Вы находитесь на странице: 1из 196

DIGITAL CAMERA/APPAREIL PHOTO NUMRIQUE DIGITALKAMERA/CMARA DIGITAL

C-4040ZOOM
BASIC MANUAL
Before using your camera, read this manual carefully to ensure correct use. We recommend that you take test shots to get accustomed to your camera before taking important photographs. These instructions are only for quick reference. For more details on the functions described here, refer to the software CDs instructions on CD-ROM. ENGLISH ESPAOL DEUTSCH FRANAIS

MANUEL DE BASE
Avant dutiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement ce mode demploi, de manire obtenir les meilleurs rsultats possibles. Avant deffectuer des prises de vues importantes, nous vous conseillons par ailleurs de faire quelques essais afin de vous familiariser avec le maniement de lappareil photo. Ces instructions ne sont que pour une rfrence rapide. Pour plus de dtails sur les fonctions dcrites ici, se rfrer aux instructions du CD logiciel sur le CD-ROM.

EINFACHE ANLEITUNG
Bitte lesen Sie vor Gebrauch dieser Kamera sorgfltig diese Bedienungsanleitung, um optimale Ergebnisse beim Fotografieren zu erzielen. Wir empfehlen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen durchzufhren, um sich mit der Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut zu machen. Diese Kurzanleitung dient dem ersten Kennenlernen Ihrer Kamera. Eine ausfhrliche Beschreibung der hier aufgefhrten Funktionen finden Sie in der Bildschirmbedienungsanleitung der CD-ROM.

MANUAL BSICO
Antes de usar su cmara lea este manual detalladamente para asegurar el uso correcto. Nosotros le recomendamos que tome fotografas de prueba para familiarizarse con su cmara antes de tomar fotografas importantes. Estas instrucciones son slo de referencia rpida. Para ms detalles acerca de las funciones aqu descritas, refirase a las instrucciones del CD del software en el CD-ROM.

Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. Keep this manual in a safe place for future reference. For customers in Canada This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. For customers in Europe CE mark indicates that this product complies with the European requirements for safety, health, environment and customer protection.

For customers in USA


Declaration of Conformity Model Number : C-4040ZOOM Trade Name : OLYMPUS Responsible Party : Olympus America Inc. Address : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157 U.S.A. Telephone Number : 631-844-5000 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Trademarks IBM is a registered trademark of International Business Machines Corporation. Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. Macintosh is a trademark of Apple Computer Inc. All other company and product names are registered trademarks and/or trademarks of their respective owners. The standards for camera file systems referred to in this manual are the Design Rule for Camera File System/DCF standards stipulated by the Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).

CONTENTS/TABLE DES MATI/INHALT/CONTENIDO


ENGLISH ..............................................................................2 FRANAIS ........................................................................50 DEUTSCH ..........................................................................98 ESPAOL ........................................................................146

CONTENTS
NAME OF PARTS HOW TO USE THIS MANUAL GETTING STARTED SHOOTING BASICS ADVANCED SHOOTING PLAYBACK PRINT SETTINGS TRANSFERRING PICTURES TO A COMPUTER OPTIONAL ACCESSORIES ERROR CODES SPECIFICATIONS 4 15 16 20 33 36 41 42 44 45 47

These instructions are only for quick reference. For more details on the functions described here, refer to the software CDs instructions on CD-ROM.

NAME OF PARTS Camera


Zoom lever (T/W) Index display/Close-up playback lever ( / ) Control panel Self-timer/Remote control lamp Remote control receiver Shutter button Microphone Strap eyelet (refer to the Package contents included in the package)

Flash

Lens 5-pin external flash socket ( ) Unscrew to remove the cover before connecting the bracket cable. Diopter adjustment dial DC-IN jack A/V OUT jack (MONO)

Connector cover Card cover USB connector

Macro/Spot button ( Print button ( )

Erase button ( ) Flash mode button ( Viewfinder

Mode dial ( , A/S/M, P, OFF,

Arrow pad ()

Monitor

OK/Menu button Manual focus button ( ) AE lock button Custom button ( Protect button ( Rotation button Monitor button ( ) Card access lamp

) )

Battery compartment lock

Battery compartment cover

Tripod socket

NAME OF PARTS Viewfinder indications

1 2 3
1 Orange lamp
In some situations, this lamp lights up when you press the shutter button halfway. This indicates that the flash will then fire when the picture is taken. Blinks if the flash is required and the flash is turned off. When this lamp blinks just after you change from the flash override mode to another mode or after you shoot with the flash, it means that the flash is recharging. Wait until the lamp stops blinking, then press the shutter button. Green lamp When you press the shutter button down halfway to lock focus and exposure, this lamp lights. If the subject is out of focus, the lamp blinks. Blinks when there is a problem with the card. AF target mark Place this on the subject.

Control panel indications


1 0 ! @ # $ % ^ & 2 34 5 6 7 8 9

1 Flash mode
Displayed when the flash mode is selected by pressing the (flash mode) button. No indication: Auto-flash, : Red-eye reduction flash, : Fill-in flash, SLOW: Slow synchronization flash, : Off (flash override) Manual Focus Displayed when locking focus using the Manual focus function. Flash intensity control Displayed when the amount of the light emitted by the flash is adjusted. Battery check When remaining battery power is low, the battery check indication changes as follows:

2 3 4

Fully charged

Low power

Blinks, then turns off. No power

Be aware that the time when the battery check indication appears varies depending on the type of batteries used.

5 Card error 6 7
When the power is turned on, the camera checks the card. If there is a problem with the card, this indication appears. White balance Displayed when the White balance is set to any mode except AUTO. ISO Displayed when the ISO is set to any mode except AUTO. When the ISO is increased automatically in the AUTO mode, this indication blinks.

NAME OF PARTS Control panel indications (Cont.)


1 0 ! @ # $ % ^ & 2 34 5 6 7 8 9

8 Exposure compensation
Displayed when exposure compensation is set to any value except 0.

9 Auto-bracket
Displayed when the drive mode is set to the Auto-bracket mode.

0 Macro mode
Displayed when the macro mode is engaged.

! Spot metering mode


Displayed when the Spot metering mode is set.

@ Sequential shooting # $ % ^ &


Displayed when the drive mode is set to Sequential shooting or AF Sequential shooting. Self-timer/remote control mode Displayed when self-timer shooting or remote control shooting is set. Record mode (TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2) Displays the record mode. If SHQ or HQ is set higher than 2272 x 1704 (factory default setting), the corresponding indication blinks. Card writing Displayed when recorded pictures are being written to a card. Sound record Displayed when the sound record mode is set to ON. Number of storable still pictures Displays the number of still pictures you can shoot. Seconds remaining ( mode only) Displays available movie recording time. Card error Displayed if there is a problem with the card. T See Error codes

Monitor indications Shooting information


The indications vary depending on the shooting mode. If you shoot using the monitor for a long time, noise may appear on pictures. The information below is displayed for about 3 seconds after operating the buttons/mode dial or closing the menus.

The information below is always displayed in the shooting mode.

AEL

AEL
SLOW1

2272x1704
*The illustrations show examples of indications displayed when the mode dial is set to P.

1 Shooting mode
Displays the shooting mode. P: Program mode, A: Aperture priority mode, S: Shutter priority mode, M: Manual mode, : Movie mode Aperture value Displays the current aperture value. Shutter speed Displays the current shutter speed. Exposure compensation Displays the current exposure (brightness) compensation value. Exposure differential (M mode only) Displays the difference between the exposure determined by the currently selected aperture and shutter speed compared to the exposure level considered optimal by the camera. AF target mark Place this on the subject.

2 3 4

NAME OF PARTS Monitor indications Shooting information (Cont.)

AEL

6 Number of storable still pictures


Displays the number of still pictures you can shoot. Seconds remaining ( mode only) Displays available movie recording time. Manual focus Displayed when locking focus using the Manual focus function. Memory gauge Displays the amount of space used by the pictures stored in the built-in memory. If you take pictures continuously, the indication changes as shown below.

7 8

The memory gauge changes depending on the number of storable pictures or seconds remaining.

9 Exposure lock
AEL : AE lock The exposure is locked until single-frame shooting is performed. After you shoot, the indication disappears. MEMO : AE memory The exposure is locked and retained in memory even after shooting. This indicator is displayed until the AE memory is turned off.

10

AEL
SLOW1

2272x1704

0 Drive mode
Displayed when the drive mode is set on the menus. : Single-frame shooting, : Sequential shooting, : AF Sequential shooting, : Self-timer/remote control shooting, BKT : Auto-bracket White balance Displayed when WB is set on the menus. No indication: AUTO, : Daylight, : Overcast, : Tungsten light, : Fluorescent, : One touch white balance ISO Displays the ISO (AUTO, 100, 200 or 400) selected on the menus. When set to AUTO, the ISO changes to 100 when the Mode dial is set to A/S/M. When AUTO is selected, the ISO is automatically increased in low-light situations when the flash is not used. This is to prevent blurring from camera movement. Record mode TIFF/SHQ/HQ/SQ1/SQ2 Displays the record mode selected on the menus. Number of pixels Displays the number of pixels.

# $

11

NAME OF PARTS Monitor indications Shooting information (Cont.)


AEL
SLOW1

2272x1704

% Flash mode
Displayed when the flash mode is selected by pressing the (flash mode) button. No indication: Auto-flash, : Red-eye reduction flash, : Fill-in flash, SLOW1/ SLOW2/ SLOW1: Slow synchronization flash, : Off (flash override), Spot metering/Macro mode Displayed when the Spot metering/Macro mode is selected by pressing the (Macro/Spot) button. No indication: Digital ESP (factory default setting), : Spot metering, : Macro, : Spot metering+Macro Sound record Displayed when is set on the menus.

&

12

Monitor indications Playback information


INFO setting on the Menu allows you to select how much information to display.

Still picture playback information


x10 x10

HQ

HQ SIZE: 2272x1704 F2.0 1/800 +2.0 ISO400 01.12.23 21:56 FILE: 1233456
When INFO is set to ON

01.12.23. 21:56 6453


When INFO is set to OFF

1 Battery check
The battery check indication changes as follows: No indication
Fully charged Low power No power

6 Record mode 7 Frame number 8 Time 9 Date 0 ! @ # $ % ^


The year 2001 is displayed as 01. Number of pixels Aperture value Shutter speed Exposure compensation White balance ISO File number

2 3 4 5

Be aware that the time when the battery check indication appears varies depending on the type of batteries used. Print reserve Displayed when the Print reserve is set. Number of prints Displays the number of prints. Sound record Displayed when sound is recorded. Protect Displayed when the picture is protected.

13

NAME OF PARTS Monitor indications Playback information (Cont.) Movie playback information

HQ SIZE: 320x240

6453
When INFO is set to OFF

01.12.23 FILE: 1233456


When INFO is set to ON

1 Battery check 2 Movie mark 3 Sound record 4 5 6


Displayed when sound is recorded. Protect Displayed when the picture is protected. Frame number Date The year 2001 is displayed as 01.

7 Record mode 8 Number of pixels 9 File number


During movie playback, the recording time appears as follows:

0" / 15"
Playing time Total recording time

The indications that appear on a movie picture that has been selected and displayed from the thumbnail display are different from those that appear when the movie picture is displayed using the Movie play function.

14

HOW TO USE THIS MANUAL


The instructions in this manual use a series of numbers for each operating procedure and button/dial illustration. Follow these numbers in order when operating the camera. Set the mode dial to the position shown in the illustration. In this example, you would set P.

Means Press this button.

If a button is shown in black, press it as part of the step.

, , and used in instructions correspond to the buttons on the arrow pad as shown.

Set the functions in the menus in the order of these arrows. Before using the menus, read Using the Menus, for details. In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T FULLTIME AF T ON.

15

GETTING STARTED
Loading the batteries
Load the batteries as shown below:

1 2 5 6 7
When using lithium battery packs

4 3

CR-V3 lithium battery packs cannot be charged. Service life of CR-V3 lithium battery packs 1 Number of pictures 2 Display time Approx. 400 frames* Approx. 360 minutes*
*These figures are for reference only and are not guaranteed.

Using the AC power adapter (optional) Use an AC adapter designed for the area where the camera is used. Consult your nearest Olympus dealer or Service center for details.

16

Inserting/ejecting the card


Be sure to use a 3V (3.3 V) card. Non-Olympus 3 V (3.3 V) cards must be formatted with the camera. Do not use a 5 V card or a 2 MB card.

Make sure the camera is turned off (i.e. the mode dial is set to OFF).

Inserting the card


Insert the card fully with the contact area facing towards the monitor side. Insert until you feel it locked into place. Note the orientation of the card. If it is inserted incorrectly, it may become jammed.

Ejecting the card


Push in the card lightly to unlock it, then pull it out.

Close the cover tightly.

17

GETTING STARTED (Cont.)


Power on/off

1 Press the tabs on the lens cap to remove it. dial to 2 Set the modeturns on.P, A/S/M, or . The camera
dial to 3 Set the modeturns off.OFF. The camera

The lens moves out when the mode dial is not set to

Date/time setting

on the arrow 3 Press MODE MENU. pad to select

DRIVE

MODE MENU
WB

Press 4 press . to select SETUP, then 5 Press . to select press The items in the SETUP menu appear. The screen appears.

, then

SETUP CARD PIC CAM

SETUP CARD PIC CAM

ALL RESET

ON LOW

01.01.01 00:00

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

m m/ft SHORT CUT T BATTERY SAVE BATTERY SAVE

18

is selected in green on 6 When the screen, press to select the date format. Select any one of the following formats: DMY (Day/Month/Year) MDY (Month/Day/Year) YMD (Year/Month/Day) This step and the following steps show the procedure used when the date and time settings are set to Y-M-D.

SELECT

SET

GO

screen

7 Press to move to the year (Y) setting. Press to 8 the month (M) set the year. When the year is set, press to move to setting.
Repeat this procedure until the date and time are completely set. To move back to the previous setting, press .

SELECT

SET

GO

SELECT

SET

GO

. 9 Presscamera returns to the menu screen. The

If is pressed again, the menu will disappear and the screen will enter the shooting mode. For a more accurate setting, don't press until the clock hits 00 seconds. The clock starts when you press the button.

The current settings stay the same even when the power is turned off, unless they are readjusted. The date setting will be canceled if the camera is left with no batteries for approx. 1 hour. If this happens, set the date again.

19

GETTING STARTED (Cont.)


Adjusting the diopter
Turn the diopter adjustment dial to see the AF target mark clearly.
Viewfinder Diopter adjustment dial

AF target mark

SHOOTING BASICS
Shooting mode setting Mode dial Program shooting
The simplest way to take still pictures. The camera sets aperture and shutter speed.

Aperture priority/Shutter priority/Manual shooting


Allows you to set aperture and/or shutter speed manually. When the mode dial is set to A/S/M, the following items can be set with the menus:

A (Aperture priority shooting)


You set the aperture and the camera sets the shutter speed.

S (Shutter priority shooting)


You set the shutter speed and the camera sets the aperture.

M (Manual shooting)
You set both the aperture and shutter speed.

Movie record
Allows you to record movies. The camera sets the aperture and shutter speed automatically. Even if the subject moves during recording or the distance to the subject changes, correct focusing and exposure are maintained continuously.

20

Using the menu


When displaying menus, the first screen that appears on the monitor is called the top menu. The contents of this menu change depending on the mode dial position (see the diagram below). On the top menu, two types of menus are available: MODE MENU and the other menus (shortcut menus). Shortcut menu The shortcut menu consists of the items other than MODE MENU on the Top menu. These can be replaced with your favorite items, but only when the mode dial is set to P or A/S/M. Just pressing the arrow pad buttons according to the marks shown next to each item will lead you directly to their screens.
(ex. P mode Top menu)

DRIVE

MODE MENU
WB

DRIVE setting screen

SET CARD PIC CAMERA

DRIVE ISO A/S/M FLASH BKT

setting screen
SET CARD PICTURE CAM

WB SHARPNESS CONTRAST

TIFF SHQ HQ SQ1 SQ2

WB setting screen
SET CARD PICTURE CAM

WB SHARPNESS CONTRAST

AUTO PRESET

21

SHOOTING BASICS (Cont.)


(ex. P mode top menu)

Mode menu
MODE MENU (displayed on the top menu) contains all the functions that are available and is divided into four tabs: CAMERA, PICTURE, CARD, and SETUP. These can be selected with the tabs on the left of the screen by using , as shown below.

DRIVE

MODE MENU
WB

SET CARD PIC CAMERA

DRIVE ISO A/S/M FLASH

AUTO

To enter CAMERA

IN+

SET CARD PICTURE CAM

HQ

WB SHARPNESS CONTRAST

AUTO
RED BLUE

To enter PICTURE

PIC CAM

CARD SETUP

To enter CARD

SETUP CARD PIC CAM

SET

CARD

ALL RESET

ON LOW

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

To enter SETUP

22

Example of How to Set a Function


Follow the steps below to set one function in MODE MENU. In this example, you will set (beep sound) to OFF when the mode dial is set to P.

Set the mode dial to P and press to display the top menu.
SETUP CARD PIC CAM

ALL RESET

ON LOW

DRIVE

MODE MENU
WB

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

5 2
Press to enter MODE MENU.
SET CARD PIC CAMERA

Press to select .

SETUP CARD PIC CAM

ALL RESET

ON LOW

A screen is displayed with tabs on the left.

DRIVE ISO A/S/M FLASH

AUTO

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

IN+

SETUP CARD PIC CAM

Keep pressing until the SETUP tab is selected.


SETUP CARD PIC CAM

Press to display OFF/LOW/HIGH.

The mark moves to the selected tab and the selection becomes highlighted.

ALL RESET

ON LOW

The factory default setting is LOW.

ALL RESET REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING OFF LOW HIGH

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

7 8

Press to select OFF. Press to save the setting. To go back to shooting, press again.

Press to enter SETUP.

Note: Setting in one shooting mode will be the same in other shooting modes. Menu functions cannot be set separately for each shooting mode.

23

SHOOTING BASICS (Cont.)


Menu functions (Shooting)
For more details on the functions described here, refer to the software CDs instructions on CD-ROM. Some function settings may not be available depending on the mode dial position. Factory default settings of some functions vary depending on the mode dial position. CAMERA
Display DRIVE Function Changes the drive modes, or sets autobracketing or remote/self timer shooting. Adjusts the ISO sensitivity. Assigns the mode to the mode dial position A/S/M. Controls the flash intensity. FLASH When using an external flash, you can choose whether to use it with the builtin flash or by itself. Allows you to take pictures of night scenes. Setting , , , BKT (0.3, 0.6, 1.0, x3, x5) AUTO, 100, 200, 400 A, S, M 2EV to +2EV IN+ ,

ISO A/S/M

SLOW

SLOW1, SLOW, SLOW2 OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON iESP, SPOT OFF, ON OFF, ON

NOISE REDUCTION MULTI METERING DIGITAL ZOOM FULLTIME AF AF MODE (for still pictures) (for movies)

Reduces the noise on images during long exposures. Obtains the right exposure by metering multiple objects. Zooming is possible to a maximum of 7.5x using digital image processing. Automatically focuses without pressing the Shutter button halfway. Selects the auto focus method. Adds sound after shooting. Records sound during movie recording.

24

Display PANORAMA FUNCTION

Function Makes a panoramic image. Changes the picture color.

Setting OFF, BLACK&WHITE, SEPIA, WHITE BOARD, BLACK BOARD OFF, ON

(movies)

Lets you use the remote/self timer function when shooting movies.

PICTURE (not available in the


Display

mode)
Function Setting TIFF, SHQ*, HQ*, SQ1, SQ2 AUTO, PRESET ( , , , ),

Sets the record mode. WB Adjusts the white balance according to the light source. Makes the color bluer/redder. SHARPNESS CONTRAST Sets the level of picture sharpness. Sets the picture contrast.

*For clearer large-sized prints, Enlarge Size is available in these modes.

CARD
Display CARD SETUP Function Formats the card. Setting

25

SHOOTING BASICS (Cont.)


Menu functions (Shooting)
SETUP
Display ALL RESET Function Determines whether or not current camera settings are stored. Sets the beep sound used for warnings, etc. REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING Sets whether or not the picture being recorded is displayed during shooting. Specifies how to record file names on the card. Selects whether to perform Automatic pixel mapping when the power is turned on. Adjusts the brightness of the monitor. Sets the date/time. m/ft SHORT CUT Sets the measurement units during manual focus. Replaces any of the 3 functions except MODE MENU on the top menu with other functions. Assigns a mode to the Custom button. m, ft All functions included in the CAMERA & PICTURE menus AE LOCK, any function in the CAMERA menu (except MULTI METERING), WB, Setting OFF, ON, CUSTOM OFF, LOW, HIGH OFF, ON RESET, AUTO OFF, ON

CUSTOM BUTTON

26

Menu functions (Playback)


Setting methods on the playback menu are similar to the shooting menu.
Display *1 Function Displays all stored pictures automatically (Slide-show). Changes the amount of picture information displayed. Plays back movies, edits movies or saves movies as indexed still pictures. Adds sound to recorded pictures. Erases all pictures and formats the card. ON, OFF MOVIE PLAYBACK, EDIT, INDEX ALL ERASE, FORMAT Setting

INFO MOVIE PLAY*2 PLAY*1 CARD CARD SETUP SETUP

MODE MENU

Changes camera settings. T SETUP menu

*1 Available only during still picture playback. *2 Available only during movie playback.

SETUP
Display ALL RESET Function Determines whether or not current camera settings are stored. Sets the beep sound used for warnings, etc. Adjusts the brightness of the monitor. Sets the date/time. Sets the number of pictures displayed at one time during playback. 4, 9, 16 Setting ON, OFF ON, OFF

27

SHOOTING BASICS (Cont.)


Aperture setting Aperture priority shooting

1 In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T A/S/M T A. To increase the 2
aperture value (F value), press . To decrease the aperture value (F value), press .

Shutter speed setting Shutter priority shooting

1 In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T A/S/M T S. 2 To set the shutter
speed faster, press . To set the shutter speed slower, press .

Aperture & Shutter speed setting Manual shooting

1 In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T A/S/M T M. To set the shutter speed faster, press . 2
To increase the aperture value (F value), press . To decrease the aperture value (F value), press .

To set the shutter speed slower, press .

28

Taking still pictures

1 Remove the lens cap and set the mode dial to P. 2


Point the camera towards a subject while viewing through the viewfinder.

Card access lamp

press 3 To focus on the subject, gently. the shutter button halfway, slowly and When the subject is in focus, the green lamp lights up.
Green lamp

4 To start shooting, press the shutter button gently all the way (fully).
The green lamp and card access lamp blink and the camera begins storing pictures on the card.

NEVER open the card cover, eject the card, remove the batteries, or pull the plug of an optional AC adapter when the card access lamp is blinking. Doing so could destroy stored pictures and prevent storage of pictures you have just taken.

29

SHOOTING BASICS (Cont.)


Recording movies
Viewfinder

1 Remove the lens cap and set the mode dial to .


The monitor turns on.
Green lamp

Point the camera towards the subject and compose the picture while viewing through the monitor.

Card access lamp

the shutter 3 Pressgreen lamp onbutton halfway. up. The the viewfinder lights

AF target mark

4 Press the shutter button all the way to start recording.


The orange lamp lights up during movie recording. When the sound recording mode is set to ON, sound can be recorded with movies.
Seconds remaining

Press the shutter button all the way again to stop recording. The card access lamp blinks and the camera starts writing the movie to the card. If you use all the displayed seconds remaining, shooting finishes automatically and the camera starts writing the movie to the card.

When the sound recording mode is set to ON, the focus is locked for the entire time you shoot a movie. If the distance between the camera and subjects changes often, setting the sound recording mode to OFF lets you keep the subjects focused at all times.

30

To zoom in on a subject, press the zoom lever towards T. To shoot a wider picture, press the zoom lever towards W. Telephoto/Wide-angle shooting is possible at up to 3x magnification (optical zoom limit). By combining the digital zoom with the 3x optical zoom, zoom magnification up to 7.5x (equivalent to 35 mm260 mm on a 35 mm camera) is possible. How to shoot using the monitor T Press the (monitor) button.

Zoom lever

Focus lock
If the subject of your composition is not within the AF target mark and focusing is not possible, try the following: on something 1 Focus mark. Press the within the AF target shutter button halfway to lock the focus.

2 Compose your picture (point the camera towards the subject) while keeping the shutter button pressed halfway.

31

SHOOTING BASICS (Cont.)


Manual focus
If Auto focus is unable to lock, use manual focus. for more than 1 second. 1 Hold downfocus distance selection screen appears on the monitor, When the press to select MF.

2 Press to select the focus distance. 3 Hold down for more than 1 second to save the setting. 4 Shoot. the saved down again 5 To cancel display theMF setting, holdselection screen. for more than 1 second to focus distance 6 To return to the AF mode,
Using the flash
Auto-flash (No display (factory default setting)) : Automatically fires in low-light and backlight conditions. Red-eye reduction flash : Significantly reduces the phenomenon of red-eye (subjects eyes appearing red). Fill-in flash : Always fires regardless of the lightning conditions. Flash off : For situations where flash is prohibited, or when not using the flash. Slow Synchronization SLOW1 SLOW2 SLOW: Adjusts the flash for slow shutter speeds. In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T SLOW T SLOW1, SLOW2 or SLOW. Press the (flash mode) button repeatedly until the desired flash mode indication appears. press to select AF, then press .

32

ADVANCED SHOOTING
Drive mode
Single-frame shooting : Shoots 1 frame at a time when the shutter button is pressed all the way. (normal shooting) Sequential shooting : Shoots pictures sequentially. Focus, exposure and white balance are locked at the first frame. AF Sequential shooting : Shoots pictures sequentially. Focus is adjusted for each frame automatically. The AF Sequential shooting speed is lower than normal sequential shooting. Self-timer/remote control shooting : Shoots a single frame using the self-timer or a remote control. Auto bracketing BKT : Shoots multiple frames of the same picture, each with a different exposure value. Focus and white balance are locked at the first frame. In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T DRIVET select a mode.

