Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
Запрещается воспроизводить данное издание полностью или частично без письменного разре-
шения правообладателя.
Эксплуатация Стр. 20
Безопасность
Для обеспечения безопасности следуйте нижеприведен-
янии алкогольного и наркотического опьянения, при недо-
ным указаниям:
могании и потере внимания. Водитель и пассажир обязаны
• Выполняйте все проверки и процедуры, описанные в во время движения использовать сертифицированные
Руководстве. шлемы и мотоэкипировку. Объясните своему пассажиру,
• Перед заправкой топливом останавливайте двигатель что при езде он должен держаться за специальные ручки
и следите, чтобы рядом не было источников искр и или за вашу талию и всегда держать ноги на подножках,
открытого пламени. даже если мотоцикл остановлен.
• Не запускайте двигатель в закрытом или частично
открытом помещении. Оксид углерода, содержащийся
Уделите необходимое время для изучения
в отработавших газах, смертельно опасен.
мотоцикла и практики вождения
Всегда используйте шлем Даже если у вас есть опыт вождения других мотоциклов,
Это доказанный факт: шлемы и специальная мотоэкипи- необходимо попрактиковаться в безопасном месте
ровка существенно снижают количество и тяжесть травм. в управлении именно этим мотоциклом, чтобы привыкнуть
Всегда пользуйтесь сертифицированным шлемом и мотоэ- к его поведению, размерам, массе и расположению
кипировкой. Стр. 12. органов управления.
См. продолжение 3
Меры обеспечения безопасности
Чтобы сделать себя более заметным, особенно ночью, наде- Алкоголь абсолютно несовместим с вождением. Даже
вайте яркую светоотражающую одежду, занимайте такое небольшая доза алкоголя существенно снижает способность
положение на дороге, чтобы другие водители могли вас реагировать на изменения дорожной обстановки и ухудшает
видеть, сигнализируйте перед поворотом или сменой поло- реакцию. Поэтому не управляйте мотоциклом после употре-
сы движения и при необходимости пользуйтесь звуковым бления алкоголя и не позволяйте делать это другим.
сигналом.
Содержите мотоцикл в полностью исправном
Будьте бдительны и внимательны состоянии
Езда по бездорожью полна неожиданностей и различных Очень важно содержать мотоцикл в полностью исправном
опасностей. состоянии, обеспечивающем безопасность его эксплуатации.
Непрерывно отслеживайте местность по ходу движения на Проведение ремонтных работ в полевых условиях вдали от
предмет появления крупных булыжников, крутых поворотов, ремонтных мастерских подчас невозможно. Необходимо
корней деревьев и иных препятствий. Поддерживайте безо- проводить осмотр мотоцикла перед каждой поездкой и пол-
пасную скорость движения, которая позволит заблаговре- ностью соблюдать регламент технического обслуживания.
менно обнаружить дорожные препятствия и своевременно Никогда не превышайте предельную массу груза ( Стр. 19)
среагировать на их появление. и не вносите изменения в конструкцию мотоцикла. Не уста-
навливайте дополнительное оборудование, если это сделает
Двигайтесь с учетом своих возможностей мотоцикл небезопасным ( Стр. 17).
Управляйте мотоциклом в пределах своих возможностей и
не двигайтесь быстрее, чем позволяют дорожные условия.
Усталость и невнимательность могут отразиться на вашей
способности правильно оценивать ситуацию и безопасно
управлять мотоциклом.
4
Меры обеспечения безопасности
Безопасность
Личная безопасность имеет наивысший приоритет. Если в Если от литий-ионной аккумуляторной батареи исходит
результате аварии вы или кто-то еще получили травмы, необычный запах, остановите мотоцикл в безопасном
необходимо оценить степень тяжести полученных травм и месте вне помещений и на удалении от легковоспламеняю-
решить, есть ли возможность продолжать движение. При щихся предметов, затем переведите выключатель зажига-
необходимости вызовите скорую помощь. Если в аварии ния в положение (Off). Незамедлительно обратитесь к
пострадали другие люди или транспортные средства, дилеру для проверки мотоцикла.
соблюдайте действующее местное законодательство,
регламентирующее действия в таких ситуациях.
Если ваше состояние позволяет продолжить движение, то,
прежде чем ехать дальше, переведите выключатель зажи-
гания в положение (Off) и проверьте состояние мото-
цикла. Проверьте, нет ли утечек жидкостей. Проверьте
надежность затяжки резьбовых соединений, а также орга-
ны управления, тормоза и колеса. Двигайтесь медленно и
будьте внимательны.
Мотоцикл может получить повреждения, которые проявля-
ются не сразу. Как можно скорее доставьте мотоцикл к
официальному дилеру Honda для проверки.
См. продолжение 5
Меры обеспечения безопасности
6
Предупреждающие наклейки
Предупреждающие наклейки
Безопасность
Внимательно ознакомьтесь
Ниже приведены расшифровки предупреждающих накле-
с Руководством по эксплуатации.
ек. Некоторые из них предостерегают о потенциальной
опасности серьезного травмирования. Другие содержат
важную информацию, относящуюся к безопасности. Внимательно ознакомьтесь
Внимательно изучите их содержание и не удаляйте их. с Руководством по ремонту. В целях безопас-
ности рекомендуется доверить выполнение
Если предупреждающие наклейки отклеились, или текст сервисных операций официальному дилеру
на них стал трудночитаем, обратитесь к официальному Honda.
дилеру Honda для их замены.
ОПАСНОСТЬ (на КРАСНОМ фоне)
Предупреждающие наклейки содержат определенные пик- Вы ПОГИБНЕТЕ или ПОЛУЧИТЕ ТЯЖЕЛЫЕ
тограммы. УВЕЧЬЯ, если будете игнорировать данное
Расшифровка значений пиктограмм и предупреждающих предупреждение.
наклеек дана ниже. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (на ОРАНЖЕВОМ фоне)
Вы можете ПОГИБНУТЬ или ПОЛУЧИТЬ
СЕРЬЁЗНЫЕ ТРАВМЫ, если не будете следо-
вать инструкциям.
ВНИМАНИЕ (на ЖЕЛТОМ фоне)
Вы можете ПОЛУЧИТЬ ТРАВМЫ, если
не будете следовать инструкциям.
См. продолжение 7
Предупреждающие наклейки
8
Предупреждающие наклейки
Безопасность
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ
• Устойчивость и управляемость мотоцикла могут быть нарушены установкой
дополнительного оборудования и размещенным на мотоцикле грузом.
• Внимательно прочтите Руководство и инструкцию по установке дополнительного
оборудования, прежде чем устанавливать его на мотоцикл.
•
Общая масса дополнительного оборудования и груза вместе с массой водителя и
пассажира не должна превышать 220 кг. Это максимальная грузоподъемность
мотоцикла.
См. продолжение 9
Предупреждающие наклейки
ЗАПОЛНЕНО ГАЗОМ
Не вскрывать. Не нагревать.
ИНФОРМАЦИЯ О ШИНАХ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
На мотоцикл установлены шины типа M + S, максимальная скорость не должна
превышать 160 км/ч.
10
Предупреждающие наклейки
Безопасность мотоцикла
Давление воздуха в холодных шинах:
[Только водитель]
Передняя: 225 кПа (2,25 кгс/см2)
Задняя: 250 кПа (2,50 кгс/см2)
[Водитель и пассажир]
Передняя: 225 кПа (2,25 кгс/см2)
Задняя: 280 кПа (2,80 кгс/см2)
Приводная цепь должна быть правильно отрегулирована и смазана.
Провисание 35 - 45 мм
11
Правила безопасности
² Шлем ² Перчатки
Сертифицированный в соответствии со стандартами безо-
Полнопалые, кожаные с высокой стойкостью к истиранию.
пасности, хорошо заметный, соответствующий вашему
размеру. ² Мотоботы или специальные ботинки
• Шлем должен плотно сидеть на голове, но при этом не Прочные мотоботы или ботинки с подошвой, препятствую-
вызывать дискомфорта. Ремешок шлема должен быть щей скольжению, и с защитой лодыжек.
застегнут.
12
Правила безопасности
Безопасность
ми элементами и прочные мотобрюки (или мотокомбине- при вождении
зон).
Период обкатки
² Дополнительные элементы одежды для езды На протяжении первых 500 км пробега нового мотоцикла
по бездорожью рекомендуется придерживаться указанных ниже ограниче-
ний и рекомендаций. Это обеспечит надежность мотоцикла
Для непродолжительной езды по бездорожью может подой-
и сохранение рабочих характеристик в дальнейшей эксплу-
ти экипировка для езды по дорогам. Однако для продолжи-
атации.
тельных поездок потребуются дополнительные элементы
одежды. Кроме шлема и защиты для глаз рекомендуется • Избегайте резких разгонов и не трогайтесь с места с
надевать мотоциклетные ботинки, очки, брюки с защитой полностью открытой дроссельной заслонкой.
для коленей и бёдер, куртку с защитой для локтей и защит- • Избегайте резких торможений и ударных нагрузок при
ные элементы для спины и позвоночника. переключении на пониженные передачи.
• Ездите спокойно.
Тормоза
Соблюдайте следующие рекомендации:
• Избегайте резких торможений и ударных переключе-
ний на пониженные передачи.
8 Резкое торможение может нарушить устойчивость
мотоцикла.
8 По возможности выполняйте торможение до входа
в поворот, иначе колеса могут начать скользить.
См. продолжение 13
Меры предосторожности при вождении
8 На таких покрытиях блокировка колес на торможе- • При срабатывании системы на рычаге и педали тормо-
нии происходит при меньшем тормозном усилии; за может ощущаться вибрация. Это нормальное явле-
кроме того, возрастает тормозной путь. ние.
• Избегайте частых интенсивных торможений. • Для обеспечения корректной работы системы ABS
8 Слишком частые интенсивные торможения, напри- используйте только рекомендованные шины и звез-
мер, на протяженном спуске, могут привести к пере- дочки.
греву тормозных механизмов, что снизит
эффективность торможения. Для замедления мото- ² Торможение двигателем
цикла используйте торможение двигателем совмест- Торможение двигателем при отпущенной рукоятке акселе-
но с прерывистым использованием тормозов. ратора помогает замедлить мотоцикл. Для более эффек-
• Для достижения максимальной эффективности тормо- тивного снижения скорости по мере замедления
жения используйте педаль и рычаг тормоза одновре- переключайтесь на пониженные передачи. Применяйте
менно. торможение двигателем совместно с прерывистым
использованием тормозов для замедления мотоцикла на
² Антиблокировочная тормозная система (ABS) затяжных спусках.
Данная модель оснащена антиблокировочной системой
(ABS), предназначенной для предотвращения блокировки ² Езда по мокрой дороге или в дождь
колес при интенсивном торможении. Коэффициент сцепления дорожного покрытия снижается
Система ABS в своей работе использует данные блока IMU при намокании; кроме того, влажные тормозные механиз-
(Инерционный измерительный блок). мы менее эффективны, чем сухие.
• Антиблокировочная система не сокращает тормозной Будьте предельно внимательны при торможении на
путь. В определенных ситуациях работа антиблокиро- мокрой дороге.
вочной системы может привести к увеличению тор- Если тормозные механизмы намокли, просушите их, выпол-
мозного пути. нив несколько циклов торможения на низкой скорости.
14
Меры предосторожности при вождении
Безопасность
• Установите мотоцикл на ровной горизонтальной пло- снижает устойчивость мотоцикла и может
щадке. привести к его падению.
• Если нужно оставить мотоцикл на неровной поверхно- 5. Переведите выключатель зажигания в положение
сти, устанавливайте его так, чтобы он не мог сдвинуть- (Блокировка) и извлеките из него ключ.
ся с места или упасть. Стр. 121
• Убедитесь, что нагретые части мотоцикла не контакти-
руют с горючими материалами. Заправка топливом и требования
• Не прикасайтесь к двигателю, выпускной трубе с глу- к применяемому топливу
шителем, тормозам и другим нагретым агрегатам до
тех пор, пока они не остынут. Для защиты двигателя, топливной системы и каталитиче-
• Чтобы снизить вероятность угона мотоцикла, запирай- ского нейтрализатора соблюдайте следующие рекоменда-
те рулевую колонку и забирайте с собой ключи, когда ции:
оставляете мотоцикл без присмотра. • Применяйте только неэтилированный бензин.
• Рекомендуется использовать дополнительное противо- • Используйте только топливо с рекомендуемым октано-
угонное устройство. вым числом. Использование топлива с низким октано-
вым числом чревато падением мощности двигателя.
² Постановка мотоцикла на боковой упор • Не используйте топливо с высоким содержанием
1. Остановите двигатель. спирта. Стр. 353
2. Опустите боковой упор.
3. Медленно наклоните мотоцикл влево, пока он
• Запрещается использовать загрязненный бензин или
смесь бензина с маслом.
полностью не установится на упор.
• Не допускайте попадания в топливный бак грязи, пыли
или воды.
См. продолжение 15
Меры предосторожности при вождении
Система контроля крутящего момента HSTC Система контроля крутящего момента HSTC не всегда спо-
(Honda Selectable Torque Control) собна компенсировать неровности дороги и резкие мани-
Безопасность
16
Дополнительное оборудование и внесение изменений в конструкцию
Безопасность
и внесение изменений
Установка нерекомендованного
в конструкцию дополнительного оборудования или внесение
Настоятельно не рекомендуется использовать дополни- в конструкцию мотоцикла недопустимых
тельное оборудование, которое не было специально разра- изменений чреваты аварией с серьезными
ботано компанией Honda для данного мотоцикла, равно последствиями или летальным исходом.
как и вносить изменения в конструкцию мотоцикла. В про-
тивном случае мотоцикл может стать небезопасным. Необходимо следовать всем требованиям
Изменение конструкции также может привести к отмене данного Руководства по использованию
действия гарантии производителя на мотоцикл. Кроме дополнительного оборудования и внесению
того, внесенные изменения могут сделать незаконным изменений в конструкцию.
использование мотоцикла на дорогах общего пользования.
Перед установкой оборудования на мотоцикл убедитесь, Эксплуатация данного мотоцикла с прицепом или коляской
что это не скажется на безопасности и законности эксплу- запрещена. Конструкция мотоцикла не предусматривает
атации. его эксплуатацию с прицепом или коляской. Их использо-
вание серьезно нарушит управляемость мотоцикла.
17
Меры предосторожности при движении по бездорожью
18
Перевозка грузов
Безопасность
• Перегрузка вызовет ухудшение управляемости, тор- • Запрещается перевозка пассажира.
мозных свойств и устойчивости мотоцикла. • Груз должен иметь небольшие объем и массу.
Во время движения поддерживайте безопасную ско- Удостоверьтесь в том, что груз не может зацепиться за
рость мотоцикла, соответствующую массе перевози- ветки кустов или прочие объекты, а также что не
мого на нем груза. мешает управлять транспортным средством и держать
• Не превышайте ограничение по массе груза. равновесие.
Максимальная грузоподъемность/максимально
допустимая масса перевозимого багажа. Стр. 359
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Надежно крепите груз так, чтобы он находился ближе
к центру масс мотоцикла и был сбалансирован с обеих Перегрузка мотоцикла или неправильное
сторон. размещение груза может привести к аварии
• Не размещайте груз возле глушителя и не загоражи- с серьезными последствиями, травмами или
вайте грузом приборы освещения.
смертельным исходом.
Необходимо строго соблюдать ограничения
по весу груза и неукоснительно выполнять
рекомендации данного Руководства.
19
Расположение узлов и механизмов
Пинцет для предохранителей, торцевой ключ, плоская/
крестообразная отвертка, рукоятка отвертки Стр. 230
Эксплуатация
Диагностический разъем
20
Эксплуатация
Бачок заднего тормоза Стр. 268
См. продолжение 21
Расположение узлов и механизмов (продолжение)
Рычаг сцепления Стр. 279
Стр. 270
22
Регуляторы предварительного сжатия пружины/регулятор степени
демпфирования отбоя передней подвески
Стр. 286 Стр. 287
Эксплуатация
Крышка заправочной горловины топливного бака Стр. 224
Рычаг переднего тормоза Стр. 285
Переднее седло Стр. 253
Блок предохранителей и предохранитель ABS FSR Стр. 335
Заднее седло Стр. 255
Стр. 208
23
Панель приборов
Одометр [TOTAL]
Эксплуатация
Индикатор AT
24
Индикатор выбранной передачи
Эксплуатация
Индикатор выбранной передачи показывает номер включенной передачи.
8 Символ « - » загорается в случае ошибки при переключении передач.
При переходе к ручному переключению передач (MT MODE) на индикаторе загорается номер
выбранной передачи. Индикатор может начать мигать, если:
8 Переднее колесо отрывается от дороги.
8 Колесо проворачивается, когда мотоцикл вывешен на подставке.
Это нормальное явление. Для восстановления работоспособности системы переведите
выключатель зажигания в положение (Выкл), затем верните его в положение (Вкл).
Знак D появляется на индикаторе выбранной передачи, если в режиме автоматического
переключения передач (AT MODE) выбран режим D.
Знак S появляется на индикаторе выбранной передачи, если в режиме автоматического
переключения передач (AT MODE) выбран режим S.
Если во время езды на дисплее индикатора включенной передачи мигает символ « - »:
Стр. 305
См. продолжение 25
Панель приборов (продолжение)
Многофункциональный дисплей При переводе выключателя зажигания в положение (On)
Данный мотоцикл оснащен многофункциональным дис- на экран на несколько секунд выводится сообщение Notice
плеем, имеющим различные настройки и выполняющий (Уведомление).
различные функции. Прочтите сообщение Notice (Уведомление) и затем нажми-
Эксплуатация
Многофункциональный дисплей является экраном. Вы те кнопку или коснитесь символа [OK] на экране.
можете управлять функциями, прикасаясь к экрану.
• Определенные функции и настройки во время движе-
ния отключены или не работают. До полной остановки
невозможно выбрать пункты меню, выделенные серым
цветом.
26
² Домашний экран ² Riding Information (Информация о поездке)
Через этот экран доступны различные функции и настрой- Вы можете вернуться к информации о поездке.
ки. Информация о поездке отображается на дисплее в 3-х
Возврат к домашнему экрану (Home): Стр. 38 режимах: Gold, Silver и Bronze.
Эксплуатация
Режимы отображения переключаются в соответствии
с режимом движения.
Режим отображения Gold Стр. 28
Режим отображения Silver Стр. 32
Режим отображения Bronze Стр. 35
Изменить настройку дисплея для каждого режима движе-
ния Стр. 81
² Phone (Телефон)
Вы можете сделать вызовы с помощью соединения
Bluetooth®, подключенного к аудиоустройствам с функцией
Bluetooth®.
² Медиа
Вы можете воспроизводить музыку с устройств с функци-
ей Bluetooth®.
² Настройки
Вы можете выбрать различные настройки.
См. продолжение 27
Панель приборов (продолжение)
² Riding Information (Информация о поездке) Указатель температуры воздуха Стр. 66
Режим отображения Gold
Эксплуатация
Указатель дополнительной
информации Стр. 41
Спидометр
28
Тахометр
ПРИМЕЧАНИЕ
Не допускайте работу двигателя в красной зоне тахометра. Чрезмерная частота вращения
Эксплуатация
коленчатого вала отрицательно влияет на срок службы двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если указатель уровня топлива приближается к делению Е (первое) шкалы, то следует
заправить топливный бак. В противном случае появятся перебои в работе двигателя и
возможно повреждение каталитического нейтрализатора.
См. продолжение 29
Панель приборов (продолжение)
Индикатор системы контроля крутящего момента [T] Стр. 133
Если этот индикатор мигает, обратитесь к официальному дилеру Honda для проверки
мотоцикла.
Индикатор [EB] [Торможение двигателем]
Эксплуатация
Стр. 142
Если этот индикатор мигает, обратитесь
к официальному дилеру Honda для проверки
мотоцикла.
30
Индикатор состояния подогрева рукояток руля
Индикатор состояния подогрева рукояток руля отображается при включенном подогреве. Стр. 132
Эксплуатация
Если индикатор подогрева рукояток руля мигает: Стр. 307
См. продолжение 31
Панель приборов (продолжение)
Режим отображения Silver Часы (отображение в формате 12 или 24 часов)
Настройка показаний: Стр. 90
Индикатор положения бокового
упора Стр. 66
Эксплуатация
ПРИМЕЧАНИЕ
Если указатель уровня топлива
приближается к делению Е
(первое) шкалы, то следует
заправить топливный бак.
В противном случае появятся
перебои в работе двигателя и
возможно повреждение
каталитического нейтрализатора.
32
Индикатор состояния подогрева рукояток руля
Индикатор состояния подогрева рукояток руля отображается при включенном подогреве. Стр. 132
Если индикатор подогрева рукояток руля мигает: Стр. 307
Эксплуатация
Указатель температуры воздуха Стр. 66
Тахометр
ПРИМЕЧАНИЕ
Не допускайте работу двигателя в красной зоне тахометра. Чрезмерная частота
вращения коленчатого вала отрицательно влияет на срок службы двигателя.
