«Особенности морфологической и графической ассимиляции англицизмов в немецком и русском языках (на материале журнальных статей)» студентки ГИ НГУ Пугиной Ксении Александровны Выпускная квалификационная работа посвящена выявлению особенностей ассимиляции англицизмов в русском и немецком языках на морфологическом и графическом уровнях; кроме того, определяется степень ассимиляции рассматриваемых англицизмов. Актуальность данной работы заключается в исследовании англицизмов в русском и немецком языках с точки зрения их ассимиляции, в том числе по степени их ассимиляции. В этом отношении заимствованная лексика является менее исследованной, чем по источнику заимствования. Цель исследования: выявление и описание особенностей морфологической и графической ассимиляции англицизмов в русском и немецком языках. Методы исследования: сравнительный анализ теоретических источников; сопоставительный анализ терминов и определений; метод сплошной выборки и контекстуального анализа лексем-англицизмов; метод наблюдения; морфологический анализ; метод индукции. В результате исследования установлены маркеры, определяющие степень ассимиляции конкретного англицизма в зависимости от части речи. Данные маркеры должны рассматриваться в комплексе. В русском языке 86,67% единиц анализа являются морфологически полностью ассимилированными, в немецком языке – 41,18%. Для англицизмов в русском языке характерна полная графическая ассимиляция (кроме иноязычных вкраплений), для англицизмов в немецком языке – частичная. Ключевые слова: заимствование, англицизм, американизм, ассимиляция, адаптация, русский язык, немецкий язык.