Metering modes
There are 3 metering methods: Digital ESP metering, Spot metering and Multi-metering. Digital ESP metering T Meters the center of the subject and the area around it. Spot metering Exposure is determined by metering within the AF target mark. In this mode, a subject can be shot with optimal exposure regardless of the background light. In the working range of the macro mode, Spot metering is also available (Spot metering+Macro mode). Press the button repeatedly until (Spot metering) or (Spot metering+Macro mode) appears on the control panel.

33

ADVANCED SHOOTING (Cont.)


Multi-metering Meters the brightness of the subject at up to 8 different points to set the optimal exposure based on the average brightness. Useful with high-contrast subjects. the A/S/M mode) 1 (Inthe top menu, select MODE MENU T CAMERA T A/S/M T A or S. In to engage the Spot metering mode. 2 Press menu, 3 In the topT ON. select MODE MENU T CAMERA METERING

T MULTI

AF target where you want to exposure. 4 Point the brightnessmarkbe metered at up to 8meter the points. The subjects can different A metering bar appears on the monitor. Brightness meter readings are ignored after the 9th reading. To cancel the locked Multi-metering exposure, hold down second to display MEMO . Press it again and release it quickly.

over 1

5 Take a picture.

34

AE lock
Suitable for situations when optimal exposure is difficult to achieve (such as excessive contrast between the subject and the surroundings). For example, if the sun is in the frame and shooting with automatic exposure results in a dark subject, re-compose your shot so that the sun is not in the frame. Then, press the button to lock the metered value (exposure) temporarily. Then compose your shot again with the sun in the frame and shoot. In other words, use AE lock when you want an exposure setting that's different from the setting that would normally apply to the image you want to shoot.

If you shoot with strong backlighting, etc., shadows may be colored in pictures.

Macro mode shooting


Allows you to shoot close to the subject (no closer than 0.2 m (0.6 ft)) so that you can fill the entire frame with your subject while the zoom lever is pressed to the maximum W position. If you are close to a subject, the picture area in the viewfinder is different from the picture that the camera actually records. For macro mode shooting, we recommend using the monitor. Press the button repeatedly until (Macro mode) or metering+Macro mode) appears on the control panel. (Spot

Exposure Compensation
This function allows you to make fine changes to the present exposure setting. In some situations, you may get better results when the exposure that the camera sets is compensated (adjusted) manually. You can adjust between +/2.0 in 1/3 steps.
Adjusts towards (images become darker) Adjusts towards +

(images become brighter)

35

PLAYBACK
Viewing still pictures

1 Set the mode dial to (playback).


OR Press (monitor button) twice quickly while in the shooting mode (Quick View). The monitor turns on and the recorded picture appears.

Display the desired pictures using the arrow pad. Pictures indicated by are movie frames.
Jumps to the picture 10 frames behind.

Displays the next picture.

Jumps to the picture 10 frames ahead. Displays the previous picture.

Zoom lever

Turning the zoom lever towards T: Enlarges the picture. W: Displays multiple pictures at the same time.

to the when the 3 To returnenteredshooting mode quickly (available onlypress the camera playback mode using Quick View), shutter button halfway. The monitor turns off. Shoot pictures using the viewfinder.

36

Playing back movies

1 2

Display the movie frame (picture with T See steps 1 and 2 on P. 36 Press to display menu.

) you want to play back.

Press 3 select on the arrow pad to MOVIE PLAY. The card access lamp blinks while movie data is accessed.

MOVIE PLAY INFO MODE MENU

Press to select MOVIE

4 PLAYBACK on the MOVIE PLAY screen.


MOVIE PLAY PLA

MOVIE PLAYBACK INDEX EDIT


CANCEL SELECT GO

5 Press to start Playback.


When playback finishes, the screen returns to the beginning of the movie.

To return to the shooting mode quickly (available only when the camera entered playback mode using Quick View), press the shutter button halfway. The monitor turns off. Shoot pictures using the viewfinder.

37

PLAYBACK (Cont.)
Protect Erasure) (Protecting Images Against Accidental

1 Display the picture you want to protect by using the arrow pad. The picture is now 2 Press . protection, press protected. To cancel again.
Single-Frame Erase
a picture you wish to erase by using 1 Select picture is protected, cancel the protection. the arrow pad. If the

2 Press the

(erase) button. The

ERASE screen is displayed.

3 Press to select YES. 4 Press to erase the picture.


All-Frame Erase

To cancel erasing, select NO in step 3 and press again.

, or press the

button

This function erases all still pictures and movies in the card, except protected ones.

1 In the top menu, select MODE MENU T CARD T CARD SETUP T ALL ERASE. 2 Press . The ALL ERASE screen is displayed. 3 Press to select YES.
to start 4 Press is displayed erasing.the progress of erasing. A bar to show To cancel erasing, select NO in step 3 and press .

Pictures in a card with a write-protect seal cannot be erased. Once erased, pictures cannot be brought back.

38

Playback on a TV

1 Make sure that the TV and camera power are off . 2 Connect to the TV's video input
(yellow) and audio input (white) terminals. AV cable

Connect to the A/V OUT jack (black).

3 Set the mode dial to input.

and turn on the TV. Switch the TV to video

For details on switching to video input, refer to your TV's instruction manual. an image by 4 Selectselected imageusing the arrow pad.the TV. The will be displayed on

The camera monitor turns off automatically when the camera is connected to a TV.

39

PLAYBACK (Cont.)
Pictures can be rotated only when they are played back on a TV.
HQ

Normal playback of a vertically oriented picture


01.12.23. 21:56 24

Picture rotated 90 counter-clockwise from normal playback position

Picture rotated 90 clockwise from normal playback position

40

PRINT SETTINGS
Selected images can be reserved in a card for printing on a printer or at a photo lab that supports the DPOF (Digital Print Order Format) system. Print reserve cannot be performed for a picture displayed with . Single-frame print reserve Press . The PRINT ORDER screen is displayed. Press on the arrow pad to select , then press . The print reserve selection screen is displayed. Press the arrow pad to select the picture you wish to print. Press . The setting menu is displayed. Press to select x, or , then press . Press to select a setting for each item, then press to save the setting. ( x: number of prints, : date/time display, : trimming setting) To save all the settings, press to exit from the selection screen. Press twice to exit the Print reserve mode. All-frame print reserve Allows you to store print data for all the pictures on the card, as well as allowing you to choose how many prints you want. Trimming print reserve You can print an enlarged part of a recorded picture. Resetting print reserve This resets all the print reserve settings for images saved in a card. Press . The PRINT ORDER SETTING screen is displayed. If there are no pictures on the card, this screen is not displayed. Press to select RESET, then press . To keep the print order, select KEEP and press . To remove the selected image only, select KEEP, then set the number of prints in single- frame print reserve to 0. To perform print reserve for additional pictures, select KEEP. Print reserve can be added to the print reserve data already stored on the card. Note: This camera cannot be directly connected to printers. If a card contains DPOF reservations set by another device, entering reservations using this camera may overwrite the previous reservations. Be sure to use this camera for reservations.

41

TRANSFERRING PICTURES TO A COMPUTER


How to connect to a computer by USB cable depends on the OS your computer is running. Consult the manufacturer of your computer for details of its operating environment.
Identification of running OS (Windows 98/98SE, Windows 2000 Professional/Me, Mac OS 9.0 - 9.1)

Windows 98/98SE

Windows 2000 Professional/Me

Mac OS 9.0 - 9.1

Connecting USB cable

Installing USB driver

Transferring images to a computer -Downloading

Transferring images to a computer Downloading

Removing the card

Removing the card

Disconnecting the cable Even if your computer has a USB connector, data transfer may not function correctly if you are using one of the operating systems listed below or if you have an add-on USB connector (extension card, etc.). Windows 95/NT 4.0 Windows 98 upgrade from Windows 95 Mac OS 8.6 or lower (except Mac OS 8.6 equipped with USB MASS Storage support 1.3.5 installed at the factory) Data transfer is not guaranteed on a homemade PC system.

Note on using CAMEDIA Master software If you want to use CAMEDIA Master software, version 2.5 or higher is required. When using CAMEDIA Master software, click on Removable Disk, not My Camera. Under Mac OS, the file name is Untitled.

42

Saving directly from a card


Card adapters enable you to save images on your personal computer without having to connect your camera directly to your computer. For the latest information on available adapters, consult our Customer Support Center. Computer operating environment Personal computer equipped with 3.5" floppy disk-drive Required devices Floppy disk adapter

Personal computer equipped with a PC card slot (PCMCIA) or an external PC card reader/writer Personal computer equipped with a USB port

PC card adapter

SmartMedia reader/writer

Note: Check for compatibility. Depending on the computer operating environment or the card memory capacity, the above devices may not function properly. For details on operating the above devices, read the instructions provided with the device.
For more details, refer to the software CDs instructions on CD-ROM.

43

OPTIONAL ACCESSORIES
As of June 2001

Camera case Photo printers for Olympus digital cameras AC adapter Standard SmartMedia card (8/16/32/64MB) FL-40 external flash Flash bracket Bracket cable Floppy disk adapter PC card adapter USB SmartMedia Reader/Writer NiMH battery NiMH battery charger Visit the Olympus home page for the latest information on optional items. http://www.olympus.com

44

ERROR CODES
If there is a problem with your camera, a blinking error code will appear. Control panel Monitor Possible causes The card is not inserted, or it cannot be recognized. No more pictures can be taken. Corrective action Insert the card correctly. Insert a different card. Replace the card or erase unneeded pictures.

Writing to the card is prohibited.

If you are taking pictures, remove the write-protect adhesive seal. If the card is dirty, wipe it with a clean tissue and insert it again. If the problem is still not corrected, this card cannot be used. Load the image using personal computer image processing software. If that cannot be done, the image file is partially damaged.

Cannot record, play back or erase pictures in this card.

Empty screen

The recorded image cannot be played back with this camera.

45

ERROR CODES (Cont.)


Control panel Monitor Possible causes The card is not formatted. Corrective action Format the card.

There are no pictures in the card, so there is nothing to play back. There is no empty space in the card, so it cannot record new information such as print data and sound. The card cover is open.
CARD-COVER OPEN

Insert a card which contains images.

Replace the card or erase unneeded pictures.

Close the card cover.

46

SPECIFICATIONS
Product type Recording System Still Digital camera (for shooting and displaying) Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)), TIFF (non-compression), Digital Print Order Format (DPOF) Wave format QuickTime Motion JPEG support 3V (3.3V) SmartMedia, 4 MB 128 MB (all cards except 2 MB) Record without sound 1 frame (TIFF: 2272X1704) Approx. 5 frames (SHQ: 2272X1704) Approx. 16 frames (HQ: 2272X1704) Approx. 49 frames (SQ1: 1280X960 NORMAL) Approx. 165 frames (SQ2: 640X480 NORMAL) 1/1.8" CCD solid-state image pickup, 4,130,000 pixels (gross) 2272 x 1704 pixels (TIFF/SHQ/HQ) 2048 x 1536 pixels (TIFF/SQ1) 1600 x 1200 pixels (TIFF/SQ1) 1280 x 960 pixels (TIFF/SQ1) 1024 x 768 pixels (TIFF/SQ2) 640 x 480 pixels (TIFF/SQ2) 3200 x 2400 pixels (SHQ/HQ) 2816 x 2112 pixels (SHQ/HQ) Olympus lens 7.1 mm to 21.3 mm, F1.8 to F2.6, 10 elements in 7 groups (equivalent to 35 mm to 105 mm lens on 35 mm camera), aspherical glass Digital ESP metering, Spot metering system W : F1.8 to F10.0 T : F2.6 to F10.0 Used with mechanical shutter 4 to 1/800 sec. (M mode: 16 to 1/800 sec.; P/A mode when NOISE REDUCTION is set to OFF: 1 to 1/800 sec.) 1/30 to 1/10000 sec.

Sound with still images Movie Memory No. of storable pictures (When a 16 MB card is used)

Image pickup element Recording image

Lens

Photometric system Aperture Shutter speed Still

Movie

47

SPECIFICATIONS (Cont.)
Viewfinder Monitor Battery charging time for flash Autofocus Optical real image viewfinder 1.8" TFT color LCD display,approx. 114,000 pixels Approx. 6 sec. (at normal temperature with new batteries) TTL system autofocus, Spot AF, Contrast detection system, Focusing range: 0.2 m to (0.3 ft to ) DC-IN jack, A/V OUT jack, USB connector (USB 1.0 compatible), 5-pin external flash socket Up to 2031

Outer connector

Automatic calendar system Operating environment Temperature Humidity Power supply

0C to 40C (32F to104F) (operation) 20C to 60C ( 4F to 140F) (storage) 30% to 90% (operation) 10% to 90% (storage) For batteries, use 2 CR-V3 lithium battery packs, or 4 AA (R6) NiMH batteries, NiCd batteries, Alkaline batteries or lithium batteries. AC adapter (optional) Manganese (zinc-carbon) batteries cannot be used. 109.5 mm x 76.4 mm x 69.6 mm (4.3" x 3.0" x 2.7") 320 g (0.7 lb) (without batteries/card)

Dimensions (W) X (H) X (D) Weight

SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT ANY NOTICE OR OBLIGATION ON THE PART OF THE MANUFACTURER.

48

49

Nous vous remercions de la confiance tmoigne Olympus par l'achat de cet appareil photo numrique. De manire garantir un fonctionnement optimal et une haute longvit, nous vous prions de lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser votre nouvel appareil pour la premire fois. Conservez-le soigneusement afin de pouvoir vous y reporter ultrieurement. Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil numrique de la catgorie B est conforme la lgislation canadienne sur les appareils gnrateurs de parasites. Pour les utilisateurs en Europe La marque CE indique que ce produit est conforme avec les exigences europennes en matire de scurit, sant, environnement et protection du consommateur. Pour les utilisateurs aux tats-Unis Dclaration de conformit Numro de modle : C-4040 ZOOM Nom de marque : OLYMPUS Partie responsable : Olympus America Inc. Adresse : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157 U.S.A. Numro de tlphone : 631-844-5000 Test pour tre en conformit avec la rglementation FCC POUR LUTILISATION LA MAISON OU AU BUREAU Cet appareil satisfait aux termes de la partie 15 des directives FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radiolectrique. (2) Cet appareil doit pouvoir rsister toutes les interfrences, y compris celles susceptibles d'entraver son bon fonctionnement. Marques commerciales IBM est une marque dpose de la firme International Business Machines Corporation. Microsoft et Windows sont des marques dposes de la firme Microsoft. Macintosh est une marque de Apple Computer Inc. Tous les autres noms de socits et appellations de produits sont des marques dposes et/ou des marques de fabrique des propritaires respectifs. Le standard pour les systmes de fichier d'appareil photo indiqu dans ce manuel est le standard "Design rule for Camera File system/DCF" stipul par l'association JEITA (Japan Electronics and Information Technology Association).

50

TABLE DES MATI


NOMENCLATURE DES PICES UTILISATION DE CE MANUEL PRPARATIFS PRISE DE VUES DE BASE PRISE DE VUES LABORE AFFICHAGE RGLAGES DIMPRESSION TRANSFERT DIMAGE VERS UN ORDINATEUR ACCESSOIRES EN OPTION CODES DERREUR FICHE TECHNIQUE 52 63 64 70 81 84 88 90 92 93 95

Ces instructions ne sont que pour une rfrence rapide. Pour plus de dtails sur les fonctions dcrites ici, se rfrer aux instructions du CD logiciel sur le CD-ROM.

51

NOMENCLATURE DES PICES Appareil photo


Levier de zoom (T/W) Levier daffichage dindex/affichage gros plan ( / ) cran de commande Voyant de retardateur/ tlcommande Fentre de tlcommande

Dclencheur

Microphone Oeillet de courroie (se rfrer au Contenu de lemballage inclus dans lemballage)

Flash

Objectif Prise de flash externe 5 broches ( ) Dvisser pour retirer le couvercle avant de raccorder le cble de support. Molette de rglage dioptrique Prise dentre CC (DC-IN) Prise de sortie A/V (MONO) Couvercle de connecteur

Couvercle du logement de carte

Connecteur USB

52

Touche gros plan/spot ( Touche dimpression ( ) Touche deffacement ( ) Touche de mode de flash ( Viseur

Molette Mode ( , A/S/M, P, OFF,

Molette de dfilement ()

cran ACL

Touche OK/Menu Touche de mise au point manuelle ( ) Touche de mmorisation AE Touche Custom ( ) Touche de protection ( ) Touche de rotation Touche de lcran ( ) Voyant daccs de carte

Verrou du compartiment des piles

Couvercle du compartiment des piles

Embase filete de trpied

53

NOMENCLATURE DES PICES Indications dans le viseur

1 2 3
1 Voyant orange
Dans certaines situations, ce voyant sallume quand vous appuyez sur le dclencheur jusqu mi-course. Ceci indique que le flash se dclenchera lorsque la vue est prise. Clignote lorsque le flash est ncessaire et quil est en mode dbray. Lorsque ce voyant clignote juste aprs avoir chang du mode flash dbray en un autre mode de flash ou aprs une prise de vue avec le flash, cela signifie que le flash est en cours de recharge. Attendre que le voyant sarrte de clignoter, puis appuyer sur le dclencheur. Voyant vert Lorsque vous appuyez sur le dclencheur jusqu mi-course pour mmoriser la mise au point et lexposition, ce voyant sallume. Si le sujet nest pas au point, le voyant clignote. Clignote lorsquil y a un problme avec la carte. Repres de mise au point automatique Les placer sur le sujet.

54

Indications de lcran de commande


1 0 ! @ # $ % ^ & 2 34 5 6 7 8 9

1 Mode Flash
Affich lorsque le mode de flash est slectionn en appuyant sur la touche (mode de flash). Pas dindication: Flash automatique, : Flash attnuant leffet yeux rouges, : Flash dappoint, SLOW: Flash synchronis vitesse lente, : Arrt (Flash dbray).

2 Mise au point manuelle 3 4

Affich en faisant la mise au point en utilisant la fonction de mise au point manuelle. Commande dintensit du flash Affiche lorsque la quantit de lumire mise par le flash est ajuste. Contrle des piles Lorsque lnergie restante des piles est faible, lindication de contrle des piles change comme suit:

Clignote, puis steint. nergie restante leve nergie puise nergie restante faible Le moment o lindication de contrle des piles apparat, varie en fonction du

type de piles utilis.

5 Erreur de carte 6 7

Lorsque lalimentation est mise, lappareil contrle la carte. Sil y a un problme avec la carte, cette indication apparat. Balance des blancs Affich lorsque la balance des blancs est rgle sur nimporte quel mode sauf AUTO. ISO Affich lorsque la sensibilit ISO est rgle sur nimporte quel mode sauf AUTO. Lorsque la sensibilit ISO est augmente automatiquement dans le mode AUTO, cette indication clignote.

55

NOMENCLATURE DES PICES Indications de lcran de commande (Suite)


1 0 ! @ # $ % ^ & 2 34 5 6 7 8 9

8 Compensation dexposition 9 0 ! @ # $ % ^ &

Affiche lorsque la compensation dexposition est rgle sur une valeur autre que 0. Fourchette automatique Affiche lorsque le mode Drive est rgl sur le mode Fourchette automatique. Mode gros plan Affich lorsque le mode gros plan est engag. Mode de mesure ponctuelle Affich lorsque le mode de mesure ponctuelle est rgl. Prise de vues en srie Affiche lorsque le mode Drive est rgl sur Prise de vues en srie ou sur Prise de vues en srie AF. Mode retardateur/tlcommande Affich lorsque la prise de vue en utilisant le retardateur ou une tlcommande est rgle. Mode denregistrement (TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2) Affiche le mode denregistrement. Si SHQ ou HQ est rgl plus lev que 2272 x 1704, lindication correspondante clignote. criture sur carte Affiche lorsque des vues enregistres sont en cours dcriture sur une carte. Enregistrement du son Affich lorsque le mode denregistrement du son est rgl sur ON. Nombre dimages fixes enregistrables Affiche le nombre dimages fixes que vous pouvez prendre. Secondes restantes (mode uniquement) Affiche la dure denregistrement cinma disponible. Erreur de carte Affiche sil y a un problme avec la carte. T Voir Codes derreur.

56

Indications sur lcran ACL Informations de prise de vues


Les indications varient en fonction du mode de prise de vues. Si vous prenez des vues en utilisant lcran ACL pendant une longue dure, des parasites risquent dapparatre sur les vues. Les informations ci-dessous sont affiches pendant 3 secondes environ aprs opration sur les touches/molette Mode ou fermeture des menus.
AEL
SLOW1

Les informations ci-dessous sont toujours affiches en mode de prise de vues.

AEL

2272x1704
*Les illustrations montrent des exemples dindications affiches lorsque la molette Mode est rgle sur P.

1 Mode de prise de vues


Affiche le mode de prise de vues. P: Mode programm, A: Mode priorit louverture, S: Mode priorit la vitesse, M: Mode manuel, : Mode cinma Valeur de louverture Affiche la valeur de louverture courante. Vitesse dobturation Affiche la vitesse dobturation courante. Compensation dexposition Affiche la valeur courante de compensation dexposition (luminosit). Exposition diffrentielle (Mode M uniquement) Affiche la diffrence entre lexposition dtermine par louverture et la vitesse dobturation actuellement slectionnes et le niveau dexposition considr optimal par lappareil. Repres de mise au point automatique Les placer sur le sujet.

2 3 4

57

NOMENCLATURE DES PICES Indications sur lcran ACL Informations de prise de vues (Suite)

AEL

6 Nombre de vues enregistrables


Affiche le nombre de vues fixes que vous pouvez prendre. Secondes restantes (mode uniquement) Affiche la dure denregistrement cinma disponible. Mise au point manuelle Affich en faisant la mise au point en utilisant la fonction de mise au point manuelle. Bloc mmoire dimage Affiche la quantit despace utilise par les images enregistres dans la mmoire incorpore. Si vous prenez des photos de faon continue, lindication change comme montr ci-dessous.

7 8

Le bloc mmoire dimage change en fonction du nombre de vues enregistrables ou des secondes restantes.

9 Mmorisation de lexposition
AEL : Mmorisation AE Lexposition est mmorise jusqu la prise dune seule vue. Aprs la prise de vues, lindication disparat. MEMO : Mmoire AE Lexposition est mmorise et conserve en mmoire mme aprs la prise de vues. Cet indicateur est affich jusqu ce que la mmoire AE soit annule.

58

AEL
SLOW1

2272x1704

0 Mode Drive
Affich lorsque le mode Drive est rgl dans les menus. : Prise dune seule vue, : Prise de vues en srie, : Prise de vues en srie AF, : Retardateur/tlcommande, BKT : Fourchette automatique Balance des blancs Affich lorsque WB est rgl dans le menu. Pas dindication: Automatique (AUTO), : Lumire du jour, : Ciel couvert, : clairage tungstne, : Fluorescent, : Balance des blancs manuelle Sensibilit ISO Affiche la sensibilit ISO (AUTO, 100, 200 ou 400) slectionne dans le menu. Rgle sur AUTO, la sensibilit ISO passe sur 100 lorsque la molette Mode est rgle sur A/S/M. Lorsque AUTO est slectionn, la sensibilit est augmente automatiquement en situations de faible clairage lorsque le flash nest pas utilis pour viter du flou provoqu par un mouvement de lappareil. Mode Enregistrement TIFF/SHQ/HQ/SQ1/SQ2 Affiche le mode denregistrement slectionn dans le menu. Nombre de pixels Affiche le nombre de pixels.

# $

59

NOMENCLATURE DES PICES Indications sur lcran ACL Informations de prise de vues (Suite)
AEL
SLOW1

2272x1704

% Mode Flash (p. 84)


Affich lorsque le mode de flash est slectionn en appuyant sur la touche (mode de flash). Pas dindication: Flash automatique, : Flash attnuant leffet yeux rouges, : Flash dappoint, SLOW1/ SLOW2/ SLOW1: Flash synchronis vitesse lente, : Arrt (Flash dbray).

^ Mode mesure ponctuelle/gros plan


Affich lorsque le mode mesure ponctuelle/gros plan est slectionn en appuyant sur la touche (gros plan/Spot). Pas dindication: ESP numrique (rglage par dfaut effectu en usine), : Mesure ponctuelle (spot), : Gros plan, : Mesure ponctuelle + Gros plan Enregistrement du son Affich lorsque est rgl dans le menu.

&

60

Indications sur lcran ACL Informations daffichage


Le rglage INFO dans le menu vous permet de choisir la quantit dinformation afficher.

Information daffichage dimages fixes


x10 x10

HQ

HQ SIZE: 2272x1704 F2.0 1/800 +2.0 ISO400 01.12.23 21:56 FILE: 1233456
Lorsque INFO est rgl sur ON

01.12.23. 21:56 6453


Lorsque INFO est rgl sur OFF

1 Contrle des piles


Lindication de contrle des piles change comme suit:
Pas dindication nergie puise

5 Protection 6 7 8 9 0 ! @ # $ % ^
Affich lorsque la vue est protge. Mode denregistrement Numro de vue Heure Date Lanne 2001 est affiche comme 01. Nombre de pixels Valeur douverture Vitesse dobturation Compensation dexposition Balance des blancs Sensibilit ISO Numro de fichier

nergie restante leve

nergie restante faibler

2 3 4

Le moment o lindication de contrle des piles apparat, varie en fonction du type de piles utilis. Rservation dimpression Affich lorsque la rservation dimpression est rgle. Nombre de tirages Affiche le nombre de tirages. Enregistrement du son Affich lorsque le son est enregistr.

61

NOMENCLATURE DES PICES Indications sur lcran ACL Informations daffichage (Suite) Information daffichage de films

HQ SIZE: 320x240

6453
Lorsque INFO est rgl sur OFF

01.12.23 FILE: 1233456


Lorsque INFO est rgl sur ON

1 Contrle des piles 2 Image cinma 3 Enregistrement du son 4 5 6


Affich lorsque le son est enregistr. Protection Affich lorsque la vue est protge. Numro de vue Date Lanne 2001 est affiche comme 01.

