Предисловие К. Г. Юнга
Оглавление
Предисловие к третьему изданию.................................................................................................................6
Основные подразделения материала..........................................................................................................11
Предисловие..................................................................................................................................................11
Примечания переводчика............................................................................................................................28
Предисловие..................................................................................................................................................32
Введение........................................................................................................................................................34
Книга для гадания................................................................................................................................36
Книга мудрости....................................................................................................................................40
2. История Книги Перемен.................................................................................................................43
3. Порядок расположения материала в настоящем переводе..........................................................46
Книга I...........................................................................................................................................................48
Текст..........................................................................................................................................................48
Часть I...................................................................................................................................................48
1. Цянь. Творческий...................................................................................................................48
2. Кунь. Восприимчивый...........................................................................................................54
3. Чжунь. Начальная трудность................................................................................................59
4. Мэн. Юношеская глупость....................................................................................................63
5. Сюй. Ожидание (Питание)....................................................................................................66
6. Сун. Конфликт........................................................................................................................69
7. Ши. Войско.............................................................................................................................72
8. Би. Присоединение [Единство].............................................................................................75
9. Сяо Чу. Укрощающая сила малого.......................................................................................79
10. Люй. Поступь [Поведение]....................................................................................................82
11. Тай. Умиротворение...............................................................................................................85
12. Пи. Застой [Упадок]...............................................................................................................89
13. Тун Жэнь. Товарищество.......................................................................................................92
14. Да Ю. Обладание великим.....................................................................................................95
15. Цянь. Скромность...................................................................................................................98
16. Юй. Воодушевление.............................................................................................................101
17. Суй. Следование...................................................................................................................105
18. Гу. Исправление порчи [Гниение]......................................................................................108
19. Линь. Приближение.............................................................................................................111
20. Гуань. Созерцание (Зрелище)..............................................................................................114
21. Шин Хэ. Прокусывание.......................................................................................................117
22. Би. Изящество.......................................................................................................................121
2
Часть I.................................................................................................................................................339
1. Цянь. Творческий.................................................................................................................339
2. Кунь. Восприимчивый.........................................................................................................352
3. Чжунь. Начальная трудность..............................................................................................361
4. Мэн. Юношеская глупость..................................................................................................367
5. Сюй. Ожидание (Питание)..................................................................................................371
6. Сун. Конфликт......................................................................................................................375
7. Ши. Войско...........................................................................................................................380
8. Би. Присоединение [Единство]...........................................................................................383
9. Сяо Чу. Укрощающая сила малого.....................................................................................387
10. Люй. Поступь [Поведение]..................................................................................................391
11. Тай. Умиротворение.............................................................................................................395
12. Пи. Застой [Упадок].............................................................................................................400
13. Тун Жэнь. Товарищество.....................................................................................................404
14. Да Ю. Обладание великим...................................................................................................408
15. Цянь. Скромность.................................................................................................................412
16. Юй. Воодушевление.............................................................................................................416
17. Суй. Следование...................................................................................................................420
18. Гу. Исправление порчи [Гниение]......................................................................................424
19. Линь. Приближение.............................................................................................................428
20. Гуань. Созерцание (Зрелище)..............................................................................................431
21. Ши Хэ. Прокусывание.........................................................................................................435
22. Би. Изящество.......................................................................................................................439
23. Бо. Разрушение.....................................................................................................................443
24. Фу. Возвращение (Точка поворота)....................................................................................447
25. У Ван. Невинность (Неожиданное)....................................................................................451
26. Да Чу. Укрощающая сила великого....................................................................................455
27. И. Уголки рта (Дарование питания)...................................................................................459
28. Да Го. Перевес великого......................................................................................................463
29. Кань. Бездонный (Вода).......................................................................................................468
30. Ли. Льнущий, Огонь.............................................................................................................472
Часть II................................................................................................................................................475
31. Сянь. Влияние (Ухаживание)..............................................................................................475
32. Хэн. Постоянство..................................................................................................................479
33. Дунь. Отступление...............................................................................................................483
34. Да Чжуан. Мощь великого..................................................................................................487
35. Цзинь. Восхождение............................................................................................................491
36. Мин И. Потускнение света..................................................................................................495
37. Цзя Жэнь. Семья [Клан].......................................................................................................499
38. Куй. Противостояние...........................................................................................................502
39. Цзянь. Препятствие..............................................................................................................507
40. Цзе. Избавление....................................................................................................................511
41. Сунь. Убыль..........................................................................................................................515
42. И. Приумножение.................................................................................................................520
43. Гуай. Прорыв (Решительность)...........................................................................................525
44. Гоу. Выход навстречу..........................................................................................................530
45. Цуй. Сбор [Сосредоточение]...............................................................................................534
46. Шэн. Проталкивание наверх...............................................................................................538
47. Кунь. Притеснение (Истощение)........................................................................................542
48. Цзин. Колодец.......................................................................................................................546
49. Гэ. Революция (Линька).......................................................................................................551
50. Дин. Котел.............................................................................................................................555
51. Чжэнь. Возбуждающий (Удар, Гром).................................................................................560
52. Гэнь. Неподвижный, Гора...................................................................................................564
5
Следует напомнить, что мой отец начал свой перевод более полувека назад
и что он работал над ним вместе с одним из самых выдающихся специалистов по
Китаю того времени, Лао Най-сюанем. Лао, который, безусловно, в полной мере
владел традиционной мудростью И Цзин; но он, кроме того, был и одним из
наиболее полно ориентированных на современность людей своего времени.
Именно он в условиях позднего имперского Китая в поразительно прогрессивном
1
Le Livre das mutations, texte primitif traduit du chinois par Charles de Harlez, presente
et annote par Raymond de Becker (Paris, 1959).
2
Dover Publications, New York, 1963.
3
I Ching: Book of Changes, translated by James Legge, edited with introduction and
Study Guid by Ch'u Chai and Winberg Chai (New Hyde Park, New York, 1964).
4
Le Maitre Yuan-kuang, Methode pratique de Divination Chinoise par le "Yi-king"
(Paris, 1950); Meister Yuan-kuang, I Ching: Praxis chinesischer Weissagung, translated
by Fritz Werle (Munich, 1951).
5
John Blofeld, The Book of Change: a new translation of the ancient Chinese I Ching . . .
with detailed introduction for its practical use in divination (London and New York,
1965).
7
При подготовке этой новой редакции редакторы долго думали над тем, способно
ли изменение порядка расположения материала в Книге облегчить ее
использование некитайским читателем. И все же в конце концов было решено
оставить неизменным тот порядок, который выбрал мой отец. Это решение
основывалось не только на том убеждении, что книги тоже являются некими
организмами, которые должны подвергаться хирургическим операциям лишь в
крайних случаях; более важным соображением было то, что этот порядок наиболее
полно выражает смысл книги и максимально облегчает работу с ней. В
традиционных китайских изданиях представление материала обычно неоднородно.
Проблема его расположения относится, в частности, к тексту Десяти Крыльев,
который можно либо подразделять на части, помещая среди гексаграмм, либо
оставлять в виде цельного текста. Вторая возможность сама говорит в свою
защиту. В одном из Крыльев, книге Цза Гуа (Разнообразные Примечания к
Гексаграммам), последовательность гексаграмм, которые обсуждаются там одна за
другой (или скорее парами), не совпадает с последовательностью гексаграмм в
основном тексте. Таким образом, если эту книгу разделить на куски, помещая их
среди гексаграмм, то утратится своеобразие хода развития в целом. Но это еще не
все. Цза Гуа, если читать ее в присущей ей самой последовательности,
представляет собой завершенную стихотворную форму с жесткой просодической
структурой и согласованной ритмической системой. То же самое относится и к
10
Десять Крыльев
Хельмут Вильгельм
Предисловие
Поскольку я не являюсь синологом, предисловие к Книге Перемен, вышедшее из
моих рук, должно представлять собой свидетельство моего личного переживания,
связанного с этой великой и единственной в своем роде книгой. Это, кроме того,
предоставляет мне приятную возможность еще раз отдать дань памяти моему
покойному другу, Рихарду Вильгельму. Сам он прекрасно понимал важность для
культуры своего перевода И Цзин, версии этой книги, которая не имеет себе
равных на Западе.
Если бы смысл Книги Перемен легко поддавался пониманию, то это
12
одном и том же месте? Во-первых, это произошло потому, что физические события
A1 и В1 обладают тем же качеством, что и психические события С1 и D1, и, кроме
того, потому что все они являются представителями одной и той же моментальной
ситуации. Эта ситуация, по предположению, представляет собой некую
отчетливую, то есть поддающуюся пониманию картину.
В таком случае шестьдесят четыре гексаграммы И Цзин являются тем
инструментом, с помощью которого может быть определен смысл шестидесяти
четырех разных, и в то же время типичных, ситуаций. И такая интерпретация
эквивалентна причинному объяснению. Причинная связь является статистически
необходимой и может поэтому быть подвергнута эксперименту. Виду того, что
ситуации, о которых идет речь, являются уникальными и их нельзя повторить, то,
по-видимому, экспериментирование с синхронностью невозможно в обычных
условиях.9 В случае И Цзин единственным критерием справедливости принципа
синхронности является убежденность наблюдателя в том, что текст гексаграммы
несет в себе истинное отображение его собственного психического состояния.
Предполагается, что результат выпадения монет или результат делений пучка
стеблей тысячелистника на кучки и есть то, что с необходимостью должно
содержаться в данной "ситуации," поскольку все что случается в этот момент,
принадлежит ей как необходимая часть общей картины. Если на пол брошена
пригоршня спичек, они образуют некоторую картину, характерную для данного
момента. Но столь очевидная истина, как эта, обнаруживает свою смысловую
природу только в том случае, если есть возможность истолковать эту картину и
проверить эту интерпретацию, частично на основе знаний наблюдателя о
субъективной и объективной сторонах ситуации, а частично - по характеру
последующих событий. Очевидно, что это совсем не та процедура, которая могла
бы быть обращена к критическому уму, используемому для экспериментальной
проверки фактов или для нахождения фактического свидетельства. Однако для
всякого, кто хотел бы смотреть на мир под тем же углом, под каким смотрел на
него древний китаец, И Цзин может иметь определенную притягательность.
Очерченные мною выше доводы, конечно же, никогда не приходили в
голову китайца. Наоборот, в соответствии с древней традицией считается, что
существуют некие действующие мистическим образом "духовные силы", которые
заставляют стебли тысячелистника давать осмысленный ответ. 10 Эти силы
формируют как бы живую душу книги. Поскольку последняя, таким образом,
являет собой нечто вроде живого существа, то традиция считает возможным, чтобы
И Цзин можно было задавать вопросы и ожидать получения от нее разумных
ответов. Поэтому мне пришло на ум, что для непосвященного читателя может быть
интересным увидеть И Цзин в действии. Для этого я, в точном соответствии с
китайской концепцией, провел эксперимент: персонифицировал эту книгу в том
9
Ср. J. B. Rhine, The Reach of the Mind (New York and London, 1928).
10
Они представляют собой шэнь, что означает "подобные духу". "Небеса произвели
'подобные духу вещи'" (Легге, стр. 41).
16
Счастье.
Таким образом, И Цзин говорит о себе: "Во мне есть (духовная) пища". Поскольку
участие в чем-то великом всегда возбуждает зависть, хор завистников составляет
здесь часть общей картины12. Завистники хотят лишить И Цзин того великого, чем
она обладает, то есть они стремятся преуменьшить содержащийся в ней смысл или
свести его на нет. Но их враждебность напрасна. Богатство ее смысла
гарантировано; то есть она уверена в своих достоинствах, которых никто не в
состоянии ее лишить. Текст продолжает:
Вернемся к самой гексаграмме. Нет ничего странного в том, что весь остальной
текст гексаграммы Дин, Котел, развивает темы, объявленные двумя выделенными
линиями.17 Первая линия гексаграммы сообщает:
В этом случае дин использовали, но, как видно, довольно неуклюже, то есть
предсказанием злоупотребили или неправильно его поняли. Таким образом,
гадающий зря растратил божественную пищу и покрыл себя позором. Легге
переводит это следующим образом: "Ее субъект будет вынужден покраснеть от
стыда". Неправильное использование такой культовой утвари, как дин (то есть, И
Цзин), является ужасной ее профанацией. Очевидно, что И Цзин здесь настаивает
на своем высоком достоинстве в качестве ритуального сосуда и протестует против
неправильного использования себя.
Пятая линия говорит:
здравого смысла, что трудно было бы в данном случае представить себе более
подходящий ответ.
Все это происходило еще до того, как я написал предыдущие абзацы. Когда
я дошел до этого места, то захотел узнать об отношении И Цзин к новой ситуации.
То, что я написал, изменило положение вещей, поскольку я сам вышел теперь на
сцену и поэтому надеялся услышать что-либо, относящееся к моим собственным
действиям. Должен признаться, что я писал это предисловие без особого
удовольствия, ибо, чувствуя ответственность перед наукой, я не имею привычки
утверждать то, что не могу доказать или, по крайней мере, представить как нечто
приемлемое разуму. И в самом деле, это сомнительная задача, пытаться внести на
рассмотрение современной критически настроенной публики некое собрание
архаических "магических заклинаний" с мыслью о том, чтобы сделать их более или
менее приемлемыми для нее. Я взялся за эту задачу, поскольку считаю, что
древнекитайскому образу мышления было открыто больше, чем то, что просто
видно глазу. Но меня смущало то, что я принужден был взывать к доброй воле и
воображению читателя, поскольку вовлекал его в неясность древнего магического
ритуала. К сожалению, я слишком ясно представлял себе те возражения, которые
можно было бы против него выдвинуть. Ведь мы даже не уверены в том, не дал ли
течь тот корабль, который должен нести нас по неизведанным морям. Разве этот
древний текст не могли исказить? Точен ли перевод Вильгельма? Не вводим ли мы
сами себя в заблуждение своими толкованиями?
И Цзин постоянно настаивает на самопознании. Метод, который должен для
этого использоваться, не защищен от разного рода ошибочного его применения и
поэтому не подходит для тех, кто поверхностен и незрел; не годится он и для
поверхностных интеллектуалов и рационалистов. Он подходит только для тех, кто
мыслит глубоко, кто любит размышлять о том, что делает и о том, что с ним
происходит - это склонность, которую не следует путать с болезненным
самокопанием ипохондрика. Как я уже упоминал, у меня нет ответов на
бесчисленное множество вопросов, к которым приводят попытки согласовать
предсказания И Цзин с общепринятыми научными канонами. Однако необходимо
сказать, что ни о чем "оккультном" здесь не может быть и речи. Моя позиция в
таких делах прагматична, и теми великими учителями, которые учили меня
практической полезности такой точки зрения, являются психотерапия и
медицинская психология. Наверное, ни в какой иной области нам не приходится
считаться с таким количеством неизвестного, и здесь, кроме прочего, мы
привыкаем к принятию методов, которые работают, даже если в течение
длительного времени мы не можем выяснить, почему именно они работают.
Зачастую спорная терапия может привести к появлению неожиданных лекарств, а
утвержденные и надежные методы иногда приводят к непредвиденным неудачам.
При использовании бессознательного мы сталкиваемся со столь странными
явлениями, что рационалист с ужасом отворачивается от них, после чего обычно он
утверждает, что ничего такого и не видел вовсе. Иррациональная полнота жизни
научила меня никогда не отвергать ничего, даже если оно противоречит всем
нашим теориям (которые в большинстве своем так недолговечны) или, в
противном случае, не поддается непосредственному объяснению. Это, конечно,
доставляет массу беспокойств и приводит к неуверенности даже в том, что
23
18
[См. R. Wilhelm and C.G. Jung, The Secret of the Golden Flowеr, tr. Cary F. Baynes
(London and New York, 1931; new edn., revised, 1962), где эта речь помещена в
качестве приложения. Эта книга не была известна в английском переводе вплоть до
года, последующего за смертью Вильгельма. Эта речь имеется также в The Spirit in
Man, Art, and Literature (Coll. Works of C. G. Jung, vol. 15).]
