Вы находитесь на странице: 1из 25

rigging MAnuAL | cAM

RIGGING MANUAL | ENGLISH

03 - 16 17 - 30 31 - 44 45 46 47

ENGLISH DEUTSCH FRANAIS NOTES ONLINE REGISTRATION NORTH SAILS CONVERSION TABLE

Congratulations on choosing a NORTH SAILS sail! You have purchased one of the highest quality sails available on the market. Perfect workmanship and the best raw materials guarantee you the highest quality and longevity. Our many test and design centers worldwide work solely for perfectly refined products. So you can be assured of leading-edge design and construction techniques with your new NORTH SAILS sail. To achieve the total performance of your sail you should take your time to carefully read the following rigging instructions. We wish you lots of fun with your NORTH SAILS sail and may the wind always be with you.

RIGGING MANUAL | CAM

03

1.0 | PLEASE NOTE!

2.0 | 3 MINUTES TO GO

The min/max boom and mast numbers printed on your sail show a difference of 2 cm which indicates the clew- and foot eyelet position range of 2 cm. Attention: With a three-to-one trim system this corresponds to 8 cm rope length! A | Boom length: Mast front-edge to inner-edge boom rear-end. B | Mast length: Top edge mast-top (vario top shortened completely) to bottom-edge foot/Tack Strap*. *depending on the sail model

3 minutes to go thats not a marketing slogan. NORTH SAILS have spend a lot of development time improving rigging comfort and speed over the past years and we are proud to say that you dont need more than 3 minutes to completely rig even this high-end camber-featured race sail (incl. fine tuning).

Slide the mast into the mast sleeve above the camber inducer.

Apply approx: 80% of the downhaul tension.

Attach the boom in the lower portion of the boom cut out

Fully outhaul the sail according to the length printed at the boom cut out

Open all camber zippers.

Attach all camber inducers: Fully downhaul push down the batten in the the sail. luff area and with the other hand push the camber upward from the bottom side of the mast sleeve.
04

Close camber zippers Attention: Never close the camber zippers before you have fully downhauled the sail!

To de-rig: 3 3 A | Release outhaul B | Release downhaul Attention: Do not release batten tension!

3
05

3.0 | TACK STRAP TENSION*


Tension the tack strap until a smooth round profile or even a tension fold appears. too much batten tension might overstretch the sailcloth and has a negative effect on the rotation

5.0 | CORRECT BATTEN TENSION

With the included NORTH SAILS hex key it is possible to adjust the batten tension down to the exact millimeter. However, it is also possible to over-tension the battens. Therefore only use the NORTH SAILS hex key. Tension the battens according to the drawings.

not enough batten tension *depending on the sail model

minimum batten tension

maximum batten tension

4.0 | SWITCH CAM OPTION*


In case your sail features a switch cam (marked at the mast sleeve) you have the option to use the sail with or without this camber. Put the cam in to achieve maximum performance. Remove the cam for improved rotation/handling. *depending on the sail model not enough batten tension leads to less high end control as the draft isnt stabilized through the battens

too much batten tension

correct batten tension

not enough batten tension

Attention: All battens (RAF- and camber battens) should be kept under full tension even after de-rigging or while storage. This will ease and speed up rigging enormously and avoids long-term wear of the batten sleeve material caused by the constant changing of the tension.

06

07

6.0 | HTS HARNESSES LINE TRIM SySTEM

7.0 | VTS VISUAL TRIM SySTEM

All NORTH SAILS sails feature the HTS system (Harness line Trim System). The print on the sail indicates the center position for your harness lines. Just fix your harness lines to the boom evenly spaced on either side of this center point and youll have a balanced line position for sailing. As the harness line position is not only dependent on the sail type and size but also on the sailors individual style, the print shows a range of adjustment as follows: A | If you like to sail with more pressure on your front hand, you should position your lines at the back end of the printing (towards the clew). The same counts for sailing overpowered. B | Sailors who prefer to have more back hand pressure should position their lines at the front end of the printed indication (towards the mast). Helpful hint: the easiest way to determine the center position for your harness lines is to attach them to the boom when the profile of the sail is pushed out closest to the boom (leeward side of the sail): you can read the printing on the sail much more clearly.

To reach the widest possible range of use the NORTH SAILS sails are easily trimmed using the downhaul and outhaul, where you have an individual range of 2 cm (0,8) for both (which corresponds to one adjustment step of the mast/boom extension). This range depends on the sailor`s weight, the particular wind conditions and on your personal style. With the exclusive NORTH SAILS Visual Trim System you get the easiest and quickest information of how to adjust your sail to different conditions.

08

09

7.1 | MINIMUM WIND CONDITIONS

7.2 | MAxIMUM WIND CONDITIONS

Boarderline loose tight area

Boarderline loose tight area

10

11

7.3 | CORRECT DOWNHAUL SETTING


The VTS trimming dots are individually defined by the NORTH SAILS R&D team. So, if you rig your sail according to these trim dots, you can be sure to get the same perfect trim as our Pro Race team. Attention: Only if you rig your sail according to the VTS dots you will create a 100% correct trim. The mast and boom measurements printed on your sail should only be taken as a rough guide to adjust your mast- and boom length. Attention: The VTS system only works correctly if you use a mast within the suggested IMCS-specs range printed on your sail!

