ВАШ ДИЛЕР
547845 RU (09/07/2007)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДОЛЖНО НАХОДИТЬСЯ В КАБИНЕ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ ОПЕРАТОР ДОЛЖЕН
ОЗНАКОМИТЬСЯ С СОДЕРЖАНИЕМ РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
1 - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
2 - ОПИСАНИЕ
3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
09/07/2007 ПЕРЕРАБОТКА
ТЕКСТ И ИЛЛЮСТРАЦИИ ДАННОГО ДОКУМЕНТА НЕ МОГУТ БЫТЬ ВОСПРОИЗВЕДЕНЫ ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИЧНО.
1 - РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ И
ТРЕБОВАНИЯ
БЕЗОПАСНОСТИ
1-1
1-2
СОДЕРЖАНИЕ
1-3
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ МЕНЕДЖЕРА КОМПАНИИ
ОПЕРАТОР
- К работе на телескопическом погрузчике может быть допущен только квалифицированный персонал. Допуск к работе на
телескопическом погрузчике выдается в письменном виде ответственным за использование подъемной техники сотрудником
компании и должен постоянно находиться у оператора.
Исходя из опыта, можно описать ряд недопустимых действий оператора мачтового погрузчика. Следующие действия при
использовании мачтового погрузчика запрещены.
- Запрещается использовать погрузчик в нарушение правил и норм техники безопасности.
- Запрещается резкое изменение положения органов управления в случаях сбоя, инцидента, ошибки.
- Запрещается использование «принципа наименьшего количества действия» при управлении мачтовым погрузчиком.
- Запрещается доверять управление мачтовым погрузчиком ученикам, несовершеннолетним лицам, стажерам, использовать
мачтовый погрузчик в соревнованиях.
Ответственный за эксплуатацию грузоподъемной техники должен принять во внимание эти критерии при выборе оператора
мачтового погрузчика.
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ ПОГРУЗЧИК
1-4
C - МОДИФИКАЦИЯ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
- Из соображений безопасности запрещается модификация узлов и деталей, а также изменение настроек различных систем
телескопического погрузчика (давление гидравлической системы, откалиброванные предельные параметры, частоту вращения
коленчатого вала двигателя, установка несанкционированного спец. оборудования, установка противовеса, регулировка
системы сигнализации). В вышеперечисленных случаях Производитель не несет ответственности за последствия таких
модификаций.
LИНСТРУКЦИИ
- Руководство по эксплуатации телескопического погрузчика должно быть написано на языке оператора, всегда находиться на
погрузчике и содержаться в хорошем состоянии.
- Руководство по эксплуатации и любые этикетки, пришедшие в негодность, должны быть немедленно заменены.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Во избежание непредсказуемых последствий, техническое обслуживание и ремонт, выходящие за рамки описанного в разделе:3
- ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, должны выполняться квалифицированным персоналом. За необходимой информацией
обращайтесь к Вашему дилеру.
Для обеспечения работоспособности телескопического погрузчика необходимо проведение его периодического
освидетельствования. Частота проведения такого освидетельствования регламентируется местными законодательными
нормативами.
1-5
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ОПЕРАТОРА
ВВЕДЕНИЕ
НАЛИЧИЕ ЭТОГО СИМВОЛА:
ОЗНАЧАЕТ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ! ВАША БЕЗОПАСНОСТЬ ИЛИ БЕЗОПАСНОСТЬ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА ПОД УГРОЗОЙ.
Избежать риска при использовании, сервисном обслуживании и ремонте телескопического погрузчика можно, соблюдая меры
техники безопасности, описанные в данном руководстве.
- Могут выполняться только действия и маневры, описанные в руководстве по эксплуатации. Изготовитель не может предсказать
возникновение всех возможных опасных ситуаций. Поэтому инструкции по безопасности при работе и техническом
обслуживании, приведенные в руководстве по эксплуатации и на корпусе телескопического погрузчика, не являются
исчерпывающими.
- Оператор телескопического погрузчика должен оценивать степень риска для себя, других людей и телескопического погрузчика
при выполнении любых действий и маневров.
Несоблюдение требований инструкций по безопасной работе, сервисному обслуживанию и ремонту может привести к серьезным
травмам и даже фатальному исходу.
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
A - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЛЯ ОПЕРАТОРА
- Руководство по эксплуатации должно быть полностью прочитано и изучено оператором перед началом работы.
- Руководство по эксплуатации телескопического погрузчика должно содержаться в хорошем состоянии и находиться на
погрузчике в специально отведенном месте.
- Любые содержащие предупреждения пластины или этикетки, пришедшие в негодность или поврежденные, должны быть
заменены.
C - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Оператор должен незамедлительно поставить в известность руководителя работ в случае неисправности телескопического
погрузчика или его несоответствия нормам безопасности.
- Оператору запрещается самостоятельно производить ремонт или настройку телескопического погрузчика в случае, если он не
прошел соответствующего обучения. Оператор должен содержать телескопический погрузчик в чистоте.
- Оператор должен выполнять ежесменное техническое обслуживание телескопического погрузчика (см. раздел:3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ: А - ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ РА).
- Оператор должен проверить соответствие шин грунту на рабочей площадке (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ). За необходимой информацией обращайтесь к Вашему дилеру.
. Шины для ПЕСКА.
. Шины для ГРУНТА.
. Цепи для снега.
Во избежание несчастных случаев и повреждения телескопического погрузчика не допускается его использование при
поврежденных либо чрезмерно изношенных шинах, а также когда давление воздуха в шинах не соответствует норме. Использование
наполненных пенорезиной шин не допускается, за исключением случаев, предварительно согласованных с Производителем.
1-6
E - ПОДЪЕМ ЛЮДЕЙ
- Использование рабочего оборудования и навесных грузоподъемных
приспособлений для подъема людей:
• запрещено
• допускается при определенных условиях (в зависимости от
ORH ORH
регламентирующих законодательных актов страны
использования телескопического погрузчика).
- В пиктограмме на рабочем месте оператора указано, что:
• левая колонка
- запрещено поднимать людей с любыми
присоединенными устройствами;
• правая колонка
- допускается поднимать людей ORH-погрузчиками с
присоединением специальных платформ для подъема
людей, разработанных компанией MANITOU.
- Компания MANITOU предлагает специальное оборудование,
предназначенное для подъема людей. За необходимой информацией
обращайтесь к Вашему дилеру.
N°241621
1-7
РУКОВОДСТВО ПО УПРАВЛЕНИЮ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИМ ПОГРУЗЧИКОМ
A - ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
- Выполнить ежесменное техническое обслуживание (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: А - ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ
РАБОТЫ).
- Убедиться, что фары, индикаторы и стеклоочистители работают должным образом.
- Проверить состояние и положение зеркал заднего вида.
- Проверить исправность сигнала.
1-8
C - ОКРУЖАЮЩИЕ УСЛОВИЯ
- Необходимо соблюдать правила техники безопасности для рабочей площадки.
- При работе в плохо освещенных местах или ночью телескопический погрузчик должен быть оснащен рабочим освещением.
- При обработке груза необходимо убедиться в отсутствии людей на пути погрузчика и груза.
- Не позволять приближаться к работающему погрузчику или поднимаемому грузу.
- При поперечном уклоне рабочей поверхности следовать инструкциям, данным в разделе: РУКОВОДСТВО ПО ОБРАБОТКЕ ГРУЗОВ:
D - ПОПЕРЕЧНАЯ УСТОЙЧИВОСТЬ.
- При продольном уклоне рабочей поверхности:
• Движение погрузчика должно быть медленным, а торможение - мягким.
• При движении без груза вилы или другое навесное оборудование должны быть направлены в сторону уклона.
• При движении с грузом вилы или другое навесное оборудование должны быть направлены в сторону подъема.
- Перед началом движения в узком или низком проеме необходимо убедиться, что размер проема больше габаритов погрузчика.
- При въезде на транспортную платформу необходимо предварительно проверить следующее:
• Въездные сходни должны быть установлены по колее погрузчика.
• Платформа не должна переместиться во время въезда.
• Платформа должна быть рассчитана на вес телескопического погрузчика.
• Габариты платформы должны соответствовать габаритам телескопического погрузчика.
- При въезде телескопического погрузчика с грузом или без груза на мост, настил или эстакаду необходимо оценить их
грузоподъемность и габариты.
- Следует остерегаться провала и осыпания грунта при работе вблизи погрузочных площадок, траншей, котлованов и люков.
- Перед подъемом груза и разгрузкой нужно убедиться, что рабочее основание под колесами или аутригерами устойчиво. При
необходимости следует поместить щит под опорную площадку аутригера.
- Перед разгрузкой нужно убедиться, что подмостки, грузовая платформа или грунт способны выдержать груз.
- Во избежание опрокидывания груза запрещается штабелирование на неровном основании.
При возникновении необходимости удержания груза или навесного оборудования над местом установки длительное время
следует принять во внимание возможность опускания стрелы вследствие остывания масла в гидроцилиндрах подъема.
Для предотвращения этого следует:
- Постоянно проверять расстояние между грузом или навесным оборудованием и местом установки и при необходимости
корректировать его.
- Перед удержанием груза или навесного оборудования снизить интенсивность использования погрузчика для приближения
температуры масла к окружающей температуре.
- При работе вблизи воздушной линии электропередачи необходимо соблюдать достаточное расстояние всех частей
телескопического погрузчика от элементов линии электропередачи.
Запрещена работа вблизи линий электропередачи или электрического кабеля без наряда-допуска. Во избежание поражения
электрическим током, запрещены работа или нахождение телескопического погрузчика вблизи силового кабеля.
Во избежание нарушения устойчивости телескопического погрузчика, запрещено проведение работ по перемещению грузов при
сильном ветре.
D - ОБЗОР
- Безопасность лиц, находящихся в зоне действия погрузчика, а также самого погрузчика и машиниста связаны с обзорностью
машинистом пространства рядом с погрузчиком при любых обстоятельствах и в постоянном режиме.
- Данный погрузчик был разработан с учетом хорошей обзорности (прямой или непрямой благодаря зеркалам заднего обзора)
машинистом пространства рядом с погрузчиком во время езды, без груза, с мачтой в положении транспортировки.
- Если объем груза ограничивает видимость спереди, необходимо принять особые меры предосторожности:
- движение задним ходом,
- подготовка рабочей площадки,
- помощь другого рабочего (расположенного вне зоны действия погрузчика), который будет управлять маневром, при
условии обеспечения постоянной видимости между этим лицом и машинистом.
- во всех случаях избегать движения погрузчика задним ходом на относительно длинные расстояния.
- Если используются некоторые специальные навесные приспособления, то для перемещения погрузчика может потребоваться
поднять стрелу. В этом случае обзорность правой стороны будет ограничена, и необходимо принять особые меры
предосторожности:
- подготовка рабочей площадки,
- помощь другого рабочего (расположенного вне зоны действия погрузчика), который будет управлять маневром.
- В случаях, когда обзорность пути следования недостаточна, следует воспользоваться помощью другого рабочего
(расположенного вне зоны действия погрузчика), который будет управлять маневром, при условии обеспечения постоянной
видимости между этим лицом и машинистом.
- Содержать в исправном, отрегулированном и чистом состоянии все детали, служащие для повышения обзорности: лобовое и
боковые стекла, стеклоочистители и стеклоомыватели, дорожное и рабочее освещение, зеркала заднего обзора.
1-9
E - НАЧАЛО РАБОТЫ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Запуск и любые маневры телескопического погрузчика возможны, только если оператор находится в кабине на сиденье и пристегнут
ремнем безопасности.
- Во избежание повреждения трансмиссии, не допускается запуск двигателя при буксировке или с наката. Буксировка
телескопического погрузчика в аварийных случаях должна производиться при нахождении трансмиссии в нейтральном
положении (cм. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ).
- При использовании дополнительной батареи для запуска двигателя телескопического погрузчика необходимо проверить ее
характеристики и соблюдать полярность при подсоединении клемм. Необходимо сначала подсоединять плюсовые клеммы, а
затем минусовые.
Несоблюдение полярности при подсоединении аккумуляторной батареи может привести к повреждению системы
электрооборудования телескопического погрузчика. Из электролита аккумуляторной батареи может выделяться взрывоопасный
газ. Не допускайте появления пламени и искр вблизи аккумуляторной батареи. Не отсоединяйте клеммы аккумуляторной батареи во
время зарядки.
НЕОБХОДИМЫЕ ДЕЙСТВИЯ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
- Закрыть и проверить надежность фиксации крышки капота двигателя.
- Убедиться, что рычаг реверса находиться в нейтральном положении.
- Повернуть ключ зажигания в положение I.
- При включении зажигания проследить за автоматическим тестированием сигнализации продольной устойчивости (см раздел: 2
- ОПИСАНИЕ: ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ). Запрещается использование телескопического погрузчика при
неисправностях или неполадках в системе сигнализации продольной устойчивости.
- Убедиться в надлежащей работе сигнальных ламп приборной панели и индикатора уровня топлива (см раздел: 2 - ОПИСАНИЕ:
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ).
- Повернуть ключ зажигания вначале в положение II на 5 секунд для включения предварительного прогрева двигателя, а затем до
упора для запуска двигателя. Отпустить ключ зажигания - двигатель должен работать на холостых оборотах.
- Не включать стартер более, чем на 15 секунд. Предварительный прогрев двигателя включать на 5 секунд между неудачными
попытками запуска двигателя.
- Убедиться, что все сигнальные лампы приборной панели погасли.
- После окончания прогрева двигателя проверить все приборы управления и при необходимости устранить выявленные
неисправности.
- При обнаружении отклонений в показаниях какого-либо прибора следует остановить двигатель и предпринять необходимые
действия по устранению обнаруженной неисправности.
1 - 10
- Часто пользоваться зеркалами заднего обзора.
- Объезжать препятствия.
- Никогда не ездить по краю ямы или крутого уклона.
- Одновременное использование двух погрузчиков для транспортировки тяжелых или крупногабаритных грузов является
опасным маневром, требующим особых мер предосторожности. Он должен применяться в исключительных случаях после
предварительного анализа рисков.
- Выключатель зажигания имеет механизм аварийной остановки на случай сбоя, возникающего, если погрузчики не оснащены
выключателем, срабатывающим от удара.
1 - 11
H - ДВИЖЕНИЕ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА ПО ДОРОГЕ
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
- При движении по дороге оператор должен соблюдать правила дорожного движения.
- Телескопический погрузчик должен соответствовать существующим требованиям и нормативам для транспортных средств. При
необходимости возможна установка на телескопический погрузчик дополнительного оборудования. За дополнительной
информацией обращайтесь к Вашему дилеру.
1 - 12
ДВИЖЕНИЕ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА ПО ДОРОГАМ С УСТАНОВЛЕННЫМ НАВЕСНЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ
- При движении по дорогам с установленным навесным оборудованием необходимо следовать действующим нормативным
положениям Вашей страны.
- Если законодательство Вашей страны разрешает движение по дороге телескопического погрузчика с установленным навесным
оборудованием, то:
• Необходимо установить защитные приспособления и предупредительные таблички на все острые и опасные края
навесного оборудования (см. раздел:4 - МОДЕЛЬНЫЙ РЯД НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ : Защитные приспособления
навесного оборудования).
• Навесное оборудование не должно быть нагружено.
• Навесное оборудование не должно загораживать свет передних фар.
• Выполнить все прочие обязательные требования в соответствие с законодательными нормативами Вашей страны.
1 - 13
IРУКОВОДСТВО ПО ОБРАБОТКЕ ГРУЗА
A - ВЫБОР НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
- На Вашем телескопическом погрузчике может использоваться только навесное оборудование, одобренное компанией MANITOU.
- Следует убедиться, что навесное оборудование подходит для работы, которую требуется выполнить (см. pаздел: 4 - МОДЕЛЬНЫЙ
РЯД НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ).
- Если погрузчик оборудован ОПЦИЕЙ «простая каретка с боковым перемещением» (TSDL), использовать только разрешенные
навесные приспособления (см.: 4 - НАВЕСНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ КАК ОПЦИЯ ДЛЯ СЕРИИ).
- Необходимо, чтобы навесное оборудование было правильно установлено и зафиксировано на каретке телескопического
погрузчика.
- Следует удостовериться, что навесное оборудование работает должным образом.
- Требуется учитывать предельную нагрузку, указанную в грузовой диаграмме телескопического погрузчика для данного
навесного оборудования.
- Не допускается превышать номинальную грузоподъемность навесного оборудования.
- поднимать груз без навесного оборудования. Следует выбрать подходящее навесное оборудование. За дополнительной
информацией обращайтесь к Вашему дилеру.
Если положение центра тяжести груза может изменяться (жидкости), это следует принять
во внимание. С такими грузами следует работать с особой осторожностью и, по
возможности, препятствовать изменению положения их центра тяжес
B2
1 - 14
D - ПОПЕРЕЧНАЯ УСТОЙЧИВОСТЬ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА D1
в зависимости от модели телескопического погрузчика
D2
2 - ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ ПОГРУЗЧИК С СИСТЕМОЙ ВЫРАВНИВАНИЯ РАМЫ НА КОЛЕСАХ
- Откорректировать уклон при помощи гидросистемы выравнивания рамы и проверить
поперечное положение по уровнемеру. Пузырек на уровнемере должен находиться
между двумя линиями (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ).
