Вы находитесь на странице: 1из 16

AIP BOOK 1 AD 2.

1 UHHH-1
RUSSIA 13 AUG 20

УХХХ AД 2.1 ИНДЕКС МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ И НАЗВАНИЕ АЭРОДРОМА. УХХХ ХАБАРОВСК/Новый.


UHHH AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME. UHHH KHABAROVSK/Novy

УХХХ AД 2.2 ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ И АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ДАННЫЕ ПО АЭРОДРОМУ.


UHHH AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA.
1. Контрольная точка и координаты местоположения на AД 483141с 1351117в
ARP coordinates and site at AD 483141N 1351117E
2. Направление и расстояние от города 10.5 км северо-восточнее г. Хабаровска
Direction and distance from city 10.5 KM NE of Khabarovsk
3. Превышение/расчетная температура 74 м/22.9°C
Elevation/Reference temperature 74 M /22.9°С
4. Волна геоида в месте превышения аэродрома 23.5 м
Geoid undulation at AD ELEV PSN 23.5 M
5. Магнитное склонение/годовые изменения 12°З (2019) / 1.8'З
MAG VAR/Annual change 12°W (2019) / 1.8'W
6. Администрация AД: адрес, телефон, телефакс, телекс, АО «ХАБАРОВСКИЙ АЭРОПОРТ»,
AFS Россия, 680031, г. Хабаровск, Матвеевское шоссе, 32
AD Administration: address, telephone, telefax, telex, AFS Joint stock company “Khabarovsk Airport”,
32, Matveyevskoye Shosse, Khabarovsk, 680031, Russia
Тел./Tel: (4212) 26-35-30
Факс/Fax: (4212) 26-36-61
AFTN/SITA: УХХХАПДУ
KHVDMXH
E-mail: office@airkhv.ru
7. Вид разрешенных полетов (ППП/ПВП) ППП/ПВП
Types of traffic permitted (IFR/VFR) IFR/VFR
8. Примечания Cистема координат ПЗ-90.11
Remarks PZ-90.11 coordinate system

УХХХ AД 2.3 ЧАСЫ РАБОТЫ.


UHHH AD 2.3 OPERATIONAL HOURS.
1. Администрация AД ПН-ПТ: 2300-0800; СБ, ВС, прaзд; не работает
AD Administration MON-FRI: 2300-0800; SAT, SUN, HOL: U/S
2. Таможня и иммиграционная служба к/с
Customs and immigration Н24
3. Медицинская и санитарная служба к/с
Health and sanitation Н24
4. Бюро САИ по инструктажу к/с
AIS Briefing Office Н24
5. Бюро информации к/с
ATS Reporting Office (ARO) Н24
6. Метеорологическое бюро по инструктажу к/с
MET Briefing Office Н24
7. ОВД к/с
ATS Н24
8. Заправка топливом к/с
Fuelling Н24
9. Обслуживание к/с
Handling Н24
10. Безопасность к/с
Security Н24
11. Противообледенение к/с
De-icing Н24
12. Примечания 1. Регламент работы АД для ВС ГА: к/с
Remarks AD OPR HR for civil ACFT: H24
2. Тм = UTC + 10 часов
LT = UTC + 10 HR

Federal Air Transport Agency AIRAC AMDT 09/20


AD 2.1 UHHH-2 BOOK 1 AIP
13 AUG 20 RUSSIA

УХХХ AД 2.4 СЛУЖБЫ И СРЕДСТВА ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ.


UHHH AD 2.4 HANDLING SERVICES AND FACILITIES.
1. Погрузочно-разгрузочные средства Современные средства обработки грузов весом до 5 тонн
Cargo-handling facilities Modern facilities for handling of cargo up to 5 tons
2. Типы топлива/масел ТС-1, РТ/МK-8
Fuel/oil types TS-1, RT (equivalent to Jet A-1)/MK-8
3. Средства заправки топливом/емкость/пропускная способ- Имеются, ограничений нет
ность
Fuelling facilities/capacity AVBL without limitation
4. Средства по удалению льда Имеются
De-icing facilities AVBL
5. Места в ангаре для прибывающих ВС нет
Hangar space for visiting aircraft NIL
6. Ремонтное оборудование для прибывающих ВС ТО ВС А-319, А-320, А-330, Dash-8, B767, Embraer 190, Ан-24,
Repair facilities for visiting aircraft Ан-26, L-410
Maintenance of A-319, A-320, A-330, Dash 8, B767, Embraer 190,
An-24, An-26, L-410 ACFT
7. Примечания нет
Remarks NIL

УХХХ AД 2.5 СРЕДСТВА ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПАССАЖИРОВ.


UHHH AD 2.5 PASSENGER FACILITIES.
1. Гостиницы Имеются
Hotels AVBL
2. Рестораны Имеются
Restaurants AVBL
3. Транспортное обслуживание Автобус, троллейбус, такси, маршрутное такси
Transportation Bus, trolleybus, taxi, route taxi
4. Медицинское обслуживание Медпункт, комната матери и ребёнка в аэровокзале, служба
Medical facilities скорой помощи и больницы в г. Хабаровск
Aid post, mother and child room in Airport Terminal, ambulance
service and hospitals in Khabarovsk
5. Банк и почтовое отделение Имеется почтовое отделение
Bank and Post Office Post Office AVBL
6. Туристическое бюро нет
Tourist Office NIL
7. Примечания нет
Remarks NIL

УХХХ AД 2.6 АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНАЯ И ПРОТИВОПОЖAРНАЯ СЛУЖБЫ.


UHHH AD 2.6 RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES.
1. Категория аэродрома по противопожарному оснащению к/с, кат. 9 - ВПП 05R/23L, ВПП 05L/23R
AD category for fire fighting Н24, CAT 9 - RWY 05R/23L, RWY 05L/23R
2. Аварийно-спасательное оборудование Имеется
Rescue equipment AVBL
3. Возможности по удалению ВС, потерявших способность Имеются
двигаться
Capability for removal of disabled aircraft AVBL
4. Примечания На АД отсутствуют аварийные пневмотканевые подъемники
Remarks для эвакуации широкофюзеляжных ВС иностранного произ-
водства. В случае необходимости указанные средства предо-
ставляются эксплуатантами воздушных судов.
Emergency lifting bags for removal of disabled wide-body foreign-
made ACFT are not AVBL at AD. If necessary, the mentioned
facilities are provided by ACFT operator.

УХХХ AД 2.7 СЕЗОННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ – УДАЛЕНИЕ ОСАДКОВ.


UHHH AD 2.7 SEASONAL AVAILABILITY – CLEARING.
1. Виды оборудования для удаления осадков Имеются
Types of clearing equipment AVBL
2. Очередность удаления осадков 1. ВПП 05R/23L, летная полоса на ширину 10 м, РД А, В, С, Е,
Clearance priorities F, Н, перрон.
2. ВПП 05L/23R, МС, РД D и обочины всех РД на ширину 10 м.
3. Летные полосы на ширину 25 м, обочины перрона и МС.
1. RWY 05R/23L, runway strip to a width of 10 M, TWY A, B, C, E,
F, H, apron.
2. RWY 05L/23R, stands, TWY D and all TWY shoulders to a width
of 10 M.
3. Runway strips to a width of 25 M, apron shoulders and stands.
3. Примечания См. SNOWTAM
Remarks See SNOWTAM
AIRAC AMDT 09/20 Federal Air Transport Agency
AIP BOOK 1 AD 2.1 UHHH-3
RUSSIA 13 AUG 20

УХХХ AД 2.8 ДАННЫЕ ПО ПЕРРОНАМ, РД И МЕСТАМ/ПУНКТАМ ПРОВЕРОК.