7 Mode denregistrement 8 Nombre de pixels 9 Numro de fichier


En affichage cinma, la dure denregistrement apparat comme suit:

0" / 15"
Dure de lecture Dure totale denregistrement

Les indications qui apparaissent sur une image cinma qui a t slectionne et affiche partir de laffichage dindex sont diffrentes de celles qui apparaissent quand limage cinma est affiche en utilisant la fonction daffichage de film.

62

UTILISATION DE CE MANUEL
Les instructions dans ce manuel utilisent une srie de nombres pour chaque procdure de fonctionnement et illustration de touche/molette. Suivre lordre de ces nombres en utilisant lappareil. Rgler la molette Mode sur la position montre dans lillustration. Dans cet exemple, vous devez la rgler sur P.

Signifie: Appuyer sur cette touche.

Si une touche est montre en noir, la presser comme une partie de ltape.

, , et utiliss dans les instructions correspondent


aux touches de la molette de dfilement comme montr.

Rgler les fonctions dans les menus en suivant lordre des flches. Avant dutiliser les menus, lire Utilisation des menus pour des dtails. Dans le menu principal, slectionner MODE MENU T CAMERA T FULLTIME AF T ON.

63

PRPARATIFS
Mise en place des piles
Mettre les piles comme montr ci-dessous:

1 2 5 6 7
En utilisant des piles au lithium

4 3

Les piles au lithium CR-V3 ne peuvent pas tre recharges. Dure de service des piles au lithium CR-V3 1 Nombre de photographies 2 Dure daffichage 400 vues environ* 360 minutes environ*
*Ces chiffres sont donns unique-ment comme rfrence et ne sont pas garantis.

Utilisation de l'adaptateur secteur (Option) Utiliser un adaptateur secteur conu pour la rgion o l'appareil est utilis. Consulter le revendeur Olympus le plus proche ou un centre de service pour des dtails.

64

Introduction/jection de la carte
Bien sassurer dutiliser une carte 3 V (3,3 V). Des cartes de marque autre que Olympus 3 V (3,3 V) doivent tre formates sur cet appareil. Ne pas utiliser une carte 5 V ni une carte 2 Mo.

Sassurer que lalimentation de lappareil est coupe. (c.--d. la molette Mode est rgle sur OFF).

Introduction de la carte
Introduire compltement la carte avec la zone de contact tourne vers le ct de lcran ACL. Lintroduire jusqu sentir quelle est bien verrouille en place. Faire attention lorientation de la carte. Si elle nest pas introduite correctement, elle peut se coincer.

jection de la carte
Pousser lgrement sur la carte pour la dverrouiller, puis la tirer pour la sortir.

Refermer correctement le couvercle.

65

PRPARATIFS (Suite)
Mise en marche/coupure de lalimentation

1 Appuyer sur les languettes du bouchon dobjectif pour le retirer. Mode sur 2 Rgler la molette en marche.P, A/S/M, ou . Lappareil est mis
Lobjectif sort si la molette Mode nest pas rgle sur . Rgler la molette Mode sur 3 Lalimentation de lappareil estOFF coupe.

Rglage de la date et de lheure

de la molette de 3 Appuyer surpour slectionner dfilement


MODE MENU.

DRIVE

MODE MENU
WB

4 Appuyer surSETUP, slectionner

pour puis

pour 5 Appuyer sur , puis appuyer slectionner


sur . Lcran apparat.

appuyer sur . Les postes du menu SETUP apparaissent.


SETUP CARD PIC CAM

ALL RESET

ON LOW

SETUP CARD PIC CAM

01.01.01 00:00

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

m m/ft SHORT CUT BATTERY SAVE BATTERY SAVE

66

Lorsque est slectionn en 6 vert sur lcran, appuyer sur pour choisir le format de la date. Vous pouvez choisir lun des formats suivants: DMY (Jour/Mois/Anne) MDY (Mois/Jour/Anne) YMD (Anne/Mois/Jour) Cette tape et les suivantes montrent la procdure utilise lorsque les rglages de la date et de lheure sont rgls sur Y-M-D.

SELECT

SET

GO

cran

7 Appuyer sur pour passer au rglage de lanne (Y). Appuyer sur pour rgler lanne. 8 appuyer sur pour rgler le mois. Lorsque lanne est rgle,

Rpter la procdure jusqu ce que la date et lheure soient rgles compltement. Pour revenir au rglage prcdent, appuyer sur .

SELECT

SET

GO

SELECT

SET

GO

9 Appuyer sur . lcran de menu. Lappareil revient

Si la touche est presse de nouveau, le menu disparat et lcran passe en mode de prise de vues. Pour un rglage plus prcis, appuyer sur la touche lors dun passage par 00 seconde. Lhorloge dmarre lorsque vous appuyez sur la touche.

Les rglages courants restent mme lorsque lalimentation est coupe, jusqu ce quils soient de nouveau ajusts. Le rglage de la date sera annul si lappareil photo est laiss sans piles pendant une heure environ (daprs nos essais). Vous aurez de nouveau rgler la date si cela arrive.

67

PRPARATIFS (Suite)
Rglage dioptrique
Tourner la molette de rglage dioptrique pour voir clairement les repres de mise au point automatique.
Viseur Molette de rglage dioptrique

Repres de mise au point automatique

PRISE DE VUES DE BASE


Rglage du mode de prise de vues Molette Mode Prise de vues programme
La faon la plus simple pour prendre des photos. Lappareil rgle louverture et la vitesse dobturation

Priorit louverture/priorit de la vitesse/prise de vues manuelle


Vous permet de rgler manuellement louverture et/ou la vitesse dobturation. Lorsque la molette Mode est rgle sur A/S/M, les postes suivants peuvent tre rgls avec les menus:

A (Prise de vues priorit louverture)


Vous rglez louverture et lappareil rgle la vitesse dobturation.

S (Prise de vues priorit la vitesse)


Vous rglez la vitesse dobturation et lappareil rgle louverture.

M (Prise de vues manuelle)


Vous rglez la fois louverture et la vitesse dobturation.

Enregistrement cinma
Vous permet denregistrer des films. Lappareil rgle automatiquement louverture et la vitesse dobturation. Mme si le sujet se dplace pendant lenregistrement ou si la distance entre lappareil et le sujet change, la mise au point et lexposition correctes sont maintenues en permanence.

68

Utilisation des menus


En affichant des menus, le premier menu qui apparat sur l'cran ACL est appel le menu principal. Le contenu de ce menu change en fonction de la position de la molette Mode (voir le schma ci-dessous). Sur le menu principal, deux types de menus sont disponibles: MODE MENU et les autres menus (menus raccourcis). Menu raccourci (Shortcut) Le menu raccourci est compos des postes autres que MODE MENU sur le menu principal. Ils peuvent tre remplacs par vos postes favoris, mais uniquement lorsque la molette Mode est rgle sur P ou A/S/M. Simplement en appuyant sur les touches de la molette de dfilement selon les marques montres ct des postes, vous allez directement sur ces crans.
(Ex. Menu principal en mode P)
DRIVE

MODE MENU
WB

cran de rglage DRIVE

SET CARD PIC CAMERA

DRIVE ISO A/S/M FLASH BKT

cran de rglage
SET CARD PICTURE CAM

WB SHARPNESS CONTRAST

TIFF SHQ HQ SQ1 SQ2

cran de rglage WB
SET CARD PICTURE CAM

WB SHARPNESS CONTRAST

AUTO PRESET

69

PRISE DE VUES DE BASE


(Ex. Menu principal en mode P)
DRIVE

Menu Mode (MODE MENU)

MODE MENU
WB

Le MODE MENU (affich sur le menu principal) contient toutes les fonctions qui sont disponibles et il est divis sous quatre languettes: CAMERA, PICTURE, CARD et SETUP). Ils peuvent tre slectionnes avec les languettes sur la gauche de lcran en utilisant , comme montr cidessous.

SET CARD PIC CAMERA

DRIVE ISO A/S/M FLASH

AUTO

Pour entrer CAMERA

IN+

SET CARD PICTURE CAM

HQ

WB SHARPNESS CONTRAST

AUTO
RED BLUE

Pour entrer PICTURE

PIC CAM

CARD SETUP

Pour entrer CARD

SETUP CARD PIC CAM

SET

CARD

ALL RESET

ON LOW

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

Pour entrer SETUP

70

Exemple de rglage dune fonction


Suivre les tapes ci-dessous pour rgler une fonction dans MODE MENU. Dans cet exemple, vous allez rgler (signaux sonores) sur OFF lorsque la molette Mode est rgle sur P. Rgler la molette Mode sur P et appuyer sur pour afficher le ALL RESET ON menu LOW principal. DRIVE

SETUP CARD PIC CAM

MODE MENU
WB

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

Appuyer sur pour entrer MODE MENU.

Appuyer sur pour slectionner .

SETUP CARD PIC CAM

ALL RESET

ON LOW

SET CARD PIC CAMERA

Un cran est affich avec des languettes sur la gauche.

DRIVE ISO A/S/M FLASH

AUTO

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

IN+

SETUP CARD PIC CAM

Maintenir press jusqu ce que la languette SETUP soit slectionne.


SETUP CARD PIC CAM

Appuyer sur pour afficher OFF/LOW/ HIGH.


ALL RESET REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING OFF LOW HIGH

Le curseur se dplace sur la languette slectionne et la slection devient lumineuse.

ALL RESET

ON LOW

Le rglage par dfaut effectu en usine est LOW.

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

7 8

Appuyer sur pour slectionner OFF. Appuyer sur pour sauvegarder le rglage. Pour revenir la prise de vues, appuyer de nouveau sur .

Appuyer sur pour entrer SETUP.

Remarque: Le rglage dans un mode de prise de vues sera le mme dans les autres modes de prise de vues. Les fonctions de menu ne peuvent pas tre rgles sparment pour chaque mode de prise de vues

71

PRISE DE VUES DE BASE (Suite)


Fonctions de menu (Prise de vues)
Pour plus de dtails, se rfrer aux instructions du CD logiciel sur le CDROM. Certains rglages de fonction peuvent ne pas tre disponibles en fonction de la position de la molette Mode. Les rglages par dfaut effectus en usine de certaines fonctions varient en fonction de la position de la molette Mode. CAMERA
Affichage DRIVE Fonction Change les modes Drive, ou rgle la fourchette automatique ou la prise de vues avec tlcommande/retardateur. Ajuste la sensibilit ISO. Affecte le mode la position A/S/M de la molette Mode. Rglage , , , BKT (0.3, 0.6, 1.0, x3, x5) ,

ISO A/S/M

AUTO, 100, 200, 400 A, S, M

Commande lintensit de lclair du flash. 2EV - +2EV FLASH En utilisant un flash externe, vous pouvez choisir de lutiliser avec le flash incorpor ou seul. Vous permet de prendre des vues de scnes de nuit. IN+ ,

SLOW

SLOW1, SLOW, SLOW2 OFF, ON OFF, ON OFF, ON

NOISE REDUCTION MULTI METERING DIGITAL ZOOM

Rduit le bruit sur les images pendant de longues expositions. Obtient lexposition correcte en mesurant en plusieurs points. Le zoom est possible jusqu un maximum de 7,5x en utilisant un traitement dimage numrique. Fait la mise au point automatiquement sans avoir appuyer sur le dclencheur jusqu mi-course. Slectionne la mthode de mise au point automatique

FULLTIME AF

OFF, ON

AF MODE

iESP, SPOT

72

Affichage (pour vues fixes) (pour films) PANORAMA FUNCTION

Fonction Ajoute du son aprs la prise de vues. Enregistre le son pendant lenregistrement cinma. Fait une image panoramique. Change la couleur de la vue.

Rglage OFF, ON OFF, ON OFF, BLACK&WHITE, SEPIA, WHITE BOARD, BLACK BOARD OFF, ON

(movies)

Vous permet dutiliser la fonction tlcommande/retardateur en prenant des films.

PICTURE (pas disponible dans les modes


Affichage Fonction

)
Rglage TIFF, SHQ*, HQ*, SQ1, SQ2 AUTO, PRESET ( , , , ),

Rgle le mode denregistrement. WB Ajuste la balance des blancs en fonction de la source de lumire. Rend la teinte plus bleute/rougetre. SHARPNESS CONTRAST Rgle le niveau de nettet des images. Rgle le contraste des images.

*Pour des tirages en grand format plus clairs, Enlarge Size est disponibles dans ces modes.

CARD
Affichage CARD SETUP Fonction Formate la carte. Rglage

73

PRISE DE VUES DE BASE (Suite)


Fonctions de menu (Prise de vues)
SETUP
Affichage ALL RESET Fonction Dtermine si les rglages courants de lappareil sont mmoriss ou non. Rgle les signaux sonores utiliss pour des avertissements, etc. REC VIEW Rgle si limage en cours denregistrement est affiche ou non pendant la prise de vues. Spcifie comment enregistrer des noms de fichier sur la carte. Slectionne deffectuer ou non le Cadrage de pixels automatique lorsque lalimentation est mise en marche. Ajuste la luminosit de lcran ACL. Rgle la date/heure. m/ft SHORT CUT Rgle les units de mesure pendant la mise au point manuelle. Remplace nimporte laquelle des 3 fonctions sauf MODE MENU sur le menu principal par dautres fonctions. Affecte un mode la touche Custom. m, ft Toutes les fonctions incluses dans les menus CAMERA et PICTURE. AE LOCK, toute fonction dans le menu CAMERA (sauf MULTI METERING), WB Rglage OFF, ON, CUSTOM OFF, LOW, HIGH OFF, ON

FILE NAME PIXEL MAPPING

RESET, AUTO OFF, ON

CUSTOM BUTTON

74

Fonctions de menu (affichage)


Les mthodes de rglage sur le menu daffichage sont similaires celles sur le menu de prise de vues.
Affichage *1 Fonction Affiche automatiquement toutes les images enregistres (Diaporama). Change la quantit dinformations dimage affiches. Affiche des films, monte des films ou sauvegarde des films comme des vues fixes indexes. Ajoute du son des vues fixes enregistres. Efface toutes les vues et formate la carte. ON, OFF MOVIE PLAYBACK, EDIT, INDEX ALL ERASE, FORMAT Rglage

INFO MOVIE PLAY*2

MODE MENU

PLAY*1 CARD CARD SETUP SETUP

Change les rglages de lappareil. T Menu SETUP

*1 Disponible uniquement pendant laffichage de vues fixes. *2 Disponible uniquement pendant laffichage de films.

SETUP
Affichage ALL RESET Fonction Dtermine si les rglages courants de lappareil sont mmoriss ou non. Rgle les signaux sonores utiliss pour des avertissements, etc. Ajuste la luminosit de lcran ACL. Rgle la date/heure. Rgle le nombre de vues affiches en mme temps pendant laffichage. 4, 9, 16 Rglage ON, OFF ON, OFF

75

PRISE DE VUES DE BASE (Suite)


Rglage de louverture Prise de vues priorit louverture
Dans 1 A/S/M le menu principal, slectionner MODE MENU T CAMERA T T A.

Pour augmenter la valeur de louverture (valeur F), appuyer sur .

Pour rduire la valeur de louverture (valeur F), appuyer sur .

Rglage de la vitesse dobturation Prise de vues priorit la vitesse


Dans 1 A/S/M le menu principal, slectionner MODE MENU T CAMERA T T S.

Pour augmenter la vitesse dobturation, appuyer sur .

Pour rduire la vitesse dobturation, appuyer sur .

Rglage de louverture et de la vitesse dobturation Prise de vues manuelle

1 Dans le menu principal, slectionner MODE MENU A/S/M T M. 2

T CAMERA T

Pour augmenter la vitesse dobturation, appuyer sur . Pour augmenter la valeur de louverture (valeur F), appuyer sur . Pour rduire la valeur de louverture (valeur F), appuyer sur .

Pour rduire la vitesse dobturation, appuyer sur .

76

Prise de vues fixes


Retirer le 1 Mode sur bouchon dobjectif et rgler la molette P.

Diriger lappareil sur un sujet tout en regardant dans le viseur.

Voyant daccs de carte

sujet, 3 Pour faire la mise au point sur le sur le appuyer lentement et doucement dclencheur jusqu mi-course. Lorsque le sujet est au point, le voyant vert sallume. Voyant vert Pour prendre la photo, appuyer doucement et compltement sur le dclencheur. Le voyant vert et le voyant daccs de carte clignotent et lappareil commence ranger la vue sur la carte.

Ne JAMAIS ouvrir le couvercle du logement de carte, jecter la carte, retirer les piles, ni tirer la fiche dun adaptateur secteur en option lorsque le voyant daccs de carte clignote. Faire ainsi pourrait dtruire des vues enregistres et empcher la mmorisation de vues que vous venez juste de prendre.

77

PRISE DE VUES DE BASE (Suite)


Enregistrement de films
Viseur

Retirer le 1 la molette bouchon dobjectif et rgler Mode sur . Lcran ACL s'allume.
Voyant vert

Diriger lappareil sur le sujet et composer la vue tout en regardant sur lcran ACL.

Voyant daccs de carte

3 Appuyer sur le dclencheur jusqu micourse. 4

Repres de mise au point automatique

Le voyant vert dans le viseur sallume. Appuyer compltement sur le dclencheur pour commencer lenregistrement. Le voyant orange sallume pendant lenregistrement cinma. Lorsque le mode denregistrement du son est rgl sur ON, le son peut tre enregistr avec Secondes restantes les films. Appuyer de nouveau compltement sur le dclencheur pour arrter lenregistrement. Le voyant daccs de carte clignote et lappareil commence crire le film sur la carte. Si vous utilisez toutes les secondes restantes affiches, la prise de vues se termine automatiquement et lappareil commence crire le film sur la carte.

Lorsque le mode denregistrement du son est rgl sur ON, la mise au point est mmorise pour toute la dure de la prise du film. Si la distance entre lappareil et les sujets change souvent, rgler le mode denregistrement du son sur OFF vous permet de garder les sujets au point en permanence.

78

Pour faire un zoom avant sur un sujet, appuyer sur le levier de zoom vers T. Pour prendre une vue plus large, appuyer sur le levier de zoom vers W. La prise de vues tlobjectif/grand angle est possible jusqu un grossissement 3x (limite du zoom optique). En combinant le zoom numrique avec le zoom optique 3x, un grossissement zoom jusqu 7,5x (quivalent 35 mm 260 mm sur un appareil photo 35 mm) est possible. Pour prendre des vues en utilisant lcran ACL T Appuyer sur la touch (monitor) button.

Levier de zoom

Mmorisation de la mise au point


Si le sujet de votre composition nest pas dans les repres de mise au point automatique et que la mise au point nest pas possible (comme illustr sur la droite), essayer la suite: Placer sujet dans les repres de 1 mise aulepoint automatique. Appuyer sur le dclencheur jusqu mi-course pour mmoriser la mise au point.

2 Recadrer la vue tout en maintenant le dclencheur press micourse.

79

PRISE DE VUES DE BASE (Suite)


Mise au point manuelle
Si la mise au point automatique nest pas en mesure de faire la mise au point, utiliser la mise au point manuelle. presse pendant 1 Maintenirlcran de slection deplus dune seconde. au point apparat Lorsque la distance de mise sur lcran ACL, appuyer sur pour slectionner MF.

2 Appuyer sur pour slectionner la distance. 3 Maintenir presse pendant plus dune seconde pour sauvegarder le rglage. 4 Prendre la photo. Pour annuler le rglage maintenir presse 5 nouveau pendant plus MF sauvegard, pour afficher lcran de dune seconde de
slection de la distance.

6 Pour revenir au.mode AF, appuyer sur pour slectionner AF, puis appuyer sur
Utilisation du flash
Flash automatique (Pas d'affichage (rglage initial par dfaut effectu en usine)) : Se dclenche automatiquement en situations de faible clairage ou de contre-jour. Flash attnuant leffet yeux rouges : Attnue sensiblement leffet yeux rouges (les yeux du sujet apparaissant rouges). Flash dappoint (Dclenchement forc) : Se dclenche toujours quelles que soient les conditions d'clairage. Flash dbray : Pour des situations o la photographie au flash est interdite, ou lorsque le flash n'est pas utilis. Synchronisation lente SLOW1 SLOW2 SLOW: Ajuste le flash pour des vitesses d'obturation lentes. Dans le menu principal, slectionner MODE MENU T CAMERA T SLOW T SLOW1, SLOW2 or SLOW. Appuyer plusieurs fois sur la touche (mode de flash) jusqu lapparition de lindication du mode de flash dsir.

80

PRISE DE VUES LABORE


Mode Drive
Prise dune seule vue : Prend une vue la fois lorsque le dclencheur est press compltement. (prise de vue normale) Prise de vues en srie : Prend des vues en srie. La mise au point, lexposition et la balance des blancs sont mmorises pour la premire vue. Prise de vues en srie AF : Prend des vues en srie. La mise au point est mmorise automatiquement pour chaque vue. La vitesse de dclenchement en prise de vues en srie AF est plus lente quen prise de vues en srie normale. Prise de vues avec retardateur/tlcommande : Prend une seule vue en utilisant le retardateur ou une tlcommande. Fourchette automatique BKT: Prend plusieurs vues de la mme photo, chacune avec une valeur d'exposition diffrente. La mise au point et la balance des blancs sont mmorises pour la premire vue. Dans le menu principal, slectionner MODE MENU T CAMERA T DRIVET slectionner un mode.

Modes de mesure
Il y a trois mthodes de mesure: Mesure ESP numrique, Mesure ponctuelle (Spot) et Multi-metering. Mesure ESP numrique T Mesure le centre du sujet et la zone autour du sujet. Mesure ponctuelle Lexposition est dtermine en faisant la mesure dans les repres de mise au point automatique. Dans ce mode, un sujet peut tre pris avec lexposition optimale quelle que soit la lumire de larrire-plan. Dans la plage de fonctionnement du mode gros plan, la mesure ponctuelle est galement disponible (Mesure ponctuelle + mode gros plan). Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu lapparition de (Mesure ponctuelle) ou (Mesure ponctuelle + mode gros plan) sur lcran de commande.

81

PRISE DE VUES LABORE (Suite)


Multi-metering Mesure la luminosit du sujet sur jusqu 8 points diffrents pour rgler lexposition optimale base sur la luminosit moyenne. Utile avec des sujets trs contrasts. le mode 1 (Dans le menu A/S/M) slectionner MODE MENU T CAMERA T Dans principal, A/S/M T A ou S. pour engager le mode de mesure ponctuelle. 2 Appuyer sur 3 Dans le menu principal, slectionner MODE MENU T CAMERA T MULTI METERING T ON. automatique 4 Pointer les repres de mise au pointsujet peut tre o vous voulez mesurer lexposition. La luminosit du mesure sur un maximum de huit points diffrents. Une barre de mesure apparat sur lcran ACL. Les lectures de luminosit sont ignores aprs la 9e lecture. Pour annuler lexposition Multi-metering mmorise maintenir la touche presse pendant plus dune seconde pour afficher MEMO . La presser de nouveau et la relcher rapidement.

5 Prendre la photo.

82

Mmorisation AE
Convient pour des situations lorsque lexposition optimale est difficile atteindre (tel le cas dun contraste excessif entre le sujet et son environnement). Par exemple, si le soleil est dans la vue, la prise de vue avec lexposition automatique donnera un sujet sombre, recomposer la vue pour que le soleil ne soit pas dans la vue. Puis, appuyer sur la touche pour mmoriser momentanment la valeur mesure (exposition). Puis composer de nouveau la vue avec le soleil dans la vue et prendre la photo. En dautres termes, utiliser la mmorisation AE lorsque vous voulez un rglage dexposition diffrent de celui qui serait normalement appliqu la vue que vous voulez prendre.

Si vous prenez des vues avec un contre-jour important, etc., des ombres risquent dtre colores sur les vues.

Rglage de mode gros plan


Vous permet de prendre le sujet en sy rapprochant (jusqu 20 cm) pour pouvoir remplir la vue entire avec le sujet alors que le levier de zoom est press sur la position W maximum. Si vous tes prs dun sujet, la zone dimage dans le viseur est diffrente de la vue que lappareil prend. Pour la prise de vues gros plan, nous recommandons lutilisation de lcran ACL. Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu lapparition de (Mode gros plan) ou (Mesure ponctuelle + mode gros plan) sur lcran de commande.

Compensation dexposition
Cette fonction vous permet de faire des ajustements fins sur le rglage dexposition courant. Dans certaines situations, vous pouvez obtenir de meilleurs rsultats lorsque lexposition dtermine par lappareil est compense (ajuste) manuellement. Vous pouvez ajuster entre +/-2,0 par pas de 1/3.
Ajuster vers + (les images

Ajuster vers (les images deviennent plus sombres)

deviennent plus lumineuses)

83

AFFICHAGE
Visualisation de vues fixes
la molette 1 Rgler (affichage). Mode sur ou Appuyer rapidement deux fois sur la touche (cran ACL) en mode de prise de vues. (Contrle rapide) Lcran ACL sallume et la vue enregistre apparat.

Afficher les vues dsires en utilisant la molette de dfilement. Les vues marques par sont des vues cinma.
Saute la vue 10 images en arrire.

Affiche la vue suivante.

Saute la vue 10 images en avant. Affiche la vue prcdente.

Levier de zoom

Tourner le levier de zoom vers T: Agrandit la vue. W: Affiche plusieurs vues en mme temps.

rapidement au mode de prise de vues (disponible 3 Pour revenirlorsque l'appareil est pass en mode d'affichage en uniquement utilisant le contrle rapide), appuyer sur le dclencheur jusqu mi-course. Lcran ACL steint. Prendre des vues en utilisant le viseur.

84

Affichage de films

1 2

Afficher la vue cinma (vue avec ) que vous voulez visualiser. T Voir les tapes 1 et 2 de la page 84. Appuyer sur le menu. pour afficher Appuyer sur de la molette 3 de dfilement pour choisir MOVIE PLAY. Le voyant daccs de carte clignote pendant que les donnes du film sont en cours daccs.