E3 E4
1
2
2
1
3
1 - 15
F - ОБРАБОТКА ГРУЗА НА ВЫСОТЕ БЕЗ АУТРИГЕРОВ F1
Запрещается поднимать стрелу без проверки поперечной устойчивости телескопического
погрузчика. (см. pаздел: РУКОВОДСТВО ПО ОБРАБОТКЕ ГРУЗА: D - ПОПЕРЕЧНАЯ
УСТОЙЧИВОСТЬ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА).
2
НАПОМИНАНИЕ: Необходимо убедиться в наличии хорошего обзора перед выполнением
1
следующих операций (см. pаздел: РУКОВОДСТВО ПО УПРАВЛЕНИЮ
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИМ ПОГРУЗЧИКОМ: D - ОБЗОР).
3
ПОДЪЕМ ГРУЗА НА ВЫСОТЕ БЕЗ АУТРИГЕРОВ
- Убедиться, что грузовые вилы легко пройдут под грузом.
- Поднять (1) и выдвинуть (2) стрелу так, чтобы грузовые вилы находились на уровне груза.
При необходимости, подъехать вперед (3) (рис. F1). Все маневры выполнять медленно и
плавно.
- Предусмотреть необходимое расстояние между телескопическим погрузчиком и
штабелем для установки грузовых вил под груз (рис. F1). При этом стремиться к F2
наименьшему выдвижению стрелы.
- Установить грузовые вилы под грузом, выдвигая или задвигая стрелу (1) при
1
необходимости и проезжая вперед (2) (рис. F2). Включить стояночный тормоз и
установить рычаг переключения реверса в нейтральное положение.
- Слегка приподнять груз (1) и наклонить каретку (2) назад (рис. F3).
- Наклон груза назад должен быть достаточным для обеспечения его устойчивости.
- При обработке груза следить за сигнализатором продольной устойчивости
телескопического погрузчика (см. pаздел: РУКОВОДСТВО ПО ОБРАБОТКЕ ГРУЗА: С - 2
F4
1
F5
1 - 16
УСТАНОВКА ГРУЗА НА ВЫСОТЕ БЕЗ АУТРИГЕРОВ F6
- Подъехать к штабелю с грузом в транспортном положении (рис. F6).
- Включить стояночный тормоз и установить рычаг переключения реверса в нейтральное
положение.
- Поднять и выдвинуть стрелу (1) (2) так, чтобы груз находился над штабелем. При
обработке груза следить за сигнализатором продольной устойчивости телескопического
погрузчика (см. pаздел: РУКОВОДСТВО ПО ОБРАБОТКЕ ГРУЗА: С - СИГНАЛИЗАЦИЯ
ПРОДОЛЬНОЙ УСТОЙЧИВОСТИ). При необходимости, медленно и плавно подъехать
вперед (3) (рис. F7).
- Установить груз горизонтально и поставить груз на штабель, опуская и задвигая стрелу
(1) (2) (рис. F8).
- Извлечь грузовые вилы из-под груза, поочередно задвигая и поднимая стрелу (1) (рис.
F9). Установить грузовые вилы в транспортное положение.
- При невозможности извлечь грузовые вилы из–под груза и установить их в транспортное
положение, медленно отъехать от штабеля (1) и высвободить грузовые вилы (рис. F10).
Установить грузовые вилы в транспортное положение. F7
F8
F9
F10
1 - 17
G - ОБРАБОТКА ГРУЗА НА ВЫСОТЕ НА АУТРИГЕРАХ
в зависимости от модели телескопического погрузчика
Запрещается поднимать стрелу без проверки поперечной устойчивости телескопического погрузчика. (см. pаздел: РУКОВОДСТВО ПО
ОБРАБОТКЕ ГРУЗА: D - ПОПЕРЕЧНАЯ УСТОЙЧИВОСТЬ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА).
НАПОМИНАНИЕ: Необходимо убедиться в наличии хорошего обзора перед выполнением следующих операций (см. pаздел:
РУКОВОДСТВО ПО УПРАВЛЕНИЮ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИМ ПОГРУЗЧИКОМ: D -ОБЗОР).
использование аутригеров
Аутригеры используются для улучшения подъемных характеристик телескопического погрузчика (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ:
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ).
УСТАНОВКА АУТРИГЕРОВ ПРИ НАХОЖДЕНИИ ГРУЗОВЫХ ВИЛ В ТРАНСПОРТНОМ ПОЛОЖЕНИИ (С ГРУЗОМ И БЕЗ ГРУЗА) G1
- Установить грузовые вилы в транспортное положение.
- Телескопический погрузчик должен находиться на расстоянии, достаточном для подъема
стрелы.
- Включить стояночный тормоз и установить рычаг переключения реверса в нейтральное
положение.
- Опустить два аутригера на землю до поднятия двух передних колес телескопического
погрузчика (рис. G1).
ПОДНЯТИЕ АУТРИГЕРОВ ПРИ НАХОЖДЕНИИ ГРУЗОВЫХ ВИЛ В ТРАНСПОРТНОМ ПОЛОЖЕНИИ (С ГРУЗОМ И БЕЗ ГРУЗА)
- Поднять оба аутригера полностью и одновременно.
G3
ПОДНЯТИЕ АУТРИГЕРОВ ПРИ ПОДНЯТОЙ СТРЕЛЕ (С ГРУЗОМ И БЕЗ ГРУЗА)
Установку аутригеров при поднятой стреле производить в исключительных случаях и с
крайней осторожностью.
- Полностью задвинуть телескопическую стрелу (рис. G3).
- Поднимать аутригеры очень медленно и постепенно до отрыва их от земли. Во время
выполнения этой операции следить за поперечной устойчивостью телескопического
погрузчика - пузырек уровнемера должен находиться между двумя линиями.
- Поднять оба аутригера полностью.
- Выключить стояночный тормоз и медленно отъехать (1) от места подъема груза.
Установить грузовые вилы (2) в транспортное положение (рис. G4).
G4
1 - 18
ОДЪЕМ ГРУЗА НА ВЫСОТУ НА АУТРИГЕРАХ G5
- Убедиться, что грузовые вилы легко пройдут под грузом.
- Проверить положение телескопического погрузчика относительно груза, при
необходимости проделать операцию без груза.
- Поднять и выдвинуть стрелу (1) (2), чтобы грузовые вилы находились на уровне груза
2
(рис. G5).
1
- Установить грузовые вилы под груз при помощи выдвижения и опускания стрелы (1) (рис.
G6).
- Приподнять груз (1) и наклонить каретку (2) назад для обеспечения устойчивости груза
(рис. G7).
- При обработке груза следить за сигнализатором продольной устойчивости
телескопического погрузчика (см. pаздел: РУКОВОДСТВО ПО ОБРАБОТКЕ ГРУЗА: С -
СИГНАЛИЗАЦИЯ ПРОДОЛЬНОЙ УСТОЙЧИВОСТИ). В случае перегрузки поставить груз
обратно.
- По возможности, опустить груз, не перемещая телескопический погрузчик. Поднять стрелу
(1), задвинуть стрелу (2) и опустить стрелу (3) для помещения груза в транспортное G6
положение (рис. G8).
1
G7 G8
2 1
G9
УСТАНОВКА ГРУЗА НА ВЫСОТЕ НА АУТРИГЕРАХ
- Поднять и выдвинуть стрелу (1) (2) до помещения груза над местом установки (рис. G9).
При обработке груза следить за сигнализатором продольной устойчивости
телескопического погрузчика (см. раздел: РУКОВОДСТВО ПО ОБРАБОТКЕ ГРУЗА: С -
2
СИГНАЛИЗАЦИЯ НАРУШЕНИЯ ПРОДОЛЬНОЙ УСТОЙЧИВОСТИ).
- Установить груз горизонтально и поставить груз на место установки, опуская и задвигая
стрелу (1) (2) (рис. G10). 1
- Извлечь грузовые вилы из-под груза, поочередно задвигая и поднимая стрелу (3) (рис.
G11).
- По возможности, привести стрелу в транспортное положение, не перемещая
телескопический погрузчик.
G10 G11
1
3
1 - 19
РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПЛАТФОРМЫ
Для телескопических погрузчиков серии ORH
Установка платформы на телескопическом погрузчике возможна только при совместимости погрузчика и платформы (см. раздел: 2
- ОПИСАНИЕ: РУКОВОДСТВО ПО РАБОТЕ С ПЛАТФОРМОЙ).
B - УПРАВЛЕНИЕ ПЛАТФОРМОЙ
- Вне зависимости от опыта работы, оператор должен осмотреть и проверить функционирование органов управления до начала
использования платформы.
- Перед началом использования необходимо проверить правильность закрепления и фиксацию платформы на
стрелетелескопического погрузчика.
- Необходимо, чтобы входные створки платформы были заперты должным образом.
- Использование платформы допускается на площадках, где ничто не препятствует опусканию платформы на землю.
- При использовании платформы, в качестве меры предосторожности, второй оператор должен находиться на земле.
- Не допускается работа за пределами грузовой диаграммы телескопического погрузчика для платформы.
- Боковое усилие на платформу ограничено (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ).
- Строго запрещается придерживать либо толкать груз при помощи платформы или стрелы телескопического погрузчика.
- Запрещается движение телескопического погрузчика при наличии людей в платформе.
- Не допускается использование органов управления в кабине телескопического погрузчика для управления платформой.
- Оператору запрещается заходить на платформу или покидать ее при нахождении платформы не на уровне земли (стрела
задвинута и находится в нижнем положении).
- Платформа не должна быть оснащена оборудованием, увеличивающим ветровую нагрузку на платформу.
- Запрещается использовать дополнительные приспособления (лестницы или иные конструкции) для увеличения рабочей высоты.
- Запрещается залезать на ограждения платформы для увеличения рабочей высоты.
- После использования платформы разблокировать механизм колебания задней оси перед началом движения телескопического
погрузчика (в зависимости от модели телескопического погрузчика).
C - ОКРУЖАЮЩИЕ УСЛОВИЯ
1 - 20
РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Для телескопических погрузчиков с дистанционным управлением
При управлении телескопическим погрузчиком оператор должен иметь постоянный обзор рабочей зоны!
- В случаях, когда оператору требуется отлучиться, он должен обеспечить невозможность использования передатчика
дистанционного управления неуполномоченным лицом путем извлечения ключа активации либо помещением передатчика
дистанционного управления в недоступное место.
- Операторы обязаны прочесть и изучить руководство по эксплуатации.
1 - 21
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
- Проводить техническое обслуживание только в хорошо проветриваемом месте.
- Спецодежда оператора должна быть предназначена для проведения технического обслуживания и не должна быть свободной.
Перед проведением технического обслуживания следует снять ювелирные украшения и, при необходимости, надеть головной
убор.
- При проведении технического обслуживания следует заглушить двигатель и вынуть ключ из замка зажигания.
- Руководство по эксплуатации должно быть полностью прочитано и изучено оператором перед началом работы.
- Производить необходимый ремонт при выявлении неисправностей.
- Устранять выявленные утечки, даже незначительные.
- Утилизировать отработанные материалы с соблюдением мер безопасности и не загрязняя окружающую среду.
- Соблюдать меры предосторожности при работе рядом с горячими предметами и жидкостями под давлением (глушитель,
радиатор, двигатель и т.д.).
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Необходимо своевременно проводить периодическое техническое обслуживание (см. pаздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ) для нормального функционирования телескопического погрузчика. Отказ от выполнения периодического
технического обслуживания может служить причиной отмены гарантийных обязательств.
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
- Любой вмешательство в гидравлический контур перемещения грузов запрещено, за исключением операций, описанных в
разделе: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.
- Запрещается ослаблять гидравлические соединения, шланги и другие компоненты гидравлической системы, находящиеся под
давлением.
ЗАПОРНЫЙ КЛАПАН: Проверка, (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: D - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 500 ЧАСОВ
РАБОТЫ). Не допускается изменение настроек и снятие запорных и предохранительных клапанов, закрепленных на гидроцилиндрах
телескопического погрузчика. Эти операции опасны и должны выполняться специализированным персоналом (консультируйтесь с
Вашим дилером).
На телескопическом погрузчике могут быть установлены ГИДРОАККУМУЛЯТОРЫ, находящиеся под давлением. Демонтаж
гидроаккумуляторов опасен и должен выполняться специализированным персоналом (консультируйтесь с Вашим дилером).
СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
- Запрещается коммутация реле стартера для запуска двигателя телескопического погрузчика. При нахождении рычага
переключения реверса не в нейтральном положении погрузчик немедленно начнет двигаться.
- Запрещается класть металлические предметы на аккумуляторную батарею.
- Перед началом работы с системой электрооборудования следует отсоединить аккумуляторную батарею.
1 - 22
СВАРОЧНЫЕ РАБОТЫ
- Перед проведением сварочных работ на телескопическом погрузчике следует отсоединить аккумуляторную батарею.
- При проведении электросварочных работ присоединять отрицательный электрод непосредственно к свариваемой детали во
избежание прохождения тока через генератор.
- Запрещается производить сварочные работы вблизи шин. При нагревании давление в шине увеличится, и шина может
взорваться.
- Если телескопический погрузчик оснащен электронным блоком управления, следует отсоединить блок перед началом сварочных
работ, во избежание повреждения электронных компонентов.
ОЧИСТКА ПОГРУЗЧИКА
- Перед проведением ремонта или технического обслуживания очистить телескопический погрузчик или ту его часть, где будут
проводиться работы.
- Перед проведением очистки телескопического погрузчика закрыть и запереть дверь, окно, капот.
- Избегать попадания воды на компоненты системы электрооборудования.
- Закрыть и защитить от проникновения воды, пара и чистящих средств, все компоненты, которые могут быть повреждены таким
воздействием, в частности, компоненты системы электрооборудования и топливный насос.
- Очистить телескопический погрузчик от попавшего на него топлива, масла, консистентной смазки.
1 - 23
ПРИ ДЛИТЕЛЬНЫХ ПЕРЕРЫВАХ В РАБОТЕ ПОГРУЗЧИКА
СОДЕРЖАНИЕ
Следующие рекомендации направлены на сохранение работоспособности телескопического погрузчика при длительных
перерывах в работе.
Для этих целей следует использовать защитное вещество MANITOU, каталожный номер 603726.
Инструкции по использованию защитного вещества MANITOU приведены на его упаковке.
ПОДГОТОВКА К КОНСЕРВАЦИИ
- Полностью очистить телескопический погрузчик.
- Проверить и устранить все утечки топлива, масла, воды или воздуха.
- Заменить или отремонтировать все изношенные и поврежденные детали.
- Вымыть окрашенные поверхности телескопического погрузчика чистой холодной водой и протереть их.
- При необходимости покрыть краской содранные места.
- Выполнить действия по остановке телескопического погрузчика (см. раздел: РУКОВОДСТВО ПО УПРАВЛЕНИЮ
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИМ ПОГРУЗЧИКОМ).
- Убедиться, что все штоки гидроцилиндров стрелы задвинуты.
- Сбросить давление в гидравлической системе.
КОНСЕРВАЦИЯ ДВИГАТЕЛЯ
- Заполнить топливный бак горючим (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: А - ЕЖЕСМЕННОЕ ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ
РАБОТЫ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ).
- Слить и заменить охлаждающую жидкость (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: F - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЧЕРЕЗ 2000 ЧАСОВ РАБОТЫ).
- Дать двигателю проработать несколько минут на холостых оборотах, а затем выключить его.
- Заменить масло в двигателе и масляный фильтр (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: D - ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 500 ЧАСОВ РАБОТЫ).
- Добавить в масло двигателя защитное вещество MANITOU 603726.
- Запустить двигатель на непродолжительное время, чтобы обеспечить циркуляцию масла и охлаждающей жидкости.
- Отсоединить аккумуляторную батарею, полностью зарядить батарею и поместить ее на хранение в защищенное от холода место.
- Снять форсунки, распылить защитное вещество MANITOU 603726 в каждый цилиндр в течение 2 секунд, поместив поршень в
HMT.
- Провернуть коленчатый вал на один полный оборот и установить форсунки (см. РУКОВОДСТВО ПО РЕМОНТУ двигателя).
- Снять воздуховод впускного коллектора или турбокомпрессора и впрыснуть защитное вещество MANITOU 603726 в коллектор
или турбокомпрессор.
- Закрыть воздуховод впускного коллектора или турбокомпрессора водонепроницаемой изоляционной лентой.
- Снять выпускной патрубок и впрыснуть защитное вещество в выпускной коллектор или в турбокомпрессор.
- Снять выхлопную трубу и закрыть воздуховод выпускного коллектора водонепроницаемой изоляционной лентой.
ПРИМЕЧАНИЕ: Время распыления защитного вещества MANITOU 603726 указано на упаковке. Для турбодизелей это время должно
быть увеличено на 50%.
- Открыть крышку заливной горловины двигателя и распылить защитное вещество MANITOU 603726 вокруг распределительного
вала, затем закрыть заливную горловину.
- Закрыть топливный бак водонепроницаемой изоляционной лентой.
- Снять приводные ремни двигателя.
- Отсоединить соленоид выключения двигателя от топливного насоса и тщательно заизолировать соединение.