UHHH AD 2.8 APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS/POSITIONS DATA.
1. Поверхность и прочность перронов Перрон/Apron
Aprons surface and strength Стоянки/Stands:
1-12, 13, 14 - цементобетон / Cement-Concrete, PCN 57/R/A/W/T
12A - асфальтобетон / Asphalt-Concrete, PCN 43/R/A/X/T
14A, 15, 16 - железобетон / Reinforced Concrete, PCN 62/R/C/X/T
29, 30 - асфальтобетон / Asphalt-Concrete, PCN 14/R/C/X/T
37-42 - асфальтобетон / Asphalt-Concrete, PCN 28/R/C/X/T
47, 49 - цементобетон / Cement-Concrete, PCN 23/R/C/X/T
55, 59, 60-62 - цементобетон / Cement-Concrete, PCN 41/R/A/X/T
68, 69 - железобетон / Reinforced Concrete, PCN 58/R/A/X/T
2. Ширина, поверхность и прочность РД РД/TWY:
TWY width, surface and strength A - 23.0 M, асфальтобетон / Asphalt-Concrete, общая шири-
на с обочинами 44.0 м / total width including edges is 44.0 M,
PCN 40/R/A/X/T, бетон / Concrete на участке примыкания
длиной 172 м к ВПП 05L/23R / segment 172 M long adjacent to
RWY 05L/23R, PCN 57/R/A/W/T;
B - 25.0 M, асфальтобетон / Asphalt-Concrete, общая ширина
с обочинами 60.0 м / total width including edges is 60.0 M,
PCN 57/R/A/W/T;
C - 23.0 M, асфальтобетон / Asphalt-Concrete, общая ширина
с обочинами 44.0 м / total width including edges is 44.0 M,
PCN 60/R/B/X/T;
D - 22.5 M, бетон / Concrete, общая ширина с обочинами
36.5-44.1 м / total width including edges is 36.5-44.1 M,
PCN 58/R/A/X/T, на участке примыкания длиной 72.0 м к
ВПП 05L/23R / segment 72.0 M long adjacent to RWY 05L/23R,
PCN 57/R/A/W/T;
E - 22.5 M, бетон / Concrete, общая ширина с обочинами
39.7-44.3 м / total width including edges is 39.7-44.3 M,
PCN 58/R/A/X/T, на участке примыкания длиной 52.0 м к
ВПП 05L/23R / segment 52.0 M long adjacent to RWY 05L/23R,
PCN 57/R/A/W/T;
F - 23.0 M, асфальтобетон / Asphalt-Concrete, общая ширина
с обочинами 59.0 м / total width including edges is 59.0 M,
PCN 61/R/A/X/T;
G, H - 22.5 M, бетон / Concrete, общая ширина с обочинами
40.5 м / total width including edges is 40.5 M, PCN 58/R/A/X/T.
3. Местоположение и превышение мест проверки высотоме- нет
ров
Altimeter checkpoint location and elevation NIL
4. Местоположение точек проверки VOR нет
VOR checkpoints NIL
5. Местоположение точек проверки ИНС МС 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 29, 30, 37,
INS checkpoints 38, 47, 49, 59, 60, 61, 62, 68, 69
Stands 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 29, 30,
37, 38, 47, 49, 59, 60, 61, 62, 68, 69
6. Примечания нет
Remarks NIL

УХХХ AД 2.9 СИСТЕМA УПРАВЛЕНИЯ НАЗЕМНЫМ ДВИЖЕНИЕМ И КОНТРОЛЯ ЗА НИМ И СООТВЕТСТВУЮЩИЕ


МАРКИРОВОЧНЫЕ ЗНАКИ.
UHHH AD 2.9 SURFACE MOVEMENT GUIDANCE, CONTROL SYSTEM AND MARKING.
1. Использование опознавательных знаков места стоянки Указательные знаки в местах входа на ВПП, обозначения
ВС, указательных линий РД и системы визуального РД, MC. Визуальных средств управления рулением нет.
управления стыковкой/размещением на стоянке
Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines, visual dock- Guidance sign boards at entrances to RWY, TWY, aircraft stands
ing/parking guidance system of aircraft stands designators. Taxi guidance visual aids – NIL.
2. Маркировочные знаки и огни ВПП и РД Маркировка порога ВПП, зоны приземления, осевой линии,
RWY and TWY marking and LGT отметки фиксированных дистанций, края ВПП, цифрового
значения МПУ, мест ожидания при рулении; осевая линия РД
на всех РД.
Marking of RWY threshold, TDZ, centre line, fixed distances, side
stripe, landing magnetic track value, taxi-holding positions; taxi-
way centre line on all taxiways.
3. Огни линии “стоп” нет
Stop bars NIL
4. Примечания нет
Remarks NIL

Federal Air Transport Agency AIRAC AMDT 09/20


AD 2.1 UHHH-4 BOOK 1 AIP
13 AUG 20 RUSSIA
УХХХ AД 2.10 АЭРОДРОМНЫЕ ПРЕПЯТСТВИЯ.
UHHH AD 2.10 AERODROME OBSTACLES.
Смотри раздел GEN 3.1.6, “Электронные данные о местности и препятствиях”, AIP России Книга 1
See GEN 3.1.6, “Electronic Terrain and Obstacle Data” of AIP Russia Book 1

УХХХ AД 2.11 ПРЕДОСТАВЛЯЕМАЯ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКАЯ ИНФOРМАЦИЯ.


UHHH AD 2.11 METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED.
1. Соответствующий метеорологический орган Хабаровский зональный АМЦ
Associated MET Office Khabarovsk Area Aeronautical Meteorological Centre
2. Часы работы и метеорологический орган по информации в к/с
другие часы
Hours of service, MET Office outside hours Н24
3. Орган, ответственный за составление TAF сроки действия Хабаровский зональный АМЦ 30 часов
Office responsible for TAF preparation, periods of validity Khabarovsk Area Aeronautical Meteorological Centre 30 HR
4. Частота составления прогноза типа «тренд» TREND 30 минут
Trend forecast interval of issuance TREND 30 MIN
5. Предоставляемые консультации/инструктаж Брифинг, самостоятельный подбор и анализ метеоинфор-
Briefing/consultation provided мации на ПК
Briefing, PC AVLB for self-administered search and analysis of
weather infomation
6. Предоставляемая полетная документация и используемые Карты и тексты прогнозов по аэродромам рус, анг
языки
Flight documentation, language(s) used Charts, AD forecast texts RUS, ENG
7. Карты и другая информация, предоставляемая для ин-
структажа или консультации TAF, GAMET, SPECI, METAR, SIGMET, AIRMET, FV, FK
Charts and other information available for briefing or consulta- S, U85-U20, P85-P20, SWH, SWM, T
tion
8. Дополнительное оборудование, используемое для предо- ПРМ спутниковой информации об облаках, МРЛ
ставления информации
Supplementary equipment available for providing information APT, WXR
9. Органы OВД, обеспечиваемые информацией ДПП, ПДП, СДП
ATS units provided with information APP, TWR
10. Дополнительная информация (ограничения обслужива- Консультации синоптика круглосуточно на русском языке по тел.:
ния и т.д.) + 7 (4212) 336249, + 7 (4212) 236327
Additional information (limitation of service, etc.) Weather consultation H24 RUS via tel.:
+ 7 (4212) 336249, + 7 (4212) 236327

УХХХ AД 2.12 ФИЗИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВПП.


