Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
Тимур Сардаров,
Председатель совета директоров
и Исполнительный директор MV Agusta
СОДЕРЖАНИЕ
3.4. Органы управления на руле, правая сторона 20 4.4.8 Радиосвязь ближнего действия 58
(«BLUETOOTH»)
3.5. Замок зажигания и блокировки рулевой 23 4.4.8.1 Телефонная связь 60
колонки
4.4.8.2 Воспроизведение музыки («MUSIC») 65
3.6. Рычаг переключения передач 26
4.4.8.3 Спутниковая навигация («NAVIGATION») 69
3.7. Приборы и сигнальные лампы 29
4.4.9 Меню настроек («SETTINGS MENU») 69
3.7.1 Контрольные и сигнальные лампы 30
4.4.9.1 Выход из меню настроек («EXIT MENU») 69
3.7.2 Многофункциональный дисплей 31
4.4.9.2 Настройка приборной панели 70
3.8. Таблица смазок и рабочих жидкостей 32
(«DASHBOARD»)
-3-
СОДЕРЖАНИЕ
-4-
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1
-5-
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1
1.2. Символы
1 Разделы данного Руководства, которые особенно важны для обеспечения личной безопасности или предотвра-
щения возможного повреждения мотоцикла, отмечены следующими символами:
Внимание — Даже частичное несоблюдение предписаний, отмеченных этим знаком, может при-
вести к повреждению мотоцикла.
Следующие символы определяют, кто должен выполнять те или иные настройки и (или) проводить техническое
обслуживание
-6-
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1
ВАЖНО
Экземпляры Гарантийного талона и Акта приема-передачи
должны быть заполнены дилером. Один экземпляр Акта дол-
жен быть выдан Покупателю, второй — храниться у Дилера,
а третий — отправлен импортеру.
-7-
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1
1) Идентификационный номер
транспортного средства
► Идентификация мотоцикла
Мотоцикл идентифицируют по идентификационно- Мы рекомендуем записать основные номера в распо-
му номеру транспортного средства. При заказе зап- ложенные ниже поля.
частей кроме данного номера вас могут попросить
№ РАМЫ:
указать серийный номер двигателя, цветовой код
и идентификационный номер ключа. № ДВИГАТЕЛЯ:
-8-
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1
№ КЛЮЧА:
-9-
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1
ЦВЕТОВОЙ КОД:
- 10 -
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 2
- 11 -
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 2
- 12 -
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 2
MV Agusta рекомендует проводить любые операции После проведения технического обслуживания, убе-
с транспортным средством, будь то плановое техни- дитесь, что дилер поставил отметку о его прохожде-
ческое обслуживание или любые другие работы по нии, скрепив ее подписью и печатью. Также следует
ремонту, настройке, замене и пр., в уполномоченных убедиться, что выполненные операции соответствуют
мастерских дилеров MV Agusta в соответствии с ме- заявленным. Отметки о прохождении планового тех-
тодами, описанными в руководстве по техническому нического обслуживания ставятся в конце гарантий- 2
обслуживанию, в руководстве для мастерских и в ной книжки.
любых технических бюллетенях, опубликованных MV
Agusta S.p.A. MV Agusta может гарантировать над- Следует сохранять гарантийные книжки, содержа-
лежащее выполнение любых операций только в том щие отметки о прохождении ТО с печатью дилера MV
случае, если они выполняются в авторизованных ма- Agusta, и соответствующие счета-фактуры, переда-
стерских дилера MV Agusta, работающих в соответ- вая их новому покупателю в случае продажи транс-
ствии с техническими и операционными стандартами, портного средства.
установленными MV Agusta, с использованием только
оригинальных запчастей и принадлежностей.
- 13 -
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 2
• масса мотоцикла;
• масса водителя;
• масса пассажира;
• масса багажа и всех принадлежностей.
- 14 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
Правая сторона 3
Левая сторона
- 15 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
Рычаг переднего тормоза (§ 5.1) Рычаг сцепления (§ 5.1) Зеркала заднего вида (§ 5.1) Подножки пассажира
Поручень пассажира
Подножки пассажира
Поручень пассажира
Подножки водителя Рычаг переключения передач (§ 3.6 и § 5.1) Боковая подставка (§ 3.2)
- 16 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
Боковая подставка
Возвратная пружина
- 17 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
Кнопки ◄ / OK / ►
Нажатие управляет функциями приборной панели (§ 4.4).
Рычаг сцепления
Двигайте в направлении к рулю и от него, чтобы выжать/
отпустить сцепление.
- 18 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
Кнопки ◄/ OK /►
Кнопки «◄» и «►» служат для выбора различных функций дисплея при выполнении настроек. Кнопка «OK»
служит для подтверждения ввода.
Переключатель указателя поворота
Служит для обозначения намерения водителя изменить направление или полосу движения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Игнорирование включения или выключения указателей поворота в нужное время может приве-
сти к аварийной ситуации, так как другие участники движения могут сделать неверные выводы 3
о направлении движения данного транспортного средства. Перед выполнением поворота или из-
менением полосы движения необходимо всегда включать указатели поворота. После выполнения
маневра эти указатели нужно выключать. В целях безопасности указатели поворота выключаются
автоматически через 3 минуты.
Кнопка звукового сигнала
Используется для привлечения внимания других участников движения в опасной ситуации.
Переключатель ближнего/ дальнего света
В нормальных условиях эксплуатации включается ближний свет. Нажатием этой кнопки можно включить дальний
свет, если это позволяют сделать дорожные условия и режим движения.
Кнопка кратковременного включения дальнего света
Используется для привлечения внимания других участников движения в опасной ситуации. Когда дальний свет
включен, эта функция не активна.
Кнопка аварийной сигнализации
Используется для привлечения внимания других участников движения в опасной ситуации.
Рычаг сцепления
Выжимает и отпускает сцепление с помощью гидравлического привода.
