Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
C-4040ZOOM
BASIC MANUAL
Before using your camera, read this manual carefully to ensure correct use. We recommend that you take test shots to get accustomed to your camera before taking important photographs. These instructions are only for quick reference. For more details on the functions described here, refer to the software CDs instructions on CD-ROM. ENGLISH ESPAOL DEUTSCH FRANAIS
MANUEL DE BASE
Avant dutiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement ce mode demploi, de manire obtenir les meilleurs rsultats possibles. Avant deffectuer des prises de vues importantes, nous vous conseillons par ailleurs de faire quelques essais afin de vous familiariser avec le maniement de lappareil photo. Ces instructions ne sont que pour une rfrence rapide. Pour plus de dtails sur les fonctions dcrites ici, se rfrer aux instructions du CD logiciel sur le CD-ROM.
EINFACHE ANLEITUNG
Bitte lesen Sie vor Gebrauch dieser Kamera sorgfltig diese Bedienungsanleitung, um optimale Ergebnisse beim Fotografieren zu erzielen. Wir empfehlen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen durchzufhren, um sich mit der Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut zu machen. Diese Kurzanleitung dient dem ersten Kennenlernen Ihrer Kamera. Eine ausfhrliche Beschreibung der hier aufgefhrten Funktionen finden Sie in der Bildschirmbedienungsanleitung der CD-ROM.
MANUAL BSICO
Antes de usar su cmara lea este manual detalladamente para asegurar el uso correcto. Nosotros le recomendamos que tome fotografas de prueba para familiarizarse con su cmara antes de tomar fotografas importantes. Estas instrucciones son slo de referencia rpida. Para ms detalles acerca de las funciones aqu descritas, refirase a las instrucciones del CD del software en el CD-ROM.
Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. Keep this manual in a safe place for future reference. For customers in Canada This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. For customers in Europe CE mark indicates that this product complies with the European requirements for safety, health, environment and customer protection.
CONTENTS
NAME OF PARTS HOW TO USE THIS MANUAL GETTING STARTED SHOOTING BASICS ADVANCED SHOOTING PLAYBACK PRINT SETTINGS TRANSFERRING PICTURES TO A COMPUTER OPTIONAL ACCESSORIES ERROR CODES SPECIFICATIONS 4 15 16 20 33 36 41 42 44 45 47
These instructions are only for quick reference. For more details on the functions described here, refer to the software CDs instructions on CD-ROM.
Flash
Lens 5-pin external flash socket ( ) Unscrew to remove the cover before connecting the bracket cable. Diopter adjustment dial DC-IN jack A/V OUT jack (MONO)
Arrow pad ()
Monitor
OK/Menu button Manual focus button ( ) AE lock button Custom button ( Protect button ( Rotation button Monitor button ( ) Card access lamp
) )
Tripod socket
1 2 3
1 Orange lamp
In some situations, this lamp lights up when you press the shutter button halfway. This indicates that the flash will then fire when the picture is taken. Blinks if the flash is required and the flash is turned off. When this lamp blinks just after you change from the flash override mode to another mode or after you shoot with the flash, it means that the flash is recharging. Wait until the lamp stops blinking, then press the shutter button. Green lamp When you press the shutter button down halfway to lock focus and exposure, this lamp lights. If the subject is out of focus, the lamp blinks. Blinks when there is a problem with the card. AF target mark Place this on the subject.
1 Flash mode
Displayed when the flash mode is selected by pressing the (flash mode) button. No indication: Auto-flash, : Red-eye reduction flash, : Fill-in flash, SLOW: Slow synchronization flash, : Off (flash override) Manual Focus Displayed when locking focus using the Manual focus function. Flash intensity control Displayed when the amount of the light emitted by the flash is adjusted. Battery check When remaining battery power is low, the battery check indication changes as follows:
2 3 4
Fully charged
Low power
Be aware that the time when the battery check indication appears varies depending on the type of batteries used.
5 Card error 6 7
When the power is turned on, the camera checks the card. If there is a problem with the card, this indication appears. White balance Displayed when the White balance is set to any mode except AUTO. ISO Displayed when the ISO is set to any mode except AUTO. When the ISO is increased automatically in the AUTO mode, this indication blinks.
8 Exposure compensation
Displayed when exposure compensation is set to any value except 0.
9 Auto-bracket
Displayed when the drive mode is set to the Auto-bracket mode.
0 Macro mode
Displayed when the macro mode is engaged.
AEL
AEL
SLOW1
2272x1704
*The illustrations show examples of indications displayed when the mode dial is set to P.
1 Shooting mode
Displays the shooting mode. P: Program mode, A: Aperture priority mode, S: Shutter priority mode, M: Manual mode, : Movie mode Aperture value Displays the current aperture value. Shutter speed Displays the current shutter speed. Exposure compensation Displays the current exposure (brightness) compensation value. Exposure differential (M mode only) Displays the difference between the exposure determined by the currently selected aperture and shutter speed compared to the exposure level considered optimal by the camera. AF target mark Place this on the subject.
2 3 4
AEL
7 8
The memory gauge changes depending on the number of storable pictures or seconds remaining.
9 Exposure lock
AEL : AE lock The exposure is locked until single-frame shooting is performed. After you shoot, the indication disappears. MEMO : AE memory The exposure is locked and retained in memory even after shooting. This indicator is displayed until the AE memory is turned off.
10
AEL
SLOW1
2272x1704
0 Drive mode
Displayed when the drive mode is set on the menus. : Single-frame shooting, : Sequential shooting, : AF Sequential shooting, : Self-timer/remote control shooting, BKT : Auto-bracket White balance Displayed when WB is set on the menus. No indication: AUTO, : Daylight, : Overcast, : Tungsten light, : Fluorescent, : One touch white balance ISO Displays the ISO (AUTO, 100, 200 or 400) selected on the menus. When set to AUTO, the ISO changes to 100 when the Mode dial is set to A/S/M. When AUTO is selected, the ISO is automatically increased in low-light situations when the flash is not used. This is to prevent blurring from camera movement. Record mode TIFF/SHQ/HQ/SQ1/SQ2 Displays the record mode selected on the menus. Number of pixels Displays the number of pixels.
# $
11
2272x1704
% Flash mode
Displayed when the flash mode is selected by pressing the (flash mode) button. No indication: Auto-flash, : Red-eye reduction flash, : Fill-in flash, SLOW1/ SLOW2/ SLOW1: Slow synchronization flash, : Off (flash override), Spot metering/Macro mode Displayed when the Spot metering/Macro mode is selected by pressing the (Macro/Spot) button. No indication: Digital ESP (factory default setting), : Spot metering, : Macro, : Spot metering+Macro Sound record Displayed when is set on the menus.
&
12
HQ
HQ SIZE: 2272x1704 F2.0 1/800 +2.0 ISO400 01.12.23 21:56 FILE: 1233456
When INFO is set to ON
1 Battery check
The battery check indication changes as follows: No indication
Fully charged Low power No power
2 3 4 5
Be aware that the time when the battery check indication appears varies depending on the type of batteries used. Print reserve Displayed when the Print reserve is set. Number of prints Displays the number of prints. Sound record Displayed when sound is recorded. Protect Displayed when the picture is protected.
13
NAME OF PARTS Monitor indications Playback information (Cont.) Movie playback information
HQ SIZE: 320x240
6453
When INFO is set to OFF
0" / 15"
Playing time Total recording time
The indications that appear on a movie picture that has been selected and displayed from the thumbnail display are different from those that appear when the movie picture is displayed using the Movie play function.
14
, , and used in instructions correspond to the buttons on the arrow pad as shown.
Set the functions in the menus in the order of these arrows. Before using the menus, read Using the Menus, for details. In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T FULLTIME AF T ON.
15
GETTING STARTED
Loading the batteries
Load the batteries as shown below:
1 2 5 6 7
When using lithium battery packs
4 3
CR-V3 lithium battery packs cannot be charged. Service life of CR-V3 lithium battery packs 1 Number of pictures 2 Display time Approx. 400 frames* Approx. 360 minutes*
*These figures are for reference only and are not guaranteed.
Using the AC power adapter (optional) Use an AC adapter designed for the area where the camera is used. Consult your nearest Olympus dealer or Service center for details.
16
Make sure the camera is turned off (i.e. the mode dial is set to OFF).
17
1 Press the tabs on the lens cap to remove it. dial to 2 Set the modeturns on.P, A/S/M, or . The camera
dial to 3 Set the modeturns off.OFF. The camera
The lens moves out when the mode dial is not set to
Date/time setting
DRIVE
MODE MENU
WB
Press 4 press . to select SETUP, then 5 Press . to select press The items in the SETUP menu appear. The screen appears.
, then
ALL RESET
ON LOW
01.01.01 00:00
18
is selected in green on 6 When the screen, press to select the date format. Select any one of the following formats: DMY (Day/Month/Year) MDY (Month/Day/Year) YMD (Year/Month/Day) This step and the following steps show the procedure used when the date and time settings are set to Y-M-D.
SELECT
SET
GO
screen
7 Press to move to the year (Y) setting. Press to 8 the month (M) set the year. When the year is set, press to move to setting.
Repeat this procedure until the date and time are completely set. To move back to the previous setting, press .
SELECT
SET
GO
SELECT
SET
GO
If is pressed again, the menu will disappear and the screen will enter the shooting mode. For a more accurate setting, don't press until the clock hits 00 seconds. The clock starts when you press the button.
The current settings stay the same even when the power is turned off, unless they are readjusted. The date setting will be canceled if the camera is left with no batteries for approx. 1 hour. If this happens, set the date again.
19
AF target mark
SHOOTING BASICS
Shooting mode setting Mode dial Program shooting
The simplest way to take still pictures. The camera sets aperture and shutter speed.
M (Manual shooting)
You set both the aperture and shutter speed.
Movie record
Allows you to record movies. The camera sets the aperture and shutter speed automatically. Even if the subject moves during recording or the distance to the subject changes, correct focusing and exposure are maintained continuously.
20
DRIVE
MODE MENU
WB
setting screen
SET CARD PICTURE CAM
WB SHARPNESS CONTRAST
WB setting screen
SET CARD PICTURE CAM
WB SHARPNESS CONTRAST
AUTO PRESET
21
Mode menu
MODE MENU (displayed on the top menu) contains all the functions that are available and is divided into four tabs: CAMERA, PICTURE, CARD, and SETUP. These can be selected with the tabs on the left of the screen by using , as shown below.
DRIVE
MODE MENU
WB
AUTO
To enter CAMERA
IN+
HQ
WB SHARPNESS CONTRAST
AUTO
RED BLUE
To enter PICTURE
PIC CAM
CARD SETUP
To enter CARD
SET
CARD
ALL RESET
ON LOW
To enter SETUP
22
Set the mode dial to P and press to display the top menu.
SETUP CARD PIC CAM
ALL RESET
ON LOW
DRIVE
MODE MENU
WB
5 2
Press to enter MODE MENU.
SET CARD PIC CAMERA
Press to select .
ALL RESET
ON LOW
AUTO
IN+
The mark moves to the selected tab and the selection becomes highlighted.
ALL RESET
ON LOW
ALL RESET REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING OFF LOW HIGH
7 8
Press to select OFF. Press to save the setting. To go back to shooting, press again.
Note: Setting in one shooting mode will be the same in other shooting modes. Menu functions cannot be set separately for each shooting mode.
23
ISO A/S/M
SLOW
SLOW1, SLOW, SLOW2 OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON iESP, SPOT OFF, ON OFF, ON
NOISE REDUCTION MULTI METERING DIGITAL ZOOM FULLTIME AF AF MODE (for still pictures) (for movies)
Reduces the noise on images during long exposures. Obtains the right exposure by metering multiple objects. Zooming is possible to a maximum of 7.5x using digital image processing. Automatically focuses without pressing the Shutter button halfway. Selects the auto focus method. Adds sound after shooting. Records sound during movie recording.
24
(movies)
Lets you use the remote/self timer function when shooting movies.
mode)
Function Setting TIFF, SHQ*, HQ*, SQ1, SQ2 AUTO, PRESET ( , , , ),
Sets the record mode. WB Adjusts the white balance according to the light source. Makes the color bluer/redder. SHARPNESS CONTRAST Sets the level of picture sharpness. Sets the picture contrast.
CARD
Display CARD SETUP Function Formats the card. Setting
25
CUSTOM BUTTON
26
MODE MENU
*1 Available only during still picture playback. *2 Available only during movie playback.
SETUP
Display ALL RESET Function Determines whether or not current camera settings are stored. Sets the beep sound used for warnings, etc. Adjusts the brightness of the monitor. Sets the date/time. Sets the number of pictures displayed at one time during playback. 4, 9, 16 Setting ON, OFF ON, OFF
27
1 In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T A/S/M T A. To increase the 2
aperture value (F value), press . To decrease the aperture value (F value), press .
1 In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T A/S/M T S. 2 To set the shutter
speed faster, press . To set the shutter speed slower, press .
1 In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T A/S/M T M. To set the shutter speed faster, press . 2
To increase the aperture value (F value), press . To decrease the aperture value (F value), press .
28
press 3 To focus on the subject, gently. the shutter button halfway, slowly and When the subject is in focus, the green lamp lights up.
Green lamp
4 To start shooting, press the shutter button gently all the way (fully).
The green lamp and card access lamp blink and the camera begins storing pictures on the card.
NEVER open the card cover, eject the card, remove the batteries, or pull the plug of an optional AC adapter when the card access lamp is blinking. Doing so could destroy stored pictures and prevent storage of pictures you have just taken.
29
Point the camera towards the subject and compose the picture while viewing through the monitor.
the shutter 3 Pressgreen lamp onbutton halfway. up. The the viewfinder lights
AF target mark
Press the shutter button all the way again to stop recording. The card access lamp blinks and the camera starts writing the movie to the card. If you use all the displayed seconds remaining, shooting finishes automatically and the camera starts writing the movie to the card.
When the sound recording mode is set to ON, the focus is locked for the entire time you shoot a movie. If the distance between the camera and subjects changes often, setting the sound recording mode to OFF lets you keep the subjects focused at all times.
30
To zoom in on a subject, press the zoom lever towards T. To shoot a wider picture, press the zoom lever towards W. Telephoto/Wide-angle shooting is possible at up to 3x magnification (optical zoom limit). By combining the digital zoom with the 3x optical zoom, zoom magnification up to 7.5x (equivalent to 35 mm260 mm on a 35 mm camera) is possible. How to shoot using the monitor T Press the (monitor) button.
Zoom lever
Focus lock
If the subject of your composition is not within the AF target mark and focusing is not possible, try the following: on something 1 Focus mark. Press the within the AF target shutter button halfway to lock the focus.
2 Compose your picture (point the camera towards the subject) while keeping the shutter button pressed halfway.
31
2 Press to select the focus distance. 3 Hold down for more than 1 second to save the setting. 4 Shoot. the saved down again 5 To cancel display theMF setting, holdselection screen. for more than 1 second to focus distance 6 To return to the AF mode,
Using the flash
Auto-flash (No display (factory default setting)) : Automatically fires in low-light and backlight conditions. Red-eye reduction flash : Significantly reduces the phenomenon of red-eye (subjects eyes appearing red). Fill-in flash : Always fires regardless of the lightning conditions. Flash off : For situations where flash is prohibited, or when not using the flash. Slow Synchronization SLOW1 SLOW2 SLOW: Adjusts the flash for slow shutter speeds. In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T SLOW T SLOW1, SLOW2 or SLOW. Press the (flash mode) button repeatedly until the desired flash mode indication appears. press to select AF, then press .
32
ADVANCED SHOOTING
Drive mode
Single-frame shooting : Shoots 1 frame at a time when the shutter button is pressed all the way. (normal shooting) Sequential shooting : Shoots pictures sequentially. Focus, exposure and white balance are locked at the first frame. AF Sequential shooting : Shoots pictures sequentially. Focus is adjusted for each frame automatically. The AF Sequential shooting speed is lower than normal sequential shooting. Self-timer/remote control shooting : Shoots a single frame using the self-timer or a remote control. Auto bracketing BKT : Shoots multiple frames of the same picture, each with a different exposure value. Focus and white balance are locked at the first frame. In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T DRIVET select a mode.
Metering modes
There are 3 metering methods: Digital ESP metering, Spot metering and Multi-metering. Digital ESP metering T Meters the center of the subject and the area around it. Spot metering Exposure is determined by metering within the AF target mark. In this mode, a subject can be shot with optimal exposure regardless of the background light. In the working range of the macro mode, Spot metering is also available (Spot metering+Macro mode). Press the button repeatedly until (Spot metering) or (Spot metering+Macro mode) appears on the control panel.
33
T MULTI
AF target where you want to exposure. 4 Point the brightnessmarkbe metered at up to 8meter the points. The subjects can different A metering bar appears on the monitor. Brightness meter readings are ignored after the 9th reading. To cancel the locked Multi-metering exposure, hold down second to display MEMO . Press it again and release it quickly.
over 1
5 Take a picture.
34
AE lock
Suitable for situations when optimal exposure is difficult to achieve (such as excessive contrast between the subject and the surroundings). For example, if the sun is in the frame and shooting with automatic exposure results in a dark subject, re-compose your shot so that the sun is not in the frame. Then, press the button to lock the metered value (exposure) temporarily. Then compose your shot again with the sun in the frame and shoot. In other words, use AE lock when you want an exposure setting that's different from the setting that would normally apply to the image you want to shoot.
