Вы находитесь на странице: 1из 108

Содержание (по номерам заданий теста):

1. Информационная обработка текстов различных стилей и жанров. Общая схема


стилистического анализа текста.......................................................................................................3

2. Средства связи предложений в тексте.........................................................................................6

3. Определение лексического значения слова................................................................................8

4. Постановка ударения.....................................................................................................................8

5. Употребление паронимов............................................................................................................15

6. Лексические нормы......................................................................................................................28

7. Морфологические нормы (образование форм слова)..............................................................31

8. Синтаксические нормы................................................................................................................34

9. Правописание корней..................................................................................................................43

10. Правописание приставок...........................................................................................................45

11,12. Правописание суффиксов существительных, прилагательных, причастий и личных


окончаний глаголов…………………………………………………………………………………………47

13. Правописание НЕ и НИ..............................................................................................................51

14. Слитное, дефисное, раздельное написание слов……………………......................................53

15. Правописание -Н- и -НН- в суффиксах.....................................................................................57

16. Пунктуация в сложносочиненном предложении и в предложении с однородными


членами……………………………………………………………………………………………………….58

17. Знаки препинания в предложениях с обособленными членами............................................58

18. Знаки препинания при словах и конструкциях, не связанных с членами


предложения.....................................................................................................................................60

19. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении.........................................................64

20. Знаки препинания в сложных предложениях с разными видами связи................................65

21. Постановка знаков препинания в различных случаях............................................................67

1
22. Смысловая и композиционная целостность текста................................................................75

23. Функционально-смысловые типы речи....................................................................................76

24. Лексическое значение слова.....................................................................................................76

25. Средства связи предложений в тексте.....................................................................................78

26. Языковые средства выразительности......................................................................................81

27. Сочинение...................................................................................................................................90

2
1. Общая схема стилистического анализа текста:
1. Определяем стиль и жанр текста;
2. Определяем основную тему и идею текста.
Тема – это то, о чем говорится в тексте; она может быть представлена в заголовке,
тематическом предложении (предложениях, абзаце), ключевых словах;
Идея текста (его основная мысль) – то, что говорится о предмете сообщения
(теме).
3. Определяем сферу коммуникации (для научного стиля – наука, для
официально-делового стиля – административно-правовые отношения, для
газетно-публицистического стиля – политико-идеологические, общественные
отношения, т. е. массовая коммуникация, для разговорного стиля –
повседневные, бытовые отношения), обозначаем ситуацию, на которую
текст ориентирован, выясняем, кто автор текста и его адресат.
4. Выделяем основные функции и цели текста (общение, сообщение,
воздействие и др.);
5. Определяем форму речи (письменная, устная), тип речи (описание,
повествование, рассуждение и их возможное сочетание), вид речи (монолог,
диалог, полилог);
6. Выделяем стилевые черты, особенности, присущие тексту. Например,
для текстов научного стиля – логичность, последовательность
повествования и др.
7. Определяем стилистические языковые средства: лексико-
фразеологические, морфологические и синтаксические и др.
8. Определяем индивидуально-авторские стилистические особенности
текста.

Функциональные стили речи:

Научный стиль – стиль, обеспечивающий получение и сохранение научных


знаний.
Основная сфера использования/употребления научного стиля – прежде всего
сама наука, сфера научной деятельности, обучения и просвещения.
Цели и функции: сообщить новую научную информацию, доказать ее истинность,
закрепить и передать научные знания людям, стремящимся получить образование,
по возможности полно и точно объяснить факты окружающей нас действительности,
3
показать причинно-следственные связи между явлениями, выявить закономерности
исторического развития и т.д. информировать ученых, специалистов и
неспециалистов о достижениях научных исследований, популяризация научных
знаний.
Основные функции: сообщение информации, доказательство ее истинности.
Адресат: ученые, будущие специалисты, ученики; любой человек,
интересующийся наукой.
Автор: ученые и специалисты в своей области.
Форма речи: научный стиль относится к письменно-книжному типу речи, хотя может
проявляться и в устной форме в виде докладов, лекций и пр. Устная форма является
здесь вторичной, потому что для научной речи характерна предварительная
продуманность, подготовленность и тщательность ее оформления.
Вид речи: преимущественно монологический характер.
Тип речи: может быть представлен любым типом речи (повествованием,
рассуждением, описанием).
Стилевые черты: отвлеченность, обобщенность, подчеркнутая логичность,
точность, сухость, строгость, логическая последовательность изложения, сжатость,
однозначность выражения, информативность, объективность, доказательность.
Жанры научного стиля: диссертация, монография, научная статья, тезисы, лекция,
доклад, учебник, реферат, аннотация, документация, каталог, справочник,
инструкция, рецензия, научный обзор, очерк, научно-популярная книга и др.

Официально-деловой стиль – это стиль официального документального


общения государства с государством, государства с гражданином и граждан между
собой.
Основные сферы использования: право (законодательство, делопроизводство,
административно-правовая деятельность). Этот стиль обслуживает сферу
отношений, возникающих между государственными органами, между организациями
или внутри них, между организациями и частными лицами в процессе
производственной, хозяйственной и юридической деятельности.
Цели и функции: информационная, предписывающая (предписания государства,
органа, уполномоченного лица), констатирующая (констатация положения дел,
состояния), регулирующая (отношения в обществе, действия и поведения людей, а
также функционирование объединений и государственных органов),
регламентирующая.
Адресат: государство, граждане государства, учреждения, служащие и др.
Автор: юрист, правовед, дипломат и просто гражданин.
Форма речи: основная форма – письменная, что связано с необходимостью
документировать информацию, придавая ей правовую значимость с помощью
особого построения служебных документов.
Вид речи: преимущественно монолог.

4
Тип речи: в официально-деловом стиле отсутствует анализ и аргументация (этот
процесс предшествует составлению официально-деловых текстов), поэтому
официально-деловому стилю свойствен особый способ изложения
(«инструктирование»).
Стилевые черты: объективность и безличность выражения; точность, не
допускающая иных толкований; стереотипность; стандартизированность изложения;
долженствующе-предписующий характер (императивность), сжатость и краткость,
обобщенность, официальность, безэмоциональность.
Жанры: законы, указы, постановления, нормативные акты, документы, договоры,
уставы, приказы, распоряжения, инструкции, служебные переписки, деловые бумаги,
контракты и др.

Разговорный стиль – это неофициальная речь в условиях непосредственного


общения, заранее неподготовленная, диалогическая, устная.
Устная речь – неподготовленная диалогическая речь в условиях свободного
общения ее участников.
Сфера использования: бытовая и деловая сфера общения.
Цели и функции: общение, обмен впечатлениями, информацией.
Форма речи: разговорный стиль находит свое выражение как в письменной форме
(реплики персонажей в пьесах, записи в дневниках, тексты писем на обиходные
темы), так и в устной (чаще в устной).
Вид речи: преимущественно диалог.
Тип речи: может быть представлен любым типом речи (повествованием,
рассуждением, описанием).
Стилевые черты: непринужденность, неофициальность; неподготовленность
речи, фамильярность; конкретность; непоследовательность, адресность речи,
прерывистость; эмоционально-оценочная информативность; аффективность;
личностный характер; идиоматичность, использование мимики и жестов, приоритет
содержания над формой, стремление к экономии речевых средств.
Жанры: диалог, личные письма, записки, разговор, телефонный разговор, беседа,
спор, дневник.

Публицистический стиль – один из функциональных стилей, обслуживающий


широкую область общественных отношений: политических, экономических,
культурных, спортивных и др.; он используется в политической литературе, его
представляют средства массовой информации (СМИ) — газеты, журналы, радио,
телевидение, документальное кино.
Сфера: политико-идеологические, общественные и культурные отношения
(политика, идеология, философия, экономика, культура, спорт, повседневный быт,
текущие события и др.).
Стилевые черты: (скрытая и открытая) оценочность; призывность; рекламность
(привлечение внимания); «эффект новизны» (использование неожиданных средств);
5
собирательность; документально-фактологическая точность; сдержанность;
некоторая официальность, эмоциональность, образность, субъективность.
Автор: конкретная личность, журналист, писатель, общественный деятель.
Адресат: информация предназначена для широких слоев общества.
Цели и функции: воздействие на общественное сознание, информирование
(сообщение новостей), оценка фактов и событий.
Взаимодействие этих двух функций проявляется в том, что публицистические
тексты содержат, во-первых, объективную информацию, во-вторых, эмоционально-
экспрессивную интерпретацию этой информации, позволяющую воздействовать на
читателя или слушателя.
Жанры: публичное выступление, речь (доклад), дискуссия, критическая заметка,
репортаж, интервью, статья, рецензия, очерк, зарисовка, фельетон, памфлет, эссе,
хроника и др.
Форма речи: публицистический стиль имеет письменную (газеты и журналы) и
устную форму (радио и телевидение).
Основой является письменная речь.

Художественный стиль — функциональный стиль речи, являющийся


инструментом художественного творчества и сочетающий в себе языковые средства
всех других стилей речи.
Основная сфера использования/употребления: литература, литературное
художественное творчество, творческая сфера.
Цели и функции: эстетическая функция (эстетическое воздействие и воспитание и
развитие) (форма выражения не менее важна, чем содержание), функция
воздействия, коммуникативная.
Автор: писатель, поэт.
Форма речи: преимущественно письменная.
Стилевые черты: образность; эстетически направленная экспрессивность; явная
эмоциональность; совмещение средств всех стилей в художественных целях, особая
роль подтекста, индивидуальный авторский стиль, метафоричность, неповторимость
образов; индивидуальность, которую формирует сам автор путем отбора и
организации языковых средств.
Жанры: эпопея, роман, повесть, рассказ, сказка, басня, ода, гимн, песня, элегия,
сонет, эпиграмма, послание, поэма, баллада, трагедия, научно-художественный
жанр, комедия.

2. Средства связи предложений в тексте


Личные местоимения (он, она, оно, они, его, её, их, у него, у неё, у них и т.д. )

Указательные местоимения (такой, таков, тот, этот, столько, сей)

6
Местоимённые наречия (там, так, тогда, туда, тут, сюда, отсюда)

Сочинительные союзы – это союзы, которые связывают между собой равные


синтаксические элементы: однородные члены предложения, части
сложносочиненного предложения, предложения в тексте или целые абзацы в тексте.
 
Соединительные союзы: а, да, ни…ни, и…и, как…так, не только…но и, также и
другие;
Противительные союзы: но, да (в значении «но»), а, однако, хотя, зато;
Разделительные союзы: или, не то…не то, либо, то ли…то ли;
Пояснительные союзы: а именно, то есть;
Градационные союзы: не столько…сколько, не только…но и, не то чтобы…а;
Присоединительные союзы: да, и, притом, тоже, также, причём.
 
Подчинительные союзы – это союзы, которые образуют связь между неравными
компонентами: частями сложноподчиненного предложения или слов внутри простого
предложения.
 
Причинные союзы: потому что, так как, ибо;
Временные союзы: пока, когда, в то время как, едва;
Целевые союзы: для того чтобы, чтобы, дабы, с той целью чтобы;
Условные союзы: коли, если, кабы;
Союзы следствия: так что;
Изъяснительные союзы: как, что, чтобы;
Сравнительные союзы: словно, как, будто, как будто, чем, точно.

Частицы:

Вопрос: ли, разве, неужели, что ли, а


Указание: вон, вот, а вон, а вот
Уточнение: именно, точно, как раз, ровно, подлинно, в точности
Восклицание: как, что за, то-то, просто, ну и, прямо, еще бы, ишь
Усиление: и, же, лишь, уж, ведь, даже, даже и, просто, прямо, все, все-таки, -то
Ограничение: только, лишь, исключительно, только, всего, всего лишь, лишь только,
хоть, хоть бы, единственно
Сомнение: разве, неужели, вряд ли, едва, едва ли, навряд ли, авось
Утверждение: да, ну да, так, точно
Смягчение: -ка

Вводные слова и конструкции (одним словом, итак, во-первых и др.)

Производные предлоги (включая, исключая, начиная, спустя; ввиду, в виде, за счёт,


по поводу; вблизи, вокруг, напротив, вдоль; в течение, в продолжение, за исключением, во
7
время, в связи с, в зависимости от, по направлению к; величиной с, пойти в (мать ), в
заключение, по причине, в целях, в случае, по мере, по поводу, в силу, вследствие, насчёт,
вместо, наподобие, вроде, свыше, поперёк, навстречу, благодаря, согласно, вопреки,
наперекор, несмотря на, невзирая на.)

Слова, которые наиболее часто оказываются пропущенными в тексте:

кроме того – используется, чтобы дополнить и расширить приведенное раннее


предложение;

другими словами – применяется в том случае, когда сообщается уже известная


информация, но сформулированная иначе;

таким образом, следовательно, итак – слова, необходимые для подведения


итога приведенным выше рассуждениям;

например, так – используются, когда нужно ввести пояснение сказанного раннее;

наоборот – нужно для противопоставления различной информации;

во-первых, с одной стороны – отображают порядок следования аргументов;

несмотря на, хотя, вопреки – применяются, когда что-то, о чем говорится в


предложении, происходит вопреки приведенным раннее фактам;

потому что, поскольку, дело в том, что – нужны для пояснения причин
упомянутых ранее явления;

поэтому, отсюда – помогают сделать вывод из сказанного выше;

однако, зато, но – противопоставляют одно предложение другому;

именно, ведь – используются для того чтобы подчеркнуть значение какой-то


информации, уточнить ее;

даже – усилительная частица;

неслучайно– «по этой причине».

8
Алгоритм выполнения задания:
1. Внимательно прочитать задание, обратить внимание на нужную нам часть
речи и разряд (если он указан в задании).
2. Использовать метод подбора – вспомнить все слова из указанной группы и
попробовать подставить, чтобы текст читался наиболее гармонично.

3. Определение лексического значения слова


1. Найди в предложении указанное слово, объясни значение этого слова
(именно в этом предложении).
2. Найди это значение в предложенной статье. Для проверки подставь каждое
из предложенных лексических значений вместо указанного слова. Определи,
в каком случае смысл предложения не изменился. Остальные варианты
будут неправильными.
3. Запиши в ответе номер верного значения.

4. Орфоэпические нормы (постановка ударения)


Правила ударения в СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Основное правило:
Большинство существительных имеют неподвижное ударение на основе.
Неподвижное ударение на окончании есть примерно у 7% слов: у существительных с
суффиксами -Ак, -Арь, -Ач, -Ич, -Ун, -ствО, -ьЁ, -изнА, -отА, -отнЯ. 

В существительных И.п. множественного числа ударение падает на -А:


бЕрег — берегА, -Ам; вЕчер — вечерА, -Ам. 
В заимствованных из других языков существительных (из французского,
немецкого языков) ударение падает на последний слог:
жалюзИ, партЕр, экспЕрт, диспансЕр, дефИс, квартАл, портфЕль, цемЕнт,
докумЕнт.

В существительных, оканчивающихся на:

пОрты: пОрты, аэропОрты, авиапОрты и т.д.

вОд: газопровОд, нефтепровОд, мусоропровОд, водопровОд

9
лОг: каталОг, диалОг, монолОг, НО: анАлог

мЕтр: киломЕтр, сантимЕтр, децимЕтр, миллимЕтр

зЫв: созЫв, призЫв, отзЫв (чего-либо или кого-либо), но Отзыв на что-либо


(рецензия)

Яр: школЯр, столЯр, доЯр, малЯр

Слова с Ё и с суффиксом ЁР: свЁкла, договорЁнность, стажЁр, шофЁр.

Неподвижное ударение в списке существительных от ФИПИ: бАнты, шАрфы,


тОрты, срЕдства.

В таблицу не включены слова, описанные выше и объединенные общим правилом


(слова на -вОд, на -лОг, заимствованные и др.)
первый слог второй слог третий-четвертый слоги
бАнты анАлог вероисповЕдание
 тОрты  бухгАлтеров новостЕй
 тОртов граждАнство еретИк
 шАрфы досУг
 пОрты недУГ
 срЕдства корЫсть
 Иксы кремЕнь
 крАны лыжнЯ
 кОнусы  намЕрение
 кОнусов нарОст
 лЕкторы  придАное
 лЕкторов сирОты
 пОручни тамОжня
 мЕстностей цепОчка
 пОчестей
 чЕлюстей 
 (НО:новостЕй)
 бОроду
 знАчимость
 нЕдруг
 нЕнависть
 нОгтя
 Отрочество
 свЁкла
 стАтуя
10
 цЕнтнер

Правила ударения в ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

В прилагательных на лИва ударение падает на И (только в рамках


орфоэпического словаря ЕГЭ): смазлИва, суетлИва, прозорлИва, болтлИва, НО:
прожОрлива.

В кратких прилагательных ж.р. ударение чаще всего падает на последний слог:


умнА, ловкА, сильнА, НО: красИва 

Правило постановки ударения в краткой форме и сравнительной степени


прилагательных:

Если в краткой форме прилагательного ударение падает на последний слог,


то в форме сравнительной степени ударение тоже будет падать на последний
слог. Ударение на основе в краткой степени прилагательного сохраняется и в
сравнительной степени. Если же ударение падает на корень, то в
сравнительной степени оно остается на корне: 
беднА — беднЕе, важнА — важнЕе, вкуснА — вкуснЕе, грустнА — грустнЕе,
веселА — веселЕе, зеленА — зеленЕе, холоднА — холоднЕе, красИва – красИвее

Остальные прилагательные: таблица с ударениями

В таблицу не включены слова, которые подчиняются вышеперечисленным


правилам.

первый слог второй слог третий-четвертый слоги


кУхонный оптОвый мозаИчный
слИвовый прожОрлива
знАчимый

Правила ударения в ГЛАГОЛАХ

В инфинитивах ударение падает на Ить, Ать, Ять, ировАть (ПО СЛОВНИКУ):


включИть, воспринЯть, воссоздАть, опломбировАть, формировАть,
нормировАть, сортировАть, премировАть.

Исключения, в которых ударение НЕ падает на ИТЬ: опОшлить, озлОбить,


клЕить, освЕдомиться, откУпорить, принУдить, дозИровать.

11
Исключения, в которых ударение НЕ падает на АТЬ/ЯТЬ: чЕрпать, исчЕрпать,
щЁлкать.

В личных формах глаголов на Ишь, Ит, Им, Ите: включИшь, включИте,


обзвонИте, облегчИт и др.

В глаголах женского рода прошедшего времени ударение будет падать на -лА: 


бралА, бралАсь, взялА, взялАсь, влилАсь, ворвалАсь, воспринялА, воссоздалА,
гналА, гналАсь, добралА, добралАсь, ждалА, дождалАсь, занялА, заперлА, звалА и
другие…

Исключения: клАла, послАла, крАлась, укрАла.

Остальные глаголы: таблица с ударениями

В таблицу не включены слова, в которых ударение подчиняется


вышеперечисленным правилам.

первый слог второй-третий слоги


чЕрпать клАла
щЁлкать послАла
клЕить крАлась
прИбыл укрАла
прИбыло опОшлить
прИнял озлОбить
прИняли оклЕить
зАнял освЕдомиться
зАняло откУпорить
зАняли закУпорить
принУдить
дозИровать
жилОсь
исчЕрпать
дозвонЯтся
плодоносить

Правила ударения в ПРИЧАСТИЯХ

В причастиях с суффиксом Т ударение будет падать на первый слог: зАгнутый,


зАнятый, зАпертый, нАжитый, нАчатый, прИнятый, снЯтый, сОгнутый.

12
В кратких причастиях с суффиксом Т  ж.р. ударение будет падать на последний
слог: занятА, запертА, заселенА, начатА, снятА.

В страдательных причастиях с суффиксом ЁНН, ударение будет падать на Ё:


включЁнный, решЁнный и т.д. (причастия с безударным ЕНН в орфоэпическом
словнике ЕГЭ от ФИПИ не представлены)

В причастиях ударение падает на ЫВ/ИВ, АВ/ЯВ перед суффиксом ВШ:


нанЯвший, начАвший, налИвший, понЯвший, прожИвший.

В причастиях ударение падает на суффикс ЯЩ: кормЯщий, кровоточАщий,


молЯщий,

Необходимо запомнить слова: балОванный, избалОванный.

Правила ударения в ДЕЕПРИЧАСТИЯХ

В деепричастиях чаще всего ударение падает на -ЫВ/-ИВ, -АВ/-ЯВ: начАв,


начАвшись, отдАв, поднЯв, понЯв, прибЫв, создАв.

Необходимо запомнить слова: балУясь, закУпорив.