- 19 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
Кнопка круиз-контроля
Используется для выбора постоянной скорости движения (§ 4.4.10).
Кнопка ограничителя скорости (Dragster Rosso) / гоночного старта (Dragster RR-RC-SCS)
Когда мотоцикл неподвижен, активирует систему гоночного старта «Launch Control»
(§ 4.4.12)*. Во время движения мотоцикла активирует функцию ограничителя скоро-
сти «Speed Limiter» (§ 4.4.11).
3 Выключатель двигателя
Останавливает двигатель и препятствует его повторному включению.
Ручка газа
Вращение против часовой стрелки увеличивает обороты двигателя.
- 20 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
Кнопка круиз-контроля
Эта кнопка автоматически устанавливает постоянную скорость движения мотоцикла (см. § 4.4.10).
Кнопка ограничителя скорости (Dragster Rosso) / гоночного старта (Dragster RR-RC-SCS)
Если нажать эту кнопку, когда мотоцикл неподвижен, активируется функция гоночного старта «Launch Control»
(см. § 4.4.12)*. При нажатии во время движения кнопка активирует функцию ограничителя скорости «Speed
Limiter» (см. § 4.4.11).
Выключатель двигателя
Служит для остановки двигателя. Отключает цепь зажигания, предотвращая повторный запуск двигателя. Чтобы
вновь запустить двигатель, нужно вернуть выключатель в исходное положение.
3
ПРИМЕЧАНИЕ: В нормальных условиях эксплуатации используйте этот выключатель для выключения
двигателя.
Кнопка запуска двигателя
Используется для запуска двигателя, а при работающем двигателе — для выбора различных функций дисплея
приборной панели.
ВНИМАНИЕ: Чтобы избежать повреждения электрооборудования, не удерживайте эту кнопку на-
жатой дольше 5 секунд. Если после нескольких попыток двигатель не запускается, см. главу «ПО-
ИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ» в Руководстве по техническому обслуживанию.
- 21 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Прежде чем возобновлять движение после аварии или падения мотоцикла,
проверьте работу ручки газа в официальном сервисном центре MV Agusta.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Когда система ABS активирована, через рычаг или педаль тормоза может
ощущаться вибрация. В этом случае рекомендуется удерживать органы управления торможением
нажатыми, чтобы позволить мотоциклу завершить торможение.
- 22 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
Положение ON
Положение LOCK
- 23 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
Замок зажигания включает и отключает электрическую цепь, а также блокирует рулевую колонку. Ниже приводит-
ся описание трех положений замка зажигания.
Положение OFF Положение ON
Все электрические цепи выключены. В этом положе- Все электрические цепи включены. Все приборы
нии ключ можно вынуть. и сигнальные лампы выполняют цикл самодиагно-
стики. Двигатель может быть запущен. В указанном
положении ключ извлечь невозможно.
- 24 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
Положение LOCK
Поверните руль влево. Аккуратно нажимайте на
ключ, поворачивая его в положение LOCK.
Все электрические цепи отключатся, рулевая ко-
лонка заблокируется. В этом положении ключ мож-
но вынуть.
- 25 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
- 26 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
- 27 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: При включенной передаче изменение положения ручки газа на неподвижном мото-
цикле может привести к его случайному старту, что, в свою очередь, может стать причиной несчастного
случая.
• При каждой остановке мотоцикла следует убедиться, что коробка передач находится в нейтральном
положении.
• Перед тем, как сойти с мотоцикла, всегда выключайте дви-
гатель. Ни в коем случае не оставляйте без присмотра мото-
цикл с работающим двигателем.
• Автоматическое сцепление может привести к случайному дви-
3 жению мотоцикла даже когда двигатель выключен, а передача
включена. При каждой остановке мотоцикла задействуйте сто-
яночный тормоз (см. § 4.7). О включении стояночного тормо-
за сигнализирует загорание индикатора стояночного тормоза
«PARKING BRAKE» на многофункциональном дисплее.
• Запускайте двигатель только после того, как сядете на мо-
тоцикл. Убедитесь, что обороты двигателя соответствуют
холостому ходу, затем выжмите рычаг сцепления и включите
тормоз, прежде чем поставить мотоцикл на передачу. Отпу-
стите рычаг сцепления и рычаг тормоза, затем плавно пово-
рачивайте ручку газа, чтобы привести мотоцикл в движение.
Если выбрана передача выше 2-й, старт из неподвижного
состояния предотвращается функцией «Creep Limiter», о чем
на многофункциональном дисплее сигнализирует индикатор
неверно выбранной передачи «WRONG GEAR» и мигает крас-
ным номер включенной передачи.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Свободный ход автоматического сцепления можно отрегулировать, поворачивая ре-
гулировочный винт на рабочем цилиндре сцепления (см. § 5.2). Эта операция должна выполняться только
в уполномоченном сервисном центре MV Agusta.
- 28 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
3
Многофункциональный
дисплей (§ 3.7.2)
Тахометр
- 29 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если сигнальная лампа загорается во
время движения, снизьте скорость и Сигнальная лампа двигателя (оранжевая)
при первой же возможности обрати- Загорается при возникновении
3 тесь в официальный сервисный центр
MV Agusta для проверки мотоцикла..
неисправности в двигателе.
- 30 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
Тахометр
Указывает на наличие беспроводного соединения к сети Wi-Fi.
3
Показывает текущую скорость вращения дви- Термометр
гателя (×1000 об/мин). Показывает температуру окружающего воздуха.
Индикатор антиблокировочной системы ABS (Rosso) / системы Время в пути «TIME 1/2»
контроля подъема переднего колеса FLC (RR-RC-SCS) Показывает время в пути, соответствующее расстоя-
Показывает статус системы контроля подъема переднего колеса FLC. нию, измеренному счетчиком пробега за поездку.
