1 Центр Юна
Глагол
Настоящее время Прошедшее время Будущее время
-ㄴ/는다고 - утверждение -ㅆ다고 - утверждение -겠다고 - утверждение
그 분이 한국어를 공부한다고 해요. - 그 분이 한국어를 공부했다고 해요. - Говорят, 그 분이 한국어를 공부하겠다고 해요. -
Говорят, тот человек учит тот человек учил корейский. Говорят, тот человек будет
корейский. учить корейский.
-(으)ㄹ 것이냐고/거냐고 -
그 분이 한국어를 공부할 것이냐고/거냐고
해요. - Спрашивают, будет ли
тот человек учить
корейский.
2 Центр Юна
Глагол
Повеление Приглашение Запрещение Особые формы
-(으)라고 -자고 -지 말라고 있다고/없다고; 많다고/적다고
한국어를 공부하라고 했어요. - 한국어를 공부하자고 했어요. 한국어를 공부하지 말라고 한국어 교과서가 있다고/없다고 해요. -
Сказали учить - Сказали давай 했어요. - Сказали не Говорят, что есть корейский
корейский. учить корейский. учить корейский. учебник/нет корейского
учебника.
-아/어 주라고
한국 날씨가 춥다고 해요. - Говорят, в 한국 날씨가 추웠다고 해요. - Говорят, в 한국 날씨가 춥겠다고 해요. - Говорят,
Корее холодно. Корее было холодно. в Корее будет холодно.
-(으)ㄹ 것이라고/거라고 -
утверждение
4 Центр Юна
Существительное
Настоящее время Прошедшее время Будущее время
-(이)라고 - утверждение -ㅆ다고 - утверждение -(이)겠다고 - утверждение
그 분이 학생이라고 해요. - Говорят, 그 분이 학생이었다고 해요. - Говорят, что 그 분이 학생이겠다고 해요. - Говорят,
что тот человек - ученик. тот человек был учеником. что тот человек будет
учеником.
그 분이 의사라고 해요. - Говорят,
что тот человек - врач. -일 것이라고/거라고 -
утверждение
-일 것이냐고/거냐고 - вопрос
5 Центр Юна
Важные примечания:
(사람들은) 그 분이 한국어를 공부한다고 해요. - (Люди) говорят, что тот человек учит корейский.
2) Время глагола в косвенной речи определяем по тому, когда было совершено действие
косвенной речи. Время глагола в конце предложения (하다, 말하다, 이야기하다…) определяем по тому, в
какой момент сказали, спросили или задали вопрос. Давайте рассмотрим следующие
предложения:
Все указанные примеры имеют место быть, но с разницей в переводе. Обращайте на это
внимание при построении предложения.
3) Форма повеления имеет три вида из-за того, что в историю вмешивается категория
направленности действия. Есть глаголы, действие которых ненаправленное, например: учи,
выйди, гуляй, вытри… В таких действиях мы не используем КНД (категорию направленности
действия) ни в прямой речи, ни в косвенной. Для них мы используем первую форму из таблицы -
(으)라고. Когда вмешивается КНД, будет разница в том, на кого направлено действие. Если просим
второе лицо что-то сделать для нас, будет -아/어 달라고. Эта же форма будет использоваться,
6 Центр Юна
когда второе лицо для себя попросило что-то у вас, например: 친구는 한국어 교과서를 사 달라고 해요. -
Друг попросил меня купить (ему!) учебник по корейскому.
Если просим второе лицо сделать действие для кого-то третьего, то будет форма -아/어 주라고.
Эта же форма будет использоваться, когда второе лицо попросило вас сделать что-то для
кого-то третьего, например: 친구는 그 여친에게 한국어 교과서를 사 주라고 해요. - Друг попросил меня купить
учебник по корейскому для его девушки.
6) Не забываем про чередования, будь они неладны! Особенно, когда формы косвенной речи
заканчиваются на сонорные:
На -ㄹ На -ㄷ На -ㅂ На -ㅅ
살다 듣다 어렵다 낫다
산다고, 사는냐고, 살라고 듣는다고, 듣느냐고, 들으라고 어렵다고, 어렵냐고/어려우냐고 낫는다고, 낫느냐고, 나으라고
7) Не забывайте, что на конце могут стоять разные глаголы - 하다, 말하다, 이야기하다, 물어보다, 부탁하다…
7 Центр Юна
Форма Полная форма Сокращённая форма Пример
Глаголы в настоящем -ㄴ/는다고 하다 -ㄴ/는대요 그 분이 한국어를 공부한대요.
времени
Глаголы в повелении -아/어 주라고 하다 -아/어 주래요 어머니께 여동생에게 한국어 교과서
(3) 를 사 주래요.
8 Центр Юна
Сокращённая
Форма Полная форма Пример
форма
9 Центр Юна
Тема сложная, но мы уверены, что у вас всё получится!
10 Центр Юна