Вы находитесь на странице: 1из 284

Скачано с сайта: http://lang.fotocrimea.

com

Митрошин А. В.

ВАЛЛИЙСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

GEIRIADUR CYMRAEG-RWSIEG

WELSH-RUSSIAN DICTIONARY

(около 4200 слов и слосочетаний)

(С изменениями и дополнениями от 25.I.2007)

Обнинск
2005
ПОСВЯЩАЕТСЯ РУМЯНЦЕВУ В. П. TO RUMYANTSEV V. P.

Валлийско-русский Welsh-Russian
словарь Dictionary
А. В. Митрошин A. V. Mitroshin

© Alexey Vyacheslavovich Mitroshin, 2005.


© Алексей Вячеславович Митрошин, 2005. This dictionary is not completed. It is designed
Настоящий словарь не является законченной for educational purposes. It is allowed to make
работой. Словарь предназначается для copies of the present dictionary for personal use.
образовательных целей. Разрешается делать It is not allowed to use it with lucrative purposes
копии настоящего словаря для личного or to use it in any way that violates the author’s
использования. Использование с целью rights.
извлечения коммерческой выгоды или любое
другое использование, нарушающее права
автора, запрещено.
Автор очень признателен Д. Храпову, который The author is very grateful to D. Khrapov, who
прочитал текст словаря и указал на ряд ошибок read the text of the dictionary and pointed out a
и неточностей. number of mistakes and inaccuracies.
Сообщения об обнаруженных ошибках Send your reports on the mistakes found to
присылайте по адресу: corrdictionary@mail.ru corrdictionary@mail.ru. Please, send extracts
Пожалуйста, присылайте отрывки из from original sources, that could illustrate the
оригинальных источников, которые fact of a mistake and the links to those sources.
иллюстрировали бы факт ошибки, и ссылки на
них.
Автор выражает благодарность А. В. Соколову, The author expresses his gratitude to A. V.
С. Н. Копылову и всем тем сотрудникам Sokolov, S. N. Kopylov and all those staff
Балабановского филиала Московского members of the Balabanovo affiliate of Moscow
Государственного Гуманитарного Университета State University of the Humanities, named after
имени М.А. Шолохова, без которых данная M. A. Sholokhov, without which this work
работа не была бы опубликована. would not be published.

Использованные лексикографические источники:


1) печатные издания
- Новый большой англо-русский словарь (под обшим руководством Э. М. Медниковой и Ю.Д.
Апресяна. Москва, 1993.
- Thorne D. A., The Collins Spurrell Welsh Dictionary. Harper Collins Publishers, 2002.
- King, G., The Oxford Pocket Modern Welsh Dictionary: A Guide to the Living Language. Oxford,
2000.
2) электронные издания
(большинство ссылок на материалы о валлийском языке можно найти на сайте “Gwybodiadur - A
Welsh Informationary” (http://gwybodiadur.worldonline.co.uk/resource.html) (англ., составлен
Гарри Кемпбеллом) и сайте (http://www.cymraeg.ru/cysylltiadau.html) (рус., составлен П.
Иосадом));

а) словарные базы данных


- Гейриадир (Валлийско-русскo-валлийский словарь Д. Храпова)
http://www.cymraeg.ru/geiriadur/ ;
- Mark Nodin’s searching lexicon
http://www.cs.cf.ac.uk/fun/welsh/LexiconForms.html ;
- BBC Learn welsh online dictionary
http://www.bbc.co.uk/cgi-bin/wales/learnwelsh/welsh_dictionary.pl ;
- Camu online dictionary (Lampeter)
http://www.geiriadur.net/ ;
б) электронные издания
- P. Kramer Wurdboek Welsk-Frysk
http://www.geocities.com/ekfrysk/wel7ywdf.txt ;
- Thomas, R. J., Gareth E. Bevan et al., eds. (1950–2003): Geiriadur Prifysgol Cymru [‘The University
of Wales Dictionary’; a.k.a. A Dictionary of the Welsh Language]. Cardiff [WORK IN PROGRESS]
http://www.aber.ac.uk/~gpcwww/gpc_pdfs.htm ;
- Y geiriadur gweol
http://www.theuniversityofjoandeserrallonga.com/kimro/amryw/1_vortaroy/
geiriadur_cymraeg_saesneg_BAEDD_mynegai_1818e.htm.
Условные Сокращения

англ. = по-английски оз. = озеро


архит. = архитектурный термин перен. = в переносном значении
астр. = астрономический термин перф. = перфект
биол. = биологический термин полит. = политический термин
букв. = буквальный перевод пренебр. = пренебрежительно
воен. = термин из области военного дела прям. = в прямом значении
г. = город, населённый пункт разг. = разговорная форма
геогр. = географический термин или сев. = северноуэльс(с)кая форма
название сокращ. от = сокращённая форма от
геол. = геологический термин спир. мут. = спирантная мутация
грам. = грамматический термин ср. = сравните
ж.-д. = железнодорожный термин спорт. = спортивный термин
кн. = слово, характерное для книжного с.-х. = сельскохозяйственный термин
языка техн. = технический термин
кулин.= кулинарный термин тлв. = термин, относящийся к телевидению
лен. = лениция (мягкая мутация) усил. = усилительный, эмфатический
лит. = литературоведческий термин уст. = устаревшее слово
мат. = математический термин физ. = физический термин
мед. = медицинский термин филос. = философский термин
метеор. = метеорологический термин форм. = формальный, официальный (о
миф. = мифологиия языке)
муз. = музыкальный термин шахм.= шахматный термин
наз. мут. = назальная мутация (эклипсис) юж. = южноуэльс(с)кое слово или форма
наст. = натоящее время

1, 2, 3 = 1-ое, 2-е, 3-е лица nf. = имя существительное женского рода


adv. = наречие nm. = имя существительное мужского рода
comp. = сравнительная степень nf. = имя существительное женского рода
conj. = союз ord. = порядковый
def. art. = определённый артикль p. = лицо
def. vb. = недостаточный глагол pers. = личное (местоимение)
dim. = уменьшительная, диминутивная pl. = форма множественного числа
форма poss. = притяжательное (местоимение)
equat. = уравнительная степень prep. = предлог
fem. = форма женского рода prep. phr. = предложный оборот
imper. sg.= повелительное наклонение, pres. = настоящее время
единственное число pron. = местоимение
imper. pl.= повелительное наклонение, ptcl.= частица
множественное число sg. = форма единственного числа
ind. = изъявительное наклонение sub. = имя существительное
interr. pron.= вопросительное местоимение superl. = превосходная степень
masc. = форма мужского рода vb. = глагол
ncol. = собирательное имя существительное vi. = непереходный глагол
vn. = отглагольное имя
vt. = переходный глагол
≅ = приблизительный эквивалент
a
I. conj. (+ спир. мут.)
перед гласными ac)
и, а, да
cathod a chŵn кошки и собаки
bydd angen meddwl am gwestiynau a sefyllfaoedd chwarae rôl надо будет подумать о вопросах и
ролевых играх
● ac yn y blaen
adv.
и т. д.; и так далее

II. ptcl. (+ лен.)


который
dyna’r ddynes (a) oedd yn chwilio amdanat ti там женщина, которая искала тебя
dw i eisiau siarad â’r dyn (a) ddaeth â hwn i mewn я хочу поговорить с человеком, который
принёс это
rhaid nodi pa lyfr a ddefnyddiwyd надо отметить, какая книга была использована
â
prep.
перед гласными ag (+ спир. мут.)
1) с помощью (чего-л.), посредством (чего-л.); может переводиться с помощью творительного
падежа существительного
nes i agor ’y mys â chyllell fara я порезал палец хлебным ножом
2) как (при сравнениях)
mor ddu â’r frân черный как ворон
cyn gynted ag y bo modd, cyn gynted â phosib как можно быстрее, возможно скорее
âb
nm. / nf. (pl. abau, abiaid)
зоол. обезьяна
abad
nm. (pl. -au)
аббат, настоятель; игумен
abadaeth
nf. (pl. -au)
аббатство, должность / сан аббата
abades
nf. (pl. -au)
аббатиса, настоятельница монастыря
aball
nf.
1) разрушение, гибель
2) чума
abar
nm.
труп
abatir
nm. (pl. -oedd)
монастырская земля, земельные владения аббатства
abaty
nm. (pl. abatai)
аббатство, монастырь
aber
nf. (pl. -oedd)
1) устье (реки); эстуарий
2) слияние (рек); место слияния или соединения рек
3) сев. поток, ручей
yr oedd asyn un tro yn croesi aber fechan как-то раз переходил осёл через ручеёк
aberfa
nf. (pl. -oedd)
1) место высадки, пристань
2) устье реки
abergofiant
nm.
забывчивость
aberth
nm. / nf.
1) (жертво)приношение (животного), жертва
2) подношение (плодов на церемонии Горседа)
3) жертва (обстоятельств)
aberthged
nf.
1) жертвоприношение
2) подношение (плодов на церемонии Горседа)
aberthol
adj.
жертвенный
aberthu
vn.
1) приносить в жертву (животное)
2) подносить, посвящать богу
aberthwr
nm. (pl. aberthwyr)
жрец, совершающий жертвоприношение
aberu
vn.
впадать (в какой-л. водоём)
abid
nm. / nf.
одеяние, облачение; ряса
abiéc
nm.
алфавит; азбука
abledd
nm.
1) способность
2) множество, избыток; большое количество
ablwch
nm.
1) умение, способность
2) множество; большое количество
abo
nm.
1) туша
2) добыча; жертва
absennol
adj.
отсутствующий
pwy sy’n absennol heddiw? кого сегодня нет?
absenoldeb
nm.
отсутствие
abwy
nm. (pl. -od)
туша
см.: abo
abwydyn
nm. (pl. abwyd)
червь, червяк
abwyd(od)
nm. pl., см.: abwydyn
ac
conj.
и
Sbaeneg ac Eidaleg испанский и итальянский
mae disgybl newydd yn cyrraedd y dosbarth ac eraill yn ei holi новый ученик приходит в класс и
другие задают ему вопросы
ac eithrio
prep.
кроме, помимо
dim cŵn ac eithrio cŵn y deillion никаких собак кроме собак-подводырей
см.: ar wahân i , heblaw.
ac ati
и так далее, и т. д.
achlysur
nm. (pl. -on)
1) благоприятная возможность; преимущество; превосходство
2) повод, случай
anrhegion a chardiau at bob achlysur подарки и открытки на любой случай
3) причина, оправдание
achlysurol
adj.
случайный, случающийся время от времени
yn achlysurol иногда
achos
1. nm. (pl. -ion)
1) причина; повод; основание
2) случай
ond, yn achos y glowyr, gwahanol iawn oedd y canlyniad но, в случае с шахтёрами, итог был
другим;
fe welwyd cynnydd yn y nifer o achosion o’r frech goch llynedd в прошлом году наблюдался рост
числа заболеваний свинкой
3) дело; процесс
2. conj.
потому что; так как
fydd Dewi ddim yma heddiw achos fod e’n sâl Деви здесь сегодня не будет, так как он болен
aethon ni ddim yn y diwedd achos nad oedd digon o amser ’da ni в конце концов мы не пошли,
потому что у нас было недостаточно времени
achosi
1. vn.
вызывать, служить причиной
2. conj. (= o achos)
потому что, так как; из-за того, что
aethon ni ddim yn y diwedd achos nad oedd digon o amser ’da ni в конечном счете мы не пошли,
так как у нас не было достаточно времени
achub
vn.
1) спасать, приходить на выручку, избавлять; защищать
mae hofrennydd wedi achub tri dyn o’r môr ger y Borth prynhawn ‘ma вертолёт спас трёх людей
на море возле И-Борта сегодня днём
yr hen orsaf bad achub старая спасательная станция
achub bywyd / achub bywydau спасение жизни
см.: arbed
bu ond y dim iddo achub y shilff rhag syrthio мне удалось лишь не дать полке упасть
siaced achub спасательный жилет
2) рел. спасать, искупать
3) хватать схватывать; завладевать
achub chwannen a cholli croen buwch поймать блоху и потерять коровью шкуру
achub ar gyfle ухватиться за возможность, воспользоваться стечением обстоятельств
rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd надо использовать все возможности, чтобы
сохранить свою «валлийскость»
4) нападать, атаковать
achusiol
adj.
грам. переходный, транзитивный; относящийся к дополнению, объектный
achwyn
1. nm. (pl. -ion)
жалоба
2. vn.
жаловаться
mae gormod o achwyn wedi bod fan hyn yn ddiweddar в последнее время здесь много жалуются
actio
vn.
действовать
actor
nm. (pl. -ion)
актёр
acw
1. adv.
там (о чём-л. удалённом, но находящемся в поле зрения говорящего)
beth sydd acw? что там такое?
pwy sy’n byw acw, ’te? кто же там тогда живёт?
yma ac acw здесь и там, кое-где
2. (+ определённый. артикль) тот, те
mae’na aur yn y mynyddoedd acw в тех холмах есть золото
3) сев. у нас дома
galwch acw! заходи (ко мне)!
см.: dacw, fan’cw
adain
nf. (sg. тж. aden; pl. adenydd)
1) крыло
naill adain однокрылый
gosod gwynt o dan adenydd (rhywun) дать толчок кому-л., послужить стимулом для кого-л.
(букв. пустить ветер под чьи-л. крылья)
2) рука; лапа
3) полит. группировка, крыло
yr adain dde правое крыло
adar
nm. pl., см.: aderyn
adara
vn.
ловить птиц
ci adar(a) охотничья собака
adardy
nm. (pl. adardai)
птичник; вольер; клетка для кур
adareg
nf.
орнитология
adarfogi
vn.
перевооружать(ся)
adargi
nm. (pl. adargwn)
охотничья (поисковая) собака
adargraffiad
nm. (pl. -au)
новое издание; перепечатка
adargraffu
vn.
переиздавать; перепечатывать
adariaeth
nf.
орнитология
adarwr
nm. (pl. adarwyr)
1) птицелов, охотник
2) орнитолог
adarwriaeth
nf.
ловля птиц; охота на птиц
adarydd
nm. (pl. -ion)
орнитолог
adaryddiaeth
nf.
орнитология
adbelydru
vn.
отражаться (о свете)
adblaned
nf. (pl. -au)
астр. спутник
adeg
nf. (pl. -au)
1) время (промежуток времени или момент времени), время года
2) возможность, удобный случай
3) ущерб Луны
adeilad
nm. / nf. (pl. -au)
1) здание, строение, сооружение, постройка
2) польза, благо; наставление, поучение
adeiladaeth
nf. (pl. -au)
1) строение, структура
2) конструирование; архитектура
3) назидание, наставление, поучение
adeiladol
adj.
1) архитектурный, зодческий
2) конструктивный
3) поучительный, назидательный
adeiladu
vn.
1) строить, сооружать, воздвигать
llain adeiladu строительный участок
2) поучать, наставлять
adeiladwr
nm. (pl. adeiladwyr)
строитель
adeiladydd
nm. (pl. -ion)
строитель
adeiniog
adj.
крылатый
nyten adeiniog техн. крыльчатая гайка, гайка-барашек
adeiniol
adj.
относящийся к крыльям
aden
nf. (pl. adenydd, edyn)
см.: adain
adenedigaeth
nf.
второе рождение, возрождение, перерождение
aderyn
nm. (pl. adar)
птица
aderyn ysglyfaethus хищная птица
haid o adar стая птиц
● aderyn drudwy
скворец
● aderyn drycin
nm. (pl. adar drycin)
зоол. буревестник, качурка малая (Hydrobates pelagicus)
● aderyn du
nm. (pl. adar duon)
зоол. черный дрозд
● aderyn y bwn
зоол. выпь
● aderyn yr eira
зоол. скворец
● aderyn y to
nm. (pl. adar y to)
зоол. (домовый) воробей
adfail
nm. (pl. adfeilion)
1) развалившееся здание, развалины, редк. руина
tŷ mewn adfeilion дом, лежащий в руинах
2) падение, крушение, крах
adfannig
nm. (pl. adfanigion)
мельчайшая частица, очень маленькая доля, капля
adfeilion
nm. pl. (от adfail)
руины, развалины
adfer
vn.
1) возвращать, отдавать обратно
2) отплачивать, возвращать (долг)
adferf
nf. (pl. -au)
грам. наречие
adferfol
adj.
грам. наречный
adferu
vn., см.: adfer
adfynach
nm.
монах-расстрига; вероотступник
adlais
nm. (pl. adleisiau)
1) крик
2) пониженный голос, полутон
3) эхо, отклик, отголосок
adlewyrchu
vn.
отражать
adloniant
nm. (pl. -au, adloniannau)
развлечение, увеселение
bwyd ac adloiniant am ddim еда и развлечения бесплатно
adnabod
vn. (корень adnabydd-)
1) узнавать
2) кн. знать (человека)
adnabyddus
adj.
известный
adnewyddu
vn.
1) обновлять; заменять что-л. старое новым
2) подновлять; ремонтировать; реставрировать; реконструировать
3) повторять
4) заменять; подменять
5) возобновлять
adran
nf. (pl. -nau)
отдел, отделение, подразделение (в учреждении); кафедра (в университете)
adre(f)
1. adv.
домой (с глаголами движения)
dw i eisiau mynd adre я хочу идти домой
talu’r echwyn adref отплатить кому-л. (поговорка; букв. «выплачивать заём дома»)
2. nm.
дом, домашний очаг
adrodd
vn.
сообщать, докладывать, излагать, доносить; отчитываться
adroddiad
nm. (pl. -au)
отчет, доклад, рапорт, донесение, сообщение
addas
adj.
подходящий, пригодный, годный
goroesiad yr addasaf выживание наиболее приспособленных
dyw’r ffordd ’ma ddim yn addas i gerbydau nwyddau trwm эта дорога непригодна для
большегрузных автомашин
addasiad
nm. (pl. -au)
алдаптация, приспособление
addasu
vn.
адаптировать, приспосабливать
drama wedi’r haddasu ar gyfer y radio пьеса, адаптированная для радио
addawol
adj.
многообещающий
addewid
nm. / nf. (pl. -ion)
обещание
tor addewid нарушение обещания
addo
vn. (корень addaw-)
обещать
addo gwneud rhywbeth обещать сделать что-л.
addo rhywbeth i rywun обещать что-л. кому-л.
addurno
vn.
украшать
addysg
nf.
образование, обучение
ein bwriad yw sicrhau addysg ddwyieithog i bob plentyn yng Nghymru наша цель состоит в том,
чтобы обеспечить двуязычное образование для каждого ребёнка в Уэльсе
aeddfed
adj.
зрелый, спелый, созревший
ael
I. nf. (pl. -oedd)
помет (приплод у свиней)
II. nf. (pl. -iau)
1) бровь
2) веко
aelod
nm. (pl. -au)
член
Aelod Cynulliad
nm. (pl. Aelodau Cynulliad) (AC)
член законодательного собрания (Ассамблеи)
Aelod Seneddol
nm. (pl. Aelodau Seneddol) (AS)
член парламента
aelodaeth
nf.
членство
aelodaeth o’r clwb членство в клубе
aelwyd
nf. (pl. -ydd)
1) камин, очаг
2) дом, домашний очаг; домашняя обстановка
aer
I. nm.
воздух
II. nm. (pl. -ion & -on & -iaid)
наследник
III. nm. (pl. -au & -oedd)
1) война; битва, сражение
2) бойня, резня
aeres
nf. (pl. -au)
наследница
aerfa
nf. (pl. -âu)
1) бойня
2) сражение; нападение
3) армия, войско
aerio
vn.
наследовать, получать в наследство (что-л.)
aeth
см.: mynd; спряжение глагола mynd
aethon
см.: mynd; спряжение глагола mynd
aethoch
см.: mynd; спряжение глагола mynd
af-
pref.
не-, без- (присоединяется к существительным и прилагательным, начинающимся на i- [j], ll-, gl-,
rh- )
iach здоровый → afiach нездоровый
llwyddiannus успешный → aflwyddianus безуспешный
afal
nm. (pl. -au)
яблоко
afaleua
vn.
собирать яблоки
afallen
nf. (pl. -nau)
яблоня
afanc
nm. (pl. -od & efeinc)
1) водяное чудовище
2) зоол. бобр
afanen
nf. (pl. afan)
бот. малина (Rubus idaeus)
afar
nm.
горе, печаль, скорбь
afiach
adj.
1) больной, нездоровый
2) нездоровый, пагубный, вредный для здоровья
3) болезненный, нездоровый, бледный
afiachus
adj.
1) больной, нездоровый
2) вредный, пагубный для здоровья
afiaith
nm.
веселье, радость; ликование; энтузиазм, пыл
afiechyd
nm. (pl. -on)
1) болезнь; недомогание, нездоровье, расстройство
2) вредность (для здоровья)
afieithus
adj.
весёлый, радостный, ликующий
aflonyddu
vn.
беспокоить; мешать
peidiwch ag aflonyddu не беспокоить
aflwyddiannus
adj.
безуспешный, неудачный
afon
nf. (pl. -ydd)
река
afonydd
nf. pl., см.: afon
afreswm
nm.
глупость, абсурдность
afu
nm. (pl. -au)
печень; печёнка
ag
prep.
см.: â
agor
vn.
1) открывать
newch chi agor y drws i mi? не откроете ли Вы мне дверь?
pwy agorodd y bocs ’ma? кто открыл эту коробку?
2) нанести (о ране), порезать
nes i agor ’y mys â chyllell fara я порезал себе палец хлебным ножом
agored
adj.
открытый; свежий (о воздухе)
mae’n gwneud lles i’r plant fod yn yr awyr agored am awr neu ddwy детям полезно првести час
или два на свежем воздухе
● yn agored
adv.
открыто, прямо
man a man inni siarad yn agored мы вполне могли бы поговорить откровенно
agoriad
nm. (pl. -au)
ключ
agos
1. adj. (comp. agosach или nes; superl. agosa(f) или nesa(f))
1) близкий, находящийся рядом, близлежащий, соседний (at (+ лен.), i (+ лен.) – к кому-л., чему-
л.)
ydy’r banc yn agos? этот банк недалеко?
2) близкий (по времени)
3) перен. находящийся на грани
wedi’r rhyfel cartre roedd ysbytai’r wlad yn agos at fynd i’r wall после гражданской войны
больницы в этой стране были близки к краху
2. adv.
почти
mae agos yr un fath это почти то же самое
● yn agos
adv.
1) близко, поблизости, по соседству, рядом
gofala na ei di’n rhy agos i’r ymyl смотри, не подходи слишком близко к краю
2) почти; в известной степени
yr wyf yn agos yn sicr nad oes yng Nghymru benbwygilydd adeilad cyn hardded â hwn я почти
уверен, чито в Уэльсе нет такого же красивого здания, как это
agosach
adj. comp.
см.: agos
● yn agosach
adv. comp. (см.: yn agos)
(по)ближе к
dewch yn agosach at y bwrdd подойдите поближе к столу
oedden ni am fyw’n agosach i’r dre мы хотели жить поближе к городу
agosáu
vn.
приближаться; подбираться
agwedd
nf. (pl. -au)
1) аспект, подход, сторона
2) отношение (к); позиция (по отношению к )
angall
adj.
неумный, глупый; безрассудный, неблагоразумный
angau
nm. / nf. (pl. angheuoedd)
смерть, гибель
angel
nm. (pl. engyl, angylion)
рел. ангел
● angel gwarcheidiol
nm.
ангел-хранитель
angen
nm. (pl. anghenion)
нужда, потребность, надобность, необходимость
beth am anghenion y plant? а как насчёт детских запросов?
oes angen paratoi’r bwyd ymlaen llaw? нам надо приготовить еду заранее
bydd angen cywiro’r camgymeriadau ошибки нужно будет исправить
2. vn.
нуждаться
dych chi angen help? вам нужна помощь?
pwy oedd angen y geiriadur? кому нужен (этот) словарь?
angenfilod
nm. pl., см.: anghenfil
anghenfil
nm. (pl. angenfilod)
1) чудище, чудовище, монстр
2) изверг, негодяй, чудовище (о жестоком человеке)
3) что-либо громадное
anghenion
nm. pl., см.: angen
anghofio
vn.
забывать
anghofio’r cwbl am совсем забыть о чём-л.
anghwrtais
adj.
невежливый, неучтивый; грубый
anghyfarwydd
adj.
1) неумелый, неискусный
2) непривыкший, незнакомый с
anghyfeillgar
adj.
недружелюбный, необщительный, нелюдимый
anghyfreith(i)ol
adj.
беззаконный; незаконный; неправомерный; несправедливый
anghyfreithlon
adj.
незаконный, противозаконный, нелегальный; неузаконенный
anghyfrifol
adj.
безответственный
anghyflawn
adj.
1) неполный, несовершенный
2) грам. переходный
anghyffredin
1. adj.
1) необыкновенный, необычный, ненормальный, удивительный, недюжинный
2) крайний, ужасный
mi deimlais loes anghyffredin pan godais i’r garreg ’na я почувствовал жуткую боль, когда я
поднял тот камень
3) прилагательное + anghyffredin
крайне, ужасно
maen nhw yn eiddigeddus anghyffredin они ужасно ревнивы
anghymwys
adj.
неподобающий, неподходящий, негодный; неловкий
anghymhwyso
vn.
лишать права; дисквалифицировать, признавать негодным, неспособным (rhywun i wneud
rhywbeth – кого-л. за что-л.)
anghymhwyster
nm. (pl. -au)
1) несоответствие; непригодность
2) неудобство; беспокойство
3) несдержанность; неприличность
anghymodlawn
adj.
неумолимый, безжалостный; непримиримый
anghymodlon
adj., см.: anghymodlawn
anghynefin
adj.
1) незнакомый (с чем-л.), неопытный, несведущий (в чём-л.)
2) редкий, редкостный, исключительный
anghynefindra
nm.
непривычность; неупотребительность
anghynnes
adj.
1) дикий, свирепый, лютый
2) ненавистный, мерзкий, вызывающий отвращение, противный
anghynnil
adj.
неэкономный, небережливый, расточительный
anghysbell
adj.
отдалённый, удалённый, дальний; далёкий; недоступный; недосягаемый
anghyson
adj.
1) противоречивый, непоследовательный
2) дисгармонирующий, нестройный
anghysonair
adj.
1) любящий спорить
2) спорный
anghysondeb
nm. (pl. -au)
1) непоследовательность, противоречие; ; парадоксальность; расхождение
2) спор, разногласие
anghysonder
nm. (pl. -au)
несоответствие, противоречие; парадоксальность; несовместимость
anghysur
nm. (pl. -on)
стеснённое положение; затруднение; беда, напасти, несчастья
anghytuno
vn.
не соглашаться, быть несогласным (с кем-л. – â (+ спир. мут.))
rhaid i mi anghytuno â chi fan’na здесь я вынужден с Вами не согласиться
anghywir
adj.
неправильный, неверный, некорректный
rych chi’n gwbl anghywir вы сильно заблуждаетесь, вы совершенно неправы
angladd
nm. / nf. (pl. -au)
юж. похороны (путём кремации); похоронная процессия
angof
nm.
забывание, забвение
mynd yn angof gan забывать
gadael yn angof передавать забвению
gadael i’r gorffennol fynd yn angof ≅ что прошло, то быльём поросло; что было, то прошло
angof pob absen ≅ с глаз долой, из сердца вон
ail
num. adj. ord.
второй
ail ran вторая часть
ail-
pref. (+ лен.)
пере- (указывает на повторность действия)
ailadrodd
vn.
повторять
ailagor
vn.
открывать вновь
ail-law
adj.
подержанный, бывший в употреблении
alar
nm. (pl. -au)
1) отвращение
2) пресыщение, тоска, скука
alarch
nm. (pl. elyrch & alarchod)
1) лебедь
2) Лебедь (созвездие)
alarches
nf.
лебёдка
alaw
nf. (pl. -on)
мелодия
Albanes
nf. (pl. -au)
шотландка
Albanwr
nm. (pl. Albanwyr)
шотландец
Almaenaidd
adj.
немецкий, относящийся к Германии
Almaeneg
nf.
немецкий язык
Almaenes
nf. (pl. -au)
немка
Almaenig
adj.
немецкий
Almaenwr
nm. (pl. Almaenwyr)
немец
allan
adv.
1) прочь, наружу
2) из (числа кого-л.)
mae pedwar allan o bob deg bellach yn ddiwaith сейчас четверо из десяти — безработные
allanol
adj.
наружный; внешний
allforio
vn.
экспортировать, вывозить (товары)
allt
nf. (pl. elltydd)
1) бугор, холм, высота
2) склон, скат, откос
3) утёс, скала
4) лес; лесистый склон
5) берег
allwedd
nf. (pl. -i & -au)
1) юж. ключ
2) ключ (к решению, объяснению чего-л.); разъяснение
bydd allwedd y broblem yn anoddach i’w ffeindio ключ к разрешению этой задачи будет найти
сложнее
3) муз. ключ, тональность
allweddol
adj.
ключевой, решающий
chwiliwch am y geiriau allweddol gan anwybyddur’r lleill i gyd am y tro пока что ищите
ключевые слова и не обращайте внимание на все остальные
am
1. prep. (см.: формы предлога am)
1) за, вместо, взамен
faint dalest ti am y sgidiau ’na? сколько ты заплатил за эти ботинки?
diolch yn fawr am eich cymorth большое спасибо за вашу помощь
chwarae am играть за кого-л.
2) в течение, на протяжении (при указании на промежуток времени)
bydd y ffenestri ’na’n para am flynyddoedd эти окна простоят годы
carchar am oes пожизненное заключение
● am faint
как долго?, сколько времени?
am faint mae’r ŵyl yn para? как долго продолжается фестиваль?
am faint mwy bydd y ffilm yn para? насколько дольше длится этот фильм?

