Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Modelo 3171
Operacin:
No opere por debajo del gasto mnimo recomendado, o con vlvulas de succin o descarga cerradas No abra vlvulas de venteo o drenado, ni remueva tapones macho mientras el sistema est presurizado
Seguridad en Mantenimiento:
Siempre desconecte la energa Asegrese de que la bomba est aislada del sistema y que la presin ha sido aliviada, antes de desensamblar la bomba, remover tapones machos o desconectar tuberas Use equipo adecuado para levantar y soportar partes previniendo daos mayores
Guardacoples:
Nunca opere una bomba, adecuadamente instalado sin el guardacople
procedimientos
adecuados
de
Conozca y siga las reglas de seguridad de la compaa Observe todos los cuidados y advertencias sobreindicadas en la instalacin de la bomba, en el Instructivo de Instalacin, Operacin y Mantenimiento.
Conexiones de Bridas:
Nunca fuerce las tuberas a hacer conexin con las bridas de la bomba Use slo tornillos o birlos de la adecuada medida y material para asegurar el brindaje Asegrese de que no falten tornillos o birlos para asegurar las uniones Cercirese de que los tornillos o birlos, no estn corrodos o sueltos
PROLOGO
Este manual proporciona instrucciones para la Instalacin, Operacin y Mantenimiento de las Bombas Goulds Modelo 3171 verticales para sumidero o crcamo. Este Manual cubre los productos normales ms las opciones comunes disponibles. Para opciones especiales, se suminis` ran instrucciones suplementarias. Este Manual debe leerse bien y entenderse bien, antes de la instalacin y arranque de la bomba. El diseo, materiales o mano de obra incorporados en la construccin de las Bombas Goulds, las hacen capaces de presentar un servicio duradero y sin problemas. Si n embargo, el servicio duradero de cualquier unidad mecnica, se mejora y prolonga con la correcta aplicacin, adecuada instalacin, inspeccin peridica, vigilancia de la condicin solicitada y un mantenimiento cuidadoso. Este manual de instrucciones fue preparado para asistir a los operadores en entender la construccin y los mtodos correctos de instalacin, operacin y mantenimiento de estas bombas. Goulds no ser responsable de lesiones corporales, daos o demoras causadas por el incumplimiento en observar las instrucciones para la instalacin, operacin y mantenimiento contenidos en este manual. La Garanta es vlida, solamente cuando se usan piezas genuinas de Goulds. Usar el Equipo en servicio distinto al especificado en el pedido, anular la Garanta, a menos que se obtenga aprobacin escrita y por adelantado de Goulds Pumps Inc. Se recomienda la supervisin de un representante autorizado de Goulds, para asegurar la instalacin apropiada. Manuales adicionales pueden ser obtenidos, solicitndolos al representante local de Goulds.
ESTE MANUAL EXPLICA: La instalacin apropiada Los procedimientos de Arranque Los procedimientos de Operacin El Mantenimiento de Rutina La Revisin General de la Bomba La Correccin de Averas o Problemas Pedido de Repuestos o Refacciones
CONTENIDO
PAGINA SECCION
SEGURIDAD
10
INFORMACIN GENERAL
14
INSTALACIN
19
OPERACIN
23
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
30
DESENSAMBLE Y REENSAMBLE
43
APNDICES
43 47
Apndice I Apndice II
Flotadores y Controles de Nivel Caja de Empaque Superior y su Construccin a Prueba de Vapor Chaqueta de Vapor (Azufre Fundido) Flecha Enfundada
49 51
SEGURIDAD
DEFINICION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRECAUCIONES GENERALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7
DEFINICIONES
Esta bomba ha sido diseada para una operacin segura y confiable cuando se use y mantenga apropiadamente de acuerdo con las instrucciones contenidas en este Manual. Una bomba es un dispositivo sometido a presin con piezas rotativas que pueden ser peligrosas. Los operadores y el personal de mantenimiento debe darse cuenta de esto y seguir las medidas de seguridad. Goulds pumps, inc. No ser responsable por lesiones corporales, daos o demoras causados por el incumplimiento en observar las instrucciones contenidas en este manual. A travs de este manual, las palabras ADVERTENCIA, PRECAUCION Y NOTA; se usan para indicar los procedimientos o situaciones que requieran atencin especial por el operador.
PRECAUCIN
Precaucin se usa para indicar la presencia de un peligro que causar o puede causar lesin corporal menor o daos a la propiedad si se ignora la precaucin.
EJEMPLOS ADVERTENCIA
Nunca debe operarse la bomba sin la guarda del acoplamiento perfectamente instalada..
ADVERTENCIA
Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que puede causar lesin corporal severa, la muerte, o daos significativos a la propiedad si se ignora la advertencia.
PRECAUCIN
La estrangulacin del flujo del lado de la succin puede causar cavitacin y dao de la bomba.
PRECAUCIONES GENERALES
ADVERTENCIA
Resultarn lesiones corporales si no se siguen los procedimientos indicados en este manual. NUNCA aplique calor para sacar el impulsor. Puede explotar debido al liquido atrapado. NUNCA use calor para desmontar la bomba debido al riesgo de explosin por el lquido atrapado. NUNCA opere la bomba sin la guarda del acoplamiento correctamente instalada. NUNCA opere la bomba en condiciones que excedan aquellas con las que se vendi la bomba.
NUNCA arranque la bomba sin cebar apropiadamente (eliminar totalmente el aire en el interior de la carcasa). NUNCA haga funcionar la bomba por debajo del mnimo flujo recomendado o cuando no tenga lquido. SIEMPRE bloquee el suministro de energa elctrica al motor antes de realizar trabajos de mantenimiento a la bomba. NUNCA opere la bomba sin los dispositivos de seguridad instalados. NUNCA opere la bomba con la vlvula de descargue cerrada. NUNCA opere la bomba con la vlvula de succin cerrada. NO cambie las condiciones de servicio sin la aprobacin de un representante autorizado de Goulds.