24
Хотя существует обычай, что чиновник, прежде чем получить назначение, вручает
какие-то подарки и рекомендации, здесь все предельно упрощено. Дары здесь не
25
имеют значения и поручителя нет, поэтому человек представляет себя сам. И все
же, если человеком движет искреннее намерение обоюдной помощи в опасной
ситуации, всего этого не следует стыдиться.
Это выглядит так, как если бы в этой линии книга выступала в качестве
субъекта.
Пятая линия продолжает тему препятствий. Изучая природу воды, мы
видим, как она заполняет яму лишь настолько, чтобы, сравняясь с ее краями, потом
течь дальше. Она в ней не накапливается:
Бездна не переполнена,
Она лишь заполнена до краев.
было бы брать его в руки, так же и колодец нужно заново отстроить, ибо в нем
есть "чистый, холодный ключ, из которого можно пить". Из него можно черпать
воду, поскольку "он надежен".
Ясно, что в этом предсказании говорящим субъектом снова выступает И
Цзин, представляющая себя в виде источника живой воды. Предыдущая
гексаграмма детально описывала опасность, с которой встречается тот, кто
случайно упал в яму бездны. Он должен выбраться из нее, чтобы обнаружить, что
это старый, разрушенный, заболоченный колодец, который, однако, еще можно
восстановить и снова использовать.
Гадая с помощью монет, я поставил перед этим основанным на случайности
методом два вопроса, причем второй вопрос был задан после того, как был написан
мой анализ ответа на первый. Первый вопрос был как бы адресован И Цзин: что бы
она сказала о моем намерении написать предисловие? Второй вопрос касался моих
собственных действий или, скорее, той ситуации в которой я был действующим
субъектом, проанализировавшим первую гексаграмму. На первый вопрос И Цзин
ответила, сравнив себя с котлом, требующим починки ритуальным сосудом,
который пользуется сомнительной репутацией у публики. Ответом на второй
вопрос было то, что я попал в трудное положение, ибо И Цзин представляет собой
глубокую и опасную пропасть с водой, в которой легко увязнуть. Однако эта
водная пропасть оказалась старым колодцем, который нужно лишь восстановить,
чтобы он снова годился для использования.
Все эти четыре гексаграммы в основном согласуются друг с другом по теме
(сосуд, яма, колодец), а что касается их интеллектуального содержания, то они
представляются мне вполне исполненными смысла. Если бы такие ответы давал
человек, я как психиатр должен был бы признать его умственно здоровым, по
крайней мере, на основании представленного здесь материала. Действительно, я не
смог бы обнаружить в этих четырех ответах чего-либо бредового, идиотического
или шизофренического. Учитывая чрезвычайно почтенный возраст И Цзин и ее
китайское происхождение, я не могу считать ее достаточно архаичный,
исполненный символов и цветистый язык чем-то ненормальным. Напротив, я
должен был бы поздравить эту гипотетическую личность с умением так глубоко
проникать в мое трудновыразимое состояние сомнения. С другой стороны, любой
человек с мало-мальски гибким умом может все это вывернуть наизнанку и
показать, как я спроецировал мое собственное субъективное содержание в
символизм гексаграмм. И все же такой убийственный с точки зрения западной
рациональности аргумент не может повредить действенности И Цзин. Наоброт,
китайский мудрец сказал бы мне с улыбкой: "Разве ты не видишь, насколько
полезной оказалась И Цзин в осуществлении твоего намерения спроецировать свои
нереализованные мысли в ее глубокий символизм? Ведь могло случиться так, что
ты бы написал предисловие, так и не поняв никогда, какую лавину недоразумений
оно могло бы освободить".
С китайской точки зрения совсем не важно, какую позицию занимает
человек по отношению к процедуре гадания. И только нас она озадачивает,
поскольку мы снова и снова попадаем в ловушку нашего предубеждения, а именно,
принципа причинности. Древняя мудрость Востока акцентирует внимание на том
факте, что обладающий разумом индивидуум способен понимать свои мысли, но
27
К. Г. Юнг
Цюрих, 1949
28
Примечания переводчика
Перевод, сделанный на основе другого перевода, скорее всего, вызовет
протестующий вопрос: "Зачем нужно было рисковать получить вдвойне
искаженный текст?" В случае версии И Цзин Рихарда Вильгельма ответ прост и
находится под рукой. Однако могут появиться и другие переводы этой книги, и все
же, независимо от степени их совершенства, перевод Вильгельма останется
уникальным, как по причине особой связи автора с И Цзин, так и вследствие тех
предпосылок, из которых этот перевод вырос. В отличие от любого другого
переводчика этого древнего произведения, Вильгельм видел в качестве своей
аудитории не только ученый мир и поэтому возложил на себя сложную задачу
сделать И Цзин понятной обычному читателю. Он стремился вывести эту первую
попытку философии, первую попытку человека ощутить себя посреди космоса, за
пределы области интересов узких специалистов по филологии и отдать ее в руки
всех тех, кто, наподобие авторов И Цзин, озабочен своими отношениями со
вселенной и с окружающими людьми.
Не менее уникальными, чем сама цель, которую Вильгельм как переводчик
поставил перед собой, были и те обстоятельства, которые позволили ему этой цели
достичь. Длительное проживание в Китае, мастерское владение разговорным
китайским языком и китайской письменностью, близкое знакомство с лидерами
культуры современности позволило ему постичь китайских классиков с позиции
самих китайцев. При переводе И Цзин его направлял ученый старой школы, один
из последних специалистов такого рода, знакомый со всей огромной областью
комментаторской литературы, выросшей в ходе веков вокруг этой книги.
Кроме того, достаточно естественным было особое желание Вильгельма
увидеть свой перевод в английском варианте, что чрезвычайно расширило бы круг
его читателей. Несомненно, желая сделать таким образом доступной многим ту
мудрость, которую он сам обнаружил в И Цзин, Вильгельм предполагал в своих
читателях определенную степень духовной целостности, которая, совместно с
редкими достоинствами этой книги, могла бы предотвратить применение гадания в
тривиальных целях, а также использование И Цзин всевозможными шарлатанами.
Однако только время покажет, оправдаются ли эти его надежды.
Я занимался изучением аналитической психологии в Цюрихе, когда доктор
Юнг попросил меня сделать перевод немецкой версии этой книги на английский.
Этот перевод должен был осуществляться под наблюдением Вильгельма -
предполагалось, что это сможет компенсировать мое незнание китайского языка.
Но его смерть в 1930 году наступила задолго до того, как я был готов представить
манускрипт на его рассмотрение. По мере того как я продолжал работу над
переводом, я обнаружил, что остается еще одна вполне реальная возможность
компенсации моего незнания китайского, а именно, доступ к китайской
философии, который я получал по мере изучения работ Юнга. Это дало мне ключ к
миру архетипов И Цзин.
Вторая мировая война и сопутствующие ей не зависящие от меня
обстоятельства принесли с собой множество долгих перерывов в этом моем
предприятии. Но в конце концов оказалось, что эти задержки в целом работали на
29
благо перевода. Вскоре после того, как манускрипт был направлен в печать, доктор
Хельмут Вильгельм, посвятивший, как и его отец, очень много времени изучению
И Цзин, оставил свой дом в Пейпине {Peiping}, чтобы продолжить работу по
синологии в Соединенных Штатах. И до этого я уже имел возможность однажды
получить его квалифицированный совет в письме и всегда надеялся, что с
помощью некоего неожиданного поворота судьбы он получит возможность
покритиковать мой перевод, поскольку лишь он один знал работу своего отца
достаточно хорошо, чтобы занять его место в этом деле. И, к моему великому
счастью, мы получили возможность проверить перевод с ним вместе по мере того,
как он сверял его с китайским текстом, используя те самые тома, которые
сопровождали Рихарда Вильгельма "во множестве его путешествий, когда он
исколесил полсвета".
С прибытием доктора Вильгельма встал вопрос о том, не стоит ли
переписать некоторые фрагменты перевода, чтобы согласовать их с открытиями
современной науки, о которых не мог знать Рихард Вильгельм во время своей
работы. Но доктор Вильгельм решил, что книгу нужно оставить в том виде, как она
была написана отцом, поскольку предложенные изменения ни в коем случае не
могли бы быть более важны, чем сохранение цельности работы.
В тех частях немецкого текста, которые представляют собой
непосредственный перевод с китайского, я пытался быть в моем переводе по
возможности буквально точным, чтобы не потерять путеводной нити в этом в
высшей степени иносказательном и символическом языке. (Стоит лишь сравнить
некоторые отрывки из версии Вильгельма с соответствующими пассажами
перевода, сделанного Легге, чтобы понять, в сколь совершенно разных
интерпретациях может предстать одна и та же китайская сентенция). Я отступил от
этого правила лишь в тех нескольких случаях, когда доктор Вильгельм указал мне,
что, чтобы охватить в полной мере смысл фразы на китайском, необходимо
передать ее своими словами.
Захватывающе интересно созерцать, насколько огромна древность
китайской культуры и какой непрерывностью развития она отличается, поэтому,
чтобы сохранить эту перспективу перед глазами читателя я, там где это было
возможно, приводил даты для упоминаемых Вильгельмом работ и авторов. Все
добавленные мною сноски я заключил в квадратные скобки.
Всякий раз, когда в тексте появляются английские названия гексаграмм, они
напечатаны прописными буквами маленького размера, чтобы гексаграммы можно
было отличать от одноименных триграмм. Китайские символы для названий
гексаграмм в этом издании были переписаны заново. За эту работу я должен
поблагодарить доктора Ши Ю-чжуна. При определении английских эквивалентов
китайских слов в немецкой версии была использована система транслитерации
Вейда. Превосходный ключ к гексаграммам довел до моего сведения Кэрол Фишер
Бауманн.
Китайскую титульную страницу предоставил профессор Академии Синика
{Sinica} Дун Цзо-бинь.
В настоящем переводе очень мало таких сентенций, которые до получения
своей окончательной формулировки не были бы многократно обсуждены, поэтому
работа в целом переписывалась множество раз. За помощь на первых этапах моей
30
Кери Ф. Бейнес
К. Ф. Б.
Предисловие
Работа над этим переводом Книги Перемен началась примерно десять лет назад.
После китайской революции19, когда Тсингтао {Tsingtao} стал местом пребывания
ряда самых крупных исследователей старой школы, я встретил среди них чтимого
мною учителя Лао Най-сюаня. Я обязан ему не только углублением понимания
Великого Учения20, Доктрины Середины {Doctrine of the Mean}21 и Книги Менция
{Book of Mencius}, но также и тем, что он первым открыл мне глаза на чудеса
Книги Перемен. Под его опытным руководством я с восторгом блуждал по этому
странному и все же такому знакомому миру. Перевод текста был сделан после
детального его обсуждения. Затем немецкая версия была заново переведена на
китайский, и только после того как смысл текста был нами выявлен в полной мере,
мы сочли, что наша версия достаточно точна.
Мы были еще на полпути в своей работе, когда вмешался весь этот ужас
мировой войны. Китайских ученых разбросало по четырем ветрам, и господин Лао
уехал в Цюй-фоу, на родину Конфуция, к чьему роду он принадлежал. Перевод
Книги Перемен был отложен в сторону, хотя во время осады Тсингтао, когда я
занимался делами китайского Красного Креста, не проходило и дня, чтобы я не
посвящал некоторого времени изучению древней китайской мудрости. Так
удивительно совпало, что в лагере, расположенном за городом, один из командиров
осаждавших город японцев, генерал Камио {Kamio}, в моменты отдыха читал
Книгу Менция, в то время как я, немец, в свободные часы таким же образом
копался в китайской мудрости. Однако самым счастливым из нас был старый
китаец, который был настолько полно погружен в свои священные книги, что даже
упавшая рядом с ним граната не нарушила его спокойствия. Он протянул к ней
руку - это был неразорвавшийся снаряд - отбросил ее и, отметив, что она была
очень горячей, тотчас же вернулся к своим книгам.
книги там и здесь падало на плодородную почву. Поэтому поистине велики были
мои удивление и радость, когда в доме моего хорошего друга во Фриденау
{Friedanau} я обнаружил Книгу Перемен, причем в прекрасном издании, за
которым я тщетно охотился по всем книжным лавкам Пекина. Более того, он
оказался настоящим другом, отдав эту мою счастливую находку мне в постоянное
владение. С тех пор эта книга сопровождала меня во всех моих путешествиях, с
которыми я исколесил полсвета.
Я вернулся обратно в Китай. Новые задачи влекли меня. В Пекине мне
открылся совершенно новый мир, с другими людьми и другими интересами. Тем не
менее, и здесь я вскоре начал получать помощь, приходившую множеством путей,
и в жаркие дни пекинского лета работа наконец была закончена. После
бесконечных правок текст принял наконец ту форму - хотя она была далеко не так
хороша, как бы мне этого хотелось - которая позволила выпустить книгу в мир. И
пусть читающие эту книгу испытают ту же радость наслаждения чистой
мудростью, которую испытал я, работая над ней.
Рихард Вильгельм
Введение
Книга Перемен - по-китайски И Цзин - является, безусловно, одной из самых
значительных книг в мировой литературе. Ее происхождение уходит далеко в
мифическую древность, и она привлекала внимание самых выдающихся ученых
Китая вплоть до сегодняшнего дня. Почти все самое великое и существенное в
трехтысячелетней истории китайской культуры либо вдохновлялось этой книгой,
либо само оказывало влияние на интерпретацию ее текста. Поэтому можно с
уверенностью говорить, что в создании И Цзин принимала участие проверенная
временем мудрость тысячелетий, и не стоит удивляться тому, что общие корни
двух основных направлений китайской философии, конфуцианства и даосизма,
лежат именно в ней. Эта книга проливает новый свет на многие тайны, скрытые в
зачастую парадоксальном образе мышления такого непостижимого мудреца, каким
является Лао-цзы, а также его учеников; а, кроме того, и на многие идеи, которые в
конфуцианской традиции выступают как аксиомы, принимаемые без
доказательств.
Действительно, не только философия Китая, но и его наука и искусство
управления государством, никогда не прекращали черпать из источника мудрости
И Цзин, и поэтому неудивительно, что лишь эта книга, среди всего классического
наследия конфуцианства, избежала великого сожжения книг при Цинь Ши Хуан
Ди23. Даже повседневная банальная жизнь в Китае насыщена ее влиянием. Проходя
по улицам китайского города, там и здесь встречаешь на углу предсказателя
судьбы, сидящего за аккуратно накрытым столиком с кистью и табличкой в руках,
готового извлечь из старинной книги мудрости совет по существу дела и сведения
о самых незначительных житейских затруднениях. И не только это, но даже
украшающие дома вывески - стоящие вертикально деревянные панели - покрыты
надписями, сделанными золотом на черном лаке, цветистый язык которых снова и
снова напоминает мысли и цитаты из И Цзин. Даже творцы политики такой идущей
в ногу с современностью державы, как Япония, славящиеся своей хитростью, не
пренебрегают возможностью получить у нее совет в трудных ситуациях.
Благодаря тому, что Книга Перемен имела репутацию мудрой книги, в ходе
веков к ее учению присоединилось множество совсем посторонних для нее
оккультных доктрин - некоторые из них имели, возможно, и некитайское
происхождение. Во времена династий Цинь и Хань24 начала формализованной
естественной философии, стремящейся охватить весь мир мысли, видели в системе
числовых символов. Объединение строго последовательной дуалистической
доктрины инь-ян с доктриной "пяти стадий перемен", взятой из Книги Истории 25,
23
[213 до н.э.]
24
[Начавших существование во второй половине третьего века до н.э. и
закончившихся примерно в 220 году н.э.]
25
[Шу Цзин, самая древняя из китайских классических книг. Современная наука
относит большую часть текстов этой книги примерно к первому тысячелетию до
35
н.э., хотя прежде самые старые из них относили к гораздо более далекой
древности].
27
Здесь можно отметить, в связи с ее странностью, гротескную и дилетантскую
попытку его преподобия каноника Макклачи М. А. {McClatchie} применить к И
цзин ключ "сравнительной мифологии". Его книга была опубликована в 1876 году
под заголовком A Translation of the Confucian Yi King or the Classic of Changes, with
Notes and Appendix.
