Введение
Поздравляем Вас с приобретением автомобиля SUBARU. Настоящее Руководство по эксплуатации
содержит всю необходимую информацию для поддержания Вашего SUBARU в отличном
состоянии и обеспечения надежной работы системы снижения токсичности выхлопных газов. Мы
настоятельно рекомендуем Вам внимательно ознакомиться с настоящим Руководством, что
поможет Вам лучше понять устройство и работу Вашего автомобиля. За дополнительной
информацией, не вошедшей в настоящее Руководство и касающейся особенностей ремонта,
обслуживания и регулировок автомобиля, Вы можете всегда обратиться к дилеру SUBARU, у
которого Вы приобрели свой автомобиль, или к ближайшему дилеру SUBARU.
Вся информация, технические характеристики и иллюстрации, содержащиеся в настоящем
Руководстве, действительны на момент его публикации. Компания FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
сохраняет за собой право вносить изменения в характеристики и дизайн автомобиля без
предварительного уведомления о таких изменениях, а также без принятия на себя обязательств по
внесению таких же или аналогичных изменений в ранее проданные автомобили. Данное
Руководство по эксплуатации предназначено для всех моделей автомобиля и содержит полное
описание оборудования, включая дополнительное оборудование, устанавливаемое на заводе-
изготовителе по требованию. Поэтому некоторые замечания могут касаться оборудования, не
установленного на Вашем автомобиле.
Оставьте это Руководство в автомобиле при его повторной продаже. Новому владельцу также
потребуется содержащаяся в нем информация.
ПРИМЕЧАНИЕ: Термин “дилер SUBARU” обозначает любого официального дилера компании
SUBARU и/или компанию по ремонту и техническому обслуживанию автомобилей SUBARU.
000043
A) Седан
B) Универсал
C) OUTBACK
A2360GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Глава 3. Контрольно-
Детальное описание гарантийных Использование настоящего измерительные приборы и органы
обязательств, включающих случаи, на Руководства по управления автомобилем
которые распространяется гарантия, и
исключения из них, содержится в
эксплуатации В данной главе содержится
Перед эксплуатацией автомобиля информация о показаниях индикаторов
“Гарантийной и сервисной книжке”. Мы
внимательно ознакомьтесь с и указателей панели приборов, а также
рекомендуем Вам внимательно
настоящим Руководством. порядок использования различных
ознакомиться с ее содержанием.
Соблюдение правил эксплуатации, приборов и переключателей
изложенных в нем, обеспечит Вашу автомобиля.
безопасность и продлит срок службы Глава 4. Климат-контроль
Вашего автомобиля. Несоблюдение В данной главе приводятся инструкции
этих правил может привести к по работе с системой климат-контроля.
серьезным травмам и значительным Глава 5. Аудиосистема
его повреждениям. В данной главе описывается
аудиосистема Вашего автомобиля и
Руководство включает 14 глав. Каждая даются инструкции по работе с ней.
глава начинается с краткого Глава 6. Оборудование салона
содержания, что позволит Вам быстро В данной главе описывается порядок
определить, содержится ли в ней использования оборудования,
искомая информация. установленного в салоне Вашего
автомобиля.
Глава 1. Сиденья, ремни и подушки
Глава 7. Запуск двигателя и
безопасности
управление автомобилем
В данной главе содержатся правила
В данной главе даются инструкции по
пользования сиденьями и ремнями
запуску двигателя и управлению
безопасности, а также меры
Вашим автомобилем SUBARU.
предосторожности при обращении с
Глава 8. Советы по вождению
подушками безопасности.
В данной главе содержится
Глава 2. Ключи, замки и
информация об особенностях
стеклоподъемники
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1
A2360GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
2
A2360GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Вашем автомобиле
Топливо
Ниже приведены некоторые знаки,
встречающиеся в Вашем автомобиле. Передние
противотуманные фары
Знак Значение
Задние противотуманные
ОСТОРОЖНО фонари
Внимательно
ознакомьтесь с данными Стояночные огни
инструкциями
000013
Аварийная сигнализация
В Руководстве будет встречаться круг, Наденьте защитные очки
перечеркнутый наклонной чертой. В
зависимости от контекста, этот знак Прикуриватель
Электролит содержит
означает “Запрещается” или “Не серную кислоту
допускается”.
Подогрев сидений
Беречь от детей!
Крепежные скобы ISOFIX
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3
A2360GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Указатель поворота
Обогрев ветрового стекла
4
A2360GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
5
A2360GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
6
A2360GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
7
A2360GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
8
A2360GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
9
A2360GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Давление в шинах
Не реже одного раза в месяц и перед
любой длительной поездкой проверьте
и, при необходимости, отрегулируйте
давление воздуха в каждой шине
(включая запасное колесо).
Давление следует проверять только в
холодных шинах. Используя для
измерений манометр, отрегулируйте
давление в шинах в соответствии с
нормативными величинами,
приведенными в специальной
табличке.
Более подробно см. раздел “Колеса и
10
A2360GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Оглавление
12 11 10 9 8 7 6 000044
12
A2360GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
5 6 4
5 7 4
000045
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
13
A2360GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
5 4 3 000046
14
A2360GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
000067
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
15
A2360GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
16
A2360GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
17
A2360GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
18
A2360GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
19
A2360GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
20
A2360GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
8 7 6
000052
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
21
A2360GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
T Предупреждающие и
Страни Страни
контрольные лампы Знак Значение
ца
Знак Значение
ца
22
A2360GE-A.book Page 23 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Страни
Знак Значение
ца
Предупреждающая
лампа системы
стабилизации
курсовой
устойчивости/
контрольная лампа 3-24
выключения системы
стабилизации
курсовой
устойчивости (если
установлена)
Контрольная лампа
круиз-контроля (если 3-30
установлен)
Контрольная лампа
установки криз-
3-31
контроля (если
установлен)
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
23
A2360GE-A.book Page 24 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1
2 3
1
3
2 000053
24
A2360GE-A.book Page 25 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Установки функций
Дилер SUBARU может изменить установки указанных ниже функций в соответствии с Вашими персональными требованиями.
За подробной информацией мы рекомендуем Вам обратиться к ближайшему дилеру SUBARU. Если Ваш автомобиль
оборудован оригинальной системой навигации SUBARU, установки некоторых из этих функций могут быть изменены при
помощи монитора. Более подробная информация содержится в руководстве по эксплуатации монитора.
Система дистанционного Работа ламп аварийной сигнализации Включено / Выключено Включено 2-13
управления замками дверей при дистанционном управлении
автомобиля*1 замками автомобиля
Обогреватель заднего стекла Обогреватель заднего стекла Работа в течение 15 мин. / Работа в 3-53
Непрерывная работа течение 15
мин.
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
25
A2360GE-A.book Page 26 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Плафон освещения салона Режим работы при дистанционном ВЫКЛ / Короткий / Нормальный / Нормальный 6-4
управлении замками дверей Длинный
автомобиля
26
A2360GE-A.book Page 27 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
A2360GE-A.book Page 28 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
A2360GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-1
A2360GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-2
A2360GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-3
A2360GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-4
A2360GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-5
A2360GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
T Регулировка продольного
положения переднего сиденья
100085
1-6
A2360GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
T Регулировка угла наклона T Регулировка высоты сиденья T Регулировка угла наклона спинки
подушки сиденья переднего сиденья 1
100249
100248 100250
Для регулировки высоты сиденья
Для регулировки угла наклона подушки потяните вверх или нажмите на Для регулировки угла наклона спинки
сиденья потяните вверх или нажмите заднюю часть переключателя сиденья передвиньте переключатель
на переднюю часть переключателя регулировки. регулировки вперед или назад.
регулировки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время регулировки спинки
сиденья невозможно одновременно
производить регулировку
положения сиденья или угла
наклона подушки сиденья и его
высоты.
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-7
A2360GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
ПРИМЕЧАНИЕ (Только
модели OUTBACK) y Никогда не управляйте
Если, сняв подголовник, откинуть автомобилем при разложенных в
спинку сиденья назад в один горизонтальное положение
уровень с подушкой заднего сиденьях. В противном случае
сиденья, получится просторная повышается возможность
ровная кровать. получения травм лицам,
200282
находящимся в автомобиле, как
Чтобы поднять подголовник, потяните при обычном торможении, так и
его вверх. при разгоне и на поворотах,
Для опускания подголовника нажмите поскольку их положение не будет
на него сверху, одновременно должным образом
удерживая в нажатом положении зафиксировано.
кнопку фиксатора, расположенную в y Перед тем как лечь отдохнуть
верхней части спинки сиденья. на разложенную кровать
внимательно прочитайте
Высота подголовника должна быть
описание “Парковка Вашего
отрегулирована таким образом, чтобы автомобиля” Главы 7 и следуйте
его середина располагалась на уровне приведенным там инструкциям.
верхней части ушей. 100251
1-8
A2360GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
установлена) 1
y Эффективность защиты Поясничная опора
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-9
A2360GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-10
A2360GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
200291
100253
Седан
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-11
A2360GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-12
A2360GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Седан
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-13
A2360GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-14
A2360GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
используйте один ремень либо зафиксировано плохо, это при размещении ребенка не на
безопасности для пристегивания может привести к травмам переднем, а на заднем сиденье. 1
двух или более человек – даже ребенка и даже его смерти. Дети – Инструкции и меры
детей. В противном случае это легче и физически слабее предосторожности при
может привести к серьезным взрослых, поэтому они использовании детских кресел
травмам или смертельному подвержены большему риску безопасности приведены в
исходу при аварии. получения травм при раскрытии разделе “Детские кресла
y Замените все узлы ремней подушки безопасности. безопасности” данной главы.
безопасности, включая их ВСЕ типы детских кресел
натяжители и узлы крепления, безопасности (включая кресла,
которые были установлены на предназначенные для перевозки T Перевозка младенцев или
сиденьях с водителем или детей лицом вперед) должны маленьких детей
пассажирами на автомобиле, надежно фиксироваться на Перевозка детей должна
попавшем в серьезную аварию. ЗАДНИХ сиденьях. осуществляться только в таких детских
Все узлы ремней безопасности НИКОГДА НЕ ПЕРЕВОЗИТЕ креслах безопасности, которые
должны быть заменены даже в ДЕТЕЙ НА ПЕРЕДНЕМ СИДЕНЬЕ В конструктивно совместимы с Вашим
том случае, если на них нет ДЕТСКИХ КРЕСЛАХ автомобилем. Более подробная
очевидных следов повреждения. БЕЗОПАСНОСТИ, информация содержится в разделе
y Дети должны перевозиться ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ “Детские кресла безопасности” данной
только на ЗАДНЕМ сиденье. ПЕРЕВОЗКИ ДЕТЕЙ ЛИЦОМ главы.