- 31 -
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ 3
* : MV Agusta советует обращаться непосредственно к своим авторизованным дилерам для приобретения реко-
мендуемых продуктов. Двигатель мотоцикла Dragster рассчитан на использова-
ние моторного масла Motul 7100 4T 5W-40. Если указанное масло не доступно,
MV Agusta рекомендует использовать полностью синтетическое моторное мас-
ло с характеристиками, не уступающими указанным в следующих стандартах:
- Стандарт: API SN / SM
- Стандарт: JASO MA2
- Класс по SAE: SAE 5W40
ПРИМЕЧАНИЕ
Вышеназванные стандарты должны быть обозначены по отдельности
или совместно на этикетке банки с моторным маслом.
- 32 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Высокая мощность и динамические характеристики вашего мотоцикла предполагают достаточный
уровень знаний для управления им. Приступая к использованию мотоцикла в первый раз, важно
соблюдать осторожность. Агрессивная или неосторожная манера езды может привести к авариям
и поставить под угрозу безопасность водителя и других людей.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Превышение максимально допустимых оборотов коленчатого вала (см. § 3.7.2) может привести к
повреждению двигателя. 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ОГРАНИЧЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ДОПУСТИМЫМ СПОСОБАМ ЭКСПЛУАТАЦИИ МОТОЦИКЛА, ОПИ-
САНЫ В РАЗДЕЛЕ «СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ».
- 33 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
4.2. Обкатка
МАКС.
ВНИМАНИЕ
5500-6000 об/мин
Несоблюдение представленных ниже ука-
заний может негативно сказаться на рабо-
чих характеристиках мотоцикла и сокра-
тить срок его службы.
- 34 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
от 500 до 1000 км
Избегайте перегрузки или превышения частоты вращения
МАКС.
двигателя, часто меняйте скорость движения.
8000-9000 об/мин
от 1000 до 2500 км
Можно полнее использовать мощность двигателя, но жела-
МАКС.
тельно, чтобы частота его вращения не превышала значе-
11000 об/мин
ния, показанного на рисунке.
- 35 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 36 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 37 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
4
► Нажмите кнопку «ОК» на две секунды или кнопку запу-
ска двигателя, чтобы перевести приборную панель в ре-
жим «STANDARD» (экран по умолчанию).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Если обнаружены незначительные неисправ-
ности, двигатель может быть запущен. При пер-
вой же возможности обратитесь в официальный
сервисный центр MV Agusta для проверки мото-
цикла.
• В случае серьезных неисправностей запуск
двигателя будет невозможен. Незамедлительно
обратитесь в официальный сервисный центр
MV Agusta для проверки мотоцикла.
- 38 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ВНИМАНИЕ
• Чтобы избежать повреждения электрооборудо-
вания, не удерживайте кнопку запуска нажатой
дольше 5 секунд.
• Избегайте прогрева двигателя на неподвижном
мотоцикле. Вызванный этим перегрев может
привести к повреждению внутренних деталей 4
двигателя. Желательно довести двигатель до
рабочей температуры во время аккуратной езды
на пониженной скорости.
• Чтобы обеспечить максимальный срок службы
двигателя, воздержитесь от набора максималь-
ных оборотов на холодном двигателе. В такой
ситуации на дисплее появляется сообщение
«COLD ENGINE», а на тахометре светло-голубым
цветом отображается рекомендованная макси-
мальная частота вращения двигателя. Не пре-
вышайте это значение, пока сообщение «COLD
ENGINE» не исчезнет с дисплея.
- 39 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 40 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 41 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Настройки и корректировки некоторых функций
cледует выполнять на неподвижном мотоцикле
с выключенным двигателем на нейтральной
передаче. Ноги водителя при этом должны на-
ходиться на земле. Запрещено изменять на-
стройки на дисплее во время движения, кроме
случаев, когда указано иное.
(*): Присутствует только на моделях Dragster RR-RC-SCS
- 42 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
Режим «STANDARD»
• Угол наклона
• Продольное ускорение
- 43 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
Режим «ABS»
- 44 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 45 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
Режим «BLUETOOTH»
4
Режим «SETTINGS MENU»
- 46 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 47 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 48 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 49 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
Угол наклона
Измеряется угол бокового наклона мотоцикла в градусах,
сопровождающие показания символы обозначают, соот-
ветственно:
4 • « L » : наклон влево
• « R » : наклон вправо
Продольное ускорение
Измеряется продольное ускорение в единицах «g» (уско-
рение свободного падения), сопровождающие показания
символы обозначают, соответственно:
• «-»: продольное ускорение при торможении (FRONT)
• «+»: продольное ускорение при разгоне (REAR)
- 50 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРИМЕЧАНИЕ
Уровень вмешательства системы контроля тяги
можно задавать и изменять даже во время дви-
жения мотоцикла.
4
► Нажатие кнопки «►» (вправо) повышает уровень вме-
шательства системы контроля тяги на единицу. Нажатие
кнопки «◄» (влево), наоборот, понижает уровень вмеша-
тельства на единицу. Уровень вмешательства может изме-
няться в следующем диапазоне (см. § 4.4.14):
- 51 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
► Нажмите кнопку «ОК» или не нажимайте никаких автоматической калибровки (TC2W) в со-
кнопок, чтобы подтвердить сделанный выбор. ответствии с указаниями на следующих
страницах.
Рекомендации по использованию системы кон-
троля тяги (TC) ► Степень вмешательства системы контроля тяги
(TC) зависит от уровня срабатывания. Уровень 1 со-
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ответствует наиболее позднему вмешательству си-
Оптимальная работа системы контроля стемы (допускается некоторая пробуксовка заднего
тяги (TC) обеспечивается исключительно колеса), тогда как уровень 8 — наиболее раннему
в том случае, если на мотоцикле установ- (максимальный контроль тяги).