UHHH AD 2.12 RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS.
Несущая способ- Координаты Превышение порогов и
Обозначения ность (PCN) и по- порога ВПП, наибольшее превышение
ИПУ ВПП Размеры ВПП верхность ВПП
ВПП конца ВПП, зоны приземления ВПП,
МПУ ВПП (м)
Номер и концевой полосы волна геоида оборудованных для точно-
торможения порога ВПП го захода
Designations THR coordinates,
TRUE BRG Strength (PCN) and THR elevation and highest
Dimensions of RWY end coordi-
RWY surface of RWY and nates, THR geoid elevation of TDZ of precision
MAG BRG RWY (M)
NR SWY APCH RWY
undulation
1 2 3 4 5 6
483052.63N
PCN 68/R/A/Х/T 1351021.63E
042°08'56'' THR 69.6 M
05R 4000x60 Reinforced Concrete, 483228.62N
054°00'56'' TDZ 71.9 M
Asphalt-Concrete 1351232.50E
--
483228.62N
PCN 68/R/A/Х/T 1351232.50E
222°10'34'' THR 71.7 M
23L 4000x60 Reinforced Concrete, 483052.63N
23402'34'' TDZ 71.7 M
Asphalt-Concrete 1351021.63E
--

нет нет нет нет нет


05L NIL NIL NIL NIL NIL

нет нет нет нет нет


23R
NIL NIL NIL NIL NIL

AIRAC AMDT 09/20 Federal Air Transport Agency


AIP BOOK 1 AD 2.1 UHHH-5
RUSSIA 13 AUG 20

Размеры полос,
Уклон ВПП и Размеры летной Свободная от
КПТ (м) свободных от Примечания
КПТ полосы (м) препятствий зона
препятствий (м)
Slope of RWY CWY dimensions Strip dimensions
Stopway (M) OFZ Remarks
and SWY (M) (M)
7 8 9 10 11 12
See AOC type A нет/NIL 400x180 4300x300 есть/AVBL
See AOC type A нет/NIL 400x180 4300x300 есть/AVBL Система координат ПЗ-90.11
See AOC type A нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL PZ-90.11 coordinate system
See AOC type A нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL

УХХХ АД 2.13 ОБЪЯВЛЕННЫЕ ДИСТАНЦИИ.


UHHH AD 2.13 DECLARED DISTANCES.
Обозначение ВПП РДР (м) РДВ (м) РДПВ (м) РПД (м) Примечания
RWY designator TORA (M) TODA (M) ASDA (M) LDA (M) Remarks
1 2 3 4 5 6
05R 4000/3800* 4400/4200* 4000/3800* 4000 нет/NIL
From TWY F 3071 3471 3071 нет/NIL нет/NIL
From TWY G 1735 2135 1735 нет/NIL нет/NIL
23L 4000/3800* 4400/4200* 4000/3800* 4000 нет/NIL
From TWY F 951 1351 951 нет/NIL нет/NIL
From TWY G 2330 2730 2330 нет/NIL нет/NIL
From TWY H 3500 3900 3500 нет/NIL нет/NIL
05L нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL
From TWY B нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL
From TWY C нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL
From TWY D нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL
23R нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL
From RWY turn pad нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL
From TWY D нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL
From TWY C нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL нет/NIL

* - для тяжелых ВС типа В747, В777, А-330, Ил-96, Ил-86, Ан-124 взлет с ВПП 05R/23L производить после проруливания 200 м от
торца ВПП / take-off of heavy ACFT such as B747, B777, A-330, Il-96, Il-86, An-124 from RWY 05R/23L shall be carried out after
taxiing 200 M from RWY extremity

УХХХ AД 2.14 ОГНИ ПРИБЛИЖЕНИЯ И ОГНИ ВПП.


UHHH AD 2.14 APPROACH AND RUNWAY LIGHTING.
Протяжен- Цвет Протяжен-
Тип, про- Протя- Протяженность,
Огни ность, интер- ограничи- ность и
тяженность женность интервалы
порога VASIS валы установ- тельных цвет огней
Обозначе- и сила огней установки, цвет Приме-
ВПП, цвет (MEHT) ки, цвет и сила огней ВПП концевой
ние ВПП света огней зоны и сила света чания
фланговых PAPI света поса- и фланго- полосы
приближе- призем- огней осевой
горизонтов дочных огней вых гори- торможе-
ния ления линии ВПП
ВПП зонтов ния
RWY centre line
APCH LGT THR LGT VASIS RWY edge LGT RWY end SWY LGT
RWY TDZ LGT LGT length,
type, LEN, colour (MEHT) LEN, spacing, LGT colour LEN (M) Remarks
designator LEN spacing, colour,
INTST WBAR PAPI colour, INTST WBAR colour
INTST
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
4000 M, 15 M,
3100 M white 4000 M, 60 M
CAT I зеленые PAPI нет next 600 M 3400 M white красные нет нет
05R 870 M
LIH green left/2°40' NIL red/white last 600 M red NIL NIL
last 300 M red yellow, HIRL
LIH
4000 M, 15 M,
3100 M white 4000 M, 60 M
CAT II
зеленые PAPI next 600 M 3400 M white красные нет нет
23L 900 M 900 M
green left/2°40' red/white last 600 M red NIL NIL
LIH
last 300 M red yellow, HIRL
LIH
нет нет нет нет нет нет нет нет нет
05L
NIL NIL NIL NIL NIL NIL NIL NIL NIL
нет нет нет нет нет нет нет нет нет
23R
NIL NIL NIL NIL NIL NIL NIL NIL NIL

Federal Air Transport Agency AIRAC AMDT 09/20


AD 2.1 UHHH-6 BOOK 1 AIP
13 AUG 20 RUSSIA

УХХХ АД 2.15 ПРОЧИЕ ОГНИ, РЕЗЕРВНЫЙ ИСТОЧНИК ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ.


UHHH AD 2.15 OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY.
1. Аэродромный маяк/опознавательный маяк, местополо- нет
жение и характеристики
ABN/IBN location, characteristics and hours of operation NIL
2. Местоположения указателя направления посадки (LDI) См. карту АД
Анемометр, местоположение и освещение
LDI location. Anemometer location and LGT See AD Chart
3. Рулежные огни и огни осевой линии РД нет
TWY edge and centre line lighting NIL
4. Резервный источник электропитания/время переключе- Имеeтся на все огни АД / 1 сек.
ния
Secondary power supply/switch-over time Secondary power supply to all lighting at AD / 1 SEC
5. Примечания нет
Remarks NIL

УХХХ AД 2.16 ЗОНА ПОСАДКИ ВЕРТОЛЕТОВ.


UHHH AD 2.16 HELICOPTER LANDING AREA.
1. Координаты TLOF и порога FATO
Волна геоида нет
Coordinates TLOF and THR of FATO NIL
Geoid undulation
2. Превышение нет
TLOF/FATO elevation NIL
3. Зона TLOF плюс FATO размеры, тип покрытия, несущая
нет
способность маркировки
NIL
TLOF and FATO area dimensions, surface, strength.
4. Истинный и магнитный пеленги FATO нет
True and MAG BRG of FATO NIL
5. Объявленные располагаемые дистанции нет
Declared distances available NIL
6. Огни приближения и огни зоны FATO нет
APCH and FATO lighting NIL
7. Примечания нет
Remarks NIL

AIRAC AMDT 09/20 Federal Air Transport Agency


AIP BOOK 1 AD 2.1 UHHH-7
RUSSIA 30 JAN 20

УХХХ AД 2.17 ВОЗДУШНОЕ ПРОСТРАНСТВО ОВД.