Причем, их положение должно НАЗАД. ПРИ ЭТОМ ПОЛОЖЕНИИ
T Перевозка детей
быть зафиксировано либо в ГОЛОВА РЕБЕНКА
детском кресле безопасности, РАСПОЛОЖЕНА СЛИШКОМ Если ребенок слишком большой для
либо штатными ремнями БЛИЗКО К ПОДУШКЕ детского кресла безопасности, то
безопасности, в зависимости от БЕЗОПАСНОСТИ, ЧТО фиксация его положения на заднем
их возраста, роста и веса. ПОВЫШАЕТ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ сиденье при движении должна
Подушки безопасности (если они ТРАВМ И ДАЖЕ СМЕРТЕЛЬНОГО осуществляться ремнями
установлены) срабатывают ИСХОДА. безопасности. Согласно статистике
очень быстро и раскрываются с Согласно статистике автотранспортных происшествий,
большой силой, и, если автотранспортных детский травматизм значительно ниже
положение ребенка при происшествий, детский при размещении ребенка не на
перевозке не зафиксировано травматизм значительно ниже переднем, а на заднем сиденье. Не
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-15
A2360GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
допускайте, чтобы во время движения T Перевозка беременных женщин остановке, ударе или резком
автомобиля ребенок стоял на сиденье натяжении ремня безопасности
или находился на нем на коленях. автоматически блокирует его
выдвижение.
Если плечевая лямка ремня
безопасности расположена на уровне
лица или шеи ребенка, передвиньте Автоматический/
его ближе к пряжке ремня, чтобы аварийный натяжитель
плечевая лямка ремня безопасности ремня безопасности
лучше фиксировала положение
Каждое заднее пассажирское сиденье
Автоматический/аварийный натяжитель ремня безопасности
1-16
A2360GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-17
A2360GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Для переднего пассажира: Между продолжать работу до тех пор, пока не описано выше, возможно, оно
точечными светильниками будет пристегнут второй ремень неисправно. Для проведения его
безопасности. В этой ситуации (когда осмотра и, при необходимости,
Если автомобиль движется на скорости ремонта, обратитесь к ближайшему
не более чем примерно 24 км/ч (15 звуковой сигнал продолжает работу до
тех пор, пока не будет пристегнут дилеру SUBARU.
миль/ч), и при этом не пристегнуты
ремни безопасности водителя и/или второй ремень безопасности), звуковой T За исключением моделей,
пассажира, загорится сигнал прекратится примерно через предназначенных для Европы и
108 секунд. Австралии
предупреждающая лампа,
соответствующая непристегнутому В соответствии с современными
ПРИМЕЧАНИЕ нормами безопасности, Ваш
ремню безопасности, которая будет Если ремни безопасности водителя автомобиль оснащен устройством,
гореть постоянно. и пассажира были пристегнуты не предупреждающим о том, что водитель
одновременно (если один из ремней не пристегнул ремень безопасности.
Если далее автомобиль достигнет был пристегнут значительно раньше
скорости примерно 24 км/ч (15 миль/ч), При повороте ключа зажигания в
или позже другого), звуковой сигнал положение “ON” данное устройство
и при этом ремни безопасности может работать несколько дольше обеспечивает включение на время
водителя и/или пассажира не будут (максимум на 10 секунд). около шести секунд предупреждающей
пристегнуты, соответствующая лампы на панели приборов,
Если ремни безопасности водителя и/
предупреждающая лампа будет или пассажира не будут пристегнуты напоминающей водителю о
работать в циклическом режиме: даже по прошествии 108-ми секундного необходимости пристегнуть ремни
мигание – в течение 5 секунд, затем, 1 периода, предупреждающая лампа безопасности. Если водитель не
секунда – пауза. Одновременно в перестанет мигать, а звуковой сигнал пристегнулся ремнями безопасности,
циклическом режиме заработает прекратит свою работу. Тем не менее, одновременно срабатывает звуковая
звуковой сигнал: звучание – в течение предупреждающая лампа будет сигнализация.
5 секунд, затем, 1 секунда – пауза. продолжать гореть до тех пор, пока не
Если в это время будет пристегнут будет пристегнут соответствующий ей
один из непристегнутых ремней ремень безопасности.
безопасности, соответствующая ему ПРИМЕЧАНИЕ
предупреждающая лампа немедленно Если устройство, предупреждающее
погаснет, но звуковой сигнал будет о непристегнутых ремнях на Вашем
автомобиле, не работает, как
1-18
A2360GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-19
A2360GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-20
A2360GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
100258
1-21
A2360GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
100103
1-22
A2360GE-A.book Page 23 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
A
D
B
100108
C
100105
100259
Нажмите на кнопку фиксатора на Пристегивание перекрученным
пряжке. A) Пластина язычка ремня безопасности ремнем безопасности может
Перед тем как закрыть дверь, центрального заднего сиденья привести к серьезным травмам
убедитесь в том, что ремни B) Замок (язычка) во время аварии. Вытягивая
безопасности полностью втянуты так, C) Замок (пряжка ремня безопасности) ремень безопасности из
D) Пряжка ремня безопасности
чтобы их не защемило дверью. центрального заднего сиденья
натяжителя при пристегивании и,
особенно, защелкивая язычок в
пряжке (справа у подушки
сиденья), убедитесь в том, что
ремень не перекручен.
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-23
A2360GE-A.book Page 24 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
безопасности.
0
100109 200296
100309
1. Чтобы вынуть соединитель (язычок)
заднего центрального ремня 3. Убедившись в том, что ремень
Убедитесь в том, что обе безопасности из гнезда держателя безопасности не перекручен,
пластины язычков ремня, расположенного в передней защелкните язычок, прикрепленный к
зафиксированы в части ниши, потяните его назад. концу тканевой ленты ремня
соответствующих пряжках. Если безопасности, в пряжке,
используется лишь плечевая расположенной справа у подушки
лямка ремня безопасности (когда сиденья.
соответствующий язычок не Если ремень застопорился до
закреплен в замке пряжки, защелкивания в пряжке, слегка
расположенном с правой отпустите ремень, а затем вновь
стороны подушки сиденья), это потяните его, но медленнее. Если
не сможет обеспечить полную ремень все же не вытягивается, резко
безопасность пассажира при дерните за него и слегка отпустите.
аварии и привести к серьезным Затем снова начните медленно его
травмам или смертельному вытягивать.
исходу. 200297
1-24
A2360GE-A.book Page 25 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
200298
100114
1-25
A2360GE-A.book Page 26 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-26
A2360GE-A.book Page 27 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-27
A2360GE-A.book Page 28 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-28
A2360GE-A.book Page 29 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-29
A2360GE-A.book Page 30 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-30
A2360GE-A.book Page 31 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-31
A2360GE-A.book Page 32 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-32
A2360GE-A.book Page 33 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
автотранспортных происшествий,
детский травматизм значительно ниже
при размещении ребенка не на
переднем, а на заднем сиденье.
100124
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-33
A2360GE-A.book Page 34 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-34
A2360GE-A.book Page 35 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-35
A2360GE-A.book Page 36 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-36
A2360GE-A.book Page 37 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
До 13 кг (от 0 до 15 месяцев) 0, 0+ × L1 ×
от 9 до 18 кг (от 8 до 48 I × L2 ×
месяцев)
L1 Возможно использование детских кресел безопасности марки “SUBARU BABY SAFE plus”, утвержденных для данной весовой группы.
L2 Возможно использование детских кресел безопасности марки “SUBARU ISOFIX”, утвержденных для данной весовой группы. (* : Только с
системой крепления ISOFIX)
L3 Возможно использование детских кресел безопасности марки “SUBARU KID”, утвержденных для данной весовой группы.
×: Не подходит для установки детских кресел безопасности.
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-37
A2360GE-A.book Page 38 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-38
A2360GE-A.book Page 39 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда детское кресло безопасности
не используется, снимите его. Вновь
переведите ремень безопасности в
режим аварийного натяжения, дав
100135
ему полностью втянуться.
8. Чтобы снять детское кресло T Установка детского кресла
100134 безопасности, нажмите кнопку безопасности, предназначенного
фиксатора на пряжке ремня для перевозки детей лицом
6. Проверьте надежность фиксации безопасности и дайте ремню вперед
детского кресла безопасности, полностью втянуться. После этого
подвигав его вперед и назад. ремень безопасности будет переведен
7. Потяните за плечевую лямку ремня в режим аварийного натяжения.
безопасности и убедитесь в том, что
она не вытягивается. Это
свидетельствует о нормальной работе
натяжителя в автоматическом режиме. НИКОГДА НЕ ПЕРЕВОЗИТЕ
ДЕТЕЙ НА ПЕРЕДНЕМ СИДЕНЬЕ В
ДЕТСКИХ КРЕСЛАХ
БЕЗОПАСНОСТИ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ
ПЕРЕВОЗКИ ДЕТЕЙ ЛИЦОМ
НАЗАД. ПРИ ЭТОМ ПОЛОЖЕНИИ 100136
ГОЛОВА РЕБЕНКА
РАСПОЛОЖЕНА СЛИШКОМ 1. Установите детское кресло
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-39
A2360GE-A.book Page 40 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
100262
100138
Седан
1-40
A2360GE-A.book Page 41 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
зацепите крючок верхнего ремня не используется, снимите его. Вновь 3. Вставьте язычок защелки ремня
крепления детского кресла переведите ремень безопасности в безопасности в пряжку до щелчка 1
безопасности за крепежную скобу режим аварийного натяжения, дав фиксатора. Убедитесь в том, что
верхнего узла крепления детских ему полностью втянуться. ремень безопасности не перекручен.
кресел безопасности и подтяните Убедитесь в том, что плечевая лямка
верхний ремень крепления. Более Дополнительная детская ремня безопасности проходит через
детально см. раздел “Верхние узлы середину плеча ребенка, а поясная
крепления детских кресел
подушка лямка ремня безопасности
Дополнительная детская подушка
100141
100140
1. Установите дополнительную
100142
8. Чтобы снять детское кресло детскую подушку на сиденье
безопасности, нажмите кнопку автомобиля и усадите ребенка на нее. 4. Для снятия дополнительной детской
фиксатора на пряжке ремня При этом спина ребенка должна быть подушки нажмите на кнопку фиксатора
безопасности и дайте ремню прижата к спинке сиденья. на пряжке ремня безопасности и дайте
полностью втянуться. После этого 2. В соответствии с инструкциями ремню втянуться.
