the figure shows how smth is produced рисунок показывает, как что-то изготавливается
Написать вступление будет легче, перефразировав задание, для этого используйте синонимы, например:
graph → line graph
chart → bar chart
diagram → figure
to show → to describe, to illustrate, to demonstrate
proportion → percentage
information → data
the number of → the figure for, the proportion of
people in the UK → the British
from 1999 to 2009 → between 1999 and 2009 / over a period of ten years
in three countries → in the UK, France and Spain
2. Резюме — 2-3 предложения, которые обобщенно описывают основные характеристики изображения
Чтобы написать резюме, нужно проанализировать общий характер изменений на изображении за весь период и
выделить основные тенденции. Если показатели все время варьировались, лучше выбрать другой способ — указать
самые высокие и самые низкие показатели.
Слово/Словосочетание Перевод
it can be seen from the graph that из графика можно увидеть, что
it can be concluded from the graph that из графика можно сделать вывод, что
Overall в целом
Почти от каждого из этих глаголов можно образовать существительное, это позволит варьировать
грамматические структуры.
Глагол Существительное
to rise a rise
to reduce a reduction
to fluctuate a fluctuation
to oscillate an oscillation
Уместно подобранные прилагательные и наречия помогут дать более точную оценку тенденциям или
описать изменения с учетом мельчайших деталей:
Наречие Прилагательное
Грамматика
Основной трудностью при описании линейного графика может стать правильное употребление предлогов.
Например, увеличиться на 10% по-английски будет to increase by 10%, а не on 10%.
Мы выделили основные случаи употребления предлогов для описания изменений:
используйте to, чтобы сообщить, как изменилось количество — to increase to 100 (увеличиться до 100),
to fall to 20% (упасть до 20%);
используйте by, чтобы показать разницу — to decrease by 10% (уменьшиться на 10%);
используйте at, чтобы уточнить количество — the number of X peaked, at 90% (количество X достигло
пика на уровне 90%), Y remained stable at 15% (Y оставался без изменений на уровне 15%);
from ... to используется для указания на диапазон — from 1996 to 2019 (с 1996 по 2019);
после таких существительных, как a decline, an increase, a climb, используется предлог of для уточнения
процентного количества (of 30%), затем предлог in, чтобы показать, в чем были изменения — there was
a sharp decline of 40% in the number of children (количество детей резко уменьшилось на 40%);
после слов, описывающих колебания, можно использовать between ... and — there were considerable
fluctuations between 5 and 6 million (были серьезные колебания между 5 и 6 миллионами);
перед годами употребляем in — in 1996 (в 1996).