Правила ударения в НАРЕЧИЯХ

первый слог второй-третий слоги


зАсветло завИдно
зАтемно донЕльзя
зАгодя добелА
(НО: завИдно) красИвее
дОверху надОлго
дОнизу ненадОлго
дОсуха
(НО: донЕльзя, добелА)
вОвремя

А балУясь
агЕнт бАнты, им.п.мн.ч В
алфавИт бОроду, вин.п.ед.ч. вЕрба
аэропОрты, им.п. мн.ч. бралА вернА
Б бралАсь вероисповЕдание
балОванный, прич. бухгАлтеров, род.п. взялА
баловАть мн.н взялАсь
13
включЁн жалюзИ кормЯщий
включЁнный ждалА корЫсть
включИм жилОсь крАлась
включИт крАны
включИшь З красИвее
влилАсь завИдно красИвейший
вОвремя зАгнутый кремЕнь
ворвалАсь зАгодя кренИтся
воспринялА закУпорив кровоточАщий
воссоздалА закУпорить кровоточИть
вручИт зАнял кУхонный
занялА
Г зАняло Л
гналА занятА лгалА
гналАсь зАнятый лЕкторы,лЕкторов род.
граждАнство заселЁн п. мн.ч.
запертА лилА
Д зАтемно лилАсь
давнИшний звалА ловкА
дефИс звонИм лыжнЯ
диспансЕр звонИт
добелА звонИшь М
добралА знАчимость мЕстностей род.п.
добралАсь знАчимый мн.ч
довезЁнный зимОвщик мозаИчный
дОверху зАсветло молЯщий
договорЁнность мусоропровОд
дождалАсь И
дозвонИтся избалОванный Н
дозвонЯтся Иксы навЕрх
дозИровать импЕрский навралА
докраснА инстИнкт наделИт
докумЕнт исключИт надОлго
донЕльзя Исстари надорвалАсь
дОнизу исчЕрпать нажИвший
досУг К нажитА
дОсуха каталОг назвалАсь
квартАл накренИт
Е киломЕтр налилА
еретИк клАла налИвший
клЕить налитА
Ж кОнусы,кОнусов намЕрение
14
нанЯвшийся опломбировАть прИняли
нарвалА опОшлят принУдить
нарОст определЁн прИнятый
насорИт оптОвый приручЁнный
нАчал освЕдомиться, прожИвший
началА освЕдомишься прозорлИва
нАчали отбылА процЕнт
отдалА
начАв отдАв Р
начАвший отключЁнный рвалА
начАвшись откУпорил
нАчатый отозвалА С
начАть отозвалАсь свЁкла
нЕдруг Отрочество сверлИт
недУг сверлИшь
некролОг П сирОты
нЕнависть партЕр слИвовый
ненадОлго перезвонИт снялА
низведЁн перелилА снятА
нОвости,новостЕй плодоносИть сОгнутый
нОгтя, род.п ед.ч. повторЁнный создалА
поделЁнный созданА
О поднЯв сорИт
обеспЕчение позвалА срЕдства,им.п.мн.ч.
обзвонИт позвонИт, позвонИшь срЕдствами
облегчИт полилА стАтуя
облегчИть положИл столЯр
облилАсь положИть созЫв
обнялАсь понЯв
обогналА понЯвший Т
ободралА пОнял, тамОжня
ободрИть понялА тОрты
ободрЁнный портфЕль тОртов
ободрЁн пОручни тОтчас
ободренА послАла
ободрИшься прибЫв У
обострЁнный прИбыл убралА
обострИть прибылА убыстрИть
одолжИт прИбыло углубИть
озлОбить придАное укрепИт
оклЕить призЫв
окружИт прИнял
15
Ц щемИт
цемЕнт Ш щЁлкать
цЕнтнер шАрфы
цепОчка шофЁр Э
экспЕрт
Ч Щ
чЕрпать щавЕль

5. Употребление паронимов
1. Абонемент – абонент
абонемент — право пользования чем-либо в течение определённого срока, а также
документ, удостоверяющий это право.
абонент — владелец абонемента (лицо или учреждение).
2. Артистический – артистичный
артистический — относящийся к артисту; предназначенный для артиста;
свойственный артисту, художнику, характерный для него.
артистичный — отличающийся артистизмом, художественным вкусом.
3. Бедный – бедственный
бедный — 1. Обладающий очень скудным достатком, малоимущий или неимущий. 2.
перен. Имеющий недостаток в чём-либо, скудный. 3. только полн. ф. Несчастный,
возбуждающий сострадание, жалость.
бедственный — исполненный бедствий, лишений.
4. Безответный – безответственный
безответный — 1. Не получающий, не дающий ответа, отклика на что-либо. 2.
Неспособный возражать, прекословить, очень кроткий.
безответственный — не несущий или не сознающий ответственности.
5. Болотистый – болотный
болотистый — изобилующий болотами, заболоченный; топкий, как болото.
болотный — 1. Относящийся к болоту, свойственный ему; предназначенный для
работ на болоте, передвижения по болоту и т. п. 2. Живущий, произрастающий на
болоте.
6. Благодарный – благодарственный
благодарный — 1. Чувствующий или выражающий признательность. 2. перен.
Позволяющий ожидать хорошие результаты, оправдывающий затраченные силы,
средства.
благодарственный — (устар.). только с неодуш. сущ. Содержащий, заключающий в
себе благодарность, признательность.
7. Благотворительный – благотворный

16
благотворительный — имеющий целью оказание материальной помощи
нуждающимся.
благотворный — полезный, оказывающий хорошее действие.
8. Бывший – былой
бывший — 1. Существовавший ранее. 2. Переставший занимать должность,
положение.
былой — минувший, прошлый, прежний.
9. Вдох – вздох
вдох — каждый отдельный впуск воздуха в лёгкие, каждое отдельное вдыхание.
вздох — усиленный вдох и выдох (обычно как выражение какого-либо чувства).
10. Вековой – вечный
вековой — существующий долго, многие годы, столетия.
вечный — бесконечный, без начала и конца, постоянны
11. Великий – величественный
великий — 1. Очень большой, огромный, превышающий обычную меру. 2.
Выдающийся, важный по значению.
величественный — 1. Торжественный. 2. Исполненный достоинства, важности.
12. Восполнить – дополнить – заполнить – переполнить – наполнить –
пополнить;
заполнен – наполнен – переполнен
восполнить - добавить то, чего не хватает; возместить;
наполнить — 1. Занять целиком (налив, насыпав, наложив). 2. Занять время.
пополнить — Увеличить, прибавить, сделать более полным.
13. Враждебный – вражеский
враждебный — полный неприязни, ненависти.
вражеский — относящийся к неприятелю, врагу, противнику.
14. Выбирать – избирать; выбирая – избирая
15. Выгода – выгодность
выгода — прибыль, доход, извлекаемый из чего-либо, польза.
выгодность — свойство, являющееся выгодным.
16. Выдача – отдача – передача – раздача
17. Выплата – оплата – плата – уплата
18. Выплатить – заплатить – оплатить – отплатить – уплатить
выплатить — выдать плату за что-либо.
заплатить — 1. Отдать плату за что-либо. 2. Отплатить (ответить).
19. Вырастить – нарастить – отрастить
вырастить — ухаживая, обеспечить рост, развитие кого-либо или чего-либо,
взрастить.
нарастить — способствовать росту чего-либо, удлинить; вырастить в каком-либо
количестве; накопить.
отрастить — дать возможность достичь в росте каких-либо размеров, величины.
20. Выращивание – наращивание – отращивание
17
То же самое, что в пункте 19, только означает процесс во времени.
21. Высокий – высотный
высокий — 1. Большой по протяжённости или далеко расположенный в направлении
снизу вверх. 2. Превышающий средний уровень, среднюю норму, значительный. 3.
только полн. ф. Выдающийся по значению, почётный, важный. 4. только полн. ф.
Возвышенный по содержанию, очень значительный, торжественный, не обыденный.
5. Очень хороший по качеству, отличный. 6. О звуках: тонкий, звонкий, вызываемый
колебаниями большой частоты.
высотный — 1. Простирающийся выше известного предела; вызываемый большой
высотой (спец.). 2. Производящийся или используемый на большой высоте (авиа). 3.
Об архитектурных сооружениях: очень высокий, многоэтажный.
22. Гарантийный – гарантированный
гарантийный — прилагательное к существительному гарантия. Содержащий
гарантию, служащий гарантией.
гарантированный — причастие от глагола гарантировать. Обеспеченный.
23. Гармонический – гармоничный
гармонический — (спец.). Относящийся к гармонии; основанный на принципах
гармонии.
гармоничный — содержащий элементы гармонии; обладающий согласованностью,
слаженностью, взаимным соответствием разных качеств предметов, явлений, частей
целого.
24. Глинистый – глиняный
глинистый — содержащий глину, изобилующий глиной.
глиняный — сделанный из глины.
25. Годичный – годовалый – годовой
годичный — продолжающийся в течение года, относящийся к целому году.
годовалый — (разг.). В возрасте одного года; пролежавший, просуществовавший год.
годовой — 1. Относящийся к целому году; получающийся к концу года, в итоге за год;
рассчитанный на год. 2. Совершающийся один раз в год.
26. Гордость – гордыня
гордость — чувство собственного достоинства, самоуважение, чувство
удовлетворения от успехов; чрезмерно высокое мнение о себе.
гордыня — чрезмерная гордость.
27. Гуманизм – гуманность
гуманизм — 1. Прогрессивное движение эпохи Возрождения. 2. Отношение к людям,
проникнутое любовью к человеку и заботой о его благе.
гуманность — свойство, в основе которого значение прилагательного гуманный.
28. Гуманистический – гуманитарный – гуманный
гуманистический — прилагательное к существительным гуманизм и гуманист.
гуманитарный — обращенный к человеческой личности, к правам и интересам
человека; относящийся к общественным наукам, изучающим человека и его

18
культуру.
гуманный — человечный, человеколюбивый, проникнутый любовью к человеку,
важением к личности.
29. Двоичный – двойной – двойственный – двоякий – сдвоенный –
удвоенный
двоичный — основанный на счёте двойками (парами), основанный на комбинации
двух компонентов.
двойной — состоящий из двух однородных или подобных частей, вдвое больше.
двойственный — противоречивый, двуличный, касающийся две стороны, двух
участников.
двоякий — проявляющий себя в двух смыслах, видах.
сдвоенный — соединённый в один.
удвоенный — увеличенный вдвое.
30. Действенный – действительный – действующий
действенный — эффективный, способный влиять на результат.
действительный — 1. Реально существующий. 2. Имеющий силу, действующий,
годный.
действующий — нынешний, работающий
31. Деловитый – деловой – дельный – деляческий
деловитый — умелый, толковый, предприимчивый.
деловой — 1. Связанный с делом, с работой. 2. Знающий, опытный в делах.
дельный — способный к делу, к работе.
деляческий — основанный на узком практицизме, сугубо прагматичный.
32. Демократичный – демократический
демократический — основанный на принципах демократии, осуществляющий
демократию, отражающий её, принадлежащий ей. (Употребляется в словосочетаниях
терминологического характера.)
демократичный — содержащий элементы демократичности, демократизма, простой,
относящийся к народу.
33. Диктант – диктат
диктант — (пед.). Письменная работа, состоящая в записывании диктуемого текста.
диктат — требование, указание, продиктованное одной, сильной стороной и
навязанное для безусловного выполнения другой, слабой стороне.
34. Дипломант – дипломат
дипломант — 1. Лицо, награждённое дипломом за успешное выступление на
конкурсе, фестивале и т. п. 2. Студент, готовящий выпускную, дипломную работу.
дипломат — 1. Должностное лицо, занимающееся дипломатической деятельностью,
работой в области внешних отношений. 2. перен. О человеке, действующем тонко,
умело (разг.).
35. Дипломатический – дипломатичный
дипломатический — относящийся к дипломатии (в значении: деятельность по
осуществлению внешней международной политики государства) и к дипломатам.
19
дипломатичный — ловкий, умело и тонко действующий; тонко рассчитанный.
36. Длинный – длительный
длинный — 1. Имеющий большую длину, протяжённость; только кратк. ф. больший
по длине, чем нужно; (разг.) о человеке: высокий ростом. 2. Медленно тянущийся.
длительный — долговременный.
37. Добротный – добрый
добротный — хорошо, прочно сделанный.
добрый — 1) отзывчивый, готовый помочь, расположенный к другим, 2) хороший,
несущий радость, успех, благо.
38. Доверительный – доверчивый
доверительный — выражающий доверие.
доверчивый — доверяющий, питающий доверие.
39. Дождевой – дождливый
дождевой — связанный с дождём, вызванный дождём, несущий дождь;
предназначенный для защиты от дождя.
дождливый — обильный дождями.
40. Драматический – драматичный 
драматический — 1.Относящийся к драме. 2. О голосе певца: сильный, несколько
резкий по тембру, в отличие от лирического.
41. Дружеский – дружественный – дружный
дружеский — относящийся к другу, принадлежащий, свойственный ему,
характеризующий отношения друзей.
дружественный — (офиц.). Взаимно благожелательный, основанный на дружелюбии,
выражающий расположение (преимущественно о государствах, народах и
отношениях между ними).
дружный — связанный дружбой, взаимным согласием, происходящий одновременно,
согласованно.
42. Единичный – единственный
единичный — только один, единственный. Отдельный, обособленный,
индивидуальный.
единственный — только один, такой, кроме которого нет никакого другого;
исключительный.
43. Желанный – желательный
желанный — 1. Очень ожидаемый, составляющий предмет желания. 2. только прил.
Милый, дорогой.
желательный — (книжн.). Нужный для чего-либо, соответствующий чьим-либо
желаниям, интересам, ожиданиям.
44. Жестокий – жёсткий
жестокий — 1) безжалостный, беспощадный, слишком суровый, 2) слишком сильный.
жёсткий — 1) твёрдый на ощупь, крепкий, плотный, 2) суровый, резкий, 3) не
допускающий отклонений.
45. Жизненный – житейский
20
жизненный — 1) относящийся к жизни, 2) важный для жизни.
житейский — обыденный, связанный с ежедневной жизнью.
46. Жилищный – жилой
жилищный — прилагательное от существительного жилище.
жилой — предназначенный для жилья.
47. Загородить – огородить – оградить – отгородить – перегородить
огородить — обнести изгородью, оградой.
оградить — с помощью каких-либо мер защитить от чьих-то нападок, посягательств.
48. Занизить – понизить – снизить
49. Зачинатель – зачинщик
зачинатель — основоположник чего-либо.
зачинщик — тот, кто начинает что-то неблаговидное.
50. Звериный – зверский
звериный — прилагательное к существительному зверь. Присущий зверю,
свойственный зверю; жестокий, свирепый; чрезмерно сильный.
зверский — свойственный зверю, звериный; жестокий, свирепый, дикий; очень
сильный, чрезвычайный.
51. Звуковой – звучный
звуковой — 1. Физический термин, относящийся к звуку. 2. Записывающее или
воспроизводящее устройство, аппарат. 3) Состоящий из звуков.
звучный — громкий, чистый, отчётливо звучащий.
52. Зрительный – зрительский
зрительный — 1. Относящийся к зрению. 2. Предназначенный для зрителей. 3.
Такой, с помощью которого рассматривают что-либо.
зрительский — относящийся к зрителю, свойственный ему.
53. Изобретательный – изобретательский
изобретательный — находчивый, быстрый на выдумку, способный изобретать.
изобретательский — относящийся к изобретательству, к изобретателю.
54. Информативный – информационный
информативный — несущий информацию, насыщенный информацией.
информационный — относящийся к информации.
55. Информация – информированность
информация — информирование; сообщение о положении дел, событиях; сведения
об окружающем мире и протекающих в нем процессах, воспринимаемые человеком
или специальными устройствами.
информированность — осведомленность, степень владения информацией.
56. Иронический – ироничный
иронический — относящийся к иронии как стилистическому приёму. (Употребляется в
словосочетаниях терминологического характера.)
ироничный — содержащий элементы иронии, употребляющийся с целью насмешки.
57. Искусный – искусственный
искусный — 1. Умелый, хорошо знающий своё дело. 2. Умело, хорошо выполненный.
21
искусственный — 1. только полн. ф. Не природный, ненатуральный, сделанный
наподобие настоящего, природного. 2. Притворный, неискренний.
58. Исполнительный – исполнительский
исполнительный — 1. только полн. ф. Имеющий своей задачей исполнение решений,
постановлений, практически осуществляющий управление чем-либо. 2.
Старательный, точно и хорошо исполняющий обязанности, поручения.
исполнительский — относящийся к исполнителю, к исполнению какого-либо
художественного (музыкального, литературного, драматического) произведения.
59. Исходный – исходящий
исходный — начальный.
исходящий — термин документооборота.
60. Каменистый – каменный
каменистый — обильный камнем, покрытый камнем.
каменный — 1. Состоящий из камня, сделанный из камня или кирпича. 2. перен.
Неподвижный, застывший, безжизненный. 3. перен. Безжалостный, жестокий. 4.
Составная часть ботанических, зоологических и минералогических названий.
61. Комфортабельный – комфортный
комфортабельный — удобный, с комфортом, уютный. Употребляется с сущ.,
обозначающими помещения, транспортные средства и составляющие интерьера.
комфортный — удобный, благоприятный для человека, его жизнедеятельности и
самочувствия, доставляющий приятные ощущения. Используется с
существительными, обозначающими абстрактные понятия, действия и состояния.
62. Конный – конский
конный — 1. Связанный с лошадьми. 2. Действующий с помощью лошадей. 3.
Состоящий из конницы, кавалерийский.
конский — 1. Принадлежащий коню, относящийся к нему, лошадиный. 2. Составная
часть некоторых ботанических названий.
63. Коренастый – коренной – корневой
коренастый — тип телосложения (невысокий, крепкий, мускулистый).
коренной — 1. Изначальный, исконный, постоянный, основной. 2. Касающийся самих
основ, корней чего-либо, решающий, самый главный. 3. Основной, центральный,
стержневой (спец.).
корневой — 1. Относящийся к корню растения. 2. Представляющий собой корень,
состоящий из корня, корней (лингв.).
64. Костный – костяной
костный — прилагательное к существительному кость. Добываемый из костей.
костяной — сделанный из кости, добываемый из кости животных.
65. Красочный – красящий – крашеный
красочный — яркий, сочный.
красящий — причастие от глагола красить. Содержащий краску, служащий для
окрашивания.
крашеный — обработанный краской.
22
66. Лакированный – лаковый
лакированный — 1. Покрытый лаком. 2. перен. Вылощенный, внешне блестящий,
гладкий.
лаковый — прилагательное к существительному лак. Покрытый лаком (сделанный из
кожи, из дерева, папье-маше или металла, покрытых лаком).
67. Ледовый – ледяной
ледовый — состоящий изо льда, ледяной; находящийся, расположенный на льду;
происходящий во льдах.
ледяной — прилагательное к существительному лёд. Состоящий изо льда, покрытый
льдом; очень холодный (холодный как лёд); крайне сдержанный, презрительно-
холодный, уничтожающий.
68. Лесистый – лесной
лесистый — обильно поросший лесом.
лесной — прилагательное к существительному лес. Расположенный в лесу,
живущий, растущий в лесу; покрытый лесами; относящийся к лесоводству.
69. Личностный – личный
личностный — относящийся к личности (книжн.).
личный — принадлежащий определенному лицу; принадлежащий личности;
затрагивающий интересы какого-либо лица.
70. Микроскопический – микроскопичный
микроскопический — 1. Производимый с помощью микроскопа. 2. Различимый,
видимый только в микроскоп.
микроскопичный — очень незначительный по величине, размеру, объёму.
71. Мороженый – морозильный – морозный
мороженый — подвергшийся замораживанию.
морозильный — предназначенный для замораживания.
морозный — относящийся к морозу как явлению природы.
72. Надеть – одеть
надеть — что-то на себя.
одеть — кого-то.
73. Наличие – наличность
наличие — присутствие.
наличность — количество имеющегося в наличии в данный момент.
74. Напоминание – упоминание
напоминание — слова с целью напомнить.
упоминание — слова, касающиеся кого-то, сказанные не специально, а вскользь.
75. Невежа – невежда
невежа — грубый, невоспитанный, невежливый человек.
невежда — малообразованный человек, неуч; человек, несведущий в какой-либо
области знания, профан.
76. Нестерпимый – нетерпеливый – нетерпимый
нестерпимый — превышающий терпение, с трудом переносимый.
23
нетерпеливый — 1. С трудом выносящий что-либо. 2. Выражающий нетерпение.
нетерпимый — 1. Такой, с которым нельзя мириться, недопустимый. 2. Не
считающийся с чужим мнением, лишённый терпимости.
77. Неудачный – неудачливый
неудачный — 1. Сопровождающийся, закончившийся неудачей. 2.
Неудовлетворительный, не такой, каким должен быть.
неудачливый — только с одуш. сущ. Преследуемый неудачами.
78. Обвинённый – обвинительный
обвинённый — сужденный, привлеченный, укоренный, инкриминированный,
упрекнутый в чём-либо.
обвинительный — содержащий в себе обвинение, выражающий осуждение.
79. Обрывок – отрывок
обрывок — 1. Оторванный кусок. 2. Часть.
отрывок — небольшая часть произведения, фрагмент.
80. Обхватить – охватить
обхватить — заключив между распростёртыми руками, пальцами, лапами и т. д.,
плотно прижать кого-что-либо к себе.
охватить — 1. Окружить, сжать. 2. перен. Заключить в свои пределы, обнять, окутать.
3. только 3 л., перен. О чувствах, мыслях: овладеть полностью кем-чем-либо. 4.
Включить, ввести в круг чего-либо. 5. Не отрываясь от своих частей, обойти
противника с фланга (флангов) для нанесения удара.
81. Ограничить – отграничить – разграничить
ограничить — поставить в границы, рамки.
отграничить — отделить одно от другого или от всего прочего, установив границу.
разграничить — отделить друг от друга или одно от другого.
82. Оклик – отклик
оклик — возглас, которым окликают кого-либо, привлекают чьё-либо внимание,
останавливают.
отклик — 1. Ответ на зов, обращение; отзвук, эхо. 2. перен. Отражение, след,
пережиток чего-либо. 3. перен. Выражение того или иного отношения к чему-либо.
83. Органический – органичный
органический — 1. Принадлежащий к растительному или животному миру,
относящийся к живым организмам (спец.). 2. Касающийся внутреннего строения
человека, его организма, его органов. 3. Касающийся самой сущности чего-либо,
коренной. 4. перен. Внутренне присущий кому-либо.
органичный — органический присущий кому-чему-либо, не случайный, закономерно
вытекающий из чего-либо.
84. Отборный – отборочный
отборный — 1. Отобранный из других как лучший. 2. Непристойный.
отборочный — с целью отбора.
85. Отклонение – уклонение
отклонение — 1. Отказ. 2. Отступление.
24
уклонение — отход от чего-либо.
86. Отклоняться – уклоняться
отклоняться — перемещаться в сторону.
уклоняться — 1. Отклоняться, отодвигаться. 2. Воздерживаться от чего-либо. 3.
Изменять первоначальное направление.
87. Отличать(-ся) – различать(-ся)
отличать — 1. Распознавать нечто среди прочего. 2. Награждать, выделять (устар.).
различать — распознавать зрением или другими органами чувств.
88. Отличие – различие
отличие — 1. Признак, создающий разницу. 2. Заслуга (устар.). 3. Знак, звание,
грамота и другие показатели признания чьих-либо заслуг.
различие — разница, несходство.
89. Памятливый – памятный
памятливый — (разг.). только с одуш. сущ. Обладающий хорошей памятью,
способный легко запоминать, имеющий особенную склонность к запоминанию.
памятный — 1. Сохранившийся в памяти, незабываемый. 2. только полн. ф.
Служащий для справок, записей, для сохранения чего-либо в памяти.
90. Перетерпеть – претерпеть
перетерпеть — пережить, вынести что-то неприятное, тяжёлое.
претерпеть — подвергнуться изменению.
91. Покупательный – покупательский – покупной
покупательный — (экон.). Относящийся к возможности купить.
покупательский — относящийся к покупателю, принадлежащий ему.
покупной — относящийся к покупке; такой, который покупается, покупаемый.
92. Популистский – популярный
популистский — апеллирующий к широким массам и обещающий им скорое и лёгкое
решение острых социальных проблем.
популярный — 1. Понятный, доступный, несложный по изложению. 2. Пользующийся
широкой известностью, общественными симпатиями.
93. Почтенный – почтительный – почётный
94. Практический – практичный
практический — 1. Относящийся к области практики. 2. Нужный для практики;
прививающий умение, навыки. 3. Относящийся к области реальных потребностей.
практичный — 1. Опытный, хорошо разбирающийся в жизненных делах. 2. Удобный,
пригодный в деле, выгодный, экономный.
95. Предоставить – представить
предоставить — 1. Отдать кого-что-либо в распоряжение, пользование кому-чему-
либо. 2. Дать возможность кому-либо сказать, сделать что-либо, чем-либо
распорядиться.
представить — 1. Предъявить, сообщить что-либо кому-либо. 2. Познакомить с кем-
либо, дать возможность ознакомиться с чем-либо. 3. Признав достойным чего-либо,
ходатайствовать о чём-либо (о награде, повышении по службе и т. п.). 4.
25
Воспроизвести в мыслях, вообразить кого-что-либо (обычно со словом «себе»). 5.
Изобразить, показать кого-что-либо.
96. Представительный – представительский
представительный — 1. только полн. ф. Выборный, основанный на
представительстве. 2. Вполне отражающий чьи-либо интересы, авторитетный. 3.
Внушающий почтение, важный (разг.)
представительский — (спец.). Относящийся к представительству или представителю.
97. Признанный – признательный
признанный — 1) Тот, кого признали (причастие от глагола признать). 2) Оценённый
по достоинству, известный.
признательный — испытывающий или выражающий признательность,
благодарность.
98. Продуктивный – продуктовый
продуктивный — 1. Приносящий положительные результаты, создающий какие-либо
ценности в процессе труда, производительный, плодотворный. 2. Относящийся к
разведению сортов растений и пород скота для получения продуктов сельского
хозяйства (чаще животноводства).
продуктовый — предназначенный для продуктов питания, связанный с торговлей или
хранением продуктов.
99. Производительность – производство
производительность — способность выпускать определённое количество продукции.
производство — 1. Общественный процесс создания материальных благ,
охватывающий как производительные силы общества, так и производственные
отношения людей. 2. Изготовление, выработка, создание какой-нибудь продукции. 3.
Отрасль промышленности. 4. Работа по непосредственному изготовлению
продукции.
100. Производительный – производственный
производительный — производящий, создающий, продуктивный.
производственный — 1. Относящийся к производству. 2. Занимающийся
производством, участвующий в производстве.
101. Просветительский – просвещённый
просветительский — относящийся к просветительству, просветителю, свойственный
им.
102. Публицистический – публицистичный
публицистический — относящийся к публицистике, к публицисту.
публицистичный — затрагивающий злободневные общественно-политические
вопросы.
103. Пугливый – пуганый
пугливый — боязливый, пугающийся; выражающий боязливость.
пуганый — такой, которого часто пугали или который сильно напуган.
104. Раздражение – раздражительность

