Вы находитесь на странице: 1из 3

Урок русского языка – Повелительное Наклонение (императив)

O modo imperativo em russo, sendo este de extrema importância por suas funções (tais como:
conselho; solicitação; ordem; etc.), tem sido visto desde a fase inicial do aprendizado da língua. Como já
dito, o verbo здравствовать significa “desejar saúde (здоровье)”, e ao cumprimentar, diz-se
“Здравствуй” (informal - Ты) ou “Здравствуйте” (formal/plural - Вы), o que condiz à forma imperativa
do verbo.

Здравствуй Здравствуйте

Presente Passado Imperativo

Я здравствую здра́вствовал
здра́вствовала
Ты
здра́вствуй

Ты здравствуешь здра́вствовал
здра́вствовала

Он/она/ оно здравствует здра́вствовал Вы


здра́вствовала здра́вствуйте
здра́вствовало

Мы здравствуем здра́вствовали

Вы здравствуете

Они здравствуют

Os verbos para serem transformados para o imperativo dependem de suas terminações, e a quem a
informação se destina. Em sua forma “Ты” três complementos são possíveis: 1) Й; 2) И; 3) ь

A forma 1) é utilizada quando o radical do verbo conjugado termina em vogal. (O que em maioria
concerne aos verbos da primeira conjugação).

Ex: Понимать – Понимают Imperativo: Понимай

A forma 2) é utilizada quando ao conjugar o verbo, a sílaba tônica é a última sílaba, e o radical termina
em consoante. Ou ainda quando o radical é composto de duas consoantes seguidas.

Ex: Говорить – Говорят Imperativo: Говори

A forma 3) é utilizada quando ao conjugar o verbo, a sílaba tônica não é a última sílaba da palavra, e o
radical termina em consoante. Ex: Приготовить – Приготовят Imperativo: Приготовь
Depois de transformar o verbo em sua forma imperativa, basta adicionar “те”, e ele estará apropriado a
“Вы”. Ex: Читай(те)/Учи(те)/Будь(те)/Помни(те).

*Outro exemplo de vocabulário que usamos em nosso “russo básico” e que está em sua forma
imperativa é “Спасибо”. “Спаси” é o imperativo informal do verbo “Спасти”, o qual pode significar:
livrar; salvar; evitar; recuperar; etc. Enquanto, “Бо” vem de “Бог” = Deus. Em tradução literal: Livra,
Deus.

Упражнения

1) Coloque os verbos em suas formas imperativas (plural ou singular).

А) (Уходить) от сюда!

Б) Не (мешать) мне!

В) Ребёнка, (Идти) к маме

Г) Не (устраивать) скандалов!

Д) (Делать) так, как я вам рассказала

Е) (Убирать) вашу комнату, завтра гости приедут!

Ё) Не (кричать), мы же в библиотеке!

Ж) (Догадаться), что мне подарили

2) Use os verbos a seguir para formar frases no imperativo: Делать; работать; понимать; любить;
купить; смотреть; увидеть.

3) Circule as alternativas corretas:

Волноваться – а) не волнуйся б) не волнуися в) не волнуься

Переживать – а) не переживавь б) не переживаит в) не переживай

Говорить – а) не говорь плохие слова б) не говори плохие слова в) не говори плохие слова
Исключения

пить-пей, пейте beber шить-шей, шейте costurar


лить-лей, лейте derramar бить-бей, бейте bater
есть-ешь, ешьте comer давать-давай, давайте “vamos”
вставать-вставай, вставайте levantar

Словарь

Дом – casa муха - mosca стол – mesa Возвращение - volta

Двор – quintal таракан – barata стул – cadeira Возвращаться - voltar

Дверь – porta Чашка – xícara легко – fácil Волноваться – se preocupar

Коридор – corredor стена – parede/muro молоко – leite Идти – ir a pé

Куда – aonde Откуда – de onde Где – onde Кто – quem

Никто – ninguém Как – сomo кричать – gritar мешать – incomodar

Догадаться – adivinhar Убирать – arrumar Уходить – sair Устраивать скандал – fazer escândalo

Вам также может понравиться