ремень безопасности будет переведен завода-изготовителя, пропустите
в режим аварийного натяжения. поясную и плечевую лямку ремня
безопасности через дополнительную
ПРИМЕЧАНИЕ детскую подушку с сидящим на ней
Когда детское кресло безопасности ребенком или вокруг нее.
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-41
A2360GE-A.book Page 42 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-42
A2360GE-A.book Page 43 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
ISOFIX
100264 200302
200301
Универсал
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-43
A2360GE-A.book Page 44 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
2. Следуя инструкциям завода- соответствующих крепежных скобах 3. Перед тем как посадить ребенка в
изготовителя детского кресла ISOFIX (или разместите их между детское кресло безопасности,
безопасности, закрепите узлы подушкой и спинкой сиденья в проверьте надежность его фиксации,
крепления детского кресла местах расположения креплений подвигав кресло вперед-назад и влево-
безопасности в крепежных скобах ISOFIX). вправо.
ISOFIX. Убедитесь в том, что места Установите узлы крепления
крепления детского кресла детского кресла безопасности
безопасности не препятствуют напротив соответствующих
нормальной работе расположенных приспособлений для установки.
рядом ремней безопасности. Затем вставьте узлы крепления в
приспособления для установки,
обеспечив их фиксацию в
крепежных скобах ISOFIX.
Приспособления для установки
облегчают установку детских кресел
безопасности системы ISOFIX и
помогают избежать повреждения
сидений. 100262
Седан
A 100266
ПРИМЕЧАНИЕ
Если для крепления приобретенного
Вами детского кресла безопасности
предусмотрены приспособления
для установки, то перед установкой
детского кресла безопасности 100267
закрепите их на двух
1-44
A2360GE-A.book Page 45 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-45
A2360GE-A.book Page 46 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
TOP TETHER
100269
1-46
A2360GE-A.book Page 47 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
200310
1-47
A2360GE-A.book Page 48 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Подушки безопасности
(*SRS airbag)
(дополнительная система
безопасности)
Подушки безопасности
Дополнительная система
(дополнительная
безопасности система безопасности)
1-48
A2360GE-A.book Page 49 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-49
A2360GE-A.book Page 50 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-50
A2360GE-A.book Page 51 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-51
A2360GE-A.book Page 52 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-52
A2360GE-A.book Page 53 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
(желтого цвета)
11) Преднатяжитель ремня 1
безопасности водителя
12) Преднатяжитель ремня
безопасности пассажира
переднего сиденья
13) Датчик подушек-шторок
безопасности (если установлены),
расположенный в районе арки
заднего правого колеса
14) Датчик подушек-шторок
безопасности (если установлены),
расположенный в районе арки
заднего левого колеса
15) Модуль боковой подушки
безопасности правой стороны
(если установлена)
16) Модуль боковой подушки
безопасности левой стороны (если
установлена)
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-53
A2360GE-A.book Page 54 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-54
A2360GE-A.book Page 55 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
цвета)
11) Преднатяжитель ремня 1
безопасности водителя
12) Преднатяжитель ремня
безопасности пассажира
переднего сиденья
13) Датчик подушек-шторок
безопасности (если установлены),
расположенный в районе арки
заднего правого колеса
14) Датчик подушек-шторок
безопасности (если установлены),
расположенный в районе арки
заднего левого колеса
15) Модуль боковой подушки
безопасности правой стороны
(если установлена)
16) Модуль боковой подушки
безопасности левой стороны (если
установлена)
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-55
A2360GE-A.book Page 56 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-56
A2360GE-A.book Page 57 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
(желтого цвета)
11) Преднатяжитель ремня 1
безопасности водителя
12) Преднатяжитель ремня
безопасности пассажира
переднего сиденья
13) Датчик боковой подушки
безопасности (если установлена),
расположенный в районе арки
заднего правого колеса
14) Датчик боковой подушки
безопасности (если установлена),
расположенный в районе арки
заднего левого колеса
15) Модуль боковой подушки
безопасности правой стороны
(если установлена)
16) Модуль боковой подушки
безопасности левой стороны (если
установлена)
17) Преднатяжитель поясной лямки
ремня безопасности водителя
(только в моделях,
предназначенных для Австралии)
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-57
A2360GE-A.book Page 58 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-58
A2360GE-A.book Page 59 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
подушка
Передняя
безопасности
подушка безопасности
НИКОГДА НЕ ПЕРЕВОЗИТЕ
ДЕТЕЙ НА ПЕРЕДНЕМ СИДЕНЬЕ В Предупреждающий знак на табличке
водителя размещена в центральной
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-59
A2360GE-A.book Page 60 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
100125 100155
1-60
A2360GE-A.book Page 61 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
автомобилем. Переднему
пассажиру рекомендуется 1
отодвинуть свое сиденье как Не кладите какие-либо предметы Не допускайте крепления каких-
можно дальше назад, и также на руль и панель приборов. Эти либо аксессуаров на лобовое
сидеть прямо, плотно предметы могут помешать стекло, а также установки
прижавшись к спинке сиденья. нормальному срабатыванию широкообзорного зеркала поверх
Кроме того, пристегнутые ремни подушки безопасности. Кроме штатного зеркала заднего вида.
безопасности помогут избежать того, при срабатывании подушки При срабатывании подушек
травм от воздействия подушки безопасности эти предметы безопасности эти предметы могут
безопасности при неправильном может отбросить вглубь салона быть отброшены в салон, и
положении водителя или автомобиля, что может привести нанести травмы лицам,
переднего пассажира. Например, к травмам. находящимся в автомобиле.
при резком торможении перед
столкновением их может резко
отбросить вперед.
100275
100274
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-61
A2360GE-A.book Page 62 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-62
A2360GE-A.book Page 63 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-63
A2360GE-A.book Page 64 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
100277 100278
1-64
A2360GE-A.book Page 65 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
100163
A) Первый удар
B) Второй удар
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-65
A2360GE-A.book Page 66 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-66
A2360GE-A.book Page 67 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
100167
y Не позволяйте ребенку
смотреть в боковое окно, стоя на
коленях на переднем
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-67
A2360GE-A.book Page 68 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-68
A2360GE-A.book Page 69 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-69
A2360GE-A.book Page 70 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
удара арки заднего колеса, модуль При срабатывании боковой подушки сильный нагрев этих
управления обеспечит раскрытие безопасности и подушки-шторки будет компонентов.
боковых подушек безопасности и слышен резкий и довольно громкий
подушек-шторок, находящихся на той шум нагнетаемого газа, а также
Конструкция боковой подушки
стороне автомобиля, которая получила выделится некоторое количество безопасности и подушки-шторки
удар. Если сигнал об ударе дыма. Это – нормальные явления при предусматривает ее срабатывание
значительной силы был получен срабатывании подушки безопасности. только при средних и сильных боковых
только датчиком удара арки заднего Такой дым не является следствием ударах. Такая подушка безопасности
колеса, модуль управления обеспечит какого-либо возгорания в автомобиле. не предназначена для срабатывания
раскрытие только подушки-шторки на при слабых боковых ударах. Кроме
той стороне автомобиля, которая того, конструкция боковой подушки
подверглась удару. Немедленно после безопасности и подушки-шторки не
Не прикасайтесь незащищенными предусматривает ее срабатывание при
срабатывания боковые подушки
руками к каким-либо компонентам ударах сзади или лобовых
безопасности начинают сдуваться. Все системы боковых подушек столкновениях, поскольку ее
операции, начиная с момента безопасности, расположенным в срабатывание не обеспечит защиту
срабатывания датчика и заканчивая зоне передних сидений, сразу же водителя или пассажира переднего
выпуском воздуха из подушек после их срабатывания. Это сиденья в этих ситуациях.
безопасности после их срабатывания, может привести к ожогам, так как Конструкция боковых подушек
осуществляются практически при срабатывании подушек безопасности и подушек-шторок
мгновенно. безопасности может произойти предусматривает только одноразовое
Подушка-шторка остается в сильный нагрев этих их срабатывание.
развернутом состоянии некоторое компонентов.
После раскрытия подушек- Боковая подушка безопасности и
время после раскрытия, а затем
шторок не прикасайтесь ни к подушка-шторка срабатывают только
медленно сдувается.
каким участкам системы при определенной силе удара в
Боковая подушка безопасности и подушек-шторок (от передней область пассажирского отсека
подушка-шторка срабатывают даже в стойки до области крыши над автомобиля при столкновении.
том случае, когда сиденье, задним сиденьем). Это может Величина этой силы зависит от типа
расположенное со стороны привести к ожогам, так как при столкновения, но, при этом, не
полученного удара, никем не занято. срабатывании подушек находится в прямой зависимости от
безопасности может произойти
1-70
A2360GE-A.book Page 71 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
200320
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-71
A2360GE-A.book Page 72 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
100282
1-72
A2360GE-A.book Page 73 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
V В каких случаях боковая подушка неподвижным). один раз – после первого удара.
безопасности и подушка-шторка B) Автомобиль получил удар сзади. Пример: Авария, в которой автомобиль 1
не сработают? получил два боковых удара, сначала от
Конструкции боковой подушки
безопасности и подушки-шторки не одного автомобиля, затем сразу же – от
предусматривает их срабатывания при другого и в ту же самую сторону. При
лобовых столкновениях, а также в тех этом боковая подушка безопасности и
случаях, когда Ваш автомобиль подушка-шторка сработают только
A получил удар сзади. Примеры такого после первого удара, а после второго –
рода столкновений показаны на не сработают.
рисунках.
Контроль состояния
системы подушек
безопасности
Система подушек
Контроль состояния
безопасности
B
b
B
a
A
100284
A) Первый удар
B) Второй удар
a) Подушка-шторка 200326
b) Боковая подушка безопасности
100283 При движении автомобиля,
При аварии, в которой автомобиль постоянный контроль готовности
A) Лобовое столкновение Вашего получил два и более боковых удара,
автомобиля с другим автомобилем
системы подушек безопасности
(как с движущимся, так и с
боковая подушка безопасности и обеспечивается системой
подушка-шторка сработают только диагностического контроля. Если
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-73
A2360GE-A.book Page 74 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-74
A2360GE-A.book Page 75 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-75
A2360GE-A.book Page 76 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
1-76
A2360GE-A.book Page 77 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
1-77
A2360GE-A.book Page 78 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
A2360GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
2-1
A2360GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
2-2
A2360GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
2-3
A2360GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Ключи два или три ключа, а также табличка с потребуется Вам для изготовления
номером ключа. нового ключа при утрате оригинала или
Все ключи, поставляемые с Вашим в том случае, если ключ будет
автомобилем, подходят к следующим случайно заперт в автомобиле.