26
раздражение — состояние возбуждения, взволнованности, чувство острого
недовольства, досады, (биол.) реакция клетки на внешнее воздействие.
раздражительность — свойство личности (по значению прилагательного
раздражительный).
105. Ритмический – ритмичный
ритмический — относящийся к ритмике, подчинённый ей.
ритмичный — повторяющийся через равные промежутки чего-либо.
106. Романтический – романтичный
романтический — 1. Относящийся к романтизму как направлению в литературе и
искусстве и как художественному методу. (Употребляется в словосочетаниях
терминологического характера.) 2. Свойственный романтику; исполненный
романтики; эмоционально-приподнятый, привлекающий своей таинственностью.
романтичный — содержащий элементы романтизма, таинственности,
мечтательности.
107. Скрытный – скрытый
скрытный — не склонный делиться с другими своими мыслями, переживаниями,
намерениями, неоткровенный.
скрытый — тайный, не обнаруживающийся явно.
108. Словарный – словесный
словарный — относящийся к словарю или работе по созданию словарей.
словесный — выражаемый словами, в словах.
109. Сопротивление – сопротивляемость
сопротивление — 1) Противодействие. 2) Термин в физике: сопротивление как
характеристика материалов.
сопротивляемость — способность сопротивляться.
110. Соседний – соседский
соседний — расположенный вблизи, рядом с кем-чем-либо, по соседству.
соседский — (разг.). Относящийся к соседу, принадлежащий ему.
111. Сравнимый – сравнительный
сравнимый — тот, который может сравниваться с чем-либо (сравнимый является
причастием от глагола сравнить).
сравнительный — 1) основанный на сравнении, 2) относительный, 3)
лингвистический термин, связанный со сравнением.
112. Сценический – сценичный
сценический — 1. Относящийся к сцене. 2. Связанный с театром, театральным
искусством, театральной деятельностью.
сценичный — пригодный для сцены, для театрального представления, обладающий
свойствами, нужными для сцены.
113. Технический – техничный
технический — 1. Относящийся к технике, связанный с ней, с научной разработкой
её. 2. Используемый в промышленности. 3. Относящийся к обслуживанию техники
какого-либо производства. 4. Действующий только по указанию руководителя, не
27
ответственный.
техничный — обладающий мастерством, высокой техникой; исполненный с большим
искусством, умением (в спорте, искусстве).
114. Удачливый – удачный
удачливый — только с одуш. сущ. Такой, которому всё удаётся, у которого всегда
удача.
удачный — только с неодуш. сущ. 1. Завершившийся удачей, удавшийся. 2.
Хороший.
115. Униженный – унизительный
униженный — причастие от глагола унизить. Тот, кого унизили; выражающий
унижение, свидетельствующий об унижении.
унизительный — оскорбительный для чьего-либо достоинства, самолюбия.
116. Фактический – фактичный
фактический — являющийся фактом; отражающий действительное состояние чего-
либо.
фактичный — соответствующий фактичности, требованиям подлинности,
документальности.
117. Хищнический – хищный
хищнический — 1. Свойственный хищнику, грабительский. 2. перен.
Бесхозяйственный, бесплановый, преследующий цели ближайшей выгоды,
обогащения.
хищный — 1. только полн. ф. О животных: питающийся животными. 2. перен.
Жадный, полный стремления овладеть кем-чем-либо, захватить что-либо, а также
выражающий такое стремление; такой, как у хищника.
118. Царский – царственный – царствующий
царский — относящийся к царю, принадлежащий ему. 2. Относящийся к
политическому режиму монархии во главе с царём. 3. перен. Роскошный, богатый.
царственный — отличающийся величественностью, значительностью по размаху.
царствующий — 1. Тот, кто царствует, причастие от глагола царствовать. 2.
Главенствующий, довлеющий.
119. Целый – цельный – целостный
целый — 1. только полн. ф. Весь без изъятия, полный. 2. только полн. ф.
Значительный, большой. 3. Невредимый, без изъяна, ущерба.
цельный — 1. только полн. ф. Из одного вещества, из одного куска, монолитный. 2.
только полн. ф. Не разбавленный, не снятой. 3. перен. Обладающий внутренним
единством.
целостный — представляющий целостность, единство.
120. Экономический – экономичный – экономный
экономический — относящийся к экономике, хозяйственный.
экономичный — дающий возможность что-либо сэкономить, выгодный.
экономный — 1. Бережливо расходующий что-либо, соблюдающий экономию. 2.
Требующий умеренных затрат, способствующий экономии, скромный в расходах.
28
121. Эстетический – эстетичный
эстетический — 1. Относящийся к эстетике (науке о прекрасном в искусстве и в
жизни, об общих законах художественного творчества). 2. Связанный с созданием и
восприятием прекрасного.
эстетичный — красивый, изящный; содержащий элементы эстетизма.
122. Этический – этичный
этический — 1. Относящийся к этике (науке, объектом изучения которой является
мораль). 2. Соответствующий требованиям морали.
этичный — допустимый с точки зрения требований этики (норм поведения).
123. Эффективный – эффектный
эффективный — действенный, приводящий к нужным результатам.
эффектный — производящий впечатление.
124. Эффективность – эффектность
эффективность — действенность, результативность
эффектность — броскость, способность производить впечатление.

Суффиксы паронимов

ческ / ическ чн / ичн


основанный на чем-то, действующий, содержащий элементы чего-то или
действующий благодаря чему-то употребляется в переносном значении
(деспотИЧЕСКий – относится к (деспотИЧНый – содержащий
деспоту, к деспотии; элементы деспотизма;
дипломатИЧЕСКий – относится к дипломатИЧНый – ловкий, умелый,
дипломатии) тонко действующий)

н ск
связанный с чем-то, действующий с принадлежащий кому-то (конСКий –
помощью чего-то (конНый – принадлежащий коню; инженерСКий –
связанный с лошадьми; инженерНый относящийся к инженеру,
– технический, связан с принадлежащий ему)
деятельностью инженеров)
н ов (ев) / лив
чаще используется в переносном ов – относящийся к чему-то,
смысле (грозНый) свойственный чему-то (грозОВой,
дождЕВой)
сопровождающийся, закончившийся лив – обычно используется только с
чем-либо (неудачНый) одушевленными существительными
(неудачЛИВый)
н ист
сделанный из чего-то (каменный – изобилие чего-то, покрытый чем-то
29
состоящий или сделанный из камня) (каменИСТый – обильный камнем,
покрытый камнем)
очн чат
относящийся к производству чего- сделанный из чего-то (клеенЧАТый -
либо или роду деятельности сделанный из клеенки, обтянутый
(клеенОЧНый – относится к клеенкой)
производству клеенки)

6. Лексические нормы
Алгоритм выполнения задания:
1. Внимательно прочитай задание.
2. Внимательно прочитай предложение: ищем паронимы, плеоназмы,
фразеологизмы, синонимы, антонимы, омонимы, устаревшие слова,
неологизмы, многозначные слова.
3. Найди ошибку в употреблении лексической единицы.
4. Запиши ответ.

Плеоназмы
А взаимный диалог
автоматический рефлекс водная акватория
акватория водных объектов возобновиться вновь
антагонистическая борьба ведущий лидер
ареал обитания вернуться назад
ароматные духи взлетать вверх
арсенал оружия видел своими собственными глазами
атмосферный воздух визуальное изображение
всенародный референдум
Б возвращаться обратно
бесполезно пропадает воспоминания о былом
бесплатный подарок в конечном итоге
бестселлер продаж внутренний интерьер
биография жизни впервые дебютировал
большое и видное место впервые знакомиться
большое человеческое спасибо впереди лидирует
бывший экс-чемпион временная отсрочка
букет цветов все и каждый

В Г
взаимоотношения между супругам героический подвиг
30
гигантский/огромный исполин карательная репрессия
главная суть коллега по работе/по профессии
главный лейтмотив короткое мгновение
главный приоритет коррективы и поправки (одно слово
голубая синева лишнее)
госпитализация в больницу крайне экстремистский
Д краткое резюме
депиляция волос круглосуточный нон-стоп
демобилизоваться из армии
действия и поступки (одно слово Л
лишнее) ладони рук
движущий лейтмотив ледяной айсберг
долгий и продолжительный (одно лично я
лишнее) лицо в анфас
дополнительный бонус М
дополнительный овертайм маршрут движения
другая альтернатива международный интернационализм
мемориальный памятник
Е меню блюд
единогласный консенсус местный абориген
мёртвый труп
Ж молодая девушка
жестикулировал руками молодой юноша
монументальный памятник
З моргнул глазами
заданные данные молчаливая пауза
заведомая клевета моя автобиография
заезжий гастарбайтер мизерные мелочи
занудный и скучный (одно слово минус три градуса мороза ниже
лишнее) нуля
захватывающий триллер минута времени
мимика лица
И мужественный и смелый (одно слово
избитая банальность лишнее)
изобиловал большим количеством
имеет место быть Н
импортировать из-за рубежа наглядно демонстрировать
интервал перерыва наиболее оптимальный
информационное сообщение на этот сегодняшний день = на
исключительно эксклюзивный сегодня

К
31
наследие прошлого полный карт-бланш
народный фольклор планы на будущее
на удивление странно помог и поспособствовал (одно слово
начальные азы лишнее)
негодовать от возмущения по моему личному мнению
незаконные бандформирования популярный шлягер
необоснованные выдумки посетить/побывать с визитом
необычный феномен поступательное движение вперед
немного приоткрыть предварительное планирование
неподтверждённые слухи предварительная предоплата
нервный тик предварительный анонс
неустойчивый дисбаланс предчувствовать заранее
ностальгия по родине предупредить заранее
прейскурант цен, тарифов
О приснилось во сне
объединённый союз простаивать без дела
объединиться воедино проливной ливень
огромная махина промышленная индустрия
опытно–экспериментальный (одно прошлый опыт
лишнее) полный аншлаг
опытный эксперт полное фиаско
основной лейтмотив популярный шлягер
отара овец потрясающий шок
ответная контратака пять рублей (любой другой вариант)
ответная реакция денег
отступать назад
очень крохотный Р
равная половина
П рассказчик рассказывал (другой
памятный сувенир глагол)
патриот родины реальная действительность
первая премьера революционный переворот
пережиток прошлого регистрационный учет
период времени рыбная уха
пернатые птицы
перманентное постоянство С
перспектива на будущее самовольный прогул
повторить снова самое ближайшее время
подводный дайвинг самое выгоднейшее
подняться вверх по… саммит на высшем уровне
повседневная обыденность самый лучший
пожилой старик сатирическая карикатура
32
свободная вакансия услышать своими собственными
сжатый кулак ушами
скоростной экспресс упал вниз
скриншот с экрана монитора установленный факт
смешивать вместе устойчивая стабилизация
совместная встреча утренний рассвет
совместное соглашение
совместное сотрудничество Ф
соединить воедино финальный конец
спуститься вниз по … форсирует ускоренными темпами
странный парадокс
суеверная вера Х
храбрый герой
Т хронометраж времени
так, например (одно слово лишнее)
тайный аноним Ц
тем не менее, однако (одно слово целиком и полностью (одно лишнее)
лишнее) ценные сокровища
тестовые испытания цейтнот времени
тёмный мрак
толпа людей Ч
только лишь (одно из слов лишнее) человеческое общество
топтать ногами честолюбивые амбиции
травматическое повреждение чрезвычайно громадный
тридцать человек строителей (и
другие варианты) Э
трудоустройство на работу экспонаты выставки
торжественная эмоциональные чувства
церемония инаугурации
Ю
У юная молодёжь
увидеть своими собственными
глазами Я
увидеть собственными глазами январь (и любой другой) месяц
уже имеющийся
уже существовал

В роли плеоназма может выступать местоимение свой.


(Перед своей смертью он написал завещание. В своей повести писатель…)

Просторечные выражения зазря и напополам следует произносить ЗРЯ и


ПОПОЛАМ.
33
7. Морфологические нормы (образование форм
слова)
Обычные односложные слова во множественном числе имеют окончания –ы/-и:
торты, болты, столбы, кони. Однако из этого правила есть исключения: сорта, дома.

Существительные, обозначающие парные понятия, имеют окончание –а/-я:


рукава, глаза, обшлага.

Двусложные существительные, ударение в которых в единственном числе


приходится на первый слог, получают ударное окончание –а/-я: холод – холода,
катер – катера.

Двусложные существительные, ударение в которых падает на второй слог, во


множественном числе получают окончание –ы/-и без изменения ударения: арбуз –
арбузы, картуз – картузы.

Если окончание -ор/-ёр/-ер ударное, то оно сохраняется в форме


множественного числа, т.е. даёт -ёры, -оры: шофёры, планёры, моторы, заборы,
инженеры, кавалеры. В остальных случаях существительные, особенно
одушевлённые, на -ор/-ер во множественном числе имеют сильную тенденцию к
смещению ударения на окончание: доктора, юнкера, катера и т.д. Но тут есть и
масса обратных примеров.

Окончания существительных множественного числа родительного


падежа

В множественном числе родительного падежа слов, обозначающих


различные фрукты и овощи, почти всегда используется окончание -ов: много
ананасов, бананов, лимонов, томатов; ИСКЛ.: дынь, слив, яблок.

В родительном падеже множественного числа слов, обозначающих парные


предметы, часто оказывается нулевое окончание: много бахил, ботинок, валенок,
кроссовок, шорт, чулок, туфель; ЗАПОМНИТЬ: много бриджей, гольфов, носков,
джинсов.

Нулевое окончание также будет в родительном падеже множественного


числа слов, обозначающих национальности: много болгар, бурят, грузин, румын,

34
татар; ЗАПОМНИТЬ: много монголов, таджиков, хорватов, якутов.

Также нулевое окончание используется в словах родительного падежа


множественного числа, обозначающих некоторые военные профессии:
гардемарин, гренадер, гусар, партизан, солдат; ЗАПОМНИТЬ: много саперов.

Родительный падеж множественного числа различных единиц измерения


также имеет нулевое окончание: ампер, аршин, байт, мегабайт, вольт, ватт ;
ЗАПОМНИТЬ: граммов, гектаров, килограммов.

Множественное число родительного падежа для слов, оканчивающихся на «-


це», образуется с помощью окончания -ец: много блюдец, зеркалец, одеялец,
полотенец; ЗАПОМНИТЬ: много деревцев, оконцев.

Окончание -ий будет встречаться в родительном падеже множественного


числа слов, оканчивающихся на -ья или -ье: много гнездовий, кушаний, надгробий,
ожерелий, печений, побережий, сидений, увечий; ЗАПОМНИТЬ: много кореньев, лохмотьев,
платьев, подмастерьев, угодьев, хлопьев, ладей, копий, ружей.

Окончание -ей будет в родительном падеже множественном числе слов,


которые в именительном падеже кончаются на -и: много будней, гантелей,
скатертей, яслей, ладоней.

Склонение имен числительных

В числительных «сорок, девяносто, сто» в родительном, дательном,


творительном и предложном падежах множественного числа добавляется
окончание -а: сорока, девяноста, ста.

В числительных «пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят»


изменяются обе части слов: пятидесяти – пятьюдесятью.

Две части изменяются и в словах «двести, триста, четыреста»: трехсот –


тремстам – тремястами – о трехстах.

Слова «пятьсот, шестьсот, семьсот, восемьсот, девятьсот» склоняются по


следующему образцу: семьсот – семисот – семистам – семьсот – семьюстами – о
семистах.

35
В склонении составных числительных нужно изменять все части слова: три
тысячи восемьсот двадцать семь – трех тысяч восьмисот двадцати семи – три тысячи
восемьсот двадцать семь – тремя тысячами восемьюстами двадцатью семью – о трех
тысячах восьмистах двадцати семи.

В порядковых числительных изменяется только последнее перед


существительным слово: две тысячи семнадцатый год – в две тысячи семнадцатом
году (нельзя говорить «в двух тысячи семнадцатом»!)

При употреблении слов «оба» и «обе» нужно всегда согласовывать их с


существительными: по обеим улицам (не по обоим – ж.р.); по обоим домам (не по обеим
– м.р.).

Морфологические нормы глаголов

Также нужно запомнить формы следующих слов повелительного наклонения:

лечь ездить махать высыпать


ляг езди маши высыпи
лягте ездите машите высыпите
ехать глядеть бежать класть
поезжай гляди беги клади
поезжайте глядите бегите кладите

И настоящего и будущего времени:

ездить лажу машет жечь


езжу лазит беречь жгу
ездит махать берегу жжет
лазить машу бережет

Важно запомнить верное написание слов и сочетаний: постричься,


поскользнуться, подчеркнуть, почерк, насмехаться, выходить из автобуса (не сходить),
промок, замерз, окреп, садитесь.

Сравнительная и превосходная степень имен прилагательных

Сравнительная степень прилагательных бывает простая и составная: теплее


(простая), более теплый (составная). Нельзя совмещать обе эти формы: более
теплее – грамматическая ошибка.

36
Превосходная степень прилагательных может простой и составной: теплейший
(простая), самый теплый (составная). Нельзя совмещать обе эти формы: самый
теплейший – грамматическая ошибка.

8. Синтаксические нормы.
Грамматические ошибки делятся на морфологические, словообразовательные и
синтаксические. Следовательно, в заданиях не может быть ошибок – орфограмм и
пунктограмм. Синтаксические — ошибки при построении словосочетания и
предложения.

Список синтаксических ошибок:

1) нарушение в построении предложения с причастным оборотом


2) ошибка в построении сложного предложения
3) нарушение в построении предложения с несогласованным приложением
4) нарушение связи между подлежащим и сказуемым
5) нарушение видовременной соотнесённости глагольных форм
6) нарушение в построении предложения с деепричастным оборотом
7) ошибка в построении сложного с косвенной речью
8) ошибка в употреблении падежной формы существительного
9) ошибка в употреблении числительного
10) ошибка при употреблении однородных членов

Причастный оборот

Причастный оборот — это причастие с зависимыми словами. (Например, в


предложении «Выпускники, успешно сдавшие экзамен, становятся
абитуриентами.» слово выпускники главное слово, (какие?) сдавшие —
причастие, сдавшие (как?) успешно, сдавшие (что?) экзамен. Все эти слова
относятся к причастию и являются причастным оборотом.)
Таким образом, причастный оборот в данном предложении — успешно сдавшие
экзамен. Если изменить порядок слов и записать это же предложение по-другому,
поместив оборот до главного слова (Успешно сдавшие экзамен выпускники
становятся абитуриентами), изменится лишь пунктуация, а оборот остаётся
без изменений.

Цель задания  — найти одно такое предложение, в котором нарушены


грамматические нормы при употреблении причастного оборота. Конечно же, поиск
нужно начинать с нахождения причастия. Помните, что разыскиваемое причастие
37
должно быть непременно в полной форме: краткая форма никогда не образует
причастного оборота, а является сказуемым.

Для успешного выполнения этого задания необходимо знать:


 
 причастный оборот всегда употребляется в том же роде, числе и
падеже, что и главное слово;

 причастный оборот всегда находится перед главным словом


(словосочетанием) или после него; главное слово не может находиться
внутри причастного оборота;

 от глаголов совершенного вида причастия настоящего времени не


образовываются;

 ошибкой будет, если вместо страдательного причастия используется


действительное).
 
В предложении с причастным оборотом может быть допущены не одна, а две или
даже три ошибки.

Ошибка в построении предложения с несогласованным приложением

Имена собственные — названия, употребленные в переносном смысле (на


письме заключенные в кавычки), всегда являются приложениями, если относятся
к определяемому слову, и стоят в форме именительного падежа, независимо от
падежной формы определяемого слова.

Как только из предложения «уходит» ОПРЕДЕЛЯЕМОЕ слово, ИМЯ


СОБСТВЕННОЕ перестаёт быть приложением и употребляется в любом падеже
(определяется вопросом).

В романе «Евгений Онегин» (И.п.) - в «Евгении Онегине» (П.п.)

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Подлежащее и сказуемое имеют одинаковые грамматические формы числа,


рода, лица.

Если подлежащее выражено местоимениями КТО, ЧТО, НИКТО, НИЧТО, КОЕ-


КТО, НЕКТО, КТО БЫ НИ, то сказуемое ставится в форме единственного числа:
[Те, (кто пренебрегает мнением других), рискуют остаться в одиночестве].
38
Если подлежащее выражено местоимением во множественном числе ТЕ,
ВСЕ, сказуемое ставится в форме множественного числа. Если подлежащее
выражено местоимениями в единственном числе ТОТ, ТА, ТО, сказуемое
ставится в форме единственного числа. [ТЕ, (кто закончил школу с отличием),
имеЮт больше шансов поступить в ВУЗ на бесплатной основе].

Если подлежащее выражено словосочетанием ОДИН ИЗ.., КАЖДЫЙ ИЗ…,


НИКТО ИЗ.. то сказуемое ставится в форме единственного числа. [Никто из
тех, (кто занял призовое место), не захотеЛ ехать на республиканский конкурс].

Если подлежащее выражено словосочетанием МНОГИЕ ИЗ…, НЕКОТОРЫЕ


ИЗ…, ВСЕ ИЗ.. то сказуемое ставится в форме множественного числа.

Если в предложении имеется оборот КТО, КАК НЕ.., сказуемое ставится в


форме единственного числа мужского рода.  (Кто, как не родители, ДОЛЖЕН
учить детей умению общаться?)

Подлежащее, выраженное собирательным существительным, требует


постановки сказуемого только в форму единственного числа: (Детвора
резвилАсь во дворе дома; молодёжь часто проявляЕт инициативу.)

Подлежащее, выраженное существительным типа ГРУППА, ТОЛПА также


требует постановки сказуемого только в форму единственного числа: (Группа
участников фестиваля поделилАсь своими впечатлениями; тройка лошадей
пронеслась под окнами.)
 
Подлежащее, имеющее в своём составе собирательные существительные
БОЛЬШИНСТВО, МЕНЬШИНСТВО, МНОЖЕСТВО, РЯД, ЧАСТЬ требует
постановки сказуемого только в форму единственного числа, если :
а) от собирательного существительного нет зависимых слов (Часть ушлА в
отпуск, а часть осталАсь; множество разбежалОсь, меньшинство осталОсь.)