3) в; около (при указании на момент времени)


fe ddown ni yn ôl am dri o’r gloch мы вернемся в три часа.
4) на протяжении (при указании расстояния)
mae’r ffordd yn mynd yn syth am ddwy filltir дорога идёт по прямой две мили
5) вокруг
rhowch rwymyn am ei ben o наложите ему повязку вокруг головы
6) о, об (чём-л.), насчёт
beth yw eich barn chi am hyn? каково ваше мнение об этом?
talu am полатить за что-л.
7) (при выражении пожелания)
8) (при восклицании): am sbort! как весело!;
2. conj.
так как, потому что; поскольку
amaethyddiaeth
nf.
сельское хозяйство; земледелие; агрономия
amaethyddol
adj.
сельскохозяйственный; земледельческий
amal
adj.
частый
см.: aml
amau
1. nm. (pl. amheuon)
сомнение, неуверенность, нерешительность
2. vn. (корень amheu-)
1) подозревать
2) сомневаться
ambell
adj.
случайный (перед существительными)
ambiwlans
nm. (pl. ambiwlansys)
машина скорой помощи, «скорая помощь»
amcan
nm. (pl. -ion)
1) догадка, предположение
oes gynnoch chi ryw amcan lle gallen nhw fod? вы не представляете, где они могли бы
находиться?
2) цель, назначение
beth ydy prif amcan y cynllun ’ma? каково основное назначение этой схемы?
3) оценка, суждение, мнение
ar fras amcan по приблизительной оценке
● ar amcan
adv.
наугад, наобум, наудачу; случайным образом
amcangyfrif
1. nm. (pl. -on)
приблизительная оценка, прикидка, намётка
2. vn.
оценивать, прикидывать, приблизительно подсчитывать,
amdana i
prep. pron.
обо мне
см. тж.: am, 1.; формы предлога am
amdanat ti
prep. pron.
о тебе
см. тж.: am, 1.; формы предлога am
amdani hi
prep. pron.
о ней
см. тж.: am, 1.; формы предлога am
amdanoch chi
prep. pron.
о вас, о Вас
см. тж.: am, 1.; формы предлога am
amdano fe
prep. pron.
о нём
см. тж.: am, 1.; формы предлога am
amdanon ni
prep. pron.
о нас
см. тж.: am, 1.; формы предлога am
amdanyn nhw
prep. pron.
о них
см. тж.: am, 1.; формы предлога am
amdorch
nf. (pl. amdyrch)
венок, гирлянда
amdyrch
nf. pl., см.: amdorch
amddifad
1. nm. (pl. amddifaid)
сирота
2. adj.
1) осиротелый лишившийся родителей
2) лишённый (чего-л.); недостаточный
amddifadrwydd
nm.
1) сиротство, утрата родителей
2) утрата, лишение, отсутствие
amddifadu
vn.
лишать, отнимать
y peryg yw y bydd y bobol ’ma cael eu hamddifadu o’u hawliau dynol опасность состоит в том,
что эти люди лишаться своих прав (прав человека)
amddifaty
nm. (pl. amddifatai)
приют для сирот
amddifedi
nm.
1) сиротство
2) лишение, утрата
amddiffyn
1. nm. (pl. -ion)
1) защита, отстаивание, оборона
2) юр. защита
gorau amddiffyn, ymosod лучшая защита — нападение
2. vn.
защищать, оборонять (rhag – от чего-л.), предохранять
mae’r llywodraeth wedi amddiffyn y penderfyniad правительство отстояло (это) решение
amddiffynfa
nf. (pl. amddiffynfeydd)
1) крепость, укрепление, укрытие
2) караул, охрана, стража
3) юр. защита
am fod
conj.
так как, поскольку
am fod y bwyd mor hallt, byddan nhw bob amser yn sychedig iawn так как еда такая солёная, им
всегда хочется пить
amgueddfa
nf. (pl. amgueddfeydd)
музей
amgueddfeydd
nm. pl., см.: amgueddfa
amgylch
1. nm. (pl. -oedd & -au)
1) уст. окружность; описанная окружность
2) контур; ореол, нимб
3) amgylchoedd pl. окрестности, округа
2. prep.
(o) amgylch
вокруг
wedyn aeth y ddwy am dro o amgylch y pentre затем двое пошли погулять вокруг деревни
amgylchedd
nm. (pl. -au & -ion)
1) окружность
2) случай; факт; обстоятельство
3) окружающая среда
sut mae llygru’r amgylchedd yn effeithio arnon ni? как загрязнение окружающей среды влияет на
нас?
amheugar
adj.
1) сомневающийся, подозрительный, недоверчивый
2) скептический
amheus
adj.
спорный; неясный, двусмысленный; сомнительный, подозрительный
amhosib(l)
1. adj.
невозможный; неосуществимый
mae’r amhosib rhoi ateb pendant ar hyn o bryd дать определённый ответ в настоящий момент
невозможно
2. nm.
yr amhosibl невозможное
ceisio gwneud yr amhosibl попытаться сделать невозможное
aml
1. adj. (comp. amlach, superl. amla(f))
1) частый, нередкий
pa mor aml dych chi’n mynd am dro gyda’r plant? как часто вы выходите погулять с детьми?
’na beth dw i’n glywed amla как раз это я слышу чаще всего
dyn ni’n mynd i’r sinema rhan amla обычно / главным образом мы ходим в кино
ym amlach na heb сплошь и рядом, чаще всего
2) многий, многочисленный
3) обильный; богатый
2. adv.
часто
● gan amlaf
adv.
обычно, чаще всего
amlen
nf. (pl. -ni)
конверт; обёртка
amlwg
adj. (comp. amlycach, superl. amlyca(f))
1) ясный, понятный; очевидный, явный, несомненный, недвусмысленный
mae’n o gwbwl amlwg fod rhywbeth o’i le fan hyn совершенно очевидно, что здесь что-то не так
mi ddaw’n amlycach cyn bo hir это скоро прояснится (станет яснее)
2) видимый, , зримый, заметный
amryw
adv.
(o + лен.; перед существительными во множественном числе)
несколько; некоторые
amser
nm. (pl. -au & -oedd)
время
amser te
nm.
время вечернего чая
amynedd
nm.
терпение; терпеливость
amyneddgar
adj.
терпеливый
amws
nm. (pl. emys)
1) боевой конь; жеребец
2) ломовая, упряжная, рабочая лошадь; тяжеловоз
anaddas
adj.
1) неподходящий, непригодный, неуместный
2) недостойный, неподобающий
anadl
nm. / nf. (pl. anadliadau, anadlau)
1) дыхание
diffyg anadl астма
seinio ag anadl дышать
2) ветер
anadliad
nm.
дыхание
anadlu
vn.
дышать
alla i ddim anadlu’n iawn я не могу толком дышать
anaf
nm. (pl. -au)
1) недостаток, изъян; порок
2) рана, повреждение
rhoi sarhâd ym mhen anaf наносить новые оскорбления (букв. «наносить оскорбление поверх
раны»)
anafdod
nm.
физический дефект, недостаток
anafiad
nm. (pl. -au)
рана, травма, повреждение, поражение (органа, ткани)
amser anafiadau приостановка игры в связи с травмой игрока (в футболе)
cael aniafiadau i’w ben получить травмы головы
anafraid
adj.
необходимый, нужный
anafu
vn.
1) ранить, травмировать
2) увечить, калечить
3) получить ранение, травму; пораниться
dyn ni ddim eisiau i neb gael ei anafu wrth wneud y gwaith ’ma мы не хотим, чтобы кто-либо
получил повреждения, выполняя эту работу
anafus
adj.
1) раненый, травмированный
2) изувеченный, искалеченный
anair
nm. (pl. aneiriau, aneiri)
позор, бесчестие; дурная слава, дурная репутация
anallu
nm. (pl. -oedd)
1) неспособность; беспомощность
2) немощь, слабость
anallu rhywiol импотенция
analluedd
nm.
некомпетентность; неспособность; нетрудоспособность
budd-dâl analluedd пенсия по инвалидности / нетрудоспособности /
analluog
adj.
неспособный; некомпетентный
analluogi
vn.
1) делать неспособным, непригодным
2) калечить, уродовать
anaml
adj.
редкий, редко встречающийся; нечасто случающийся
● yn anaml
adv.
редко, нечасто
yn anaml iawn dyn ni’n gweld nhw dyddiau ’ma в эти дни мы очень редко видим их
anawsterau
nm. pl., см.: anhawster
andras
nm. (pl. -iaid)
1) проклятие, беда, несчастье; то, что портит удовольствие, разрушает планы
2) чёрт, дьявол
andros
1. nm. (+ o (+ лен.))
сев. усил. ужасно, здорово, невероятно, адски, чертовски
mae’n andros o drwm, wyddost ti это ужасно тяжело, ты ведь знаешь
mi oedd o’n andros o beth это была замечательная штука (?)
2. см.: andras
aneiri
nm. pl., см.: anair
aneiriau
nm. pl., см.: anair
anferth
adj.
огромный, громадный, гигантский
anfon
vn.
посылать, отсылать, отправлять
anffodus
adj.
несчастный, несчастный, неудачливый
anffyddiaeth
nf.
неверие, атеизм, безбожие; агностицизм
anffyddiwr
nm. (pl. anffyddwyr)
неверующий, атеист, безбожник; агностик, скептик
anffyddlon
adj.
1) неверный, предательский, вероломный; нечестный, непорядочный
2) неверующий; неверный; языческий; атеистический
anffyddlondeb
nm.
1) нелояльность, неверность, вероломство; предательство, измена
2) атеизм, безбожие; язычество; неверие, скептицизм
anhawster
nm. (pl. anawsterau)
трудность, сложность; проблема, затруднение
anifail
nm. (pl. anifeiliaid)
животное, зверь
anifeiliaid
nm. pl., см.: anifail
anlwc
nm.
беда, неудача, несчастье
anlwcus
adj.
неудачный; неудачливый, невезучий, несчастливый
annheg
adj.
несправедливый
annigonol
adj.
1) алчный, жадный, ненасытный
2) недостаточный, несоразмерный, неадекватный
annog
vn.
1) подстрекать, провоцировать; побуждать
2) советовать, увещевать, убеждать , уговаривать
annormal
adj.
ненормальный; аномальный; отклоняющийся от нормы
annwyd
nm.
простуда, насморк
annwyl
adj.
1) дорогой; любимый, возлюбленный; дорогой сердцу
mae o’n annwyl i mi он мне дорог, он много значит для меня
2) милый (о человеке), славный, хороший
maen nhw’n greaduriaid bach annwyl, on’d ydyn nhw? они — прелестные крошки, не правда
ли?
dw i’n cofio’ch mab fel bachgen annwyl я помню Вашего сына милым мальчиком
3) дорогой, милый; глубокоуважаемый (в устном или письменном обращении; присоединяясь к
названию должности, вызывает леницию)
Annwyl Olygydd,... (Глубоко)уважаемый редактор...
Annwyl Brifathro,... (Глубоко)уважаемый директор...
Annwyl Dafydd,... Дорогой Дэвид...
annyledus
adj.
1) неправильный, несправедливый; неподходящий, несоответствующий; недостойный, не
имеющий права
2) превышающий требование долга; излишний, чрезмерный
annymunol
adj.
неприятный, противный, отталкивающий
anodd
adj. (comp. anoddach или mwy anodd или anos; superl. anodda(f) или mwya anodd)
трудный, тяжёлый, нелёгкий
anonest
adj.
нечестный; мошеннический
anrheg
nf. ( pl. -ion)
подарок; дар
anysbryd
nm. (pl. -oedd)
злой дух
anysgrifenedig
adj.
незаписанный; изустный
anysgrythurol
adj.
небиблейский; не находящийся в соответствии со священным писанием, неканонический
ar
prep. (см.: формы предлога ar; + лен.)
1) на
2) (+ vn.) быть готовым что-л. сделать
3) (указывает на лицо, испытывающее какое-л. временное физическое или психическое
состояние) у
4) (указывает на объект, имеющий какую-л. постоянное свойство или качество) у
5) образует многочисленные выражения, обладающие свойствами прилагательных, наречий и
предлогов; см.: ar agor, ar ben, ar ddihun, ar dân, ar fai, ar frys, ar gadw, ar gael, ar gau, ar glo, ar
goll, ar ôl, ar wahân, ar werth
6) указывает на лицо, которое должно некоторую сумму денег
faint sy arna i i chi? сколько я Вам должен?, сколько с меня?
ara(f)
adj.
медленный, медлительный; неторопливый
● yn araf
adv.
медленно, неспешно
arafu
vn.
снижать скорость, замедлять
ar agor
prep. phr. (как adj.)
открытый, раскрытый
arall
adj. (pl. eraill)
другой, ещё один
arbed
vn.
беречь, экономить (время, деньги)
bydd hyn yn arbed ychydig o amser, on’ bydd? это сбережёт немного времени, не так ли?
ar ben
1. prep. phr.
1) законченный; конченый
2) подходящий к концу, заканчивающийся
2. prep.
поверх (чего-л.), наверху, сверху, на
см.: pen
arbenigo
vn.
специализироваться
arbenigedd
nm. (pl. -au)
специальность, занятие, профессия
arbenigwr
nm. (pl. arbenigwyr)
специалист
arbennig
1. adj.
специальный, особый
2. adv.
yn arbennig
1) специально
2) особенно, в особенности
ar bwys
prep. (см.: формы предлога ar bwys
юж. рядом, возле, недалеко от
archdderwydd
nm. (pl. -on)
старший друид
archeb
nf. (pl. -ion)
заказ
archebu
vn.
заказывать
rhaid ei archebu wythnos ymlaen llaw это надо заказывать за неделю (до срока)
ffurflen archebu бланк заказа
archesgob
nm. (pl. -ion)
архиепископ
archfarchnad
nf. (pl. -oedd)
супермаркет; большой универсальный магазин
ardal
nf. (pl. -oedd)
район, область, регион; округа
ar dân
prep. phr.
горящий, пылающий;
см.: tân
ar draws
prep. (см.: формы предлога ar draws)
через; по, поперёк
ar ddangos
prep. phr.
выставленный напоказ (о товарах, экспонатах); экспонируемый
arddangosfa
nf. (pl. arddangosfeydd)
выставка, экспозиция
arddangosfeydd
nf. pl., см.: arddangosfa
ardderchog
adj.
отличный, превосходный
ar ddihun
prep. phr.
неспящий, бодрствующий
wyt ti ar ddihun? ты не спишь?
ar fai
prep. phr.
виноватый, несущий ответственность (за что-л. плохое)
см.: bai
arfer
1. vn. (+ vn.)
иметь обыкновение что-л. делать; привыкнуть делать что-л.
2. nf. (pl. -ion)
привычка; обычай; обычное поведение
arferion
nf. pl., см.: arfer, 2.
arferol
adj.
обычный, обыкновенный, нормальный; привычный
arfordir
nm. (pl. -oedd)
побережье (моря)
ar frys
prep. phr.
в спешке, второпях; быстро
ar fyrder
prep. phr.
1) в последнюю минуту; не предупредив заблаговременно
2) срочно
arffedog
nm. / nf. (pl. -au)
1) защитник, покровитель
2) опекун, попечитель
3) фартук, передник
ar gadw
prep. phr.
прибранный, убранный
ar gau
prep. phr.
закрытый, неработающий
ar gael
prep. phr.
имеющийся в наличии, имеющийся в продаже; доступный
ar glo
prep. phr.
запертый (на ключ)
arglwydd
nm. (pl. -i)
1) лорд
2) господин, повелитель, владыка, повелитель
3) Господь
arglwyddes
nf. (pl. -au)
1) леди (женщина аристократического происхождения)
2) госпожа
ar goll
prep. phr.
потерянный, утраченный; заблудившийся
ar gyfer
prep. (см.: формы предлога ar gyfer)
для; ради, в пользу; на благо
argyfwng
nm. (pl. argyfyngau & argyfyngoedd)
1) кризис
2) затруднительное положение; стеснённые обстоятельства, нужда
argyfyngau
nm. pl., см.: argyfwng
argyfyngoedd
nm. pl., см.: argyfwng
ar hyd
prep.
1) вдоль (чего-л.)
2) на протяжении (всего промежутка времени); напролёт
ar hyd y nos всю ночь напролёт
arian
nm.
1) деньги
arian sychion золотые и серебряные монеты
2) серебро
arna i
prep. pron.
на мне
см. тж.: ar, формы предлога ar
arnat ti
prep. pron.
на тебе
см. тж.: ar, формы предлога ar
arni hi
prep. pron.
на ней
см. тж.: ar, формы предлога ar
arnoch chi
prep. pron.
на вас, на Вас
см. тж.: ar, формы предлога ar
arno fe
prep. pron.
на нём
см. тж.: ar, формы предлога ar
arnon ni
prep. pron.
на нас
см. тж.: ar, формы предлога ar
arnyn nhw
prep. pron.
на них
см. тж.: ar, формы предлога ar
