Вы находитесь на странице: 1из 8

Верхневолжский филологический вестник – 2022 – № 2(29)

Языки народов зарубежных стран (германские языки)


Научная статья
УДК 811.112.2
DOI: 10.20323/2499-9679-2022-2-29-174-181
EDN: GLFTPW

Синтаксическая неподчинимость модальных слов с суффиксом -weise в немецком языке

Татьяна Владимировна Первак


Кандидат филологических наук, доцент кафедры германской филологии ГОУ ВО «Московский
государственный областной университет». 141014, Московская обл., г. Мытищи, ул. Веры Волошиной, д. 24
alexfirst@yandex.ru, https://orcid.org/0000-0003-3427-3317
Аннотация. Цель исследования заключается в том, чтобы из идеи ассиметрии обосновать, какие из
производных модальных слов с суффиксом -weise могут встречаться в иллокутивно несамостоятельных
придаточных предложениях после фактивных предикатов в матричном предложении, а какие будут выступать
синтаксически неподчинимыми. Цель определила решение следующих задач: (1) проанализировать типы
модальных значений, передаваемых модальными словами с суффиксом -weise; (2) выявить сходства и различия
фактивных предикатов эмоций и знания; (3) установить, какие из модальных слов с суффиксом -weise
синтаксически подчинимы фактивным предикатам; (4) описать взаимосвязь модальной специфики данных слов
и их синтаксической подчинимости. В ходе исследования было выявлено, что производные модальные слова с
суффиксом -weise неоднородны по своей семантике и могут выражать оценочное, эвиденциальное и
эпистемическое значения. Посредством привлечения корпуса немецкого языка DWDS установлено, что для
анализируемых слов нетипична позиция в объектных придаточных предложениях после эмотивных предикатов
bezweifeln, bedauern, bereuen, фактивность которых связана с презумпцией истинности пропозиции. Данные
модальные слова показывают уверенную тенденцию к пропозициональной установке, неограниченно
комбинируясь с фактивными глаголами. Более свободную синтаксическую сочетаемость модальные слова с
суффиксом -weise демонстрируют после семифактивного глагола знания wissen, который теряет в определенных
контекстах фактичность и допускает в таком случае эпистемическое прочтение пропозиции. В работе отмечено,
что синтаксическая неподчинимость модальных слов обусловлена с одной стороны спецификой предикатов
эмоций и знания, а с другой стороны многогранностью семантики модальных слов.
Ключевые слова: семантика; модальные слова; суффикс -weise; эпистемичность; оценочность;
эвиденциальность; фактивные глаголы; семифактивные глаголы; пропозиция; фактичность
Для цитирования: Первак Т. В. Синтаксическая неподчинимость модальных слов с суффиксом -weise в
немецком языке // Верхневолжский филологический вестник. 2022. №2 (29). С. 174–181.
http://dx.doi.org/10.20323/2499-9679-2022-2-29-174-181. https://elibrary.ru/GLFTPW

Languages of foreign countries (germanic languages)


Original article

Syntactic insubordination of modal words with the suffix -weise in the German language

Tatiana V. Pervak
Candidate of philological sciences, associate professor at the department of Germanic philology, Moscow Region State
University. 141014, Moscow region, Mytishchi, Vera Voloshina st., 24
alexfirst@yandex.ru, https://orcid.org/0000-0003-3427-3317
Abstract. The purpose of the study is to substantiate from the idea of asymmetry which of the derivatives of modal
words with the suffix -weise can occur in illocutionary dependent subordinate clauses after factive predicates in a matrix
sentence, and which will be syntactically insubordinate. The purpose determined the following tasks to be solved: (1) to
analyze the types of modal meanings conveyed by the modal words with the suffix -weise; (2) to identify similarities
and differences of emotive and cognitive predicates; (3) to determine which of the modal words with the suffix -weise
are syntactically subordinate to the factive predicates; (4) to describe the correlation between the modal specifics of
____________________________________________
© Первак Т. В., 2022