36
К каждой из этих комбинаций затем была добавлена третья линия, и таким образом
появились восемь триграмм 29. Триграммы воспринимались как отображения всего,
что случается на небесах и на земле. В то же самое время считалось, что они
пребывают в состоянии непрерывного перехода, сменяя друг друга точно так же,
как в физическом мире одно явление непрерывно сменяется другим. В этом и
заключена фундаментальная концепция Книги Перемен. Восемь триграмм
являются символами, установленными для обозначения изменяющихся
переходных состояний; они являются некими образами, постоянно
претерпевающими изменения. При этом внимание сосредотачивалось не на
состоянии бытия вещей - как это чаще всего делается на Западе - а на их движении
в череде изменений. Восемь триграмм поэтому представляют не вещи как таковые,
а тенденции их движения.
28
Из приведенного здесь обсуждения должно быть самоочевидно, что Книга
Перемен не была неким словарем, как это принимается во многих источниках.
29
[Вильгельм использовал слово Zwicken, для обозначения символов И Цзин,
состоящих как из трех линий, так и из шести. В китайском языке для обоих типов
этих символов используется слово гуа. Чтобы избежать двусмысленности, Легге
(The Sacred Books of the East, XVI: The Yi King) установил прецедент, который
использован далее и в настоящей работе: термин "триграмма" относится к символу,
состоящему из трех линий, а термин "гексаграмма" - к символу, состоящему из
шести линий.]
37
8 наверху
8 на пятом месте
8 на четвертом месте
30
[По этой причине числа 7 и 8 никогда не появляются в тех частях текста, где речь
идет о смысле отдельных линий].
39
8 на третьем месте
8 на втором месте
6 в начале
Во всем этом единственно странным для нашего современного ума выглядит сам
метод изучения характера ситуации, заключающийся в манипуляциях со стеблями
тысячелистника. Однако эта процедура рассматривалась в качестве мистической
лишь в том смысле, что манипуляции со стеблями тысячелистника дают
возможность активизировать бессознательное в самом человеке. Не все люди в
одинаковой мере способны консультироваться у предсказателя. Для этого
требуется ясный и спокойный ум, а также восприимчивость к тем космическим
влияниям, которые таятся в скромных стеблях растения. Считалось, что эти стебли,
как продукты растительного царства, связаны с источниками жизни. Стебли брали
у священных растений.
Книга мудрости
Намного более важной вещью, чем применение Книги Перемен в качестве средства
для гадания, является ее использование иным образом, а именно, в качестве книги
мудрости. Лао-цзы32 знал эту книгу, и некоторые из его наиболее глубоких
афоризмов были вдохновлены ею. На самом деле все его мышление пропитано ее
учением. Конфуцию33 тоже была известна Книга Перемен, и он посвящал много
времени размышлениям над нею. Возможно, некоторые из своих поясняющих
замечаний он записывал, а другие сообщал своим ученикам устно. Книга Перемен,
отредактированная и аннотированная таким образом Конфуцием, и является той
версией, которая дошла до нашего времени.
34
Lun Yu, IX, 16. [Эта книга содержит в себе беседы Конфуция с его учениками].
35
[Здесь, как и на протяжении всей книги, Вильгельм использует немецкое слово
Sinn ("смысл"), написанное заглавными буквами (SINN), для обозначения
китайского слова дао (см. стр. 297 и ссылку 1). Причины, приведшие к тому, что
Вильгельм выбрал SINN в качестве представления дао (см. стр. XIV введения к его
переводу Лао-цзы: Tao Te King: Das Buch des Alten von Sinn und Leben, 3rd edn.,
Dusseldorf and Cologne, 1952), не имели прямого отношения к английскому слову
"смысл". Поэтому в английском переводе всюду, где встречается SINN, мы
используем слово "дао"].
[Известен как тай цзи ту, "великий предел" {supreme ultimate}. См. R. Wilhelm, A
36
Однако, вне зависимости от названия этих сил, несомненно, что мир бытия
возникает из их изменения и взаимодействия. Таким образом, перемена
понималась частично как непрерывная трансформация одной силы в другую и
частично - как цикл комплексов взаимосвязанных между собой явлений, таких как
день и ночь, лето и зима. Перемена не бессмысленна - иначе не могло бы
существовать знания о ней - а подчиняется универсальному закону, дао.
Таким был статус Книги Перемен, когда она попала в руки Конфуцию. В
старости он интенсивно ее изучал, и в высшей степени вероятно, что именно он
является автором Комментария на Решение (Туань Чжуань). Комментарий на
Образы тоже восходит к нему, хотя и не так непосредственно. Третий трактат,
поистине бесценный и подробный комментарий на индивидуальные линии, был
составлен его учениками или их преемниками в форме вопросов и ответов и
39
Этот вопрос касается главным образом триграммы Кань ( ), которая
имеет сходство с символом, обозначающим воду.
40
[Согласно традиции, 2205-1766 до н.э.]
41
[Согласно традиции, 1766-1150 до н.э.]
42
[Царь Вэнь был главой западного государства, страдавшего от притеснений со
стороны дома Шан (Инь). Он получил титул царя посмертно от своего сына У,
который сверг Чжоу Синя, взял в свое владение царство Шан и стал первым
правителем династии Чжоу, в традиционной хронологии датируемой годами 1150-
249 до н.э.]
45
великому и мудрому ученому Ван Би47, писавшему о Книге Перемен как о книге
мудрости, а не книге для гадания. Однако спустя некоторое время он встретился с
чинимыми ему препятствиями, и учение школы магов об инь-ян было вытеснено из
книги философией постепенно развивавшегося тогда искусства управления
государством. В период Сун48 И Цзин использовалась в качестве основы для
формирования доктрины тай цзи ту - имеющей, возможно, некитайское
происхождение - вплоть до появления очень хорошего комментария престарелого
Чжу Си49. Вошло в обычай выделять в отдельный раздел пришедшие из древности
комментарии, содержащиеся сейчас в Десяти Крыльях, и располагать их, снабжая
каждый относящейся к нему гексаграммой. Таким образом, книга постепенно
становилась лишь руководством по искусству управления государством и книгой
по философии жизни. Затем Чжу Си50 предпринял попытку реабилитировать ее в
качестве книги для гадания; в дополнение к краткому и точному комментарию к И
Цзин, он опубликовал введение к своим исследованиям по искусству гадания.
Разъяснение тех принципов, которым автор следовал в своей работе над переводом,
должно оказать читателю существенную помощь.
Переводу текста был придан по возможности краткий вид, чтобы сохранить
то архаическое впечатление, которое доминирует при встрече с китайскими
текстами. Необходимость этого обуславливалась еще и тем, что необходимо было
включить не только сам текст, но и краткое изложение наиболее ценных китайских
комментариев. Это изложение было сделано по возможности сжатым и дающим
обзор самых выдающихся вкладов китайской научной школы в толкование книги.
Сравнения с западными работами52, которые сами собой часто приходили в голову,
47
[226-249 н.э.]
48
[960-1279 н.э.]
49
[Чэн Хао, 1032-1085 н.э.]
50
[1130-1200 н.э.]
51
[1662-1722 н.э.]
52
[Ряд приводимых в сносках цитат из немецкой поэзии и краткие отрывки из Гете
были опущены в английском переводе, поскольку тонкости их поэтического
47
А вторая и третья книги поясняют, почему все это выглядит именно так, как оно
выглядит. Здесь собран воедино тот материал, который важен для понимания
структуры гексаграмм, однако приведен лишь тот материал, без которого никак не
обойтись, и при этом, по мере возможности, приводится лишь самый древний
материал, сохранившийся в Десяти Крыльях. Насколько это было осуществимо,
эти комментарии были разбиты на части и распределены по соответствующим
частям текста, чтобы обеспечить лучшее их понимание - их суть была представлена
ранее в резюме комментариев в книге I. Поэтому для тех, кто хотел бы измерить
всю глубину мудрости Книги Перемен, чтение второй и третьей книг обязательно.
С другой стороны, не стоит с самого начала книги перегружать голову западного
читателя тем, что для него непривычно, поэтому не удалось избежать некоторых
повторов, хотя такое многократное повторение лишь поможет лучшему
пониманию книги. Я твердо убежден в том, что всякий, кто действительно усвоит
суть Книги Перемен, обогатит этим свой опыт и приблизится к истинному
пониманию жизни.
Р. В.
Книга I
Текст
Часть I
1. Цянь. Творческий
Суждение
53
Эта гексаграмма относится к четвертому месяцу, маю-июню, когда светоносная
сила находится в своем зените, то есть еще до того как летнее солнцестояние
отмечает начало склонения года к концу. [В немецком тексте написано "апрель-
май"; очевидно, что это ошибка, поскольку первый месяц китайского лунарного
года длится примерно от начала февраля до начала марта. Новый Год не является
фиксированной датой и выпадает на день вблизи 5 февраля. Встречающиеся далее
в книге две или три ошибки подобного рода тоже исправлены, но без особого
упоминания об этом].
49
Начало всех вещей пока еще далеко, оно заключено в форме идей, которые
еще только должны стать реальностью. Но Творческий обладает, кроме прочего,
силой придавать форму этим архетипам идей. На это указывает слово "успех", и
процесс этот представлен образом, взятым из природы: "Облака проходят, и дождь
делает свою работу, и все индивидуальные существа перетекают в свои формы"56.
Ср. Бытие 2:1 и далее, где появление различных творений тоже приписывается
56
выпадению дождя.
50
57
["Нравы" {mores} - это слово выбиралось в качестве английского эквивалента
немецкого слова Sitte в тех случаях, когда оно, как в настоящем примере, означает
то, что китайцы называют ли. Однако ни "нравы", ни любые иные имеющиеся в
английском языке слова, такие как "манеры" или "обычаи", не выражают адекватно
идею того, что обозначало ли в древнем Китае, поскольку по своей сути каждое из
них означает всего лишь поведение, вырастающее из традиции и регулируемое ею.
Идеи, которым соответствует слово ли, по-видимому, брали свое начало в
религиозном отношении к жизни и в тех этических принципах, которые
развивались из этого отношения. В применении к религии ли означало соблюдение
с должным пиететом того ритуала, через который интерпретируется "воля небес" и
обеспечивается ее доминирование в мире. В отношении морали оно означало
чувство приличия - которое считали присущим человеку от рождения свойством -
того чувства, которое, при его культивировании, делает возможным строить
правильные взаимоотношения в личной жизни и в обществе. Ли было тем
краеугольным камнем, на котором Конфуций в свое время основывался в своих
усилиях вывести порядок из хаоса (см. The Sacred Books of the Tast, XXVII: The Li
Ki). Для "совершенного человека", который в феодальные времена всегда был
человеком высокого звания, подчинение кодексу ли было всецело добровольным.
Поведение "низшего человека" - принадлежащего к низкому классу - находилось
под управлением юридического закона].
51
Образ
58
[См. стр. . . Текст Вэнь Цзин (Комментарий на Слова Текста), помещенный в
книге III].
59
Творческий является причиной начала всех существ и их порождения, поэтому он
может быть обозначен как небеса, лучащаяся энергия, отец, правитель. Мы не
знаем, персонифицировали ли китайцы Творческого таким же образом, как греки
делали это с Зевсом. Однако здесь можно сказать, что это не составляло главной
проблемы для китайцев. Божественно-творческий принцип является
надличностным и может быть постигнут только через его всемогущую активность.
Разумеется, он имеет и внешний аспект, который в данном случае совпадает с
небом; а небо, как и все живое, имеет духовное сознание, Бога, Верховного
Правителя. Но все это вместе взятое объединено в понятии Творческого.
52
Линии
Здесь эта творческая мощь все еще скрыта под землей, и поэтому она не
приводит ни к каким последствиям. В применении к людским делам эта ситуация
символизирует великого человека, который все еще не признан. Тем не менее, он
остается правдивым по отношению к самому себе. Он не позволяет себе попадать
под влияние внешнего успеха или неудачи, но, уверенный в своих силах, ждет
своего часа. Поэтому человек, спрашивающий совета у оракула и получивший в
ответ эту линию, поступит разумно, если будет спокойно ждать, сильный своим
терпением. Благоприятное время придет само. Не нужно бояться того, что его
сильная воля не может пока доминировать; главное - не пустить в ход свою силу
преждевременно в попытке насильно заполучить что-либо такое, для чего время
еще не пришло.
Для великого человека открывается сфера влияния. Слава о нем ширится. Люди
толпами приходят к нему. Его внутренняя сила адекватна его возросшей внешней
активности61. Нужно сделать множество разнообразных дел, и ночью, когда все
отдыхают, его тяготят замыслы и тревоги. Но здесь, при переходе от низкого
положения к высотам таится определенная опасность. Многие из великих погибали
вследствие того, что массы окружали их толпой и вовлекали на свой путь.
Амбиции разрушали их целостность. Но истинное величие не ослабляется
искушениями. Тот, кто не теряет контакта с грядущим днем и его требованиями,
достаточно благоразумен, чтобы избежать любых ловушек и остаться
незапятнанным.
61
[Верхняя триграмма считается относящейся к "внешнему миру", а нижняя к
"внутреннему" (см. стр. ). Это различие лежит в основе наблюдаемого в книгах I и
II постоянного сопоставления внутреннего, ментального состояния и внешних
действий или событий, то есть субъективного и объективного опыта. Этим
обусловлено также и частое сопоставление способностей человека и его
положения, формы и содержания, внешнего украшательства и внутреннего
богатства.]
Если человек дерзает взобраться так высоко, что теряет при этом контакт с
остальным человечеством, он изолирует себя от всех, и это обязательно приведет к
неудаче. Эта линия предостерегает против титанических устремлений человека,
превосходящих его силы. В противном случае последует стремительное падение.
Когда все линии являются девятками, это означает, что вся гексаграмма приходит в
движение и переходит в гексаграмму Кунь, Восприимчивый, для которой
характерна преданность. Сила Творческого и мягкость Восприимчивого
объединяются. На силу указывает полет драконов, а на мягкость - тот факт, что они
попрятали головы. Это означает, что мягкость действия, соединенная с
силой решимости, приносит счастье.
2. Кунь. Восприимчивый
Но, строго говоря, здесь нет реального дуализма, поскольку между этими
двумя принципами имеются ясно определенные отношения иерархии. Нет
сомнения в том, что взятый в отдельности Восприимчивый так же важен, как и
Творческий, но само свойство преданности определяет то место, которое занимает
эта изначальная сила по отношению к Творческому. Ибо Восприимчивого должен
активизировать и вести за собой Творческий - тогда результатом будет благо. И
только когда Восприимчивый оставляет эту позицию и пытается встать как равный
бок о бок с Творческим, он становится вредоносным. В этом случае он выступает
как оппозиция Творческому и борется с ним, что приносит зло обоим.
Суждение
по смыслу].
56
Образ
Как небеса единственны, так и земля всего лишь одна. В гексаграмме неба
удвоение триграммы подразумевает длительность во времени, а в гексаграмме
земли удвоение триграммы означает твердость субстанции и протяженность в
пространстве, позволяющие земле нести на себе и сохранять все то, что живет и
движется по ней. Земля в своей преданности несет на себе все без исключения,
плохое и хорошее. Точно так же и совершенный человек придает своему характеру
широту, чистоту и силу выдержки, так что он приобретает способность быть
терпимым к людям и вещам и поддерживать их.
57
Линии
Точно так же, как светоносная сила представляет жизнь, так темная, смутная сила
представляет смерть. Когда осенью появляется первый иней, сила тьмы и холода
только еще начинает действовать. После этого первого предупреждения знаки
смерти постепенно множатся до тех пор, пока, подчиняясь неотвратимому закону,
не приходит окоченевшая зима с ее льдом.
И в нашей жизни то же самое. Первые, едва заметные знаки распада, едва
появившись, начинают множиться и усиливаются до тех пор, пока в конце концов
не наступает смерть. Но можно быть предусмотрительным, прислушиваясь к
первым знакам распада, и вовремя их замечать.
Желтый - это цвет земли и цвет середины; это символ того, что надежно и
искренне. Нижняя одежда украшается скромно - это символ аристократической
сдержанности. Если кто-либо призван исполнять некую работу на высоком, но
зависимом положении, то подлинный его успех будет зависеть от его предельной
осторожности. Искренность человека и его утонченность не должны проявлять
себя в явном виде; они должны выражать себя лишь косвенным образом, как
проистекающие изнутри.