1 - 24
ДЕЙСТВИЯ ПО РАСКОНСЕРВАЦИИ ПОГРУЗЧИКА И ПОДГОТОВКА ЕГО К РАБОТЕ
- Удалить водонепроницаемую изоляционную ленту со всех отверстий.
- Установить воздуховод впускного коллектора.
- Установить и подсоединить аккумуляторную батарею.
- Удалить защитное покрытие со штоков гидроцилиндров.
- Выполнить ежесменное техническое обслуживание (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: А - ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ
РАБОТЫ).
- Включить стояночный тормоз и убрать осевые стойки.
- Заменить масло в двигателе и масляный фильтр (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: D - ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 500 ЧАСОВ РАБОТЫ).
- Установить и натянуть приводные ремни (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: С - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЧЕРЕЗ 250 ЧАСОВ РАБОТЫ).
- Провернуть двигатель при помощи стартера для увеличения давления масла.
- Подсоединить соленоид выключения двигателя.
- Полностью смазать телескопический погрузчик (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ).
1 - 25
1 - 26
2 - ОПИСАНИЕ
2-1
2-2
СОДЕРЖАНИЕ
2-3
ИДЕНТИФИКАЦИЯ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА
Политика компании Manitou - постоянно улучшать характеристики производимых машин.
В связи с этим возможно появление новых модификаций, изменение модельного ряда
телескопических погрузчиков без обязательного уведомления наших клиентов.
В связи с этим при заказе запасных частей или запросе технической информации просим
Вас указывать следующие данные:
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы Вы могли всегда сообщить нам эти данные, рекомендуем Вам
записать их здесь при поставке телескопического погрузчика.
A
ТАБЛИЧКА ПРОИЗВОДИТЕЛЯ НА ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОМ ПОГРУЗЧИКЕ (РИС. А)
- Модель MANITOU BF
44158 ANCENIS CEDEX
FRANCE
- Серия MODELE SERIE
- Серийный номер
N° dans la série Année de fabrication
- Номер шасси
- Год выпуска N° de châssis
kg daN
Прочую техническую информацию следует искать в разделе: 2 - ОПИСАНИЕ: Puissance ISO/TR14396 Effort de traction
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ. kW
N°240804
ДВИГАТЕЛЬ (РИС. В) B
- Серийный номер
ТРАНСМИССИЯ (РИС. С)
- Тип
- Каталожный номер MANITOU
- Серийный номер
- Тип
- Каталожный номер MANITOU
- Серийный номер
2-4
ЕРЕДНЯЯ ОСЬ (РИС. Е) E
- Тип
- Серийный номер
- Каталожный номер MANITOU
КАБИНА (РИС. G)
- Тип
- Серийный номер
СТРЕЛА (РИС. H, I, J)
MLT 630 Turbo Série B-E2 (fig. H)
MLT 630 -120 LSU Série B-E2 (fig. H)
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2 (fig. H)
MLT 634 -120 LSU Série B-E2 (fig. H)
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2 (fig. H) G
MLT 731 Turbo Série B-E2 (fig. H)
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2 (fig. H)
MT 732 Série B-E2 (fig. I)
MT 932 Série B-E2 (fig. J)
I J K
MANITOU BF
44158 ANCENIS CEDEX
FRANCE
MODELE
N° dans la série
Année fabrication
Masse à vide
kg
C d G / Tablier
A vide / En charge : mm
Cap. Nominale
Pression de service
AVERTISSEMENT : RESPECTEZ
LA CAPACITE DE L'ENSEMBLE
"CHARIOT ET EQUIPEMENT"
N°241415
2-5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ДВИГАТЕЛЬ
- Тип
MLT 630 Turbo Série B-E2 PERKINS 1104C-44T RG81374
MLT 630 -120 LSU Série B-E2 PERKINS 1104C-44TA RJ81376
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2 PERKINS 1104C-44T RG81374
MLT 634 -120 LSU Série B-E2 PERKINS 1104C-44TA RJ81376
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2 PERKINS 1104C-44TA RJ81376
MLT 731 Turbo Série B-E2 PERKINS 1104C-44T RG81374
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2 PERKINS 1104C-44T RG81374
MT 732 Série B-E2 PERKINS 1104C-44 RE81372
MT 932 Série B-E2 PERKINS 1104C-44 RE81372
СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ
- Тип Водяное
- Вентилятор Лопастной
. Число лопастей 10
. Диаметр 508 мм
- Термостат
. Начало открытия 79 °C/84 °C
. Полное открытие 93 °C
ТРАНСМИССИЯ
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
MT 732 Série B-E2
MT 932 Série B-E2
2-6
ТРАНСМИССИЯ
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
ЕРЕДНЯЯ ОСЬ
- Тип DANA
- Дифференциал повышенного трения 45 %
- Бортовые редукторыs Эпициклические
ЗАДНЯЯ ОСЬ
- Тип DANA
- Бортовые редукторы Эпициклические
ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
- Полярность корпуса машины Отрицательная
- Аккумуляторная батарея 12 В - 110 Aбч - 750 A
- Генератор переменного тока 12 V - 75 A
. Тип Denso A115i
. Регулятор напряжения Встроен в генератор
- Стартер 12 В - 3,0 кВт
. Тип Denso E95RL
2-7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ MLT 630 Turbo Série B-E2
ПЕРЕДНИЕ И ЗАДНИЕ ШИНЫ
2-8
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
- Тип гидронасоса Шестеренный насос с разделителем потока
. Производительность 43,8 см3
. Максимальное значение потока без нагрузки 103 л/мин
. Значение потока при 2300 об/мин 101 л/мин
. Значение потока при 1600 об/мин 70 л/мин
- Давление
. Контуры подъема стрелы, наклона каретки, аутригеров,250 МПа
компенсирующего цилиндра и привода навесного
оборудования
. Контур рулевого управления 140 МПа
. Контур гидроусилителя тормозной системы 40 МПа (до машины s/n 193496)
35 МПа (от машины s/n 193497)
- Фильтрация
. Возвратная магистраль 15 µм
. Всасывающая магистраль 125 µм
СПЕЦИФИКАЦИЯ
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 83,6 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053:1995)
2-9
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ MLT 630 -120 LSU Série B-E2
ПЕРЕДНИЕ И ЗАДНИЕ ШИНЫ
2 - 10
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
- Тип гидронасоса Шестеренный насос с разделителем потока
. Производительность 63 см3
. Максимальное значение потока без нагрузки 150 л/мин
. Значение потока при 2300 об/мин 145 л/мин
. Значение потока при 1600 об/мин 101 л/мин
- Давление
. Контуры подъема стрелы, наклона каретки, аутригеров,270 МПа
компенсирующего цилиндра и привода навесного
оборудования
. Контур рулевого управления 140 МПа
. Контур гидроусилителя тормозной системы 40 МПа (до машины s/n 192204)
35 МПа (от машины s/n 192205)
- Фильтрация
. Возвратная магистраль 15 µм
. Всасывающая магистраль 125 µм
СПЕЦИФИКАЦИЯ
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 79 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053:1995)
2 - 11
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
2 - 12
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
- Тип гидронасоса Аксиально-поршневой насос
. Производительность 45 см3
. Максимальное значение потока без нагрузки 106 л/мин
. Значение потока при 2300 об/мин 103,5 л/мин
. Значение потока при 1600 об/мин 72 л/мин
- Давление
. Контуры подъема стрелы, наклона каретки, аутригеров,270 МПа
компенсирующего цилиндра и привода навесного
оборудования
. Контур рулевого управления 140 МПа
. Контур гидроусилителя тормозной системы 40 МПа (до машины s/n 192204)
35 МПа (от машины s/n 192205)
- Фильтрация
. Возвратная магистраль 15 µм
. Всасывающая магистраль 125 µм
СПЕЦИФИКАЦИЯ
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 81 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053:1995)
2 - 13
ХАРАКТЕРИСТИКИ MLT 634 -120 LSU Série B-E2
2 - 14
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
- Тип гидронасоса Аксиально-поршневой насос
. Производительность 63 см3
. Максимальное значение потока без нагрузки 150 л/мин
. Значение потока при 2300 об/мин 145 л/мин
. Значение потока при 1600 об/мин 101 л/мин
- Давление
. Контуры подъема стрелы, наклона каретки, аутригеров,270 МПа
компенсирующего цилиндра и привода навесного
оборудования
. Контур рулевого управления 140 МПа
. Контур гидроусилителя тормозной системы 40 МПа (до машины s/n 192204)
35 МПа (от машины s/n 192205)
- Фильтрация
. Возвратная магистраль 15 µм
. Всасывающая магистраль 125 µм
СПЕЦИФИКАЦИЯ
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 79 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053:1995)
2 - 15
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
2 - 16
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
- Тип гидронасоса Аксиально-поршневой насос
. Производительность 63 см3
. Максимальное значение потока без нагрузки 150 л/мин
. Значение потока при 2300 об/мин 145 л/мин
. Значение потока при 1600 об/мин 101 л/мин
- Давление
. Контуры подъема стрелы, наклона каретки, аутригеров,270 МПа
компенсирующего цилиндра и привода навесного
оборудования
. Контур рулевого управления 140 МПа
. Контур гидроусилителя тормозной системы 40 МПа (до машины s/n 192204)
35 МПа (от машины s/n 192205)
- Фильтрация
. Возвратная магистраль 15 µм
. Всасывающая магистраль 125 µм
СПЕЦИФИКАЦИЯ
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 79 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053:1995)
2 - 17
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ MLT 731 Turbo Série B-E2
2 - 18
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
- Тип гидронасоса Шестеренный насос с разделителем потока
. Производительность 43,8 см3
. Максимальное значение потока без нагрузки 103 л/мин
. Значение потока при 2300 об/мин 101 л/мин
. Значение потока при 1600 об/мин 70 л/мин
- Давление
. Контуры подъема стрелы, наклона каретки, аутригеров,250 МПа
компенсирующего цилиндра и привода навесного
оборудования
. Контур рулевого управления 140 МПа
. Контур гидроусилителя тормозной системы 40 МПа (до машины s/n 192204)
35 МПа (от машины s/n 192205)
- Фильтрация
. Возвратная магистраль 15 µм
. Всасывающая магистраль 125 µм
СПЕЦИФИКАЦИЯ
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 81 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053:1995)
2 - 19
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
2 - 20
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
- Тип гидронасоса Аксиально-поршневой насос
. Производительность 45 см3
. Максимальное значение потока без нагрузки 106 л/мин
. Значение потока при 2300 об/мин 103,5 л/мин
. Значение потока при 1600 об/мин 72 л/мин
- Давление
. Контуры подъема стрелы, наклона каретки, аутригеров,270 МПа
компенсирующего цилиндра и привода навесного
оборудования
. Контур рулевого управления 140 МПа
. Контур гидроусилителя тормозной системы 40 МПа (до машины s/n 192204)
35 МПа (от машины s/n 192205)
- Фильтрация
. Возвратная магистраль 15 µм
. Всасывающая магистраль 125 µм
СПЕЦИФИКАЦИЯ
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 81 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053:1995)
2 - 21
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ MT 732 Série B-E2
2 - 22
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
- Тип гидронасоса Шестеренный насос с разделителем потока
. Производительность 43,8 см3
. Максимальное значение потока без нагрузки 105 л/мин
. Значение потока при 2300 об/мин 101 л/мин
. Значение потока при 1600 об/мин 70 л/мин
- Давление
. Контуры подъема стрелы, наклона каретки, аутригеров,240 МПа
компенсирующего цилиндра и привода навесного
оборудования
. Контур рулевого управления 140 МПа
- Фильтрация
. Возвратная магистраль 15 µм
. Всасывающая магистраль 125 µм
СПЕЦИФИКАЦИЯ
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 81 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053:1995)
2 - 23
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ MT 932 Série B-E2
2 - 24
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
- Тип гидронасоса Шестеренный насос с разделителем потока
. Производительность 43,8 см3
. Максимальное значение потока без нагрузки 105 л/мин
. Значение потока при 2300 об/мин 101 л/мин
. Значение потока при 1600 об/мин 70 л/мин
- Давление
. Контуры подъема стрелы, наклона каретки, аутригеров,240 МПа
компенсирующего цилиндра и привода навесного
оборудования
. Контур рулевого управления 140 МПа
- Фильтрация
. Возвратная магистраль 15 µм
. Всасывающая магистраль 125 µм
СПЕЦИФИКАЦИЯ
- Уровень шума в кабине телескопического погрузчика LpA 81 дБ
(соответствует нормативу prEN 12053:1995)
2 - 25
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ MLT 630 Turbo Série B-E2
A 1200 мм
B 2560 мм
C 1142 мм
C1 1245 мм
D 4491 мм
MLT630 D1 4594 мм
D2 3949 мм
50° 60° 62.5°
E 5691 мм
7
F 1870 мм
40° F1 1870 мм
6,05 6
G 455 мм
G1 440 мм
5 G2 440 мм
I 789 мм
3000kg
30°
J 865 мм
4
2500kg
K 1260 мм
2000kg
L 45 мм
3
20° N 1720 мм
1500kg
O 125 мм
2 P2 47,5 °
1200kg
10° P3 53 °
1
R 3475 мм
S 7324 мм
0° T 3380 мм
N°244387
0m
-3.5° 0.5m U1 2300 мм
4 3 2 1 0m U2 2550 мм
3,25 2,70 2,10 1,70 1,19 V 4630 мм
1,40
V1 1250 мм
SUIVANT NORME EN 1459 annexe B.
V2 3703 мм
W 2325 мм
Y 12 °
Z 133,9 °
2 - 26
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ MLT 630 -120 LSU Série B-E2
A 1200 мм
B 2560 мм
C 1142 мм
C1 1245 мм
D 4491 мм
MLT630 D1 4594 мм
D2 3949 мм
50° 60° 62.5°
E 5691 мм
7
F 1870 мм
40° F1 1870 мм
6,05 6
G 455 мм
G1 440 мм
5 G2 440 мм
I 789 мм
3000kg
30°
J 865 мм
4
2500kg
K 1260 мм
2000kg
L 45 мм
3
20° N 1720 мм
1500kg
O 125 мм
2 P2 47,5 °
1200kg
10° P3 53 °
1
R 3475 мм
S 7324 мм
0° T 3380 мм
N°244387
0m
-3.5° 0.5m U1 2300 мм
4 3 2 1 0m U2 2550 мм
3,25 2,70 2,10 1,70 1,19 V 4630 мм
1,40
V1 1250 мм
SUIVANT NORME EN 1459 annexe B.
V2 3703 мм
W 2325 мм
Y 12 °
Z 133,9 °
2 - 27
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
A 1200 мм
B 2560 мм
C 1142 мм
C1 1245 мм
D 4579 мм
MLT634 D1 4682 мм
D2 4037 мм
50° 60° 63.5°
E 5779 мм
7
F 1870 мм
F1 1870 мм
40° 6,056 G 455 мм
G1 440 мм
5 G2 440 мм
I 877 мм
30° J 865 мм
4
3400kg
K 1260 мм
2500kg
L 45 мм
2000kg
3
N 1720 мм
2800kg
20°
1500kg
O 125 мм
2 P2 47,5 °
10° P3 53 °
1
R 3475 мм
S 7324 мм
0° T 3380 мм
N°244374
0m
-3.5° 0.5m U1 2300 мм
4 3 2 1 0m U2 2550 мм
3,25 2,55 1,80 1,19
2,05 1,45
V 4630 мм
V1 1250 мм
SUIVANT NORME EN 1459 annexe B.
V2 3703 мм
W 2325 мм
Y 12 °
Z 133,9 °
2 - 28
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ MLT 634 -120 LSU Série B-E2
A 1200 мм
B 2560 мм
C 1142 мм
C1 1245 мм
D 4579 мм
MLT634 D1 4682 мм
D2 4037 мм
50° 60° 63.5°
E 5779 мм
7
F 1870 мм
F1 1870 мм
40° 6,056 G 455 мм
G1 440 мм
5 G2 440 мм
I 877 мм
30° J 865 мм
4
3400kg
K 1260 мм
2500kg
L 45 мм
2000kg
3
N 1720 мм
2800kg
20°
1500kg
O 125 мм
2 P2 47,5 °
10° P3 53 °
1
R 3475 мм
S 7324 мм
0° T 3380 мм
N°244374
0m
-3.5° 0.5m U1 2300 мм
4 3 2 1 0m U2 2550 мм
3,25 2,55 1,80 1,19
2,05 1,45
V 4630 мм
V1 1250 мм
SUIVANT NORME EN 1459 annexe B.
V2 3703 мм
W 2325 мм
Y 12 °
Z 133,9 °
2 - 29
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
A 1200 мм
B 2560 мм
C 1142 мм
C1 1245 мм
D 4579 мм
MLT634 D1 4682 мм
D2 4037 мм
50° 60° 63.5°
E 5779 мм
7
F 1870 мм
F1 1870 мм
40° 6,056 G 455 мм
G1 440 мм
5 G2 440 мм
I 877 мм
30° J 865 мм
4
3400kg
K 1260 мм
2500kg
L 45 мм
2000kg
3
N 1720 мм
2800kg
20°
1500kg
O 125 мм
2 P2 47,5 °
10° P3 53 °
1
R 3475 мм
S 7324 мм
0° T 3380 мм
N°244374
0m
-3.5° 0.5m U1 2300 мм
4 3 2 1 0m U2 2550 мм
3,25 2,55 1,80 1,19
2,05 1,45
V 4630 мм
V1 1250 мм
SUIVANT NORME EN 1459 annexe B.