INFORMACION GENERAL
DESCRIPCIN DE LA BOMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 INFORMACIN DE LA PLACA DE SERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 RECEPCIN DE LA BOMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Requerimientos de Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DESCRIPCIN DE LA BOMBA
El Modelo 3171 es vertical de chumaceras sumergidas, para crcamo y de proceso.El Modelo se basa en tres soportes de chumaceras con 17 hidrulicas. Los grupos S/ST tienen idnticas chumaceras con ligeras diferencias en la flecha, en el extremo del impulsor. El grupo M/MT es idntico en todos aspectos a la toma de fuerza. El modelo MT para denotar el hecho de que el extremo lquido es comn con una unidad del grupo S, pero ha sido modificado ligeramente para aceptar una flecha mayor. Los grupos se definen como: S/ST M/MT 9 hidrulicas de bombeo 8 hidrulicas de bombeo Tubera de columna: el tubo de columna tiene conexiones bridadas cuidadosamente y maquinadas para asegurar un verdadero paralelismo, manteniendo as con exactitud la concentricidad de las chumaceras con la flecha. Flecha: el diseo standard usa una flecha de una sola pieza para asegurar un alineamiento perfecto; la flecha es rectificada de precisin pulida y enderazada para mantener la vibracin y deflexin a un mnimo. El espaciado de chumacera standard mantiene a la flecha bien debajo de su primera velocidad critica para todas las medidas. Chumaceras: la chumacera de carga es un balero, lubricado con grasa, de doble hilera y contacto angular. Es apoyado y asegurado a la flecha y a la caja, facilitando llevar todas las cargas axiales y alguna de la carga radial. Todos los internos son maquinados de precisin de acuerdo con los standards de la industria. Las chumaceras de alineamiento son puestas a presin en sus manguitos. Los internos estn diseados para optimizar su vida bajo todas las condiciones de operacin. Sellos: el standard 3171 tiene tres sellos: Un sello de laberinto superior es usado para excluir de la chumacera el polvo y agua. Un sello de grasa inferior es usado debajo de la chumacera de carga para contener la grasa y excluir alguna posible contaminacin. Un collarn de la carcasa de carbn tefln est instalado inmediatamente debajo del impulsor en la caja para reducir la recirculacin de regreso a el sumidero, y por tanto, maximizando la eficiencia hidrulica. Soporte del motor: los soportes del motor son de construccin fundida y maquinado de precisin para mantener alineamiento adecuado entre el motor y la flecha de la bomba, con un mnimo de desviacin. Los soportes del motor estn diseados para motores verticales de bridas tipo C. Los soportes de base P son disponibles bajo pedido, as como los adaptadores IEC. Direccin de rotacin: la rotacin es en el sentido de las manecillas del reloj mirando hacia abajo sobre la flecha del motor.
Nota: cada bomba tiene una opcin sobre dos diferentes tubos de descarga dando cuatro posibles combinaciones. Carcasa: es de descarga tangencial y autoventilada. La carcasa con su soporte de chumaceras integral, es maquinada con precisin para asegurar un alineamiento permanente entre la columna, la carcasa, la tapa de succin y las chumaceras en todo momento. Los tornillos de la tapa de succin estn todos machuelados dentro de mamelones realizados para asegurar un generoso espesor del metal en todo el contorno de la carcasa. Impulsor: el impulsor es totalmente abierto y acuado a la flecha y autosujetado mediante un tornillo maquinado para asegurar una positiva sujecin y prever daos por rotacin inversa. Los impulsores son balanceados (en un plano) para asegurar una operacin pareja segn el standard ISO G6.3. Los impulsores estn provistos con alabes prolongados en la parte posterior para reducir la carga axial y prevenir la entrada de slidos. Colador: el colador es un plato plano para maximizar la retencin en el fondo de un sumidero. Las ranuras estn dimensionadas para prevenir la entrada de los slidos mayores comnmente encontrados en los sumideros abiertos. Codo de descarga: el codo es diseado para un mximo comportamiento hidrulico; un diseo especial permite los internos en un mnimo posible de pasajes libres. La conexin roscada al tubo de descarga, permite cambiar el tubo sin remover la bomba del crcamo.
10
Fig. 1
11
RECEPCION DE LA BOMBA
Inspeccione la bomba tan pronto como sea recibida. Cuidadosamente cheque que todo est en orden, haga notas de cualquier dao o faltante en el recibo y el taln de embarque; y haga una reclamacin a la compaa transportista tan pronto como sea posible.
MANEJO
ADVERTENCIA
La bomba y sus componentes son pesados. Falla en alzar y soportar adecuadamente el equipo, puede resultar en dao fsico serio o dao a las Bombas. Zapatos con caco de acero deben ser utilizados en todo momento.
REQUISITOS DE ALMACENAJE
Corto Plazo: (menos de 6 meses) el procedimiento normal de Goulds par empacar se disea para proteger la bomba durante el embarque, hasta su recepcin y almacenaje en un lugar cubierto y seco. Largo Plazo: (mayor a 6 meses) Tratamiento preservacin par las partes maquinadas y las chumaceras es requerido, rote la flecha varias veces cada 3 meses asegurndose de que la flecha no quede en la misma posicin de tal forma que pudiera mostrar un tope, refirase a los fabricantes de motor y cople para obtener sus recomendaciones de almacenaje de largo plazo. Almacene en un lugar cubierto y seco. NOTA: El tratamiento de almacenaje de largo plazo, puede ser comprado con la orden inicial de la bomba.
Tenga cuidado cuando mueva bombas. El equipo alzado deber ser capaz de soportar adecuadamente el equipo completo. Posicione la bomba donde pueda ser manejada sin arrastrar la carcasa en el piso o mover el equipo de alzado mientras la bomba est fuera de piso (colgando). Use los ganchos de alzado suministrados con la unidad y cables adecuados para alzar la bomba completa, a una posicin vertical. Un amarre deber ser colocado en el extremo de la carcasa para prevenir que la bomba se balancee y cause posible dao o perjuicio. Baje la unidad dentro del sumidero. Entonces, el motor debe ser alzado a su posicin, utilizando los ganchos de alzado en el motor y un cable adecuado.
Fig. 2
Fig. 3
12
13
INSTALACION
INSPECCIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 LUGAR DE INSTALACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 CUANDO SE USA TAPA DE CRCAMO. . . . . . . . . . . . . . . . .15 CUANDO NO SE USA TAPA DE CRCAMO. . . . . . . . . . . . . . . 15 INSTALACIN DEL MOTOR Y ALINEAMIENTO DEL COPLE. . . . . . . . 16 TUBERA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
INSPECCIN
1. 2. Remueva totalmente el equipo de su contenedor. Limpie completamente la parte inferior de la placa soporte y ambos lados de la tapa de crcamo (si se surte sta). Remueva toda la grasa maquinadas, si es necesario. de las partes REMUEVA LOS TAPONES MACHO DE AMBAS POSICIONES APARTADAS
3.
PRECAUCIN
Remueva los tapones macho de plstico del embarque de los agujeros del cabezal, la columna y la carcasa. Refirase a la Fig. 4 para localizacin
Fig. 4
14
Fig. 5
7. 8. 9.
2. 3. 4. 5.
15
2. 3.
Fig.6
Instalacin
1. Instale ambas mitades del cople previamente al montado del motor, refirase a las instrucciones de los manufactureros de coples. Usando los pernos de elevacin en el motor, baje cuidadosamente el motor sobre la bomba y alinie las perforaciones para los tornillos. Instale los pernos apretados a mano. 2. 4. Antes de que el cople sea conectado, el motor debe ser alambrado y revisada la direccin de rotacin. Una flecha indicando la rotacin est colocada sobre el soporte del motor. La rotacin correcta para la 3171 es en el sentido de movimiento de las manecillas del reloj, mirando hacia abajo desde la transmisin hacia el impulsor.