Спидометр
См. продолжение 33
Панель приборов (продолжение)
Индикатор системы контроля крутящего момента [T] Стр. 133
Если этот индикатор мигает, обратитесь к официальному дилеру
Honda для проверки мотоцикла.
Эксплуатация
Указатель дополнительной
информации Стр. 41
34
Режим отображения Bronze
Часы (12-часовой или 24-часовой формат)
Эксплуатация
Установка часов: Стр. 90
См. продолжение 35
Панель приборов (продолжение)
Индикатор состояния подогрева рукояток руля
Эксплуатация
Тахометр
ПРИМЕЧАНИЕ
Не допускайте работу двигателя в красной зоне тахометра. Чрезмерная частота вращения
коленчатого вала отрицательно влияет на срок службы двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если указатель уровня топлива приближается к делению Е (первое) шкалы, то
следует заправить топливный бак. В противном случае появятся перебои в работе
двигателя и возможно повреждение каталитического нейтрализатора.
См. продолжение 37
Панель приборов (продолжение)
² Основные функции Возврат к домашнему экрану (Home)
Вы можете выполнять и настраивать различные функции Возврат к домашнему экрану (Home):
вашего мотоцикла с помощью переключателей на левой Остановите мотоцикл, потяните назад и удерживайте пере-
рукоятке руля и переключателя функций на правой ключатель страниц на левой рукоятке руля или при-
Эксплуатация
рукоятке руля или сенсорного экрана. Тем не менее, вы не коснитесь к области часов на многофункциональном
можете управлять некоторыми функциями во время дви- дисплее.
жения мотоцикла.
Переключатель функций Переключатель
страниц
38
Выбор требуемого меню настроек Для управления с помощью сенсорного экрана:
Прикоснитесь к нужному меню на сенсорном экране.
Для управления переключателем (Выбор вверх) или
(Выбор вниз) на левой рукоятке руля: Ввод выбранной настройки
Для выбора нужного пункта меню нажмите кнопку
Эксплуатация
или . Для управления с помощью кнопки на левой руко-
ятке руля:
Для управления переключателем (Выбор налево,
выбор направо) на левой рукоятке руля: Для ввода выбранной настройки нажмите кнопку на
Для выбора нужного пункта меню нажмите кнопку левой рукоятке руля.
или .
Кнопка
Переключатель
(Выбор налево, выбор Переключатель
направо) (Выбор вверх)
Переключатель
(Выбор вниз)
См. продолжение 39
Панель приборов (продолжение)
Для управления с помощью сенсорного экрана: Переключатель страниц
Прикоснитесь к нужному меню на сенсорном экране.
40
² Страница 1:
На странице 1 отображены следующие позиции: Счетчик
пробега за поездку A [TRIP A] и три позиции, относящиеся
к поездке А [TRIP A] и поездке В [TRIP B]. Стр. 86
Эксплуатация
• Указатель среднего расхода топлива для поездки А
[AVG. CONS.] Стр. 46
• Указатель средней скорости для поездки А [AVG. SPD.]
Стр. 52
• Указатель мгновенного расхода топлива для поездки A
[CONS.] Стр. 48
• Указатель времени, прошедшего с начала текущей
поездки [ELAPSED] Стр. 49
См. продолжение 41
Панель приборов (продолжение)
² Страница 2:
На странице 2 отображены следующие позиции: Счетчик
пробега за поездку B [TRIP B] и три позиции, относящиеся
к поездке В [TRIP B]. Стр. 86
Эксплуатация
42
² Страница 3:
На странице 3 показаны четыре позиции, выбранные из
приведенных ниже пунктов. Стр. 86
• Указатель мгновенного расхода топлива [INST. CONS.]
Эксплуатация
Стр. 55
• Указатель расчетного пробега на остатке топлива
[RANGE] Стр. 56
• Указатель напряжения аккумуляторной батареи
[VOLTAGE] Стр. 57
• Указатель даты [DATE] Стр. 57
• Средний расход топлива [AVG. CONS.] Стр. 58
См. продолжение 43
Панель приборов (продолжение)
² Страница 4:
На странице 4 показаны значения настроек приведенных
ниже пунктов.
• Указатель состояния антиблокировочной системы
Эксплуатация
•
Указатель уровня предварительного сжатия пружины
задней подвески [PRELOAD] Стр. 64
•
Указатель выключателя G Стр. 65
44
² Порядок переключения страниц дисплея ² Счетчик пробега за поездку А [TRIP A]
Выберите режим отображения GOLD. Стр. 81 Показывает расстояние, пройденное с момента обнуления
показаний счетчика в поездке A
Нажимайте кнопку или переключателя выбо-
Эксплуатация
ра налево/направо до тех пор, пока на экран
не будет выведена нужная страница.
Также можно выполнить приведенные выше настройки с
помощью сенсорного экрана.
См. продолжение 45
Панель приборов (продолжение)
² Средний расход топлива для поездки А
[AVG. CONS.]
Отображается средний расход топлива с момента обнуле-
ния показаний поездки A.
Эксплуатация
46
² Средняя скорость за поездку А [AVG. SPD.]
Отображает среднюю скорость с момента обнуления пока-
заний во время поездки A.
Расчет средней скорости осуществляется на основании
Эксплуатация
показаний пробега за поездку А.
Кроме того, средняя скорость за поездку А отображается
при выборе показаний одометра.
• Начальный экран: Отображается «0».
Диапазон показаний: От 0 до 299 км/ч
См. продолжение 47
Панель приборов (продолжение)
² Расход топлива в поездке А [CONS.] Для обнуления расхода топлива за поездку A [CONS.]:
Отображается расход топлива в поездке A с момента Стр. 68
последнего обнуления.
Диапазон показаний: От 0,0 до 300,0 л
Эксплуатация
48
² Время с начала поездки A [ELAPSED] Если мигают показания «00:00», обратитесь к официаль-
Отображается время с начала текущей поездки A с момен- ному дилеру Honda для проверки мотоцикла.
та последнего обнуления.
Диапазон показаний: От 0:00 до 99:59 (ЧЧ:ММ) Для обнуления времени, прошедшего с начала текущей
Эксплуатация
поездки: Стр. 68
• При превышении показания «99:59» на дисплей будет
выводиться «99:59».
См. продолжение 49
Панель приборов (продолжение)
² Счетчик пробега за поездку B Если мигают символы «---.-», обратитесь к официальному
Отображает расстояние, пройденное с момента обнуления дилеру Honda для проверки мотоцикла.
счетчика.
Для обнуления показаний поездки B [TRIP B]:
Эксплуатация
Стр. 69
50
² Средний расход топлива во время поездки B
[AVG. CONS.]
Отображается средний расход топлива с момента послед-
него обнуления.
Эксплуатация
Расчет среднего расхода топлива происходит на основании
показаний пробега во время поездки В. Кроме того, сред-
ний расход топлива за поездку В отображается при выборе
показаний одометра.
Диапазон показаний: от 0,0 до 299,9 л/100 км (км/л, мили/
галлон или мили/л)
• Начальный экран: Отображается «---.-».
• Более 299,9 л/100 км (км/л, мили/галлон или мили/л):
Отображается «299,9».
• При обнулении показаний поездки В: Отображается
«---.-».
См. продолжение 51
Панель приборов (продолжение)
² Средняя скорость во время поездки В [AVG.SPD.]
Отображается средняя скорость с момента последнего
сброса показаний поездки В.
Расчет средней скорости осуществляется на основании
Эксплуатация
52
² Расхода топлива за поездку В [CONS.] Для обнуления показаний расхода топлива во время
Отображается расход топлива с момента последнего обну- поездки В [CONS.]: Стр. 69
ления счетчика.
Диапазон показаний: От 0,0 до 300,0 л
Эксплуатация
• Более 300,0 л: Отображается «300,0».
• При обнулении расхода топлива во время поездки В:
Отображается «---.-».
См. продолжение 53
Панель приборов (продолжение)
² Время с начала текущей поездки [ELAPSED] Если мигают показания «00:00», обратитесь к официаль-
Отображается время с начала поездки В с момента послед- ному дилеру Honda для проверки мотоцикла.
него обнуления счетчика.
Диапазон показаний: От 0:00 до 99:59 (ЧЧ:ММ) Для обнуления времени с начала текущей поездки
Эксплуатация
[ELAPSED]: Стр. 69
• При превышении показания «99:59» на дисплей всегда
будет выводиться «99:59».
54
² Мгновенный расход топлива [INST. CONS.] Если мигают символы «---.-», обратитесь к официальному
Отображает текущий мгновенный расход топлива дилеру Honda для проверки мотоцикла.
Диапазон показаний: от 0,0 до 299,9 л/100 км (км/л, мили/
галлон или мили/л)
Эксплуатация
• На скорости менее 3 км/ч: отображается «--.-».
• При превышении величины 299,9 л/100 км на дисплей
всегда будет выводиться показание «299,9».
См. продолжение 55
Панель приборов (продолжение)
² Расчетный пробег на остатке топлива [RANGE]
Отображает расчетный пробег, который возможен
на остатке топлива в баке.
Диапазон показаний: 999 - 0 км
Эксплуатация
56
² Напряжение аккумуляторной батареи [VOLTAGE] ² Дата [DATE]
Отображается текущее напряжение аккумуляторной бата- Отображает текущую дату.
реи.
Диапазон показаний: От 7,5 до 18,5 В
Эксплуатация
Для установки текущей даты: Стр. 90
См. продолжение 57
Панель приборов (продолжение)
² Средний расход топлива [AVG]. CONS.]
Отображается средний расход топлива с момента пуска
двигателя.
Диапазон показаний: от 0,1 до 299,9 л/100 км (км/л, мили/
Эксплуатация
58
² Расход топлива [CONS.] ² Время, прошедшее с начала текущей поездки
Отображается расход топлива с момента последнего пуска [ELAPSED]
двигателя. Отображается время с момента последнего пуска двигате-
Диапазон показаний: от 0,0 до 300,0 л (литров) ля.
Эксплуатация
• Более 300,0 л: Отображается «300,0». • Диапазон показаний: От 0:00 до 99:59 (ЧЧ:ММ) • При
• При пуске двигателя: Отображается «---.-». превышении показания «99:59» на дисплей всегда
будет выводиться «99:59».
См. продолжение 59
Панель приборов (продолжение)
² Остаток пути [-TRIP] Ввод данных для расчета остатка пути: Стр. 78
Пройденное расстояние вычитается из заранее заданной
величины сразу же после того, как был настроен показа- По умолчанию: 000
тель «Остаток пути».
Эксплуатация
60
² Антиблокировочная система (ABS) заднего коле- Располагаемые настройки: [[ACTIVE] Активировано /
са [ABS RR] [CANCEL] Отменить
Отображает выбранное состояние ABS заднего колеса По умолчанию: [ACTIVE]
[ABS RR].
Эксплуатация
Для выбора состояния ABS заднего колеса ABS RR]:
Стр. 122
См. продолжение 61
Панель приборов (продолжение)
² Настройка системы контроля крутящего момента Диапазон настройки: Уровень с 1 по 7 или 0 (Выкл.)
Honda [HSTC]
Отображает выбранный уровень работы системы контроля Для выбора уровня работы системы контроля крутящего
крутящего момента Honda [HSTC]. момента Honda [HSTC]: Стр. 133
Эксплуатация
62
² Настройка степени поднятия мотоцикла Диапазон настройки: с 1 по 3 или 0 (Выкл.)
на заднее колесо [W]
Отображает выбранную степень поднятия мотоцикла Для настройки степени поднятия мотоцикла на заднее
на заднее колесо [W]. колесо [W]: Стр. 138
Эксплуатация
См. продолжение 63
Панель приборов (продолжение)
² Режим предварительного сжатия пружины
задней подвески [PRELOAD] Cтепень сжатия Условия загрузки
Только водитель
Отображает выбранную степень предварительного сжатия
Эксплуатация
(минимальное сжатие)
пружины задней подвески [PRELOAD].
Водитель и багаж
Водитель и пассажир
Водитель, пассажир
и багаж (максимальное
сжатие)
64
² Выключатель G [G] Возможные настройки: [ACTIVE]/[CANCEL]
По умолчанию:
• [TOUR MODE] (Туристический): [CANCEL]
Отображает выбранные настройки выключателя G [G]. • [URBAN MODE] (Городской): [CANCEL]
Эксплуатация
• [GRAVEL MODE] (Гравийный): [CANCEL]
• [OFF ROAD MODE] (Бездорожье): [ACTIVE]
• [USER 1 MODE] (Пользовательский USER 1): [CANCEL]
• [USER 2 MODE] (Пользовательский USER 2): [CANCEL]
См. продолжение 65
Панель приборов (продолжение)
² Индикатор положения бокового упора ² Указатель температуры воздуха
После опускания бокового упора включается соответству- Отображает температуру воздуха.
ющий индикатор. После поднимания бокового упора инди-
кация выключается.
Эксплуатация
66
Диапазон показаний: -10 °C - 50 °C ² Cкорость круиз-контроля
• Ниже -11°C: отображается «---». Отображается заданная скорость для системы круиз-
• Выше 50°C: Мигает «50°C» контроля.
Тепло от дорожного покрытия и отработавшие газы друго-
Эксплуатация
го транспортного средства могут влиять на показания тем-
пературы, если ваш мотоцикл движется со скоростью
менее 30 км/ч. После того, как показание температуры ста-
билизируется, может потребоваться несколько минут для
обновления показаний.
См. продолжение 67
Панель приборов (продолжение)
² Для обнуления показаний пробега во время
поездки А [TRIP A], среднего расхода топлива
[AVG. CONS.], средней скорости [AVG. SPD.], расхо-
да топлива [CONS.] и времени с момента начала
Эксплуатация
68
² Для обнуления показаний пробега во время
поездки В [TRIP B], показаний среднего расхода
топлива [AVG. CONS.], средней скорости [AVG.
SPD.], расхода топлива [CONS.] и времени с нача-
Эксплуатация
ла текущей поездки [ELAPSED]
Для обнуления показаний пробега во время поездки В
[TRIP B], показаний среднего расхода топлива [AVG.
CONS.], средней скорости [AVG. SPD.], расхода топлива
[CONS.] и времени с момента текущей поездки [ELAPSED]
нажмите и удерживайте кнопку при отображении
страницы 2, либо коснитесь и удерживайте область стра-
ницы 2.
См. продолжение 69
Панель приборов (продолжение)
² Для обнуления показания среднего расхода
топлива [AVG. CONS.]
Для обнуления показания среднего расхода топлива [AVG.
CONS.], нажмите и удерживайте кнопку при отобра-
Эксплуатация
70
Режим настройки
² Для перехода к меню многофункционального Информация о поездке
дисплея
Эксплуатация
Домашний экран
Потяните назад и удерживайте переключатель
страниц или коснитесь области часов мно- Информация о поездке
гофункционального дисплея.
Выберите пункт [Riding Information]
Телефон Стр. 27
(Информация о поездке) и затем нажмите кноп-
ку или коснитесь пункта [Riding
Information] (Информация о поездке) много-
Медиа Стр. 27
функционального дисплея.
Потяните назад переключатель страниц .
См. продолжение 71
Панель приборов (продолжение)
Нажмите кнопку .
Нажмите кнопку возврата или коснитесь символа на мультифункциональном экране.
Нажмите переключатель (Выбор вверх).
Эксплуатация
Остаток пути
Автоматическое отключение
указателей поворота
Индикатор HISS
72
Настройки Дисплей Режим дисплея
Эксплуатация
Стр. 81
Яркость
Фон
Избранная информация
Переключатель «Избранное»
См. продолжение 73
Эксплуатация Панель приборов (продолжение)
Единицы измерения
Уровень громкости
Язык
Настройки по умолчанию
74
Эксплуатация
Настройки Ремонт Техническое обслуживание
Стр. 107
Коды ошибок
Калибровка
Bluetooth
Стр. 158 Ремонтный режим
Подключенные Оборудование
услуги
Стр. 195
Системная информация
Регул. положения
Стр. 107
См. продолжение 75
Панель приборов (продолжение)
² Функция Пользовательские режимы
Можно последовательно изменить следующие позиции. Вы можете менять значения для [Power] (Мощность),
• Пользовательские режимы (данная страница) [Engine Brake] (Торможение двигателем), [Overall]
• Остаток пути Стр. 78 (Подвеска), [Front] (Переднее колесо), [Rear] (Заднее коле-
Эксплуатация
• Автоматическое отключение указателей поворота со), [ABS], [Preload] (Предварительное сжатие подвески) в
Стр. 79 режимах [USER 1 MODE] (Пользовательский режим 1) и
• Индикатор HISS Стр. 80
[USER 2 MODE] (Пользовательский режим 2).
76
Выберите пункт [User Modes] (Пользовательские режи-
мы) и нажмите кнопку .
С помощью переключателя (Выбор вверх) или
Эксплуатация
переключателя (Выбор вниз) выберите пункт
[User 1] или [User 2] и затем нажмите кнопку .
цифры.
Выберите [-Trip] (Остаток пути), затем нажмите кнопку Вернуться к информации о поездке, предыдущему
.
экрану или домашней странице. Стр. 40
Выберите цифры с помощью кнопки или
Также можно выполнить приведенные выше настройки с
переключателя выбора налево/направо .
помощью сенсорного экрана.
Для увеличения значения: Нажимайте переключатель
(Выбор вверх) до тех пор, пока на дисплее не поя- Диапазон настройки: от 000 до 999
вится нужное значение. Для уменьшения значения: По умолчанию: 000
Нажимайте переключатель (Выбор вниз) до тех
пор, пока на дисплее не появится нужное значение.
78
Автоматическое отключение указателей поворота Выберите пункт [Auto Cancel Turn Signal], затем нажми-
Автоматическое отключение указателей поворота можно те кнопку для включения [ON] или отключения
включать и отключать. [OFF] функции.
Эксплуатация
Вернуться к информации о поездке, предыдущему
экрану или домашней странице. Стр. 40
Также можно выполнить приведенные выше настройки с
помощью сенсорного экрана.
См. продолжение 79
Панель приборов (продолжение)
Индикатор HISS Выберите пункт [HISS Indicator] (Индикатор HISS) и
Режим мигания индикатора системы HISS можно вклю- нажкмите кнопку , чтобы выбрать функцию [ON]
чить или выключить. (мигание) или [OFF] (Выкл.).
Эксплуатация
80
² Дисплей Отображение режима дисплея
Можно последовательно изменить следующие позиции. Вы можете выбрать вариант отображения информации о
• Отображение режима дисплея (данная страница) поездке.
Эксплуатация
• Яркость Стр. 83
• Фон Стр. 84
• Предпочтительная информация Стр. 86
• Предпочитаемый переключатель Стр. 88
См. продолжение 81
Панель приборов (продолжение)
Возможные настройки: Отображение режима Gold/ Silver/
Выберите пункт [Display Mode] (Отображение режима),
Bronze
затем нажмите кнопку .
По умолчанию:
Нажмите переключатель (Выбор вверх) или пере- • [TOUR MODE] (Туристический): Gold
Эксплуатация
ключатель (Выбор вниз), чтобы перейти в меню • [URBAN MODE] (Городской): Silver
настроек. • [GRAVEL MODE] (Гравийный): Silver
Нажимайте кнопку или переключателя выбо- • [OFF ROAD MODE] (Бездорожье): Bronze
ра налево/направо, чтобы выбрать нужный вариант • [USER 1 MODE] (Пользовательский 1): Silver
отображения. • [USER 2 MODE] (Пользовательский 2): Bronze
82
Brightness (Яркость) Выберите пункт [Brightness] (Яркость), затем нажмите
Можно выбрать интенсивность подсветки приборной пане- кнопку .
ли. Выберите пункт [Auto] (Автоматическое управление),
затем нажмите кнопку для включения [ON]
Эксплуатация
При сильном нагреве дисплей может потемнеть. Если не (автоматическое управление) или отключения [OFF]
удается сохранить настройки интенсивности подсветки (ручное управление) функции.
дисплея, обратитесь к официальному дилеру Honda.
См. продолжение 83
Панель приборов (продолжение)
При выборе [OFF] (ручное управление) нажмите кнопку Фон
или переключателя выбора налево/направо, Пользователь может выбрать фон.
чтобы выбрать предпочитаемый уровень.
Автоматическое управление фоном: Стр. 345
Эксплуатация
84
При выборе [OFF] (ручное управление) нажимайте пере-
Выберите пункт [Background] (Фон), затем нажмите
ключатель (Выбор вверх) или переключатель
кнопку .
(Выбор вниз), чтобы выбрать пункт [White] (Белый) или
Выберите пункт [Auto] (Автоматическое управление),
[Black] (Черный).
Эксплуатация
затем нажмите кнопку для включения [ON]
(автоматическое управление) или отключения [OFF]
(ручное управление) функции.
При выборе [ON] (автоматическое управление) нажи-
майте кнопку или переключателя выбора
налево/направо , чтобы выбрать предпочти-
тельный уровень.
8 Нажимайте и удерживайте кнопку или
переключателя выбора налево/направо ,
чтобы ускорить появление необходимой величины.
См. продолжение 85
Панель приборов (продолжение)
Предпочтительная информация • Страница 3
• Указатель мгновенного расхода топлива [INST.