V2 3703 мм
W 2325 мм
Y 12 °
Z 133,9 °
2 - 30
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ MLT 731 Turbo Série B-E2
A 1200 мм
B 2560 мм
C 1441 мм
C1 1537 мм
D 4878 мм
MLT731 D1 4974 мм
D2 4037 мм
50° 60° 62.5° E 6078 мм
8 F 1870 мм
F1 1870 мм
40° 7
6,90 G 455 мм
G1 440 мм
6 G2 440 мм
I 877 мм
30° 5 J 865 мм
K 1260 мм
4 L 45 мм
3100kg
N 1720 мм
2500kg
20°
2000kg
3 O 125 мм
1500kg
P2 47,5 °
1000kg
2 P3 53 °
10°
R 3475 мм
1 S 7624 мм
T 3615 мм
N°244389
0°
0m U1 2300 мм
-4° 0.5m
U2 2550 мм
5 4 3 2 1 0m
4,16 3,10 2,05 1,40 V 4865 мм
2,50 1,60
V1 1250 мм
SUIVANT NORME EN 1459 annexe B.
V2 3703 мм
W 2325 мм
Y 12,5 °
Z 133,7 °
2 - 31
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
A 1200 мм
B 2560 мм
C 1441 мм
C1 1537 мм
D 4878 мм
MLT731 D1 4974 мм
D2 4037 мм
50° 60° 62.5° E 6078 мм
8 F 1870 мм
F1 1870 мм
40° 7
6,90 G 455 мм
G1 440 мм
6 G2 440 мм
I 877 мм
30° 5 J 865 мм
K 1260 мм
4 L 45 мм
3100kg
N 1720 мм
2500kg
20°
2000kg
3 O 125 мм
1500kg
P2 47,5 °
1000kg
2 P3 53 °
10°
R 3475 мм
1 S 7624 мм
T 3615 мм
N°244389
0°
0m U1 2300 мм
-4° 0.5m
U2 2550 мм
5 4 3 2 1 0m
4,16 3,10 2,05 1,40 V 4865 мм
2,50 1,60
V1 1250 мм
SUIVANT NORME EN 1459 annexe B.
V2 3703 мм
W 2325 мм
Y 12,5 °
Z 133,7 °
2 - 32
2 - 33
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ MT 732 Série B-E2
A 1200 мм
B 2560 мм
C 1444 мм
C1 1537 мм
D 4767 мм
MT 732 D1 4860 мм
D2 3908 мм
50° 60° 63° E 5967 мм
8
F 1846 мм
F1 1846 мм
40° 7
6,90 G 455 мм
G1 440 мм
6 G2 440 мм
I 763 мм
30° 5 J 865 мм
K 1040 мм
4 L 45 мм
3200kg
N 1690 мм
2800kg
20°
2500kg
3 O 125 мм
2000kg
P2 47,5 °
1500kg
2 P3 53 °
1250kg
10°
R 3460 мм
1 S 7591 мм
T 3555 мм
N°241089
0°
-3° 0m U1 2300 мм
0.5m
U2 2550 мм
5 4 3 2 1 0m
4,16 3,60 2,90 2,10 1,45 V 4805 мм
2,40 1,75
V1 1250 мм
SUIVANT NORME EN 1459 annexe B.
V2 3668 мм
W 2261 мм
Y 11,9 °
Z 113,8 °
2 - 34
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ГРУЗОВЫЕ ДИАГРАММЫ MT 932 Série B-E2
A 1200 мм
B 2560 мм
C 1393 мм
C1 1488 мм
D 4716 мм
MT932 D1 4811 мм
D2 3908 мм
50° 60° 61.5° E 5916 мм
10 F 1846 мм
40°
F1 1846 мм
9
G 455 мм
8 G1 440 мм
G2 440 мм
7
30° I 763 мм
6 J 865 мм
K 1040 мм
5
L 45 мм
20°
4 N 1690 мм
3200kg
2500kg
O 125 мм
2000kg
1500kg
3
1200kg
P2 47,5 °
1000kg
10°
800kg
2 P3 53 °
600kg
500kg
R 3460 мм
1
S 7541 мм
0°
T 3510 мм
N°241090
0m
-5° 0.5m U1 2300 мм
-1
7 6 5 4 3 2 1 0m U2 2550 мм
6,10 4,75 3,60 2,40 1,44 V 4760 мм
6,58 5,40 4,20 2,95 1,90
V1 1250 мм
SUIVANT NORME EN 1459 annexe B.
V2 3668 мм
W 2261 мм
Y 11,9 °
Z 113,7 °
2 - 35
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
24
25 4 25
17 6
27 16
21
26
19
35 7 20
8
22
2
11
9
25
18
14
23 25
10
15
29
12
13
30 28
36
37
34
2 - 36
ОПИСАНИЕ
1 - СИДЕНЬЕ ОПЕРАТОРА
2 - РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ
3 - ПАНЕЛЬ СИГНАЛЬНЫХ ЛАМП И КОНТРОЛЬНЫХ ПРИБОРОВ
4 - СИГНАЛИЗАТОР ПРОДОЛЬНОЙ УСТОЙЧИВОСТИ
5 - ПАНЕЛЬ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ И СИГНАЛЬНЫХ ЛАМП
6 - ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ ОСВЕЩЕНИЯ И ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ
7 - ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ
8 - ПАНЕЛЬ РЕЗЕРВУАРОВ ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ И СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ
9 - РЕЗЕРВУАР ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ
10 - РЕЗЕРВУАР СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ
11 - ПАНЕЛЬ ПЛАВКИХ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ И РЕЛЕ
12 - ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ И РЕЛЕ
13 - ПЛАФОН КАБИНЫ
14 - ПЕДАЛЬ АКСЕЛЕРАТОРА
15 - ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА И ВЫКЛЮЧЕНИЯ ТРАНСМИССИИ
16 - РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ С ВЫКЛЮЧАТЕЛЕМ ТРАНСМИССИИ
17 - ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕВЕРСА
17 - ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕВЕРСА И ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ
18 - РЫЧАГ СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА
19 - РЫЧАГ ВЫБОРА РЕЖИМА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ
20 - ДЖОЙСТИК УПРАВЛЕНИЯ ГИДРОСИСТЕМОЙ РАБОЧЕГО ОБОРУДОВАНИЯ И ВЫКЛЮЧЕНИЯ ТРАНСМИССИИ
21 - ТАБЛИЦЫ ГРУЗОВЫХ ДИАГРАММ
22 - РУКОЯТКА УПРАВЛЕНИЯ ОБОГРЕВАТЕЛЕМ
22 - РУКОЯТКА УПРАВЛЕНИЯ КОНДИЦИОНЕРОМ (ОПЦИЯ КОНДИЦИОНЕР)
23 - ФИЛЬТР ПОСТУПАЮЩЕГО ВОЗДУХА
24 - ОТПОТЕВАТЕЛИ ЛОБОВОГО СТЕКЛА
25 - ВОЗДУХОВОДЫ ОБОГРЕВАТЕЛЯ
26 - ЗАМОК ДВЕРИ
27 - РЫЧАГ ФИКСАТОРА ВЕРХНЕЙ ЧАСТИ ДВЕРИ
28 - КНОПКА ФИКСАТОРА ОТКРЫТОГО ПОЛОЖЕНИЯ ВЕРХНЕЙ ЧАСТИ ДВЕРИ
29 - РУКОЯТКА ФИКСАТОРА ЗАДНЕГО СТЕКЛА
30 - ОТСЕК ДЛЯ ДОКУМЕНТОВ И ИНСТРУМЕНТА
31 - ПЕРЕДНИЕ ФОНАРИ (НЕ ПОКАЗАНЫ)
32 - ЗАДНИЕ ФОНАРИ (НЕ ПОКАЗАНЫ))
33 - ПРОБЛЕСКОВЫЙ МАЯЧОК (НЕ ПОКАЗАН)
34 - УРОВНЕМЕР
35 - ФИКСАТОР ПОЛОЖЕНИЯ РУЛЕВОЙ КОЛОНКИ
36 - ДИАГНОСТИЧЕСКИЙ РАЗЪЕМ
37 - ПРИКУРИВАТЕЛЬ (от машины s/n 206565)
ПРИМЕЧАНИЕ: Термины ВПРАВО, ВЛЕВО, ВПЕРЕД, НАЗАД, понимаются применительно к положению оператора, сидящего на
сиденье в кабине и смотрящего вперед.
2 - 37
1 - СИДЕНЬЕ ОПЕРАТОРА
СТАНДАРТ MT 732 Série B-E2
MT 932 Série B-E2
ОПЦИЯ MLT 630 Turbo Série B-E2 1
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
1 - СИДЕНЬЕ ОПЕРАТОРА
A
СТАНДАРТ MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
ОПЦИЯ MT 732 Série B-E2 2 1
MT 932 Série B-E2
2 - 38
НАСТРОЙКА ГЛУБИНЫ СИДЕНЬЯ (РИС. D) D
Глубину сиденья можно настроить в соответствие с индивидуальными потребностями
оператора.
- Нажать правую кнопку и, поднимая либо опуская сиденье, выбрать удобное положение.
H I
2 - 39
1 - ПНЕВМАТИЧЕСКОЕ СИДЕНЬЕ ОПЕРАТОРА (ОПЦИЯ) A
E F
2 - 40
НАСТРОЙКА НАКЛОНА ПОДГОЛОВНИКА (РИС. G) G
- Облокотиться на подголовник, потянуть и удерживать рычаг до выбора нужного
положения подголовника.
2 - РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ
- Сесть на сиденье правильно.
- Проверить, чтобы ремень безопасности не был перекручен.
- Одеть ремень безопасности.
- Пристегнуть ремень безопасности.
- Настроить ремень безопасности - он не должен быть тугим или ослабленным.
Запрещается использование телескопического погрузчика при неисправном ремне
безопасности (защемлен, заблокирован, отрезан, расслоен и т.д.). При неисправности
ремня безопасности его необходимо немедленно отремонтировать или заменить.
2 - 41
3 - ПАНЕЛЬ СИГНАЛЬНЫХ ЛАМП И КОНТРОЛЬНЫХ ПРИБОРОВ
B1 B2 B3 B4 C1
КОНТРОЛЬНЫЕ ПРИБОРЫ
C - УРОВЕНЬ ТОПЛИВА
Красная зона C1 указывает на использование резерва топлива. A
C
2 - 42
I - КРАСНАЯ ЛАМПА ДАВЛЕНИЯ МАСЛА ДВИГАТЕЛЯ
Если во время движения телескопического погрузчика загорелась эта лампа и сработал зуммер, следует немедленно остановить
двигатель и найти причину неисправности (проверить уровень масла в картере двигателя).
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
При включении зажигания телескопического погрузчика проводится автоматический контрольный тест.
- При исправности системы: Все индикаторы и зуммер включаются на 2 секунды.
- При неполадках в работе системы: Индикаторы и зуммер работают периодически. В этом случае следует остановить погрузчик
и обратиться к Вашему дилеру. Не пытайтесь ремонтировать самостоятельно!
2 - 43
5 - ПАНЕЛЬ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ И СИГНАЛЬНЫХ ЛАМП
ПРИМЕЧАНИЕ: Расположение переключателей может изменяться в зависимости от опций.
D E F K
D E F G
B - ПРОБЛЕСКОВЫЙ МАЯЧОК
F - ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ТРАНСМИССИИ
Этот переключатель позволяет отключать трансмиссию педалью тормоза или выключателем B
трансмиссии на джойстике управления гидросистемой рабочего оборудования.
Положение А: Сигнальный индикатор горит. Можно отключать трансмиссию
педалью тормоза. При передвижении.
Положение В: Сигнальный индикатор не горит. Можно отключать трансмиссию
выключателем на джойстике управления гидросистемой рабочего A
оборудования.
• При передвижении.
• Для периодического движения - остановки - движения (тонкая
обработка груза). Для оптимизации гидравлических движений.
• Для начала движения на склоне.
2 - 44
G - ИНДИКАТОР ПЕРЕДАЧИ
H - ОТКЛЮЧЕНИЕ 5-й ПЕРЕДАЧИ
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
См. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: 17 - РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕВЕРСА И ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ.
K - ОПЦИЯ
- ОПЦИЯ Рабочее освещение на стреле.
- ОПЦИЯ Синее рабочее освещение спереди.
L - ОПЦИЯ
- ОПЦИЯ Антиобледенитель заднего стекла.
- ОПЦИЯ Синее рабочее освещение сзади.
M - ОПЦИЯ
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
- ОПЦИЯ Электрогидравлический клапан гидролинии стрелы.
- ОПЦИЯ Гидрозамок навесного оборудования.
- ОПЦИЯ Электрическое питание на головке стрелы.
- ОПЦИЯ Электрогидравлический клапан гидролинии стрелы + гидрозамок навесного оборудования.
См. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ОПИСАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ГИДРАВЛИЧЕСКИХ ОПЦИЙ.
N - ОПЦИЯ
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
- ОПЦИЯ Гидравлический крюк двойного действия.
- ОПЦИЯ Одинарное или двойное действие заднего гидравлического привода.
См. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ОПИСАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ГИДРАВЛИЧЕСКИХ ОПЦИЙ.
O - ОПЦИЯ
Кроме MT 732 Série B-E2 (от машины s/n 228561)
MT 932 Série B-E2 (от машины s/n 228561)
- ОПЦИЯ Гидравлический крюк двойного действия + одинарное действие заднего гидравлического привода.
- ОПЦИЯ Гидравлический крюк двойного действия + двойное действие заднего гидравлического привода.
- ОПЦИЯ Двойное действие заднего гидравлического привода + одинарное действие заднего гидравлического привода.
- ОПЦИЯ Два двойных действия заднего гидравлического привода.
См. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ОПИСАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ГИДРАВЛИЧЕСКИХ ОПЦИЙ.
2 - 45
6 - ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ ОСВЕЩЕНИЯ И ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ
Переключатель управляет визуальными и акустическими сигналами.
A - Все фары выключены, указатели поворотов выключены. G A
B - Включен указатель правого поворота. C
C - Включен указатель левого поворота.
G D
D - Включены габаритные огни.
E - Включен ближний свет фар и габаритные огни.
B
F - Включен дальний свет фар и габаритные огни. G E F
G - При удерживании включается дальний свет фар.
7 - ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ
Замок зажигания имеет пять положений:
P - Зажигание выключено, парковка.
O - Зажигание выключено, двигатель заглушен.
I - Зажигание включено.
II - Подогрев двигателя.
III - Пуск двигателя, при отпускании ключа возврат в положение I.
10 - РЕЗЕРВУАР СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ
10
2 - 46
12 - ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ И РЕЛЕ A: MLT 630 Turbo Série B-E2
B: MLT 630 -120 LSU Série B-E2
Наклейка на защитной крышке разъясняет о назначение компонентов, C: MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
описанных ниже. D: MLT 634 -120 LSU Série B-E2
E: MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
K0 - ОПЦИЯ Кондиционер. F: MLT 731 Turbo Série B-E2
K1 - ОПЦИЯ. (E H I) G: MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
- Реле выключения трансмиссии выключателем джойстика управления H: MT 732 Série B-E2
гидросистемой рабочего оборудования. (A B C D F G) I: MT 932 Série B-E2
K2 - Реле выключения трансмиссии. (A B C D F G H I) J: MT 732 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
- Реле переднего заднего хода. (E) K: MT 932 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
K3 - Реле заднего хода.
K4 - Реле переднего хода. (A B C D F G H I)
K5 - Реле зуммера. F32 F31
OPT.
OPT. OPT.
K15 - Реле выключения электропитания пропорциональных гидравлических 10A max. 15A 7.5A 10A 7.5A 5A 10A 15A 5A 15A 15A max. 10A 30A
OPT. OPT.
25A max. 25A max.
N°243543
движений. (B C D E G) F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29 F30
OPT.
OPT. OPT. OPT. OPT.
OPT.
ПРИМЕЧАНИЕ: Необходимо заменять использованный плавкий предохранитель 10A max. 15A max. 15A 15A max. 10A max. 10A 15A max. 7.5A 7.5A 7.5A 7.5A 15A 15A 15A 25A
2 - 47
F17 - (15A MAXI) - ОПЦИЯ Электрогидравлический клапан гидролинии стрелы (10A).
- ОПЦИЯ Электрогидравлический клапан гидролинии стрелы + гидрозамок навесного оборудования (10A).
- ОПЦИЯ Электрическое питание на головке стрелы (10A).
- ОПЦИЯ Питание противоугонного устройства (10A).
- ОПЦИЯ Противоугонная система (10A).
- ОПЦИЯ Иммобилайзер (10A).
- ОПЦИЯ Самоочищающийся вентилятор (10А).
- ОПЦИЯ Электроклапан гидролинии стрелы + самоочищающийся вентилятор (15А).
