Вы находитесь на странице: 1из 82

РУКОВОДСТВО

РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 2

© 2008, Reflex Instrument AB, Швеция


Любое несанкционированное использование или копирование содержания или любой части
этого руководства запрещено. В частности, это относится к товарным знакам, наименованиям
моделей, номерам деталей и чертежам.

Заявление об ограничении ответственности


Компания Reflex Instrument AB не несет ответственности за какие бы то ни было повреждения
или ущерб, причиненные в результате использования данного Руководства.
Компания Reflex Instrument AB не несет ответственности за какие бы то ни было повреждения
или ущерб, вызванные потерей данных вследствие сбоя в работе прибора, разрядки
аккумулятора или ремонта.
Компания Reflex Instrument AB не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб или
претензии третьих сторон, возникшие в результате использования данного изделия.
Вследствие продолжения проектно-конструкторских работ, информация, содержащаяся в
Руководстве, может быть изменена без предупреждения.
СОДЕРЖАНИЕ | 3

Содержание

1 Введение ............................................................................................................................7
1.1 Контактная информация компании REFLEX™ .................................................. 7
1.2 Условные обозначения, принятые в Руководстве ............................................... 7

2 Общие сведения ...............................................................................................................8


2.1 Коротко о приборе Reflex Maxibor II ..................................................................... 8
2.1.1 Съемка при помощи прибора Reflex Maxibor II ........................................................ 8
2.1.2 Важнейшие аспекты точности съемки ...................................................................... 9
2.1.3 Пользовательский интерфейс КПК ......................................................................... 10
2.1.4 Последующая обработка данных............................................................................ 10
2.2 Комплект поставки ............................................................................................. 10
2.3 Гарантийные обязательства ............................................................................ 14
2.3.1 Инструкции по пересылке при возврате прибора .................................................. 14

3 О съемке...........................................................................................................................15
3.1 Все скважины отклоняются! .............................................................................. 15
3.1.1 Вычисление координат точек, находящихся под землей...................................... 15
3.2 Съемка скважины ................................................................................................. 16
3.2.1 Скважины со значительным отклонением.............................................................. 16
3.2.2 Необсаженные скважины ......................................................................................... 17
3.2.2.1 Контейнерная система ................................................................................................... 17
3.2.2.2 Перед буровыми штангами ........................................................................................... 17
3.2.3 Множественные скважины ....................................................................................... 17

4 Как работает прибор Reflex Maxibor II.........................................................................19


4.1 Введение................................................................................................................ 19
4.2 Съемка скважин при помощи прибора Reflex Maxibor II.................................... 19
4.2.1 Принцип измерения .................................................................................................. 19
4.2.2 Оптический метод ..................................................................................................... 19
4.2.3 Гравиметрический метод ......................................................................................... 20
4.2.4 Запись данных........................................................................................................... 21

5 О точности съемки .........................................................................................................22


5.1 Цель создания прибора – точность .................................................................. 22
5.2 Сопоставление и усреднение ............................................................................. 22
5.3 Источники погрешности .................................................................................... 22
5.3.1 Исходные значения .................................................................................................. 22
5.3.1.1 Точность исходных значений ........................................................................................ 23
5.3.2 Центрирование прибора .......................................................................................... 24
5.3.2.1 Точность центрирования............................................................................................... 25
5.3.3 Систематическая погрешность................................................................................ 25
5.3.4 Потеря отражающих колец ...................................................................................... 25
5.3.4.1 Влияние потери колец...................................................................................................... 26
5.3.4.2 Причины потери колец..................................................................................................... 26
5.3.5 Сборка........................................................................................................................ 26
5.3.6 Интервал между станциями..................................................................................... 27
5.3.7 Дублирование замеров ............................................................................................ 27

6 Об оборудовании прибора Reflex Maxibor II..............................................................28


РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 4

6.1 Стандартное оборудование прибора Reflex Maxibor II.................................... 28


6.2 Дополнительное оборудование прибора Reflex Maxibor II............................... 32
6.2.1 Посадочное кольцо в сборе ..................................................................................... 34
6.2.2 Монтажный ключ ....................................................................................................... 34
6.3 Оборудование для КПК......................................................................................... 34
6.4 Номера деталей................................................................................................... 36
6.4.1 Стандартное оборудование прибора Reflex Maxibor II.......................................... 36
6.4.2 Дополнительное оборудование прибора Reflex Maxibor II ................................... 37
6.4.3 Оборудование для КПК ............................................................................................ 37
6.5 Измерительная система для съемки скважин ................................................. 38
6.5.1 Съемка на дальние расстояния............................................................................... 38
6.5.2 Съемка на короткие расстояния.............................................................................. 39
6.5.3 Центрирование.......................................................................................................... 39

7 Об устройстве Recon .....................................................................................................42


7.1 Введение................................................................................................................ 42
7.2 КПК Recon с ОС Windows Mobile® 2003 .............................................................. 42
7.3 КПК с ОС Windows Mobile® 5.0............................................................................. 43
7.3.1 Приложение ActiveSync............................................................................................ 43

8 Установка программного обеспечения ......................................................................44


8.1 Приложение REFLEX MAXIBOR II® PPC ............................................................. 44
8.1.1 КПК Recon.................................................................................................................. 44
8.1.2 Карта CompactFlash.................................................................................................. 44
8.1.3 Установка приложения ............................................................................................. 44
8.1.4 Создание резервных копий ...................................................................................... 45
8.1.5 Переустановка........................................................................................................... 45
8.2 Приложение Reflex SProcess ............................................................................... 46

9 О приложении Reflex Maxibor II PPC ...........................................................................47


9.1 Введение................................................................................................................ 47
9.2 Основное Меню..................................................................................................... 48
9.3 Конфигурация ....................................................................................................... 49
9.4 Техобслуживание.................................................................................................. 49
9.4.1 Редактирование Словаря......................................................................................... 51
9.5 Восстановление ................................................................................................... 53
9.6 Съемка................................................................................................................... 54
9.6.1 Подготовка................................................................................................................. 54
9.6.1.1 Настройки съемки.............................................................................................................. 55
9.6.1.2 Положение устья ................................................................................................................ 55
9.6.1.3 Разные настройки.............................................................................................................. 56
9.6.1.4 Начало/отмена съемки .................................................................................................... 56
9.6.2 Синхронизация.......................................................................................................... 57
9.6.3 Выполнение ............................................................................................................... 58
9.6.3.1 Сообщения и предупреждения ...................................................................................... 61
9.6.4 Загрузка ..................................................................................................................... 62
9.6.4.1 Загрузка завершена........................................................................................................... 63
9.6.4.2 Сохранение результатов съемки............................................................................... 64
9.6.4.3 Сообщения и предупреждения ...................................................................................... 65
9.7 Анализ.................................................................................................................... 66
9.7.1 Открытие результатов съемки................................................................................. 66
9.7.2 Заголовок съемки...................................................................................................... 67
9.7.2.1 Слияние ................................................................................................................................... 68
СОДЕРЖАНИЕ | 5

9.7.3 Комментарии ............................................................................................................. 69


9.7.4 Положение устья....................................................................................................... 69
9.7.4.1 Фактические координаты .............................................................................................. 70
9.7.4.2 Заданные координаты ..................................................................................................... 70
9.7.4.3 Вычисление местных координат................................................................................ 70
9.7.4.4 Несколько скважин ............................................................................................................. 70
9.7.4.5 Параметры бурения.......................................................................................................... 70
9.7.5 Правила обозначения............................................................................................... 70
9.7.6 Правила графического обозначения....................................................................... 71
9.7.7 Table (Таблица) ......................................................................................................... 72
9.7.7.1 Измерение .............................................................................................................................. 72
9.7.8 Вид сверху ................................................................................................................. 74
9.7.9 Местная цель ............................................................................................................ 74
9.7.10 Линия профиля скважины ........................................................................................ 76
9.7.11 Профиль по широте.................................................................................................. 77
9.7.12 Профиль по долготе ................................................................................................. 77
9.7.13 Интерактивный режим i3D™.................................................................................... 78
9.7.14 Статистика ................................................................................................................. 79
9.8 Файлы съемки ....................................................................................................... 79
9.8.1 Съемки одиночных скважин..................................................................................... 79
9.8.2 Съемка одной скважины в обоих направлениях.................................................... 79
9.8.3 Съемки нескольких скважин .................................................................................... 80

10 Терминология..................................................................................................................81
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 6
СОДЕРЖАНИЕ | 7

1 Введение
Благодарим вас за приобретение прибора REFLEX MAXIBOR® II
компании REFLEX™. Обеспечение буровой промышленности
высококачественными измерительными приборами - наш долг.
REFLEX MAXIBOR® II - это высокоточный прибор, обеспечивающий
точную и надежную информацию о трассе скважины.
Для того чтобы полноценно использовать все преимущества
изделия, рекомендуем внимательно ознакомиться с этим
Руководством.
Помимо Руководства, документация для пользователя прибора
REFLEX MAXIBOR® II, включает также Руководство пользователя и
Полевое Руководство.

1.1 Контактная информация компании


REFLEX™
Головной офис компании REFLEX™ находится в г. Перт, Западная
Австралия.
Тел.: +61 8 9445 4020
Факс: +61 8 9445 4040
E-mail: info@reflexinstruments.com
Web: www.reflexinstruments.com
Контактную информацию о ближайшем дистрибьюторе продукции
фирмы REFLEX™ вы можете найти на сайте
www.reflexinstruments.com.

1.2 Условные обозначения в Руководстве


Обратите особое внимание на предупреждения и рекомендации.

Предупреждения обращают особое внимание на определенные


вопросы.

Рекомендации помогут решить определенную задачу


самостоятельно.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 8

2 Общие сведения
В этом разделе содержится общее описание прибора REFLEX
MAXIBOR® II.

2.1 Коротко о приборе Reflex Maxibor II


REFLEX MAXIBOR® II - это новейший прибор для точной съемки
глубоких, наклонных и горизонтальных скважин. Прибор REFLEX
MAXIBOR® II позволяет определять пространственные координаты
скважины на основе оптического измерения изменения ее
направления и гравиметрического измерения изменений ее
наклона.

Нечувствительность к магнетным помехам Т. К. в приборе используются


немагнитные принципы измерения, прибор REFLEX MAXIBOR® II
идеален для съемок в магнитных породах и внутри
металлического бурового става, где использование приборов с
магнитным принципом измерения исключено.

Карманный ПК Прибор REFLEX MAXIBOR® II управляется карманным ПК Recon.


Инфракрасный канал связи обеспечивает быструю и надежную
передачу данных. Данные съемки представляются на КПК в
табличном, а также в двух- или трехмерном графическом
форматах. В дальнейшем возможна офисная обработка
полученных данных при помощи приложения REFLEX™ SProcess.

2.1.1 Съемка при помощи прибора Reflex Maxibor II


Съемка скважины Непосредственное измерение пространственных координат по
всей глубине скважины невозможно. Однако имеющиеся
математические алгоритмы позволяют определять эти
координаты, используя комбинацию измеряемых характеристик,
например, расстояние, кривизна и параметры гравитационного
поля.
Вычислительная схема прибора REFLEX MAXIBOR® II основана на
том, что при известных кривизне скважины и расстояниях от устья
до точки каждого замера можно восстановить всю трассу.

Оптическая технология В приборе REFLEX MAXIBOR® II используется оптический


метод измерения кривизны. По мере следования прибора по
искривленной скважине камера регистрирует смещение
отражения от двух отражающих колец.

Электроника Камера представляет собой датчик изображения КМОП (CMOS),


встроенный в прочный зонд. В зонде также установлены
компьютер, источники света высокой интенсивности на
светодиодах, линза-объектив, три акселерометра, долговечный
блок питания и инфракрасный порт. Кроме того, прибор включает
до 4-х отражающих трубок с закрепленными в них отражающими
кольцами.
РАЗДЕЛ 2 – ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ | 9

2.1.2 Важнейшие аспекты точности съемки


Общая точность съемки зависит от точности задания исходных
значений, а также точности центрирования прибора REFLEX
MAXIBOR® II в скважине.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 10

Исходные значения Перед началом съемок необходимо точно установить широту,


долготу и высотную отметку исходной точки, а также начальный
азимут. Погрешности определения этих величин впоследствии
преумножаются и приводят к смещению рассчитываемых
координат забоя. Для обеспечения внутренней точности прибора
REFLEX MAXIBOR® II указанные выше величины должны быть
определены с точностью до миллиметра.

Центрирование Другой исключительно важный аспект точности съемки -


центрирование. Чтобы прибор мог точно зарегистрировать
каждый изгиб и наклон, его необходимо точно центрировать в
скважине. Для оптимальной точности съемки убедитесь, что
расстояние между осями прибора и скважины менее 1,5 мм.

2.1.3 Интерфейс Пользователя КПК


Прибор REFLEX MAXIBOR® II управляется при помощи карманного
ПК, на котором установлено приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC.
Пользовательский интерфейс состоит из пяти основных функций:
Configuration (Конфигурация), Maintenance (Техобслуживание),
Recovery (Восстановление), Survey (Съемка) и Analysis (Анализ).

Конфигурация Функция Configuration (Конфигурация) используется для задания


формы представления данных и тестирования связи между КПК и
прибором REFLEX MAXIBOR® II.

Техобслуживание Функция Maintenance (Техобслуживание) используется для


составления расписания работ по техническому обслуживанию.

Восстановление Функция Recovery (Восстановление) используется для


продолжения или загрузки некорректно завершенной съемки.

Съемка Функция Survey (Съемка) используется для подготовки,


выполнения, загрузки и хранения результатов съемки.

Анализ Функция Analysis (Анализ) используется для обзора,


редактирования и управления результатами съемки. Полученные
данные могут быть представлены в виде таблиы и графика. Кроме
того, имеется возможность получения трехмерного изображения.

2.1.4 Последующая обработка данных


Все данные съемки, полученные с помощью прибора REFLEX
MAXIBOR® II, могут быть перенесены в приложение REFLEX™
SProcess, работающее под операционной системой Windows.
Приложение Reflex SProcess Приложение REFLEX™ SProcess предоставляет
единое пространство для просмотра, печати и экспорта данных
съемки, полученных приборами REFLEX™. Данные съемки можно
экспортировать в другие программы для дальнейшей обработки,
например, геологоразведочную и рудничного планирования.