MOVIE PLAY INFO MODE MENU

Appuyer sur 4 slectionner PLAYBACK MOVIE PLAY.

pour
sur MOVIE lcran

MOVIE PLAY PLA

MOVIE PLAYBACK INDEX EDIT

5 Appuyer sur pour commencer


laffichage. Lorsque laffichage est termin, lcran revient au dbut du film.

CANCEL

SELECT

GO

Pour revenir rapidement au mode de prise de vues (disponible uniquement lorsque l'appareil est pass en mode d'affichage en utilisant le contrle rapide) Lcran ACL steint. Prendre des vues en utilisant le viseur.

85

AFFICHAGE (Suite)
Protection (Protection des images contre un effacement accidentel)
Afficher la 1 dfilement. vue que vous voulez protger en utilisant la molette de . La vue est alors 2 Appuyer sur la protection, appuyerprotge. sur Pour annuler de nouveau .

Effacement dune seule vue

1 Slectionner une vue que vous voulez effacer en utilisant la molette de dfilement.
Si la vue est protge, annuler la protection.

Appuyer sur la touche affich.

(effacement). Lcran

ERASE est

3 Appuyer sur pour slectionner YES. 4 Appuyer sur pour effacer la vue.
Effacement de toutes les vues

Pour annuler leffacement, slectionner NO dans ltape 3 et appuyer sur , ou appuyer de nouveau sur la touche .

Cette fonction efface toutes les vues fixes et les films sur la carte, sauf les vues protges. slectionner MODE MENU T CARD T 1 Dans le menu principal,ERASE. CARD SETUP T ALL

2 Appuyer sur . Lcran ALL ERASE est affich. 3 Appuyer sur pour slectionner YES. Appuyer sur pour commencer leffacement. 4 Une barre est affiche pour montrer la progression de leffacement.

Pour annuler leffacement, slectionner NO dans ltape 3 et appuyer sur .

Des vues sur une carte avec un sceau de protection contre lcriture, ne peuvent pas tre effaces. Une fois effaces, les vues ne peuvent pas tre restitues.

86

Affichage sur un tlviseur

1 Sassurer que lalimentation du tlviseur et de lappareil photo est coupe. 2


Raccorder le cble AV aux connecteurs d'entre vido (jaune) et audio (blanc) du tlviseur. Cble AV

Raccorder le cble AV la prise de sortie AV (noire) de lappareil.

Rgler la sur et mettre 3 Commutermolette Modesur lentre vido. en marche le tlviseur. le tlviseur Pour des dtails sur la commutation de lentre vido, se rfrer au mode demploi du tlviseur. en dfilement. 4 Slectionner une vueserautilisant la molette de tlviseur. La vue slectionne affiche sur lcran du

Lcran ACL steint automatiquement quand lappareil est raccord un tlviseur.

87

AFFICHAGE (Suite)
Les images ne peuvent tre tournes que lorsquelles sont affiches sur un tlviseur.
HQ

Affichage normal dune vue en format vertical


01.12.23. 21:56 24

Vue tourne de 90 dans le sens inverse des aiguilles dune montre partir de la position daffichage normale.

Vue tourne de 90 dans le sens des aiguilles dune montre partir de la position d'affichage normale.

RGLAGES DIMPRESSION
Des images slectionnes peuvent tre rserves sur une carte pour limpression sur une imprimante ou dans un laboratoire photo qui supporte le systme DPOF (Digital Print Order Format). La rservation dimpression ne peut pas tre effectue pour une image affiche avec .

88

Rservation dimpression dune seule image. Appuyer sur . Lcran PRINT ORDER est affich. Appuyer sur de la molette de dfilement pour slectionner , puis appuyer sur . Lcran de slection de rservation dimpression est affich. Appuyer sur la molette de dfilement pour slectionner limage que vous voulez imprimer. Appuyer sur . Le menu de rglage est affich. Le menu de rglage est affich. Appuyer sur pour slectionner x, ou , puis appuyer sur . Appuyer sur pour slectionner un rglage pour chaque poste, puis appuyer sur pour sauvegarder le rglage. ( x: nombre de tirages, : affichage de date/heure, : rglage de dtourage) Pour sauvegarder tous les rglages, appuyer sur pour sortir de lcran de slection. Appuyer deux fois sur pour sortir du mode de rservation dimpression. Rservation dimpression de toutes les images Vous permet de mmoriser des donnes pour imprimer toutes les images sur la carte et de choisir galement le nombre de tirages que vous voulez. Rservation dimpression avec rognage Vous pouvez imprimer une partie agrandie dune image enregistre. Annulation de la rservation Cette fonction annule tous les rglages de rservation dimpression des images sauvegardes sur une carte. Appuyer sur . Lcran PRINT ORDER SETTING est affich. Si la carte ne contient pas dimages, cet cran nest pas affich. Appuyer sur pour slectionner RESET, puis appuyer sur . Pour conserver les instructions dimpression, slectionner KEEP et appuyer sur . Pour retirer uniquement limage slectionne, choisir KEEP, puis rgler le nombre de tirages dans la rservation dimpression dune seule image sur 0. Pour effectuer la rservation dimpression dimages supplmentaires, choisir KEEP. Une rservation dimpression peut tre ajoute aux donnes de rservation dimpression dj enregistres sur la carte. Remarque: Cet appareil photo ne peut pas tre raccord directement des imprimantes. Si une carte contient des rservations DPOF rgles partir dun autre matriel, entrer des rservations en utilisant cet appareil peut dtruire les rservations prcdentes. Bien utiliser cet appareil pour des rservations.

89

TRANSFERT DIMAGES VERS UN ORDINATEUR


La faon deffectuer le raccordement un ordinateur par un cble USB dpend du systme dexploitation sous lequel lordinateur fonctionne. Consulter le fabricant de lordinateur pour des dtails sur son environnement de fonctionnement.
Identification du systme dexploitation utilis (Windows 98/98SE, Windows 2000 Professionnel/Me, Mac OS 9.0 9.1)

Windows 98/98SE

Windows 2000 Professionnel/Me

Mac OS 9.0 9.1

Raccordement du cble USB

Installation du pilote USB

Transfert dimages vers un ordinateur Tlchargement

Transfert dimages vers un ordinateur Tlchargement

Retrait de la carte

Retrait de la carte

Dbranchement du cble Mme si votre ordinateur dispose dun connecteur USB, le transfert de donnes peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez lun des systmes dexploitation indiqus ci dessous ou si vous avez un connecteur USB additionnel (carte dextension, etc.). Windows 95/NT 4.0 Windows 98 actualis partir de Windows 95 Mac OS 8.6 ou infrieur (sauf Mac OS 8.6 avec USB MASS Storage Support 1.3.5 installs en usine) Le transfert de donnes nest pas garanti sur un systme dordinateur fait la maison.

Remarque en utilisant le logiciel CAMEDIA Master Si vous voulez utiliser CAMEDIA Master, la version 2.5 ou plus leve est ncessaire. En utilisant CAMEDIA Master, cliquer sur Removable Disk et pas sur My Camera. Sous systme Mac OS, le nom de fichier est Untitled.

90

Sauvegarde directement partir d'une carte


Des adaptateurs de carte vous permettent de sauvegarder des images sur un ordinateur personnel sans avoir raccorder votre appareil photo directement lordinateur. Pour les informations plus rcentes sur les adaptateurs disponibles, consulter notre centre de service consommateur. Environnement de fonctionnement de l'ordinateur Ordinateur personnel disposant d'un lecteur de disquette 3,5" Matriel ncessaire Adaptateur de disquette

Ordinateur personnel Adaptateur de carte PC disposant d'une case carte PC (PCMCIA) ou d'un lecteur/ enregistreur de carte PC externe Ordinateur personnel disposant d'un port USB Unit de lecture/criture SmartMedia

Remarques: Vrifier la compatibilit. En fonction de l'environnement de fonctionnement de l'ordinateur ou de la capacit mmoire de la carte, le matriel ci-dessus peut ne pas fonctionner correctement. Pour des dtails sur le fonctionnement du matriel ci-dessus, lire les instructions fournies avec le matriel.
Pour plus de dtails, se rfrer aux instructions du CD logiciel sur le CD-ROM.

91

ACCESSOIRES EN OPTION
En juin 2001

tui souple dappareil Imprimantes photo pour appareils photo numriques Olympus Adaptateur secteur Carte Smartmedia standard (8/16/32/64 Mo) Flash externe FL-40 Support de flash Cordon de support Adaptateur de disquette Adaptateur de carte PC Unit de lecture/criture SmartMedia USB Batteries NiMH Chargeur de batterie NiMH Visiter le site Olympus pour les informations les plus rcentes sur les articles en option. http://www.olympus.com

92

CODES DERREUR
Sil y a un problme avec lappareil, un code derreur clignotant apparatra. cran de commande cran ACL Causes possibles La carte nest pas insre, ou elle ne peut tre reconnue. Aucune vue supplmentaire ne peut tre prise. Lcriture sur la carte est interdite. Action corrective Introduire correctement la carte. Introduire une autre carte. Remplacez la carte ou supprimez les vues inutiles. Si vous prenez des vues, retirez le sceau adhsif de protection contre lcriture. Si la carte est sale, lessuyer avec un tissu propre et lintroduire de nouveau. Si le problme nest toujours pas rsolu, cette carte ne peut pas tre utilise. Visualisez limage laide dun logiciel de traitement dimage pour ordinateur personnel. Si ce nest pas possible, le fichier de limage est partiellement endommag.

Impossible denregistrer, de lire ou deffacer des vues sur cette carte.

cran vierge

Limage enregistre ne peut tre lue avec cet appareil.

93

CODES DERREUR (Suite)


cran de commande cran ACL Causes possibles La carte nest pas formate. Action corrective Formatez la carte.

Aucune image nest enregistre, alors il ny a rien lire. Il ny a plus despace libre sur la carte, par consquent il nest pas possible denregistrer de nouvelles informations telles que des donnes dimpression ou du son. Le couvercle du logement de carte est ouvert.

Insrez une carte qui contient des images.

Changer la carte ou effacer des vues inutiles.

CARD-COVER OPEN

Fermer le couvercle du logement de carte.

94

FICHE TECHNIQUE
Type dappareil Appareil photo numrique (prise de vues et affichage)

Systme denregistrement Photo Enregistrement numrique, JPEG (conformment au systme DCF (Design rule for Camera File)), TIFF (sans compression), support pour systme Digital Print Order Format (DPOF)) Son avec images photo Format Wave Cinma Support QuickTime Motion JPEG Mmoire Capacit denregistrement de vues (Lorsquune carte 16 Mo est utilise.) Carte SmartMedia 3 (3,3) volts, 4 Mo 128 Mo (toutes cartes sauf les 2 Mo) Enregistrement sans son 1 vue (TIFF: 2272x1704) 5 vues environ (SHQ: 2272 x 1704) 16 vues environ (HQ: 2272 x 1704) 49 vues environ (SQ1: 1280 x 960 NORMAL) 165 vues environ (SQ2: 640 x 480 NORMAL) Capteur CCD de 1/1,8 pouce 4.130.000 pixels (brut) 2272 x 1704 pixels (TIFF/SHQ/HQ) 2048 x 1536 pixels (TIFF/SQ1) 1600 x 1200 pixels (TIFF/SQ1) 1280 x 960 pixels (TIFF/SQ1) 1024 x 768 pixels (TIFF/SQ2) 640 x 480 pixels (TIFF/SQ2) 3200 x 2400 pixels (SHQ/HQ) 2816 x 2112 pixels (SHQ/HQ) Objectif Olympus de 7,1 mm 21,3 mm, F1,8 F2,6, 10 lments en 7 groupes (quivalant un objectif de 35 mm 105 mm sur un appareil de 35 mm), lentille asphrique. Systme de mesure ESP numrique, de mesure ponctuelle W : F1,8 F10,0 T : F2,6 F10,0

Capteur dimage Rsolution dimage

Objectif

Posemtre Ouverture

95

FICHE TECHNIQUE (Suite)


Vitesse dobturation Photo Utilise avec un obturateur mcanique 4 1/800 s (Mode M: 16 1/800 s; Mode P/A lorsque NOISE REDUCTION est rgl sur OFF: 1 1/800 s) 1/30 1/10.000 s Viseur optique image relle cran daffichage couleur cristaux liquides TFT de 1,8" ,114.000 pixels environ 6 s environ ( temprature ambiante avec des piles neuves) Systme de mise au point automatique travers lobjectif TTL,Mesure ponctuelle (spot) AF, mise au point spot, systme de dtection des contrastes Plage de mise au point: 0,2 m linfini. Prise dentre CC (DC-IN), prise de sortie A/V, connecteur USB (compatible USB 1.0), prise de flash externe 5 broches. Jusqu lan 2031.

Cinma Viseur cran ACL Temps de charge du flash Autofocus

Connecteurs externes

Calendrier automatique Conditions de fonctionnement Temprature Humidit Alimentation

0C 40C (fonctionnement) 20C 60C (stockage) 30% 90% (fonctionnement) 10% 90% (stockage) Pour les piles, utiliser 2 piles au lithium CR-V3, ou 4 batteries NiMH AA (R6), 4 batteries NiCd AA ou 4 piles alcalines ou au lithium AA. Adaptateur dalimentation secteur (option) Les piles zinc-carbone ne peuvent pas tre utilises. 109,5 mm (L) x 76,4 mm (H) x 69,6 mm (P) 320 g (sans piles ni carte)

Dimensions Poids

CARACTRISTIQUES MODIFIABLES SANS PRAVIS NI OBLIGATIONS DE LA PART DU FABRICANT.

96

97

Wir bedanken uns fr den Kauf einer Olympus Digital-Kamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Ingebrauchnahme sorgfltig, um die sachgeme und sichere Handhabung zu gewhrleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte zur spteren Bezugnahme auf. In Kanada: Dieses Gert wurde als Digitalgert der Klasse B in bereinstimmung mit den Bestimmungen der Canadian Interference-Causing Equipment Regulations klassifiziert. In Europa: Das CE-Zeichen besttigt, dass dieses Produkt mit den europischen Bestimmungen fr Sicherheit, Gesundheit, Umweltschutz und Personenschutz bereinstimmt.

Fr die USA
Betriebserlaubnis Modellnummer Markenname Haftende juristische Person Anschrift Telefon : : : : C-4040ZOOM OLYMPUS Olympus America Inc. 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157 U.S.A. : 631-844-5000

Auf bereinstimmung mit den FCC-Bestimmungen geprft. FR HAUS- UND BROGEBRAUCH Dieses Gert erfllt die Auflagen unter Abschnitt 15 der FCCBestimmungen. Das Betreiben dieses Gerts ist zulssig, wenn die nachfolgend genannten Auflagen erfllt werden (1) Von diesem Gert drfen keine schdlichen Streinstreuungen ausgehen. (2) Dieses Gert muss die Einwirkung von Streinstreuungen zulassen. Dies schliet Streinstreuungen ein, welche Beeintrchtigungen der Funktionsweise oder Betriebsstrungen verursachen knnen Warenzeichen IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation. Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer Inc. Alle weiteren Firmen- und Produkteigennamen sind eingetragene Warenzeichen/Warenzeichen der Warenzeicheninhaber. Die Bilddatenverwaltung dieser Kamera untersttzt die DCF-Norm (Design Rule for Camera File System) der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

98

INHALT
BESCHREIBUNG DER TEILE SO VERWENDEN SIE DIESES HANDBUCH VORBEREITUNG GRUNDSTZLICHE AUFNAHMEFUNKTIONEN WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WIEDERGABE DRUCKBEZOGENE EINSTELLUNGEN BILDBERTRAGUNG AUF EINEN PERSONAL COMPUTER SONDERZUBEHR FEHLERMELDUNGEN TECHNISCHE DATEN 100 111 112 116 129 132 137 138 140 141 143

Diese Kurzanleitung dient dem ersten Kennenlernen Ihrer Kamera. Eine ausfhrliche Beschreibung der hier aufgefhrten Funktionen finden Sie in der Bildschirmbedienungsanleitung der CD-ROM.

99

BESCHREIBUNG DER TEILE Kamera


Zoomregler (T/W) Wahlschalter fr Indexwiedergabe/ Ausschnittsvergrerung ( / ) Auslser LCD-Feld

Selbstauslser/Fernauslser-LED Fernauslsersensor Mikrofon

Blitz

Riemense (Siehe Lieferumfang der Kamerapackung)

Objektiv 5-pol. Blitzsynchronbuchse ( ) Die Abdeckung abschrauben, bevor das Blitzsynchronisationskabel angeschlossen wird. Dioptrienregler Gleichspannungseingang AV-Ausgang (MONO)

Buchsenabdeckung Kartenfachabdeckung USB-Buchse

100

Nahaufnahmetaste/Spotmesstaste ( Drucktaste ( ) Lschtaste ( ) Blitztaste ( ) Sucher

Programmwhlscheibe ( , A/S/M, P, OFF, )

Pfeiltasten ()

LCD-Monitor

OK/Men-Taste MF-Taste ( )

AE-Speichertaste Frei belegbare Taste ( Schreibschutztaste ( Bilddrehungstaste Batteriefachriegel ) )

LCD-MonitorTaste ( ) Schreibanzeige

Batteriefachdeckel

Stativgewinde

101

BESCHREIBUNG DER TEILE Sucheranzeigen

1 2 3
1 Orangefarbene Sucher-LED
Wenn der Auslser halb hinuntergedrckt wird und dabei diese Anzeige aufleuchtet, ist die Kamera blitzbereit. Dies bedeutet, dass hierauf die Aufnahme mit Blitz erfolgt. Blinkt, wenn eine Blitzabgabe erforderlich und der Blitz jedoch zwangsabgeschaltet ist. Wenn diese LED nach der Aktivierung eines Blitzprogrammes (auer zwangsabgeschalteter Blitz) oder nach einer Blitzaufnahme blinkt, wird der Blitz aufgeladen. Zur (erneuten) Blitzaufnahme warten, bis die LED nicht mehr blinkt, und dann den Auslser drcken. Grne Sucher-LED Leuchtet zur Besttigung, dass Schrfe und Belichtung gespeichert sind, wenn der Auslser halb hinuntergedrckt wird. Blinkt, wenn mittels Autofokus keine einwandfreie Scharfstellung erzielt werden kann. Blinkt, wenn eine Kartenstrung vorliegt. AF-Markierung Auf das Motiv ausrichten.

102

LCD-Feld-Anzeigen
1 0 ! @ # $ % ^ & 2 34 5 6 7 8 9

1 Blitzprogramm
Zeigt das mit der Blitztaste ( ) gewhlte Blitzprogramm an. Keine Anzeige: Automatische Blitzabgabe, : Blitz mit Vorblitz (RoteAugen-Effekt-Reduzierung), : Aufhellblitz, SLOW: Blitzsynchronisation mit langer Verschlusszeit, : Deaktivierter Blitz Manuelle Scharfstellung Erscheint, wenn die manuell eingestellte Entfernung gespeichert ist. Blitzhelligkeit Wird gezeigt, wenn die Blitzhelligkeit korrigiert wurde. Batterieladezustand Wenn der Batterieladezustand unzureichend ist, wechselt diese Anzeige wie folgt:

2 3 4

Volle Batterieleistung

Schwache Batterieleistung

Blinkt und erlischt dann. Entladen

Die Dauer bis die Batteriewarnanzeige erscheint, schwankt in Abhngigkeit von der verwendeten Batterieausfhrung.

5 Kartenfehler 6 7
Bei der Kameraeinschaltung erfolgt automatisch eine Kartenberprfung. Diese Anzeige erscheint, falls ein Kartenfehler vorliegt. Weiabgleich Erscheint, wenn ein anderer Weiabgleichmodus als AUTO gewhlt wird. ISO Erscheint, wenn ein anderer ISO-Modus als AUTO gewhlt wird. Wird der ISO-Wert im AUTO-Modus automatisch erhht, blinkt diese Anzeige.

103

BESCHREIBUNG DER TEILE LCD-Feld-Anzeigen (Forts.)


1 0 ! @ # $ % ^ & 2 34 5 6 7 8 9

8 Belichtungskorrektur

9 Automatische Belichtungsreihen 0 ! @ # $

Erscheint, wenn eine Belichtungskorrektur (auer 0) vorgenommen wurde. Erscheint, wenn der Auslsermodus Automatische Belichtungsreihen gewhlt wurde. Nahaufnahmemodus Erscheint, wenn im Nahaufnahmemodus fotografiert wird. Spotmessmodus Erscheint, wenn im Spotmessmodus fotografiert wird. Serienaufnahmemodus Erscheint, wenn im Serienaufnahme- oder AF-Serienaufnahmemodus fotografiert wird. Selbstauslser/Fernauslsermodus Erscheint, wenn im Selbstauslse- oder Fernauslsemodus fotografiert wird. Bildaufnahmemodus (TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2) Zeigt den Bildaufnahmemodus an. Falls fr den SHQ- oder HQ-Modus die Einstellung 2.272 x 1.704 oder hher vorliegt, blinkt die zugehrige Anzeige. Schreibmodus Erscheint, wenn Bilddaten auf die Karte geschrieben werden. Tonaufnahme Erscheint, wenn fr den Tonaufnahmemodus der Einstellstatus ON gilt. Restbilder in Einzelbildern Zeigt die Anzahl der noch verfgbaren Aufnahmen an. Aufnahmezeit in Sekunden (nur im Movie-Modus ) Zeigt die noch verfgbare Aufnahmezeit an. Kartenfehler Erscheint, wenn ein Kartenfehler auftritt. T Siehe Fehlermeldungen.

% ^ &

104

LCD-Monitor-Anzeigen Aufnahmebezogene Anzeigen


Die Anzeigen erfolgen in Abhngigkeit vom Kamera-Aufnahmemodus. Wird beim Fotografieren der LCD-Monitor ber einen lngeren Zeitraum verwendet, kann Bildrauschen auftreten. Die nachstehenden Anzeigen erscheinen fr jeweils ca. 3 Sekunden nach Durchfhrung einer Einstellung mittels einer Daueranzeigen, wenn die Taste, der Programmwhlscheibe Kamera im Aufnahmemodus oder nach dem Schlieen des verwendet wird. Mens.
AEL AEL
SLOW1

2272x1704
*Die im Beispiel aufgefhrten Anzeigen liegen vor, wenn die Programmwhlscheibe auf P gestellt ist.

1 Kameramodus
Zeigt den Kameramodus an. P: Programmautomatik, A: Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl, S: Belichtungsautomatik mit Verschlusszeitvorwahl, M: Manuelle Einstellung, : Movie-Aufnahmemodus Blendenwert Zeigt die gewhlte Blende an. Verschlusszeit Zeigt die gewhlte Verschlusszeit an. Belichtungskorrektur Zeigt die manuell vorgenommene Belichtungskorrektur (Helligkeitskorrektur) in Belichtungsstufen an. Belichtungsabweichung (Nur fr Kameramodus M) Die mittels der gewhlten Verschlusszeit und Blende erzielte Belichtung wird mit der von der Kamera als optimal berechneten Belichtung verglichen. Eine Abweichung wird hier in Belichtungsstufen angezeigt. AF-Markierung Auf das Motiv ausrichten.

2 3 4

105

BESCHREIBUNG DER TEILE LCD-Monitor-Anzeigen Aufnahmebezogene Anzeigen (Forts.)

AEL

6 Restbildanzeige
Zeigt die Anzahl der noch verbleibenden Restaufnahmen (Einzelbilder) an. Restzeitanzeige in Sekunden (nur Movie-Modus ) Zeigt die noch verbleibende Aufnahmezeit an. Manuelle Scharfstellung Erscheint, wenn die manuell eingestellte Entfernung gespeichert ist. Speichersegmentanzeige Zeigt die Belegung des eingebauten Speichers an. Werden mehrere Bilder in Folge aufgenommen, wechselt die Anzeige wie unten dargestellt.

7 8

Die Speichersegmentanzeige verndert sich je nach Anzahl der verfgbaren Restbilder oder Restzeit.

9 Belichtungsspeicher
AEL : AE-Speicher Die ermittelte Belichtung wird bis zum Auslsen der Einzelbildaufnahme gespeichert. Die Anzeige erlischt nach der Aufnahme. MEMO : AE MEMORY Die Belichtung wird gespeichert und auch nach der Aufnahme beibehalten. Diese Anzeige erscheint, bis der AE MEMORY-Modus deaktiviert wird.

106

AEL
SLOW1

2272x1704

0 Auslsermodus
Erscheint, wenn mittels Men ein Auslsermodus gewhlt wurde. : Einzelbildaufnahme, : Serienaufnahme, : AF-Serienaufnahme, : Selbstauslser-/Fernauslseraufnahme, BKT : automatische Belichtungsreihen Weiabgleich Erscheint entsprechend der durchgefhrten Meneinstellung. Keine Anzeige: Automatischer Weiabgleich, : Tageslicht sonnig, : Tageslicht bewlkt, : Glhlampenlicht, : Fluoreszenzlampenlicht, : Weiabgleich-Soforteinstellung ISO Zeigt die im Men gewhlte ISO-Empfindlichkeit an (AUTO, 100, 200 oder 400). Wird die Programmwhlscheibe bei ISO-Einstellung AUTO auf A/S/M gestellt, wechselt die Einstellung von AUTO auf 100. Wird bei ISO-Einstellung AUTO ohne Blitz fotografiert, wird die ISOEmpfindlichkeit automatisch erhht, wenn die Umgebungshelligkeit unzureichend ist. Dies trgt zur Vermeidung von Bildverwackelungen bei. Bildaufnahmemodus TIFF/SHQ/HQ/SQ1/SQ2 Zeigt den im Men gewhlten Aufnahmemodus an. Anzahl der Pixel Zeigt die Pixelzahl an.

# $

107

BESCHREIBUNG DER TEILE LCD-Monitor-Anzeigen Aufnahmebezogene Anzeigen (Forts.)