9.0 | FINE TUNING


General rules for setting the down- and outhaul: Min down- and outhaul tension makes a deeper profile with the center of ef fort further back. This creates lots of low-end power but also more negative forces and reduced control. Max down- and outhaul tension makes for a flatter profile with the center of effort further forward together with a distinct loose leech. This creates lots of high-end speed and control but reduces the low-end acceleration. Generally a lightweight sailor (up to 70 kg) will use more down- and outhaultension, while heavy-weight sailors (from 80 kg on) will especially use less outhaul.

8.0 | CORRECT OUTHAUL SETTING


Please note: with the downhaul tension you create 70% of the trim, which means you use outhaul tension really to fine tune your sail.

Attention: Any re-tuning of the downhaul setting also effects the tension of the outhal. Therefore you also have re-tune the outhaul setting! This will keep the sail twisting correctly.

10.0 | TROUBLE SHOOTING GUIDE


Problem Sail feels top-heavy and pulls very Increase downhaul hard plus the board doesnt become free and fast Solution Increase downhaul

3
Attention: How to find the so called neutral (or +/-0) outhaul tension? This is exactly the point where you feel through the trim rope that you are starting to get resistance (pull with 2 fingers only). Everything beyond this is called positive tension.

Sail feels very light but does not plane quickly Lots of back hand pressure Sail feels heavy but does not plane quickly

Decrease downhaul Increase outhaul Decrease outhaul


13

12

11.0 | TRIM TIPS


Please note that all materials and seams will stretch a little after the first use. Therefore it might be necessary to retension the battens slightly with one or two turns. This is also the reason why on a brand new sail the luff length suggestion seams a bit too long. Our racers leave their brand new sail under tension over night before the first use: this means the sail will immediately reach its maximum performance. Harness lines The trend has in the last few years gone towards shorter and shorter harness lines. The disadvantage (especially in combination with an extremely low hook position = longer distance) is that you cannot keep the sail perfectly upright and are over-sheeting the sail. This makes for a poorer efficiency (= slower) and increased sideway forces (= increased spin out risk due to too much pressure on back foot). Generally for broad reaches you will use slightly longer harness lines. On the other hand upwind with shorter harness lines its easier to keep your sail sheeted in and you extend the water length of the board. This is the reason why more and more professionals have now started using adjustable harness line systems for course racing. Boom height The decisive secret for maximum speed and especially control is a symmetric load on both feet while sailing. This is achieved especially through the correct boom height (and in combination with the correct mast track position). If you get too much pressure on the back foot the boom is positioned too high (makes for worse low end speed and the board tends to lose control in overpowered conditions). If you get too much load on the front foot the boom is positioned too low (especially on broad reaches the board doesnt get free and fast as the wetted area is too large). Generally you will set the boom a bit lower (1 3 cm) for broad reaching (for increased control). For upwind courses a slightly higher boom position makes for a longer water line and so improves pointing. Mast track position The right mast track position is found when the gap between the board and the sail is fully closed, but the foot of the sail doesnt yet lie on the board. If you cant close the gap the mast track should be moved slightly forward. As a general rule: the higher the boom position the further forward the mast track should be positioned. Exceptional rule for extremely overpowered conditions: here the professionals set the mast track a little further forward and the boom slightly lower in order to gain maximum control.

12.0 | SAIL CARE HINTS

After use in salt water, rinse or spray down with fresh water. At the very least at the end of a vacation or trip. When possible roll up the sail once it has dried. Never store a rolled up sail wet for any extended periods of time. To dry, release the tension from the sail, do not set to dry in direct sunlight, and do not dry letting it flutter in the wind. Always roll the sail from top or bottom, keeping all battens in their sleeves, under full tension! When tensioning the downhaul with a trim pulley-hook, please use the NORTH SAILS POWER PULL; other pulley-hooks might not yet meet the load requirements. Use only recommended mast components in order for your sail to attain optimum shape and performance. Do not wash sail with harsh detergents or chemicals. Water and a mild soap are fine. Repair tears and holes (especially in monofilm sails/areas) immediately to prevent further expansion of the hole. If immediate repair is not possible (also with the NORTH SAILS monofilm repair kit), at least close the tear with tape or stickers. The sails durability relates to A | frequency of use B | sail care C | UV-radiation (especially in monofilm sails) In places with high UV-radiation store the sail in the shade, or use the NORTH SAILS rig bag. Otherwise de-rig it.

14

15

13.0 | 5 yEAR WARRANTy

RIGGING MANUAL | DEUTSCH

The NORTH SAILS 5 year extended guarantee covers the following problems: workmanship, materials (except monofilm), seam and eyelet failure, batten breakage or delamination, batten tensioners, head caps, camber breakage or failure. Not covered are: A | damage caused by careless handling, accidents such as collisions, punctures with sharp objects or falling through the sail; B | damage due to mast failure, lack of reasonable care, sun damage, fading due to UV exposure or monofilm damage. NORTH SAILS declares itself ready to repair or replace the sail for a period of 5 years (from the date of purchase for the original owner of the sail). In the case of a claim, please send your sail to the NORTH SAILS representative in your country. NORTH SAILS will not honour any monetary claims for repairs from any other loft or service center. Important: In order to validate this 5 year guarantee please fill out the online warranty registration form under www.north-windsurf.com/registration.