174 Т. В. Первак
Верхневолжский филологический вестник – 2022 – № 2(29)

these words and their syntactic subordination. The study has found that the derived modal words with the suffix -weise
are heterogeneous in their semantics and can express evaluative, evidential and epistemic meaning. By using the corpus
of the German language DWDS, the author shows that the position of the analyzed words in the object subordinate
clauses after the emotive predicates bezweifeln, bedauern, bereuen in the matrix sentence is atypical, because their fac-
tivity is connected with the presumption that the proposition is true. These modal words show a confident tendency to-
ward a propositional setting, combining indefinitely with factive verbs. Modal words with the suffix -weise demonstrate
a freer syntactic compatibility after the cognitive semifactive verb wissen, which loses its factivity in certain contexts
and allows in this case an epistemic interpretation of the proposition. The paper notes that the syntactic insubordination
of modal words is caused on the one hand by the specifics of emotive and cognitive factives, and on the other hand by
the versatility of the semantics of modal words.
Key words: semantics; modal words; suffix -weise; epistemity; evaluation; evidentiality; factive verbs; semifactive
verbs; proposition; factuality
For citation: Pervak T. V. Syntactic insubordination of modal words with the suffix -weise in the German language.
Verhnevolzhski philological bulletin. 2022;(2):174–181. (In Russ.). http://dx.doi.org/10.20323/2499-9679-2022-2-29-174-
181. https://elibrary.ru/GLFTPW
Admoni, 1986], Modalpartikel [Ballweg, 2009]. Не-
Введение
смотря на семантические различия общим для
Настоящая работа выполнена в русле иссле- всех модальных слов является то, что синтакси-
дований по семантическому синтаксису, предпо- чески они выполняют функцию вводного слова,
лагающему выявление языковой ассиметрии как семантически – установочного оператора, а ком-
отдельных членов предложения, так и предложе- муникативно-прагматически – комментария
ния в целом. В исследовании затронут вопрос о [Helbig, Buscha, 2013, S. 505].
синтаксической неподчинимости производных В немецком языке существует ряд семантиче-
модальных слов с суффиксом -weise в иллоку- ских классификаций модальных слов, основан-
тивно несамостоятельных придаточных предло- ных на том, какое влияние данные слова оказы-
жениях. К таким предложениям относятся в вают на пропозициональное содержание выска-
частности дополнительные придаточные пред- зывания [Helbig/Helbig, 1990; Zifonun, Hoffmann,
ложения (Objektsätze) с фактивными предиката- Strecker, 1997; Ballweg, 2009]. Приведем класси-
ми эмоций и знания в матричном предложении. фикацию Й. Баллвега, согласно которой модаль-
Лингвистический анализ синтаксической не- ные слова разделяются на два типа: 1) модально
подчинимости модальных слов с привлечением «ослабляющие» (в немецкой терминологии –
корпусов уже осуществлялся рядом исследовате- modal abschwächende) и 2) утвердительные
лей [Аверина, 2021; Падучева, 2011; Pittner, (assertive).
1999]. Как отмечает А. В. Аверина, немало спо- Модально «ослабляющие» слова, такие как
ров вызывал и вызывает вопрос относительно anscheinend, wahrscheinlich, vielleicht, möglicher-
степени зависимости модальных слов от других weise, normalerweise, hoffentlich отражают сте-
членов предложения, местоположения в предло- пень уверенности говорящего в истинности про-
жении и статуса в системе частей речи. В линг- позиции. Спецификой данных слов является то,
вистической литературе, однако, отсутствуют что их присутствие вносит амбивалентность в
работы, позволяющие на основании корпуса состав высказывания и не позволяет однозначно
проследить сочетательные возможности фактив- судить об истинности или ложности пропозиции
ных предикатов в матричном предложении и мо- [Первак, 2021, с. 126]. Их использование отчасти
дальных слов с суффиксом -weise, вводимых в носит прагматический характер, поскольку поз-
пропозицию. Вместе с тем проведение такого воляет говорящему уйти от ответственноcти за
рода исследования представляется актуальным истинность пропозиционального содержания.
для осуществления всесторонней характеристики Слова, входящие в данную группу, способны
данной группы модальных слов. выражать различные модальные значения: эпи-
В германистике неоднократно подчеркива- стемическое (vielleicht, möglicherweise, wahr-
лось, что класс модальных слов отличается се- scheinlich), эвиденциальное (anscheinend), воли-
мантической неоднородностью, а для обозначе- тивное (hoffentlich).
ния данных слов существуют различные терми- В утвердительных модальных словах выде-
ны, например: Modaladverbien [Abraham, 2011]; ляют три группы:
Satzadverbien [Eroms, 2006; Müller, 2021; Pittner, 1) утвердительные (rein assertive Satzadverbia-
Berman, 2015]; Modalwörter [Helbig/Helbig 1990; lia). К этой небольшой группе относятся, напри-
Синтаксическая неподчинимость модальных слов с суффиксом -weise в немецком языке 175
Верхневолжский филологический вестник – 2022 – № 2(29)