б) у собирательного существительного есть зависимое слово единственного


числа (Большинство коллектива проголосовалО за проведение репетиции. Часть
класса всталА на сторону девушки. Большинство группы вернулОсь в занятиям.)
 
При подлежащем, имеющем в своём составе слова БОЛЬШИНСТВО,
МЕНЬШИНСТВО, МНОЖЕСТВО, РЯД, ЧАСТЬ можно поставить сказуемое как в
форму единственного числа, так и множественного, если при существительном
есть зависимое слово во множественном числе: (Большинство студентов

39
сдалИ зачёт; ряд участников продемонстрировалИ отличные знания. Часть
книг была закупленА для библиотеки; ряд объектов сдаН раньше срока.)

При подлежащем, имеющем в своём составе числительное или слово со


значением количества, можно поставить сказуемое как в форму
множественного числа, так и единственного числа (Прошло пять лет; десять
выпускников выбрали наш институт.)

Ошибки в построении сложного предложения

При последовательном подчинении не должны повторяться одни и те же


слова. (Мне предстояло отправиться в город, в котором прежде жили мои
родители, которые приехали в него в 95 году, который был для них настоящим
испытанием.)

Нельзя одновременно употреблять подчинительные и сочинительные


союзы для связи между главным и придаточным. (Как только сверкнула молния,
но вдруг посыпался град. Правильно: Только сверкнула молния, но вдруг посыпался
град. Или Как только сверкнула молния, вдруг посыпался град.)

Не могут повторяться близкие по значению подчинительные и


сочинительные союзы. (Родители говорят, что будто мы совсем не помогаем
по дому. Правильно: Родители говорят, что мы совсем не помогаем по
дому. Родители сердятся, будто мы совсем не помогаем по дому.)

Не следует пропускать необходимые указательные слова в главном


предложении. (Мама всегда ходила в магазины, где продукты стоили дешевле.
Правильно: Мама всегда ходила в ТЕ (ТАКИЕ) магазины, где продукты стоили
дешевле.)

Употребление союза что в придаточной части при наличии частицы ли


является грубой ошибкой. (Мы не услышали, что пришёл ли он на условленное
место.. Правильный вариант: Мы не услышали, пришёл ли он на условленное
место.)

Неправильная форма указательного слова в придаточных или они вообще не


нужны — тоже ошибка. (Автор статьи намекает нам о том, что неплохо было
бы... Правильно:...намекает НА ТО, ЧТО... В статье поднимается проблема о том,
что... Правильно: поднимается проблема ЧЕГО? КАКАЯ? милосердия,
взаимовыручки...)

40
Неправильный порядок слов в предложении, при котором придаточное
можно отнести к различным словам, приводит к недопониманию и является
ошибкой. (Ученики, выполняя задания контрольной работы для девятиклассников,
которые раньше считались трудными, стали делать меньше ошибок.)

Нарушение видовременной соотнесённости глагольных форм

В предложении два однородных сказуемых, необоснованно имеющих разное


ВРЕМЯ. (Всю ночь льёт дождь и прекратился утром.)

В предложении два однородных сказуемых, необоснованно имеющих


разный ВИД. (Родители и дети должны научиться уважать и понять интересы
друг друга.)

В предложении несколько однородных сказуемых, необоснованно имеющих


разный ВИД и ВРЕМЯ. (Мама слушала меня внимательно, потом смёется и
рассказала похожую историю.)

Между сказуемыми сложного предложения нарушена временно-видовая


соотнесённость. (Когда наступает весна, потекли ручьи.)

Ошибки в предложениях с деепричастиями, связанные с нарушением


видовременной соотнесённости. (Приготовив омлет, положите в него яйца.
«приготовив» —  сов. в., прошедшее вр.; «положите» —  глагол в повелительном
наклонении.)

Ошибки в предложениях с причастиями, связанные с нарушением


видовременной соотнесённости.

Ошибка в построении предложения с однородными членами

Читая предложение, обязательно обращаем внимание на слова:

Как .., так и;


не столько .., сколько;
не только .., но и (а и; но даже; а еще; а к тому же);
не только не .., но (но скорее; скорее; напротив; наоборот);
а не только;
постольку .., поскольку;
не то что .., но (а; просто; даже, даже не);
даже .., не то что; даже не .., не то что; даже не .., тем более не;

41
мало того .., еще и; мало того что .., еще и; мало того; более того, больше
того; хуже того; а то и.

Однородные члены связаны двойными союзами (см. выше). Если в


предложении они употреблены не так, то это ошибка. (Я люблю не только
рисовать, а также петь. - ошибка)

Однородные члены предложения обязательно должны отвечать на один и


тот же вопрос от одного и того же слова. (Правильно: Нас вдохновили не столько
красочные места этого тихого города, сколько душевность его жителей. 
Неправильно: Нас не столько вдохновили красочные места этого тихого города,
сколько душевность его жителей.)

Однородные сказуемые имеют одно и то же зависимое дополнение. При


правильном строении предложения от каждого из двух однородных сказуемых
(первого и второго) ставится ОДИН ОБЩИЙ вопрос к общему дополнению
(Правильно: Ребята увлекаются (чем?) и занимаются (чем?) спортом.
Неправильно: Я люблю  (кого? что?) и восхищаюсь (кем? чем) своим отцом.);

Все однородные члены должны стоять в том же падеже, в котором стоит


обобщающее слово. (Вскоре вельможа занялся осмотром принесённых даров:
луки-самострелы, соболя и украшения. - ошибка)

Если в предложении объединяются в однородные члены:


— форма имени существительного и неопр. ф. глагола: люблю шахматы и
плавать, нравится вышивать и рукоделие, боюсь темноты и оставаться одной;
— разные форм именной части сказуемого: Сестра была огорчена и
встревоженной, она была моложе и добрая;
— причастный оборот и придаточное предложение: Главные герои повести —
это люди, \не боящиеся трудностей\ и [которые всегда верны своему слову];
— причастный и деепричастный оборот: |Любящие свою работу| и |стремясь
хорошо её выполнить|, строители добились отличных;
то это — грамматическая ошибка.

При однородных членах могут быть использованы разные предлоги.


Нельзя использовать общий предлог ко всем членам ряда, если по смыслу
этот предлог не подходит хотя бы к одному из ОЧ. (Толпы людей были повсюду:
на улицах, площадях, скверах. – ошибка. Толпы людей были повсюду: на улицах,
площадях, в скверах. - правильно)

Соединение в одном ряду видовых и родовых понятий (На встречу с


известным артистом пришли и взрослые, и дети, и школьники.)
42
Употребление в одном ряду однородных членов логически несовместимых
понятий (Провожающие шли с сумками и печальными лицами.

Неправильное употребление падежной формы существительного с


предлогом

Употребление правильной падежной формы имени существительного при


производных предлогах «благодаря», «согласно», «вопреки», «подобно»,
«наперекор», «наперерез».
После предлогов «благодаря», «согласно», «вопреки», «подобно» и др. имена
существительные употребляются только в форме дательного падежа (кому?
чему?) (благодаря (чему?) настойчивости, целеустремленности и (чего?)
глубоких знаний человека);

Предлог «благодаря» употребляется только тогда, когда речь идёт о причинах,


вызвавших положительный результат.

Если при существительном есть предлог «по»:


Непроизводный предлог «по» в значении «nосле чего-либо» употребляется с
именем существительным только в форме предложного падежа, а не
дательного: (Неправильно: По прибытию в Москву он почувствовал себя плохо. –
Правильно: по прибытии (т.е. после прибытия) в Москву)

При существительном имеется производный предлог ввиду, вследствие, в случае,


при условии, при помощи, в силу в зависимости и другие.
Эти производные предлоги требуют от стоящих за ними существительных
родительного падежа. (Ввиду (кого? чего?) плохой погоды; Вследствие (кого?
чего?) заморозков; В случае (кого? чего?) успеха).

Ошибка в построении предложения с деепричастным оборотом

Деепричастный оборот — это деепричастие с зависимыми словами.

Деепричастие всегда обозначает добавочное действие, которое происходит


параллельно с основным (например: мужчина шёл (основное действие), размахивая
руками (добавочное, что при этом делая); кошка заснула (основное действие),
поджав лапки (добавочное действие, что при этом сделав?)

Деепричастия отвечают на вопрос что делая? (несовершенный вид) и что


сделав? (совершенный вид). Деепричастие всегда обозначает признак действия, то
есть описывает, как происходит основное действие.
43
Деепричастие и сказуемое должны обозначать действия одного и того же
лица, то есть подлежащего. Это лицо выполняет два действия: одно основное,
второе добавочное. Деепричастие легко должно заменяться на второй глагол (сел,
разложив учебники — сел и разложил; смотрел, улыбаясь — смотрел и улыбался).

! Поэтому сначала находим грамматическую основу, определяем, кто


или что выполняет основное действие. Это же «лицо» должно
выполнять и добавочное действие. (Рассматривая картины художника, мы
восхищаемся его мастерством. – Мы восхищаемся, мы же рассматриваем. Оба
действия выполняем мы, значит, это правильно / Рассматривая картины
художника, нас восхищает его мастерство – Мастерство восхищает, оно же
рассматривает. Мастерство не может рассматривать, значит, это ошибка).

Если сказуемое выражено кратким причастием, значит, подлежащее само не


выполняет действие, с ним что-то делают. При такой форме сказуемого
деепричастия не может быть. (Написав стихотворение «Смерть поэта», судьба
Лермонтова была определена.)

Деепричастный оборот прикреплён к сказуемому-возвратному глаголу в


страдательном значении, имеющему постфикс ся. Если нет действия, то не может
быть и дополнительного, добавочного, выраженного деепричастием. (Создавая
своё произведение, в нём выражается авторское отношение к жизни и людям.)

Деепричастный оборот в предложении без подлежащего. Использование


деепричастного оборота в безличных предложениях недопустимо.
(Отказываясь от проведения эксперимента, ему было грустно.)

Деепричастный оборот относится к глаголу в повелительном наклонении.


Допустимо употреблять деепричастный оборот, если он относится к
инфинитиву: гуляя, вдыхать; читая, сидеть; мечтая, дремать; дремая, мечтать.

Деепричастный оборот в определённо-личном или обобщенно-личном


предложении. Подлежащего нет, но предложение определённо-личное, легко
подставить местоимение мы. Можно оборот! Он относится к
подразумеваемому лицу: мы вспоминаем, собираясь; мы рассчитываем,
планируя.

Неправильное построение предложения с косвенной речью

44
Предложения с косвенной речью представляют собой сложноподчиненные
предложения, состоящие из двух частей (слов автора и косвенной речи), которые
соединяются союзами что, будто, чтобы, или местоимениями и наречиями кто, что,
какой, как, где, когда, почему и др., или частицей ли.

Если прямая речь – повествовательное предложение, то она заменяется


изъяснительным придаточным предложением с союзом что. (Секретарь
ответил, что я выполнил просьбу (неправильно) - Секретарь ответил: «Я
выполнил просьбу». - Секретарь ответил, что он выполнил просьбу.)
Местоимение Я заменено!

Если прямая речь – вопросительное предложение, то при замене его


придаточным роль подчинительных союзов выполняют вопросительные
местоимения, наречия, частицы, которые стояли в прямом вопросе.
Вопросительный знак после косвенного вопроса не ставится. (Преподаватель
спросил студентов, что вы успели выполнить.  (неправильно) - «Что вы успели
выполнить?» — спросил преподаватель студентов. – Преподаватель спросил
студентов, что они успели выполнить.) Местоимение ВЫ заменено!

Когда в прямой речи – вопросительном предложении отсутствуют


вопросительные местоимения, наречия, частицы, при замене его косвенным
употребляют для связи частицу ли. (Секретарь спросил с нетерпением,
исправляете ли вы текст. (неправильно) - «Вы исправляете текст?» — с
нетерпением спросил секретарь. – Секретарь спросил с нетерпением,
исправляем ли мы текст.) Местоимение ВЫ заменено!

Если прямая речь – восклицательное предложение с побуждением к


действию, то она заменяется изъяснительным придаточным предложением с
союзом чтобы. (Отец закричал сыну, чтобы вернулся. (неправильно)- Отец
закричал сыну: «Вернись!» - Отец закричал сыну, чтобы он вернулся.)
Местоимение добавлено!

Частицы и слова, грамматически не связанные с членами предложения


(обращения, междометия, вводные слова, сложные предложения) и
содержащиеся в прямой речи, при замене её косвенной речью опускаются.
(Директор попросил главного бухгалтера, чтобы Иван Петрович составил смету
на следующий квартал. (неправильно) - «Иван Петрович, составьте смету на
следующий квартал», — попросил главного бухгалтера директор.)

Ошибка в употреблении имени числительного

45
Числительное ОБА употребляются со словами мужского и среднего рода: оба
товарища, оба села, оба случая.
Числительное ОБЕ употребляются со словами женского рода: обе подруги,
обе семьи.

Эти числительные склоняются, то есть изменяются по падежам:


Родительный падеж: обоих мальчиков, но обеих девочек; Дательный падеж: обоим
мальчикам, но обеим девочкам; Творительный падеж: обоими мальчиками, но
обеими девочками.

По числам не изменяются.

Числительные ДВОЕ, ТРОЕ, ЧЕТВЕРО и т.д употребляются только с


существительными мужского рода.

Простые числительные два, три и четыре в именительном и винительном


падежах сочетаются только существительными в единственном числе.
Поэтому грубой грамматической ошибкой будет их употребление с
существительными, не имеющими формы единственного числа, например, с
такими: брюки, весы, ворота, качели, грабли, клещи, вилы, ножницы, носилки,
часы, перила, счёты, шорты, щипцы, плоскогубцы, очки, каникулы, бега, выборы,
переговоры; похороны, смотрины; заморозки, сумерки.
(Состоялось двадцать две/два/двое переговоров. - Приняли участие в двадцати
двух переговорах. Он провёл в больнице двадцать три/трое сутки. - Он находился
в больнице на протяжении двадцать трёх суток.  Во дворе установили три
качели. - Во дворе установили трое качелей. Двадцать четыре саней участвовали
в экспедиции. - Экипажи двадцати четырёх саней участвовали в экспедиции.)

В сочетаниях порядковых числительных с именами существительными,


которые обозначают даты, числительное управляет существительным, а
значит, при склонении числительного имя существительное должно
оставаться в одной и той же форме.  (Поздравить с Восьмым мартом -
Поздравить с Восьмым мартА. Подготовить презентацию к первому апрелю -
Подготовить презентацию к первому апрелЯ. Вспоминать о Девятом мае -
Вспоминать о Девятом маЯ)

Полтораста — это 150, полтора — один с половиной. Эти дробные


числительные легко сочетаются с именами существительными в
именительном и винительном падеже, (например полтора метра, полтора
яблока, полторы недели, полтораста рублей). На что нужно обращать внимание?
1. На форму числительного. 2. На форму имени существительного.
Эти числительные имеют всего две формы при изменении по падежам.
46
В именительном и винительном падежах используем слово ПОЛТОРА для
мужского и ср. рода: полтора дня, полтора стакана; ПОЛТОРЫ для женского:
полторы недели, полторы секунды; имя существительное ставится в
единственном числе.
Во всех остальных падежах — ПОЛУТОРА, имя существительное ставится во
множественном числе: не более полутора литров, в течение полутора минут, в
полутора километрах.
Слово ПОЛТОРАСТА во всех падежах, кроме именительного и винительного,
имеет форму ПОЛУТОРАСТА независимо от рода; существительное ставится
всегда во множественном числе. (около полутораста человек, в полутораста
километрах от областного центра)

9. Безударные гласные в корне слова


(правописание корней)
Проверяемые гласные (с помощью ударения)
Чтобы проверить безударную гласную в корне, нужно подобрать
однокоренное слово или изменить форму слова так, чтобы эта гласная
оказалась ударной: (гора-гОры, горевать-гОре).

Непроверяемые гласные (словарные слова)


Написание гласной в корне проверить с помощью ударения невозможно.
Такие слова нужно запомнить или проверить по словарю (гОризонт).

Чередующиеся гласные корня (только в однокоренных словах; группа слов,


близких по значению):

Написание гласной зависит от наличия суффикса а после корня:


Если после корня есть суффикс А, то в корне гласная И:

бер-бир (наберу-набирать) ня-ним (принять-принимает)


блест-блист (блестит-блистает) пер-пир (отпер-отпирает)
дер-дир (задеру-задирать) стел-стил (стелет-застилает)
жег-жиг (поджёг-поджигает) тер-тир (вытер-вытирает)
жа-жим (нажать-нажимает) ча-чин (начал-начинает)
кас-кос (касаться-коснуться) чет-чит (вычет-вычитать; искл.:
клин-кля (проклинать-проклясть) сочетать, сочетание,
мер-мир (замер-замирает) сочетательный);

Написание гласной зависит от ударения:


47
Без ударения пишется О, под ударением - что слышится:
гар-гор (загАр-выгорАть; искл.: вЫгарки, Изгарь, прИгарь),
твар-твор (творИть; искл. Утварь),
клан-клон (клАняться-клонИться; искл. поклОн);

Без ударения пишется А, под ударением - что слышится:


зар-зор (зарЯ-зОрька-зАрево; искл.: зорянка, зоревать),
плав-плов (плАвать-плавУчесть; искл.: пловец, пловчиха, плывун);

Написание гласной зависит от последней согласной корня:


лаг-лож (излаГать-излоЖить; искл. полоГ),
раст-ращ-рос (раСТить-выраЩивать-выроС; искл.: роСТок, роСТовщик,
подроСТок, выроСТ, отраСль, РоСТислав, РоСТов),
скак-скоч (скаКать-выскоЧить; искл.: скаЧок, скаЧу, заскоЧу);

Написание гласной зависит от значения слова:


мак-мок
мок - возможность пропускать/не пропускать жидкость (промокать,
непромокаемый, намочить);
мак – погружать в жидкость (обмакнуть, макать);
равн-ровн
равн – равный, одинаковый (уравнение, подравнять, сравнить (части));
ровн – ровный, гладкий (выровнять, сровнять (с землей));
искл.: равнина, поровну, уровень, Равняйсь!, ровесник, равнение.

10. Правописание приставок


Неизменяемые:
В, взо, во, вы, де, дез, диз (перед гласными), дис (перед согласными), до, за, изо,
меж, на, над, надо, не, недо, ни, от, ото, пере, по, под, подо, пред, про, с, сверх, со,
су.

Пра и про:
Пра - значение отдаленности во времени, давности и даже древности,
первоначальности (прадед, прабабушка, правнучка, пращур, праотцы, праязык,
праславяне);
Про:
значение проникновения внутрь (проткнуть, продырявить);

48
завершённого действия, часто - с движением через что-либо/мимо чего-либо
(пробежать, проделать, протянуть);
ошибочного, нежелательного или обманного действия (проделка, просчитаться,
промашка).

Изменяемые:

Зависят от согласного звука, следующего после приставки:


Если после приставки глухой звук, то и на конце приставки глухой; если
после приставки звонкий, то и на конце приставки звонкий.
без-бес, вз-вс, воз-вос, из-ис, низ-нис, раз-рас, роз-рос, чрез-черес.
Приставки З нет! З- всегда часть корня.

Зависят от ударения:
Под ударением в приставке О, без ударения А:
раз-роз (раздАть-рОзданный);
рас-рос (расписАть-рОспись);
искл.: розыскнОй, образовано от рОзыск.

Пре и при:

Зависят от значения приставки:


Пре может выражать:
высокую степень качества или действия и иметь значение, близкое к
значению слова «очень» (прекрасный, прескверный, предлинный, преобладать);
значение, близкое к смыслу приставки пере- или переход предмета из одного
состояния в другое (превращать, преображать, преграда).
при может обозначать:
пространственную смежность, близость (прибрежный, пришкольный);
приближение, присоединение (приехать, прислониться, приклеить);
неполноту действия (прикрыть, пригнуть, приукрасить);
доведение действия до конца (пристрелить, придумать);
сопутствующее действие (припевать).

Слова, написание которых необходимо запомнить:


(В некоторых словах приставка стала частью корня. В других словах ее значение
сложно объяснить.)

ПРЕ ПРИ
(камень) преткновения прибаутка
беспрекословно беспризорник

49
беспрерывный беспристрастный
беспрестанный неприступный
преамбула прибор
превалировать приведение
превзойти привередливый
превосходство привет
превращение привилегия
предание пригожий
презент приесться
презентация призвание
презентовать призреть (= присмотреть за кем-то)
президент приключение
президиум прилежный
презирать приличие
презрение примадонна
презумпция примета
преимущество
преисподняя примитивный
прекратить принуждение
прельщать принцесса
прелюдия приоритет
премировать приохотить
премия природа
премьера приспособление
пренебрегать пристойно
препарат пристрастие
преподнести присутствие
препоны присяга
препятствие притвориться
пререкаться притворщик
прерогатива притеснять
преследовать притон

50
преставиться притязание
престиж приурочить
претендент причина
претензия причуда
претерпевать причудливый
префект приобретение
преферанс
прецедент

Если в морфемном составе слова имеется русская приставка, которая


заканчивается на согласный, за исключением букв «ж» и «х», после неё в корне
пишем букву Ы (инфаркт - предынфарктный; инициативный - безынициативный;
искусный - безыскусный; иронизировать - сыронизировать). Исключение: взимать;
взимание.

После приставок меж- и сверх- в корне сохраняется начальная буква И.

В сложных словах с первой частью двух-, трёх-, четырёх- после буквы «х»
пишется только буква И. (двухигольный, трехимпульсный, четырёхигровой).

В составе сложных слов есть сокращёное первое слово, а второе сохраняет в


корне начальную букву И. (спортинвентарь (спортивный инвентарь),
специнструмент (специальный инструмент).

Если в морфемном составе слова имеются иноязычные приставки дез-, контр-,


пан-, пост-, супер-, суб-, транс-, то в корне слов сохраняется начальная И
(дезинформация, контригра, контригра).

Разделительный Ъ (твердый знак) нужно писать после приставки на согласную


перед гласными Е, Ё, Ю, Я. (подъезд, изъявить, инъекция, трансъевропейский).

Кроме этого, Ъ пишется в сложных словах с числительными: (двухъярусный,


трехъязычный).

Буква Ъ пишется перед Е, Ю, Я в словах, имеющих в своем составе


оканчивающиеся на согласный латинские приставки АБ-, АД-, ДИЗ-, ИН-, ИНТЕР-,
КОН-, ОБ-, СУБ- или иноязычные морфемы-приставки КОНТР-, ПАН-, ТРАНС-. Во
многих этих словах приставки уже не выделяются в качестве самостоятельной

51
морфемы (адъютант, инъекция, конъюнктура, объект, субъективность,
панъевропейский).

Разделительный Ь пишется внутри слова (в корне или суффиксе, но только не


после приставки) перед буквами Е, Ё, Ю, Я, И (вьюга, бурьян, лисьи следы), а также
в некоторых заимствованных (иностранных) словах перед буквой О (бульон, синьор,
гильотина).