Пользователь может выбрать следующее:
CONS.]
• Страница 1 • Расчетный пробег на остатке топлива [RANGE]
• Средний расход топлива для поездки А [AVG.
Эксплуатация
86
Выберите пункт [Favourite Information] Нажимайте кнопку / , чтобы выбрать распола-
(Предпочтительная информация) и нажмите кнопку гаемые варианты, и нажмите кнопку .
.
Эксплуатация
Нажимайте кнопку или переключателя выбо-
ра налево/направо до тех пор, пока на экран
не будет выведена нужная страница..
Нажимайте кнопку / , чтобы выбрать возмож-
ные варианты, и нажмите кнопку .
См. продолжение 87
Панель приборов (продолжение)
По умолчанию: Предпочитаемый переключатель
• Страница 1
• Средний расход топлива для поездки А [AVG.
CONS.]
Эксплуатация
88
Выберите пункт [Favourite Switch] (Предпочитаемый Вернуться к информации о поездке, предыдущему
переключатель) и нажмите кнопку . экрану или домашней странице. Стр. 40
Нажимайте переключатель (Выбор вверх) или Также можно выполнить приведенные выше настройки с
Эксплуатация
переключатель (Выбор вниз), чтобы выбрать нуж- помощью сенсорного экрана.
ный режим.
Располагаемые настройки: [HSTC] (Система HSTC)/
[Wheelie Control] (Степень поднятия мотоцикла на заднее
колесо) / [Riding Mode] (Режим движения) / [G Switch]
(Выключатель G)
См. продолжение 89
Панель приборов (продолжение)
² Общие сведения Дата и время
Можно последовательно изменить следующие позиции. Многофункциональный дисплей получает сигналы от спут-
• Дата и время (данная страница) ников GPS и автоматически обновляет дату и время.
Предусмотрена возможность корректировки даты и време-
Эксплуатация
90
Для включения [ON] (автоматическое управление) или Если система GPS не может обнаружить местоположение.
отключения [OFF] (ручное управление) функции автомати- Прочтите сообщение с уведомлением и нажмите кнопку
ческой коррекции времени: .
Выберите пункт [Date and Time] (Дата и время) и
Эксплуатация
нажмите кнопку .
Выберите пункт [Adjust Time Automatically]
(Корректировать время автоматически) и нажмите
кнопку , чтобы включить [ON] (автоматическое
управление) или [OFF] (ручное управление).
См. продолжение 91
Панель приборов (продолжение)
Установка времени вручную:
Нажимайте кнопку или переключателя выбо-
Выберите пункт [Date and Time] (Дата и время) и
ра налево/направо , чтобы выбрать день,
нажмите кнопку .
месяц, год, час, минуты или формат отображения вре-
Выберите пункт [Adjust Time Automatically]
Эксплуатация
мени.
(Корректировать время автоматически) и нажмите
кнопку , чтобы включить функцию [OFF] (ручное • Для увеличения значений даты и времени относи-
тельно текущих: Нажмите переключатель
управление).
(Выбор вверх) и затем нажимайте кнопку
до тех пор, пока не будет отображено нужное зна-
чение.
Для уменьшения значений даты и времени относи-
тельно текущих: Нажмите переключатель
(Выбор вниз) и затем нажимайте кнопку до
тех пор, пока не будет отображено нужное значе-
ние.
8 Для ускоренного перехода к следующим зна-
кам нажмите и удерживайте кнопку .
• Выбор формата отображения времени: Нажмите
переключатель (Выбор вверх) или переключа-
тель (Выбор вниз) и затем нажимайте кнопку
до тех пор, пока не будет отображен нуж-
ный формат.
8 Для ускоренного перехода к следующим зна-
кам нажмите и удерживайте кнопку .
92
Единицы измерения
Предусмотрена возможность выбора единиц измерения.
• [Speed] (Скорость движения): [km/h] (км/ч) или [mph]
(мили/ч)
Эксплуатация
• [Fuel Consumption] (Расход топлива): [l/100 km]
(л/100 км) или [km/l] (км/л)
Если в качестве единиц измерения скорости выбраны
[mph] (мили/ч) то расстояние, пройденное на единицу
топлива, отображается в [mpg] (мили/галлон) или
[mile/I] (мили/л).
См. продолжение 93
Панель приборов (продолжение)
Выберите пункт [Units] (Единицы измерения), затем Возможные настройки:
нажмите кнопку . • [Speed] (Скорость движения): [km/h] (км/ч)/[mph]
Нажмите переключатель (Выбор вверх) или пере- (мили/ч)
• [Fuel Consumption] (Расход топлива): [l/100 km]
Эксплуатация
94
Volume (Уровень громкости) Для выбора режима [Off] (Выкл.), [Low] (Низкий уровень)
или [High] (Высокий уровень) функции автоматической
При выборе данной настройки уровень громкости звука в
регулировки громкости:
гарнитурах автоматически увеличивается по мере роста
скорости мотоцикла. Выберите [Volume] (Уровень громкости), затем нажми-
Эксплуатация
те кнопку .
Выберите пункт [Automatic Volume] (Автоматическая
регулировка громкости) и нажмите кнопку .
См. продолжение 95
Панель приборов (продолжение)
Для регулировки уровня громкости:
Выберите пункт [Volume] (Уровень громкости) и
нажмите кнопку .
Нажмите переключатель (Выбор вверх) или пере-
Эксплуатация
96
Вернуться к информации о поездке, предыдущему Язык
экрану или домашней странице. Стр. 40 Изменяется язык интерфейса.
Также можно выполнить приведенные выше настройки с
помощью сенсорного экрана.
Эксплуатация
Диапазон регулировки уровня громкости:
Все параметры, кроме Microphone (Микрофон): Уровень
от 0 до 30.
Microphone (Микрофон): Уровень от 0 до 14.
По умолчанию:
• Музыка 7
• Phone (Телефон): 7
• System (Система): 7
• Ringtone (Мелодия звонка): 7 Выберите пункт [Language] (Язык), затем нажмите
• Voice (Голос): 7 кнопку .
• CarPlay: 7 Нажмите переключатель (Выбор вверх) или пере-
• Microphone (Микрофон) 7 ключатель (Выбор вниз), чтобы выбрать язык
интерфейса дисплея, который вы хотите использовать
на экране.
См. продолжение 97
Панель приборов (продолжение)
Настройки по умолчанию
Заданные значения можно вернуть к значениям настроек
по умолчанию.
Эксплуатация
По умолчанию: [UK English] (Британский английский) Выберите пункт [Restore Default Settings]
(Восстановить настройки по умолчанию) и нажмите
кнопку .
98
Выберите пункт [No] (не восстанавливать) или [Yes] Выберите пункт [No] (не восстанавливать) или [Yes]
(восстановить) с помощью переключателя (Выбор (восстановить)) с помощью переключателя
вверх) или переключателя (Выбор вниз). (Выбор вверх) или переключателя (Выбор вниз)
на экране подтверждения.
Эксплуатация
Если выбран пункт [No] (не восстанавливать)
Нажмите кнопку . Если выбран пункт [No] (не восстанавливать)
Настройка выбранного параметра сохраняется, после Нажмите кнопку .
чего экран возвращается к меню [General] (Общие Настройка выбранного параметра сохраняется, после
настройки). чего экран возвращается к меню [General] (Общие
настройки).
Если выбран пункт [Yes] (восстановить)
Если выбран пункт [Yes] (восстановить)
Нажмите кнопку .
Нажмите кнопку .
Дисплей перейдет к экрану подтверждения.
Настройка выбранного параметра возвращается к
настройке по умолчанию и затем дисплей возвращает-
ся к меню [General] (Общие настройки).
См. продолжение 99
Панель приборов (продолжение)
Вернуться к информации о поездке, предыдущему 8 Страница 1:
• Средний расход топлива для счетчика А [AVG.
экрану или домашней странице. Стр. 40
CONS.]
Также можно выполнить приведенные выше настройки с • Указатель средней скорости для счетчика А [AVG.
помощью сенсорного экрана.
Эксплуатация
SPD.]
• Мгновенный расход топлива для счетчика A [CONS.]
Значения заводских настроек параметров:
8 Страница 2:
• -TRIP: 000 • Средний расход топлива для счетчика B [AVG.
• Режим дисплея: CONS.]
8 [TOUR MODE] (Туристический): режим Gold • Указатель средней скорости для счетчика В [AVG.
8 [URBAN MODE] (Городской): режим Silver SPD.]
8 [GRAVEL MODE] (Гравийный): режим Silver • Мгновенный расход топлива для счетчика В
8 [OFF ROAD MODE] (Бездорожье): режим Bronze [CONS.]
8 [USER 1 MODE] (Пользовательский 1): режим Silver 8 Страница 3:
8 [USER 2 MODE] (Пользовательский 2): режим Bronze • Указатель мгновенного расхода топлива [INST.
CONS.]
• Brightness (Яркость): Auto (Автоматический режим)
• Расчетный пробег на остатке топлива [RANGE]
• Background (Фон): Auto 1 (Автоматический режим 1)
• Напряжение аккумуляторной батареи [VOLTAGE]
• Favourite information (Избранная информация): • Дата [DATE]
100
• Предпочитаемый переключатель: [Система HSTC] ² Ремонт
• Автоматическая регулировка громкости: [OFF] Можно последовательно изменить следующие позиции.
• Периодическое техническое обслуживание: • Техническое обслуживание Стр. 102
• Пробег: «-----»
• DTC
Эксплуатация
Стр. 104
• Дата: «----/---»
• Установить в исходное состояние Стр. 105
• Замена масла:
• Ремонтный режим Стр. 106
• Пробег: «-----»
• Дата: «----/---» • Оборудование Стр. 107
• Удалить подключенное устройство Bluetooth® • Системная информация Стр. 107
102
• Чтобы увеличить значения пробега, месяца или года: Также можно выполнить приведенные выше настройки с
Нажмите переключатель (Выбор вверх) и затем помощью сенсорного экрана.
нажимайте кнопку до тех пор, пока не будет
Диапазон настройки:
отображено нужное значение.
Эксплуатация
Чтобы уменьшить значения пробега, месяца или года: • Периодическое техническое обслуживание:
• Пробег: от 100 до 12 000 км или от 100
Нажмите переключатель (Выбор вниз) и затем
до 8 000 миль
нажимайте кнопку до тех пор, пока не будет
• Дата: от 2000/ЯНВ до 2099/ДЕК
отображено нужное значение.
8 Для ускоренного перехода к следующим знакам
• Замена масла:
• Расстояние: от 100 до 12 000 км или от 100
нажмите и удерживайте кнопку . до 8 000 миль
• Дата: от 2000/ЯНВ до 2099/ДЕК
По умолчанию:
• Периодическое техническое обслуживание:
• Расстояние: «-----»
• Дата: «----/---»
• Замена масла:
• Расстояние: «-----»
• Дата: «----/---»
104
Установить в исходное состояние Выберите пункт [Initialise] (Установить в исходное
Вы можете калибровать сенсорный экран. состояние), затем нажмите кнопку .
Выберите пункт [Touchscreen Calibration] (Калибровка
Эксплуатация
сенсорного экрана), затем нажмите кнопку .
106
Оборудование
Нажмите переключатель (Выбор вверх) или пере- Это меню выбрать нельзя.
ключатель (Выбор вниз), чтобы перейти в меню
настроек. Системная информация
Эксплуатация
Нажмите кнопку . Отображает различную информацию многофункциональ-
Загорается подсветка выбранного меню. ного дисплея.
8 Ремонтный режим автоматически выключится • [Software Version] (Версия программного обеспечения)
через 5 минут. • [Software update] (Обновление программного обеспе-
чения): Выбор невозможен.
• [Hardware Information] (Данные об аппаратных сред-
ствах)
• [GPS Reception Status] (Уровень приема сигнала GPS)
• [EULAs] (Лицензионное соглашение для конечного
пользователя)
• [Copyright and Acknowledgements] (Авторские права и
подтверждения)
² Регулирующие положения
Отображает регулирующие положения многофункциональ-
ного дисплея.
Вернуться к информации о поездке, предыдущему
экрану или домашней странице. Стр. 40
Также можно выполнить приведенные выше настройки с
помощью сенсорного экрана.
108
Эксплуатация
109
Индикаторы и сигнализаторы
Если какой-либо индикатор или сигнализатор не включается в установленном режиме, обратитесь к официальному дилеру
Honda для проверки мотоцикла.
Эксплуатация
Сигнализатор
высокой температуры
охлаждающей жидкости
Кратковременно включает-
ся при переводе выключа-
теля зажигания в
положение (Вкл).
Включение во время
движения: Стр. 300
Индикатор
левых указателей поворота
110
Эксплуатация
Индикатор системы контроля крутящего момента
• Включается при переводе выключателя зажигания в положение (Вкл). Выключается,
когда скорость мотоцикла достигает приблизительно 5 км/ч, указывая на то, что система
контроля крутящего момента готова к работе.
• Мигает при срабатывании системы контроля крутящего момента.
Включение во время движения: Стр. 304
Индикатор нейтрали
Индикатор стояночного тормоза Включается при включении
Эксплуатация
нейтральной передачи.
112
Индикатор ABS (Антиблокировочная система)
• Кратковременно включается при переводе выключателя зажигания в положение (Вкл).
Эксплуатация
• Выключается, когда скорость мотоцикла достигает приблизительно 10 км/ч.
Включение во время движения: Стр. 303
114
Эксплуатация
115
Эксплуатация
Переключатели
(Вкл)
Служит для включения электрической
Выключатель зажигания системы для пуска двигателя/езды.
Служит для включения/выключения
электрооборудования, блокировки руля. (Выкл)
8 Ключ можно извлечь, если выключа- Служит для остановки
тель зажигания находится в положении двигателя.
(Выкл.) или (Блокировка)
Замок руля: (Блокировка)
Стр. 121
Блокировка руля.
116
² Переключатель на правой рукоятке
Переключатель функций
Выключатель двигателя /
Кнопка Нажмите для отображения информации
Эксплуатация
При работе должен оставаться в во всплывающем окне на многофункцио-
положении (в работе). нальном дисплее.
8 В экстренной ситуации пере-
ведите выключатель в поло-
жение (Стоп) для
остановки двигателя.
8 Для запуска двигателя.
Стр. 206
Переключатель автоматического/
ручного режимов работы коробки
передач (AT/MT)
Переключатель N-D
Для переключения между автома-
тическим (AT MODE) и ручным
Для переключения между нейтралью и
(MT MODE) режимами.
автоматическим режимом работы короб-
Стр. 212
ки передач (AT MODE). Стр. 212
Переключатель «Избранное»
Эксплуатация
118
Рычажок переключателя функций
• Нажимайте вперед или назад для регулировки уровня громкости аудиосистемы Стр. 156 .
Эксплуатация
• Нажимайте вперед для выбора [AUTO] (Авто) или назад для выбора [Dismiss] (Отключить) дневные
ходовые огни. Стр. 222
• Нажимайте вперед или назад для регулировки уровня подогрева рукояток руля. Стр. 131
Кнопка возврата
Предназначена для возврата к началу текущей или предыдущей записи,
либо для ускоренного воспроизведения записи. Стр. 179
Кнопка «Назад»
Нажмите для возврата к предыдущему экрану. Стр. 40
120
Замок руля: ² Блокировка
Блокирует руль на время стоянки, предотвращая угон Поверните руль влево до упора.
мотоцикла.
Нажмите на ключ и поверните его в положение
Также рекомендуется использовать U-образный противоу-
Эксплуатация
(Блокировка).
гонный блокиратор колеса.
8 Если ключ не поворачивается в положение блоки-
ровки, слегка покачайте руль из стороны в сторону.
Извлеките ключ из замка.
Ключ зажигания
² Разблокировка
Вставьте ключ в выключатель зажигания, нажмите на него
и поверните в положение (Выкл).
Нажать
Повернуть
8 При каждом повороте выключателя зажигания в поло- Выберите режим [OFF ROAD MODE], [USER 1 MODE]
жение (Вкл.) система ABS для обоих колес будет или [USER 2 MODE]. Стр. 148
автоматически переключаться в режим [ACTIVE], но Если выбран режим [USER 1 MODE] или [USER 2
система ABS сохранит режим [CANCEL] для заднего
MODE], то следует выбрать режим [OFF ROAD] для
колеса, если двигатель остановлен с помощью выклю-
чателя. режима ABS [ABS]. Стр. 76
8 При выборе пункта [ON ROAD] в режиме системы ABS Выберите режим отображения GOLD. Стр. 81
[ABS] система ABS для обоих колес [ABS RR] будет Выберите страницу 4. Стр. 45
автоматически переключаться в режим [ACTIVE].
8 При переключении режима движения система ABS для
обоих колес будет автоматически переключаться в
режим [ACTIVE].
122
Нажмите кнопку . Прочтите сообщение с уведомлением.
Выберите пункт [ABS RR]. Выберите пункт [Yes] (Да), затем нажмите кнопку .
Для выбора пункта [CANCEL] (ОТМЕНИТЬ) нажмите
Эксплуатация
кнопку переключателя выбора налево/направо
.
124
Возможные настройки: [ACTIVE]/[CANCEL]
Нажмите кнопку (Назад).
По умолчанию: [ACTIVE]
Также можно выполнить приведенные выше настройки
с помощью сенсорного экрана.
Эксплуатация
При выборе режима отображения Gold:
125
Выключатель G
Включение / отключение функции G
Функция G (GRAVEL) позволяет корректировать характери- • С помощью переключателя «Избранное» .
стики двигателя для улучшения сцепления заднего колеса с
Остановите мотоцикл и закройте дроссельную
грунтом и повышения управляемости мотоцикла при езде
Эксплуатация
126
• При использовании многофункционального дисплея:
Для выбора пункта [CANCEL] нажмите кнопку
Остановите мотоцикл и закройте дроссельную
переключателя выбора налево/направо .
заслонку полностью.
Для выбора пункта [ACTIVE] нажмите кнопку
Выберите режим GOLD. Стр. 81
Эксплуатация
переключателя выбора налево/направо .
Выберите страницу 4. Стр. 45
Нажмите кнопку .
Выберите пункт [G].
128
Стояночный тормоз
Рычаг фиксатора Паз
Эксплуатация
ный тормоз должен быть включен.
8 Перед поездкой убедитесь, что рычаг стояночного тор-
моза разблокирован.
129
Подогрев рукояток руля
Индикатор подогрева рукояток руля:
Данный мотоцикл оснащен подогревом рукояток руля, Уровень интенсивности подогрева отображается количе-
позволяющим согревать руки во время движения. ством миганий индикатора при включении подогрева или
Используйте перчатки как средство защиты от нагретых изменении интенсивности уровня подогрева. Например,
Эксплуатация
Уровень подогрева:
Уровень интенсивности подогрева отображается в течение
нескольких секунд в области индикации часов при очеред-
ном использовании выключателя.
130
² Для использования подогрева рукояток руля Нажимайте вперед или назад рычажок переключателя
Запустите двигатель. Стр. 206 функций для выбора уровня интенсивности подо-
С помощью переключателя функций выберите грева.
дисплей подогрева рукояток руля из всплывающего 8 Во время работы подогрева рукояток руля на дис-
Эксплуатация
окна. плее будет отображаться соответствующий инди-
катор.
Переключатель функций
8 При высокой температуре воздуха не оставляйте
выключатель в положении максимального подо-
грева на продолжительное время.
Рычажок переключателя
функций
Нажмите назад рычажок переключателя функций (Выкл.) в течение 5 секунд после изменения уровня
несколько раз, чтобы выбрать пункт выключения подо- интенсивности подогрева.
грева.
Не используйте подогрев в течение продолжительного
времени, если двигатель работает на холостом ходу. Это
может привести к разряду аккумуляторной батареи или её
выходу из строя.
Уровень 2
Нажмите вперед рычажок
переключателя функций
Уровень 3
Нажмите назад рычажок
переключателя функций
Уровень 4
132
Система контроля крутящего момента Honda
Можно выбрать необходимый уровень функции Torque 8 В перечисленных ниже случаях функция Torque Control
Control (уровень контроля крутящего момента двигателя) будет включена и автоматически установлен особый
или включить/выключить систему. уровень, как указано далее.
8 Запрещается изменять уровень функции Torque Control • При каждом повороте выключателя зажигания в
Эксплуатация
во время движения мотоцикла. положение (Вкл.) уровень Torque Control автома-
Сначала остановите мотоцикл. Только после этого тически устанавливается на ранее установленный
можно включить/выключить функции Torque Control уровень. Однако если уровень был установлен на
или выбрать нужный уровень. [0] (Выкл.), то функция включится на уровень 1.
8 Включение и выключение функции Torque Control, а 8 При переводе функции Torque Control из положения
также изменение уровня невозможны, когда система [0] (Выкл.) в положение включения ее уровень автома-
активна (индикатор Torque Control мигает). тически устанавливается на тот уровень, который был
установлен до выключения этой функции.
134
Нажмите кнопку (Назад).
Также можно выполнить приведенные выше настройки с
помощью сенсорного экрана.
Эксплуатация
Включение и выключение системы контроля
крутящего момента
Остановите мотоцикл.