- ОПЦИЯ Гидравлический крюк + одинарное или двойное действие заднего гидропривода (10A). (A F J K)
- ОПЦИЯ Двойное действие заднего гидропривода + одинарное действие заднего гидропривода (10A). (A F J K)
- ОПЦИЯ Два двойных действия заднего гидропривода (10A). (A F J K)
- ОПЦИЯ Гидравлический крюк (10A). (B C D E G)
- ОПЦИЯ Одинарное или двойное действие заднего гидропривода (10A). (B C D E G)
- ОПЦИЯ Гидравлический крюк + одинарное или двойное действие заднего гидропривода (15A). (B C D E G)
- ОПЦИЯ Двойное действие заднего гидропривода + одинарное действие заднего гидропривода (15A). (B C D E G)
- ОПЦИЯ Два двойных действия заднего гидропривода (15A). (B C D E G)
F18 - (15A MAXI) - Рабочее освещение спереди на кабине (15A). (A B C D E F G)
- ОПЦИЯ Рабочее освещение спереди на кабине (15A). (H I)
F19 - (15A MAX) - ОПЦИЯ Антиобледенитель заднего стекла (15A).
F20 - (10A MAXI) - ОПЦИЯ Пневматическое сиденье (10A).
F21 - (10A MAXI) - Стеклоочиститель и омыватель лобового стекла (10A).
F22 - (15A MAX) - ОПЦИЯ Амортизация стрелы (10A). (A B C D E F G)
- ОПЦИЯ. (H I)
F23 - (10A MAX) - Правые габаритные огни (7,5A).
F33
- Индикатор габаритных огней (7,5A).
- Освещение приборной панели (7,5A).
- ОПЦИЯ Освещение номерного знака (7,5A).
F24 - (10A MAXI) - Левые габаритные огни (7,5A).
F25 - (10A MAXI) - Указатель правого поворота (7,5A).
F26 - (10A MAXI) - Указатель левого поворота (7,5A).
F27 - (15A MAXI) - Ближний свет (15A).
- Индикатор ближнего света (15A).
- Задние противотуманные фонари (15A).
F28 - (15A MAXI) - Дальний свет (15A).
- Индикатор дальнего света (15A).
F29 - (25A MAXI) - Сигнальные лампы приборной панели (15A). 2
- Плафон кабины (15A).
- ОПЦИЯ (+)питания (15A).
F30 - (25A MAX) - Переключатель режимов освещения и звукового сигнала (25A).
F31 - (20A MAXI) - Стартер (20A).
1
F32 - (5A MAX) - Электронный модуль управления пропорциональными движениями (3A).
(B C D E G)
- Электронный модуль + ОПЦИЯ Выключение «опасных» движений
(5A). (B C D E G)
- Электронный модуль + ОПЦИЯ Амортизация стрелы (5A). (B C D E G)
Для доступа к предохранителю F33 следует поднять крышку инструментального ящика. K14
F33 - (1A MAX) - Диагностический разъем (1A). (B D E)
F44
Снять кожух 1 и крышку 2 для доступа к плавким предохранителям F40 - F44 и к реле К13 и К14. F40
K13
F40 - (40A MAX) - Электрическое оборудование телескопического погрузчика (40A). F42
13 - ПЛАФОН КАБИНЫ
14 - ПЕДАЛЬ АКСЕЛЕРАТОРА
ПРИМЕЧАНИЕ: в качестве ОПЦИИ кабина может быть оснащена ручным акселератором.
2 - 49
17 - ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕВЕРСА
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2 A
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2 C
MT 732 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
MT 932 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
b
При переключении реверса следует передвигаться медленно без ускорения. При
нахождении рычага в нейтральном положении, механический фиксатор предотвращает
случайное переключение.
ДВИЖЕНИЕ ВПЕРЕД: Немного приподнять рычаг и переместить его вперед (положение А).
ДВИЖЕНИЕ НАЗАД: Немного приподнять рычаг и переместить его назад (положение В).
НЕЙТРАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ: При пуске телескопического погрузчика рычаг должен находиться в нейтральном положении
(положение С).
ПРИМЕЧАНИЕ: Фонари и звуковой сигнал оповещают о движении телескопического погрузчика задним ходом. (Звуковой сигнал
заднего хода ОПЦИЯ для MLT . . . . . .).
17 - ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕВЕРСА
MT 732 Série B-E2 (от машины s/n N° 228561)
MT 932 Série B-E2 (от машины s/n N° 228561)
2 - 50
17 - ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕВЕРСА И ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
ДВИЖЕНИЕ ВПЕРЕД: Немного приподнять рычаг и переместить его вперед (положение А).
ДВИЖЕНИЕ НАЗАД: Немного приподнять рычаг и переместить его назад (положение В).
НЕЙТРАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ: При пуске телескопического погрузчика рычаг должен
находиться в нейтральном положении (положение С).
ПРИМЕЧАНИЕ: Фонари заднего хода оповещают о движении телескопического погрузчика задним ходом. Имеется ОПЦИЯ
звуковой сигнал заднего хода.
2 - 51
ВРЕМЕННОЕ ПОНИЖЕНИЕ ПЕРЕДАЧИ
Кнопка 2 на рычаге позволяет переключиться на пониженную передачу при первом нажатии (номер выбранной передачи моргает
на указателе 1) и вернуться назад к выбранной ранее передаче при втором нажатии. Эта функция может использоваться для
преодоления подъемов и при проведении земляных работ.
B2
2 - 52
20 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ГИДРОСИСТЕМОЙ РАБОЧЕГО ОБОРУДОВАНИЯ И ВЫКЛЮЧЕНИЯ ТРАНСМИССИИ
Запрещается изменять давление в гидравлической системе при помощи клапана регулировки давления. При подозрении на
неполадки свяжитесь с Вашим дилером. ЛЮБОЕ ПОСТОРОННЕЕ ВМЕШАТЕЛЬСТВО АННУЛИРУЕТ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА.
Управлять гидросистемой следует плавно, без рывков, во избежание несчастных случаев, связанных с колебаниями
телескопического погрузчика.
N°226111
- Для наклона каретки назад переместить джойстик
А влево.
- Для наклона каретки вперед переместить
джойстик А вправо.
ВЫДВИЖЕНИЕ И ЗАДВИГАНИЕ СТРЕЛЫ
- Для выдвижения стрелы нажать кнопку В.
- Для задвигания стрелы нажать кнопку С.
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
- Нажать кнопки D или E.
ЭЛЕКТРОГИДРАВЛИЧЕСКИЙ КЛАПАН ГИДРОЛИНИИ СТРЕЛЫ
- Нажать кнопку F (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ОПИСАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ГИДРАВЛИЧЕСКИХ
ОПЦИЙ).
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТРАНСМИССИИ
- Нажать кнопку G (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: 5 - ПАНЕЛЬ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ И СИГНАЛЬНЫХ ЛАМП).
2 - 53
СТАНДАРТ MT 732 Série B-E2 (от машины s/n 228560) C
MT 932 Série B-E2 (от машины s/n 228560)
ОПЦИЯ MLT 630 Turbo Série B-E2
A
MLT 731 Turbo Série B-E2 D
ПОДЪЕМ И ОПУСКАНИЕ ГРУЗА
- Для подъема груза переместить джойстик А назад.
- Для опускания груза переместить джойстик А
вперед.
НАКЛОН КАРЕТКИ
- Для наклона каретки назад переместить джойстик
N°226110
А влево. B
- Для наклона каретки вперед переместить
джойстик А вправо.
ВЫДВИЖЕНИЕ И ЗАДВИГАНИЕ СТРЕЛЫ
- Для выдвижения стрелы переместить рычаг В вперед.
- Для задвигания стрелы переместить рычаг В назад.
ПРИМЕЧАНИЕ: Только для MT 932 S rie B-E2
Для полного выдвижения стрелы может потребоваться повторное перемещение рычага В.
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
- Переместить рычаг С вперед или назад.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТРАНСМИССИИ
- Нажать кнопку D (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: 5 - ПАНЕЛЬ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ И СИГНАЛЬНЫХ ЛАМП).
2 - 54
21 - ТАБЛИЦЫ ГРУЗОВЫХ ДИАГРАММ
Таблицы грузовых диаграмм включают описание принципов работы элементов управления гидросистемой рабочего
оборудования телескопического погрузчика и грузовые диаграммы навесного оборудования, используемого на погрузчике.
Кондиционер включается только после пуска телескопического погрузчика. При работающем кондиционере дверь и окна кабины
телескопического погрузчика должны быть закрыты.
Зимой: С целью поддержания работоспособности кондиционера следует раз в неделю запускать компрессор на
непродолжительное время для смазки внутренних уплотнений.
В холодную погоду: Перед включением компрессора следует прогреть двигатель, чтобы скопившийся в нижней точке
контура компрессора хладагент перешел в газообразное состояние под воздействием тепла от двигателя и не повредил
компрессор.
При перебоях в работе кондиционера обратитесь к Вашему дилеру (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: Н - ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 2 ГОДА РАБОТЫ «ОПЦИЯ КОНДИЦИОНЕР»). Запрещается производить ремонт кондиционера
самостоятельно.
ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно вытекание конденсата под телескопический погрузчик, особенно при высокой температуре
окружающего воздуха и высокой влажности.
Для нормальной работы системы кондиционирования воздухозаборники не должны быть забиты снегом или
листьями.
При работающем кондиционере должна быть открыта по меньшей мере одна из решеток кабины, во избежание
замораживания испарителя.
РЕЖИМ ОБОГРЕВАТЕЛЯ C B D
Для работы обогревателя требуется:
A - Выключить индикатор переключателя.
B - Установить требуемую температуру.
C - Установить в крайнее левое положение.
D - Установить требуемый режим (1, 2 или 3) вентилятора.
A
РЕЖИМ КОНДИЦИОНЕРА
C B D
Для работы обогревателя требуется:
A - Включить индикатор переключателя.
B - Установить в крайнее левое положение.
C - Установить требуемую температуру.
D - Установить требуемый режим (1, 2 или 3) вентилятора.
A
РЕЖИМ ТУМАНОУЛАВЛИВАНИЯ
C B D
Для работы обогревателя требуется:
A - Включить индикатор переключателя.
B - Установить требуемую температуру.
C - Установить требуемую температуру.
D - Установить требуемый режим (1, 2 или 3) вентилятора.
A
2 - 55
23 - ФИЛЬТР ВЕНТИЛЯТОРА КАБИНЫ
См. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: D - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 500 ЧАСОВ РАБОТЫ.
25 - ОЗДУХОВОДЫ ОБОГРЕВАТЕЛЯ
Из воздуховодов обогревателя воздух поступает внутрь кабины и на боковые стекла.
26 - ЗАМОК ДВЕРИ
При поставке телескопического погрузчика к нему прилагается два ключа, запирающие дверь кабины.
31 - ПЕРЕДНИЕ ФОНАРИ
A - Передний указатель левого поворота. G C
B - Передняя левая фара ближнего света.
C - Передняя левая фара дальнего света.
D - Передний левый габаритный огонь. E H D A
E - Передний указатель правого поворота.
F - Передняя правая фара ближнего света.
G - Передняя правая фара дальнего света.
F B
H - Передний правый габаритный огонь.
32 - ЗАДНИЕ ФОНАРИ
A - Задний указатель левого поворота.
B - Задний левый стоп-сигнал. A B C D G H I J
E F
C - Задний левый габаритный огонь.
D - Левый сигнал заднего хода.
E - Левый противотуманный фонарь.
F - Правый противотуманный фонарь.
G - Правый сигнал заднего хода.
H - Задний правый габаритный огонь.
I - Задний правый стоп-сигнал.
J - Задний указатель правого поворота.
2 - 56
33 - ПРОБЛЕСКОВЫЙ МАЯЧОК
Проблесковый маячок может быть снят для уменьшения высоты телескопического
погрузчика или во избежание кражи.
- Отвинтить винт 1 и снять проблесковый маячок.
- Закрыть кронштейн 2 крышкой 3.
1
3
34 - ПРОБЛЕСКОВЫЙ МАЯЧО
Уровнемер предназначен для проверки оператором горизонтального положения
телескопического погрузчика.
34
36 - ДИАГНОСТИЧЕСКИЙ РАЗЪЕМ
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
36
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
37 - ПРИКУРИВАТЕЛЬ
(от машины s/n N° 206565)
37
2 - 57
ТЯГОВЫЙ БРУС И КРЮК
Тяговый брус и крюк находятся сзади телескопического погрузчика и используются для буксировки прицепа. Их
грузоподъемность ограничена весом телескопического погрузчика, тяговым усилием и максимальной вертикальной нагрузкой на
сцепной узел. Эту информацию можно найти в табличке Производителя на телескопическом погрузчике (см. pаздел: 2 -
ОПИСАНИЕ: ИДЕНТИФИКАЦИЯ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОГО ПОГРУЗЧИКА).
- При буксировке прицепа необходимо соблюдать регламентации действующего законодательства (максимальная скорость
движения, тормозная система, максимальная масса прицепа и т.д.).
- Перед буксировкой прицепа следует проверить его состояние (состояние шин, давление воздуха в шинах, электрические
соединения, гидравлические шланги, тормозную систему…).
Запрещается буксировка прицепа, находящегося в неисправном состоянии. Это может нарушить нормальное функционирование
системы управления и тормозной системы и создать угрозу безопасности.
Человек, ассистирующий оператору в присоединении или отсоединении прицепа, должен постоянно находиться в зоне обзора
оператора и приступать к выполнению работы только после включения оператором стояночного тормоза и выключения двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: В качестве опции над тягово-сцепным устройством телескопического погрузчика может быть установлено
дополнительное зеркало заднего вида, облегчающее оператору проводить присоединение прицепа.
A - ТЯГОВЫЙ БРУС
СТАНДАРТ MT 732 Série B-E2
MT 932 Série B-E2
2
ПРИСОЕДИНЕНИЕ И ОТСОЕДИНЕНИЕ ПРИЦЕПА
- Для присоединения прицепа поместить телескопический погрузчик как можно ближе к
кольцу прицепа.
- Включить стояночный тормоз и выключить двигатель.
- Снять фиксатор 1, извлечь стержень 2 и поместить или убрать кольцо прицепа.
Следует остерегаться защемления пальцев в ходе присоединения и отсоединения
прицепа.
Обязательно зафиксировать замок стержень 2 фиксатором 1. 1
При отсоединении прицепа необходимо его затормозить.
B - ТЯГОВЫЙ КРЮК
СТАНДАРТ MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
ОПЦИЯ MT 732 Série B-E2 1
MT 932 Série B-E2
MLT 634/731 . . . . . .
2 - 58
C - РЕГУЛИРУЕМЫЙ ПО ВЫСОТЕ ТЯГОВЫЙ БРУС (ОПЦИЯ) 4
2 - 59
E - ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ КРЮК (ОПЦИЯ)
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
1 1
ПРИМЕЧАНИЕ: ОПЦИЯ Зеркало заднего вида над прицепным устройством поставляется
вместе с гидравлическим крюком.
2 - 60
2 - 61
ОПИСАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ГИДРАВЛИЧЕСКИХ ОПЦИЙ
6 - ЗАДНИЕ СВЕТОВОЗВРАЩАТЕЛИ
6 6
2 - 62
7 - СИСТЕМА ПОДОГРЕВА ДВИГАТЕЛЯ
Позволяет подогревать двигатель при остановке телескопического погрузчика на
длительное время и обеспечивает легкий запуск двигателя.
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
• Максимальная температура окружающей среды для использования системы
подогрева двигателя: + 25° С.
• Уровень загрязненности среды: 2.
9 - ИММОБИЛАЙЗЕР FINTRONIC
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ C
- Установить ключ зажигания в положение I и поместить черный ключ А к антенне B
(максимальное расстояние 80 мм).
- Подождать несколько секунд, пока не погаснет красный индикатор C и запустить
двигатель телескопического погрузчика.
ПРИМЕЧАНИЕ: Можно запустить двигатель в пределах 20 секунд после его остановки. По
прошествии этого времени иммобилайзер включится и индикатор С начнет
мигать красным светом. A
2 - 63
10 - ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПИТАНИЕ НА ГОЛОВКЕ
СТРЕЛЫ
Включает электрическое питание для функции на 1
головке стрелы.
4
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ 2
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2 5 3
- Удерживая кнопку 1, нажать кнопку 2 или 3.
ПРИМЕЧАНИЕ: Переключатель 4 постоянно включает
функцию, управляемую кнопкой 1. При
этом загорается индикатор 5.
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2 1
MLT 634 -120 LSU Série B-E2 2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
- Удерживая кнопку 1, переместить ролик вверх или 3
вниз.
ПРИМЕЧАНИЕ: Переключатель 3 постоянно включает 4
функцию, управляемую кнопкой 1. При
этом загорается индикатор 4.
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
MT 732 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
MT 932 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
- Удерживая кнопку 1, переместить рычаг вперед или назад. 1
2 - 64
12 - БЫСТРОРАЗЪЕМНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ MACH2 КОНТУРА НАВЕСНОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
2 - 65
16 - ЭЛЕКТРОГИДРАВЛИЧЕСКИЙ КЛАПАН ГИДРОЛИНИИ СТРЕЛЫ
Обеспечивает возможность использования двух гидравлических функции навесного
оборудования при наличии одной гидролинии на стреле.
Для облегчения подключения шлангов навесного оборудования к быстроразъемным
соединениям сбросить давление в контуре гидросистемы нажатием кнопки 1 на
электрогидравлическом клапане.
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
- При отпущенной кнопке 1, кнопки 2 и 3 управляют
первой гидравлической функцией. 1
- При нажатой кнопке 1, кнопки 2 и 3 управляют
второй гидравлической функцией.