Темный элемент на верхней позиции должен уступить свое место светлому. Если
он пытается сохранять позицию, на которую не имеет права, и управлять вместо
того, чтобы служить, то привлекает этим к себе гнев сильного. В результате
начинается борьба, в которой тьма будет побеждена, хотя и с уроном для обеих
сторон. Дракон, символ неба, вступает в борьбу с фальшивым драконом,
символизирующим раздутие принципа земли. Полуночная синева - это цвет неба;
желтый - цвет земли. Поэтому, когда течет черная и желтая кровь, это знак того,
что в этом противоестественном состязании обе изначальные силы претерпевают
ущерб64.
64
В то время как верхняя линия гексаграммы Творческий указывает на
59
Суждение
формы. Все находится в движении: поэтому, если здесь сохранять стойкость, то,
несмотря на опасность, есть надежда на великий успех. Когда человеку приходится
по велению судьбы переживать такое новое начало, он встречается с тем, что все
еще неоформленно, темно. Поэтому он должен здесь отступить, поскольку любое
выступление вперед могло бы принести несчастье. Кроме того, здесь очень важно
не оставаться в одиночестве. Чтобы преодолеть хаос, человеку требуются
помощники. Однако это не значит, что он сам при этом может пассивно ожидать,
что произойдет. Он обязан принимать вдохновенное участие в работе и руководить
ею.
Образ
Тучи и гром:
Образ Начальной трудности.
Так совершенный человек
Из хаоса творит порядок.
Линии
Трудности нагромождаются.
Лошадь и повозка поворачиваются кругом.
Если бы там не было разбойника,
То пришел бы сватающийся.
Девушка верна, она не обещает себя.
Пройдет десять лет - и она себя отдаст.
Суждение
Образ
Линии
Для юного глупца наиболее опасно попасть в ловушку пустых фантазий. Чем
упорнее он цепляется за нереальные фантазии, тем с большей вероятностью его
постигнет большое огорчение.
Зачастую учителю при встрече с таким запутавшимся глупцом, ничего не
остается иного, кроме как на какое-то время предоставить его самому себе, не
пытаясь избавить ученика от того огорчения, которое последует за такой
ситуацией. Зачастую это оказывается единственным средством спасения.
В наказании глупого
Неблагоприятно
Переходить границы.
Единственное, что благоприятно,
Это предотвратить переступание границ.
66
Суждение
достижении цели. И только такая уверенность дает тот свет, который ведет к
успеху. Она дает стойкость, которая приносит счастье и придает силы для
пересечения великой воды.
Человек встречается с опасностью, которую ему предстоит преодолеть.
Слабость и нетерпение ничего не могут поделать в такой ситуации. Только
сильный может противостоять судьбе, ибо внутренняя защищенность дает ему
возможность неуклонно двигаться к цели. Эта сила проявляет себя в
бескомпромиссной правдивости человека [перед самим собой]. Только если мы
обладаем смелостью видеть вещи такими, как они есть, без всякого
самообольщения и без иллюзий, события будут излучать некий свет, по которому
можно распознать путь к успеху. За этим распознаванием должно следовать
решительное и настойчивое действие. Ибо лишь тот, кто отваживается встречать
судьбу с решительностью, достаточно хорошо вооружен, чтобы адекватно с ней
справляться. Тогда он сможет пересечь великую воду - то есть принять
необходимое решение и преодолеть опасность.
Образ
Когда на небе появляются тучи, это знак того, что скоро будет дождь. Не остается
ничего, кроме как ждать, пока дождь не начнется. То же и в жизни, когда вершится
судьба. Нам не следует волноваться и стремиться изменить будущее,
преждевременно вмешиваясь в ход событий. Нужно спокойно подкреплять тело
пищей и питьем, а ум - радостью и хорошим настроением. Судьба придет, когда
она придет, но мы уже будем к ней готовы.
Линии
Опасность еще не подошла вплотную. Человек все еще ждет на открытой равнине.
Обстановка еще не осложнилась, но уже есть ощущение чего-то угрожающего.
Следует продолжать обычную жизнь по возможности дольше. Только так можно
избежать преждевременной растраты сил, уйти от вины и ошибок, которые могут
стать в дальнейшем источником слабости.
_________
Ситуация чрезвычайно опасна. Теперь она предельно тяжела - дело идет о жизни и
смерти. По-видимому, надвигается кровопролитие. Нет возможности продвинуться
ни вперед, ни назад; мы отрезаны, как если бы находились в яме. И теперь нужно
лишь просто оставаться стойким и позволить судьбе идти своим чередом. Такое
самообладание, удерживающее нас от того, чтобы усугубить ужас положения
каким-нибудь нашим действием, является единственным способом выбраться из
опасной ямы.
6. Сун. Конфликт
Суждение
Конфликт. Ты правдив
И встретился с препятствием.
Осторожная остановка на полпути - к счастью.
Следование по пути до конца - к несчастью.
Благоприятно увидеть великого человека.
Неблагоприятно пересекать великую воду.
Образ
Линии
Это относится к человеку, чье внутреннее состояние поначалу лишено покоя. Его
не удовлетворяет создавшаяся ситуация, и он предпочел бы улучшить ее путем
конфликта. В противоположность ситуации, когда девятка была на втором месте,
здесь он имеет дело с более слабым, чем он сам, противником и поэтому мог бы
достичь успеха. Но он не может вести борьбу, поскольку из-за того, что правда не
на его стороне, он не способен примирить конфликт со своей совестью. Поэтому он
возвращается обратно и принимает свою судьбу. Он изменяет состояние своего ума
и обретает прочное спокойствие, живя в единстве с вечным законом. Это приносит
счастье.
7. Ши. Войско
Эта гексаграмма построена из триграмм Кань, вода, и Кунь, земля, и поэтому она
символизирует почвенные воды, запасаемые под землей. Аналогичным образом, и
военная сила запасается в людской массе - невидимая в мирное время, но всегда
готовая к использованию в качестве ресурса силы. Свойствами этих двух триграмм
являются внутренняя опасность и внешнее повиновение. Это указывает на природу
армии, которая по своей внутренней сути опасна, но во внешнем плане она должна
подчиняться дисциплине и повиноваться.
Гексаграммой управляет вторая линия, на которой стоит сильная девятка.
Ей подчинены все остальные линии, являющиеся податливыми. Она указывает на
73
Суждение
Армия - это некоторая масса людей, которой требуется организация, чтобы она
стала боеспособной силой. Без строгой дисциплины ничего нельзя сделать, но эта
дисциплинированность не должна достигаться насилием. Требуется сильный
человек, который мог бы увлечь за собой сердца всех людей и пробудить в них
энтузиазм. Для развития своих возможностей ему необходимо полное доверие
властителя, который бы возлагал на него полную ответственность на время ведения
войны. Но война всегда опасна и приносит с собой разрушение и опустошение,
поэтому к ней нельзя прибегать опрометчиво - ее, как и целительный яд, нужно
использовать лишь в качестве крайнего средства.
Опытный лидер должен разъяснить народу оправдывающую войну причину,
а также ясно и разумно изложить ее цели. Если эта цель недостаточно четко
определена, так что народ не может сознательно подчинить ей себя, невозможно
достичь того единства и силы убежденности, которые способны привести к победе.
Но лидер должен, кроме того, следить за тем, чтобы военный пыл и исступление
победы не привели к несправедливым действиям, которые не получат всеобщего
одобрения. Если в основе каждого действия лежит справедливость и стойкость, все
идет хорошо.
Образ
Линии
То, что дичь в поле, означает, что она ушла из привычного ей убежища в лесу и
опустошает поля. Это указание на вторжение противника. Энергичная битва и
насилие здесь оправданы, но они не должны вырождаться в дикую свалку, в
которой каждый заботится о себе. Даже при самом великом упорстве и храбрости
это привело бы к несчастью. Войско должно управляться опытным
военачальником. Нужно вести военные действия, а не позволять толпе убивать
всех, кто попадается ей в руки. Если такое допустить, то результатом будет
поражение и, несмотря на любую проявленную стойкость, будет угроза несчастья.
Воды на поверхности земли текут совместно туда, куда есть возможность течь, как
76
Суждение
Присоединение - к счастью.
Спроси оракула еще раз,
Обладаешь ли ты величием, постоянством и стойкостью;
Тогда хулы не будет.
Колеблющиеся постепенно присоединяются.
Всякого, пришедшего слишком поздно,
Ожидает несчастье.
Все, что требуется, так это присоединиться к остальным, чтобы все могли
дополнять друг друга и помогать друг другу, держась вместе. Но для такого
единения нужна центральная фигура, вокруг которой могли бы собираться
остальные. Однако становиться центром влияния в сообществе людей смертельно
опасно и связано с большой ответственностью. Здесь требуется величие духа,
стойкость и сила. Поэтому пусть всякий, кто намерен собирать вокруг себя других
людей, спросит себя, подходит ли он для этого предприятия, ибо тот, кто берется за
решение такой задачи, не обладая реальным призванием для этого, лишь
увеличивает беспорядок в сравнении с тем, что было до всякого объединения.
Но, если имеется действительно реальный центр объединения, тогда те, кто
поначалу колебались и сомневались, постепенно приходят к нему по собственной
воле. Опоздавшим суждено пострадать от последствий своей медлительности,
поскольку в формировании единства вопрос правильно выбранного момента тоже
немаловажен. Взаимоотношения уже сформировались и твердо установлены в
соответствии с определенными внутренними законами. Совместный опыт
укрепляет эти связи, и тот, кто пришел разделить этот опыт в качестве воина
слишком поздно, будет наказан тем, что найдет дверь закрытой.
Если человек понимает необходимость объединения, но при этом не
чувствует в себе достаточно сил, чтобы быть центральной фигурой, то его долг
стать членом какого-то другого органичного товарищества.
Образ
Вода на земле:
Образ Присоединения.
Так цари древности
Раздавали государства в качестве поместий
77
Линии
Во время царской охоты в древнем Китае было принято преследовать дичь по трем
направлениям, а бегущим в четвертом направлении животным давалась
возможность спастись бегством. Если животные по какой-то причине не хотели
спасаться, им приходилось пробегать через ворота, позади которых стоял готовый
стрелять царь. Таким образом, убивали лишь тех животных, которые попадали в
такие ворота; тем, кто убегал мимо ворот, позволяли спастись. Этот обычай
согласовывался с намерением царя не превращать охоту в убийство, считая, что
убивать следует лишь тех животных, которые как бы добровольно подставляют
себя охотнику.
Здесь изображен правитель или просто влиятельный человек, к которому
тянутся люди. Приходящих к нему он принимает, а тем, кто не желает приходить,
он позволяет следовать своим путем. Он никого не приглашает, никому не льстит -
все приходят к нему по своей воле. Так формируется добровольная подчиненность
тех, кто к нему присоединяется. Этим людям не нужно быть постоянно настороже,
и они могут открыто выражать свое мнение. Здесь не нужны полицейские меры -
люди хранят верность своему правителю по своему собственному желанию. Тот же
принцип свободы применим и к жизни вообще. Не следует домогаться
благоволения людей. Если человек культивирует в себе чистоту и силу,
необходимую для того, чтобы быть в центре содружества, то все, кто хоть что-то
значит для него, приходят добровольно.
Эта гексаграмма означает силу малого - того, что находится в тени - которое
обуздывает, укрощает, препятствует. Слабая линия на четвертом месте, месте
министра, держит сильные линии под своим контролем. В Образе представлен
ветер, дующий по небу. Ветер обуздывает тучи, вздымающееся кверху дыхание
Творческого, придает им плотность; и все же он недостаточно силен, чтобы
обратить их в дождь. Гексаграмма представляет такое стечение обстоятельств,
когда слабый элемент какое-то время управляет сильным. Счастливый исход из
этого положения возможен лишь при условии мягкости поведения.
Суждение
Этот образ описывает Китай того времени, когда пришедший с запада Царь Вэнь
жил на востоке, при дворе находившегося у власти тирана Чжоу Синя. Тогда еще
не пришло время для широкомасштабного действия. Царь Вэнь мог лишь до
некоторой степени обуздывать тирана дружеским увещеванием. Отсюда и образ
плотных облаков, обещающих влагу и благодать земле, хотя и не дающих пока
дождя. Ситуацию в целом нельзя назвать неблагоприятной. Есть надежда на
успешный конец, хотя на пути к нему все еще остаются препятствия, и мы пока
можем предпринимать лишь некоторые подготовительные меры. Лишь с помощью
такого сравнительно слабого средства, каким является дружеское увещевание, мы
можем оказывать хоть какое-то влияние. Для действия с размахом время еще не
настало. И все же, до некоторой степени, у нас есть возможность действовать в
качестве ограничивающей и смягчающей силы. Для достижения цели требуется
твердая внутренняя решимость и мягкость и приспособляемость в отношениях с
80
внешним миром.
Образ
Ветер и в самом деле может собрать вместе все тучи на небе, но, будучи всего
лишь воздухом и не имея твердого тела, он не производит сильных и
долговременных эффектов. Так и человек в те времена, когда он не может делать
что-то великое во внешнем мире, может лишь утончать проявление своей природы
в малых делах.
Линии
Здесь человек, понимая, что препятствующая сила слаба, делает попытку силой
продвинуться вперед Но поскольку, в результате сложившихся обстоятельств, сила
реально находится на стороне слабого, это внезапное наступление обрекается на
81
Верность укрепляет узы, поскольку она означает, что партнеры дополняют друг
друга. Верность того, кто слабее, состоит в преданности, а верность более сильного
- в его надежности. Эти отношения взаимного усиления позволяют достичь
истинного благополучия, которое еще сильнее проявляется благодаря тому, что
каждый из партнеров не копит богатство в своих эгоистических целях, а разделяет
его с друзьями. Разделяемое наслаждение есть наслаждение вдвойне.
Успех уже близок. Ветер нагнал дождь. Сформирована постоянная точка зрения. И
это произошло благодаря накоплению малых результатов, обусловленных
чувством почтительности по отношению к благородному характеру. Но такой
закрепляемый мало-помалу успех требует большой осмотрительности. Для любого
было бы опасной иллюзией думать, что он может слишком полагаться на такой
82
успех. Женский принцип, тот слабый элемент, который завоевал победу, никогда
не должен упорствовать в ее превозношении - это ввергло бы его в опасность.
Темная сила луны максимальна в момент ее близости к полнолунию. Когда
полнолуние наступает, и луна становится точно напротив солнца, неминуемо ее
убывание. При таких обстоятельствах необходимо довольствоваться тем, что уже
достигнуто. Продвигаться дальше, не дождавшись благоприятного времени,
означало бы навлечь на себя несчастье.
Суждение
Ситуация на самом деле сложна. Самый сильный и самый слабый сошлись вместе.
Слабый следует за сильным и беспокоит его. Однако сильный молча с этим
мирится и не обижает слабого, поскольку этот контакт происходит при взаимном
хорошем настроении и не причиняет вреда.
В применении к людям это означает, что человек имеет дело с диким,
непокорным народом. В таком случае он достигнет своей цели, если поведет себя в
67
[Немецкое слово Auftreten, использованное в качестве названия гексаграммы,
означает как "поступь", так и "поведение"].
83
Образ
Линии
Этот текст описывает опасное предприятие. Здесь у человека есть внутренняя сила
для того, чтобы довести предприятие до конца, но она сочетается с
нерешительностью и осторожностью на внешнем плане. Эта линия составляет
противоположность предыдущей, которая слаба внутри, но на внешнем плане
стремится продвинуться вперед. Здесь же есть уверенность в конечном успехе,
который состоит в достижении цели, то есть в возможности преодолеть опасность
посредством продвижения вперед.
Здесь речь идет о властителе всей гексаграммы. Он понимает, что должен быть
решительным в своих действиях. Но в то же самое время он обязан помнить об
опасности, связанной с такой решительностью, особенно если есть необходимость
упорствовать в ней. Только осознание опасности делает успех возможным.
Суждение
Образ
Линии
Императором И был Тан Завершитель 69. По его указу принцессы империи должны
были повиноваться своим мужьям - даже если они были выше их по рангу -
подобно всем остальным женам. И в этом тоже проявляется то истинное,
основанное на скромности единение высокого и низкого, которое приносит счастье
и всяческое благо.