лены шины первичной комплектации и/
4 или аналоги, рекомендованные MV Agusta,
и соблюдено изначальное передаточное
► Правильный выбор уровня системы контроля тяги
(TC) зависит от следующих параметров:
отношение цепного привода (см. § 3.2 Руко- — Сцепления с дорожным покрытием (от типа шины, из-
водства по техническому обслуживанию). носа шины, типа асфальта, погодных условий и т.д.);
Использование шин с размерами и харак- — Характеристик дороги и/или гоночной трассы;
теристиками, отличающимися от стандарт- — Стиля вождения (более «плавный» или более
ных, может повлечь серьезные неполадки «резкий»).
в работе системы и сделать езду на мо-
тоцикле небезопасной. Не рекомендуется
устанавливать на мотоцикле шины нештат-
ных размеров. В случае незначительных
отличий шин (например, другой марки и/
или модели) и/или изменения передаточно-
го отношения цепного привода необходимо
воспользоваться специальной функцией
- 52 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 53 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 54 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРИМЕЧАНИЕ
Выбрать режим работы приборной панели
«ABS» можно даже во время движения мо-
тоцикла.
4
► Для модели Dragster доступен единственный ре-
жим работы антиблокировочной системы тормозов
— S («Sport»). В нём система ABS настроена на дви-
жение по дорогам с твердым покрытием.
- 55 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРИМЕЧАНИЕ
Систему контроля подъема переднего колеса
4 (FLC) можно активировать даже во время дви-
жения мотоцикла.
- 56 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРИМЕЧАНИЕ
Функцию записи данных можно активиро-
вать даже во время движения мотоцикла. 4
► При нажатии кнопки «ОК» на дисплее появится ин-
дикация «ON», функция регистрации данных навига-
ционной системы GPS включится.
► Для завершения регистрации данных нажмите
кнопку «OK» до появления индикации «OFF». За-
писанные данные можно загрузить и просмотреть
с помощью приложения «MV Ride» (см. § 4.4.15) на
мобильном устройстве, подключенном к модулю
Bluetooth.
- 57 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 58 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 60 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 61 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
Последние звонки
- 62 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
Поиск в контактах
- 63 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
Голосовой вызов
- 64 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 65 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
Воспроизведение песни
- 66 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 67 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
4
► Используйте кнопки «◄» (влево) и «►» (вправо) для пе-
ремещения по дисплею спутниковой навигации в фоновом
меню и для восстановления режима «STANDARD» в меню
прокрутки.
► Дисплей навигации в любой момент можно вернуть в
меню прокрутки, выбрав режим «NAVIGATION» при помо-
щи кнопки «►» (вправо).
► Всякий раз, когда фоновое меню занимает новая функ-
ция (например, «Вызов», «Сообщение», «Предупрежде-
ние» и т.д.), дисплей навигации возвращается в меню
прокрутки. Панель приборов отдает приоритет новым
функциям.
► Как только вы достигните желаемого пункта назначения,
дисплей автоматически вернется в режим «STANDARD».
- 68 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Настройки режимов можно изменять или зада-
вать, когда двигатель выключен, выбрана ней-
тральная передача, мотоцикл неподвижен, и
ноги водителя находятся на земле. Не вносите 4
изменения в настройки во время движения.
- 69 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 70 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 71 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 72 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 73 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 74 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 75 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 76 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 77 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 78 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 79 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
SPEED (Скорость)
- 80 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
TEMPERATURE (Температура)
PRESSURE (Давление)*
4
► Нажмите кнопку «ОК», чтобы выбрать единицы измере-
ния давления.
► Используйте кнопки «◄» (влево) и «►» (вправо) для пе-
реключения единиц измерения давления в шинах с бар на
фунт/кв. дюйм и обратно.
► Нажмите кнопку «ОК», чтобы подтвердить выбор. Для
выхода из режима «PRESSURE» нажмите кнопку «►»
(вправо), затем выберите пункт «EXIT».
► Для выхода из меню «UNITS» и доступа к следующим
режимам настройки нажмите кнопку «ОК».
- 81 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 82 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПО приборной панели
- 84 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 85 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 86 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 87 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
Включение хронометра
- 88 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
Отображение данных
- 89 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
Удаление данных
- 90 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
SPEED (Скорость)
- 91 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 92 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
TEMPERATURE (Температура)
- 93 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 94 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 95 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 96 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 97 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 98 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 99 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 100 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 101 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРИМЕЧАНИЕ
Выбор режима движения может быть выполнен
даже во время управления мотоциклом.
- 102 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
d. e. f.
- 103 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 104 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 105 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В случае незначительной ошибки запустите дви-
гатель и доставьте мотоцикл в официальный
4 сервисный центр MV Agusta как можно скорее.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В случае серьезных неисправностей не пытай-
тесь запустить двигатель и незамедлительно
обратитесь в официальный сервисный центр
MV Agusta для проверки мотоцикла.
- 106 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
Защита от манипуляций
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед началом движения убедитесь, что стоя-
ночный тормоз полностью отпущен и не препят-
ствует вращению заднего колеса.
- 107 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед началом движения убедитесь, что вклю-
чена первая или вторая передача.
- 108 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В случае неисправности компонентов, которые
критически важны для управления мотоциклом,
сообщение об ошибке сопровождается указани-
ем «STOP ENGINE». В этом случае остановите и
припаркуйте мотоцикл в первом же подходящем
месте за пределами полосы движения и немед-
ленно выключите двигатель.
- 109 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 110 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Чтобы мотоцикл смог тронуться с места, прежде
чем включать передачу, убедитесь, что боковая 4
подставка полностью убрана.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При появлении сообщения о том, что боковая
подставка откинулась во время движения, не-
медленно уберите ее, чтобы не потерять кон-
троль над мотоциклом и не попасть в аварию.