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen NORTH SAILS Segel. Sie haben sich damit fr eines der hochwertigsten Segel auf dem Markt entschieden. Perfekte Verarbeitung und ausgesuchte Materialien garantieren Ihnen hchste Qualitt und Langlebigkeit. Weltweite Test- und Entwicklungscenter sorgen fr ausgereifte Produkte und Sie knnen sicher sein, mit Ihrem neuen NORTH SAILS Segel den letzten Stand der Technik erworben zu haben. Um das volle Leistungsspektrum des Segels ausschpfen zu knnen, mchten wir Sie bitten, sich die Zeit zu nehmen und die nachfolgenden Rigging Instructions aufmerksam durchzulesen. Wir wnschen Ihnen viel Spa mit Ihrem NORTH SAILS Segel und allzeit guten Wind.

16

17

1.0 | BITTE BEACHTEN!

2.0 | 3 MINUTES TO GO

Die MIN/MAX-Gabel- und Mastangaben auf Ihrem Segel zeigen eine Differenz von 2 cm, d. h. der Trimmbereich der Schothorn- und Vorlieks-senposition liegt bei 2 cm. Achtung: Bei einer 2-fach Trimmbersetzung entspricht dies bereits 8 cm Tampenlnge! A | Gabelbaumlnge: Vorderkante Mast bis inneres Ende Gabelendstck B | Mastlnge: Oberkante Masttop (bei maximal verkrztem Variotop) bis Unterkante Fuss/Tack Strap*. *je nach Modell

3 minutes to go ist kein Marketingslogan. Da NORTH SAILS in den letzten Jahren sehr viel Entwicklung in Aufriggkomfort und -geschwindigkeit investierte, knnen wir mit Stolz behaupten, da Sie nicht mehr als 3 Minuten bentigen, um selbst dieses NORTH SAILS high-end Camber Racesegel komplett aufzuriggen (inkl. Feintrimm).

Mast ber die flachliegende Camberspangen in den Mastschlauch schieben.

Vorliek circa 80% spannen.

Gabel im unteren Bereich der Aussparung befestigen.

Schothorn entspr. der im Segel aufgedruckten Max.-Lnge voll durchspannen.

Alle Camberreiverschlsse ffnen.

18

Camber anschnappen: Latte im Vorliek nach unten drcken und mit der anderen Hand den Camber von der Unterseite der Masttasche nach oben drcken.

Vorliek voll spannen.

Camberreiverschlsse schlieen. 3 Achtung: Reiverschlsse nicht schlieen bevor das Vorliek gespannt ist!

Abriggen 3 3 A | Schothorn entspannen und Gabelbaum abschnappen B | Vorliek entspannen C | Rigg auf den Kopf stellen und Segel wie eine Zieharmonika nach unten vom Mast schieben Achtung: Latten nicht entspannen!
19

3.0 | TACK STRAP TENSION*


Tack Strap so stark spannen bis ein rundes Profil oder sogar eine Spannungsfalte entsteht.

5.0 | LATTEN SPANNEN

zu hohe Lattenspannung Beeintrchtigt die Rotation und kann langfristig zu berdehnung des Segelmaterials fhren

Mit dem beiliegenden Inbusschlssel knnen die Latten auf den Millimeter genau gespannt werden. Es ist jedoch mglich, die Latten zu berspannen. Daher bitte ausschlielich den beiliegenden NORTH SAILS Inbusschlssel bentzen! Halten Sie sich beim Spannen der Latten bitte an die unteren Zeichnungen.

zu geringe Tack Strap Spannung (horizontale Welle) * je nach Modell

minimale Tack Strap Spannung

maximale Tack Strap Spannung fr verbessertes Angleiten (diagonale Spannungsfalte) zu hohe Lattenspannung korrekte Lattenspannung zu geringe Lattenspannung

4.0 | SWITCH CAM OPTION*


Im Falle, dass Ihr Segel ber einen switch cam verfgt (siehe Markierung an der Masttasche) knnen Sie das Segel optional mit oder ohne diesen Camber fahren. Camber rein fr maximale Leistung Camber raus fr verbesserte Rotation/Handling. * je nach Modell
20

zu geringe Lattenspannung Schlechtere Druckpunktstabilitt und schlechtere Angleiteigenschaften

Achtung: Weder beim Auf- und Abriggen noch zur Lagerung sollten die Latten (weder RAF- noch Camberlatten) entspannt werden. Das spart Zeit beim Aufriggen und verhindert langfristig den Verschlei des Lattentaschenmaterials, hervorgerufen durch stndige Spannungswechsel.

21

6.0 | HTS HARNESS LINE TRIM SySTEM

7.0 | VTS VISUAL TRIM SySTEM

Nie mehr harte Unterarme durch falsche Trapeztampen Positionen. Ihr Segel besitzt das NORTH SAILS Trapeztampen-Trimmsystem HTS (Harness line Trim System). Der Aufdruck im Segel zeigt den Mittelpunkt der Trapeztampen an. Werden die Trapeztampen jeweils im gleichen Abstand zum Segelaufdruck an der Gabel montiert, so ist das Segel immer perfekt ausbalanciert (der Abstand der Tampen-Enden sollte mindestens 2 Fuste bis maximal schulterbreit sein). Da die Trapeztampen-Position nicht nur von Segeltyp und -gre, sondern auch vom persnlichen Stil jedes einzelnen Surfers abhngt, ist der Mittelpunkt als Bereich dargestellt. Folgende Richtlinien sollen helfen, immer die richtige Position zu finden. A | Fr mehr Zug auf der vorderen Hand (Masthand) orientiert man sich bei der Trapeztampen-Montage am hinteren Bereich der Markierung (in Richtung Gabelbaumendstck). Das gleiche gilt fr berpower-Bedingungen. B | Fr mehr Zug auf die hintere Hand (Segelhand) sorgt eine Tampenmontage im vorderen Bereich der Markierung (in Richtung Mast). Kleiner Tip: Am einfachsten erkennt man die Mittelposition der Trapeztampen, wenn das Segel Richtung Gabelbaum zeigt (d. h. auf der Leeseite stehend).