3.
3.
4.
ADVERTENCIA
Antes de iniciar cualquier procedimiento de alineacin, asegrese de que la corriente a la transmisin ha sido cortada. El error de no desconectar la corriente de la transmisin puede ocasionar lesiones serias al personal.
16
17
TUBERA
Informacin General.
Las instrucciones para la tubera estn dadas en la publicacin: Hydraulic Institute Standars. Disponible en: Hydraulic Institute, 9 Sylan Way, Parsippany, NJ, 07054-3802 y debe ser revisado previamente a la instalacin de la tubera. 1. Toda la tubera debe ser soportada independientemente, y alineada naturalmente con el tubo de descarga de la bomba. Las lneas de tubera deben ser tan cortas como sea posible para reducir prdidas por friccin. No Conecte la tubera a la bomba hasta que los tornillos de anclaje hayan sido apretados. Antes del ensamble limpie cuidadosamente todas las partes de la tubera, as como las vlvulas y conexiones. Vlvulas check y de aislamiento debern de ser instaladas en la lnea de descarga. Instale la vlvula check entre la vlvula de aislamiento con el propsito de permitir la inspeccin de la vlvula check. La vlvula de aislamiento se requiere para la inspeccin de la bomba y regulacin del flujo. La vlvula check previene dao a la bomba debido al flujo reversible a travs de la bomba cuando se apaga el motor. Los incrementadores de velocidad, si usados, debern de ser instalados entre la bomba y la vlvula check, para minimizar prdidas por friccin a travs de la vlvula check. Aditamentos de alivio de presin deben ser usados para proteger a la bomba de oleajes y golpe de martillo si en el sistema estn instaladas vlvulas de cierre rpido. 2. El dimetro de la tubera de succin nunca debe de ser menor al dimetro de la succin de la bomba. La bomba nunca debe ser regulada en el lado de la succin. Se recomienda instalar lneas separadas de succin cuando se opere ms de una bomba en la misma fuente de alimentacin. La tubera de succin debe estar libre de bolsas de aire. La tubera de succin debe estar pendiente arriba hacia la bomba. Todas las unidades de tubera deben ser hermticas. Un medio de arranque de la bomba debe de ser provisto para montaje fuera del tanque y crcamo seco, esto generalmente se cumple permitiendo que el nivel del lquido dentro del tanque/crcamo se eleve arriba del nivel de la carcasa. En aplicaciones al extremo de la tubera, la carcasa debe estar sumergida previamente al arranque de la bomba. Para aplicaciones de montaje fuera del tanque por crcamo seco, se debe instalar una vlvula de aislamiento en la lnea de succin a una distancia no menor de dos veces el dimetro de la tubera de succin, para permitir el cierre de la lnea para trabajos de mantenimiento e inspeccin de la bomba. La vlvula de aislamiento debe de conservarse totalmente abierta durante la operacin de la bomba. La entrada a la tubera de succin debe ser mantenida adecuadamente sumergida por debajo de la superficie libre del lquido para prever los remolinos y la entrada de aire.
3.
4.
2.
5. 6.
3.
4.
7. 8.
5.
9.
6.
7.
10.
Tubera de Succin - SOLAMENTE para Aplicaciones de Crcamo Seco, Instalaciones de Montaje Fuera de Tanque y Extremo de Tubera.
NPSHA Siempre debe exceder el NPSHR, como se muestra en la curva de funcionamiento Goulds recibida con la orden. Refirase al Standard del Hydraulic Institute para los valores de MPS y prdidas por friccin en la tubera, que se necesitan conocer para evaluar la tubera de succin.
1.
El requisito general para la 3171 es instalar un codo a la bomba. Son recomendables los codos de gran radio. Si un codo puede ser eliminado o ser instalado lejos de la succin, sera recomendable hacerlo.
18
OPERACION
PREPARACIN PARA EL ARRANQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . 19 OPERACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Chumaceras Selladas.
Las chumaceras selladas tienen un sello de labio en las partes superior e inferior de la chumacera para excluir el escurrimiento de la misma (fig, 7). Las chumaceras selladas usan una grasera de copa eresortada para mantener encerrada la grasa en la chumacera. Las chumaceras son prelubricadas en la fabrica, pero las graseras de copa son embarcadas en una caja separada para prevenir daos en el embarque. Las graseras de copa debern ser llenadas de grasa y atornilladas en los barrenos que conectan con las chumaceras. Debern ser llenadas con grasa fresca segn se necesite. Es necesaria una inspeccin frecuente despus del arranque de la bomba para checar el uso de la grasa y establecer el mejor intervalo de relubricacin.
19
Cebamiento.
Nunca arranque la bomba hasta que est adecuadamente cebada, la carcasa de la bomba deber estar completamente sumergida antes del arranque.
PRECAUCIN
No arranque la bomba en seco ya que podra daarla, as como a las chumaceras de aquietamiento
Arranque de la Bomba.
1. Antes del arranque de la bomba el lavado externo de las chumaceras deber abrirse (si est especificado). 2. Asegrese de que la flecha de la bomba rota libremente. 3. Abra parcialmente la vlvula de descarga. 4. Arranque el motor. 5. Lentamente abra la vlvula de descarga hasta obtener el flujo deseado.
Controles de Flotador.
Una variedad de diferentes controles de flotador pueden ser surtidos por Goulds. Refirase a los procedimientos de instalacin de los controles de flotador para el adecuado procedimiento de localizacin de los mismos. Algunos de los ms comunes procedimientos se presentan en el apndice 1.
PRECAUCIN
Observe si la bomba presenta altos niveles de vibracin, alta temperatura del balero y ruido excesivo. Si son excedidos los niveles normales, pare la bomba y resuelva.
Chequeo de Rotacin.
La rotacin deber haber sido checada antes de la alineacin y acoplamiento refirase a la pgina 15 seccin 3 si esto no ha sido hecho.
20
OPERACIN
Consideraciones Generales. Siempre vare la capacidad con una vlvula reguladora en la lnea de descarga. El motor puede ser sobrecargado si la gravedad especfica de bombeo es mayor que la supuesta originalmente o la velocidad de flujo especificada es excedida. Siempre opere a, o cerca de las condiciones establecidas para evitar dao ocasionado por cavitacin o recirculacin. Cavitacin.- causa dao a las superficies internas de la bomba. Generacin de calor (crcamo seco, montaje exterior del tanque).- la vaporizacin del fluido puede causar que las partes rotatorias se rayen y atasquen.