- 111 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если температура охлаждающей жидкости
слишком высокая, нужно остановить мотоцикл
и проверить уровень охлаждающей жидкости.
Для долива охлаждающей жидкости обратитесь
4 в официальный сервисный центр MV Agusta
(см. § 3.8). Если предупреждение не исчезнет
даже при достаточном уровне охлаждающей
жидкости, прекратите поездку и обратитесь в
официальный сервисный центр MV Agusta.
- 112 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
4.5. Заправка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Бензин и его пары очень токсичны и легко вос-
пламеняются. Избегайте контакта с бензином и
вдыхания его паров.
При заправке выключайте двигатель, не курите
и держитесь подальше от огня, искр и источни-
ков тепла. Заправляйте топливо на открытом
воздухе или в хорошо проветриваемом поме-
щении.
- 113 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Переполнение бака может привести к разливу
топлива в результате его расширения под воз-
действием тепла от двигателя или солнечного
света. Пролитое топливо может воспламенить-
ся. Уровень топлива в баке ни в коем случае не
должен быть выше основания заливной горло-
вины.
ВНИМАНИЕ
Немедленно вытрите пролитое топливо чистой
тканью, чтобы не повредить покрашенные или
пластмассовые поверхности.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Прежде чем пользоваться мотоциклом, убеди-
тесь, что пробка заливной горловины бака за-
крыта надлежащим образом.
- 114 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
После каждого снятия и установки пассажирско-
го сиденья и всякий раз перед использованием
мотоцикла следует проверять, что сиденье пра-
вильно установлено и надежно закреплено.
- 115 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для стоянки мотоцикла используйте ров-
ную и твердую поверхность. На уклонах
выберите первую передачу и установите
мотоцикл, направив переднее колесо в сто-
рону подъема. Перед запуском двигателя
не забудьте вернуть рычаг передач в ней-
4 тральное положение. Не оставляйте мото-
цикл без присмотра, пока ключ зажигания
вставлен в замок зажигания.
► С помощью ступни откиньте боковую подставку
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ до упора, затем медленно наклоняйте мотоцикл,
Не садитесь на мотоцикл, стоящий на бо- пока боковая подставка не упрется в поверхность.
ковой подставке, так как в этом случае ваш
полный вес придется на единственную
точку опоры мотоцикла. Перед началом
движения убедитесь, что сигнальная лам-
па боковой подставки на панели приборов
погасла. В любом случае нужно убедиться,
что боковая подставка убрана. При обнару-
жении неисправности концевого выклю-
чателя боковой подставки его необходимо
проверить у вашего дилера MV Agusta.
- 116 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
ВНИМАНИЕ
Эту операцию лучше выполнять
вдвоем.
- 117 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4
- 118 -
РЕГУЛИРОВКА 5
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Все регулировки должны выполняться на не-
подвижном мотоцикле.
5
- 119 -
РЕГУЛИРОВКА 5
(F) Регулировка зеркала заднего вида (§ 5.6) (H) Регулировка передней подвески (§ 5.7)
- 120 -
РЕГУЛИРОВКА 5
(F) Регулировка зеркала заднего вида (§ 5.6) (E) Регулировка рулевого демпфера (Dragster RR-RC-SCS) (§ 5.5)
- 121 -
РЕГУЛИРОВКА 5
- 122 -
РЕГУЛИРОВКА 5
- 123 -
РЕГУЛИРОВКА 5
- 124 -
РЕГУЛИРОВКА 5
- 125 -
РЕГУЛИРОВКА 5
Демпфирование сжатия
- 126 -
РЕГУЛИРОВКА 5
- 127 -
РЕГУЛИРОВКА 5
Демпфирование сжатия
5
Демпфирование отбоя
- 128 -
РЕГУЛИРОВКА 5
- 129 -
РЕГУЛИРОВКА 5
Центр фары
10 м
- 130 -
РЕГУЛИРОВКА 5
- 131 -
РЕГУЛИРОВКА 5
Информация
MV Agusta Motor S.p.A. придерживается политики постоянного совершенствования, поэтому вы мо-
жете найти небольшие различия между информацией, представленной в этом документе, и приобре-
тенным мотоциклом. Мотоциклы MV Agusta экспортируются в несколько стран, в которых действуют
разные правила и положения (касающиеся как правил дорожного движения, так и процедуры омо-
логации). Надеясь на ваше понимание, MV Agusta Motor S.p.A. считает необходимым сохранить за
собой право вносить изменения в свою продукцию и соответствующую документацию в любое время
и без предварительного уведомления.
© 2021
Полное или частичное воспроизведение настоящего документа запрещено без предварительного письменного
согласия MV Agusta Motor S.p.A.
Индекс № 8000C8819
Редакция № 2 — февраль 2021 г.