arogl
nm.
запах
см. тж.: aroglau
(ar)oglau
nm. (pl. (ar)ogleuon)
запах
(ar)ogleu
vn.
1) пахнуть
2) нюхать, обонять
ar ôl
1. prep. (см.: формы предлога ar ôl)
после
2. adv.
назад
3. conj.
после того, как
aros
vn. (корень arhos-)
1) оставаться; задерживаться, останавливаться, гостить
aros ar eich eistedd продолжать сидеть, оставаться на своём месте
aros lle wyt ti eiliad! / arhoswch lle dych chi eiliad! оставайся на месте!; ни с места! / оставайтесь
на месте!
2) ждать
na i aros amdanoch chi fan hyn я буду ждать Вас здесь
mae yn hen arfer gosod tanciaid o bysgod mewn ystafell aros deintyddion i dawelu’r sawl sy’n
disgwyl am driniaeth существует давний обычай ставить в комнате ожидания у зубных врачей бак
с рыбой, чтобы успокоить тех, кто ожидающих приёма
mae e’n ei haros hi! ему попадет!; он теперь влип!
3) терпеть, выносить, выдерживать
fedra i mo’i aros o сев. я его не выношу
ar ran
prep. phr.
от лица, от имени (кого-л.)
arth
nm. / nf. (pl. eirth)
медведь
arthes
nf. (pl. -au)
медведица
ar unwaith
prep. phr.
тут же, сразу (же), немедленно
aruthrol
adj.
огромный, гигантский, громадный
ar wahân
prep. phr.
врозь, порознь; в отдельности, отдельно (i (+ лен.) – от кого-л., чего-л.)
arwain
vn. (корень arweini-)
1) вести (куда-л., к чему-л.), направлять
2) управлять, руководить
arweinydd
nm. (pl. -ion)
1) (тж. pl. arweinwyr) лидер; вожак; вождь
2) конферансье, ведущий (программу)
3) проводник, гид
ar werth
prep. phr.
на продажу, для продажи
см.: gwerthu
arwydd
nm. (pl. -ion)
знак; признак; табличка, вывеска
arwyddo
vn.
подписывать
arwyddocaol
adj.
важный, существенный, значительный
arholiad
nm. (pl. -au)
экзамен
sefyll (корень sef или saf-) arholiad сдавать экзамен
pasio arholiad сдать экзамен
methu arholiad провалить экзамен
arholwr
nm. (pl. arholwyr)
экзаменатор
arholwyr
nm. pl., см.: arholwr
arhosfa
nf. (pl. arosfeydd)
1) местожительство, место жительства; местопребывание
2) место остановки (автобуса), стоянка; место отдыха
3) пребывание
4) пауза, остановка; передышка
asgwrn
nm. (pl. esgyrn)
кость
asiant
nm. (pl. -au)
агент
at
prep. (см.: формы предлога at; + лен. )
1) к, в направлении
2) до, вплоть до (чего-л.)
3) (часто tuag at ) к, по отношению
4) для (чего-л.)
ata i
prep. pron.
ко мне
см. тж.: at, формы предлога at
atat ti
prep. pron.
к тебе
см. тж.: at, формы предлога at
ati hi
prep. pron.
к ней
см. тж.: at, формы предлога at
atoch chi
prep. pron.
к вам, к Вам
см. тж.: at, формы предлога at
ato fe
prep. pron.
к нему
см. тж.: at, формы предлога at
aton ni
prep. pron.
к нам
см. тж.: at, формы предлога at
atal
vn.
останавливать, прекращать; удерживать (от чего-л. – rhag)
ateb
1. nm. (pl. -ion)
ответ
2. vn. отвечать
atgoffa
vn.
напоминать, вызывать воспоминания (о чём-л. – am (+ лен.))
atyn nhw
prep. pron.
к ним
см. тж.: at, формы предлога at
athrawes
nf. (pl. - au)
учительница, преподавательница
athro
nm. ( pl. athrawon)
учитель, преподаватель
athrawon
nm. pl., см.: athro
aur
nm.
золото
awel
nf. (pl. -on)
ветер
awgrymu
vn.
предлагать, советовать
fyddai neb yn awgrymu mynd yn ôl i’r hen ddyddiau, na fydden nhw? никто не стал бы
предлагать вернуться в прошлое, не правда ли? (букв. «к старым дням»)
awr
nf. (pl. oriau)
час
Awst
nm.
август (= mis Awst)
об употреблении названий месяцев см.: Ionawr
awyddus
adj.
страстно желающий (чего-л.), стремящийся (к чему-л.)
dyn ni i gyd yn awyddus i ddechrau нам всем не терпится начать
см. тж.. brwd
awyr
nf.
1) воздух
2) небо
awyren
nf. (pl. -nau)
самолёт, аэроплан
awyrennau
nf. pl., см.: awyren
awyrgylch
nm. / nf.
атмосфера, обстановка
aiff
см.: mynd, спряжение глагола mynd
âi
см.: mynd, спряжение глагола mynd
aiff hi
см.: mynd, спряжение глагола mynd
aiff e(f)
см.: mynd, спряжение глагола mynd
awn ni
см.: mynd, спряжение глагола mynd
ân nhw
см.: mynd, спряжение глагола mynd
baban
nm. (pl. -od)
ребенок, младенец; малютка
babïaeth
nf.
ребячество; ребячливость
babïaidd
adj.
глупый; наивный, ребячливый
bach
I. adj. (comp. llai, superl. lleia(f))
1) маленький, небольшой, мелкий
2) немного, чуть-чуть
3) дорогой (при обращении)
II. nm. / nf. (pl. -au)
1) крючок, крюк
bach pysgota рыболовный крючок
bach a dolen а) крючок (застёжка); б) дверной крючок и петля (запор)
bach petryal квадратные скобки
2) bach drws петля (дверная)
3) угол, укромный уголок
bachgen
nm. (pl. bechgyn)
1) мальчик
2) сын
bae
nm. (pl. -au)
залив
baedd
nm. (pl. -od)
хряк, кабан, вепрь; перен. храбрый боец
baeddu
vn.
1) бить; сильно ударить; избить, отдубасить, исколотить
2) пачкать, загрязнять
bag
nm. (pl. -iau)
сумка
bai
nm.
1) вина, ответственность за проступок
2) ошибка, промах
3) дефект, недостаток (материала)
balch
adj.
1) гордый, горделивый
2) довольный, удовлетворённый (o + + лен.) – чем-л.); счастливый
balchder
nm.
1) гордость; достоинство
2) самонадеянность; тщеславие
3) радость; удовлетворённость
balŵn
nm. / nf. (pl. balwnau, -s)
воздушный шар
bambŵ
nm.
бот. бамбук
ban
I. adj.
1) высокий (о положении, сане); благородный; величественный
2) громкий; звучный; шумный; шумливый
II. nm. / nf. (pl. -nau)
1) вершина, верх, наивысшая точка; кончик
2) угол, уголок
3) место, сторона
4) рог
5) ветвь дерева
6) стих, строчка стиха
7) строфа
banadl
nf. pl. (sg. banhadlen)
бот. ракитник
banana
nf. (pl. -au, -s)
банан
banc
I. nm. (pl. -iau)
банк
galwa i yn y banc ar y ffordd yn ôl на обратном пути я зайду в банк
II. nm. (pl. bencydd)
1) холмик; бугор; кочка
2) крутой склон
3) край; берег
bancarw
nm. (pl. banceirw)
олений рог
banceirw
nm. pl., см.: bancarw
band
nm. (pl. -iau)
группа музыкантов; оркестр
baner
nf. / nm. (pl. -i)
знамя, флаг
banhadlen
nf. sg., см.: banadl
bant
adv.
юж. указывает движение прочь, в сторону:
bant â ni! мы отправляемся!
bydd y teulu bant dros y Sul (эта) семья на выходных будет в отъезде
bar
nm. (pl. -rau)
1) прут, стержень; брусок
2) бар, таверна, кабачок
bara
nm.
хлеб
torth o fara буханка хлеба
tafell o fara кусок хлеба, ломоть хлеба
bara lawr «донный хлеб» блюдо из жареных красных водорослей
mae rhywrai wedi galw ar i ni fabwysiadu bara lawr fel un o’n prydau cenedlaethol ond Duw a’n
gwaredo rhag y fath beth некоторые люди призвали нас признать донный хлеб, как одно из блюд
нашей национальной кухни, но упаси вас бог с этим согласиться!
bara menyn
nm.
бутерброд, хлеб с маслом
bardd
nm. (pl. beirdd)
поэт, бард
gwlad beirdd a chantorion страна поэтов и певцов
talwrn y beirdd состязание поэтов
bardd talcen slip плохой поэт, стихоплёт
barddas
nm.
искусство поэзии, стихосложение
barddol
adj.
1) поэтический
2) относящийся к бардам; относящийся к поэтам
enw barddol псевдоним
cadair farddol кресло бардов (награда победителя в айстедводе, написавшего лучший awdl)
barddoni
vn.
сочинять стихи, слагать стихи
barddoniaeth
nf.
1) стихотворение
2) поэзия
barddonïaidd
adj.
бардовский; нарочито возвышенный, поэтический
barddonllyd
adj.
чересчур поэтический, напыщенный
barddonol
adj.
поэтический; стихотворный
barddrin
nf.
1) муза; поэтический гений
2) умение версификации
barddwawd
nf.
1) поэзия, стихи
2) вдохновение, поэтический гений
barf
nf. (pl. -au)
борода
glasu barf начать отпускать бороду
tyfu bardd отращивать бороду, отпускать бороду
gwisgo barf иметь бороду
bargen
nf. (pl. bargeinion)
(выгодная) покупка; дешево купленная вещь
barn
nf. (pl. -au)
1) мнение, точка зрения
beth yw’ch barn am y cynllun gwaith newydd? что вы думаете о его новом плане работы?
2) юр. приговор
barnu
vn.
1) судить, выступать судьёй
2) выносить решение; осуждать, приговаривать; критиковать
3) полагать, думать, считать
barnwr
nm. (pl. barnwyr)
судья
bas
1. adj.
мелкий, неглубокий; переходимый вброд
II. 1. nm. (pl. -au)
муз. бас (голос)
2. adj.
басовый, низкий
basai
см.: bod, спряжение глагола bod
baswn i
см.: bod, спряжение глагола bod
baset ti
см.: bod, спряжение глагола bod
basai hi
см.: bod, спряжение глагола bod
basai fe
см.: bod, спряжение глагола bod
basech chi
см.: bod, спряжение глагола bod
basen ni
см.: bod, спряжение глагола bod
basen nhw
см.: bod, спряжение глагола bod
basged
nf. (pl. -i)
корзина
bath
I. nm. (pl. -s)
ванна
II. см.: math
bathodyn
nm. (pl. bathodau, -nau)
значок; эмблема
mi gewch chi fathodyn a cherdyn aelodaeth am ddim вы бесплатно получите значок и членскую
карточку
baw
nm.
1) навоз; дерьмо
2) грязь
Jac-codi-baw экскаватор (от JCB; Джей-си-би – известная марка строительных и дорожных
машин)
bechgyn
nm. pl., см.: bachgen
bedyddio
vn.
крестить
bedd
nm. (pl. -au)
могила
beic
nm. (pl. -iau)
велосипед
beicio
vn.
кататься на велосипеде
beichiog
adj.
беременная
beichiogrwydd
nm.
беременность
beiddio
vn.
1) сметь, осмеливаться
2) вызывать, бросать вызов
beio
vn.
возлагать вину, обвинять (кого-л. – rhywun)
beirdd
nm. pl., см.: bardd
beirniad
nm. (pl. -iaid)
1) критик
2) судья, арбитр
beirniadaeth
nf.
1) критика, критический разбор
2) решение (судьи)
beirniadu
vn.
1) критиковать
2) судить (на соревновании)
bencydd
nm. pl., см.: banc II.
bendigedig
adj.
чудесный, фантастический, сказочный
benthyca
vn.
1) занимать, заимствовать
2) одалживать, давать взаймы
benthyg
nm.
заем, ссуда
berf
nf. (pl. -au)
грам. глагол
● berf anghyflawn
грам. переходный глагол
● berf cyflawn
грам. непереходный глагол
berwi
vn.
1) кипеть, бурлить (о воде)
2) перен. быть переполненным людьми (о месте); толпиться
beth
interr. pron.
что?
beth sy’n bod ? что случилось?, в чём дело?
hidiwch be’ fo! неважно!, ничего!
beth bynnag
pron.
1) что бы ни
2) в любом случае, каким бы то ни было образом; так или иначе
beudy
nm. (pl. beidai или beidái)
коровник
beudai
nm. pl., см.: beudy
beunyddiol
adj.
ежедневный; будничный, обыденный, повседневный
biau
def. vb.
владеть, обладать, иметь
pwy (sy) biau’r car coch ’na? кому принадлежит эта красная машина?
bil
nm. (pl. -iau)
счёт (об оплате)
bin
nm. (pl. -iau)
бункер; ларь; мусорное ведро
bin (y)sbwriel
nm. (pl. biniau sbwriel)
мусорный бак, контейнер для мусора
bisged
nf. (pl. -i)
корзина
blaidd
nm. (pl. bleiddiau или bleiddiaid)
волк
blanced
nf. (pl. -i)
одеяло
blas
nm. (pl. -au)
вкус, привкус; перен. впечатление, ощущение
blasu
vn.
1) иметь вкус (o rywbeth – чего-л.)
2) пробовать (rhywbeth – что-л.)
blasus
adj.
вкусный, смачный
blawd
nm. мука
blawd rhyg ржаная мука
ble
adv.
где?
ble arall? где ещё?
bleiddiaid
nm. pl., см.: blaidd
bleiddiau
nm. pl., см.: blaidd
blin
adj.
уставший, утомлённый
blino
vn.
утомлять, изматывать
blodyn
nm. (pl. blodau)
цветок
blwydd
nf.
год (о возрасте)
см. тж. blwyddyn
blwyddyn
nf. (pl. blynyddoedd, blynyddau; blynedd, blwydd)
год
blynyddoedd
см.: blwyddyn
blynedd
см.: blwyddyn
bob amser
adv.
всё время, постоянно
см.: pob, amser
bocs
nm. (pl. -ys)
коробка; ящик
bocsys
nm. pl., см.: bocs
bod
vn. (см.: спряжение глагола bod)
1) быть, существовать
2) быть, находиться; присутствовать; пребывать
3) происходить, случаться, совершаться
beth sy’n bod? что происходит?; в чём дело?
4) aux. vb. используется для образования аналитических временных форм:
настоящее время изъявительного наклонения: dw i’n darllen я читаю
перфект изъявительного наклонения: mae’r plant wedi gorffen дети уже закончили
будущее время изъявительного наклонения: bydda i’n galw yfory я позвоню завтра
плюсквамперфект изъявительного наклонения: roedd y plant wedi gorffen дети уже закончили
(до какого-либо момента в прошлом)
● bod ar fin
собираться что-л. сделать
bodio
vn.
«голосовать» (на дороге); путешествовать бесплатно на попутных машинах, пользоваться
автостопом
bodlon
1) готовый, склонный, расположенный, согласный
dych chi’n fodlon dod yn ôl nes ymlaen? ты хочешь вернуться зайти попозже?
2) довольный; испытывающий удовольствие (â (+ спир. мут.) – от чего-л.); удовлетворённый
bodd
nm.
удовлетворение, удовольствие
boddi
vn.
1) погружать
2) заливать, затоплять
bol
nm. (sg. тж. bola, pl. boliau & byly)
живот, брюхо, пузо
perthynol i’r bol брюшной
ydy dy fola’n rhoi dolur o gwbwl? твой животик совсем не болит?
dw i wedi cael llond bol(a) o’r dadlau dibaid ’ma ≅ я сыт по горло этми бесконечными спорами
bola
nm. (pl. boliau)
см.: bol
bolgi
nm. (pl. bolgwn)
лакомка, гурман; обжора
bom
nf. (pl. -iau)
бомба
boncath
nm. (pl. -od)
зоол. канюк
bonclust
nm. (pl. -iau)
удар в ухо, удар по уху, затрещина
● taro bonclust
дать затрещину, дать в ухо
bonclustio
vn.
дать затрещину, дать в ухо
bonedd
1. nm. (pl. bonheddion)
1) происхождение (по прямой линии); родословная
2) благородное происхождение
bonedd a ddwg gyfrifoldeb положение обязывает
3) дворянин
4) дворянство; родовая знать
5) джентри, нетитулованное мелкопоместное дворянство
6) причина, источник
2. adj.
благородный, возвышенный, достойный
boneddigaidd
adj.
1) знатный, благородный; аристократический
2) любезный, благожелательный, добрый, сердечный
boneddigeiddrwydd
nm.
1) знать, аристократия
2) учтивость, любезность, обходительность; мягкость; доброта
boneddiges
nf. (pl. -au)
1) аристократка, леди
2) дворянка
boneddigion
npl.
1) дворянство; родовая знать
2) господа, джентльмены (при обращении)
bonesig
nf.
1) леди (титул жены пэра), дама
2) мисс (при обращении), барышня
bonheddig
adj. (pl. boneddigion)
знатный, благородных кровей
gŵr bonheddig дворянин, джентльмен
ffug-fonheddig лжеаристократический, самозванный
bonheddwr
nm. (pl. bonheddwyr)
дворянин, джентльмен
bord
nf. (pl. -ydd, -au)
стол
bore
1. nm. (pl. borau)
утро
yn y bore утром, поутру
yn y bore bach, yn gynnar yn y bore рано-рано утром
● bore da
доброе утро!
● bore (y)fory
завтра утром