If you shoot with strong backlighting, etc., shadows may be colored in pictures.
Exposure Compensation
This function allows you to make fine changes to the present exposure setting. In some situations, you may get better results when the exposure that the camera sets is compensated (adjusted) manually. You can adjust between +/2.0 in 1/3 steps.
Adjusts towards (images become darker) Adjusts towards +
35
PLAYBACK
Viewing still pictures
Display the desired pictures using the arrow pad. Pictures indicated by are movie frames.
Jumps to the picture 10 frames behind.
Zoom lever
Turning the zoom lever towards T: Enlarges the picture. W: Displays multiple pictures at the same time.
to the when the 3 To returnenteredshooting mode quickly (available onlypress the camera playback mode using Quick View), shutter button halfway. The monitor turns off. Shoot pictures using the viewfinder.
36
1 2
Display the movie frame (picture with T See steps 1 and 2 on P. 36 Press to display menu.
Press 3 select on the arrow pad to MOVIE PLAY. The card access lamp blinks while movie data is accessed.
To return to the shooting mode quickly (available only when the camera entered playback mode using Quick View), press the shutter button halfway. The monitor turns off. Shoot pictures using the viewfinder.
37
PLAYBACK (Cont.)
Protect Erasure) (Protecting Images Against Accidental
1 Display the picture you want to protect by using the arrow pad. The picture is now 2 Press . protection, press protected. To cancel again.
Single-Frame Erase
a picture you wish to erase by using 1 Select picture is protected, cancel the protection. the arrow pad. If the
2 Press the
, or press the
button
This function erases all still pictures and movies in the card, except protected ones.
1 In the top menu, select MODE MENU T CARD T CARD SETUP T ALL ERASE. 2 Press . The ALL ERASE screen is displayed. 3 Press to select YES.
to start 4 Press is displayed erasing.the progress of erasing. A bar to show To cancel erasing, select NO in step 3 and press .
Pictures in a card with a write-protect seal cannot be erased. Once erased, pictures cannot be brought back.
38
Playback on a TV
1 Make sure that the TV and camera power are off . 2 Connect to the TV's video input
(yellow) and audio input (white) terminals. AV cable
For details on switching to video input, refer to your TV's instruction manual. an image by 4 Selectselected imageusing the arrow pad.the TV. The will be displayed on
The camera monitor turns off automatically when the camera is connected to a TV.
39
PLAYBACK (Cont.)
Pictures can be rotated only when they are played back on a TV.
HQ
40
PRINT SETTINGS
Selected images can be reserved in a card for printing on a printer or at a photo lab that supports the DPOF (Digital Print Order Format) system. Print reserve cannot be performed for a picture displayed with . Single-frame print reserve Press . The PRINT ORDER screen is displayed. Press on the arrow pad to select , then press . The print reserve selection screen is displayed. Press the arrow pad to select the picture you wish to print. Press . The setting menu is displayed. Press to select x, or , then press . Press to select a setting for each item, then press to save the setting. ( x: number of prints, : date/time display, : trimming setting) To save all the settings, press to exit from the selection screen. Press twice to exit the Print reserve mode. All-frame print reserve Allows you to store print data for all the pictures on the card, as well as allowing you to choose how many prints you want. Trimming print reserve You can print an enlarged part of a recorded picture. Resetting print reserve This resets all the print reserve settings for images saved in a card. Press . The PRINT ORDER SETTING screen is displayed. If there are no pictures on the card, this screen is not displayed. Press to select RESET, then press . To keep the print order, select KEEP and press . To remove the selected image only, select KEEP, then set the number of prints in single- frame print reserve to 0. To perform print reserve for additional pictures, select KEEP. Print reserve can be added to the print reserve data already stored on the card. Note: This camera cannot be directly connected to printers. If a card contains DPOF reservations set by another device, entering reservations using this camera may overwrite the previous reservations. Be sure to use this camera for reservations.
41
Windows 98/98SE
Disconnecting the cable Even if your computer has a USB connector, data transfer may not function correctly if you are using one of the operating systems listed below or if you have an add-on USB connector (extension card, etc.). Windows 95/NT 4.0 Windows 98 upgrade from Windows 95 Mac OS 8.6 or lower (except Mac OS 8.6 equipped with USB MASS Storage support 1.3.5 installed at the factory) Data transfer is not guaranteed on a homemade PC system.
Note on using CAMEDIA Master software If you want to use CAMEDIA Master software, version 2.5 or higher is required. When using CAMEDIA Master software, click on Removable Disk, not My Camera. Under Mac OS, the file name is Untitled.
42
Personal computer equipped with a PC card slot (PCMCIA) or an external PC card reader/writer Personal computer equipped with a USB port
PC card adapter
SmartMedia reader/writer
Note: Check for compatibility. Depending on the computer operating environment or the card memory capacity, the above devices may not function properly. For details on operating the above devices, read the instructions provided with the device.
For more details, refer to the software CDs instructions on CD-ROM.
43
OPTIONAL ACCESSORIES
As of June 2001
Camera case Photo printers for Olympus digital cameras AC adapter Standard SmartMedia card (8/16/32/64MB) FL-40 external flash Flash bracket Bracket cable Floppy disk adapter PC card adapter USB SmartMedia Reader/Writer NiMH battery NiMH battery charger Visit the Olympus home page for the latest information on optional items. http://www.olympus.com
44
ERROR CODES
If there is a problem with your camera, a blinking error code will appear. Control panel Monitor Possible causes The card is not inserted, or it cannot be recognized. No more pictures can be taken. Corrective action Insert the card correctly. Insert a different card. Replace the card or erase unneeded pictures.
If you are taking pictures, remove the write-protect adhesive seal. If the card is dirty, wipe it with a clean tissue and insert it again. If the problem is still not corrected, this card cannot be used. Load the image using personal computer image processing software. If that cannot be done, the image file is partially damaged.
Empty screen
45
There are no pictures in the card, so there is nothing to play back. There is no empty space in the card, so it cannot record new information such as print data and sound. The card cover is open.
CARD-COVER OPEN
46
SPECIFICATIONS
Product type Recording System Still Digital camera (for shooting and displaying) Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)), TIFF (non-compression), Digital Print Order Format (DPOF) Wave format QuickTime Motion JPEG support 3V (3.3V) SmartMedia, 4 MB 128 MB (all cards except 2 MB) Record without sound 1 frame (TIFF: 2272X1704) Approx. 5 frames (SHQ: 2272X1704) Approx. 16 frames (HQ: 2272X1704) Approx. 49 frames (SQ1: 1280X960 NORMAL) Approx. 165 frames (SQ2: 640X480 NORMAL) 1/1.8" CCD solid-state image pickup, 4,130,000 pixels (gross) 2272 x 1704 pixels (TIFF/SHQ/HQ) 2048 x 1536 pixels (TIFF/SQ1) 1600 x 1200 pixels (TIFF/SQ1) 1280 x 960 pixels (TIFF/SQ1) 1024 x 768 pixels (TIFF/SQ2) 640 x 480 pixels (TIFF/SQ2) 3200 x 2400 pixels (SHQ/HQ) 2816 x 2112 pixels (SHQ/HQ) Olympus lens 7.1 mm to 21.3 mm, F1.8 to F2.6, 10 elements in 7 groups (equivalent to 35 mm to 105 mm lens on 35 mm camera), aspherical glass Digital ESP metering, Spot metering system W : F1.8 to F10.0 T : F2.6 to F10.0 Used with mechanical shutter 4 to 1/800 sec. (M mode: 16 to 1/800 sec.; P/A mode when NOISE REDUCTION is set to OFF: 1 to 1/800 sec.) 1/30 to 1/10000 sec.
Sound with still images Movie Memory No. of storable pictures (When a 16 MB card is used)
Lens
Movie
47
SPECIFICATIONS (Cont.)
Viewfinder Monitor Battery charging time for flash Autofocus Optical real image viewfinder 1.8" TFT color LCD display,approx. 114,000 pixels Approx. 6 sec. (at normal temperature with new batteries) TTL system autofocus, Spot AF, Contrast detection system, Focusing range: 0.2 m to (0.3 ft to ) DC-IN jack, A/V OUT jack, USB connector (USB 1.0 compatible), 5-pin external flash socket Up to 2031
Outer connector
0C to 40C (32F to104F) (operation) 20C to 60C ( 4F to 140F) (storage) 30% to 90% (operation) 10% to 90% (storage) For batteries, use 2 CR-V3 lithium battery packs, or 4 AA (R6) NiMH batteries, NiCd batteries, Alkaline batteries or lithium batteries. AC adapter (optional) Manganese (zinc-carbon) batteries cannot be used. 109.5 mm x 76.4 mm x 69.6 mm (4.3" x 3.0" x 2.7") 320 g (0.7 lb) (without batteries/card)
SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT ANY NOTICE OR OBLIGATION ON THE PART OF THE MANUFACTURER.
48
49
Nous vous remercions de la confiance tmoigne Olympus par l'achat de cet appareil photo numrique. De manire garantir un fonctionnement optimal et une haute longvit, nous vous prions de lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser votre nouvel appareil pour la premire fois. Conservez-le soigneusement afin de pouvoir vous y reporter ultrieurement. Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil numrique de la catgorie B est conforme la lgislation canadienne sur les appareils gnrateurs de parasites. Pour les utilisateurs en Europe La marque CE indique que ce produit est conforme avec les exigences europennes en matire de scurit, sant, environnement et protection du consommateur. Pour les utilisateurs aux tats-Unis Dclaration de conformit Numro de modle : C-4040 ZOOM Nom de marque : OLYMPUS Partie responsable : Olympus America Inc. Adresse : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157 U.S.A. Numro de tlphone : 631-844-5000 Test pour tre en conformit avec la rglementation FCC POUR LUTILISATION LA MAISON OU AU BUREAU Cet appareil satisfait aux termes de la partie 15 des directives FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radiolectrique. (2) Cet appareil doit pouvoir rsister toutes les interfrences, y compris celles susceptibles d'entraver son bon fonctionnement. Marques commerciales IBM est une marque dpose de la firme International Business Machines Corporation. Microsoft et Windows sont des marques dposes de la firme Microsoft. Macintosh est une marque de Apple Computer Inc. Tous les autres noms de socits et appellations de produits sont des marques dposes et/ou des marques de fabrique des propritaires respectifs. Le standard pour les systmes de fichier d'appareil photo indiqu dans ce manuel est le standard "Design rule for Camera File system/DCF" stipul par l'association JEITA (Japan Electronics and Information Technology Association).
50
Ces instructions ne sont que pour une rfrence rapide. Pour plus de dtails sur les fonctions dcrites ici, se rfrer aux instructions du CD logiciel sur le CD-ROM.
51
Dclencheur
Microphone Oeillet de courroie (se rfrer au Contenu de lemballage inclus dans lemballage)
Flash
Objectif Prise de flash externe 5 broches ( ) Dvisser pour retirer le couvercle avant de raccorder le cble de support. Molette de rglage dioptrique Prise dentre CC (DC-IN) Prise de sortie A/V (MONO) Couvercle de connecteur
Connecteur USB
52
Touche gros plan/spot ( Touche dimpression ( ) Touche deffacement ( ) Touche de mode de flash ( Viseur
Molette de dfilement ()
cran ACL
Touche OK/Menu Touche de mise au point manuelle ( ) Touche de mmorisation AE Touche Custom ( ) Touche de protection ( ) Touche de rotation Touche de lcran ( ) Voyant daccs de carte
53
1 2 3
1 Voyant orange
Dans certaines situations, ce voyant sallume quand vous appuyez sur le dclencheur jusqu mi-course. Ceci indique que le flash se dclenchera lorsque la vue est prise. Clignote lorsque le flash est ncessaire et quil est en mode dbray. Lorsque ce voyant clignote juste aprs avoir chang du mode flash dbray en un autre mode de flash ou aprs une prise de vue avec le flash, cela signifie que le flash est en cours de recharge. Attendre que le voyant sarrte de clignoter, puis appuyer sur le dclencheur. Voyant vert Lorsque vous appuyez sur le dclencheur jusqu mi-course pour mmoriser la mise au point et lexposition, ce voyant sallume. Si le sujet nest pas au point, le voyant clignote. Clignote lorsquil y a un problme avec la carte. Repres de mise au point automatique Les placer sur le sujet.
54
1 Mode Flash
Affich lorsque le mode de flash est slectionn en appuyant sur la touche (mode de flash). Pas dindication: Flash automatique, : Flash attnuant leffet yeux rouges, : Flash dappoint, SLOW: Flash synchronis vitesse lente, : Arrt (Flash dbray).
Affich en faisant la mise au point en utilisant la fonction de mise au point manuelle. Commande dintensit du flash Affiche lorsque la quantit de lumire mise par le flash est ajuste. Contrle des piles Lorsque lnergie restante des piles est faible, lindication de contrle des piles change comme suit:
Clignote, puis steint. nergie restante leve nergie puise nergie restante faible Le moment o lindication de contrle des piles apparat, varie en fonction du
5 Erreur de carte 6 7
Lorsque lalimentation est mise, lappareil contrle la carte. Sil y a un problme avec la carte, cette indication apparat. Balance des blancs Affich lorsque la balance des blancs est rgle sur nimporte quel mode sauf AUTO. ISO Affich lorsque la sensibilit ISO est rgle sur nimporte quel mode sauf AUTO. Lorsque la sensibilit ISO est augmente automatiquement dans le mode AUTO, cette indication clignote.
55
Affiche lorsque la compensation dexposition est rgle sur une valeur autre que 0. Fourchette automatique Affiche lorsque le mode Drive est rgl sur le mode Fourchette automatique. Mode gros plan Affich lorsque le mode gros plan est engag. Mode de mesure ponctuelle Affich lorsque le mode de mesure ponctuelle est rgl. Prise de vues en srie Affiche lorsque le mode Drive est rgl sur Prise de vues en srie ou sur Prise de vues en srie AF. Mode retardateur/tlcommande Affich lorsque la prise de vue en utilisant le retardateur ou une tlcommande est rgle. Mode denregistrement (TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2) Affiche le mode denregistrement. Si SHQ ou HQ est rgl plus lev que 2272 x 1704, lindication correspondante clignote. criture sur carte Affiche lorsque des vues enregistres sont en cours dcriture sur une carte. Enregistrement du son Affich lorsque le mode denregistrement du son est rgl sur ON. Nombre dimages fixes enregistrables Affiche le nombre dimages fixes que vous pouvez prendre. Secondes restantes (mode uniquement) Affiche la dure denregistrement cinma disponible. Erreur de carte Affiche sil y a un problme avec la carte. T Voir Codes derreur.
56
AEL
2272x1704
*Les illustrations montrent des exemples dindications affiches lorsque la molette Mode est rgle sur P.
2 3 4
57
NOMENCLATURE DES PICES Indications sur lcran ACL Informations de prise de vues (Suite)
AEL
7 8
Le bloc mmoire dimage change en fonction du nombre de vues enregistrables ou des secondes restantes.
9 Mmorisation de lexposition
AEL : Mmorisation AE Lexposition est mmorise jusqu la prise dune seule vue. Aprs la prise de vues, lindication disparat. MEMO : Mmoire AE Lexposition est mmorise et conserve en mmoire mme aprs la prise de vues. Cet indicateur est affich jusqu ce que la mmoire AE soit annule.
58
AEL
SLOW1
2272x1704
0 Mode Drive
Affich lorsque le mode Drive est rgl dans les menus. : Prise dune seule vue, : Prise de vues en srie, : Prise de vues en srie AF, : Retardateur/tlcommande, BKT : Fourchette automatique Balance des blancs Affich lorsque WB est rgl dans le menu. Pas dindication: Automatique (AUTO), : Lumire du jour, : Ciel couvert, : clairage tungstne, : Fluorescent, : Balance des blancs manuelle Sensibilit ISO Affiche la sensibilit ISO (AUTO, 100, 200 ou 400) slectionne dans le menu. Rgle sur AUTO, la sensibilit ISO passe sur 100 lorsque la molette Mode est rgle sur A/S/M. Lorsque AUTO est slectionn, la sensibilit est augmente automatiquement en situations de faible clairage lorsque le flash nest pas utilis pour viter du flou provoqu par un mouvement de lappareil. Mode Enregistrement TIFF/SHQ/HQ/SQ1/SQ2 Affiche le mode denregistrement slectionn dans le menu. Nombre de pixels Affiche le nombre de pixels.
# $
59
NOMENCLATURE DES PICES Indications sur lcran ACL Informations de prise de vues (Suite)
AEL
SLOW1
2272x1704
&
60
HQ
HQ SIZE: 2272x1704 F2.0 1/800 +2.0 ISO400 01.12.23 21:56 FILE: 1233456
Lorsque INFO est rgl sur ON
5 Protection 6 7 8 9 0 ! @ # $ % ^
Affich lorsque la vue est protge. Mode denregistrement Numro de vue Heure Date Lanne 2001 est affiche comme 01. Nombre de pixels Valeur douverture Vitesse dobturation Compensation dexposition Balance des blancs Sensibilit ISO Numro de fichier
2 3 4
Le moment o lindication de contrle des piles apparat, varie en fonction du type de piles utilis. Rservation dimpression Affich lorsque la rservation dimpression est rgle. Nombre de tirages Affiche le nombre de tirages. Enregistrement du son Affich lorsque le son est enregistr.