PRECAUCIN
Operar una bomba de sumidero vertical cercana a arranqueparo o con una vlvula de descarga cerrada causar dao a la bomba.
Cuando se opere a capacidades reducidas y no se pueda evitar, un simple mtodo de aliviar la bomba de poder cebamiento es poner una lnea de alivio entre la carcasa, en su descarga, un retorno hacia el sumidero o tanque. Una vlvula de control o un tornillo de control de gasto deber ser colocado en la tubera de retorno alivio para que permitir que suficiente flujo regrese y permita a la bomba operar cerca de su punto se succin. La lnea de retorno de flujo deber retornar a la succin o fuente de abasto y descargar por debajo del nivel del lquido para alivias la entrada de aire.
El Dao ocurre de: Cargas radiales desbalanceadas. sujeta a la flecha a deflexiones anormales que causan desgaste acelerado del balero. Niveles de vibracin elevados.- afecta los baleros, sellos y ruido. 2.
3. Reinstale el guardacople.
21
22
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
COMENTARIOS GENERALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 CEDULA DE MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 MANTENIMIENTO DE BALEROS/. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CHUMACERAS DE ALINEAMIENTO LUBRICADAS PARA GRASA. . . . . . . . . . . . . 25 AJUSTE DEL CLARO DEL IMPULSOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 RESOLUCIN DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
COMENTARIOS GENERALES
Un Programa de Mantenimiento continuo puede extender la vida media de su Bomba. Un buen mantenimiento del equipo requerir de poco tiempo y de pocas reparaciones. Los mejores resultados se obtendrn cuando se identifiquen de manera temprana y sean prevenidos los posibles causantes de problemas .
CEDULA DE MANTENIMIENTO
RUTINA DE MANTENIMIENTO
Lubricacin de chumaceras Presin de descarga Monitoreo de temperatura Anlisis de vibracin Monitoreo de Sellos (cuando sea aplicable)
INSPECCIONES DE RUTINA
Chequeo de ruidos inusuales, vibracin y temperatura en chumaceras de carga. Chequeo de controles de flotador para localizacin y operacin Inspeccin de Bomba y tubera para fugas Chequeo de grasa para chumacera de carga. Refirase a la Tabla 1 para intervalos de lubricacin. su adecuada
INSPECCION ANUAL
Chquese la capacidad de la bomba, la presin de descarga y el consumo de potencia, si el comportamiento de la bomba no satisface los requerimientos del proceso, o el sistema de tuberas no ha sido cambiado, la bomba deber ser desensamblada, inspeccionada y las partes deterioradas debern reemplazarse. Si no hay seales de desgaste establezca un sistema de inspeccin
23
24
Tabla 1
INTERVALO DE LUBRICACION EN HORAS DE OPERACIN GRUPO BAJO 1800 RPM 1800 RPM 3000 RPM 3600 RPM 2000 2000 1200 750 S/ST
M/MT L
2000 2000
1800 1200
800 N/A
450 N/A
PROCEDIMIENTO DE REENGRASADO
NOTA: Cuando se reengrasa hay el peligro de que impurezas entren en la caja del balero. La grasa la herramienta de engrasado y la grasera debern estar limpios.
Tabla 2
Mobil Mobilith AW2 Amoco Amolith EP2 Ashland Multilube EP2 Exxon Unirex N2 Shell Alvania EP LF2 Unocal Unoba EP2 Chevron Dura-Lith EP NLGI2
1. 2. 3. 4.
Limpie la suciedad de la grasera. Cheque que el tiradero de grasa localizado a 180 de la grasera este abierto. Llene la cavidad de grasa mediante la grasera hasta que la grasa fresca salga por el tiradero. Asegrese que el tiradero se cierre.
NOTA: La temperatura de la chumacera usualmente aumenta despus de un reengrasado debido al exceso de grasa provisto. La temperatura regresar a la normalidad despus de que la bomba ha corrido y purgado el exceso de grasa de las chumaceras, usualmente de dos a cuatro horas. Para la mayora de las condiciones de operacin, una grasa de base lithio de NLGI consistencia 2, es recomendada. Esta grasa es aceptable para temperaturas de chumaceras entre 5F y 230F (-15 C a 115 C). La temperatura de las chumaceras es generalmente de 20 F (18 C) sobre la temperatura exterior de la caja de baleros.
Las temperaturas extremas (ya sean altas o bajas) pueden requerir de diferentes grasas.
NOTA: Es necesario hacer un cambio de grasa ya sea por consistencia o tipo, la chumacera deber ser retirada y toda la Nunca mezcle grasas de diferentes consistencias (NLGI 1 o NLGI grasa vieja removida adems en la caja de valeros. 3 con NLGI 2) o de diferentes bases. Por ejemplo mezclar grasa base lithio con grasa base poliurea.
PRECAICIN
25
3. 4.
5.
6.
6. 7.
7. 8. 9.
8. 9.
Ambos mtodos antes mencionados, localizan el impulsor a 0.015 de distancia de la tapa de succin, dando el claro necesario para temperatura ambiente. Para temperaturas ms altas, es recomendado que estos procedimientos se repitan despus de llevar la bomba a su temperatura de operacin, y antes del arranque definitivo.
Fig. 8 Fig. 9
26
RESOLUCIN DE PROBLEMAS.
Problema. No entrega de lquido. Causa probable.
La bomba no est cebada.
Remedio.
Falta lquido en el crcamo. Llene el crcamo hasta arriba de la carcaza. En crcamo seco, la bomba y la tubera de succin deben estar completamente llenas de lquido. Checar la carga total, y especialmente las prdidas por friccin. Checar la velocidad del motor. Checar la rotacin. Remueva obstculos o aplique retrolavado. Checar la altura de succin, puede ser demasiado alta, o la lnea puede estar tapada. Checar el NPSH disponible y requerido. Remueva obstculos o retrolavar. Checar rotacin. Checar la carga total, y particularmente las prdidas por friccin. Inspeccione y reemplace si es necesario. Cheque la altura de succin, puede ser excesiva. La lnea podra estar tapada. Cheque la velocidad del motor. Incremente la sumergencia, cheque la tubera para preveer entrada de aire. Checar el NPSH disponible y requerido. Checar controles de flotador. Aumente la sumergencia, cheque la tubera previendo entrada de aire. Cheque el crcamo, puede tener slidos ms grandes que los que maneja la bomba. Las chumaceras trabajan muy calientes. Reprense las juntas de succin para que no entre aire. Realinear la bomba y el motor. Checar el lubricante para usar el adecuado y su nivel indicado. Apriete los tornillos de las anclas asegurando la cimentacin. Alinear la flecha Retrolavar la bomba para limpiar el impulsor. Inspeccione y reponga segn se requiera. Enderezar o reponer. Inspeccione y reponga segn necesite.