UHHH AD 2.17 AIR TRAFFIC SERVICES AIRSPACE.
1. Обозначение и боковые границы Хабаровск/Новый диспетчерская зона * / Khabarovsk/Novy CTR *:
Designation and lateral limits 482811N 1352026E  483124N 1351200E  483557N 1351942E 
далее по дуге по часовой стрелке радиусом 13 км с центром /
then clockwise by arc of a circle radius of 13 KM centred at
483141N 1351117E до / to 482811N 1352026E
Хабаровск/Новый диспетчерская зона / Khabarovsk/Novy CTR:
483707N 1351801E  483557N 1351942E  483124N 1351200E 
483112N 1351142E  482612N 1350442E  482700N 1350330E 
483511N 1350208E далее по дуге по часовой стрелке радиусом
13 км с центром / then clockwise by arc of a circle radius of 13 KM
centred at 483141N 1351117E до / to 483707N 1351801E
Хабаровск/Новый диспетчерский район * / Хабаровск/Новый CTA *:
481725N 1345245E  482318N 1350048E  482612N 1350442E 
483112N 1351142E  483124N 1351200E  483557N 1351942E 
483824N 1352400E  484324N 1353230E  484227N 1353443E
далее по дуге по часовой стрелке радиусом 35 км с центром /
then clockwise by arc of a circle radius of 35 KM centred at
483141N 1351117E  до / to 481725N 1345245E
Хабаровск/Новый диспетчерский район / Khabarovsk/Novy CTA:
482436N 1344030E  483400N 1343500E  484112N 1344406E 
484948N 1345506E  485300N 1351918E  484742N 1353400E 
484636N 1353800E  484324N 1353230E  483824N 1352400E 
483557N 1351942E  483124N 1351200E  483112N 1351142E 
482612N 1350442E  482318N 1350048E  481725N 1345245E 
481618N 1344312E далее по государственной границе до / then
along the state border to 482436N 1344030E

Хабаровск/Новый узловой диспетчерский район/


Khabarovsk/Novy TМА  См./See ENR 2.1
2. Вертикальные границы Хабаровск/Новый диспетчерская зона * / Khabarovsk/Novy CTR *:
Vertical limits От поверхности земли до 400 м (AMSL) / GND  400 М (AMSL)
Хабаровск/Новый диспетчерская зона / Khabarovsk/Novy CTR:
От поверхности земли до 300 м (AMSL) / GND  300 М (AMSL)
Хабаровск/Новый диспетчерский район * / Khabarovsk/Novy CTA *:
Выше 400 м (AMSL) до FL070 / above 400 М (AMSL)  FL070
Диспетчерский район / CTA:
Выше 300 м (AMSL) до FL070 / above 300 M (AMSL)  FL070

Хабаровск/Новый узловой диспетчерский район/


Khabarovsk/Novy TМА  См./See ENR 2.1
3. Классификация воздушного пространства Класс С круглосуточно
Airspace classification Class C H24
4. Позывной и язык органа ОВД Хабаровск-Подход, Круг, Старт рус, анг
ATS unit call sign and language(s) Khabarovsk-Approach, Radar, Tower RUS, ENG
5. Абсолютная/относительная высота перехода  / (900) м
Transition altitude/height  / (900) M
6. Примечания *  в будни по согласованию с военным аэродромом
Remarks *  by coordination with the military aerodrome on week days

Система координат ПЗ-90.11


PZ-90.11 coordinate system

Federal Air Transport Agency AIRAC AMDT 02/20


AD 2.1 UHHH-8 BOOK 1 AIP
30 JAN 20 RUSSIA

УХХХ AД 2.18 СРЕДСТВА СВЯЗИ ОВД.


UHHH AD 2.18 ATS COMMUNICATION FACILITIES.
Обозначение
Позывной Канал Часы работы Примечания
службы
Service designation Call sign Channel Hours of operation Remarks
1 2 3 4 5
129.000 к/с/Н24 Резервная частота
Reserve FREQ
Для всех служб 124.000 ПЗ/O/R Частота ВС Гос. авиации
For all ATS units State ACFT FREQ
Аварийная частота
121.500 к/с/Н24 Emergency FREQ
ДПП Хабаровск-Подход к/с Функции Круга
125.200
APP Khabarovsk-Approach Н24 Serves as Radar
ДПК Хабаровск-Круг к/с
120.300
TWR Khabarovsk-Radar Н24
Функции Руления в период
0800-2300 или по указанию
СДП Хабаровск-Старт к/с
119.300 органа ОВД
TWR Khabarovsk-Tower Н24
Serves as Taxiing between
0800-2300 or by ATS instruction
ПДП Хабаровск-Посадка к/с
119.300
TWR Khabarovsk-Tower Н24
ДПР Хабаровск-Руление
121.800 2300-0800
GND Khabarovsk-Ground
АТИС Хабаровск-АТИС к/с
124.875
ATIS Khabarovsk-ATIS Н24
Хабаровск-Транзит к/с Коммерческий канал
131.800
Khabarovsk-Transit Н24 Commercial channel
Связь с буксировочной брига-
дой и ИТС, встречающими ВС
Хабаровск-Перрон Communication with towing
118.900
Khabarovsk-Apron crew and engineering technical
service personnel meeting
ACFT

AIRAC AMDT 02/20 Federal Air Transport Agency


AIP BOOK 1 AD 2.1 UHHH-9
RUSSIA 30 JAN 20

УХХХ AД 2.19 РАДИОНАВИГАЦИОННЫЕ СРЕДСТВА И СРЕДСТВА ПОСАДКИ.


UHHH AD 2.19 RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS.
Тип средства,
Координаты
магнитное скло- Превышение
Часы места установки
нение, тип Обозначения Частота передающей Примечания
работы передающей
обеспечиваемых антенны DME
антенны
операций
Type of aid, Elevation of
Position of trans-
MAG VAR, Hours of DME
ID Frequency mitting antenna Remarks
type of operation transmitting
coordinates
supported OPS antenna
1 2 3 4 5 6 7
VORDME
ХАБ к/с 483242.3N Система координат ПЗ-90.11
(12°З/) 112.3 90 M
НАВ Н24 1351237.3E PZ-90.11 coordinate system
(12°W/)
КРМ 05R
ILS кат. II
ИУФ
(12°З/) к/с 483242.3N Система координат ПЗ-90.11
110.3
LOC 05R Н24 1351251.2E PZ-90.11 coordinate system
IUF
ILS CAT II
(12°W/)
2°40', RDH 16.1 M
ГРМ 05R к/с 483102.6N
335.0 Система координат ПЗ-90.11
GP 05R Н24 1351027.3E
PZ-90.11 coordinate system
DМЕ 05R ИУФ к/с 483102.6N Система координат ПЗ-90.11
110.3
DME 05R IUF Н24 1351027.4E PZ-90.11 coordinate system
234°MAG/3.9 KM RWY 05R
ДПРМ 05R УФ к/с 482918.1N
469 Система координат ПЗ-90.11
LOM 05R UF Н24 1350813.1E
PZ-90.11 coordinate system
234°MAG/1.3 KM RWY 05R
БПРМ 05R У к/с 483022.0N
950 Система координат ПЗ-90.11
LMM 05R U Н24 1350940.0E
PZ-90.11 coordinate system
КРМ 23L
ILS кат. II
ИХБ
(12°З/) к/с 483040.0N Система координат ПЗ-90.11
111.15
LOC 23L Н24 1351004.4E PZ-90.11 coordinate system
IHB
ILS CAT II
(12°W/)
2°40' RDH 15.2 M
ГРМ 23L к/с 483217.0N
331.55 Система координат ПЗ-90.11
GP 23L Н24 1351225.6E
PZ-90.11 coordinate system
DМЕ 23L ИХБ к/с 483217.1N Система координат ПЗ-90.11
111.15
DME 23L IHB Н24 1351225.5E PZ-90.11 coordinate system
054°MAG/4.1 KM RWY 23L
ДПРМ 23L ХИ к/с 483406.4N
469 Система координат ПЗ-90.11
LOM 23L HI Н24 1351446.0E
PZ-90.11coordinate system
054°MAG/1.2 KM RWY 23L
БПРМ 23L Х к/с 483258.5N
950 Система координат ПЗ-90.11
LMM 23L H Н24 1351313.1E
PZ-90.11 coordinate system
234°MAG/3.9 M RWY 05L
ДРМ 05L к/с 482926.0N
75 Система координат ПЗ-90.11
ОМ 05L Н24 1350804.6E
PZ-90.11 coordinate system
234°MAG/1.1 KM RWY 05L
ОПРМ 05L Б к/с 483031.4N
258 Система координат ПЗ-90.11
NDB/MKR 05L B Н24 1350933.6E
PZ-90.11 coordinate system
054°MAG/4.0 KM RWY 23R
ДРМ 23R к/с 483359.1N is AVBL by request
75
ОМ 23R Н24 1351416.7E Система координат ПЗ-90.11
PZ-90.11 coordinate system
054°MAG/1.0 KM
БРМ 23R к/с 483246.6N
75 Система координат ПЗ-90.11
МM 23R Н24 1351238.2E
PZ-90.11 coordinate system
ЛККС/GBAS (H)
к/с 483108.0N Система координат ПЗ-90.11
SID/STAR RNAV UHHH CH 22309
Н24 1351102.2E PZ-90.11 coordinate system
RNAV GNSS