AEL
SLOW1

2272x1704

% Blitzprogramm
Zeigt das mit der Blitztaste ( ) gewhlte Blitzprogramm an. Keine Anzeige: Automatische Blitzabgabe, : Blitz mit Vorblitz (Rote-Augen-Effekt-Reduzierung), : Aufhellblitz, SLOW1/ SLOW2/ SLOW1: Blitzsynchronisation mit langer Verschlusszeit, : Deaktivierter Blitz

^ Spotmessung/Nahaufnahmemodus
Erscheint, wenn mit der Taste (Spotmessung/Nahaufnahme) die Spotmessung oder der Nahaufnahmemodus gewhlt wurde. Keine Anzeige: Digital-ESP-Messung (Grundeinstellung ab Werk), : Spotmessung, : Nahaufnahme, : Spotmessung+ Nahaufnahme Tonaufnahme Erscheint, wenn im Men gewhlt wurde.

&

108

LCD-Monitor-Anzeigen Wiedergabebezogene Anzeigen


Der Anzeigeumfang kann im INFO-Men eingestellt werden.

Einzelbild-Wiedergabeinformationen
x10 x10

HQ

HQ SIZE: 2272x1704 F2.0 1/800 +2.0 ISO400 01.12.23 21:56 FILE: 1233456
Bei INFO mit Einstellstatus ON

01.12.23. 21:56 6453


Bei INFO mit Einstellstatus OFF

1 Batterieladezustand
Die Ladezustandsanzeige wechselt wie folgt:.
Keine Anzeige Volle Batterie- Schwache Entladen leistung Batterieleistung Die

6 Bildaufnahmemodus 7 Bildnummer 8 Zeit 9 Datum 0 ! @ # $ % ^


Das Jahr 2001 wird mit 01 angezeigt Anzahl der Pixel Blendenwert Verschlusszeit Belichtungskorrektur Weiabgleich ISO-Empfindlichkeit Dateinummer

2 3 4 5

Dauer bis die Batteriewarnanzeige erscheint schwankt in Abhngigkeit von der verwendeten Batterieausfhrung. Druckvorauswahl Erscheint, wenn der Druckvorauswahlmodus verwendet wird. Anzahl der Ausdrucke Zeigt die Anzahl der Ausdrucke pro Bild an. Tonaufnahme Erscheint, wenn zum Bild eine Tonaufnahme gehrt. Schreibschutz Erscheint, wenn das Bild schreibgeschtzt ist.

109

BESCHREIBUNG DER TEILE LCD-Monitor-Anzeigen Wiedergabebezogene Anzeigen (Forts.) Movie-Wiedergabeinformationen

HQ SIZE: 320x240

6453
Bei INFO mit Einstellstatus OFF

01.12.23 FILE: 1233456


Bei INFO mit Einstellstatus ON

1 Batterieladezustand 2 Movie-Symbol 3 Tonaufnahme 4 5 6


Erscheint, wenn zum Bild eine Tonaufnahme gehrt. Schreibschutz Erscheint, wenn das Bild schreibgeschtzt ist. Bildnummer Datum Das Jahr 2001 wird mit 01 angezeigt

7 Bildaufnahmemodus 8 Anzahl der Pixel 9 Dateinummer


Whrend der Movie-Wiedergabe wird die Spielzeit wie folgt angezeigt:

0" / 15"
Spielzeit Gesamtspielzeit

Die Anzeigen fr ein Movie-Bild, das unter Bezugnahme auf die Indexbildanzeige gewhlt und gezeigt wird, sind nicht die gleichen, wenn das Movie-Bild im Movie-Wiedergabemodus gezeigt wird.

110

SO VERWENDEN SIE DIESES HANDBUCH


Die Reihenfolge der Bedienschritte ist durch Nummernangaben gekennzeichnet. Beschreibungen werden durch die Abbildung der jeweils erforderlichen Bedienungselemente ergnzt. Fhren Sie die Bedienungsschritte stets in der durch Nummern gekennzeichneten Reihenfolge durch. Die Programmwhlscheibe auf die in der Abbildung gezeigte Position stellen. In diesem Beispiel wurde P gewhlt.

Bedeutet: Diese Taste drcken.

Das jeweils in Schwarz gezeigte Bedienungselement ist fr den beschriebenen Vorgang erforderlich.

Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole , , und verweisen auf die hier gezeigten Pfeiltasten.

Bei der Meneinstellung gehen Sie bitte in der durch diese Pfeile angezeigten Reihenfolge vor. Bitte vor der Meneinstellung das Kapitel So verwenden Sie die Mens durchlesen. Vom Hauptmen ausgehend MODE MENU T CAMERA T FULLTIME AF T ON whlen.

111

VORBEREITUNG
Einlegen der Batterien
Die Batterien wie nachfolgend gozeigt oinlogen

1 2 5 6 7
Bei Verwendung von Lithium-Batterieblcken.

4 3

CR-V3 Batterieblcke knnen nicht wiederaufgeladen werden. Lebensdauer der CR-V3 Lithium-Batterieblcke 1 Anzahl der Aufnahmen Ca. 400 Bilder* 2 Wiedergabedauer Ca. 360 Minuten*
*Diese Angaben stellen Bezugswerte dar und knnen nicht garantiert werden.

Verwendung des Netzteils (gesondert erhltlich) Achten Sie darauf, dass Sie ein fr die jeweilige Region/das jeweilige Land geeignetes Netzteil verwenden. Bei diesbezglichen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren nchsten Olympus Service.

112

Einlegen/Auswerfen einer Karte


Ausschlielich Speicherkarten mit 3 V (3,3 V) verwenden. Speicherkarten von anderen Herstellern als Olympus mssen in der Kamera formatiert werden. Niemals Speicherkarten mit 5 V und/oder 2 MB verwenden.

Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist (die Programmwhlscheibe muss auf OFF gestellt sein).

Einlegen einer Karte


Die Karte so halten, dass der Kontaktbereich in Richtung der Kamerarckseite (LCD-Monitor) weist und dann vollstndig bis zum Einrasten einschieben. Auf die korrekte Kartenausrichtung achten. Andernfalls kann sich die Karte verklemmen.

Auswerfen einer Karte


Die Karte bis zum Ausrasten leicht nach innen drcken und hierauf entnehmen.

Die Kartenfachabdeckung einwandfrei schlieen.

113

VORBEREITUNG (Forts.)
Ein- und Ausschalten der Kamera

1 Zum Abnehmen der Objektivkappe gleichzeitig die beiden Riegel nach innen drcken. 2 Die Programmwhlscheibe auf P, A/S/M, Hierdurch wird die Kamera eingeschaltet.
Wird eine andere Einstellung als ausgefahren. oder stellen. gewhlt, wird das Objektiv

3 Die Programmwhlscheibe auf OFF stellen. Die Kamera wird ausgeschaltet.


Einstellung von Datum und Zeit

3 Mit der Pfeiltaste MENU whlen.


DRIVE

MODE

MODE MENU
WB

Mit der Pfeiltaste SETUP 4 whlen und dann drcken. 5 Mit den Pfeiltastendrcken. whlen und dann Das SETUP-Men wird gezeigt. Das Men wird gezeigt.

SETUP CARD PIC CAM

SETUP CARD PIC CAM

ALL RESET

ON LOW

01.01.01 00:00

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

m m/ft SHORT CUT BATTERY SAVE BATTERY SAVE

114

gewhlt wurde (grn 6 Wenn eingerahmt), mit den Pfeiltasten

das Datumsformat einstellen.


Die folgenden Datumsformate sind whlbar: DMY (Tag/Monat/Jahr) MDY (Monat/Tag/Jahr) YMD (Jahr/Monat/Tag) In diesem Anwendungsbeispiel wird das Datumsformat Y-M-D verwendet.

SELECT

SET

GO

Menanzeige

7 Mit der Pfeiltaste das Jahresfeld (Y) whlen. Pfeiltasten eingeben. 8 Die Jahreszahl mit den Pfeiltaste das Monatsfeld (M)Nach der Jahreszahleingabe mit der whlen.
Diese Bedienungsschritte wiederholen, bis Datum und Zeit vollstndig eingestellt sind. Um erneut die vorherige Einstellung zu whlen, die Pfeiltaste drcken.

SELECT

SET

GO

SELECT

SET

GO

drcken. 9 Die Kamera wechselt erneut auf die Menanzeige.

Durch nochmaliges Drcken der Taste wird das Men geschlossen und es erscheint die normale Aufnahmeanzeige. Zur sekundengenauen Zeitmessung diese Taste zur vollen Minute (00 Sekunden) drcken. Die Zeitmessung wird bei Drcken dieser Taste aktiviert.

Diese Einstellung wird auch bei ausgeschalteter Kamera bis zu einer Neueinstellung beibehalten. Die Datumseinstellung wird gelscht, wenn in der Kamara fr ca. 1 Stunde keine Batterien eingelegt sind. In diesem Fall muss das Datum neu eingestellt werden.

115

VORBEREITUNG (Forts.)
Dioptrieneinstellung
Den Dioptrienausgleichsregler drehen, bis die Autofokus-Markierung scharf erkennbar ist.
Sucher Dioptrienregler

AF-Markierung

GRUNDSTSLICHE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Kameramoduswahl Programmwhlscheibe Programmautomatik
Der einfachste Weg zu einwandfreien Aufnahmen. Die Kamera bestimmt stets automatisch die Blende und Verschlusszeit.

Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl/ Belichtungsautomatik mit Verschlusszeitvorwahl/ Manueller Modus


Hier whlen Sie die Blende und/oder die Verschlusszeit manuell. Bei auf A/S/M gestellter Programmwhlscheibe knnen die folgenden Funktionen menbezogen eingestellt werden:

A (Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl)


Sie bestimmen die Blende, die Kamera whlt die Verschlusszeit.

S (Belichtungsautomatik mit Verschlusszeitvorwahl)


Sie bestimmen die Verschlusszeit, die Kamera whlt die Blende.

M (Manueller Modus)
Sie bestimmen die Blende und die Verschlusszeit.

Movie-Aufnahme
Im Movie-Modus knnen Sie bewegte Bilder aufnehmen. Die Kamera whlt automatisch Blende und Verschlusszeit. Selbst wenn sich die Motivposition oder der Motivabstand whrend der Aufnahme ndern, wird eine korrekte Scharfstellung und Belichtung beibehalten.

116

So verwenden Sie die Mens


Das zuerst auf dem LCD-Monitor gezeigte Men ist das Hauptmen. Der Inhalt dieses Mens ist in Abhngigkeit von der Einstellung der Programmwhlscheibe jeweils unterschiedlich (siehe das unten stehende Diagramm). Das Hauptmen enthlt zwei Menausfhrungen: MODE MENU und sonstige Mens (austauschbare Mens). (Beispiel: Hauptmen im Frei whlbare Kameramodus P) Hauptmenfunktionen (SHORT CUT-Men) Das frei belegbare Men (SHORT CUTDRIVE Men) verweist auf alle HauptmenMODE MENU eintrge auer MODE MENU. Im Kameramodus P oder A/S/M knnen WB diese Eintrge benutzerseitig gegen bevorzugte (hufig benutzte) Funktionen ausgewechselt werden. Hierauf lassen sich die zugehrigen Einstellungsmens mit den entsprechenden Pfeiltasten direkt aufrufen. DRIVE-Einstellmen
SET CARD PIC CAMERA

DRIVE ISO A/S/M FLASH BKT

Einstellmen
SET CARD PICTURE CAM

WB SHARPNESS CONTRAST

TIFF SHQ HQ SQ1 SQ2

WB-Einstellmen
SET CARD PICTURE CAM

WB SHARPNESS CONTRAST

AUTO PRESET

117

GRUNDSTSZICHE AUFNAHMEFUNKTIONEN (Forts.)


(Beispiel: Hauptmen im Kameramodus P)

MODE MENU
Das MODE MENU (im Hauptmen) enthlt alle verfgbaren Funktionen, die in vier Gruppen untergliedert und jeweils durch einen der folgenden Menanzeiger gekennzeichnet sind: CAMERA, PICTURE, CARD und SETUP. Diese Gruppen knnen mittels der links im Men angeordneten Menanzeiger mit den Pfeiltasten wie nachfolgend gezeigt gewhlt werden.

DRIVE

MODE MENU
WB

SET CARD PIC CAMERA

DRIVE ISO A/S/M FLASH

AUTO

Eingaben fr CAMERA

IN+

SET CARD PICTURE CAM

HQ

WB SHARPNESS CONTRAST

AUTO
RED BLUE

Eingaben fr PICTURE

PIC CAM

CARD SETUP

Eingaben fr CARD

SETUP CARD PIC CAM

SET

CARD

ALL RESET

ON LOW

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

Eingaben fr SETUP

118

Einstellungsbeispiel fr eine Funktion


Hier werden in einem Beispiel alle erforderlichen Bedienungsschritte einzeln aufgelistet, wenn das MODE MENU verwendet wird (in diesem Beispiel ist die Programmwhlscheibe auf P gestellt und es soll die Warntonfunktion deaktiviert werden ( OFF)).

SETUP CARD PIC CAM

Die Programmwhlscheibe auf P stellen und drcken, um das Hauptmen aufzurufen.


DRIVE

ALL RESET

ON LOW

MODE MENU
WB

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

Mit der Pfeiltaste MODE MENU whlen.

Mit der Taste die Einstelloption whlen.

SETUP CARD PIC CAM

SET CARD PIC CAMERA

Das hierauf gezeigte Men enthlt an der linken Seite Menanzeiger.

ALL RESET

ON LOW

DRIVE ISO A/S/M FLASH

AUTO

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

IN+

Die Pfeiltaste gedrckt halten, bis der Menanzeiger SETUP gewhlt wird.

Mit der Pfeiltaste die Optionen OFF/ LOW/HIGH aufrufen.


SETUP CARD PIC CAM

Das Symbol wird neben den gewhlten Menanzeiger gesetzt. Der gewhlte Menanzeiger leuchtet auf.

SETUP CARD PIC CAM

ALL RESET

ON LOW

Die Grundeinstellung ab Werk ist LOW.

ALL RESET REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING OFF LOW HIGH

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

7 8

Mit der Pfeiltaste OFF whlen.

Mit der Taste die Einstellung sichern. Nochmals drcken, um das Men zu schlieen. Hinweis: Die fr einen Kamera-Aufnahmemodus gewhlte Einstellung gilt auch fr die anderen Kamera-Aufnahmemodi. Die MenfunktionEinstellungen knnen dementsprechend nicht selektiv einem einzelnen Kamera-Aufnahmemodus zugewiesen werden.

Mit der Pfeiltaste SETUP whlen.

119

GRUNDSTSZICHE AUFNAHMEFUNKTIONEN (Forts.)


Menfunktionen (Aufnahme)
Ausfhrlichere Angaben hierzu siehe die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM. Je nach Stellung der Programmwhlscheibe knnen ggf. einige Funktionen nicht verfgbar sein. Zudem knnen je nach Stellung der Programmwhlscheibe jeweils unterschiedliche Grundeinstellungen fr einzelne Funktionen gelten. CAMERA
Anzeige DRIVE Funktion Dient der Wahl des Auslsermodus sowie der Einstellung der automatischen Belichtungsreihen und des Selbstauslsers/ Fernauslsers. Dient der Einstellung der ISOEmpfindlichkeit. Dient der Kameramoduswahl, wenn die Programmwhlscheibe auf A/S/M gestellt ist. Dient der Einstellung der Blitzhelligkeit. FLASH Dient bei Verwendung eines Zusatzblitzes der Wahl der Blitzkombination (nur Zusatzblitz oder Zusatzblitz und eingebauter Blitz). Ermglicht Nachtaufnahmen. Einstellung , , , BKT (0,3, 0,6, 1,0, x3, x5) AUTO, 100, 200, 400 A, S, M

ISO A/S/M

2EV - +2EV IN+ ,

SLOW

SLOW1, SLOW, SLOW2 OFF, ON OFF, ON OFF, ON

NOISE REDUCTION MULTI METERING DIGITAL ZOOM

Dient der Rauschunterdrckung bei Aufnahmen mit langer Verschlusszeit Dient der Aktivierung und Deaktivierung der Mehrfachbelichtungsmessung. Dient der Aktivierung und Deaktivierung der digitalen Zoomfunktion bis zur 7,5fachen Zoomvergrerung. Dient der Aktivierung und Deaktivierung der permanenten AutofokusScharfstellung (Auslser braucht nicht halb hinuntergedrckt werden). Dient der Wahl der AF-Messung.

FULLTIME AF

OFF, ON

AF MODE

iESP, SPOT

120

Anzeige (Einzelbilder) (Movie-Bilder) PANORAMA FUNCTION

Funktion Nach der Fotoaufnahme wird der Ton aufgenommen. Bei der Movie-Aufnahme wird auch der Ton aufgenommen. Die Aufnahme erfolgt im Panoramamodus. Dient der Variierung der Bildfarbe.

Einstellung OFF, ON OFF, ON OFF, BLACK&WHITE, SEPIA, WHITE BOARD, BLACK BOARD OFF, ON

(Movie-Bilder)

Selbstauslser und Fernauslser knnen auch bei Movie-Aufnahmen verwendet werden.

PICTURE (nicht fr die Modi


Anzeige

verfgbar)
Funktion Einstellung TIFF, SHQ*, HQ*, SQ1, SQ2 AUTO, PRESET ( , , , ),

Dient der Wahl des Aufnahmemodus. WB Dient der Wahl des Weiabgleichmodus.

Dient der Farbtemperaturkorrektur (verstrkt blulicher oder rtlicher Farbton). SHARPNESS CONTRAST Dient der Einstellung der Bildschrfe. Dient der Bildkontrasteinstellung.

*Fr diese Modi kann ENLARGE SIZE verwendet werden, um fr groformatige Ausdrucke eine bessere Druckqualitt zu erzielen.

CARD
Anzeige CARD SETUP Funktion Dient der Kartenformatierung. Einstellung

121

GRUNDSTSZICHE AUFNAHMEFUNKTIONEN (Forts.)


Menfunktionen (Aufnahme)
SETUP
Anzeige ALL RESET Funktion Bestimmt, ob und welche vorliegenden Kameraeinstellungen beibehalten (gespeichert) werden. Dient der Warntoneinstellung. REC VIEW Dient der Aktivierung und Deaktivierung der Schnellwiedergabe-funktion (hergestellte Aufnahme wird automatisch sofort abgebildet). Bestimmt den Aufzeichnungsmodus fr Dateinamen, wenn Bilddaten auf der Karte gespeichert werden. Bestimmt, ob bei der Einschaltung der Kamera eine oder keine automatische Pixelaustastung erfolgt. Dient der LCD-MonitorHelligkeitseinstellung. Dient der Datum- und Zeiteinstellung. m/ft SHORT CUT Dient der Wahl der Maeinheit bei der manuellen Scharfstellung. Ermglicht die beliebige Auswechselung von 3 der 4 im Hauptmen enthaltenen Funktionen (auer MODE MENU) gegen benutzerseitig zu whlende Funktionen. Ermglicht die benutzerseitige Zuweisung einer Funktion auf die frei belegbare Taste. m, ft Alle Funktionen, die in den CAMERA- & PICTURE-Mens enthalten sind. AE LOCK, alle Funktionen des CAMERA-Mens (auer MULTI METERING), WB, . Einstellung OFF, ON, CUSTOM

OFF, LOW, HIGH OFF, ON

FILE NAME

RESET, AUTO

PIXEL MAPPING

OFF, ON

CUSTOM BUTTON

122

Menfunktionen (Wiedergabe)
Die Einstellungsschritte fr das Wiedergabemen entsprechend weitgehend den Einstellungsschritten fr das Aufnahmemen.
Anzeige *1 Funktion Alle gespeicherten Bilder werden automatisch nacheinander wie bei einer Dia-Show gezeigt. Bestimmt den Umfang der eingeblendeten Informationsanzeigen. Ermglicht der Wiedergabe, Editierung und Indexbild-Speicherung von MovieBildern. Dient der Nachvertonung von bereits gespeicherten Bildern. Dient der Gesamtlschung und Kartenformatierung. ON, OFF MOVIE PLAYBACK, EDIT, INDEX ALL ERASE, FORMAT Einstellung

INFO MOVIE PLAY*2

MODE MENU

PLAY*1 CARD CARD SETUP SETUP

Dient der Kameraeinstellung. T SETUP-Men.

*1 Nur bei Einzelbild-Wiedergabe verfgbar. *2 Nur bei Movie-Wiedergabe verfgbar.

SETUP
Anzeige ALL RESET Funktion Bestimmt, ob und welche vorliegenden Kameraeinstellungen beibehalten (gespeichert) werden. Dient der Warntoneinstellung. Dient der LCD-MonitorHelligkeitseinstellung. Dient der Datum- und Zeiteinstellung. Bestimmt die Anzahl der bei Wiedergabe gleichzeitig gezeigten Bilder. 4, 9, 16 Einstellung ON, OFF

ON, OFF

123

GRUNDSTZLICHE AUFNAHMEFUNKTIONEN (Forts.)


Sie whlen die Blende Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl

1 Vom Hauptmen ausgehend MODE MENU A whlen. 2


Zur Wahl einer greren Blendenzahl drcken.

T CAMERA T A/S/M T

Zur Wahl einer kleineren Blendenzahl drcken.

Sie whlen die Verschlusszeit Belichtungsautomatik mit Verschlusszeitvorwahl


Vom Hauptmen ausgehend MODE MENU T CAMERA T A/S/M T S 1 whlen.

Zur Wahl einer krzeren Verschlusszeit whlen.

Zur Wahl einer lngeren Verschlusszeit whlen.

Sie whlen die Blende und Verschlusszeit Fotografieren im manuellen Modus

1 Vom Hauptmen ausgehend MODE MENU T CAMERA T A/S/M T M whlen. 2


Zur Wahl einer krzeren Verschlusszeit drcken. Zur Wahl einer greren Blendenzahl drcken. Zur Wahl einer lngeren Verschlusszeit drcken. Zur Wahl einer kleineren Blendenzahl drcken.

124

Einzelbildaufnahme

1 Die Objektivkappe entfernen und die Programmwhlscheibe auf P stellen. 2


Die Kamera mittels Sucher auf das Motiv ausrichten.

Schreibanzeige

auf das den 3 Zur Scharfstellungund ruckfreiMotiv nach Auslser vorsichtig halb unten drcken. Die leuchtende grne Sucher-LED besttigt, dass die Kamera die Schrfe eingestellt hat.

Grne Sucher-LED

Den Auslser bei halb gedrckter Position vollstndig nach unten drcken, um die Aufnahme herzustellen. Die grne Sucher-LED und die Schreibanzeige blinken zur Besttigung, dass die Kamera die Bilddaten auf die Karte schreibt.

Bei blinkender Schreibanzeige NIEMALS die Kartenfachabdeckung ffnen, die Karte auswerfen, die Batterien entnehmen oder das optionale Netzteil abtrennen! Andernfalls knnen die Bilddaten unwiderruflich beschdigt werden.

125

GRUNDSTZLICHE AUFNAHMEFUNKTIONEN (Forts.)


Movie-Aufnahme
Sucher

1
Grne Sucher-LED

Die Objektivkappe entfernen und die Programmwhlscheibe auf stellen. Der LCD-Monitor wird automatisch eingeschaltet.

Die Kamera mittels LCD-Monitor auf das Motiv ausrichten und die Bildkomposition bestimmen.

Schreibanzeige

3 Den Auslser halb nach unten drcken. Die grne Sucher-LED leuchtet. 4 Den Auslser bei halb gedrckter Position vollstndig nach unten drcken, um die

AF-Markierung

Aufnahme zu starten. Whrend einer Movie-Aufnahme leuchtet die orangefarbene Sucher-LED. Wenn der Tonaufnahmemodus aktiviert ist Restzeitanzeige in (ON), erfolgt gleichzeitig die Tonaufnahme. Den Auslser nochmals vollstndig drcken, Sekunden um die Aufnahme zu beenden. Die Schreibanzeige leuchtet zur Besttigung, dass die Bilddaten auf die Karte geschrieben werden. Falls die gesamte verfgbare Aufnahmezeit aufgebraucht wird, erfolgt der Aufnahmestopp automatisch und die Kamera beginnt, die Bilddaten auf die Karte zu schreiben.

Wenn bei der Movie-Aufnahme der Tonaufnahmemodus aktiviert ist (ON), wird die zu Anfang der Aufnahme vorliegende Scharfstellung bis zum Aufnahmestopp beibehalten (Schrfespeicher). Falls sich die Entfernung des Motivs whrend der Movie-Aufnahme voraussichtlich wesentlich ndert, sollte der Tonaufnahmemodus deaktiviert werden (OFF), damit der Autofokus die Scharfstellung kontinuierlich korrigieren kann.

126

Zum Einzoomen den Zoomregler in Richtung T drcken. Zum Auszoomen den Zoomregler in Richtung W drcken. Mit dem optischen 3fach Zoom kann die Brennweite stufenlos zwischen Weitwinkel und Telebereich variiert werden. Indem das Digitalzoom mit dem optischen 3fach-Zoom kombiniert wird, kann eine bis zu 7,5fache Zoomwirkung erzielt werden (dies entspricht einem Zoom mit 35 mm bis 260 mm bei einer Kleinbildkamera). Fotografieren bei Verwendung des LCDMonitors T Hierzu die Taste (LCD-Monitor) drcken.

Zoomregler

Schrfespeicher
Wenn bei der gewhlten Bildkomposition nicht auf das bildwichtige Motiv scharfgestellt werden kann, weil es sich nicht innerhalb der AF-Markierung befindet, wie folgt vorgehen: das 1 Die AF-Markierung aufund bildwichtige Motiv ausrichten dann den Auslser halb hinunterdrcken, um die Entfernung zu speichern.

Die Kamera auf die gewnschte Bildkomposition 2 dabei den Auslser halb hinuntergedrckt halten. schwenken und

127

GRUNDSTZLICHE AUFNAHMEFUNKTIONEN (Forts.)


Manuelle Scharfstellung
Falls mit dem Autofokus nicht einwandfrei scharfgestellt werden kann, die manuelle Scharfstellung verwenden. fr mehr als 1 1 Die Taste EntfernungsskalaSekunde gedrckt halten. Wenn die auf dem LCD-Monitor gezeigt wird, mit der Pfeiltaste MF whlen.