Presin de descarga muy alta. Velocidad muy baja. Rotacin en direccin errnea. Impulsor, tubo de descarga, o colador, completamente atascados. Problemas en tubo de succin (cuando sea aplicable).
Inadecuado NPSH disponible. Impulsor, tubo de descarga o colador parcialmente atascados. Rotacin en direccin incorrecta. Descarga ms alta que la anticipada. Impulsor roto o desgastado. Problemas en tuberas de succin (cuando sea aplicable). Velocidad muy baja. Aire o gases en el lquido.
Inadecuado NPSH disponible. Controles para flotador desajustados. Aire o gases en el lquido. Colador atascado. Entrada de aire en las lneas de succin.
Alineamiento inadecuado. Lubricacin inapropiada. Falta de rigidez en la cimentacin. Alineamiento inadecuado bomba-motor. Impulsor parcialmente atascado, causando desvalanceo. Partes devalanceadas, sueltas o rotas. Flecha deformada. Chumaceras errneas.
27
Remedio
Anclar y soportar segn indicaciones standard del instituto de hidrulica. Corrija los problemas del sistema. Instale una vlvula de control o recorte el impulsor. Cheque la gravedad especfica y la viscosidad. Cheque los desgastes de las partes internas para darles sus adecuados ajustes y claros. Cheque el motor.
28
29
DESENSAMBLE Y REENSAMBLE
HERRAMIENTAS REQUERIDAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 DESENSAMBLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 INSPECCIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 REENSAMBLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Un Programa de Mantenimiento continuo puede extender la vida media de su Bomba. Un buen mantenimiento del equipo requerir de poco tiempo y de pocas reparaciones. Los mejores resultados se obtendrn cuando se identifiquen de manera temprana y sean prevenidos los posibles causantes de problemas .
CEDULA DE MANTENIMIENTO
Llave de tuercas Desarmador Cuerda de soporte Cable tirante Martillo de hule Calentador de Baleros por Induccin Extractor de Baleros Punzn de Cobre Pinzas para anillos de sierre Llave de precisin Dados Llaves Allen Indicador de cartula Micrmetro Agentes limpiadores Calibrador de Hojillas Prensa Hidrulica
DESENSAMBLE
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
Los Componentes de cada bomba pueden ser pesados, mtodos EL operador debe conocer la operacin de la bomba y las adecuados de carga o alzado deben ser empleados para evitar medidas de seguridad correspondientes para evitar lesiones lesiones fsicas y/o daos al equipo. Todo el tiempo se deben fsicas. usar zapatos con casquillo de acero.
ADVERTENCIA
La 3171 puede manejar fluidos peligrosos y/o txicos; se requiere proteccin para los ojos y la piel. Se deben tomar precauciones para evitar lesiones fsicas. El bombeo de fluidos debe se ser manejado y disponer de ellos de conformidad con las Regulaciones del Medio Ambiente aplicables.
2. 3. 4. 5. 6. 7.
Drene el lquido de la tubera; si es necesario enjuague la bomba. Desconecte toda la tubera auxiliar. Quite el Guarda Cople Desconecte el Cople. Quite los tornillos del motor (371) (Fig. 10). Coloque una cuerda en las orejas para alzar el motor y quite el motor. Quite los tornillos de anclaje de la placa de soporte. Coloque tornillos de ojo a la placa de soporte.
ADVERTENCIA
Corte el suministro de energa al motor para prevenir arranques accidentales y lesiones fsicas. 8. 9.
30
1.
Cierre todas las vlvulas que controlan el flujo de entrada y salida de la bomba.
Fig. 7
Fig. 10
Fig. 11
10.
Usando cables de capacidad adecuada, alce la bomba de crcamo. Refirase a la Seccin de Instalacin para aplicar el procedimiento de manejo adecuado.
14.
Quite el empaque (351) de la tapa de succin y deschelo; reemplace el empaque durante el reensamble. Quite los tornillos de la funda del codo de descarga y carcasa (370H). Desconecte todo tubo de rociado (flushing) de las chumaceras de alineamiento (190)
ADVERTENCIA
Utilice siempre el equipo adecuado para alzar la bomba. Siga las guas de operacin segura dadas por los fabricantes del equipo.
15.
16. 11. Coloque la Bomba en posicin horizontal sobre soportes adecuados, en un sitio donde haya suficiente espacio para el desensamble de la bomba. Quite el filtro (187), quitando los tornillos (317N) (Fig. 11). Quite la tapa de succin.
12. 13.
ADVERTENCIA
Al quitar el impulsor use guantes de ttrabajo pesado para evitar cortadas en las manos de las aspas del impulsor.
31
17. Quite el tornillo (198) y la rondana del impulsor (199) 18. Quite el impulsor (101) de la flecha (122) (Fig. 12). Conserve la cia (178) para reensamble, a menos que est daada. El desarmado se puede realizar mejor en alguna de las dos siguientes formas. 18.a. Afloje los tornillos de fijacin (370 C) y tuercas de fijacin (415). Apriete los tornillos de extraccin hasta que el impulsor sea extrado de la flecha (Vre Fig. 9, pg. 23), o... 18 b. 19. Use un extractor adecuado que sujete la orilla exterior del impulsor y empuje contra la flecha.
Quite el soporte a los tornillos de la cubierta (370 G) y quite la cubierta (100) del soporte (Fig. 4). Quite el empaque (351 A) del codo de descarga/cubierta y deschelo. Fig. 14 19 a. Quite la cubierta (100) a los tornillos del adaptador. Quite la cubierta. No quite el collarn de la cubierta (155) en este momento. ( no mostrado). 19 b Quite el adaptador (108) de los tornillos de la columna soporte. Quite el adaptador. En este momento no quite la chumacera de alineamiento (197). 20. Quite los tornillos de la columna de la chumacera de alineamiento (327 B). empezando por el final de la carcasa de la bomba, remueva las extensiones de la columna (306),portachumacera de chumacera de alineamiento (213), y deflectores (123) uno por uno. Mientras est removiendo las secciones de columna, soporte la flecha para prevenir que se doble. Es usual no necesitar mover la columna del cabezal (192). No remueva las chumaceras de alineamiento en este momento; antes, refirase a los procedimientos de inspeccin. Quite el centro intermedio del cople (333) y la llave.
Solamente Grupo L
NOTA: Se recomienda que previamente al desensamble el soporte del motor y todas las conexiones de la columna sean marcadas y aparejadas para asegurar una colocacin correcta de estas partes durante el reensamble. 21.
Fig. 15 Fig. 13 22. Remueva los tornillos de cierre (370 C) y deslice la cubierta de chumacera (134) ensamble con la flecha afuera a travs del soporte del motor.
32
PRECAUCION
Dos personas deben manejar toda flecha de longitud mayor de 2.7 m (0 ft), ya que un manejo inadecuado puede desalinear la flecha.