61
NOMENCLATURE DES PICES Indications sur lcran ACL Informations daffichage (Suite) Information daffichage de films
HQ SIZE: 320x240
6453
Lorsque INFO est rgl sur OFF
0" / 15"
Dure de lecture Dure totale denregistrement
Les indications qui apparaissent sur une image cinma qui a t slectionne et affiche partir de laffichage dindex sont diffrentes de celles qui apparaissent quand limage cinma est affiche en utilisant la fonction daffichage de film.
62
UTILISATION DE CE MANUEL
Les instructions dans ce manuel utilisent une srie de nombres pour chaque procdure de fonctionnement et illustration de touche/molette. Suivre lordre de ces nombres en utilisant lappareil. Rgler la molette Mode sur la position montre dans lillustration. Dans cet exemple, vous devez la rgler sur P.
Si une touche est montre en noir, la presser comme une partie de ltape.
Rgler les fonctions dans les menus en suivant lordre des flches. Avant dutiliser les menus, lire Utilisation des menus pour des dtails. Dans le menu principal, slectionner MODE MENU T CAMERA T FULLTIME AF T ON.
63
PRPARATIFS
Mise en place des piles
Mettre les piles comme montr ci-dessous:
1 2 5 6 7
En utilisant des piles au lithium
4 3
Les piles au lithium CR-V3 ne peuvent pas tre recharges. Dure de service des piles au lithium CR-V3 1 Nombre de photographies 2 Dure daffichage 400 vues environ* 360 minutes environ*
*Ces chiffres sont donns unique-ment comme rfrence et ne sont pas garantis.
Utilisation de l'adaptateur secteur (Option) Utiliser un adaptateur secteur conu pour la rgion o l'appareil est utilis. Consulter le revendeur Olympus le plus proche ou un centre de service pour des dtails.
64
Introduction/jection de la carte
Bien sassurer dutiliser une carte 3 V (3,3 V). Des cartes de marque autre que Olympus 3 V (3,3 V) doivent tre formates sur cet appareil. Ne pas utiliser une carte 5 V ni une carte 2 Mo.
Sassurer que lalimentation de lappareil est coupe. (c.--d. la molette Mode est rgle sur OFF).
Introduction de la carte
Introduire compltement la carte avec la zone de contact tourne vers le ct de lcran ACL. Lintroduire jusqu sentir quelle est bien verrouille en place. Faire attention lorientation de la carte. Si elle nest pas introduite correctement, elle peut se coincer.
jection de la carte
Pousser lgrement sur la carte pour la dverrouiller, puis la tirer pour la sortir.
65
PRPARATIFS (Suite)
Mise en marche/coupure de lalimentation
1 Appuyer sur les languettes du bouchon dobjectif pour le retirer. Mode sur 2 Rgler la molette en marche.P, A/S/M, ou . Lappareil est mis
Lobjectif sort si la molette Mode nest pas rgle sur . Rgler la molette Mode sur 3 Lalimentation de lappareil estOFF coupe.
DRIVE
MODE MENU
WB
pour puis
ALL RESET
ON LOW
01.01.01 00:00
66
Lorsque est slectionn en 6 vert sur lcran, appuyer sur pour choisir le format de la date. Vous pouvez choisir lun des formats suivants: DMY (Jour/Mois/Anne) MDY (Mois/Jour/Anne) YMD (Anne/Mois/Jour) Cette tape et les suivantes montrent la procdure utilise lorsque les rglages de la date et de lheure sont rgls sur Y-M-D.
SELECT
SET
GO
cran
7 Appuyer sur pour passer au rglage de lanne (Y). Appuyer sur pour rgler lanne. 8 appuyer sur pour rgler le mois. Lorsque lanne est rgle,
Rpter la procdure jusqu ce que la date et lheure soient rgles compltement. Pour revenir au rglage prcdent, appuyer sur .
SELECT
SET
GO
SELECT
SET
GO
Si la touche est presse de nouveau, le menu disparat et lcran passe en mode de prise de vues. Pour un rglage plus prcis, appuyer sur la touche lors dun passage par 00 seconde. Lhorloge dmarre lorsque vous appuyez sur la touche.
Les rglages courants restent mme lorsque lalimentation est coupe, jusqu ce quils soient de nouveau ajusts. Le rglage de la date sera annul si lappareil photo est laiss sans piles pendant une heure environ (daprs nos essais). Vous aurez de nouveau rgler la date si cela arrive.
67
PRPARATIFS (Suite)
Rglage dioptrique
Tourner la molette de rglage dioptrique pour voir clairement les repres de mise au point automatique.
Viseur Molette de rglage dioptrique
Enregistrement cinma
Vous permet denregistrer des films. Lappareil rgle automatiquement louverture et la vitesse dobturation. Mme si le sujet se dplace pendant lenregistrement ou si la distance entre lappareil et le sujet change, la mise au point et lexposition correctes sont maintenues en permanence.
68
MODE MENU
WB
cran de rglage
SET CARD PICTURE CAM
WB SHARPNESS CONTRAST
cran de rglage WB
SET CARD PICTURE CAM
WB SHARPNESS CONTRAST
AUTO PRESET
69
MODE MENU
WB
Le MODE MENU (affich sur le menu principal) contient toutes les fonctions qui sont disponibles et il est divis sous quatre languettes: CAMERA, PICTURE, CARD et SETUP). Ils peuvent tre slectionnes avec les languettes sur la gauche de lcran en utilisant , comme montr cidessous.
AUTO
IN+
HQ
WB SHARPNESS CONTRAST
AUTO
RED BLUE
PIC CAM
CARD SETUP
SET
CARD
ALL RESET
ON LOW
70
MODE MENU
WB
ALL RESET
ON LOW
AUTO
IN+
ALL RESET
ON LOW
7 8
Appuyer sur pour slectionner OFF. Appuyer sur pour sauvegarder le rglage. Pour revenir la prise de vues, appuyer de nouveau sur .
Remarque: Le rglage dans un mode de prise de vues sera le mme dans les autres modes de prise de vues. Les fonctions de menu ne peuvent pas tre rgles sparment pour chaque mode de prise de vues
71
ISO A/S/M
Commande lintensit de lclair du flash. 2EV - +2EV FLASH En utilisant un flash externe, vous pouvez choisir de lutiliser avec le flash incorpor ou seul. Vous permet de prendre des vues de scnes de nuit. IN+ ,
SLOW
Rduit le bruit sur les images pendant de longues expositions. Obtient lexposition correcte en mesurant en plusieurs points. Le zoom est possible jusqu un maximum de 7,5x en utilisant un traitement dimage numrique. Fait la mise au point automatiquement sans avoir appuyer sur le dclencheur jusqu mi-course. Slectionne la mthode de mise au point automatique
FULLTIME AF
OFF, ON
AF MODE
iESP, SPOT
72
Fonction Ajoute du son aprs la prise de vues. Enregistre le son pendant lenregistrement cinma. Fait une image panoramique. Change la couleur de la vue.
Rglage OFF, ON OFF, ON OFF, BLACK&WHITE, SEPIA, WHITE BOARD, BLACK BOARD OFF, ON
(movies)
)
Rglage TIFF, SHQ*, HQ*, SQ1, SQ2 AUTO, PRESET ( , , , ),
Rgle le mode denregistrement. WB Ajuste la balance des blancs en fonction de la source de lumire. Rend la teinte plus bleute/rougetre. SHARPNESS CONTRAST Rgle le niveau de nettet des images. Rgle le contraste des images.
*Pour des tirages en grand format plus clairs, Enlarge Size est disponibles dans ces modes.
CARD
Affichage CARD SETUP Fonction Formate la carte. Rglage
73
CUSTOM BUTTON
74
MODE MENU
*1 Disponible uniquement pendant laffichage de vues fixes. *2 Disponible uniquement pendant laffichage de films.
SETUP
Affichage ALL RESET Fonction Dtermine si les rglages courants de lappareil sont mmoriss ou non. Rgle les signaux sonores utiliss pour des avertissements, etc. Ajuste la luminosit de lcran ACL. Rgle la date/heure. Rgle le nombre de vues affiches en mme temps pendant laffichage. 4, 9, 16 Rglage ON, OFF ON, OFF
75
T CAMERA T
Pour augmenter la vitesse dobturation, appuyer sur . Pour augmenter la valeur de louverture (valeur F), appuyer sur . Pour rduire la valeur de louverture (valeur F), appuyer sur .
76
sujet, 3 Pour faire la mise au point sur le sur le appuyer lentement et doucement dclencheur jusqu mi-course. Lorsque le sujet est au point, le voyant vert sallume. Voyant vert Pour prendre la photo, appuyer doucement et compltement sur le dclencheur. Le voyant vert et le voyant daccs de carte clignotent et lappareil commence ranger la vue sur la carte.
Ne JAMAIS ouvrir le couvercle du logement de carte, jecter la carte, retirer les piles, ni tirer la fiche dun adaptateur secteur en option lorsque le voyant daccs de carte clignote. Faire ainsi pourrait dtruire des vues enregistres et empcher la mmorisation de vues que vous venez juste de prendre.
77
Retirer le 1 la molette bouchon dobjectif et rgler Mode sur . Lcran ACL s'allume.
Voyant vert
Diriger lappareil sur le sujet et composer la vue tout en regardant sur lcran ACL.
Le voyant vert dans le viseur sallume. Appuyer compltement sur le dclencheur pour commencer lenregistrement. Le voyant orange sallume pendant lenregistrement cinma. Lorsque le mode denregistrement du son est rgl sur ON, le son peut tre enregistr avec Secondes restantes les films. Appuyer de nouveau compltement sur le dclencheur pour arrter lenregistrement. Le voyant daccs de carte clignote et lappareil commence crire le film sur la carte. Si vous utilisez toutes les secondes restantes affiches, la prise de vues se termine automatiquement et lappareil commence crire le film sur la carte.
Lorsque le mode denregistrement du son est rgl sur ON, la mise au point est mmorise pour toute la dure de la prise du film. Si la distance entre lappareil et les sujets change souvent, rgler le mode denregistrement du son sur OFF vous permet de garder les sujets au point en permanence.
78
Pour faire un zoom avant sur un sujet, appuyer sur le levier de zoom vers T. Pour prendre une vue plus large, appuyer sur le levier de zoom vers W. La prise de vues tlobjectif/grand angle est possible jusqu un grossissement 3x (limite du zoom optique). En combinant le zoom numrique avec le zoom optique 3x, un grossissement zoom jusqu 7,5x (quivalent 35 mm 260 mm sur un appareil photo 35 mm) est possible. Pour prendre des vues en utilisant lcran ACL T Appuyer sur la touch (monitor) button.
Levier de zoom
79
2 Appuyer sur pour slectionner la distance. 3 Maintenir presse pendant plus dune seconde pour sauvegarder le rglage. 4 Prendre la photo. Pour annuler le rglage maintenir presse 5 nouveau pendant plus MF sauvegard, pour afficher lcran de dune seconde de
slection de la distance.
6 Pour revenir au.mode AF, appuyer sur pour slectionner AF, puis appuyer sur
Utilisation du flash
Flash automatique (Pas d'affichage (rglage initial par dfaut effectu en usine)) : Se dclenche automatiquement en situations de faible clairage ou de contre-jour. Flash attnuant leffet yeux rouges : Attnue sensiblement leffet yeux rouges (les yeux du sujet apparaissant rouges). Flash dappoint (Dclenchement forc) : Se dclenche toujours quelles que soient les conditions d'clairage. Flash dbray : Pour des situations o la photographie au flash est interdite, ou lorsque le flash n'est pas utilis. Synchronisation lente SLOW1 SLOW2 SLOW: Ajuste le flash pour des vitesses d'obturation lentes. Dans le menu principal, slectionner MODE MENU T CAMERA T SLOW T SLOW1, SLOW2 or SLOW. Appuyer plusieurs fois sur la touche (mode de flash) jusqu lapparition de lindication du mode de flash dsir.
80
Modes de mesure
Il y a trois mthodes de mesure: Mesure ESP numrique, Mesure ponctuelle (Spot) et Multi-metering. Mesure ESP numrique T Mesure le centre du sujet et la zone autour du sujet. Mesure ponctuelle Lexposition est dtermine en faisant la mesure dans les repres de mise au point automatique. Dans ce mode, un sujet peut tre pris avec lexposition optimale quelle que soit la lumire de larrire-plan. Dans la plage de fonctionnement du mode gros plan, la mesure ponctuelle est galement disponible (Mesure ponctuelle + mode gros plan). Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu lapparition de (Mesure ponctuelle) ou (Mesure ponctuelle + mode gros plan) sur lcran de commande.
81
5 Prendre la photo.
82
Mmorisation AE
Convient pour des situations lorsque lexposition optimale est difficile atteindre (tel le cas dun contraste excessif entre le sujet et son environnement). Par exemple, si le soleil est dans la vue, la prise de vue avec lexposition automatique donnera un sujet sombre, recomposer la vue pour que le soleil ne soit pas dans la vue. Puis, appuyer sur la touche pour mmoriser momentanment la valeur mesure (exposition). Puis composer de nouveau la vue avec le soleil dans la vue et prendre la photo. En dautres termes, utiliser la mmorisation AE lorsque vous voulez un rglage dexposition diffrent de celui qui serait normalement appliqu la vue que vous voulez prendre.
Si vous prenez des vues avec un contre-jour important, etc., des ombres risquent dtre colores sur les vues.
Compensation dexposition
Cette fonction vous permet de faire des ajustements fins sur le rglage dexposition courant. Dans certaines situations, vous pouvez obtenir de meilleurs rsultats lorsque lexposition dtermine par lappareil est compense (ajuste) manuellement. Vous pouvez ajuster entre +/-2,0 par pas de 1/3.
Ajuster vers + (les images
83
AFFICHAGE
Visualisation de vues fixes
la molette 1 Rgler (affichage). Mode sur ou Appuyer rapidement deux fois sur la touche (cran ACL) en mode de prise de vues. (Contrle rapide) Lcran ACL sallume et la vue enregistre apparat.
Afficher les vues dsires en utilisant la molette de dfilement. Les vues marques par sont des vues cinma.
Saute la vue 10 images en arrire.
Levier de zoom
Tourner le levier de zoom vers T: Agrandit la vue. W: Affiche plusieurs vues en mme temps.
rapidement au mode de prise de vues (disponible 3 Pour revenirlorsque l'appareil est pass en mode d'affichage en uniquement utilisant le contrle rapide), appuyer sur le dclencheur jusqu mi-course. Lcran ACL steint. Prendre des vues en utilisant le viseur.
84
Affichage de films
1 2
Afficher la vue cinma (vue avec ) que vous voulez visualiser. T Voir les tapes 1 et 2 de la page 84. Appuyer sur le menu. pour afficher Appuyer sur de la molette 3 de dfilement pour choisir MOVIE PLAY. Le voyant daccs de carte clignote pendant que les donnes du film sont en cours daccs.
pour
sur MOVIE lcran
CANCEL
SELECT
GO
Pour revenir rapidement au mode de prise de vues (disponible uniquement lorsque l'appareil est pass en mode d'affichage en utilisant le contrle rapide) Lcran ACL steint. Prendre des vues en utilisant le viseur.
85
AFFICHAGE (Suite)
Protection (Protection des images contre un effacement accidentel)
Afficher la 1 dfilement. vue que vous voulez protger en utilisant la molette de . La vue est alors 2 Appuyer sur la protection, appuyerprotge. sur Pour annuler de nouveau .
1 Slectionner une vue que vous voulez effacer en utilisant la molette de dfilement.
Si la vue est protge, annuler la protection.
(effacement). Lcran
ERASE est
3 Appuyer sur pour slectionner YES. 4 Appuyer sur pour effacer la vue.
Effacement de toutes les vues
Pour annuler leffacement, slectionner NO dans ltape 3 et appuyer sur , ou appuyer de nouveau sur la touche .
Cette fonction efface toutes les vues fixes et les films sur la carte, sauf les vues protges. slectionner MODE MENU T CARD T 1 Dans le menu principal,ERASE. CARD SETUP T ALL
2 Appuyer sur . Lcran ALL ERASE est affich. 3 Appuyer sur pour slectionner YES. Appuyer sur pour commencer leffacement. 4 Une barre est affiche pour montrer la progression de leffacement.
Des vues sur une carte avec un sceau de protection contre lcriture, ne peuvent pas tre effaces. Une fois effaces, les vues ne peuvent pas tre restitues.
86
Rgler la sur et mettre 3 Commutermolette Modesur lentre vido. en marche le tlviseur. le tlviseur Pour des dtails sur la commutation de lentre vido, se rfrer au mode demploi du tlviseur. en dfilement. 4 Slectionner une vueserautilisant la molette de tlviseur. La vue slectionne affiche sur lcran du
87
AFFICHAGE (Suite)
Les images ne peuvent tre tournes que lorsquelles sont affiches sur un tlviseur.
HQ
Vue tourne de 90 dans le sens inverse des aiguilles dune montre partir de la position daffichage normale.