Выберите режим GOLD. Стр. 81
136
Эксплуатация
137
Настройка степени поднятия мотоцикла на заднее колесо
Степень поднятия мотоцикла на заднее колесо можно 8 В перечисленных ниже случаях функция контроля [W]
настроить или отключить вообще. будет включена и автоматически установлен особый
8 Запрещается изменять настройки [W] во время движе- уровень.
ния мотоцикла. • При каждом повороте выключателя зажигания в
Эксплуатация
Сначала остановите мотоцикл. Только после этого можно положение (Вкл.) функция контроля степени под-
установить необходимую степень поднятия мотоцикла на нятия на заднее колесо [W] автоматически уста-
заднее колесо [W]. навливается на ранее установленный уровень.
Однако если уровень был установлен на 0 (Выкл.),
то автоматически устанавливается уровень, кото-
рый был до отключения данной функции.
8 Если функция контроля степени поднятия на заднее
колесо переключена из положения [0] (Выкл.) в поло-
жение включения, то автоматически устанавливается
уровень, который был до отключения данной функции
[W].
138
Настройка функции контроля степени поднятия Полностью остановите мотоцикл.
на заднее колесо
Выберите режим GOLD. Стр. 81
• При использовании переключателя «Избранное» :
Выберите страницу 4. Стр. 45
Эксплуатация
Полностью остановите мотоцикл.
Нажмите кнопку .
Выберите пункт [W] переключателя «Избранное»
Выберите пункт [W],
. Стр. 88
Нажимайте кнопку или переключателя
Нажмите переключатель «Избранное» . выбора налево/направо , чтобы выбрать
8 3: максимальный уровень поднятия [W] нужный уровень.
8 1: минимальный уровень поднятия [W]
Переключатель «Избранное»
Остановите мотоцикл.
Выберите режим GOLD. Стр. 81
Нажмите кнопку .
Выберите пункт [W],
Для выбора уровня [0] (Выкл.) нажмите и удерживайте
кнопку переключателя выбора налево/направо
. Нажмите и удерживайте кнопку пере-
ключателя выбора налево/направо , чтобы Нажмите кнопку (Назад).
установить другой уровень. Также можно выполнить приведенные выше настройки
с помощью сенсорного экрана.
140
Уровень (3) Уровень (2)
Эксплуатация
Уровень (1)
[0] (Выкл.)
141
Режим движения
Предусмотрена возможность выбора режима движения
пользователем.
[PRELOAD] [Предварительное сжатие]:
Данный режим определяется следующими параметрами.
Предварительное сжатие пружины задней подвески
• (Rider): Только водитель (минимальное сжатие)
Эксплуатация
142
Текущий режим движения Режим движения имеет 6 вариантов.
Возможные режимы движения: [TOUR MODE], [URBAN
MODE], [GRAVEL MODE], [OFF ROAD MODE], [USER 1
MODE] и [USER 2 MODE]
Эксплуатация
[TOUR MODE], [URBAN MODE], [GRAVEL MODE] и [OFF
ROAD MODE]
8 [TOUR MODE] (Туристический): Обеспечивается плав-
ность разгона даже при езде с пассажиром или полной
загрузкой.
8 [URBAN MODE] (Городской): Стандартный, универсаль-
ный режим для множества ситуаций.
Величина [P] 8 [GRAVEL MODE] (Гравийный): Подходит для езды в
[Power] Мощность условиях низкого сцепления, например, на скользких
или грязных дорогах.
[EB] 8 [OFF ROAD MODE] (Бездорожье): Подходит для получе-
[Engine Brake] ния удовольствия от спортивной поездки вне дорог.
Торможение двигателем Любой параметр первичной настройки не может быть
[G] Выключатель G изменен.
[ABS] Режим системы ABS
[USER 2 MODE]
4*3 3*3 S*3 СТАНДАРТНАЯ*3 СТАНДАРТНАЯ*3 БЕЗДОРОЖЬЕ*3 ОТМЕНА*3
(Пользовательский 2)
Примечания:
*1
:
*2
:
*3
: Параметр может быть изменен.
144
[PRELOAD] [Пред- [PRELOAD] [Пред- [PRELOAD] [Предварительное
[PRELOAD] [Предваритель-
Режимы движения варительное сжатие] варительное сжатие] сжатие]
ное сжатие] (Водитель)*1
(Водитель+багаж)*1 (Водитель+пассажир)*1 (Водитель+пассажир+багаж)*1
Эксплуатация
[TOUR MODE]
5 10 15 20
(Туристический)
[USER 1 MODE]
5*2 10*2 15*2 20*2
(Пользовательский 1)
[USER 2 MODE]
5*2 10*2 15*2 20*2
(Пользовательский 2)
Примечания:
*1
:
*2
: Параметр может быть изменен.
146
[Rear]: демпфирование задней подвески [PRELOAD] (Rider), (Rider +Cargo), (Rider+Passenger)
и (Rider +Passenger+Cargo):
Параметр [Rear] имеет три уровня настройки. предварительное сжатие пружины задней подвески
Возможный диапазон настройки: - / STD / +
Эксплуатация
8 + обеспечивает максимальное демпфирование подвески. [PRELOAD] Предварительное сжатие пружины имеет двад-
8 - обеспечивает минимальное демпфирование подвески. цать четыре уровня настройкм.
Располагаемый диапазон настройки: 1 - 24
Режим системы ABS [ABS] 8 Уровень 24 - максимальное предварительное сжатие
Режим системы ABS [ABS] имеет два уровня настройки. пружины.
Возможный диапазон настройки: [OFF ROAD] или [ON 8 Уровень 1 - минимальное предварительное сжатие
ROAD] пружины.
8 Уровень [OFF ROAD] (Бездорожье) предназначен для
внедорожных настроек.
8 Уровень [ON ROAD] (Дорога) предназначен для дорож-
ных настроек.
[G] Выключатель G Стр. 126
Переключатель
(Выбор вверх)
Переключатель
«Избранное»
Переключатель
(Выбор вниз)
148
Настройка режима движения
Вы можете переключать пункты [P] [Power], [EB] [Engine
Brake], [S] [Overall], [Front], [Rear], ABS mode [ABS] и
[PRELOAD] [Preload] в режимах [USER 1 MODE] и [USER 2
Эксплуатация
MODE]. Стр. 76
149
Аудиосистема
• Выбирайте такой уровень громкости аудиосистемы,
² Информация об аудиосистеме при котором можно будет слышать сирены автомоби-
Данная аудиосистема может воспроизводить аудиофайлы лей экстренных служб и клаксоны других транспорт-
с аудиоустройств с функцией Bluetooth® (мобильный теле- ных средств.
фон, цифровой аудиоплеер или аналогичные устройства).
Эксплуатация
150
Аудиоустройство с функцией Bluetooth® Bluetooth® Wireless Technology
Название Bluetooth® и логотипы являются зарегистриро-
• Одновременно к аудиосистеме можно подключить
ванными торговыми марками компании Bluetooth SIG, Inc.,
только одно аудиоустройство с функцией Bluetooth® и
которые используются компанией Honda Motors Co., Ltd.
два акустических устройства с функцией Bluetooth®.
Эксплуатация
на лицензионной основе. Другие торговые марки и назва-
Если подключено другое устройство, то данные о
ния являются собственностью соответствующих владель-
ранее зарегистрированном устройстве отменяются.
цев.
• Воспроизведение сигнала аудиосистемой может быть
остановлено при получении вызова на подключённый
телефон.
• Если невозможно подключить устройство с функцией
Bluetooth® к аудиосистеме, либо звук прерывается или
возникают помехи при воспроизведении, нужно изме-
нить размещение устройства с функцией Bluetooth®.
iPhone
Эксплуатация
iPhone/мобильный телефон /
Разъем USB
Аудиоустройство Bluetooth® и т.п.
Соединение
через разъем USB
Стр. 201
Связь по Bluetooth® Стр. 160
Антенна GPS
Переключатели
левой рукоятки Связь по Bluetooth®
Стр. 165
Гарнитура Bluetooth®
Многофункциональный пассажира
дисплей
Гарнитура Bluetooth®
водителя
152
Соединение через разъем USB для приложения Apple CarPlay
Кнопка
перехода вперед
154
[1] Рычажок переключателя функций: Нажимайте
• Для быстрого воспроизведения записи: Нажмите и
удерживайте кнопку
рычажок вперед или назад для регулировки уровня гром-
[6] Кнопка : Предназначена для ввода выбранной
кости.
настройки.
• Для увеличения уровня громкости: Нажмите рычажок
Эксплуатация
вперед. [7] Выключатель голосового управления:
• Для уменьшения уровня громкости: Нажмите рычажок • Для приема, отклонения или завершения вызова.
назад. Служит для запуска Siri, если имеется приложение
Apple CarPlay. Нажмите выключатель вперед.
• Для быстрого увеличения уровня громкости: Нажмите
рычаг вперед и удерживайте его. • Для отклонение входящего вызова: Нажмите выключа-
тель вперед и удерживайте его.
• Для быстрого уменьшения уровня громкости: Потяните
рычажок назад и удерживайте его. [8] Переключатель страниц
[2] Переключатель выбора вверх: Нажмите переклю- • Для возврата к экрану информации о поездке или
чатель для выбора пункта меню. экрану аудиосистемы. Нажмите переключатель назад.
[3] Переключатель выбора вниз: Нажмите переключа- • Для возврата к домашнему экрану или экрану прило-
жения Apple CarPlay: Нажмите переключатель назад и
тель для выбора пункта меню.
удерживайте его.
[4] Кнопка перехода вперед:
[9] Кнопка «Назад»
• Для перехода к следующей записи: Нажмите кнопку.
• Для возврата к предыдущему экрану: Нажмите кнопку.
• Для быстрого воспроизведения записи: Нажмите и
• Для возврата к экрану аудиосистемы: Нажмите и удер-
удерживайте кнопку.
живайте кнопку.
[5] Кнопка возврата:
• Для перехода к началу текущей или предыдущей запи-
си: Нажмите кнопку.
следующих случаев.
• [Music] (Музыка)
• [Phone] (Телефон)
• [System] (Система)
• [Ringtone] (Мелодия звонка):
• [Voice] (Голос)
• [CarPlay]
• [Microphone] (Микрофон)
Уровень громкости для каждого режима также можно
отрегулировать с помощью меню. Стр. 95
156
Для увеличения уровня громкости: нажмите вперед рыча- ² Автоматическая регулировка громкости
жок переключателя функций . При выборе данной настройки уровень громкости звука в
8 Для быстрого увеличения уровня громкости нажмите гарнитурах автоматически увеличивается по мере роста
вперед и удерживайте рычажок переключателя функ- скорости мотоцикла.
Эксплуатация
ций . Для выбора автоматической регулировки громкости
Для уменьшения уровня громкости: нажмите назад рыча- Стр. 95
жок переключателя функций .
8 Для быстрого уменьшения уровня громкости нажмите Возможные настройки: [Off]/[Low]/[High] (Выкл./Низкий/
назад и удерживайте рычажок переключателя функций
Высокий)
. По умолчанию: [Off] (Выкл.)
Диапазон регулировки уровня громкости:
Всё, кроме микрофона: Уровень от 0 до 30
Микрофон: Уровень от 0 до 14
Рычажок переключателя
функций
² Настройки Bluetooth®
Вы можете подключить аудиоустройство с функцией Bluetooth® (мобильный телефон, цифровой аудиоплеер или аналогич-
Эксплуатация
ные устройства) и гарнитуры Bluetooth® через соединение Bluetooth®. Поддерживаются следующие устройства:
• [Phone Pairing] (Подключение телефона) (Для аудиоустройства Bluetooth®) Стр. 160
• [Headset Pairing] (Подключение гарнитуры) (Для гарнитуры водителя и гарнитуры пассажира) Стр. 165
158
Поддерживаемые версии/профили Bluetooth®
Эксплуатация
устройства Bluetooth®)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) версия 1.2
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) версия 1.4
PBAP (Phone Book Access Profile) версия
®
Профили Bluetooth (Для гарнитур водителя и пассажира) 1.0 HFP (Hand Free Profile) версия. 1.7
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) версия 1.2
160
Выберите пункт [Bluetooth], затем нажмите кнопку [Visible]
для включения [ON] (Вкл.) этой функции. Выберите пункт [Visible], затем нажмите кнопку
для включения [ON] (Вкл.) этой функции.
Эксплуатация
Выберите пункт “Honda Motorcycle #*****” в меню
настроек Bluetooth® подключаемого устройства.
8 Часть, указанная символами *****, различна для
каждого мотоцикла.
Когда на экране подключаемого устройства появится
запрос на подтверждение, выберите «Pair»
(Подключить).
162
[Phone Pairing] (Подключение телефона) Выберите пункт [+Add a device] (Добавить устройство)
и нажмите кнопку .
Эксплуатация
Выберите пункт [Phone Pairing] (Подключение телефо-
на), затем нажмите кнопку .
Будут отображены названия обнаруженных устройств.
8 Если обнаружено много устройств с функцией
Bluetooth®, то искомое устройство может быть
внизу списка. В этом случае нужно пролистать
список.
Иконки состояния:
164
Также можно выполнить приведенные выше настройки с Подключение гарнитуры
помощью сенсорного экрана.
Данная функция во время движения мотоцикла отключа-
ется.
Для отключения телефона: Стр. 168
Включите функцию Bluetooth® на своем устройстве.
Эксплуатация
8 См. руководство по эксплуатации устройства.
Выберите пункт [Bluetooth], затем нажмите кнопку
.
166
Выберите название искомого устройства, затем Если подключение установлено, то на экране отобра-
нажмите кнопку . жается сообщение об успешном установлении подклю-
чения.
Эксплуатация
Водитель Подключение гарнитуры водителя
Пассажир Подключение гарнитуры пассажира
168
Подключение функций: 2. Выберите подключенное устройство и нажмите
[Phone Pairing] (Подключение телефона) кнопку .
1. Выберите пункт [Phone pairing] (Подключение
телефона), затем нажмите кнопку , чтобы
Эксплуатация
войти в меню настроек.
170
2. Выберите подключенное устройство и нажмите 3. Выберите пункт [Designate as a Rider] (Указать как
кнопку . водитель) или пункт [Connect Headset]
(Подключить гарнитуру), затем нажмите кнопку
для включения [ON] (Вкл.) этой функции.
Эксплуатация
Вернуться к информации о поездке, предыдущему
экрану или домашней странице. Стр. 40
Также можно выполнить приведенные выше настройки с
помощью сенсорного экрана.
172
3. Выберите пункт [Connect a Phone] (Подключить [Headset Pairing] (Подключение гарнитуры)
телефон) или [Connect Music] (Подключить аудио-
1. Выберите пункт [Headset Pairing] (Подключение
источник), затем нажмите кнопку для
гарнитуры), затем нажмите кнопку , чтобы
отключения [OFF] (Выкл.) этой функции.
войти в меню настроек.
Эксплуатация
См. продолжение 173
Аудиосистема (продолжение)
2. Выберите подключенное устройство и нажмите 3. Выберите пункт [Designate as a Rider] (Указать как
кнопку . водитель) или пункт [Connect Headset]
(Подключить гарнитуру), затем нажмите кнопку
для отключения [OFF] (Выкл.) этой функ-
Эксплуатация
ции.
174
Удаление подключенного устройства Выберите подключенное устройство и нажмите кнопку
Выберите пункт [Bluetooth], затем нажмите кнопку .
.
Эксплуатация
Выберите пункт [Delete Connected Device] (Удалить
подключенное устройство) и нажмите кнопку .
Выберите пункт [Phone pairing] (Подключение телефо-
на) или пункт [Headset Pairing] (Подключение гарниту-
ры), затем нажмите кнопку , чтобы войти в
меню настроек.
176
Информация, отображаемая на экране ² Воспроизведение композиции
Отображаемая на экране информация может отличаться в Установите соединение с устройством, с которого
зависимости от соединенного устройства и типа воспроиз- предполагается воспроизводить записи.
водимого файла. Система поддерживает тэги стандарта
Эксплуатация
Настройка функции Bluetooth®: Стр. 168
ID3. Если музыкальная композиция не имеет тегов ID3,
будет показываться название песни либо имя файла. Выберите пункт [Media], затем нажмите кнопку .
[1] Название песни
[2] Имя артиста
[3] Название альбома (имя папки)
[4] Время звучания
[5] Строка состояния
[6] Общее время
178
² Выбор другой композиции ² Выбор режима воспроизведения
• Для перехода к следующей записи: Нажмите кнопку Предусмотрена возможность повторного воспроизведения
пропуска вперед. и воспроизведения в случайном порядке. Индикатор режи-
ма воспроизведения аудиосистемы или цвет индикатора
• Для быстрого воспроизведения записи: Нажмите и
Эксплуатация
режима воспроизведения аудиосистемы меняются.
удерживайте кнопку пропуска вперед.
• Для перехода к началу текущей или предыдущей запи-
си: Нажмите кнопку возврата .
• Для быстрого воспроизведения записи: Нажмите и
удерживайте кнопку возврата .
Также можно выполнить приведенные выше настройки с
помощью сенсорного экрана.
180
Телефонная связь Handsfree • Шум ветра или посторонние шумы могут делать вашу
речь неразличимой для собеседника. В этом случае
Использование телефонной связи Handsfree
необходимо отрегулировать положение микрофона
с помощью функции Bluetooth®
либо высоту ветрового щитка.
Функция Bluetooth® позволяет совершать и принимать
Эксплуатация
звонки через аудиосистему мотоцикла, не беря в руки ( ). Стр. 296
мобильный телефон.
Для совершения звонков потребуется телефон с функцией
Bluetooth® и гарнитуры Siri Bluetooth®.
• С помощью сенсорного экрана вы не можете управ-
лять функциями телефонной связи Handsfree во время
движения мотоцикла.
• Если соединение Bluetooth® становится нестабильным
из-за условий окружающей среды или радиопомех, то
функции телефонной связи Handsfree могут не выпол-
няться.
182
Совершение звонков с использованием истории Выберите пункт [Call history] (История звонков).
звонков [Call History] Выберите номер телефона, по которому будет сделан
Совершение звонков с помощью истории звонков возмож- вызов, затем нажмите кнопку .
но при движении мотоцикла.
Эксплуатация
В истории звонков хранится до 30 исходящих, входящих
либо пропущенных звонков. (синий): Исходящий звонок
звонков с помощью функции быстрого набора необходимо Вернуться к информации о поездке, предыдущему
предварительно запрограммировать номера быстрого
экрану или домашней странице. Стр. 40
набора. Стр. 187
Также можно выполнить приведенные выше настройки с
В системе можно сохранить до 20 номеров быстрого набо- помощью сенсорного экрана.
ра.
Выберите функцию [Speed Dial] (Быстрый набор).
Выберите вызываемого абонента, затем нажмите
кнопку .
Набор номера начнется автоматически.
184
Совершение звонков с использованием телефон- Для завершения звонка нажмите вперед выключатель
ной книги [Contacts] (Контакты) голосового управления на левой рукоятке руля.
Данная функция во время движения мотоцикла отключа- 8 Это же самое действие можно выполнить, выбрав
ется. пункт [End call] (Завершить звонок) на экране.
Эксплуатация
Остановите мотоцикл. Вернуться к информации о поездке, предыдущему
экрану или домашней странице. Стр. 40
Выберите пункт [Contacts] (Контакты).
Телефонная книга организована в алфавитном поряд- Также можно выполнить приведенные выше настройки с
ке. Выберите имя, затем нажмите кнопку для помощью сенсорного экрана.
подтверждения вашего выбора.
Выберите номер телефона, по которому будет сделан
вызов, затем нажмите кнопку .
Выберите пункт [Dial Number] (Набрать номер). кнопки : Выберите пункт [+ Wait]
(+ Ждать), затем нажмите кнопку .
Нажмите переключатель (Выбор вверх) или пере-
8 Для начала вызова через 2 секунды после нажатия
ключатель (Выбор вниз) или нажмите кнопку
кнопки : Выберите пункт [+ 2 sec] (+ 2
или переключателя выбора налево/направо секунды), затем нажмите кнопку .
для ввода номера, затем нажмите кнопку
для выбора этого номера.
8 При использовании [+]: Выберите пункт [0], затем
нажмите и удерживайте кнопку .
186
Для завершения звонка нажмите вперед выключатель Сохранение телефонного номера в списке быстрого
голосового управления на левой рукоятке руля. набора
8 Это же самое действие можно выполнить, выбрав Номера быстрого набора можно сохранить.
пункт [End call] (Завершить звонок) на экране.
Эксплуатация
Выберите функцию [Speed Dial] (Быстрый набор).
Вернуться к информации о поездке, предыдущему Выберите пункт [Add Speed Dial] (Добавить номер
экрану или домашней странице. Стр. 40 быстрого набора) и нажмите кнопку .
Также можно выполнить приведенные выше настройки с
помощью сенсорного экрана.
Телефонный номер будет сохранен в списке быстрого ска быстрого набора), затем нажмите кнопку .
набора.
188
Выберите номер телефона, который вы хотите уда- ² Входящие звонки
лить, затем нажмите и удерживайте кнопку . При приеме входящего звонка идёт звуковое уведомление,
а также появляется экран входящего звонка.