11, 12. Правописание суффиксов


Суффиксы существительных

ок ек очк ств
иньк (искл.) иц ышк еств
еньк ец ишк л
оньк енк ость ун
тель инк от ни
чик ник их изн
щик ищ ушк анин
к ик есть янин
ск ич ниц очек
инств
ночКа, мячИК, дружОЧЕК, травИНКа, сапожНИК, домИЩе, обманЩИК, газетЧИК,
девИЦа, молодЕЦ, учиТЕЛЬ, березОНЬКа, КатЕНЬКа, крючОК, кистОЧКа,
солнЫШКо, пальтИШКо, сухОСТЬ, полнОТа, поварИХа, белИЗНа, семьЯНИН

Иц-Ец:
Существительные женского рода – ИЦ
Существительные мужского рода – ЕЦ
Существительные среднего рода: с ударным окончанием ЕЦ, с безударным
окончанием – ИЦ.

Ек-Ик:
Если в Р.п. выпадает - Е (замочЕк-замочка), если не выпадает – И (ключИк-
ключИка).

После шипящих под ударением - Ок, без ударения – Ек (дружОк-цветочек).

Енк-Инк:
Инк – если образовано от существительных на Ина;
Енк – в остальных случаях.
52
Ич-к:
Ич-к -  в словах, образованных от сущ. на -Иц-(а) (рукавИца-рукавИчка);
Ечк – остальные сущ. (сито-ситЕчко).

Оньк/Онок-Еньк/Енок;
Оньк/Онок - после твердых согласных корня и после шипящих под ударением;
Еньк - после мягких согласных, шипящих и гласных. Искл.: заИнька, паИнька,
баИньки.

Чик-Щик:
Чик - после согласных д, т, ж, з, с (заказчик, докладчик, перебежчик);
Щик – в остальных случаях (фонарщик, выдумщик).

Ист, Изн – только И.

После шипящих под ударением О, без ударения Е (речОнка – рЕченька)

Суффиксы прилагательных

оват ат к шн
еват чат аст чн
чив ен енск уч
лив ён инск юч
ан енн еньк ов
ян онн оньк ев
ин н тель ив
ист ущ яч ск

желтОВАТый, синЕВАТый, пушИСТый, большУЩий, каменНый, горЯЧий,


морСКой, бодЛИВый, устойЧИВый, немецКий, мышИНый, песчАНый, глинЯНый,
мохнАТый, головАСТый, орехОВый, перьЕВой, жарЕНый, пахУЧий, красИВый,
пузырЧАТый

Ов-Ив-Ев
Под ударением И, без ударения Е (красИвый, искл. мИлостивый, юрОдивый;
зАмшевый);
О – после твердых согласных.

чИв-лИв – только с И.

53
К-СК:
К - если основа имени существительного оканчивается на К, Ц, Ч (рыбак-
рыбацКий, немец-немецКий, ткач-ткацКий); искл.: таджикский, узбекский,
угличский, мецский (Мец), грацский (Грац);
СК – если основы оканчиваются на Д, Т, З, С / относительные
прилагательные (Канада-канадСКий, флот-флотСКиий, Кавказ-кавказСКий)

Оват/Овит-Еват/Евит:
После твердых согласных – О;
После мягких согласных, шипящих и ц – Е.

Еньк-Иньк-Оньк:
После твердого согласного – Оньк (мягОнький);
После мягкого согласного – Еньк (дешевЕнький);

Ан-Ян-Ин:
Прилагательные, образованные от неодушевленных существительных, пишутся с
суффиксами -Ан,-Ян, образованные от одушевленных существительных –Ин.
Всегда Н (одна Н); искл. стеклЯННый, оловЯННый, деревЯННый.

ЕН - в прилагательных, образованных от глаголов (одна Н) (жареНый).

Если в прилагательном есть суффикс СТВ, то всегда ЕНН (сущеСТВЕННый,


искусственный).

ЕНН – если прилагательное образовано от существительного (клюквЕННый)


В кратком прилагательном пишется столько же Н, сколько и в слове, от
которого оно образовано (длиННа-длиННая, смешНа-смешНая).

Суффиксы глаголов

ова ыва л я и
ева ива а е о

пробовать, дневать, увеличивать, высчитывать, сделал, развеять, белеть, белить,


молоть

Ева/Ова – Ива/Ыва:
Ева – всегда, если ва ударный (одевАть);

54
Ива/Ыва – если в форме 1 лица ед.ч. наст. врем. (я что делаю?) сохраняется
Ива/Ыва (рассматрИвать-рассматрИваю, испытЫвать-испытЫваю);
Ова/Ева – если в форме 1 лица ед.ч. наст. врем. (я что делаю?) суффикс
исчезает (пробОвать-пробую).

Перед Л сохраняется та же гласная, что и перед ТЬ в неопределенной


форме глагола, от которого образовано причастие.

Суффиксы причастий

Ущ/Ющ-Ащ/Ящ:

Зависят от спряжения глаголов, от которых образованы:


Ущ/Ющ -1 спряжение (петь-поЮщий, знать-знаЮщий, тонуть-тонУщий);
Ащ/Ящ – 2 спряжение (ходит-ходЯщий, смотреть-смотрЯщий; искл. брезжить -
брезжУщий).

Перед суффиксом В и ВШ сохраняется та же гласная, что и перед ТЬ в


неопределенной форме глагола, от которого образовано причастие (видЕть-
видЕвший, сказАть-сказАвший, любИть-любИвший).

ОМ-Ем-Им:

Ом – ударный (ведОмый);
Ем – в причастиях, в образованных от глаголов 1 спряжения (колебать-
колеблЕмый, расходовать-расходУемый);
Им – от глаголов 2 спряжения (видеть-видИмый, любить-любИмый).

Анн/Янн-Енн:

Анн/Янн – если причастие образовано от глагола на -ать, -ять (посеять-


посеянный, обдумать-обдумАнный);
Енн – если причастие образовано от глагола на -ить, -ть, -ти и -чь (подвесить-
подвешЕнный, испечь-испечЕнный).

В суффиксах кратких страдательных причастий прошедшего времени


пишется Н (одна Н), в полных страдательных причастиях – НН (две Н).

ОваННый-ёваННый – всегда НН.

Окончания глаголов

55
Безударные окончания глаголов зависят от спряжения:
1 спряжение – Е, У/Ю;
2 спряжение – И, А/Я.

Спряжение глагола определяется по неопределенной форме:


1 спр.: глаголы на Ать, Ять, Оть, Еть, Уть, Ыть, ТИ, ЧЬ.
2 спр.: глаголы на Ить (кроме брИть, стелИть – 1 спр.); 4 глагола на Ать
(гнАть, дышАть, держАть, слышАть); 7 глаголов на Еть (видЕть, ненавидЕть,
зависЕть, обидЕть, терпЕть, вертЕть, смотрЕть).

Спряжение глагола с приставкой ВЫ следует определять бесприставочной


формой этого же глагола. Если окончание станет ударным, спряжение глагола
определяется по этому окончанию, а не по неопределенной форме (выспится –
спит – II спр. вымокнет – мокнет – мокнуть – I спр.).

13. Слитное и раздельное написание НЕ и НИ с


разными частями речи
Так как слитное и раздельное написание НЕ и НИ зависит от принадлежности
слова к той или иной части речи, необходимо сначала определить часть речи.

НЕ пишется раздельно:
 с глаголами (не был);
 с числительными (не один);
 с краткими прилагательными, если полные тоже пишутся раздельно (книга
не интересна, дорога не длинна);
 с краткими прилагательными не имеющими полной формы (с оттенком
долженствования) (не нужен, не требуется, не обязан, не хочет);
 с краткими причастиями (письмо не написано);
 с полными причастиями при наличии зависимых слов (не доставленный
вовремя);
 с деепричастиями (не думая, не читая);
 со всеми словами, если при них есть или подразумевается
противопоставление с союзом а (не глубокая, а мелкая речка),
 при усилении отрицания словами далеко не, никому не, нисколько не,
вовсе не, отнюдь не, никак не, ничуть не, никого не, никому не, никем не,
никогда не, никуда не, никакой не, ничего не, ничему не, ничем не  (вовсе не
радостные лица);

56
 с относительными и притяжательными прилагательными (цепочка не
золотая, пальто не мамино);
 с прилагательными в сравнительной степени (не тоньше);
 в словах с предлогами (не с кем, не в духе, не для кого, не в силах)
 с прилагательными, обозначающими вкус и цвет (не красный, не сладкий);
 в вопросах с логическим подчеркиванием отрицания (не моя ли это книга?);
 с частицами, кроме «неужели» (не только);
 со словами не больше, не меньше.

НЕ пишется слитно:
 в словах, которые без "НЕ" не употребляются (невежа, непобедимый);
 с полными причастиями без зависимых слов;
 в словах, которые дают качественную характеристику предмету и которые
можно заменить синонимом (неприятель - враг, очень нездоровый вид - очень
больной вид, нездоров - болен);
 в отглагольных прилагательных на –мый (независимый);
 в неопределенных местоимениях (некто, нечто, некоторый);
 с наречиями меры и степени: абсолютно, более чем, весьма, в высшей
степени, крайне, настолько, очень, полностью, почти, слишком, чрезвычайно (весьма
нелегкое задание, слишком неуверенный в себе);
 с отглагольными прилагательными с суффиксами ЕМ/ИМ (неутомимый,
неиссякаемый, неувядаемый, несокрушимый)
 в глаголах с приставкой недо-, придающей глаголу значение неполноты,
недостаточности действия, т.е. действие не завершено, и завершить его уже нет
возможности (недоделать, недооценивать, недосмотреть за ребенком); и в
значении «нехватка, недостаток».

НИ пишется слитно:
 С отрицательными местоимениями без предлога (никто, ничто, ничего,
никакой, ничей, ничья)
 С отрицательными наречиями (ниоткуда, нигде, никогда)
 Со словами, образованными от отрицательных местоимений (ничтожный,
ничтожество, ничейный);
 В таких фразах: никто иной, ничто иное.

Обратите внимание на то, что слог ни- в отрицательных местоимениях и наречиях


безударный (в отличие от слога не: неоткуда, негде, некогда).

Ни пишется раздельно:
 С отрицательными местоимениями с предлогом (ни о чем, ни с кем)
 Во всех остальных случаях (ни крошки; ни ты, ни я; ни вправо, ни влево);
57
 В устойчивых выражениях (ни жив ни мертв, ни больше ни меньше, ни
много ни мало, ни слуху ни духу, ни туда ни сюда, ни тот ни другой и т.д.).

58
14. Слитное и раздельное написание предлогов,
союзов, частиц, наречий
Для того чтобы правильно выполнить это задание, необходимо определить часть
речи (она определяется по вопросу). Союзы, предлоги (не отвечают ни на какой вопрос,
это служебные части речи, причем предлог звучит и в вопросе, и в ответе: на чём? – на
столе) и наречия (как? где? куда? откуда? когда? почему?) пишутся слитно,
существительное с предлогом или местоимение с предлогом всегда пишется
раздельно.

Надо запомнить:

Всегда раздельно: в течение, в продолжение, в виде, в связи, по мере, на


протяжении, по причине, в целях, со стороны, в отличие, иметь в виду, потому
что, оттого что, то есть, как будто, всё-таки, при этом, всё равно, так как,
(частицы ЖЕ, ЛИ, БЫ всегда пишутся раздельно (как бы, что ли, тут же)).

слитно раздельно

59
СОЮЗЫ и НАРЕЧИЯ (их можно ПРЕДЛОГ + МЕСТОИМЕНИЕ (могут
заменить близким по значению быть заменены словами, на которые
наречиями или союзами) они указывают)

ОТЧЕГО (=ПОЧЕМУ?) ОТ ЧЕГО


ОТЧЕГО вы печальны? (почему вы (от каких обстоятельств?) ОТ ЧЕГО
печальны?) зависит решение?)

ПОТОМУ (можно задать вопрос ПО ТОМУ (можно задать вопрос ПО


ПОЧЕМУ? или заменить на ОТТОГО) КАКОМУ?)
Я опоздал (почему?) ПОТОМУ, что (ПО какому?) ПО ТОМУ берегу бежали
был занят (я опоздал оттого, что люди. (по дальнему берегу бежали
был занят.) люди.)

ОТТОГО (можно задать вопрос ОТ ТОГО (ОТ КАКОГО?)


ПОЧЕМУ?) ОТ ТОГО дерева отошел человек. (от
Я опоздал (почему?) оттого, что высокого дерева отошел человек.)
был занят.)

ПОЭТОМУ (=ПОЧЕМУ? Или ПОТОМУ) ПО ЭТОМУ (по какому?)


Я забыл ключ, ПОЭТОМУ не открыл ПО ЭТОМУ мосту проедет машина (по
замок (я забыл ключ, потому не смог новому мосту проедет троллейбус).
открыть замок).

ЗАЧЕМ (=ПОЧЕМУ?) ЗА ЧЕМ (за каким предметом?)


ЗАЧЕМ ты остался? (почему ты ЗА ЧЕМ он прятался в лесу? (за
остался?) деревом он прятался в лесу.)

ЗАТЕМ (= ПОТОМ) ЗА ТЕМ (за каким?)


Я уехал, ЗАТЕМ вернулся (я уехал, ЗА ТЕМ поворотом начинался лес. (за
потом вернулся.) следующим поворотом начинался лес).

ТОЖЕ (=ТАКЖЕ, И) ТО ЖЕ (=ТО, ЖЕ можно отбросить); ТО


Он ТОЖЕ поехал туда. (Можно ЖЕ САМОЕ; ТО ЖЕ, ЧТО И, слова
заменить: он также поехал туда; и САМОЕ и ЧТО И можно добавить по
он поехал туда.) слыслу)
Он сделал ТО ЖЕ, что и я. (Можно
заменить: он сделал то, что и я.)

ТАКЖЕ (=ТОЖЕ, И, ЕЩЕ) ТАК ЖЕ (=ТАК; ТОЧНО ТАК ЖЕ; ТАК


60
Правописание наречий

Наречия будут писаться через дефис в следующих случаях:

Если наречие оканчивается на -ОМУ-, -ЕМУ-, -КИ-, -ЬИ-, то с приставкой ПО-


оно будет писаться через дефис (во всех остальных случаях -ПО- пишется с
наречием слитно). (по-моему, по-русски, по-волчьи);

В таких наречиях, как: во-первых, во-вторых, в-третьих и т. д.;

Если наречие состоит из двух частей, которые полностью или частично повторяют
друг друга (еле-еле, мало-помалу, подобру-поздорову, точь-в-точь, видимо-
невидимо);

Пишутся раздельно:
Наречия с предлогами без, в(во), до, за, на, от, по, под: за полночь, на редкость,
в меру.

Наречия с предлогами, которые оканчиваются на согласные, а следующая


часть слова, начинается с гласной: в одиночку, без умолку, под утро.

Пишутся слитно:

Наречия, образованные от уже не существующих в языке существительных:


внутрь, исстари, исподтишка.

Если это наречие места и времени, наречия с корнями -низ-, -верх-, -перед-, -
зад-, -высь-, -глубь-, -даль-, -век-, -начал- (вдаль, поверху). Обратите внимание:
при зависимом слове такие наречия становятся существительными с
предлогом и пишутся раздельно (смотрел вдаль — в даль моря; нырнул вглубь —
в глубь озера)

Если наречие образовано от сочетания существительного с предлогом и к


бывшему существительному нельзя поставить падежный вопрос (курить
взатяжку; плащ внакидку).

Большинство остальных наречий пишутся слитно, за исключением некоторых,


которые стоит запомнить

Слитно безоглядно бестолково вдвое


безошибочно вволюшку вдобавок
61
вдоволь исподволь посередине в потёмках
вдогонку исподлобья пополам в пух и в прах
вдребезги кряду поутру в сердцах
взаперти набекрень сбоку в силу
восвояси навзничь сверху донизу в стороне
вплавь навзрыд свысока в упор
вплотную навыкате сгоряча в целом
вполглаза (глаза) сделать в частности
вполголоса навылет втайне во избежание
вполоборота навыпуск (тайно) во что бы то
вполовину (рубаха) сдуру ни стало
вполсилы наглухо смолоду до заразу
впоследствии наголову снаружи до отвала
впрок назло снизу до отказа
впросак наискосок сплеча до упаду
впрямь накануне сполна за границей
впустую наоборот спросонья за границу
вразброс наотмашь сроду за пазухой
вразвалочку наперебой сряду за полдень
врасплох наперерез стоять за рубежом
врукопашную наперехват насмерть за счёт
вручную наполовину идти на
вскачь напоследок Раздельно смерть
вскоре напролом к спеху
вслепую нараспев без ведома на авось
вслух насмарку без обиняков на бегу
вспять насмерть без оглядки на вид
втихомолочку наспех без спросу на виду
второпях настежь без толку на вкус
втрое настороже в бегах на износ
вчетверо насухо в голос (работать)
доверху наутёк в диковинку на исходе
донизу начеку в забытьи на карачки
дотла начистоту в конце концов на лету
загодя (говорить) в насмешку на скаку
замуж наяву в обнимку на смех
замужем подряд в обрез (поднять)
заочно подчас в обхват на ура
затемно поодиночке в общем на ходу
извне поочерёдно в одиночку на цыпочках
издал поперёк в открытую на
издалека в охапку четвереньки
62
от силы под хмельком с маху с ходу
по старинке под шумок с налёту со временем
по сравнению с ведома с непривычки сохранить в
под мышками с виду с разбегу тайне (в
под стать с глазу на глаз с разгону секрете)
под уклон с лёту с размаху

СЛИТНО РАЗДЕЛЬНО
Вбок нареч. (куда? как?) В бок сущ. с предлогом
(толкнуть в бок)
Вверх нареч. (куда? как?) В верх сущ. с предл. (в
верх чего? – в верх
комнаты)
Ввиду предлог = из-за В виду 1) иметь в виду
2) сущ. с предл.
(в виду чего? – в
виду берега)
Вдали нареч. (где?) В дали сущ. с предл. (в
дали чего? – в дали
поля)
Вначале нареч. (когда?) В начале сущ. с предл. (в
= сначала начале чего? – в
начале лета)
Вновь нареч. -

Вовремя нареч. Во время сущ. с предл. (во


время чего? – во
время каникул)
Вокруг нареч. или предл. -

Впервые нареч. В первые прилаг. (только с


сущ.: в какие? – в
первые дни)
- В продолжение
Впрямую нареч. (как?) В прямую прилаг. (только с
(напрямую) (на прямую) сущ.: в какую? (на
какую?))
Вровень нареч. (как?) -
Вскоре нареч. (когда?) -
Вслед нареч. (как? – крикнул В след сущ. с предл. (во
вслед) что? – в след от
предл. (вслед за кем? копытца)
63
за чем? – бежал
вслед за машиной)
Вследствие предл. (в следствие В следствие сущ. с предл. (во
чего? – вследствие что? – в судебное
заморозков) = из-за следствие)
- В течение
Заранее нареч. (когда?) За ранее прилаг., зависимое
от причастия (за
какой? - за ранее
сделанный
(выбор))
Издалека нареч. (откуда?) -
Изнутри нареч. (откуда?) -
Итак вводн. слово, только И так указательн.
в начале местоим. с союзом
предложения и (как? Каким
образом?)
- Как будто
- Как бы
- Как только
Навстречу нареч. (куда? – На встречу сущ. с предл. (на
выбежал навстречу) что? с кем? – на
предл. (навстречу встречу с
кому? – навстречу друзьями)
детям)
Надолго нареч. (как?) -
Наконец нареч. (когда?) На конец сущ. с предл. (на
конец чего? – на
конец месяца)
- На ощупь сущ. с предл.
Налево нареч. (куда?) -
Наперекор нареч. (как?) -
Направо нареч. (куда?) -
- На редкость нареч.
Насквозь нареч. (как?)
Насколько = как (насколько я На сколько?
знаю)
Настолько нареч. = до такой На столько местоим. с предл.
степени (на столько чего?
(+ сущ. в род.пад.)
Насчет предл. = о На счет сущ. с предл. (на
счет в банке)
64
Несмотря предл., в переносном Не смотря дееприч., в прямом
знач. (несмотря на знач. (не смотря
то что…) глазами)
Ничуть нареч. (как?) -
Откуда нареч. -
Отовсюду нареч. (откуда?) -
Помногу нареч. (как? – брал По многу числит. с предл.
помногу дров) (по скольку? – по
многу раз
повторить)
Поначалу нареч. (когда?) По началу сущ. с предл. (по
началу чего? – по
началу рассказа)
Поодиночке нареч. (как?) -
- По причине предлог
Попусту нареч. (как?) -
Поскольку союз = потому что По скольку нареч. (по скольку
раз повторять)
Совсем нареч. (как? – он Со всем местоим. с предл.
совсем здоров) (с чем? - со всем
своим
имуществом)
Сразу нареч. (как?) С разу сущ. с предл. (с
одного разу)
Тотчас нареч. (как? когда?) Тот час указат. местоим. +
сущ. (какой час? –
тот самый час)

15. Правописание -Н- и -НН- в различных частях


речи
В существительных НН пишется:
1) если основа слова оканчивается на н, а суффикс начинается с н: конница,
бесприданница, малинник;
2) если существительное образовано от прилагательного или от причастия,
имеющего суффикс ств или енн: современник, торжественность.
Н пишется:
Если существительное образовано от основы прилагательного с одним н: песчаник
- от песчаный, пряности – от пряный, юность – от юный.

65
Правописание Н и НН в суффиксах отыменных прилагательных
(образованных от имени существительного) НН пишется:
1) в прилагательных, образованных от имен существительных и прилагательных с
помощью суффиксов -енн-, -онн: революционный, временный, здоровенный;
искл.: ветреный;
2) в прилагательных, образованных от существительных с основой на –н при
помощи суффикса -н: длинный, туманный, чугунный.
Прилагательные бараний, тюлений, свиной и подобные пишутся с одной н, так как
они образованы от существительных с основой на н путем прибавления суффикса j-.
Прилагательные пряный, румяный, юный, пьяный, рьяный, багряный пишутся с
одной н, так как это непроизводные прилагательные.
Н пишется:
Н пишется в прилагательных, образованных от существительных с помощью
суффиксов -ин-, -ан-,-ян-: мышиный, гусиный, водяной; искл.: стеклянный,
оловянный, деревянный.

Правописание Н и НН в отглагольных прилагательных и причастиях

НН пишется:
1) полные страдательные причастия прошедшего времени: закрученный,
откопанный, купленный;
2) в прилагательных на -ованный, -ёванный, -еванный: маринованный,
корчёванный, асфальтированный.
Н пишется:
1) в отглагольных прилагательных: беленые стены, груженый вагон
2) в кратких причастиях: сделан, освоены, окрашено конченый человек, названый
брат, названая сестра, посажёный отец, посажёная мать, Прощёное воскресенье,
гладкокрашеный, домотканый, мелкодроблёный, самозваный, тяжелораненый,
цельнокроеный, латаный-перелатаный, стираный-перестираный, чиненый-
перечиненый, читаный-перечитаный, штопаный-перештопаный, желанный,
жданный, надёванный, неведанный, невиданный, негаданный, нежеланный,
нежданный, ненадёванный, неожиданный, неслыханный, нечаянный, долгожданный,
доморощенный.

Правописание Н и НН в наречиях
В наречиях пишется столько н, сколько их пишется в слове, от которого наречие
образовано: нечаянно (нечаянный), путано (путаный), ветрено (ветреный).