27.
Quite tuerca de fijacin (136) y rondana de presin (382). Usando un extractor de baleros adecuado, quite el balero.
28.
NOTA: Guarde el balero para revisin. 25. Quite el sello de laberinto (332A). Se requiere un desarmador para palanquear el sello de la caja del balero.
NOTA: Se recomienda que el sello de laberinto sea reemplazado cada vez que se inspecciones la Bomba.
PRECAUCION
Dos personas deben manejar toda flecha de longitud mayor de 2.7 m (0 ft), ya que un manejo inadecuado puede desalinear la flecha
26.
Quite el anillo de retencin del balero (361A), deslice la caja (134) del balero fuera del balero y de la flecha.
30. Usualmente no se requiere mayor desarmado de la bomba, a menos que sea conocido que hay otras partes en mal estado.
INSPECCIONES
Las partes para el Modelo 3171 deben ser inspeccionadas de acuerdo con las Normas siguientes, antes de que sean reensambladas, para asegurarse de que la bomba operar correctamente. Toda parte que no cumpla las Normas requeridas deber ser cambiada. 2. 3. Inspeccione las superficies del asiento del empaque de la carcasa, para localizar irregularidades. Revise el D.I. del collarn de la carcasa (155) o chumacera de alineamiento, de acuerdo con los datos de la Tabla 3. Si el D.I. es mayor que lo permitido, quite el anillo de presin (369) y use una prensa hidrulica adecuada para quitar estos items, para cambiarlos. Si han sido suministrados baleros sellados, los sellos de borde (333H) tambin deben ser cambiados. Inspeccione el rea de conexin carcasa a columna, para localizar alguna rajadura o dao excesivo por corrosin. Cambie piezas si alguna con estas condiciones existe.
33
Tabla 3 Toleracias de la Chumacera de Alineamiento D.I. Balero (prensado en sitio) Balero de caja S/ST
1.1321.134 1.1291.131 1.1261.130 1.134
M/MT
1.6331.635 1.6291.631 1.6271.632 1.6331.635
L
2.2582.260 2.2562.258 2.2532.257 2.2582.260
S/ST
1.6211.623 1.6211.623 1.6211.623
M/MT
2.1212.123 2.1212.123 2.1212.123
L
2.9942.996 2.9942.996 2.9942.996
M/MT
1.6781.685
L
2.2992.306
S/ST
1.8111.813
M/MT
2.2432.245
L
3.2433.245
S/ST
0.03350.029
M/MT
0.0310.0265
L
0.0290.0245
NOTA: El D.I. del balero antes de instalacin en su caja ser ligeramente mayor para permitir la contraccin de D.I. despus de ser prensado en su lugar.
Impulsor
1. Inspeccione las aspas del impulsor (101) por dao. Reemplace si el ranurado es ms profundo de 1.6 mm (1/16) o si est desgastado lisamente ms de 0.8 mm (1/32). Inspeccione el respaldo de las aspas de descarga de la bomba por dao, reemplace si estn desgastadas ms de 0.8 mm (1/32). Inspeccione las orillas de salida y gua de las aspas por dao de corrosin, erosin o corrosin diseminada.
Tabla 4
Ajustes del Balero de Empuje
2.
3.
2. Cheque las reas del balero. Si existe ms de 0.002 de desgaste, cambie la flecha. 3. Cheque la rectitud de la flecha. Si alguno de los valores excede los indicados en la Tabla 5, cambie la flecha.
Selecciones de la Columna
1. Inspeccione la(s) seccin(es) de la columna por algunas rajaduras o excesivo dao por corrosin. Reemplace si existe alguna de ests condiciones.
Tabla 5
Tolerancias de la Flecha
Grupo ALL
2.
1. Inspeccione perforacin de caja de balero de acuerdo con los datos de Tabla 2 y cambie si las dimensiones exceden los valores de Tabla 2. 2. Cambie el sello de grasa (133) inferior. Se recomienda que este sello sea cambiado cada vez que se haga mantenimiento.
Flecha.
1. Cheque el ajuste del balero de empuje. Si est fuera de la tolerancia indicado en la Tabla 4, cambie la flecha (122).
3.
Haga una inspeccin visual para determinar si existen rajaduras y hoyos. Ponga especial atencin en el acanalado del anillo de presin.
34
Balero de Bolas
1. El balero de bolas (112) debe ser inspeccionado por contaminacin y dao, la condicin del balero proveer informacin til sobre las condiciones de operacin en la caja del balero. Se deben observar las condiciones de lubricacin, el dao al balero debe ser investigado para determinar la causa. Si la causa no es por desgaste normal, debe de corregirse antes de que la abomba se vuelva a poner en servicio. NO REUSE LOS BALEROS.
REENSAMBLE
Ensamble del Soporte del Motor, Cabezal de Columna y la Placa del Soporte.
1. Sujete el soporte del motor (240) a la placa del soporte (189) con tornillos (370J). Sujete la columna de carga(192) al soporte del motor con tornillo (370M). Las perforaciones de ventilacin deben estar cerca del soporte del motor.
2.
NOTA: Hay varios mtodos para instalar los baleros. El mtodo recomendado es usar un calentador por induccin, que calienta as como desmagnetiza el balero.
ADVERTENCIA
Use guantes aislantes, cuando maneje el calentador por induccin, las chumaceras se calentarn y pueden causar dao fsico. Fig. 17 3. 4.
Instale roldana de cierre(382) sobre la flecha (122). Coloque la ranura de la roldana de cierre, en el cuero de la flecha. Enrosque la tuerca de cierre (136) en la flecha. Apriete la tuerca hasta el tope. Doble cualquier pestaa de la roldana de cierre, en una de las ranuras de la tuerca de cierre. Apriete la tuerca de cierre si es necesarios, para alinear una pestaa de la roldana de cierre, con una ranura de la tuerca de cierre. Presione el sello de grasa(333) dentro de la caja del balero (112). Deslice la cubierta del balero sobre el extremo de la flecha de la bomba y sobre el balero. Inserte anillo de retencin (361A) en la ranura de la tapa de balero, manteniendo el lado plano hacia el balero. Deslice el sello de laberinto (332A) sobre el extremo de cople de la flecha. Presione dentro de la tapa del balero, hasta que est parejo.
5. 6. 7. 8.
3.
35
9.
Con el plato soporte en posicin vertical, deslice la flecha horizontalmente a travs del soporte del motor. Soprtese la flecha y la columna con los adecuados medios. Instale los tornillos de fijacin (370C) y los tornillos de ajuste (370D) con sus medias tuercas (415).
10.