2.2 Комплект поставки


Более подробная информация о каждой позиции представлена в
разделе Об оборудовании Reflex Maxibor II.
РАЗДЕЛ 2 – ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ | 11

Стандартное оборудование Проверьте комплектность поставки стандартного


оборудования REFLEX MAXIBOR® II.
Позиция Количество
1. Крышка камеры 1
2. Зонд с встроенной камерой 1
3. Отражательные трубки 4
4. Защитные колпачки с внутренней резьбой 7
5. Защитные колпачки с наружной резьбой 5
6. Отражающее кольцо (1,5 мм) 2
7. Отражающее кольцо (3,0 мм) 2
8. Муфта отражательной трубки 3
9. Нижняя Муфта отражательной трубки 1
10. Верхний/нижний переходник с глухим концом 1
11. Уплотнительные кольца, комплект из 50 шт. 1
12. Тюбик силиконовой смазки 1
13. Приспособление для замены уплотнительных колец 1
14. Экстрактор отражающих колец 1
15. Отражающая лента, отрезок 1
16. Нож для отражающей ленты 1
17. Руководство к прибору Reflex Maxibor II 1
18. Руководство Пользователя прибора Reflex Maxibor II 1
19. Полевое Руководство прибора Reflex Maxibor II 1
20. Приложение Reflex SProcess (компакт-диск) 1
21. Ящик для транспортировки зонда 1
22. Ящик для транспортировки отражательных трубок 1

Дополнительное Проверьте комплектность поставки заказанного дополнительного


оборудование оборудования REFLEX MAXIBOR® II:
23. Винты центрирующей муфты 14
24. Винты центрирующей муфты 7
25. Посадочное кольцо (размеры NQ, HQ, PQ)
26. Центраторы с пазами или без (размеры NQ, HQ, PQ) 4
27. Держатель посадочного кольца
28. Соединительная Муфта с пикой
28. Трубный ключ
30. Шестигранный ключ
Карманные приборы Проверьте комплектность поставки заказанного карманного
оборудования:
31. Карманный ПК Recon с комплектующими
32. Приложение Reflex Maxibor II PPC (на флэш-карте)
33. Инфракрасный защитный ключ-заглушка
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 12

Рисунок 1 Стандартное оборудование Reflex Maxibor II

21, 22
РАЗДЕЛ 2 – ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ | 13

Рисунок 2 Дополнительное оборудование к прибору Reflex Maxibor II

23 24 25 26 27

28 29

Рисунок 3 Оборудование для КПК

31 32 33
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 14

2.3 Гарантийные обязательства


Международная Прибор REFLEX MAXIBOR® II и фирменные детали компании
гарантия REFLEX™ защищены международной гарантией на качество
используемых материалов и сборки.

Гарантийный талон Вся гарантийная документация находится внутри упаковки. Чтобы


обеспечить правильность внесения в список на получение полного
перечня гарантийных услуг, гарантийный талон, находящийся в
нижней части документа, должен быть возвращен компании
REFLEX™.

Неправильная Компания REFLEX™ сохраняет за собой право на необходимый


Эксплуатация ремонт или замену дефектных компонентов. Данная
гарантия не распространяется на поломки прибора в результате
использования не по назначению, повреждения в результате
несанкционированных изменений его конструкции, или
несоблюдением инструкций Руководства.

2.3.1 Инструкции по пересылке при возврате прибора


При возникновении неполадок просим обращаться за
инструкциями к авторизованному дистрибьютору продукции
компании REFLEX™ или непосредственно в компанию REFLEX™.

Транспортный При возврате прибора просим вас использовать первоначальные


Ящик ящики для его транспортировки. Не отправляйте прибор, пока не
получите инструкций по пересылке от авторизованного
дистрибьютора продукции компании REFLEX™ или
непосредственно от компании REFLEX™.
РАЗДЕЛ 3 – О СЪЕМКЕ| 15

3 О съемке
В этом разделе дается общее описание процедуры получения
информации о трассе скважины при съемке под землей. Кроме
того, здесь описаны дополнительные методы проведения съемки
при помощи прибора REFLEX MAXIBOR® II.

3.1 Все скважины отклоняются!


Несмотря на непрерывное совершенствование буровой техники,
крайне трудно, если не невозможно, получить абсолютно прямую
скважину. В условиях крепких пород отклонение забоя до 50 м при
глубине скважины 300 м вполне возможны. Для геологического
картирования или геофизических съемок крайне важно знать
точное положение скважины по всей длине.

Скважины могут отклоняться от запланированного направления в


любую сторону. Наклонные скважины обычно отклоняются вверх,
т.к. коронка идет в сторону более мягкой породы; и вправо, по
направлению вращения. Если не знать точной трассы скважины, ,
например, будет трудно дать точную оценку рудных запасов и
местонахождения.

Рисунок 4 Все скважины отклоняются!

Магнетизм В зонах, где скважина проходит через магнитоактивные породы,


или ствол скважины обсажен, съемка с использованием компаса
не может привести к удовлетворительному результату.

3.1.1 Вычисление координат точек, находящихся под


землей
Сегодня мы можем определить положение реперных точек на
поверхности или в море с удивительной точностью. Мы можем
использовать надежные методы измерения линейно-угловых
расстояний, или же мы можем просто применить GPS. Под землей
все происходит несколько иначе.

Пространственные координаты Непосредственное измерение пространственных


координат по всей глубине скважины невозможно. Однако
имеющиеся математические алгоритмы позволяют определять
эти координаты, используя комбинацию измеряемых
характеристик, таких, например, как расстояние, кривизна и
параметры гравитационного поля.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 16

Кривизна и расстояние Вычислительная схема прибора REFLEX MAXIBOR® II


основана на том, что при известных кривизне скважины и
расстояниях от устья до места каждого замера можно
восстановить всю трассу.
Оптическая технология В приборе REFLEX MAXIBOR® II используется оптический
метод измерения кривизны. По мере перемещения прибора по
искривленной скважине камера регистрирует смещение света,
отраженного от двух отражающих колец.

3.2 Съемка скважины


Съемка скважины выполняется с целью определить ее положение
по всей глубине.
Связь от точки к точке Прибор REFLEX MAXIBOR® II предоставляет полную
информацию о связях между отдельными замерами и их
абсолютные пространственные координаты.
Рисунок 5 Связь между замерами: от точки к точке

Измеренные изменения Вычисление пространственных координат основано на


измерении изменений угла наклона и направления скважины,
заданном расстоянии между точками замеров и знании координат
предыдущего замера.

Последовательные Помните, что съемка прибором REFLEX MAXIBOR® II должна


вычисления начинаться из точки с известными углом наклона и азимутом –
обычно это точка забуривания скважины. Поскольку вычисления
выполняются прибором последовательно, начиная от значений
исходной точки, общая точность зависит от аккуратности
определения координат этой точки.

3.2.1 Скважины со значительным отклонением


Прибор REFLEX MAXIBOR® II измеряет кривизну скважины,
регистрируя степень изгиба самого прибора. В скважинах со
значительным отклонением изгиб зонда может привести к тому,
что свет от отражающих колец не достигнет камеры. В длинном
режиме съемки прибор будет регистрировать потерю отражающих
колец на этом участке скважины.
Короткий прибор Чтобы попытаться повысить точность съемки на таких участках,
прибор можно использовать в коротком режиме. Вместо обычно
используемых 4-х отражательных трубок устанавливаются только
две, а измерительный интервал сокращается до 1,5 м
РАЗДЕЛ 3 – О СЪЕМКЕ| 17

Помните, что при коротком режиме точность измерения


снижается. Не используйте съемку в коротком режиме на
длинных участках. Этот режим предназначен только для
участков с большим искривлением.

3.2.2 Необсаженные скважины


Поскольку прибор REFLEX MAXIBOR® II измеряет собственный
изгиб, для точности результатов он должен быть правильно
отцентрирован в скважине.
Провести съемку необсаженной скважины при колонковом
канатном бурении с СК невозможно в необсаженных скважинах,
так как центрирование ограничивает использование гравитации
для спуска прибора. Правильное центрирование прибора
приведет к его застреванию в скважине.

3.2.2.1 Контейнерная система


Лучший способ съемки необсаженных скважин – поместить
приборI в правильно отцентрированную контейнерную систему.
Прибор помещается перед штангами внутри бурового става,
которая опускается и поднимается в скважине. Это защитит и
поможет правильно отцентрировать прибор, практически
исключив риск его застревания. К сожалению, для этого
необходимы буровой станок и бригада.
Этот метод также дает возможность лучше контролировать
вращение и выполнять съемку в обоих направлениях (к забою/к
устью), что позволяет выполнять анализ повторяемости замеров и
их усреднение.

3.2.2.2 Перед буровыми штангами


Съемку необсаженных скважин, диаметр которых соизмерим с
диаметром прибора (44 мм), можно производить и без контейнера.
Прибор помещается перед штангами внутри бурового става,
который опускается и поднимается в скважине.
При этом прибор не будет защищен от стенок внутри скважины, но
вероятность его застревания если и не исключается, то
существенно снижается. Как и в предыдущем случае, для этой
процедуры необходимы станок и бригада.
Этот метод также дает возможность лучше контролировать
вращение и выполнять съемку в обоих направлениях (к забою/к
устью), что позволяет выполнять анализ повторяемости замеров и
их усреднение.

3.2.3 Множественные скважины


Иногда практично сделать съемку нескольких скважин в ряд,
например, при бурении взрывных скважин. Прибором MAXIBOR® II
возможна съемка нескольких скважин без индивидуальной
настройки или загрузки данных для каждой из них.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 18

Результаты съемки хранятся в приложении REFLEX MAXIBOR® II


PPC в виде матрицы.

Рисунок 6 Взрывные работы при прокладке тоннелей


РАЗДЕЛ 4 – КАК РАБОТАЕТ ПРИБОР REFLEX MAXIBOR II | 19

4 Как работает прибор Reflex


Maxibor II
В этом разделе описаны принципы работы прибора REFLEX
MAXIBOR® II и точность расчета координат точек, расположенных
под землей.

4.1 Введение
Для определения пространственных координат всей скважины
прибором REFLEX MAXIBOR® II выполняется съемка всей трассы.

4.2 Перед Съемкой прибором Reflex Maxibor II


REFLEX MAXIBOR® II – это оптико-гравиметрический прибор.
Поскольку в приборе не используются никакие магнитные датчики,
он абсолютно нечувствителен к магнетизму.
Как теодолит Как и с теодолитом, прежде всего прибору REFLEX MAXIBOR® II
необходимо задать координаты и направление. Поскольку зонд
точно следует всем изгибам и поворотам скважины, он, в свою
очередь, точно определит положение каждой ее точки.
Связь от точки Прибор предоставляет полную информацию о связях между
к точке отдельными станциями замерами. Он перемещается от одной
известной точки к другой. Каждая такая точка – в поле зрения
следующей.
4.2.1 Принцип измерения
Прибор REFLEX MAXIBOR® II вычисляет координаты скважины
исходя из точно определенных исходных значений и на основе
измерения небольших изменений наклона и направления
равноудаленных участков скважины.
Исходные значения Вычисление положения каждой последующей точки основано на
знании координат предыдущей. По этой причине очень важно,
чтобы исходные значения – т.е. координаты начальной точки и
направление движения – были заданы верно.
Измерения Изменения направления измеряются оптически, а изменения
наклона – гравиметрически. Расстояние между станциями съемки
– либо 1,5 м, либо 3 м, в зависимости от режима съемки.

Нечувствительность Оптический и гравиметрический принципы измерения устойчивы


к магнетикам по отношению к магнитным полям, что делает прибор REFLEX
MAXIBOR® II идеальным для использования в неоднородных
магнитоактивных средах.
4.2.2 Оптический метод
В приборе REFLEX MAXIBOR® II использован оптический метод
измерения кривизны. По мере следования прибора по
искривленной скважине камера регистрирует смещение света,
отраженного от двух отражающих колец.
Принципиальная схема прибора REFLEX MAXIBOR® II включает
камеру, линзу, светоизлучающие диоды (СИД) и два отражающих
кольца.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 20

Рисунок 7 Принцип работы прибора Reflex Maxibor II

Камера Линза СИД Кольцо 1 Кольцо 2

Отражающие кольца Отражающие кольца помещаются на расстоянии либо 1,5 м и 3


м, либо 3 м и 6 м от основной линзы в зависимости от режима
съемки. Шесть миниатюрных светодиодов с высокой интенсивнос-
тью помещаются перед основной линзой и освещают отражающие
кольца в течение 0,5 сек. экспозиции. Камера регистрирует свет,
отраженный этими кольцами.

Сдвиг центров колец При изгибе прибора, повторяющего кривизну скважины, ко-
льца, которые видит камера, смещаются соответственно. Положе-
ние центров колец характеризует степень отклонения. Измеряя их
сдвиг, можно вычислить, насколько отклонена скважина.
Рисунок 8 Отражающие кольца глазами камеры

Расстояние между Заметьте, что положение кольца 2 при замере в точке n должно
станциями совпадать с положением кольца 1 при замере в точке n+1. В
зависимости от режима съемки, это достигается перемещением
прибора для очередного замера либо на 1,5 м, либо на 3 м.

4.2.3 Гравиметрический метод


В приборе REFLEX MAXIBOR® II использован гравиметрический
принцип измерения изменений наклона между точками замеров и
определения направления изгиба прибора.
РАЗДЕЛ 4 – КАК РАБОТАЕТ ПРИБОР REFLEX MAXIBOR II | 21

Вращение До сих пор мы не рассматривали возможность прибора вращаться


вокруг своей оси. На самом деле он почти наверняка будет вра-
щаться – находясь под контролем или нет, в зависимости от спо-
соба выполнения измерений. Управляемое вращение, скажем, на
90° между замерами, даже желательно для уменьшения погреш-
ностей, вызванных небольшим повреждением или деформацией
прибора.

Истинная величина Прибор измеряет угол вращения и с помощью этой информации


изгиба выделяет истинную величину изгиба, исключив влияние
собственного вращения. Простые математические вычисления
позволяют получить правильную величину изгиба.

Акселерометры Три тщательно откалиброванных и перпендикулярно расположен-


ных акселерометра позволяют получить значения угла наклона
скважины и угла вращения самого прибора. Эти долговечные
акселерометры с коротким временем отклика передают данные,
пропорциональные гравитационному полю Земли.