Federal Air Transport Agency AIRAC AMDT 02/20


AD 2.1 UHHH-10 BOOK 1 AIP
30 JAN 20 RUSSIA

1 2 3 4 5 6 7
ЛККС 05L
240', TCH 16.0 M
GLS кат. I
G05A CH 20665 H24 Система координат ПЗ-90.11
GBAS (H) 05L
PZ-90.11 coordinate system
GLS CAT I
ЛККС 23R
2°40', TCH 17.0 M
GLS кат. I
G23A CH 21487 H24 Система координат ПЗ-90.11
GBAS (H) 23R
PZ-90.11 coordinate system
GLS CAT I 483108.0N
ЛККС 05R 1351102.2E
2°40', TCH 16.0 M
GLS кат. I
G05B CH 21076 H24 Система координат ПЗ-90.11
GBAS (H) 05R
PZ-90.11 coordinate system
GLS CAT I
ЛККС 23L
2°40', TCH 17.0 M
GLS кат. I
G23B CH 21898 H24 Система координат ПЗ-90.11
GBAS (H) 23L
PZ-90.11 coordinate system
GLS CAT I

AIRAC AMDT 02/20 Federal Air Transport Agency


AIP BOOK 1 AD 2.1 UHHH-11
RUSSIA 30 JAN 20

УХХХ АД 2.20 МЕСТНЫЕ ПРАВИЛА UHHH AD 2.20 LOCAL AERODROME REGULATIONS


ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АЭРОДРОМА

1. Аэропортовые правила 1. Airport regulations


Движение ВС по аэродрому осуществляется на Movement of aircraft about the aerodrome shall be
тяге собственных двигателей и буксировкой спецма- carried out under own engines power and towing by spe-
шинами-тягачами. Частота связи с буксировочной бри- cial tow tractors. Frequency of tow team  118.900 MHz,
гадой  118.900 МГц, позывной  «Хабаровск-Перрон». call sign “Khabarovsk-Apron”. Taxiing and towing shall be
Руление и буксировка производятся по установленной carried out along the established day marking.
дневной маркировке.
2. Руление на места стоянки и с них 2. Taxiing to and from stands
- установка ВС буксировкой производится на МС - parking onto stands 10, 10A, 11, 12A, 14A, 15-16,
10, 10A, 11, 12A, 14A, 15-16, 37-42, 47, 49, 59-62, 68-69; 37-42, 47, 49, 59-62, 68-69 shall be carried out by towing;
- на тяге собственных двигателей руление выпол- - taxiing into stands 1-9, 29, 30, 55 shall be carried
няется на МС 1-9, 29, 30, 55. out under own engines power.
Буксировка ВС производится с МС 1-9, 47, 49. Taxiing out of stands 1-9, 47, 49 shall be carried out
На тяге собственных двигателей выруливание выпол- by towing. Taxiing out of stands 10, 10A, 11, 12A, 14A, 15,
няется с МС 10, 10A, 11, 12A, 14A, 15, 16, 29, 30, 37-42, 16, 29, 30, 37-42, 55, 59-62, 68, 69 shall be carried out
55, 59-62, 68, 69. under own engines power.
Передвижением ВС по аэродрому руководит дис- Movement of aircraft about the aerodrome is con-
петчер ДПР на частоте 121.800 МГц (119.300 МГц  trolled by GND controller on frequency 121.800 MHz
резерв). Без разрешения диспетчера ДПР руление и (119.300 MHz  R). Taxiing and towing are prohibited
буксировка запрещены. ВС иностранных авиакомпаний without GND controller’s clearance. Foreign airlines air-
подлежат обязательному сопровождению специально craft are subject to mandatory escorting by special “Fol-
оборудованным автомобилем. low-me” vehicle.
Разрешается установка: Parking is allowed onto:
- на МС 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, ВС B757-200, 300, - stands 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 of B757-200, 300,
B737-(200-800), A-319, A-320, A-321, RRJ-95, Ту-204 и B737-(200-800), A-319, A-320, A-321, RRJ-95, Tu-204,
классом ниже; ACFT and class below;
- на МС 1A, 3A, 4A, 6A, 7A ВС A-330, B767 (и его - stand 1A, 3A, 4A, 6A, 7A of A-330, B767 (all modifi-
модификации), B777 (и его модификации), B747, Ил-76, cations), В777 (all modifications), В747, Il-76, Il-96;
Ил-96;
- на МС 9A ВС Ан-124, А-330, В767 (и его модифи- stands 9A of An-124, А-330, В767 (all modifica-
кации), B777 (и его модификации), B747, Ил-96, Ил-76; tions), B777 (all modifications), B747, Il-76, Il-96 ACFT;
- на МС 10, 11 ВС B737-(200-500), RRJ-95, DHC-8 - stands 10, 11 of B737-(200-500), RRJ-95, DHC-8
(200, 300,400) и классом ниже; (200, 300, 400) ACFT and class below;
- на МС 10A ВС B757-200, B737-(200-800), A-319, - stands 10A of B757-200, B737-(200-800), A-319,
A-320, A-321, RRJ-95; A-320, A-321, RRJ-95;
- на МС 12A ВС B747-8 и классом ниже; - stand 12A B747-8 ACFT and class below;
- на МС 14A, 15, 16, 37-39 ВС L-410 (и его моди- - stands 14A, 15, 16, 37-39 of L-410 (all modifica-
фикации); tions) ACFT;
- на МС 29, 30, 40-42 ВС Ан-24, Ан-26; - stands 29, 30, 40-42 of An-24, An-26 ACFT;
- на МС 47, 49 ВС Ту-154, B737, A-319, A-320; - stands 47, 49 of Tu-154, B737, A-319, A-320 ACFT;
- на МС 55 ВС Ту-154, Ту-204, B737 (и его моди- - stand 55 of Tu-154, Tu-204, A-319, A-320, A-321,
фикации), A-319, A-320, A-321, RRJ-95; RRJ-95 ACFT;
- на МС 59 ВС A-319, A-320; - stand 59 of A-319, 320 ACFT;
- на МС 60, 61 ВС Ан-24, Ан-26, Ан-74, Ан-140, Як-40, - stands 60, 61 of Аn-24, Аn-26, An-74, Аn-140, Yak-40,
DHC-8 (200, 300, 400) ; DHC-8 (200, 300, 400) ACFT;
- на МС 62 ВС Ан-24, Ан-26, Ан-74, Ан-140, Як-40; - stand 62 of Аn-24, Аn-26, An-74, Аn-140, Yak-40
ACFT;
- на МС 68, 69 ВС Ту-154 Ан-12, А-319, А-320. - stands 68, 69 of Tu-154 An-12, A-319, А-320 ACFT.
На МС 68, 69 разрешается интервал между ВС The interval of 5 m between ACFT is allowed on
5 м. Движение автотранспорта, буксировку и обслужи- stands 68, 69. Movement of motor transport, towing and
вание ВС на этих МС производить с особым вниманием. maintenance of ACFT on these stands shall be carried out
with caution.
На перроне установлены специальные площадки Special pads for ACFT anti-icing treatment and en-
для противообледенительной обработки ВС и запуска gines start-up (if engines start-up is impossible on stand)
двигателей (в случае невозможности запуска двигате- marked by “T” sign are established on the apron in the fol-
лей на МС), обозначенные знаком «Т»: lowing places:
- МС 12  483125.9N 1351026.9E; - stand 12  483125.9N 1351026.9E;
- МС 14  483130.5N 1351033.3E; - stand 14  483130.5N 1351033.3E;
- приангарная площадь на траверзе МС 47 - hangar apron abeam stand 47
 483152.8N 1351050.9E.  483152.8N 1351050.9E.
В исключительных случаях разрешается обработка In exceptional cases, anti-icing treatment is allowed
на любой МС. on any stand.