- 132 -
DRAGSTER ROSSO MY21 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА Индекс № 8000C8821 — Rev. N. 1
28 52 37 5 2 27 40 26 60 16 53 54 61 46 45 15 44 55 7 36 33 21 11 22 43
1 2 3 4 3 1 2 4 5 6 7 8 1 2 4 3 5 6 4 3 2 1 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 1 2 2 1 3 6 1 2 5 4 3 2 1 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 3 2 1 4 6 5 4 3 + - 3 2 1 A C B D 1 2 3 1 2 3 A B C 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 1 2 1 2
Br-Gr
O-Bk
Bk-W
B-Bk
Y-Bk
B-Bk
Gy-Gr
Gr-Bk
Br-W
Gr-Bk
Br-Bk
R-Gr
Gr-O
Gr-Bk
B-Bk
B-Bk
W-O
Br-Y
Br-P
V-Gr
Br-Bk
Y-Br
W-O
Bk-W
Br-Y
Y-Br
Bk-W
Br-W
Br-Y
B-W
W-R
W-Bk
Gr-W
B-W
O-B
O-B
B-W
Y-O
Y-W
B-W
V-Bk
O-V
Gr-V
Gr-R
W-Y
V-B
Br-Y
Y-O
Br-Y
B-W
Y-B
Y-O
R-Y
Bk
Bk
Gy
Sb
Bk
Bk
Bk
Bk
Bk
Bk
Bk
Bk
Bk
Gr
Gr
Gy
Gr
Gr
Sb
Br
R
O
B
B
B
W
B
R
R
B
Y
B
B
O
B
O
R
R
V
A1
1 B-Gr A2
50 R P A3
2
3 R Br-Y A4
4 Y V-Gr B1
V-R B2
1 R-B B3
49 R O-B B4
2
3 R R-Gr C1
4 Bk C2
W-R C3
1 R-W Gr C4
47 D1
2 R Br-P
3 R Br-W D2
4 Y Gr-O D3
D4
1 P-W W E1
48 2
3
R
R
Bk
R
E2
E3
4 W E4
F1
F1
A 1 W F2
15 A B 2 W-R F3
F2
A 3 W F4
10 A B 4 Y Gy-Bk G1
F5
A 5 Y Gy-P G2
10 A B 6 Y-Bk Gy-R G3
A 7 Bk G4
F4 15 A B 8 Gr-R V H1
F6
A 9 Y H2
25
10 A B 10 Y-Gr H3
F10
A 11 Y H4
10 A B 12 Y-B Bk J1
F7
A 13 Y Bk J2
10 A B 14 Y-O Y-Bk J3
A 15 Br-Bk Gr J4
F3 7.5 A B 16 O V-B K1
A 17 Y Y-P K2
F8 15 A B 18 Y-W V-Gr K3
A 19 R K4
F9 O-Bk Gr-Bk L1
1
25 A B 20
L2
4 O-Bk
P
L3
L4
56
2 B 1 B Gy-Bk M1
1 Sb 2 Sb M2
57 R-Bk R-Bk M3
1 3
2 B 4 B W-Br M4
58
1 Br-Bk 5 Br-Bk
2 B 8 B
35 1
2
Y-Gr
Gy
A1
1 W-Y A2
2 B Gr-Bk A3
31 5
4
B
Gr-Bk
B-W
Gy-Gr
A4
B1
6 Br-W R-Y B2
3 Gr-R B3
Gy B4
30 1
2
R-Bk
B
O-V
P-W
C1
C2
R-B C3
B-Gr C4
34 1
2
Sb
B
R-W
Bk
D1
D2
D3
Gr-W D4
Br E1
Sb E2
O-Bk E3
Br-Gr E4
F1
6
2 Br-Bk Y-B
1 Gr F2
3 B B-W F3
B-Bk F4
Bk-W G1
59 1
2
Br-B
B
G2
G3
Br-W G4
Br-Bk H1
2 B-Bk R H2
4 Gr-Bk B H3
3 Br-Y B H4
6 Bk-W
7 Br-Y
8 Br-W
16 R
32 1
5
B-W
Gr-V
9 V-Bk
10 Sb
11 Sb
14 Br-B
13 V-Bk
12 R-Bk
17 Y-Bk
18 B
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
F11
Gy-Bk
Gy-Bk
Gr-Bk
W-Bk
Bk-W
Gy-R
W-Br
O-Bk
Br-W
V-Bk
Y-Bk
B-Bk
R-Bk
R-Bk
R-Bk
W-R
V-Gr
Gr-P
Y-Gr
W-R
W-R
Y-W
B-W
Y-O
W-R
Y-B
Y-P
V-R
Bk
Sb
Sb
Sb
P
W
O
30 A
B
V
B
B
V
Y
B
B
B
R
R
B
R
R
R
P
B
M
7.5A
25A
15A
10A
15A
10A
10A
15A
10A
10A
30 A
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 1 2 4 3 2 1 1 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 8 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1
F12
3 39 17 23 10 51 41 42 38 3 2 1
29
B
29
+ -
25 8 9
3 2 1
24 20 19 18
14 13 12
Перечень деталей Перечень деталей Перечень деталей Перечень деталей Список цветовой кодировки проводов Список предохранителей
№ п/п Описание № п/п Описание № п/п Описание № п/п Описание Буквы Цвет Сила тока
№ п/п Применение
(А)
1 Силовой агрегат 17 Соленоид стартера 34 Передний индикатор поворота, левый 49 Реле ближнего/дальнего света R Красный F1 15 Топливный насос — Катушки зажигания
2 Правый выключатель 18-19-20 Нижние форсунки 35 Звуковой сигнал 50 Реле вентилятора радиатора Y Желтый F2 10 Датчик кислорода (лямбда-зонд) — Форсунки
3 Диагностический разъем 21 Датчик положения ручки газа 36 Датчик давления воздуха 51 Реле сигнала (индикатора) поворота B Синий
F3 7,5 Габаритные огни — Подсветка номерного знака
4 Сегменты задних фонарей 22 Датчик температуры охлаждающей жидкости 37 Левый блок рулевых переключателей 52 Кнопка SET/OK Gr Зеленый F4 15 Дальний свет — Ближний свет
5 DRL (кроме рынка США) 23 Датчик давления масла 38 Блок Drive-By-Wire 53 Датчик угловой скорости заднего колеса W Белый Соленоид стартера — Датчик угловой скорости
6 Стоп-сигнал 24 Вентилятор радиатора 39 Разъем подзарядки аккумулятора 54 Модуль ABS Bk Черный F5 10 переднего/заднего колеса — Панель приборов —
Датчик угла наклона
7 Датчик коробки передач 25 Предохранители 40 Концевой выключатель сцепления 55 Датчик EAS (быстрое переключение передач) P Розовый
8-9 Аккумулятор 26 Концевой выключатель боковой подставки 41 Стартер 56 Задний индикатор поворота, левый V Фиолетовый Реле сигнала (индикатора) поворота — Звуковой
F6 10
сигнал — Стоп-сигнал — Диагностический разъем
10 Топливный насос 27 Концевой выключатель заднего тормоза 42 Минусовой провод 57 Задний индикатор поворота, левый Sb Голубой
F7 10 Вентилятор радиатора
11 Датчик оборотов двигателя 28 Замок зажигания 43 Датчик температуры охлаждающей жидкости 58 Подсветка номерного знака Gy Серый
F8 15 Модуль ABS
12 Катушка зажигания 44 Датчик кислорода (лямбда-зонд) Датчик температуры воздуха панели при- O Оранжевый
29 Минусовой провод 59 F9 25 Модуль ABS
боров
13 Катушка зажигания 45 Регулятор напряжения Br Коричневый F10 10 Модуль ABS
30 Передний индикатор поворота, правый 60 Антенна GPS
F11 30 Зарядка аккумулятора
14 Катушка зажигания 31 Фара 46 Датчик наклона 61 Блок GPS Для кодировки несколькими цветами указан цвет фона и F12 30 Зарядка аккумулятора (запасной)
15 Генератор 47 Главное реле цвет маркировки, например: Br/Bk.