Определение Обладая значениями угла наклона, данными о положении


траектории изображения колец и вращении прибора при известном расстоя-
нии между камерой и кольцами, и перемещая прибор между
равноудаленными станциями съемки, мы получаем информацию,
необходимую для определения траектории скважины.

4.2.4 Запись данных


Прибор REFLEX MAXIBOR® II считывает показания непрерывно,
через определенное время, задаваемое при помощи карманного
ПК перед началом съемки.
Стационарность Во время выполнения съемки прибор REFLEX MAXIBOR® II не
связан с карманным ПК. Прибор своевременно считывает данные
замеров в равноудаленных точках, при этом подразумевается, что
он правильно установлен оператором на станциях съемки. Когда
прибор останавливается на станции, оператор регистрирует
время с помощью карманного ПК.

Считывание времени После завершения съемки все полученные данные


загружаются с прибора на карманный ПК через инфракрасный
канал связи. В расчетах будут учитываться только те показания,
которые связаны с имеющимися отметками времени.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 22

5 О точности съемки
В этом разделе описана измерительная точность прибора REFLEX
MAXIBOR® II и объяснены источники погрешности.

5.1 Цель создания прибора – точность


Прибор REFLEX MAXIBOR® II предназначен для обеспечения
высокоточных и надежных результатов съемки.

Принцип конструкции Исходный принцип конструкции прибора – создание


собственной более высокой системы точности, нежели
практически достижимой в полевых условиях. Сам прибор не
ограничивает общую точность съемки.

Точность системы Прибор REFLEX MAXIBOR® II определяет отклонение скважины,


измеряя оптическое смещение двух отражающих колец, установ-
ленных на заданном расстоянии от датчика изображения (Каме-
ры). Методы обработки изображения точно определяют смеще-
ние, как правило, с погрешностью < 0,1 мм при Ø отражающего
кольца 1,5 мм. Стандартная системная точность измерения при
глубине скважины 1 000 м ± 0,8 м.

Точность угла наклона Одновременно прибор определяет зенитный угол вертика-


льной плоскости с помощью 3-х перпендикулярно установленных
акселерометров, регистрирующих гравиметрические данные,
пропорциональные гравитационному полю Земли. Они выдают
абсолютные значения угла наклона и поворота прибора.
Погрешность угла наклона обычно не превышает 0,2°.

5.2 Сопоставление и усреднение


При съемке скважины в обоих направлениях возможен анализ
повторяемости и усреднение результатов. Осреднение резуль-
татов, полученных при съемке к забою и обратно к устью,
повышает точность измерения.
При съемке в обоих направлениях первая должна проводиться в
направлении к забою скважины. Затем на КПК надо выбрать
съемку в направлении к устью скважины.
Данные съемок при движении к забою и устью сохраняются в
отдельных файлах, в каждый из которых включен идентификатор
соответственной пары. Эта ссылка необходима для усреднения
результатов, выполняемого программой REFLEX™ SProcess.

5.3 Источники погрешности


Точность съемки в большей степени зависит от ошибок оператора
при порядке выполнения, нежели от погрешностей прибора.
Собственная точность прибора REFLEX MAXIBOR® II существенно
выше точности при центрировании прибора для съемки.

5.3.1 Исходные значения


Главный источник погрешности для прибора REFLEX MAXIBOR® II –
точность определения точки забуривания и азимутального угла.
Причина: исходным значением для всех накапливаемых резуль-
РАЗДЕЛ 5 – О ТОЧНОСТИ СЪЕМКИ| 23

татов съемки являются координаты места забуривания. Замеры


его угла и направления определяют общую точность съемки.
Исходная погрешность в координатах забуривания выразится в
суммарной погрешности определения координат забоя скважины.
Вклад этой погрешности зависит от глубины скважины.
Примеры эффекта погрешности при определении исходного угла
– на диаграмме ниже.
Рисунок 9 Влияние погрешности опр-ния исходного значения угла

Тщательность и Поэтому особое внимание следует уделить определению


точность исходных значений. Результаты съемки полностью зависят от
тщательности и точности измерения угла и азимута точки
забуривания; помните об этом постоянно.

Реконструкция Однако, необходимо подчеркнуть, что ошибочные исходные зна-


чения не влияют на данные самих измерений. При возможности
восстановления изначального положения можно скорректировать
или дополнить исходные данные и пересчитать все заново.

5.3.1.1 Точность исходных значений


Измерить направление к северу, к востоку и высотную отметку
точки забуривания относительно просто. Для сохранения
внутренней точности методики прибора REFLEX MAXIBOR® II
точность измерения должна быть с округлением до миллиметра.

2 угловые минуты Измерьте начальное азимутальное направление с точностью


выше 2-х угловых мин. Начальная точка для 1-й станции (с
расстоянием 1,5 или 3,0 м в зависимости от рабочего режима) –
забуривание (знач. 0). Выполнение замера достаточно сложно.

Фиксирование Убедитесь, что между замерами исходных значений и движением


прибора REFLEX MAXIBOR® II в скважине значения угла забурива-
ния неизменны. Незафиксированная обсадная или канатная штан-
ги в патроне при его подъеме и раскрытии зажимов сдвигаются в
сторону. Даже вставление прибора способно слегка нарушить
центровку обсадных и штанг, что может внести значительную
ошибку в общие результаты съемки, особенно глубоких скважин.
Непосредственно Всегда измеряйте исходные значения непосредственно перед
перед съемкой съемкой прибором REFLEX MAXIBOR® II.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 24

5.3.2 Центрирование прибора


Другим источником значительной погрешности является несовпа-
дение диаметров прибора и скважины. Неточное центрирование
прибора REFLEX MAXIBOR® II снижает точность съемки.
Влияние неточности центрирования см. на диаграмме ниже.
Рисунок 10 Влияние неточности центрирования

Адекватность При слишком большом зазоре прибор REFLEX MAXIBOR® II “будет


зазора стараться спрямить” отражение, выдавая значительно большую
прямизну; при слишком малом – возникает риск заклинивания
прибора.

Точность Чтобы камера могла точно регистрировать каждое отклонение,


центрирования прибор REFLEX MAXIBOR® II должен быть точно центрирован в
скважине. Чем точнее центровка относительно ее диаметра, тем
точнее съемка.

Потери точности Если центровка с точностью 2-х мм невозможна практически,


придется принять некоторую потерю точности результата.

Горизонтальные Более того, чем ближе угол наклона скважины к горизонтали,


Скважины тем меньше влияние неточности центровки на результат.
Причина: прибор “стремится лечь” полностью на нижнюю стенку
скважины и параллельно ее оси.
Рисунок 11 Прибор Reflex Maxibor II без центраторов
РАЗДЕЛ 5 – О ТОЧНОСТИ СЪЕМКИ| 25

Рисунок 12 Прибор Reflex Maxibor II с центраторами

5.3.2.1 Точность центрирования


1,5-мм зазор Для оптимальной точности съемки убедитесь, что погрешность
центрирования не превышает 1,5 мм. Соблюдайте зазор между
внешним Ø прибора (или центраторов) и внутренним Ø скважины
(или обсадных, или буровых штанг) менее 1,5 мм на протяжении
всей съемки.
Из-за маленького зазора прибор следует закачать в скважину во-
дой под давлением или протолкнуть с помощью буровых штанг.
5.3.3 Систематическая погрешность
Постоянный изгиб отражательной трубки приведет к возникнове-
нию систематической погрешности.

Постоянный изгиб При изгибании отражательной трубки центрирование становится


еще важнее. Изгиб трубки, который не выправляется центратора-
ми, приводит к возникновению пост. погрешности в одном напра-
влении и является причиной значительного снижения точности.

Управляемое Используя бур для поворота прибора после каждого измерения на


вращение 90°, можно обеспечить равномерность вращения в течении всей
съемки. Этот метод позволяет избежать систематической
погрешности результатов съемки за счет постоянного изгибания
прибора.
Управляемое вращение выполняется лишь тогда, когда прибор
крепится к штангам и опускается и поднимается из скважины.

Случайное Изгиб отражательной трубки особенно вреден, если прибор


вращение опускается или поднимается на тросе. Тогда невозможно
контролировать вращение прибора между станциями, поэтому
изгиб трубки создаст систематическую погрешность.
Хороший вертлюг, установленный сразу над крышкой камеры,
позволит прибору свободно вращаться во время подъема, но
время и угол поворота будут совершенно непредсказуемыми.

5.3.4 Потеря отражающих колец


В случае если кольца во время съемки невидимы или трудно-
различимы, программа сначала определит их оценочные
показатели, и лишь потом приступит к основным расчетам.
Оценочные показатели вычисляются по предыдущему и, где
возможно, последующему кольцу.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 26

Эти оценки вполне адекватны, если потеряна небольшая доля


вторых колец. Однако они ненадежны в случае, если потеряно
много колец, или если потеряны первые кольца. Полная съемка
может быть проведена при наличии только первого кольца на
первой станции, и чисто визуально результаты могут выглядеть
вполне неплохо, но вероятность получения адекватного
представления о траектории скважины при этом крайне мала.

5.3.4.1 Влияние потери колец


Влияние потерянных колец на точность съемки:
- Потеря первого кольца может повлечь большее снижение
точности, чем второго.
- Наличие серийности в потере колец вызывает большее
снижение точности, чем единичные случаи.
- Кольца, потерянные в самом начале съемки, в большей
степени влияют на точность определения положения забоя,
чем кольца, потерянные в конце съемки.
Обычно, если вы теряете больше колец, чем несколько процентов
от общего числа станций, вам следует внимательно обработать
результаты съемки или, что предпочтительнее, проверить кольца
и повторить съемку для получения оптимальных результатов.

5.3.4.2 Причины потери колец


Систематическая погрешность в окончательных результатах
съемки может объясняться одной из следующих причин:
- Грязный или поврежденный отражающий материал.
- Засорение пространства между камерой и кольцами.
- Значительное отклонение скважины.
- Потеря отражающего кольца.
- Защитная пленка не удалена с отражающей поверхности.
- Отражающее кольцо в муфте установлено в перевернутом
виде.

5.3.5 Сборка
Для обеспечения соответствия расстояния установки колец
выбранному режиму съемки, очень важно правильно собрать
прибор. Режим "длинный" или "короткий" также должен быть
правильно введен при настройке съемки при помощи КПК.
Прибор REFLEX MAXIBOR® II рассчитывает координаты, исходя из
расстояния между кольцами. Если сборка отражательных трубок
или соединителей выполнена неверно, прибор не обнаружит этого
и выполнит все расчеты исходя из заданного расстояния.
Следовательно, расчеты скважины будут неправильными. Верное
расстояние между камерой и кольцами - 6 м и 3 м для длинного
режима (длинные расстояния), и 3 м и 1,5 м для короткого режима
съемки (на короткие расстояния).
РАЗДЕЛ 5 – О ТОЧНОСТИ СЪЕМКИ| 27

5.3.6 Интервал между станциями


Очень важно, чтобы расстояние между станциями полностью
совпадало с измерительным интервалом. У оператора должен
быть какой-либо способ отсчета 3 м или 1,5 м от начального
положения.
Это может быть сделано подсчетом штанг, при помощи счетчика
длины троса или маркировки интервалов на тросе краской. Это
позволит обеспечить правильное положение прибора при
выполнении измерений в обе стороны и в корректности измерения
глубины скважины.

5.3.7 Дублирование замеров


Дублирование замеров может произойти, если маркшейдер был
занят или просто отвлекся и сбился со счета. Прибор не может
подтвердить свое положение, он полностью полагается на
правильность позиционирования оператором относительно
станции.
Продублированные замеры не оказывают существенного влияния
на результат съемки, если их количество не превышает 5% и если
они не находятся вблизи от устья или на крайне искривленных
участках.
В результате положение последней станции не совпадет с
введенной глубиной. Это можно исправить путем настройки
начальной глубины и/или путем удаления продублированных
замеров в файле, содержащем необработанные данные.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 28

6 Об оборудовании прибора
Reflex Maxibor II
В этом разделе описано стандартное и дополнительное
оборудование прибора REFLEX MAXIBOR® II. Также здесь
представлены измерительные системы для съемки скважин.

6.1 Стандартное оборудование прибора


Reflex Maxibor II
Стандартное оборудование прибора REFLEX MAXIBOR® II
изображено на рисунке ниже.
1. Крышка камеры
Крышкак камеры предохраняет ИК порт, внутри зонда с встроен-
ной камерой. Он ввинчивается с противоположного конца зонда
для присоединения муфты к буровому ставу или муфты с пикой.
2. Зонд со встроенной камерой
Зонд с встроенной камерой – это прочная трубка с установленым
датчиком изображения, компьютером, источниками света на
светодиодах высокой интенсивности, линза, акселерометры,
блок питания и инфракрасный порт. Примечание: не пытайтесь
открыть зонд! Он может быть вскрыт только сотрудниками
компании REFLEX™.
3. Отражательные трубки
В комплект поставки входят четыре одинаковые отражательные
трубки длиной 1,5 м и внешним диаметром 44 мм. Конец каждой
трубки снабжен внутренней резьбой для совмещения с соедини-
тельными муфтами при сборке.
4. Защитный колпачок с внутренней резьбой
Защитные колпачки предназначены для защиты резьбы зонда и
отражательных колец, когда они не используются. Существуют
два вида колпачка – с внешней и с внутренней резьбой.
5. Защитный колпачок с внешней резьбой
6. Отражающее кольцо (1,5 мм)
В комплект поставки входят два отражающих кольца - толщиной
1,5 мм и 3 мм и одинаковым внешним диаметром. Кольца
покрыты отражающей пленкой. Кольцо толщиной 1,5 мм
монтируется в муфте отражательной трубки.
7. Отражающее кольцо (3,0 мм)
Кольцо толщиной 3 мм монтируется в нижней муфте
отражательной трубки.
8. Соединительные муфты отражательных трубок
Соединительные муфты для отражательных трубок используется
для их сочленения друг с другом и установки кольца толщиной
1,5 мм. Отражающее кольцо толщиной 1,5 мм может быть
смонтировано в любой из муфт отражательных трубок, если при
этом соблюдено правильное расстояние до зонда и кольца
толщиной 3 мм.
9. Нижняя муфта для нижнего конца отражательной трубки
РАЗДЕЛ6 – ОБ ОБОРУДОВАНИИ ПРИБОРА REFLEX MAXIBOR II | 29