мер, bestimmt, gewiss, tatsächlich, vermutlich, wirk- нако как видно из примера (1d) ряд модальных
lich. слов с оценочной семантикой все же допускает
2) слова с оценочной семантикой (bewertend- частичное отрицание, находясь при этом в рема-
assertive Satzadverbialia). Это наиболее много- тической позиции под ударением. Тем не менее
численная группа, в которую входят слова как с германисты считают правомерным включение
положительной (begrüßenswerterweise, dankens- оценочных слов в класс модальных слов, так как
werterweise, erfreulicherweise, glücklicherweise), они выражают установку говорящего к пред-
так и отрицательной оценкой (bedauerlicherweise, ставленному факту действительности.
dummerweise, unglücklicherweise, enttäuschender- Модальные слова на -weise с оценочной и
weise, leider). С помощью оценочных слов гово- эмоциональной, а также эвиденциальной и эпи-
рящий позитивно или негативно оценивает со- стемической семантикой обнаруживают ряд син-
держание пропозиции, выражает свое эмоцио- таксических особенностей, находясь в пропози-
нальное отношение к факту пропозиции. Неко- ции после фактивных глаголов эмоций и знания
торые производные от прилагательных оценоч- в матричном предложении.
ные слова выражают оценку, которую сложно
Материал и методы исследования
расположить на шкале «позитивно» – «негатив-
но», например, bemerkenswerterweise, interessan- Для выявления отличительных особенностей
terweise, verständlicherweise, rührenderweise. был привлечен корпус немецкого языка DWDS,
3) слова с эвиденциальной семантикой (evi- который позволил продемонстрировать
denzbetonend-assertive Satzadverbialia). В эту особенности взаимодействия фактивных
группу входят такие слова, как natürlicherweise, глаголов и модальных слов, а также выявить
logischerweise, bezeichnenderweise, bekannterwei- определенные закономерности их сочетаемости.
se, sicherlich, zweifellos, offensichtlich. С помощью Корпус DWDS, созданный Берлинско-
слов с эвиденциальной семантикой подчеркива- Бранденбургской Академией наук, содержит
ется очевидность положения вещей, например, более 27 миллиардов словоупотреблений из
посредством опоры на общие знания, на систему исторических и современных источников
правовых норм [Ballweg, 2009, S. 549–552]. (https://www.dwds.de). Источником материала
Из всего класса модальных слов в качестве данного исследования послужил подкорпус
объекта исследования были отобраны только мо- Webkorpora, включающий 555-738-087
дальные слова с суффиксом -weise/-erweise со- предложений (дата обращения: 23.01.21).
гласно вышеприведенной классификации (о Методом поиска по заданным критериям мы
суффиксе -weise/-erweise см. подробнее [Elsner, отобрали более 500 примеров использования
2016; Axel-Tober K., 2016]). Стоит отметить, что модальных слов с суффиксом -weise в
большая часть данных слов являются оценочны- пропозиции после фактивных глаголов эмоций и
ми. В классе модальных слов они занимают пе- знания в пропозициональной установке
риферийное место, поскольку лишь частично (критерии поиска: NEAR («bedauern», «dass»,
соответствуют основополагающим критериям «möglicherweise»,11)). Анализ и классификация
модальных слов, среди которых, например, тест материала проведена с применением
на отрицание (см. подробнее [Helbig/Helbig, трансформационного метода и метода
1990, S. 48–55; Krifka, 2020]): компонентного анализа.
(1) а) Er kommt vermutlich nicht.
Результаты исследования
b) *Er kommt nicht vermutlich [Helbig/Helbig,
1990, S. 19]. При изучении синтаксиса языка признак фак-
c) Das klappt dummerweise nicht so gut, wenn тивности / нефактивности значим как фактор,
die Flasche recht voll ist. влияющий на структуру предложения и опреде-
d) Nun möchte ich aber nicht dummerweise noch ляющий его трансформационные возможности.
ein zweites Mal bezahlen müssen [DWDS]. Фактивный предикат гарантирует подчиненной
Постановка отрицания перед модальным сло- ему пропозиции статус презумпции, т. е. обеспе-
вом в (1b) является аграмматичной, что вполне чивает ее истинность как в положительном, так и
объяснимо: «модальное слово не представляет в отрицательном контексте, например, в предло-
собой самостоятельного утверждения, которое жении:
может отрицаться, а выражает лишь отношение (2) Wir bedauern, dass es Schwierigkeiten wäh-
субъекта к сказанному» [Вольф, 2020, с. 95]. Од- rend der Montage gab [DWDS], сожалеем мы или
176 Т. В. Первак
Верхневолжский филологический вестник – 2022 – № 2(29)