69
[Речь идет о Чэнь Тане, первом из правителей династии Шан, начало правления
которой относят к 1766 году до н.э. Однако современная китайская школа
исследователей уже не признает идентификации Императора I (согласно традиции,
1191-1155 до н.э.) с правителем Таном и считает, что упоминаемая здесь дочь была
отдана отцу Царя Вэня или, возможно, самому Царю Вэню ].
89
Суждение
Небо и земля не сообщаются друг с другом, и все приходит в оцепенение. То, что
наверху, не имеет никакого отношения к тому, что внизу, и на земле господствуют
путаница и беспорядок. Сила тьмы внутри, а сила света снаружи. Внутри слабость,
а твердость снаружи. Внутри низменное, а возвышенное снаружи. Путь низменных
людей находится на подъеме; путь людей возвышенных идет под уклон. Но
возвышенные люди не позволяют себе отступать от своих принципов. Когда
возможность распространять свое влияние для них закрыта, они все же остаются
верными своим принципам и удаляются в уединение.
Образ
Линии
Застой не длится вечно. Однако и сам по себе он не проходит; чтобы положить ему
конец, нужен подходящий для этого человек. Это и отличает состояние упадка от
состояния умиротворенности. Для поддержания состояния процветания требуются
постоянные усилия: если все пустить на самотек, он превращается в упадок и
дезинтеграцию. А время дезинтеграции не переходит автоматически в условия
мира и процветания. Требуется приложить усилия, чтобы положить ему конец. Это
говорит о том, что человек должен занять творческую позицию, когда мир
необходимо привести в порядок.
Образом верхней триграммы, Цянь, является небо, а нижней, Ли, - огонь. Огню
свойственно стремиться вверх, к небу. Это ведет к идее товарищества. Вторая
линия, благодаря своей центральности, объединяет вокруг себя пять сильных
92
Суждение
Образ
Линии
Здесь примирение, следующее за ссорой, становится ближе. Верно, что все еще
есть разделяющие нас стены, на которых мы стоим напротив друг друга. Трудности
слишком велики. Мы попали в затруднительное положение, и это заставляет нас
образумиться. Мы не можем сражаться, и в этом наше счастье.
Огонь наверху в небе далеко посылает свой свет, и все вещи ясно выступают в этом
свете и становятся как бы проявленными. Слабая пятая линия занимает
пользующееся уважением место, и все остальные, сильные, линии находятся с нею
в согласии.
Все приходит к тому, кто, занимая высокое положение, остается скромным
и добрым70.
70
Смысл этой гексаграммы перекликается со смыслом слов Иисуса: "Блаженны
кроткие, ибо они наследуют землю".
95
Суждение
Обладание великим.
Наивысший успех.
Образ
Солнце, льющее с высоты неба свет на все, что находится на земле, являет собой
образ обладания в великой мере. Но такое обладание должно быть
соответствующим образом управляемо. Солнце вкладывает в дневной свет как зло,
так и добро. Человек должен бороться со злом и обуздывать его и одновременно
благоприятствовать и помогать добру. Только так может он исполнить благую
волю Бога, желающего только добра, но не зла.
Линии
72
Аналогичный по смыслу афоризм об обладании можно найти в Библии: "Кто
станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее". [Лука
17:33].
97
73
Еще один общепризнанный вариант перевода текста к этой линии выглядит
следующим образом:
Он не полагается на свое богатство.
Хулы не будет.
Это означало бы, что человек избегает ошибок благодаря тому, что он владеет, но
так, как будто не владеет ничем.
98
Суждение
Это закон небес - опустошать полноту и наполнять то, что скромно; взошедшему в
зенит солнцу приходится, повинуясь закону небес, поворачивать на закат, а из
надира оно начинает подъем к новому восходу. Повинуясь тому же закону, полная
луна начинает убывать, а лишившись света, она снова прибывает. Этот закон небес
работает и в судьбах людей. Закон земли состоит в том, чтобы отнимать у полноты
и давать приращение тому, что скромно. Высокие горы истачиваются водами, а
долины заполняются. Закон судьбы проявляется в том, чтобы подмывать то, что
наполненно, и способствовать преуспеванию скромного. И люди тоже ненавидят
полноту и любят скромность.
Судьбы людей подчинены неумолимым законам, которые обязаны себя
реализовывать. И все же во власти человека изменять свою судьбу, открывая себя
своим поведением влиянию либо благоприятных, либо пагубных сил. Если
человек, занимая высокое положение, остается тем не менее скромным, он
излучает свет мудрости; если же он занимает низкое положение и скромен, то не
будет обойден судьбой. Так совершенный человек доводит свой труд до конца, не
хвастаясь при этом достижениями.
Образ
Линии
Все имеет свою меру. Даже скромность в поступках иногда может быть
чрезмерной. Здесь, однако, такой опасности нет, поскольку положение между
достойным помощником внизу и царственным правителем наверху налагает на
человека огромную ответственность. Нельзя злоупотреблять доверием того, кто
выше него, и нельзя умалчивать заслуги того, кто занимает низкое положение.
Бывают чиновники, которые на самом деле не стремятся к известности; они
скрываются за буквой указов, уклоняются от любой ответственности, берут плату,
не отдавая эквивалентную ей отдачу в работе, и поэтому являются лишь
обладателями пустых титулов. Это противоположно тому, что в данном случае
понимается под скромностью. В рассматриваемой ситуации скромность
представлена как заинтересованность человека в своей работе.
75В Книге Перемен не так много гексаграмм, в которых все линии имеют такой
исключительно благоприятный смысл, как в гексаграмме Скромность. Это говорит
о том, насколько большое значение китайская мудрость придавала именно этой
добродетели.
102
Суждение
Образ
Линии
Как пряжка собирает волосы в пучок и держит их, так и он собирает людей за счет
той поддержки, которую им оказывает.
Суждение
Образ
Линии
взглядам тех, кто ему подчиняется. Однако в то же самое время он обязан иметь
твердые принципы, чтобы там, где дело касается лишь текущего мнения, не
проявлять нерешительности. Научившись прислушиваться к мнению других
людей, не следует ограничиваться общением исключительно с теми, кто разделяет
наши взгляды, или с людьми своей компании; необходимо выйти за ее пределы и
свободно общаться с любыми людьми, будь то друзья или враги. Только так можно
достичь чего-то значительного.
У каждого должно быть нечто, за чем он мог бы следовать - его путеводная звезда.
Для того, кто сознательно следует прекрасному и доброму, эти слова могут
служить поддержкой.
Суждение
Исправление порчи
109
То, что было испорчено упущением человека, может быть исправлено его трудом.
К состоянию испорченности в данном случае привел не неотвратимый рок, как во
времена Застоя, а, скорее, злоупотребление человеком своей свободой. Работа,
направленная на исправление сложившихся условий, обещает успех, поскольку она
согласуется с возможностями времени. Не следует отшатываться от этой работы и
от опасности, - символизируемой переходом через великую воду - необходимо
энергично приступить к ней. Однако успех зависит от того, будем ли мы
осмотрительны. Это выражено в строках: "Перед выступлением три дня. После
выступления три дня". Перед тем, как устранять порчу, мы должны узнать ее
причины. Поэтому перед выступлением необходимо соблюдать осторожность. А
потом, чтобы избежать повторения порчи, мы должны посмотреть, безопасно ли
следование по тому новому пути, на который мы вступили. Поэтому необходимо
обратить внимание на время, следующее за выступлением. Чтобы после окончания
предприятия было возможно новое начинание, место приведших к гниению
инертности и безразличия должны занять решительность и энергия.
Образ
Линии
Не всякий обязан вращаться в сфере мирских дел. Есть люди, развитые настолько,
что их можно оправдать в том, что они позволяют миру идти своим путем и
отказываются от участия в общественной жизни с целью ее реформирования. Но
это не означает права на бездельничание, на то, чтобы просто сидеть в стороне в
позе критика. Такое удаление от жизни оправдано лишь в том случае, если человек
стремится реализовать в себе высшие цели человечества. Ибо, хотя святой и
остается в отдалении от суеты повседневной жизни, он создает ради будущего ни с
чем не сравнимые ценности.
Суждение
Образ
Линии
У человека все идет хорошо: он достигает власти и влияния. Однако в этом таится
опасность расслабиться и, будучи уверенным в своей позиции, позволить себе быть
беззаботным и беспечным в делах с окружающими. А это неизбежно приведет к
пагубным последствиям. Но еще не потеряна возможность изменить такое
настроение. Если он раскается в своей ошибочной позиции и почувствует
связанную с его влиятельным положением ответственность, то избежит неудач.
Суждение
Образ
Линии
Это относится к человеку, понимающему тайну того, как можно сделать царство
процветающим. Такому человеку следует дать возможность занимать высокое
положение, откуда он мог бы распространять свое влияние. Он должен быть, как
бы сказать, гостем - то есть почитаемым человеком, которому позволяется
действовать самостоятельно, а не использоваться в качестве инструмента.
Человек, наделенный властью, на которого люди смотрят снизу вверх, должен быть
всегда готовым к тому, чтобы проверить себя. Однако правильно проводимая
117
Суждение
Образ
Гром и молния:
Образ Прокусывания.
Так цари прежних времен обеспечивали непоколебимость законов
Четким определением наказаний.
Линии1
поступить плохо, наказание будет мягким - так что только пальцы его ног
оказываются в колодках. Это удержит его от последующих проступков, и таким
образом он освободится от вины. Это предупреждение содержит в себе призыв
вовремя остановиться на пути зла.
76
Здесь следует заметить, что имеется альтернативная интерпретация этой
гексаграммы, основанная на идее "Наверху свет (солнце); внизу движение." При
такой интерпретации гексаграмма символизирует расположенный внизу рынок,
полный движения, в то время как наверху в небе сияет солнце. Аллюзия с мясом
свидетельствует о том, что это рынок продуктовый. Золото и стрелы являются
предметами торговли. Если скрывается нос, это означает, что пропадает обоняние,
то есть человек, о котором идет речь, не домогается чужого. Идея яда указывает на
опасность богатства - и подобным же образом интерпретация продолжается далее.
121
Суждение
Образ
Огонь, свет которого освещает гору и делает ее более приятной на вид, не сияет на
далекие расстояния; точно так же прекрасной формы бывает достаточно для того,
чтобы озарить дела не очень важные и пролить на них свет, но важные вопросы
таким способом не разрешаются. Они требуют более серьезного подхода.
Линии
Темные линии почти добрались до верха и близки к победе над последней сильной
светлой линией за счет своего дезинтегрирующего влияния на нее. Низменные,
темные силы одерживают победу над возвышенным и сильным, причем не
прямыми методами, а медленно и незаметно под него подкапываясь, так что оно в
конце концов гибнет.
Линии гексаграммы схематически образуют дом, крышей которого служит
верхняя линия. Поскольку крыша расшатана, то и весь дом рушится. Гексаграмма
относится к девятому месяцу (октябрь-ноябрь). Сила инь со все большим напором
давит вверх и уже почти совсем вытеснила силу ян.
Суждение
Разрушение. Неблагоприятно
Куда-либо выступать.
Здесь описывается время, когда на первый план выступают низменные люди, почти
совершенно вытеснив тех немногочисленных сильных и достойных людей,
которые еще остались. При таких обстоятельствах, вызванных условиями времени,
достойному человеку неблагоприятно что-либо предпринимать.
В такие неблагоприятные времена понятие о том, как правильно себя вести,
следует получать из образов гексаграммы и их свойств. Нижняя триграмма
означает землю, свойствами которой являются послушание и преданность. Верхняя
триграмма символизирует гору, свойством которой является незыблемость. То есть
здесь указывается, что человек должен смиренно принять требования
неблагоприятного времени и сохранять спокойствие, ибо все теперь зависит не от
его поведения, а от условий времени, которые, в соответствии с законами небес,
являют нам смену приращения и убывания, полноты и пустоты. И этим условиям
времени невозможно противодействовать. Поэтому смирение и бездействие здесь
будут не проявлением трусости, а свидетельством мудрости.
Образ
Гора стоит на земле. Если гора крутая и узкая, с малой площадью опоры, ей грозит
обвал. Положение горы устойчиво только в том случае, если она вздымается из
земли широко и величественно, а не горделиво и отвесно. Это суждение
справедливо и для правителя, опирающегося на широкое основание своего народа.
Правитель должен быть великодушным и щедрым, как щедра несущая на себе все
сущее земля. В этом случае его позиция будет столь же прочной, как позиция горы
в ее спокойствии.
Линии
Несчастье.
Здесь беда коснулась уже не только того места, где человек отдыхает, но и его
самого. Никакого предостережения или комментария не дается, поскольку
несчастье достигло своего пика, и его уже не отвратить.
Здесь разрушение приходит к концу. После того как несчастье проявило себя в
полной мере, возвращаются лучшие времена. Семя доброго не пропало, и как раз в
тот момент, когда плод падает на землю, добро вновь прорастает из его семени.
Совершенный человек опять приобретает влияние и возможность действовать
эффективно. Он обретает поддержку общественного мнения, находясь как бы под
защитой колесницы. А человеку низменному мстит его же собственная злоба: его
дом разрушен. Здесь срабатывает закон природы: зло разрушительно не только для
добра, но с неизбежностью разрушает и само себя. Ибо зло, живущее лишь
отрицанием, не может существовать длительно за счет исключительно своей
собственной силы. Да и самому человеку низменному живется лучше всего, когда
он находится под руководством совершенномудрого человека.
127
Идея точки поворота возникает из того факта, что после того как темные линии
вытеснили наверх, за пределы гексаграммы, все линии ян, снизу в гексаграмму
входит новая светлая линия. Время тьмы осталось в прошлом. Зимнее
солнцестояние приносит победу света. Эта гексаграмма связана с одиннадцатым
месяцем, месяцем солнцестояния (декабрь-январь).
Суждение
Возвращение. Успех.
При уходе и возвращении ошибок не будет.
Друзья приходят и хулы не будет.
Путь пролегает туда и обратно.
На седьмой день будет возвращение.
Благоприятно иметь, куда выступить.
Образ
В Китае зимнее солнцестояние всегда отмечалось как то время в году, когда можно
отдыхать - этот обычай сохранился до наших дней в виде новогодних каникул.
Зимой жизненная энергия, символизируемая громом, Возбуждающим, все еще
находится под землей. Движение еще только зарождается, поэтому его нужно
подкрепить отдыхом, чтобы не рассеять его преждевременным использованием.
Этот принцип, то есть необходимость давать возможность энергии, которая
начинает себя возобновлять, укрепиться отдыхом, применим и ко всем другим
аналогичным ситуациям. Возвращение здоровья после болезни, возвращение
взаимопонимания после отчужденности: во всех таких ситуациях именно в самом
начале все нужно делать деликатно и с осторожностью, так чтобы возвращение
смогло привести к расцвету.
Линии
Если человек упускает момент для возвращения, его постигает несчастье. У этого
несчастья причина внутренняя, кроящаяся в неправильном отношении человека к
миру. И несчастье, приходящее извне, тоже обусловлено этим его неправильным
отношением. Здесь описывается слепое упрямство человека и суждение говорит о
наказании за него.
130
Суждение
Человек получил от неба врожденную склонность к добру, для того, чтобы она
руководила им во всех его поступках. Благодаря почитанию это внутреннего
божественного духа, он достигает незапятнанной искренности, которая побуждает
его с инстинктивной уверенностью поступать хорошо без всякой мысли о
вознаграждении или какой-то личной выгоде Эта инстинктивная уверенность
приносит наивысший успех и «благоприятствует через стойкость.» Однако в этом
высшем смысле слова не все инстинктивное признается естественным, а только то,
что согласно с волей небес. Без этого качества праведности, нерефлексирования,
инстинктивное действие приносит лишь несчастье. Конфуций говрит об этом:
«Тот, кто отступает от искренности, к чему он приходит? Его делам не сопутствует
воля небес и благословение.»
Образ
Во время весны, когда снова начинается движение грома и жизненной энергии под
небесами, все начинает всходить из земли и расти и все существа воспринимают от
творческой энергии природы детскую непосредственность, присущую их
исходному состоянию. Так и с хорошими правителями: стяжав для себя духовное
богатство, они заботятся о своевременной поддержке всех форм жизни и всех форм
культуры.