16. Пунктуация в сложносочиненном предложении и в


предложении с однородными членами
66
Подлеж. сказ.1 , подлеж. сказ. 2 (части СБП разделяются запятой).

Подлеж. сказ.1 , и подлеж. сказ.2 (части ССП разделяются запятой).

Обстоят. подлеж. сказ.1 и подлеж. сказ. 2 (в начале предложения есть общее


обстоятельство (относится и к первому, и ко второму предложению) – между
частями ССП нет запятой)

Однородные члены предложения – слова, которые отвечают на один и тот


же вопрос от одного и того же слова (чаще всего – одна и та же часть речи).

Однородн.чл. , однородн.чл. (нет союза - есть запятая)


Однородн.чл. и однородн.чл. (есть один союз - нет запятой)
Однородн.чл. , однородн.чл. , однородн.чл. (нет союзов – есть запятые)
Однородн.чл. , однородн.чл. и однородн.чл. (вместо запятой – один союз)
Однородн.чл. , и однородн.чл. , и однородн.чл. (союз повторяется – запятые
после каждого однородного члена)
И однородн.чл. , и однородн.чл. , и однородн.чл. (союз повторяется – запятые
после каждого однородного члена)
Однородн.чл. и однородн.чл. , однородн.чл. и однородн.чл. (союзы соединяют
однородные члены попарно, между парами – запятая)
Однородн.чл. и однородн.чл. однородн.чл. и однородн.чл. (союз не
повторяется, он соединяет разные ряды однородных членов – запятой нет).

С разделительными союзами (или, либо) всё так же, как с


соединительными.

Перед противительными союзами всегда ставится запятая.

17. Знаки препинания в предложениях с


обособленными членами.
Определения.

Обособляются:
распространенные определения, выраженные причастными оборотами или
прилагательными с зависимыми словами, стоящие после определяемого слова (Я
увидел старушку, несущую большую сумку, и решил ей помочь.);

67
два или больше одиночные определения, стоящие после определяемого слова
(Пришла весна, солнечная, яркая.);

одиночное определение, стоящее после определяемого слова, если оно имеет


дополнительное обстоятельственное значение (чаще причины или уступки)
(Мама, уставшая, села в кресло.);

распространённые или одиночные определения, стоящие непосредственно


перед определяемым словом, если они имеют дополнительное
обстоятельственное значение (Едва живые, они добрались до города.);

распространенное или одиночное определение, если оно оторвано от


определяемого слова другими членами предложения (Залитые солнцем,
стлались за рекой гречаные и пшеничные нивы.);

определение, если определяемое слово является личным местоимением


(Она, раскрасневшаяся, выбежала во двор.)

несогласованные определения, для того чтобы оторвать их от соседнего члена


предложения или если нужно подчеркнуть передаваемое ими значения
(Мальчики, в черных костюмах, с букетами цветов, шли поздравлять своих
учителей в 8 Марта.).

Не обособляются:
распространенные определения, выраженные причастными оборотами или
прилагательными с зависимыми словами и не имеет значений, стоящие перед
определяемым словом (Вошедший в класс мальник - наш новый ученик.);

распространенные определения, выраженные причастными оборотами или


прилагательными с зависимыми словами, зависящие от неопределенного
местоимения и стоящие за ним (Я увидел нечто похожее на сарай.).

Обстоятельства.

Обособляются:
распространенные обстоятельства, выраженные деепричастными оборотами и
одиночными деепричастиями (Войдя в комнату, он поздоровался со всеми
присутствующими. Очнувшись, я долго не мог понять, где я нахожусь.);

68
обособляются обстоятельства, выраженные наречиями или существительными,
если они поясняют или уточняют другие обстоятельства (места и времени);
обычно структура такова: где? (обстоятельство, являющееся главным) где именно?
(зависящее обстоятельство, уточняет); Когда? (обстоятельство, являющееся
главным) когда именно? (зависящее обстоятельство, уточняет) (В комнате, в углу,
стоит шкаф. Позже, лет через десять, ты пожалеешь о своих словах.)

обстоятельства, вводимые словами помимо, несмотря на, как-то, не считая,


вопреки и т.д., которые уточняют или ограничивают смысл определяемых
слов (обязательным является обособление только конструкции,
начинающейся с не смотря на) (Не смотря на мороз, они поехали в лес.)

устойчивые выражения, которые выступают в роли вводных выражений (По


совести говоря, мне это не нравится.)

Не обособляются:
одиночные деепричастия, которые не обозначают добавочного действия и
близки к наречиям (Сестра не спеша раскрыла свою сумку.);

обстоятельства, выраженные деепричастиями с зависимыми словами, если


они представляют собой устойчивое сочетание (Они работали засучив рукава.)

18. Знаки препинания при словах и конструкциях, не


связанных с членами предложения
Обращения – слова или сочетания слов, которыми называют того (тех), к
кому обращаются.

……., обращение, ……

Обращение, ……

……., обращение.

Вводные конструкции - это слова, словосочетания или предложения, с


помощью которых говорящий выражает своё отношение к тому, что он
сообщает.

Признаки вводных слов и конструкций:

69
они не зависят ни от одного слова в предложении, и поэтому к ним нельзя задать
вопрос от других членов предложения;

они не являются членами предложения;

их можно заменить синонимичными вводными словами или сочетаниями;

их можно опустить из текста без потери смысла.

Вводные слова выделяются в устной речи интонацией вводности: паузами,


понижением силы голоса и более быстрым произношением вводных слов, в
письменной речи — запятыми.

А верите ли вообще говоря


а быть может веришь ли вообще-то
а вернее вернее во-первых
а вернее сказать вернее говоря в принципе
а впрочем вернее сказать впрочем
а главное верно в самом деле
а значит вероятнее всего в свою очередь
а лучше сказать вероятно в сущности
а между прочим вестимо в сущности говоря
а может быть видать в-третьих
а наоборот видимо в частности
а например видит бог выходит
а следовательно видите ли  
а точнее видишь ли Г
  видно  главное
Б  вишь главное дело
без всякого сомнения в конце концов главным делом
без сомнения вне всякого сомнения говорят
безусловно вне сомнения грешным делом
без шуток в общем грубо говоря
бесспорно в общем-то  
благодарение богу во всяком случае Д
бог даст во-вторых  да и то сказать
более того возможно дай бог память
больше того воистину далее
бывает воля ваша действительно
бывало воля твоя делать нечего
быть может вообрази должно быть
  вообрази себе допустим
В  вообразите другими словами
вдобавок ко всему вообразите себе  
прочему вообще Е
70
если позволите кажется к огорчению
если позволишь кажись конечно
если угодно казалось коротко говоря
если хотите казалось бы короче
если хотите знать как бы там ни было короче говоря
если хочешь как бы то ни было к примеру
если хочешь знать как вам известно к примеру сказать
естественно как видите к прискорбию
еще лучше как видишь к радости
еще того лучше как видно к радости своей
еще того хуже как водится кроме всего прочего
еще хуже как всегда кроме того
  как выяснилось кроме этого
Ж  как выясняется кроме шуток
жалко как говорилось к слову
жаль как говорится к слову сказать
  как говорят к сожалению
З  как знать кстати
знаете как известно кстати говоря
знаете ли как исключение кстати сказать
знаешь как на заказ к стыду
знаешь ли как назло к стыду своему
знамо как например к счастью
знамо дело как нарочно к твоему сведению
знать как ни говори к удивлению
значит как ни говорите к ужасу
значится как ни странно к чести
  как обычно  
И  как оказалось Л 
и вообще как оказывается легко сказать
известно как перед Богом лучше
и кроме того как по заказу лучше сказать
и лучше того как полагается  
и наоборот как положено М 
иначе говоря как правило мало сказать
иначе сказать как принято мало того
и однако как принято говорить между нами
и правда как сказано между нами говоря
истинный бог как сказать между прочим
итак как следствие может
и таким образом как хотите может быть
и того лучше как хочешь может статься
и того хуже как это ни странно можно подумать
и хуже того к вашему сведению можно сказать
  к несчастью мол
К  ко всему прочему мягко выражаясь

71
мягко говоря по-вашему по сведениям
  по вашему мнению по своему обыкновению
Н  поверите ли по словам
на беду поверишь ли по слухам
на ваш взгляд по-видимому по совести
наверно по видимости по совести говоря
наверное по всей вероятности по совести сказать
надеюсь по всей видимости по сообщению
надо быть по данным по сообщениям
надо думать поди по справедливости
надо полагать подумать только по справедливости
называется пожалуй говоря
наконец пожалуйста по сути
на мой взгляд по замыслу по сути дела
на несчастье позволь по сути говоря
наоборот позвольте по существу
на первый взгляд по идее по существу говоря
например по-ихнему по счастью
напротив по крайней мере по-твоему
на самом деле положим по твоему мнению
на счастье положимте похоже
на твой взгляд получается по чести говоря
натурально помилуй по чести признаться
на худой конец помилуйте по чести сказать
небось помимо всего почитай
несомненно помимо всего прочего правда
нет слов помимо того правду говоря
нечего сказать помимо этого правду сказать
ничего не скажешь по мне правильнее
но кроме того по мнению правильнее говоря
но вообще-то помнится правильнее сказать
  по-моему право
  по моему мнению право слово
О  по-нашему предположим
однако понятно предположительно
однако же понятное дело представь
одним словом по обыкновению представь себе
оказывается по обычаю представьте
определенно по определению представьте себе
откровенно по правде прежде всего
откровенно говоря по правде говоря признаться
откровенно сказать по правде сказать признаться сказать
очевидно по преданию признаюсь
  по прогнозам примерно
  попросту говоря против обыкновения
П  попросту сказать проще говоря

72
проще сказать слышно  
  слышь Ф 
Р  слышь ты факт
разумеется с моей точки зрения  
  собственно Х 
С  собственно говоря хорошо
само собой с одной стороны  
само собой разумеется соответственно Ч 
с вашего позволения со своей стороны чай
с вашего разрешения с позволения сказать часом
сверх того спрашивается чего доброго
с другой стороны стало быть что и говорить
серьезно с твоего позволения что называется
скажем с твоего разрешения что ни говори
сказать по правде с точки зрения что ни говорите
сказать по совести строго говоря  
сказать по чести судя по всему Ш 
скорее   шутка ли
скорее всего Т  шутка ли сказать
слава богу так шутка сказать
следовательно таким образом  
слов нет так или иначе Я 
словом так сказать ясное дело
случаем точнее
случайно точнее говоря
слыхать точнее сказать

19. Знаки препинания в сложноподчиненном


предложении
[ ], (союз ).
[ ], (союз ), ( союз ).
[ ], (союз ) и (союз ).
[ ], [ ], (союз ).
(союз ), [ ], (союз ).
(союз ), (союз ), [ ].

Сложноподчинённым предложением называется сложное предложение, в


котором есть главная часть и зависимая (придаточное предложение). Части такого
предложения связаны между собой подчинительными союзами или союзными
словами.

73
Придаточное предложение отделяется от главного запятой или выделяется
запятыми с обеих сторон, если находится внутри главного.

Когда придаточное предложение соединено с главным при помощи сложного


подчинительного союза (потому что, ввиду того что, благодаря тому что,
вследствие того что, в силу того что, оттого что, так что, вместо того
чтобы, для того чтобы, с тем чтобы, после того как, в то время как, с тех пор
как и т. п.), то запятая ставится один раз:
1. перед союзом, если придаточное предложение следует за главным: Мы
сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть все.;
2. после всего придаточного предложения, если оно предшествует главному:
По мере того как я рассказывал, он приходил в себя.

Примечание. В зависимости от смысла сложный союз может распадаться на две


части: первая часть войдет в состав главного предложения как относительное слово,
а вторая будет выполнять роль союза; в таких случаях запятая ставится только
перед второй частью сложного союза: Он исхудал за одну ночь так, что
остались только кожа и кости./ Дедушка приказал не будить Танюшу до тех пор,
пока сама не проснется.
Сложные союзы тогда как, словно как, даже если, лишь когда не разбиваются.

Если перед подчинительным союзом или относительным словом стоит отрицание


"не" либо повторяющийся дальше сочинительный союз и, или, либо и т. п., то
придаточное предложение не отделяется от главного запятой: Важно не то что
он сказал, а как он это сказал./ Было шумно и когда дети играли на дворе, и когда
они собирались в столовой. (между придаточными предложениями запятая в
подобных случаях ставится).

Не являются придаточными предложениями и не отделяются поэтому запятой


неразложимые выражения во что бы то ни стало, как ни в чем не бывало, кто
во что горазд, что есть мочи и т. п.

Придаточное предложение, состоящее из одного только относительного слова,


запятой не отделяется: Он обиделся, но не сказал почему.

20. Знаки препинания в предложении с разными


видами связи

Запятая не ставится при однородных членах, соединённых


неповторяющимся союзом И/ИЛИ.
74
Запятая ставится при однородных членах, соединённых союзами А /НО.

Простые предложения, входящие в состав сложносочинённых, отделяются


друг от друга запятыми.

Придаточные предложения отделяются от главного запятыми. Если


придаточное стоит в середине главного, оно выделяется запятыми с обеих
сторон.
Запятая на стыке двух союзов
Стык союзов - это пространство в предложении между двумя союзами:
между двумя подчинительными союзами;
между сочинительным и подчинительным союзом.

Запятая ставится на стыке двух союзов, если у второго союза нет


продолжения в виде слов ТО, НО и др.

Запятая не ставится на стыке двух союзов, если у второго союза есть


продолжение в виде слов ТО, НО и др.

Подсказка: Ставьте запятую на стыке союзов, если предложение можно


перестроить без искажения смысла, переставив придаточное в конец предложения.

Запятая ставится (союз простой) Запятая НЕ ставится (союз составной)

И, КОГДА… И КОГДА, ТО…


И, ЕСЛИ… И ЕСЛИ, ТО…
И, ХОТЯ… И ХОТЯ, НО (ОДНАКО)…
НО, ЕСЛИ… НО ЕСЛИ, ТО…
НО, КОГДА… НО КОГДА, ТО…
ЧТО, КОГДА… ЧТО КОГДА, ТО…
ЧТО, ЕСЛИ… ЧТО ЕСЛИ, ТО…
ХОТЯ, КОГДА… ХОТЯ КОГДА, ТО…
ЧТО ЧЕМ, ТЕМ…

Знаки препинания при составных союзах

Составные союзы, начинающие придаточное предложение, образуются слиянием


предлогов, наречий, частиц с союзами.
Запятая ставится обычно один раз между предложениями (Несмотря на то
что утром подморозило, настроение было прекрасным).

75
Могут разделяться запятой:

благодаря тому что несмотря на то что для того чтобы


вследствие того что с тем чтобы так же как
вместо того чтобы после того как тем более что
с тех пор как ввиду того что потому что
оттого что в силу того что по мере того как

Никогда не разделяются запятой:

Союзы: тогда как, в то время как, словно как, между тем как.

Частица и простой союз: даже если, лишь когда, только если.

Слова особенно, а именно, а также, в частности, то есть не отделяются от


союза запятой.

Запятая ставится один раз – внутри составного союза перед собственно союзом
(Лектор начал успокаиваться только по мере того, как его мысль обретала всё
более стройное логическое содержание).
 
Условия разделения составного союза.
Правила Примеры

Наличие перед союзом


Я пошел в лес НЕ потому, что хотел грибов.
отрицания НЕ.
Наличие перед союзом
усилительных, Стоит ли отказываться от трудного дела
ограничительных и других ТОЛЬКО потому, что оно трудное?
частиц.

Всё это имеет для меня неизъяснимую


Наличие перед союзом
прелесть, МОЖЕТ БЫТЬ, оттого, что я уже
вводного слова.
не увижу их.

При включении первой Ромашов краснел до слез от своего бессилия…


части союза в ряд и оттого, что ему не удавалось сказать и
однородных членов слова.
76
предложения.

21. Постановка знаков препинания (запятая, тире,


двоеточие) в разных случаях
Тире ставится:

1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или


числительным в именительном падеже (с нулевой связкой). (Москва —
столица нашей Родины; Дважды два — четыре.)

2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них —


инфинитив, а другой — существительное (числительное) в
именительном падеже. (Курить — здоровью вредить. Мой долг —
предупредить тебя об опасности.)

Обратите внимание: если пауза есть, то тире ставится и при обратном порядке


слов (Это большое искусство — ждать).

3. Сказуемое присоединяется к подлежащему с помощью слов это, вот,


это есть, значит (в значении это есть), это значит (тире ставится
перед этими словами). (Поймать ерша или окуня — это такое
блаженство; понять – значит простить; безумство храбрых — вот
мудрость жизни.)
Перед словами это, значит тире не ставится, если:
а) значит является вводным словом (в значении следовательно) (Солнечные
пятна исчезли; значит, солнце склонилось за полдень);
б) значит является глаголом в значениях:
«означать (о словах, знаках, жестах)» (Кирджали на турецком языке значит
витязь, удалец);
«свидетельствовать о чём-то» (Если я молчу, то это не значит, что я с тобой
согласен);
«иметь значение, быть существенным» (Человек значит неизмеримо больше, чем
принято думать);
в) это является подлежащим, выраженным указательным местоимением: Это
(кто?) моя дочь; Это (что?) интересно).

4. Тире в предложении с однородными членами при обобщающем слове.

77
Однор.чл, однор.чл., однор.чл. – обобщ.сл.

Обобщ.сл.: однор.чл, однор.чл., однор.чл. – остальная часть предложения.

5. Тире при приложении:


Если перед приложением можно подразумевать Основная директива —
без изменения смысла речи союз «а именно». повышение качества
продукции — выполняется
успешно.
Со мною был чугунный
Если приложение стоит на конце предложения и
чайник — единственная
присоединяется как бы в порядке добавления к
отрада моя в
сказанному.
путешествиях по Кавказу
Если приложений несколько, чтобы установить Лютейший бич небес,
границу между приложениями и определяемым природы ужас — мор
существительным. свирепствует в лесах
Если приложение относится к одному из В комнате сидела бабушка,
однородных членов, чтобы не смешивать мой брат — пятилетний
приложения с однородным членом. Петя, сестра Нина и я.
Мы, дедовский храня
обычай, несём домой из гор
Если внутри приложения есть запятые.
добычу — оленя, сбитого
стрелой.

6. Тире при несогласованных определениях


 
Правило Примеры
Сбывалась старая
Инфинитив в качестве определения отделяется от вихровская мечта — еще
определяемого слова знаком тире, если раз прикоснуться щекой к
определяемое имя уже имеет при себе суховатой, вскормившей его
определение. Инфинитивное определение в таком груди.
случае приобретает смысл дополнительного Я наложу на всех одну
разъяснения (возможна вставка слов а именно). обязанность - творить.

7. Тире при согласованных и несогласованных определениях


 
78
Правило Пример
Для обособления распространённых Это в одних витринах, а в
согласованных определений, стоящих в конце других появились сотни
предложения, особенно при перечислении дамских шляп, и с
ставится тире. пёрышками, и без пёрышек,
и с пряжками, и без них,
сотни же туфель — чёрных,
белых, жёлтых, кожаных…
Подглядывая в окошко, я
вижу на своём дворе, как
Определения, расположенные внутри птицы всех мастей —
предложения, могут выделяться с двух сторон чёрные, серебристо-
тире. шоколадные, белоснежные
— слетаются к моим
кормушкам.

8. Тире при вставных конструкциях


 
Правило Пример

Тут — делать нечего —


При помощи тире выделяются вставные друзья поцеловались; Но —
конструкции, дополняющие или поясняющие чудное дело! —
основное предложение, выражающие чувства превратившись в
автора и т. д. (часто в произведениях англомана, Павел Петрович
художественной литературы). стал в то же время
патриотом.
9. Тире при прямой речи
 
Правило Пример
Если прямая речь стоит перед словами автора, «Это лошадь отца моего»
то после неё ставится запятая и тире. — сказала Бэла.
Если на месте разрыва прямой речи не должно
«Я говорил вам, —
было быть никакого знака или должна была
воскликнул Максим
стоять запятая, точка с запятой, двоеточие или
Максимыч, — что нынче
тире, то слова автора с обеих сторон
будет погода».
выделяются запятыми и тире.

79
10. Тире при диалоге

Правило Пример
В начале реплик диалога ставится тире. — Пора выходить, —
сказала мама.
— Идём! — скомандовал
отец.

11. Тире в неполных предложениях


Неполнота предложения бывает связана с пропуском одного или нескольких
членов предложения. Пропущенный член предложения восстанавливается из
контекста.

 Правило Пример
У него одна история
В частях сложного предложения с параллельной
неизбежно вызывает в
структурой, а также в простом предложении с
памяти другую, а та —
однородными повторяющимися членами
(вызывает) третью,
предложения, где пропущенный член
третья — (вызывает)
восстанавливается из первой части
четвертую, и потому нет
предложения.
его рассказам конца.
В простом предложении с пропущенным
Татьяна — в лес, медведь
сказуемым, указывающим на направление
— за нею.
движения.
В другой комнате
воссоздана мастерская
ремесленника-ювелира. В
третьей — хижина
Если отсутствующий член предложения
пастуха, со всей пастушьей
восстанавливается из предшествующих
утварью. В четвертой —
предложений.
обыкновенная водяная
мельница. В пятой —
обстановка хижины, где
пастухи делают сыр.
Тире ставится в предложениях, состоящих из двух Литературные премии —
компонентов со значением субъекта, объекта, ветеранам; Учебники —
обстоятельства (в разных сочетаниях) и детям.
80
построенных по схемам: «кто — кому», «кто —
где», «что — кому», «что — куда», «что — как»,
«что — где», «что — за что» и др.
Над площадью — низко
повисшая пыль.
В самостоятельно употребляемых предложениях с Однако при отсутствии
отсутствующим сказуемым, не паузы и логического
восстанавливаемым из контекста, может ударения на
ставиться тире. Такие предложения расчленены обстоятельственном члене
паузой на два компонента — обстоятельственный и предложения тире не
подлежащный. ставится: Там на неведомых
дорожках следы невиданных
зверей.

12. Тире интонационное


Тире, называемое интонационным, может отделять любую часть предложения.

Пример
 Правило

В однотипно построенных частях сложного Деньги — исчезают, работа


предложения без пропуска члена. — остаётся.
Лежали мёртвы  — и
Интонационное тире между любыми членами
лепетали ужасную,
предложения.
неведомую речь.
Тире, которое ставится между членами Через несколько минут
предложения для выражения неожиданности загремели цепи, двери
или для обозначения логического ударения, отворились, и вошёл —
также имеет интонационный характер. Швабрин.

13. Тире соединительное

 Правило Пример
Между словами и цифрами для указания Вехой была когда-то по
пространственных, временных или большому водному пути
количественных пределов («от ... до»). Воронеж — Азов.
Беспосадочный перелёт

81
Москва — Хабаровск; Через
эту станцию можно было
выйти к большому пути
Уральск — Лбищенск —
Сахарная — Гурьев.
Крестовые походы XI — XIII
веков, репертуар театра
на январь — март.
Рукопись объёмом десять —
двенадцать авторских
листов (то же цифрами 10
— 12).
Физический закон Бойля —
Тире ставится между двумя или несколькими Мариотта.
именами собственными, совокупностью которых Матч Карпов — Каспаров.
называется какое-либо учение, научное учреждение. Матч «Спартак» —
«Торпедо».
Завершился конгресс
Международного союза
архитекторов, проходивший
Тире ставится между отдельными словами для
под девизом «Архитектура
показа внутренней связи между ними.
— человек — окружающая
среда».
Вчера — сегодня — завтра.