Ihren ungewhnlich breiten Einsatzbereich erreichen die NORTH SAILS Race Segel durch eine Trimmrange von 2 cm am Vorliek und am Schothorn (entspricht einer Stufe der Mast- bzw. Gabelverlngerung). Dieser Spielraum ist abhngig vom persnlichen Fahrstil, den jeweiligen Windbedingungen und dem Krpergewicht. Dank des exklusiven NORTH SAILS Visual Trim System erkennen Sie blitzschnell und uerst exakt den jeweils richtigen Trimm fr die unterschiedlichsten Bedingungen.

22

23

7.1 | MINIMALE WINDBEDINGUNGEN

7.2 | MAxIMALE WINDBEDINGUNGEN

Grenzlinie loser gespannter Bereich

Grenzlinie loser gespannter Bereich

24

25

7.3 | KORREKTE VORLIEKSSPANNUNG


Die VTS Punkte wurden vom NORTH SAILS R&D Team individuell definiert. Wenn Sie Ihr Segel entsprechend den Trimmpunkten riggen, knnen Sie sicher sein, den gleichen, perfekten Trimm wie unser Pro Race Team zu erreichen. Achtung: Nur wenn Sie Ihr Segel ber die VTS Markierungen trimmen, erreichen Sie den 100%ig exakten Trimm. Die Mast- und Gabelmae auf Ihrem Segel dienen nur als Anhaltspunkte zur Einstellung der Mast- und Gabellnge. Achtung: Das VTS System arbeitet nur korrekt, wenn ein Mast verwendet wird, der innerhalb der auf dem Segel angegebenen Biegekurve und des IMCS-Bereichs liegt!

9.0 | FEINTUNING
Generelle Auswirkungen von Vorlieks- und Schothornspannung: MIN Vorlieks- und Schothornspannung ergibt ein tieferes, weiter hinten liegendes Profil. Beides fhrt zu hoher Angleitbeschleunigung, aber auch zu hheren Querkrften und weniger Kontrolle. MAX Vorlieks- und Schothornspannung ergibt ein flacheres, nach vorn verschobenes Profil zusammen mit ausgeprgtem Loose Leech. Das fhrt zu maximaler Druckpunktstabilitt und Kontrolle, reduziert jedoch das Angleitverhalten. Leichtgewichte (bis 70 kg) sollten mehr Vorlieks- und Schothornspannung verwenden, Schwergewichte (ab 80 kg) insbesondere weniger Schothorn spannung benutzen.

8.0 | KORREKTE SCHOTHORNSPANNUNG


Bitte beachten Sie: ber die Vorlieksspannung steuern Sie 70% des Trimms, d. h. per Schothornspannung wird das Segel feingetrimmt.

Achtung: Jede Vernderung der Vorlieksspannung wirkt sich auch auf die Schothornspannung aus. Deshalb auch die Schothornspannung neu regulieren! Nur dann ist weiterhin der korrekte Twist garantiert.

10.0 | TRIMMFEHLER-CHECKLISTE
Problem Segel wirkt toplastig und entwickelt hohe Querkrfte plus das Board wird nicht schnell (kommt nicht frei) Abhilfe Mehr Vorlieksspannung

3
Achtung: Sie haben den Neutral- oder auch Nullpunkt gefunden, wenn Sie an der Trimmschot einen Widerstand spren (nur mit zwei Fingern ziehen). Oberhalb dieses Punktes spricht man von positiver Schothornspannung.

Segel fhlt sich leicht an beschleunigt aber schlecht Unter full speed starker Zug auf der hinteren Hand Segel fhlt sich schwer an und beschleunigt schlecht