2. adj.
ранний
● yn fore
adv.
рано
yn fore fore поутру рано-ранёхонько
borau
nm. pl., см.: bore
borebryd
nm. (pl. -au)
утренний завтрак
boreddydd
nm. (pl. -iau)
рассвет; утро
borefwyd
nm. (pl. -ydd)
завтрак
bors
nf.
1) грыжа
2) кила (болезнь капусты)
bradleiddiad
nm. (pl. -iaid)
убийца
bradlofruddiaeth
nf. (pl. -au)
убийство (политическое)
bradlofruddio
vn.
убивать
braf
adj.
прекрасный; красивый, хорошенький
braich
nf. (pl. breichiau)
1) рука (от плеча)
fraich ym mraich под руку
mi aeth y ddwy fraich ym mraich i lawr y stryd эти двое шли под руку по улице
2) передняя лапа; крыло
3) ветвь
braidd
adv.
1) довольно; в известной степени
ti’n edrych braidd yn flinedig вид у тебя довольно усталый
a dweud y gwir, oedd y prisiau’n uchel braidd по правде говоря, цены были высоковаты
2) едва, почти (не)
braidd byth почти никогда
braidd neb почти никто
brain
nm. / nf. pl., см. brân
braint
nf. (pl. breintiau)
привилегия; преимущество
hawlio braint требовать привилегию
brân
nm. / nf. (pl. brain)
1) грач
2) ворон
mor ddu â’r frân чёрный как ворон
gwyn y gwêl y frân ei chyw ≅ хотя дитя криво, а отцу и матери мило (пословица)
3) ворона
bras
adj.
1) плодородный, тучный (о почве)
gwelem yr afon fawr yn dirwyn drwy y dyffryn bras мы увидели бы большую реку, вившуюся по
плодородной долине
2) буйный, богатый, пышный (о растительности)
3) обильный; богатый (об урожае)
4) приблизительный, грубый
disgrifiad bras примерное описание
ellwch chi ddweud yn fras faint fydd angen? вы можете сказать приблизительно, сколько
потребуется?
5) прописной (о букве)
cofiwch ddefnyddio llythrennau bras wrth gwblhau’r ffurflen hon помните: этот бланк надо
заполнять прописными буквами
6) грубый, грубой выделки, шероховатый
gwlân bras грубая шерсть
brethyn bras грубая материя
braslun
nm. (pl. -iau)
набросок, эскиз, скетч
brathu
vn.
кусать (б.ч. о животных), кусаться
ydy’r ci ’na’n brathu? эта собака кусается?
brau
adj. (pl. breuon)
хрупкий, ломкий
brawd
I. nm.(pl. brodyr)
1) брат
dych chi’n nabod mrawd i? ты знаешь моего брата?
faint o frodyr a chwiorydd sy gynno fo? сколько у него братьев и сестёр?
2) рел. монах; pl. братия
II. nf. (pl. brodiau)
уст. приговор, вердикт, решение суда
brawdgarwch
nm.
братская любовь, братские узы, братство
brawdladdiad
nm. (pl. -au)
братоубийство
brawddeg
nf. (pl. -au)
грам. предложение
ailysgryfennwch y brawddegau anghywir перепишите неправильные предложения
brêc
nm. (pl. -s)
тормоз
brech
nf. (pl. -au, -od)
1) мед. сыпь; высыпание
2) мед. болезнь с высыпаниями на коже
● y frech Almaenig
мед. краснуха коревая, краснуха
● y frech goch
1) мед. корь
mae’r frech goch arni ers dydd Llun корь у неё с понедельника
2) см.: y frech Almaenig
● brech yr ieir
мед. ветряная оспа, ветрянка
● y frech ieir
мед. ветряная оспа, ветрянка
● y frech wen
мед. оспа
brechdan
nf. (pl. -au)
сандвич, бутерброд
brechiad
nm. (pl. -au)
мед. вакцинация, прививка, инокуляция
brecwast
nm. (pl. -au)
завтрак
breichiau
nf. pl., см.: braich
brenhinaidd
adj.
королевский, царский; присущий, подобающий королю, царю, царственный, величественный
brenhindy
nm. (pl. brenhindai)
королевский дворец
brenhinedd
nm. pl., см.: brenin
brenhines
nf. (pl. breninesau)
королева
brenhinfainc
nf. (pl. brenhinfeinciau)
трон; престол
brenhinfraint
nf. (pl. breninfrein(t)iau)
1) королевское достоинство, королевский / царский сан, королевское положение
2) королевская власть, королевское право или привилегия
brenhiniaeth
nm. (pl. breniniaethau)
1) монархия
2) королевство
brenhinllin
nf. (pl. breninlliniau)
династия, королевский род (линия)
brenhinllwyth
nm. (pl. breninllwythau)
королевское племя, династия
brenhinoedd
nm. pl., см.: brenin
brenhinol
adj.
королевский; царский
brenhinyn
nm.
царёк (слабый или незначительный царь)
breintiau
nf. pl., см.: braint
brenin
nm. (pl. brenhinoedd & brenhinedd)
король
etholwyd Harold yn frenin Lloegr Гарольда избрали королём Англии
brenin yr anifeiliaid король зверей (лев)
breniniaethwr
nm. (pl. breniniaethwyr)
монархист, роялист
breninesau
nf. pl., см.: brenhines
breniniaethau
nf. pl., см.: brenhiniaeth
brest
nf. (pl. -iau)
грудь, грудная клетка
caeth ei frest страдающий астмой
bresych
nf. pl., см.: bresychen
bresychen
nf. (pl. bresych)
капуста
brethyn
nm.(pl. -nau)
полотно, ткань, материал; холст, сукно
brethyn cartref домотканая материя
breuddwyd
nm. / nf. (pl. -ion)
мечта, грёза; фантазия
breuddwyd gwrach
nf.
принятие желаемого за действительное
breuddwydiol
adj.
мечтательный, полный грёз, грезящий
breuddwydio
vn.
мечтать, грезить, воображать, представлять себе
breuddwydiwr
nm. (pl. breuddwydwyr)
мечтатель; выдумщик, фантазер
brifo
vn.
ранить, повредить, причинить боль
brigâd
nf. (pl. brigadau)
отряд, бригада, команда
● brigâd dân
nf.
пожарная команда
bro
nf. (pl. -ydd)
область, край, район
y Fro (Gymraeg) районы Уэльса, население которых говорит преимущественно по-валлийски
brodiau
nf. pl., см.: brawd, II.
brodor
nm. (pl. -ion)
уроженец, местный; земляк
brodor o Lanelli yw awdur y llyfr hwn автор этой книги родом из Лланелли
brodorol
adj.
местный, коренной; родной
iaith frodorol родной язык
brodyr
nm. pl., см.: brawd
broga
nm. (pl. -od)
лягушка
см. тж. llyffant
bron
I. nf. (pl. -nau)
грудь
II. adv.
1) почти, приблизительно
2) около, близко
brown
adj.
коричневый
brwd
1. nm.
варка (пива)
2. adj.
1) жаркий, тёплый
2) живо интересующийся, страстно увлекающийся; восторженный; полный энтузиазма
mae’r gwaith dysgu’n galed, ond o leia mae’r myfyrwyr yn frwd обучение идёт с трудом, но, по
крайней мере, студентам интересно
brwdfrydedd
nm.
энтузиазм, рвение, пыл
brwdfrydig
adj.
пылкий, страстный, восторженный
brwnt
adj.
юж. грязный
см.: budur
brwsio
1. nm. (pl. -ys, -iau)
щётка
2. vn.
чистить щёткой
brwydr
nf. (pl. -au)
битва, сражание
trechwyd y Sacsoniaid mewn brwydr waeflyd yn Hastings саксы потерпели поражение в
кровавой битве у Гастингса
brwydro
vn.
бороться, сражаться
brych
adj. ( brech)
пятнистый, крапчатый
cilfilyn brych gyddfir yw’r jiraff жираф — это длинношеее пятнистое жвачное животное
bryd
nm. (pl. -iau)
намерение, желание; цель; склонность
bryn
nm. (pl. -iau)
холм
brys
adj.
непредвиденный; крайний; аварийный
gwasanaethau brys аварийные службы
brysio
vn.
спешить, торопиться
buan
adj.
быстрый, скорый, скорейший
buchod
nf. pl., см.: buwch
budr
adj.
1) сев. грязный, запачканный, нечистый, загрязнённый
2) необыкновенный, замечательный, исключительный
mewn taro budr второпях, поспешно
budur
adj.
см.: budr
budd
nm. (pl. -ion)
1) доход, выгода, барыши; прибыль
2) пособие, выплата
budd-dâl analluedd пособие по нетрудоспособности
budd-dâl diweithdra пособие по безработице
3) польза, толк; преимущество, ценное качество, плюс
bod o fudd mawr i быть весьма полезным для
mae ei gwybodaeth o Gatalaneg o fudd mawr iddi её знание каталанского ей на пользу
tybed a fydd y trefniadau newydd o fudd inni yng Nghymru? любопытно, принесут ли новые
планы пользу нам в Уэльсе?
buddsoddi
vn.
вкладывать, помещать, инвестировать
buddsoddiad
nm. (pl. -au)
помещение капитала, капиталовложение, инвестиция
buddugol
adj.
победоносный; победный
buddugoliaeth
nf. (pl. -au
победа
buddugwr
nm. (pl. buddugwyr)
победитель
buddugwyr
nm. pl., см.: buddugwr
bues (i)
см.: bod, спряжение глагола bod
buest (ti)
см.: bod, спряжение глагола bod
buodd (e)
см.: bod, спряжение глагола bod
buodd hi
см.: bod, спряжение глагола bod
buoch chi
см.: bod, спряжение глагола bod
buon nhw
см.: bod, спряжение глагола bod
buon ni
см.: bod, спряжение глагола bod
busnes
nm. (pl. -au, -ion)
1) дело, работа; бизнес
2) дело, работа
buwch
nf. (buchod)
корова
bwced
nm. / nf. (pl.-i)
ведро ; бадья
bwgan
nm. (pl. -od)
1) привидение, призрак
tŷ bwgan дом с привидениями
2) пугало, чучело (в саду, огороде)
● bwgan brain
nm.
пугало (от ворон)
bwlch
nm. (pl. bylchau & bylch)
пролом, брешь; щель
bwrdd
nm. (pl. byrddau)
1) стол
2) доска
● bwrdd hysbysiadau
доска объявлений
bwriad
nm. (pl. -au)
цель, намерение; замысел
bwriadol
adj.
преднамеренный, намеренный; умышленный
bwriadu
vn.
намереваться; хотеть, собираться, иметь в виду, предполагать ( сделать )
bwrw
vn.
1) бить, ударять
2) отливать (из металла)
3) выпадать (об осадках)
mae’n bwrw glaw идёт дождь
4) проводить (время)
bwrw’r amser heibio проводить, коротать время
bwrw eira
vn.
идти (о снеге)
bwrw glaw
vn.
идти (о дожде)
bws
nm. (pl. bysau)
автобус
bwthyn
nm. (pl. bythynnod)
загородный дом, коттедж; домик, изба, хата
bwyall
nf., см.: bwyell
bwyd
nm. (pl. -ydd)
пища, еда
bwydlen
nf. (pl. -ni)
меню
bwydo
vn.
кормить, давать корм (животным)
bwyell
nf. (sg. тж. bwyall, pl. bwyeill & bwyyll & -i & -au)
топор, колун; секира
bwyta
vn.
есть, кушать
bwyty
nm. (pl. bwytai)
1) ресторан; кафе
2) хранилище, кладовая (для запасов провианта и напитков)
bychan
adj. (fem. bechan, pl. bychain)
1) маленький, небольшой, мелкий, незначительный
datblygiad ar raddfa fechan незначительный прогресс
bu cynnydd bychan dros y Haf за лето был небольшой прирост
2) простительный, мелкий, незначительный (о проступке, ошибке)
pechod bychan простительный грех
bychanu
vn.
умалять, преуменьшать, принижать
byd
nm. (pl. -oedd)
мир; Земля
bydd(a)
см.: bod, спряжение глагола bod
bydda i
см.: bod, спряжение глагола bod
byddar
1. adj.
глухой; глуховатый, с осмлабленным слухом
mae e fymryn yn fyddar он (немного) глуховат
mud a byddar глухонемой
2. nm. (pl. -iaid)
глухой (человек)
byddi di
см.: bod, спряжение глагола bod
bydd hi
см.: bod, спряжение глагола bod
bydd e(f)
см.: bod, спряжение глагола bod
byddwn ni
см.: bod, спряжение глагола bod
byddwch chi
см.: bod, спряжение глагола bod
byddan nhw
см.: bod, спряжение глагола bod
byddin
nf. (pl. -oedd)
войско, армия
gyrru byddin ar ffo обращать войско в бегство
byddin oresgynnol оккупационная армия
bygwth
vn. (корень bygyth-)
угрожать, грозить
bylchau
nf. pl., см.: bwlch
byr
adj. masc. (fem. ber; pl. byrion)
короткий, краткий; краткосрочный
byrddau
nm.pl., см.: bwrdd
bys
nm. (pl. -edd)
1) палец (на руке)
bys bawd большой палец
bys uwd указательный палец
bys perfedd / bys cogwrn средний палец
bys y fordrwy безымянный палец
bys bach мизинец
dw i wedi agor ’y mys я порезал себе палец
2) стрелка (часов)
bys awr часовая стрелка
bys hir & bys mawr & bys munud минутная стрелка
bysau
nm. pl., см.: bws
bysedd traed
nm. pl., см.: bys troed
bys troed
nm. (pl. bysedd traed)
палец (на ноге)
byth
adv.
1) никогда
2) (тж. am byth) всегда, вечно
bythynnod
nm. pl., см.: bwthyn
byw
1. vn.
жить, существовать
2. adj.
1) живой
2) передаваемый в прямом эфире
bywiol(i)aethau
nf. pl., см.: bywoliaeth
bywoliaeth
nf. (pl. bywiolaethau & bywioliaethau & -au)
1) жизнь, средства к существованию
sut mae e’n ennill ei fywoliaeth? как он зарабатывает себе на жизнь?
2) церковный приход
bywyd
nm. (pl. -au)
жизнь
bywydeg
nf.
биология
caban
nm. (pl. -au)
1) хижина; лачуга, убогое жилище
2) киоск; палатка; будка; кабина
● caban ffonio
телефонная будка; телефон-автомат
cacen
nf. (pl. -nau, -ni)
торт; кекс; сладкий пирог; пирожное
cadair
nf. (pl. cadeiriau)
стул
cadarnhau
vn.
1) усиливать, укреплять, крепить
2) утверждать, заявлять
3) упорствовать, упрямиться
4) излечивать
cadeiriau
nf. pl., см.: cadair
cadeirio
vn.
1) избирать председателем
2) усаживать на трон (победителя в состязании поэтов)
cadeirydd
nm. (pl. -ion, cadeirwyr)
председатель
cadeirwyr
nm. pl., см.: cadeirydd
cadno
nm. (pl. -id, -aid, cedny, cadnawon )
юж. лис, лиса
cadnawon
nm. pl., см.:cadno
cadw
vn.
1) хранить, держать
2) сохранять, оберегать
cae
nm. (pl. -au)
поле
caead
nm. (pl. -au)
крышка, колпак; верхняя поверхность
cael
vn. (см.: спряжение глагола cael)
1) получать, приобретать
dw i’n cael grawnffrwyth i frecwast bob bore каждое утро у меня на завтрак грейпфрут
be’ gest ti i Nadolig? что ты получил на Рождество?
2) есть (о пище), пить (о напитках)
3) употребляется для выражения действия, которе совершается не лицом, обозначенным
подлежащим предложения, а кем-то другим для этого лица:
cael tynnu eich llun сфотографироваться (2 л. мн. ч.)
mae Dafydd wedi cael torri ei wallt Давид уже постригся
mae eisiau i ti gael atgyweirio’r oriawr ’na, on’d oes? тебе надо починить часы, не так ли?
4) заставлять (кого-л. что-л. делать)
mae’n anodd cael iddi ddeall ей очень трудно объяснять (букв. заставить её понимать)
5) иметь разрешение, иметь право (в вопросительных предложениях служит для выражения
просьбы)
cafodd y plant fynd детям разрешили идти
ga i ddod? мне можно (будет) прийти?
ydyn ni’n cael gweld y ffilm heno? нам можно посмотреть вечером этот фильм?
6) служит для образования форм страдательного залога:
oedd y tŷ ’ma’n cael ei godi ar y pryd в то время этот дом (как раз) строили
mi geith y siop ei chau am y tro ola yfory в последний раз этот магазин закроют завтра
7) иметь (совокупляться)
merch hawdd ei chael легкодоступная девица
caer
nf. (pl. -au, ceyrydd)
1) стена
2) замок (укрепление), крепость
3) город
caets
nm. (pl. -ys)
клетка
caeth
см.: cael, спряжение глагола cael
caeth e(f)
см.: cael, спряжение глагола cael
caeth hi
см.: cael, спряжение глагола cael
cafn
nm. (pl. -au & cefnau)
1) жёлоб, лоток (из бревна или каменной глыбы)
2) корыто, кормушка; поилка
3) квашня
4) метеор. cafn o wasgedd isel линия пониженного атмосферного давления между двумя
фронтами с повышенным давлением, барическая ложбина
5) давильный пресс для винограда
6) сливной жёлоб, водосточный желоб
7) мельничный лоток
8) челнок, выдолбленный из ствола дерева, каноэ
9) паром, паромное судно
10) резонатор (арфы)
cafodd
см.: cael, спряжение глагола cael
cafodd hi
см.: cael, спряжение глагола cael
cafodd e(f)
см.: cael, спряжение глагола cael
ca (i)
см.: cael, спряжение глагола cael
caiff
см.: cael, спряжение глагола cael
caiff hi
см.: cael, спряжение глагола cael
caiff e(f)
см.: cael, спряжение глагола cael
cais
nm. (pl. ceisiadau)
1) попытка; проба
2) заявление; заявка
calan
nm. (pl. -nau)
первый день месяца
● Calan Gaeaf
день всех святых (1 ноября)
● Calan Mai
первое мая (первый день кельтского нового года)
calchen
nf.
1) известняк
2) известняковая глыба
caled
adj. (comp. caletach, superl. caleta(f) )
1) твёрдый
2) трудный, напряжённый
3) строгий, суровый
calendr
nm. (pl. -au)
календарь
calon
nf. (pl. -nau)
сердце
cam
I. nm. (pl. -au)
шаг
o gam i gam шаг за шагом
II. 1. adj. (pl. ceimion)
1) изогнутый, искривлённый; горбатый, сгорбленный
2) косой, косоглазый; одноглазый, кривой
3) ошибочный, неправильный
4) злой, несправедливый, извращенный