32 Дисплей
Датчик угловой скорости переднего
16 33 Датчик температуры воздуха 48 Реле форсунок
колеса
DRAGSTER RR-RC-SCS MY21 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА Индекс № 8000C8822 — Rev. N. 1
57 58 59
28 52 37 2 27 40 26 64 16 53 54 5 65 46 45 15 1 2 3
42 44 55 7 36 33 21 11 22 43
1 2 3 4 3 1 2 4 5 6 7 8 1 2 4 3 5 6 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 1 2 2 1 3 6 1 2 5 4 3 2 1 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 1 2 3 4 3 2 1 4 6 5 4 3 + - 3 2 1 2 1 2 1 2 1 5 4 3 2 1 A C B D 1 2 3 1 2 3 A B C 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 1 2 1 2
Bk-Gr
Br-Gr
O-Bk
Bk-W
W-Bk
B-Bk
Y-Bk
B-Bk
Gy-Gr
Gr-Bk
P-Bk
Br-W
Gr-Bk
R-Gr
Gr-O
Gr-Bk
B-Bk
B-Bk
Y-Gr
Br-Y
W-O
Br-P
V-Gr
Br-Bk
W-P
Y-Br
W-O
Bk-W
Br-W
Br-Y
Y-Br
V-Bk
Br-Y
W-R
W-Bk
B-W
Gr-W
Br-V
B-W
O-B
O-B
Y-O
B-W
Y-W
B-W
V-Bk
O-V
Gr-V
Gr-R
V-B
Br-Y
Y-O
Br-Y
B-W
Y-B
Y-O
R-Y
Bk
Bk
Gy
Sb
Bk
Bk
Bk
Bk
Bk
Bk
Bk
Bk
Bk
Gr
Gr
Gr
Gy
Gr
Gr
Gr
Sb
Br
R
Br
O
O
B
R
W
B
Y
W
R
B
B
Y
B
B
O
Y
O
R
R
V
66 - - - - - -
W-Bk
W-P
Br-V
Y
R A1
1 B-Gr W A2
50 R P A3
2
3 R Br-Y A4
4 Y V-Gr B1
V-R B2
1 R-B B3
49 R O-B B4
2
3 R R-Gr C1
4 Bk C2
W-R C3
1 R-W Gr C4
47 D1
2 R Br-P
3 R Br-W D2
4 Y Gr-O D3
O D4
1 P-W W E1
48 2
3
R
R
Bk
R
E2
E3
4 W E4
W-Bk F1
F1
A 1 W Br-V F2
15 A B 2 W-R W-P F3
F2
A 3 W F4
10 A B 4 Y Gy-Bk G1
F5
A 5 Y Gy-P G2
10 A B 6 Y-Bk Gy-R G3
F4
A 7 Bk G4
15 A B 8 Gr-R V H1
F6
A 9 Y H2
25 H3
10 A B 10 Y-Gr
F10
A 11 Y-B Gr H4
10 A B 12 Y Bk J1
F7
A 13 Y Bk J2
10 A B 14 Y-O Y-Bk J3
A 15 Br-Bk Gr J4
F3 7.5 A B 16 O V-B K1
A 17 Y Y-P K2
F8 15 A B 18 Y-W V-Gr K3
A 19 R V-Bk K4
F9
O-Bk Gr-Bk L1
1
25 A B 20
L2
4
Br
O-Bk L3
P L4
60
2 B 1 B Gy-Bk M1
1 Sb 2 Sb Y M2
61 R-Bk R-Bk M3
1 3
2 B 4 B W-Br M4
62
1 Br-Bk 5 Br-Bk
2 B 8 B
35 1
2
Y-Gr
Gy
P-Bk A1
1 B-Bk Bk-Gr A2
2 B-W Gr-Bk A3
31 5
4
B
Gr-Bk
B-W
Gy-Gr
A4
B1
6 Br-W R-Y B2
3 Gr-R B3
Gy B4
30 1
2
R-Bk
B
O-V
P-W
C1
C2
R-B C3
B-Gr C4
34 1
2
Sb
B
R-W
Bk
D1
D2
D3
Gr-W D4
Br E1
Sb E2
O-B E3
Br-Gr E4
F1
6
2 Br-Bk Y-B
1 Gr F2
3 B B-W F3
B-Bk F4
G1
63 Br-B G2
1
2 B G3
Br-W G4
Br-Bk H1
2 B-Bk R H2
4 Gr-Bk B H3
3 Br-Y B H4
6 Bk-W
7 Br-Y
8 Br-W
16 R
32 1
5
B-W
Gr-V
9 V-Bk
10 Sb
11 Sb
14 Br-B
13 V-Bk
12 R-Bk
17 Y-Bk
18 B
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
F11
Gy-Bk
Gy-Bk
Gr-Bk
W-Bk
Bk-W
W-Br
Gy-R
O-Bk
Br-W
V-Bk
Y-Bk
B-Bk
R-Bk
R-Bk
W-R
R-Bk
V-Gr
Gr-P
Y-Gr
W-R
W-R
B-W
Y-W
Y-O
W-R
Y-P
V-R
Y-B
Bk
Sb
Sb
Sb
W
O
30 A
V
B
V
Y
B
B
B
R
R
B
B
R
R
R
P
B
M
7.5A
10A
25A
15A
15A
10A
10A
15A
10A
10A
30 A
1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 4 3 2 1 1 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 8 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1
F12
3 39 17 23 10 51 41 56 38 3 2 1
29
B
29
+ -
25 8 9
3 2 1
24 20 19 18
14 13 12
Перечень деталей Перечень деталей Перечень деталей Перечень деталей Список цветовой кодировки проводов Список предохранителей
№ п/п Описание № п/п Описание № п/п Описание № п/п Описание Буквы Цвет Сила тока
№ п/п Применение
(А)
1 Силовой агрегат 21 Датчик положения ручки газа 36 Датчик давления воздуха 51 Реле сигнала (индикатора) поворота R Красный F1 15 Топливный насос — Катушки зажигания
2 Правый блок рулевых переключателей 22 Датчик температуры охлаждающей жидкости 37 Левый блок рулевых переключателей 52 Кнопка SET/OK Y Желтый F2 10 Датчик кислорода (лямбда-зонд) — Форсунки