замкам:
y Замок зажигания Более подробно порядок изготовления
y Замок двери водителя новых ключей для автомобилей,
оборудованных иммобилайзером,
рассматривается в разделе
Табличка с номером ключа “Иммобилайзер (если установлен)”
Ключ
Номер
данной главы.
200379
Тип A
A B
200381
2-4
A2360GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
иммобилайзера не препятствует 2
Иммобилайзер предназначен для
нормальному запуску двигателя.
предотвращения запуска двигателя
Если двигатель не запускается, то
Вашего автомобиля посторонними Не допускайте попадания на ключ
перед повторной попыткой следует
лицами. Для замков Вашего Вашего автомобиля влаги. При
вначале полностью извлечь ключ из
автомобиля могут использоваться попадании на ключ влаги следует
замка зажигания. (См. раздел “Замок
только ключи, зарегистрированные в немедленно удалить ее при
зажигания” Главы 3).
системе иммобилайзера Вашего помощи ткани.
автомобиля. Даже если Для автомобилей, поставляемых в
незарегистрированный ключ подойдет европейские страны:
к замку зажигания и будет переведен в Данное устройство соответствует
положение “START”, через несколько основным требованиям Директивы Табличка с
секунд работы иммобилайзер 1999/5/ЕС, предъявляемым к идентификационным
автоматически остановит двигатель. оконечному оборудованию радио и кодом
телекоммуникационных устройств.
Каждый ключ иммобилайзера
Копия оригинала Декларации о
содержит транспондер (ответчик
соответствии и маркировка СЕ
системы распознавания), в котором
приведены в Главе 13.
хранится идентификационный код
ключа. Когда ключ вставляется в замок ПРИМЕЧАНИЕ
зажигания и поворачивается в Для защиты Вашего автомобиля от
положение “ON”, транспондер угона, пожалуйста, внимательно
передает идентификационный код изучите приведенные ниже меры
ключа на принимающее устройство предосторожности. A B
системы иммобилайзера. Если y Выходя из автомобиля не
переданный идентификационный код оставляйте ключи в его салоне.
совпадает с идентификационным y Выходя из автомобиля, закройте 200381
кодом, зарегистрированным в системе все окна и двери, включая дверцу
иммобилайзера, то она дает багажного отсека. A) Табличка с номером ключа
разрешение на запуск двигателя. Так y Не храните в Вашем автомобиле B) Табличка с идентификационным
кодом
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
2-5
A2360GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Идентификационный код выштампован неисправности системы более четырех ключей для одного
на пластинке, крепящейся на связке иммобилайзера. В таких случаях мы автомобиля.
ключей Вашего автомобиля. Вам рекомендуем Вам при первой В целях безопасности при
следует переписать возможности обратиться к изготовлении нового ключа
идентификационный код и хранить эту официальному дилеру SUBARU. идентификационные коды всех
запись в надежном месте вне ключей, зарегистрированных в системе
автомобиля. Этот номер потребуется Контрольная лампа иммобилайзера иммобилайзера Вашего автомобиля,
Вам для изготовления нового ключа загорается при использовании ключа, стираются и регистрируются повторно.
при утрате оригинала или в том случае, незарегистрированного в системе Поэтому, при регистрации нового
если ключ будет случайно заперт в иммобилайзера (например, ключа необходимо наличие всех
автомобиле. поддельного ключа). остальных ключей. Ключ, чей
Этот номер также необходим при ПРИМЕЧАНИЕ идентификационный код не прошел
замене или ремонте блока управления Система иммобилайзера будет повторную регистрацию при
двигателем, центрального блока нормально функционировать даже изготовлении нового ключа, не может
управления и комбинации приборов. при неритмичном мигании быть использован после того, как все
контрольной лампы, а также в том остальные ключи были
Контрольная лампа случае, если перегорел ее зарегистрированы повторно. Для
предохранитель (в этом случае, получения информацию об
иммобилайзера изготовлении новых ключей и
контрольная лампа иммобилайзера
Контрольная лампа иммобилайзера не будет мигать). регистрации идентификационных
предупреждает возможных угонщиков кодов ключей в системе
о том, что автомобиль оснащен иммобилайзера Вашего автомобиля
системой иммобилайзера. Она Изготовление нового ключа мы рекомендуем Вам обратиться к
начинает мигать приблизительно через
Всякий раз, когда возникнет официальному дилеру SUBARU.
Ключ
Изготовление
2-6
A2360GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
200382
Чтобы открыть незапертую дверь одновременно оттягивая ее ручку. Для запирания передней пассажирской
автомобиля, потяните за наружную двери снаружи без ключа поверните
Для запирания задней двери снаружи рычажок замка назад и закройте дверь,
ручку этой двери. без ключа поверните рычажок замка одновременно оттягивая ее ручку.
назад и закройте дверь.
Для запирания задней двери снаружи
Перед тем как покинуть автомобиль, без ключа поверните рычажок замка
убедитесь в том, что все двери, назад и закройте дверь.
включая дверцу багажного отсека
(Универсал), заперты. Перед тем как покинуть автомобиль,
убедитесь в том, что все двери,
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
2-7
A2360GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
включая дверцу багажного отсека Для запирания двери изнутри системы двери невозможно
(Универсал), заперты. поверните рычажок замка назад. открыть, даже если передвинуть
рычажки дверных замков вперед.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если на автомобиле установлена
система двойного запирания, то Функция предотвращения
рычажок замка двери водителя разрядки аккумулятора
невозможно перевести назад, когда В случае если дверь или дверца
дверь водителя открыта. Рычажки багажного отсека не полностью
замков дверей автомобиля закрыта и в результате этого
обеспечивают запирание этих продолжают гореть плафон освещения
замков только в тех случаях, если на салона, подсветка замка зажигания и
автомобиле не установлена система предупреждающая лампа открытой
двойного запирания, а все двери двери, по истечении 30 минут
плотно закрыты. 200385 сработает функция предотвращения
разрядки аккумулятора, которая
Для отпирания двери изнутри
Запирание и отпирание поверните рычажок замка вперед.
автоматически отключит эти источники
дверей изнутри света. Установку включения/
После отпирания двери на рычажке выключения данной функции можно
замка становится видна красная метка. изменить у дилера SUBARU. Если Вы
желаете изменить установку, мы
Для открытия незапертой двери рекомендуем Вам обратиться к
потяните за внутреннюю ручку. ближайшему дилеру SUBARU.
Перед началом движения убедитесь в ПРИМЕЧАНИЕ
том, что все двери автомобиля, y Покидая автомобиль, пожалуйста,
включая дверцу багажного отсека убедитесь, что все двери, включая
(Универсал), закрыты. дверцу багажного отсека,
ПРИМЕЧАНИЕ полностью закрыты.
Если в Вашем автомобиле y Пока ключ находится в замке
установлена система двойного зажигания, функция
200384
запирания, при активации этой предотвращения разрядки
аккумулятора работать не будет.
2-8
A2360GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
200386
Автомобили с системой навигации:
Данная функция предотвращает Установка включения/выключения
Все двери, включая дверцу багажного запирание дверей, пока ключ может быть изменена при помощи
отсека (Универсал), могут быть находится в замке зажигания. монитора. Более подробная
заперты и отперты при помощи T Режим работы при включенной информация содержится в руководстве
переключателя блокировки дверей, функции предотвращения по эксплуатации монитора. Установку
расположенного на двери водителя. запирания ключей. также можно изменить у дилера
SUBARU. За подробной информацией
Для запирания всех дверей (включая При открытой двери водителя, двери мы рекомендуем Вам обратиться к
дверцу багажного отсека модели автоматически будут оставаться в ближайшему дилеру SUBARU.
Универсал), нажмите на незапертом состоянии, даже если Автомобили без системы навигации:
переключатель вперед (по переключатель блокировки дверей Установку можно изменить у дилера
направлению “LOCK”). будет нажат вперед в положение SUBARU. За подробной информацией
Для отпирания всех дверей (включая “LOCK”. мы рекомендуем Вам обратиться к
дверцу багажного отсека модели дилеру SUBARU.
Универсал), потяните переключатель
назад.
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
2-9
A2360GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
2-10
A2360GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
2-11
A2360GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
200187
2-12
A2360GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
кнопки “ ” или “LOCK”, лампа Работа ламп аварийной Если при нажатии на кнопку “ ”
освещения салона немедленно сигнализации при крышка багажника модели Седан будет
погаснет. Эти же лампы погаснут и закрыта не полностью, огни аварийной
после того, как ключ зажигания будет
дистанционном сигнализации мигнут пять раз. (для
управлении замками 2
вставлен в замок зажигания. автомобилей, на которых не
Для реализации данной функции, автомобиля установлена система двойного
переключатель освещения салона
Имеется возможность, находясь вне
Аварийная сигнализация
Дистанционное управление замками автомобиля
запирания)
должен быть установлен в среднее автомобиля, контролировать работу y При нажатии на кнопку “OPEN” не
положение. системы дистанционного управления менее 2 секунд, отопрутся все четыре
В соответствии с Вашими замками автомобиля. двери, а также крышка багажника. При
пожеланиями, у дилера SUBARU y При нажатии кнопки “ ” или этом дважды мигнут огни аварийной
можно изменить установку периода “OPEN” для отпирания всех дверей сигнализации (для автомобилей с
времени, в течение которого будет (включая дверцу багажного отсека системой двойного запирания).
гореть эта лампа. модели Универсал), дважды мигнут
y Автомобили с системой навигации: Установка включения/выключения
лампы аварийной сигнализации. функции мигания огней аварийной
Установка может быть изменена при y При нажатии кнопки “ ” или
помощи монитора. сигнализации при отпирании и
“LOCK” для запирания всех дверей запирании дверей и дверцы багажного
Обратитесь, пожалуйста, к руководству (включая дверцу багажного отсека
по эксплуатации монитора. отсека или крышки багажника может
модели Универсал), лампы аварийной быть изменена.