2 Mit den Pfeiltasten die Entfernung einstellen. Die Taste fr mehr als 1 3 gewhlte Einstellung zu sichern.Sekunde gedrckt halten, um die 4 Die Aufnahme durchfhren. 5 Soll die gespeicherte Scharfstellung annulliert werden, halten Sie die nochmals fr mehr als 1 Sekunde gedrckt, um erneut
Entfernungsskala aufzurufen.

6 Um erneut den Autofokusmodus zu whlen, mit der Pfeiltaste whlen und dann die Taste drcken.
Blitzprogrammwahl
Automatische Blitzabgabe (Keine Anzeige (Grundeinstellung)) : Automatische Blitzabgabe bei unzureichender Umgebungshelligkeit und bei Gegenlicht. Blitzabgabe mit Vorblitz (zur Unterdrckung des Rote-Augen-Effektes) : Verringert den bei Blitzaufnahmen oft auftretenden Rote-Augen-Effekt von in die Kamera schauenden Personen. (Blitz mit Vorblitzabgabe). Aufhellblitz (zwangszugeschalteter Blitz) : Der Blitz wird unabhngig von der Umgebungshelligkeit abgegeben. Zwangabgeschalteter Blitz : An Orten verwenden, an denen Blitzaufnahmen untersagt sind oder wo eine Blitzabgabe das Motiv nicht aufhellen kann. Blitzsynchronisation mit einer langen Verschlusszeit SLOW1 SLOW2 SLOW: Dient der Blitzsynchronisation bei langer Verschlusszeit. Vom Hauptmen ausgehend MODE MENU T CAMERA T SLOW T SLOW1, SLOW2 oder SLOW whlen. Die Blitztaste wiederholt antippen, bis die gewnschte Blitzprogrammanzeige erscheint.

128

WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Auslsermodus
Einzelbildaufnahme : Bei vollstndigem Drcken des Auslsers wird ein Bild aufgenommen. Serienaufnahme : Es wird eine Bildfolge aufgenommen. Die fr das erste Serienbild gespeicherten Einstellungen fr Entfernung, Belichtung und Weiabgleich werden fr alle weiteren Bilder beibehalten. AF-Serienaufnahme : Es wird eine Bildfolge aufgenommen. Die Scharfstellung wird automatisch fr jedes Bild gemessen und gespeichert. Die AF-Serienaufnahme erfolgt daher langsamer als die normale Serienaufnahme. Fotografieren mit Selbstauslser/Fernauslser : Eine Einzelbildaufnahme kann mit dem Selbstauslser oder dem Fernauslser durchgefhrt werden. Automatische Belichtungsreihen (BKT) : Die Aufnahme wird fr das gleiche Bild mehrmals wiederholt, wobei jedesmal automatisch eine andere Belichtungseinstellung gewhlt wird. Entfernungseinstellung und Weiabgleich des ersten Bildes werden fr alle weiteren Bilder beibehalten. Vom Hauptmen ausgehend MODE MENU T CAMERA T DRIVET einen Modus whlen.

Belichtungsmessmodi
Zur Belichtungsmessung knnen 3 Methoden verwendet werden: Digital ESP-Messung, Spotmessung und Mehrfachmessung. Digital ESP-Messung T Mittenbetonte Messung. Spotmessung Bei der Spotmessung wird ausschlielich der innerhalb der AF-Markierung erfasste Bildbereich zur Belichtungsmessung bercksichtigt. Somit kann die Belichtung fr das bildwichtige Motiv ohne Einwirkung der Hintergrundhelligkeit gemessen werden. Die Spotmessung ist auch bei Nahaufnahmen verfgbar (Spotmessung + Nahaufnahmemodus). Die Taste wiederholt antippen, bis (Spotmessung) oder (Spotmessung + Nahaufnahmemodus) auf dem LCD-Feld gezeigt wird.

129

WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN (Forts.)


Mehrfachmessung Der Belichtungsmesser erfasst die Motivhelligkeit an bis zu 8 verschiedenen Messpunkten und stellt die Belichtung auf den so ermittelten Durchschnittswert ein. Dies empfiehlt sich fr Motive, die starke Helligkeitsunterschiede aufweisen.

1 (Im A/S/M-Kameramodus) MODE MENU T CAMERA T A/S/M T A Vom Hauptmen ausgehend


oder S whlen. den Spotmessmodus aktivieren. 2 Mit der Taste Vom Hauptmen ausgehend 3 METERING T ON whlen. MODE MENU T CAMERA T MULTI AF-Markierung auf den Bereich der 4 Die den die Belichtung gemessen werdenBildkomposition ausrichten, fr soll. Diese Messung ist fr bis zu 8 Messpunkte mglich. Auf dem LCD-Monitor wird eine Verlaufsbalkenanzeige eingeblendet. Ab der 9. Messung werden die Belichtungswerte nicht mehr bercksichtigt. Wenn die mittels Mehrfachmessung ermittelte Belichtung annulliert werden soll, die Taste fr mehr als 1 Sekunde gedrckt halten, bis die Anzeige MEMO erscheint, und hierauf einmal kurz drcken.

5 Die Aufnahme durchfhren.

130

AE-Speicher
Geeignet fr Aufnahmesituationen, in denen eine optimale Belichtung nur schwierig zu erzielen ist (wenn z.B. starke Helligkeitsunterschiede zwischen dem bildwichtigen Motiv und dem Hintergrund auftreten). Wird z.B. das bildwichtige Motiv zu dunkel abgebildet, weil der restliche Bildbereich durch eine starke Lichtquelle zu stark aufgehellt wird, die Kamera auf eine andere Bildkomposition (ohne Einwirkung der hellen Lichtquelle) schwenken und die Taste drcken, um die hier gemessene Belichtung vorbergehend zu speichern. Dann die Kamera auf die ursprngliche Bildkomposition zurck schwenken und auslsen. Sie knnen dementsprechend eine von Ihnen variierte Belichtung whlen. Wird bei starkem Gegenlicht etc. fotografiert, knnen die Schattenbereiche im Bild Einfrbungen vorweisen.

Nahaufnahmemodus
Im Nahaufnahmemodus knnen Sie ein Motiv in einem Abstand bis zu 20 cm formatfllend aufnehmen, wenn mit dem Zoomregler maximal ausgezoomt wurde. Bei geringem Motivabstand treten Parallaxenfehler (die Bildkomposition der Aufnahme stimmt nicht vollstndig mit der im Sucher gezeigten Bildkomposition berein) auf. Bei Nahaufnahmen sollte der LCD-Monitor zur Wahl der Bildkomposition verwendet werden. Die Taste wiederholt antippen, bis (Nahaufnahmemodus) oder (Spotmessung + Nahaufnahmemodus) auf dem LCD-Feld gezeigt wird.

Belichtungskorrektur
Die von der Kamera ermittelte Belichtungseinstellung kann benutzerseitig im Bereich von 2 Belichtungsstufen in 1/3-Schritten korrigiert werden, um je nach Motivbeschaffenheit und Lichtverhltnissen eine besser geeignete Belichtung zu erzielen.

In Minusrichtung (Abdunkelung)

(Aufhellung)

In Plusrichtung

131

WIEDERGABE
Einzelbildwiedergabe

1 Die Programmwhlscheibe auf (Wiedergabe)


stellen. ODER Im Aufnahme-Kameramodus zweimal kurz die Taste drcken (Schnellwiedergabe). Der LCD-Monitor schaltet sich ein und die zuletzt hergestellte Aufnahme wird gezeigt.

Das gewnschte Bild kann mit den Pfeiltasten aufgerufen werden. Mit dem Symbol gekennzeichnete Bilder sind Movie-Bilder.

Wiedergabesprung um 10 Bilder rckwrts.

Wiedergabe des nchsten Bildes. Wiedergabesprung um 10 Bilder vorwrts. Wiedergabe des vorhergehenden Bildes.

Zoomregler

Verwendung des Zoomreglers T: Ausschnittsvergrerung. W: Mehrfachbildwiedergabe.

3 Zur direkten Umschaltung auf den Aufnahmebetrieb (nur mglich, wenn die Kamera auf Sofortwiedergabe geschaltet ist).
Den Auslser halb hinunterdrcken. Der LCD-Monitor wird ausgeschaltet. Verwenden Sie den Sucher bei der Aufnahme.

132

Movie-Wiedergabe

1 2

Das mit gekennzeichnete Movie-Bild der gewnschten MovieAufnahme aufrufen. T Siehe Schritt 1 und 2 auf Seite 132. Mit das Men aufrufen. Mit der Pfeiltaste MOVIE 3 PLAY whlen. Die Schreibanzeige blinkt, whrend die Kamera die zugehrigen Bilddaten erfasst.

MOVIE PLAY INFO MODE MENU

Mit den Pfeiltasten 4 MOVIE PLAY-Men im MOVIE PLAYBACK whlen.


MOVIE PLAY PLA

MOVIE PLAYBACK INDEX EDIT


CANCEL SELECT GO

5 Zum MovieWiedergabestart
drcken. Bei Erreichen des Movie-Endes wird erneut das erste Bild der Movie-Aufnahme gezeigt.

Zur direkten Umschaltung auf den Aufnahmebetrieb (nur mglich, wenn die Kamera auf Sofortwiedergabe geschaltet ist). Den Auslser halb hinunterdrcken. Der LCD-Monitor wird ausgeschaltet. Verwenden Sie den Sucher bei der Aufnahme.

133

WIEDERGABE (Forts.)
Schreibschutz (Verhindert das unbeabsichtigte Lschen von gespeicherten Bildern)

1 Mit den Pfeiltasten das zu schtzende Bild aufrufen. drcken. Damit ist das Bild schreibgeschtzt. 2 Die Taste Schreibschutz annulliert werden, nochmals die Taste Soll der
drcken.

Lschung einzelner Bilder


Mit den Pfeiltasten das zu 1 Falls das gewhlte Bild lschende Bild aufrufen. zunchst der schreibgeschtzt ist, muss Schreibschutz annulliert werden.

2 Die Taste

(Lschen) drcken. Das

ERASE-Men wird gezeigt.

3 Mit der Pfeiltaste YES whlen. Zur Ausfhrung der drcken. 4 Wenn die LschungLschung soll, bei Schritt 3 NO whlen und dann unterbleiben
drcken. Oder nochmals die Taste drcken.

Lschung aller Bilder


Bei dieser Lschfunktion werden alle auf der eingelegten Karte gespeicherten Einzelbilder und Movie-Bilder (mit Ausnahme der schreibgeschtzten Bilder) gelscht.

1 Vom Hauptmen ausgehend MODE MENU T CARD T CARD SETUP T ALL ERASE whlen. 2 Die Taste drcken. Das ALL ERASE-Men wird gezeigt. 3 Mit der Pfeiltaste YES whlen. 4 Zur Ausfhrung der Lschung drcken. Eine Verlaufsbalkenanzeige besttigt die Lschung.

Wenn die Lschung unterbleiben soll, bei Schritt 3 NO whlen und dann drcken

Die Bildlschung ist nicht mglich, wenn an der Karte ein Schreibschutzsiegel angebracht ist. Die Bilddaten gelschter Bilder gehen unwiderruflich verloren.

134

Wiedergabe auf einem Fernsehbildschirm

1 Sicherstellen, dass Fernsehgert und Kamera ausgeschaltet sind. 2 Das AV-Kabel am Videoeingang
(gelb) und Audioeingang (wei) des Fernsehgerts anschlieen. AV-Kabel

An der AV OUTBuchse (schwarz) anschlieen

stellen und das Fernsehgert 3 Die Programmwhlscheibe auf AV-Eingangsmodus whlen. einschalten. Am Fernsehgert den

Angaben zum AV-Eingangsmodus siehe die zum Fernsehgert gehrige Bedienungsanleitung.

ein zur 4 Mit den Pfeiltasten wirdBild demWiedergabe aufrufen. Das gewhlte Bild auf Fernsehbildschirm gezeigt.

Der LCD-Monitor der Kamera schaltet sich selbstttig aus, wenn die Kamera an ein Fernsehgert angeschlossen wird.

135

WIEDERGABE (Forts.)
Die Bilddrehung ist nur bei Wiedergabe auf einem Fernsehbildschirm mglich.
HQ

Normale Wiedergabe einer Hochformataufnahme


01.12.23. 21:56 24

Bilddrehung der normalen Bildposition um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn.

Bilddrehung der normalen Bildposition um 90 Grad im Uhrzeigersinn.

136

DRUCKBEZOGENE EINSTELLUNGEN
Die Ausdrucke vorgemerkter Bilder knnen auch mit einem Druckgert oder in einem Fotolabor, das mit Digital Print Order Format-Untersttzung (DPOF) arbeitet, angefertigt werden. Die Druckvorauswahl arbeitet nicht fr mit gekennzeichnete Bilder. Druckvorauswahl fr ausgesuchte Bilder drcken, um das PRINT ORDER-Men aufzurufen. Die Pfeiltaste oder drcken, um zu whlen und dann drcken. Das Druckvorauswahl-Vormerkmen wird gezeigt. Mit der Pfeiltaste das auszudruckende Bild whlen. drcken. Das -Einstellmen wird gezeigt. Mit den Pfeiltasten x, oder whlen und dann drcken. Mit den Pfeiltasten die Option whlen und die Einstellung durch Drcken der Taste speichern. ( x: Anzahl der Ausdrucke, : Datum/Zeit, : Wahl der Ausschnittsvergrerung) Um alle Einstellungen zu speichern, drcken, um das Men zu schlieen. zweimal drcken, um den Druckvorauswahlmodus zu deaktivieren. Druckvorauswahl fr alle Bilder Sie knnen alle auf der Karte gespeicherten Bilder ausdrucken und dabei die Anzahl der Fotoprints bestimmen. Druckvorauswahl fr eine Ausschnittsvergrerung Die Ausschnittsvergrerung eines Bildes kann ausgedruckt werden. Rckstellung der Druckvorauswahldaten Die auf einer Karte gespeicherten Druckvorauswahldaten knnen insgesamt rckgestellt werden. drcken, um das PRINT ORDER SETTING-Men aufzurufen. Wenn die Karte keine Bilddaten enthlt, unterbleibt diese Menanzeige. Mit oder RESET whlen und dann drcken. Soll die vorliegende Druckvorauswahl beibehalten werden, KEEP whlen und drcken. Soll nur das gewhlte Bild entfernt werden, KEEP whlen und dann fr die Einzelbild-Druckvorauswahl als Anzahl der Ausdrucke 0 eingeben. Soll die Druckvorauswahl fr weitere Bilder verwendet werden, muss KEEP gewhlt werden. Druckvorauswahldaten knnen an bereits auf der Karte befindliche Druckvorauswahldaten angefgt werden. Hinweis: Diese Kamera kann nicht direkt an einen Drucker angeschlossen werden. Wenn die Karte bereits mit einem anderen Gert erstellte DPOFVormerkdaten enthlt, knnen diese bei Verwendung der Druckvorauswahlfunktionen dieser Kamera gelscht werden. Zur Druckvorauswahl sollte diese Kamera verwendet werden.

137

BILDBERTRAGUNG AUF EINEN PERSONAL COMPUTER


Die zum USB-Kabelanschluss erforderlichen Bedienungsschritte variieren in Abhngigkeit vom Betriebssystem des Personal Computers. Angaben zur USB-Eignung des Personal Computers und Betriebssystems erhalten Sie beim Computer-Fachhndler oder -Hersteller.
berprfen, unter welchem Betriebssystem (Windows 98/98SE, Windows 2000 Professional/Me, Mac OS 9.0 - 9.1 ) der Personal Computer arbeitet.

Windows 98/98SE

Windows 2000 Professional/Me

Mac OS 9.0 - 9.1

Anschlieen des USB-Kabels

Installieren des USB-Treibers

Bilddatenbertragung auf einen Personal Computer Herunterladen

Bilddatenbertragung auf einen Personal Computer Herunterladen

Entnehmen der Karte

Entnehmen der Karte

Abtrennen des Kabels Auch wenn der verwendete Personal Computer eine USB-Schnittstelle hat, kann die Datenbertragung ggf. nicht ausgefhrt werden, wenn der Personal Computer unter einem der nachfolgend aufgelisteten Betriebssysteme arbeitet oder wenn eine externe USBSchnittstelle (Steckkarte etc.) verwendet wird. Windows 95/NT 4.0 Windows 98 als Upgrade-Version von Windows 95 Mac OS 8.6 oder darunter (auer ab Werk installiertes Betriebssystem Mac OS 8.6 mit USB MASS Storage-Untersttzung (Version 1.3.5)) Die Datenbertragung kann nicht fr Personal Computer, die im Eigenbau montiert wurden, gewhrleistet werden.

Bei Verwendung der CAMEDIA Master-Software Bei Verwendung der CAMEDIA Master-Software ist Version 2.5 oder hher erforderlich. Bei Verwendung der CAMEDIA Master-Software auf Removable Disk klicken, nicht auf My Camera. Unter Mac OS lautet der Dateiname Untitled.

138

Direkte Datenbertragung von der Karte


Mittels eines Kartenadapters knnen Bilddaten direkt (und ohne Anschluss der Kamera an den Personal Computer) von der Karte auf einen Personal Computer bertragen werden. Bezglich aktueller Informationen zur Verfgbarkeit und Eignung von Kartenadaptern wenden Sie sich bitte an ein Olympus Service Center. Computer-Systemvoraussetzungen Erforderliches Zubehr

Personal Computer mit Diskettenadapter 3,5" Diskettenlaufwerk

Personal Computer mit PC-Kartenadapter PC Karteneinschub (PCMCIA) oder einem externen PC-KartenLese-/Schreibgert Personal Computer mit USB-Schnittstelle SmartMedia-Karten-Lese-/Schreibgert

Hinweis: Achten Sie jeweils auf die Kompatibilitt. Je nach ComputerSystemvoraussetzungen oder Kartenspeicherkapazitt kann es zu Funktionsbeeintrchtigungen der oben genannten Zubehrgerte kommen. Angaben zum Betreiben der oben genannten Zubehrgerte finden Sie jeweils in der zugehrigen Benutzerdokumentation.
Ausfhrlichere Angaben hierzu siehe die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.

139

SONDERZUBEHR
Stand: Juni 2001

Kameratasche Fotodrucker fr Olympus Digital-Kameras Netzteil Standard-SmartMedia-Karte (8/16/32/64 MB) Zusatzblitz FL-40 Blitzhalterung Blitzsynchronkabel Diskettenadapter PC-Kartenadapter USB-SmartMedia-Schreib-/Lesegert NiMH-Batterie Ladegert fr NiMH-Batterie Besuchen Sie die Olympus Homepage, um aktuelle Informationen zu dem fr diese Kamera erhltliche Zubehr zu erhalten. http://www.olympus.com

140

FEHLERMELDUNGEN
Falls eine Kamera-Betriebsstrung vorliegt, erscheint eine blinkende Fehlermeldung. LCD-Feld LCD-Monitor Mgliche Ursache Keine oder eine nicht identifizerbare Karte eingelegt. Keine weitere Aufnahme mglich. Abhilfemanahmen Die Karte einwand-frei einsetzen. Eine andere Karte verwenden. Die Karte auswechseln oder nicht bentigte Aufnahmen lschen. Zur Aufnahme das Schreibschutzsiegel entfernen. Eine verschmutzte Karte mit einem sauberen fusselfreien Tuch subern. Die Karte erneut einsetzen. Falls die Betriebsstrung weiterhin besteht, kann die Karte nicht verwendet werden.

Schreibgeschtzte Karte.

Aufnahme, Wiedergabe oder Lschung fr die eingelegte Karte ist nicht mglich.

141

FEHLERMELDUNGEN (Forts.)
LCD-Feld LCD-Monitor Mgliche Ursache Die Aufnahme kann mit dieser Kamera nicht wiedergegeben werden. Abhilfemanahmen Das Bild mittels ComputerSoftware laden. Falls dies nicht mglich ist, ist die Bilddatei teilweise beschdigt. Die Karte formatieren.

Keine Anzeigen

Die Karte ist nicht formatiert.

Die Karte ist leer. Es kann keine Wiedergabe erfolgen. Die Karte ist voll und kann keine weiteren Daten, wie Druckvorauswahl- oder Tonaufnahmedaten, speichern. Die Kartenfachabdeckung ist nicht geschlossen.

Eine Karte einlegen, die Bilder enthlt.

Die Karte auswechseln oder nicht bentigte Aufnahmen lschen.

Die Kartenfachabdeckung schlieen.

CARD-COVER OPEN

142

TECHNISCHE DATEN
Typ Aufnahmesystem Fotobild Digitalkamera (Bildaufzeichnung und -wiedergabe) Digitale Aufnahme, JPEG (mit DCFUntersttzung (Design rule for Camera File system)), TIFF (ohne Datenkompression), DPOF (Digital Print Order Format) Wave-Format QuickTime Motion JPEG-Untersttzung 3 (3,3)-Volt-SmartMedia, 4 MB 128 MB (alle Ausfhrungen auer Karte mit 2 MB) Aufnahme ohne Tonsignal 1 Bild (TIFF: 2.272 x 1.704) Ca. 5 Bilder (SHQ: 2.272 x 1.704) Ca. 16 Bilder (HQ: 2.272 x 1.704) Ca. 49 Bilder (SQ1: 1.280 x 960 NORMAL) Ca. 165 Bilder (SQ2: 640 x 480 NORMAL) 1/1,8-Zoll-CCD-Chip 4.130.000 Pixel (brutto) 2.272 x 1.704 Pixel (TIFF/SHQ/HQ) 2.048 x 1.536 Pixel (TIFF/SQ1) 1.600 x 1.200 Pixel (TIFF/SQ1) 1.280 x 960 Pixel (TIFF/SQ1) 1.024 x 768 Pixel (TIFF/SQ2) 640 x 480 Pixel (TIFF/SQ2) 3.200 x 2.400 Pixel (SHQ/HQ) 2.816 x 2.112 Pixel (SHQ/HQ) Olympus Objektiv 7,1 bis 21,3 mm, F1,8 bis F2,6, 10 Elemente in 7 Gruppen (entspricht einem 35-bis 105-mm-Objektiv bei einer Kleinbildkamera), mit asphrischer Glaslinse. Digitale ESP-Messung, Spotmessung W : F1,8 bis F10,0 T : F2,6 bis F10,0

Tonaufnahme fr Fotobilder Movie-Bild Speicher Bildspeicherkapazitt (mit 16 MB-Karte)

Bildwandler Bildauflsung bei Aufnahme

Objektiv

Belichtungsmessung Blende

143

TECHNISCHE DATEN (Forts.)


Verschlusszeiten Fotobild Verwendung fr mechanischen Verschluss 4 bis 1/800 Sek. (M-Modus: 16 bis 1/800 Sek., P/A-Modus bei NOISE REDUCTION auf OFF: 1 bis 1/800 Sek.) 1/30 bis 1/10000 Sek. Optischer Realbildsucher 3,8-cm-TFT-LCD-Farbmonitor, ca. 114.000 Pixel Ca. 6 Sek. (bei normaler Umgebungstemperatur mit neuen Batterien). TTL-Autofokus-System, Autofokus-Spotmessung, Kontrastvergleichssystem Scharfstellbereich: Von 0,2 m bis Gleichspannungseingang, AV-Ausgang, USB-Buchse (untersttzt USB 1,0), 5-pol. Blitzsynchronisationsbuchse

Movie-Bild Sucher Monitor Blitzladezeit Autofokus

Anschlsse

Automatischer Kalender Bis zum Jahre 2031 Umgebungsbedingungen Temperatur Luftfeuchtigkeit Spannungsversorgung 0 bis 40C (Betrieb) 20 bis 60C (Lagerung) 30% bis 90% (Betrieb) 10% bis 90% (Lagerung) Erforderliche Batterien: 2 CR-V3 LithiumBatterieblcke oder 4 AA (R6) NiMH-, NiCd-, Alkali- oder Lithiumbatterien. Netzteil (optionales Zubehr). Zink-Kohle-Batterien drfen nicht verwendet werden. 109,5 x 76,4 x 69,6 mm 320 g (ohne Batterien/ohne Karte)

Abmessungen (H) x (B) x (T) Gewicht

nderungen der technischen Daten sind ohne Vorankndigung und Verpflichtung seitens des Herstellers mglich

144

145

Le agradecemos la adquisicin de la cmara digital Olympus. Antes de usar su nueva cmara, lea detalladamente estas instrucciones para obtener las prestaciones ptimas y una vida de servicio ms larga de la unidad. Conserve este manual en un lugar seguro para referencia futura. Para usuarios en Canad Este aparato digital Clase B cumple con todos los requisitos de la Reglamentacin Canadiense para Equipos que Producen Interferencia. Para usuarios en Europa La marca "CE" indica que este producto cumple con los requisitos Europeos de seguridad, salud, proteccin del medio ambiente y del usuario.

Para usuarios en E.E.U.U.


Declaracin de conformidad Nmero del modelo : C-4040 ZOOM Marca : OLYMPUS Responsable : Olympus America Inc. Direccin : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157 U.S.A. Nmero de telfono : 631-844-5000 Probado en Cumplimiento de las Reglamentaciones FCC PARA EL USO DOMSTICO O COMERCIAL Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las reglamentaciones FCC. La operacin est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencia perjudicial. (2) Este dispositivo puede recibir cualquier interferencia, incluyendo interferencias que pueden causar un funcionamento indeseado. Marcas registradas IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation. Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Macintosh es una marca comercial de Apple Computer Inc. Todos los dems nombres de compaas y productos son marcas registradas y/o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Las normas para sistemas de archivos de cmaras referidas en este manual son las normas de la "Reglamentacin de Diseo para Sistemas de Archivos de Cmaras/DCF" estipuladas por la Asociacin de Industrias de Tecnologa de Informacin y Electrnica de Japn (JEITA).