Vue tourne de 90 dans le sens des aiguilles dune montre partir de la position d'affichage normale.
RGLAGES DIMPRESSION
Des images slectionnes peuvent tre rserves sur une carte pour limpression sur une imprimante ou dans un laboratoire photo qui supporte le systme DPOF (Digital Print Order Format). La rservation dimpression ne peut pas tre effectue pour une image affiche avec .
88
Rservation dimpression dune seule image. Appuyer sur . Lcran PRINT ORDER est affich. Appuyer sur de la molette de dfilement pour slectionner , puis appuyer sur . Lcran de slection de rservation dimpression est affich. Appuyer sur la molette de dfilement pour slectionner limage que vous voulez imprimer. Appuyer sur . Le menu de rglage est affich. Le menu de rglage est affich. Appuyer sur pour slectionner x, ou , puis appuyer sur . Appuyer sur pour slectionner un rglage pour chaque poste, puis appuyer sur pour sauvegarder le rglage. ( x: nombre de tirages, : affichage de date/heure, : rglage de dtourage) Pour sauvegarder tous les rglages, appuyer sur pour sortir de lcran de slection. Appuyer deux fois sur pour sortir du mode de rservation dimpression. Rservation dimpression de toutes les images Vous permet de mmoriser des donnes pour imprimer toutes les images sur la carte et de choisir galement le nombre de tirages que vous voulez. Rservation dimpression avec rognage Vous pouvez imprimer une partie agrandie dune image enregistre. Annulation de la rservation Cette fonction annule tous les rglages de rservation dimpression des images sauvegardes sur une carte. Appuyer sur . Lcran PRINT ORDER SETTING est affich. Si la carte ne contient pas dimages, cet cran nest pas affich. Appuyer sur pour slectionner RESET, puis appuyer sur . Pour conserver les instructions dimpression, slectionner KEEP et appuyer sur . Pour retirer uniquement limage slectionne, choisir KEEP, puis rgler le nombre de tirages dans la rservation dimpression dune seule image sur 0. Pour effectuer la rservation dimpression dimages supplmentaires, choisir KEEP. Une rservation dimpression peut tre ajoute aux donnes de rservation dimpression dj enregistres sur la carte. Remarque: Cet appareil photo ne peut pas tre raccord directement des imprimantes. Si une carte contient des rservations DPOF rgles partir dun autre matriel, entrer des rservations en utilisant cet appareil peut dtruire les rservations prcdentes. Bien utiliser cet appareil pour des rservations.
89
Windows 98/98SE
Retrait de la carte
Retrait de la carte
Dbranchement du cble Mme si votre ordinateur dispose dun connecteur USB, le transfert de donnes peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez lun des systmes dexploitation indiqus ci dessous ou si vous avez un connecteur USB additionnel (carte dextension, etc.). Windows 95/NT 4.0 Windows 98 actualis partir de Windows 95 Mac OS 8.6 ou infrieur (sauf Mac OS 8.6 avec USB MASS Storage Support 1.3.5 installs en usine) Le transfert de donnes nest pas garanti sur un systme dordinateur fait la maison.
Remarque en utilisant le logiciel CAMEDIA Master Si vous voulez utiliser CAMEDIA Master, la version 2.5 ou plus leve est ncessaire. En utilisant CAMEDIA Master, cliquer sur Removable Disk et pas sur My Camera. Sous systme Mac OS, le nom de fichier est Untitled.
90
Ordinateur personnel Adaptateur de carte PC disposant d'une case carte PC (PCMCIA) ou d'un lecteur/ enregistreur de carte PC externe Ordinateur personnel disposant d'un port USB Unit de lecture/criture SmartMedia
Remarques: Vrifier la compatibilit. En fonction de l'environnement de fonctionnement de l'ordinateur ou de la capacit mmoire de la carte, le matriel ci-dessus peut ne pas fonctionner correctement. Pour des dtails sur le fonctionnement du matriel ci-dessus, lire les instructions fournies avec le matriel.
Pour plus de dtails, se rfrer aux instructions du CD logiciel sur le CD-ROM.
91
ACCESSOIRES EN OPTION
En juin 2001
tui souple dappareil Imprimantes photo pour appareils photo numriques Olympus Adaptateur secteur Carte Smartmedia standard (8/16/32/64 Mo) Flash externe FL-40 Support de flash Cordon de support Adaptateur de disquette Adaptateur de carte PC Unit de lecture/criture SmartMedia USB Batteries NiMH Chargeur de batterie NiMH Visiter le site Olympus pour les informations les plus rcentes sur les articles en option. http://www.olympus.com
92
CODES DERREUR
Sil y a un problme avec lappareil, un code derreur clignotant apparatra. cran de commande cran ACL Causes possibles La carte nest pas insre, ou elle ne peut tre reconnue. Aucune vue supplmentaire ne peut tre prise. Lcriture sur la carte est interdite. Action corrective Introduire correctement la carte. Introduire une autre carte. Remplacez la carte ou supprimez les vues inutiles. Si vous prenez des vues, retirez le sceau adhsif de protection contre lcriture. Si la carte est sale, lessuyer avec un tissu propre et lintroduire de nouveau. Si le problme nest toujours pas rsolu, cette carte ne peut pas tre utilise. Visualisez limage laide dun logiciel de traitement dimage pour ordinateur personnel. Si ce nest pas possible, le fichier de limage est partiellement endommag.
cran vierge
93
Aucune image nest enregistre, alors il ny a rien lire. Il ny a plus despace libre sur la carte, par consquent il nest pas possible denregistrer de nouvelles informations telles que des donnes dimpression ou du son. Le couvercle du logement de carte est ouvert.
CARD-COVER OPEN
94
FICHE TECHNIQUE
Type dappareil Appareil photo numrique (prise de vues et affichage)
Systme denregistrement Photo Enregistrement numrique, JPEG (conformment au systme DCF (Design rule for Camera File)), TIFF (sans compression), support pour systme Digital Print Order Format (DPOF)) Son avec images photo Format Wave Cinma Support QuickTime Motion JPEG Mmoire Capacit denregistrement de vues (Lorsquune carte 16 Mo est utilise.) Carte SmartMedia 3 (3,3) volts, 4 Mo 128 Mo (toutes cartes sauf les 2 Mo) Enregistrement sans son 1 vue (TIFF: 2272x1704) 5 vues environ (SHQ: 2272 x 1704) 16 vues environ (HQ: 2272 x 1704) 49 vues environ (SQ1: 1280 x 960 NORMAL) 165 vues environ (SQ2: 640 x 480 NORMAL) Capteur CCD de 1/1,8 pouce 4.130.000 pixels (brut) 2272 x 1704 pixels (TIFF/SHQ/HQ) 2048 x 1536 pixels (TIFF/SQ1) 1600 x 1200 pixels (TIFF/SQ1) 1280 x 960 pixels (TIFF/SQ1) 1024 x 768 pixels (TIFF/SQ2) 640 x 480 pixels (TIFF/SQ2) 3200 x 2400 pixels (SHQ/HQ) 2816 x 2112 pixels (SHQ/HQ) Objectif Olympus de 7,1 mm 21,3 mm, F1,8 F2,6, 10 lments en 7 groupes (quivalant un objectif de 35 mm 105 mm sur un appareil de 35 mm), lentille asphrique. Systme de mesure ESP numrique, de mesure ponctuelle W : F1,8 F10,0 T : F2,6 F10,0
Objectif
Posemtre Ouverture
95
Connecteurs externes
0C 40C (fonctionnement) 20C 60C (stockage) 30% 90% (fonctionnement) 10% 90% (stockage) Pour les piles, utiliser 2 piles au lithium CR-V3, ou 4 batteries NiMH AA (R6), 4 batteries NiCd AA ou 4 piles alcalines ou au lithium AA. Adaptateur dalimentation secteur (option) Les piles zinc-carbone ne peuvent pas tre utilises. 109,5 mm (L) x 76,4 mm (H) x 69,6 mm (P) 320 g (sans piles ni carte)
Dimensions Poids
96
97
Wir bedanken uns fr den Kauf einer Olympus Digital-Kamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Ingebrauchnahme sorgfltig, um die sachgeme und sichere Handhabung zu gewhrleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte zur spteren Bezugnahme auf. In Kanada: Dieses Gert wurde als Digitalgert der Klasse B in bereinstimmung mit den Bestimmungen der Canadian Interference-Causing Equipment Regulations klassifiziert. In Europa: Das CE-Zeichen besttigt, dass dieses Produkt mit den europischen Bestimmungen fr Sicherheit, Gesundheit, Umweltschutz und Personenschutz bereinstimmt.
Fr die USA
Betriebserlaubnis Modellnummer Markenname Haftende juristische Person Anschrift Telefon : : : : C-4040ZOOM OLYMPUS Olympus America Inc. 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157 U.S.A. : 631-844-5000
Auf bereinstimmung mit den FCC-Bestimmungen geprft. FR HAUS- UND BROGEBRAUCH Dieses Gert erfllt die Auflagen unter Abschnitt 15 der FCCBestimmungen. Das Betreiben dieses Gerts ist zulssig, wenn die nachfolgend genannten Auflagen erfllt werden (1) Von diesem Gert drfen keine schdlichen Streinstreuungen ausgehen. (2) Dieses Gert muss die Einwirkung von Streinstreuungen zulassen. Dies schliet Streinstreuungen ein, welche Beeintrchtigungen der Funktionsweise oder Betriebsstrungen verursachen knnen Warenzeichen IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation. Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer Inc. Alle weiteren Firmen- und Produkteigennamen sind eingetragene Warenzeichen/Warenzeichen der Warenzeicheninhaber. Die Bilddatenverwaltung dieser Kamera untersttzt die DCF-Norm (Design Rule for Camera File System) der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
98
INHALT
BESCHREIBUNG DER TEILE SO VERWENDEN SIE DIESES HANDBUCH VORBEREITUNG GRUNDSTZLICHE AUFNAHMEFUNKTIONEN WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WIEDERGABE DRUCKBEZOGENE EINSTELLUNGEN BILDBERTRAGUNG AUF EINEN PERSONAL COMPUTER SONDERZUBEHR FEHLERMELDUNGEN TECHNISCHE DATEN 100 111 112 116 129 132 137 138 140 141 143
Diese Kurzanleitung dient dem ersten Kennenlernen Ihrer Kamera. Eine ausfhrliche Beschreibung der hier aufgefhrten Funktionen finden Sie in der Bildschirmbedienungsanleitung der CD-ROM.
99
Blitz
Objektiv 5-pol. Blitzsynchronbuchse ( ) Die Abdeckung abschrauben, bevor das Blitzsynchronisationskabel angeschlossen wird. Dioptrienregler Gleichspannungseingang AV-Ausgang (MONO)
100
Pfeiltasten ()
LCD-Monitor
OK/Men-Taste MF-Taste ( )
LCD-MonitorTaste ( ) Schreibanzeige
Batteriefachdeckel
Stativgewinde
101
1 2 3
1 Orangefarbene Sucher-LED
Wenn der Auslser halb hinuntergedrckt wird und dabei diese Anzeige aufleuchtet, ist die Kamera blitzbereit. Dies bedeutet, dass hierauf die Aufnahme mit Blitz erfolgt. Blinkt, wenn eine Blitzabgabe erforderlich und der Blitz jedoch zwangsabgeschaltet ist. Wenn diese LED nach der Aktivierung eines Blitzprogrammes (auer zwangsabgeschalteter Blitz) oder nach einer Blitzaufnahme blinkt, wird der Blitz aufgeladen. Zur (erneuten) Blitzaufnahme warten, bis die LED nicht mehr blinkt, und dann den Auslser drcken. Grne Sucher-LED Leuchtet zur Besttigung, dass Schrfe und Belichtung gespeichert sind, wenn der Auslser halb hinuntergedrckt wird. Blinkt, wenn mittels Autofokus keine einwandfreie Scharfstellung erzielt werden kann. Blinkt, wenn eine Kartenstrung vorliegt. AF-Markierung Auf das Motiv ausrichten.
102
LCD-Feld-Anzeigen
1 0 ! @ # $ % ^ & 2 34 5 6 7 8 9
1 Blitzprogramm
Zeigt das mit der Blitztaste ( ) gewhlte Blitzprogramm an. Keine Anzeige: Automatische Blitzabgabe, : Blitz mit Vorblitz (RoteAugen-Effekt-Reduzierung), : Aufhellblitz, SLOW: Blitzsynchronisation mit langer Verschlusszeit, : Deaktivierter Blitz Manuelle Scharfstellung Erscheint, wenn die manuell eingestellte Entfernung gespeichert ist. Blitzhelligkeit Wird gezeigt, wenn die Blitzhelligkeit korrigiert wurde. Batterieladezustand Wenn der Batterieladezustand unzureichend ist, wechselt diese Anzeige wie folgt:
2 3 4
Volle Batterieleistung
Schwache Batterieleistung
Die Dauer bis die Batteriewarnanzeige erscheint, schwankt in Abhngigkeit von der verwendeten Batterieausfhrung.
5 Kartenfehler 6 7
Bei der Kameraeinschaltung erfolgt automatisch eine Kartenberprfung. Diese Anzeige erscheint, falls ein Kartenfehler vorliegt. Weiabgleich Erscheint, wenn ein anderer Weiabgleichmodus als AUTO gewhlt wird. ISO Erscheint, wenn ein anderer ISO-Modus als AUTO gewhlt wird. Wird der ISO-Wert im AUTO-Modus automatisch erhht, blinkt diese Anzeige.
103
8 Belichtungskorrektur
9 Automatische Belichtungsreihen 0 ! @ # $
Erscheint, wenn eine Belichtungskorrektur (auer 0) vorgenommen wurde. Erscheint, wenn der Auslsermodus Automatische Belichtungsreihen gewhlt wurde. Nahaufnahmemodus Erscheint, wenn im Nahaufnahmemodus fotografiert wird. Spotmessmodus Erscheint, wenn im Spotmessmodus fotografiert wird. Serienaufnahmemodus Erscheint, wenn im Serienaufnahme- oder AF-Serienaufnahmemodus fotografiert wird. Selbstauslser/Fernauslsermodus Erscheint, wenn im Selbstauslse- oder Fernauslsemodus fotografiert wird. Bildaufnahmemodus (TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2) Zeigt den Bildaufnahmemodus an. Falls fr den SHQ- oder HQ-Modus die Einstellung 2.272 x 1.704 oder hher vorliegt, blinkt die zugehrige Anzeige. Schreibmodus Erscheint, wenn Bilddaten auf die Karte geschrieben werden. Tonaufnahme Erscheint, wenn fr den Tonaufnahmemodus der Einstellstatus ON gilt. Restbilder in Einzelbildern Zeigt die Anzahl der noch verfgbaren Aufnahmen an. Aufnahmezeit in Sekunden (nur im Movie-Modus ) Zeigt die noch verfgbare Aufnahmezeit an. Kartenfehler Erscheint, wenn ein Kartenfehler auftritt. T Siehe Fehlermeldungen.
% ^ &
104
2272x1704
*Die im Beispiel aufgefhrten Anzeigen liegen vor, wenn die Programmwhlscheibe auf P gestellt ist.
1 Kameramodus
Zeigt den Kameramodus an. P: Programmautomatik, A: Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl, S: Belichtungsautomatik mit Verschlusszeitvorwahl, M: Manuelle Einstellung, : Movie-Aufnahmemodus Blendenwert Zeigt die gewhlte Blende an. Verschlusszeit Zeigt die gewhlte Verschlusszeit an. Belichtungskorrektur Zeigt die manuell vorgenommene Belichtungskorrektur (Helligkeitskorrektur) in Belichtungsstufen an. Belichtungsabweichung (Nur fr Kameramodus M) Die mittels der gewhlten Verschlusszeit und Blende erzielte Belichtung wird mit der von der Kamera als optimal berechneten Belichtung verglichen. Eine Abweichung wird hier in Belichtungsstufen angezeigt. AF-Markierung Auf das Motiv ausrichten.
2 3 4
105
AEL
6 Restbildanzeige
Zeigt die Anzahl der noch verbleibenden Restaufnahmen (Einzelbilder) an. Restzeitanzeige in Sekunden (nur Movie-Modus ) Zeigt die noch verbleibende Aufnahmezeit an. Manuelle Scharfstellung Erscheint, wenn die manuell eingestellte Entfernung gespeichert ist. Speichersegmentanzeige Zeigt die Belegung des eingebauten Speichers an. Werden mehrere Bilder in Folge aufgenommen, wechselt die Anzeige wie unten dargestellt.
7 8
Die Speichersegmentanzeige verndert sich je nach Anzahl der verfgbaren Restbilder oder Restzeit.
9 Belichtungsspeicher
AEL : AE-Speicher Die ermittelte Belichtung wird bis zum Auslsen der Einzelbildaufnahme gespeichert. Die Anzeige erlischt nach der Aufnahme. MEMO : AE MEMORY Die Belichtung wird gespeichert und auch nach der Aufnahme beibehalten. Diese Anzeige erscheint, bis der AE MEMORY-Modus deaktiviert wird.