Линии
Любую задачу мы должны решать ради нее самой, как того требуют время и место,
не думая о результате. В этом случае задача решается благополучно и все наши
начинания достигают успеха.
слушать никого.
Неожиданное зло может случайно придти к нам извне. Если оно не обусловлено
нашей собственной природой и если оно не нашло в этой природе опоры для себя,
нам следует не прибегать для его искоренения к внешним средствам, а спокойно
предоставить природе идти своим чередом. Тогда улучшение придет само собой.
Суждение
Чтобы твердо держать сторону великих творческих сил и накапливать их, как это
подчеркивается в данной гексаграмме, требуется сильный человек с ясным умом,
тот, которого почитает правитель. Триграмма Цянь указывает на сильную,
творческую силу; Гэнь указывает на твердость и правдивость. Обе они
свидетельствуют о свете и ясности и о необходимости каждодневного обновления
характера. Только при таком каждодневном самообновлении человек способен
оставаться на высоте своих сил. Сила привычки помогает поддерживать порядок в
спокойные времена, но в периоды, когда образуются огромные запасы энергии, все
определяется силой личности. При этом, поскольку благосостояние пользуется
почетом, то сильной личности, которой правитель доверяет быть лидером,
предпочтительнее не кормиться от дома, а зарабатывать свой собственный хлеб,
подвизаясь на служебном поприще. Такой человек находится в гармонии с небом,
и поэтому даже такие сложные и грандиозные предприятия, как пересечение
великой воды, завершаются у него успехом.
Образ
Линии
накопленной энергии.
Суждение
Уголки рта.
Стойкость - к счастью.
Обрати внимание на дарование питания
И на то, что он ищет для наполнения своего рта.
При даровании заботы и питания важно выбирать объектом этой заботы достойных
людей; кроме того, важно быть внимательным к питанию самого себя. Если мы
хотим узнать, что представляет собой данный человек, достаточно понаблюдать за
тем, на кого он распространяет свою заботу и какие стороны своей собственной
природы он культивирует и питает. Природа питает все творения, а великий
человек лелеет лишь достойных людей и заботится о них, чтобы через них
136
осуществлялась забота обо всех других людях. Вот что Менций {Mencius} сказал
об этом:
Образ
"В знаке Возбуждающего Бог выступает вперед": когда весной опять приходят в
движение силы жизни, все вещи входят в свое новое бытие. "Он все приводит в
состояние совершенства в знаке Неподвижного": так ранней весной, когда семена
падают на землю, все вещи приходят в состояние готовности. Этим дается образ
предоставления питания посредством движения и покоя. Свершенный человек
берет этот образ для себя как образец для питания и культивирования своего
собственного характера. Слова - это движение, исходящее изнутри наружу. Еда и
питье - движение, направленное извне вовнутрь. Оба вида движения можно
видоизменять путем спокойствия. Ибо покой удерживает слова, исходящие изо рта,
от того, чтобы они чрезмерно отклонялись от меры, и таким же образом он
удерживает от чрезмерности поступающую через рот пищу. Именно таким образом
и воспитывается характер.
Линии
Обычно человек либо обеспечивает себя сам средствами к пропитанию, либо его
должным образом поддерживают те, чьим долгом и привилегией это является.
Если из-за слабости духа человек оказывается неспособным сам себя
поддерживать, его охватывает беспокойство. Это связано с тем, что, уклоняясь от
надлежащего способа обеспечения своей жизни, он получает поддержку в виде
благодеяния от тех, кто занимает более высокое положение. Это недостойно,
поскольку человек при этом изменяет своей природе. Если это продолжается
слишком долго, такой образ жизни приводит к несчастью.
Тот, кто стремится к такому питанию, которое на самом деле не питает, постоянно
переходит от желания к его удовлетворению и в удовлетворении испытывает новое
желание. Безумная погоня за удовольствием ради удовлетворения чувственных
желаний никогда не приводит к цели. Человек не должен никогда (десять лет - это
законченный цикл времени) следовать по этому пути, ибо ничего хорошего он на
нем не обретет.
Суждение
Перевес великого.
Коньковый брус прогнулся до предела.
139
Образ
Линии
Здесь дается указание на тот тип человека, который во времена перевеса великого
настаивает на своем продвижении вперед. Он не прислушивается к советам других
людей и поэтому они, в свою очередь, не хотят оказывать ему поддержку.
Вследствие этого перегрузка растет до тех пор, пока не прогибается или не
рушится все сооружение. Самонадеянное выступление вперед во времена
опасности лишь ускоряет катастрофу.
Гексаграмма состоит из двух триграмм Кань. Это одна из тех восьми гексаграмм, в
которых происходит удвоение триграммы. Гексаграмма Кань означает ввергание
во что-то. Линия ян ввергнута между двумя линиями инь и заключена между ними,
как вода в глубокой лощине. Триграмма Кань означает среднего сына.
Восприимчивый получил среднюю линию от Творческого, и таким образом
получилась гексаграмма Кань. В качестве образа она представляет воду, ту воду,
которая приходит сверху, а на земле движется в виде потоков и рек, питающих все
виды жизни на земле.
В применении к человеку Кань представляет сердце, замкнутую в теле
душу, принцип света, заключенный во тьму - то есть разум. Название гексаграммы,
поскольку в ней удваивается триграмма, обладает и дополнительным смыслом -
"повторение опасности". Таким гексаграмма стремится обозначить объективную
ситуацию, к которой человек должен просто привыкнуть, а вовсе не субъективное
к ней отношение. Ибо опасность, связанная с субъективным отношением к
ситуации, подразумевает либо безрассудную храбрость, либо хитрость. И поэтому
тоже в качестве символа опасности здесь использован образ глубокой лощины; это
та ситуация, в которой человек попадает в такой же тесный проход, в каком
находится вода в ущелье, поэтому, как и вода, он может спастись, только если
поведет себя правильно.
142
Суждение
Повторенный Бездонный.
Если ты искренен, то успех у тебя в сердце
И во всем, что ты делаешь.
Образ
Вода достигает цели благодаря непрерывности своего течения. Перед тем как течь
дальше, она заполняет каждую впадину на своем пути. Совершенный человек
следует ее примеру: он заботится о том, чтобы добродетель постоянно
присутствовала в его характере, а не была бы отдельными и случайными его
проявлениями. Так и в обучении людей все зависит от постоянства, ибо только
путем повторения ученик способен усвоить изучаемый материал.
Линии
За счет постоянных встреч с тем, что таит в себе опасность, человек может без
143
особого труда сделать опасность частью самого себя. Он хорошо осваивается с ней
и постепенно привыкает ко злу. Но при этом он сбивается с правильного пути, и
естественным результатом этого становится несчастье.
Здесь любой шаг, вперед или назад, ведет к опасности. И речи нет о том, чтобы из
нее выбраться. Поэтому нельзя допускать, чтобы нас вводила в заблуждение мысль
о возможности действия, поскольку в результате него мы лишь глубже увязнем в
болоте опасности. Как бы ни было тягостно оставаться и далее в такой ситуации,
мы должны ждать до тех пор, пока выход не обнаружится сам.
Здесь присутствует еще одна мысль. Окно является тем местом, через
которое в комнату поступает свет. Если в трудные времена мы хотим кого-то
. Обычный перевод "две чаши с рисом", был исправлен на основании китайских
79
комментариев.
144
просветить, нужно начинать с того, что само по себе прозрачно, а дальше просто
двигаться вперед от этой точки.
Опасность приходит из-за того, что человек слишком амбициозен. Чтобы вылиться
из оврага, вода не поднимается выше самой низкой точки его края. Так и человек
во время опасности, чтобы достичь своей цели, должен двигаться по линии
наименьшего сопротивления. В такие минуты не следует затрачивать слишком
большие усилия - ведь достаточно просто выбраться из опасного положения.
Эта гексаграмма - еще один двойной знак. Триграмма Ли означает "льнуть к чему-
либо", "быть обусловленным чем-то", "зависеть от чего-либо или покоиться на
нем", кроме того, она означает "яркость". Темная линия льнет к двум светлым, той,
что сверху, и той, что снизу - это образ пустого пространства между двумя
сильными линиями, за счет которого обе сильные линии обретают яркость.
Триграмма представляет среднюю дочь. Творческий включил в себя в качестве
центральной линию Восприимчивого, образовав таким образом триграмму Ли. В
качестве образа она означает огонь. Огонь не имеет определенной формы - он
льнет к горящему объекту и таким образом набирает яркость. Как вода стекает с
небес, так огонь вздымается пламенем от земли. В то время как Кань означает
душу, заключенную в теле, Ли символизирует природу в ее сиянии.
145
Суждение
Темное льнет к светлому и таким образом усиливает яркость последнего. То, что
светится, отдавая свет, должно иметь внутри себя нечто стойкое, в противном
случае оно со временем сожжет самого себя. Все светоносное зависимо от того, к
чему оно льнет ради продолжения своего сияния.
Так солнце и луна льнут к небесам, а злаки, трава и деревья льнут к земле.
Так и удвоенная ясность посвященного человека льнет к тому, что праведно, и
таким образом он обретает способность изменять мир. Жизнь человека на земле
несвободна и обусловлена, и когда он начинает осознавать свои границы и
подчиняет себя гармоничным и благотворным силам космоса, то достигает успеха.
Корова является символом абсолютного послушания. Культивируя в себе
уступчивость и добровольное приятие зависимости, человек приобретает
лишенную резкости ясность и находит свое место в мире.80
Образ
Линии
Раннее утро, когда начинается работа. Во сне ум был закрыт для внешнего мира, а
теперь снова возобновляется его связь с этим миром. Следы впечатлений человека
80
Примечательно и любопытно то совпадение, что здесь огонь и забота о коровах
связываются точно таким же образом, как в религии персов. [Согласно верованиям
персов, Божественный Свет, или Огонь, нашел свое проявление в мире минералов,
а также в растительном и животном царствах, еще до того, как он появился в
человеческой форме. Его животным воплощением была корова, и Ахура-Мазда
был вскормлен ее молоком.]
146
Приходит конец дня. Свет заходящего солнца наталкивает ум на мысли о том, что
жизнь преходяща и обусловлена. Находясь в плену у этого внешнего рабства, люди
обычно лишают себя и внутренней свободы тоже. Ощущение мимолетности жизни
толкает их к необузданному веселью в попытке насладиться жизнью, пока она еще
длится, или же они впадают в меланхолию и растрачивают драгоценное время,
скорбя о приближении старости. Обе эти позиции неправильны. Для совершенного
человека нет разницы в том, придет ли смерть к нему раньше или позднее. Он
занимается самовоспитанием, ждет назначенного ему часа, и таким образом он
застрахован от судьбы.
Ясность ума так же соотносится с жизнью, как огонь с деревом. Огонь льнет к
дереву, но и поглощает его. Корни ясности ума лежат в самой жизни, но жизнь
может и поглощаться этой ясностью. Все зависит от того, как ясность себя
проявляет. Здесь представлен образ метеорита или горящей соломы. Тот, кто
работоспособен и неутомим, способен быстро подняться и занять видное
положение, не произведя, однако, при этом долговременных результатов. То есть
конец бывает плачевным, когда человек растрачивает себя слишком быстро и
истребляет сам себя, как метеор.
Здесь уже достигнут зенит жизни. Не будучи ранее предупрежден, человек к этому
моменту мог бы уже пожрать себя, как это делает пламя. Вместо этого, понимая
тщету всего, он отставляет в сторону надежду и страх, вздохи и сетования, и если
он упорен в сохранении ясности своего ума, то из этой печали вырастет счастье.
Ибо здесь мы имеем дело не с мимолетным настроением, как в случае девятки на
третьем месте, а с реальной душевной переменой.
Часть II
Суждение
Влияние. Успех.
Благоприятна стойкость.
Взять девицу в жены - к счастью.
Образ
Озеро на горе:
Образ Влияния.
Так совершенный человек своей готовностью к приятию людей
Вдохновляет их приблизиться к нему.
Гора с озером на вершине побуждается влагой этого озера. Она обладает этим
преимуществом благодаря тому, что ее вершина не выступает наружу в виде пика,
а имеет форму впадины. Образ говорит о том, что ум человека должен быть
смиренным и свободным, так чтобы он мог оставаться восприимчивым к добрым
советам. Люди предпочитают отказывать в совете тому, кто уверен, что знает все
лучше других.
Линии
Всякое движение, до того как оно себя реально проявит, начинается с движения
пальцев ноги. Здесь идея влияния уже присутствует, но она еще не очевидна для
других. До тех пор пока намерение не проявляется явным образом, оно не имеет
значения для внешнего мира и не ведет ни к добру, ни ко злу.
При движении икра ноги следует за ступней, поскольку сама по себе она не
способна продвигаться вперед и не способна стоять на месте. Поскольку такое
движение не обладает качеством самоуправления, это предвещает беду. Нужно
спокойно ждать, пока не получишь побуждения к действию за счет какого-то
реального воздействия. В этом случае избежишь ущерба.
Задняя сторона шеи является самой жесткой частью тела. Когда влияние касается
лишь этой области человека, воля его остается твердой и воздействие не приводит
его в замешательство. Поэтому о раскаянии здесь не может быть и речи. То, что
происходит в глубинах человеческого существа, в его подсознании, никогда не
может быть ни вызвано, ни подавлено сознательным воздействием ума. Верно
также и то, что если мы не умеем воздействовать на самих себя, то не сможем
влиять и на окружающий мир.
Суждение
Образ
Гром грохочет, а ветер дует. Оба они являют пример экстремальной подвижности и
поэтому на первый взгляд они представляют истинную противоположность идее
постоянства, однако законы, управляющие их нарастанием и затиханием, приходом
и уходом, неизменны во времени. Аналогичным образом, независимость
совершенного человека отнюдь не основывается на жесткости и неизменности его
характера. Он всегда идет в ногу со временем и меняется вместе с ним. Не
меняется при этом лишь всегда одинаково направленный некий указатель,
внутренний закон его бытия, который определяет все его поступки.
Линии
Ждет бесчестье.
Постоянное унижение.
Сила тьмы восходит. Свет отступает в безопасное место, чтобы тьма не могла на
него посягать. Это отступление не вызвано волей человека, а связано с
естественным законом, поэтому в данном случае отступление уместно - это
правильный способ поведения с целью избежать истощения своих сил. 81
Суждение
Отступление. Успех.
В том, что мало, благоприятна стойкость.
Образ
Гора вздымается под небом, но вследствие своей природы, она в этом своем
подъеме неизбежно останавливается. С другой стороны, небо отступает перед ней
на определенное расстояние и остается вне ее досягаемости. Это символизирует
поведение возвышенного человека по отношению к наступающему на него
человеку низменному: он отступает, уходя в свои мысли, как только низменный
Линии
Желтый - цвет середины. Это указание на то, что правильно и что согласуется с
долгом. Воловья шкура прочна и ее не порвать.
Совершенные люди отступают, а низменные их преследуют, при этом
представленный здесь низменный человек настолько приблизился к совершенным
людям и так крепко за них держится, что те не могут его стряхнуть с себя. И
поскольку он ищет того, что правильно, и так сильно стремится к этой своей цели,
что ее достигает.82 Таким образом, эта линия подтверждает то, что было сказано в
Суждении: "В малом" - здесь это эквивалентно "для низменного человека" -
"благоприятна стойкость".
Девятка на третьем месте означает:
Прерванное отступление
Разрушительно для нервов и опасно.
Держать людей в качестве слуг и служанок - к счастью.
Совершенный человек обязан уметь вовремя понять, что пришел момент для
отступления. Если момент выбран правильно, отступление можно осуществить в
условиях абсолютного согласия, без неприятных дискуссий. Но при всей
дружественности в отношениях с людьми, здесь необходима абсолютная твердость
в решении, если только не хочешь оказаться сбитым с толку какими-то
посторонними соображениями.