Соединительная муфта для нижнего конца отражательной трубки


удерживает отражающее кольцо толщиной 3 мм. На
противоположный конец с резьбой устанавливается либо
посадочное кольцо, необходимое для съемки на тросе, либо
нижний переходник с глухим концом, защищающая резьбу тогда,
когда посадочное кольцо не используется.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 30

10. Верхняя/нижняя муфта с глухим концом


Верхняя/нижняя муфта с глухим концом позволяет соединить
прибор с буровым ставом (с метрической или дюймовой резьбой)
или канатной системой с пикой. Она также может навинчиваться
на нижнюю муфту отражательной трубки при выполнении съемки
(при канатном бурении размером BQ), или методах съемки, когда
эта резьба может быть повреждена.
11. Уплотнительные кольца
Уплотнительные кольца делают прибор REFLEX MAXIBOR® II грязе-
и водостойким. Строго необходимо использовать чистые и
неповрежденные уплотнительные кольца нужного размера.
12. Силиконовая смазка
Силиконовая смазка служит для поддержания эластичности упл-
отнительных колец и водонепроницаемости зонда и трубок.
13. Приспособление для замены уплотнительных колец
Приспособление для замены колец используется для вставления
новых пар колец к трубкам и муфтам. Это предотвращает повре-
ждение колец кромками резьбы при обслуживании прибора.
14. Экстрактор для извлечения отражающих колец
Экстрактор для извлечения отражающих колец используется для
их переустановки или замены. Достаточно легкого нажатия. Ис-
пользуйте экстрактор при установке и удалении колец. Следите,
чтобы экстрактор не застрял внутри муфты отражат-ых. трубок.
15. Отражающая пленка
При загрязнении и ржавчины отражающая способность колец
быстро ослабевает. В таких случаях заменяйте отражающий
материал колец новой отражающей лентой. Используйте только
отражающие материалы, одобренные компанией REFLEX™.
16. Нож для отражающей ленты
Этот нож используется для разрезания отражающей ленты при
замене покрытия отражающих колец.
17. Руководство по эксплуатации прибора Reflex Maxibor II
18. Руководство пользователя прибора Reflex Maxibor II
19. Полевое Руководство прибора Reflex Maxibor II
20. Приложение Reflex SProcess
Компакт-диск содержит приложение REFLEX™ SProcess и
руководства к прибору REFLEX MAXIBOR® II.
21. Ящик для транспортировки зонда
Этот ящик предназначен для хранения зонда с камерой,
уплотнительных колец, приспособления для их замены,
шестигранного ключа, экстрактора для извлечения отражающих
колец, тюбика с силиконовой смазкой и КПК.
22. Ящик для транспортировки отражательных трубок
Этот ящик предназначен для транспортировки и хранения
отражательных трубок, муфт, центраторов и другого скважинного
оборудования.
РАЗДЕЛ6 – ОБ ОБОРУДОВАНИИ ПРИБОРА REFLEX MAXIBOR II | 31

Рисунок 13 Стандартное оборудование прибора Reflex Maxibor II

21, 22
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 32

6.2 Дополнительное оборудование прибора


Reflex Maxibor II
Дополнительное оборудование прибора REFLEX MAXIBOR® II
изображено на рисунке ниже.
23. Винты центрирующей муфты
Винты центрирующей муфты предназначены для ее закрепления
на отражательных трубках.

24. Центрирующая муфта


Центрирующие муфты используются на обеих сторонах центра-
торов для их фиксации на приборе REFLEX MAXIBOR® II. Эти муфты
крепятся при помощи винтов центрирующей муфты.
25. Посадочное кольцо
Это кольцо является частью узла, описанного в приведенном
ниже разделе Узел посадочного кольца. Имеются посадочные
кольца трех размеров – для размеров NQ, HQ и PQ.
26. Центраторы
Центраторы используются для того, чтобы зазор между прибором
REFLEX MAXIBOR® II и стенками скважины был максимально близок
к 1,5 мм. Если этот зазор слишком велик, изгибание прибора бу-
дет неправильным и приведет к ошибочности результатов съемки.
Если зазор слишком мал, прибор может застрять в скважине.
Имеются центраторы для размеровNQ, HQ и PQ. При закачке
прибора водой необходимо использовать центраторы системы
съемки с пазами, если глубина скважины превышает 500 м.
27. Держатель посадочного кольца
Это кольцо является частью узла, описанного в приведенном
ниже разделе Посадочное кольцо в сборе.
28. Муфта с пикой
Муфта с пикой используется при съемке на тросе, когда прибор
закачивается в скважину и поднимается наверх к устью при
помощи лебедки.
29. Трубные ключи для отражательных трубок
Для затяжки отражательных трубок и муфт необходимы два таких
ключа. С их помощью на внешнюю поверхность отражательных
трубок подается равномерная нагрузка, исключающая возможное
нарушение их диаметра.
30. Шестигранный ключ
Шестигранный ключ используется для затяжки винтов
центрирующей муфты.
РАЗДЕЛ6 – ОБ ОБОРУДОВАНИИ ПРИБОРА REFLEX MAXIBOR II | 33

Рисунок 14 Дополнительное оборудование прибора Reflex Maxibor II

23 24 25 26 27

28

29
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 34

6.2.1 Посадочное кольцо в сборе


Посадочное кольцо в сборе используется для предотвращения
полного выхода прибора REFLEX MAXIBOR® II из бурового става.
Посадочное кольцо в сборе состоит из держателя, центратора,
посадочного кольца и центрирующей муфты.
Рисунок 15 Посадочное кольцо в сборе

6.2.2 Трубный ключ


Для затяжки муфт и трубок используйте только ключи, рекомендо-
ванные компанией REFLEX™. Расположите монтажные ключи в
зависимости от используемого метода в соответствии с рисунком
ниже.
Рисунок 16 Расположение монтажных ключей

6.3 Оборудование для КПК


Оборудование для КПК изображено на рисунке ниже.
31. Карманный ПК (КПК) Recon
КПК Recon с приложением REFLEX MAXIBOR® II PPC используется
для управления прибором REFLEX MAXIBOR® II. Данные съемки
могут быть представлены на КПК в табличном или графическом
виде.
32. Приложение Reflex Maxibor II PPC
Приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC находится на флэш-карте
CompactFlash. Оно используется для управления прибором
REFLEX MAXIBOR® II с КПК.
33. Инфракрасный защитный ключ-заглушка
Инфракрасный ключ используется для передачи информации
между КПК и прибором REFLEX MAXIBOR® II. Для этого он должен
быть присоединен к КПК.
РАЗДЕЛ6 – ОБ ОБОРУДОВАНИИ ПРИБОРА REFLEX MAXIBOR II | 35

Рисунок 17 Портативное оборудование

31 32 33
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 36

6.4 Номера деталей


При необходимости приобретения дополнительные детали,
обращайтесь к авторизованному дистрибьютору компании
REFLEX™ или непосредственно в компанию REFLEX™. Контактная
информация находится на сайте www.reflexinstruments.com.
Для быстрой поставки детали используйте ее номер из
приведенного ниже списка. Все номера совпадают с уже
упоминавшимися выше.

6.4.1 Стандартное оборудование прибора Reflex


Maxibor II
Номера деталей стандартного оборудования прибора REFLEX
MAXIBOR® II:
№ поз. Деталь Номер детали.
1. Колпачок камеры 6100004
2. Зонд с встроенной камерой 6100050
3. Отражательные трубки 6100001
4. Защитный колпачок с внутр. резьбой 6100007
5. Защитный колпачок с внешней резьбой 6100008
6. Отражающее кольцо 1,5 мм 6100009
7. Отражающее кольцо 3 мм 6100010
8. Соединит. муфта для отражат. трубок 6100002
9. Нижняя Муфта для отражат. трубки 6100003
10. Верхняя/нижняя муфта с глухим концом 6100005
11. Уплотнительные кольца, компл. из 50 шт. 6100006
12. Тюбик с силиконовой смазкой 1100021
13. Приспособление для замены упл. колец 1100022
14. Экстрактор отражающих колец 1100025
15. Кусок отражающей ленты 1100043
16. Нож для отражающей ленты 1100043
17. Руководство к прибору Reflex Maxibor II 6100011
18. Руководство Пользователя Maxibor II 6100111
19. Полевое Руководство Reflex Maxibor II 6100211
20. Приложение Reflex SProcess (CD) 6100022
21. Ящик для транспортировки зонда 6100012
22. Ящик для трансп. отражательных трубок 6100013
РАЗДЕЛ6 – ОБ ОБОРУДОВАНИИ ПРИБОРА REFLEX MAXIBOR II | 37

6.4.2 Дополнительное оборудование прибора Reflex


Maxibor II
Номера деталей дополнительного оборудования прибора REFLEX
MAXIBOR® II:
№ поз. Деталь Номер детали.
23. Винты центрирующей муфты 6100036
24. Центрирующая муфта 6100035
25. Посадочное кольцо
Размер NQ 6100026
Размер HQ 6100027
Размер PQ 6100028
26. Центратор
Размер NQ 6100029
Размер HQ 6100030
Размер PQ 6100031
с пазами, размер NQ 6100032
с пазами, размер HQ 6100033
с пазами, размер PQ 6100034
27. Держатель посадочного кольца 6100025
28. Муфта с пикой 6100042
29. Трубный ключ 6100038
30. Шестигранный ключ 6100037

6.4.3 Оборудование для КПК


Номера деталей для КПК:
№ поз. Деталь Номер детали.
31. КПК Recon с аксессуарами 6100017
32. Приложение Reflex Maxibor II PPC
(карта памяти Compact Flash) 6100018
33. Инфракрасный ключ для КПК 6100020
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 38

6.5 Измерительная система для съемки


скважин
Камера прибора REFLEX MAXIBOR® II регистрирует свет от
отражающих колец. Если зонд слишком изогнут вследствие
большого отклонения скважины, отраженный свет не доходит до
камеры.
Поэтому при значительных отклонениях скважины, когда зонд
сильно изгибается, используется короткая система съемки. Это –
короткий режим. При нормальном отклонении скважины
используется длинаая система съемки – длинный режим.

6.5.1 Длинный режим


Длинный режим съемки с 4-мя отражательными трубками, исполь-
зуется для съемки скважин, когда ожидается нормальное
отклонение.
Рисунок 18 Динный режим для скважин с нормальным отклонением

Камера-зонд

Отражательная трубка

Отражательная трубка

Муфта Отражательной трубки


с Отражательным кольцом1.5 мм Отражательная
трубка

Отражательная
трубка

Нижняя муфта отражательной рубки с Отражатель-


ным кольцом 3 мм
РАЗДЕЛ6 – ОБ ОБОРУДОВАНИИ ПРИБОРА REFLEX MAXIBOR II | 39

6.5.2 Короткий режим


Короткий режим съемки с 2-мя отражательными трубками, исполь-
зуется при ожидаемом большом отклонении.

Поскольку при коротком приборев точность съемки снижается,


короткий режим следует использовать только на небольших
интервалах и только на участках с большим отклонением.

Рисунок 19 Короткий режим для скважин с большим отклонением

Камера-зонд

Отражательная трубка

Муфта Отражательной трубки


с Отражательным кольцом1.5 мм
Отражательная
трубка

Нижняя муфта отражательной рубки с Отражатель-


ным кольцом 3 мм

6.5.3 Центрирование
Центрирование прибора в скважине исключительно важно для
обеспечения точности съемки.

Адекватный зазор Если зазор между прибором REFLEX MAXIBOR® II и стенками


скважины слишком велик, изгибание прибора будет неправиль-
ным и приведет к ошибочности результатов съемки. Если зазор
слишком мал, прибор может застрять в скважине.
РАЗДЕЛ 6 – ОБ УСТРОЙСТВЕ RECON | 41

Зазор 1,5 мм Внешний диаметр прибора REFLEX MAXIBOR® II - 44 мм. Центрато-


ры выпускаются различных размеров. Для оптимальной точности
зазор между прибором и стенками скважины должен быть как
можно ближе к 1,5 мм.

4 центратора Центрирование прибора REFLEX MAXIBOR® II производится путем


установки 4 центраторов необходимого размера вокруг прибора.
Центрирующие муфты располагаются с обеих сторон от
центратора для его фиксации.
Рисунок 20 Прибор Reflex Maxibor II с центраторами

Центратор вокруг Верхней муфты Камеры-зонда

Камера-зонд

Центратор вокруг Ориентирующей отметки Камеры

Центратор вокруг муфты отражающей


Трубки с отражающим кольцом 1.5 мм

Центратор вокруг нижней муфты


Отражающей трубки
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 42

7 Об устройстве Recon
В этом разделе описаны два типа КПК Recon, на которых
установлено приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC.

7.1 Введение
Существуют два типа КПК Recon, один из которых работает с
операционной системой Windows Mobile® 2003, а второй – с
операционной системой Windows Mobile® 5.0.
Приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC может работать на обоих
версиях КПК Recon. Нижний экран приложения незначительно
отличается от верхнего, но функционального различия между
ними нет.
Рисунок 21 Незначительное отличие двух экранов

7.2 КПК Recon с ОС Windows Mobile® 2003


КПК Recon с ОС Windows Mobile® 2003 включается при помощи
кнопки Power Питание, расположенной справа.
Оно не сохраняет память при отключении электропитания,
поэтому нужно регулярно создавать резервные копии.
Рисунок 22 КПК с ОС Windows Mobile® 2003

Кнопка включения питания


РАЗДЕЛ 6 – ОБ УСТРОЙСТВЕ RECON | 43

7.3 КПК с ОС Windows Mobile® 5.0


КПК Recon с ОС Windows Mobile® 5.0 включается при помощи
кнопки Power Питание, расположенной слева.
КПК Recon с ОС ОС Windows Mobile® 5.0 сохраняет данные при
отключении питания, поэтому необходимости постоянно
создавать резервные копии нет. Функции сохранения резервных
копий нет.
Рисунок 23 КПК Recon с ОС Windows Mobile® 5.0

Кнопка
включения
питания

7.3.1 Приложение ActiveSync Активная Синхронизация


Приложение ActiveSync предустановленно на КПК Recon. Однако
при использовании КПК Recon с ОС Windows Mobile® 5.0 вам
следует убедиться, что на вашем офисном ПК установлено
приложение ActiveSync версии 4.1 или выше.