106
AEL
SLOW1
2272x1704
0 Auslsermodus
Erscheint, wenn mittels Men ein Auslsermodus gewhlt wurde. : Einzelbildaufnahme, : Serienaufnahme, : AF-Serienaufnahme, : Selbstauslser-/Fernauslseraufnahme, BKT : automatische Belichtungsreihen Weiabgleich Erscheint entsprechend der durchgefhrten Meneinstellung. Keine Anzeige: Automatischer Weiabgleich, : Tageslicht sonnig, : Tageslicht bewlkt, : Glhlampenlicht, : Fluoreszenzlampenlicht, : Weiabgleich-Soforteinstellung ISO Zeigt die im Men gewhlte ISO-Empfindlichkeit an (AUTO, 100, 200 oder 400). Wird die Programmwhlscheibe bei ISO-Einstellung AUTO auf A/S/M gestellt, wechselt die Einstellung von AUTO auf 100. Wird bei ISO-Einstellung AUTO ohne Blitz fotografiert, wird die ISOEmpfindlichkeit automatisch erhht, wenn die Umgebungshelligkeit unzureichend ist. Dies trgt zur Vermeidung von Bildverwackelungen bei. Bildaufnahmemodus TIFF/SHQ/HQ/SQ1/SQ2 Zeigt den im Men gewhlten Aufnahmemodus an. Anzahl der Pixel Zeigt die Pixelzahl an.
# $
107
2272x1704
% Blitzprogramm
Zeigt das mit der Blitztaste ( ) gewhlte Blitzprogramm an. Keine Anzeige: Automatische Blitzabgabe, : Blitz mit Vorblitz (Rote-Augen-Effekt-Reduzierung), : Aufhellblitz, SLOW1/ SLOW2/ SLOW1: Blitzsynchronisation mit langer Verschlusszeit, : Deaktivierter Blitz
^ Spotmessung/Nahaufnahmemodus
Erscheint, wenn mit der Taste (Spotmessung/Nahaufnahme) die Spotmessung oder der Nahaufnahmemodus gewhlt wurde. Keine Anzeige: Digital-ESP-Messung (Grundeinstellung ab Werk), : Spotmessung, : Nahaufnahme, : Spotmessung+ Nahaufnahme Tonaufnahme Erscheint, wenn im Men gewhlt wurde.
&
108
Einzelbild-Wiedergabeinformationen
x10 x10
HQ
HQ SIZE: 2272x1704 F2.0 1/800 +2.0 ISO400 01.12.23 21:56 FILE: 1233456
Bei INFO mit Einstellstatus ON
1 Batterieladezustand
Die Ladezustandsanzeige wechselt wie folgt:.
Keine Anzeige Volle Batterie- Schwache Entladen leistung Batterieleistung Die
2 3 4 5
Dauer bis die Batteriewarnanzeige erscheint schwankt in Abhngigkeit von der verwendeten Batterieausfhrung. Druckvorauswahl Erscheint, wenn der Druckvorauswahlmodus verwendet wird. Anzahl der Ausdrucke Zeigt die Anzahl der Ausdrucke pro Bild an. Tonaufnahme Erscheint, wenn zum Bild eine Tonaufnahme gehrt. Schreibschutz Erscheint, wenn das Bild schreibgeschtzt ist.
109
HQ SIZE: 320x240
6453
Bei INFO mit Einstellstatus OFF
0" / 15"
Spielzeit Gesamtspielzeit
Die Anzeigen fr ein Movie-Bild, das unter Bezugnahme auf die Indexbildanzeige gewhlt und gezeigt wird, sind nicht die gleichen, wenn das Movie-Bild im Movie-Wiedergabemodus gezeigt wird.
110
Das jeweils in Schwarz gezeigte Bedienungselement ist fr den beschriebenen Vorgang erforderlich.
Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole , , und verweisen auf die hier gezeigten Pfeiltasten.
Bei der Meneinstellung gehen Sie bitte in der durch diese Pfeile angezeigten Reihenfolge vor. Bitte vor der Meneinstellung das Kapitel So verwenden Sie die Mens durchlesen. Vom Hauptmen ausgehend MODE MENU T CAMERA T FULLTIME AF T ON whlen.
111
VORBEREITUNG
Einlegen der Batterien
Die Batterien wie nachfolgend gozeigt oinlogen
1 2 5 6 7
Bei Verwendung von Lithium-Batterieblcken.
4 3
CR-V3 Batterieblcke knnen nicht wiederaufgeladen werden. Lebensdauer der CR-V3 Lithium-Batterieblcke 1 Anzahl der Aufnahmen Ca. 400 Bilder* 2 Wiedergabedauer Ca. 360 Minuten*
*Diese Angaben stellen Bezugswerte dar und knnen nicht garantiert werden.
Verwendung des Netzteils (gesondert erhltlich) Achten Sie darauf, dass Sie ein fr die jeweilige Region/das jeweilige Land geeignetes Netzteil verwenden. Bei diesbezglichen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren nchsten Olympus Service.
112
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist (die Programmwhlscheibe muss auf OFF gestellt sein).
113
VORBEREITUNG (Forts.)
Ein- und Ausschalten der Kamera
1 Zum Abnehmen der Objektivkappe gleichzeitig die beiden Riegel nach innen drcken. 2 Die Programmwhlscheibe auf P, A/S/M, Hierdurch wird die Kamera eingeschaltet.
Wird eine andere Einstellung als ausgefahren. oder stellen. gewhlt, wird das Objektiv
MODE
MODE MENU
WB
Mit der Pfeiltaste SETUP 4 whlen und dann drcken. 5 Mit den Pfeiltastendrcken. whlen und dann Das SETUP-Men wird gezeigt. Das Men wird gezeigt.
ALL RESET
ON LOW
01.01.01 00:00
114
SELECT
SET
GO
Menanzeige
7 Mit der Pfeiltaste das Jahresfeld (Y) whlen. Pfeiltasten eingeben. 8 Die Jahreszahl mit den Pfeiltaste das Monatsfeld (M)Nach der Jahreszahleingabe mit der whlen.
Diese Bedienungsschritte wiederholen, bis Datum und Zeit vollstndig eingestellt sind. Um erneut die vorherige Einstellung zu whlen, die Pfeiltaste drcken.
SELECT
SET
GO
SELECT
SET
GO
Durch nochmaliges Drcken der Taste wird das Men geschlossen und es erscheint die normale Aufnahmeanzeige. Zur sekundengenauen Zeitmessung diese Taste zur vollen Minute (00 Sekunden) drcken. Die Zeitmessung wird bei Drcken dieser Taste aktiviert.
Diese Einstellung wird auch bei ausgeschalteter Kamera bis zu einer Neueinstellung beibehalten. Die Datumseinstellung wird gelscht, wenn in der Kamara fr ca. 1 Stunde keine Batterien eingelegt sind. In diesem Fall muss das Datum neu eingestellt werden.
115
VORBEREITUNG (Forts.)
Dioptrieneinstellung
Den Dioptrienausgleichsregler drehen, bis die Autofokus-Markierung scharf erkennbar ist.
Sucher Dioptrienregler
AF-Markierung
GRUNDSTSLICHE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Kameramoduswahl Programmwhlscheibe Programmautomatik
Der einfachste Weg zu einwandfreien Aufnahmen. Die Kamera bestimmt stets automatisch die Blende und Verschlusszeit.
M (Manueller Modus)
Sie bestimmen die Blende und die Verschlusszeit.
Movie-Aufnahme
Im Movie-Modus knnen Sie bewegte Bilder aufnehmen. Die Kamera whlt automatisch Blende und Verschlusszeit. Selbst wenn sich die Motivposition oder der Motivabstand whrend der Aufnahme ndern, wird eine korrekte Scharfstellung und Belichtung beibehalten.
116
Einstellmen
SET CARD PICTURE CAM
WB SHARPNESS CONTRAST
WB-Einstellmen
SET CARD PICTURE CAM
WB SHARPNESS CONTRAST
AUTO PRESET
117
MODE MENU
Das MODE MENU (im Hauptmen) enthlt alle verfgbaren Funktionen, die in vier Gruppen untergliedert und jeweils durch einen der folgenden Menanzeiger gekennzeichnet sind: CAMERA, PICTURE, CARD und SETUP. Diese Gruppen knnen mittels der links im Men angeordneten Menanzeiger mit den Pfeiltasten wie nachfolgend gezeigt gewhlt werden.
DRIVE
MODE MENU
WB
AUTO
Eingaben fr CAMERA
IN+
HQ
WB SHARPNESS CONTRAST
AUTO
RED BLUE
Eingaben fr PICTURE
PIC CAM
CARD SETUP
Eingaben fr CARD
SET
CARD
ALL RESET
ON LOW
Eingaben fr SETUP
118
ALL RESET
ON LOW
MODE MENU
WB
ALL RESET
ON LOW
AUTO
IN+
Die Pfeiltaste gedrckt halten, bis der Menanzeiger SETUP gewhlt wird.
Das Symbol wird neben den gewhlten Menanzeiger gesetzt. Der gewhlte Menanzeiger leuchtet auf.
ALL RESET
ON LOW
ALL RESET REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING OFF LOW HIGH
7 8
Mit der Taste die Einstellung sichern. Nochmals drcken, um das Men zu schlieen. Hinweis: Die fr einen Kamera-Aufnahmemodus gewhlte Einstellung gilt auch fr die anderen Kamera-Aufnahmemodi. Die MenfunktionEinstellungen knnen dementsprechend nicht selektiv einem einzelnen Kamera-Aufnahmemodus zugewiesen werden.
119
ISO A/S/M
SLOW
Dient der Rauschunterdrckung bei Aufnahmen mit langer Verschlusszeit Dient der Aktivierung und Deaktivierung der Mehrfachbelichtungsmessung. Dient der Aktivierung und Deaktivierung der digitalen Zoomfunktion bis zur 7,5fachen Zoomvergrerung. Dient der Aktivierung und Deaktivierung der permanenten AutofokusScharfstellung (Auslser braucht nicht halb hinuntergedrckt werden). Dient der Wahl der AF-Messung.
FULLTIME AF
OFF, ON
AF MODE
iESP, SPOT
120
Funktion Nach der Fotoaufnahme wird der Ton aufgenommen. Bei der Movie-Aufnahme wird auch der Ton aufgenommen. Die Aufnahme erfolgt im Panoramamodus. Dient der Variierung der Bildfarbe.
Einstellung OFF, ON OFF, ON OFF, BLACK&WHITE, SEPIA, WHITE BOARD, BLACK BOARD OFF, ON
(Movie-Bilder)
verfgbar)
Funktion Einstellung TIFF, SHQ*, HQ*, SQ1, SQ2 AUTO, PRESET ( , , , ),
Dient der Wahl des Aufnahmemodus. WB Dient der Wahl des Weiabgleichmodus.
Dient der Farbtemperaturkorrektur (verstrkt blulicher oder rtlicher Farbton). SHARPNESS CONTRAST Dient der Einstellung der Bildschrfe. Dient der Bildkontrasteinstellung.
*Fr diese Modi kann ENLARGE SIZE verwendet werden, um fr groformatige Ausdrucke eine bessere Druckqualitt zu erzielen.
CARD
Anzeige CARD SETUP Funktion Dient der Kartenformatierung. Einstellung
121
FILE NAME
RESET, AUTO
PIXEL MAPPING
OFF, ON
CUSTOM BUTTON
122
Menfunktionen (Wiedergabe)
Die Einstellungsschritte fr das Wiedergabemen entsprechend weitgehend den Einstellungsschritten fr das Aufnahmemen.
Anzeige *1 Funktion Alle gespeicherten Bilder werden automatisch nacheinander wie bei einer Dia-Show gezeigt. Bestimmt den Umfang der eingeblendeten Informationsanzeigen. Ermglicht der Wiedergabe, Editierung und Indexbild-Speicherung von MovieBildern. Dient der Nachvertonung von bereits gespeicherten Bildern. Dient der Gesamtlschung und Kartenformatierung. ON, OFF MOVIE PLAYBACK, EDIT, INDEX ALL ERASE, FORMAT Einstellung
MODE MENU
SETUP
Anzeige ALL RESET Funktion Bestimmt, ob und welche vorliegenden Kameraeinstellungen beibehalten (gespeichert) werden. Dient der Warntoneinstellung. Dient der LCD-MonitorHelligkeitseinstellung. Dient der Datum- und Zeiteinstellung. Bestimmt die Anzahl der bei Wiedergabe gleichzeitig gezeigten Bilder. 4, 9, 16 Einstellung ON, OFF
ON, OFF
123
T CAMERA T A/S/M T
124
Einzelbildaufnahme
Schreibanzeige
auf das den 3 Zur Scharfstellungund ruckfreiMotiv nach Auslser vorsichtig halb unten drcken. Die leuchtende grne Sucher-LED besttigt, dass die Kamera die Schrfe eingestellt hat.
Grne Sucher-LED
Den Auslser bei halb gedrckter Position vollstndig nach unten drcken, um die Aufnahme herzustellen. Die grne Sucher-LED und die Schreibanzeige blinken zur Besttigung, dass die Kamera die Bilddaten auf die Karte schreibt.
Bei blinkender Schreibanzeige NIEMALS die Kartenfachabdeckung ffnen, die Karte auswerfen, die Batterien entnehmen oder das optionale Netzteil abtrennen! Andernfalls knnen die Bilddaten unwiderruflich beschdigt werden.
125
1
Grne Sucher-LED
Die Objektivkappe entfernen und die Programmwhlscheibe auf stellen. Der LCD-Monitor wird automatisch eingeschaltet.
Die Kamera mittels LCD-Monitor auf das Motiv ausrichten und die Bildkomposition bestimmen.
Schreibanzeige
3 Den Auslser halb nach unten drcken. Die grne Sucher-LED leuchtet. 4 Den Auslser bei halb gedrckter Position vollstndig nach unten drcken, um die
AF-Markierung
Aufnahme zu starten. Whrend einer Movie-Aufnahme leuchtet die orangefarbene Sucher-LED. Wenn der Tonaufnahmemodus aktiviert ist Restzeitanzeige in (ON), erfolgt gleichzeitig die Tonaufnahme. Den Auslser nochmals vollstndig drcken, Sekunden um die Aufnahme zu beenden. Die Schreibanzeige leuchtet zur Besttigung, dass die Bilddaten auf die Karte geschrieben werden. Falls die gesamte verfgbare Aufnahmezeit aufgebraucht wird, erfolgt der Aufnahmestopp automatisch und die Kamera beginnt, die Bilddaten auf die Karte zu schreiben.
Wenn bei der Movie-Aufnahme der Tonaufnahmemodus aktiviert ist (ON), wird die zu Anfang der Aufnahme vorliegende Scharfstellung bis zum Aufnahmestopp beibehalten (Schrfespeicher). Falls sich die Entfernung des Motivs whrend der Movie-Aufnahme voraussichtlich wesentlich ndert, sollte der Tonaufnahmemodus deaktiviert werden (OFF), damit der Autofokus die Scharfstellung kontinuierlich korrigieren kann.
126
Zum Einzoomen den Zoomregler in Richtung T drcken. Zum Auszoomen den Zoomregler in Richtung W drcken. Mit dem optischen 3fach Zoom kann die Brennweite stufenlos zwischen Weitwinkel und Telebereich variiert werden. Indem das Digitalzoom mit dem optischen 3fach-Zoom kombiniert wird, kann eine bis zu 7,5fache Zoomwirkung erzielt werden (dies entspricht einem Zoom mit 35 mm bis 260 mm bei einer Kleinbildkamera). Fotografieren bei Verwendung des LCDMonitors T Hierzu die Taste (LCD-Monitor) drcken.
Zoomregler
Schrfespeicher
Wenn bei der gewhlten Bildkomposition nicht auf das bildwichtige Motiv scharfgestellt werden kann, weil es sich nicht innerhalb der AF-Markierung befindet, wie folgt vorgehen: das 1 Die AF-Markierung aufund bildwichtige Motiv ausrichten dann den Auslser halb hinunterdrcken, um die Entfernung zu speichern.
Die Kamera auf die gewnschte Bildkomposition 2 dabei den Auslser halb hinuntergedrckt halten. schwenken und
127
2 Mit den Pfeiltasten die Entfernung einstellen. Die Taste fr mehr als 1 3 gewhlte Einstellung zu sichern.Sekunde gedrckt halten, um die 4 Die Aufnahme durchfhren. 5 Soll die gespeicherte Scharfstellung annulliert werden, halten Sie die nochmals fr mehr als 1 Sekunde gedrckt, um erneut
Entfernungsskala aufzurufen.
6 Um erneut den Autofokusmodus zu whlen, mit der Pfeiltaste whlen und dann die Taste drcken.
Blitzprogrammwahl
Automatische Blitzabgabe (Keine Anzeige (Grundeinstellung)) : Automatische Blitzabgabe bei unzureichender Umgebungshelligkeit und bei Gegenlicht. Blitzabgabe mit Vorblitz (zur Unterdrckung des Rote-Augen-Effektes) : Verringert den bei Blitzaufnahmen oft auftretenden Rote-Augen-Effekt von in die Kamera schauenden Personen. (Blitz mit Vorblitzabgabe). Aufhellblitz (zwangszugeschalteter Blitz) : Der Blitz wird unabhngig von der Umgebungshelligkeit abgegeben. Zwangabgeschalteter Blitz : An Orten verwenden, an denen Blitzaufnahmen untersagt sind oder wo eine Blitzabgabe das Motiv nicht aufhellen kann. Blitzsynchronisation mit einer langen Verschlusszeit SLOW1 SLOW2 SLOW: Dient der Blitzsynchronisation bei langer Verschlusszeit. Vom Hauptmen ausgehend MODE MENU T CAMERA T SLOW T SLOW1, SLOW2 oder SLOW whlen. Die Blitztaste wiederholt antippen, bis die gewnschte Blitzprogrammanzeige erscheint.