Суждение
Образ
Линии
Пальцы ног - это самая нижняя часть тела, и она уже готова выступить вперед. Так
и великая мощь в самом нижнем своем положении склонна к насильственному
158
Похвальба своей силой ведет к затруднениям - это похоже на то, как козел
застревает рогами, бодая изгородь. В то время как низменный человек,
почувствовав свою силу, наслаждается ею, человек возвышенный никогда не
сделает такой ошибки. Он неизменно осознает, что, если стремишься продвинуться
вперед несмотря ни на что, это опасно, и поэтому в благоприятные времена
отказывается от пустого демонстрирования силы.
Эта гексаграмма представляет восход солнца над землей. Поэтому она служит
символом быстрого и легкого продвижения вперед, которое в то же самое время
означает постоянное расширение во все стороны и, кроме того, ясность.
Суждение
Образ
Свет солнца при его восходе над землей по самой своей природе ясен. Чем выше
солнце поднимается, тем больше выступает оно из темного тумана, распространяя
нетронутую чистоту своих лучей над все более обширной областью. И истинная
природа человека тоже изначально добра, но она затемняется из-за
соприкосновения с земными вещами и поэтому нуждается в очищении, чтобы
сиять в своей изначальной чистоте.
Линии
В момент, когда все уже настроено на выступление вперед, мы все еще не уверены
насчет того, не встретим ли в ходе выступления резкого сопротивления. В этом
случае нужно просто продолжать делать то, что правильно, и это в конце концов
принесет счастье. Может так случиться, что мы встретимся с недоверием. В этом
случае не следует пытаться завоевать доверие, несмотря ни на что, - нужно просто
сохранять спокойствие и жизнерадостное настроение, не позволяя вовлечь себя в
гнев. Поступая таким образом, мы избежим ошибок.
и правильных принципах.
Суждение
Образ
Линии
Все выглядит так, как будто в игру вступил случай. Страстно желая творить
порядок, сильный, преданный и с честными намерениями человек как бы случайно
сталкивается с зачинщиком беспорядка и схватывает его. Таким образом победа
достигнута. Но при искоренении злоупотреблений нельзя быть слишком
торопливым. Это может плохо обернуться, поскольку эти злоупотребления
164
Князь Цзи жил при дворе жестокого тирана Чжоу Синя, который, хотя он и не
упоминается здесь по имени, являет собой тот исторический персонаж, на котором
основывается вся эта ситуация в целом. Князь Цзи был родственником тирана и не
мог удалиться от двора, поэтому он скрывал свои истинные чувства и притворялся
безумным. Хотя он и содержался на положении раба, но не позволял внешним
несчастьям заставить его изменить своим убеждениям.
Это может служить примером для тех, кто не имеет возможности оставить
свой пост во времена тьмы. Чтобы избежать опасности, им необходима
непобедимая стойкость духа и удвоенная осмотрительность в обращении с
внешним миром.
Суждение
Образ
Линии
Жена во всех случаях должна руководствоваться волей хозяина дома, будь то отец,
муж или взрослый сын. Ее место внутри семьи. Там она исполняет трудные и
достаточно важные обязанности, которые ей искать не приходится. Она должна
заботиться о пище для своей семьи, а также о пище для жертвоприношений. Таким
образом она становится центром отношений между членами семьи и центром
религиозной жизни семьи, и ее стойкость в такой роли приносит счастье всему
дому.
В общем случае даваемый здесь совет состоит в том, что ничего не нужно
добиваться насильственно, следует спокойно удовлетворяться исполнением своих
непосредственных обязанностей.
В конечном счете порядок внутри семьи зависит от характера хозяина дома. Если
он культивирует свою личность так, чтобы она эффективно осуществляла свое
влияние посредством силы своей внутренней правды, все с этой семьей будет в
порядке. Находясь в положении правителя, человек должен добровольно
принимать на себя определенную ответственность.
Суждение
Образ
Линии
Часто человеку кажется, что все как будто тайно сговорились против него. Он
чувствует себя так, как будто некое препятствие внезапно остановило его быстрое
продвижение вперед, что он оскорблен и обесчещен. Однако нельзя впадать в такое
заблуждение; несмотря на имеющееся противостояние, нужно оставаться
преданным тому, с кем ты осознаешь внутреннее родство. В этом случае, несмотря
на плохое начало, все в конце концов закончится хорошо.
Суждение
Образ
Вода на горе:
Образ Препятствия.
Так совершенный человек поворачивается к самому себе
И шлифует свой характер.
Линии
Этот текст относится к человеку, который уже оставил позади себя мир с его
суетой. Естественно было бы ожидать, что с наступлением времени препятствий он
повернется к миру спиной и будет искать убежище для себя за его пределами. Но
такой путь для него закрыт. Он не может искать спасения для себя, предоставив
мир его несчастьям. Долг призывает его еще раз вернуться в суету мира. Именно
благодаря своей опытности и внутренней свободе он способен создать нечто
одновременно великое и законченное, что принесет счастье. Благоприятно увидеть
такого великого человека, с кем можно благополучно завершить опасное дело.
Суждение
Образ
Линии
Этот образ взят из охоты. Охотник поймал трех хитрых лисиц и получил в награду
желтую стрелу. В общественной жизни трудности создаются лисами-интриганами,
которые пытаются воздействовать на правителя лестью. Никакое избавление
невозможно без их устранения. Однако борьба не должна вестись недостойным
оружием. Желтый цвет указывает на умеренность в борьбе с врагом и на
необходимость держаться золотой середины, а стрела символизирует прямоту
действий. Если человек искренне посвятил себя делу избавления, он развивает в
себе на основе своей правдивости настолько большую внутреннюю силу, что та
действует как оружие против всего фальшивого и низменного.
Суждение
Образ
Линии
42. И. Приумножение
Идея приумножения выражена в том, что самая нижняя, сильная линия верхней
триграммы опустилась вниз и заняла место внизу нижней триграммы. Эта
концепция, кроме того, выражает лежащую в основе Книги Перемен
фундаментальную идею: правление на самом деле является служением.
Принесение в жертву более высокого элемента ради приумножения
элемента более низкого называется истинным приумножением: оно указывает на то
духовное начало, которое только и обладает силой, способной помочь миру.
Суждение
Приумножение. Благоприятно
Что-либо предпринять.
Благоприятно пересечь великую воду.
181
Образ
Наблюдая, как гром и ветер усиливают и приумножают друг друга, человек может
наметить путь для приумножения своих сил и самосовершенствования.
Обнаруживая доброе в других людях, он должен воспроизводить это в себе - таким
образом все, что есть на земле, он делает своим. Осознав в себе самом что-либо
дурное, он избавляется от него. Таким образом он освобождается от зла. Такое
этическое преобразование являет собой наиболее важное приумножение ценности
личности.
Линии
Высочайшее счастье.
Воистину, доброта будет признана твоей добродетелью.
Смысл этих строк состоит в том, что тот, кто занимает высокое положение, обязан
приносить приумножение нижестоящим за счет своего самоотречения. Если такой
человек пренебрегает своим долгом и никому не помогает, то он, в свою очередь,
тоже лишается поддерживающего влияния других людей и вскоре начинает
чувствовать себя одиноким, провоцируя при этом нападения на себя. Позиция,
которая не находится в постоянной гармонии с требованиями времени, обязательно
принесет с собой несчастье. Конфуций так говорит об этой линии:
Совершенный человек перед тем, как начать движение, приводит себя в состояние
покоя; перед тем, как начать говорить, он собирается с мыслями; перед тем, как о
чем-то попросить, он упрочняет взаимоотношения. Придерживаясь этих трех
правил, совершенный человек может в полной мере себя обезопасить. Но, если
человек резок в своих проявлениях, окружающие не будут с ним сотрудничать.
Если он слишком возбужденно говорит, то его слова не встретят отзвука в других
людях. Если он просит о чем-то, не установив перед этим необходимых
взаимоотношений, он не получит желаемого. Если с ним рядом никого нет, то те,
кто в состоянии причинить ему вред, приблизятся.
Суждение
Если даже всего один низменный человек занимает в городе правящее положение,
он способен притеснять людей возвышенных. Даже всего одна страсть, все еще
таящаяся в сердце, способна затмить разум. Страсть и рассудок не могут
существовать бок о бок - поэтому, чтобы добро победило, необходима борьба без
пощады.
Однако в решительной борьбе добра против зла имеются вполне
определенные правила, которыми не следует пренебрегать, если хочешь добиться
успеха. Во-первых, решительность должна основываться на единстве силы и
сочувствия. Во-вторых, со злом невозможен компромисс; при любых условиях зло
необходимо открыто разоблачать. И наши собственные страсти и недостатки не
должны при этом замалчиваться. В-третьих, борьбу нельзя вести напрямую, только
силой. Когда зло заклеймлено, оно начинает думать о применении оружия, и если
мы предоставим ему преимущество тем, что будем бороться, отвечая ударом на
удар, то проиграем в конечном счете, поскольку таким образом мы сами окажемся
вовлеченными в ненависть и страсть. Поэтому важно начинать с себя, стремиться
не допустить в себе тех недостатков, которые мы заклеймили позором. При этом
острые края оружия зла, не находя противника, притупятся. По той же самой
причине мы не должны сражаться со своими собственными недостатками
напрямую. Пока мы с ними боремся, они нас побеждают. Наконец, самым лучшим
способом борьбы со злом является быстрый прогресс в сторону добра.
Образ
Когда воды озера поднялись в небо, можно опасаться ливня. Учитывая это
предостережение, совершенный человек предупреждает неистовый обвал. Если
185
человек накапливает богатства лишь для себя самого, не считаясь с другими, его
неминуемо постигнет такой обвал. Ибо после любого накопления всегда следует
рассеяние. Поэтому совершенный человек уже во время накопления начинает
раздавать. Точно так же при формировании своего характера он заботится о том,
чтобы не ожесточиться в упрямстве, а оставаться восприимчивым ко всем
впечатлениям, и для этого он практикует строгий и постоянный самоанализ.
Линии
Кажется, что победа уже достигнута. Остается лишь решительно вырвать с корнем
остатки зла, как того требует время. И это представляется легким. Однако именно
здесь нас подстерегает опасность. Если мы не начеку, злу удастся ускользнуть под
какой-нибудь маской, и если это случится, то из оставшихся его семян прорастет
новое несчастье, ибо зло не умирает так просто. То же самое относится и ко злу,
заключенному в характере человека. Нужно работать над своим характером со всей
основательностью, ибо если из-за невнимательности пропустить что-либо, то из
этого вырастет новое зло.
Суждение
человек не считает его опасным и таким образом невольно наделяет его властью.
Если бы ему сопротивлялись с самого начала, он бы никогда не стал влиятельным.
Время Выхода навстречу важно еще и по другой причине. Хотя, как
правило, слабый не должен выходить навстречу сильному, бывают времена, когда
именно такое исключение из правила приобретает существенное значение. Когда
небо и земля выходят навстречу друг другу, для всех творений наступает время
процветания; когда князь и его чиновник выходят навстречу друг другу, в мире
воцаряется порядок. Необходимо, чтобы элементы, которым предопределено быть
объединенными и взаимозависимыми, проходили каждый свою половину пути
навстречу друг другу. Но при таком объединении не должно быть нечестных и
тайных мотивов, ибо в противном случае его результат породит зло.
Образ
Здесь ситуация напоминает ту, что была в случае гексаграммы 20, Гуань,
Созерцание (Зрелище). В последней ветер веет над землей, а здесь - под небесами.
В обоих случаях он проникает повсюду. Там ветер был над землей и
символизировал правителя, обозревающего условия в своем царстве. Здесь ветер
веет сверху и символизирует то влияние, которое правитель распространяет с
помощью своих приказов. Небеса далеко от того, что на земле, но все земное
приводится в движение небом с помощью ветра. Правитель находится вдали от
своего народа, но он приводит людей в движение силой своих приказов и декретов.
Линии
Когда темный элемент начинает с трудом протискиваться, как червяк, вперед, его
нужно энергично и немедленно остановить. Подавляя его непрестанно,
неблагоприятных последствий можно избежать; но если позволить ему
продвигаться своим путем, результатом будет несчастье. Незначительность того,
что ползает, не должно приводить к искушению недооценивать его. Свинья,
которая еще мала и худа, не может много бушевать в ярости, но, если ее вовремя не
обуздать, то когда она наестся досыта и станет сильной, тогда проявится ее
подлинная натура.
189
Здесь у человека есть искушение встретиться со злым элементом даже с риском для
себя - это очень опасная ситуация. К счастью, обстоятельства таковы, что
предотвращают такую возможность; человеку хотелось бы этого, но он не может.
Это ввергает его в мучительную нерешительность. Но если ему удастся ясно
понять смысл этой опасной ситуации, то он, по крайней мере, избежит серьезных
ошибок.
Если человек уже отошел от мира, то мирская суета часто становится для него
невыносимой. Есть много людей, которые с благородным достоинством держатся в
стороне от всего низменного и, встретившись с ним, энергично его отталкивают.
Таких людей упрекают за высокомерие и холодность, но, поскольку обязанности
уже не привязывают их к миру, для них это не имеет большого значения. Они
умеют спокойно сносить нелюбовь толпы.
Суждение
Сбор. Успех.
Царь приближается к своему храму.
Благоприятно увидеть великого человека.
Это ведет к успеху. Благоприятна стойкость.
Большие жертвоприношения - к счастью.
Благоприятно что-либо предпринять.
вместе весь клан. Благодаря тому, что члены семьи совместно выражают чувство
благоговения, предки настолько прочно интегрируются в духовную жизнь семьи,
что этого единения нельзя ни рассеять, ни растворить.
Там, где требуется собрать людей воедино, необходимо действие сил
религиозного содержания. Но при этом должен быть также и лидер, который мог
бы служить центром группы. Чтобы иметь силу собирать людей вокруг себя, этот
лидер должен прежде всего уметь осуществить интеграцию внутри самого себя.
Мир может объединить только сила коллективной нравственности. Такие великие
времена всеобщего единения оставляют после себя великие достижения. В этом
состоит важность проведения больших жертвоприношений. И в социальной сфере
во времена Сбора тоже необходимы великие деяния.
Образ
Линии
Ситуация здесь такова, что люди хотели бы собраться вокруг лидера, на которого
они смотрят почтительно, но они входят в состав обширной группы и допускают,
чтобы та влияла на них, поэтому они колеблются в принятии решения. Таким
образом, они лишаются твердого центра, вокруг которого могли бы собраться. Но
если этой их потребности находится подходящее выражение и если они решаются
позвать на помощь, то одного рукопожатия лидера бывает достаточно, чтобы
рассеять любое горе. Поэтому люди не должны позволять вводить себя в
192
Эти слова относятся к человеку, который собирает вокруг себя людей во имя
своего правителя. Поскольку он не стремится к получению каких-то особых для
себя преимуществ, а старается самоотверженно ради всеобщего единения, его
труды увенчаются успехом и все будет так, как должно быть.
Суждение
Образ
Линии
Это самое начало восхождения. Точно так, как дерево для проталкивания наверх
набирает силу из корней, занимающих самое нижнее положение, так и здесь сила
для подъема приходит снизу, из тьмы. Но здесь имеется еще и духовное родство с
правителями наверху, и эта солидарность обеспечивает то доверие, которое
необходимо для любого свершения.
Здесь уходят с дороги все препятствия, которые обычно мешают прогрессу. Все
происходит предельно легко. Человек решительно идет по этой дороге, чтобы
воспользоваться своей удачей. Внешне все выглядит самым наилучшим образом.
Однако здесь не добавлено никакого обещания счастья. И это еще вопрос, как
долго может продолжаться такое беспрепятственное продвижение. Однако таким
опасениям в данном случае поддаваться не стоит, поскольку они лишь угнетают
силу человека. Вместо этого необходимо должным образом воспользоваться
благоприятным временем.
Гора Ци находится в западном Китае, на родине царя Вэня, чей сын, князь Чжоу,
добавил пояснения к индивидуальным линиям гексаграмм. Это суждение уносит
нас в прошлое, во времена, когда приходила к власти династия Чжоу. В то время
царь Вэнь представлял своих прославленных помощников богу горы своего рода, и
те занимали места в залах предков рядом с правителем. Это указание на ту стадию,
когда проталкивание наверх достигает своей цели. Человек, прославившийся в
глазах бога и людей, принимается в круг тех, кто питает духовную жизнь нации, и
таким образом он приобретает то значение, которое неподвластно времени.