146

CONTENIDO
NOMBRE DE LAS PARTES CMO USAR ESTE MANUAL PREPARATIVOS ELEMENTOS BSICOS DE UNA TOMA TOMAS AVANZADAS REPRODUCCIN AJUSTES DE IMPRESIN TRANSFERENCIA DE IMGENES A UN ORDENADOR ACCESORIOS OPCIONALES CDIGOS DE ERROR ESPECIFICACIONES 148 159 160 164 177 180 184 186 188 189 191

Estas instrucciones son slo de referencia rpida. Para ms detalles acerca de las funciones aqu descritas, refirase a las instrucciones del CD del software en el CDROM.

147

NOMBRE DE LAS PARTES Cmara


Mando de zoom (T/W) Indicacin de ndice/mando de reproduccin de primer plano ( / ) Panel de control Lmpara del disparador automtico/mando a distancia Receptor del mando a distancia Micrfono Enganche para correa (refirase al contenido del paquete incluido en el paquete)

Botn del obturador

Flash

Objetivo Enchufe hembra del flash externo de 5-pin ( ) Destornille la tapa para retirarla antes de conectar el cable de soporte. Disco de ajuste diptrico Jack DC-IN Jack A/V OUT (MONO)

Tapa del conector Tapa de la tarjeta Conector USB

148

Botn de macro/puntos ( Botn de impresin ( )

Botn de borrado ( ) Botn de modo de flash ( Visor

Disco de modo ( , A/S/M, P, OFF,

Teclas de control ()

Monitor

Botn OK/Men Botn de enfoque manual ( ) Botn de bloqueo de la exposicin automtica (AE) Botn personalizado ( Botn de proteccin ( Botn de rotacin Bloqueo del compartimiento de pilas ) ) Botn del monitor ( ) Lmpara de control de la tarjeta

Tapa del compartimiento la pilas )

Rosca trpode

149

NOMBRE DE LAS PARTES Indicaciones del visor

1 2 3
1 Lmpara naranja
En algunas situaciones, esta lmpara se enciende al presionar el botn de disparo del obturador hasta la mitad del recorrido. Esto indica que luego el flash disparar cuando la fotografa sea tomada. Parpadea si el flash es requerido y el flash est apagado. Si esta lmpara parpadea luego despus de cambiar del modo de anulacin de flash a otro modo o despus de fotografiar con el flash, sto significa que el flash est se recargando. Espere hasta que la lmpara deje de parpadear, luego presione el botn del obturador. Lmpara verde Esta lmpara se encender cuando presione el botn del obturador hasta la mitad del recorrido para bloquear el enfoque y la exposicin. Si el sujeto est fuera de foco, la lmpara parpadear. Parpadea cuando hay un problema con la tarjeta. Marca de objeto de enfoque automtico (AF) Coloque esto en el sujeto.

150

Indicaciones del panel de control


1 0 ! @ # $ % ^ & 2 34 5 6 7 8 9

1 Modo de flash

2 3 4

Aparece cuando el modo de flash es seleccionado a travs de la presin del botn (modo de flash). Sin indicacin: Flash automtico, : Flash de reduccin de ojos rojos, : Flash de relleno, SLOW :Flash de sincronizacin lenta, : Desactivado (anulacin de flash). Enfoque manual Aparece cuando se bloquea el enfoque empleando la funcin de enfoque manual. Control de intensidad del flash Aparece cuando la cantidad de luz emitida por el flash es ajustada. Verificacin de las pilas Si la carga restante de las pilas est baja, la indicacin de verificacin de pilas cambia como a continuaci:

Completamente cargada

Carga baja

Parpadea, luego se apaga. Sin carga

Tenga en cuenta que cuando la indicacin de verificacin de pilas aparece, el tiempo vara dependiendo del tipo de pilas empleado.

5 Error de tarjeta 6 7

Cuando se conecta la alimentacin, la cmara verifica la tarjeta. Esta indicacin aparece, si hay algn problema con la tarjeta. Balance del blanco Mostrado cuando el balance del blanco est ajustado en cualquier modo excepto AUTO. ISO Mostrado cuando ISO est ajustado en cualquier modo excepto AUTO. Cuando se aumenta el ISO automticamente en el modo AUTO, esta indicacin parpadea.

151

NOMBRE DE LAS PARTES Indicaciones del panel de control (Cont.)


1 0 ! @ # $ % ^ & 2 34 5 6 7 8 9

8 Compensacin de exposicin 9 0 ! @ # $ % ^ &

Aparece cuando se ajusta la compensacin de exposicin en cualquier valor, a excepcin de 0. Soporte automtico Aparece cuando el modo de accionamiento est ajustado en el modo de soporte automtico. Modo macro Aparece cuando el modo macro est activado. Modo de medicin de puntos Aparece cuando el modo de medicin de puntos est activado. Toma secuencial Aparece cuando el modo de accionamiento est ajustado en toma secuencial o toma secuencial de enfoque automtico (AF). Modo de disparador automtico/mando a distancia Aparece cuando se ajusta la toma con disparador automtico o la toma con mando a distancia. Modo de grabacin (TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2) Muestra el modo de grabacin. Si se ajusta SHQ o HQ a un valor mayor de 2272 x 1704, la indicacin correspondiente parpadear. Escritura en la tarjeta Aparece cuando las imgenes grabadas estn siendo escritas en una tarjeta. Sonorizacin Aparece cuando el modo de sonorizacin est ajustado en ON. Nmero de imgenes fijas almacenables Muestra el nmero de imgenes fijas que pueden ser tomadas. Segundos restantes (slo en el modo ) Muestra el tiempo disponible de grabacin de imgenes de vdeo. Error de tarjeta Aparece cuando hay algn problema con la tarjeta. T Ver Cdigos de error.

152

Indicaciones del monitor Informacin de la toma


Las indicaciones varan de acuerdo con el modo de la toma. Si efecta tomas utilizando el monitor por un tiempo prolongado, pueden aparecer ruidos en las imgenes. Despus de operar los botones/ disco de modo o de cerrar los La informacin de abajo aparece mens, la informacin de abajo siempre en el modo de toma. aparece durante aprox. 3 segundos.

AEL

AEL
SLOW1

2272x1704
*Las ilustraciones muestran ejemplos de indicaciones que aparecen cuando se ajusta el disco de modo en P.

1 Modo de la toma
Muestra el modo de la toma. P: Modo programado, A: Modo de prioridad de abertura, S: Modo de prioridad del obturador, M: Modo manual, : Modo de imgenes de vdeo Valor de abertura Muestra el valor actual de la abertura. Velocidad del obturador Muestra la velocidad actual del obturador. Compensacin de exposicin Muestra el valor actual de la compensacin de exposicin (intensidad de brillo). Diferencial de exposicin (solamente en el modo M) Muestra la diferencia entre la exposicin determinada por la abertura y por la velocidad del obturador actualmente seleccionadas en comparacin con el nivel de exposicin considerado ptimo por la cmara. AF Marca del objeto de enfoque automtico (AF) Coloque esto en el sujeto.

2 3 4

153

NOMBRE DE LAS PARTES Indicaciones del monitor Informacin de la toma (Cont.)

AEL

6 Nmero de imgenes fijas almacenables


Muestra el nmero de imgenes fijas posibles de ser tomadas. Segundos restantes (slo en el modo ) Muestra el tiempo disponible de grabacin de imgenes de vdeo. Enfoque manual Aparece cuando se bloquea el enfoque empleando la funcin de enfoque manual. Bloque de memoria Muestra el espacio utilizado por las imgenes almacenadas en la memoria incorporada. Si toma imgenes continuamente, la indicacin cambia como se muestra a continuacin.

7 8

El bloque de memoria cambia dependiendo del nmero de fotografas almacenables o de los segundos restantes.

9 Bloqueo de exposicin
AEL : Bloqueo AE La exposicin es bloqueada hasta que la toma de un solo cuadro sea ejecutada. Despus de la toma, la indicacin desaparece. MEMO : Memoria AE La exposicin es bloqueada y retenida en la memoria aun despus de la toma. Este indicador aparece hasta que la memoria AE sea desactivada.

154

AEL
SLOW1

2272x1704

0 Modo de accionamiento
Aparece cuando el modo de accionamiento est ajustado en los mens. : Toma de un solo cuadro, : Toma secuencial, : Toma secuencial AF, : Toma con disparador automtico, BKT : Soporte automtico Balance del blanco Aparece cuando WB es ajustado en el men. Sin indicacin: Automtico, : Luz del da, : Nublado, : Lmpara de tungsteno, : Fluorescente, : Balance del blanco en un toque ISO Muestra el ISO (AUTO, 100, 200 400) seleccionado en el men. Cuando est ajustado en AUTO, el ISO cambia a 100 cuando el disco de modo est ajustado en A/S/M. Cuando AUTO est seleccionado, el ISO aumenta automticamente en situaciones de baja iluminacin cuando no se emplea el flash. sto es para impedir imgenes borrosas provocadas por movimientos de la cmara. Modo de grabacin TIFF/SHQ/HQ/SQ1/SQ2 Muestra el modo de grabacin seleccionado en el men. Nmero de pixels Muestra el nmero de pixels.

# $

155

NOMBRE DE LAS PARTES Indicaciones del monitor Informacin de la toma (Cont.)


AEL
SLOW1

2272x1704

% Modo de flash
Aparece cuando el modo de flash es seleccionado a travs de la presin del botn (modo de flash). Sin indicacin: Flash automtico, : Flash de reduccin de ojos rojos, : Flash de relleno, SLOW1/ SLOW2/ SLOW1: Sincronizacin lenta del flash, : Desactivado (anulacin de flash) Modo de medicin de puntos/macro Aparece cuando el modo de medicin de puntos/macro es seleccionado a travs de la presin del botn (macro/puntos). Sin indicacin: ESP Digital (ajuste por defecto de fbrica), : Medicin de puntos, : Macro, : Medicin de puntos+Macro Grabacin del sonido Aparece cuando es ajustado en el men.

&

156

Indicaciones del monitor Informacin de la reproduccin


El ajuste INFO en el men le permite seleccionar la cantidad de informacin a ser mostrada.

Informacin de la reproduccin de fotografas fijas


x10 x10

HQ

HQ SIZE: 2272x1704 F2.0 1/800 +2.0 ISO400 01.12.23 21:56 FILE: 1233456
Cuando INFO est ajustado en ON

01.12.23. 21:56 6453


Cuando INFO est ajustado en OFF

1 Verificacin de pilas
La indicacin de verificacin de pilas cambia como a continuacin:
Completamente Carga baja cargada Sin indicacin Sin carga

4 Grabacin del sonido 5 6 7 8 9 0 ! @ # $ % ^


Aparece cuando el sonido es grabado. Proteccin Aparece cuando la imagen est protegida. Modo de grabacin Nmero de cuadro Hora Fecha El ao 2001 es mostrado como '01. Nmero de pixels Valor de abertura Velocidad del obturador Compensacin de exposicin Balance del blanco ISO Nmero de archivo

2 3

Tenga en cuenta que cuando la indicacin de verificacin de pilas aparece, el tiempo vara dependiendo del tipo de pilas empleado. Reserva de impresin Aparece cuando la reserva de impresin est ajustada. Nmero de impresiones Muestra el nmero de impresiones

157

NOMBRE DE LAS PARTES Indicaciones del monitor Informacin de la reproduccin (Cont.) Informacin de la reproduccin de imgenes de vdeo

HQ SIZE: 320x240

6453
Cuando INFO est ajustado en OFF

01.12.23 FILE: 1233456


Cuando INFO est ajustado en ON

1 Verificacin de pilas 2 Marca de imgenes de vdeo 3 Grabacin del sonido 4 5 6

7 Modo de grabacin 8 Nmero de pixels 9 Nmero de archivo

Aparece cuando el sonido es Durante la reproduccin de grabado. imgenes de vdeo, el tiempo de grabacin aparece como a Proteccin continuacin: Aparece cuando la imagen est protegida. Nmero de cuadro Fecha 0" / 15" El ao 2001 es mostrado como Tiempo de Tiempo total de '01. reproduccin grabacin

Las indicaciones que aparecen en la imagen de vdeo seleccionada y mostrada desde una indicacin miniatura son diferentes de aqullas que aparecen cuando la imagen de vdeo es mostrada empleando la funcin de reproduccin de imgenes de vdeo.

158

CMO USAR ESTE MANUAL


Las instrucciones de este manual emplean una serie de nmeros para cada procedimiento de operacin e ilustracin de botn/disco. Siga estos nmeros en orden al operar la cmara. Ajuste el disco de modo en la posicin mostrada en la ilustracin. Segn este ejemplo estara ajustado en P.

Significa Presionar este botn.

Si un botn aparece en negro, presinelo como parte del paso.

Las flechas , , y utilizadas en las instrucciones corresponden a las teclas de control segn se muestra.

Ajuste las funciones en los mens en el orden de estas flechas. Antes de emplear los mens, lea "Uso de los Mens" para detalles. En el men principal, seleccione MODE MENU T CAMERA T FULLTIME AF T ON.

159

PREPARATIVOS
Colocacin de las pilas
Cargue las pilas como se muestra abajo:

1 2 5 6 7
Cuando utilice pilas de litio

4 3

Las pilas de litio CR-V3 no pueden ser cargadas. Vida til de las pilas de litio CR-V3 1 Nmero de fotos 2 Tiempo de indicacin 400 cuadros aprox.* 360 minutos aprox.*
* Estas figuras son slo para referencia y no estn garantizadas.

Uso del adaptador de alimentacin CA (opcional) Use un adaptador CA diseado para el rea donde la cmara ser utilizada. Consulte con su distribuidor ms cercano o el Centro de servicio para detalles.

160

Insercin/Expulsin de la tarjeta
Asegrese de emplear una tarjeta de 3V (3,3 V). Las tarjetas no Olympus de 3V (3,3 V) deben ser formateadas con la cmara. No utilice una tarjeta de 5 V 2 MB.

Asegrese que la cmara est apagada (esto es, que el disco de modo est ajustado en OFF).

Insercin de la tarjeta
Inserte completamente la tarjeta con el rea de contacto orientado hacia el monitor, hasta que sienta que la tarjeta est enganchada debidamente. Observe la orientacin de la tarjeta. Si es insertada incorrectamente, podr trabarse.

Expulsin de la tarjeta
Empuje levemente la tarjeta para desengancharla, luego retrela.

Cierre la tapa firmemente.

161

PREPARATIVOS (Cont.)
Encendido/apagado de la alimentacin

1 Presione las lengetas de la tapa del objetivo para retirarla. de modo 2 Ajuste el discoenciende. en P, A/S/M, o . La cmara se
de modo 3 Ajuste el discoapaga. en OFF. La cmara se

El objetivo se mueve cuando el disco de modo no est ajustado en

Ajuste de la fecha/hora

Presione en las teclas de 3 control para seleccionar MODE MENU.

DRIVE

MODE MENU
WB

seleccionar 4 Presione para seleccionar 5 Presione para . SETUP, luego presione . , luego presione Aparecen los tems del men SETUP. La pantalla aparece.

SETUP CARD PIC CAM

SETUP CARD PIC CAM

ALL RESET

ON LOW

01.01.01 00:00

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

m m/ft SHORT CUT BATTERY SAVE BATTERY SAVE

162

est seleccionado en 6 Cuando la pantalla, presione verde en para seleccionar el formato de la fecha. Seleccione cualquiera de los siguientes formatos: SELECT GO SET DMY (Da/Mes/Ao) MDY (Mes/Da/Ao) Pantalla YMD (Ao/Mes/Da) Este y los siguientes pasos muestran el procedimiento usado cuando los ajustes de fecha y hora estn ajustados en Y-M-D.

7 Presione para mover al ajuste de ao (Y). Presione para ajustar el Cuando 8 presione para mover al ajusteao.mes (M). el ao est ajustado, de
Repita este procedimiento hasta que la fecha y la hora estn completamente ajustadas. Para volver al ajuste anterior, presione .

SELECT

SET

GO

SELECT

SET

GO

. 9 Presione vuelve a la pantalla de men. La cmara

Si se presiona nuevamente , el men desaparece y la pantalla ingresar en el modo de toma. Para un ajuste ms preciso, no presione hasta que el reloj llegue a 00 segundos. El reloj comenzar a funcionar cuando presione el botn.

Los ajustes actuales permanecern inalterados aunque la alimentacin sea desconectada, a menos que los mismos sean reajustados. El ajuste de la fecha ser cancelado si se deja la cmara sin pilas durante aprox. 1 hora. Si sto ocurre, ajuste la fecha nuevamente.

163

PREPARATIVOS (Cont.)
Ajuste de dioptra
Gire el disco de ajuste diptrico para ver la marca de objeto de enfoque automtico claramente.
Visor Disco de ajuste diptrico

Marca de objeto de enfoque automtico

ELEMENTOS BSICOS DE UNA TOMA


Ajuste del modo de toma Disco de modo Toma programada
La forma ms simple de tomar fotografas fijas. La cmara ajusta la abertura y la velocidad del obturador.

Prioridad de abertura/Prioridad del obturador/Toma Manual


Le permite ajustar la abertura y/o la velocidad del obturador manualmente. Cuando el disco de modo es ajustado en A/S/M, los siguientes tems pueden ser ajustados con los mens.

A (Toma con prioridad de abertura)


Usted ajusta la abertura y la cmara ajusta la velocidad del obturador.

S (Toma con prioridad del obturador)


Usted ajusta la velocidad del obturador y la cmara ajusta la abertura.

M (Toma manual)
Usted ajusta tanto la abertura como la velocidad del obturador.

Grabacin de imgenes de vdeo


Le permite grabar imgenes de vdeo. La cmara ajusta automticamente la abertura y la velocidad del obturador. Aun estando el sujeto en movimiento durante la grabacin o la distancia del sujeto cambie, el enfoque y la exposicin correctos son mantenidos continuamente.

164

Utilizacinde los mens


Cuando los mens son mostrados, la primera pantalla que aparece en el monitor es llamada men principal. El contenido de este men cambia de acuerdo con la posicin del disco de modo (ver el diagrama de abajo). En el men principal, hay dos tipos de mens disponibles: MODE MENU y otros mens (mens de acceso directo). Men de acceso directo El men de acceso directo consiste en los tems del men principal, excepto MODE MENU. Estos tems pueden ser reemplazados con sus tems preferidos, pero slo cuando el disco de modo est ajustado en P o A/S/M. La simple presin de las teclas de control de acuerdo con las marcas mostradas al lado de cada tem le llevar directamente a sus pantallas.
(p.ej: Modo P del men principal)

DRIVE

MODE MENU
WB

Pantalla de ajuste DRIVE

SET CARD PIC CAMERA

DRIVE ISO A/S/M FLASH BKT

Pantalla de ajuste
SET CARD PICTURE CAM

WB SHARPNESS CONTRAST

TIFF SHQ HQ SQ1 SQ2

Pantalla de ajuste WB
SET CARD PICTURE CAM

WB SHARPNESS CONTRAST

AUTO PRESET

165

ELEMENTOS BSICOS DE UNA TOMA (Cont.)


(p.ej: Modo P del men principal)

Men de modo
MODE MENU (mostrado en el men principal) contiene todas las funciones que estn disponibles y est dividido en 4 lengetas: CAMERA, PICTURE, CARD y SETUP. Estos pueden ser seleccionados con las lengetas en la izquierda de la pantalla, utilizando , como se muestra abajo.

DRIVE

MODE MENU
WB

SET CARD PIC CAMERA

DRIVE ISO A/S/M FLASH

AUTO

Para ingresar en CAMERA

IN+

SET CARD PICTURE CAM

HQ

WB SHARPNESS CONTRAST

AUTO
RED BLUE

Para ingresar en PICTURE

PIC CAM

CARD SETUP

Para ingresar en CARD

SETUP CARD PIC CAM

SET

CARD

ALL RESET

ON LOW

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

Para ingresar en SETUP

166

Ejemplo de cmo ajustar una funcin


Siga los pasos de abajo para ajustar una funcin en MODE MENU. En este ejemplo, ajuste (sonido bip) en OFF cuando el disco de modo est ajustado en P.

SETUP CARD PIC CAM

Ajuste el disco de modo en P y presione para mostrar el men principal. DRIVE


MODE MENU
WB

ALL RESET

ON LOW

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

5 2
Presione para ingresar en MODE MENU.
SET CARD PIC CAMERA

Presione para seleccionar .

SETUP CARD PIC CAM

ALL RESET

ON LOW

Una pantalla es mostrada con lengetas en la izquierda.

DRIVE ISO A/S/M FLASH

AUTO

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

IN+

SETUP CARD PIC CAM

Mantenga presionado hasta que se seleccione la lengeta SETUP.


SETUP CARD PIC CAM

Presione para mostrar OFF/LOW/ HIGH.


ALL RESET REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING OFF LOW HIGH

La marca se desplaza a la lengeta seleccionada y la seleccin se ilumina.

ALL RESET

ON LOW

El ajuste por defecto de fbrica es LOW.

ON REC VIEW FILE NAME RESET PIXEL MAPPING

7 8

Presione para seleccionar OFF. Presione para guardar el ajuste. Para volver al modo de toma, presione nuevamente.

Presione para ingresar en SETUP.

Nota: El ajuste en un modo de toma ser lo mismo en los dems modos de ajuste. Las funciones del men no pueden ser ajustadas separadamente en cada modo de ajuste.

167

ELEMENTOS BSICOS DE UNA TOMA (Cont.)


Funciones del men (Tomas)
Para ms detalles, refirase a las instrucciones del software CD en el CD-ROM. Algunos ajustes de funcin pueden no estar disponibles dependiendo de la posicin del disco de modo. Los ajustes por defecto de fbrica de algunas funciones varan dependiendo de la posicin del disco de modo. CAMERA
Indicacin DRIVE Funcin Cambia los modos de accionamiento, o ajusta la toma con soporte automtico o toma con mando a distancia/disparador automtico. Ajusta la sensibilidad del ISO. Asigna el modo en la posicin A/S/M del disco de Modo. Controla la intensidad del flash. FLASH Cuando utilice un flash externo, es posible elegir si lo usar solo o con el flash incorporado. Le permite tomar fotografas de escenas nocturnas. Ajuste , , , BKT (0.3, 0.6, 1.0, x3, x5) ,

ISO A/S/M

AUTO, 100, 200, 400 A, S, M 2EV a +2EV IN+ ,

SLOW

SLOW1, SLOW, SLOW2 OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON iESP, SPOT OFF, ON OFF, ON

NOISE REDUCTION MULTI METERING DIGITAL ZOOM FULLTIME AF AF MODE

Reduce el ruido en imgenes durante exposiciones prolongadas. Obtiene la exposicin correcta por la medicin de mltiples objetos. Es posible zoomar a un mximo de 7, 5x utilizando el procesamiento de imagen digital. Enfoca automticamente sin presionar el botn del obturador hasta la mitad del recorrido. Selecciona el mtodo de enfoque automtico.

(para fotografas fijas) Graba el sonido despus de la toma. (para imgenes de vdeo) Graba el sonido durante la grabacin de imgenes de vdeo.

168

Indicacin PANORAMA FUNCTION

Funcin Hace una imagen panormica. Cambia el color de la fotografa.

Ajuste OFF, BLACK&WHITE, SEPIA, WHITE BOARD, BLACK BOARD OFF, ON

(movies)

Le permite utilizar la funcin de mando a distancia/disparador automtico durante la toma de imgenes de vdeo.

PICTURE (No disponible en los modos


Indicacin Funcin

)
Ajuste TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2 AUTO, PRESET ( , , , ),

Ajusta el modo de grabacin. WB Ajusta el balance del blanco de acuerdo a la fuente de luz. Hace los colores ms azulados/rojizos. SHARPNESS CONTRAST Ajusta el nivel de nitidez de la imagen. Ajusta el contraste de la fotografa.

*Para mejorar impresiones de tamaos grandes, la ampliacin de tamao se encuentra disponible en estos modos.

CARD
Indicacin CARD SETUP Funcin Formatea la tarjeta. Ajuste

169

ELEMENTOS BSICOS DE UNA TOMA (Cont.)


Funciones del men (Tomas)
SETUP
Indicacin ALL RESET Funcin Determina si los ajustes actuales de la cmara sern almacenados o no. Ajuste el sonido bip empleado para los avisos, etc. REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING Ajusta si la fotografa grabada ser mostrada o no durante la toma. Especifica cmo grabar los nombres del archivo en la tarjeta. Selecciona si ejecuta Mapeo de pixel automtico al encender la alimentacin. Ajusta el brillo del monitor. Ajusta la fecha/hora. m/ft SHORT CUT Ajusta las unidades de medida durante el enfoque manual. Reemplaza cualquiera de las 3 funciones, excepto MODE MENU del men principal con otras funciones. Asigna un modo en el botn personalizado. m, ft Todas las funciones incluidas en los mens CAMERA & PICTURE. AE LOCK, cualquier funcin en el men CAMERA (excepto MULTI METERING), WB Ajuste OFF, ON, CUSTOM OFF, LOW, HIGH OFF, ON RESET, AUTO OFF, ON

CUSTOM BUTTON

170

Funciones del men (Reproduccin)


Los mtodos de ajuste del men de reproduccin son similares al del men de toma.
Indicacin *1 Funcin Muestra todas las fotografas almacenadas automticamente (Muestra de diapositivas). Cambia la cantidad de informacin de fotografa indicada. Reproduce, edita o guarda imgenes de vdeo como fotografas fijas indexadas. Agrega sonido a las fotografas grabadas. Borra todas las fotografas y formatea la tarjeta. ON, OFF MOVIE PLAYBACK, EDIT, INDEX ALL ERASE, FORMAT Ajuste

INFO MOVIE PLAY*2 PLAY*1 CARD CARD SETUP SETUP

MODE MENU

Cambia los ajustes de la cmara. T Men SETUP

*1 Disponible nicamente durante la reproduccin de fotografa fija. *2 Disponible nicamente durante la reproduccin de imgenes de vdeo.

SETUP
Indicacin ALL RESET Funcin Determina si los ajustes actuales de la cmara sern almacenados o no. Ajuste el sonido bip empleado para los avisos, etc. Ajusta el brillo del monitor. Ajusta la fecha/hora. Ajusta el nmero de fotografas mostradas de una vez durante la reproduccin. 4, 9, 16 Ajuste ON, OFF ON, OFF

171

ELEMENTOS BSICOS DE UNA TOMA (Cont.)