128
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Auslsermodus
Einzelbildaufnahme : Bei vollstndigem Drcken des Auslsers wird ein Bild aufgenommen. Serienaufnahme : Es wird eine Bildfolge aufgenommen. Die fr das erste Serienbild gespeicherten Einstellungen fr Entfernung, Belichtung und Weiabgleich werden fr alle weiteren Bilder beibehalten. AF-Serienaufnahme : Es wird eine Bildfolge aufgenommen. Die Scharfstellung wird automatisch fr jedes Bild gemessen und gespeichert. Die AF-Serienaufnahme erfolgt daher langsamer als die normale Serienaufnahme. Fotografieren mit Selbstauslser/Fernauslser : Eine Einzelbildaufnahme kann mit dem Selbstauslser oder dem Fernauslser durchgefhrt werden. Automatische Belichtungsreihen (BKT) : Die Aufnahme wird fr das gleiche Bild mehrmals wiederholt, wobei jedesmal automatisch eine andere Belichtungseinstellung gewhlt wird. Entfernungseinstellung und Weiabgleich des ersten Bildes werden fr alle weiteren Bilder beibehalten. Vom Hauptmen ausgehend MODE MENU T CAMERA T DRIVET einen Modus whlen.
Belichtungsmessmodi
Zur Belichtungsmessung knnen 3 Methoden verwendet werden: Digital ESP-Messung, Spotmessung und Mehrfachmessung. Digital ESP-Messung T Mittenbetonte Messung. Spotmessung Bei der Spotmessung wird ausschlielich der innerhalb der AF-Markierung erfasste Bildbereich zur Belichtungsmessung bercksichtigt. Somit kann die Belichtung fr das bildwichtige Motiv ohne Einwirkung der Hintergrundhelligkeit gemessen werden. Die Spotmessung ist auch bei Nahaufnahmen verfgbar (Spotmessung + Nahaufnahmemodus). Die Taste wiederholt antippen, bis (Spotmessung) oder (Spotmessung + Nahaufnahmemodus) auf dem LCD-Feld gezeigt wird.
129
130
AE-Speicher
Geeignet fr Aufnahmesituationen, in denen eine optimale Belichtung nur schwierig zu erzielen ist (wenn z.B. starke Helligkeitsunterschiede zwischen dem bildwichtigen Motiv und dem Hintergrund auftreten). Wird z.B. das bildwichtige Motiv zu dunkel abgebildet, weil der restliche Bildbereich durch eine starke Lichtquelle zu stark aufgehellt wird, die Kamera auf eine andere Bildkomposition (ohne Einwirkung der hellen Lichtquelle) schwenken und die Taste drcken, um die hier gemessene Belichtung vorbergehend zu speichern. Dann die Kamera auf die ursprngliche Bildkomposition zurck schwenken und auslsen. Sie knnen dementsprechend eine von Ihnen variierte Belichtung whlen. Wird bei starkem Gegenlicht etc. fotografiert, knnen die Schattenbereiche im Bild Einfrbungen vorweisen.
Nahaufnahmemodus
Im Nahaufnahmemodus knnen Sie ein Motiv in einem Abstand bis zu 20 cm formatfllend aufnehmen, wenn mit dem Zoomregler maximal ausgezoomt wurde. Bei geringem Motivabstand treten Parallaxenfehler (die Bildkomposition der Aufnahme stimmt nicht vollstndig mit der im Sucher gezeigten Bildkomposition berein) auf. Bei Nahaufnahmen sollte der LCD-Monitor zur Wahl der Bildkomposition verwendet werden. Die Taste wiederholt antippen, bis (Nahaufnahmemodus) oder (Spotmessung + Nahaufnahmemodus) auf dem LCD-Feld gezeigt wird.
Belichtungskorrektur
Die von der Kamera ermittelte Belichtungseinstellung kann benutzerseitig im Bereich von 2 Belichtungsstufen in 1/3-Schritten korrigiert werden, um je nach Motivbeschaffenheit und Lichtverhltnissen eine besser geeignete Belichtung zu erzielen.
In Minusrichtung (Abdunkelung)
(Aufhellung)
In Plusrichtung
131
WIEDERGABE
Einzelbildwiedergabe
Das gewnschte Bild kann mit den Pfeiltasten aufgerufen werden. Mit dem Symbol gekennzeichnete Bilder sind Movie-Bilder.
Wiedergabe des nchsten Bildes. Wiedergabesprung um 10 Bilder vorwrts. Wiedergabe des vorhergehenden Bildes.
Zoomregler
3 Zur direkten Umschaltung auf den Aufnahmebetrieb (nur mglich, wenn die Kamera auf Sofortwiedergabe geschaltet ist).
Den Auslser halb hinunterdrcken. Der LCD-Monitor wird ausgeschaltet. Verwenden Sie den Sucher bei der Aufnahme.
132
Movie-Wiedergabe
1 2
Das mit gekennzeichnete Movie-Bild der gewnschten MovieAufnahme aufrufen. T Siehe Schritt 1 und 2 auf Seite 132. Mit das Men aufrufen. Mit der Pfeiltaste MOVIE 3 PLAY whlen. Die Schreibanzeige blinkt, whrend die Kamera die zugehrigen Bilddaten erfasst.
5 Zum MovieWiedergabestart
drcken. Bei Erreichen des Movie-Endes wird erneut das erste Bild der Movie-Aufnahme gezeigt.
Zur direkten Umschaltung auf den Aufnahmebetrieb (nur mglich, wenn die Kamera auf Sofortwiedergabe geschaltet ist). Den Auslser halb hinunterdrcken. Der LCD-Monitor wird ausgeschaltet. Verwenden Sie den Sucher bei der Aufnahme.
133
WIEDERGABE (Forts.)
Schreibschutz (Verhindert das unbeabsichtigte Lschen von gespeicherten Bildern)
1 Mit den Pfeiltasten das zu schtzende Bild aufrufen. drcken. Damit ist das Bild schreibgeschtzt. 2 Die Taste Schreibschutz annulliert werden, nochmals die Taste Soll der
drcken.
2 Die Taste
3 Mit der Pfeiltaste YES whlen. Zur Ausfhrung der drcken. 4 Wenn die LschungLschung soll, bei Schritt 3 NO whlen und dann unterbleiben
drcken. Oder nochmals die Taste drcken.
1 Vom Hauptmen ausgehend MODE MENU T CARD T CARD SETUP T ALL ERASE whlen. 2 Die Taste drcken. Das ALL ERASE-Men wird gezeigt. 3 Mit der Pfeiltaste YES whlen. 4 Zur Ausfhrung der Lschung drcken. Eine Verlaufsbalkenanzeige besttigt die Lschung.
Wenn die Lschung unterbleiben soll, bei Schritt 3 NO whlen und dann drcken
Die Bildlschung ist nicht mglich, wenn an der Karte ein Schreibschutzsiegel angebracht ist. Die Bilddaten gelschter Bilder gehen unwiderruflich verloren.
134
1 Sicherstellen, dass Fernsehgert und Kamera ausgeschaltet sind. 2 Das AV-Kabel am Videoeingang
(gelb) und Audioeingang (wei) des Fernsehgerts anschlieen. AV-Kabel
stellen und das Fernsehgert 3 Die Programmwhlscheibe auf AV-Eingangsmodus whlen. einschalten. Am Fernsehgert den
ein zur 4 Mit den Pfeiltasten wirdBild demWiedergabe aufrufen. Das gewhlte Bild auf Fernsehbildschirm gezeigt.
Der LCD-Monitor der Kamera schaltet sich selbstttig aus, wenn die Kamera an ein Fernsehgert angeschlossen wird.
135
WIEDERGABE (Forts.)
Die Bilddrehung ist nur bei Wiedergabe auf einem Fernsehbildschirm mglich.
HQ
136
DRUCKBEZOGENE EINSTELLUNGEN
Die Ausdrucke vorgemerkter Bilder knnen auch mit einem Druckgert oder in einem Fotolabor, das mit Digital Print Order Format-Untersttzung (DPOF) arbeitet, angefertigt werden. Die Druckvorauswahl arbeitet nicht fr mit gekennzeichnete Bilder. Druckvorauswahl fr ausgesuchte Bilder drcken, um das PRINT ORDER-Men aufzurufen. Die Pfeiltaste oder drcken, um zu whlen und dann drcken. Das Druckvorauswahl-Vormerkmen wird gezeigt. Mit der Pfeiltaste das auszudruckende Bild whlen. drcken. Das -Einstellmen wird gezeigt. Mit den Pfeiltasten x, oder whlen und dann drcken. Mit den Pfeiltasten die Option whlen und die Einstellung durch Drcken der Taste speichern. ( x: Anzahl der Ausdrucke, : Datum/Zeit, : Wahl der Ausschnittsvergrerung) Um alle Einstellungen zu speichern, drcken, um das Men zu schlieen. zweimal drcken, um den Druckvorauswahlmodus zu deaktivieren. Druckvorauswahl fr alle Bilder Sie knnen alle auf der Karte gespeicherten Bilder ausdrucken und dabei die Anzahl der Fotoprints bestimmen. Druckvorauswahl fr eine Ausschnittsvergrerung Die Ausschnittsvergrerung eines Bildes kann ausgedruckt werden. Rckstellung der Druckvorauswahldaten Die auf einer Karte gespeicherten Druckvorauswahldaten knnen insgesamt rckgestellt werden. drcken, um das PRINT ORDER SETTING-Men aufzurufen. Wenn die Karte keine Bilddaten enthlt, unterbleibt diese Menanzeige. Mit oder RESET whlen und dann drcken. Soll die vorliegende Druckvorauswahl beibehalten werden, KEEP whlen und drcken. Soll nur das gewhlte Bild entfernt werden, KEEP whlen und dann fr die Einzelbild-Druckvorauswahl als Anzahl der Ausdrucke 0 eingeben. Soll die Druckvorauswahl fr weitere Bilder verwendet werden, muss KEEP gewhlt werden. Druckvorauswahldaten knnen an bereits auf der Karte befindliche Druckvorauswahldaten angefgt werden. Hinweis: Diese Kamera kann nicht direkt an einen Drucker angeschlossen werden. Wenn die Karte bereits mit einem anderen Gert erstellte DPOFVormerkdaten enthlt, knnen diese bei Verwendung der Druckvorauswahlfunktionen dieser Kamera gelscht werden. Zur Druckvorauswahl sollte diese Kamera verwendet werden.
137
Windows 98/98SE
Abtrennen des Kabels Auch wenn der verwendete Personal Computer eine USB-Schnittstelle hat, kann die Datenbertragung ggf. nicht ausgefhrt werden, wenn der Personal Computer unter einem der nachfolgend aufgelisteten Betriebssysteme arbeitet oder wenn eine externe USBSchnittstelle (Steckkarte etc.) verwendet wird. Windows 95/NT 4.0 Windows 98 als Upgrade-Version von Windows 95 Mac OS 8.6 oder darunter (auer ab Werk installiertes Betriebssystem Mac OS 8.6 mit USB MASS Storage-Untersttzung (Version 1.3.5)) Die Datenbertragung kann nicht fr Personal Computer, die im Eigenbau montiert wurden, gewhrleistet werden.
Bei Verwendung der CAMEDIA Master-Software Bei Verwendung der CAMEDIA Master-Software ist Version 2.5 oder hher erforderlich. Bei Verwendung der CAMEDIA Master-Software auf Removable Disk klicken, nicht auf My Camera. Unter Mac OS lautet der Dateiname Untitled.
138
Personal Computer mit PC-Kartenadapter PC Karteneinschub (PCMCIA) oder einem externen PC-KartenLese-/Schreibgert Personal Computer mit USB-Schnittstelle SmartMedia-Karten-Lese-/Schreibgert
Hinweis: Achten Sie jeweils auf die Kompatibilitt. Je nach ComputerSystemvoraussetzungen oder Kartenspeicherkapazitt kann es zu Funktionsbeeintrchtigungen der oben genannten Zubehrgerte kommen. Angaben zum Betreiben der oben genannten Zubehrgerte finden Sie jeweils in der zugehrigen Benutzerdokumentation.
Ausfhrlichere Angaben hierzu siehe die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM.
139
SONDERZUBEHR
Stand: Juni 2001
Kameratasche Fotodrucker fr Olympus Digital-Kameras Netzteil Standard-SmartMedia-Karte (8/16/32/64 MB) Zusatzblitz FL-40 Blitzhalterung Blitzsynchronkabel Diskettenadapter PC-Kartenadapter USB-SmartMedia-Schreib-/Lesegert NiMH-Batterie Ladegert fr NiMH-Batterie Besuchen Sie die Olympus Homepage, um aktuelle Informationen zu dem fr diese Kamera erhltliche Zubehr zu erhalten. http://www.olympus.com
140
FEHLERMELDUNGEN
Falls eine Kamera-Betriebsstrung vorliegt, erscheint eine blinkende Fehlermeldung. LCD-Feld LCD-Monitor Mgliche Ursache Keine oder eine nicht identifizerbare Karte eingelegt. Keine weitere Aufnahme mglich. Abhilfemanahmen Die Karte einwand-frei einsetzen. Eine andere Karte verwenden. Die Karte auswechseln oder nicht bentigte Aufnahmen lschen. Zur Aufnahme das Schreibschutzsiegel entfernen. Eine verschmutzte Karte mit einem sauberen fusselfreien Tuch subern. Die Karte erneut einsetzen. Falls die Betriebsstrung weiterhin besteht, kann die Karte nicht verwendet werden.
Schreibgeschtzte Karte.
Aufnahme, Wiedergabe oder Lschung fr die eingelegte Karte ist nicht mglich.
141
FEHLERMELDUNGEN (Forts.)
LCD-Feld LCD-Monitor Mgliche Ursache Die Aufnahme kann mit dieser Kamera nicht wiedergegeben werden. Abhilfemanahmen Das Bild mittels ComputerSoftware laden. Falls dies nicht mglich ist, ist die Bilddatei teilweise beschdigt. Die Karte formatieren.
Keine Anzeigen
Die Karte ist leer. Es kann keine Wiedergabe erfolgen. Die Karte ist voll und kann keine weiteren Daten, wie Druckvorauswahl- oder Tonaufnahmedaten, speichern. Die Kartenfachabdeckung ist nicht geschlossen.
CARD-COVER OPEN
142
TECHNISCHE DATEN
Typ Aufnahmesystem Fotobild Digitalkamera (Bildaufzeichnung und -wiedergabe) Digitale Aufnahme, JPEG (mit DCFUntersttzung (Design rule for Camera File system)), TIFF (ohne Datenkompression), DPOF (Digital Print Order Format) Wave-Format QuickTime Motion JPEG-Untersttzung 3 (3,3)-Volt-SmartMedia, 4 MB 128 MB (alle Ausfhrungen auer Karte mit 2 MB) Aufnahme ohne Tonsignal 1 Bild (TIFF: 2.272 x 1.704) Ca. 5 Bilder (SHQ: 2.272 x 1.704) Ca. 16 Bilder (HQ: 2.272 x 1.704) Ca. 49 Bilder (SQ1: 1.280 x 960 NORMAL) Ca. 165 Bilder (SQ2: 640 x 480 NORMAL) 1/1,8-Zoll-CCD-Chip 4.130.000 Pixel (brutto) 2.272 x 1.704 Pixel (TIFF/SHQ/HQ) 2.048 x 1.536 Pixel (TIFF/SQ1) 1.600 x 1.200 Pixel (TIFF/SQ1) 1.280 x 960 Pixel (TIFF/SQ1) 1.024 x 768 Pixel (TIFF/SQ2) 640 x 480 Pixel (TIFF/SQ2) 3.200 x 2.400 Pixel (SHQ/HQ) 2.816 x 2.112 Pixel (SHQ/HQ) Olympus Objektiv 7,1 bis 21,3 mm, F1,8 bis F2,6, 10 Elemente in 7 Gruppen (entspricht einem 35-bis 105-mm-Objektiv bei einer Kleinbildkamera), mit asphrischer Glaslinse. Digitale ESP-Messung, Spotmessung W : F1,8 bis F10,0 T : F2,6 bis F10,0
Objektiv
Belichtungsmessung Blende
143
Anschlsse
Automatischer Kalender Bis zum Jahre 2031 Umgebungsbedingungen Temperatur Luftfeuchtigkeit Spannungsversorgung 0 bis 40C (Betrieb) 20 bis 60C (Lagerung) 30% bis 90% (Betrieb) 10% bis 90% (Lagerung) Erforderliche Batterien: 2 CR-V3 LithiumBatterieblcke oder 4 AA (R6) NiMH-, NiCd-, Alkali- oder Lithiumbatterien. Netzteil (optionales Zubehr). Zink-Kohle-Batterien drfen nicht verwendet werden. 109,5 x 76,4 x 69,6 mm 320 g (ohne Batterien/ohne Karte)
nderungen der technischen Daten sind ohne Vorankndigung und Verpflichtung seitens des Herstellers mglich
144
145
Le agradecemos la adquisicin de la cmara digital Olympus. Antes de usar su nueva cmara, lea detalladamente estas instrucciones para obtener las prestaciones ptimas y una vida de servicio ms larga de la unidad. Conserve este manual en un lugar seguro para referencia futura. Para usuarios en Canad Este aparato digital Clase B cumple con todos los requisitos de la Reglamentacin Canadiense para Equipos que Producen Interferencia. Para usuarios en Europa La marca "CE" indica que este producto cumple con los requisitos Europeos de seguridad, salud, proteccin del medio ambiente y del usuario.