нет, пропозиция «возникшие во время монтажа 5) a) Ich habe gerade erfahren, ich bin durchge-
трудности» остается истинной, то есть фактив- fallen.
ный глагол bedauern имплицирует истинность b) *Peter bereut, dass Maria hat Fritz geheira-
объектного придаточного предложения. tet [Antomo, 2012, S.117].
Таким образом, фактивность связана с пре- Проследим далее на примерах из корпуса,
зумпцией истинности, а нефактивность с утвер- влияют ли данные особенности фактивных пре-
ждением истинности пропозиции. Соответствен- дикатов на их способность подчинять производ-
но при использовании нефактивных предикатов ные модальные слова с суффиксом -weise в про-
истинность пропозиции утверждается, при упо- позиции. Стоит заметить, что признак фактично-
треблении фактивных предикатов истинность сти также присущ всем исследуемым модальным
принимается как данное [Kiparsky, Kiparsky, словам, за исключением möglicherweise. Разли-
1970]. чие между фактивными и нефактивными мо-
К фактивным предикатам в немецком языке дальными словами наглядно показывают следу-
относятся следующие глаголы (о классификаци- ющие возможные трансформации, приведенные
ях см. подробнее [Reis, 1977, S. 202; Meinunger, Г. Гельбих и А. Гельбих в их труде «Lexikon
2007]: deutscher Modalwörter»:
− Sagensprädikate (verba dicendi): sagen, erzäh- (6) Er ist bedauerlicherweise verunglückt (при-
len, behaupten; знак фактивности).
− Einstellungsprädikate (verba putandi): glau- - Die Tatsache, daß er verunglückt ist, ist bedau-
ben, hoffen, finden; erlich.
− Semifaktive Prädikate: wissen, entdecken, er- (7) Er ist wahrscheinlich verunglückt (признак
fahren; нефактивности).
− Berucksichtigungsprädikate: ignorieren, be- - *Die Tatsache, daß er verunglückt ist, ist wahr-
achten, vernachlässigen; scheinlich [Helbig / Helbig, 1990, S. 48–49].
− Emotive Verben: bedauern, bereuen, leugnen, 1. Модальные слова с оценочной и эмоцио-
bezweifeln [Antomo, 2012, S. 27]. нальной семантикой
Общим для анализируемых эмотивных и се- В ходе корпусной выборки было отобрано и
мифактивных предикатов является то, что они проанализировано 40 слов с оценочной и эмоци-
гарантируют подчиненной им пропозиции статус ональной семантикой в пропозиции после фак-
презумпции, например: тивных глаголов bedauern, bezweifeln, bereuen в
(3) a. Jenny hat erfahren, dass Evi die Schuhe матричном предложении, однако зафиксированы
gekauft hat. лишь единичные случаи употребления. Рассмот-
b. Jenny hat noch nicht erfahren, dass Evi die рим их:
Schuhe gekauft hat. (8) Ich bedauere, dass ich fälschlicherweise In-
Evi hat die Schuhe gekauft. telligenzminderung als Diagnostikkriterium angese-
Однако в отличие от эмотивных глаголов се- hen habe [DWDS].
мифактивные глаголы теряют фактивность, если (9) Er bedauerte aber, dass die katholischen
выступают частью вопросительного или услов- Führer bedauerlicherweise ebenso wenig beteiligt
ного предложения, ср.: gewesen waren wie bei der Gründung des Deutschen
(4) а) Sollte ich später erfahren, dass du die Reiches Bismarckscher Prägung [DWDS].
Schuhe gekauft hast, gibt’s ’nen Mordsärger. / Если Модальные слова в двух приведенных приме-
бы я позднее узнала, что ты купила ботинки, бы- рах выражают отрицательную оценку, что
ли бы ужасные неприятности (Перевод наш. – вполне логично указывает на их семантическую
Т. П.). сочетаемость с эмоционально негативной семан-
b) *Sollte ich später bereuen, dass ich die Schuhe тикой фактивных предикатов. Однако нетипич-
gekauft habe, kann ich sie ja umtauschen [Antomo, ную синтаксическую подчинимость в (8) и (9)
2012, S. 28]. осмелимся, вслед за Е. В. Падучевой, объяснить
Следующим важным отличием семифактив- тем, что в разговорной речи вводные слова отно-
ных глаголов является то, что после них допус- сительно свободно перемещаются по фразе и мо-
кается постановка предиката на второй позиции гут «забредать» в придаточное, оставаясь по
в придаточном предложении, что в первую оче- смыслу в главном, и наоборот, подниматься из
редь характерно для эпистемического прочтения придаточного в главное» Также, с семантической
пропозиции [Blühdorn, 2008, S. 217], ср.: точки зрения, ситуация, которая складывается в
Синтаксическая неподчинимость модальных слов с суффиксом -weise в немецком языке 177
Верхневолжский филологический вестник – 2022 – № 2(29)