2. nm. (pl. -au)
1) зло; грех, порок
2) несправедливость, обида
cam-
pref.
указывает на неправильность:
arwain «вести» → camarwain «вводить в заблуждение»
camarwain
vn. (корень camarweini-)
вводить в заблуждение
camarweiniol
adj.
обманчивый, вводящий в заблуждение
mae’r adroddiad ’na’n gamarweiniol braidd этот доклад довольно неточен
camdreuliad
nm.
нарушение, расстройство пищеварения, несварение желудка
camera
nf. (pl. camerâu)
1) фотоаппарат, фотокамера
2) киноаппарат, кинокамера
camerâu
nf. pl., см.: camera
camgymeriad
nm. (pl. -au)
ошибка
camsyniad
nm. (pl. -au)
ошибка
camwedd
nm. (pl. -au)
1) нарушение закона, преступление, злодеяние; несправедливость
2) грех
camweddog
adj.
злой, злонамеренный; чудовищный, несправедливый
camweddol
adj.
злой, злонамеренный; чудовищный, несправедливый
camweddu
vn.
1) нарушать (закон)
2) грешить
3) оскорблять
camweddwr
nm. (pl. camweddwyr)
1) преступник; правонарушитель
2) грешник
can
1. adj.
белый; яркий, сияющий
bara can белый хлеб
2. nm.
1) мука
can garw пшеничные зародыши
2) белая лошадь; белая собака
3) красавица
3. см.: cant
cân
nf. (pl. caneuon)
песня
canbost
nm. (pl. canbyst)
опора, стойка, подпорка; колонна, столб
caneuon
nf. pl., см.: cân
canfed
adj. num. ord.
сотый
canhwyllau
nf. pl., см.: cannwyll
canhwyllbren
nm. / nf. (pl. -nau)
подсвечник
caniatâd
nm.
разрешение, позволение
canlyniad
nm. (pl. -au)
результат, итог, следствие
canmol
1. nm. (pl. -ion)
похвала; одобрение
2. vn.
хвалить, восхвалять, прославлять
canmoladwy
adj.
похвальный; достойный похвалы
cannwyll
nf. (pl. canhwyllau)
1) свеча
2) зрачок, зеница (cannwyll llygad)
cân nhw
см.: cael, спряжение глагола cael
canol
nm. (pl. -au)
1) центр
2) середина
● canol dydd
полдень
canolbarth
nm. (pl. -au)
центральная область (см.: y Canolbarth, Canolbarth Lloegr)
canolbwyntio
vn.
сосредоточивать(ся), концентрировать(ся)
canolfan
nf. (pl. -nau)
центр (здание, организация);
canolfan hamdden центр досуга, центр отдыха
2) воен. база
canolfan fyddin военная база
canolfan lynges военно-морская база
canolig
adj.
1) средний, среднего размера
2) основной
canoloesol
adj.
средневековый
canolog
adj.
центральный, срединный
canolwr
nm. (pl. canolwyr)
1) посредник
2) судья, рефери, арбитр
3) спорт. центральный нападающий (в футболе, хоккее)
canrif
nf. (pl. -oedd & -au)
век, столетие
cant
(sg. can(t), pl. cannoedd)
1. adj. num.
сто
cant y cant 100%
2. nm.
сотня
cantor
nm. (pl. -ion)
1) певец, исполнитель
2) регент хора
cantores
nf. (pl. -au)
певица, исполнительница
canu
vn.
1) петь
2) играть (о музыкальном инструменте), звонить, звенеть (о звонке, телефоне)
canwr
nm. (pl. canwyr & cantorion)
певец, исполнитель
cap
nm. (pl. -iau)
шляпа; кепка; шапка
capel
nm. (pl. capeli)
часовня приходской церкви ( для прихожан из других деревень )
capten
nm. (pl.capteneiniaid)
капитан
capteneiniaid
nm. pl., см.: capten
car
nm. (pl. ceir)
автомобиль, машина
carafan
nf. (pl. -au)
1) фургон, автоприцеп
2) жилой автоприцеп; дом-фургон
carchar
nm. (pl. -au)
тюрьма
carden
nm. (pl. cardiau)
юж. карта
см.: cerdyn
cardiau
nm. pl., см.: cerdyn, carden
cardio
vn.
текст. чесать, прочёсывать (шерсть)
caredig
adj.
добрый; любезный, дружелюбный
cariad
nm.
1) любовь
dw i’n teimlo cymysgedd o gariad ac atgasedd tuag ato я испытываю к этому смешанное чувство
любви и ненависти
2) (pl. -on) любимый, возлюбленный; любимая, возлюбленная; друг; подруга; любовник,
любовница
3) дорогой (в обращении)
cario
vn.
нести, тащить
carped
nm. (pl. -i)
ковёр
carreg
nf. (pl. cerrig)
1) камень
2) скала
cerrig
nf. pl., см.: carreg
cartre(f)
nm. (pl. cartrefi)
дом
cartrefol
adj.
домашний
caru
vn.
любить, чувствовать привязанность
cas
adj.
1) противный, отталкивающий (wrth (+ лен.) – по отношению к кому-л.)
2) в сочетании с gan ненавидеть
gas gen i … я ненавижу…
gas gen i fresych я ненавижу капусту
casáu
vn.
ненавидеть
casgen
nf. (pl. casgiau, -ni)
бочка; бочонок
casgenni
nf. pl., см.: casgen
casgiau
nf. pl., см.: casgen
casgliad
nm. (pl. -au)
1) коллекция, собрание
2) вывод, заключение
casglu
vn.
1) собирать
2) коллекционировать
3) делать вывод, заключать
castell
nm. (pl. cestyll)
1) замок
2) шах. ладья, тура
cawn ni
см.: cael, спряжение глагола cael
cestyll
nm. pl., см.: castell
cath
nf. (pl. cathod)
кошка
cathod
nf. pl., см.: cath
cau
vn. (корень cae-)
закрывать(ся)
cawl
nm.
1) суп, мясной бульон
2) беспорядок, путаница
● cegin gawl
nf. (pl. ceginau cawl)
бесплатная столовая ( где выдаётся суп беднякам и безработным )
cawod
nf. (pl. -ydd)
1) ливень
2) душ
cawsoch chi
см.: cael, спряжение глагола cael
cawson nhw
см.: cael, спряжение глагола cael
cawson ni
см.: cael, спряжение глагола cael
cedny
nm. pl., см.:cadno
cefn
nm. (pl. -au)
1) спина
2) грядка; клумба
3) поддержка, опора
cefnder
nm. (pl. cefndyr)
двоюродный брат
cefndyr
nm. pl., см.: cefnder
cefnogi
vn.
1) поддерживать,
2) подстрекать, содействовать совершению ( чего-л.); поощрять
cefnogol
adj.
поощряющий, поддерживающий; стимулирующий
ceffyl
nm. (pl. -au)
лошадь, конь
ceg
nf. (pl. -au)
рот
cegin
nf. (pl. -au)
кухня (помещение)
cei
nm. (pl. -au)
причал; набережная; стенка
cei di
см.: cael, спряжение глагола cael
ceidwad
nm. (pl. ceidwaid
1) хранитель
2) спаситель
ceidwaid
nm. pl., см.: ceidwad
ceiliog
nm. (pl. -od
петух
● ceiliog rhedyn
кузнечик
ceiniog
nf. (pl. -au)
пенни, пенс
ceir
nm. pl., см.: car
ceisiadau
nm. pl., см.: cais
ceisio
vn.
пытаться, пробовать
celf
nf. (pl. -au)
умение, ловкость, искусство
celfi
nf. pl.
юж. мебель, обстановка
cellwair
vn.
1) шутить; острить
2) добродушно подшучивать, подтрунивать, поддразнивать
Celtaidd
adj.
кельтский
celwydd
nm. (pl. -au, сев. clwyddau)
ложь
dweud clwyddau mae o он врёт
cenedl
nf. (pl. cenhedloedd)
1) нация; народ
2) раса
3) грам. род
cenedlaethol
adj.
национальный; народный
cenhedloedd
nf. pl., см.: cenedl
cer
см.: mynd, спряжение глагола mynd
cerdin
nf. pl., см.: cerddinen
cerdyn
nm. ( pl. cardiau)
карта, карточка
dw i’n defnyddio’r cerdyn banc yma lawer yn rhy aml здесь я слишком часто использую
банковскую карту
cerdd
I. nf. (pl. cyrdd & -i & -au)
1) зянятие; ремесло; искусство
2) поэтическое произведение, стихотворение
3) песня, музыкальное произведение, музыка
cerdd dant музыка для арфы
4) поэзия, поэтическое исскуство
II. nf.
поездка; путешествие; прогулка
cerdded
vn.
1) ходить пешком, гулять
2) путешествовать, ездить, передвигаться
3) распространяться (о слухах, новостях)
fe gerdodd y gair bod..., fe gerdodd y sôn bod... прошёл слух, что...
cerddgar
adj.
1) музыкальный
2) любящий музыку
cerddinen
nf. (pl. cerddin)
бот. рябина
cerddor
nm. (pl. -ion)
1) певец, исполнитель
2) музыкант
3) менестрель, бард
4) ремесленник; мастер
cerddores
nf. (pl. -au & -i)
1) певица, исполнительница
2) музыкантша
cerddorfa
nf. (pl. cerddorfeydd)
оркестр
cerddoriaeth
nf.
музыка
cerddorol
adj.
музыкальный
cerddwr
nm. (pl. cerddwyr)
пешеход; ходок
cerydd
nm. (pl. -on)
1) замечание, упрёк; выговор
2) суровая критика, осуждение
3) наказание (телесное); порка
ces (i)
см.: cael, спряжение глагола cael
cesail
nf. (pl. ceseiliau)
1) подмышка
2) укромный уголок; глухое, уединённое место
cesoch chi
см.: cael, спряжение глагола cael
ceson ni
см.: cael, спряжение глагола cael
ceson nhw
см.: cael, спряжение глагола cael
cest (ti)
см.: cael, спряжение глагола cael
ceuffordd
nf. (pl. ceuffyrdd)
тоннель, туннель
ceuffos
nf. (pl. -ydd)
ров, канава; дренажная канава, дрена
cewch
см.: cael, спряжение глагола cael
cewch chi
см.: cael, спряжение глагола cael
ceyrydd
nf. pl., см.: caer
ci
nm. (pl. cŵn)
собака, пёс
cic
nm. / nf. (pl. -iau)
удар ногой, пинок
cicio
vn.
ударять ногой, давать пинок; лягать
cig
nm. (pl. -oedd)
мясо
cig eidion
nm.
говядина
cig moch
nm.
копчёная свиная грудинка, бекон
cig oen
nm.
молодая баранина; мясо молодого барашка
cigydd
nm. (-ion)
мясник
cilydd
nm. (pl. -ion)
уст. парень, человек; приятель, товарищ, собрат
см. тж.: gilydd
cinio
nm. (pl. ciniawau)
1) ленч, второй завтрак
2) обед
ciniawau
nm. pl., см.: cinio
cipolwg
nm. / nf. (pl. cipolygon)
(быстрый) взгляд
claddu
vn.
хоронить
claf
nm. (pl. cleifion)
пациент
clasur
nm. (pl. -on)
1) произведение класической (греческой или римской) литературы
2) классическое, образцовое произведение (работа, труд)
clasurol
adj.
классический
clawdd
nm. (pl. cloddiau, cloddion)
1) сточная канава, сток; ров; траншея
2) дамба, плотина, насыпь
clawr
nm. (pl. cloriau)
крышка; обложка (книги)
clefyd
nm. (pl. -au, - on)
болезнь; хворь
cleifion
nm. pl., см.: claf
cleren
nf. (pl. clêr)
муха
clêr
nf. pl., см.: cleren
clir
adj.
1) чистый, прозрачный
2) свободный, незанятый
clirio
vn.
очищать
cloc
nm. (pl. -iau)
часы
● cloc larwm
будильник
cloch
nf. (pl. clychau)
1) колокол
2) звонок
clodfori
vn.
1) хвалить
2) превозносить, расхваливать
cloddiau
nm. pl., см.: clawdd
cloddio
vn.
копать, рыть; выкапывать
cloddion
nm. pl., см.: clawdd
cloi
vn.
запирать на замок
cloriau
nm. pl., см.: clawr
cludo
vn.
носить; перевозить
clust
nf. или nm. (pl. -iau)
ухо
clustog
nf. (pl. -au)
диванная подушка; подушка
clwb
nm. (pl. clybiau)
клуб
clwyd
nf. (pl. -i, -ydd, -au)
1) переносная загородка; переносной плетень
3) решётка
2) ворота; калитка
3) курятник; насест
clwyddau
nm. pl., см.: celwydd
clwyf
nm. (pl. -au)
1) рана
2) болезнь, заболевание
clybiau
nm. pl., см.: clwb
clychau
nf. pl., см.: cloch
clyfar
adj.
1) умный
2) приятный, милый
clyw
nm.
слух
clywed
vn. (корень clyw-)
1) слышать
2) нюхать, чувствовать (какой-л. запах)
3) слушать (бч. в повелительных предложениях)
clywch! mae rhywun yn dod! слушайте! кто-то идёт!
coch
adj.
красный
codi
vn.
1) вставать
2) повышаться
3) повышать, поднимать
4) происходить, проистекать, являться результатом
5) назначать, запрашивать цену, плату; взимать
6) покупать (билет)
7) строить, сооружать, возводить
8) брать начало ( о реке)
mae Dyfrdwy yn codi yn Llyn Tegid река Ди вытекает из озера Бала
coed
npl.
1) деревья
2) лес, роща
3) древесина
см.: coeden; pren
coeden
nf. (pl. coed)
дерево
coes
nf. (pl. -au)
1) нога
2) голень
coetir
nm. (pl. -oedd)
лес; лесной массив; лесистая местность
cofiedydd
nm. (pl. -ion)
1) запоминатель, мнемоник
2) регистратор, секретарь
3) хроникёр, летописец (?)
cofio
1. nm. (pl. -ion)
воспоминание, память (о чём-л., о ком-л.)
2. vn.
1) помнить, вспоминать
cofio am помнить (о чём-л., о ком-л.)
cofio (rhywun) at (rywun) передавать привет кому-л. от кого-л.
cofiwch fi yn garedig ato передайте ему мой сердечный привет
2) упоминать
coflech
nf. (pl. -au)
мемориальная доска
cofnod
nm. (pl. -ion)
1) меморандум, памятная записка
2) протокол (заседания)
coffi
nm.
кофе
coginio
vn.
готовить (пищу), стряпать
coleg
nm. (pl. -au)
колледж
colli
vn.
1) терять, лишаться
colli pwysau терять вес
2) проливать, разливать
3) опоздать (на поезд, автобус)
4) скучать (по кому-л.)
wi’n dy golli di я скучаю по тебе
5) гибнуть, погибать, умирать
condom
nm. (pl. -au)
презерватив
copa
nm. / nf. (pl. -on, copâu)
1) верх, вершина, пик
2) редк. голова
3) перен. высшая степень, вершина
copâu
nm. / nf., pl. см.: copa
côr
nm. (pl. corau)
1) хор
2) скамья со спинкой (в церкви)
corau
nm. pl., см.: côr
corff
nm. (pl. cyrff)
тело, туловище
corn
nm. (pl. cyrn)
1) рог
cainc o gorn carw отросток оленьего рога
2) труба, трубка
cornel
nf. / nm. (pl. -i, -au)
угол
coron
nf. (pl. -au)
корона
coroni
1. vn.
венчать, короновать
2. nm.
коронация, коронование, венчание
cosb
nf. (pl. -au)
наказание, взыскание
cosbi
vn.
наказывать, подвергать наказанию, карать
costio
vn.
стоить
costus
дорогой, дорогостоящий
см. тж. drud
cot
nf. (pl. -iau)
юж.
см.: côt
côt
nf. (pl. cotiau)
сев. пальто
coten
nf.
взбучка, трёпка, порка
cot fawr
nf. (pl. cotiau mawr)
шинель
côt law
nf. (pl. cotiau glaw)
непромокаемое пальто, плащ, дождевик
cownt
I. nm. (pl. -iau)
счёт
II. nm. (pl. -iaid)
граф
cownter
nm.(pl. -i)
1) прилавок
2) стойка (бара)
cowper
nm. (pl. -iaid)
бондарь, бочар
crac
I. adj.
сердитый, злой, раздражённый
II. nm. (pl. -iau)
1) трещина; щель
2) треск
crafu
1. vn.
царапать, обдирать; скрести, скоблить
2. nm.
зуд
cragen
nf. (pl. cregyn)
раковина, ракушка
craig
nf. (pl. creigiau)
скала, утёс
cwymp creigiau оползень, обвал или обрушение горы или породы
cranc
nm. (pl. -od, -iau)
краб
creadur
nm. (pl. -iaid)
1) создание, творение, живое существо
2) животное; зверь
creadur deudroed двуногое животное
3) бедняжка
credu
vn.
1) думать, полагать
2) рел. верить
3) (по)верить; доверять
crefft
nf. (pl. -au)
занятие, ремесло, профессия; ручная работа; рукоделие
crefftus
adj.
1) опытный, умелый
2) квалифицированный
cregyn
nf. pl., см.: cragen
creigiau
nf. pl., см.: craig
creigiog
adj.
скалистый, каменистый
creigiwr
nm. (pl. creigwyr)
рабочий карьера
creigle
nm. (pl. -oedd)
скалистое место, каменистый участок
creision
pl. хрустящий картофель
ga i becyn o greision hefyd? можно мне также взять пакет хрустящего картофеля?
creision ŷd воздушная кукуруза.
creu
vn.
1) создавать, создавать
2) порождать
creulon
adj.
жестокий
crib
nf. (pl. -au)
гребень; гребешок (петуха)
cribo
vn.
чесать, причёсывать
Mae'r athrawes yn cribo gwallt y plant ar ôl iddynt fod i'r pwll nofio учительница расчёсывает
волосы детям после того, как они были в плавательном бассейне
criced
nm.
(игра) крикет
cricedwr
nm. (pl. cricedwyr)
игрок в крикет
cricedwyr
nm. pl. , см.: cricedwr
crio
vn.
плакать, рыдать
crochenydd
nm. (pl. -ion)
гончар
croen
nm.
1) кожа, шкура
2) кора
croes
nf. (pl. ~au)
крест
yn groes i против (кого-л., чего-л.)
croesawu
vn.
приветствовать, радостно встречать
croesi
vn.
пересекать, переходить (улицу)
croeso
nm.
приём ( гостя ); гостеприимство
croeso i Gymru добро пожаловать в Уэльс!
estynnwyd croeso cynnes i aelodau newydd новым членам был оказан (букв. на новых членов был
распространён) тёплый приём
cropian
vn.
1) ползать; ползти
2) ощупывать, идти ощупью
crwn
adj. ( fem. cron, pl. crynion)
1) круглый, округлый
2) завершённый
crwydro
vn.
странствовать, бродить, скитаться, блуждать;
crwyn
nm. pl., см.: croen
cryd
nm. (pl. -iau)
лихорадка; озноб, лихорадочный озноб
cryf
adj. (fem. cref, pl. cryfion)
сильный
cryn
adj. (+ лен.)
много, значительный
● cryn dipyn
значительное количество
● cryn nifer
порядочное число, довольно много, немало
crys
nm. (pl. -au)
рубашка
cudd
adj.
1) спрятанный, скрытый
2) тайный, секретный
cuddio
vn.
прятать, скрывать
cul
adj.
узкий
cur
nm. (pl. -iau)
1) сев. боль
● cur yn y pen
сев. головная боль
mae gen i gur yn y pen у меня болит голова