146
CONTENIDO
NOMBRE DE LAS PARTES CMO USAR ESTE MANUAL PREPARATIVOS ELEMENTOS BSICOS DE UNA TOMA TOMAS AVANZADAS REPRODUCCIN AJUSTES DE IMPRESIN TRANSFERENCIA DE IMGENES A UN ORDENADOR ACCESORIOS OPCIONALES CDIGOS DE ERROR ESPECIFICACIONES 148 159 160 164 177 180 184 186 188 189 191
Estas instrucciones son slo de referencia rpida. Para ms detalles acerca de las funciones aqu descritas, refirase a las instrucciones del CD del software en el CDROM.
147
Flash
Objetivo Enchufe hembra del flash externo de 5-pin ( ) Destornille la tapa para retirarla antes de conectar el cable de soporte. Disco de ajuste diptrico Jack DC-IN Jack A/V OUT (MONO)
148
Teclas de control ()
Monitor
Botn OK/Men Botn de enfoque manual ( ) Botn de bloqueo de la exposicin automtica (AE) Botn personalizado ( Botn de proteccin ( Botn de rotacin Bloqueo del compartimiento de pilas ) ) Botn del monitor ( ) Lmpara de control de la tarjeta
Rosca trpode
149
1 2 3
1 Lmpara naranja
En algunas situaciones, esta lmpara se enciende al presionar el botn de disparo del obturador hasta la mitad del recorrido. Esto indica que luego el flash disparar cuando la fotografa sea tomada. Parpadea si el flash es requerido y el flash est apagado. Si esta lmpara parpadea luego despus de cambiar del modo de anulacin de flash a otro modo o despus de fotografiar con el flash, sto significa que el flash est se recargando. Espere hasta que la lmpara deje de parpadear, luego presione el botn del obturador. Lmpara verde Esta lmpara se encender cuando presione el botn del obturador hasta la mitad del recorrido para bloquear el enfoque y la exposicin. Si el sujeto est fuera de foco, la lmpara parpadear. Parpadea cuando hay un problema con la tarjeta. Marca de objeto de enfoque automtico (AF) Coloque esto en el sujeto.
150
1 Modo de flash
2 3 4
Aparece cuando el modo de flash es seleccionado a travs de la presin del botn (modo de flash). Sin indicacin: Flash automtico, : Flash de reduccin de ojos rojos, : Flash de relleno, SLOW :Flash de sincronizacin lenta, : Desactivado (anulacin de flash). Enfoque manual Aparece cuando se bloquea el enfoque empleando la funcin de enfoque manual. Control de intensidad del flash Aparece cuando la cantidad de luz emitida por el flash es ajustada. Verificacin de las pilas Si la carga restante de las pilas est baja, la indicacin de verificacin de pilas cambia como a continuaci:
Completamente cargada
Carga baja
Tenga en cuenta que cuando la indicacin de verificacin de pilas aparece, el tiempo vara dependiendo del tipo de pilas empleado.
5 Error de tarjeta 6 7
Cuando se conecta la alimentacin, la cmara verifica la tarjeta. Esta indicacin aparece, si hay algn problema con la tarjeta. Balance del blanco Mostrado cuando el balance del blanco est ajustado en cualquier modo excepto AUTO. ISO Mostrado cuando ISO est ajustado en cualquier modo excepto AUTO. Cuando se aumenta el ISO automticamente en el modo AUTO, esta indicacin parpadea.
151
Aparece cuando se ajusta la compensacin de exposicin en cualquier valor, a excepcin de 0. Soporte automtico Aparece cuando el modo de accionamiento est ajustado en el modo de soporte automtico. Modo macro Aparece cuando el modo macro est activado. Modo de medicin de puntos Aparece cuando el modo de medicin de puntos est activado. Toma secuencial Aparece cuando el modo de accionamiento est ajustado en toma secuencial o toma secuencial de enfoque automtico (AF). Modo de disparador automtico/mando a distancia Aparece cuando se ajusta la toma con disparador automtico o la toma con mando a distancia. Modo de grabacin (TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2) Muestra el modo de grabacin. Si se ajusta SHQ o HQ a un valor mayor de 2272 x 1704, la indicacin correspondiente parpadear. Escritura en la tarjeta Aparece cuando las imgenes grabadas estn siendo escritas en una tarjeta. Sonorizacin Aparece cuando el modo de sonorizacin est ajustado en ON. Nmero de imgenes fijas almacenables Muestra el nmero de imgenes fijas que pueden ser tomadas. Segundos restantes (slo en el modo ) Muestra el tiempo disponible de grabacin de imgenes de vdeo. Error de tarjeta Aparece cuando hay algn problema con la tarjeta. T Ver Cdigos de error.
152
AEL
AEL
SLOW1
2272x1704
*Las ilustraciones muestran ejemplos de indicaciones que aparecen cuando se ajusta el disco de modo en P.
1 Modo de la toma
Muestra el modo de la toma. P: Modo programado, A: Modo de prioridad de abertura, S: Modo de prioridad del obturador, M: Modo manual, : Modo de imgenes de vdeo Valor de abertura Muestra el valor actual de la abertura. Velocidad del obturador Muestra la velocidad actual del obturador. Compensacin de exposicin Muestra el valor actual de la compensacin de exposicin (intensidad de brillo). Diferencial de exposicin (solamente en el modo M) Muestra la diferencia entre la exposicin determinada por la abertura y por la velocidad del obturador actualmente seleccionadas en comparacin con el nivel de exposicin considerado ptimo por la cmara. AF Marca del objeto de enfoque automtico (AF) Coloque esto en el sujeto.
2 3 4
153
AEL
7 8
El bloque de memoria cambia dependiendo del nmero de fotografas almacenables o de los segundos restantes.
9 Bloqueo de exposicin
AEL : Bloqueo AE La exposicin es bloqueada hasta que la toma de un solo cuadro sea ejecutada. Despus de la toma, la indicacin desaparece. MEMO : Memoria AE La exposicin es bloqueada y retenida en la memoria aun despus de la toma. Este indicador aparece hasta que la memoria AE sea desactivada.
154
AEL
SLOW1
2272x1704
0 Modo de accionamiento
Aparece cuando el modo de accionamiento est ajustado en los mens. : Toma de un solo cuadro, : Toma secuencial, : Toma secuencial AF, : Toma con disparador automtico, BKT : Soporte automtico Balance del blanco Aparece cuando WB es ajustado en el men. Sin indicacin: Automtico, : Luz del da, : Nublado, : Lmpara de tungsteno, : Fluorescente, : Balance del blanco en un toque ISO Muestra el ISO (AUTO, 100, 200 400) seleccionado en el men. Cuando est ajustado en AUTO, el ISO cambia a 100 cuando el disco de modo est ajustado en A/S/M. Cuando AUTO est seleccionado, el ISO aumenta automticamente en situaciones de baja iluminacin cuando no se emplea el flash. sto es para impedir imgenes borrosas provocadas por movimientos de la cmara. Modo de grabacin TIFF/SHQ/HQ/SQ1/SQ2 Muestra el modo de grabacin seleccionado en el men. Nmero de pixels Muestra el nmero de pixels.
# $
155
2272x1704
% Modo de flash
Aparece cuando el modo de flash es seleccionado a travs de la presin del botn (modo de flash). Sin indicacin: Flash automtico, : Flash de reduccin de ojos rojos, : Flash de relleno, SLOW1/ SLOW2/ SLOW1: Sincronizacin lenta del flash, : Desactivado (anulacin de flash) Modo de medicin de puntos/macro Aparece cuando el modo de medicin de puntos/macro es seleccionado a travs de la presin del botn (macro/puntos). Sin indicacin: ESP Digital (ajuste por defecto de fbrica), : Medicin de puntos, : Macro, : Medicin de puntos+Macro Grabacin del sonido Aparece cuando es ajustado en el men.
&
156
HQ
HQ SIZE: 2272x1704 F2.0 1/800 +2.0 ISO400 01.12.23 21:56 FILE: 1233456
Cuando INFO est ajustado en ON
1 Verificacin de pilas
La indicacin de verificacin de pilas cambia como a continuacin:
Completamente Carga baja cargada Sin indicacin Sin carga
2 3
Tenga en cuenta que cuando la indicacin de verificacin de pilas aparece, el tiempo vara dependiendo del tipo de pilas empleado. Reserva de impresin Aparece cuando la reserva de impresin est ajustada. Nmero de impresiones Muestra el nmero de impresiones
157
NOMBRE DE LAS PARTES Indicaciones del monitor Informacin de la reproduccin (Cont.) Informacin de la reproduccin de imgenes de vdeo
HQ SIZE: 320x240
6453
Cuando INFO est ajustado en OFF
Aparece cuando el sonido es Durante la reproduccin de grabado. imgenes de vdeo, el tiempo de grabacin aparece como a Proteccin continuacin: Aparece cuando la imagen est protegida. Nmero de cuadro Fecha 0" / 15" El ao 2001 es mostrado como Tiempo de Tiempo total de '01. reproduccin grabacin
Las indicaciones que aparecen en la imagen de vdeo seleccionada y mostrada desde una indicacin miniatura son diferentes de aqullas que aparecen cuando la imagen de vdeo es mostrada empleando la funcin de reproduccin de imgenes de vdeo.
158
Las flechas , , y utilizadas en las instrucciones corresponden a las teclas de control segn se muestra.
Ajuste las funciones en los mens en el orden de estas flechas. Antes de emplear los mens, lea "Uso de los Mens" para detalles. En el men principal, seleccione MODE MENU T CAMERA T FULLTIME AF T ON.
159
PREPARATIVOS
Colocacin de las pilas
Cargue las pilas como se muestra abajo:
1 2 5 6 7
Cuando utilice pilas de litio
4 3
Las pilas de litio CR-V3 no pueden ser cargadas. Vida til de las pilas de litio CR-V3 1 Nmero de fotos 2 Tiempo de indicacin 400 cuadros aprox.* 360 minutos aprox.*
* Estas figuras son slo para referencia y no estn garantizadas.
Uso del adaptador de alimentacin CA (opcional) Use un adaptador CA diseado para el rea donde la cmara ser utilizada. Consulte con su distribuidor ms cercano o el Centro de servicio para detalles.
160
Insercin/Expulsin de la tarjeta
Asegrese de emplear una tarjeta de 3V (3,3 V). Las tarjetas no Olympus de 3V (3,3 V) deben ser formateadas con la cmara. No utilice una tarjeta de 5 V 2 MB.
Asegrese que la cmara est apagada (esto es, que el disco de modo est ajustado en OFF).
Insercin de la tarjeta
Inserte completamente la tarjeta con el rea de contacto orientado hacia el monitor, hasta que sienta que la tarjeta est enganchada debidamente. Observe la orientacin de la tarjeta. Si es insertada incorrectamente, podr trabarse.
Expulsin de la tarjeta
Empuje levemente la tarjeta para desengancharla, luego retrela.
161
PREPARATIVOS (Cont.)
Encendido/apagado de la alimentacin
1 Presione las lengetas de la tapa del objetivo para retirarla. de modo 2 Ajuste el discoenciende. en P, A/S/M, o . La cmara se
de modo 3 Ajuste el discoapaga. en OFF. La cmara se
Ajuste de la fecha/hora
DRIVE
MODE MENU
WB
seleccionar 4 Presione para seleccionar 5 Presione para . SETUP, luego presione . , luego presione Aparecen los tems del men SETUP. La pantalla aparece.
ALL RESET
ON LOW
01.01.01 00:00
162
est seleccionado en 6 Cuando la pantalla, presione verde en para seleccionar el formato de la fecha. Seleccione cualquiera de los siguientes formatos: SELECT GO SET DMY (Da/Mes/Ao) MDY (Mes/Da/Ao) Pantalla YMD (Ao/Mes/Da) Este y los siguientes pasos muestran el procedimiento usado cuando los ajustes de fecha y hora estn ajustados en Y-M-D.
7 Presione para mover al ajuste de ao (Y). Presione para ajustar el Cuando 8 presione para mover al ajusteao.mes (M). el ao est ajustado, de
Repita este procedimiento hasta que la fecha y la hora estn completamente ajustadas. Para volver al ajuste anterior, presione .
SELECT
SET
GO
SELECT
SET
GO
Si se presiona nuevamente , el men desaparece y la pantalla ingresar en el modo de toma. Para un ajuste ms preciso, no presione hasta que el reloj llegue a 00 segundos. El reloj comenzar a funcionar cuando presione el botn.
Los ajustes actuales permanecern inalterados aunque la alimentacin sea desconectada, a menos que los mismos sean reajustados. El ajuste de la fecha ser cancelado si se deja la cmara sin pilas durante aprox. 1 hora. Si sto ocurre, ajuste la fecha nuevamente.
163
PREPARATIVOS (Cont.)
Ajuste de dioptra
Gire el disco de ajuste diptrico para ver la marca de objeto de enfoque automtico claramente.
Visor Disco de ajuste diptrico
M (Toma manual)
Usted ajusta tanto la abertura como la velocidad del obturador.
164
DRIVE
MODE MENU
WB
Pantalla de ajuste
SET CARD PICTURE CAM
WB SHARPNESS CONTRAST
Pantalla de ajuste WB
SET CARD PICTURE CAM
WB SHARPNESS CONTRAST
AUTO PRESET
165
Men de modo
MODE MENU (mostrado en el men principal) contiene todas las funciones que estn disponibles y est dividido en 4 lengetas: CAMERA, PICTURE, CARD y SETUP. Estos pueden ser seleccionados con las lengetas en la izquierda de la pantalla, utilizando , como se muestra abajo.
DRIVE
MODE MENU
WB
AUTO
IN+
HQ
WB SHARPNESS CONTRAST
AUTO
RED BLUE
PIC CAM
CARD SETUP
SET
CARD
ALL RESET
ON LOW
166
ALL RESET
ON LOW
5 2
Presione para ingresar en MODE MENU.
SET CARD PIC CAMERA
ALL RESET
ON LOW
AUTO
IN+
ALL RESET
ON LOW
7 8
Presione para seleccionar OFF. Presione para guardar el ajuste. Para volver al modo de toma, presione nuevamente.
Nota: El ajuste en un modo de toma ser lo mismo en los dems modos de ajuste. Las funciones del men no pueden ser ajustadas separadamente en cada modo de ajuste.
167
ISO A/S/M
SLOW
SLOW1, SLOW, SLOW2 OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON iESP, SPOT OFF, ON OFF, ON
Reduce el ruido en imgenes durante exposiciones prolongadas. Obtiene la exposicin correcta por la medicin de mltiples objetos. Es posible zoomar a un mximo de 7, 5x utilizando el procesamiento de imagen digital. Enfoca automticamente sin presionar el botn del obturador hasta la mitad del recorrido. Selecciona el mtodo de enfoque automtico.
(para fotografas fijas) Graba el sonido despus de la toma. (para imgenes de vdeo) Graba el sonido durante la grabacin de imgenes de vdeo.
168
(movies)
Le permite utilizar la funcin de mando a distancia/disparador automtico durante la toma de imgenes de vdeo.
)
Ajuste TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2 AUTO, PRESET ( , , , ),
Ajusta el modo de grabacin. WB Ajusta el balance del blanco de acuerdo a la fuente de luz. Hace los colores ms azulados/rojizos. SHARPNESS CONTRAST Ajusta el nivel de nitidez de la imagen. Ajusta el contraste de la fotografa.
*Para mejorar impresiones de tamaos grandes, la ampliacin de tamao se encuentra disponible en estos modos.
CARD
Indicacin CARD SETUP Funcin Formatea la tarjeta. Ajuste
169
CUSTOM BUTTON
170
MODE MENU
*1 Disponible nicamente durante la reproduccin de fotografa fija. *2 Disponible nicamente durante la reproduccin de imgenes de vdeo.
SETUP
Indicacin ALL RESET Funcin Determina si los ajustes actuales de la cmara sern almacenados o no. Ajuste el sonido bip empleado para los avisos, etc. Ajusta el brillo del monitor. Ajusta la fecha/hora. Ajusta el nmero de fotografas mostradas de una vez durante la reproduccin. 4, 9, 16 Ajuste ON, OFF ON, OFF
171
Para aumentar la velocidad del obturador, presione . Para disminuir el valor de la abertura (valor F), presione .