контексте, где вводный оборот подчинен глаголу Отдельную подгруппу образуют модальные
пропозициональной установки такова, что одна слова, выражающие необходимость, например,
пропозиция – выраженная в подчиненном пред- notwendigerweise. При этом передаваемая ими
ложении – входит в сферу действия двух преди- необходимость, как и у модальных глаголов,
катов, подчиняющего и вводного [Падучева, имеет различные оттенки модальных значений
2011, с. 311–312]. (телеологическое, волитивное, деонтическое)
В целом же отсутствие модальных слов с оце- [Zifonun, 1997, S. 1130–1131]. Для notwendiger-
ночной и эмоциональной семантикой в пропози- weise также нехарактерно нахождение в скопусе
ции свидетельствует о том, что они, обладая при- фактивных предикатов, в корпусе зафиксировано
знаком фактивности, показывают уверенную лишь два примера в пропозиции, рассмотрим
тенденцию к пропозициональной установке, не- один из них:
ограниченно комбинируясь там с фактивными (14) Ich bezweifle aber, dass ihre Arbeit dadurch
глаголами. Как отмечает В. Г. Гак, оценочный, notwendigerweise besser wird [DWDS].
субъективный элемент имеет тенденцию пред- Однако слова с эвиденциальной семантикой
шествовать объективному, диктальному на всех показывают достаточно свободную синтаксиче-
уровнях структуры речи: на уровне словосочета- скую сочетаемость с предикатами знания, что
ния, на уровне предложения и на уровне подтверждается многими примерами из корпуса:
сверхфразового единства и целого текста [Гак, (15) Übrigens wissen Sie, dass Getreidestroh und
2016, с. 300], например: Mais logischerweise Kohlenstoff beinhalten
(10) Interessanterweise bezweifelt Glowasz so- [DWDS].
gar, dass der König ein homosexuelles Doppelleben (16) Zwar weiß ich, dass dieses Vorhaben not-
geführt hat, was von seinen Feinden gezielt propa- wendigerweise erst an Weihnachten abgeschlossen
giert wurde und heute allgemein als Wahrheit akzep- sein wird [DWDS].
tiert ist [DWDS]. 3. Модальные слова с эпистемической семан-
В то же время оценочные слова как с положи- тикой
тельной, так и отрицательной оценкой показы- Модальное слово möglicherweise выражает
вают относительно свободную сочетаемость с эпистемическую модальность – говорящий вы-
глаголом знания wissen. Так, из 30 зафиксиро- сказывает предположение или оценивает вероят-
ванных в корпусе случаев употребления fälschli- ность того, насколько положение вещей в пропо-
cherweise с глаголом wissen в матричном пред- зиции может быть истинным. В отличие от всех
ложении, 17 встречаются в пропозиции: вышерассмотренных слов möglicherweise не об-
(11) Ich wusste, dass sie mich fälschlicherweise ладает признаком фактивности, но несмотря на
eingesperrt hatten. это, нахождение в скопусе эмотивных предика-
(12) Ich weiß, dass mein Sohn unglücklicher- тов для него также нехарактерно. В корпусе
weise an diesem Tag auch unterwegs war, an dem встречаются лишь единичные примеры:
Tag als das Wohnmobil zurückgekommen ist.” (17) Trotz ihres verrückten Lebens bereut Cyrus
(13) Bei der Beauty-Queen wissen wir, dass sie nicht, dass sie möglicherweise schon früher aus ih-
uns glücklicherweise mit neuen Projekten überra- ren Kinderschuhen herauswachsen musste, als ihr
schen wird. lieb war [DWDS].
2. Модальные слова с эвиденциальной семан- (18) Er bedauert es zwar, dass Dieter Bohlen ihn
тикой подчеркивают очевидность положения möglicherweise nicht wird produzieren können,
вещей, которая достигается привязкой к общим aber er stehe bereits mit einer anderen großen Plat-
фоновым знаниям, ссылкой на общедоступные tenfirma in Verhandlungen [DWDS].
знания. В корпусе не зафиксировано случаев (19) Ich bezweifle, dass eine möglicherweise er-
употребления слов natürlicherweise, logischer- folglose Beerensuche im Wald die beste Unterneh-
weise, begreiflicherweise, bezeichnenderweise в mung für mich und meinen Kugelbauch ist [DWDS].
пропозиции после фактивных предикатов. Это Модальное слово normalerweise, также как и
можно связать с тем, что «вводный оборот, möglicherweise, снижает степень уверенности
предполагающий нейтральную модальность ас- говорящего в содержании высказывания. Отли-
социированной пропозиции, не сочетается с под- чием является то, что оно передает стереотип-
чиняющим предикатом, который требует для той ность представлений пропозиции, а также обла-
же пропозиции презумптивного статуса [Падуче- дает признаком фактивности, что исключает его
ва, 2016, с. 84]. использование после фактивных предикатов.
178 Т. В. Первак
Верхневолжский филологический вестник – 2022 – № 2(29)