Weniger Vorlieksspannung Mehr Schothornspannung Weniger Schothornspannung


27

26

11.0 | TRIM TIPS


Einfahren des Segels Bitte beachten Sie, da sich alle Materialien und Nhte nach der ersten Fahrt in der Summe minimal dehnen. Daher sollten die Latten gegebenfalls um ein-zwei Umdrehungen nachgespannt werden. Dies ist auch der Grund, weshalb die Vorliekempfehlung bei fabrikneuen Segeln als etwas zu lang erscheinen. Unsere Racer lassen daher neue Segel vor dem ersten Einsatz ber Nacht aufgebaut. So bringt das Segel sofort die maximale Leistung. Trapeztampen Der Trend ging in den letzten Jahren zu immer krzeren Tampen. Der Nachteil davon (speziell in Verbindung mit einer extrem tiefen Trapezhakenposition = lngerer Weg) ist, da das Segel nicht mehr so aufrecht gefahren und berzogen werden kann. Folge sind schlechterer Wirkungsgrad (= langsamer) und hhere Querkrfte (= hhere spin out-Gefahr durch zu starke Belastung des hinteren Fues). Tendenziell werden auf Raumschotkursen lngere Trapeztampen eingesetzt. Mit krzeren Tampen kann man das Segel auf Amwindkursen besser dichthalten und die benetzte Flche des Boards verlngern. Daher setzen Regatta-Profis im Course Racing vermehrt Vario-Trapeztampensysteme ein. Gabelbaumhhe Das Geheimnis fr maximale Geschwindigkeit und beste Kontrolle ist die gleichmige Belastung beider Beine. Dies erreicht man insbesondere durch die richtige Gabelhhe (in Verbindung mit der richtigen Mastfuposition): - Zuviel Druck auf den hinteren Fu: die Gabel ist zu hoch angeschlagen (verschlechtert die Angleiteigenschaften und das Brett wird bei berpower unruhig) - Zuviel Druck auf dem vorderen Fu: die Gabel ist zu tief angeschlagen (Brett wird besonders auf Raumschotkursen nicht richtig frei und schnell, da die benetzte Flche zu gro ist) - Auf Raumschotkursen wird die Gabel tendenziell etwas tiefer (1-3cm) gefahren (bessere Kontrolle) - Auf Amwindkursen verhilft eine etwas hhere Gabelposition zu einer grer benetzten Flche und verbessert so die Kreuzeigenschaften Mastfuposition Die richtige Mastfupostion stellt sich ein, wenn der Spalt zwischen Brett und Segel zwar vollkommen geschlossen ist (close the gab), das Unterliek jedoch nicht auf dem Brett aufliegt. Erreicht man kein close the gab, sollte der Mastfu etwas weiter vorn positioniert werden. Grundstzlich gilt: je hher die Gabel, desto weiter vorn sollte der Mastfu positioniert werden. Sonderregel im extrem berpowerten Bereich: hier fahren Regatta-Profis fr maximale Kontrolle den Mastfu etwas weiter vorn und die Gabel etwas tiefer.

12.0 | SEGEL-PFLEGETIPS

Das Segel nach Gebrauch im Salzwasser immer mit Swasser abwaschen; mindestens jedoch am Ende eines jeden Urlaubs. Das Segel mglichst nur trocken zusammenrollen; keinesfalls lnger lagern, wenn es nicht trocken ist. Zum Trocknen das Segel entspannen; mglichst nicht direkter Sonnenein strahlung aussetzen und nicht im Wind flattern lassen. Das Segel immer vom Top oder Fu her aufrollen, wobei alle Latten voll gespannt in den Lattentaschen bleiben. Beim Trimmen des Vorlieks mit Rollentrimmhaken bentzen Sie bitte den NORTH SAILS POWER PULL Haken; andere handelsbliche Haken sind den hohen Trimmkrften in der Regel nicht gewachsen. Benutzen Sie nur die auf Ihrem Segel angegebenen Mastkomponenten, damit es seine optimale Leistung entfalten kann. Segel nicht mit aggressivem Reinigungsmittel subern. Wasser und Splmittel sind ausreichend. Beschdigungen, speziell im Monofilm, sofort reparieren, um ein Weiter reien zu verhindern. Ist eine fachgerechte Reparatur (auch im Do-it-your self Verfahren mit dem NORTH SAILS Monofilm-Reparatur Set) nicht mglich, notdrftig mit Tape abkleben. Die Langlebigkeit aller Segel hngt direkt ab von A | Benutzungshufigkeit B | Umgang C | UV-Bestrahlung (speziell bei Monofilmsegeln). In Revieren mit hoher UV-Strahlung Segel im Schatten oder im NORTH SAILS Rig Bag lagern. Ansonsten mu das Segel abgebaut werden!

28

29

13.0 | 5 yEAR WARRANTy

RIGGING MANUAL | FRANAIS

Die NORTH SAILS 5-Jahres-Garantie beinhaltet die Haftung bei folgenden Mngeln: Verarbeitungs- und Materialfehler (Monofilm ausgenommen), Naht- und senfehler, Lattenbruch oder -delamination, Lattenspanner-, und Topkappenbruch. Von der Garantie ausgeschlossen sind: A | Schden, die durch unsachgeme Behandlung, Unflle wie z.B. Kollisionen, scharfe Gegenstnde oder Sturz ins Segel hervorgerufen wurden; B | Beschdigungen durch Mastbruch, Sonnenbestrahlung, mangelnde Pflege, Ausbleichen durch UV-Bestrahlung sowie Monofilmbeschdigungen. NORTH SAILS behlt sich vor, das Segel innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren (ab Kaufdatum, nur gltig fr den Erstbesitzer) zu reparieren oder auszutauschen. Im Reklamationsfall schicken Sie Ihr Segel bitte an die NORTH SAILS Vertretung in Ihrem Land. NORTH SAILS kann keine Forderungen fr Reparaturen anerkennen, die von anderen Servicestationen vorgenommen wurden. Wichtig: Voraussetzung fr die 5-Jahres-Garantie ist das korrekte Ausfllen der Online Garantie-Registrierkarte unter www.north-windsurf.com/registration innerhalb eines Monats nach Kauf.