4
ПРИМЕЧАНИЕ: Переключатель 4 постоянно включает 2
функцию, управляемую кнопкой 1. При
этом загорается индикатор 5. 5 3
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2 1
MLT 634 -120 LSU Série B-E2 2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
- При отпущенной кнопке 1, ролик 2 управляет первой 3
гидравлической функцией.
- При нажатой кнопке 1, ролик 2 управляет второй 4
гидравлической функцией.
ПРИМЕЧАНИЕ: Переключатель 3 постоянно включает
функцию, управляемую кнопкой 1. При
этом загорается индикатор 4.
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
MT 732 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
MT 932 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
- При отпущенной кнопке 1, рычаг управляет первой гидравлической функцией. 1
- При нажатой кнопке 1, рычаг управляет второй гидравлической функцией.
2 - 66
17 - ЭЛЕКТРОГИДРАВЛИЧЕСКИЙ КЛАПАН ГИДРОЛИНИИ СТРЕЛЫ + ГИДРОЗАМОК
НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Совмещение этих опций позволяет комбинировать несколько гидравлических функций.
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
- При отпущенных кнопках 1 и 2, кнопки 3 и 4 управляют первой гидравлической функцией.
- При нажатых кнопках 1 и 2, кнопки 3 и 4 управляют второй гидравлической функцией.
2 - 67
19 - ВЫКЛЮЧЕНИЕ «ПРОСТЫХ» ГИДРАВЛИЧЕСКИХ ДВИЖЕНИЙ
Функция выключения гидравлических движений предназначена для автоматической остановки опасных движений стрелы вблизи
предела продольной устойчивости. При этом необходимо помнить, что нарушение поперечной устойчивости не определяется
сигнализатором продольной устойчивости и может изменять значения верхней части грузовой диаграммы.
Любое навесное грузоподъемное оборудование (лебедка, крановая стрела, крановая стрела с лебедкой, крюк) ДОЛЖНО
использоваться с телескопическим погрузчиком, оснащенным устройством отключения гидравлических движений.
1-ый МОНТАЖ
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ B4
B
Переключатель А позволяет активировать выключение «ПРОСТЫХ» гидравлических B3
движений. B2
B2
ВЫКЛЮЧЕНИЕ «ПРОСТЫХ» ГИДРАВЛИЧЕСКИХ ДВИЖЕНИЙ АКТИВИРОВАНО: B1
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ А В ПОЛОЖЕНИИ А2 (ВИЗУАЛЬНАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ
B1
ВЫКЛЮЧЕНА):
B1 A2
A
B1
Включение индикатора В4 показывает, что телескопический погрузчик достиг A1
предела продольной устойчивости и все гидравлические движения выключены.
В этом случае только сигнализатор боковой устойчивости В уведомляет оператора (см.: 2 - ОПИСАНИЕ: 5 - СИГНАЛИЗАТОР
БОКОВОЙ УСТОЙЧИВОСТИ)..
См. руководство по эксплуатации телескопического погрузчика для описания и использования данной опции.
2-ой МОНТАЖ
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
Переключатель А разрешает или блокирует отключение «ПРОСТЫХ» гидравлических
B
движений. При запуске погрузчика отключение «ПРОСТЫХ» гидравлических движений
включается автоматически. B4
2 - 68
20 - ВЫКЛЮЧЕНИЕ «ОПАСНЫХ» ГИДРАВЛИЧЕСКИХ ДВИЖЕНИЙ
Функция выключения гидравлических движений предназначена для автоматической остановки опасных движений стрелы вблизи
предела продольной устойчивости. При этом необходимо помнить, что нарушение поперечной устойчивости не определяется
сигнализатором продольной устойчивости и может изменять значения верхней части грузовой диаграммы.
Любое навесное грузоподъемное оборудование (лебедка, крановая стрела, крановая стрела с лебедкой, крюк) ДОЛЖНО
использоваться с телескопическим погрузчиком, оснащенным устройством отключения гидравлических движений.
1-ый МОНТАЖ
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ B4
B
Переключатель А активирует выключатель «ОПАСНЫХ» гидравлических движений. B3
B2
ВЫКЛЮЧЕНИЕ «ОПАСНЫХ» ГИДРАВЛИЧЕСКИХ ДВИЖЕНИЙ АКТИВИРОВАНО: B2
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ А В ПОЛОЖЕНИИ А2 (ВИЗУАЛЬНАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ B1
ВЫКЛЮЧЕНА):
B1
B1 A2
Включение индикатора В4 показывает, что телескопический погрузчик достиг A
B1
предела продольной устойчивости и все «опасные» гидравлические движ A1
В этом случае только сигнализатор боковой устойчивости В уведомляет оператора (см.: 2 - ОПИСАНИЕ: 5 - СИГНАЛИЗАТОР
БОКОВОЙ УСТОЙЧИВОСТИ).
См. руководство по эксплуатации телескопического погрузчика для описания и использования данной опции.
2-ой МОНТАЖ
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
Переключатель А разрешает или блокирует отключение «ОПАСНЫХ» гидравлических B
движений. При запуске погрузчика отключение «ОПАСНЫХ» гидравлических движений B4
включается автоматически.
2 - 69
21 - ПРИСОЕДИНЕНИЯ ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЫ ПРИЦЕПА
Позволяет соединить тормозную систему прицепа с тормозной системой
телескопического погрузчика (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ТЯГОВЫЙ БРУС И КРЮК).
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
MT 732 Série B-E2 (от машины s/n 228560)
MT 932 Série B-E2 (от машины s/n 228560) 1
- Управление данной функцией осуществляется при помощи рычага 1.
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
2 - 70
23 - ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ КРЮК ДВОЙНОГО ДЕЙСТВИЯ + ОДИНАРНОЕ ИЛИ
ДВОЙНОЕ ДЕЙСТВИЕ ЗАДНЕГО ГИДРАВЛИЧЕСКОГО ПРИВОДА
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
MT 732 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
MT 932 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
- Переключатель 1 используется для выбора управления гидравлическим крюком (см. 1
раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ТЯГОВЫЙ БРУС И КРЮК) или задним гидравлическим приводом.
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
- Переключатель 1 используется для выбора управления гидравлическим крюком (см.
раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ТЯГОВЫЙ БРУС И КРЮК) или задним гидравлическим приводом.
1
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
MT 732 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
MT 932 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
- Переключатель 1 используется для выбора управления первым или вторым задним
гидравлическим приводом.
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
- Переключатель 1 используется для выбора управления первым или вторым задним
гидравлическим приводом.
1
2 - 71
25 - ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ПРИВОД НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ НЕПРЕРЫВНОГО
ДЕЙСТВИЯ
Эта ОПЦИЯ должна использоваться только с навесным оборудованием, требующим
непрерывного гидравлического потока: щетки, миксеры, распылители… Запрещается
использование данной функции при обработке груза и других операциях (лебедка, D
крановая стрела, крановая стрела с лебедкой, крюк, и т.д.).
E
2 - 72
26 - АМОРТИЗАЦИЯ СТРЕЛЫ
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2 A2
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
- Установить грузовые вилы или иное навесное оборудование на основание и немного
приподнять передние колеса.
- Установить переключатель А в положение А1, включение индикатора покажет активацию амортизации стрелы.
- Установить переключатель А в положение А2, выключение индикатора покажет отключение амортизации стрелы.
Амортизация стрелы активна до высоты оси компенсирующего цилиндра 3,00 м от основания при задвинутой стреле. При
превышении этой высоты или выполнении другого гидравлического движения (наклон каретки, выдвижение стрелы, движение
навесного оборудования), амортизация стрелы выключается, индикатор гаснет.
2 - 73
2 - 74
3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
БСЛУЖИВАНИЕ
3-1
3-2
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ 3 - 12
3-3
3-4
ОРИГИНАЛЬНЫЕ ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И ОБОРУДОВАНИЕ MANITOU
- Обучение операторам.
3-5
ФИЛЬТРУЮЩИЕ ЭЛЕМЕНТЫ И РЕМНИ
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
ДВИГАТЕЛЬ
*: Периодичность дана только для информации (см. раздел: 3 - ОБСЛУЖИВАНИЕ: ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ).
ТРАНСМИССИЯ
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
ПАТРОН ОБРАТНОГО МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА ГИДРОСИСТЕМЫ (15µ) СЕТЧАТАЯ ВСТАВКА ГИДРАВЛИЧЕСКОГО БАКА
Каталожный номер: 236095 Каталожный номер: 224726
Замена: через 500 часов работы Очистка: через 1000 часов работы
КАБИНА
ФИЛЬТР ВЕНТИЛЯТОРА КАБИНЫ (ОПЦИЯ КОНДИЦИОНЕР)
ФИЛЬТР ВЕНТИЛЯТОРА КАБИНЫ (БЕЗ КОНДИЦИОНЕРА)
Каталожный номер: 225052
Каталожный номер: 225052
Очистка: через 50 часов работы
Очистка: через 500 часов работы
Замена: через 250 часов работы
3-6
ФИЛЬТРУЮЩИЕ ЭЛЕМЕНТЫ И РЕМНИ
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
ДВИГАТЕЛЬ
*: Периодичность дана только для информации (см. раздел: 3 - ОБСЛУЖИВАНИЕ: ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ).
ТРАНСМИССИЯ
ПАТРОН ОБРАТНОГО МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА ГИДРОСИСТЕМЫ (15µ) СЕТЧАТАЯ ВСТАВКА ГИДРАВЛИЧЕСКОГО БАКА
Каталожный номер: 236094 Каталожный номер: 224726
Замена: через 500 часов работы Очистка: через 1000 часов работы
КАБИНА
ФИЛЬТР ВЕНТИЛЯТОРА КАБИНЫ (ОПЦИЯ КОНДИЦИОНЕР)
ФИЛЬТР ВЕНТИЛЯТОРА КАБИНЫ (БЕЗ КОНДИЦИОНЕРА)
Каталожный номер: 225052
Каталожный номер: 225052
Очистка: через 50 часов работы
Очистка: через 500 часов работы
Замена: через 250 часов работы
3-7
ФИЛЬТРУЮЩИЕ ЭЛЕМЕНТЫ И РЕМНИ
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
ДВИГАТЕЛЬ
*: Периодичность дана только для информации (см. раздел: 3 - ОБСЛУЖИВАНИЕ: ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ).
ТРАНСМИССИЯ
ПАТРОН ОБРАТНОГО МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА ГИДРОСИСТЕМЫ (15µ) СЕТЧАТАЯ ВСТАВКА ГИДРАВЛИЧЕСКОГО БАКА
Каталожный номер: 236094 Каталожный номер: 224726
Замена: через 500 часов работы Очистка: через 1000 часов работы
КАБИНА
ФИЛЬТР ВЕНТИЛЯТОРА КАБИНЫ (ОПЦИЯ КОНДИЦИОНЕР)
ФИЛЬТР ВЕНТИЛЯТОРА КАБИНЫ (БЕЗ КОНДИЦИОНЕРА)
Каталожный номер: 225052
Каталожный номер: 225052
Очистка: через 50 часов работы
Очистка: через 500 часов работы
Замена: через 250 часов работы
3-8
ФИЛЬТРУЮЩИЕ ЭЛЕМЕНТЫ И РЕМНИ
MT 732 Série B-E2
MT 932 Série B-E2
ДВИГАТЕЛЬ
*: Периодичность дана только для информации (см. раздел: 3 - ОБСЛУЖИВАНИЕ: ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ).
ТРАНСМИССИЯ
ПАТРОН ОБРАТНОГО МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА ГИДРОСИСТЕМЫ (15µ) СЕТЧАТАЯ ВСТАВКА ГИДРАВЛИЧЕСКОГО БАКА
Каталожный номер: 236095 Каталожный номер: 224726
Замена: через 500 часов работы Очистка: через 1000 часов работы
КАБИНА
ФИЛЬТР ВЕНТИЛЯТОРА КАБИНЫ (ОПЦИЯ КОНДИЦИОНЕР)
ФИЛЬТР ВЕНТИЛЯТОРА КАБИНЫ (БЕЗ КОНДИЦИОНЕРА)
Каталожный номер: 225052
Каталожный номер: 225052
Очистка: через 50 часов работы
Очистка: через 500 часов работы
Замена: через 250 часов работы
3-9
ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
ДВИГАТЕЛЬ
НАЗНАЧЕНИЕ ЕМКОСТЬ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
ДВИГАТЕЛЬ
MLT 630 Turbo Série B-E2 11 л
MLT 630 -120 LSU Série B-E2 10,5 л
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2 11 л 5 L. 661706
MLT 634 -120 LSU Série B-E2 10,5 л Масло MANITOU 20 L. 582357
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2 10,5 л API CH4 55 L. 582358
MLT 731 Turbo Série B-E2 11 л 209 L. 582359
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2 11 л
MT 732 Série B-E2 10,5 л
MT 932 Série B-E2 10,5 л
2 L. 473076
Антифриз
5 L. 470077
(до - 30°)
20 L. 470078
СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ 18,5 л
2 L. 554002
Антифриз
5 L. 554003
(до - 25°)
20 L. 554004
ТОПЛИВНЫЙ БАК 120 л Дизельное топливо (*)
ТРАНСМИССИЯ
НАЗНАЧЕНИЕ ЕМКОСТЬ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
ТРАНСМИССИЯ
MLT 630 Turbo Série B-E2 15,5 л
MLT 630 -120 LSU Série B-E2 15,5 л
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2 15,5 л 1 L. 62148
MLT 634 -120 LSU Série B-E2 15,5 л Масло MANITOU 20 L. 546332
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2 16,5 л Для автоматических трансмиссий 55 L. 546217
MLT 731 Turbo Série B-E2 15,5 л 209 L. 546195
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2 15,5 л
MT 732 Série B-E2 15,5 л
MT 932 Série B-E2 15,5 л
2 L. 499237
Масло MANITOU
20 L. 546330
УГЛОВАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧ 2,2 л SAE80W90
55 L. 546221
Для механических трансмиссий
209 L. 546220
400 г. 161589
1 кг. 554973
Консистентная смазка MANITOU
СМАЗКА ШАРНИРОВ ТРАНСМИССИИ 5 кг. 554974
Многофункциональная HD NLGI 2
20 кг. 499233
50 кг. 489670
3 - 10
СТРЕЛА
НАЗНАЧЕНИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
400 г. 545996
Консистентная смазка MANITOU
СМАЗКА ОПОР СТРЕЛЫ 1 кг. 161590
Многофункциональная NLGI 2
50 кг. 499235
400 г. 161589
1 кг. 554973
Консистентная смазка MANITOU
СМАЗКА СТРЕЛЫ 5 кг. 554974
Многофункциональная HD NLGI 2
20 кг. 499233
50 кг. 489670
ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
НАЗНАЧЕНИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
Масло MANITOU
ТОРМОЗНОЙ КОНТУР 1 L. 490408
Минеральная тормозная жидкость
КАБИНА
НАЗНАЧЕНИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
400 г. 161589
1 кг. 554973
Консистентная смазка MANITOU
ДВЕРЬ КАБИНЫ 5 кг. 554974
Многофункциональная HD NLGI 2
20 кг. 499233
50 кг. 489670
Жидкость для омывателя 1 L. 490402
РЕЗЕРВУАР СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ
ветрового стекла 5 L. 486424
ПЕРЕДНЯЯ ОСЬ
НАЗНАЧЕНИЕ ЕМКОСТЬ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
ДИФФЕРЕНЦИАЛ ПЕРЕДНЕЙ ОСИ 5 L. 545976
Масло MANITOU
MLT … 7,25 л 20 L. 582391
Для мокрых дисковых тормозов
MT … 7,30 л 209 L. 546222
2 L. 499237
Масло MANITOU
20 L. 546330
БОРТОВЫЕ РЕДУКТОРЫ ЗАДНИХ КОЛЕС 0,75 л SAE80W90
55 L. 546221
Для механических трансмиссий
209 L. 546220
400 г. 545996
Консистентная смазка MANITOU
ШАРНИРЫ БОРТОВЫХ РЕДУКТОРОВ ЗАДНИХ КОЛЕС 1 кг. 161590
Многофункциональная NLGI 2
50 кг. 499235
ЗАДНЯЯ ОСЬ
НАЗНАЧЕНИЕ ЕМКОСТЬ РЕКОМЕНДАЦИИ УПАКОВКА КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР
ДИФФЕРЕНЦИАЛ ЗАДНЕЙ ОСИ 5 L. 545976
Масло MANITOU
MLT … 7,35 л 20 L. 582391
Для мокрых дисковых тормозов
MT … 7,20 л 209 L. 546222
2 L. 499237
Масло MANITOU
20 L. 546330
БОРТОВЫЕ РЕДУКТОРЫ ЗАДНИХ КОЛЕС 0,75 л SAE80W90
55 L. 546221
Для механических трансмиссий
209 L. 546220
400 г. 545996
Консистентная смазка MANITOU
ШАРНИРЫ БОРТОВЫХ РЕДУКТОРОВ ЗАДНИХ КОЛЕС 1 кг. 161590
Многофункциональная NLGI 2
50 кг. 499235
400 г. 161589
1 кг. 554973
Консистентная смазка MANITOU
ШАРНИР КОЛЕБАНИЯ ЗАДНЕЙ ОСИ 5 кг. 554974
Многофункциональная HD NLGI 2
20 кг. 499233
50 кг. 489670
3 - 11
СОДЕРЖАНИЕ
ДВИГАТЕЛЬ СТРАНИЦА
Уровень масла в картере двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-14
Уровень охлаждающей жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-14
Уровень топлива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-15
Циклонический предварительный фильтр . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 3-15
Вставка воздушного фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N R 3-18/3-29
Сердцевина радиатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 3-18
Сердцевина конденсатора (ОПЦИЯ Кондиционер) . . . . . . . . . N 3-18
Натяжение ремня привода вентиляторa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A A 3-24
Натяжение ремня привода генератора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A A 3-24
Натяжение ремня привода компрессора (ОПЦИЯ Кондиционер) . . A 3-25
Масло двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V V 3-28
Масляный фильтр двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R R 3-28
Вставка топливного фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R R 3-29
Топливный бак . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 3-34
Патрон воздушного фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R 3-34
Сайлент-блоки крепления двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Частота вращения коленчатого вала двигателя . . . . . . . . . . . . C**
Зазоры клапанов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C** C**
Охлаждающая жидкость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V 3-40
Радиатор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N/D**
Водяной насос и термостат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Роторы генератора и стартера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Турбокомпрессор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Прокачка топливной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
ТРАНСМИССИЯ
Уровень масла в трансмиссии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-15
Шарниры трансмиссии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G G/C** 3-23
Уровень масла в угловой коробке передач . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-26
Масляный фильтр трансмиссии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R R 3-30
Трансмиссионное масло . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V V 3-35
Сетчатая вставка фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 3-35
Масло угловой коробки передач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V V 3-36
Сайлент-блоки крепления трансмиссии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Органы управления трансмиссией . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Давление в трансмиссии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Давление в гидротрансформаторе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
ШИНЫ
Давление в шинах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-16
Затяжка гаек крепления колес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-16
Состояние колес и шин . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Замена шин . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
СТРЕЛА
Подушки стрелы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G* 3-16
Стрела . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 3-19
Накладки подушек стрелы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Состояние элементов стрелы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Подшипники и оси стрелы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Уровень гидравлического масла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-20
Вставка масляного фильтра обратной магистрали . . . . . . . . . R R 3-30
Предохранительный клапан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C C 3-30
Гидравлическое масло . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V 3-37
Сетчатая вставка гидравлического бака . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 3-37
Крышка гидравлического бака . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R 3-37
фильтр головок управления распределителем . . . . . . . . . . . . . R 3-37
Скорость гидравлических движений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Трубчатый фильтр гидронасоса MT 732/932 Série B-E2 . . . . . . . . . . . . N**
MLT 630/731 Turbo Série B-E2 . . . .