Представленный ниже единичный пример из таксическую сочетаемость, находясь в скопусе


корпуса демонстрирует положение normalerweise глагола wissen. В заключение следует сказать,
в пропозиции, однако при прочтении легко заме- что синтаксическая подчинимость модальных
тить, что оно находится в скопусе прилагатель- слов обусловлена не только спецификой фактив-
ного, а не фактивного предиката (как и в приме- ных предикатов эмоций и знания, но и модаль-
ре 19). ной семантикой слова.
(20) Dann hört die Diskussion schon hier auf und Библиографический список
ich bedaure, dass die normalerweise seriöse Platt-
1. Аверина А. В. Синтаксис и семантика модаль-
form «abgeordnetenwatch» dies hat durchgehen las-
ных слов в немецком языке // Филологические науки в
sen [DWDS].
МГИМО. Том 7. № 1(25). 2021. С. 5–14.
Модальные слова, способные передавать эпи-
2. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки.
стемическую модальность, неограниченно ком-
Москва : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2020. 278 с.
бинируются с предикатами знания в матричном
3. Гак В. Г. Языковые преобразования. Виды язы-
предложении, что подтверждается многочислен-
ковых преобразований. Факторы и сферы реализации
ными примерами из корпуса:
языковых преобразований. Москва : ЛИБРОКОМ,
(21) Ich weiß auch, dass dieser rationale Ansatz
2016. 408 с.
möglicherweise nicht mit den Emotionen überein-
4. Падучева Е. В. Семантические исследования:
stimmt, die viele von Ihnen durchleben müssen
Семантика времени и вида в русском языке; Семанти-
[DWDS].
ка нарратива. 2-е изд., испр. и доп. Москва : Языки
(22) Hierbei ist es wichtig zu wissen, dass ein
славянской культуры, 2011. 480 с.
Hund normalerweise «nicht einfach so» zubeißt
5. Падучева Е. В. Модальность // Материалы к
[DWDS].
корпусной грамматике русского языка. Глагол. Часть I.
Заключение Санкт-Петербург : Нестор-История, 2016. 448 с.
6. Первак Т. В. Семантика модальных слов с суф-
Модальные слова с суффиксом -weise гетеро-
фиксом -weise в немецком языке. В сборнике: Герма-
генны по своей семантике, что оказывает влия-
нистика 2021: nove et nova. Материалы IV Междуна-
ние на их синтаксические свойства, в частности
родной научной конференции. Москва, 2021. С. 124–
на способность находиться в скопусе фактивных
129.
предикатов. Общим для них является выражение
7. Abraham W. Über Unhintergehbarkeiten in der
отношения говорящего к содержанию высказы- modernen Modalitätsforschung // Modalität und Evidenti-
вания. alität. Trier: Focus, 2011. S. 125–147.
Анализируемые слова с оценочной, эписте- 8. Admoni W. Der deutsche Sprachbau. Москва :
мической и эвиденциальной семантикой показы- Просвещение, 1986. 336 с.
вают устойчивую тенденцию к модусной пози- 9. Antomo M. I. Abhängige Sätze in einem
ции, поэтому практически не встречаются в объ- fragebasierten Diskursmodell. Göttingen, 2012. 248 S.
ектных придаточных предложениях после эмо- 10. Axel-Tober K. Satzadverbiale im Deutschen:
тивных предикатов в главном предложении. Это synchrone und diachrone Fragen bei einem 'scheints' alten
позволяет сделать вывод об их синтаксической Thema // In: „dat ih dir it nu bi huldi gib“ – Linguistische,
неподчинимости фактивным предикатам эмоций. germanistische und indogermanistische Studien Rose-
Значение, выражаемое семифактивным глаго- marie Lühr gewidmet, Neri S., Schuhmann R. & Zeilfeld-
лом wissen, можно отнести к разряду эпистеми- er S. (Hgg.). Wiesbaden : Reichert, 2016. S. 23–33.
ческих, поскольку с помощью wissen говорящий 11. Ballweg J. Modalpartikel. Handbuch der
утверждает, что факт пропозиции присутствует в deutschen Wortarten // ed. by Ludger Hoffmann Berlin:
фонде его знаний. Специфика глагола wissen Mouton de Gruyter, 2009. S. 547–554.
проявляется и в том, что он утрачивает признак 12. Blühdorn H. Epistemische Lesarten von
фактивности, выступая частью вопросительного Satzkonnektoren – Wie sie zustande kommen und wie
или условного предложения, а также допускает man sie erkennt // In: Semantik und Pragmatik. Pohl I.
постановку глагола в придаточном предложении (Hg.) Frankfurt/Main : PeterLang, 2008. S. 217–251.
на вторую позицию, что в целом характерно для 13. DWDS. URL:
эпистемического прочтения пропозиции. Учиты- https://www.dwds.de/d/korpora/web (дата обращения:
вая эту особенность, модальные слова с оценоч- 23.01.21).
ной, эпистемической и эвиденциальной семанти- 14. Elsner D. Empirisch basierte Überlegungen zu
кой демонстрируют достаточно свободную син- Ableitungen mit -weise/-erweise. In: Grammar and
Синтаксическая неподчинимость модальных слов с суффиксом -weise в немецком языке 179
Верхневолжский филологический вестник – 2022 – № 2(29)