Эксплуатация
Возврат к информации о поездке, предыдущему
экрану или домашнему экрану. Стр. 40
Также можно выполнить приведенные выше настройки с
помощью сенсорного экрана.
ке руля.
дящих звонках.
8 Это же самое действие можно выполнить, выбрав
Если функция «встроенных» мелодий звонков не поддер- пункт [Answer] (Ответить) на экране.
живается, то будет звучать мелодия, сохраненная в аудио-
системе.
190
Отклонение входящих звонков Завершение звонков
Для отклонения входящего звонка нажмите вперед и Для завершения текущего звонка нажмите вперед
удерживайте выключатель голосового управления выключатель голосового управления на левой
Эксплуатация
на левой рукоятке руля.. рукоятке руля.
8 Это же самое действие можно выполнить, выбрав 8 Это же самое действие можно выполнить, выбрав
пункт [End call] (Завершить звонок) на экране.
пункт [Decline] (Отклонить) на экране.
сообщений, то вместо экрана iPhone можно будет исполь- окружающих условий или качества приема, функции
зовать многофункциональный дисплей. Apple CarPlay могут быть недоступны.
• Только телефоны iPhone 5 или более поздние версии с • Для использования Apple CarPlay гарнитуре требуется
ОС iOS 10 и более поздних версий совместимы с при- соединение. Если соединение гарнитуры нарушено
ложением Apple CarPlay. вследствие разряда элементов питания или потери
соединения, Apple CarPlay не может использоваться до
• Перед установлением соединения между телефоном восстановления соединения.
iPhone и Apple CarPlay и запуском любых совместимых
приложений необходимо остановить мотоцикл в безо- • Вы не можете с помощью сенсорного экрана управ-
пасном месте. лять приложением Apple CarPlay во время движения
мотоцикла.
192
• Позиции меню и приложения, отображаемые на экра- • Информация по странам и регионам, где доступно
не, могут отличаться в зависимости от подключенного приложение Apple CarPlay, а также по его функциям
устройства и версии iOS. приведена на домашней Интернет-странице компании
• В случаях, когда устройства подключены через Apple Apple.
Эксплуатация
CarPlay, звонки могут выполняться только через Apple • Apple CarPlay является зарегистрированной торговой
CarPlay. Если требуется совершить звонок через сое- маркой компании Apple Inc.
динение Bluetooth®, необходимо отсоединить провод
USB от телефона iPhone и подключить iPhone через
Bluetooth®.
Установление соединения с подключенным устройством:
Стр. 160
тарифным планом для мобильной передачи данных. Будут него приложением Apple CarPlay регулируется
применяться тарифные планы вашего оператора. Пользовательским соглашением Apple iOS и политикой
конфиденциальности компании Apple.
Изменения, внесенные в операционные системы, аппарат-
ное обеспечения, программное обеспечение и иные техно-
логии, необходимые для функционирования Apple CarPlay,
а также новые или измененные законодательные нормы
могут отрицательно сказаться на функциональных воз-
можностях и доступности услуг приложения Apple CarPlay.
Honda не может гарантировать в настоящее время или в
будущем работоспособность или полноту функциональных
возможностей Apple CarPlay.
194
² Настройки услуг с установлением соединения Подключите гарнитуры. Стр. 165
С помощью этого экрана вы можете перейти к различным
Подключите свой iPhone к разъему USB с помощью
вариантам настройки Apple CarPlay.
сертифицированного провода. Стр. 201
² Настройка приложения Apple CarPlay
Эксплуатация
8 Если отображен указанный ниже экран, то Apple
В процессе использования Apple CarPlay на ваш iPhone CarPlay не может использоваться, но электроэнер-
передается определенная пользовательская информация и гия через разъем USB может поступать.
информация о мотоцикле (например, информация о
1. Выберите пункт [OK], затем нажмите кнопку .
местоположении, скорости и состоянии мотоцикла), кото-
рая служит для улучшения работы Apple CarPlay. Вам
потребуется дать на экране согласие на передачу и исполь-
зование этих данных.
196
Разрешить или запретить Apple CarPlay Выберите пункт [Apple CarPlay], затем нажмите кнопку
Выберите пункт [Connected Services] (Подключенные .
услуги) и нажмите кнопку .
Эксплуатация
Выберите название искомого устройства, затем
нажмите кнопку .
198
Для выбора пункта включения или отключения Выберите пункт [Apple CarPlay], затем нажмите кнопку
запроса на экране отказа Apple CarPlay .
Выберите пункт [Connected Services] (Подключенные
Эксплуатация
услуги) и нажмите кнопку .
200
² Подключение вашего iPhone ² Отключение вашего iPhone:
• Не оставляйте ваше устройство в мотоцикле (под Отключить iPhone можно в любое время.
передним или под задним сиденьем и т.д.). От сильно- Процедуру отключения от провода см. в инструкции по
го нагрева устройство может выйти из строя. эксплуатации устройства.
Эксплуатация
• Перед воспроизведением данных с устройств рекомен-
дуется сохранить резервную копию данных.
• Устройство iPhone можно заряжать с помощью кабеля
USB, если выключатель зажигания установленном в
положение (Вкл.). Зарядка устройства может занять
больше времени, чем обычно.
• Для защиты устройств от повреждений рекомендуется
оборачивать их мягкой тканью или класть в защитный
чехол.
• Будьте осторожны, следите, чтобы влага не попадала в
разъем USB.
• Запрещается подключать устройство через концентра-
тор.
• Не подключайте несовместимые устройства.
• Если аудиосистема не распознает iPhone, попробуйте
отключить и снова подключить или перезагрузите его.
Музыка Сообщения
Телефон Карты
Перейти
Вернуться
к экрану меню
к домашнему
Apple CarPlay
экрану
Перейти
к экрану меню
Apple CarPlay
202
Телефон
Доступ к списку контактов, совершению звонков или прослушиванию голосовой почты.
Эксплуатация
Музыка
Воспроизведение музыки, сохраненной на iPhone.
Карты
Отображение карты Apple CarPlay и использование навигационной системы таким же образом, как и на iPhone.
Сообщения
Чтение и написание сообщений, а также зачитывание сообщений системой.
Honda
Вернуться к домашнему экрану.
204
Далее даются примеры команд и вопросов, ис- Отключение Siri
пользуемых Siri
Нажмите вперед выключатель голосового управления
Пожалуйста, обратитесь на сайт www.apple.com/ios/siri. на левой рукоятке руля.
Эксплуатация
Также можно выполнить приведенные выше настройки с
помощью сенсорного экрана.
205
Пуск двигателя
Убедитесь, что аварийный выключатель двигателя
Запускайте двигатель, выполняя нижеописанные действия находится в положении (Работа).
вне зависимости от того, холодный двигатель или прогретый.
Поверните выключатель зажигания в положение (Вкл.).
Эксплуатация
206
Убедитесь, что аварийный выключатель двигателя
Запускайте двигатель, выполняя нижеописанные действия находится в положении (Работа).
вне зависимости от того, холодный двигатель или прогретый. Поверните выключатель зажигания в положение (Вкл.).
Эксплуатация
Убедитесь, что в коробке передач включена нейтраль
(горит индикатор ).
При полностью закрытой дроссельной заслонке
нажмите кнопку .
Перед поездкой убедитесь, что рычаг стояночного тор-
моза разблокирован. Стр. 129
Остановка двигателя
ПРИМЕЧАНИЕ Для остановки двигателя включите нейтраль в коробке
• Если двигатель не запускается в течении 5 секунд работы передач (загорится индикатор ).
стартера, переведите выключатель зажигания в положение 8 Если повернуть выключатель зажигания в положе-
(Выкл.) и подождите 10 секунд до следующей попыт- ние (Выкл.) при включенной передаче, то дви-
ки пуска, чтобы избежать ускоренной разрядки аккумуля- гатель остановится с выключенным сцеплением.
торной батареи.
• Резкое увеличение оборотов двигателя, а также длитель- Поверните выключатель зажигания в положение
ная работа двигателя на повышенных оборотах на холо- (Выкл.).
стом ходу могут привести к повреждению двигателя и При постановке мотоцикла на стоянку включите стоя-
выпускной системы. ночный тормоз. Стр. 129
• Резкое увеличение оборотов двигателя, или работа двига-
теля на увеличенной частоте холостого хода более 5 минут
может вызвать изменение цвета выпускной трубы.
• При полностью открытой дроссельной заслонке двигатель
не запустится.
См. продолжение 207
Переключение передач
Данный мотоцикл оснащен 6-ступенчатой коробкой пере- Данный мотоцикл оснащен автоматической 6-ступенчатой
дач с переключением первой передачи вниз, а пяти следу- коробкой передач. Передачи переключаются автоматиче-
ющих – вверх. ски (Автоматический режим AT MODE) или вручную
Эксплуатация
208
Коробка передач с двумя сцеплениями
Переключатель N-D
Для максимально полного удовлетворения потребностей
водителя коробка передач мотоцикла имеет три режима Переключатель AT/MT
Эксплуатация
работы: автоматический (делящийся на режимы D (обыч-
ный) и S (спортивный, имеет три уровня)) и ручной (после-
довательное переключение 6 передач вручную), которые Режим AT Режим MT
обеспечивают ощущения, как при езде с традиционной
механической коробкой передач.
8 Всегда пользуйтесь только рекомендованными шинами
и звездочками, чтобы обеспечить правильную работу
коробки передач с двумя сцеплениями.
Коробка передач с двумя сцеплениями имеет функцию
самодиагностики, запускаемую автоматически сразу после
пуска двигателя.
Уровень 1
При выполнении самодиагностики в окошке номера вклю-
ченной передачи на несколько секунд отображается сим- Уровень 2
вол « ». Пока на дисплее горит символ « »,
переключение передач невозможно. Уровень 3
210
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ: В этом режиме передачи пере- Режим S (автоматическое переключение): Данный режим
ключаются автоматически в зависимости от условий дви- можно использовать в моменты, когда требуется больше
жения. мощности, например при обгоне, движении в гору, интен-
В автоматическом режиме с помощью кнопок включения сивном разгоне.
Эксплуатация
повышающей (+) и понижающей (-) передачи можно вре- Режим S имеет три уровня настройки.
менно переключиться, соответственно, на более высокую Режим МТ (ручное переключение): Переключение передач
или более низкую передачу. Этими кнопками удобно поль- вручную. В данном режиме можно выбрать одну из 6 пере-
зоваться, например, при необходимости перейти на более дач.
низкую передачу при приближении к повороту.
Стр. 214
В автоматическом режиме предусмотрен выбор из двух
режимов: режим D и режим S.
Режим D (автоматическое переключение): Это стандарт-
ный вариант работы автоматического режима коробки
передач. Режим D предпочтителен для обычных поездок и
экономии топлива.
( , ).
212
Выбор уровня режима S в автоматическом режиме
Переключатель N-D
При включенном режиме S нажмите и удерживайте сторо-
ну D-S переключателя N-D ( ).
8 Полностью закройте дроссельную заслонку. Затем
Эксплуатация
выберите необходимый уровень режима S.
Уровень 1
Уровень 2
Уровень 3
Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3
Эксплуатация
условиях и в любых других условиях, когда необходим
полный контроль водителя над мотоциклом.
Возможный диапазон задан-
50-160 км/ч
ной скорости движения: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Рабочие передачи Передачи с 4-й до 6-й
Неправильное использование круиз-контроля может
вызвать дорожно-транспортное происшествие, в кото-
ром вы можете получить серьезные травмы или
Возможный диапазон задан-
50-160 км/ч погибнуть.
ной скорости движения:
Рабочие передачи Передачи с 3-й до 6-й Используйте круиз-контроль только при езде на авто-
Даже при работе системы круиз-контроля скорость мото- страдах и в хорошую погоду.
цикла может незначительно меняться, в частности, при
движении в гору или под уклон.
зафиксирована.
Нажмите главный выключатель круиз-контроля .
Индикатор SET
(При этом загорится индикатор круиз-контроля .) круиз-контроля
Доведите скорость движения до нужной величины.
Нажмите на на переключателе
. Главный индикатор
(При этом загорится индикатор круиз-контроля .) круиз-контроля
Текущая скорость движения будет зафиксирована
системой.
Рычажок круиз-
контроля
Главный выключатель
круиз-контроля
216
² Переключение с установленной скорости. Скорость за пределами возможного диапазона не будет
Регулировка установленной скорости. отображаться (отображение останавливается на верхнем
или нижнем пределе диапазона).
Выберите пункт информации о поездке. Стр. 40
Система будет автоматически увеличивать скорость
Эксплуатация
Отобразите заданную скорость круиз-контроля на мно-
гофункциональном дисплее. движения мотоцикла. По достижению требуемой ско-
рости отпустите рычажок круиз-контроля
Для увеличения заданной скорости: нажмите на
на переключателе . .
Для уменьшения заданной скорости: нажмите на Постепенное изменение заданной скорости
на переключателе .
• Для увеличения заданной скорости: нажмите и удер-
Заданная скорость будет отображена на многофункци- живайте на переключателе
ональном дисплее. .
Если нажать и удерживать на переключа-
теле , то отображение задан-
ной скорости на многофункциональном дисплее
остановится на верхнем пределе установленного диа-
пазона.
218
Временное отключение системы Возобновление работы круиз-контроля:
Для временного отключения системы выполните одно
из следующих действий. (Индикатор временно
• Если скорость движения превышает 50 км/ч,
нажмите и отпустите на переключате-
выключится, но величина заданной скорости сохранит-
Эксплуатация
ся в памяти.) ле .
• Нажмите педаль тормоза или выжмите рычаг тормоза. • Если скорость движения ниже 50 км/ч, увеличьте
• Поверните ручку газа за пределы положения автомати- скорость с помощью ручки газа до более 50 км/ч,
ческого закрытия, в направление снижения скорости. затем нажмите и отпустите на пере-
ключателе .
Выключите сцепление либо воспользуйтесь рычагом
переключения передач.
219
Сигнал экстренного торможения
Сигнал экстренного торможения включается, если система Сигнал экстренного торможения выключается при следую-
обнаруживает резкое торможение мотоцикла на скорости щих условиях:
примерно 50 км/ч и более, предупреждая водителей дви- • При отпускании рычага и педали тормоза.
жущихся сзади транспортных средств об опасности мига-
• Система ABS отключена.
Эксплуатация
Резкое торможение
Включение стоп-сигнала
220
8 Сигнал экстренного торможения сам по себе не спосо-
бен предотвратить столкновение сзади вследствие
интенсивного торможения. Рекомендуется применять
резкое торможение только в случае необходимости.
Эксплуатация
8 Сигнал экстренного торможения не включается, когда
нажат выключатель аварийной сигнализации.
8 Если во время резкого торможения система ABS в
какой-то момент перестает работать, сигнал экстрен-
ного торможения может вообще не включиться.
221
Дневные ходовые огни
Если переключатель ближнего и дальнего света фары/сиг- Автоматическое включения ходовых огней
нализации дальним светом фары повернут в положение и их выключение
, то фары и дневные ходовые огни включаются
При каждом повороте выключателя зажигания в положе-
автоматически в соответствии с уровнем освещенности
ние (Вкл.) дневные ходовые огни включаются автомати-
Эксплуатация
222
Фонарь освещения поворота
Фонарь освещения поворота подсвечивает направление Место нахождения регулировочного винта фонаря
движения мотоцикла при повороте. освещения поворота
Условия для работы:
Эксплуатация
Если включены фары:
• Во время движения скорость мотоцикла превышает
10 км/ч.
• Мотоцикл наклоняется влево или вправо.
Трехступенчатый уровень освещения в зависимости Регулировочный винт фонаря
от угла наклона мотоцикла. освещения поворота
Фонарь освещения
поворота
223
Заправка топливом
Ключ зажигания Крышка замка Открывание крышки заправочной горловины
топливного бака
Откройте крышку замка, вставьте ключ зажигания в замок
крышки заправочной горловины топливного бака и повер-
Эксплуатация
224
Электророзетка для подключения аксессуаров
8 Во избежание разряда аккумуляторной батареи не
используйте розетку при неработающем двигателе.
Электророзетка для подключения аксессуаров расположе-
на на левой стороне кожуха внутренней панели. 8 Во избежание попадания в розетку посторонних пред-
метов обязательно закрывайте крышку, если розетка
Аксессуары используются пользователями под собствен-
Эксплуатация
не используется.
ную ответственность.
Ни при каких условиях компания Honda не несёт ответ- 8 Тщательно крепите все подсоединенные устройства,
поскольку вибрация может повредить их или они
ственность за повреждения или проблемы при использо-
могут быть повреждены в результате резкого смеще-
вании аксессуаров.
ния.
Чтобы добраться до розетки, откройте крышку.
Параметры тока - 24 Вт (12 В, 2 A). ПРИМЕЧАНИЕ
• Использование любого устройства, выделяющего тепло или
имеющего недопустимую мощность, может привести к
Крышка повреждению розетки.
• Не используйте розетку в условиях повышенной влажности,
например, во время мытья мотоцикла, поскольку это может
вывести розетку из строя.
• Не допускайте защемления проводов аксессуаров.
• Не допускайте, чтобы провода аксессуаров мешали рулю или
органам управления.
225
Разъем USB
Разъем USB находится на правой стороне крышки перед- Подключение устройства USB
него указателя поворота ( ) или на правой
стороне кожуха внутренней панели Откройте крышку для доступа к разъему USB.
( ).
Эксплуатация
Разъем USB
Используйте USB устройства под вашу собственную ответ-
ственность. Ни при каких условиях компания Honda не
несёт ответственность за любое повреждение или пробле-
мы при использовании устройства USB.
226
Подключите сертифицированный провод USB к разъему. 8 Во избежание разряда аккумуляторной батареи не
используйте розетку при неработающем двигателе.
Проложите провод USB вдоль углубления. 8 Во избежание попадания в розетку посторонних пред-
Пропустите провод USB через прорезь в крышке и метов обязательно закрывайте крышку, если розетка
Эксплуатация
закройте крышку. не используется.
8 Тщательно крепите все подсоединенные устройства,
поскольку вибрация может повредить их или они
Провод USB могут быть повреждены в результате резкого смеще-
ния.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Использование любого устройства USB, выделяющего тепло
или устройств USB, имеющих недопустимую мощность,
может привести к повреждению разъема.
• Не используйте разъем USB в условиях повышенной влажно-
сти, например, во время мытья мотоцикла, поскольку это
Прорезь может вывести разъем USB из строя.
Углубление • Не допускайте защемления проводов устройств USB.
• Не допускайте, чтобы провода устройств USB мешали рулю
Крышка или органам управления.
227
Дополнительные приспособления для хранения вещей
Держатель шлема 8 Используйте держатель шлема только во время стоянки.
Держатель шлема находится под задним седлом. ² Снятие заднего седла Стр. 255
Эксплуатация
228
Тросик крепления шлема Пакет для документов
Тросик крепления шлема расположен на заднем крыле под Пакет для документов расположен на дне емкости под
задним седлом. передним седлом.
Эксплуатация
Тросик держателя
шлема Пакет для документов
² Снятие заднего седла Стр. 255 ² Снятие переднего седла Стр. 253
задним седлом.
Комплект инструментов
Торцевой ключ
Плоская/крестообразная
отвертка
Рукоятка отвертки
Пинцет для предохранителей Комплект инструментов
Комплект инструментов находится в боковом отсеке:
² Снятие заднего седла Стр. 255
² Снятие отсека для хранения комплекта
инструментов Стр. 259
230
Задний багажник
Эксплуатация
Максимальная грузоподъемность: 10 кг
Задний багажник
231
Техническое обслуживание
Прежде чем приступить к какой-либо операции технического обслуживания внимательно
ознакомьтесь с разделами «Важность проведения технического обслуживания»
и «Основы правильного обслуживания». Технические данные, касающиеся обслуживания,
приведены в разделе «Технические характеристики».
Важность проведения технического обслуживания... Стр. 233 Охлаждающая жидкость ................................................................Стр. 266
Регламент технического обслуживания .............................Стр. 234 Тормоза ........................................................................................................Стр. 268
Основы правильного обслуживания......................................Стр. 237 Боковой упор ............................................................................................Стр. 272
Инструменты ............................................................................................Стр. 249 Приводная цепь .....................................................................................Стр. 273
Снятие и установка компонентов Колеса ...........................................................................................................Стр. 277
Компоненты .......................................................... Стр. 250 Сцепление...................................................................................................Стр. 279
Аккумуляторная батарея...................................... Стр. 250 Дроссельная заслонка .....................................................................Стр. 282
Крышка отсека аккумуляторной батареи ........... Стр. 251 Сапун картера..........................................................................................Стр. 283
Зажим ................................................................... Стр. 252 Прочие регулировки ...........................................................................Стр. 284
Переднее седло .................................................... Стр. 253 Регулировка светового пучка фары ................... Стр. 284
Заднее седло ........................................................ Стр. 255 Регулировка рычага тормоза .............................. Стр. 285
Защита двигателя................................................. Стр. 257 Регулировка передней подвески......................... Стр. 286
Отсек для хранения комплекта инструментов ... Стр. 259 Регулировка задней подвески............................. Стр. 290
Моторное масло ....................................................................................Стр. 260 Регулировка высоты ветрового стекла .............. Стр. 296
Важность технического обслуживания
Важность технического обслуживания Безопасность при проведении технического
Мотоцикл необходимо содержать в исправном техниче- обслуживания
ском состоянии, прежде всего, из соображений безопасно- Внимательно ознакомьтесь к указаниями по выполнению
сти. Кроме того, это поможет уменьшить расходы на работ, прежде чем приступать к ним. Убедитесь, что в
содержание, добиться максимальных технических характе- наличии имеется необходимый инструмент и запасные
ристик, избежать поломок и снизить уровень загрязнения
Техническое обслуживание
части, и что вы обладаете соответствующими навыками.