Не подсоединяйте КПК Recon к USB-порту вашего ПК, пока на


нем не установлено приложение ActiveSync. Если вы
преждевременно подсоединили КПК к вашему ПК, это может
создать помеху для USB-драйвера вашего ПК, и приложение
ActiveSync не запустится. Если вы подозреваете, что что-то
подобное уже произошло, удалите приложение ActiveSync на
вашем ПК, перезагрузите ПК, переустановите приложение
ActiveSync и заново подсоедините КПК к вашему ПК.
Установите приложение ActiveSync на ПК с компакт-диска,
находящегося в упаковке с устройством Recon, или бесплатно
загрузите его с веб-страницы компании Microsoft:
www.microsoft.com/windowsmobile/default.mspx.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 44

8 Установка программного
обеспечения
В этом разделе приведено описание процедуры установки
приложений REFLEX MAXIBOR® II PPC и REFLEX™ SProcess.

8.1 Приложение REFLEX MAXIBOR II® PPC


Приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC работает на КПК Recon
вместе с программным обеспечением, которое хранится на карте
CompactFlash.
Обратите внимание, что приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC
имеет многофункциональную защиту. Это означает, что вы
можете запустить это приложение только с карты Compact Card
компании REFLEX™.
Приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC поставляется потребителю на
карте CompactFlash.

8.1.1 КПК Recon


Приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC работает на двух типах КПК
Recon: Recon с ОС Windows Mobile® 2003 и Recon с ОС Windows
Mobile® 5.0.
Подробности изложены в разделе О КПК Recon.
8.1.2 Карта CompactFlash
Приложения к прибору устанавливаются с карты CompactFlash,
которая всегда должна находиться внутри КПК.
Установка карты Compact Flash
1. Отвинтите два винта, находящихся сверху крышки гнезда для
карты Compact Flash на КПК.
2. Сдвиньте крышку.
3. Аккуратно вставьте карту Compact Flash с приложением
REFLEX MAXIBOR® II PPC в один из двух имеющихся пазов для
карты Compact Flash. Обратите внимание, что при выполнении
этой процедуры прилагать какое бы то ни было усилие не
следует. Карта должна быть вставлена так, чтобы ее лицевая
сторона была направлена в сторону дисплея КПК.
4. Поставьте на место крышку гнезда для карты Compact Flash и
закрепите винтами. Пожалуйста, не забудьте поставить на
место крышку от гнезда для карты Compact Flash. Если этого
не сделать, КПК останется открытым.

8.1.3 Установка приложения


При установке приложения на КПК Recon с ОС Windows Mobile®
5.0 на дисплее автоматически появляется экран Installation
(Установка). В остальном процедуры установки приложения для
обоих типов КПК Recon одинаковы.
РАЗДЕЛ 6 – УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ | 45

Рисунок 24 Экран установки

Установка приложения
1. Включите КПК путем нажатия на кнопку Power Питание.
2. Нажмите на иконку Start (Пуск) и выберите File Explorer
(Обозреватель файлов).
3. Нажмите на Storage Card (Карта хранения данных).
4. Нажмите на файл Reflex MXII PPC.
5. 5. Если появился экран Installation (Установка), поставьте
флажок в поле Device (Устройство) и затем нажмите на Install
(Установить) в нижнем левом углу.
6. После этого установка будет выполнена автоматически.

8.1.4 Создание резервных копий


КПК Recon с ОС Windows Mobile® 2003 не сохраняет память при
отключении электропитания, поэтому, во избежание проблем,
нужно регулярно создавать резервные копии.
КПК Recon с ОС ОС Windows Mobile® 5.0 сохраняет данные при
отключении питания, поэтому необходимости постоянно
создавать резервные копии нет. Следовательно,
соответствующая функция для этого типа КПК Recon не нужна.
Процедура сохранения резервных копий необходима только для
КПК Recon с ОС Windows Mobile® 2003.
Создание резервных копий
1. Нажмите на иконку Start (Пуск) и выберите Programs
(Программы).
2. Нажмите на иконку Sprite Backup (Резервная копия).
3. Нажмите на кнопку Backup Now (Создать резервную копию).
4. Создание резервной копии обычно занимает менее минуты, и
затем на дисплее снова появляется экран Programs
(Программы).

8.1.5 Переустановка
Если необходимо переустановить приложение REFLEX MAXIBOR® II
PPC, сначала нужно удалить старое приложение, следуя
инструкции, приведенной ниже.

Пожалуйста, будьте внимательны и не удалите файлы


приложения Reflex MXII PPC и файл MaxiborII.license.dat, которые
хранятся на карте памяти КПК.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 46

Удаление приложения

1. Нажмите на иконку Start (Пуск) и выберите Settings


(Настройки).
2. Нажмите на закладку System (Система).
3. Нажмите на иконку Remove Programs (Удаление программ).
4. Отметьте программу Reflex Instrument Maxibor II.
5. Нажмите на кнопку Remove (Удалить).
6. Переустановите приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC в
соответствии с инструкцией Установка приложения,
приведенной выше.

8.2 Приложение Reflex SProcess


REFLEX™ SProcess – это приложение на основе Windows,
используемое для обработки данных съемки измерительного
оборудования REFLEX™. Приложение REFLEX™ SProcess
используется для просмотра, распечатки и экспорта данных
съемки, полученных приборами компании REFLEX™.
Приложение REFLEX™ SProcess поставляется на установочном
компакт-диске.
Установка приложения Reflex Sprocess
1. Удалите предыдущую версию Reflex SProcess с ПК.
2. Вставьте установочный компакт-диск в драйвер CD.
3. Если установочная программа не запускается автоматически,
запустите файл SP_E_Setup.exe, используя меню Windows
Start (Пуск) | Run (Выполнить).
4. Следуйте инструкциям Мастера Установки (Setup Wizard).
Рекомендуется стандартная установка.
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 47

9 О приложении Reflex Maxibor II


PPC
В этом разделе описан пользовательский интерфейс приложения
REFLEX MAXIBOR® II PPC.
Для получения инструкций о пользовании карманного ПК
обратитесь к Руководству по эксплуатации КПК Recon.

9.1 Введение
Установка Приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC поставляется на карте
Программного CompactFlash (карта CF). Подробная информация по установке
обеспечения этого программного обеспечения приведена в разделе Error!
Reference source not found..
Запуск Для пуска приложения REFLEX MAXIBOR® II PPC нажмите на иконку
приложения Start (Пуск) и выберите Programs (Программы). Нажмите на
иконку Reflex Maxibor II.
Рисунок 25 Иконка Maxibor II

Управление Основной способ взаимодействия с приложением REFLEX


навигацией MAXIBOR® II PPC – нажатии на элементы на дисплее пером.

Рисунок 26 КПК Recon

В некоторых областях вы можете выполнять какие-либо задачи,


используя вместо пера навигационную панель и клавишу Enter
(Ввод).
Рисунок 27 Навигационная панель, клавиша Enter (Ввод) и кнопка
Power (Сеть).
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 48

Кнопка Power Питание используется для включения и выключе-


ния КПК. Для сохранения аккумулятора КПК автоматически
выключится при неиспользовании в течение некоторого времени.
Просто нажмите на кнопку Power и вы сразу же вернетесь к
работающему приложению.
Функциональность Помимо приложения REFLEX MAXIBOR® II PPC можно использовать
PPC станд. функции КПК – календарь, тел. книгу и списки задач. Можно
переключаться с приложения REFLEX™ на станд. функции КПК.

9.2 Основное Меню


Основное меню содержит навигационный интерфейс к функциям
Configuration (Конфигурация), Maintenance (Техобслуживание),
Recovery (Восстановление), Survey (Съемка) и Analysis (Анализ).
Рисунок 28 Основное меню

Открытие функции Функция открывается либо нажатием пером на иконку, либо испо-
льзванием навигационной панели и клавиши Enter. Также можно
выбрать функцию из меню, расположенного в левом нижнем углу.
Выход Для выхода из приложения REFLEX MAXIBOR® II PPC нужно нажать
на кнопку OK, расположенную в правом верхнем углу.
Рисунок 29 Кнопка OK

Номер версии Номер версии приложения REFLEX MAXIBOR® II PPC показан в


нижнем левом углу дисплея.

Индикация наличия Если приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC не может получить


карты доступ к файлам на карте Compact Flesh, на дисплее появится
сообщение Insert card (Вставьте карту).
Рисунок 30 Индикация наличия карты Compact Flash
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 49

9.3 Конфигурация
Функция Configuration (Конфигурация) используется для установки
линейных, угловых и температурных единиц и для тестирования
соединения между КПК и прибором REFLEX MAXIBOR® II.
Рисунок 31 Экран конфигурации

Соединение При настройке соединения на экране Configuration (Конфигурация)


определяется последовательный порт. Обычно это COM1.
Тест Кнопка Test (Тест) инициирует проверку соединения между КПК и
прибором REFLEX MAXIBOR® II.
Если нажать на кнопку Тест, появится сообщение о статусе про-
верки. При успешном тестировании на дисплее появится индииви-
дуальный серийный номер прибора и информация о состоянии
установленного на нем аккумулятора.
Рисунок 32 Сообщение при тестировании соединения

Соединение Успешно! НЕ НАЙДЕНО

Серийный No: 020-032 Соединение не


Сост. Аккум: Ок установлено

Единицы длины Поля единиц измерения длины позволяют выбрать метры или
футы.
Единицы темпер. Поля единиц измерения температуры позволяют выбрать градусы
Цельсия или Фаренгейта.
Единицы углов Поля единиц измерения углов позволяют выбрать градусы или
грады.
Сохранение Для сохранения настроек нажмите на кнопку Save (Сохранить). По
завершении операции вы вернетесь в Основное Меню (Main
Menu).
Отмена Нажмите на кнопку Cancel (Отменить) для отмены настроек. По
завершении операции вы вернетесь в Основное Меню (Main
Menu).

9.4 Техобслуживание
Функция Maintenance (Техобслуживание) используется для
установки напоминаний о необходимых действиях по
техническому обслуживанию прибора REFLEX MAXIBOR® II.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 50

Рисунок 33 Экран Maintenance (Техобслуживание)

daily (ежедневно), weekly


(еженедельно) иди monthly
(ежемесячно).

Напоминание о Выберите частоту напоминание о замене упл. колец (O-Ring Re-


замене уплотнит minder) из раскрывающегося списка: перевод – вверху.
колец

Напоминание о Выберите частоту напоминание о замене отраж. колец (Refleсtor


замене отражающ. Ring Reminder) из раскрывающегося списка: перевод – вверху.

Сигнал о необх. ТО При наступлении времени ТО уплотн. и отраж. колец при запуске
приложения REFLEX MAXIBOR® II PPC появится соотв. сообщение.

Рисунок 34 Сигнал о необходимости техобслуживания

Нажмите Yes Да, после замены уплотн или


отраж. колец. Дата последнего ТО будет обнов-
ляться автоматически.
Нажмите No Нет для продолжения работы без
выполнения ТО. В этом случае напоминание
появится при следующем запуске приложения.

Обнуление даты После выполнения ТО уплотнит. и отражающих колец, нажмите на


кнопку Reset Date (Обнуление срока). Появится диалоговое окно.

Рисунок 35 Подтверждение обнуления

Нажмите Yes (Да) для подтверждения обнуления даты.


Нажмите No (Нет) для отмены обнуления срока.

Последняя дата При нажатии кнопки Reset Date (Обнуление срока), дата
последнего технического обслуживания обновляется
автоматически.

Выбор даты Кроме того, можно выбрать любую другую дату, нажимая на поля
дат.
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 51

Рисунок 36 Выбор обнуления срока

Использование Для открытия экрана Edit Dictionary (Редактировать словарь)


словаря нажмите иконку User Dictionary (Словарь пользователя).

9.4.1 Редактирование Словаря


Словарь пользователя автоматически узнает ранее введенные данные
(место съемки, маркшейдер, назв. заказчика) и ускоряет их ввод.
Экран Edit Dictionary (Редактирование словаря) используется для
организации и ведения словаря.
Экран Edit Dictionary открывается нажатием соответствующей
иконки на экране Maintenance (Техобслуживание).
Рисунок 37 Экран Edit Dictionary (Редактирование словаря)

Название ф-мы или имени Заказчика


Место съемки
Маркшейдер
Ссылка на No договора с Заказчиком

Меню Поле В меню Field (Поле) выберите тип поля, например Client Name
(Имя клиента).
Очистка Введите дату и поставьте флажок в поле purge items before
(удалить все ранее) для удаления записей, введенных в словарь
до указанной даты. Будут удалены только статьи в выбранном
поле.
Автоматическое Если в поле automatically add new entries (автоматически
добавление добавлять новые данные) стоит флажок, все поля во всем
приложении, будут автоматически добавлены в список.
Создать Для ввода нового ключевого слова нажмите кнопку New Создать.
появится диалоговое окно, в которое вы сможете ввести новое
ключевое слово. Для подтверждения нажмите OK.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 52

Рисунок 38 Новая статья

Переименовать Для переименования отметьте ключевое слово и нажмите кнопку


Rename (Переименовать). Появится диалоговое окно с ключевым
словом, которое требуется переименовать. Измените это слово и
нажмите OK для подтверждения.
Обратите внимание, что переименование статьи не означает
изменения данных съемки, в которых используется эта статья.
Словарь - это просто буфер обмена, из которого копируется
информация.
Рисунок 39 Переименование ввода

Удаление Для удаления отметьте ключевое слово в списке и нажмите


кнопку Delete (Удалить). Появится диалоговое окно.
Рисунок 40 Предупреждение об удалении

Для удаления статьи нажмите Yes (Да), для восстановления - No


(Нет).

OK Для сохранения всех изменений и возвращения к экрану


Maintenance (Техобслуживание) нажмите кнопку OK.
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 53

9.5 Восстановление
Функция Recovery (Восстановление) используется для продолже-
ния или загрузки съемки, которая была завершена некорректно.
При инициализации происходит синхронизация времени, установ-
ленного в приложении REFLEX MAXIBOR® II PPC и на приборе
REFLEX MAXIBOR® II. После нажатия кнопки Take Measurement
(Произвести измерение) во время съемки время и глубина
замера сохраняются во временном файле на карте хранения
данных и остается в сохранности даже в случае сбоя системы.
Этот файл используется для восстановления данных съемки.
Рисунок 41 Восстановление и продолжение

Восстановление и Если съемка была прервана, ее можно продолжить. Тем не менее


продолжение необходимо убедиться, что время, показываемое на КПК, не
изменилось, т.к. это нарушит синхронизацию с прибором.
Рисунок 42 Загрузка после восстановления

Загрузка Загрузка данных возможна даже в случае изменения времени,


показываемого на КПК.