3 Диагностический разъем 23 Датчик давления масла 38 Блок Drive-By-Wire 53 Датчик угловой скорости заднего колеса B Синий
F3 7,5 Габаритные огни — Подсветка номерного знака
4 Сегменты задних фонарей 24 Вентилятор радиатора 39 Разъем подзарядки аккумулятора 54 Модуль ABS Gr Зеленый F4 15 Дальний свет — Ближний свет
5 Saddle sectioning (Dragster SCS) 25 Предохранители 40 Концевой выключатель сцепления 55 Датчик EAS (быстрое переключение передач) W Белый Соленоид стартера — Датчик угловой скорости
6 Стоп-сигнал 26 Концевой выключатель боковой подставки 56 Датчик уровня топлива Bk Черный F5 10 переднего/заднего колеса — Панель приборов —
41 Стартер
Датчик угла наклона
7 Датчик коробки передач 27 Концевой выключатель заднего тормоза 42 Привод клапана системы выпуска 57-58-59 Верхние форсунки P Розовый
8-9 Аккумулятор 28 Замок зажигания 43 Датчик температуры охлаждающей жидкости 60 Задний индикатор поворота, левый V Фиолетовый Реле сигнала (индикатора) поворота — Звуковой
F6 10
сигнал — Стоп-сигнал — Диагностический разъем
10 Топливный насос 29 Минусовой провод 44 Датчик кислорода (лямбда-зонд) 61 Задний индикатор поворота, правый Sb Голубой
F7 10 Вентилятор радиатора
11 Датчик оборотов двигателя 30 Передний индикатор поворота, правый 45 Регулятор напряжения 62 Подсветка номерного знака Gy Серый
F8 15 Модуль ABS
12-13-14 Катушка зажигания Датчик температуры воздуха панели при- O Оранжевый
31 Фара 46 Датчик угла наклона 63 F9 25 Модуль ABS
боров
15 Генератор Br Коричневый F10 10 Модуль ABS
32 Дисплей 47 Главное реле 64 Антенна GPS
F11 30 Зарядка аккумулятора
16 Датчик угловой скорости переднего колеса 33 Датчик температуры воздуха 48 Реле форсунки 65 Блок GPS Для кодировки несколькими цветами указан цвет фона и F12 30 Зарядка аккумулятора (запасной)
17 Соленоид стартера цвет маркировки, например: Br/Bk.
34 Передний индикатор поворота, левый 49 Реле ближнего/дальнего света 66 Секционирование верхних форсунок
18-19-20 Нижние форсунки 35 Звуковой сигнал 50 Реле вентилятора радиатора
ТАБЛИЦЫ ДЛЯ РЕГУЛИРОВКИ ПОДВЕСКИ Индекс № 8000C6952 Rev. 1
На шоссе На шоссе
Передняя
подвеска Только Только
С пассажиром С пассажиром
водитель водитель
Предваритель-
Гидравлический регулятор Гидравлический регулятор ное натяжение оборотов оборотов оборотов оборотов
демпфирования отбоя Предварительное демпфирования сжатия пружины
натяжение пружины
Демпфирование
оборота оборота оборота оборота
отбоя
Демпфирование
оборота оборота оборота оборота
сжатия
На шоссе На шоссе
Рулевой
демпфер Только Только
С пассажиром С пассажиром
водитель водитель
кликов кликов
Предварительное
натяжение пружины
На шоссе На шоссе
Гидравлический регулятор Гидравлический регулятор Задняя
демпфирования сжатия демпфирования отбоя
подвеска Только Только
С пассажиром С пассажиром
водитель водитель
Демпфирование
оборота оборота оборота оборота
отбоя
Демпфирование
оборота оборота оборота оборота
сжатия
Индекс № 8000C8819 — Ed. n°2
ОТДЕЛ ПОДДЕРЖКИ
ПОКУПАТЕЛЕЙ
БЕСПЛАТНЫЕ ЗВОНКИ В ИТАЛИИ: 800-36.44.06
МЕЖДУНАРОДНЫЙ №: +39 0332 254.724
ЗВОНКИ В РОССИИ И СНГ: +7 495 477 3392
MV AGUSTA MOTOR S.p.A. — Via G. Macchi, 144 — 21100 Varese — Италия — www.mvagusta.com