172
el sujeto, presione el 3 Para enfocar sobreligera y lentamente hasta botn del obturador la mitad del recorrido. Cuando el sujeto est enfocado, la lmpara verde se enciende. Lmpara verde Para iniciar la toma, presione el botn del obturador a fondo lentamente. La lmpara verde y la lmpara de control de la tarjeta parpadean y la cmara empieza a almacenar las fotografas en la tarjeta.
NUNCA abra la tapa del compartimiento de tarjetas, expulse la tarjeta, retire las pilas, ni desconecte el enchufe de un adaptador CA opcional mientras la lmpara de control de la tarjeta est parpadeando. El hacerlo puede destruir las imgenes almacenadas e impedir el almacenamiento de imgenes que fueron tomadas recientemente.
173
Lmpara verde
Dirija la cmara hacia el sujeto y centre la fotografa mientras visualiza a travs del monitor.
el botn 3 Presione recorrido. del obturador hasta la mitad del La lmpara verde del visor se enciende.
La lmpara naranja se enciende durante la grabacin de imgenes de vdeo. Cuando el modo de sonorizacin est ajustado en ON, el sonido puede ser grabado con las imgenes.
Segundos restantes
Presione el botn del obturador a fondo nuevamente para detener la grabacin. La lmpara de control de la tarjeta parpadea y la cmara empieza a grabar las imgenes de vdeo en la tarjeta. Si utiliza todos los segundos restantes mostrados, la toma finaliza automticamente y la cmara empieza a grabar las imgenes de vdeo en la tarjeta.
Cuando el modo de sonorizacin est ajustado en ON, el enfoque ser bloqueado durante todo el tiempo que le lleve tomar una imagen de vdeo. Si la distancia entre la cmara y los sujetos cambia a menudo, ajustar el modo de sonorizacin en OFF le permitir mantener a los sujetos enfocados todo el tiempo.
174
Para efectuar el acercamiento de un sujeto, presione el mando de zoom hacia T. Para tomar una fotografa ms amplia, presione el mando de zoom hacia W. Es posible efectuar la toma en telefoto/granangular en hasta 3x de ampliacin (lmite del zoom ptico). Al combinar el zoom digital con el zoom ptico de 10x, es posible la ampliacin de zoom hasta 7,5x (equivalente a 35 mm260 mm de una cmara de 35 mm). Cmo tomar utilizando el monitor T Presione el botn (monitor).
Mando de zoom
Bloqueo de enfoque
Si el sujeto de la composicin no est dentro de la marca del objeto AF y el enfoque no es posible (segn la ilustracin de la derecha), intente lo siguiente: dentro de la marca del 1 Enfoque algo Presione el botn del objetivo AF. obturador hasta la mitad del recorrido para bloquear el enfoque.
Coloque mientras 2 mantienela fotografa (dirija la cmara hacia el sujeto) mitad del el botn del obturador presionado hasta la recorrido.
175
2 Presione para seleccionar la distancia focal. 3 Mantenga presionado durante ms de 1 segundo para guardar el ajuste. 4 Efecte la toma. el ajuste MF 5 Para cancelar durante ms deguardado, mantenga presionado nuevamente un segundo para mostrar la pantalla
de seleccin de la distancia focal. Para retornar al 6 selecccionar AF,modo de enfoque automtico (AF), presione para luego presione .
176
TOMAS AVANZADAS
Modo de accionamiento
Toma de un solo cuadro : Toma 1 cuadro por vez cuando el botn del obturador es presionado a fondo (toma normal). Toma secuencial : Toma fotografas secuencialmente. El enfoque, la exposicin y el balance del blanco son bloqueados en el primer cuadro. Toma secuencial de enfoque automtico (AF) : Toma fotografas secuencialmente. El enfoque est bloqueado en cada cuadro automticamente. La velocidad de la toma secuencial de enfoque automtico (AF) es ms lenta que la velocidad de la toma secuencial normal. Toma con disparador automtico/mando a distancia : Toma un solo cuadro empleando el disparador automtico o un mando a distancia. Soporte automtico (BKT) : Toma mltiples cuadros de la misma fotografa, cada una con un valor de exposicin diferente. El enfoque y el balance del blanco son bloqueados en el primer cuadro. En el men principal, seleccione MODO MENU T CAMERA T DRIVET selecciona un modo.
Modos de medicin
Existen 3 mtodos de medicin: Medicin ESP digital, Medicin de puntos y Multifotometra. Medicin ESP digital T Mide el centro del sujeto y el rea que lo rodea. Medicin de puntos La exposicin es determinada a travs de la medicin del rea que est dentro de la marca de objeto de enfoque automtico. En este modo, se puede fotografiar un sujeto con exposicin ptima, independientemente de la luz de fondo. La medicin de puntos tambin est disponible en el alcance til del modo macro (Medicin de puntos+Modo macro). Presione el botn reiteradas veces hasta que (medicin de puntos) o (medicin de puntos+modo macro) aparezca en el control de panel.
177
178
Si efecta tomas con iluminacin a contraluz fuerte, etc., pueden aparecer sombras de color en las imgenes.
Compensacin de exposicin
Esta funcin le permite hacer cambios finos en el ajuste de exposicin actual. En algunos casos, es posible obtener mejores resultados cuando la exposicin que la cmara ajusta es compensada (ajustada) manualmente. Es posible ajustar entre +/2,0 en pasos de 1/3.
Ajusta hacia (las imgenes se oscurecen) Ajusta hacia +
179
REPRODUCCIN
Visualizacin de fotografas fijas
el disco de modo 1 Ajuste (reproduccin). en O Presione (botn del monitor) dos veces rpidamente durante el modo de toma. (Visualizacin rpida) El monitor se enciende y la fotografa grabada aparece. Muestre las fotografas deseadas utilizando las teclas de control. Las fotografas indicadas por son cuadros de imgenes de vdeo.
Salta hacia la fotografa 10 cuadros ms atrs.
Muestra la siguiente fotografa. Salta hacia la fotografa 10 cuadros ms adelante. Muestra la fotografa anterior.
Girando el mando
Mando de zoom de zoom hacia:
toma fotogrfica, 3 Para retornar al modo de del recorrido. presione el botn del obturador hasta la mitad El monitor se apaga. Tome fotografas empleando el visor.
180
1 2
Muestra el cuadro de imgenes de vdeo (fotografa con desea reproducir. T Pasos 1 y 2 de la Pgina 180. Presione el men. para mostrar
) que
Presione en las teclas de 3 control para seleccionar MOVIE PLAY. La lmpara de control de la tarjeta parpadea mientras los datos de las imgenes de vdeo son ingresados.
5 Presione iniciar la
para
reproduccin. Cuando termina la reproduccin, la pantalla vuelve al comienzo de las imgenes de vdeo.
Para retornar al modo de toma fotogrfica, presione el botn del obturador hasta la mitad del recorrido. El monitor se apaga. Tome fotografas empleando el visor.
181
REPRODUCCIN (Cont.)
Proteccin accidentales) (Proteccin de imgenes contra borrados
1 Seleccione una fotografa que desea borrar empleando las teclas de control.
Si la fotografa est protegida, cancele la proteccin.
Presione el botn
(borrado). La pantalla
ERASE es mostrada.
3 Presione para seleccionar YES. borrar fotografa. 4 Presione para borrado,laseleccione NO en el paso 3 y presione Para cancelar el
presione el botn nuevamente.
,o
1 En el men principal, seleccione MODE MENU T CARD T CARD SETUP T ALL ERASE. 2 Presione . La pantalla ALL ERASE es mostrada. 3 Presione para seleccionar YES. el borrado. 4 Presione unapara iniciar mostrar la progresin del borrado. Aparece barra para
Las fotografas de una tarjeta con un sello de proteccin contra escritura no pueden ser borradas. Una vez borrada, las fotografas no podrn ser recuperadas.
182
Reproduccin en un TV
Para detalles acerca de la conmutacin para la entrada de vdeo, refirase al manual de instruccin de su TV. teclas de 4 Seleccione una imagen empleando las en el TV. control. La imagen seleccionada ser mostrada El monitor se apaga automticamente al ser conectado a un TV.
183
REPRODUCCIN (Cont.)
Las fotografas pueden ser giradas slo cuando son reproducidas en un TV.
HQ
Fotografa girada a 90 en el sentido contrario de las agujas del reloj desde la posicin de reproduccin normal.
Fotografa girada a 90 en el sentido de las agujas del reloj desde la posicin de reproduccin normal.
AJUSTES DE IMPRESIN
Las imgenes seleccionadas pueden ser reservadas en una tarjeta para ser impresas en una impresora o en un laboratorio de fotografa que soporte el sistema DPOF (Formato de Orden de Impresin Digital). La reserva de impresin no puede ser ejecutada para una fotografa mostrada con .
184
Reserva de impresin de un slo cuadro Presione . La pantalla PRINT ORDER es indicada. Presione en el teclado de control para seleccionar , luego presione . La pantalla de seleccin de reserva de impresin es mostrada. Presione las teclas de control para seleccionar la fotografa que desea imprimir. Presione . El x, o men de ajuste es indicado. Presione para seleccionar , luego presione . Presione para seleccionar un ajuste para cada tem, luego presione para guardar el ajuste ( x: nmero de impresiones, : indicacin de fecha/hora, : ajuste de recortes) Para guardar todos los ajustes, presione para salir de la pantalla de seleccin. Presione dos veces para salir del modo de reserva de impresin. Reserva de impresin de todos los cuadros Le permite almacenar datos de impresin para todas las fotografas de la tarjeta, as como tambin permite elegir la cantidad de impresiones que desea. Reserva de impresin de recortes Es posible imprimir una parte ampliada de una fotografa grabada. Cancelacin de la reserva de impresin Esto cancela todos los ajustes de la reserva de impresin para las imgenes conservadas en una tarjeta. Presione . La pantalla de PRINT ORDER SETTING es indicada. Si no hay ninguna fotografa en la tarjeta, esta pantalla no es indicada. Presione para seleccionar RESET, luego presione . Para mantener el pedido de impresin, seleccione KEEP y presione . Para retirar slo la imagen seleccionada, seleccione KEEP, luego ajuste el nmero de impresiones en la reserva de impresin de un cuadro en 0. Para efectuar la reserva de impresin de fotografas adicionales, seleccione KEEP. La reserva de impresin puede ser agregada en el dato de reserva de impresin que ya fue almacenada en la tarjeta. Notas: Esta cmara no puede ser conectada directamente a las impresoras. Si una tarjeta contiene reservas DPOF ajustadas por otro dispositivo, el ingreso de reservas usando esta cmara puede sobreescribir las reservaciones anteriores, anulandolas. Asegrese de usar esta cmara para las reservas.
185
Windows 98/98SE
Retiro de la tarjeta
Retiro de la tarjeta
Desconexin del cable Aunque su ordenador posea un conector USB, la transferencia de datos puede no funcionar correctamente si est empleando uno de los sistemas operativos listados abajo o si usted posee un conector aadido USB (tarjeta de extensin, etc.). Windows 95/NT 4.0 Actualizacin de Windows 98 de Windows 95 Mac OS 8.6 o inferior (excepto Mac OS 8.6 equipado con soporte de almacenamiento USB MASS 1.3.5 instalado de fbrica). No se garantiza la transferencia de datos en un sistema de PC de fabricacin casera.
Nota sobre el uso del software CAMEDIA Master Si desea utilizar CAMEDIA Master, se requiere de la versin 2.5 o superior. Cuando utilice CAMEDIA Master, haga clic en Removable Disk, no en My Camera. Bajo Mac OS, el nombre del archivo ser Untitled.
186
Ordenador personal Adaptador de tarjeta para equipado con una PC ranura de tarjeta para PC (PCMCIA) o una unidad lectora/escritora de tarjeta para PC externa Ordenador personal equipada con un puerto USB Unidad lectora/escritora SmartMedia
Notas: Verifique la compatibilidad. Dependiendo del ambiente operativo del ordenador o de la capacidad de memoria de la tarjeta, los dispositivos arriba mencionados pueden no funcionar apropiadamente. Para detalles acerca de la operacin de los dispositivos arriba, lea el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.
Para ms detalles, refirase a las instrucciones del software CD en el CD-ROM.
187
ACCESORIOS OPCIONALES
A partir de junio de 2001
Estuche para cmara Impresoras de fotografa para cmaras digitales Olympus Adaptador de CA Tarjeta SmartMedia estndar (8/16/32/64MB) Flash externo FL-40 Soporte de flash Cordn de soporte exclusivo Adaptador de disco flexible Adaptador de tarjeta PC Unidad lectora/escritora SmartMedia USB Pila NiMH Cargador de pilas NiMH Visite el home page de Olympus para las ltimas informaciones sobre los tems opcionales. http://www.olympus.com
188
CDIGOS DE ERROR
Cuando hay un problema con la cmara, un cdigo de error aparecer
Panel de control
Monitor
Posibles causas La tarjeta no est insertada o no puede ser reconocida. La tarjeta est llena. No se puede realizar ms tomas con sta tarjeta. Proteccin contra escritura.
Acciones correctivas Inserte una tarjeta. O inserte una tarjeta distinta. Reemplace la tarjeta o borre las fotografas que no se necesiten.
Si est tomando fotografas, quite el sello adhesivo de proteccin contra escritura. Si la tarjeta est sucia, lmpiela con un papel de limpieza y insrtela de nuevo. Si no se soluciona el problema, no ser posible utilizar esta tarjeta. Cargue la imagen utilizando el software de procesamiento de la imagen utilizando un ordenador personal. Si eso no puede hacerse, el archivo de imagen est parcialmente daado.
Error de tarjeta. No se puede grabar, reproducir, ni borrar las fotografas almacenadas en esta tarjeta. La imagen grabada no puede ser reproducida con esta cmara.
Pantalla vaca
189
No hay imagen grabada en la tarjeta, de modo que no se puede reproducir la imagen. No hay espacio vaco en la tarjeta, de modo que no puede grabarse ninguna informacin nueva, tal como datos de impresin y sonido. La tapa de la tarjeta est abierta.
CARD-COVER OPEN
190
ESPECIFICACIONES
Tipo de producto Sistema de grabacin Imagen fija Cmara digital (para fotografiado e indicacin de imgenes) Grabacin digital, JPEG (de acuerdo con la Norma de Diseo para Sistema de Archivo de Cmara (DCF)), TIFF (sin compresin), Formato de Orden de Impresin Digital (DPOF)
Sonido con imgenes fijas Formato de onda Pelcula Soporte QuickTime Motion JPEG Memoria No. de fotografas almacenables (cuando se utiliza una tarjeta de 16 MB) SmartMedia 3V (3,3V), 4 MB 128 MB (todas las tarjetas, excepto las de 2 MB) Grabacin sin sonido 1 cuadro (TIFF: 2272 x 1704) 5 cuadros aprox. (SHQ: 2272 x 1704) 16 cuadros aprox. (HQ: 2272 x 1704) 49 cuadros aprox. (SQ1: 1280 x 960 NORMAL) 165 cuadros aprox. (SQ2: 640 x 480 NORMAL) CCD de 1/1,8 pulgada, captor de imagen estado slido 4.130.000 pixels (bruto) 2272 x 1704 pixels (TIFF/SHQ/HQ) 2048 x 1536 pixels (TIFF/SQ1) 1600 x 1200 pixels (TIFF/SQ1) 1280 x 960 pixels (TIFF/SQ1) 1024 x 768 pixels (TIFF/SQ2) 640 x 480 pixels (TIFF/SQ2) 3200 x 2400 pixels (SHQ/HQ) 2816 x 2112 pixels (SHQ/HQ) Objetivo Olympus de 7,1 mm a 21,3 mm, F1,8 a F2,6, 10 elementos en 7 grupos (equivalente a un objetivo de 35 mm 105 mm en una cmara de 35 mm), vidrio esfrico Medicin ESP digital, Medicin de punto W : F1,8 F10,0 T : F2,6 F10,0 Usando con el obturador mecnico 4 a 1/800 seg. (modo M: 16 a 1/800 seg.; modo P/A cuando NOISE REDUCTION est ajustado en OFF: 1 a 1/800 seg.) 1/30 1/10000 seg.
Objetivo
Vdeo
191
ESPECIFICACIONES (CONT.)
Visor Monitor Tiempo de carga de las pilas del flash Enfoque automtico Visor de imagen real ptica Monitor LCD a color TFT de 1,8" 114.000 pixeles aprox. 6 seg. aprox. (a temperatura normal con pilas nuevas) TTL system autofocus, Spot AF, Contrast detection system, Focusing range: 0,2 m to Jack DC-IN, jack A/V OUT, conector USB (USB 1.0 compatible), enchufe hembra del flash externo de 5 pin Hasta el 2031
Conectores externos
0C 40C (funcionamiento) 20C 60C (almacenamiento) 30% 90% (funcionamiento) 10% 90% (almacenamiento) Para pilas, utilice 2 pilas de litio CR-V3, o 4 pilas NiMH R6 (AA), pilas de nquel-cadmio, pilas alcalinas o pilas de litio. Adaptador de CA (opcional) Las pilas de zinc-carbn no pueden ser utilizadas. 109,5mm x 76,4mm x 69,6mm 320 gr. (sin pilas ni tarjeta)
LAS ESPECIFICACIONES ESTAN SUJETAS A CAMBIO SIN AVISO U OBLIGACION DE PARTE DEL FABRICANTE.
192
193
MEMO
194
MEMO
195