Federal Air Transport Agency AIRAC AMDT 02/20


AD 2.1 UHHH-12 BOOK 1 AIP
30 JAN 20 RUSSIA

В сбойных ситуациях разрешается установка ВС Parking of ACFT on TWY D is allowed in the malfunc-
на РД D. tion situations.
ВС с опасным грузом на борту разрешается уста- Parking of ACFT with dangerous goods on board is
навливать на МС 62 и РД D. allowed on stand 62 and TWY D.
Для стоянки ВС, имеющих на борту больных с Parking of ACFT with passengers having especially
особо опасной инфекцией, использовать МС 47, 49, 62. dangerous infections on board shall be carried out on
stands 47, 49, 62.
Места стоянок ВС, выполняющих нерегулярные Stands for ACFT, carrying out non-scheduled flights
рейсы в а/п Хабаровск/Новый и не внесенных в «Сви- to Khabarovsk/Novy AP and not included into the “Certifi-
детельство о государственной регистрации и годности cate of state registration and aerodrome airworthiness”,
аэродрома к эксплуатации», определяет производ- shall be determined by the Operational and Control ser-
ственно-диспетчерская служба предприятия совместно vice of the enterprise jointly with the aerodrome service,
с аэродромной службой, инженерно-авиационной engineering aviation service, fuelling complex, taking into
службой, топливо-заправочным комплексом, с учетом account the aircraft dimensions, apron geometry and
размеров ВС, геометрии перрона и прочности покры- pavement strength.
тия.
Для ВС типа Ту-204, Ту-214, Ил-86, Ил-96 приме- Mandatory towing from TWY to stand after landing
няется обязательная буксировка с РД на МС после and from stand to engines start-up point before take-off
посадки и с МС в точку запуска двигателей перед shall be applied for Tu-204, Tu-214, Il-86, Il-96 ACFT.
взлетом. Необходимость буксировки других типов ВС Necessity of other ACFT types towing shall be determined
определяется аэродромной службой в зависимости от by the aerodrome service depending on the condition of
состояния покрытия перрона. apron pavement.
УХХХ АД 2.21 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПРИЕМЫ UHHH AD 2.21. NOISE ABATEMENT PROCEDURES
CНИЖЕНИЯ ШУМА

Ограничения Restrictions
1. Ограничения на взлет 1. Take-off restrictions
При взлете с ВПП 23L/R выдерживать установ- After take-off from RWY 23L/R the flight crew must
ленные схемы выхода в целях исключения полетов maintain the established SID routes for the purpose of ex-
над жилыми массивами города на малой высоте и по- cluding flights over the housing estates of the city at low
вышенных режимах работы двигателей ВС. height and excessive engines power.
При рабочих ВПП 23L/R для уменьшения влияния When runways 23L/R are active, the flight crews of
вредного воздействия шумов на окружающую обста- ACFT departing in the north-east and east directions can
новку экипажам ВС, вылетающим в северо-восточном be assigned SID routes RELPI 4D, TROIC 4D, LATMA 4D,
и восточном направлениях, органом ОВД могут быть TIGMA 4D, NEBES 4D by ATS unit to reduce the harmful
предложены стандартные маршруты вылета (SID): environmental impact of noise. The flight crew must esti-
RELPI 4D, TROIC 4D, LATMA 4D, TIGMA 4D, NEBES 4D. mate the possibility to carry out the assigned SID proce-
Экипаж ВС должен заранее оценить возможность dures well in advance on the basis of the aircraft actual
выполнения данных схем вылета, исходя из фактиче- take-off mass and meteorological conditions and advise
ской взлетной массы ВС и метеорологических условий the ATS unit if the flight crew is ready or not ready for the
и сообщить органу ОВД о своей готовности или него- execution of SID procedures.
товности к их выполнению.
При выполнении всех других SID с ВПП 23L/R When executing all other SID procedures from
запрещается выполнение первого разворота до про- RWY 23L/R, it is prohibited to make the initial turn before
лета геоточки R233 D15.5 (8.4NM) от VORDME HAB passing GEO point R233° D15.5 (8.4 NM) from VORDME
482624N 1350418E. HAB 482624N 1350418E.
При подходящих условиях экипажу ВС рекомен- The flight crew is recommended to carry out take-off
дуется выполнять взлет на номинальном режиме ра- at the rated power under the suitable conditions.
боты двигателей.

AIRAC AMDT 02/20 Federal Air Transport Agency


AIP BOOK 1 AD 2.1 UHHH-13
RUSSIA 04 JAN 18

В случае невозможности использования SID If unable to use SID RELPI 4D, TROIC 4D, LATMA 4D,
RELPI 4D, TROIC 4D, LATMA 4D, TIGMA 4D, NEBES 4D TIGMA 4D, NEBES 4D after take-off from RWY 23L/R,
при взлете с ВПП 23L/R, на аэродроме применяется then take-off and climb procedure NADP 1 should be ap-
процедура взлета и набора высоты NADP 1 (ICAO Doc plied (ICAO Doc 8168, Volume 1, Part V, Chapter 3).
8168 том I, часть V, гл. 3).
Выполнение процедуры снижения шума начина- The noise abatement procedure shall be initiated at
ется на высоте не менее 240 м (800 фт) над уровнем height not less than 240 m (800 ft) AAL.
аэродрома
Начальная скорость набора высоты до точки на- The initial climbing speed up to the noise abatement
чала выполнения процедуры снижения шума состав- initiation point shall not be less than V2 + 20 km/h (10 kt).
ляет не менее V2+20 км/ч (10 узлов).
По достижении высоты 240 м (800 фт) или выше On reaching 240 m (800 ft) AAL or above, adjust and
над уровнем аэродрома, скорректировать и выдержи- maintain engine power/thrust in accordance with the noise
вать мощность / тягу двигателей в соответствии с гра- abatement power/thrust schedule provided in the Aero-
фиком регулирования мощности / тяги в целях сниже- plane Flight Manual. Maintain a climb speed of V2 + (20 –
ния шума, приведенном в руководстве по эксплуата- 40) km/h (10 - 20 kt) with flaps and slats in the take-off
ции ВС. Выдерживать скорость набора высоты configuration.
V2+(20−40) км/ч (10−20 узлов) при положении закрыл-
ков, предкрылков во взлетной конфигурации.
На высоте 900 м (3000 фт) над уровнем аэродро- At 900 m (3000 ft) AAL, while maintaining a positive
ма, выдерживая положительную скорость набора вы- rate of climb, accelerate and retract flaps/slats on sched-
соты, осуществить разгон и убрать закрылки и пред- ule. At 900 m (3000 ft) AAL or above, accelerate to en-
крылки по графику. На высоте 900 м (3000 фт) или route climb speed.
выше над уровнем аэродрома осуществить разгон до
скорости набора высоты при полете по маршруту.
ПРИМЕЧАНИЕ: NOTE:
В любом случае промежуточная уборка закрылков In any case the intermediate flap transitions required
с учетом конкретных летно-технических характеристик for specific performance-related issues may be initiated
может быть начата до предписанной минимальной prior to the prescribed minimum height; however, no
высоты, однако уменьшение тяги не может быть нача- power reduction can be initiated prior to attaining the pre-
то до достижения предписанной минимальной абсо- scribed minimum altitude.
лютной высоты.
2. Ограничения на посадку 2. Landing restrictions
ВПП 23L/R является предпочтительной и исполь- RWY 23L/R is a preferential runway and shall be
зуется в максимальной степени, если позволяют ме- used maximally, if meteorological conditions and air situa-
теорологические условия и воздушная обстановка в tion in CTA permit. Noise abatement approach procedures
районе аэродрома. Эксплуатационные процедуры shall be carried out by the flight crews of all aircraft.
снижения шума на этапе захода на посадку выполня-
ются экипажами всех ВС.
Экипажи ВС обязаны выдерживать предписанные The flight crews shall maintain the prescribed STAR
маршруты подхода (STAR), а в случае отклонения − routes and in case of deviation from them – join the as-
выходить на заданную линию пути немедленно. signed track immediately.
При наличии в секторах подхода и захода на по- When there are meteorological phenomena danger-
садку опасных для полета ВС метеорологических яв- ous for the aircraft flight in the arrival and approach sec-
лений, экипаж ВС может отклониться от маршрута tors, the flight crew can deviate from STAR route by prior
подхода (STAR) по предварительному согласованию и coordination and permission of ATS unit.
разрешению органа ОВД.
Непосредственно перед конечным этапом захода Immediately prior to the final approach the flight
на посадку следует избегать (по возможности) боль- crews should avoid (as far as possible) the excessive ver-
ших вертикальных скоростей снижения. tical rates of descent.
Изменение конфигурации и скорости полета ВС, The change of flight configuration and aircraft flight
связанное с приемами снижения шума, осуществляет- speed, connected with noise abatement procedures, shall
ся согласно требованиям РЛЭ данного типа ВС. be carried out according to the requirements of the Aero-
plane Flight Manual for the given aircraft type.
При заходе на посадку по приборам, а также при Flying below the ILS glide path is PROHIBITED dur-
визуальном заходе полет ниже глиссады ILS ЗАПРЕ- ing the instrument approach as well as the visual ap-
ЩЕН. proach.
Процедуры снижения шума не должны преду- Noise abatement procedures shall not envisage the
сматривать превышения приборной скорости сниже- exceeding of the indicated rate of descent established by
ния, установленной РЛЭ для данного типа ВС. the Aeroplane Flight Manual for the given aircraft type.
Смещение порога ВПП не используется в качест- A displacement of the runway threshold shall not be
ве меры снижения шума. used as a noise abatement measure.
При выполнении процедур снижения шума радио- Radio communication with the aircraft should be kept
связь с ВС должна быть сведена к минимуму. to a minimum during the execution of noise abatement
procedures.