окружающей среды. Ответственность за проведение техни- Невозможно предостеречь от всех возможных рисков,
ческого обслуживания лежит на владельце мотоцикла. которые могут возникнуть при проведении технического
Обязательно выполняйте осмотр мотоцикла перед каждой обслуживания. Только вы сами можете определить, в
поездкой и проводите все периодические проверки, ука- состоянии вы справиться с тем или иным видом работ или
занные в разделе «Регламент технического обслужива- нет.
ния». Стр. 234
При выполнении технического обслуживания следуйте
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ приведенным ниже правилам.
Ненадлежащее техническое обслуживание или неис- • Заглушите двигатель и извлеките ключ из замка зажи-
правность, оставленная перед поездкой без внимания, гания.
могут стать причиной аварии, в которой вы можете • Установите мотоцикл на твердой ровной горизонталь-
получить серьезные травмы или погибнуть. ной площадке, используя штатный боковой упор или
подставку для технического обслуживания.
Неукоснительно следуйте рекомендациям по осмотру и
техническому обслуживанию, а также регламенту техни- • Прежде чем приступать к выполнению работ, дайте
ческого обслуживания, приведенному в Руководстве по двигателю, выпускной трубе с глушителем, тормозам и
эксплуатации. другим нагретым агрегатам остыть. В противном слу-
чае вы можете получить ожоги.
• Запускайте двигатель, только если это требуется по
инструкции, и только в хорошо проветриваемых зонах.
233
Регламент технического обслуживания
Регламент технического обслуживания содержит требова- Все работы, связанные с проведением регулярного техни-
ния, необходимые для обеспечения безопасной и надеж- ческого обслуживания, являются платными и подлежат
ной работы мотоцикла, а также допустимого уровня оплате владельцем. Сохраняйте все квитанции. При прода-
токсичности. же мотоцикла передавайте их новому владельцу.
Работы по техническому обслуживанию должны выпол- Компания Honda рекомендует, чтобы официальный дилер
няться в соответствии со стандартами и спецификациями Honda после каждого периодического технического обслу-
Техническое обслуживание
Honda персоналом, имеющим необходимый инструмент и живания проводил дорожные испытания мотоцикла.
соответствующую квалификацию. Официальный дилер
Honda отвечает всем этим требованиям. Ведение записей о
техническом обслуживании является залогом правильного
обслуживания мотоцикла. В обязательном порядке удосто-
верьтесь, что при проведении технического обслуживания
ведется вся необходимая документация.
234
Регламент технического обслуживания
Техническое обслуживание
Функционирование дроссельной заслонки 282
Воздухоочиститель *2 248
Вентиляция картера*3 С С С С 283
Свеча зажигания —
Зазоры в клапанном механизме —
Моторное масло 262
Масляный фильтр 262
Масляный фильтр двигателя 264
Частота холостого хода —
Охлаждающая жидкость двигателя*5 3 года 266
Система охлаждения —
Система подачи дополнительного воздуха —
Система улавливания паров топлива —
Техническое обслуживание
устранить гораздо сложнее, и даже спущенное колесо спо- • Осветительные приборы и звуковой сигнал – убеди-
собно причинить значительные трудности. тесь в исправности осветительных приборов и звуко-
вого сигнала.
Перед поездкой выполняйте следующие проверки мотоцикла: • Выключатель двигателя – проверьте работу. Стр. 117
• Уровень топлива – при необходимости заправьте бак •
топливом. Стр. 224 Сцепление – проверьте правильность работы, при необ-
• Дроссельная заслонка – проверьте плавность ее ходимости отрегулируйте свободный ход. Стр. 279
открывания и полноту закрывания во всех положениях
руля. Стр. 282
• Система выключения зажигания при откидывании
бокового упора – убедитесь, что система работает нор-
• Уровень моторного масла – при необходимости долей- мально. Стр. 272
те масло в двигатель.
Убедитесь в отсутствии утечек. Стр. 260
• Колеса и шины – проверьте состояние и давление
воздуха в шинах, при необходимости отрегулируйте.
• Уровень охлаждающей жидкости – при необходимости Стр. 245
долейте охлаждающую жидкость.
Убедитесь в отсутствии утечек. Стр. 266
238
Основы правильного обслуживания
Техническое обслуживание
означает, что ее нельзя утилизировать вме- используется органический растворитель.
сте с бытовыми отходами.
Нарушение правил обращения с аккумуляторной батаре-
ей чревато ожогами и тяжелыми травами.
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильная утилизация отслужившей свой срок аккумуляторной • Держите источники тепла, искр и пламени на безо-
батареи наносит вред окружающей среде и здоровью людей. Со- пасном расстоянии от аккумуляторной батареи.
блюдайте местное законодательство по утилизации аккумулятор-
ных батарей.
• Храните аккумуляторные батареи в местах, которые
недоступны для детей.
² Действия в непредвиденной ситуации • Не разбирайте и не модифицируйте аккумуляторную
Если случилось что-либо из описанного ниже, немедленно батарею и её полюсные выводы.
обратитесь за медицинской помощью. • Принимайте меры к исключению коротких замыка-
• Попадание электролита в глаза: ний металлическим инструментом и иными металли-
8 Промывайте глаза холодной водой в течение не ческими предметами.
менее 15 минут. Использование сильной струи • Не подвергайте аккумуляторную батарею ударному
воды может травмировать глаза. воздействию.
• Попадание электролита на кожные покровы:
8 Снимите одежду, на которую попал электролит, и
тщательно промойте пораженные участки кожи
водой.
Плавкие предохранители
Плавкие предохранители защищают электрические цепи
мотоцикла. Если какой-либо электрический компонент
мотоцикла перестал работать, прежде всего проверьте
сохранность плавких предохранителей и замените сгорев-
шие предохранители. Стр. 335
240
Основы правильного обслуживания
Техническое обслуживание
теристики». Стр. 364 нено или истек срок его службы, масло необходимо в
ближайшее время заменить.
Пере-
горевший ² Выбор моторного масла
предохрани- Рекомендуемое моторное масло см. в разделе
тель
«Технические характеристики». Стр. 363
Тормозная жидкость
Код моторного масла
Не доливайте и не меняйте тормозную жидкость самостоя-
Классификация моторного масла тельно, за исключением экстренных случаев. Используйте
только свежую тормозную жидкость из герметичной емко-
сти. Если вы самостоятельно доливали тормозную жид-
кость, при первой же возможности обратитесь к
Техническое обслуживание
*2
- Стандарт SAE делит моторные масла на классы в зави- официальному дилеру Honda для проверки тормозной
симости от их вязкости. системы.
*3
- Классификация API отражает качество и рабочие
характеристики моторных масел. Используйте масла ПРИМЕЧАНИЕ
класса SG или выше, исключая масла, маркированные Попадание тормозной жидкости на окрашенные или пластиковые
на круглой этикетке API как энергосберегающие поверхности может их повредить.
(«Energy Conserving» или «Resource Conserving»). Немедленно вытирайте пролитую жидкость и тщательно про-
мывайте места, на которые она попала.
Не рекомендуется Рекомендуется
242
Основы правильного обслуживания
Техническое обслуживание
После проверки провисания очистите цепь и звездочки от
Если звенья цепи перемещаются с заеданиями, цепь изда-
грязи, вращая заднее колесо. Для очистки используйте
ет посторонние шумы, имеет повреждения звеньев, роли-
сухую ткань и специальный очиститель для цепей с коль-
ков, осей или уплотнительных колец, обратитесь к
цевыми уплотнителями (O-ring) или нейтральное моющее
официальному дилеру Honda для проверки цепи.
средство. Если цепь очень грязная, воспользуйтесь мягкой
щеткой. После очистки вытрите цепь насухо и смажьте ее
Также регулярно осматривайте ведущую и ведомую звез-
рекомендуемой смазкой.
дочки. Если любая из звездочек повреждена или изноше-
на, обратитесь к официальному дилеру Honda для их Рекомендуемая смазка:
замены. Смазка приводной цепи создана специально для цепей
с кольцевыми уплотнителями
Если специальной смазки для цепей нет, можно
использовать трансмиссионные масла SAE 80 или 90.
Концентрация:
50% антифриза и 50% дистиллированной воды
Техническое обслуживание
244
Основы правильного обслуживания
Техническое обслуживание
трубке видны отложения, это говорит о необходимости дилеру для проверки мотоцикла.
проведения обслуживания.
При переливе из трубки моторное масло может попасть в Правая сторона
воздухоочиститель и загрязнить его, ухудшив эксплуатаци-
онные характеристики двигателя. Стр. 283
Шины (проверка/замена)
² Проверка давления воздуха в шинах
Перед каждой поездкой по бездорожью и перед возвраще-
нием на асфальтовое покрытие выполняйте визуальный
осмотр шин и проверяйте давление воздуха в них. Если
мотоцикл эксплуатируется только по дорогам с асфальто-
вым покрытием, проверяйте давление не реже одного раза
в месяц или всякий раз, когда шины выглядят спущенны-
ми. Проверяйте давление воздуха только на холодных
шинах.
боковинах и протекторе
нет гвоздей или других
посторонних предметов.
Также внимательно осмо- или TWI
трите шины на предмет наличия выпуклостей или вздутий
на боковинах.
246
Основы правильного обслуживания
² Проверка ободьев колес и вентилей шин Обратитесь к официальному дилеру Honda для замены
Осмотрите ободья на предмет повреждений. Проверьте, шин. Рекомендуемый тип шин, рекомендованное давление
натянуты ли спицы. Также проверьте правильность поло- в шинах и минимально допустимую глубину протектора
жения вентилей шин. Наклоненный вентиль шины свиде- см. в разделе «Технические характеристики». Стр. 360
тельствует о возможном проскальзывании камеры внутри При замене шин следуйте приведенным ниже указаниям.
шины либо шины на ободе. Обратитесь к официальному • Используйте рекомендуемые модели шин или их ана-
Техническое обслуживание
дилеру Honda. логи с таким же размером, конструкцией, индексом
скорости и допустимой нагрузкой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Для балансировки колес используйте специальные
оригинальные грузики Honda или их аналоги.
Эксплуатация транспортного средства с чрезмерно изно-
шенными шинами или с неправильным давлением воз- •
духа в шинах может стать причиной дорожно-транспор- Запрещается устанавливать камеры внутрь бескамер-
тного происшествия, в котором вы можете получить ных шин. Постепенный разогрев камеры в процессе
серьезные травмы или погибнуть. эксплуатации может вызвать внезапный разрыв шины.
будет нарушена.
загрязнений в двигатель. Не пытайтесь чистить засорив-
шийся фильтрующий элемент. Эту процедуру следует
поручить официальному дилеру Honda.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Установка на мотоцикл неподходящих шин может
вызвать ухудшение управляемости и стать причиной
дорожно-транспортного происшествия, в котором вы
можете получить серьезные увечья или погибнуть.
248
Инструмент
Комплект инструмента находится в отсеке для хранения Тросик крепления шлема расположен на заднем крыле под
инструмента. Стр. 230 задним седлом. Стр. 229
• Тросик держателя шлема
С помощью инструмента из комплекта можно выполнять
некоторые ремонтные операции в пути, несложную регули- Торцевой ключ на 5 мм, плоская/крестообразная отвертка,
ровку и замену деталей. рукоятка отвертки и пинцет для предохранителей находят-
Техническое обслуживание
ся под задним седлом. Стр. 230
• Свечной ключ • Торцевой ключ на 5 мм
• Рожковый ключ 10х14 мм • Плоская/крестообразная отвертка
• Рожковый ключ 14х17 мм • Рукоятка отвертки
• Накидной ключ на 19 мм • Пинцет для предохранителей
249
Снятие и установка компонентов обшивки
Аккумуляторная батарея ² Снятие
Убедитесь в том, что выключатель зажигания установлен в
положение (Выкл).
«Положительный» вывод
1. Снимите отсек для хранения комплекта инструмента.
Стр. 259
Гайки клемм 2. Отсоедините клемму от «отрицательного» полюс-
Техническое обслуживание
Аккумулятор- ² Установка
ная батарея Установка деталей выполняется в обратной последователь-
Болты ности. Первым всегда подключайте «положительный»
Ремень крепления отсека полюсный вывод аккумуляторной батареи.
аккумуляторной батареи Убедитесь, что болты и гайки надежно затянуты. После
подсоединения аккумуляторной батареи убедитесь в пра-
вильности установки часов. Стр. 90
250
Снятие и установка компонентов обшивки Отсек для хранения комплекта инструментов
² Установка
Крышка отсека аккумуляторной батареи
Техническое обслуживание
Установка деталей выполняется в обратной последователь-
ности.
Крышка отсека аккумуляторной батареи
Болты
Клипсы ² Установка
1. Вставьте клипсу в отверстие.
² Снятие 2. Вкрутите штифт.
1. Выкрутите штифт с помощью крестообразной отвертки.
2. Извлеките клипсу из отверстия.
Техническое обслуживание
252
Снятие и установка компонентов Переднее седло
Техническое обслуживание
Вставьте передний верхний штифт и средние верхние
штифты в переднюю опору и средние опоры на
топливном баке и вставьте задние крюки в нижний паз.
Переднее Переднее
седло седло
254
Снятие и установка компонентов Заднее седло
Техническое обслуживание
Замок седла
Углубления
² Снятие
Заднее седло 1.
Выступы Сдвиньте ремень седла вперед.
Выступы 2. Вставьте ключ зажигания в замок седла.
3. Поверните ключ зажигания по часовой стрелке, затем
нажмите на заднее седло вперед и вверх.
Техническое обслуживание
Углубления ² Установка
1. Вставьте выступы в углубления.
Замок седла 2. Нажмите на переднюю часть заднего седла пока оно
не станет на место.
Углубления 8 Слегка потяните седло вверх, чтобы убедиться в
надежности его установки.
3.
Верните ремень седла в исходное положение.
Ключ зажигания
Седло запирается автоматически при закрытии.
Будьте внимательны, чтобы не запереть ключи в подсе-
дельном пространстве заднего седла!
256
Снятие и установка компонентов Защита двигателя
Штифт Болт B
Защита двигателя
Техническое обслуживание
Втулка Защита
двигателя
Шайбы Шайба
Опорная втулка Втулка
Опорная втулка
Шайбы Болты А
Болты А
² Снятие ² Установка
1. Установка зашиты двигателя производится в порядке,
1.
Отверните болты A и снимите шайбы торцевым клю- обратном демонтажу.
чом, который находится под задним седлом. 2. Установите втулку.
Стр. 255 3. Установите шайбы на болты A.
4. Затяните болты А.
Техническое обслуживание
2.
Отверните болты A, болты B и шайбы торцевым клю- Момент затяжки: 26 Н-м (2,7 кгс-м).
чом, который находится под задним седлом.
Стр. 255 5.
3. Снимите втулку. Затяните болт B.
4. Снимите защиту двигателя, выведя опорную втулку из
штифта. Момент затяжки: 12 Н-м (1,2 кгс-м).
258
Снятие и установка компонентов Отсек для хранения комплекта инструментов
Техническое обслуживание
Произведите сборку в обратной последовательности.
Отсек для
хранения
комплекта
Пазы
инструментов
259
Моторное масло
Проверка уровня моторного масла Пробка маслоналивной горловины двигателя
1. Установите мотоцикл на боковой упор на твердой Метка
горизонтальной поверхности. максимального
2. Если двигатель холодный, запустите его и прогрейте в уровня
течение 3-5 минут.
3. Переведите выключатель зажигания в положение
Техническое обслуживание
260
Моторное масло Долив моторного масла
Техническое обслуживание
работы сцепления.
ками до метки максимального уровня.
8 При проверке уровня масла установите мотоцикл Рекомендации по выбору моторного масла см. в разделе
вертикально на ровной горизонтальной площадке. «Основы правильного обслуживания». Стр. 241
8 Запрещается превышать метку максимального
уровня.
8 Не допускайте попадания посторонних частиц в
маслоналивную горловину.
8 Немедленно вытирайте любые брызги и потеки
жидкости.
261
Моторное масло Замена моторного масла и масляного фильтра двигателя
дилеру Honda.
262
Моторное масло Замена моторного масла и масляного фильтра двигателя
Техническое обслуживание
4,0 л
4,2 л
Масляный фильтр При замене только моторного масла:
3,9 л
8. Нанесите тонкий слой моторного масла на резиновое
уплотнение нового масляного фильтра.
9. Установите новый масляный фильтр и затяните его. 4,0 л
Момент затяжки: 26 Н.м (2,7 кгс.м) 12. Проверьте уровень масла. Cтр. 260
13. Убедитесь в отсутствии протечек масла.
10. Установите новые уплотнительные шайбы на сливные 14. Установите защиту двигателя. Cтр. 257
пробки. Затяните сливные пробки.
263
Моторное масло Замена масляного фильтра сцепления
Замена масляного фильтра сцепления 2. Снимите крышку масляного фильтра сцепления, мас-
ляный фильтр сцепления и пружину, отвернув крепеж-
ные болты крышки масляного фильтра сцепления.
Используйте только новые оригинальные масляные филь- 8 Утилизируйте использованный фильтр и отрабо-
танное масло в соответствующем центре утилиза-
тры сцепления Honda, предназначенные для мотоцикла
ции.
данной модели, либо эквивалентные им.
Техническое обслуживание
Болты
Пружина
Крышка
масляного
фильтра Масляный фильтр
сцепления сцепления
264
Моторное масло Замена масляного фильтра сцепления
3. Установите новый фильтр резиновым уплотнением 9. Наденьте новые уплотнительные шайбы на сливные
внутрь, к двигателю. На корпус масляного фильтра пробки. Затяните сливные пробки.
сцепления рядом с крышкой нанесена надпись OUT-
SIDE (наружная сторона). Момент затяжки: 30 Н.м (3,1 кгс.м)
4. Замените старое уплотнительное кольцо на новое.
10. Залейте в картер масло с рекомендованными характе-
Перед установкой нового уплотнительного кольца
ристиками Стр. 241, Стр. 363) и установите на
покройте его тонким слоем моторного масла.
Техническое обслуживание
место пробку маслоналивной горловины.
5. Установите на место пружину и крышку масляного
фильтра сцепления. Необходимое количество моторного масла
6. Установите крепежные болты крышки масляного При одновременной замене масла, масляного филь-
фильтра сцепления и затяните их. тра двигателя и масляного фильтра сцепления:
4,2 л
Момент затяжки: 12 Н.м (1,2 кгс.м)
11. Проверьте уровень масла. Стр. 260
7. Нанесите тонкий слой моторного масла на резиновое 12. Убедитесь в отсутствии утечек масла.
уплотнительное кольцо нового масляного фильтра 13. Установите защиту двигателя. Стр. 257
двигателя. Стр. 263
8. Установите новый масляный фильтр двигателя и затя-
ните его.
265
Охлаждающая жидкость
Проверка уровня охлаждающей жидкости
Проверяйте уровень охлаждающей жидкости в расшири-
тельном бачке на холодном двигателе.
1. Установите мотоцикл на ровной горизонтальной пло-
щадке.
2. Удерживайте мотоцикл в вертикальном положении.
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если открыть пробку радиатора, пока двигатель горячий,
охлаждающая жидкость может выплеснуться и причи-
нить серьезные ожоги.
267
Тормоза
Проверка уровня тормозной жидкости Если уровень тормозной жидкости в любом из бачков
ниже метки минимального (LOWER) уровня, а рычаг
1. Установите мотоцикл вертикально на ровной горизон-
переднего и педаль заднего тормоза имеют чрезмерный
тальной площадке.
свободный ход, проверьте износ тормозных колодок.
2. Передний тормоз Убедившись в том, что бачок тормоз- Если колодки не изношены, то, скорее всего, в тормозной
ной жидкости расположен горизонтально, проверьте системе имеется утечка. Обратитесь к официальному
Техническое обслуживание
уровень тормозной жидкости, который должен нахо- дилеру Honda для проверки мотоцикла.
диться выше метки минимального уровня (LOWER).
Задний тормоз Убедившись в том, что бачок тор-
мозной жидкости расположен горизонтально, проверь-
те уровень тормозной жидкости, который должен
находиться между метками максимального (UPPER) и
минимального уровня (LOWER).