4. Asegrese de que todos los tornillos de la caja de baleros (370C, 370D) estn completamente apoyados. Instale la roldana del impulsor (199) y el tornillo del impulsor (198). Apretando el tornillo del impulsor, el impulsor se asentar en la flecha. El tornillo del impulsor tiene un inserto de nylon para asegurarlo en su lugar. No exceda los siguientes valores de torque, cuando apriete el tornillo del impulsor: Grupo S/ST Grupos M/MT, L 500 lb. Pulg. 900 lb. pulg.
5. Instale el empaque de la tapa de succin (351) 6. Instale la tapa de succin (182) 7. Instale el filtro (187) con tornillos (317N) NOTA: Los coladores de aleacin tienen roldanas separadoras extrapesadas (533) entre el colador y la tapa de succin. Si la unidad es suministrada con un brazo gua de control de flotacin baja (366), se usa un tornillo extra largo en esta perforacin.
Fig. 18
36
37
38
39
40
41
42
Apndice I
Controles de Flotador
Square D 9036 Simple y 9038 Doble
Un ensamble nico de flotador y varilla es usado en el modelo 9036 de switch de flotador simple o el modelo 9038 doble o alternador. Refirase a los diagramas de alambrado del fabricante para el correcto cableado del switch. Ver Fig. 1 para el bsico modelo mecnico.
No. 1 2 3
Fig. 19
43
2. Coloque el brazo gua inferior (366) y la gua de la varilla del flotador al tornillo de la tapa de succin correcta (de acuerdo con el plano) antes de colocar la bomba en el sumidero. 3. Atornille el tubo de soporte del switch del flotador (435) y la varilla gua superior (337) en la cubierta del crcamo. 4. 4. Coloque la abrazadera del switch de flotacin al tubo de soporte del switch del flotador. 5. 5. Instale la varilla del flotador (334), collarines (335) y el flotador (342) como se muestra en la Fig. 20.
Si la primera bomba fallara en conservarse con la demanda, o no cumplirla completamente, una elevacin continua en el nivel pondr a funcionar ambas bombas. Ambas bombas operarn hasta que el nivel bajo de agua sea alcanzado. Si ambas bombas no fueran capaces de cumplir con la demanda, la opcin de un switch de alarma para nivel alto de agua puede ser suministrado en el alternador para cerrar un switch si el nivel de agua se eleva pasando sobre el nivel de las dos bombas. Este switch puede ser conectado a una corneta o a una luz de alarma suministrados por el usuario.
Fig. 20 Los niveles on y off son controlados ajustando los collarines (335). Conforme el nivel del lquido se eleva el flotador se eleva para contactar el collarn superior y el movimiento hacia arriba de la varilla del flotador causa, que el switch mecnico en el interior del control, cierre, completando el circuto al arrancador. La operacin contina hasta que el nivel del lquido baja lo suficiente para que el flotador contacte el collarn inferior. Esto jala la varilla hacia abajo abriendo el switch y para la bomba. El alternador duplex Square D 9038 est instalado en la misma forma como lo indicado arriba. La diferencia est en la secuencia de operacin. La primera bomba arrancar conforme el nivel del agua se eleva, permitiendo que el flotador contacte el collarn superior. Cuando el nivel del agua baja y se para la primera bomba, un brazo de palanca en el interior del control mecnicamente cambia a la segunda bomba y estar en servicio para el siguiente ciclo.
Fig. 21
44
45
46
Apndice II
Construccin de Caja de Empaque Superior a Prueba de Vapor
El Modelo 3171 es normalmente un Modelo diseado sin sello. Cuando las temperaturas exceden 180 F, es necesario mover la chumacera de carga lejos de la fuente de calor en el sumidero. Esto se logra adicionando la caja de empaque superior. As se permite la circulacin de aire alrededor del balero, mantenindolo fresco. La caja de empaque superior, es adems usada para minimizar las emisiones de vapor cuando se manejan sustancias controladas. La apropiada instalacin y mantenimiento de una bomba a prueba de vapor, conjuntamente con el adecuado elemento de sellado, pueden dar a usted una instalacin de vaporizacin retardada.
Fig. 22
47
Reposicin de Empaque
1. Ser necesario reemplazar el empaque. La secuencia es de 3 anillos de empaquetadura, el anillo linterna, dos anillos ms de empaquetadura y la glndula correspondiente.
Sello Mecnico
Cuando se surta un sello mecnico, un dibujo de referencia del fabricante ser proporcionado con el paquete de informacin de la bomba. Este dibujo debe ser guardado para el uso futuro de mantenimiento y ajuste del sello. Si es lubricado por aceite, las caras del mismo debern siempre estar lubricadas.
Operacin y Mantenimiento
1. 2. Mantenga la grasera de copa llena de grasa en todo momento. Peridicamente d varias vueltas a la tapa de la grasera de copa, inyectando grasa fresca en la caja de empaque. Los intervalos de lubricacin variarn dependiendo de la temperatura y el apriete de la glndula. La experiencia dictar los mejores intervalos para su servicio. Empiece checando la bomba diariamente y extienda los intervalos segn se requiera, hasta que usted est cmodo con el intervalo logrado. No apriete excesivamente la glndula, ya que esto provocar dao en la flecha. La bomba est sellando solamente los vapores, as que el apriete a mano es adecuado.
3.
Fig. 23
48
Apndice III
Construccin de Caja de Empaque Superior a Prueba de Vapor
Instalacin
ADVERTENCIA
1. Antes de instalar la bomba en el crcamo o sumidero, familiarcese con la localizacin de las lneas de vapor. Hay tres conexiones arriba de la placa soporte. Dos conexiones son de lnea de vapor y una conexin es de retorno de condensado. La conexin de retorno de condensados se conecta al fondo de la funda. Las conexiones de vapor van a la parte superior de la columna y chaqueta de descarga. Estas pueden ser conectadas en dos formas: 1.a Ambas lneas pueden ser usadas como entradas de vapor. Este ser el mtodo preferido. 1.b Una entrada puede ser usada como entrada de vapor y la segunda usada como alimentador, a travs de bombas adicionales. 2. Antes de instalar la bomba, cheque que los aditamentos no tengan fugas. Las chaquetas son hidrostticamente probadas por la fbrica a 100 lbs/pulgada cuadrada, antes del embarque. De todas formas, los tubos accesorios podran aflojarse en trnsito. Use un plan de aire o agua a alta presin. Si usa aire para checar fugas, use una solucin de jabn para buscar burbujas. Use las precauciones necesarias cuando maneje aire o agua a alta presin.
3.
La presin mnima recomendada del vapor es de 35 lbs/pulgada cuadrada. Menos que las condiciones ideales, requerirn ms alta presin de vapor, para mantener la temperatura correcta. Siga los procedimientos para la construccin standard de la unidad.
4.