Flicitations pour avoir choisi une voile NORTH SAILS! Vous avez achet une des voiles de la plus haute qualit disponible sur le march. Un assemblage parfait et lutilisation des meilleurs mtriaux vous assurent les meilleures qualit et fiabilit. Nos nombreux centres de test et de design travers le monde vous garantissent des produits parfaitement prouvs. Avec votre nouvelle voile NORTH SAILS, vous tes ainsi en possession des dernires techniques de construction et de design. Pour exploiter compltement les performances de votre voile, vous devriez lire attentivement les instructions de rglage cijointes. Nous vous souhaitons davoir beaucoup de plaisir avec votre voile NORTH SAILS et que le vent souffle toujours pour vous.

30

31

1.0 | ATTENTION!

2.0 | 3 MINUTES TO GO

Les longueurs min/max de mt et de wishbone imprimes sur votre voile vous donnent une latitude de 2 cm, qui correspond la plage de rglage de 2 cm des oeillets du point damure et du point dcoute. Attention: Avec une poulie 3 ras, ceci correspond une longueur de bout de 8 cm! A | Longueur de wishbone: de lavant du mt la plage interne de la poigne arrire du wishbone. B | longueur de mt: de lextrmit du mt (ttire Vario raccourcie au maximum) au bas de la sangle de pied de mt.

3 minutes to go: ce nest pas un slogan publicitaire; ces dernires annes, NORTH SAILS a pass beaucoup de temps en recherche & dveloppement pour amliorer le confort et la rapidit du grage, et nous sommes maintenant fiers de vous dire que vous naurez pas besoin de plus de trois minutes pour grer compltement votre voile de course camber (et en layant bien rgle).

Glissez votre mt dans le fourreau de mt au-dessus des pattes du camber.

Appliquer environs 80% de tension au point damure.

Fixez le wishbone sur le mt au plus bas de l`ouverture du fourreau.

Etarquez votre voile au point d`coute en fonction de la longueur imprime sur votre voile.

Ouvrez tous les zips de cambers.

32

Placez les cambers de la manire suivante: poussez d`une main la latte vers le bas la hauteur du mastpannel et de l`autre main, poussez le camber vers le haut de manire le faire claquer.

Etarquez dfinitivement votre voile au point d`amure.

Fermez toutes les zips de cambers. 3 Attention: Ne fermez pas les zips tant que la voile n`a pas t complte3 tarque au ment 3 point d`amure.

3 | Ouvrez les fermetures-clairs des cambers et faites 3 B


glisser les cambers du mt C | Relchez la tension du point dcoute Attention: Ne relchez pas la tension des lattes!
33

A | Relchez la tension du point damure

3.0 | TACK STRAP TENSION*


Tendez la sangle damure jusqu ce quun lger profil arrondi apparaisse. Trop de tension provoque des plis. Trop de tension sur les lattes Peut dtendre le tissu et a un effet ngatif sur la rotation des cambers

5.0 | TENSION DES LATTES

Avec la cl Allen NORTH SAILS fournie, il est possible dajuster la tension des lattes au millimtre prs. Cependant, il est aussi possible de sur- tarquer les lattes. Nutilisez que la cl Allen NORTH SAILS. Etarquez les lattes comme sur le dessin.

une tension trop faible provoque des plis *selon le modle de voile

tension minimal du Tack Strap

tension maximale du Tack Strap

Trop de tension sur la latte

Tension idale sur la latte

Pas assez de tension sur la latte

4.0 | OPTION CAM INTERCHANGEABLE*


Dans le cas ou votre voile possde cette option (indique sur le fourreau de mat) vous avez la possibilit dutiliser la voile avec ou sans camber. Placer le camber afin dobtenir les performances maximum. Retirer le camber afin damliorer la rotation/utilisation. *selon le modle de voile
34 35

Pas assez de tension sur les lattes Provoque un manque de contrle car le profil nest pas stabilis par les lattes

Attention: Toutes les lattes (avec ou sans camber) doivent rester sous tension aprs le dgrage et pendant le stockage. Cela facilitera et acclrera normment le grage de votre voile et vitera long terme lusure du matriau des goussets de lattes, provoque par des changements de tension permanents.

6.0 | HTS HARNESS LINE TRIM SySTEM

7.0 | VTS VISUAL TRIM SySTEM

Toutes les voiles NORTH SAILS possdent le systme appel HTS (Harness line Trim System). Les repres sur la voile indiquent la position recommande pour votre ligne de harnais. Fixez votre ligne de harnais au wishbone suffisamment espace de chaque ct de ce point central et vous aurez une position quilibre pour naviguer. Ce nest pas seulement le type de voile qui dfinit la position des lignes de harnais mais aussi le style individuel de chacun, ce qui explique que la srigraphie affiche une gamme de rglages dont voici le dtail: A | Si vous aimez naviguer avec plus de tension (traction) sur la main avant, vous devrez positionner les lignes de harnais vers larrire du rglage indiqu (vers le point dcoute). Mme conseil valable pour une navigation surtoile. B | Pour ceux qui prfrent avoir plus de traction sur la main arrire, rglage vers lavant de lindicateur (vers le mt). Conseil pratique: la manire la plus simple de dterminer la position centrale pour vos lignes de harnais est de les attacher au wishbone quand le profil est invers de manire ce quil soit plaqu contre le tube sur lequel vous dsirez vous rgler: vous lirez plus facilement de la sorte les indications de rglage.