Передний Задний
тормоз Бачок переднего тормоза тормоз Бачок заднего тормоза
Метка максимального
уровня
(UPPER)
268
Тормоза Проверка тормозных колодок
Техническое обслуживание
Задние Тормозные колодки, изношенные до индикатора,
При необходимости замены тормозных колодок обрати-
подлежат немедленной замене. тесь к официальному дилеру Honda.
Заменяйте левые и правые тормозные колодки одновре-
Передние Задние
Индикатор
менно.
Тормозные
Тормозной износа
колодки
диск
Индикаторы Индикаторы
износа износа Тормозной
диск
269
Тормоза Проверка стояночного тормоза
Рычаг стояночного
тормоза
270
Тормоза Регулировка концевого выключателя стоп-сигнала
Техническое обслуживание
направлении А, если выключатель включает стоп-сигнал
слишком поздно, или в направлении В, если включение
стоп-сигнала происходит слишком рано.
Регулировочная гайка
271
Боковой упор
Проверка бокового упора 3.
Сядьте в седло мотоцикла, включите нейтральную
передачу в коробке передач и поднимите боковой
упор.
Техническое обслуживание
272
Приводная цепь
Проверка провисания приводной цепи 3. Проверьте провисание нижней петли приводной цепи в
средней ее части между звездочками.
Провисание цепи проверяется на различных участках цепи.
Если провисание увеличено только в некоторых секторах Провисание приводной цепи:
цепи, это означает что несколько звеньев «закисли» и зае- 35 - 45 мм
дают.
8 Не пользуйтесь мотоциклом, если провисание
Техническое обслуживание
Обратитесь к официальному дилеру Honda для проверки цепи превышает 60 мм.
цепи.
Стопорная гайка
Деления шкалы
274
Приводная цепь Регулировка провисания приводной цепи
Техническое обслуживание
ред. Момент затяжки: 27 Н.м (2,8 кгс.м)
Регулируйте провисание в средней точке между веду-
щей звездочкой и ведомой звездочкой. 9. Повторно проверьте провисание приводной цепи.
Проверьте провисание приводной цепи. Стр. 273
6. Проверьте правильность расположения оси заднего Если при сборке не использовался динамометрический
колеса. Для этого необходимо убедиться, что канавка ключ, при первой же возможности обратитесь к офици-
индикатора на пластине регулятора цепи совпадает с альному дилеру Honda для проверки правильности сборки.
делениями шкалы с обеих сторон маятника. Неправильная сборка может привести к тому, что тормоз-
Обе метки должны совпасть. Если ось перекошена, ная система утратит работоспособность.
поверните левый или правый регулировочные болты
до совпадения меток и еще раз проверьте провисание
цепи.
подлежит замене.
Канавка индикатора
276
Колеса
Ободья колес и спицы 1. Проверьте состояние ободьев колес и спиц.
2. Натяните все ослабленные спицы.
Поддержание правильной формы ободьев колес (круглые)
и правильного натяжения спиц является залогом безопас- 8
Воспользуйтесь шестигранным ключом с шаровым
ного управления мотоциклом. Чрезмерно низкое натяже-
наконечником длиной не менее 140 мм.
ние спиц может вызвать неустойчивость мотоцикла на
3. Медленно вращайте колесо для его проверки на бие-
высоких скоростях и последующую потерю управления.
Техническое обслуживание
ние. Биение колеса говорит о деформации его обода.
Для проведения работ в рамках технического обслуживания
Если биение видно невооруженным взглядом, обрати-
снимать колеса не нужно. Тем не менее, сведения о снятии
тесь к официальному дилеру Honda.
колес приведены для экстренных ситуаций. Стр. 310
Спица
Спица
278
Сцепление
Проверка сцепления Осмотрите трос сцепления на предмет отсутствия повреж-
дений и признаков износа. При необходимости замены
обратитесь к официальному дилеру Honda.
Смазывайте трос сцепления смазкой для тросов, имею-
² Проверка свободного хода рычага сцепления щейся в торговой сети, чтобы не допустить его преждевре-
менного износа или коррозии.
Проверьте величину свободного хода рычага сцепления.
Техническое обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ
Свободный ход рычага сцепления:
Неправильно выставленная величина свободного хода может при-
10 – 20 мм вести к преждевременному износу сцепления.
Рычаг сцепления
Свободный ход
279
Сцепление Регулировка свободного хода рычага сцепления
280
Сцепление Регулировка свободного хода рычага сцепления
Техническое обслуживание
достигнет 10-20 мм.
4. Затяните нижнюю стопорную гайку и еще раз проверь-
те величину свободного хода.
5. Запустите двигатель, выжмите рычаг сцепления и
включите передачу. Убедитесь, что двигатель не глох-
нет и мотоцикл не перемещается вперед. Постепенно
отпуская рычаг сцепления, плавно поворачивайте
рукоятку акселератора. Мотоцикл должен передвигать- Нижняя регулировочная гайка
ся плавно и ускоряться постепенно.
Если правильно отрегулировать сцепление не удается, или
сцепление работает некорректно, обратитесь к официаль-
ному дилеру Honda.
281
Рукоятка акселератора
Проверка рукоятки акселератора
При остановленном двигателе проверьте плавность работы
рукоятки акселератора при ее вращении от упора до упора
во всех положениях руля. Если рукоятка акселератора
поворачивается не плавно, не возвращается в исходное
положение при отпускании, обратитесь на сервисную стан-
Техническое обслуживание
Рукоятка акселератора
282
Трубка вентиляции картера
Очистка трубки вентиляции картера Правая сторона
Техническое обслуживание
Пробки трубок
вентиляции
картера
Левая сторона
283
Другие регулировки
Регулировка светового пучка фары Рукоятки
284
Другие регулировки Регулировка рычага тормоза
² Принцип регулировки
Вращайте колесо регулятора до совмещения цифры на ней
Техническое обслуживание
с меткой, одновременно толкая рычаг вперед до нужного Метка
положения.
После регулировки и перед поездкой убедитесь, что рычаг
работает правильно. Вперед
Рукоятка руля
285
Другие регулировки Регулировка передней подвески
286
Другие регулировки Регулировка передней подвески
Техническое обслуживание
отверткой, которая находится в отсеке под задним седлом.
Стр. 230 Контрольная метка
Регулятор демпфирования хода отбоя имеет 3 и более
оборотов.
Поворачивайте регулятор по часовой стрелке, чтобы сде-
лать ход отбоя жестче (увеличить демпфирующее усилие)
или против часовой стрелки, чтобы сделать ход отбоя
мягче (уменьшить демпфирующее усилие).
Установочная метка
Стандартной является настройка, при которой установоч-
ная метка на регуляторе совпадает с контрольной меткой Регуляторы
(2 3/4 оборота от максимального значения).
ПРИМЕЧАНИЕ
Запрещается устанавливать регулятор за пределы допустимых
значений. Оба пера вилки должны иметь одинаковые настройки
хода отбоя.
Регулятор
Стандартной является настройка на 9 щелчков от макси-
мального значения.
288
Другие регулировки Регулировка передней подвески
Техническое обслуживание
[USER 1 MODE]: [M] Средний
• Вы можете переключать пункты [S] [Overall] [USER 2 MODE]: [S] Мягкий
(Подвеска) и [Front] (Переднее колесо) режима движе- [Front] (Переднее колесо): [STD] Стандартный
ния [USER 1 MODE] и [USER 2 MODE]. Стр. 76
289
Другие регулировки Регулировка задней подвески
290
Другие регулировки Регулировка задней подвески
Техническое обслуживание
Предварительное сжатие задней подвески может регули-
роваться только на остановленном мотоцикле.
1. Полностью остановите мотоцикл.
2. Выберите дисплей GOLD. Стр. 81
3. Выберите страницу 4. Стр. 45
4. Нажмите кнопку .
Водитель и багаж
Водитель и пассажир
Водитель, пассажир и
багаж (максимальное
сжатие)
292
Другие регулировки Регулировка задней подвески
Техническое обслуживание
крестообразной отверткой, которая находится в отсеке под
задним седлом. Стр. 230
Поворачивайте регулятор по часовой стрелке, чтобы
сделать ход отбоя жестче (увеличить демпфирующее
усилие) или против часовой стрелки, чтобы сделать
Метка-
ход отбоя мягче (уменьшить демпфирующее усилие). Регулятор углубление
Стандартной является настройка на 8 щелчков от
максимального значения, при которой метка-углубление
на регуляторе совпадает с контрольной меткой-
ПРИМЕЧАНИЕ
углублением.
Запрещается устанавливать регулятор за пределы допустимых
значений.
ПРИМЕЧАНИЕ
Узел заднего амортизатора включает демпфирующее устройство,
которое содержит азот под высоким давлением. Запрещается
самостоятельно разбирать или ремонтировать демпфирующее
устройство. Соблюдайте правила утилизации устройства. Обрати-
тесь к официальному дилеру Honda.
ПРИМЕЧАНИЕ
Узел заднего амортизатора включает демпфирующее устройство,
которое содержит азот под высоким давлением. Запрещается
самостоятельно разбирать или ремонтировать демпфирующее
устройство. Соблюдайте правила утилизации устройства. Обрати-
тесь к официальному дилеру Honda.
294
Другие регулировки Регулировка задней подвески
Техническое обслуживание
[USER 1 MODE]: [M] Средний
• Вы можете переключать пункты [S] [Overall] (Подвеска [USER 2 MODE]: [S] Мягкий
полностью) и [Rear] (Заднее колесо) режима движения [Rear] (Заднее колесо): [STD] Стандартный
[USER 1 MODE] и [USER 2 MODE]. Стр. 76
ПРИМЕЧАНИЕ
Узел заднего амортизатора включает демпфирующее устройство,
которое содержит азот под высоким давлением. Запрещается
самостоятельно разбирать или ремонтировать демпфирующее
устройство. Соблюдайте правила утилизации устройства. Обрати-
тесь к официальному дилеру Honda.
295
Другие регулировки Регулировка высоты ветрового стекла
Регулировка высоты ветрового стекла 3. В нужном положении отпустите правый и левый рычаги
фиксатора, отслеживая высоту стекла по индикатору.
8 Убедитесь в надежности фиксации ветрового стек-
Предусмотрено пять (от 1 до 5) положений ветрового стек- ла, слегка сдвигая правый и левый рычаги фикса-
ла по высоте. тора вверх или вниз.
Высота ветрового стекла отображается соответствующим
Техническое обслуживание
296
Другие регулировки Регулировка высоты ветрового стекла
Техническое обслуживание
297
Поиск и устранение неисправностей
299
Перегрев двигателя (мигает деление Н указателя температуры охлаждающей жидкости)
О перегреве двигателя свидетельствует следующее: 2. Убедитесь, что вентилятор радиатора работает, после
Все деления шкалы становятся красными и начинает чего переведите выключатель зажигания в положение
мигать сегмент Н указателя температуры охлаждающей (Выкл).
жидкости
Если вентилятор не работает:
• Ускорение становится медленным. Не запускайте двигатель. Доставьте мотоцикл к офи-
• Если такое произошло, остановитесь в безопасном циальному дилеру Honda.
месте на обочине или у края проезжей части и выпол-
Если вентилятор работает:
ните описанные ниже действия.
Поверните выключатель зажигания в положение
Поиск и устранение неисправностей
300
Горят или мигают световые сигнализаторы
Сигнализатор низкого давления масла Резкое ускорение может вызвать кратковременное вклю-
чение сигнализатора низкого давления масла, особенно
Если сигнализатор низкого давления масла включается на если уровень масла находится на минимальной отметке
ходу, остановитесь в безопасном месте на обочине или у или вблизи нее. Если сигнализатор низкого давления
края проезжей части и остановите двигатель. масла продолжает гореть при рекомендованном уровне
масла, остановите двигатель и обратитесь к официально-
ПРИМЕЧАНИЕ
му дилеру Honda. Если уровень моторного масла в двига-
Эксплуатация мотоцикла с низким давлением моторного масла
теле быстро снижается, это означает, что в системе смазки
может привести к выходу двигателя из строя.
есть утечка или другая серьезная неисправность.
301
Горят или мигают световые сигнализаторы Сигнализатор неисправности (MIL) системы PGM-FI
• Мигает при обнаружении перебоев зажигания. Honda со скоростью не выше 50 км/ч. Обратитесь за проверкой
мотоцикла.
Меры, которые следует предпринять
при включении сигнализатора
Избегайте движения с высокой скоростью и немедленно
обратитесь к официальному дилеру Honda для проверки
мотоцикла.
302
Горят или мигают световые сигнализаторы Индикатор ABS (Антиблокировочная система)
303
Горят или мигают световые сигнализаторы Индикатор системы контроля крутящего момента
Индикатор системы контроля Даже при горящем индикаторе системы контроля крутя-
щего момента работоспособность мотоцикла сохраняется,
крутящего момента за исключением того, что не будет работать система кон-
Если индикатор включается в описанных ниже ситуациях, троля крутящего момента.
это указывает на серьезную неисправность системы 8 Если индикатор включается при срабатывании систе-
контроля крутящего момента. Снизьте скорость движения мы контроля крутящего момента, необходимо полно-
и как можно скорее обратитесь к официальному дилеру стью отпустить рукоятку акселератора, чтобы
Honda для проверки мотоцикла. мотоцикл мог вернуться в нормальный режим работы.
• Индикатор загорается и не гаснет во время движения.
Поиск и устранение неисправностей
304
Если во время езды на дисплее индикатора включенной передачи мигает символ « - »
Запустите двигатель, одновременно с этим нажимая рычаг
или педаль тормоза.
Если символ « - » мигает на ходу, это может указывать на
серьезную неисправность коробки передач.
Если не получается переключить коробку передач
Незамедлительно остановитесь в безопасном месте и
из режима N в режим D:
доставьте мотоцикл к официальному дилеру для проверки.
Вы можете продолжить поездку на мотоцикле, когда Если на дисплее индикатора включенной передачи появит-
выполните перечисленные ниже действия. ся номер включенной передачи, можно будет продолжить
движение на этой передаче. Передвигайтесь к официаль-
1. Поверните выключатель зажигания в положение
305
Другие индикаторы и сигнализаторы
Индикация неисправности указателя
уровня топлива
При неисправности указателя уровня топлива все сегменты
будут мигать, как показано на иллюстрации. Если это про-
изошло, при первой же возможности обратитесь к офици-
альному дилеру Honda.
Поиск и устранение неисправностей
306
Другие индикаторы и сигнализаторы Индикация неисправности указателя температуры охлаждающей жидкости
307
Прокол шины
Ремонт проколотой шины и снятие колеса требуют Запрещается движение со скоростью более 50 км/ч.
специальных инструментов и навыков. Рекомендуется Незамедлительно доставьте мотоцикл к официальному
поручить выполнение этих сервисных операций дилеру Honda для замены шины.
официальному дилеру Honda. Если был проведен
аварийный ремонт шины, в дальнейшем обязательно
доставьте мотоцикл к официальному дилеру Honda для ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
проверки/замены шины.
Постоянная езда на отремонтированной в аварийном
порядке шине опасна. Если аварийная заплатка вылетит,
Аварийный ремонт шины при помощи
Поиск и устранение неисправностей
308
Прокол шины Ремонт и замена камеры
Ремонт и замена камеры Каждый раз при замене камеры внимательно осмотрите
шину.
309
Прокол шины Снятие колес
² Переднее колесо
Снятие
1. Установите мотоцикл на ровной горизонтальной пло-
щадке.
Импульсное
кольцо
Тормозной суппорт Защитная лента или
ветошь
310
Прокол шины Снятие колес
4. С правой стороны отверните болты крепления и сни- 5. Отверните колпачок гайки передней оси.
мите тормозной суппорт. 6. Отверните гайку передней оси.
8 Подвяжите или положите тормозной суппорт так, 7. Ослабьте левые стяжные болты оси.
чтобы он не висел на тормозном шланге. Не пере- 8. Надежно закрепите мотоцикл и поднимите переднее
кручивайте тормозной шланг. колесо с помощью специальной подставки или лебедки.
8 Не допускайте попадания смазки, масла или грязи
на тормозной диск или тормозные колодки. Стяжные болты оси
8 Не нажимайте на рычаг тормоза, когда суппорт
снят.
Ось переднего
колеса Правая втулка
312
Прокол шины Снятие колес
4. Затяните правые стяжные болты оси для ее удержания 9. Установите левый тормозной суппорт и затяните новые
на месте. крепежные болты.
5. Затяните гайку оси колеса.
Момент затяжки: 45 Н-м (4,6 кгс-м)
Момент затяжки: 65 Н-м (6,6 кгс-м)
8 Будьте осторожны, чтобы при установке колеса не
6. Ослабьте правые стяжные болты оси. поцарапать его о тормозной суппорт.
7. Затяните левые стяжные болты оси. 8 При установке тормозного суппорта используйте
только новые болты.
Момент затяжки: 22 Н.м (2,2 кгс.м).
Если при сборке не использовался динамометрический Закройте с обеих сторон переднее колесо, спицы и
ключ, при первой же возможности обратитесь к офици- тормозные суппорты защитной пленкой или ветошью.
альному дилеру Honda для проверки правильности сборки.
Неправильная сборка может привести к тому, что тормоз- Защитная лента или ветошь
Поиск и устранение неисправностей
314
Прокол шины Снятие колес
4. Отверните болты торцевым ключом, который находит- 8. Снимите приводную цепь с ведомой звёздочки, пере-
ся в отсеке под задним седлом. Стр. 230 местив заднее колесо вперёд.
5. Снимите кожух цепи. 9. Снимите ось заднего колеса и регулировочные пла-
стины.
Регулировочный болт
Кожух цепи
Стопорная
гайка
Болты
Шайба Гайка оси заднего
Регулировочная пластина колеса
6. Ослабьте гайку и стопорные гайки оси заднего колеса
и регулировочные болты натяжителя цепи, после чего
сдвиньте заднее колесо до упора вперед, чтобы макси-
мально ослабить натяжение цепи.
7. Отверните гайку оси заднего колеса и снимите шайбу.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы не повредить тормозные колодки во время установки
тормозных суппортов или колеса, будьте внимательны, заводя
Поиск и устранение неисправностей
Регулировочная
пластина
Ось заднего колеса
316
Прокол шины Снятие колес
2. Убедитесь в надёжности попадания выступа маятника тормоза и затем проверьте, свободно ли вращается
в паз кронштейна тормозного суппорта. колесо. Если колесо вращается с заеданиями, или тор-
мозные колодки трутся по диску, проверьте правиль-
Кронштейн тормозного суппорта ность установки колеса.
Паз
Маятник
317
Неисправности аудиосистемы
318
Неисправности аудиосистемы
Во время пуска двигателя соединение может быть прервано, что является нормаль-
Невозможность соединения
ным и не является признаком неисправности. Соединение устройства Bluetooth® с
320
Неисправности аудиосистемы
322
Неисправности аудиосистемы
324
Неисправности аудиосистемы
Отсутствует звук в гарнитуре пасса- Гарнитура пассажира воспроизводит только музыку. Воспроизведение музыки пре-
жира. рывается при использовании мобильного телефона или Siri.
326
Неисправности аудиосистемы
328
Неисправности аудиосистемы
Защита от перегрева/перегрузки Для защиты системы работа некоторых функций может ограничиваться. Система
(током) автоматически возобновляет работу после устранения сбоев.
Обновление программного обеспе- После обновления программного обеспечения положения данного Руководства по
Поиск и устранение неисправностей
Если проблема остается после выполнения приведенной выше проверки, обратитесь к официальному дилеру Honda для про-
верки мотоцикла.
330
Неисправности электрооборудования
Разряженная аккумуляторная батарея Перегоревшая лампа
Аккумуляторную батарею требуется зарядить. На мотоцикле применяются только лампы светодиодного
При зарядке литий-ионной аккумуляторной батареи типа. Если какой-либо из светодиодов не загорается, обра-
используйте зарядное устройство, рекомендованное про- титесь к официальному дилеру Honda. Поверните выклю-
изводителем батареи. чатель зажигания в положение (Выкл.) или
Перед зарядкой аккумуляторной батареи проконсультируй- (Блокировка).
тесь с дилерским центром.
Перед зарядкой снимайте аккумуляторную батарею с
ПРИМЕЧАНИЕ
При зарядке литий-ионной аккумуляторной батареи используйте
только зарядное устройство, рекомендованное производителем
батареи. Использование зарядного устройства, которое не реко-
мендовано производителем батареи, может привести к выходу
аккумуляторной батареи из строя.
Если аккумуляторная батарея не заряжается, обратитесь к
официальному дилеру.
ПРИМЕЧАНИЕ
Пуск двигателя от внешней аккумуляторной батареи не рекомен-
дуется, поскольку это может вывести из строя электрическую
систему мотоцикла и аккумуляторную батарею.
332
Неисправности электрооборудования Перегоревшая лампа
В конструкции фонарей освещения поворота применяются В конструкции стоп-сигнала, заднего габаритного фонаря
светодиоды. Если какой-либо из светодиодов не и фонаря освещения регистрационного знака
загорается, обратитесь к официальному дилеру Honda. используются светодиоды.
Если какой-либо из светодиодов не загорается, обратитесь
к официальному дилеру Honda.