2) сев. стук, биение; пульсация


curo
vn.
1) ударять, бить; лупить, колошматить
2) кулин. взбивать
3) бить, побеждать
cusan
nm. / nf. (pl. -au)
поцелуй
cusanu
vn.
целовать
cwbl
1. nm.
cwbl, cwbwl
всё, целое
2. adv.
cwbl (+ лен.), cwbwl (+ лен.)
вполне, совершенно, полностью, всецело
cwbwl
adv.
(+ лен.)
см. cwbl
cwch
nm. (pl. cychod)
1) лодка
2) улей
cwfaint
nm. / nf. (pl. cwfennoedd, cwfeiniau)
1) религиозная община, община единоверцев
2) монастырь, обитель
cweryla
vn.
ссориться; браниться
cwestiwn
nm. (pl. cwestiynau)
вопрос
cwestiynau
nm. pl., см.: cwestiwn
cwm
nm. (pl. cymoedd, -au)
долина
cwmni
nm. (pl. cwmnïau)
1) общество, компания
2) фирма, общество, компания, товарищество
● cwmni adeiladu
nm.
строительная фирма
cwmnïau
nm. pl., см.: cwmni
cwmwl
nm. (pl. cymylau)
облако
cŵn
nm. pl. собаки, псы; см.: ci
cwnstabl
nm. (pl. -iaid)
констебль ( низший полицейский чин ); полицейский; полисмен
cwnstabliaid
nm. pl., cwnstabl
cwpan
nm. / nf. (pl. -au)
1) кружка
2) кубок
cwpanaid
nm. / nf. (pl. cwpaneidiau)
полная чашка, кружка (как мера объёма)
cwpaneidiau
nm. / nf. pl., см.: cwpanaid
cwpwrdd
nm. (pl. cypyrddau)
буфет, сервант, шкаф
cwrdd
1. nm. (pl. cyrddau)
рел. собрание, сходка
2. vn.
1) встречать (кого-л. – â (+ спир. мут.) )
2) собраться вместе; встречаться
cwriwcwlwm
nm.
курс обучения, учебный план
cwrs
nm. (pl. cyrsiau)
курс (по какой-л. дисциплине)
cwrw
nm. (pl. -au & cyrfau)
пиво, эль
cwsmer
nm. (pl. cwsmeriaid)
покупатель, потребитель; завсегдатай (паба)
cwsmera
vn.
делать покупки, покупать, отовариваться
cwsmeriaid
nm. pl., см.: cwsmer
cwympo
vn.
1) падать
2) ронять
cwyn
nm. (pl. -ion)
жалоба, недовольство
yn sgîl cwynion fod y bws ysgol wedi gadael chwe munud yn gynnar... вслед за жалобами, что
школьный автобус отъехал на шесть минут раньше...
cwyno
vn.
жаловаться
cychod
nm. pl., см.: cwch
cychwyn
1. nm.
1) начало
2) отправной пункт, отправная точка
3) импульс, стимул, толчок, побуждение
● o’r cychwyn
adv.
1) c самого начала
ymateb siomedig a gafwyd o’r cychwyn cynta ответ с самого начала вызывал разочарование
2) всё время, всегда

2. adj.
движущийся, перемещающийся
3. vn. (корень cychwynn-)
1) начинать
2) отправляться (в путь)
cychwyn i’r môr выходить в море
mi ddylen ni gychwyn cyn iddi nosi мы должны выступить до наступления ночи
3) заводиться (о двигателе)
neith y car ddim cychwyn машина не заводится
cyd
1. nm. (pl. -iau, -au)
1) соединение, сцепление; связывание; сочетание
● ar y cyd
adv.
совместно, сообща, во взаимодействии; дружно
fe fydd y ddau gwmni’n gweithio ar y cyd o hyn ymlaen с настоящего момента времени эти две
компании будут работать совместно