Установку также можно изменить у сигнализации мигнут один раз.
дилера SUBARU. За подробной Автомобили с системой навигации:
y При нажатии кнопки “ ”, откроется Установка включения/выключения
информацией мы рекомендуем Вам только дверца багажного отсека
обратиться к ближайшему дилеру может быть изменена при помощи
(Универсал). При этом дважды мигнут монитора. Более подробная
SUBARU. огни аварийной сигнализации. (для
y Автомобили без системы навигации: информация содержится в руководстве
автомобилей, на которых не по эксплуатации монитора.
Установку можно изменить у дилера установлена система двойного
SUBARU. За подробной информацией Автомобили без системы навигации:
запирания) Установку включения/выключения
мы рекомендуем Вам обратиться к y При нажатии на кнопку “ ” не
ближайшему дилеру SUBARU. можно изменить у дилера SUBARU. За
менее 1,5 секунд, отопрется крышка подробной информацией мы
багажника (только для модели Седан). рекомендуем Вам обратиться к
При этом дважды мигнут огни ближайшему дилеру SUBARU.
аварийной сигнализации.
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
2-13
A2360GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
2-14
A2360GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
2-15
A2360GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
200394
2-16
A2360GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
T Отключение системы двойного нажмите кнопку “OPEN” передатчика. нажатием кнопки “OPEN” передатчика
запирания при помощи y Вставьте ключ в замок зажигания и или однократным отпиранием замка
передатчика. поверните его в положение “ON”. двери водителя ключом. Эти операции
y Откройте окно двери водителя, обеспечат нормальную работу 2
вставьте ключ в цилиндр замка этой системы двойного запирания.
двери и отоприте дверь.
y Разбейте одно из окон Вашего
автомобиля и эвакуируйтесь из
автомобиля через это окно.
В случае разрядки
аккумулятора
Если систему двойного запирания
невозможно отключить из-за разрядки
200187 аккумулятора автомобиля или
батарейки передатчика, из-за
Нажмите на кнопку “OPEN” перегоревшего предохранителя или
передатчика. Двухразовое мигание других неисправностей
огней аварийной сигнализации будет электрооборудования, вставьте ключ в
свидетельствовать о том, что система цилиндр замка двери водителя и
двойного запирания отключена. Все отоприте эту дверь.
двери Вашего автомобиля, включая
дверцу багажного отсека, будут
отперты. Для переустановки
системы двойного
В экстренных случаях запирания
Для экстренного открывания дверей в После отключения аккумулятора
случае аварии или других Вашего автомобиля для подзарядки
непредвиденных обстоятельствах или после замены аккумулятора
можно предпринять следующие шаги. необходимо переустановить систему
y Извлеките ключ из замка зажигания и двойного запирания. Это достигается
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
2-17
A2360GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
2-18
A2360GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
2-19
A2360GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Все окна дверей автомобиля могут отпустить его. Чтобы остановить нажмите на переключатель.
управляться с блока переключателей, опускание стекла, слегка потяните
установленного в двери водителя. переключатель вверх. V Управление стеклоподъемниками
окон пассажирских дверей
V Управление стеклоподъемником
окна двери водителя A
B
A
B
200397
200251
A) Автоматическое закрывание
200396 B) Закрывание Чтобы открыть окно пассажирской
двери, нажмите на соответствующий
A) Автоматическое открывание Закрывание окна: переключатель и удерживайте его в
B) Открывание Слегка потяните переключатель вверх, этом положении до тех пор, пока стекло
удерживая его в этом положении. Окно не поднимется до нужного положения.
Открывание окна: будет закрываться до тех пор, пока Вы
Слегка нажмите на переключатель, не отпустите переключатель.
удерживая его в этом положении. Окно Этот переключатель позволяет также
будет открываться до тех пор, пока Вы одним нажатием полностью закрыть
не отпустите переключатель. окно, не удерживая при этом
Этот переключатель позволяет также переключатель.
одним нажатием полностью опустить Окно полностью закроется, если
стекло, не удерживая его в нажатом потянуть переключатель вверх до
положении. щелчка и отпустить его. Чтобы
Стекло полностью опустится, если остановить поднятие стекла, слегка
нажать переключатель до щелчка и
2-20
A2360GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
200252
ПРИМЕЧАНИЕ
При определенных погодных и
Чтобы закрыть окно, потяните дорожных условиях, устройство
200398
соответствующий переключатель предотвращения защемления, даже
вверх и удерживайте его в этом Состояние блокировки/разблокировки если ничего не защемлено, может
положении до тех пор, пока стекло не стекол окон пассажирских дверей сработать от толчка или удара по
поднимется до нужного положения. изменяется последовательным окну, который может быть
нажатием переключателя блокировки. воспринят как защемление
Если переключатель блокировки окон препятствия.
пассажирских дверей находится в T Переключатели, расположенные
положении "LOCK", пассажиры не на пассажирских дверях
смогут пользоваться
Чтобы открыть окно, нажмите на
стеклоподъемниками своих окон.
переключатель и удерживайте его в
При этом выключаются контрольные
этом положении до тех пор, пока стекло
лампы на всех переключателях,
не опустится до нужного положения.
расположенных на пассажирских
Чтобы закрыть окно, потяните
дверях.
переключатель вверх и удерживайте
его в этом положении до тех пор, пока
стекло не поднимется до нужного
положения.
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
2-21
A2360GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Если выключатель блокировки окон Крышка багажника (Седан) помощи системы дистанционного
пассажирских дверей находится в Крышка багажника управления замками автомобиля. См.
положении “LOCK”, то управление раздел “Система дистанционного
окнами пассажирских дверей не может управления замками дверей
осуществляться переключателями, y При движении автомобиля автомобиля” данной главы.
расположенными в этих дверях. крышка багажника должна быть Чтобы закрыть крышку багажника,
всегда закрытой, чтобы избежать слегка нажмите на крышку багажника
попадания в автомобиль до срабатывания защелки.
вредных выхлопных газов.
y Примите необходимые меры, Открывание крышки
чтобы маленькие дети не смогли багажника из салона
запереться в багажнике. Покидая
автомобиль, закройте все окна и
заприте все двери или
заблокируйте внутренний рычаг
открывания багажника.
Убедитесь также, что багажник
закрыт. В жаркие или солнечные
дни температура в закрытом
багажнике может быстро
повыситься. Это может привести
к смерти ребенка или вызвать у
него серьезные тепловые
травмы, в том числе повреждение 200399
головного мозга, что особенно
опасно для маленьких детей. Потяните рычаг открывания крышки
багажника вверх.
Открывание и закрывание
крышки багажника снаружи
Крышку багажника можно отпереть при
2-22
A2360GE-A.book Page 23 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
системой двойного 2
дистанционного управления замками
запирания) дверей автомобиля” данной главы.
200260
2-23
A2360GE-A.book Page 24 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
багажного отсека.
Более детально эта операция
y При погрузке или выгрузке описана в разделе “Дверца
грузов избегайте зажатия в багажного отсека – если замок
стойках дверцы багажного отсека дверцы багажного отсека не
пластиковых пакетов или отпирается” Главы 9 “Порядок
самоклеющихся лент, а также действий в экстренных случаях”.
случайного царапания стоек. Это
может привести к утечке газа из
стоек, в результате чего они не
смогут фиксировать дверцу
200401
багажного отсека в открытом
положении.
Для закрывания дверцы багажного y При открывании или
отсека следует плавно опустить ее, а закрывании дверцы багажного
затем с усилием прижать книзу до отсека, а также при погрузке и
срабатывания защелки. выгрузке грузов будьте
Дверцу багажного отсека легко осторожны, чтобы не удариться
опустить, если вы потянете ее вниз за головой или лицом об дверцу
специальную внутреннюю ручку, багажного отсека.
утопленную в нижнем торце двери.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если замок дверцы багажного
При движении автомобиля отсека невозможно отпереть из-за
дверца багажного отсека должна разрядки батарейки передатчика, из-
быть всегда закрытой, чтобы за неисправностей системы
избежать попадания в отпирания-запирания дверей или по
автомобиль вредных выхлопных другим причинам, существует
газов. возможность отпереть дверцу
багажного отсека вручную, при
помощи рычага открывания дверцы
2-24
A2360GE-A.book Page 25 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Верхний люк (если доступна только при полностью переключатель “Open/Close” назад.
закрытом люке. При этом вместе с люком откроется и
установлен) солнцезащитная шторка.
Верхний люк
Чтобы поднять люк, нажмите на Чтобы закрыть люк, нажмите
Люк имеет функции сдвигания и заднюю часть переключателя “Tilt”. 2
переключатель “Open/Close” вперед.
установки под углом. Чтобы опустить люк, нажмите на Если Вы будете непрерывно нажимать
переднюю часть переключателя “Tilt”. на переключатель, люк остановится.
Люк работает только в том случае,
если замок зажигания находится в После того, как люк будет полностью Чтобы полностью закрыть люк,
положение “ON”. поднят или опущен, отпустите отпустите переключатель, а затем
переключатель. Более снова нажмите на него.
продолжительное нажатие на Чтобы остановить закрывающийся или
Установка под углом/ открывающийся люк в выбранном
переключатель может привести к
сдвигание люка (Седан) повреждению люка. промежуточном положении, быстро
T Функция установки люка под нажмите и отпустите сторону “Open”
T Функция сдвигания люка или “Close” переключателя (сторону,
углом
противоположную направлению
движения люка).
Прежде чем открыть люк, досуха
A вытрите крышу автомобиля после его
мойки или дождя, чтобы предотвратить
попадание воды в салон автомобиля.
T Устройство предотвращения
A защемления
B
Если в процессе закрывания верхний
GER
B
PASSEN
GER
PASSEN
2-25
A2360GE-A.book Page 26 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
даже в том случае, если между люком и Во избежание серьезных травм, y Устройство предотвращения
крышей автомобиля не будет которые могут быть вызваны защемления не работает при
находиться каких-либо предметов. защемлением, следует наклоне люка вниз. Перед
выполнять следующие правила. наклоном люка вниз убедитесь,
ПРИМЕЧАНИЕ y Перед закрытием люка что это будет безопасно.
y Приведение в действие одним убедитесь в том, что это не
нажатием не работает при наклоне приведет к защемлению чьей-
люка вверх или вниз. Для наклона либо головы, рук или каких-либо T Солнцезащитная шторка
люка вверх или вниз необходимо предметов.