Предупреждение о В случае если приложение не может записать данные в


невозможности резервный файл на карте памяти, на дисплее появится
сохранения данных соответствующее предупреждение.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 54

Рисунок 43 Предупреждение о невозможности сохранения данных

Невозможно спасти файл вос-


становления. Проверьте имею-
щуюся память хранения. В слу-
чае ошибки приложения при
текущей съемке существует
невозможность ее
восстановления.

9.6 Съемка
Функция Survey (Съемка) используется для подготовки,
выполнения, загрузки и хранения результатов съемки.
Функция Survey (Съемка) состоит из следующих экранов:
• MXII Preparation (Подготовка)
• MXII Synchronize (Синхронизация)
• MXII Execution (Выполнение)
• MXII Download (Загрузка)
9.6.1 Подготовка
Экран MXII Preparation (Подготовка) используется для установки
данных съемки и интервалов времени.
Экран MXII Preparation (Подготовка) состоит из неизменной
верхней части, и трех вкладок внизу: Shot Settings (Настройки
съемки), Collar Position (Положение забуривания) и Miscellaneous
Settings (Прочие настройки).
Рисунок 44 Экран настроек съемки

Имя съемки Введите имя съемки в поле Survey name (Имя съемки) или
используйте установленное по умолчанию. При сохранении
данных съемки оно будет использоваться в качестве имени
файла. Использование символов <.>/:\*?” не допускается.
Тип Выберите тип съемки из раскрывающегося списка LONG/SHORT
(ДЛИННЫЙ/КОРОТКИЙ) и into hole/out of hole (к забою/к устью).
Начальная глубина Используйте раскрывающийся список для установки начальной
глубины.
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 55

9.6.1.1 Настройки съемки


Нажмите закладку Shot Settings (Настройки съемки)для
выведения на экран соотв. части.

Время задержки Время задержки – это время задержки перед началом съемки.
Введите время задержки непосредственно в поле (Hold off Time),
либо увеличьте/уменьшите его с помощью стрелок вверх/вниз.

Интервал между Shot Interval (Интервал между съемками) – время между замерами
съемками Объем памяти – лимитирующий фактор прибора. Чем короче
интервал между съемками, тем быстрее израсходуется память.
Рекомендуемый временной интервал 10 сек, что позволяет свыше
16 час работы, прежде чем израсходуется память.
Введите значение интервала между съемками в соотв. поле (Shot
Interval), либо увеличьте/уменьшите его стрелками вверх/вниз.

Предупреждение о Приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC проверяет, чтобы в поле для


неверном вводе ввода чисел были только числовые значения. Если вводятся
данных неверные символы, появляется предупреждение о неверном
вводе числа.
Рисунок 45 Предупреждение о неверном вводе числа

9.6.1.2 Положение забуривания (устья)


Чтобы вывести экран Collar position (Положение устья),
нажмите соответствующую вкладку.
Рисунок 46 Настройка положения забуривания

Исходные значения Введите широту, долготу и высотную отметку 1-й станции или
оставьте нулевые значения и введите истинные значения позже.
Введите значение азимута для первой станции.
Введенные здесь значения будут представлены как действитель-
ные значения экрана Collar Position (Положение устья) функции
Analysis (Анализ).
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 56

9.6.1.3 Прочие настройки


Для вывода экран Misc. Settings (Прочие настройки), нажмите
соответствующую вкладку.
Рисунок 47 Разные настройки

Настройка глубины Поставив флажок в этом поле, вы начнете съемку, начиная со


станций станции на глубине, кратной 3 м. Например, если съемка
начинается на глубине 2 м, поставив флажок в этом поле, вы
установите значение глубины станции на 3 м.

Диаметр скважины Диаметр скважины может быть введен в КПК. Эта информация не
учитывается при вычислениях, но она будет показана на экране
Collar Position (Положение устья) и в приложении REFLEX™
SProcess.

Штанги или кабель Выберите съемку впереди штанг или на кабеле, поставив флажок
в поле Rods или Wireline соответственно. Выбор не повлияет на
данные, однако в соответствующем поле на экране Collar Position
(Положение устья) и в приложении REFLEX™ SProces появится
флажок.

9.6.1.4 Начало/отмена съемки


Съемка может быть начата или отменена во время отображения
любой из трех нижних вкладок.

Начало После выполнения настройки нажмите кнопку Start (Начало) для


начала съемки.
Отмена Нажмите на кнопку Cancel (Отменить) для отмены съемки. По
завершении операции вы вернетесь в Основное Меню (Main
Menu). Все настройки съемки будут потеряны.

Прерванные Если съемка была прервана или некорректно завершена, то при


съемки попытке начать новую съемку появится предупреждение о
прерванной съемке.
Нажмите Yes (Да) для обнуления памяти прибора и начала новой
съемки. Несохраненные данные съемки будут потеряны.
Нажмите No (Нет) для возвращения в Основное Меню (Main
Menu) к функции Recovery (Восстановление).
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 57

Рисунок 48 Прерванные съемки

Есть прерванные съемки.


При начале новой съемки
данные прерванных будут
потеряны.
Продолжить?

9.6.2 Синхронизация
Экран MXII Synchronize (Синхронизация) используется для
синхронизации прибора REFLEX MAXIBOR® II и КПК.
Рисунок 49 Экраны синхронизации MXII

Статус соединения Статус соединения отображается в верхней части дисплея: Tool


not Connected (Связь с прибором отсутствует) или Connection
Available .(Соединение установлено).

Серийный номер При подключении прибора REFLEX MAXIBOR® II на дисплее


появится его уникальный шестизначный серийный номер.

Аккумулятор При подключении прибора к КПК на дисплее будет отображено


состояние заряда аккумулятора прибора REFLEX MAXIBOR® II (OK
или Low (Низкий)). Если прибор сообщает о низком заряде
аккумулятора во время инициализации, на дисплее КПК появится
дополнительное предупреждение.

Дата и время На дисплее отображаются дата и время, установленные на


приборе Maxibor II и КПК.
Кроме того, показывается разница во времени прибора REFLEX
MAXIBOR® II и КПК. Она всегда должна составлять 00:00:00.

Синхронизация часов - необходимое условие точных измерений.


Не меняйте время на КПК после его синхронизации - это может
испортить данные наблюдений.

Подключение к Для установки соединения с прибором нажмите кнопку Connect to


прибору Maxibor Maxibor II (Подсоединение к прибору Maxibor II).
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 58

Срочно отрегули- Если КПК не может установить соединение с прибором, внизу


руйте прибор дисплея появится сообщение Align Maxibor II Now (Срочно отре-
гулируйте прибор).
Через некоторое время снова появится кнопка Connect to
Maxibor II (Подсоединение к прибору Maxibor II).
Начать съемку Кнопка Begin Survey (Начать съемку) появится только после
установления соединения с прибором и синхронизации прибора с
КПК.
Для начала съемки нажмите на кнопку Begin Survey (Начать
съемку).
9.6.3 Выполнение
На экране MXII Execution (Выполнение) отображается ход
выполнения съемки.
Рисунок 50 Экраны выполнения

Предупреждение о выходе При нажатии кнопки OK, расположенной в правом


верхнем углу, появится сообщение Exit alert (Предупреждение о
выходе).
Рисунок 51 Предупреждение о выходе

Идет съемка. Нажмите Yes для завершения съемки.


Хотите закончить ее? Примечание: это некорректное завершение
съемки и данные загружены не будут.
Однако, используя функцию Recovery
(Восстановление), можно продолжить
съемку или загрузить данные.

Нажмите кнопку No для возвращения к экрану Execution


(Выполнение).
Рисунок 52 Предупреждение о прекращении

Maxibor II ведет запись. Необхо-


димо завершить вручную.

Сообщение Terminate instrument (Завершить работу прибора)


появится, если вы нажмете кнопку Yes в диалоговом окне Exit alert
(Предупреждение о выходе).
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 59

Для продолжения нажмите OK. По завершении операции вы


вернетесь в Основное Меню (Main Menu).
Для завершения записи информации в память прибора
используйте функцию Recovery (Восстановление) или начните
новую съемку и завершите ее в нормальном режиме.
Статус соединения Статус соединения отображается вверху экрана. Сообщение Tool
not Connected (Нет связи с Прибором) будет отображаться все
время, пока прибор находится в скважине вне зоны досягаемости.
Глубина станции Глубина текущей станции съемки отображается в верхней части
дисплея.
Тип продвижения Тип продвижения (Advancement type) указывает на направление
съемки – к забою или к устью.
Расстояние В поле Distance (Расстояние) отображается расстояние между
станциями – 1,5 м Короткий режим и 3 м Длинный режим съемки.
Номер скважины В поле Hole Number (Номер скважины) отображается последова-
тельный номер скважины, где идет съемка в данный момент (при
съемке нескольких скважин или при матричной съемке).

Статус На экране Status (Статус) отображается ход съемки, например,


Surveying: [waiting] (Съемка: ожидание) или Surveying:
[measurement # 5] (Съемка: измерение №5).
Таймер обратного Показывает время, оставшееся до следующего замера (записи)
счета

Индикатор статуса Цветные индикаторы показывают статус съемки:


• Зеленый – прибор можно передвинуть. Когда прибор неподви-
жен на станции, в любое время можно нажать на кнопку Take
Measurement (Измерить).
• Красный – прибор записывает данные, передвигать нельзя.

Измерить Прибор REFLEX MAXIBOR® II выполняет замеры с интервалами,


заданными на экране MXII Preparation (Подготовка), например
каждые 10 секунд. Кнопка Take Measurement (Измерить)
используется для регистрации времени или привязки текущего
замера к соответствующей станции.

Примечание: в случае нарушения синхронизации прибора Reflex


Maxibor II и КПК, данные съемки будут некорректными.
Повторить съемку Если вы понимаете, что измерение произведено неверно
(например, вы случайно сдвинули прибор во время записи
данных), можно повторить измерение на этой станции (Redo
survey).
Кнопка Redo Survey (Повторить съемку) активизируется после
завершения первого замера. При нажатии на кнопку Redo Survey
появится диалоговое окно.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 60

Рисунок 53 Диалоговое окно Redo (Повторить)

Хотите повторить измерение на


Предыдущей станции?

Нажмите Yes для возвращения к экрану MXII Execution


(Выполнение). Глубина станции будет совпадать с глубиной
станции последнего замера.
Примечание: данные съемки будут заменены новым измерением.
Нажмите No для отмены функции Redo (Повторить) и перехода к
следующей станции.
Завершение Для завершения съемки нажмите кнопку Exit Survey Завершение
съемки съемки. В зависимости от статуса съемки появится одно из
диалоговых окон (на рис. ниже).
Рисунок 54 Диалоговые окна Exit Survey (Завершение съемки)

Конец съемки Пометьте поле End Survey (Конец съемки) для полного оконча-
ния съемки. После нажатия кнопки OK появится экран Survey
Download (Загрузка результатов съемки).
Съемка к устью Если съемка выполнялась в скважину, можно выполнить ее и в
противоположном направлении, из скважины.
Поставьте флажок в поле Survey out of hole (Съемка к устью) и
нажмите OK. По завершении операции вы вернетесь к экрану MXII
Execution (Выполнение). Первая станция съемки будет совпадать
с последней станцией предыдущей съемки, и, кроме того, будет
показано новое направление съемки - advancing out of hole
(Направление к устью).
Съемка новой Можно выполнять съемки нескольких скважин с теми же настрой-
скважины ками (напр. интервал, направление, начальная глубина и т.д.).
Пометьте поле Survey out of hole (Съемка к устью) и нажмите
OK. По завершении операции вы вернетесь к экрану MXII
Execution (Выполнение).

OK Нажмите OK для продолжения в соответствии с выбором.


РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 61

Отмена Нажмите кнопку Cancel (Отмена) для отмены действий. По


завершении операции вы вернетесь к экрану MXII Execution.

9.6.3.1 Сообщения и предупреждения


Предупреждение о При выполнении съемки к устью и по достижении нулевого уров-
выходе из скважины ня на дисплее появляется окно Out of hole (Вне скважины).
Рисунок 55 Вне скважины

Замеры съемки вне скважины.


Хотите остановить съемку?

Для остановки съемки нажмите Yes. После этого вы окажетесь в


диалоговом окне Exit Survey (Завершение съемки).
Если уровень поверхности не достигнут, и вы хотите продолжить
съемку, нажмите No. Перед счетчиком расстояния появится знак
"минус", а не "плюс".
Рисунок 56 Знак "минус"

Смещение Если приложение делает вывод, что прекращения съемки с


глубины станции выходом на поверхность земли не произошло, появится
диалоговое окно с информацией о смещении глубины.
Рисунок 57 Смещение

Съемки не закончилась на
поверхности. Хотите произвести
смещение всех значений глубины?

Нажмите кнопку Yes для корректировки глубин станций, тем


самым вы приведете глубину последнего замера к 0 м.
Для сохранения имеющихся глубин станций, нажмите кнопку No.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 62

Заполнение памяти По заполнении памяти прибора съемка автоматически остано-


вится, и появится сообщение Out of memory (Память заполнена).
Примечание: памяти прибора достаточно более чем на 16 часов
съемки с 10-сек. интервалом между замерами.
Рисунок 58 Заполнение памяти

Прибор больше не может


Записывать измерения. Съемка
будет остановлена.

9.6.4 Загрузка
Экран Download используется для загрузки данных измерений с
прибора на КПК.
Рисунок 59 Экраны загрузки

Статус соединения Статус соединения отображается вверху дисплея: Tool not


Connected (Связи с прибором нет) или Connection Available
.(Соединение есть).
Серийный номер При подключении прибора на дисплее появится его индивиду-
альный шестизначный серийный номер.
Аккумулятор При подключении прибора к КПК появится состояние заряда
аккумулятора прибора REFLEX MAXIBOR® II (OK или Low (Низкий)).
Статус На экране отображается сообщение Surveying Completed
(Съемка завершена).
Подключение к Для установления соединения с прибором нажмите кнопку
прибору Maxibor Connectto Maxibor II (Установить связь с прибором Maxibor II).