Ajuste de abertura Toma con prioridad de abertura
En el 1 T A. men principal, seleccione MODE MENU T CAMERA T A/S/M

Para aumentar el valor de la abertura (valor F), presione .

Para disminuir el valor de la abertura (valor F), presione .

Ajuste de velocidad del obturador Toma con prioridad del obturador


En el 1 T S. men principal, seleccione MODE MENU T CAMERA T A/S/M

Para aumentar la velocidad del obturador, presione .

Para disminuir la velocidad del obturador, presione .

Ajuste de abertura y Velocidad del obturador Toma manual


En el 1 T M. men principal, seleccione MODE MENU T CAMERA T A/S/M

Para aumentar la velocidad del obturador, presione . Para disminuir el valor de la abertura (valor F), presione .

Para aumentar el valor de la abertura (valor F), presione .

Para disminuir la velocidad del obturador, presione .

172

Toma de fotografas fijas

1 Retire la tapa del objetivo y ajuste el disco de modo en P. 2


Apunte la cmara hacia la direccin del sujeto mientras lo visualiza a travs del visor.

Lmpara de control de la tarjeta

el sujeto, presione el 3 Para enfocar sobreligera y lentamente hasta botn del obturador la mitad del recorrido. Cuando el sujeto est enfocado, la lmpara verde se enciende. Lmpara verde Para iniciar la toma, presione el botn del obturador a fondo lentamente. La lmpara verde y la lmpara de control de la tarjeta parpadean y la cmara empieza a almacenar las fotografas en la tarjeta.

NUNCA abra la tapa del compartimiento de tarjetas, expulse la tarjeta, retire las pilas, ni desconecte el enchufe de un adaptador CA opcional mientras la lmpara de control de la tarjeta est parpadeando. El hacerlo puede destruir las imgenes almacenadas e impedir el almacenamiento de imgenes que fueron tomadas recientemente.

173

ELEMENTOS BSICOS DE UNA TOMA (Cont.)


Grabacin de imgenes de vdeo
Visor

la tapa 1 Retirede mododel objetivo y ajuste el disco en . El monitor se enciende.

Lmpara verde

Dirija la cmara hacia el sujeto y centre la fotografa mientras visualiza a travs del monitor.

Lmpara de control de la tarjeta

el botn 3 Presione recorrido. del obturador hasta la mitad del La lmpara verde del visor se enciende.

Marca de objeto de enfoque automtico

4 Presione el botn del obturador a fondo para empezar la grabacin.

La lmpara naranja se enciende durante la grabacin de imgenes de vdeo. Cuando el modo de sonorizacin est ajustado en ON, el sonido puede ser grabado con las imgenes.

Segundos restantes

Presione el botn del obturador a fondo nuevamente para detener la grabacin. La lmpara de control de la tarjeta parpadea y la cmara empieza a grabar las imgenes de vdeo en la tarjeta. Si utiliza todos los segundos restantes mostrados, la toma finaliza automticamente y la cmara empieza a grabar las imgenes de vdeo en la tarjeta.

Cuando el modo de sonorizacin est ajustado en ON, el enfoque ser bloqueado durante todo el tiempo que le lleve tomar una imagen de vdeo. Si la distancia entre la cmara y los sujetos cambia a menudo, ajustar el modo de sonorizacin en OFF le permitir mantener a los sujetos enfocados todo el tiempo.

174

Para efectuar el acercamiento de un sujeto, presione el mando de zoom hacia T. Para tomar una fotografa ms amplia, presione el mando de zoom hacia W. Es posible efectuar la toma en telefoto/granangular en hasta 3x de ampliacin (lmite del zoom ptico). Al combinar el zoom digital con el zoom ptico de 10x, es posible la ampliacin de zoom hasta 7,5x (equivalente a 35 mm260 mm de una cmara de 35 mm). Cmo tomar utilizando el monitor T Presione el botn (monitor).

Mando de zoom

Bloqueo de enfoque
Si el sujeto de la composicin no est dentro de la marca del objeto AF y el enfoque no es posible (segn la ilustracin de la derecha), intente lo siguiente: dentro de la marca del 1 Enfoque algo Presione el botn del objetivo AF. obturador hasta la mitad del recorrido para bloquear el enfoque.

Coloque mientras 2 mantienela fotografa (dirija la cmara hacia el sujeto) mitad del el botn del obturador presionado hasta la recorrido.

175

ELEMENTOS BSICOS DE UNA TOMA (Cont.)


Enfoque manual
Si no es posible bloquear el enfoque automtico, utilice el enfoque manual. durante de 1 segundo. 1 Mantenga presionado seleccin msdistancia focal aparece en el Cuando la pantalla de de monitor, presione para seleccionar MF.

2 Presione para seleccionar la distancia focal. 3 Mantenga presionado durante ms de 1 segundo para guardar el ajuste. 4 Efecte la toma. el ajuste MF 5 Para cancelar durante ms deguardado, mantenga presionado nuevamente un segundo para mostrar la pantalla
de seleccin de la distancia focal. Para retornar al 6 selecccionar AF,modo de enfoque automtico (AF), presione para luego presione .

Uso del flash


Flash automtico (Sin indicacin (ajuste inicial)): Dispara automticamente en condiciones de poca iluminacin y a contraluz. Flash de reduccin de ojos rojos : Reduce significativa-mente el fenmeno de "ojos rojos" (Los ojos del sujeto aparecen rojos). Flash de relleno (activacin forzada) : Dispara siempre independientemente de las condiciones de iluminacin. Flash desactivado : Para situaciones donde el uso de flash est prohibido, o cuando no utilice el flash. Sincronizacin lenta SLOW1 SLOW2 SLOW: Ajusta el flash en velocidades lentas de obturacin. En el men principal, seleccione MODE MENU T CAMERA T SLOW T SLOW1, SLOW2 o SLOW. Presione el botn (modo de flash) reiteradamente hasta que la indicacin del modo de flash deseado aparezca.

176

TOMAS AVANZADAS
Modo de accionamiento
Toma de un solo cuadro : Toma 1 cuadro por vez cuando el botn del obturador es presionado a fondo (toma normal). Toma secuencial : Toma fotografas secuencialmente. El enfoque, la exposicin y el balance del blanco son bloqueados en el primer cuadro. Toma secuencial de enfoque automtico (AF) : Toma fotografas secuencialmente. El enfoque est bloqueado en cada cuadro automticamente. La velocidad de la toma secuencial de enfoque automtico (AF) es ms lenta que la velocidad de la toma secuencial normal. Toma con disparador automtico/mando a distancia : Toma un solo cuadro empleando el disparador automtico o un mando a distancia. Soporte automtico (BKT) : Toma mltiples cuadros de la misma fotografa, cada una con un valor de exposicin diferente. El enfoque y el balance del blanco son bloqueados en el primer cuadro. En el men principal, seleccione MODO MENU T CAMERA T DRIVET selecciona un modo.

Modos de medicin
Existen 3 mtodos de medicin: Medicin ESP digital, Medicin de puntos y Multifotometra. Medicin ESP digital T Mide el centro del sujeto y el rea que lo rodea. Medicin de puntos La exposicin es determinada a travs de la medicin del rea que est dentro de la marca de objeto de enfoque automtico. En este modo, se puede fotografiar un sujeto con exposicin ptima, independientemente de la luz de fondo. La medicin de puntos tambin est disponible en el alcance til del modo macro (Medicin de puntos+Modo macro). Presione el botn reiteradas veces hasta que (medicin de puntos) o (medicin de puntos+modo macro) aparezca en el control de panel.

177

TOMAS AVANZADAS (Cont.)


Multifotometra Mide la intensidad de brillo del sujeto en hasta 8 puntos diferentes para ajustar la exposicin ptima basada en la intensidad de brillo media. Conveniente emplearla con sujetos que presentan gran contraste. el modo A/S/M) 1 (Enel men principal, seleccione MODE MENU T CAMERA T A/S/M En T A o S. para activar el modo de medicin de puntos. 2 Presione En el men principal, 3 METERING T ON. seleccione MODE MENU T CAMERA T MULTI la marca de objeto de enfoque automtico 4 Apunte desea medir la exposicin. El brillo del(AF) sobre el punto donde sujeto puede ser medido hasta 8 puntos diferentes. Aparece una barra de medicin en el monitor. Las lecturas de medicin de intensidad de brillo son ignoradas despus de la novena lectura. Para cancelar la exposicin de multifotometra bloqueada, mantenga el botn presionado ms de 1 segundo hasta que aparezca MEMO . Presinelo nuevamente y librelo rpidamente.

5 Tome una fotografa.

178

Bloqueo de exposicin automtica (AE)


Adecuado para situaciones cuando la exposicin ptima es difcil de lograr (tales como, cuando hay demasiado contraste entre el sujeto y el entorno). Por ejemplo, si el sol est encuadrado y la toma con exposicin automtica resulta un sujeto oscuro, reacomode su toma, de manera que el sol no aparezca encuadrado. Luego, presione el botn para bloquear el valor medido (exposicin) temporariamente. Seguidamente, coloque su toma nuevamente con el sol encuadrado y fotografe. O sea, utilice el bloqueo de exposicin automtica (AE) cuando desee un ajuste de exposicin diferente al ajuste que normalmente se aplicara para la imagen que desea fotografiar.

Si efecta tomas con iluminacin a contraluz fuerte, etc., pueden aparecer sombras de color en las imgenes.

Toma en el modo macro


Le permite fotografiar cerca al sujeto (no ms cerca de 0,2 m), de manera que pueda llenar completamente el cuadro con el sujeto, mientras el mando de zoom est presionado hasta la posicin mxima W. Presione el botn reiteradas veces hasta que (Modo Macro) o (Medicin de puntos+Modo macro) aparezca en el panel de control.

Compensacin de exposicin
Esta funcin le permite hacer cambios finos en el ajuste de exposicin actual. En algunos casos, es posible obtener mejores resultados cuando la exposicin que la cmara ajusta es compensada (ajustada) manualmente. Es posible ajustar entre +/2,0 en pasos de 1/3.
Ajusta hacia (las imgenes se oscurecen) Ajusta hacia +

(las imgenes se aclaran)

179

REPRODUCCIN
Visualizacin de fotografas fijas
el disco de modo 1 Ajuste (reproduccin). en O Presione (botn del monitor) dos veces rpidamente durante el modo de toma. (Visualizacin rpida) El monitor se enciende y la fotografa grabada aparece. Muestre las fotografas deseadas utilizando las teclas de control. Las fotografas indicadas por son cuadros de imgenes de vdeo.
Salta hacia la fotografa 10 cuadros ms atrs.

Muestra la siguiente fotografa. Salta hacia la fotografa 10 cuadros ms adelante. Muestra la fotografa anterior.

Girando el mando
Mando de zoom de zoom hacia:

Ampla la fotografa. W: Muestra mltiples fotografas al mismo tiempo. T:

toma fotogrfica, 3 Para retornar al modo de del recorrido. presione el botn del obturador hasta la mitad El monitor se apaga. Tome fotografas empleando el visor.

180

Reproduccin de imgenes de vdeo

1 2

Muestra el cuadro de imgenes de vdeo (fotografa con desea reproducir. T Pasos 1 y 2 de la Pgina 180. Presione el men. para mostrar

) que

Presione en las teclas de 3 control para seleccionar MOVIE PLAY. La lmpara de control de la tarjeta parpadea mientras los datos de las imgenes de vdeo son ingresados.

MOVIE PLAY INFO MODE MENU

4 Presione para seleccionar MOVIE PLAYBACK en la


pantalla MOVIE PLAY.
MOVIE PLAY PLA

MOVIE PLAYBACK INDEX EDIT


CANCEL SELECT GO

5 Presione iniciar la

para

reproduccin. Cuando termina la reproduccin, la pantalla vuelve al comienzo de las imgenes de vdeo.

Para retornar al modo de toma fotogrfica, presione el botn del obturador hasta la mitad del recorrido. El monitor se apaga. Tome fotografas empleando el visor.

181

REPRODUCCIN (Cont.)
Proteccin accidentales) (Proteccin de imgenes contra borrados

1 Muestra la fotografa que desea proteger empleando las teclas de control.


Presione . 2 Para cancelarLa fotografa ahora est protegida. la proteccin, presione nuevamente.

Borrado un solo cuadro

1 Seleccione una fotografa que desea borrar empleando las teclas de control.
Si la fotografa est protegida, cancele la proteccin.

Presione el botn

(borrado). La pantalla

ERASE es mostrada.

3 Presione para seleccionar YES. borrar fotografa. 4 Presione para borrado,laseleccione NO en el paso 3 y presione Para cancelar el
presione el botn nuevamente.

,o

Borrado de todos los cuadros


Esta funcin borra todas las fotografas fijas e imgenes de vdeo de la tarjeta, excepto las protegidas.

1 En el men principal, seleccione MODE MENU T CARD T CARD SETUP T ALL ERASE. 2 Presione . La pantalla ALL ERASE es mostrada. 3 Presione para seleccionar YES. el borrado. 4 Presione unapara iniciar mostrar la progresin del borrado. Aparece barra para

Para cancelar el formateado, seleccione NO en el paso 3 y presione

Las fotografas de una tarjeta con un sello de proteccin contra escritura no pueden ser borradas. Una vez borrada, las fotografas no podrn ser recuperadas.

182

Reproduccin en un TV

1 Asegrese que el TV y la cmara estn encendidos. 2 Conecte el cable AV a los conectores de


entrada de video (amarillo) y entrada de audio (blanco) del televisor. Cable AV

Conecte el cable AV al conector de salida A/V OUT de la cmara (negro).

3 Ajuste el disco modo en entrada de vdeo.

y encienda el TV. Conmute el TV a la

Para detalles acerca de la conmutacin para la entrada de vdeo, refirase al manual de instruccin de su TV. teclas de 4 Seleccione una imagen empleando las en el TV. control. La imagen seleccionada ser mostrada El monitor se apaga automticamente al ser conectado a un TV.

183

REPRODUCCIN (Cont.)
Las fotografas pueden ser giradas slo cuando son reproducidas en un TV.
HQ

Reproduccin normal de una fotografa orientada verticalmente


01.12.23. 21:56 24

Fotografa girada a 90 en el sentido contrario de las agujas del reloj desde la posicin de reproduccin normal.

Fotografa girada a 90 en el sentido de las agujas del reloj desde la posicin de reproduccin normal.

AJUSTES DE IMPRESIN
Las imgenes seleccionadas pueden ser reservadas en una tarjeta para ser impresas en una impresora o en un laboratorio de fotografa que soporte el sistema DPOF (Formato de Orden de Impresin Digital). La reserva de impresin no puede ser ejecutada para una fotografa mostrada con .

184

Reserva de impresin de un slo cuadro Presione . La pantalla PRINT ORDER es indicada. Presione en el teclado de control para seleccionar , luego presione . La pantalla de seleccin de reserva de impresin es mostrada. Presione las teclas de control para seleccionar la fotografa que desea imprimir. Presione . El x, o men de ajuste es indicado. Presione para seleccionar , luego presione . Presione para seleccionar un ajuste para cada tem, luego presione para guardar el ajuste ( x: nmero de impresiones, : indicacin de fecha/hora, : ajuste de recortes) Para guardar todos los ajustes, presione para salir de la pantalla de seleccin. Presione dos veces para salir del modo de reserva de impresin. Reserva de impresin de todos los cuadros Le permite almacenar datos de impresin para todas las fotografas de la tarjeta, as como tambin permite elegir la cantidad de impresiones que desea. Reserva de impresin de recortes Es posible imprimir una parte ampliada de una fotografa grabada. Cancelacin de la reserva de impresin Esto cancela todos los ajustes de la reserva de impresin para las imgenes conservadas en una tarjeta. Presione . La pantalla de PRINT ORDER SETTING es indicada. Si no hay ninguna fotografa en la tarjeta, esta pantalla no es indicada. Presione para seleccionar RESET, luego presione . Para mantener el pedido de impresin, seleccione KEEP y presione . Para retirar slo la imagen seleccionada, seleccione KEEP, luego ajuste el nmero de impresiones en la reserva de impresin de un cuadro en 0. Para efectuar la reserva de impresin de fotografas adicionales, seleccione KEEP. La reserva de impresin puede ser agregada en el dato de reserva de impresin que ya fue almacenada en la tarjeta. Notas: Esta cmara no puede ser conectada directamente a las impresoras. Si una tarjeta contiene reservas DPOF ajustadas por otro dispositivo, el ingreso de reservas usando esta cmara puede sobreescribir las reservaciones anteriores, anulandolas. Asegrese de usar esta cmara para las reservas.

185

Transferencia de imgenes a un ordenador


Cmo conectar a un ordenador por cable USB depende del Sistema Operativo que su ordenador est ejecutando. Consulte al fabricante de su ordenador para detalles de su ambiente operativo.
Identificacin del OS en ejecucin (Windows 98/98SE, Windows 2000 Profesional/Me, Mac OS 9.0 9.1)

Windows 98/98SE

Windows 2000 Profesional/Me

Mac OS 9.0 9.1

Conexin del cable USB

Instalacin del driver USB

Transferencia de imgenes a un ordenador Descarga

Transferencia de imgenes a un ordenador - Descarga

Retiro de la tarjeta

Retiro de la tarjeta

Desconexin del cable Aunque su ordenador posea un conector USB, la transferencia de datos puede no funcionar correctamente si est empleando uno de los sistemas operativos listados abajo o si usted posee un conector aadido USB (tarjeta de extensin, etc.). Windows 95/NT 4.0 Actualizacin de Windows 98 de Windows 95 Mac OS 8.6 o inferior (excepto Mac OS 8.6 equipado con soporte de almacenamiento USB MASS 1.3.5 instalado de fbrica). No se garantiza la transferencia de datos en un sistema de PC de fabricacin casera.

Nota sobre el uso del software CAMEDIA Master Si desea utilizar CAMEDIA Master, se requiere de la versin 2.5 o superior. Cuando utilice CAMEDIA Master, haga clic en Removable Disk, no en My Camera. Bajo Mac OS, el nombre del archivo ser Untitled.

186

Almacenamiento directo de la tarjeta


Los adaptadores de tarjeta le permiten guardar imgenes en su ordenador personal sin necesidad de conectar la cmara directamente al ordenador. Para informacin ms reciente acerca de los adaptadores disponibles, consulte al centro de soporte del usuario. Ambiente operativo del ordenador Ordenador personal equipado con drive de disco flexible de 3,5" Required devices Adaptador de disco flexible

Ordenador personal Adaptador de tarjeta para equipado con una PC ranura de tarjeta para PC (PCMCIA) o una unidad lectora/escritora de tarjeta para PC externa Ordenador personal equipada con un puerto USB Unidad lectora/escritora SmartMedia

Notas: Verifique la compatibilidad. Dependiendo del ambiente operativo del ordenador o de la capacidad de memoria de la tarjeta, los dispositivos arriba mencionados pueden no funcionar apropiadamente. Para detalles acerca de la operacin de los dispositivos arriba, lea el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.
Para ms detalles, refirase a las instrucciones del software CD en el CD-ROM.

187

ACCESORIOS OPCIONALES
A partir de junio de 2001

Estuche para cmara Impresoras de fotografa para cmaras digitales Olympus Adaptador de CA Tarjeta SmartMedia estndar (8/16/32/64MB) Flash externo FL-40 Soporte de flash Cordn de soporte exclusivo Adaptador de disco flexible Adaptador de tarjeta PC Unidad lectora/escritora SmartMedia USB Pila NiMH Cargador de pilas NiMH Visite el home page de Olympus para las ltimas informaciones sobre los tems opcionales. http://www.olympus.com

188

CDIGOS DE ERROR
Cuando hay un problema con la cmara, un cdigo de error aparecer

Panel de control

Monitor

Posibles causas La tarjeta no est insertada o no puede ser reconocida. La tarjeta est llena. No se puede realizar ms tomas con sta tarjeta. Proteccin contra escritura.

Acciones correctivas Inserte una tarjeta. O inserte una tarjeta distinta. Reemplace la tarjeta o borre las fotografas que no se necesiten.

Si est tomando fotografas, quite el sello adhesivo de proteccin contra escritura. Si la tarjeta est sucia, lmpiela con un papel de limpieza y insrtela de nuevo. Si no se soluciona el problema, no ser posible utilizar esta tarjeta. Cargue la imagen utilizando el software de procesamiento de la imagen utilizando un ordenador personal. Si eso no puede hacerse, el archivo de imagen est parcialmente daado.

Error de tarjeta. No se puede grabar, reproducir, ni borrar las fotografas almacenadas en esta tarjeta. La imagen grabada no puede ser reproducida con esta cmara.

Pantalla vaca

189

CDIGOS DE ERROR (CONT.)


Panel de control Monitor Posibles causas La tarjeta no est formateada. Acciones correctivas Formatee la tarjeta.

No hay imagen grabada en la tarjeta, de modo que no se puede reproducir la imagen. No hay espacio vaco en la tarjeta, de modo que no puede grabarse ninguna informacin nueva, tal como datos de impresin y sonido. La tapa de la tarjeta est abierta.
CARD-COVER OPEN

Inserte una tarjeta que contenga imgenes.

Reemplace la tarjeta o borre las imgenes no deseadas.

Cierre la tapa de la tarjeta.

190

ESPECIFICACIONES
Tipo de producto Sistema de grabacin Imagen fija Cmara digital (para fotografiado e indicacin de imgenes) Grabacin digital, JPEG (de acuerdo con la Norma de Diseo para Sistema de Archivo de Cmara (DCF)), TIFF (sin compresin), Formato de Orden de Impresin Digital (DPOF)

Sonido con imgenes fijas Formato de onda Pelcula Soporte QuickTime Motion JPEG Memoria No. de fotografas almacenables (cuando se utiliza una tarjeta de 16 MB) SmartMedia 3V (3,3V), 4 MB 128 MB (todas las tarjetas, excepto las de 2 MB) Grabacin sin sonido 1 cuadro (TIFF: 2272 x 1704) 5 cuadros aprox. (SHQ: 2272 x 1704) 16 cuadros aprox. (HQ: 2272 x 1704) 49 cuadros aprox. (SQ1: 1280 x 960 NORMAL) 165 cuadros aprox. (SQ2: 640 x 480 NORMAL) CCD de 1/1,8 pulgada, captor de imagen estado slido 4.130.000 pixels (bruto) 2272 x 1704 pixels (TIFF/SHQ/HQ) 2048 x 1536 pixels (TIFF/SQ1) 1600 x 1200 pixels (TIFF/SQ1) 1280 x 960 pixels (TIFF/SQ1) 1024 x 768 pixels (TIFF/SQ2) 640 x 480 pixels (TIFF/SQ2) 3200 x 2400 pixels (SHQ/HQ) 2816 x 2112 pixels (SHQ/HQ) Objetivo Olympus de 7,1 mm a 21,3 mm, F1,8 a F2,6, 10 elementos en 7 grupos (equivalente a un objetivo de 35 mm 105 mm en una cmara de 35 mm), vidrio esfrico Medicin ESP digital, Medicin de punto W : F1,8 F10,0 T : F2,6 F10,0 Usando con el obturador mecnico 4 a 1/800 seg. (modo M: 16 a 1/800 seg.; modo P/A cuando NOISE REDUCTION est ajustado en OFF: 1 a 1/800 seg.) 1/30 1/10000 seg.

Elemento captor de imagen Imagen de grabacin

Objetivo

Sistema fotomtrico Abertura Velocidad del obturador Imagen fija

Vdeo

191

ESPECIFICACIONES (CONT.)
Visor Monitor Tiempo de carga de las pilas del flash Enfoque automtico Visor de imagen real ptica Monitor LCD a color TFT de 1,8" 114.000 pixeles aprox. 6 seg. aprox. (a temperatura normal con pilas nuevas) TTL system autofocus, Spot AF, Contrast detection system, Focusing range: 0,2 m to Jack DC-IN, jack A/V OUT, conector USB (USB 1.0 compatible), enchufe hembra del flash externo de 5 pin Hasta el 2031

Conectores externos

Sistema de calendario automtico Ambiente de funcionamiento Temperatura Humedad Alimentacin

0C 40C (funcionamiento) 20C 60C (almacenamiento) 30% 90% (funcionamiento) 10% 90% (almacenamiento) Para pilas, utilice 2 pilas de litio CR-V3, o 4 pilas NiMH R6 (AA), pilas de nquel-cadmio, pilas alcalinas o pilas de litio. Adaptador de CA (opcional) Las pilas de zinc-carbn no pueden ser utilizadas. 109,5mm x 76,4mm x 69,6mm 320 gr. (sin pilas ni tarjeta)

Dimensiones (An.) X (Alt.) X (P) Peso

LAS ESPECIFICACIONES ESTAN SUJETAS A CAMBIO SIN AVISO U OBLIGACION DE PARTE DEL FABRICANTE.

192

193

MEMO

194

MEMO

195

http://www.olympus.com OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.


San-Ei Building, 22-2, Nishi Shinjuku 1-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan. (Customer support) Tel. 0426-42-7499 Tokyo

OLYMPUS AMERICA INC.


Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000 (Technical support) Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free) (First 30 days after purchase) (Technical support) Tel. 1-631-844-5520 (After 30 days) distec@olympus.com

OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.


(Premises/Goods delivery) Wendenstrae 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. 040-237730 (Letters) Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany. (Hotline Numbers for customers in Europe) Tel. 01805-67 10 83 for Germany Tel. 00800-67 10 83 00 for Austria, Belgium, Denmark, France, Netherlands, Norway, Sweden, Switzerland, United Kingdom Tel. +49 180 5-67 10 83 for Finland, Italy, Luxembourg, Portugal, Spain, Czech Republic Tel. +49 40-237 73 899 for Greece, Croatia, Hungary and the Rest of Europe Our Hotline is available from 9 am to 6 pm (Monday to Friday) (E-Mail) di.support@olympus-europa.com 2001 OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.
Printed in Japan VT303902

Вам также может понравиться