Federal Air Transport Agency AIRAC AMDT 01/18


AD 2.1 UHHH-14 BOOK 1 AIP
04 JAN 18 RUSSIA

УХХХ АД 2.22 ПРАВИЛА ПОЛЕТОВ UHHH AD 2.22. FLIGHT PROCEDURES


И ДВИЖЕНИЯ НА ЗЕМЛЕ
Полеты в пределах аэродрома Хабаровск/Новый Flights within Khabarovsk/Novy aerodrome shall be
осуществляются в соответствии с правилами полетов operated in accordance with the Instrument Flight Rules
по приборам (ППП), однако по разрешению органов (IFR), however RWY 23L/R visual approach is allowed
ОВД допускается визуальный заход на посадку, для only for Russian airlines ACFT by ATS units.
ВС Российских авиакомпаний на ВПП 23L/R.
Процедуры полетов по ППП в пределах диспетчер- Procedures for IFR flights within Khabarovsk CTA
ского района Хабаровск
Полеты по ППП выполняются на заданных эше- IFR flights shall be operated at assigned flight levels
лонах (высотах) в соответствии с правилами верти- (altitudes) according to the rules of vertical, longitudinal
кального, продольного и бокового эшелонирования с and lateral separation with maintenance of the established
выдерживанием установленных интервалов. intervals.
Ответственность за обеспечение установленных The responsibility for providing the established inter-
интервалов между воздушными судами и назначение vals between aircraft and for assignement of safe flight
безопасного эшелона возлагается на соответствую- level is imposed on the appropriate ATS units. Flight level
щие органы ОВД (управления полётами). Изменение change shall be carried out by ATS unit instruction. When
эшелона полета производится по указанию органа flight safety threat arises at the assigned flight level (en-
ОВД. При возникновении угрозы безопасности полета counter with dangerous weather phenomena, aeronautical
на заданном эшелоне (встреча с опасными метеояв- equipment failure etc.), the pilot has a right to change flight
лениями, отказ авиатехники и др.) пилоту предостав- level at his own discretion and report it immediately to the
ляется право самостоятельно изменить эшелон с не- appropriate ATS unit. While aircraft are manoeuvring in
медленной информацией об этом органу ОВД. При СТА (while departure, approach-to-land, holding, fuel
маневрировании в диспетчерском районе аэродрома dumping etc.), aircraft vectoring is applied.
(вылете, заходе на посадку, ожидании, сливе топлива
и т.п.) производится векторение воздушных судов.
Особенностью выполнения полетов в районе аэ- There are the following peculiarities of flight opera-
родрома Хабаровск/Новый являются следующие фак- tions in Khabarovsk/Novy СТА:
торы:
А. Близкое расположение городских кварталов A. Close location of urban squares SW of the aero-
юго-западнее аэродрома, что накладывает следующие drome imposes the following requirements:
требования:
- взлет ВС с МК=234° производить по методике с - aircraft shall carry out take-off on heading
уменьшением шума на местности в соответствии с 234°MAG of the Aeroplane Flight Manual for specified
РЛЭ ВС до удаления 12 км от аэродрома; aircraft type noise abatement procedures to a distance of
12 km from the aerodrome;
- слив топлива в секторе между А=190° и А=340° - fuel dumping in the sector between AZM=190° and
на удалении менее 16 км от аэродрома запрещен; AZM=340° at a distance of less than 16 km from the aero-
drome is prohibited;
- визуальный заход на ВПП 05L/R запрещен. - RWY 05L/R visual approach is prohibited.
Б. Нестандартные схемы полетов в зонах ожида- В. There are non-standard holding and exit from hold-
ния и выхода из них, расположенных над ДПРМ рабо- ing patterns for holding areas located over operational
чих ВПП. RWY LOM.
Процедуры наблюдения ОВД в границах диспет- ATC surveillance procedures within Khabarovsk CTA
черского района Хабаровск
Радиолокационное наведение и порядок следова- Radar vectoring and sequencing
ния
Радиолокационное наведение в диспетчерском Radar vectoring in СТА is carried out by ATS unit
районе аэродрома осуществляется тем органом ОВД, providing a direct control over aircraft movement. For air
который осуществляет непосредственное управление traffic flow management the ATS units controllers instruct
движением воздушного судна. Для регулирования flight crews to reach specified flight levels (heights) and
потоков движения воздушных судов диспетчеры орга- also assign courses to follow in order to provide separation
нов ОВД дают указания на занятие определенных intervals necessary for carrying out landing taking into
эшелонов (относительных высот), а также устанавли- account aircraft performance.
вают экипажам курсы следования в целях обеспечения
интервалов, необходимых для выполнения посадки с
учетом характеристик воздушных судов.
Карты радиолокационного наведения не публику- Radar vectoring charts are not published. The radar
ются. В диспетчерском районе аэродрома радиолока- control over the aircraft flights in СТА is provided by ATC
ционный контроль за полетами воздушных судов осу- automated system.
ществляется по АС OВД.