2) доля, часть
3) совладение, совместное владение
4) совокупление
2. adj.
совместный, коллективный, общий
cyd-
pref. (+ лен.)
указывает на совместно осуществляемое действие: со-, между-, взаимо-
cyd-ddigwydd совпадать
cydweithio â rhywun работать совместно (с кем-л.), сотрудничать (с кем-л.)
cyd-adrodd
vn.
декламировать вместе (стихи)
cyd-fynd
vn.
1) соглашаться (â (+ спир. мут.) – с кем-л., с чем-л.); поддерживать
alla i ddim cydfynd â’r penderfyniad ’ma я не могу согласиться с этим решением
2) соответствовать, сходиться, совпадать
mae’n amlwg fod y ddau adroddiad ’ma’n cydfynd эти два отчёта несомненно сходятся
cyd-fyw
vn.
жить друг с другом, жить совместно, уживаться
cydio
vn.
1) примыкать, прилегать, граничить
2) брать; хватать; хвататься (за что-л.)
cydnabod
1. nm. (pl. cydnabyddion)
1) признание, допущение
2) знакомство
3) знакомый; знакомая
2. vn.
1) допускать, признавать; открыто заявлять
mae eisiau cydnabod yr angen i fynegi teimladau negyddol надо признать, что существует
потребность выражения негативных эмоций
2) знакомить
cydnabyddiaeth
nf.
1) признание, допущение
2) знакомство; близость, близкое знакомство
3) знакомый; знакомая
cydnabyddus
adj.
(хорошо) знакомый, знающий
cydsyniad
nm. (pl. -au)
согласие
cydsynio
vn.
соглашаться (â – на что-л.)
cydwedd
1. nm. / nf. (pl. -iaid, -ion, -au)
1) «товарищ по ярму»; супруг; супруга
2) рабочая скотина (находящаяся в одной упряжке с другой)
3) компаньон, партнёр, приятель
2. adj.
1) одинаковый, единый; похожий, сходный
2) подходящий, уместный; соответствующий
cydweddog
1. adj.
1) впряжённый
2) супружеский, брачный
2. nm. / nf. (pl. -ion)
1) супруг, супруга; муж, жена
2) друг, подруга; товарищ, товарка
cydweddiad
nm. (pl. cydweddiaid, -au)
соответствие; аналогия
camgydweddiad ложная аналогия
cydweddol
adj.
соответствующий, сообразный, согласующийся
cydweddoldeb
nm.
соразмерность; гармония; правомерность, уместность
cydweddu
vn.
1) согласовывать(ся), гармонировать, соответствовать (чему-л. – â)
2) жить совместно, уживаться
cydweddus
adj.
подобающий, приличествующий
cydweithio
vn.
1) взаимодействовать, сотрудничать, работать совместно
2) (в значении существительного) сотрудничество
mae llwyddiant y fener ’ma’n dibynnu ar gydweithio успех этого предприятия зависит от
сотрудничества
cydweithiol
adj.
совместный (о труде); кооперативный
cydweithiwr
nm. (pl. cydweithwyr)
сотрудник, коллега, товарищ по работе
cydweithrediad
nm. (pl. -au)
сотрудничество, совместные действия или усилия
cydweithredu
vn.
сотрудничать, взаимодействовать
cydweithredwr
nm. (pl. cydweithredwyr)
сотрудник, коллега, товарищ по работе
cydweithredydd
nm., (pl. -ion)
см.: cydweithredwr
cydwely
nm. (pl. -au)
спящий (с кем-л.) на одной постели
cydwerth
adj.
равноценный; эквивалентный
cydwladol
adj.
международный, интернациональный
cyd(-)wladwr
cyd-wladwr, cydwladwr
nm. (pl. cydwladwyr)
соотечественник
cydwybod
nf. (pl. -au)
1) сознание
2) совесть
3) угрызения совести, раскаяние
cydwybodol
adj.
добросовестный, честный, сознательный
cydymdeimlad
nm. (pl. -au)
расположение, симпатия (â (+ спир. мут.) – к кому-л.)
cydymdeimlo
vn.
благожелательно, одобрительно относиться; симпатизировать
cyfadde
см: cyfaddef
cyfaddef
vn.
признавать (вину); признаваться
cyfaill
nm. (pl. cyfeillion)
друг, приятель
Annwyl gyfeillion Дорогие друзья
Cyfeillion y Ddaear Друзья Земли (добровольная организация; пропагандирует охрану
естественных ресурсов, правильное использование окружающей среды)
cyfain
adj. pl., см.: cyfan
cyfaint
I. nm. (pl. cyfeintiau)
объём (какой-л. ёмкости)
II. nm. / nf. pl., см. cwfaint
cyfan
1. nm. (pl. -ion)
всё; все, целое; полнота, цельность
2. adj. (pl. cyfain)
1) целый, неразбитый, полный, цельный, весь
2) здоровый, крепкий, сильный
3) верный, преданный
● yn gyfan gwbl
adv.
вполне, совсем, совершенно
cyfandir
nm. (pl. -oedd)
континент, материк
cyfandirol
adj.
континентальный, материковый
cyfarch
vn.
приветствовать; обращаться ( к кому-л. ); заговорить ( с кем-л. )
cyfarfod
nm. (pl. -ydd)
встреча
cyfathrach
nf. (pl. -iadau)
1) близость, близкое знакомство
2) связь, контакт (деловой)
3) брак; брачный союз
4) (половые) сношения
cyfathrach rywiol половые сношения
cyfathrach eneuol оральный секс
● cael cyfathrach â
общаться, быть связанным (с кем-л.)
cyfathrachu
vn.
1) сближать, соединять
2) сочетать браком
3) общаться, знаться, на дружеской ноге
4) иметь деловые отношения
cyfathrachwr
nm. (pl. cyfathrachwyr)
родственник
cyfarwydd
adj.
1) хорошо знакомый
2) опытный
cyfarwyddyd
nm. (pl. cyfarwyddiadau)
руководство, указание; инструктаж, инструктирование; совет
cyfarwyddiadau
nm. pl., см.: cyfarwyddyd
cyfddydd
nm. (pl. -iau)
рассвет
cyfeb
1. adj. (тж. cyfebr)
жерёбая (о кобыле), суягная (об овце)
2. nf. (pl. -ion)
1) суягная овца
2) жерёбая кобыла
cyfebol
adj.
жерёбая (о кобыле)
cyfeddach
1. nf. (pl. -au)
1) кутёж, попойка
2) пир, пиршество
2. vn.
1) кутить, пьянствовать
2) пировать
cyfeddachwr
nm. (pl. cyfeddachwyr)
1) бражник, гуляка, кутила
2) хороший / добрый / приятель
cyfeiliannau
nm. pl., см.: cyfeiliant
cyfeilles
nf. (pl. -au)
подруга, приятельница
cyfeillgar
adj.
дружественный, дружелюбный
cyfeillgarwch
nm.
дружба, дружелюбие; дружественное отношение
cyfeillion
nm. pl., cyfaill
cyfeiliant
nm. (pl. cyfeiliannau)
муз. аккомпанемент
cyfeilio
vn.
муз. аккомпанировать
cyfeiliorn
nm. (pl. -au)
1) хождение; блуждание
2) заблуждение, ошибка
● ar gyfeiliorn
adv.
заблудившись, сбившись с пути
cyfeiliornad
nm. (pl. -au)
1) заблуждение, ложное представление
2) ересь
cyfeiliorni
vn.
1) заблудиться, сбиваться с пути
2) ошибаться, заблуждаться
cyfeiliornus
adj.
1) блуждающий, отклоняющийся
2) ошибочный, неправильный; ложный
3) еретический
cyfeilydd
nm. (pl. -ion)
аккомпаниатор
cyfeiniol
adj.
монастырский; монашеский
cyfeintiau
nm. pl., см.: cyfaint, I.
cyfeiriad
nm. (pl. -au)
1) направление; источник
y deng awr o deledu sy’n dod o gyfeiriad BBC Cymru десять часов телевещания от валлиской
службы Би-Би-Си
2) указание дороги; совет, как пройти куда-л.
3) адрес
beth yw’ch cyfeiriad? какой Ваш адрес?; где Вы живёте?
4) ссылка; упоминание (устное или письменное)
naeth e gyfeiriad at y rhyfel o gwbwl? он вообще упоминал о войне?
cyfeirio
vn.
1) вести, направлять (в т.ч. перен.); адресовать (письмо); в значении существительного
направление
arwydd cyfeirio дорожный знак, дорожный указатель
2) ссылаться (at – на)
Cyfeiriaf at eich llythyr dyddiedig y pumed o Fai форм. Я ссылаюсь на Ваше письмо от 5-го мая
cyferbyn
adj.
находящийся напротив; противоположный
● cyferbyn â
prep.
против, напротив; по другую сторону
cyferbyniad
nm. (pl. -au)
1) сопротивление, противодействие; возражение
2) контраст, противоположность
cyfergyr
nf.
столкновение, борьба; битва
cyfernod
nm. (pl. -au)
коэффициент
cyfieithiad
nm. (pl. -au)
перевод; версия, вариант текста
cyfieithu
vn.
переводить (с одного языка на другой)
cyflawn
adj.
1) целый, полный, завершённый
2) грам. непереходный
berf cyflawn непереходный глагол
cyfle
nm. (pl. -oedd, тж. -on, -adau)
удобный случай; благоприятная возможность
cyfleus
adj.
удобный, подходящий
cyflog
nm. / nf. (pl. -au)
зарплата, заработок, доход, вознаграждение
cyflogwr
nm. (pl. cyflogwyr)
1) наниматель, работодатель
2) хозяин; хозяйка
cyflogwyr
nm. pl., см.: cyflogwr
cyflwr
nm. (pl. cyflyrau)
состояние (в т. ч. здоровья)
cyflwyno
vn.
1) преподносить, дарить; презентовать
2) представлять, отрекомендовывать ( кого-л. кому-л. )
cyflym
adj.
скорый, быстрый
cyflymu
vn.
убыстрять(ся), ускорять(ся)
cyflyrau
nm. pl., см.: cyflwr
cyfnither
nf. (pl. -oedd)
двоюродная сестра, кузина
cyfnod
nm. (pl. -au)
1) время, период времени
2) эра
3) срок
● cyfnod byr
короткий срок, краткосрочный
● cyfnod hir
долгий срок, долгосрочный
cyfoethog
adj. (comp. cyfoethocach, superl. cyfoethoca(f) )
1) богатый, состоятельный
pl. cyfoethogion богачи, толстосумы
2) могущественный; влиятельный
cyfrannu
vn.
делать вклад; способствовать, содействовать (at (+ лен.)- чему-л.)
fe allech chi gyfrannu at lu o achosion da вы бы смогли пополнить множество достаточных
оснований
cyfrei
nm. (pl. -on)
уст. привязь (для собаки); поводок
cyfreithiwr
nm. (pl. cyfreithwyr)
адвокат; поверенный; юрист
cyfreithwyr
nm. pl., см.: cyfreithiwr
cyfres
nf. (pl. -i, -au)
1) выпуск, комплект, серия
2) цикл; сериал
cyfrif
1. nm. (pl. -on, -au)
счёт
2. vn.
считать, подсчитывать
cyfrifol
adj.
отвечающий, ответственный
cyfrifoldeb
nm. (pl. -au)
обязанность, обязательство
cyfrinach
nf. (pl. ~au)
тайна, секрет
cyfrwys
adj.
хитрый, ловкий; хитроумный, коварный
cyfuno
vn.
1) объединять, соединять; сочетать, комбинировать
cyfuno bbbusnes â phleser сочетать дело с удовольствием (≅ полезное с приятным)
2) сливать; укрупнять
cyfweliad
nm. (pl. -au)
интервью
cyfforddus
adj. (тж. cyffyrddus)
удобный; комфортабельный; уютный
cyffrous
adj.
возбуждающий, волнующий; захватывающий, увлекательный
cyffwrdd
vn. (корень cyffyrdd-)
касаться ( â (+ спир. мут.)– чего-л.), трогать, дотрагиваться
cyffyrddus
adj. (тж. cyfforddus)
удобный; комфортабельный; уютный
cyhoeddi
vn.
1) публиковать, издавать; обнародовать
2) (как sub.) опубликование
cyhoeddus
adj.
общественный, публичный
llwybr cyhoeddus общедоступная (пешеходная) дорожка, тропинка
cyhuddiad
nm. (pl. -au)
обвинение
taflu pob cyhuddiad at наказать по всей строгости закона / ≅ на всю катушку /
cyhuddo
vn.
обвинять (в т. ч. юр.) (o (+ лен.) – в чём-л.)
mae tri dyn bellach wedi’u cyhuddo o lofruddiaeth троих сейчас обвиняют в убийстве
cyhyd
adj. equat.
такой же долгий
см.: hir
cyhyr
nm. (pl. -au)
1) плоть, мясо
2) мышца, мускул
cyhyrog
adj.
мышечный, мускульный
cyhyryn
nm. dim. (pl. -nau)
мышца, мускул
● cyhyryn deuben
анат. двуглавая мышца, бицепс
cylch
nm. (pl. -oedd)
1) круг, кольцо
2) мат. круг; окружность
3) округа, район, округ
4) предел, граница, сфера, зона, охват
5) географическая зона, пояс
6) круг (людей); группа; социальный слой
7) нимб, ореол
cylchgrawn
nm. (pl. cylchgronau)
журнал
cylchgronau
nm. pl., см.: cylchgrawn
cyllell
nf. (pl. cyllyll)
нож
cyllid
nm. (pl. -au)
1) доход
2) налог; пошлина; акциз, акцизный сбор
cyllideb
nf. (pl. -au
бюджет
cyllyll
nf. pl., см.: cyllell
cymdeithasu
vn.
общаться, встречаться (с кем-л.), контактировать; якшаться
cymaint
adv. (см.: mawr)
1) так много, столь много
2) столько же
3) такой (+ o (+ лен.))
● cymaint arall
ещё столько же
cymaresau
nf. pl., см.: cymhares
cymariaethau
[pl.]
(n.)
see cymhariaeth
cymdeithas
nf. (pl. -au)
общество, объединение, ассоциация, союз, организация
cymdeithas ddirwest общество трезвости
● cymdeithas rieni ac athrawon
nf. (pl. cymdeithasau rhieni ac athrawon)
ассоциация учителей и родителей, родительский комитет (оказывает содействие
администрации в решении общешкольных организационных и вопросов)
● Cymdeithas (Grefyddol) y Cyfeillion
«(Религиозное) общество друзей» (официальное наименование секты квакеров)
cymdeithasol
adj.
общественный, социальный
bywyd cymdeithasol общественная жизнь
mae pawb yn cofio ei hangerdd dros degwch cymdeithasol все помнят об её стремлении к
социальной справедливости
cymdeithas tai
nf. (pl. cymdeithasau tai)
жилищно-строительная ассоциация (разновидность жилищно-строительного кооператива)
cymdogion
nm. pl., см.: cymydog
cymeradwy
adj.
1) приемлемый, подходящий
2) одобренный; принятый
derbyn yn gymeradwy принимать
cymeradwyaeth
nf. (pl. -au)
1) одобрение, принятие
2) рекомендация
3) аплодисменты, рукоплескания; шумное, радостное одобрение
bloeddio cymeradwyaeth шумно, бурно аплодировать; приветствовать
cymeradwyo
vn.
1) рекомендовать, советовать
llyfr i’w gymeradwyo i bawb книга, рекомендуемая каждому
2) одобрять, принимать
3) аплодировать, рукоплескать
cymeradwyol
adj.
рекомендательный; одобрительный
cymeriad
nm. (pl. -au)
характер; репутация
cymhares
nf. (pl. cymaresau)
1) напарница; партнёрша, коллега
2) жена
3) равная, ровня (об особе женского пола)
cymhariaeth
nf. (pl. cymariaethau)
1) сравнение, сопоставление
2) сочетание, соединение
cymharol
1. adj.
сравнительный, сопоставительный
● gradd gymharol
грам. сравнительная степень (имени прилагательного)

2. adv.
сравнительно, довольно; в известной степени
cymharol fychan / cymharol fyr довольно маленький / довольно краткий
cymharu
vn.
1) сравнивать, сопоставлять (â (+ спир. мут.) – c)
bydd eisiau cymharu’r ddwy stori эти два рассказа надо будет сравнить
sut mae’r sefyllfa fan’na’n cymharu â’r un fan hyn? как выглядит положение дел там по
сравнению с тем, что (имеется) здесь?
o’i gymharu â masc., o’i chymharu â fem., o’u cymharu â pl. по сравнению с, в сравнении с
(форма зависит от рода и числа подлежащего)
mae’r farchnad yn edrych yn well o’i chymharu â llynedd рынок выглядит лучше по сравнению с
тем годом (marchnad «рынок» – существительное женского рода в единственном числе)
2) разделяться на пары, спариваться
mae ysgyfarnogod yn cymharu rhwng Chwefror a Medi gan esgor ar dri neu bedwar torllwyth
зайцы спариваются с февраля по сентябрь и приносят трёх или четырёх зайчат
cymharus
adj.
1) хорошо, удачно подобранный; совместимый
ieuo’n gymharus подходить друг другу (о мужчине и женщине)
2) соответствующий, подходящий, годный
cymhleth
adj.
сложный, трудный для понимания, запутанный; комплексный
mae’r sefyllfa’n un gymhleth dros ben положение крайне запутанное
cymhwyster
nm. (pl. cymwysterau)
квалификация; подготовленность, годность (к чему-л.)
pa gymwysterau’n union sy gynnoch chi? а какая у Вас квалификация?
cymoedd
nm. pl., см.: cwm
cymorth
nm.
помощь, содействие, поддержка
Cymraeg
1. nf.
валлийский язык, уэльсcкий язык
siaradwch Gymraeg os gwelwch yn dda пожалуйста, говорите по-валлийски
mae’r ddogfen hon hefyd ar gael yn y Gymraeg этот документ также доступен на валлийском
языке
2. adj.
валлийско-язычный
y Fro Gymraeg внутренние районы Уэльса, где говорят по-валлийски
Cymraes
nf. (pl. -au)
валлийка, уроженка Уэльса
Cymreig
adj.
валлийский, уэльс(с)кий (относящийся к Уэльсу)
roedd e’n falch o’i gysylltiadau Cymreig он гордится своими связями с Уэльсом
Cymro
nm. (pl. Cymry)
валлиец
Cymro oedd dy dad? ваш отец был валлийцем?
mae’r Cymry ar y blaen o’r diwedd gyda pum munud o’r gêm ar ôl наконец-то за пять минут до
конца игры валлийцы впереди
cymrwch (bwyll)
см.: cymryd
Cymry
nm. pl., см.: Cymro
cymryd
vn. (корень cymer-)
1) брать, взять
2) выпивать (о напитке)
3) принимать (о лекарстве)
cymryd pwyll
vn.
успокаиваться
cymrwch bwyll успокойтесь!
cymydog
nm. (pl. cymdogion)
сосед
cymwysterau
nm. pl., см.: cymhwyster
cymylau
nm. pl., см.: cwmwl
cymysgu
vn.
1) смешиваться, перемешиваться
2) спутать, перепутать; принять одно за другое
cyn
1. prep.
перед
● cyn bo hir
adv.
скоро, вскоре; в ближайшем будущем