непрерывно нажимать на y Перед тем как покинуть машину
переключатель. не забывайте вынуть ключ из
y Если при нажатии на замка зажигания. Никогда не
соответствующий переключатель оставляйте ребенка в автомобиле
люк не закрывается из-за каких-либо без присмотра. В противном
неисправностей в системе, его случае, при открытии или
можно закрыть вручную при закрытии верхнего люка ребенок
помощи ключа с шестигранной может причинить себе травму.
головкой. Более детально эта y Никогда не проверяйте
операция описана в разделе исправность устройства
“Верхний люк – если люк не предотвращения защемления,
закрывается” Главы 9 “Порядок специально подставляя в
200404
действий в экстренных случаях”. отверстие части своего тела. Когда люк закрыт, Вы можете
передвигать солнцезащитную шторку
вперед-назад вручную.
y Не позволяйте никому При открывании люка солнцезащитная
высовывать руки, голову или шторка отходит назад.
y Запрещается сидеть на краю
какие-либо предметы из люка.
открытого люка.
При резком торможении или
y Не пытайтесь воспользоваться Верхний люк (Универсал)
крутом повороте, а также в случае Передний люк имеет функцию
люком, если он примерз к крыше
аварии это может привести к установки под углом, а задний –
после снегопада или из-за
получению серьезных травм. функцию сдвигания.
холодных погодных условий.
2-26
A2360GE-A.book Page 27 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Оба люка работают только в том T Сдвигание люка нажмите переключатель в сторону
случае, если замок зажигания “CLOSE”.
переведен в положение “ON”. Задний люк остановится на расстоянии
15 см (5,9 дюймов) до своего 2
T Установка люка под углом полностью закрытого положения.
A
После того, как убедитесь в
безопасности продолжения
закрывания люка, еще раз нажмите
A переключатель в сторону “CLOSE”.
B Задний люк полностью закроется.
PASSEN
GER Чтобы остановить люк, движущийся в
сторону полностью открытого или
полностью закрытого положения в
B 200405 выбранном промежуточном
положении, быстро нажмите и
PASSEN
GER
A) Открыть
B) Закрыть отпустите сторону “CLOSE” или “OPEN”
200405
переключателя.
Для полного открывания заднего люка, После полного закрытия заднего люка,
A) Открыть наклоните вверх передний люк, затем нажмите переключатель в сторону
B) Закрыть удерживайте переключатель нажатым “CLOSE”; передний люк опустится вниз.
в сторону “OPEN”. Задний люк
Для наклона переднего люка вверх, остановится на расстоянии 17 см (6,7 T Устройство предотвращения
откройте солнцезащитную шторку и дюймов) от своего полностью защемления
потяните переключатель в сторону закрытого положения. Если в процессе закрывания верхний
“OPEN”. Отпустите переключатель, затем, люк натолкнется на какой-либо
Для наклона переднего люка вниз, после того как убедитесь в предмет, попавший между ним и
нажмите переключатель в сторону безопасности продолжения крышей автомобиля, то люк
“CLOSE”. открывания люка, снова потяните автоматически отодвинется на 15 см от
Если Вы хотите остановить поднятие переключатель. Задний люк откроется этой точки, а затем остановится.
или опускание переднего люка, до своего полностью открытого Сильный удар по поверхности верхнего
нажмите на любую из сторон “OPEN” положения. люка вызовет аналогичную реакцию
или “CLOSE” переключателя. Для полного закрытия заднего люка, даже в том случае, если между люком и
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
2-27
A2360GE-A.book Page 28 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
крышей автомобиля не будет аварии это может привести к после снегопада или из-за
находиться каких-либо предметов. получению серьезных травм. холодных погодных условий.
y Устройство предотвращения
ПРИМЕЧАНИЕ Во избежание серьезных травм, защемления не работает при
y Из соображений безопасности не которые могут быть вызваны наклоне люка вниз. Перед
рекомендуется ездить с полностью защемлением, следует наклоном люка вниз убедитесь,
открытым люком. выполнять следующие правила. что это будет безопасно.
y При езде на высоких скоростях с y Перед закрытием люка
полностью открытым люком могут убедитесь в том, что это не
появляться неприятные звуки. В приведет к защемлению чьей- T Солнцезащитная шторка
таких случаях прикройте люк до либо головы, рук или каких-либо
первого положения предметов.
автоматического открытия, то есть y Перед тем как покинуть машину
на расстояние 50 см (20 дюймов). не забывайте вынуть ключ из
y Если при нажатии на замка зажигания. Никогда не
соответствующий переключатель оставляйте ребенка в автомобиле
люк не закрывается из-за каких-либо без присмотра. В противном
неисправностей в системе, его случае, при открытии или
можно закрыть вручную при закрытии верхнего люка ребенок
помощи ключа с шестигранной может причинить себе травму.
головкой. Более детально эта y Никогда не проверяйте
операция описана в разделе исправность устройства
“Верхний люк – если люк не предотвращения защемления, 200406
закрывается” Главы 9 “Порядок специально подставляя в
действий в экстренных случаях”. отверстие части своего тела. Когда люк закрыт, Вы можете
передвигать солнцезащитную шторку
вперед-назад вручную.
При открывании люка солнцезащитная
y Не позволяйте никому шторка отходит назад.
высовывать руки, голову или y Запрещается сидеть на краю
какие-либо предметы из люка. открытого люка.
При резком торможении или y Не пытайтесь воспользоваться
крутом повороте, а также в случае люком, если он примерз к крыше
2-28
A2360GE-A.book Page 29 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
A2360GE-A.book Page 30 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
A2360GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-1
A2360GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-2
A2360GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-3
A2360GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-4
A2360GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Замок зажигания
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-5
A2360GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
металлическим брелком.
3-6
A2360GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
поворотов не работают.
дверей автомобиля, а также после
того, как ключ зажигания вставлен в
замок зажигания, подсветка горит 3
несколько секунд, а затем
интенсивность подсветки постепенно
уменьшается, и лампа подсветки
гаснет.
Следует отметить, что подсветка замка
зажигания может быть включена и при
помощи системы дистанционного
управления замками дверей
300177
автомобиля. Более детально см.
раздел “Система дистанционного Аварийная световая сигнализация
управления замками автомобиля” предназначена для извещения других
Главы 2. водителей о том, что Вы вынуждены
были сделать остановку в связи с
возникновением экстренной ситуации.
Аварийная световая сигнализация
может быть включена при любом
положении замка зажигания.
Для включения аварийной световой
сигнализации нажмите
соответствующую кнопку на панели
приборов. Для выключения аварийной
световой сигнализации повторно
нажмите эту же кнопку.
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-7
A2360GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-8
A2360GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Спидометр
Спидометр предназначен
Спидометр
для
300261
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-9
A2360GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-10
A2360GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
обнаружения неисправности в этой частота вращения двигателя Указатель уровня топлива показывает
системе связи, на счетчике понизиться до допустимого приблизительное количество топлива,
пройденного пути будет отображаться уровня (ниже уровня красной оставшегося в бензобаке.
“ ”. зоны), нормальная работа Если замок зажигания находится в
Если на счетчике пройденного пути двигателя возобновиться. положении “LOCK” или “ACC”,
отображается “ ”, немедленно указатель уровня топлива показывает
обратитесь к ближайшему дилеру “E”, даже если в топливном баке есть 3
SUBARU для проверки системы связи ПРИМЕЧАНИЕ (только бензин.
автомобиля. модели с двигателем При торможении, поворотах или
ПРИМЕЧАНИЕ объемом 3,0 л разгоне автомобиля стрелка указателя
Если при отображении “ ” на Для защиты двигателя, когда может незначительно изменять
счетчике пройденного пути Вы установлено положение “P” или “N”, показания из-за перемещения топлива
нажмете кнопку счетчика он управляется таким образом, что в бензобаке.
пройденного пути, то на 10 секунд частоту вращения двигателя нельзя Если в то время как замок зажигания
отобразятся его показания. сильно увеличить, даже если установлен в положение “LOCK”, Вы
сильно нажать на педаль газа. нажмете на кнопку счетчика
Тахометр пройденного пути, то зажгутся шкала,
Указатель уровня топлива стрелка и контур указателя уровня
Тахометр показывает частоту
Тахометр
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-11
A2360GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Указатель температуры
300195 Указатель температуры
200253
Когда количество топлива, оставшееся
в баке, достигнет 10 литров (2,6 На шкале указателя уровня топлива
галлона США, 2,2 английских галлона), Вы можете увидеть значок “ ”.
пять раз мигнет контур указателя Это означает, что дверца (лючок)
уровня топлива. топливозаправочной горловины
Если Вы повернете замок зажигания в расположен с правой стороны
положение “LOCK”, а затем вернете его автомобиля. A
обратно в положение “ON”, то контур
указателя уровня топлива снова мигнет T Предупреждающая лампа низкого
пять раз. уровня топлива
T 300262
Предупреждающая лампа низкого
Предупреждающая
Предупреждающие
Низкий уровень топлива
лампа
лампынизкого уровня топлива
3-12
A2360GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-13
A2360GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
для
Одометр
3-14
A2360GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
пройденного пути, то это табло гаснет. Для изменения режима индикации счетчике “В”. Если кнопка счетчика
Комбинированное табло одометра/ кратковременно нажмите кнопку пройденного пути не нажимается в
счетчиков пройденного пути также счетчика пройденного пути. течение 10 секунд после того как
погаснет, если Вы откроете и закроете Каждое нажатие этой кнопки приводит загорелось комбинированное табло
дверь водителя, или повернете замок к поочередному изменению индикации одометра/счетчиков пройденного пути,
зажигания в положение “ON” в течение счетчика пройденного пути “А” и то это табло гаснет.
10 секунд пока горит это табло. счетчика пройденного пути “В”. Комбинированное табло одометра/ 3
счетчиков пройденного пути также
Двойной счетчик A trip meter погаснет, если Вы откроете и закроете
дверь водителя, или повернете замок
пройденного пути зажигания в положение “ON” в течение
Счетчик пройденного пути
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-15
A2360GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
частоту в бензобаке.
вращения двигателя, выраженную в Если в то время как замок зажигания
тысячах оборотов в минуту. установлен в положение “LOCK”, Вы
нажмете на кнопку счетчика
пройденного пути, то зажжется шкала
3-16
A2360GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
топлива. автомобиля.