Corpora 2016. Heidelberg: Heidelberg University rativa = Semantic studies: Semantics of tense and aspect
Publishing, 2018. S. 211–220. in Russian; Semantics of narrative. 2-e izd., ispr. i dop.
15. Eroms H.-W. Satzadverbien und Diskurspar- Moskva : Jazyki slavjanskoj kul'tury, 2011. 480 s.
tikeln // In: Ágel, V. e.a. (Hgg.), Dependenz und Valenz. 5. Paducheva E. V. Modal'nost' = Modality // Materi-
Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen For- aly k korpusnoj grammatike russkogo jazyka. Glagol.
schung. Berlin, New York : de Gruyter, 2006. S. 1017– Chast' I. Sankt-Peterburg : Nestor-Istorija, 2016. 448 s.
1036. 6. Pervak T. V. Semantika modal'nyh slov s suffiksom
16. Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik. Ein -weise v nemeckom jazyke = Semantics of modal words
Handbuch für den Ausländerunterricht. Stuttgart : Klett, with the suffix -weise in German. V sbornike:
2013, 654 S. Germanistika 2021: nove et nova. Materialy IV
17. Helbig G., Helbig A. Lexikon deutscher Modal- Mezhdunarodnoj nauchnoj konferencii. Moskva, 2021. S.
wörter. Leipzig : Verlag Enzyklopädie, 1990. 300 S. 124–129.
18. Kiparsky P., Kiparsky C. Fact // In: Progress in 7. Abraham W. Über Unhintergehbarkeiten in der
Linguistics. Bierwisch M. / Heidolph K. E. (Hg.). The modernen Modalitätsforschung // Modalität und Evidenti-
Hague : Mouton, 1970. Pp. 143–173. alität. Trier: Focus, 2011. S. 125–147.
19. Krifka M. Zur Negierbarkeit von epistemischen 8. Admoni W. Der deutsche Sprachbau. Moskva :
Modalen // In: Grammatik und Pragmatik der Negation im Prosveshhenie, 1986. 336 s.
Deutschen. Neuhaus L. (ed.). Berlin : De Gruyter, 2020. 9. Antomo M. I. Abhängige Sätze in einem
351 S. fragebasierten Diskursmodell. Göttingen, 2012. 248 S.
20. Meinunger A. In the mood of desire and hope: 10. Axel-Tober K. Satzadverbiale im Deutschen:
Remarks on the verb second phenomenon, the nature of synchrone und diachrone Fragen bei einem 'scheints' alten
volitional predicates // In: Moeschler J./et al.(Hgg.), Thema // In: „dat ih dir it nu bi huldi gib“ – Linguistische,
Tense, mood and aspect. Amsterdam/ New York : Rodopi, germanistische und indogermanistische Studien Rosemarie
2007. S. 155–176. Lühr gewidmet, Neri S., Schuhmann R. & Zeilfelder S.
21. Müller K. Satzadverbien und Evidentialität. (Hgg.). Wiesbaden : Reichert, 2016. S. 23–33.
Berlin, Boston : De Gruyter, 2021. 373 S. 11. Ballweg J. Modalpartikel. Handbuch der
22. Pittner K. Adverbiale im Deutschen. Unter- deutschen Wortarten // ed. by Ludger Hoffmann Berlin:
suchungen zu ihrer Stellung und Interpretation. Mouton de Gruyter, 2009. S. 547–554.
Tübingen : Narr, 1999. 390 S. 12. Blühdorn H. Epistemische Lesarten von
23. Pittner K., Berman J. Deutsche Syntax. Ein Ar- Satzkonnektoren – Wie sie zustande kommen und wie
beitsbuch. 6., aktualisierte Auflage. Tübingen : Gunther man sie erkennt // In: Semantik und Pragmatik. Pohl I.
Narr Verlag, 2015. 208 S. (Hg.) Frankfurt/Main : PeterLang, 2008. S. 217–251.
24. Reis M. Präsuppositionen und Syntax. Tubingen: 13. DWDS. URL:
Niemeyer, 1977. 238 S. https://www.dwds.de/d/korpora/web (data obrashhenija:
25. Zifonun G., Hoffmann L., Strecker B. Grammatik 23.01.21).
der deutschen Sprache. Berlin, New York : De Gruyeter, 14. Elsner D. Empirisch basierte Überlegungen zu
1997. 2571 S. Ableitungen mit -weise/-erweise. In: Grammar and Cor-
pora 2016. Heidelberg: Heidelberg University Publishing,
Reference list
2018. S. 211–220.
1. Averina A. V. Sintaksis i semantika modal'nyh slov 15. Eroms H.-W. Satzadverbien und Diskurspar-
v nemeckom jazyke = Syntax and semantics of modal tikeln // In: Ágel, V. e.a. (Hgg.), Dependenz und Valenz.
verbs in the German langage // Filologicheskie nauki v Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen For-
MGIMO. Tom 7. № 1(25). 2021. S. 5–14. schung. Berlin, New York : de Gruyter, 2006. S. 1017–
2. Vol'f E. M. Funkcional'naja semantika ocenki = 1036.
Functional semantics of evaluation. Moskva : Knizhnyj 16. Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik. Ein
dom «LIBROKOM», 2020. 278 s. Handbuch für den Ausländerunterricht. Stuttgart : Klett,
3. Gak V. G. Jazykovye preobrazovanija. Vidy jazy- 2013, 654 S.
kovyh preobrazovanij. Faktory i sfery realizacii jazy- 17. Helbig G., Helbig A. Lexikon deutscher Modal-
kovyh preobrazovanij = Language transformations. Types wörter. Leipzig : Verlag Enzyklopädie, 1990. 300 S.
of linguistic transformations. Factors and spheres of im- 18. Kiparsky P., Kiparsky C. Fact // In: Progress in
plementing linguistic transformations. Moskva : Linguistics. Bierwisch M. / Heidolph K. E. (Hg.). The
LIBROKOM, 2016. 408 s. Hague : Mouton, 1970. Pp. 143–173.
4. Paducheva E. V. Semanticheskie issledovanija: Se- 19. Krifka M. Zur Negierbarkeit von epistemischen
mantika vremeni i vida v russkom jazyke; Semantika nar- Modalen // In: Grammatik und Pragmatik der Negation im
180 Т. В. Первак
Верхневолжский филологический вестник – 2022 – № 2(29)