Состояние трубок и шлангов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Состояние гидроцилиндров (утечки, оси) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Напорная магистраль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Величины потока гидросистемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Гидравлический бак . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N**
3 - 12
A = НАСТРОИТЬ N = ОЧИСТИТЬ После 1 год 1 год
Через
C = ПРОВЕРИТЬ P = ПРОКАЧАТЬ первых 50 250 или или 2000 4000
10
D = УДАЛИТЬ НАКИПЬ R = ЗАМЕНИТЬ 50 часов часов 500 1000 часов часов
часов
G = СМАЗАТЬ V = СЛИТЬ часов часов часов
ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
Уровень тормозной жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-20
Стояночный тормоз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 3-26
Механизм рычага стояночного тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 3-31
Механизм стояночного тормоза в трансмиссии. . . . . . . . . . . . G**
Тормозная жидкость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V**
Тормозной контур . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P**
Давление тормозной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Торможение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A**
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ
Система управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Шарниры системы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
КАБИНА
Уровень жидкости стеклоомывателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-21
Дверь кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G 3-21
Фильтр вентиляции кабины (ОПЦИЯ Кондиционер) . . . . . . . . . N R 3-21/3-26
Обратный клапан обогревателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 3-26
Фильтр вентиляции кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N 3-31
Состояние зеркал заднего вида . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-38
Обшивка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
ОПЦИЯ Кондиционер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
3-46
СИСТЕМА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
Уровень электролита в аккумуляторной батарее . . . . . . . . . . . C
Плотность электролита в аккумуляторной батарее . . . . . . . . . C 3-22
Сигнализация продольной устойчивости . . . . . . . . . . . . . . . . . . C** 3-31
Состояние проводов и кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Освещение и сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Сигнальные индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Регулировка передних фар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-45
ПЕРЕДНЯЯ ОСЬ
Поворотные оси редукторов передних колес . . . . . . . . . . . . . . G G/C**
Уровень масла в дифференциале передней оси . . . . . . . . . . . C 3-22
Уровень масла в редукторах передних колес . . . . . . . . . . . . . . C 3-27
Масло в дифференциале передней оси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V V 3-27
Масло в редукторах передних колес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V V 3-32
Износ тормозных дисков передней оси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C** 3-38
Шарниры редукторов передних колес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Зазоры в редукторах передних колес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
ЗАДНЯЯ ОСЬ
Поворотные оси редукторов задних колес . . . . . . . . . . . . . . . . . G G/C**
Уровень масла в дифференциале задней оси . . . . . . . . . . . . . . G G/C** 3-22
Уровень масла в редукторах задних колес . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-22
Масло в дифференциале задней оси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 3-27
Масло в редукторах задних колес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V V 3-27
Износ тормозных дисков задней оси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V V 3-32
Шарниры редукторов задних колес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C** 3-38
Зазоры в редукторах задних колес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
C**
ШАССИ
Обшивка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Подшипники и оси стрелы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Износ грузовых вил . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Каретка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
Состояние навесного оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C**
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ ПОГРУЗЧИК
Буксировка телескопического погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . .
Строповка телескопического погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
Транспортировка погрузчика на платформе . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
3-44
(*): Каждые 10 часов в течение первых 50 часов. Затем -
каждые 250 часов.
(**): Обратитесь за информацией к вашему дилеру.
3 - 13
A - ЕЖЕСМЕННОЕ ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ РАБОТЫ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Установить телескопический погрузчик на ровную поверхность, выключить двигатель и дать ему остыть.
Во избежание ожога необходимо дать двигателю остыть перед снятием крышки радиатора. При горячей охлаждающей жидкости
доливать только горячую жидкость (80°С). В крайнем случае можно использовать воду в качестве охлаждающей жидкости, но при
этом следует заменить охлаждающую жидкость как можно быстрее. (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: F1 -
ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ).
3 - 14
A3 - УРОВЕНЬ ТОПЛИВА A3
ПРОВЕРИТЬ
Газы из топливного бака отводятся через крышку заливной горловины. При замене крышки следует использовать только
оригинальную крышку MANITOU с газоотводным отверстием.
ПРИМЕЧАНИЕ: Возможна установка запирающейся крышки топливного бака в качестве ОПЦИИ.
- Открутить гайку 1 (рис. А4), снять крышку 2 (рис. А4) и очистить корпус фильтра.
- Протереть корпус фильтра чистой сухой тряпкой и собрать фильтр.
3 - 15
A6 - ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ И ЗАТЯЖКА ГАЕК КРЕПЛЕНИЯ КОЛЕС
ПРОВЕРИТЬ
A7 - ПОДУШКИ СТРЕЛЫ A7
ОЧИСТИТЬ - СМАЗАТЬ
3 - 16
3 - 17
B - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 50 ЧАСОВ РАБОТЫ
Вначале следует выполнить действия, описанные ранее.
При работе в сильно запыленных условиях следует использовать предварительные фильтры. (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ: ФИЛЬТРУЮЩИЕ ЭЛЕМЕНТЫ И РЕМНИ). Вместе с тем, периодичность проверки и очистки воздушного фильтра
должны быть уменьшены.
При включении красной сигнальной лампы засорения воздушного фильтра необходимо произвести его очистку как можно быстрее
(не более, чем через 1 час работы). Вставку воздушного фильтра нельзя чистить более семи раз. После этого вставку следует
заменить.
- Порядок разборки и повторной сборки указан в: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: D3 - ВСТАВКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА.
- Очистку вставки воздушного фильтра следует производить струей сжатого воздуха (максимальное давление 3 атмосферы),
направленной сверху вниз и изнутри наружу. Форсунку со сжатым воздухом следует держать на расстоянии не менее 30 мм от
стенки вставки воздушного фильтра.
- Очистка закончена, когда во вставке воздушного фильтра не будет пыли.
Во избежание перфорации, обязательно соблюдать расстояние не менее 30 мм от форсунки со сжатым воздухом до стенки вставки
воздушного фильтра. Не следует производить очистку вблизи корпуса воздушного фильтра. Запрещается выбивать вставку
воздушного фильтра о твердую поверхность. Во время очистки картриджа следует защитить глаза.
- Очистить уплотнительные кольца вставки воздушного фильтра влажной чистой тканью и смазать их силиконовой смазкой
(каталожный номер MANITOU: 479292).
- Визуально проверить состояние воздушного фильтра и его крепления. Также проверить состояние патрубков и их крепление.
Запрещается очищать вставку воздушного фильтра путем промывки в жидкости. Патрон воздушного фильтра не подлежит очистке.
При загрязнении или повреждении патрон воздушного фильтра должен быть заменен.
B2 - СЕРДЦЕВИНА РАДИАТОРА
ОЧИСТИТЬ
При работе в сильно запыленных условиях следует очищать сердцевину радиатора ежедневно. Во избежание повреждения
сердцевины радиатора, для ее очистки не следует использовать воду или пар под давлением.
- Открыть капот двигателя.
- Для предотвращения забивания сердцевины радиатора его очистку производят струей сжатого воздуха, направленной изнутри
наружу. Это единственный способ очистки сердцевины радиатора.
- При необходимости очистить заборную решетку капота двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: В качестве опции может быть установлен соломоочиститель и система
очистки сердцевины радиатора. B3/1
3 - 18
B4 - СТРЕЛА B4/1
СМАЗАТЬ
3
2 2
3
4
4
5 5
5 5
6 8
MLT 630/634/731 . . . . . .
3 - 19
B4/8
- Выкрутить винты 1 (рис. В6/1) и снять панель 2 (рис. В6/1) для доступа к резервуару
стеклоомывателя.
- Уровень тормозной жидкости должен быть на отметке MAXI резервуара.
1
- При необходимости долить тормозную жидкость (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ: ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ) в заливную горловину 3 (рис. В6/2).
- Визуально проверить отсутствие утечек топлива.
При значительном падении уровня тормозной жидкости проконсультируйтесь с Вашим
дилером.
B6/2
3 - 20
B7 - УРОВЕНЬ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МАСЛА B7/1
ПРОВЕРИТЬ
- Выкрутить винты 1 (рис. В7/1) и снять панель 2 (рис. В7/1) для доступа к резервуару
2
стеклоомывателя.
- Визуально проверить уровень.
- При необходимости долить омывающую жидкость (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ: ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ) в заливную горловину 2 (рис.
В7/2). 1
B7/2
B8 - ДВЕРЬ КАБИНЫ B8
СМАЗАТЬ 1
Очистить и смазать точки 1 (4 пресс-масленки) (рис. B8) консистентной смазкой (см. раздел:
3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ). Излишки
смазки удалить.
3 - 21
B10 - УРОВЕНЬ ЭЛЕКТРОЛИТА В АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЕ B10/1
ПРОВЕРИТЬ
1 1
3 - 22
B13 - ШАРНИРЫ ТРАНСМИССИИ B13/1
СМАЗАТЬ
B13/2
2 2 2
B13/3
3 3
3 - 23
C - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 250 ЧАСОВ РАБОТЫ
Вначале следует выполнить действия, описанные ранее.
3 - 24
C2 - НАТЯЖЕНИЕ РЕМНЯ ПРИВОДА ГЕНЕРАТОРА C2/1
ПРОВЕРИТЬ - НАСТРОИТЬ
Новый ремень:
- При надавливании с усилием 15Н ± 0,4Н на ветвь 3 (рис. С2/3) прогиб ремня должен
составлять приблизительно 3,7 мм.
Ремень через 20 часов работы: C2/3
- При надавливании с усилием 13Н ± 0,4Н на ветвь 3 (рис.С2/3) прогиб ремня должен 4
составлять приблизительно 3,7 мм.
3 - 25
C4 - УРОВЕНЬ МАСЛА В УГЛОВОЙ КОРОБКЕ ПЕРЕДАЧ C4
ПРОВЕРИТЬ
C5 - СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ C5
ПРОВЕРИТЬ - НАСТРОИТЬ 1
- Обратный клапан обогревателя 1 (рис. С7) расположен под кабиной. Он может быть
засорен грязью. Очистить при необходимости.
1
3 - 26
C8 - УРОВЕНЬ МАСЛА В ДИФФЕРЕНЦИАЛАХ ПЕРЕДНЕЙ И ЗАДНЕЙ ОСЕЙ C8
ПРОВЕРИТЬ
2
3 - 27
D - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 500 ЧАСОВ РАБОТЫ
Вначале следует выполнить действия, описанные ранее.
СЛИВ МАСЛА
- Открыть капот двигателя.
- Снять пластину 1 (рис. D1/1).
- Установить контейнер под сливное отверстие 2 (рис. D1/2) и выкрутить пробку 3 (рис. D1/3).
- Вытянуть сливной шланг 4 (рис. D1/4).
- Опустить конец сливного шланга в контейнер и прикрутить его к сливному отверстию 5 (рис. D1/5).
- Снять крышку заливной горловины 6 (рис. D1/6) для лучшего слива масла. D1/2
D1/4
D1/5 D1/6
6
5
8
3 - 28
D3 - ВСТАВКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА D3
ЗАМЕНИТЬ
1
При работе телескопического погрузчика в запыленных условиях используются
предварительные фильтры (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ФИЛЬТРУЮЩИЕ
ЭЛЕМЕНТЫ И РЕМНИ). Кроме этого, следует чаще проверять и очищать вставку
воздушного фильтра. Периодичность замены также следует уменьшить (до 250 часов
работы в сильно запыленной атмосфере при использовании предварительного фильтра).
2
Вставку воздушного фильтра следует заменять в чистом месте. Двигатель должен быть
остановлен. Запрещается работать на телескопическом погрузчике со снятым или
поврежденным воздушным фильтром.
- Открыть капот двигателя.
- Открутить болты крепления и снять крышку 1 (рис. D3) воздушного фильтра.
- Осторожно снять вставку воздушного фильтра 2 (рис. D3).
- Патрон воздушного фильтра оставить на месте.
- Очистить влажной тканью без волокон следующие детали.
• Внутреннюю часть фильтра и крышку.
• Внутреннюю часть входного отверстия.
• Поверхности прокладки фильтра и крышки.
- Проверить патрубки соединения воздушного фильтра и двигателя, подключение и состояние индикатора засорения воздушного
фильтра.
- Перед установкой новой вставки воздушного фильтра необходимо проверить его состояние (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ: ФИЛЬТРУЮЩИЕ ЭЛЕМЕНТЫ И РЕМНИ).
- Установить вставку воздушного фильтра и надавить на торец, не прижимая середину.
- Установить крышку, отведя клапан вниз.
3 - 29
D5 - МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР ТРАНСМИССИИ D5/1
ЗАМЕНИТЬ
1
Завернуть фильтр от руки и затянуть еще на четверть оборота. MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
- Установить на место пластину 1 (рис. D5/1). MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
D5/1 D5/2 MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
MT 732 Série B-E2
MT 932 Série B-E2
1
D6
D6 - ВСТАВКА МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА ОБРАТНОЙ МАГИСТРАЛИ
ЗАМЕНИТЬ
D7 - ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН
ПРОВЕРИТЬ
Выполняется после первых 50 часов работы, а затем через каждые 500 часов работы.
Установить телескопический погрузчик на ровную поверхность, включить стояночный тормоз и установить рычаг переключения
реверса в нейтральное положение.
3 - 30
ИСПЫТАНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИХ ДВИЖЕНИЙ
- Очистить и смазать подвижные оси 1 (рис. D8) консистентной смазкой (см. раздел: 3 -
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ).
1
1.250
Плотность электролита аккумуляторной батареи изменяется в зависимости от 1.260
температуры. При 16° С плотность электролита должна составлять 1260. В
заштрихованной области графика (рис. D10) батарея заряжена нормально. Если параметр 1.270
3 - 31
D11 - МАСЛО В ДИФФЕРЕНЦИАЛАХ ПЕРЕДНЕЙ И ЗАДНЕЙ ОСЕЙ D11
СЛИТЬ
3
3 - 32
3 - 33
E - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 1000 ЧАСОВ РАБОТЫ
Вначале следует выполнить действия, описанные ранее.
3 - 34
E3 - ТРАНСМИССИОННОЕ МАСЛО E3/1
СЛИТЬ
E4 - СЕТЧАТАЯ ВСТАВКА ФИЛЬТРА
ОЧИСТИТЬ
СЛИВ МАСЛА
- Установить контейнер под сливную пробку 1 (рис. Е3/1) и под крышку 2 (рис. Е3/2).
Выкрутить сливную пробку.
- Снять пластину 3 (рис. Е3/3).
- Извлечь щуп 4 (рис. Е3/4) и выкрутить пробку заливной горловины 5 (рис. Е3/4) для
лучшего слива масла. 2
ЗАЛИВКА МАСЛА
- Установить на место и затянуть сливную пробку 1 (рис. Е3/1) (момент затяжки 34… 54 Нбм).