Operacin
1. Despus de que la temperatura de la bomba ha sido elevada a la de trabajo por primera vez, pare la unidad temporalmente y reajuste el claro del impulsor. Ver la Seccin 4. El claro, en fro, se hace en fbrica antes del embarque. Refirase al ICM para todos los procedimientos de operacin.
49
50
Apndice IV
Flecha Enfundada
El diseo de la flecha enfundada, es en s una magnfica aplicacin, cuando hay abrasivos presentes en el bombeo o cuando se requiere otra lubricacin diferente al lquido bombeado. El principal aditamento de este diseo modificado, es un sistema positivo de lubricacin para todas las chumaceras requiriendo un mnimo de fluido, debido al buje localizado en la parte inferior del adaptador entre columna y caja de chumaceras, localizado directamente arriba del impulsor. El lubricante es forzado hacia abajo en la columna, pasando a travs de cada chumacera hasta llegar al buje del adaptador. El diseo de flotador, permite al buje seguir lubricando hasta el paro de la flecha, eliminando as el desgaste excesivo de flecha o de buje. El goteo del fluido a travs del buje para algunas presiones, es como se muestra a continuacin. Presiones ms altas resultan en flujos ms altos.
ADVERTENCIA
El fluido debe correr continuamente para asegurar que sale de la columna en todo momento. Si el flujo se detiene, el fluido en el sumidero puede regresarse a la columna, contaminando las chumaceras.
Diferencial de Presin (PSI) Goteo Aproximado (GPM) 3 0.30 5 0.44 7.5 0.60
El lubricante es inyectado a la conexin de la lnea de lubricacin. En la parte superior del plan de soporte, mediante un tubo corto, entrando en la columna directamente debajo de la placa soporte. El fluido es adems inyectado dentro de la linterna en la caja de empaque para lubricar ste.
Los materiales Standard de construccin del buje de lavado son 18-8 acero inoxidable para la caja y el resorte, con una fibra de vidrio combinado con tefln para el buje. El tubo de lavado es de acero normal, como standard.
51
Lbs / pulg.2
3 5 7.5
52
20
HASTELOY B
HASTELOY C
100 101 105 106 107 112 122 123 134 136 155 178 182 187 189 190 192 193B 195 197 198 199 213 221 240 242 306 315 332A 333 333H 351 351A 353A 355 361A 369 369A 370C 370D 370G 370H 370L 370M 371
1 1 1 1 Set 1 1 1 * 1 1 1 1 1 1 1 * 1 1 1 * 1 1 * 1 1 2 * 1 1 1 2/Brg 1 1 2 2 1 * 1 3 3 6 4 4 6 4
Voluta o Carcasa Impulsor Anillo linterna Empaquetadura Glndula Balero de Carga Flecha Deflector Cubierta de Balero Tuerca de Balero Buje de carcasa Cua de Impulsor Cubierta de Succin Colador Placa Soporte Tubera de Lavado Columna Grasera Tubera de Descarga Chumacera de Alineamiento Tornillo del Impulsor Rondana del Impulsor Caja de Chumacera Caja de empaque superior Soporte de motor Tuerca de motor Extensin de columna Codo de descarga Sello de Laberinto Sello de labio Sello de Labio Empaque tapa de succin a Carcasa Empaque codo de descarga a Carcasa Birlo de Glndula Tuerca de Glndula Anillo retn-chumacera de carga Anillo retn-chumacera de Alineamiento Anillo retn-Flecha Tornillo cierre Cubierta Balero Tornillo fijar cobertura balero Tornillo columna a carcasa Tornillo codo a carcasa Tornillo adaptador a placa soporte Tornillo columna soporte motor Tornillo motor a soporte motor
1000 1018
1203 1204 1217 1215 1203 1204 1217 1215 PTFE (Tefln) Grafito y Acrilo 1203 Doble Hilera Contacto Angular 2205 2205 2205 2216 2221 2263 2264 EPDM 1000 Acero Carbono y Tefln 2229 2230 2247 2248 1000 1000 1101 1203 1204 1217 1215 1000 1000 1101 3211 1204 1217 1215 Acero S/Especificado 6501 6501 6511 6545 6506 6519 6548 Acero 6501 6501 6511 6504 6506 6519 6548 Carbn o S/Especificado 2229 2230 2247 6548 2229 2230 1000 1000 1101 1203 1204 1217 1215 1000 o 1203 s/Especificado 1000 1000 1000 1000 1203 1204 1217 1215 6501 6545 6506 1000 1000 1101 1203 1204 1217 1215 Carbn Tefln Nitrilo Sello de Labio Nitrilo Viton Nitrilo Acrlico Nitrilo Acrlico 2229 2229 Acero PH15-Acero Inoxidable C-20 Hastelloy Acero 2210 2210 2210 2229 2230 2247 2248 2210 2229 2230 2247 2248 2210 2210 2229 2230 2247 2248 2210
1000 1101
1101 1101
* Cantidad dependiendo de la longitud y velocidad de la bomba Tuercas y Rondanas se omiten para claridad
53
CODIGO DE MATERIALES-REFERENCIA CRUZADA CODIGO GOULDS 1000 1018 1101 1203 1204 1215 1217 2205 2210 2216 2221 2229 2230 2247 2248 2263 2264 3201 3211 6501 6504 6506 6511 6519 6545 6548 NUMERO ASTM A48 CL 25B Hierro Fundido A536-84-60-42-10 Hierro dctil B584 Latn Slico A743 CF8M 316 Inoxidable A743-CN7M Aleacin 20 A494-90 CW6M C1,1 Hastelloy C A49a N-7M Hastelloy B C1045 Acero al Carbn Pulido y Esmerilado A108 Gr1211 Acero al Carbn A276 316 Inoxidable Pulido y Esmerilado ASTM 8473 C-20 Pulido y Esmerilado A276-91 Inoxidable B743 20CB3 Carpenter 20 B335 Tipo B-2 Hastelloy B B574 C276 Hastelloy C B335 B-2 Hastelloy B Pulido y Esmerilado B574 C276 Hastelloy C Pulido y Esmerilado A283 Grado de placa de Acero al Carbn A240 316 Placa de Acero inoxidable A53 Tipo F Tubo Cdula 40 Acero al Carbn A312 316 Tubo Cdula 40 Acero Inoxidable B464 C20 CB3 Tubo Cdula 40 de Carpenter 20 Tubo SPS Latn Rojo B622 Tubo Cdula 40 Hastelloy B A312 316L Tubo Cdula 40 de acero Inoxidable C C-276 Tubo Cdula 40 Hastelloy C
54
55
COMO ORDENAR
Cuando ordene Refacciones Llame al 01-800-446-8537 o a su Representante Goulds local
SERVICIO DE EMERGENCIA
Partes de servicio de emergencia disponibles las 24 horas del da, durante los 365 das del ao Llamar al 1-800-446-8537
!ByqQ
IMPRESO EN MEXICO