AIRAC AMDT 01/18 Federal Air Transport Agency


AIP BOOK 1 AD 2.1 UHHH-15
RUSSIA 13 OCT 16

Заход на посадку с помощью обзорной РЛС Surveillance radar approaches SRA


Процедуры по выполнению заходов на посадку с SRA procedures are not applied.
помощью обзорной РЛС не применяются.
Отказ cвязи Communication failure
В случае потери (отказа) радиосвязи экипаж (пи- In case of radio communication failure the crew (pilot)
лот) действует в соответствии с процедурами отказа shall comply with radio communication failure procedures
(потери) радиосвязи, изложенными в Приложении 2 stated in ICAO Annex 2 and para ENR 1.6 of the present
ICAO и разделе ENR 1.6 настоящего AIP книга 1. AIP Book 1.
При потере радиосвязи до входа в район аэро- In case of radio communication failure before entry
дрома Хабаровск/Новый экипаж (пилот) продолжает into Khabarovsk/Novy CTA the crew (pilot) shall continue
полет на эшелоне, заданном последней полученной proceeding to the holding area at cleared by ATC control-
командой диспетчера OВД, в направлении ДПРМ ра- ler last assigned flight level towards RWY in use LOM.
бочего курса посадки в зону ожидания. Далее по схеме Then according to the holding procedure the aircraft shall
зоны ожидания занимает FL120 и выполняет внеоче- reach FL120 and conduct out of sequence approach.
редной заход на посадку. При этом необходимо: Moreover it is necessary:
- принимать все меры по восстановлению радио- - to take all possible measures for reestablishing ra-
связи используя все имеющиеся средства и каналы dio communication by means of all available communica-
связи; tion facilities and channels;
- на ответчике вторичной локации установить код 7600; - to set SSR transponder to code 7600;
- продолжать передачу установленных докладов о - to continue reporting position and flight altitude as
местонахождении и высоте полета; established;
- при заходе на посадку обозначить себя включе- - to identify the aircraft during approach-to-land by
нием посадочных фар в соответствии с действующими switching on onboard landing lights according to current
международными правилами. international rules.
Процедуры в условиях ограниченной видимости Low visibility procedures
Применяются при Ннго<60м и RVR<600м. О нача- The procedures shall be applied when the ceiling is
ле применения процедур экипажи ВС будут извещены lower than 60 m and RVR is less than 600 m. The flight
по АТИС или органом ОВД фразой: «Действуют crews shall be informed about commencement of the pro-
процедуры в условиях ограниченной видимости, cedures by ATIS or by ATS unit by the phrase: “Low visi-
проверьте Ваш минимум». bility procedures in progress, check your minimum”.
Аэродром допущен к выполнению заходов на по- The aerodrome is approved for execution of Category I
садку по 1-й категории (ВПР−60 м; RVR−550 м) на ВПП 05П approach (DH is 60 m and RVR is 550 m) for RWY 05R and
и 2-й категории (ВПР−30 м; RVR−350 м) на ВПП 23Л, а Category II (DH is 30 m and RVR is 350 m) for RWY 23L as
также к выполнению взлетов с ВПП 05П/23Л при види- well as execution of take-off from RWY 05R/23L when
мости 200 м. visibility is 200 m.
Прибытие Arrival
При условиях, не соответствующих эксплуатаци- When conditions do not correspond with the aero-
онному минимуму аэродрома, посадка производится drome operating minima, landing shall be carried out
по решению КВС. based on the decision of the pilot-in-command.
Движение воздушных судов после посадки на Aircraft taxiing after landing on RWY 23L shall be car-
ВПП 23Л производится по одной из РД G, F, E по ука- ried out along one of the taxiways G, F, E by TWR control-
занию диспетчера Старта. ВПП 23Л/05П считается ler’s instruction. RWY 23L/05R is considered vacant when
свободной, когда ВС по докладу экипажа займет the aircraft occupies RWY 23R/05L by flight crew’s report.
ВПП 23П/05Л. Экипаж ВС докладывает диспетчеру The flight crew shall report “Khabarovsk-Tower” controller
«Хабаровск-Старт» об освобождении ВПП 23Л только about the vacation of RWY 23L only after the aircraft oc-
после того, как ВС займет ИВПП 23П/05Л, что указы- cupies RWY 23R/05L that indicates the vacation of ILS
вает на освобождение критической зоны ILS. critical area.
Маршрут руления ВС к МС по РД А, В, С, D опре- Aircraft taxi route to the stand along TWY A, B, C, D
деляется диспетчером Старта. В обязательном по- shall be assigned by TWR controller. Escort by the “Fol-
рядке используется машина сопровождения. О low-me” vehicle is mandatory. The flight crew shall re-
прибытии ВС на МС экипаж ВС докладывает диспет- port “Khabarovsk-Tower” controller about parking on the
черу «Хабаровск-Руление», используя следующую stand using the following phraseology “Aircraft callsign +
фразеологию: «Позывной ВС + на МС …» on stand…”
Вылет Departure
Маршрут руления к линии предварительного Taxi route to the runway-holding position along
старта по ВПП 23П/05Л − перед РД: H, G, F определя- RWY 23R/05L in front of TWY H, G, F shall be assigned
ется диспетчером «Хабаровск-Старт». В обязатель- by “Khabarovsk-Tower” controller. Escort by the “Follow-
ном порядке используется машина сопровожде- me” vehicle is mandatory.
ния.
Экипажу ВС следует повторять все указания дис- The flight crew should read back all instructions of
петчера «Хабаровск-Старт» по ожиданию на “Khabarovsk-Tower” controller regarding holding on RWY
ИВПП 23П/05Л, перед РД: H, G, F, E. Ответственность 23R/05L in front of TWY H, G, F, E. The responsibility for
за несанкционированный выход на ВПП и невыдержи- runway in cursions and non-adherence to the assigned
вание назначенных маршрутов руления по площади taxi routes on the manoeuvring area shall be placed on the
маневрирования возлагается на экипаж ВС. flight crew.

Federal Air Transport Agency AIRAC AMDT 11/16


AD 2.1 UHHH-16 BOOK 1 AIP
13 OCT 16 RUSSIA

В период действия «Процедуры при ограниченной When “The Low visibility Procedures” are in progress,
видимости» запрещается: the following is prohibited:
− взлеты без остановки на исполнительном стар- − take-off without stop at the line-up position.
те.
УХХХ AД 2.23. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ UHHH AD 2.23. ADDITIONAL INFORMATION
Орнитологическая обстановка на территории Ха- The ornithological situation in the vicinity of the aero-
баровской аэродромной зоны имеет характерные осо- drome is conditioned by terrain profile, a lot of agricultural
бенности, связанные с рельефом местности, наличием areas, close location of the Amur and the Tunguska rivers
большого количества сельскохозяйственных угодий, as well as the Amur watercourse and the Petropav-
близостью таких водных объектов, как реки Амур и lovskoye lake, and also by weather conditions. All these
Тунгуска, Амурской протоки и Петропавловского озера, factors generate conditions for birds varieties nesting and
а также с погодными условиями. Все это создает усло- stopping during passages in spring and autumn migration
вия для гнездования и остановок при перелетах в пе- periods.
реходные периоды весеннего и осеннего сезона мно-
гих видов птиц.
Основные направления миграции водоплавающих Waterfowls migrate mainly from south to north in
птиц весной с юга на север, осенью - с севера на юг. spring and from north to south in autumn. The birds cross
Птицы перелетают летное поле на высоте от 100 до the airfield at heights from 100 to 1500 m, in the day-time.
1500 м, в светлое время суток. В зимнее время С 15.10 In winter there are crows migrating from October 15 up till
по 15.03 наблюдаются перелеты ворон: утром – севе- March 15 from north to south in the morning − in north-
ро-запад, юго-восток, вечером − юго-восток, северо- west, south-east directions, in the evening − in south-east,
запад на высотах до 100 м north-west directions at heights up to 100 m.
В период максимальной активности птиц в районе During the migration peak, radar and visual observa-
аэродрома ведется радиолокационное и визуальное tion of ornithological situation is organized in the aero-
наблюдение за орнитологической обстановкой. drome area.
Экипажи информируются о возможном наличии Pilots are informed about possible presence of birds
птиц в районе аэродрома и на предпосадочной прямой in the area of aerodrome and on final via ATIS. In these
по каналу АТИС. В эти периоды экипажам рекоменду- periods flight crews are recommended to switch on on-
ется включение посадочных фар при полете в районе board landing lights while proceeding in the vicinity of the
аэродрома, при взлете, заходе на посадку, а также aerodrome and carrying out take-off and approach-to-land
наборе высоты и снижении и действовать по указанию as well as during climb and descent and descending and
диспетчера. to follow controller’s instructions.

AIRAC AMDT 11/16 Federal Air Transport Agency

Вам также может понравиться