Срочно отрегули- Если КПК не может установить соединение с прибором, внизу


руйте прибор MХ II дисплея появится сообщение Align Maxibor II Now (Срочно
отрегулируйте прибор Maxibor II).
Через некоторое время снова появится кнопка Download
(Загрузка).
Загрузка Кнопка Download (Загрузка) не появится, пока не будет
установлено соединение прибора REFLEX MAXIBOR® II с КПК.
Для начала загрузки данных с прибора REFLEX MAXIBOR® II на КПК
нажмите кнопку Download (Загрузка).
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 63

9.6.4.1 Загрузка завершена


Как только завершится загрузка данных, на дисплее появляется
диалоговое окно со статистической информацией о съемке.
Рисунок 60 Диалоговое окно статистики

Статус изгиба:
Нет признаков изгиба
Статус вращения:
Небольшое вращение
Кол-во станций, использованных
при стат. подсчете: 0

OK Для продолжения нажмите кнопку OK.


На экран MXII Download (Загрузка) выводится таблица со всеми
станциями съемки.
Рисунок 61 Экран загрузки (MXII Download)

Цветовое обозн. Для обозначения статуса данных используется цвет кодирование.


• Черный – Измерения ОК
• Красный – Данных о кольце нет
• Зеленый – Частичные данные о кольце
• Бирюзовый – Другая ошибка
Сохранить как… При нажатии на кнопку Save As… (Сохранить как), появится
соответствующее диалоговое окно.
Отмена Нажмите на кнопку Cancel (Отменить) для отмены ваших
действий. Появится диалоговое окно.
Рисунок 62 Диалоговое окно отмены
Отмена загрузки сотрет все данные
о станциях. Хотите продолжить?
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 64

Для отмены загрузки и возвращения в Основное Меню (Main


Menu) нажмите Yes. Обратите внимание, что пока новая съемка
не начата, данные все еще можно сохранить, используя функцию
Recovery (Восстановление).
Нажмите кнопку No для возвращения к экрану MXII Download
(Загрузка).

9.6.4.2 Сохранение результатов съемки


Рисунок 63 Save as... (Сохранить как...)

Имя На экране MXII Preparation (Подготовка) уже отображается имя


съемки, однако его можно изменить. Если съемка, выполненная
по направлению к забою или к устью, была переименована,
соответствующая ей съемка-пара также будет переименована.

Папка Сохраните файл съемки в папке Survey Files (Файлы съемки).

Карта памяти CompactFlash не позволяет хранить много


файлов непосредственно в корневом каталоге, даже если они
малы. Во избежание проблем с памятью рекомендуется создать
папку для хранения файлов съемки. Подробнее см. инструкции к
Полевое Руководство прибора Reflex Maxibor II.

Тип Тип файла показывается автоматически:


*.mx2 съемка одной скважины в обоих направлениях
*.mtx съемка нескольких скважин (матрица)

Место хранения Храните данные съемки на карте CompactFlash, где они будут в
безопасности независимо от состояния КПК. Это можно сделать,
выбрав Location (Место хранения): Storage Card (Карта памяти).

OK Для сохранения съемки в соответствии с выбранными


настройками нажмите OK. По завершении будет показан экран
Survey Header (Заголовок съемки).

Отмена Для возвращения на экран MXII Download (Загрузка) нажмите


Cancel (Отмена).
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 65

9.6.4.3 Сообщения и предупреждения


Серийный номер Если серийный номер не совпадает с серийным номером прибора
REFLEX MAXIBOR® II, использованным для инициализации съемки,
на дисплее появится соответствующее предупреждение.
Рисунок 64 Предупреждение о несовпадении серийного номера

Предупреждение Если приложение REFLEX MAXIBOR® II PPC не может установить


об ошибке связь с прибором, на дисплее появится предупреждение об
соединения ошибке соединения.
Рисунок 65 Предупреждение об ошибке соединения

Предупреждение о При потере соединения во время загрузки данных на дисплее


сбое в загрузке появится предупреждение о сбое.
данных
Рисунок 66 Предупреждение о сбое во время загрузки данных

Предупреждение Если в окне предупреждения о сбое в загрузке будет нажата


о прекращении кнопка Cancel (Отмена), появится дополнительное
загрузки данных предупреждение о прекращении загрузки.
Рисунок 67 Предупреждение о прекращении загрузки данных

Некоторые станции не были загруже-


ны. При нажатии кнопки ОК можно
сохранить загруженные станции.
Используйте функцию Recovery
Восстановление для загрузки всех
Станций.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 66

9.7 Анализ
Данные съемки можно просмотреть на КПК сразу же после
завершения загрузки или позднее с использованием функции
Analysis (Анализ).
Функция Analysis (Анализ) используется для просмотра,
редактирования и организации результатов съемок.
Данные съемки могут быть представлены в табличной или
графической форме. Также существует возможность просмотра
трехмерного изображения в интерактивном режиме.
Ниже приведен список экранов отображения данных съемки:
• Survey Header (Заголовок съемки)
• Comments (Комментарии)
• Collar Position (Положение забуривания)
• Conventions (Правила обозначения)
• Graph Conventions (Условные обозначения на графиках)
• Table (Таблица)
• Measurement (Измерение)
• Plan (Вид сверху)
• Local Target (Локальная цель)
• Cross Section Line of Hole (Линия поперечного сечения
скважины)
• Cross Section East (Поперечное сечение по широте)
• Cross Section North (Поперечное сечение по долготе)
• i3D™ Interactive (Интерактивное трехмерное изображение)
• Statistics (Статистика)
Виды Для доступа к табличной или графической формам представления
результатов съемки нажмите Views (Виды).
9.7.1 Открытие результатов съемки
При выборе иконки Analysis (Анализ) в Основном Меню (Main
Menu) появится экран Open survey (Открыть результаты съемки).
Рисунок 68 Экран организации результатов съемки

Папка Выберите из списка нужную папку, например, Survey Files (Файлы


съемки), где хранятся данные съемок.
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 67

Тип Для выбора типа съемки используйте список типов (Type):


MXII Survey съемка одной скважины в обоих напр-ях
MXII Matrix съемка нескольких скважин (матрица)
All MXII Results (Все результаты) результаты всех съемок
Список съемок Список съемок опоказывает все съемки, соответствующие выбору
выше. Откройте результаты съемки, нажав на ее имя в списке.
Отмена Нажмите кнопку Cancel для отмены действий. По завершении
операции вы вернетесь в Основное Меню (Main Menu).
9.7.2 Заголовок съемки Survey Header
Экран Survey Header можно вызвать либо из экрана Download
после завершения съемки, либо из Open survey (Открыть съемку).
На экране Survey Header (Заголовок съемки) предоставлена вся
основная информация о съемке.
Рисунок 69 Экран Survey Header (Заголовок съемки)

Информация съемки Поле Type, доступное только для чтения, показывает тип съемки:
MAX съемка одной скважины в обоих направлениях
MTX съемка нескольких скважин (матрица)
Поле Length (Длина), доступное только для чтения, показывает
режим съемки: LONG или SHORT.
В поле Name отображается имя съемки.

Чтобы изменить имя съемки, воспользуйтесь функцией Save As…


(Сохранить как...) в меню Tools (Инструменты), как описано ниже.
Изменения в поле Name (Имя) не сохраняются.
Информация в поле Location (Расположение) может быть либо
введена, либо выбрана из списка. См. экран Edit Dictionary
(Редактирование словаря).
Дата в поле Surveyor (Маркшейдер) – это дата выполнения
съемки. Она задается автоматически.
Инициалы съемщика могут быть либо введены, либо выбраны из
списка. См. экран Edit Dictionary (Редактирование словаря).

Сведения о Имя заказчика (Name) и его данные (Reference) в поле Client


заказчике information можно либо ввести, либо выбрать из списка. См. экран
Edit Dictionary (Редактирование словаря).
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 68

Если открыты результаты съемки нескольких скважин (матрица),


то изменения информации о съемке или заказчике автоматически
распространятся на съемки всех скважин.
Виды Для доступа к табличной или графической формам представления
результатов съемки нажмите Views (Виды).
Сохранение Для сохранения съемки под новым именем нажмите Save as…
(Сохранить как...). См. раздел 9.6.4.2.
Удаление Для удаления открытого файла съемки нажмите на Delete…
(Удалить…).

Обратите внимание, что если съемка удалена, то


соответствующий файл будет также полностью удален, и его
восстановление невозможно.
Слияние Для слияния открытого файла съемки с каким-либо другим
файлом используйте функцию Merge with… (Слияние с...).
Например, вы можете объединить результаты съемок на
различных участках скважины. См. раздел 9.7.2.1.
Пары Для выбора одного из файлов съемки, выполненной в обоих
направлениях, используйте меню Twin (пара).

9.7.2.1 Слияние Merge


Экран Merge отображается, если на экране Survey Header
(Заголовок съемки) нажать кнопку Merge with... (Слияние с...).
Экран Merge используется для объединения файлов. Например,
можно использовать эту функцию для объединения результатов
съемки, полученных на разных участках скважины.
В этих двух файлах станции должны быть пронумерованы по
порядку. Если есть пропуск, слияние невозможно. При перекрытии
результаты, полученные на станции, указанной в поле Source #1,
накладываются на результаты съемки в поле Source #2.
Рисунок 70 Слияние

Источник №1 Source #1 (Источник №1) – по умолчанию это открытая съемка.


Источник №2 Source #2 (Источник №2) – это результаты съемки, открытой
специально для объединения с Источником №1.
Для выбора другого файла нажмите на иконку с желтой папкой
справа.
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 69

Слияние Для продолжения слияния нажмите кнопку Merge…. После этого


появится экран Save As... (Сохранить как...). См. раздел 9.6.4.2.
Отмена Нажмите на кнопку Cancel (Отменить) для отмены ваших
действий. По завершении операции вы вернетесь к экрану Survey
Header (Заголовок съемки).

9.7.3 Комментарии
Экран Comments (Комментарии) используется для сохранения
дополнительной информации о съемке внутри файла с данными.
Эта информация хранится в файле с необработанными данными.
Рисунок 71 Экран Comments (Комментарии)

Нажмите на поле ввода и напечатайте необходимую информацию


при помощи экранной клавиатуры.

9.7.4 Положение забуривания Collar Position


Экран Collar Position используется для ввода исходных координат
и чтобы выбрать, будут ли местные координаты (A, B, C)
откладываться относительно прогнозируемого направления от
Действительной 1-й станции или от заданного начала съемки.
Рисунок 72 Экран положения устья

Координаты Если исходные значения координат не заданы, координаты,


указанные во всех таблицах и графиках функции Analysis (Анализ)
будут откладываться от нуля (0,0,0). При необходимости
представления таблиц и графиков в абсолютных координатах,
необходимо ввести исходные значения координат.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 70

9.7.4.1 Фактические координаты


Прогнозируемое направление от действительной первой станции
– это линия, берущая начало в точке с координатами Действии-
тельной первой станции и идущая в направлении, заданном
наклоном и азимутом Действительной первой станции.
Для ввода координат и азимута Действительной первой станции
поставьте флажок в поле Actual (Действительные). Наклон на
Действительной первой станции определяется прибором.

9.7.4.2 Заданные координаты


Прогнозируемое направление от Заданной станции - это линия,
берущая начало в точке с координатами Заданной станции и
идущая в направлении, заданном наклоном и азимутом Заданной
станции.
Для ввода координат, азимута и наклона Заданной станции
поставьте флажок в поле Planned (Заданные).

9.7.4.3 Вычисление местных координат


Чтобы выбрать, какие исходные значения - Actual (Действитель-
ные) или Planned (Заданные) - должны быть использованы для
вычисления местных координат, поставьте флажок в соответ-
ствующем поле.

9.7.4.4 Несколько скважин


При съемке нескольких скважин (матрица) вводятся координаты и
азимут только Действительной первой станции.
Используйте оператор выбора скважин для выбора номера
скважины, результаты съемки которой нужно показать.
Рисунок 73 Оператор выбора скважины

номер скважины

9.7.4.5 Параметры бурения


Диаметр Диаметр скважины может быть введен в поле Diameter как допол-
нительная информация. Эта информация не используется в
вычислениях и никак не повлияет на результаты.

Серийный номер В поле ser # отображается индивидуальный серийный номер


прибора REFLEX MAXIBOR® II.

Поле Run on Выбор штангу или троса производится пометкой соответствую-


Спуск/подъем на... щего поля Rods или Wireline. Выбор никак не повлияет на данные
съемки.

9.7.5 Правила обозначения


Экран Conventions (Правила обозначения) используется для
определения вида представления данных в таблицах и на
графиках.
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 71

Рисунок 74 Экран Conventions (Правила обозначения)

Высотн. отметка, положит.


Верх
Вниз

Угол наклона, положит.