Если в то время как стрелка указателя
уровня топлива показывает T Предупреждающая лампа низкого
оставшееся в баке количество топлива, уровня топлива
Вы (a) в течение 10 секунд не нажмете 3
T
Предупреждающая лампа низкого
Предупреждающая
Предупреждающие
Низкий уровень топлива
лампа
лампынизкого уровня топлива
3-17
A2360GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-18
A2360GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Предупреждающая
световая и звуковая 100254 100256
сигнализация ремней
Для водителя: На панели приборов Модели для Австралии
безопасности (если A) Для переднего пассажира
установлена)
Звуковая
Предупреждающая
Предупреждающие
Ремень безопасности
сигнализация
световая
лампы и звуковая сигнализация
Для переднего пассажира: Между
T Для моделей, предназначенных точечными светильниками
для Европы и Австралии Если автомобиль движется на скорости
Ваш автомобиль оснащен не более чем примерно 24 км/ч (15
устройством, предупреждающим о миль/ч), и при этом не пристегнуты
непристегнутых ремнях безопасности ремни безопасности водителя и/или
водителя и переднего пассажира. пассажира, загорится
При повороте ключа зажигания в предупреждающая лампа,
положение “ON” данное устройство соответствующая непристегнутому
напоминает водителю и переднему ремню безопасности, которая будет
пассажиру о необходимости 100255
гореть постоянно.
пристегнуть ремни безопасности, с Модели для Европы
помощью предупреждающих ламп, Если далее автомобиль достигнет
расположенных в следующих местах: скорости примерно 24 км/ч (15 миль/ч),
и при этом ремни безопасности
водителя и/или пассажира не будут
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-19
A2360GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
предупреждающая лампа немедленно о непристегнутых ремнях на Вашем положение “ON” загорается также
погаснет, но звуковой сигнал будет автомобиле, не работает, как предупреждающая лампа подушек
продолжать работу до тех пор, пока не описано выше, возможно, оно безопасности SRS Если
будет пристегнут второй ремень неисправно. В этом случае мы приблизительно через шесть секунд
безопасности. В этой ситуации (когда рекомендуем Вам проверить и, при эта лампа гаснет, то это
звуковой сигнал продолжает работу до необходимости, отремонтировать свидетельствует о нормальном
тех пор, пока не будет пристегнут это устройство у ближайшего состоянии как передних и боковых
второй ремень безопасности), звуковой дилера SUBARU. (если установлены) подушек
сигнал прекратится примерно через T Кроме моделей, безопасности, подушек-шторок (если
108 секунд. предназначенных для Европы и установлены), так и преднатяжителей
Австралии ремней безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если ремни безопасности водителя При повороте замка зажигания в
и пассажира были пристегнуты не положение “ON” загорается
одновременно (если один из ремней предупреждающая лампа ремней Если предупреждающая лампа
был пристегнут значительно раньше безопасности, и в течение шести системы подушек безопасности
или позже другого), звуковой сигнал секунд звучит звуковая сигнализация, находится в одном из
может работать несколько дольше напоминающие водителю о перечисленных ниже состояний,
(максимум на 10 секунд). необходимости пристегнуться ремнем это может свидетельствовать о
безопасности. неисправности системы
Если ремни безопасности водителя и/ Предупреждающая лампа ремней преднатяжителей и/или подушек
или пассажира не будут пристегнуты безопасности горит шесть секунд, а
3-20
A2360GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-21
A2360GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-22
A2360GE-A.book Page 23 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
автоматической коробке
переключения передач (в
автомобилях с АКПП) 3
Не допускайте работы двигателя, Свидетельствами
Предупреждающая лампа
Автоматическая коробка
Предупреждающие
Предупреждающая лампа
лампыпереключения
температуры масла
передач
в
(AT
автоматической
АКПП
OIL TEMP) коробке переключения передач (в автомобилях с АКПП)
3-23
A2360GE-A.book Page 24 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
лампа
курсовой устойчивости
автомобиля. час).
y Предупреждающая лампа предназначена для индикации
В этих случаях мы рекомендуем загорается во время движения неисправности системы стабилизации
Вам при первой возможности автомобиля, но сразу же гаснет и курсовой устойчивости, а также для
отремонтировать систему ABS у больше не загорается. информирования о том, что система
официального дилера SUBARU. стабилизации курсовой устойчивости
Предупреждающая лампа системы была отключена.
ABS может загораться при движении с Она загорается при обнаружении
При выходе из строя системы EBD разряженной аккумуляторной какой-либо неисправности в системе и
(электронной системы распределения батареей, например, после запуска горит, когда система на задействована.
тормозного усилия) предупреждающая автомобиля от внешнего источника. Данная предупреждающая лампа
лампа системы ABS загорается вместе Это является следствием низкой загорается при переводе замка
с предупреждающей лампой зарядки и не свидетельствует о зажигания в положение “ON” и гаснет
тормозной системы. Более детально неисправности. После полной зарядки после запуска двигателя автомобиля.
аварийная индикация системы EBD аккумуляторной батареи Это является свидетельством
описана в разделе “Предупреждающая предупреждающая лампа системы нормальной работы системы
лампа тормозной системы”. ABS гаснет. стабилизации курсовой устойчивости.
ПРИМЕЧАНИЕ T Предупреждающая лампа
Свидетельствами нормальной Предупреждающая системы стабилизации курсовой
работы системы ABS могут лампа системы устойчивости
являться режимы работы стабилизации Приведенные ниже режимы работы
предупреждающей лампы системы
ABS, приведенные ниже.
курсовой устойчивости предупреждающей лампы системы
y Предупреждающая лампа (если установлена)/ стабилизации курсовой устойчивости
контрольная лампа могут свидетельствовать о выходе
загорается сразу же после запуска
системы из строя. Мы рекомендуем
двигателя, но мгновенно гаснет и выключения системы Вам немедленно обратиться к
больше не загорается.
официальному дилеру SUBARU для
y Предупреждающая лампа
проведения работ по диагностике
3-24
A2360GE-A.book Page 25 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Вашего автомобиля. случае, когда система ABS и система T Контрольная лампа выключения
y Предупреждающая лампа системы стабилизации курсовой устойчивости системы стабилизации курсовой
ABS не загорается при переводе замка не работают, традиционная тормозная устойчивости
зажигания в положение “ON”. система автомобиля сохраняет свою T
y Эта лампа загорается при нажатии
Контрольная системы
Выключение лампа стабилизации курсовой устойчивости
3-25
A2360GE-A.book Page 26 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-26
A2360GE-A.book Page 27 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
если во время движения автомобиля вновь загорятся и продолжат гореть путем подсвечивания
предупреждающие лампы тормозной после повторного запуска двигателя, соответствующей части
системы и системы ABS загораются еще раз заглушите двигатель, предупреждающей лампы открытой
одновременно. включите стояночный тормоз и двери.
Традиционная тормозная система проверьте уровень тормозной
сохраняет свою работоспособность жидкости. Перед началом поездки убедитесь в
даже при выходе системы EBD из 5. Если уровень тормозной жидкости том, что эта предупреждающая лампа 3
строя. Вместе с тем, при усилии на не опустился ниже отметки “MIN”, то не горит.
педаль тормоза, превышающем это может свидетельствовать о
обычное, повысится вероятность неисправности системы EBD. Мы Предупреждающая
блокировки задних колес. Это может рекомендуем Вам, соблюдая особую лампа полного
затруднить управление автомобилем. осторожность, доехать до ближайшего привода (в автомобилях с
При одновременном включении официального дилера SUBARU и
предупреждающих ламп тормозной провести диагностику системы.
АКПП)
Предупреждающая
Предупреждающие
Полный привод лампа
лампыполного привода
3-27
A2360GE-A.book Page 28 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Контрольная
Ремни безопасности
лампа задних сидений (модели для Австралии)
когда замок зажигания поворачивается
или 4-х ступенчатой
автоматической коробкой в положение “ON”, и гаснет через две
переключения передач. секунды.
Мигание этой лампы свидетельствует о
Эта предупреждающая лампа мигает включении механизма
во время поездки, если на автомобиле предотвращения заноса. Постоянное
установлены шины разного диаметра, горение этой лампы свидетельствует о
либо если давление воздуха в любой A B C D
том, что включена только функция
из шин слишком мало. регулировки тягового усилия.
T Для автомобилей с 4-х Приведенные ниже режимы работы
ступенчатой автоматической контрольной лампы системы
коробкой переключения передач стабилизации курсовой устойчивости
300265
без системы стабилизации могут свидетельствовать о выходе
курсовой устойчивости A) Переднее пассажирское сиденье системы из строя. Мы рекомендуем
Эта контрольная лампа загорается в B) Заднее сиденье (левое) Вам немедленно обратиться к
тех случаях, когда механизм привода C) Заднее сиденье (центральное) официальному дилеру SUBARU для
переключен из режима полного D) Заднее сиденье (правое)
проведения работ по диагностике
привода в режим привода на передние Данный световой индикатор Вашего автомобиля.
колеса для технического обслуживания расположен между точечными y Контрольная лампа не загорается
или других подобных целей. светильниками. Он высвечивает при переводе замка зажигания в
Эта предупреждающая лампа мигает символы тех сидений, ремни положение “ON”.
во время поездки, если на автомобиле безопасности которых пристегнуты. y Контрольная лампа не гаснет даже
установлены шины разного диаметра, приблизительно через 2 секунды после
либо если давление воздуха в любой перевода замка зажигания в
из шин слишком мало.
3-28
A2360GE-A.book Page 29 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-29
A2360GE-A.book Page 30 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
переключателя “CRUISE”.
что включен указатель поворота или
указатель смены полосы движения. ПРИМЕЧАНИЕ
300266
Если эти контрольные лампы не y Если Вы осуществляете перевод
мигают или мигают слишком часто, то рычажка системы круиз-контроля
Если выбран режим “SPORT” или
это может свидетельствовать о том, одновременно с переводом замка
режим ручного управления, загорится
что лампы указателей поворотов зажигания в положение “ON”, то
индикатор выбранной передачи
перегорели. При первой возможности система круиз-контроля
(который показывает текущую
замените перегоревшие лампы отключается, и начинает мигать
установленную передачу) и индикатор
указателей поворота. См. раздел контрольная лампа круиз-контроля.
повышения/понижения передачи. (См.
“Замена ламп” Главы 11. Для повторного включения режима
раздел “Автоматическая 4-х
круиз-контроля поверните замок
ступенчатая коробка переключения
зажигания обратно в положение
передач” или “Автоматическая 5-ти Контрольная лампа “ACC” или “LOCK”, а затем – вновь в
ступенчатая коробка переключения дальнего света фар положение “ON”.