14. Тире при присоединительных конструкциях

 Правило Пример
«Мой дом — моя крепость»
Если следует присоединительная конструкция, — эта народная мудрость
то перед ней ставится тире. передаётся от поколения к
поколению.

15. Постановка тире в бессоюзном сложном предложении

 Правило Пример
Если во второй части содержится указание на Иван Иванович подошел к
82
воротам, загремел
быструю смену событий (между обеими частями
щеколдой — изнутри
можно вставить союз и).
поднялся собачий лай.
Если во второй части выражается
Прошла неделя, месяц — он
противопоставление по отношению к
к себе домой не
содержанию первой части (между частями можно
возвращался.
вставить союз но или а).
Если вторая часть заключает в себе следствие
или вывод из того, о чем говорится в первой Я умираю — мне не к чему
части (между частями можно вставить лгать.
слова поэтому, тогда).
Если в первой части указывается время Ехал сюда — рожь начинала
совершения действия, о котором говорится во желтеть. Теперь уезжаю
второй части (в начале первой части можно обратно — эту рожь люди
добавить союз когда) едят (М. Пришвин).
Если первая часть обозначает условие
Будет дождик — будут и
совершения действия, о котором говорится во
грибки; будут грибки —
второй части (в начале первой части можно
будет и кузов.
добавить союз если, когда в значении «если».
Если во второй части содержится сравнение с
тем, о чем говорится в первой части (перед Молвит слово — соловей
второй частью можно добавить союзы словно, поет.
будто).
Если вторая часть (нередко неполное
предложение) имеет изъяснительное значение
Вчера на соседнем зимовье
(перед ней можно вставить союз что), причем в
рассказывали — медведь
первой части не содержится интонационного
человека задрал.
предупреждения о последующем изложении
какого-либо факта.
Если вторая часть представляет собой
присоединительное предложение и перед ним На стене ни одного образа
можно вставить слово это, которое может быть — дурной знак.
в самом предложении.

16. Тире в сложноподчиненных предложениях


 
Правило Пример
83
Буде спросит кто о чем —
молчи… 
Как он добрался сюда — уж
этого никак не мог он
При интонационном подчеркивании
понять.
придаточные изъяснительные, реже условные и
Что она натура честная —
уступительные, стоящие впереди главного
это мне ясно… 
предложения, могут отделяться от него не
Пускай, как хотят,
запятой, а тире.
тиранят, пускай хоть кожу
с живой снимут — я воли
своей не отдам.

Двоеточие ставится:

 в предложении с однородными членами:


после обобщающего слова, если оно находится перед однородными членами
предложения (Острогою бьется крупная рыба, как-то: щуки, сомы, жерехи,
судаки.);
если нет обобщающего слова, но необходимо предупредить читателя, что
далее следует какой-либо перечень (Из-под сена виднелись: самовар, кадка с
мороженной формой и еще кой-какие привлекательные узелки и коробочки.);
перед однородными членами, находящимся в середине предложения, если
перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а
именно (И все это: и река, и прутья вербы, и этот мальчишка – напомнило мне
далекие дни детства.);

 в бессоюзном сложном предложении:


- после предложения, за которым следует одно или несколько предложений,
не соединенных с первым посредством cоюзов и заключающих в себе:
а) разъяснение или раскрытие содержания того, о чем говорится в первом
предложении (Я не ошибся: старик не отказался от предлагаемого стакана.);
б) основание, причина того, о чем говорится в первом предложении (Не нагнать
тебе бешеной тройки: кони сыты, и крепки, и бойки.);
- между двумя предложениями, не соединенными посредством союзов, если
в первом предложении такими глаголами, как видеть, смотреть, слышать,
знать, чувствовать и т. п., делается предупреждение, что далее последует
изложение какого-нибудь факта или какое-нибудь описание (И вот бакенщик и
помощник-киргиз видят: плывут по реке две лодки.);

 в предложении с прямой речью:


84
после предложения, вводящего прямую речь, в частности – прямой вопрос или
восклицание (Минуты две они молчали, но к ней Онегин подошел и молвил: «Вы ко
мне писали, не отпирайтесь».).

Запятая ставится:

в сложносочиненном предложении между независимыми предложениями,


объединенными в одно сложное, и между придаточными, относящимися к одному
главному;

в сложноподчиненном предложении между главным и придаточным;

между однородными членами предложения;

между повторяющимися словами;

при сравнительных оборотах;

при обособлении определений (причастные обороты);

при обособлении обстоятельств (деепричастные обороты);

при обособлении приложений;

при словах и группах слов, ограничивающих или уточняющих другие слова в


предложении (кроме, а именно и др.);

при вводных предложениях и вводных словах;

при обращении;

при междометии;

после утвердительных, отрицательных и вопросительных слов.

22. Смысловая и композиционная целостность


текста

85
Текст — речевая единица, характеризующаяся набором предложений, связанных
между собой по смыслу и грамматически.
Смысловую целостность обеспечивает тема текста и его основная мысль. Именно
благодаря единству этих понятий автор создает текст, понятный читателю.

Тема текста — то, о чем говорится в тексте.

Основная мысль (идея) текста — то, что хотел сказать автор читателю.

Алгоритм выполнения задания:


1. Внимательно читаем текст.
2. Анализируем каждое утверждение, устанавливаем его соответствие
содержанию текста, его теме и основной мысли; обязательно находим
подтверждающие предложения.
3. Записываем правильный ответ.

23. Функционально-смысловые типы речи


Различают три основных функционально-смысловых типа:

Повествование — рассказ о событиях, сменяющих друг друга. Для него


характерны глаголы совершенного вида (что сделал?), переход от одного действия к
другому, наличие диалога. (Можно нарисовать комикс; весь текст отвечает на
вопросы: Что произошло? Что случилось?).

Описание — статичная картина. Характерны глаголы несовершенного вида (как на


застывшем фото), прилагательные и любые другие эпитеты, переход от одной грани
описываемого к другой. (Можно нарисовать портрет, пейзаж, натюрморт; текст
отвечает на вопрос Какой предмет/объект?).

Рассуждение — размышление о проблеме, мысли вслух. Характерно наличие


вопросительных предложений, вводных слов, переход от тезиса к доказательствам.
(Нельзя нарисовать картинку; текст отвечает на вопросы: Почему это произошло?
Что было бы, если…? и др.).

24. Лексическое значение слова

Синонимы, антонимы, омонимы, фразеологизмы, заимствованные слова

86
Синонимы — это слова, обычно принадлежащие к одной и той же части речи,
разные по звучанию и написанию, но одинаковые по значению. (Друг — товарищ,
думать — размышлять).
Контекстные синонимы — слова, имеющие сходное значение только в
пределах предложенного текста. За пределами контекста такие слова не являются
синонимами. (Контекстные синонимы глагола говорить: (Марья Кирилловна сыпала
про близких, он молчал. Деду никто не верил. Даже сердитые старухи шамкали,
что у чертей отродясь не было клювов.)
Антонимы — это слова, обычно принадлежащие к одной и той же части речи,
разные по звучанию и написанию, но одинаковые по значению (плохой — хороший,
сесть — встать).
Контекстные антонимы — слова, находящиеся в антонимических отношениях
только в условиях определенного контекста. Они могут иметь разные
грамматические формы и относиться к разным частям речи. (Я глупая, а ты умен,
живой, а я остолбенелая.)
Омонимы — это слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по
значению. Не всегда принадлежат одной части речи. Омонимы бывают полными и
частичными.
Полные омонимы — это слова одной части речи, у которых совпадают все
грамматические формы (ключ (которым открываем дверь) и ключ (источник воды).
Частичные омонимы — это слова, у которых не все грамматически формы
одинаковы.
Фразеологизмы — это устойчивые словосочетания, обладающие неделимым
смыслом и извлекаемые из нашей памяти в готовом виде. Употребляются в
переносном значении. Фразеологизм — это не сумма значений слов, а одно значение
для нескольких слов, объединенных в словосочетание, поэтому фразеологизм можно
заменить одним словом в прямом значении.
Заимствованные слова — это слова, пришедшие в русский язык из других
языков (хутор (из венгерского).
Лексика пассивного запаса — устаревшая или еще недостаточно известная.
Историзмы — устаревшие слова, вышедшие из употребления в связи с
исчезновением реалий действительности, которые они обозначали. (бурмистр,
боярин и т. д.).
Архаизмы — устаревшие слова, заменённые современными синонимами (ланиты
— щёки, длань — ладонь).
Неологизмы — это новые слова, появившиеся недавно в связи с возникновением
новых предметов, явлений.

Ограниченная в употреблении лексика

87
Диалектизмы — это слова, используемые только на определенных территориях
(векша — белка (северный диалект).
Профессионализмы — слова, которые используют в устной речи в разных
профессиональных средах (чайник — у программистов человек, плохо
разбирающийся в компьютерах, новичок).
Жаргонная лексика — слова, которые используют в своей речи определенные
социальные слои населения (беспредел (уголовное арго), клёвый (молодежь)).
Сленг — чаще понимается как «молодежный».
Арго — диалект, созданный группой с целью обособления (первоначально
обозначал воровской язык).
Просторечная лексика — слова со стилистически сниженным, грубым,
вульгарным оттенком. К числу этих слов относятся и матерные слова
(«свистнуть» — в значении «украсть», «харя, морда» — в значении «лицо» и т. д.).
Стилистически-нейтральная, книжная, разговорная лексика
Нейтральная лексика — используется в любой ситуации, в любом стиле
(хороший, общество, рисовать).
Книжная лексика — используется преимущественно в письменных (книжных)
стилях (достохвальный, ассоциация, живописать).
Разговорная лексика — используется в разговорном стиле (гробить, запаска,
деляга).

25. Средства связи предложений в тексте


Лексические средства связи

1. Слова одной тематической группы.


Это слова, обладающие общностью лексического значения и обозначающие
сходные, но не одинаковые понятия. (Лес, тропинка, деревья; здания, улицы,
тротуары, площади; вода, рыба, волны; больница, медсёстры, приёмный покой,
палата).
Далее тропинка обрывалась. Деревья, казалось, стояли сплошной стеной.
Вода была чистой и прозрачной. Волны набегали на берег медленно и бесшумно.
2. Родовидовые слова.
Слова, связанные отношением род – вид: род – более широкое понятие, вид –
более узкое (ромашка — цветок; берёза — дерево; автомобиль — транспорт).
Под окном всё так же росла берёза. Как много воспоминаний связано у меня с
этим деревом...
Полевые ромашки становятся редкостью. А ведь это неприхотливый цветок.
3. Лексический повтор
Повтор одного и того же слова в одинаковой словоформе.
За садом находился лес. Лес был глух, запущен.

88
Физика есть наука. Наука должна пользоваться диалектическим методом.
Вот исчезает с карты Отечества Аральское море. Целое море!
Я слышала, как очень храбрый человек, прошедший войну, сказал однажды:
«Бывало страшно, очень страшно». Он говорил правду: ему бывало страшно.
4. Однокоренные слова
Слова с одинаковым корнем и общим значением (Родина, родиться, рождение,
род; рвать, обрыв, разорваться).
Мне повезло родиться здоровым и крепким. История моего рождения ничем не
примечательна.
Хоть я и понимал, что отношения нужно разорвать, но не мог этого сделать сам.
Этот разрыв был бы очень болезненным для нас обоих.
5. Синонимы
Слова одной и той же части речи, близкие по смыслу (скучать, хмуриться, грустить;
веселье, радость, ликование).
На прощание она сказала, что будет скучать. Я знал, что тоже буду грустить
по нашим прогулкам и разговорам.
Радость охватила меня, подхватила и понесла... Ликованию, казалось, не было
границ: Лина ответила, ответила наконец!
6. Контекстные синонимы
Слова одной и той же части речи, которые сближаются по значению только в
данном контексте, поскольку относятся к одному предмету (признаку, действию)
(котёнок, бедолага, шалун; девушка, студентка, красавица).
Котёнок живёт у нас совсем недавно. Муж снял бедолагу с дерева, куда тот
забрался, спасаясь от собак.
Я догадался, что она студентка. Девушка продолжала молчать, несмотря на
все усилия с моей стороны разговорить её.
7. Антонимы
Слова одной и той же части речи, противоположные по смыслу (смех, слёзы;
горячий, холодный).
Я сделал вид, что мне приятна эта шутка и выдавил из себя что-то наподобие
смеха. Но слёзы душили меня, и я быстро вышел из комнаты.
Слова её были горячими и обжигали. Глаза же леденили холодом. Я будто попал
под контрастный душ...
8. Контекстные антонимы
Слова одной и той же части речи, противоположные по смыслу только в данном
контексте (мышка — лев; дом — работа зелёный — спелый).
На работе этот человек был серой мышкой. Дома же в нём просыпался лев.
Спелые ягоды можно смело использовать для приготовления варенья. А вот
зелёные лучше не класть, они обычно горчат, и могут испортить вкус.

Морфологические средства связи

89
1. Местоимение
Связь при помощи местоимений — это связь, при которой ОДНО слово или
НЕСКОЛЬКО слов из предыдущего предложения заменяется местоимением. Чтобы
увидеть такую связь, нужно знать, что такое местоимение, какие бывают разряды по
значению.
Местоимения — это слова, которые используются вместо имени
(существительного, прилагательного, числительного), обозначают лица,
указывают на предметы, признаки предметов, количество предметов, не
называя их конкретно.
По значению и грамматическим особенностям выделяется девять разрядов
местоимений:
1) личные (я, мы; ты, вы; он, она, оно; они);
2) возвратное (себя);
3) притяжательные отвечают на вопрос чей? (мой, твой, наш, ваш, свой), отвечают
на вопрос ЧЕЙ?; в качестве притяжательных используются также формы личных: его
(пиджак), её (работа), их (заслуга).
4) указательные (этот, тот, такой, таков, этакий, столько);
5) определительные (сам, самый, весь, всякий, каждый, иной);
6) относительные (кто, что, какой, каков, который, сколько, чей);
7) вопросительные (кто? что? какой? чей? который? сколько? где? когда? куда?
откуда? зачем? почему? каков?);
8) отрицательные (никто, ничто, ничей);
9) неопределённые (некто, нечто, кто-то, кто-нибудь, кто-либо, кое-кто).
Не забывайте, что местоимения изменяются по падежам, поэтому «тебе», «мне»,
«о нас», «о них», «никому», «каждого» — это формы местоимений.
В нашей школе недавно сделали ремонт. Я закончил её много лет назад, но
иногда заходил, бродил по школьным этажам. Теперь они какие-то чужие, другие,
не мои...

2. Наречие
Связь при помощи наречий — это связь, особенности которой зависят от значения
наречия.
Чтобы увидеть такую связь, нужно знать, что такое наречие, какие бывают разряды
по значению.
Наречия — это неизменяемые слова, которые обозначают признак по
действию и относятся к глаголу.
В качестве средств связи могут быть использованы наречия следующих значений:
времени и пространства: внизу, слева, рядом, вначале, издавна и подобные.
Мы приступили к работе. Вначале было тяжело: не получалось работать в
команде, не было идей. Потом втянулись, почувствовали свои силы и даже вошли
в азарт.

90
Мы взобрались на самую вершину горы. Вокруг нас были только вершины
деревьев. Рядом с нами проплывали облака.
Указательные наречия. (Их иногда называют местоименными наречиями, так как
они не называют, как или где происходит действие, а лишь указывают на него): там,
тут, туда, тогда, оттуда, потому, так и подобные.
Прошлым летом я отдыхала в одном из санаториев Белоруссии. Оттуда
практически невозможно было позвонить, не говоря уже о работе в интернете.
Жизнь текла своим чередом: я учился, мама с отцом работали, сестрёнка
вышла замуж и уехала с мужем. Так прошло три года.

3. Союз
Связь при помощи союзов — самый распространённый тип связи, благодаря
которому между предложениями возникают различные отношения, связанные со
значением союза.
Связь при помощи сочинительных союзов: но, и, а, зато, также, или, однако и
других.
К концу выходного дня мы невероятно устали. Но настроение было
потрясающее!
Так было всегда... Или это мне так казалось...
Связь при помощи подчинительных союзов: ибо, так что.
Я был в полном отчаянии... Ибо не знал, что предпринять, куда идти и, самое
главное, к кому обратиться за помощью.
Экзамены я не сдал, в институт не поступил, помощи от родителей просить не
мог и не стал бы этого делать. Так что оставалось одно: найти работу.

4. Частицы
Частицы ведь, и только, вот, вон, лишь, даже, же вносят дополнительные оттенки
в предложение.
Позвоните родителям, поговорите с ними. Ведь это так просто и одновременно
сложно — любить...
Все в доме уже спали. И только бабушка тихо бормотала: она всегда перед сном
читала молитвы, выпрашивая у сил небесных лучшей доли для нас.
После отъезда мужа стало пусто на душе и пустынно в доме. Даже кот, обычно
носившийся метеором по квартире, лишь сонно зевает и всё норовит забраться
ко мне на руки. Вот на чьи руки опереться бы мне...

5. Формы слова
Связь при помощи формы слова состоит в том, что в рядом стоящих предложениях
одно и то же слово используется в разных:
если это существительное — числе и падеже;
если прилагательное — роде, числе и падеже;
если местоимение — роде, числе и падеже в зависимости от разряда;
91
если глагол – в лице (роде), числе, времени;
Шум постепенно нарастал. От этого нарастающего шума становилось не по
себе.
Я был знаком с сыном капитана. С самим капитаном судьба меня не сводила, но
я знал, что это лишь дело времени.
Синтаксические средства связи

6. Вводные слова
Связь при помощи вводных слов сопутствует, дополняет любую другую связь,
дополняя оттенками значений, характерными для вводных слов.
Его приняли на работу. К сожалению, Антон был слишком амбициозен. С одной
стороны, компании нужны были такие личности, с другой — он не уступал никому
и ни в чём, если что-то было, как он говорил, ниже его уровня.

26. Языковые средства выразительности


Троп — слово или выражение, употребляемое в переносном значении для
создания художественного образа и достижения большей выразительности.

1. Эпитет (в пер. с греч. - приложение, прибавление) - это образное


определение. От простого определения эпитет отличается художественной
выразительностью и образностью. К эпитетам относятся все «красочные»
определения, которые чаще всего выражаются прилагательными: грустно-
сиротеющая земля, седой туман, лимонный свет, немой покой.
Эпитеты могут также выражаться:
— существительными, выступающими в качестве приложений или сказуемых,
дающих образную характеристику предмета: волшебница-зима; мать-сыра земля;
Поэт - это лира, а не только няня своей души.;
— наречиями, выступающими в роли обстоятельств: На севере диком
стоит одиноко...; Листья были напряженно вытянуты по ветру;
— деепричастиями: волны несутся гремя и сверкая;
— местоимениями, выражающими превосходную степень того или иного
состояния человеческой души: Ведь были схватки боевые, Да, говорят, еще какие!;
— причастиями и причастными оборотами: Соловьи
словословьем грохочущим оглашают лесные пределы; Допускаю также
появление... борзописцев, которые не могут доказать, где они вчера ночевали, и у
которых нет других слов на языке, кроме слов, не помнящих родства.

2. Сравнение — это изобразительный прием, основанный на сопоставлении


одного явления или понятия с другим. В отличие от метафоры сравнение всегда

92
двучленно: в нем называются оба сопоставляемых предмета (явления, признака,
действия).
Горят аулы, нет у них защиты.
Врагом сыны отечества разбиты,
И зарево, как вечный метеор,
Играя в облаках, пугает взор. 

Сравнения выражаются различными способами:


— формой творительного падежа существительных:
Соловьем залетным
Юность пролетела,
Волной в непогоду
Радость отшумела.

— формой сравнительной степени прилагательного или наречия:


Эти глаза зеленее моря и кипарисов наших темнее.;

— сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто и др.:


Как хищный зверь, в смиренную обитель
Врывается штыками победитель...;

— при помощи слов подобный, похожий, это:


На глаза осторожной кошки
Похожи твои глаза;

— при помощи сравнительных придаточных предложений:


Закружилась листва золотая
В розоватой воде на пруду,
Точно бабочек легкая стая
С замираньем летит на звезду.

3. Метафора — это слово или выражение, которое употребляется в


переносном значении на основе сходства двух предметов или явлений по какому-
либо признаку. В отличие от сравнения, в котором приводится и то, что
сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что
создает компактность и образность употребления слова. В основу метафоры может
быть положено сходство предметов по форме, цвету, объему, назначению,
ощущениям и т. п.: водопад звезд, лавина писем, стена огня, бездна горя,
жемчужина поэзии, искра любви и др.

Все метафоры делятся на две группы:

93
1) общеязыковые («стертые»): золотые руки, буря в стакане воды, горы
своротить, струны души, любовь угасла;
2) художественные (индивидуально-авторские, поэтические):
И меркнет звезд алмазный трепет
В безбольном холоде зари;
Пустых небес прозрачное стекло;
И очи синие, бездонные
Цветут на дальнем берегу.

Метафора бывает не только одиночной: она может развиваться в тексте, образуя


целые цепочки образных выражений, в во многих случаях — охватывать, как бы
пронизывать весь текст. Это развернутая, сложная метафора, цельный
художественный образ.

4. Олицетворение — это разновидность метафоры, основанная на переносе


признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия. Чаще всего
олицетворения используются при описании природы:
Катясь чрез сонные долины,
Туманы сонные легли,
И только топот лошадиный,
Звуча, теряется вдали. 
Погас, бледнея, день осенний,
Свернув душистые листы,
Вкушают сон без сновидений
Полузавядшие цветы. 

5. Метонимия — это перенос названия с одного предмета на другой на


основании их смежности. Смежность может быть проявлением связи:
— между содержанием и содержащим: Я три тарелки съел;
— между автором и произведением: Бранил Гомера, Феокрита, Зато читал
Адама Смита;
— между действием и орудием действия: Их села и нивы за буйный набег Обрек
он мечам и пожарам;
— между предметом и материалом, из которого сделан предмет: ...не то на серебре,
— на золоте едал;
— между местом и людьми, находящимися в этом месте: Город шумел, трещали
флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц...

6. Синекдоха — это разновидность метонимии, основанная на перенесении


значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между
ними. Чаще всего перенос происходит:
— с меньшего на большее: К нему и птица не летит, И тигр нейдет...;
94
— с части на целое: Борода, что ты все молчишь?  

7. Перифраз, или перифраза — это оборот, который употребляется вместо


какого-либо слова или словосочетания: Петербург — «Петра творенье»,
«Полнощных стран краса и диво», «град Петро

8. Гипербола — это образное выражение, содержащее непомерное


преувеличение какого-либо признака предмета, явления, действия: Редкая птица
долетит до середины Днепра.
И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры... можете представить
себе, тридцать пять тысяч одних курьеров!

9. Литота — это образное выражение, содержащее непомерное


преуменьшение какого-либо признака предмета, явления, действия: Какие
крохотные коровки! Есть, право, менее булавочной головки. И шествуя важно, в
спокойствии чинном, Лошадку ведет под уздцы мужичок В больших сапогах, в
полушубке овчинном, В больших рукавицах... а сам с ноготок! 