Deutschen. Neuhaus L. (ed.). Berlin : De Gruyter, 2020. 22. Pittner K. Adverbiale im Deutschen. Unter-
351 S. suchungen zu ihrer Stellung und Interpretation. Tübing-
20. Meinunger A. In the mood of desire and hope: en : Narr, 1999. 390 S.
Remarks on the verb second phenomenon, the nature of 23. Pittner K., Berman J. Deutsche Syntax. Ein Ar-
volitional predicates // In: Moeschler J./et al.(Hgg.), beitsbuch. 6., aktualisierte Auflage. Tübingen : Gunther
Tense, mood and aspect. Amsterdam/ New York : Rodopi, Narr Verlag, 2015. 208 S.
2007. S. 155–176. 24. Reis M. Präsuppositionen und Syntax. Tubingen:
21. Müller K. Satzadverbien und Evidentialität. Ber- Niemeyer, 1977. 238 S.
lin, Boston : De Gruyter, 2021. 373 S. 25. Zifonun G., Hoffmann L., Strecker B. Grammat-
ik der deutschen Sprache. Berlin, New York : De
Gruyeter, 1997. 2571 S.

Статья поступила в редакцию 13.03.2022; одобрена после рецензирования 17.04.2022; принята к публикации
28.04.2022.
The article was submitted on 13.03.2022; approved after reviewing 17.04.2022; accepted for publication on 28.04.2022

Синтаксическая неподчинимость модальных слов с суффиксом -weise в немецком языке 181

Вам также может понравиться