Обозначен. высоты Выберите положительное направление Upwards Вверх или


Downwards Вниз, пометив соответствующее поле.
Опред. наклона Выберите положительное направление наклона Upwards или
Downwards, поставив флажок в соответствующее поле.
9.7.6 Правила графического обозначения
Экран Graph Conventions используется для определения и вывода
графических и цветовых обозначений.
Рисунок 75 Экран Graph Conventions Обозначения для графиков

Обозначения для графиков:


использовать меньший шрифт, если есть
показать проекцию заданной трассы
Цветовые обозначения:
Цвет линии
Цвет заданной линии
Измерение: ОК
Измерение: Нет данных кольца
Измерение: Частичные данные кольца
Измерение: Пользователь / рассчитанно

Графич. обозначен. Нажмите соответствующее поле для выбора меньшего размера


шрифта и/или для графического представления прогнозируемой
трассы скважины.
Цветовые обозн. Экран Colour Convention описывает порядок использования
цветов в графиках и таблицах.
• Фиолетовый Line Colour (Цвет линии, изображающей
фактическую траекторию съемки)
• Розовый Planned Line Colour (Цвет линии, изображающей
заданную траекторию съемки)
• Черный Measurement: OK (Измерение: ОК)
• Красный Measurement: No Ring Data (Измерение: данных о
кольце нет)
• Зеленый Measurement: Partial Ring Data (Измерение:
частичные данные о кольце)
• Бирюзовый Measurement: User/Calculated (Измерение:
пользователь/рассчитано)
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 72

9.7.7 Table (Таблица)


На экране Table (Таблица) отображаются вычисленные
координаты станций съемок.
Таблица используется для справки. Подробная информация о
каждой станции находится на экране Measurement (Измерения).
Рисунок 76 Экран Table (Таблица)

Представл. данных Экран представляет таблицу с координатами всех станций. Для


перемещения по списку вверх и вниз используйте полосу прокру-
тки справа. Предпоследняя станция соответствует положению
камеры, и данные этой съемки основаны на измеренных значе-
ниях. Последняя станция соответствует положению нижней муф-
ты, и данные этой съемки основаны на рассчитанных значениях.
Выбор станции Для просмотра всех результатов для данной станции нажмите на
соотв. строку. Появится экран Measurement (Измерение). См.
следующий раздел.
9.7.7.1 Измерение
На экране Measurement представлены все данные съемки на
выбранной станции съемки.
Экран Measurement для выбранной станции можно вызвать, нажав
на соответствующую строку на экране Table (Таблица).
Рисунок 77 Экран Measurement Измерение

Относит. смещения Во вкладке Diff. Offsets (Относительные смещения) отображаются


местные координаты (A, B и C) относительно Действительной
первой станции или заданного начала съемки, установленного на
экране Collar Position (Положение забуривания) (см. разд. 9.7.4).
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 73

Общие показания Во вкладке General Readings отображаются азимут, наклон, угол


бокового наклона относительно направления силы тяжести,
гравитационное поле и температура на станции.
Компоненты Во вкладке Components отображаются составляя-ющие координат
положения отражающих колец и силы тяжести на станции.
Компоненты Во вкладке Ring Components отображаются горизонтальные
смещения колец (H1, H2) и вертикальные (V1, V2) составляющие смещения колец.
Для открытия экрана с информацией о статусе колец, где объяс-
няются коды статуса колец, нажмите на Ring Status (Статус колец).
Рисунок 78 Информация о статусе колец

Может быть представлена следующая информация:


• First Ring Invisible (Первое кольцо невидимо)
• First Ring Indistinguishable (Первое кольцо неразличимо)
• Second Ring Invisible (Второе кольцо невидимо)
• Second Ring Indistinguishable (Второе кольцо неразличимо)
• Corrupt Data (Данные повреждены)
• Battery is LOW (Низкий заряд аккумулятора)
• Duplicate Rings (as previous station) (Дублирование колец, как на
предыдущей станции)
• Vertical Survey Record (Запись вертикальной съемки)
• First Ring has User Values (Значения для первого кольца заданы
пользователем)
• Second Ring has User Values (Значения для второго кольца
заданы пользователем)
• Gravity Error (Ошибка измерения направления силы тяжести)
• Change in Station Interval (merge) (Изменение интервала между
станциями (слияние))
• Average results (Средние результаты)
OK Нажмите на кнопку OK для возвращения к экрану Measurement
(Измерение).

Глубина замера Раскрывающийся список Station Depth (Глубина замера) в нижней


части экрана Measurement (Измерение) может быть использован
для выбора другой точки замера (станции съемки).
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 74

Навигация Операторы навигации позволяют перемещаться от одной станции


к другой. Для вывода данных для первой, предыдущей, след. и
последней станции используйте соотв. кнопки со стрелками.
Рисунок 79 Операторы навигации

OK Нажмите кнопку OK для возвращения к экрану Table (Таблица).


9.7.8 Вид сверху
Экран Plan (Вид сверху) показывает проекцию трассы скважины
на горизонтальную плоскость (XY, вид сверху вниз вдоль оси Z).

Обратите внимание, что экран Plan (Вид сверху) используется


только для справки.
Рисунок 80 Экран Plan (Вид сверху)

Перемещение Нажмите пером на график и переместите его в любом


графиков направлении.

Подгонка под раз- Подгонка данных съемки под размер экрана осуществляется
мер дисплея нажатием иконки Fit to Screen (Подгонка под размер экрана).
Рисунок 81 Иконка Fit to Screen (Подгонка под размер экрана)

Масштабирование Для изменения масштаба глубины используйте иконки Zoom


(Изменение масштаба).
Рисунок 82 Иконки изменения масштаба

9.7.9 Местная цель


Экран Local Target (Местная цель) показывает отклонение
скважины, каким его можно было бы увидеть с Действительной
первой станции или заданного начала съемки в соответствии с
настройками, заданными на экране Collar Position (Положение
забуривания).
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 75

Экран Local Target (Местная цель) не доступен для съемок


нескольких скважин.

Обратите внимание, что экран Local Target (Местная цель)


используется только для справки.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 76

Рисунок 83 Экран Local Target (Местная цель)

ПРИМЕЧАНИЕ: на экране Local Target (Местная цель)


отображаются отклонения скважины относительно
Действительной первой станции или Заданного начала съемки
в соответствии с настройками на экране Collar Position
(Положение забуривания).
Перемещение Нажмите на график пером и переместите его в любом
графиков направлении.
Подгонка под раз- Подгонка данных съемки под размер экрана осуществляется
мер дисплея нажатием иконки Fit to Screen (Подгонка под размер экрана).

Масштабирование Для изменения масштаба используйте иконки Zoom.

9.7.10 Линия профиля скважины


На экране Cross Section Line of Hole (Линия профиля скважины)
отображается линейная проекция траектории скважины на
вертикальную плоскость, которая проходит через начальную и
конечную точки съемки. Этот вид соответствует виду справа, если
смотреть с точки начала съемки.
Экран Cross Section Line of Hole (Линия профиля скважины) для
съемки нескольких скважин (матрица) не предназначен.

Обратите внимание, что экран Cross Section Line of Hole


используется только для справки.
Рисунок 84 Экран Cross Section Line of Hole Линия профиля скважины
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 77

Перемещение Нажмите на график пером и переместите его в любом


графиков направлении.

Подгонка под раз- Подгонка данных съемки под размер экрана осуществляется
мер дисплея нажатием иконки Fit to Screen (Подгонка под размер экрана).

Масштабирование Для изменения масштаба глубины используйте иконки Zoom


(Изменение масштаба).

9.7.11 Профиль по широте


Экран Cross Section East (Профиль по широте) показывает
проекцию траектории скважины на вертикальную плоскость,
проходящую с востока на запад, если смотреть с юга.

Обратите внимание, что экран Cross Section East (Профиль


скважины по широте) используется только для справки.

Рисунок 85 Экран Cross Section East (Профиль скважины по широте)

Перемещение Нажмите на график пером и переместите его в любом


графиков направлении.

Подгонка под раз- Подгонка данных съемки под размер экрана осуществляется
мер дисплея нажатием иконки Fit to Screen (Подгонка под размер экрана).

Масштабирование Для изменения масштаба глубины используйте иконки Zoom


(Изменение масштаба).

9.7.12 Профиль по долготе


На экране Cross Section North (Профиль по долготе)
отображается проекция траектории скважины на вертикальную
плоскость, проходящую с севера на юг, если смотреть с востока.

Обратите внимание, что экран Cross Section North (Профиль


скважины по долготе) используется только для справки.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 78

Рисунок 86 Экран Cross Section North (Профиль по долготе)

Перемещение Нажмите на график пером и переместите его в любом


графиков направлении.

Подгонка под раз- Подгонка данных съемки под размер экрана осуществляется
мер дисплея нажатием иконки Fit to Screen (Подгонка под размер экрана).

Масштабирование Для изменения масштаба глубины используйте иконки Zoom


(Изменение масштаба).
9.7.13 Интерактивный режим i3D™
На интерактивном экране i3D™ Interactive отображается
трехмерное изображение скважины, которое можно повернуть в
любом направлении с любой точки зрения.

Примечание: интерактивный экран i3D™ Interactive


используется только для справки.
Рисунок 87 Интерактивный экран i3D™ Interactive

Индикатор Индикатор направления показывает, как сориентировано


направления изображение относительно широты и долготы.
Рисунок 88 Индикатор направления

Перемещение Нажмите на график пером и переместите его в любом


графиков направлении.
РАЗДЕЛ 9 – О ПРИЛОЖЕНИИ REFLEX MAXIBOR II PPC | 79

Подгонка под раз- Подгонка данных съемки под размер экрана осуществляется
мер дисплея нажатием иконки Fit to Screen (Подгонка под размер экрана).

Масштабирование Для изменения масштаба глубины используйте иконки Zoom.

9.7.14 Статистика
На экране Statistics отображается информация о статусе съемки.
Эта информация также демонстрируется во время загрузки.
Рисунок 89 Экран Statistics (Статистика)

СТАТИСТИКА СЪЕМКИ
Статус изгиба:
Указания на изгиб нет
Статус вращения:
Хорошее вращение
Кол-во станций, использованных
в статистических расчетах: 274

9.8 Файлы съемки


Файлы съемки формируются при ее выполнении и хранятся в
месте, выбранном на экране Download (Загрузка), например, в
папке Survey Files (Файлы съемки) на карте памяти.
Имя съемки (Survey Name) вводится на экране Preparation (Подго-
товка) и используется как основа для создания ния имен файлов.

9.8.1 Съемки одиночных скважин


При съемке одиночных скважин генерируются следующие файлы
данных:
surveyname.mx2
surveyname.log
Файл *.mx2 содержит данные для каждой станции.
Файл *.log file содержит обобщенные необработанные
статистические данные.

9.8.2 Съемка одной скважины в обоих направлениях


При съемке одной скважины в обоих направлениях генерируются
следующие файлы:
MIN surveyname.mx2
MIN surveyname.log
MOU surveyname.mx2
MOU surveyname.log
Файлы с идентификатором MIN соответствуют съемке в сторону
забоя, а с идентификатором MOU - съемке в сторону устья.
Файл *.mx2 содержит данные для каждой станции. Файл *.log
содержит обобщенные необработанные статистические данные.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 80

9.8.3 Съемки нескольких скважин


При съемке нескольких скважин генерируются следующие файлы
данных:
surveyname.mt2
m[n]surveyname.mx2 и m[n]surveyname.log для каждой
скважины, где ([n] – номер скважины)
Файл *.mt2 содержит ссылку на файлы *.mx2 и *.log, которые
входят в результаты съемки нескольких скважин.
Файл *.mx2 содержит данные для каждой станции. Файл *.log file
содержит обобщенные необработанные статистические данные.
РАЗДЕЛ 10 – ТЕРМИНОЛОГИЯ | 81

10 Терминология
Терминология, используемая в буровой промышленности, не еди-
нообразна. Здесь описывается терминология, применяемая в
компании REFLEX™.
Коцепция и терминология данного Руководства, проиллюстриро-
ваны на рисунке ниже.
Рисунок 90 Терминология компании Reflex

Высотная отметка
ВВЕРХ (положит.)
Забуривание (0, 0,0)
СЕВЕР (положительно)
ЗАПАД (отрицательно
Азимут. начальн. угол (0-360º)

ВОСТОК
(положит.)
А Местная
Начальн. Угол наклона (0-90º)
Высотная отметка

ЮГ (отрицат.) (положит.ВНИЗ, отриц. ВВЕРХ)


Высотная отметка ВНИЗ

Плановая трасса скважины


(Наклон & Азимут)
Действительная трасса
(отрицат.)

В Местная (полож. ВПРАВО)


Долгота (отрицат.)
С Местная (отрицат. ВНИЗ)

Глубина скважины
Долгота (положит.)

Ось X Ось Х направлена вдоль долготы (с севера на юг) в


дополнительной географической системе координат. Исходной
точке x может быть присвоено либо нулевое значение, либо
местная широта, измеренная, например, при помощи теодолита.
Направление на север обычно считается положительным.

Ось Y Ось Y направлена вдоль широты (с востока на запад) в


дополнительной географической системе координат. Исходной
точке x может быть присвоено либо нулевое значение, либо
местная долгота, измеренная, например, при помощи теодолита.
Направление на восток обычно считается положительным.

Высотная отметка Ось Z представляет высотную отметку в дополнительной геогра-


ВВЕРХ/ВНИЗ фической системе координат. Исходной точке z может быть
Elevation UP/DOWN присвоено либо нулевое значение, либо местная высота, изме-
ренная, например, при помощи теодолита. Условие выбора
положительного направления (вверх или вниз) может быть
определено в приложениях, установленных на КПК и в программе
REFLEX™ SProcess.
РУКОВОДСТВО – REFLEX MAXIBOR II | 82

Азимут Azimuth Азимут – это угол, измеренный с севера на восток, который


представляет направление траектории скважины. Он изменяется
в пределах от 0 до 360°.
Наклон Dip Наклон - это угол наклона относительно горизонтальной плоско-
сти. Наклон может изменяться между –90° и +90°. Условие выбора
положительного направления (вверх или вниз) может быть
определено при помощи приложений, установленных на КПК и в
программе REFLEX™ SProcess. Наклон горизонтальной скважины
равен 0.
Заданная трасса Заданная трасса скважины – это линия, проходящая через задан-
скважины Planned ные координаты точки забуривания при заданном наклоне и
Path азимуте.

Действительная Действительная траектория скважины – это траектория скважины,


Траектория полученная в результате измерений и вычислений, выполненных
Actual Path с помощью прибора.
Долгота Easting Долгота – это положение скважины в направлении с востока на
запад. Если значение долготы выше долготы исходной точки,
такая скважина считается сориентированной на восток, если ниже
– на запад.
Широта Northing Широта - это положение скважины в направлении с севера на юг.
Если значение широты выше широты исходной точки, такая сква-
жина считается сориентированной на север, если ниже - на юг.
Высотная отметка Высотная отметка – это глубина скважины, перпендикулярной
Elevation горизонтальной плоскости.
Координаты забу- Под координатами устья понимаются действительные или
ривания Collar заданные координаты исходной точки.
Position
Местные координа- Местные координаты описывают отклонение скважины относи-
ты Local Coordinates тельно прогнозируемого направления от действительной первой
станции или от заданного начала съемки.

Местная коорди- Местная координата A – это горизонтальная проекция скважины


ната A Local A вдоль исходного азимута.

Местная коорди- Местная координата B – это отклонение скважины вправо или


ната B Local В влево относительно прогнозируемого направления от
Действительной первой станции или от заданного начала съемки.
Направление вправо считается положительным, влево –
отрицательным.

Местная коорди Местная координата С – это отклонение скважины вверх или вниз
ната C Local С относительно прогнозируемого направления от Действительной
первой станции или от Заданного начала съемки. Направление
вверх считается положительным, направление вниз –
отрицательным.

Вам также может понравиться