10. Ирония — это употребление слова или высказывания в смысле,


противоположном прямому. Ирония представляет собой вид иносказания, при
котором за внешне положительной оценкой скрывается насмешка: Отколе, умная,
бредешь ты, голова?  
 
Лексические изобразительно-выразительные средства языка

11. Синонимы, т. е. слова одной части речи, различные по звучанию, но


одинаковые или близкие по лексическому значению и отличающиеся друг от друга
или оттенками значения, или стилистической окраской (смелый — отважный,
бежать — мчаться, глаза  — очи), обладают большой выразительной силой.
Синонимы могут быть контекстными.

12. Антонимы, т. е. слова одной и той же части речи, противоположные по


значению (истина — ложь, добро — зло, отвратительно — замечательно), также
обладают большими выразительными возможностями.
  Антонимы могут быть контекстными, т. е становится антонимами только в данном
контексте.
Ложь бывает доброй или злой,
Сердобольной или беспощадной,
Ложь бывает ловкой и нескладной,
Осмотрительной и безоглядной,
Упоительной и безотрадной.

95
13. Фразеологизмы как средства языковой выразительности, т.е.
воспроизводимые в готовом виде словосочетания и предложения, в которых
целостное значение доминирует над значениями составляющих их компонентов и не
является простой суммой таких значений (попасть впросак, быть на седьмом небе,
яблоко раздора), обладают большими выразительными возможностями.

Выразительность фразеологизмов определяется:


1) их яркой образностью, в том числе мифологической (кот наплакал, как белка в
колесе, нить Ариадны, дамоклов меч, ахиллесова пята);
2) отнесенностью многих из них:
а) к разряду высоких (глас вопиющего в пустыне, кануть в Лету) или
сниженных (разговорных, просторечных: как рыба в воде, ни сном ни духом, водить
за нос, намылить шею, развесить уши);
б) к разряду языковых средств с положительной эмоционально-экспрессивной
окраской (хранить как зеницу ока — торж.) или с отрицательной эмоционально-
экспрессивной окраской (без царя в голове — неодобр., мелкая сошка —
пренебрежит., грош цена — презр.).

14. Стилистически окрашенная лексика


1) эмоционально-экспрессивная (оценочная) лексика, в том числе:
а) слова с положительной эмоционально-экспрессивной оценкой: торжественные,
возвышенные: вдохновение, грядущий, отечество, чаяния, сокровенный,
незыблемый; возвышенно-поэтические: безмятежный, лучезарный, чары, лазурный;
одобрительные: благородный, выдающийся, изумительный, отважный;
ласкательные: солнышко, голубчик, доченька;
б) слова с отрицательной эмоционально-экспрессивной оценкой:
неодобрительные: домысел, препираться, околесица; пренебрежительные:
выскочка, деляга; презрительные: балбес, зубрила, писанина; бранные.
2) функционально-стилистически окрашенная лексика, в том числе:
а) книжная: научная (термины: аллитерация, косинус, интерференция);
официально-деловая: нижеподписавшиеся, докладная; публицистическая:
репортаж, интервью; художественно-поэтическая: очи, лазурный, ланиты.
б) разговорная (обиходно-бытовая): папа, мальчонка, хвастунишка, здоровущий.

15. Лексика ограниченного употребления


— диалектная;
— просторечная;
— профессиональная;
— жаргонная;
— устаревшая
— новая.

96
Фигуры (риторические фигуры, стилистические фигуры, фигуры
речи)

– стилистические приемы: риторический вопрос, риторическое восклицание,


риторическое обращение, повтор, синтаксический параллелизм, многосоюзие,
бессоюзие, эллипсис, инверсия, парцелляция, антитеза, градация, оксюморон. В
отличие от лексических средств — это уровень предложения или нескольких
предложений.

16. Риторический вопрос — это фигура, в которой в форме вопроса


содержится утверждение. Риторический вопрос не требует ответа, он используется,
чтобы усилить эмоциональность, выразительность речи, привлечь внимание
читателя к тому или иному явлению: Зачем он руку дал клеветникам ничтожным,
Зачем поверил он словам и ласкам ложным, Он, с юных лет постигнувший людей?

17. Риторическое восклицание — это фигура, в которой в форме восклицания


содержится утверждение. Риторические восклицания усиливают в сообщении
выражение тех или иных чувств; они обычно отличаются не только особой
эмоциональностью, но и торжественностью и приподнятостью: То было в утро
наших лет — О счастие! о слезы! О лес! о жизнь! о солнца свет!  О свежий дух
березы!; Увы! пред властию чужой Склонилась гордая страна.

18. Риторическое обращение — это стилистическая фигура, состоящая в


подчеркнутом обращении к кому-нибудь или чему-нибудь для усиления
выразительности речи. Оно служит не столько для называния адресата речи,
сколько для выражения отношения к тому, о чем говорится в тексте. Риторические
обращения могут создавать торжественность и патетичность речи, выражать
радость, сожаление и другие оттенки настроения и эмоционального состояния:
Друзья мои! Прекрасен наш союз. Он, как душа, неудержим и вечен.; О, глубокая
ночь! О, холодная осень! Немая! 

19. Повтор (позиционно-лексический повтор, лексический повтор) — это


стилистическая фигура, состоящая в повторении какого-либо члена предложения
(слова), части предложения или целого предложения, нескольких предложений,
строфы с целью привлечь к ним особое внимание.
Разновидностями повтора являются анафора, эпифора и подхват.

Анафора, или единоначатие, — это повторение слова или группы слов в начале
строк, строф или предложений:
Лениво дышит полдень мглистый,
Лениво катится река.
И в тверди пламенной и чистой
97
Лениво тают облака;

Эпифора — это повторение слов или группы слов в конце строк, строф или
предложений:
Хоть не вечен человек,
То, что вечно, — человечно.
Что такое день иль век
Перед тем, что бесконечно?
Хоть не вечен человек,
То, что вечно, — человечно;
Досталась им буханка светлого хлеба — радость!
Сегодня фильм хороший в клубе — радость!
Двухтомник Паустовского в книжный магазин привезли— радость! 

Подхват — это повтор какого-либо отрезка речи (предложения, стихотворной


строки) в начале следующего за ним соответствующего отрезка речи:
Повалился он на холодный снег,
На холодный снег, будто сосенка,
Будто сосенка во сыром бору;

20. Параллелизм (синтаксический параллелизм) — тождественное или


сходное построение смежных частей текста: рядом стоящих предложений,
стихотворных строк, строф, которые, соотносясь, создают единый образ:
Гляжу на будущность с боязнью,
Гляжу на прошлое с тоской...;
Я был вам звенящей струной,
Я был вам цветущей весной,
Но вы не хотели цветов,
И вы не расслышали слов?
Часто с использованием антитезы: Что ищет он в стране далекой? Что кинул он
в краю родном? ; Не страна – для бизнеса, а бизнес – для страны (из газеты).

21. Инверсия — это изменение обычного порядка слов в предложении с целью


подчеркивания смысловой значимости какого-либо элемента текста (слова,
предложения), придания фразе особой стилистической окрашенности.
Инверсированными в русском языке считаются следующие сочетания:
— согласованное определение стоит после определяемого слова: Сижу за
решеткой в темнице сырой; Но не бегало зыби по этому морю; не струился
душный воздух: назревала гроза великая;
— дополнения и обстоятельства, выраженные существительными, стоят перед
словом, к которому относятся: Часов однообразный бой (однообразный бой часов);

98
22. Парцелляция — стилистический прием, заключающийся в расчленении
единой синтаксической структуры предложения на несколько интонационно-
смысловых единиц — фраз. На месте расчленения предложения могут
использоваться точка, восклицательный и вопросительный знаки, многоточие.
Утром, ярким, как лубок. Страшным. Долгим. Ратным. Был разбит стрелковый
полк. Наш. В бою неравном.; Почему никто не возмущается? Образование и
здравоохранение! Важнейшие сферы жизни общества! Не упомянуты в этом
документе вообще.; Нужно, чтобы государство помнило главное: его граждане —
не физические лица. А люди.

23. Бессоюзие и многосоюзие — синтаксические фигуры, основанные на


намеренном пропуске, или, наоборот, сознательном повторении союзов.
Швед, русский — колет, рубит, режет.
Бой барабанный, клики, скрежет.
Гром пушек, топот, ржанье, стон,
И смерть и ад со всех сторон.;
Зато и внук, и правнук, и праправнук
Растут во мне, пока я сам расту...

24. Период – длинное, многочленное предложение или сильно


распространённое простое предложение, которое отличается законченностью,
единством темы и интонационным распадением на две части. В первой части
синтаксический повтор однотипных придаточных (или членов предложения) идёт с
нарастающим повышением интонации, затем – разделяющая значительная пауза, и
во второй части, где дается вывод, тон голоса заметно понижается. Такое
интонационное оформление образует своего рода круг: Когда бы жизнь домашним
кругом я ограничить захотел, / Когда мне быть отцом, супругом приятный
жребий повелел, / Когда б семейственной картиной пленился я хоть миг единый, -
то, верно б, кроме вас одной невесты не искал иной.

25. Антитеза, или противопоставление — это оборот, в котором резко


противопоставляются противоположные понятия, положения, образы. Для создания
антитезы обычно используются антонимы — общеязыковые и контекстуальные:
Ты богат, я очень беден, Ты — прозаик, я — поэт;
Вчера еще в глаза глядел,
А ныне — все косится в сторону,
Вчера еще до птиц сидел,
Все жаворонки нынче — вороны!
Я глупая, а ты умен,
Живой, а я остолбенелая.
О вопль женщин всех времен:
«Мой милый, что тебе я сделала?»
99
26. Градация — прием, состоящий в последовательном расположении слов,
выражений, тропов (эпитетов, метафор, сравнений) в порядке усиления
(возрастания) или ослабления (убывания) признака. Я звал тебя, но ты не
оглянулась, Я слезы лил, но ты не снизошла; Светились, горели, сияли огромные
голубые глаза.; Принес он смертную смолу Да ветвь с увядшими листами.

27. Оксюморон — это стилистическая фигура, в которой соединяются обычно


несовместимые понятия, как правило, противоречащие друг другу (горькая радость,
звонкая тишина и т. п.); при этом получается новый смысл, а речь приобретает
особую выразительность: С того часу начались для Ильи сладостные мученья,
светло опаляющие душу; Есть тоска веселая в алостях зари; Но красоты их
безобразной Я скоро таинство постиг. 

28. Аллегория – иносказание, передача отвлеченного понятия через


конкретный образ: Должны победить лисы и волки (хитрость, злоба, жадность).
29. Умолчание – намеренный обрыв высказывания, передающий
взволнованность речи и предполагающий, что читатель догадается о
невысказанном: Но я хотел… Быть может, Вы…

Средства выразительности

Тропы Приемы
Гипербола Анафора
Ирония Антитеза
Литота Вопросно-ответная форма изложения
Метафора, развернутая метафора Градация
Метонимия Лексический повтор
Олицетворение Оксюморон
Перифраз Парцелляция
Сарказм Противопоставление
Синекдоха Сопоставление
Сравнение Цитирование
Эпитет Эпифора

Синтаксические средства Лексические средства


Бессоюзие Антонимы
Вводные конструкции Архаизмы
Вопросительные предложения Диалектизмы
Восклицательные предложения Жаргонизмы
Вставные конструкции Заимствованные слова
Многосоюзие Индивидуально-авторские слова
100
Обращение Историзмы
Односоставные определенно-личные Книжные слова
предложения Контекстные антонимы
Риторический вопрос Контекстные синонимы Неологизмы
Риторическое восклицание Омонимы
Ряды однородных членов Паронимы
Синтаксический параллелизм Просторечная лексика
Сравнительный оборот Профессионализмы
Умолчание Разговорная лексика
Эллипсис Синонимы
Слова высокого стиля
Слова с уменьшительно-ласкательным
суффиксом
Фразеологизмы
Эмоционально-оценочные слова

Формы речи
Диалог
Монолог

27. Сочинение
В этом сочинении, согласно ФИПИ, от вас требуется:

1. Найти и поставить одну из правильных проблем приведённого текста.


2. Написать два комментария: 2 примера + их пояснение + смысловая связь
между ними.
3. Написать позицию автора данного текста.
4. Написать своё отношение к словам автора и пояснить его.
5. Написать не меньше 150 слов.
6. Не увлекаться чрезмерным цитированием.

Максимальный балл за 27 задание – 25.

Но при этом сочинение не должно:


1. Являться полностью пересказанным или переписанным текстом.
2. Быть написанным по тексту не из КИМа или по неправильной проблеме.

При несоблюдении двух этих пунктов вся ваша работа оценивается в 0 баллов.

101
План (структура) сочинения:

1. Написание правильной проблемы.


2. Первый комментарий.
3. Второй комментарий.
4. Смысловая связь и анализ этой связи.
5. Мнение автора, его позиция.
6. Собственное отношение к данной проблеме и его пояснение.
7. Вывод.

1 абзац. Постановка проблемы.

Это план, при помощи которого вы сможете определить проблему.


1. Внимательно прочитайте текст несколько раз, пытаясь понять его основную
тему, то есть о чём он: о любви, о войне, о дружбе и т.д.

2. После определения темы, задайте себе такие вопросы: «Что хотел


показать автор текста, описывая (войну, чувства людей, природу и
подобное)?», «Какую мысль хотел донести до меня автор?», «Что я
чувствую после этого текста?», «Какая мысль прослеживается на
протяжении всего текста?». Ответ, который вы дадите, будет
ТЕЗИСОМ. Именно его нужно доказать в сочинении двумя примерами.

3. Определив примерную проблему, попытайтесь найти к ней два полноценных


комментария. Если у вас это получилось, то тема определена верно, если
нет, возвращайтесь к пункту 2.

Иногда в определении проблемы помогают задания 22 и 26. В них могут быть


намёки на возможную проблему. Используйте этот способ только как подсказку.

Например:

В рецензии (задание 26) написано: «Посвящая текст проблеме создания пейзажа и


ландшафта страны, автор…». Значит, автор текста рассуждает о том, что человек
своей деятельностью влияет на создание пейзажа и ландшафта страны. Проблему
так и запишем: может ли человек своей деятельностью оказать влияние на создание
пейзажа и ландшафта страны?
или
В задании 22 один из правильных ответов: Ландшафт страны многое рассказывает
об отношении общества к человеку, природе. – Значит, проблема такая: Что говорит
пейзаж о народе, который живет на этой территории?
или
102
В этом же задании: Внешний вид страны, лицо страны должны быть предметом
заботы государства. – Значит, проблема: Следует ли думать о природе?

В некоторых заданиях проблема не подсказана, но есть слова, которые указывают


на отношение автора к какому-то явлению, процессу, поступку. Если автор
выказывает, например, волнение, беспокойство, огорчение, то эти чувства должны
обратить на себя ваше внимание. Здесь намек на проблему, а также и на позицию
автора.

Если представленный текст – рассуждение, то проблема может быть указана в


конце текста (последние предложения).

 Формулируем проблему в виде вопросительного предложения


(РЕКОМЕНДУЕТСЯ, так проще не уйти от проблемы и проверять
соответствие своей работы поставленному вопросу), например:

- Как (зачем, почему, какую роль, какова роль, можно ли, нужно ли, что значит, кого
можно назвать и т.д.)? Над этим вопросом предлагает нам задуматься автор.

- Как (зачем, почему, какую роль, какова роль, можно ли, нужно ли, что значит, кого
и т.д.)? Этой проблеме посвящен текст автора.

- Как (зачем, почему, какую роль, какова роль, можно ли, нужно ли, что значит, кого
и т.д.)? Эту проблему рассматривает в тексте автор.

- Как (зачем, почему, какую роль, какова роль, можно ли, нужно ли, что значит, кого
и т.д.)? Такова проблема, над которой предлагает нам поразмышлять автор.

 Формулируем проблему в виде повествовательного предложения (после


слова «проблема» существительное в Родительном падеже):

- В предложенном для анализа тексте автор рассматривает проблему (чего?)


- Автор этого текста, ФИО, обращает внимание читателей на проблему (чего?)
- Текст автора заставил меня задуматься над проблемой (чего?)
- Предложенный для анализа текст автора посвящен проблеме (чего?)
- В тексте автора рассматривается проблема (чего?)

2, 3, 4 абзацы. Комментарии и связь между ними.

Комментарий проблемы – это рассуждения по поводу выделенной


проблемы. Это пояснение того, какой жизненный материал выбирает автор, чтобы

103
привлечь внимание читателей к проблеме и дать понять свою позицию по этому
вопросу.

Чтобы найти и написать комментарии нужно:

1. Найти в тексте две иллюстрации, которые помогают раскрыть


поставленную вами проблему. Это могут быть два взгляда на одну
ситуацию двух разных людей; два взгляда на одну и ту же ситуацию в
разное время одного и того же человека (до и после); два поступка одного и
того же человека в одинаковых ситуациях; два поступка разных людей в
одной и той же ситуации; два отношения к чему-то/кому-то и т.д.

2. Дайте к каждому комментарию своё пояснение, то есть объясните смысл


ваших примеров - микровывод.

3. Укажите связь между двумя комментариями. Она может находиться, как


после первого комментария, так и после второго.

4. Перечитайте написанные комментарии и спросите себя «Эти примеры


отвечают на вопрос? раскрывают выбранную проблему?». Если ответ
утвердительный, то пишите позицию автора.

Обязательны 2 примера-иллюстрации, важные для понимания проблемы, +


пояснение к каждому примеру + смысловая связь между ними + пояснение этой
смысловой связи

а) переход к первому примеру- иллюстрации


- Например, в тексте ФИО «…» персонаж страдает от (испытывает, …)
- автор рассматривает случай, который произошел с …

Клише для написания примера-иллюстрации:


- Размышляя над данной проблемой, писатель вспоминает случай из собственной
жизни и рассказывает о том, как…
- Размышляя над этим вопросом, писатель рассказывает историю о том, как…
- Чтобы привлечь внимание читателей к поставленному вопросу, писатель
обращается к героическим событиям прошлого и рассказывает о том, как…
- Вовлекая читателя в размышления над этой проблемой, писатель приводит
данные научных исследований…
- Для подтверждения проблемы автор приводит / говорит следующие слова:
«цитата».
- Особое внимание стоит обратить на такие слова писателя о…

104
- Анализируя факты из биографии известного ученого (поэта, путешественника),
автор высказывает предположение о том, что…
- Автор текста приводит примеры того, как люди по-разному…
- Автор текста подтверждает свои мысли, цитируя известного…
- Автор осуждает героя за…
- Автор восхищается людьми, которые…
- Автора беспокоит тот факт, что…
- Обратим внимание на следующие мысли / поступки героя

б) пояснение примера - МИКРОВЫВОД:


- Так писатель показывает…
- Описывая состояние героя, …
- Описывая действия героя…
- Этот пример иллюстрирует, что…
- Эти слова помогают понять…
- Это свидетельствует о том, что…
- Смысл данных слов заключается в следующем: …
- Данное высказывание доказывает, что…

в) второй пример-иллюстрация
- Рассмотрим и другой пример, который описал ФИО в пьесе «…».
- Не менее сложный пример продемонстрировал ФИО в поэме «…».
- Аналогичную ситуацию мы видим в рассказе ФИО «…».
- Не менее поучительный пример мы видим в романе ФИО «…».
- Ту же проблему, но с другого ракурса, осветил ФИО в рассказе «…».

г) пояснение примера – МИКРОВЫВОД.

Пример иллюстрации с пояснением:

1. «Особое внимание стоит уделить таким словам автора: «Но он боится


сказать: «Стекло разбил я». Смысл данных слов заключается в следующем:
иногда люди, рискующие своей жизнью ради веселья и считающие себя
самыми отважными, не могут проявить мужества в простых ситуациях, таких
как признание вины».

2. «Знаешь, оказывается, что я не могу выстрелить в человека», – пишет


автор. Данные слова героя доказывают, что для человека превыше всего его
совесть, которую он готов оберегать любыми способами».

Связь между комментариями — это важный пункт для получения 6 баллов.


Связать свои комментарии можно несколькими способами:
105
1. Сопоставить их;
2. Сравнить их;
3. Выявить причинно-следственную связь;
4. Выявить уступки.

Сама связь — 1-2 предложения, находящихся после 2 комментария.

Клише для связи:


1. Оба примера, дополняя и раскрывая друг друга, показывают…
2. Противопоставляя данные примеры, автор говорит о том, что…
3. Рассуждения автора сводятся к выводу о…
4. Сравнивая поступки героев, автор хочет сказать, …
5. Примеры, приведенные автором, подводят к выводу …

Пример: «Оба примера, дополняя и раскрывая друг друга, показывают правильное


отношение человека к своей профессии».

5 абзац. Позиция / мнение автора.

В этом пункте вы должны чётко определить позицию автора – она должна


продолжать проблему.

Клише для написания мнения автора:


 Позиция автора такова: …
 Автор стремится донести до своего читателя мысль о…
 Писатель считает, что…
 Таким образом, автор утверждает, что…
 Автор считает, что…
 Автор стремится донести до читателя мысль о том, что…
 Хотя позиция автора не выражена явно, логика текста убеждает читателя в
том, что…

Пример:
Проблема – Какие чувства человек должен испытывать к своей родине? Эту
проблему ставит (ФИО) в своём тексте.
Позиция автора – Автор хочет донести до нас мысль о том, что человеку
необходимо любить и уважать свою родину и гордиться родным краем.
 

106
6 абзац. Собственное отношение к проблеме (согласие или несогласие
с автором) и пояснение

В этом пункте вы должны написать своё мнение о проблеме.

Клише для собственного мнение:


 Трудно не согласиться с автором, ведь…
 Я разделяю чувство автора по отношению к…
 Я полностью согласен с автором и считаю, что…
 Я согласен с позицией автора исходного текста и тоже считаю, что…
 Невозможно не согласиться с тем выводом, к которому приводит нас автор.
 Почему точка зрения К.Г. Паустовского кажется мне верной?
 Я согласен с автором в том, что…
 Автор прав, утверждая, что…
 Я разделяю точку зрения автора…
 Разве можно не согласиться с автором текста? Конечно, нет…

Пример: «Трудно не согласится с автором, ведь именно наши внутренние качества


оберегают нас от совершения ужасных поступков».

Собственное мнение подтверждаем аргументом - доказательства из жизненного


опыта, художественной литературы, научной, кинофильма, спектакля и т.п.
 
7 абзац. Вывод
Вывод – это 1-2 предложения, подводящих итог вашей работе. Он должен
следовать за проблемой и не вводить новых идей.

Клише для вывода:


 Таким образом, автор побудил задуматься над следующей мыслью…
 Таким образом, подводя итог вышесказанному, можно сделать вывод: …
 В заключение хотелось бы отметить…
 Можно бесконечно размышлять на эту тему, но главное…
 В заключение еще раз подчеркну: …
 Обобщая сказанное, хочется подчеркнуть…
 Можно завершить рассуждения цитатой, например: «Люди перестают
мыслить, когда перестают читать» (Д. Дидро)

Пример: «Таким образом, автор побуждает задуматься о том, что человек должен


любить и уважать свою профессию».

107
108

Вам также может понравиться