- Залить масло (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ
МАТЕРИАЛЫ) через заливную горловину 5 (рис. Е3/4) и установить на место пробку
заливной горловины.
-Запустить двигатель на несколько минут.
-Проверить отсутствие утечек масла через сливное отверстие и крышку.
- Остановить двигатель. Через 5 минут после остановки проверить уровень масла щупом
4 (рис Е3/4). Уровень масла должен находиться между метками MIN и MAX. E3/4
- При необходимости долить масло.
- Установить на место пластину 3 (рис. Е3/3).
4
3 - 35
E3 - ТРАНСМИССИОННОЕ МАСЛО E3/1
СЛИТЬ
E4 - СЕТЧАТАЯ ВСТАВКА ФИЛЬТРА
ОЧИСТИТЬ
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
СЛИВ МАСЛА
- Установить контейнер под сливную пробку 1 (рис. Е3/1) и под крышку 2 (рис. Е3/2).
Выкрутить сливную пробку.
- Снять пластину 3 (рис. Е3/3).
- Извлечь щуп 4 (рис. Е3/4) и выкрутить пробку заливной горловины 5 (рис. Е3/4) для E3/2
лучшего слива масла.
ЗАЛИВКА МАСЛА
- Установить на место и затянуть сливную пробку 1 (рис. Е3/1) (момент затяжки 34… 54 Нбм). E3/3
- Залить масло (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ
МАТЕРИАЛЫ) через заливную горловину 5 (рис. Е3/4) и установить на место пробку
заливной горловины.
-Запустить двигатель на несколько минут. 3
-Проверить отсутствие утечек масла через сливное отверстие и крышку.
- Остановить двигатель. Через 5 минут после остановки проверить уровень масла щупом
4 (рис Е3/4). Уровень масла должен находиться между метками MIN и MAX.
- При необходимости долить масло.
- Установить на место пластину 3 (рис. Е3/3).
E3/4
- Установить контейнер под сливную пробку 1 (рис. Е5/1) Выкрутить сливную пробку.
- Извлечь щуп 1 (рис. Е5/2) и выкрутить пробку заливной горловины 3 (рис. Е5/2) для 1
лучшего слива масла.
3 - 36
- Установить на место и затянуть сливную пробку 1 (рис. Е5/1) (момент затяжки 20… 29 Нбм). E5/2
- Залить масло (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ 2
МАТЕРИАЛЫ) через заливную горловину 3 (рис. Е5/2) и установить на место пробку
заливной горловины.
- Проверить уровень масла щупом 2 (рис. Е5/2). Уровень масла должен быть между
метками MIN и MAX щупа.
- Проверить отсутствие утечек масла через сливную пробку.
7
Отработанное масло следует утилизировать, не нанося вред окружающей среде.
3 - 37
СНИЖЕНИЕ СТЕПЕНИ ЗАГРЯЗНЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ E6/5
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
- Двигатель должен проработать (педаль акселератора нажата наполовину) 5 минут без
использования каких-либо устройств телескопического погрузчика. Последующие 5
минут с выполнением всех гидравлических движений (за исключением системы 8
управления и тормозной системы).
- Разогнать двигатель до полных оборотов на 1 минуту, затем задействовать систему
управления и тормозную систему.
- Эта операция позволяет произвести очистку гидравлической системы через фильтр
обратной гидравлической магистрали.
B
Отработанное масло следует утилизировать, не нанося вред окружающей среде.
- Слить и заменить масло в каждом из редукторов передних колес.
- Установить сливную пробку 1 (рис. Е10) в положение А.
- Установить контейнер под сливную пробку и выкрутить пробку.
- Полностью слить масло. A
- Установить сливное отверстие в положение В - положение уровня.
- (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ: ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ)
через отверстие уровня 1 (рис. Е10).
- Уровень правильный, если он доходит до края отверстия.
- Установить на место и затянуть сливную пробку 1 (рис. Е10) (момент затяжки 34… 49 Нбм).
- Проделать те же операции на каждом редукторе задних колес.
3 - 38
3 - 39
F - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 2000 ЧАСОВ РАБОТЫ
Вначале следует выполнить действия, описанные ранее.
Эти работы следует выполнять при необходимости или раз в два года в начале зимы.
Установить телескопический погрузчик на ровную поверхность и выключить двигатель.
Двигатель должен быть холодным. 1
F1/4
4
3 - 40
F1 - ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ F1/1
СЛИТЬ
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
Эти работы следует выполнять при необходимости или раз в два года в начале зимы.
Установить телескопический погрузчик на ровную поверхность и выключить двигатель.
Двигатель должен быть холодным.
2
ЗАЛИВКА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
- Установить на место и закрепить шланг 2 (рис. F1/2), затянуть сливную пробку 3 (рис.
F1/3) (момент затяжки 40 Нбм).
- Медленно заполнить систему охлаждения (см. раздел: 3 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ:
ТОПЛИВО И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ). Уровень охлаждающей жидкости должен быть на
12 мм ниже заливной горловины 5 (рис. F1/4).
- Установить на место крышку заливной горловины 4 (рис. F1/4).
- Запустить двигатель и дать ему проработать в течение нескольких минут на холостых F1/3
оборотах.
- Проверить отсутствие утечек охлаждающей жидкости.
- Установить на место кожух 1 (рис. F1/1).
- Проверить уровень охлаждающей жидкости. При необходимости долить охлаждающую
жидкость.
Система охлаждения двигателя не содержит антикоррозийных веществ и должна быть 3
постоянно заполнена смесью, содержащей 25 % антифриза на основе этиленгликоли.
F1/4
3 - 41
G - ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Затянуть гайки на трубках высокого давления при вытекающем топливе (момент затяжки
30 Нбм).
ПРИМЕЧАНИЕ: Если двигатель работает нормально в течение короткого времени, а затем останавливается или работает с
перебоями, необходимо проверить отсутствие утечек в контуре низкого давления. При необходимости, свяжитесь
с Вашим дилером.
G2 - КОЛЕСО G2/1
ЗАМЕНИТЬ
При возникновении необходимости заменить колесо на дороге необходимо учесть
следующее:
Для этой операции рекомендуется использоваться гидравлический домкрат MANITOU
Каталожный номер 505507 и подставку MANITOU Каталожный номер 554772.
3 - 42
G3 - ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЙ ПОГРУЗЧИК
БУКСИРОВКА
A B
G4/2
G4/3 G4/3
3 - 43
G5 - ТРАНСПОРТИРОВКА ПОГРУЗЧИКА НА ПЛАТФОРМЕ G5/1
ТРАНСПОРТИРОВКА
Необходимо обеспечить выполнение мер безопасности для платформы перед погрузкой
на нее телескопического погрузчика и проинформировать водителя транспортного
средства, буксирующего платформу, о габаритных размерах и весе телескопического
погрузчика (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ: ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ).
1 1
G5/4 G5/4
2
2
G5/5
3 - 44
G6 - ПЕРЕДНИЕ ФАРЫ G6
НАСТРОИТЬ
РЕКОМЕНДУЕМАЯ НАСТРОЙКА
(в соответствие со стандартом ЕСЕ-76/756 76/761 ЕСЕ20) h2 = h1 - (l x 2 / 100)
-2%
положении перпендикулярно белой стене на ровной h1
h2
горизонтальной поверхности (рис. G6).
- Проверить давление в шинах (см. раздел: 2 - ОПИСАНИЕ:
l
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ).
- Установить рычаг переключения реверса в нейтральное
положение и включить стояночный тормоз.
3 - 45
H - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ 2 ГОДА РАБОТЫ (ОПЦИЯ - КОНДИЦИОНЕР)
3 - 46
4 - МОДЕЛЬНЫЙ
РЯД НАВЕСНОГО
ОБОРУДОВАНИЯ
4-1
4-2
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ 4-5
4-3
4-4
СОДЕРЖАНИЕ
- Широкий модельный ряд навесного оборудования специально сконструирован компанией MANITOU и предназначен для Вашего
телескопического погрузчика.
Только навесное оборудование, одобренное компанией MANITOU, может использоваться на наших телескопических погрузчиках (см.
раздел: 4 - МОДЕЛЬНЫЙ РЯД НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ: ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ).
Производитель не несет ответственности в случаях модификации или адаптации навесного оборудования без уведомления
Производителя.
В зависимости от размера, некоторое навесное оборудование при опущенной и задвинутой стреле может соприкасаться с
передними шинами и повредить их при выполнении движений наклона каретки. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ЭТОГО, СЛЕДУЕТ ВЫДВИНУТЬ
СТРЕЛУ, ЧТОБЫ НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ НЕ МОГЛО СОПРИКАСАТЬСЯ С ШИНАМИ.
Максимальная грузоподъемность телескопического погрузчика включает в себя массу навесного оборудования и зависит от центра
тяжести поднимаемого груза. Если грузоподъемность навесного оборудования меньше максимальной грузоподъемности
телескопического погрузчика, не следует превышать грузоподъемность навесного оборудования.
4-5
ПРИСОЕДИНЕНИЕ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
РУЧНАЯ ФИКСАЦИЯ
- Используя запорный стержень (рис. А), зафиксировать навесное оборудование (рис. D). B
Вставить фиксатор запорного стержня.
4-6
B - ОБОРУДОВАНИЕ БЕЗ ГИДРОПРИВОДА, ФИКСИРУЕМОЕ ГИДРАВЛИЧЕСКИ (ОПЦИЯ) A
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
E F
3
2
4-7
B - ОБОРУДОВАНИЕ БЕЗ ГИДРОПРИВОДА, ФИКСИРУЕМОЕ ГИДРАВЛИЧЕСКИ (ОПЦИЯ) A
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ ФИКСАЦИЯ
- Установить рычаг клапана в положение А (рис. D) для открытия контура гидравлической
фиксации навесного оборудования.
- Переместить ролик 1 (рис. E) вверх для фиксации навесного оборудования на каретке.
- Установить рычаг клапана в положение B (рис. D) для закрытия контура гидравлической
фиксации навесного оборудования.
После фиксации навесного оборудования необходимо всегда устанавливать рычаг
клапана в положение B (рис. D) для предотвращения случайного снятия фиксации.
E F
4-8
B - ОБОРУДОВАНИЕ БЕЗ ГИДРОПРИВОДА, ФИКСИРУЕМОЕ ГИДРАВЛИЧЕСКИ (ОПЦИЯ) A
MT 732 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
MT 932 Série B-E2 (до машины s/n 228560)
4-9
B - ОБОРУДОВАНИЕ БЕЗ ГИДРОПРИВОДА, ФИКСИРУЕМОЕ ГИДРАВЛИЧЕСКИ (ОПЦИЯ) A
MT 732 Série B-E2 (от машины s/n N° 228561)
MT 932 Série B-E2 (от машины s/n N° 228561)
4 - 10
C - ОБОРУДОВАНИЕ С ГИДРОПРИВОДОМ, ФИКСИРУЕМОЕ ВРУЧНУЮ A
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
4 - 11
C - ОБОРУДОВАНИЕ С ГИДРОПРИВОДОМ, ФИКСИРУЕМОЕ ВРУЧНУЮ A
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
4 - 12
C - ОБОРУДОВАНИЕ С ГИДРОПРИВОДОМ, ФИКСИРУЕМОЕ ВРУЧНУЮ A
MT 732 Série B-E2 (до машины s/n N° 228560)
MT 932 Série B-E2 (до машины s/n N° 228560)
4 - 13
C - ОБОРУДОВАНИЕ С ГИДРОПРИВОДОМ, ФИКСИРУЕМОЕ ВРУЧНУЮ A
MT 732 Série B-E2 (от машины s/n N° 228561)
MT 932 Série B-E2 (от машины s/n N° 228561)
4 - 14
D - ОБОРУДОВАНИЕ С ГИДРОПРИВОДОМ, ФИКСИРУЕМОЕ ГИДРАВЛИЧЕСКИ (ОПЦИЯ) A
MLT 630 Turbo Série B-E2
MLT 731 Turbo Série B-E2
4 - 15
D - ОБОРУДОВАНИЕ С ГИДРОПРИВОДОМ, ФИКСИРУЕМОЕ ГИДРАВЛИЧЕСКИ (ОПЦИЯ) A
MLT 630 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 Turbo LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU Série B-E2
MLT 634 -120 LSU POWERSHIFT Série B-E2
MLT 731 Turbo LSU Série B-E2
4 - 16
D - ОБОРУДОВАНИЕ С ГИДРОПРИВОДОМ, ФИКСИРУЕМОЕ ГИДРАВЛИЧЕСКИ (ОПЦИЯ) A
MT 732 Série B-E2 (jusqu’ la machine N° 228560)
MT 932 Série B-E2 (jusqu’ la machine N° 228560)
4 - 17
D - ОБОРУДОВАНИЕ С ГИДРОПРИВОДОМ, ФИКСИРУЕМОЕ ГИДРАВЛИЧЕСКИ (ОПЦИЯ) A
MT 732 Série B-E2 (от машины s/n N° 228561)
MT 932 Série B-E2 (от машины s/n N° 228561)
4 - 18
4 - 19
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
4 - 20
КАРЕТКА СТАНДАРТНЫХ ГРУЗОВЫХ ВИЛ
PFB 35 N MT-1260 S2 PFB 35 N MT-1470 S2 PFB 35 N MT-1580 S2
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 653744 653745 653746
Грузоподъемность 3500 кг 3500 кг 3500 кг
Ширина 1260 мм 1470 мм 1580 мм
Масса 103 кг 126 кг 131 кг
4 - 21
СТРОИТЕЛЬНЫЙ КОВШ
* Кроме MT 932 Série B-E2
CBC 700 L1950 S2 CBC 800 L2250 S3 CBC 900 L2450 S3
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 654472 * 654471 654470
Грузоподъемность 697 L 814 L 893 L
Ширина 1950 мм 2250 мм 2450 мм
Масса 326 кг 364 кг 390 кг
ПОГРУЗОЧНЫЙ КОВШ
* Кроме MT 932 Série B-E2
CBR 780 L1950 CBR 900 L2250 S2 CBR 1000 L2450 S2
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 570613 * 653749 654716
Грузоподъемность 778 L 904 L 990 L
Ширина 1950 мм 2250 мм 2450 мм
Масса 328 кг 360 кг 381 кг
ЗЕРНОВОЙ КОВШ
* Кроме MT 932 Série B-E2
CBA 1500 S3 L2450 CBA 1800 S3 L2250
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 570547 * 570550 *
Грузоподъемность 1502 L 1820 L
Ширина 2450 мм 2250 мм
Масса 514 кг 571 кг
4 - 22
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ КОВШ 4 Х 1
* Кроме MT 932 Série B-E2
CB4X1-700 L1950 CB4X1-850 L2300 CB4X1-900 L2450
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 654434 * 654433 * 654432 *
Грузоподъемность 700 L 850 L 900 L
Ширина 1950 мм 2300 мм 2450 мм
Масса 615 кг 704 кг 738 кг
4 - 23
КОВШ С ЗАХВАТОМ
* Кроме MT 932 Série B-E2
CBG 1950 S4 CBG 2300 S4 CBG 2450 S4
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 653002 * 653005 * 653010 *
Грузоподъемность 1 m3 1,2 m3 1,26 m3
Ширина 1950 мм 2300 мм 2450 мм
Количество зубьев 7 8 8
Масса 552 кг 609 кг 630 кг
4 - 24
КОВШ ДЛЯ БЕТОНА (УСТАНАВЛИВАЕМЫЙ НА ГРУЗОВЫЕ ВИЛЫ)
BB 500 S4 BBH 500 S4
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 654409 654410
Грузоподъемность 500 L/1300 кг 500 L/1300 кг
Ширина 1100 мм 1100 мм
Масса 210 кг 230 кг
GL 800 S2
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 174374
Ширина 800 L/1760 кг
Масса 308 кг
4 - 25
ВИЛЫ ДЛЯ НАВОЗА С ЗАХВАТОМ
* Кроме MT 932 Série B-E2
FFGR 30 MT 2100 S5 FFGR 30 MT 2400 S5 FFGR 30 MT 2100 DR
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 556843 * 570594 * 570728 *
Грузоподъемность 1700 кг 1700 кг 1700 кг
Ширина 2100 мм 2400 мм 2100 мм
Количество пальцев вил 10 12 10 (круглые пальцы)
Количество зубьев 7 8 7
Масса 567 кг 606 кг 567 кг
4 - 26
КРАНОВАЯ СТРЕЛА
ДОЛЖНО использоваться с телескопическим погрузчиком, оснащенным устройством
отключения гидравлических движений.
P 600 MT S3
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 653228
Грузоподъемность 600 кг
Масса 170 кг
КРАНОВАЯ СТРЕЛА
ДОЛЖНО использоваться с телескопическим погрузчиком, оснащенным устройством
отключения гидравлических движений.
P 4000 MT S2
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 653226
Грузоподъемность 4000 Kg/1200 кг
Масса 210 кг
4 - 27
ЗАЩИТНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
ЗАЩИТА КОВША
ПРИМЕЧАНИЕ: Длина защитного приспособления должна быть меньше или равна ширине
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР 206734 206732 206730
Ширина 1375 мм 1500 мм 1650 мм
4 - 28