Pour obtenir la plus grande plage dutilisation possible, les voiles Race NORTH SAILS se rglent facilement en modifiant les tensions du point damure et du point dcoute, sachant que vous avez une possibilit de rglage de 2 cm pour chacune (ce qui correspond un pas de rglage pour lextension de pied de mt ou de wishbone). Cette plage dutilisation dpend du poids du planchiste, de la force du vent et de votre style de navigation. Avec le exclusive Visual Trim System NORTH SAILS, vous obtenez des informations rapides et faciles pour adapter votre voile NORTH SAILS aux diffrentes conditions.

36

37

7.1 | CONDITIONS DE VENT MINIMUM

7.2 | CONDITIONS DE VENT MAxIMUM

Zone de chute

Zone de chute

38

39

7.3 | RGLAGE DU POINT DAMURE


Les repres du VTS sont prcisment dfinis par le R&D team NORTH SAILS. Ainsi, si vous grez votre voile en vous fiant ces repres, vous pouvez tre sr davoir le mme rglage parfait que nos proracers. Attention: Vous nobtiendrez un rglage 100 % correct qu la condition que vous vous fiez aux repres du VTS. Les longueurs de mt et de wishbone imprimes sur votre voile ne doivent tre considres que comme des informations servant ajuster votre longueur de mt et de wishbone. Attention: Le VTS nest efficace que si vous utilisez un mt dont lIMCS correspond la fourchette imprime sur votre voile.

9.0 | RGLER LE POINT DCOUTE ET DAMURE


Rgles generales pour rgler les tensions damure et dcoute Une faible tension lamure et lcoute vous donne un profil plus prononc avec un centre de pousse recul. Ceci vous procure beaucoup de puissance et de stabilit bas rgime, mais rduit le contrle. Une forte tension lamure et lcoute vous donne un profil aplati avec un centre de pousse avanc, ainsi quune chute molle. Ceci vous procure un fort potentiel de vitesse et de contrle, mais rduit votre acclration bas rgime. De manire gnrale, un planchiste lger (moins de 70 kg) utilisera plus de tension lamure et lcoute, tandis quun planchiste lourd (plus de 80 kg) utilisera moins de tension lcoute. Attention: Toute modification de tension au point damure joue sur la tension du point dcoute: vous devrez alors rgler noveau votre tension lcoute, ce qui permettra la voile de twister correctement.

8.0 | RGLER CORRECTEMENT LE POINT D` COUTE


Remarque: Avec la tension du point damure, vous crez 80 % du rglage, ce qui signifie que vous nutilisez le rglage du point dcoute que pour peaufiner le rglage de votre voile.

10.0 | TROUBLE SHOOTING GUIDE


Problme La voile vous semble lourde en tte et vous tire dans les bras. La voile vous semble trs lgre mais ne plane pas rapidement. La planche nest pas vive ou rapide et il y a beaucoup de pression sur la main arrire. La voile vous semble lourde mais ne plane pas rapidement. Solution Augmentez la tension au point damure. Diminuez la tension au point damure. Augmentez la tension au point dcoute. Diminuez la tension au point dcoute.

3
Attention: Comment trouver la fameuse tension neutre au point dcoute? Elle correspond au moment o vous commencez sentir une rsistance sur le bout du point dcoute. Toute tension suprieure est appele tension positive. Toute tension infrieure est appele tension ngative.

40

41

11.0 | TROUBLE SHOOTING GUIDE


Veuillez noter que tous les matriaux et coutures vont lgrement travailler aprs la premire utilisation. Par consquent, il serait necessaire de remettre un peu de tension sur chaque latte avec un ou deux tours de cl. Cest la raison pour laquelle, sur une voile neuve, les longueurs suggres semblent toujours un peu trop grandes au dbut. Nos coureurs laissent leurs nouvelles voiles sous tension toute une nuit avant leur premire utilisation, de ce fait, leurs voiles auront immdiatement un rendement maximum. Attache harnais La tendance depuis quelques annes est dutiliser des bouts de plus en plus courts. Le dsavantage (en particulier en combinant lusage dun harnais Race avec une boucle trs basse) est que vous ne pouvez pas naviguer avec le plan de voilure parfaitement vertical. Cela parait tre un choix de navigation incnfortable et au dtriment de lefficacit (le risque de Spin out augmente, cause dune plus forte pression au pied arrire). Dune manire gnrale, pour une grande plage dutilisation, vous devriez utiliser une longueur de harnais sensiblement plus importante. En revanche la remonte au vent avec des bouts de harnais courts est plus aise, le verrouillage du plan de voilure plus facile contrler et vous gardez votre flotteur plus facilement plat sur leau. Cest donc la raison pour laquelle de plus en plus de professionnels commencent utiliser des systmes rglables de bouts de harnais pour la course Racing. Hauteur de Wishbone La rgle dor, pour une vitesse maximum et spcialement le contrle est un appui symtrique sur les deux pieds en navigation. Ceci est obtenu particulirement grce la hauteur de wishbone (en relation, bien sr, avec une position de pied de mt adquate). Si vous ressentez trop de pression sur le pied arrire, le wishbone est positionn trop haut (valable pour les pires conditions de bas rgime, mais tendance perdre le contrle du flotteur en conditions surtoiles). Si vous ressentez trop de pression au pied avant, le wishbone est positionn trop bas (particulirement dans les bords de largue, la planche ne se libre pas, et la surface mouille est trop grande). Gnralement, vous rglerez le wishbone un peu plus bas (1 3 cm) que la position medium pour augmenter le contrle afin de favoriser le largue. Pour favoriser le cap, une position un peu plus haute pour plus de surface mouille et augmenter la remonte au vent. Position de Pied de Mt La position idale du pied de mt est trouve quand lespace entre la bordure de la voile et le pont de la planche est rduit au maximum sans pour autant que la voile ne scrase sur la planche. Si vous ne pouvez fermer lespace, le pied de mt devra tre lgrement avanc. En rgle gnrale, plus le wishbone est haut, plus le pied de mt devra tre avanc. Une exception la rgle : pour des con-ditions surtoiles, dans ce cas, les professionnels rglent le pied de mt plutt en avant, mais le wishbone plutt bas, de manire garder un maximum de contrle.