Указатель поворота
334
Неисправности электрооборудования Перегоревший предохранитель
Перегоревший предохранитель
Прежде чем производить действия с предохранителями,
внимательно прочтите раздел «Проверка и замена предо-
хранителей». Стр. 241
Запасные
предохранители
Главный
предохра- Запасной
нитель предохра -
нитель
336
Неисправности электрооборудования Перегоревший предохранитель
337
Неисправности электрооборудования Перегоревший предохранитель
338
Информация
Ключи.............................................................................................................Стр. 340
Приборы, органы управления и другое
оборудование...........................................................................................Стр. 341
Уход за мотоциклом ..........................................................................Стр. 345
Хранение мотоцикла ..........................................................................Стр. 349
Перевозка мотоцикла .......................................................................Стр. 350
Вы и окружающая среда ................................................................Стр. 351
Серийные номера .................................................................................Стр. 352
Спиртосодержащие виды топлива .........................................Стр. 353
Каталитический нейтрализатор ................................................Стр. 354
Регистраторы диагностических данных
340
Приборы, органы управления и другое оборудование
Информация
Выключатель двигателя
Ключ зажигания Табличка с номером ключа
Используйте выключатель двигателя только в экстренных
случаях. Его использование при движении приведет к
остановке двигателя, что сделает езду небезопасной.
Если для остановки двигателя вы воспользовались выклю-
чателем двигателя, то обязательно поверните выключатель
зажигания в положение (Выкл.). В противном случае
аккумуляторная батарея будет разряжаться.
Система HISS
Информация
342
Приборы, органы управления и другое оборудование
Информация
месте. В случае утраты или неполучения сертификата
Только для Марокко соответствия обратитесь к официальному дилеру Honda.
344
Уход за мотоциклом
Информация
Фотоэлемент
346
Уход за мотоциклом
Информация
• Не направляйте струю воды на глушитель:
8 Вода, скопившаяся в глушителе, может • Не используйте воск и полировочные составы на мато-
препятствовать запуску двигателя и стать вых окрашенных поверхностях:
причиной коррозии глушителя. 8 Вымойте матовые окрашенные поверхности мяг-
кой тканью или губкой с большим количеством
• Просушите тормоза: воды, используя мягкое чистящее средство.
8 Вода отрицательно действует на эффективность Вытрите насухо мягкой ветошью.
тормозов. После мойки совершите небольшую
поездку на низкой скорости, периодически
пользуясь тормозами, чтобы просушить их.
• Не направляйте струю воды под седло:
8 Вода, попавшая в подседельное пространство,
может повредить находящиеся в нем документы и
вещи.
348
Хранение мотоцикла
Информация
помощи продаваемых тонкодисперсных составов. Затем
ополосните, как после удаления грязи и пыли. коррозии.
• Смажьте приводную цепь: Стр. 243
В случае окрашенной выпускной трубы и глушителя не • Установите мотоцикл на подставку для технического
используйте для их очистки абразивные средства для обслуживания, чтобы колеса не касались земли.
кухонной посуды. Используйте для очистки окрашенной • После дождя снимите наружные облицовочные панели
поверхности выпускной трубы и глушителя нейтральное и дайте мотоциклу высохнуть.
моющее средство. Если вы не уверены, окрашена выпуск-
ная труба и глушитель мотоцикла или нет, обратитесь за
консультацией к официальному дилеру Honda.
ПРИМЕЧАНИЕ
Несмотря на то, что выпускная труба изготовлена из нержавеющей
стали, грязь может въесться в ее поверхность. Удаляйте все за-
грязнения по мере их появления.
ПРИМЕЧАНИЕ
Буксировка мотоцикла может вызвать серьезные повреждения
коробки передач.
350
Вы и окружающая среда
Информация
шающий озоновый слой атмосферы. мусорщиков и стать источником загрязнения окружающей
среды.
351
Идентификационные номера
Идентификационные номера
Серийные номера рамы и двигателя служат для идентифи-
кации мотоцикла и необходимы при его регистрации. Они
могут также потребоваться при заказе запасных частей.
Вы должны переписать эти номера и хранить записи в
надежном месте.
Информация
Номер рамы
Номер двигателя
352
Использование спиртосодержащих видов топлива
Информация
ющие типы топливных смесей:
Использование топлива с содержанием спирта, превышающим
• Содержащие не более 10% этанола (этилового спирта) рекомендуемые значения, может привести к повреждению метал-
по объему. лических, пластиковых и резиновых деталей топливной системы.
8 Топливо, содержащее этанол, может продаваться
под названием газохол (бензин + спирт). Если заметно ухудшение эксплуатационных показателей
или имеются другие проблемы, попробуйте сменить марку
топлива.
353
Каталитический нейтрализатор
354
Правовая информация по приложению Apple CarPlay
Информация
ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ APPLE iOS. ПО СУЩЕСТВУ,
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ APPLE CARPLAY
ОСВОБОЖДАЮТ КОРПОРАЦИЮ APPLE И ЕЁ СЕРВИС-
ПРОВАЙДЕРОВ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ
НЕВОЗМОЖНОСТИ ПРЕДОСТАВЛЯТЬ СЕРВИС,
ОПИСЫВАЮТ ВИДЫ ИНФОРМАЦИИ О ПОЛЬЗОВАТЕЛЕ
(НАПРИМЕР, ТАКУЮ КАК МЕСТО НАХОЖДЕНИЯ
ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА, ЕГО СКОРОСТЬ И СТАТУС),
КОТОРАЯ СОБИРАЕТСЯ И ХРАНИТСЯ КОРПОРАЦЕЙ APPLE
И ЕЁ СЕРВИС-ПРОВАЙДЕРАМИ, А ТАКЖЕ РАСКРЫВАЮТ
КОНКРЕТНЫЕ ВОЗМОЖНЫЕ РИСКИ, СВЯЗАННЫЕ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, ТАКЖЕ ЧТО ПРИЛОЖЕНИЯ И ЧТО ПРИЛОЖЕНИЯ ИЛИ ЛЮБЫЕ ВИДЫ СЕРВИСОВ,
ИНФОРМАЦИЯ В ПРИЛОЖЕНИЯХ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ ПРИЛОЖЕНИЯМИ, БУДУТ ДОСТУПНЫ
“КАК ЕСТЬ” И “ПО МЕРЕ НАЛИЧИЯ” СО ВСЕМИ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ И В ЛЮБОМ МЕСТЕ.
ОШИБКАМИ И БЕЗ КАКИХ ЛИБО ГАРАНТИЙ. ТАКИМ
ОБРАЗОМ, НАСТОЯЩИМ ДОКУМЕНТОМ HONDA
ОСВОБОЖДАЕТ СЕБЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙНЫХ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ПРИЛОЖЕНИЯМ ИЛИ
ИНФОРМАЦИИ В ПРИЛОЖЕНИЯХ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ
ИЛИ УСТАНОВЛЕННЫХ, ВКЛЮЧАЯ ИХ, НО НЕ
ОГРАНИЧИВАЯСЬ ИМИ, СВЯЗАННЫХ С ГАРАНТИЯМИ И/
ИЛИ УСЛОВИЯМИ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, УРОВНЕМ
ПОТРЕБИТЕЛЬСКОГО КАЧЕСТВА, СТЕПЕНЬЮ
СООТВЕТСТВИЯ НАЗНАЧЕНИЮ, ТОЧНОСТИ, ШУМНОСТИ И
НЕНАРУШЕНИЕМ ПРАВ ТРЕТЬИХ ЛИЦ. НИКАКАЯ УСТНАЯ
ИЛИ ПИСЬМЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИЛИ РЕКОМЕНДАЦИИ,
ДАННЫЕ КОМПАНИЕЙ HONDA ИЛИ ЕЁ ОФИЦИАЛЬНЫМИ
ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ, НЕ МОЖЕТ ОБРАЗОВАТЬ
ГАРАНТИЙНЫЙ ПРЕЦЕДЕНТ.
356
Правовая информация по приложению Apple CarPlay
НАПРИМЕР, УСЛУГИ МОГУТ БЫТЬ ПРИОСТАНОВЛЕНЫ КАКИЕ ЛИБО РЕГИОНЫ ИЛИ ЮРИСДИКЦИИ МОГУТ НЕ
ИЛИ ПРЕРВАНЫ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ ДЛЯ РЕМОНТА, ДОПУСТИТЬ ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ, ЗАТРУДНЕНИЙ ПРИ УЩЕРБ, ПОЭТОМУ ТАКИЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ БЫТЬ
ОБЕСПЕЧЕНИИ БЕЗОПАСНОСТИ, ОБНОВЛЕНИЙ, И Т.Д., НЕПРИМЕНИМЫ В ВАШЕМ СЛУЧАЕ.
УСЛУГИ МОГУТ БЫТЬ НЕДОСТУПНЫ В ВАШЕЙ МЕСТНОСТИ ВЫШЕПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ
ИЛИ В МЕСТЕ ВАШЕГО НАХОЖДЕНИЯ И Т.Д. ВЫ ОТВЕТСТВЕННОСТИ БУДУТ ПРИМЕНЕНЫ ДАЖЕ В ТОМ
ПОНИМАЕТЕ, ЧТО ИЗМЕНЕНИЯ В ТЕХНОЛОГИИ ТРЕТЬЕЙ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ, СОГЛАСНО ПОСЛЕДНЕМУ ТЕЗИСУ, ИХ
СТОРОНЫ ИЛИ ГОСУДАРСТВЕННОМ РЕГУЛИРОВАНИИ ОСНОВНОЙ СМЫСЛ ИСКАЗИТСЯ.
МОГУТ СДЕЛАТЬ УСЛУГИ И/ИЛИ ПРИЛОЖЕНИЯ
УСТАРЕВШИМИ И/ИЛИ НЕПРИГОДНЫМИ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Информация
В ПРЕДЕЛАХ ДЕЙСТВУЮЩЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, НИ
ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ HONDA НЕ НЕСЁТ ОТВЕТ-
СТВЕННОСТЬ ЗА ПРИЧИНЕНИЕ УВЕЧИЙ ИЛИ ТРАВМ,
ПРЯМЫХ ИЛИ КОСВЕННЫХ УБЫТКОВ, ВКЛЮЧАЯ (БЕЗ
ОГРАНИЧЕНИЙ) УБЫТКОВ ОТ ПОТЕРИ ПРИБЫЛИ, ПОРЧИ
ИЛИ ПОТЕРИ ДАННЫХ, ОШИБОК ПРИ ПРИЁМЕ/ПЕРЕДАЧЕ
ДАННЫХ, НАРУШЕНИЕ ДЕЛОВЫХ ОТНОШЕНИЙ И ДРУГИХ
КОММЕРЧЕСКИХ ПОТЕРЬ И УБЫТКОВ, ВОЗНИКШИХ ИЛИ
СВЯЗАННЫХ С ПРИЛОЖЕНИЯМИ ИЛИ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИЛОЖЕНИЯ ИЛИ ИНФОРМАЦИЮ В
ПРИЛОЖЕНИЯХ, НЕЗАВИСИМО ОТ СУТИ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ (КОНТРАКТ, СОГЛАШЕНИЕ И ДР.) И
ДАЖЕ ЕСЛИ HONDA БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О
ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКИХ УТРАТ.
357
Обновление программного обеспечения
Обновление программного
обеспечения
Обновление
Компания Honda непрерывно расширяет область примене-
ния системного программного обеспечения. Программное
обеспечение обновляется для соответствия новейшим вер-
сиям программ.
Для обновления программного обеспечения обратитесь в
Информация
дилерский центр.
358
Технические характеристики
Основные компоненты
CRF1000A/D
Максимальная допустимая 220 кг
Габаритная длина 2330 мм нагрузка*1 CRF1100A2/A4/D2/D4
218 кг
Габаритная ширина 960 мм
CRF1100A2/A4/D2/D4
CRF1000A/D
Задний багажник 10 кг
1395 мм Максимальная масса багажа*2
Габаритная высота CRF1000A/D
CRF1000A2/A4/D2/D4
29 кг
1560 мм
Колесная база 1575 мм Число пассажиров Водитель и 1 пассажир
Минимальный дорожный Минимальный радиус поворота 2,6 м
250 мм
просвет Рабочий объем 1084 см3
Угол продольного наклона оси Диаметр цилиндра x ход поршня 92,0 x 81,5 мм
27° 30'
поворота колеса
Технические характеристики
Степень сжатия 10.1:1
Вылет 113 мм Неэтилированный бензин
CRF1100A 226 кг Топливо Рекомендуемое октановое
число: АИ91 или выше
CRF1100D 236 кг
Содержание не более 10%
CRF1100A2 238 кг
Снаряженная масса Спиртосодержащее топливо этанола (этилового спирта)
CRF1100D2 248 кг по объему
CRF1100A4 240 кг CRF1000A/D
CRF1100D4 250 кг 18,8 л
Вместимость топливного бака:
CRF1100A2/A4/D2/D4
24,8 л
*1
: Включая водителя, пассажира, весь багаж и дополнительное
оборудование.
*
: Включая вес всего багажа и дополнительного оборудования.
359
Технические характеристики
HY110
Информация по техническому обслуживанию
Аккумуляторная батарея
12 В-6ф-ч (20 HR) CRF1100A/D
CRF1100A/A2/A4 90/90-21M/C 54H
1-я передача 2,866 M+S
90/90-21M/C 54S
2-я передача 1,888 Передняя
CRF1100A2/A4/D2/D4
3-я передача 1,480 Размер шины 90/90-21M/C 54H
4-я передача 1,230 M+S
5-я передача 1,064 90/90-21M/C 54T
150/70R18M/C 70H
6-я передача 0,972
Передаточные отношения Задняя M+S
CRF1100D/D2/D4 150/70B18M/C 70Q
1-я передача 2,562
Технические характеристики
360
Технические характеристики
CRF1100A/D CRF1100A/D
Диагональная, камерная BRIDGESTONE BATTLAX
M+S ADVENTURECROSS TOURER AX41TFG
Перед- Диагональная, камерная METZELER KAROO STREET
няя CRF1100A2/A4/D2/D4 M+S
Диагональная, бескамерная Рекомендован- Перед- Continental TKC80 Twinduro
M+S ные шины няя CRF1100A2/A4/D2/D4
Диагональная, бескамерная BRIDGESTONE BATTLAX
Тип шины
CRF1100A/D ADVENTURECROSS TOURER AX41TFL
Радиальная, камерная METZELER KAROO STREET
M+S M+S
Диагональная, камерная Continental TKC80 Twinduro
Задняя
CRF1100A2/A4/D2/D4
Радиальная, бескамерная
Технические характеристики
M+S
Диагональная, бескамерная
361
Технические характеристики
1,5 мм
Передняя M+S
Минимальная 3 мм
глубина протектора 2,0 мм
Задняя M+S
3 мм
*1
: Деление на категории по стандарту UNECE № 75
*2
: К зимним шинам относятся не только шины для снега, но и DP
(многоцелевые), M+S, MS, M&S (грязь и снег)
362
Технические характеристики
Технические характеристики
При замене масла и DID 525HV3
масляного фильтра 4,0 л Стандартная приводная цепь
Число звеньев 124
двигателя
После разборки 4,8 л Стандартные размеры Ведущая звездочка 16 зубьев
CRF1100D/D2/D4 звездочек Ведомая звездочка 42 зуба
Заправочная емкость
При замене масла 4,0 л
системы смазки двигателя
При замене масла и
масляного фильтра 4,2 л
двигателя
При замене масла и
масляных фильтров 4,2 л
двигателя и сцепления
После разборки 5,2 л
363
Технические характеристики
364
Алфавитный указатель
А Переключатель выбора налево, выбора направо ......120
ABS (Антиблокировочная система) .....................................14 Переключатель на повышающую передачу (+)..........119
Автоматический режим .......... 24, 25, 31, 209, 211, 212, 213 Переключатель на понижающую передачу (-) ...........118
Автоматическое управление фоном................................. 345 Переключатель страниц...............................................119
Аккумуляторная батарея ....................................................250 Переключатель функций .............................................117
Антиблокировочная система (ABS) заднего колеса .........122 Переключатель «Избранное» ......................................118
Аудиоустройство с функцией Bluetooth® ..........................158 Рычажок переключателя функций .............................119
Выключатель G....................................................................126
Б Выключатель зажигания ........................... 116, 206, 207, 341
Бензин ..................................................................................224
Боковой упор .......................................................................272 Г
Газохол.................................................................................353
В Главный индикатор круиз-контроля ..................................113
Внесение изменений в конструкцию ...................................17
Воздухоочиститель .............................................................248 Д
Алфавитный указатель
Выключатели Двигатель
Выключатель аварийной сигнализации .....................118 Выключатель двигателя...................... 117, 206, 207, 341
Выключатель голосового управления ........................119 Двигатель не заводится ...............................................299
Выключатель указателей поворота ............................118 Масло ............................................................................241
Главный выключатель круиз-контроля ......................117 Масляный фильтр ........................................................262
Кнопка ENT ...................................................................120 Номер ............................................................................352
Кнопка возврата ...........................................................120 Остановка двигателя ....................................................341
Кнопка «Назад» ............................................................120 Перегрев .......................................................................300
Кнопка пропуска вперед ..............................................120 Пуск двигателя .............................................................206
Переключатель автоматического/ручного режимов Держатель шлема ...............................................................228
работы коробки передач (AT/MT)................................117 Дневной ходовой огонь ......................................................345
Переключатель ближнего и дальнего света фары....119 Дневные ходовые огни .......................................................222
Переключатель выбора вверх .....................................120 Дополнительное оборудование ...........................................17
Переключатель выбора вниз .......................................120
365
Е Индикатор указателей поворота ................................110, 111
Если вы попали в аварию.......................................................5 Индикаторы .........................................................................110
З К
Забота об окружающей среде ...........................................351 Каталитический нейтрализатор .........................................354
Задняя подвеска .................................................................290 Ключ зажигания ..................................................................340
Замок руля ..........................................................................121 Кнопка звукового сигнала ..................................................118
Заправка топливом .............................................................224 Кнопка пуска ...................................................... 117, 206, 207
Защитная экипировка ...........................................................12 Кнопка сигнализации дальним светом фары ...................119
Колеса
И Обода колес и спицы ...................................................277
Индикатор ABS (Антиблокировочная система) ........113, 303 Снятие заднего колеса .................................................314
Индикатор G ..........................................................................30 Снятие переднего колеса .............................................310
Индикатор S ..........................................................................25 Контроль пробуксовки колеса ...........................................138
Индикатор SET круиз-контроля .........................................113 Концевой выключатель стоп-сигнала ...............................271
Алфавитный указатель
Алфавитный указатель
О Правила безопасного движения вне дорог.........................18
Обновление программного обеспечения ..........................358 Правовая информация по приложению
Оборудование Apple CarPlay .......................................................................355
Держатель шлема ........................................................228 Предохранители ..........................................................240, 335
Задний багажник..........................................................231 Предупреждающие наклейки .................................................7
Комплект инструментов...............................................230 Приборы ................................................................................24
Пакет для документов ..................................................229 Приборы, органы управления и другое
Пинцет для предохранителей ......................................230 оборудование ......................................................................341
Плоская/крестообразная отвертка ..............................230 Приводная цепь...........................................................243, 273
Рукоятка отвертки ........................................................230 Приложение Apple CarPlay .................................................192
Торцевой ключ..............................................................230 Пуск двигателя ....................................................................206
Тросик крепления шлема.............................................229
Ограничения по нагрузке .............................................19, 359 Р
Одометр ........................................................................ 24, 342 Разъем USB .........................................................................226
367
Расположение узлов и механизмов ....................................20 Система контроля крутящего момента .......................16, 133
Регистраторы диагностических данных ............................340 Снятие
Регулировка светового пучка фары ..................................284 Аккумуляторная батарея..............................................250
Режим D.............................................................. 209, 211, 212 Заднее седло ................................................................255
Режим S ......................................... 25, 31, 209, 211, 212, 213 Защита двигателя.........................................................257
Режим движения.........................................................142, 144 Крышка отсека аккумуляторной батареи ...................251
Рекомендуется Отсек для комплекта инструментов............................259
Моторное масло ...................................................241, 260 Переднее седло ............................................................253
Охлаждающая жидкость..............................................244 Фиксатор.......................................................................252
Топливо .........................................................................224 Спидометр ................................................................ 24, 28, 33
Рукоятка акселератора .......................................................282 Спиртосодержащие виды топлива ....................................353
Ручной режим ............................... 25, 31, 209, 211, 212, 214 Стоянка ..................................................................................15
Рычаг стояночного тормоза ...............................................129 Стояночный тормоз ............................................................129
Рычаг тормоза.....................................................................285
Т
Алфавитный указатель
Ф
Фонарь освещения поворота .............................................223
Алфавитный указатель
Х
Хранение
Держатель шлема ........................................................228
Задний багажник..........................................................231
Комплект инструмента .................................................230
Оборудование ...............................................................228
Пинцет для предохранителей ......................................230
Плоская/крестообразная отвертка ..............................230
Руководство по эксплуатации .....................................229
Рукоятка отвертки ........................................................230
Торцевой ключ..............................................................230
Тросик крепления шлема.............................................229
Хранение мотоцикла ...........................................................349
369