передач” Главы 7.)
Горение этой лампы свидетельствует о
Контрольная
Дальний светлампа дальнего света фар
y Если во время движения
том, что передние фары горят в автомобиля эта контрольная лампа
режиме дальнего света. мигает одновременно с
Эта контрольная лампа загорается контрольной лампой “ ”,
обратитесь к ближайшему
3-30
A2360GE-A.book Page 31 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Вашего автомобиля.
противотуманных фар
Эта контрольная лампа горит когда
Контрольная
Передние противотуманные
лампа фары
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-31
A2360GE-A.book Page 32 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-32
A2360GE-A.book Page 33 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
300267
Автомобили с правосторонним
400260 расположением руля (кроме моделей
для Австралии)
Автомобили с левосторонним
расположением руля и автомобили с Индикатор температуры наружного
правосторонним расположением воздуха отображает температуру
руля (модели для Австралии) наружного воздуха в диапазоне от –30 400261
3-33
A2360GE-A.book Page 34 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-34
A2360GE-A.book Page 35 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
300270 300272
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-35
A2360GE-A.book Page 36 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-36
A2360GE-A.book Page 37 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Время поездки
300275
400265
Автомобили с правосторонним
расположением руля (кроме моделей
Автомобили с левосторонним для Австралии)
расположением руля и автомобили с 400266
правосторонним расположением Если индикатор расстояния до
руля (модели для Австралии) заправки показывает “ ”, это Время поездки отображается как
означает, что в баке осталось совсем время, прошедшее с момента поворота
мало топлива. В этом случае Вы замка зажигания в положение “START”.
должны немедленно заправить
автомобиль топливом.
ПРИМЕЧАНИЕ
Расстояние, на которое хватит
оставшегося топлива, является
приблизительным. Отображаемая
величина может отличаться от
реального расстояния, на которое
хватит оставшегося топлива. При
включении предупреждающей
лампы низкого уровня топлива, Вы
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-37
A2360GE-A.book Page 38 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Работа переключателя
освещения возможна только в
том случае, если замок зажигания
400267
установлен в положение “ON”.
Индикация времени поездки мигает Этим обеспечивается
каждый раз, по прошествии полного предотвращение разрядки
часа. Если на дисплее отображаются аккумуляторной батареи, если,
какие-либо другие показания, припарковав свой автомобиль,
отличные от времени поездки, то Вы забыли выключить его
каждый раз, по прошествии полного освещение. При любом другом
часа, дисплей переключится в режим положении замка зажигания
отображения времени поездки, затем освещение автомобиля будет
будет мигать в течение пяти секунд, а выключено.
потом вернется в изначальный режим Чтобы привлечь внимание других
индикации. водителей к припаркованному
автомобилю в темное время
ПРИМЕЧАНИЕ суток, включите аварийную
При повороте замка зажигания в световую сигнализацию.
положение “LOCK”, время поездки
сбрасывается. Оно также
сбрасывается, если перед
повторным запуском двигателя
замок зажигания повернуть в
3-38
A2360GE-A.book Page 39 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
300276 300278
300277
Для включения передних фар Для “мигания фарами” потяните рычаг
поверните ручку, расположенную на Для смены ближнего света на дальний, переключателя указателей поворотов
конце рычага указателей поворота. переведите рычаг указателей на себя, а затем отпустите его.
поворотов вперед. После включения Дальний свет фар включается только
первое положение на то время, пока Вы удерживаете
Включены передние габаритные огни, дальнего света фар на панели
приборов загорается контрольная рычаг. “Мигание фарами” возможно
освещение панели приборов, задние даже в том случае, если
габаритные огни и подсветка лампа “ ” дальнего света фар.
Для переключения на ближний свет переключатель режимов освещения
номерного знака. находится в положении “OFF”.
фар отведите рычаг назад до
второе положение фиксации. После переключения на дальний свет
Включены фары, стояночные огни, фар на приборной панели загорается
освещение панели приборов, задние контрольная лампа “ ”.
габаритные огни и подсветка
номерного знака.
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-39
A2360GE-A.book Page 40 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
300279
3-40
A2360GE-A.book Page 41 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-41
A2360GE-A.book Page 42 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
300181
3-42
A2360GE-A.book Page 43 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
T Модели OUTBACK
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-43
A2360GE-A.book Page 44 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-44
A2360GE-A.book Page 45 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Переключатель передних
противотуманных фар
(если установлены) 3
Передние
Переключатель противотуманных фар
300178
3-45
A2360GE-A.book Page 46 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
300284
300282
Автомобили с передними
противотуманными фарами:
При включении передних 300283 Для включения задних
противотуманных фар загорается противотуманных фар, поверните
контрольная лампа, расположенная на Задние противотуманные фонари переключатель противотуманного
комбинации приборов. могут быть включены только в том света, расположенный на рычаге
случае, если переключатель указателей поворота, вверх в
освещения находится в положении положение “ ”. При отпускании
“ ”, либо если включены передние переключателя, он вернется в
противотуманные фары. положение “ ”.
При включении передних Для выключения задних
противотуманных фар загорается противотуманных фонарей, поверните
контрольная лампа, расположенная на переключатель вниз в положение
комбинации приборов. “OFF”.
3-46
A2360GE-A.book Page 47 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-47
A2360GE-A.book Page 48 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-48
A2360GE-A.book Page 49 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-49
A2360GE-A.book Page 50 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
300289
3-50
A2360GE-A.book Page 51 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-51
A2360GE-A.book Page 52 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-52
A2360GE-A.book Page 53 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-53
A2360GE-A.book Page 54 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-54
A2360GE-A.book Page 55 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
300294
3-55
A2360GE-A.book Page 56 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
3-56
A2360GE-A.book Page 57 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
С
Рулевое
регулируемым
колесо снаклоном
регулируемым наклоном
Не регулируйте наклон рулевого
колеса во время движения. Это
может привести к потере
управления автомобилем, и, как
следствие – к травмам.
3
300296
300295
Для включения звукового сигнала
1. Отрегулируйте положение сиденья. нажмите на подушку рулевого колеса.
См. раздел “Передние сиденья” (Глава
1).
2. Переведите рычаг блокировки
наклона рулевой колонки вниз
3. Отрегулируйте рулевое колесо под
себя по высоте.
4. Потяните рычаг вверх, чтобы
зафиксировать положение рулевого
колеса.
5. Подвигав рулевое колесо вверх и
вниз, убедитесь что оно надежно
зафиксировано.
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
3-57
A2360GE-A.book Page 58 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
A2360GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Климат-контроль
Вентиляция .......................................................................................................................................................... 42
Распределение потока воздуха ................................................................................................................. 42
Центральные и боковые дефлекторы ........................................................................................................... 44
Система климатконтроля с ручным управлением (если установлена) ............................................ 44
Панель управления ....................................................................................................................................... 44
Работа обогревателя ......................................................................................................................................... 47 4
Работа кондиционера воздуха (если установлен) ....................................................................................... 49
Автоматическая система климатконтроля (если установлена) ......................................................... 410
Датчики температуры ....................................................................................................................................... 415
Рекомендации по обслуживанию и эксплуатации обогревателя и кондиционера воздуха .......... 416
Очистка решётки воздухозаборника системы вентиляции ................................................................. 416
Эффективное охлаждение салона автомобиля после стоянки на солнце ............................................ 416
Циркуляция смазки в контуре хладагента .................................................................................................... 416
Проверка системы кондиционера воздуха перед началом летнего сезона .......................................... 417
Охлаждение и осушение воздуха в салоне автомобиля при погодных условиях, характеризующихся
повышенной влажностью и низкой температурой ..................................................................................... 417
Отключение компрессора кондиционера воздуха при работе двигателя в режиме тяжелых
нагрузок ............................................................................................................................................................... 417
Хладагент для системы климатконтроля Вашего автомобиля ................................................................ 417
Система очистки воздуха (если установлена) ........................................................................................ 418
4-1
A2360GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Климат-контроль
Вентиляция
Система климат-контроля
Вентиляция
400341
4-2
A2360GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Климат-контроль
400342
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
4-3
A2360GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Климат-контроль
T Центральные дефлекторы
A Система
Ручное управление
климат-контроля
Панель управления
A E B F C
400386
A) Открыть
B) Закрыть
400343
Для регулировки направления подачи
Для регулировки направления подачи воздуха переместите язычок вверх или 400344
воздуха переместите язычок вверх или вниз, вправо или влево.
вниз, вправо или влево. Автомобили с левосторонним
Чтобы открыть дефлектор поверните расположением руля
колесико открывания/закрывания
дефлектора вверх в положение “ ”.
Чтобы закрыть его поверните колесико
вниз в положение “ ”.
4-4
A2360GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Климат-контроль
D
400345
400346
Автомобили с правосторонним
400347
расположением руля Данная ручка предназначена для
A) Ручка регулировки температуры
B) Ручка регулировки скорости
регулировки температуры воздуха, Вентилятор работает только в том
вентилятора подаваемого через вентиляционные случае, если замок зажигания повернут
C) Ручка установки режимов отверстия в салон автомобиля. в положение “ON”. Ручкой регулировки
распределения потоков воздуха Регулировка осуществляется в скорости вентилятора можно выбрать
D) Кнопка включения кондиционера диапазоне от синего (холод) до один из пяти скоростных режимов его
воздуха красного (тепло) сектора. работы.
E) Кнопка управления
воздухозаборником
F) Кнопка включения обогрева заднего
стекла (см. раздел “Кнопка включения
обогрева заднего стекла” Главы 3)
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
4-5
A2360GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Климат-контроль
T Ручка установки режимов вентиляционные отверстия обогрева “Рециркуляция” при помощи кнопки
распределения потоков воздуха ветрового стекла. управления воздухозаборником.
Выключение компрессора
кондиционера путем нажатия кнопки
: Подача воздуха через
включения кондиционера также
вентиляционные отверстия панели
невозможно.
приборов, вентиляционные отверстия
обогрева ветрового стекла и T Кнопка включения кондиционера
вентиляционные отверстия обдува ног. (если установлен)
4-6
A2360GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Климат-контроль
– ПРОДОЛЖЕНИЕ –
4-7
A2360GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Климат-контроль
4-8
A2360GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Климат-контроль
4-9
A2360GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 1:19 PM
Климат-контроль