12.0 | SOINS DUSAGE

Aprs une utilisation dans leau sale, rincez votre voile leau douce. Tout au moins la fin de vos vacances ou de votre voyage. Roulez la voile une fois sche. Ne ranges jamais une voile humide sur de longues priodes. Lors de schage, relchez la tension de la voile; ne laissez pas scher la voile directement au soleil, ou flottant au vent. Roulez toujours la voile du bas vers le haut en laissant les lattes dans leur fourreau, compltement tendues! Lorsque vous taquerez au point damure avec un crochet, utilisez la poulie 3 ras NORTH SAILS: les autres crochets peuvent ne pas sadapter. Utilisez uniquement les mts conseills de faon ce que votre voile ait une forme et une performance optimales. Ne lavez pas les voiles avec des dtergents agressifs ou des produits chimiques, mais de leau et un savon doux. Rparez immdiatement les dchirures et les trous (en particulier pour les panneaux des voiles en monofilm pour viter que le trou sagrandisse. Si une rparation immdiate est impossible (avec le kit de rparation NORTH SAILS), colmatez temporairement la dchirure avec du scotch ou des autocollants. La solidit de votre voile dpend de: A | la frquence dutilisation B | de lentretien de la voile C | de lexposition aux UV (en particulier pour les voiles en monofilm). Dans les endroits trs exposs aux UV, rangez votre voile lombre ou dans le sac grements NORTH SAILS. Ou encore, dgrez votre voile.

42

43

13.0 | GARANTIE 5 ANS

RIGGING MANUAL | NOTES

La garantie de 5 ans couvre les problmes pouvant survenir sur: Lassemblage, les matriaux (except le Monofilm), les coutures, les lattes, les oeillets, les tarqueurs de lattes, la ttire, le camber. Par contre, la garantie 5 ans ne couvre pas: A | Les dchirements dus des collisions accidentelles, des objets pointus ou des chutes dans la voile, B | les problmes dus la casse du mt, les problmes sur le monofilm dus une exposition au soleil trop prolonge, les problmes dus un manque de soin vident. NORTH SAILS rparera ou remplacera la voile sous garantie sur une priode de 5 ans partir de la date dachat originale. Les voiles dfectueuses devront tre retournes chez votre distributeur NORTH SAILS. NORTH SAILS ne donnera pas suite toute demande de prise en charge des frais de rparation effectue chez un autre Voilier dans le cadre de la garantie 5 ans. Important : Afin de valider la garantie de 5 ans, veuillez remplir le bon de garantie en ligne sur le site www.north-windsurf.com/registration.

44

45

ONLINE REGISTRATION

NORTH SAILS CONVERSION TABLE

WIND
BFT KM/H 0 - 0,8 0,9 - 5,5 5,6 - 12,1 12,2 - 19,6 19,7 - 28,5 28,6 - 38,8 38,9 - 49,8 49,9 - 61,7 61,8 - 74,6 74,7 - 88,0 88,1 - 102,0 102,0 - 117,0 118,0 + MPH 0 - 0,6 0,7 - 3,5 3,6 - 7,5 7,6 - 12,2 12,3 - 17,8 17,9 - 24,0 24,1 - 31,0 31,1 - 38,3 38,4 - 46,4 46,5 - 54,7 54,8 - 63,6 63,7 - 73,0 73,1 + KNOTS 0 - 0,5 0,6 - 3,0 3,1 - 6,5 6,6 - 10,5 10,6 - 15,5 15,6 - 20,9 21,0 - 26,9 27,0 - 33,3 33,4 - 40,3 40,4 - 47,5 47,6 - 55,3 55,4 - 63,4 63,5 + INCH 7.5 7.75 8.0 8.25 8.5 8.75 9.0 9.25 9.5 9.75 10.0 10.25 10.5

FINS
CM 19,1 19,7 20,3 21,0 21,6 22,2 22,9 23,5 24,1 24,8 25,4 26,0 26,7

BOARDS
FOOT-INCH 74 75 76 78 710 80 82 84 85 86 88 810 90 CM 224 226 229 234 239 244 249 254 257 259 264 269 274
47

Register online at www.north-windsurf.com/registration for your warranty. Jetzt online unter www.north-windsurf.com/registration deine Garantie sichern. Enregistrement en ligne sur www.north-windsurf.com/registration, pour votre garantie.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

46

quick reference rigging | WWW.nOrTH-WinDSurf.cOM

Вам также может понравиться