(При отсутствии глагола-связки между (между подлежащим и сказуемым, подлежащим и сказуемым) выраженными именительным падежом существительного) предложения, выражающиe логическое если простые предложения носят определение разговорный характер предложения научного или сравнительные союзы как, словно, публицистического стиля(признак будто, точно, все равно что, вроде как и предмета, содержится его др.: характеристика или оценка) после однородных подлежащих если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, наречие, союз, частица. для внесения ясности в смысл если перед сказуемым стоит отрицание предложения не если оба они выражены если сказуемое предшествует неопределенной формой глагола или подлежащему если один из главных членов предложения выражен именительным падежом существительного, а другой неопределенной формой глагола перед словами это, это есть, вот, если перед сказуемым стоит значит, это значит, присоединяющими относящийся к нему несогласованный сказуемое к подлежащему второстепенный член предложения если оба главных члена предложения если подлежащее в сочетании со выражены именительным падежом сказуемым образует неразложимый количественного числительного фразеологический оборот: если один из них выражен если сказуемое выражено именем именительным падежом прилагательным, местоименным существительного, а другой – именем прилагательным, числительным или оборотом с предложнопадежным сочетан числительным Тире не ставится, если один из главных Тире ставится между подлежащим, членов предложения выражен выраженным инфинитивом, и вопросительным местоимением, а сказуемым, выраженным другой – существительным в предикативным словом на -о, если именительном падеже или личным между главными членами местоимением предложения делается пауза Тире ставится, если сказуемое выражено идиоматическим оборотом Тире обычно не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – именительным падежом существительного Тире между подлежащим и сказуемым