Тот, кто проталкивается наверх вслепую, обманывает себя. Он знает, что такое
наступление, но не знает, как отступать, а это означает истощение сил. В этом
случае необходимо постоянно сохранять ясное осознание ситуации, быть
последовательным в своем поведении и оставаться таким все время. Только при
таком условии человек может избежать слепых импульсов, которые не приносят
196
Суждение
Образ
Образ Истощения.
Так совершенный человек подвергает свою жизнь опасности,
Следуя своей воле.
Если вода вытекает снизу, озеро обязательно высохнет, истощившись. Это судьба.
Этим символизируется злосчастный рок человеческой жизни. В такие времена
человек ничего не может поделать, кроме как молча согласиться со своей судьбой,
оставаясь правдивым по отношению к себе самому. Это касается самых глубоких
пластов его существа, ибо лишь они одни способны быть выше любых
превратностей судьбы.
Линии
Несчастье.
Если человек позволяет себе быть подавленным тем, что на самом деле подавлять
его не должно, его имя, без сомнения, будет обесчещено. Если он полагается на то,
на что не следует полагаться, его жизнь определенно подвергнется опасности. К
тому, кто опозорен и находится в опасности, час смерти подходит ближе - так как
же он при этом еще может видеть свою жену?
Здесь дерево находится внизу, а вода наверху. Дерево уходит корнями в глубину
земли, чтобы достать воду. Образ гексаграммы сформировался в связи с
использовавшимся в древнем Китае колодцем, имевшим шест и черпак. Однако
дерево сравнивается не с черпаком, который в древние времена делался из глины, а
скорее с деревянным шестом, с помощью которого вода поднималась из колодца.
Образ этот применим также и к миру растений, поднимающих воду из земли с
помощью своих волокон.
Кроме того, колодец, из которого черпают воду, выражает идею о
распределении питания, которое не истощается.
Суждение
Образ
Триграмма Сунь, дерево, расположена внизу, а триграмма Кань, вода, - поверх нее.
Дерево всасывает воду снизу вверх. Как дерево, будучи организмом, имитирует
действие колодца, принося пользу всем частям растения, так и совершенный
человек организует человеческое сообщество так, чтобы его части, как это
происходит в организме растения, сотрудничали на благо целого.
Линии
Есть способный человек. Он как очищенный колодец, вода которого пригодна для
питья. Но никто им не пользуется. Это печалит тех, кто его знает. Человек этот
хотел бы, чтобы князь получил возможность узнать о нем - это принесло бы
счастье всем.
Это верно, что, пока продолжается облицовка колодца камнем, воду из него
черпать нельзя. Но работа эта не напрасна: результат ее в том, что вода будет
потом оставаться все время чистой. И в жизни тоже бывают периоды, когда
человек должен приводить себя в порядок. В такие времена он ничего не может
делать для других, но эта его работа тем не менее не бессмысленна, поскольку,
наращивая свои силы и способности путем внутреннего саморазвития, он
впоследствии достигнет большего.
Суждение
Тебе поверят.
Высочайший успех
Благодаря стойкости.
Раскаяние исчезнет.
Образ
Огонь внизу и озеро наверху борются и разрушают друг друга. Так и в течение
годового цикла идет борьба между силами света и силами тьмы, которая
разрешается в смене времен года. Человек овладевает этими изменениями в
природе, отмечая их регулярность и размечая, соответственно, ход времени. Таким
способом во внешне хаотичные изменения времен года вносится ясность, и человек
получает возможность приспосабливаться заранее к требованиям разных
временных периодов.
Линии
Коренные изменения нужно производить лишь там, где ничего другого сделать
нельзя. Поэтому в самом начале необходима предельная сдержанность. Сначала
нужно прояснить свой ум, научиться управлять собой - желтый это цвет середины,
а корова является символом послушания - и до поры до времени воздерживаться от
действий, поскольку любое преждевременное выступление пошло бы во вред.
Начинай революцию.
Выступить - к счастью. Хулы не будет.
Шкура тигра, на которой столь заметны черные полосы на желтом фоне, хорошо
видна издали. То же относится и к революции, совершаемой великим человеком:
крупные, четкие, направляющие установки хорошо видны и доступны пониманию
каждого. Поэтому ему не требуется предварительного гадания, ибо он завоевывает
спонтанную поддержку людей.
Шесть линий образуют образ Дин, Котла. Внизу расположены ножки, над ними
само тулово котла, затем идут ушки (ручки), а наверху - дужки. В то же самое
время этот образ наталкивает на идею питания. Дин, форма из бронзы, -
представлял собой сосуд, в котором держали готовые яства в храме предков и на
пирах. Глава семьи перекладывал пищу из дин в чаши гостей.86
86
[В большинстве наших музеев имеются прекрасные образцы таких дин, которые
классифицируются там как жертвенные сосуды. Использованное Вильгельмом для
обозначения дин немецкое слово Tiegel буквально означает "котел", или, иначе,
"тигель". Поскольку этот характерный для Китая сосуд уникален по форме, столь
отличной от формы как котла, так и тигля в общепринятом смысле, здесь было
сохранено слово дин.]
206
Суждение
Образ
Образ Котла.
Так совершенный человек консолидирует свою судьбу,
Вставая в правильную позицию.
Судьба огня зависит от дерева: пока есть дерево внизу, огонь наверху не погаснет.
То же и в человеческой жизни; и у человека есть судьба, дающая силу его жизни. И
если ему удается найти подобающее место и для жизни, и для судьбы, приведя их
таким образом в гармонию друг с другом, то этим самым он ставит свою судьбу на
прочное основание. Эти слова содержат намек о том, как следует лелеять жизнь,
содержащийся в тайных учениях китайской йоги, передававшихся в устной
традиции.
Линии
Если дин еще до использования перевернули вверх дном, то большой беды в этом
нет - наоборот, этим он очищается от остатков. Наложница занимает низкое
положение, но, поскольку она имеет сына, ее уважают.
Эти две метафоры выражают идею о том, что в высокоразвитой
цивилизации, такой, на которую указывает данная гексаграмма, каждый человек с
добрыми намерениями получает ту или иную возможность достичь успеха. И не
имеет значения, насколько высоко занимаемое им положение: ему обеспечен
достойный прием, при условии, что он готов к самоочищению. Он получает такое
место, где у него есть возможность доказать плодотворность своей деятельности, в
результате чего он добивается признания.
Суждение
Образ
Линии
Здесь описана ситуация, когда удар вовлекает человека в опасность, и тот несет
большие убытки. Сопротивляться этому значило бы идти вразрез с тенденциями
времени и поэтому не принесло бы успеха. Нужно просто отступить на высоты,
недоступные грозным силам опасности. Он должен принять утрату своего
имущества, не слишком терзаясь о нем. Когда пройдет разорившее его время удара
и глубокого сдвига, он вновь обретет свое имущество, не гоняясь за ним.
Бывает три вида ударов: удар неба, то есть гром; удар судьбы и, наконец, удар
211
Образом этой гексаграммы является гора, самый младший сын неба и земли.
Мужской принцип располагается наверху, поскольку он по самой своей природе
устремлен вверх; женский принцип располагается внизу, и его движение
направлено вниз. Таким образом устанавливается покой, поскольку движение
приходит к своему естественному завершению.
В применении к человеку, эта гексаграмма обращена к проблеме
достижения состояния спокойного сердца. Это очень трудно - обрести покой в
своем сердце. В то время как буддизм говорит об обретении покоя за счет угасания
всякого движения в состоянии нирваны, Книга Перемен придерживается мысли о
том, что покой - это просто одно из состояний полярности, которое всегда
подразумевает движение в качестве своего дополнения. Возможно, что слова
текста гексаграммы содержат в себе указания для практики йоги.
Суждение
Образ
213
Линии
Хранить неподвижность пальцев ног означает помедлить перед тем, как начать
движение. Начало - это время, когда ошибок еще совершается мало. В это время
человек продолжает находиться в гармонии с исходной безгрешностью. На него
еще не действуют омрачающие ум интересы и желания, поэтому он интуитивно
видит вещи такими, какие они есть. Тот, кто медлит в начале, пока не обретет
истину, находит потом правильный путь. Однако, чтобы избежать при этом
нерешительного дрейфования, необходима постоянная твердость.
Этим отмечается этап, когда попытки найти успокоение уже увенчались успехом.
Человек обрел покой, причем не в том ограниченном его понимании, когда дело
касается лишь отдельных частностей - он полностью отказался от жизни, и это дает
ему умиротворение и счастье в каждом аспекте его существования.
215
Суждение
Развитие событий, приводящее к тому, что девушка уходит за мужчиной в его дом,
происходит медленно. До совершения брака необходимо уладить разнообразные
формальности. Этот принцип постепенного развития может быть применен и к
другим ситуациям: он применим во всех случаях, когда дело идет о надлежащих
взаимоотношениях при сотрудничестве людей, как например, при определении
человека на должность. Развитию нужно дать происходить естественным образом.
Не стоит спешить. Наконец, этот принцип применим и к любым усилиям,
направленным на то, чтобы оказывать влияние на окружающих, ибо и в этом
случае существенным фактором является выбор правильного способа развития -
через культивирование своей личности. Например, воздействие на окружающих
человека в состоянии возбуждения никогда не производит сколько-нибудь
долговременных результатов.
Когда дело касается личности, то ее развитие тоже должно происходить по
тому же самому принципу, если только от этого развития мы ждем
долговременных результатов. Мягкость, отличающаяся приспособляемостью,
однако при наличии способности к проникновению, является той внешней формой
действия, которая должна произрастать из внутреннего спокойствия.
Чтобы развитие было по-настоящему постепенным, требуется стойкость,
ибо только стойкость не дает медленному развитию выродиться в ничто.
Образ
Дерево на горе:
216
Образ Развития.
Так совершенный человек остается верным достоинству и добродетели,
Чтобы усовершенствовать обычаи.
Стоящее на горе дерево видно издалека, и от его развития зависит ландшафт всего
региона. Оно не растет так быстро, как болотное растение, - рост его происходит
постепенно. Так и работа по распространению влияния на людей может быть
только постепенной. Никакое внезапно производимое на людей впечатление или
резкое их пробуждение не дает долговременных последствий. Прогресс должен
быть достаточно постепенным и, чтобы достичь такого прогресса в общественном
мнении и в обычаях людей, необходимо, чтобы оказывающая влияние личность
сама по себе приобрела влиятельность и вес. А это достигается путем тщательной и
упорной работы над моральным самосовершенствованием.
Линии
Все линии этой гексаграммы используют в качестве образа полет дикого гуся.
Дикий гусь - символ супружеской верности, поскольку считается, что эта птица
никогда не находит себе второго партнера после смерти первого.
Линия стоит в начале, и это наводит на мысль о первом месте отдыха в
перелете этой водоплавающей птицы от поверхности воды к высотам неба. Берег
достигнут. Эта ситуация соотносится с одиноким молодым человеком, который
только начинает свой жизненный путь. Поскольку никто не приходит к нему на
помощь, его первые шаги медленны и нерешительны, и он окружен опасностями.
Естественно, что он становится предметом насмешек многих. Но именно эти самые
трудности удерживают его от излишней торопливости, и поэтому его продвижение
вперед идет успешно.
Скала - это безопасное место на берегу. Развитие прошло еще один шаг.
Первоначальная незащищенность преодолена и найдено безопасное место в жизни,
дающее человеку все необходимое для него. Этот первый успех, открывающий
путь активным действиям, приносит с собой радостное настроение, и человек идет
навстречу будущему уверенно.
О диком гусе говорят, что всякий раз, найдя пищу, он зовет своих
товарищей, а такое поведение может служить символом мира и согласия в счастье.
Человек здесь не хочет наслаждаться своей удачей в одиночестве и готов разделить
217
ее с другими.
Вершина - это высокое место. В таком высоком положении легко стать одиноким.
Здесь человека неправильно понимает именно тот, от кого он зависим: женщина не
понята своим мужем, чиновник - своим начальником. Это дело рук лживых людей,
которые втерлись в его жизнь. В результате этого взаимоотношения остаются
бесплодными и дела не идут. Но в ходе дальнейшего развития такое взаимное
непонимание преодолевается, и в конце концов достигается примирение.
Здесь жизнь подходит к концу. Человек окончил свои труды. Его путь взмывает
высоко в небо, как полет диких гусей, когда они оставляют землю далеко позади
себя. Там они летают, четко сохраняя строй в своем полете. И если при этом они
роняют перья, их можно использовать как украшение при исполнении священного
танца-пантомимы в храмах. Так и жизнь человека, сделавшего себя совершенным,
дает яркий свет для живущих на земле людей, которые смотрят на него снизу вверх
как на образец для себя.
Наверху стоит Чжэнь, самый старший сын, а внизу - Дуй, самая младшая из
дочерей. Мужчина ведет, а девушка радостно следует за ним. Здесь описывается
вхождение девушки в дом ее мужа. Есть всего четыре гексаграммы, описывающие
взаимоотношения между мужем и женой. Сянь, Влияние (31), говорит о том
притяжении, которое испытывают друг к другу члены молодой пары; Хэн,
Постоянство (32), описывает долговременные отношения в браке; Цзянь, Развитие
(53), отражает те длящиеся долго церемониальные процедуры, которые
сопровождают заключение брака; и наконец, Гуй Мэй, Невеста, представляет
молодую девушку, которую ведет берущий ее в жены более старший по возрасту
мужчина. 88
88
В Китае формально утверждена моногамия, и каждый мужчина имеет только
одну официальную жену. Этот брак, который больше касается семей участников,
чем их самих, заключается со строгим соблюдением всех формальностей. Но муж
сохраняет при этом право позволять себе удовольствия в виде некоторых личных
склонностей, и обязанность хорошей жены, обязанность, требующая от нее
максимальной терпимости, состоит в том, чтобы помогать мужу в этом. В
результате устанавливающиеся в семье отношения приобретают внешнее
благоприличие и открытость, а входящая в семью по воле мужа молодая девушка
скромно подчиняет себя жене как бы в качестве ее младшей сестры. Безусловно,
это в высшей степени сложное и деликатное дело, требующее такта со стороны
всех его участников, но, при благоприятных обстоятельствах, это решает проблему,
для которой европейская культура решения так и не нашла. Хотя, конечно же, нет
нужды говорить, что идеальная женщина в Китае встречается не чаще, чем в
219
Суждение
Невеста.
Предпринять что-нибудь - к несчастью.
Ничего благоприятного.
Образ
Линии
Европе.
220
Девушка низкого происхождения, не нашедшая себе мужа, может тем не менее при
определенных обстоятельствах обрести защиту, став наложницей.
Здесь описывается ситуация человека, который страстно и долго стремится
к радостям, недостижимым обычным путем. Он попадает в ситуацию, не вполне
совместимую с чувством самоуважения. К этой строке не добавлено ни суждения,
ни предостережения - это просто голое описание реальной ситуации, так что любой
может из него извлечь для себя урок.
Девушка целомудренна. Она хочет сохранить себя и ждет, пока придет подходящее
для брака время. Но все заканчивается благополучно: она вознаграждена за свою
непорочность и, хотя и с опозданием, обретает суженого.
Суждение
Образ
Линии
Гора, Гэнь, стоит неподвижно; над ней - огонь, Ли, который вздымается вверх и не
медлит ни минуты. Поэтому эти две триграммы не могут оставаться вместе.
Страннику судьбой назначена чужбина и разлука.
Суждение
Образ
Огонь на горе:
Образ Странника.
Так совершенный человек
Хранит ясность ума и осмотрительность
При определении наказаний
И не затягивает с судом.
Линии
Птичка, чье гнездо спалили, указывает на то, что человек утратил место отдыха.
Такое несчастье настигает птичку в том случае, если она при постройке гнезда
была неосторожна и опрометчива. То же и со странником. Если он позволяет себе
шутки и смех, забывая, что он странник, то впоследствии у него будут причины для
сетований и слез. Ибо, если человек из-за неосмотрительности утрачивает корову -
то есть скромность и способность приспосабливаться - результат будет плачевным.
Суждение
Образ
Линии
Суждение
Радостный. Успех.
231
Благоприятна стойкость.