Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
- 休息⼀下吧。 - 喂,你好,请问周明在吗?
- 怎么了? - 周经理出去了,不在办公室。
- 我现在腿也疼,脚也疼。 - 他去哪⼉了?什么时候回来?
- 好,那边树多,我们过去坐⼀下吧。 - 他出去办事了,下午回来。
- 上来的时候我怎么没觉得这么累? - 回来了就让他给我打个电话。
- 上⼭容易下⼭难,你不知道? - 好的,他到了办公室我就告诉他。
Если после глагола стоят 来 или 去, то они ⽼老老师进教室来上课。Учитель зашёл в класс на урок.
обозначают направление действия, где 来- (говорящий в классе)
направление К говорящему, 去 - направление ОТ
говорящего. Наиболее часто они стоят после
朋友回家去了了。Друг уехал домой. (от говорящего)
следующих глаголов: 上、下、进、出、回、过、起、
买、带、搬. Например:
Если же объект это какой-либо ПРЕДМЕТ, то он
может стоять как до, так и после 来/去,
我们在楼上等你,你上来吧。Мы ждем тебя наверху, например:
поднимайся. (говорящий наверху)
帮我买来点⼉儿⾯面包。/帮我买点⼉儿⾯面包来。Купи,
Если к ГЛ есть дополнение и оно выражено пожалуйста хлеба. (к говорящему)
МЕСТОМ, то оно стоит после ГЛ и перед 来/去,
например:
5. Посмотрите мульт о природе здесь. Выпишите незнакомые вам слова и
фразы.