2. conj.
перед (i + подлежащее + отглагольное имя); до того, как; пока
cynddrwg
adj. equat.
cynddrwg â такой же полохой, как
cyngerdd
nm. / nf. (pl. cyngherddau, cyngherddi)
концерт
cyngor
nm.
1) (pl. cynghorion) совет (рекоммендация)
2) (pl. cynghorau) совет (организация, учреждение)
cyngherddau
nm. / nf. pl., см.: cyngerdd
cyngherddi
nm. / nf. pl., см.: cyngerdd
cynghorau
nm. pl., см.: cyngor, 2)
cynghorwr
nm. (pl. cynghorwyr)
советник
cynghorwyr
nm. pl., см.: cynghorwr
cynhyrchion
nm. pl., см.: cynnyrch
cynhyrchu
vn.
производить
cynhyrchydd
nm.
производитель
cynilo
vn.
1) экономить; экономно расходовать или использовать
2) копить, откладывать
cynllun
nm. (pl. -iau)
1) замысел; план
2) образец, пример
3) схема
cynllunio
vn.
1) замышлять; намереваться; планировать
2) составлять план, схему; планировать, проектировать, конструировать
cynnal
vn. (корень cynhali-)
1) поддерживать, оказывать поддержку, придавать силы; подкреплять
2) проводить (испытания и т.п.), осуществлять
3) провести, устроить, организовать ( мероприятие )
cynnar
adj. (comp. cynharach, superl. cynhara(f) )
ранний
mae’r rhy gynnar i bobol greadigol fel fi для таких творческих людей как я это слишком рано
fe fydda i’n mynd i’r gwely’n gynharach na Rowena fel arfer обычно я ложусь спать позже
Ровены.
cynnau
vn.
зажигать, разжигать, поджигать, воспламенять
cynnes
adj. (comp. cynhesach, superl. cynhesa(f) )
тёплый
cynnig
1. nm. (pl. cynigion)
1) предложение (в разл. значении)
2) предложение, резолюция (на собрании)
2. vn. (корень cynigi-)
1) пытаться, пробовать; сделать попытку
2) предлагать; вносить предложение
3) обращаться с просьбой, просить (о чём-л.)
cynigion
nm. pl., см.: cynnig, 1.
cynnyrch
nm. (pl. cynhyrchion)
1) продукция, изделия; продукт(ы)
2) продукт, изделие; фабрикат; товар
cynta(f)
adj.
первый
cyntedd
nm. (pl. -au)
1) внутренний двор (замка, колледжа и т. п.)
2) прихожая, передняя
cypyrddau
nm. pl., см.: cwpwrdd
cyrdd
nf. pl., см.: cerdd
cyrddau
nm. pl., см.: cwrdd
cyrfau
nm. pl., см.: cwrw
cyrff
nm. pl., см.: corff
cyrn
nm. pl., см.: corn
cyrraedd
vn. (корень cyrhaedd-)
1) прибывать, приезжать
2) достигать, добираться
cyrsiau
nm. pl., см.: cwrs
cysawd
nm. (pl. cysodau)
1) структура, целостное образование
2) астр. созвездие
cysgadur
nm. (pl. -iaid)
1) соня (тот, кто очень любит спать; ленивый человек)
2) животное, впадающее в спячку
cysglyd
adj.
сонный
cysgod
nm. (pl. -ion)
1) тень; отсвет
2) тень, тенистое место
3) перен. тень, лёгкий след, призрак; подобие, сходство
4) символ; эмблема
cysgodi
vn.
1) защищать, укрывать
2) найти убежище, спрятаться
3) символизировать; олицетворять; служить прообразом, быть прототипом
cysgodlen
nf. (pl. -ni)
(парусиновый) навес; тент
cysgu
vn.
спать
● yn cysgu
adv.
спящий
cysidro
vn.
1) рассматривать, обсуждать; обдумывать
2) принимать во внимание, учитывать
a chysidro принимая всё во внимание, ввиду сложившихся обстоятельств
cysgwch
imper. sg., см.: cysgu
cysodau
nm. pl., см.: cysawd
cyson
adj.
1) правильный, регулярный
2) последовательный
● yn gyson
adv.
регулярно
cystadlaethau
nf. pl., см.: cystadleuaeth
cystadleuaeth
nf. (pl. cystadlaethau, -au)
1) соревнование
2) соперничество, противоборство
3) конкуренция
cystadleuwr
nm. (pl. cystadleuwyr)
1) противник, соперник, конкурент
2) участник соревнования, состязания
cystadleuwyr
nm. pl., см.: cystadleuwr
cystadlu
vn.
1) состязаться, соревноваться, участвовать в соревновании
2) конкурировать
cystal
adj. equat.
такой же хороший, как
см.: da
cysurus
adj.
удобный; комфортабельный; уютный
cyswllt
nm. (pl. cysylltiadau, cysylltau)
связь, соединение; сочетание
yn y cyswllt hwn в этом отношении
cyswyn
1. nm. (pl. -ion)
1) согласие; договорённость
2) взаимопонимание
3) заговор
2. adj.
1) учтённый, согласованный
2) открыто признанный; общепризнанный
cysylltair
nm. (pl. cysyllteiriau)
1) грам. союз
2) грам. сложное слово
cysylltau
nm., pl., см.: cyswllt
cysylltben
adj.
лит. слитный (о произнесении слова и первого согласного после паузы, в результате чего
образуется так называемый cynghanedd )
cysyllteiriau
nm. pl., см.: cysylltair
cysylltiad
nm. (pl. -au, cysylltiaid)
1) соединение, сцепление, сочетание
2) сустав; сочленение
3) обрамление, фон, контекст
cysylltiedig
adj.
1) соединённый, объединённый
2) грам. соединительный, связующий
cysylltiol
adj.
1) соединительный, связующий
2) связанный, соединённый
cysylltnod
nm. (pl. -au)
дефис, соединительная чёрточка
cysylltu
vn.
1) соединять, связывать; прилагать, присоединять (с помощью соединительного звена)
2) связывать(ся) (с кем-л. / с чем-л. – â), вступать в контакт; ввязываться (в битву)
3) мат. складывать
4) сочинять (песню)
cysylltwr
nm. (pl. cysylltwyr)
объединитель, соединитель
cythraul
nm. (pl. cythreuliaid)
1) чёрт, дьявол
2) (используется для усиления): be’ gythraul wyt ti’n wneud? какого чёрта ты тут делаешь?
cythreuliaid
nm. pl., см.: cythraul
cytuno
vn.
соглашаться (â (+ спир. мут.) – с кем-л.)
cyw
nm. (pl. -ion)
птенец, цыплёнок
cyw iâr
nm. (pl. cywion ieir)
мясо цыплёнка, цыплёнок
cywilydd
nm.
1) стыд, позор
cywilydd arnat ti! как тебе не стыдно!
2) застенчивость, стеснительность
cywion ieir
nm. pl., см.: cyw iâr
cywir
adj.
1) точный, правильный
2) верный, искренний (в письмах)
Yr eiddoch yn gywir искренне ваш, преданный вам; с почтением ( в конце письма )
chwaith
adv.
также не, тоже не ( в отрицательных предложениях )
dw i ddim yn nabod e, ac dw i ddim eisiau nabod e chwaith я его не знаю, да и знать не хочу
chwant
nm. (pl. -au)
1) желание; жажда, охота, страсть; склонность; стремление
2) похоть, вожделение
chwarae
1. nm. (pl. -on)
игра
lle chwarae игровая площадка, площадка для игр; спортивная площадка
2. vn.
играть
chwart
nm. (pl. -iau)
1) кварта (= 1,14 л)
2) сосуд ёмкостью в 1 кварту
chwarter
nm. (pl. -(i)au & -i)
1) четверть
2) квартал (три месяца)
3) квартал (городской)
4) четверть румба
chwarterol
adj.
квартальный; ежеквартальный
chwech
1. nm. (pl. -au)
1) шестерка
2) монета в шесть пенсов, шестипенсовик
2. adj. num. (перед согласными имеет форму chwe)
шесть
chweched
adj. num. ord.
шестой
Chwefrol
см.: Chwefror
Chwefror
nm.
февраль
об употреблении названий месяцев см.: Ionawr
chwegr
nf. (pl. -au)
1) свекровь
2) теща
chwegrwn
nm. (pl. chwegryniaid)
1) свекр
2) тесть
chwiffiad
nm. (pl. -au)
1) дуновение ветра; струя воздуха
2) мгновение, миг, момент
chwilio
vn.
искать (am (+ лен.) – кого-л. / что-л.); обыскивать
chwyrnu
vn.
храпеть, похрапывать
chwyrnu fel mochyn храпеть как свинья
da
adj. (comp. gwell, equat. cystal, superl. gorau)
хороший
da iawn очень хороший
dacw
adv.
(вон) там
dadlau
vn.
спорить, полемизировать, дискутировать; утверждать
daear
nf.
1) земля, земной шар; суша
dan ddaear под землёй
2) почва, грунт
daeardy
nm. (pl. daeardai)
1) подземная тюрьма, тюремная камера; темница
2) склеп
3) землянка
daeareg
nf.
геология
daearegol
adj.
геологический, относящийся к геологии
daearegwr
nm. (pl. daearegwyr)
геолог
daearegydd
nm. (pl. -ion)
геолог
daeargryn
nm. / nf. (pl. -fâu & -feydd)
землетрясение
daearol
adj.
1) земляной
2) земной, посюсторонний, житейский
daearu
vn.
погребать, хоронить; зарывать в землю
daearyddiaeth
nf.
география
daearyddol
adj.
географический
daearyddwr
nm. (pl. daearyddwyr)
географ
daer
nf.
земля
daeth
см.: dod, спряжение глагола dod
daeth hi
см.: dod, спряжение глагола dod
daeth e(f)
см.: dod, спряжение глагола dod
daethon ni
см.: dod, спряжение глагола dod
daethoch chi
см.: dod, спряжение глагола dod
daethon nhw
см.: dod, спряжение глагола dod
dafad
nf. (pl. defaid)
овца
dangos
vn.
показывать (i (+ лен.) – кому-л.)
daioni
nm.
благо, добро
dal
vn. (корень dali-)
1) ловить, хватать
2) (+ ati) упорно добиваться, стойко, упорно продолжать
3) выражает продолжение действия в форме yn dal (+ i (+ лен.) + отглагольное
существительное или yn (+ лен.) + прилагательное или существительное)
maen nhw’n dal i ddadlau они всё ещё спорят
maen nhw’n dal fan hyn они всё ещё здесь
4) полагаться, надеяться, рассчитывать (на)
dalfa
nf.
задержание, арест, взятие под стражу
daliwch
см.: dal
dall
1. adj.
слепой, незрячий
2. sub. (в форме pl. deillion)
собир. слепые, незрячие (люди)
damwain
nf. (pl. damweiniau)
несчастный случай, происшествие; авария
damweiniau
nf. pl., см.: damwain
dan
prep. (см.: формы предлога dan)
1) под
mae’r llyfrau dan y bwrdd книги — под столом
2) перен. под, ниже; младше
mae popeth dan reolaeth всё под контролем
rhaid cyflwyno gwaith o dan ffugenw работа должна быть предоставлена на рассмотрение под
псевдонимом
dim yn addas i blant dan dair blwydd oed не подходит для детей младше трех
dana i
prep. pron.
подо мной
см. тж.: dan, формы предлога dan
danat ti
prep. pron.
под тобой
см. тж.: dan, формы предлога dan
danfon
vn.
1) оправлять, посылать (i(+ лен.) – куда-л.; at (+ лен.)– кому-л.)
allech chi ddanfon rhagor o fanylion ata i? Вы не могли бы прислать мне более подробные
сведения (букв. «еще подробностей»)?
danfonwch eich ffurflen gais i’r cyfeiriad isod отправьте Вашу форму с заявкой по приведённому
ниже адресу
2) вести, сопровождать, конвоировать
dani hi
prep. pron.
под ней
см. тж.: dan, формы предлога dan
dano fe
prep. pron.
под ним
см. тж.: dan, формы предлога dan
danoch chi
prep. pron.
под вами, под Вами
см. тж.: dan, формы предлога dan
danon ni
prep. pron.
под нами
см. тж.: dan, формы предлога dan
danyn nhw
prep. pron.
под ними
см. тж.: dan, формы предлога dan
dannedd
nm. pl., см.: dant
dannoedd
nf.
зубная боль
mae’r ddannoedd arna i у меня болят зубы
dant
nm. (pl. dannedd)
зуб
wyt ti’n gofalu am dy ddannedd bob dydd, ’te? значит, ты заботишься о своих зубах каждый
день?
darbwyllo
vn.
убеждать; склонять, уговаривать
darfod
vn.
1) оканчиваться, прекращаться
2) заканчивать, прекращать
3) умирать
rydw i wedi darfod я — покойник, я умер
4) случаться, происходить; приключаться
darfodadwy
adj.
преходящий, бренный, временный; мимолётный
darfodedig
adj.
преходящий, тленный, бренный; мимолётный, скоротечный
darfodedigaeth
nm. / nf.
чахотка, туберкулёз
darganfod
vn. (корень darganfydd-)
открывать, раскрывать, обнаруживать
darganfyddiad
nm. (pl. -au)
открытие
darganfyddwr
nm. (pl. darganfyddwyr)
(перво)открыватель
darganfyddwyr
nm. pl., см.: darganfyddwr
darlith
nf. (pl. -iau & -oedd)
лекция
darlithio
vn.
читать лекции
darlithiwr
nm. (pl. darlithwyr)
лектор
darlithydd
nm. (pl. -ion)
лектор; руководитель семинара
darlun
nm. ( pl. -iau)
картина
darlledu
vn.
передавать, транслировать (по радио или телевидению)
mae’r holl gonsesiynau yn dilyn buddugoliaethau ym maes darlledu все уступки являются
результатом побед в области вещания
darllen
vn.
читать
darllenwch y cyfarwyddiadau’n ofalus внимательно прочитайте инструкции
es i i gysgu wrth ddarllen я заснул во время чтения
ymarferion darllen-a-deall упражнения на понимание прочитанного
darllenfa
nf. (pl. darllenfeydd)
1) пюпитр; кафедра (лектора)
2) читальня, читальный зал
darllengar
adj.
любящий читать, книгочей
darn
nm. (pl. -au)
часть; кусок; обломок, осколок
dathlu
vn.
праздновать, отпраздновать; торжественно отмечать
datrys
vn.
решать, разрешать; объяснять; развязывать, распутывать
dau
adj. num. (masc. dau (+ лен.), fem. dwy (+ лен.) )
два
daw
см.: dod,спряжение глагола dod
daw e(f)
см.: dod,спряжение глагола dod
daw hi
см.: dod,спряжение глагола dod
dawns
nf. (pl. -iau)
1) танец; пляска
2) бал
● dawns werin
народный танец
dawnsio
vn.
танцевать; плясать
de
I. nm.
юг
II. nf.
правая сторона
deall
vn.
понимать
mae’n ddrwg gen i, dw i ddim yn deall извините, я не понимаю
dechrau
1. vn. (корень dechreu-)
начинать, приступать
2. nm. (pl. dechreuadau, dechreuon)
начало
dechreua
imper. sg. см.: dechrau
dechreuwr
nm. (pl. dechreuwyr)
начинающий
dechreuwyr
nm. pl., см.: dechreuwr
defaid
nf. pl., см.: dafad
defnydd
nm. (pl. -iau)
1) материал; вещество
2) употребление, использование, применение
defnyddio
vn.
употреблять, использовать, пользоваться, применять, употреблять
defnyddiol
adj.
полезный, нужный
deffro
vn.
1) сев. будить, поднимать
2) сев. пробуждаться
deg
adj. num.
десять
deiet
masc (pl. -au)
диета
ar ddeiet на диете
deintydd
nm. (pl. -ion)
дантист, зубной врач
delfrydol
adj.
1) совершенный, безупречный, безукоризненный, идеальный; 2) идеалистический
deniadol
adj. притягательный, привлекательный; соблазнительный
denu
vn.
привлекать, притягивать; прельщать; соблазнять
derbyn
vn. (корень derbini-)
1) принимать; соглашаться (с чем-л.)
2) получать
dere
см.: dod, спряжение глагола dod
derwen
nf. (pl. derw, deri)
дуб
derw
1. nf. pl., см.: derwen
2. adj.
дубовый
des i
см.: dod, спряжение глагола dod
dest ti
см.: dod, спряжение глагола dod
desg
nf. (pl. -iau)
письменный стол, рабочий стол
deuddeg
adj. num.
двенадцать
deuddegfed
adj. num.
двенадцатый
fe fyddwn ni yma tan y deuddegfed ofis Medi мы будем здесь до двенадцатого сентября
deuddydd
adv.
два дня
mi fydd y gynhadledd yn para am ddeuddydd конференция продлится два дня
deufis
adv.
два месяца
disgwylir i’r ymchwiliad cyhoeddus bara am ddeufis открытое разбирательство, как ожидают,
продлится два месяца
deugain
adj. num.
сорок
aeth deugain mlynedd heibio ers cyhoeddi’r gyfrol gynta со времени опубликования первого
тома прошло сорок лет
mae deugain punt arnyn nhw inni они должны нам сорок фунтов
deunydd
nm. (pl. -iau)
материал; данные, факты, материалы
dyma i chi ychydig o ddeunydd darllen yn y cyfamser пока Вы здесь, вот Вам кое-какой материал
для чтения
deunaw
adj. num.
восемнадцать
dewch
см.: dod, спряжение глагола dod
● dewch i mewn
входите (внутрь)
● dewch ymlaen
ну же!, давайте!
dewch â
см.: dod â, спряжение глагола dod
dewch chi
см.: dod,спряжение глагола dod
dewis
1. nm.
1) выбор, отбор
ti sy â’r dewis выбор за тобой
2) подборка, выбор
dewis eang o lyfrau широкий выбор книг
2. vn.
выбирать
dewr
adj.
мужественный; храбрый, смелый
dewrder
nm.
мужество; храбрость
di-
pref. (+ лен.)
без-
di(-)ffwdan без спешки, спокойный, несуетливый
di-Gymraeg не говорящий по-валлийски
didrafferth гладкий, благополучный, беспроблемный
diawch
adj.
1) тупой, затупленный, незаострённый
2) апатичный; равнодушный, безразличный
diawchu
vn.
1) притуплять (ся), затуплять (ся)
2) пасть духом; лишиться мужества
diarhebion
nf. pl., см.: dihareb
diawl
nm. (pl. -iaid)
1) дьявол, чёрт, бес
i’r diawl ag e! да пошёл он к чёрту!
2) для усиления: be’ ddiawl wyt ti’n wneud? какого чёрта ты тут делаешь?
diawledig
adj.
1) дьявольский, сатанинский
2) усил. проклятый, ужасный, проклятый
diawledigrwydd
nm.
дьявольщина, чертовщина
dibynnu
vn.
1) зависеть (ar (+ лен.) – от кого-л., чего-л.)
2) полагаться, рассчитывать (ar (+ лен.) – на кого-л., на что-л.)
didrafferth
adj.
гладкий, благополучный, беспроблемный; ≅ без сучка без задоринки
os popeth yn ddidrafferth... если всё пройдёт без сучка без задоринки...
diddig
adj.
довольный; удовлетворённый
diddordeb
nm. (pl. -au)
интерес; влечение
diddorol
adj.
интересный, вызывающий интерес, занимательный
dieithr
adj.
чужестранный, иноземный, иностранный, чужой
diferyn
nm. (pl. diferion)
капля ( жидкости )
diferion
nm. pl., см.: diferyn
diflas
adj.
1) безвкусный, пресный
2) плохой, скверный (о погоде) , жалкий
3) скучный, неинтересный
difri(f)
adj.
в выражении:
o ddifri(f) серьёзный (о намерении)
difyr
adj.
1) приятный; милый, славный
2) развлекательный, увеселительный, забавный; интересный
diffyg
nm. (pl. -ion)
1) недостаток, нехватка, отсутствие (чего-л.)
2) дефект, недостаток; порок, изъян
diffyg traul
nm.
юж. нарушение, расстройство пищеварения, несварение желудка
(сев. см. camdreuliad)
dig
adj.
1) сердитый, недовольный
2) гневный, разгневанный, разъярённый
digio
vn.
1) сердить, злить; обижать, оскорблять
2) рассердиться; обижаться
digon
adv.
довольно, достаточно
digon gwir достаточно правильный
digrif
adj.
1) весёлый, радостный
2) забавный, весёлый, смешной, комический
digwydd
vn.
происходить; случаться ( с кем-л. ); приключаться; выпадать на ( чью-л. ) долю
digwyddiad
nm. (pl. -au)
случай; явление; происшествие
dihareb
nf. (pl. diarhebion)
пословица, поговорка; изречение
dihuno
vn.
1) юж. будить, поднимать
2) юж. пробуждаться
dilyn
vn.
1) следовать, идти (за кем-л., чем-л.)
2) сопровождать (высокопоставленное лицо); быть в свите
3) преследовать (кого-л.)
4) придерживаться, следовать; соблюдать
5) подражать, копировать, имитировать
dillad
pl. sub.
одежда, предметы одежды
● dillad nofio
плавательный костюм, купальник
dilledyn
nm. (pl. dillad)
предмет одежды
dim
1. pron.
ничего, ничто
2. adj.
никакой, ни один
does dim lle yma здесь нет (никакого) места
3. ptcl.
не
dim byd
pron.
ничего, ничто
dim ond
adv.
только, исключительно; единственно (cf. фр. ne ... que)
dim ots
(gyda / gan (+ лен.))
неважно, не имеет значения
dimai
nf. (pl. dimeiau)
полупенсовик, полпенни, монета в полпенса
dimeiau
nf. pl., см.: dimai
dinas
nf. (pl. -oedd)
город; большой город
mae trosedd yn ein dinasoedd ar ei chynnydd в наших городах растёт преступность
dinasyddion
nm. pl., см.: dinesydd
dinesydd
nm. (pl. dynasyddion)
1) горожанин
2) гражданин
diniwed
adj.
невинный, ни в чём не повинный
diod
nf. (pl. -ydd)
питьё, напиток
diodde
см.: dioddef
dioddef
1. vn.
1) страдать; испытывать, претерпевать
2) выдерживать, выносить, переносить
2. nm. (pl. -iadau)
страдание; мука
diodydd
nf. pl., см.: diod
diog
adj.
ленивый, нерадивый
diogel
adj.
безопасный; находящийся в безопасности ( rhag – от чего-л. )
diogelu
vn.
охранять, предохранять ( от чего-л. )
diogelwch
nm.
безопасность
diolch
vn.
благодарить;
diolch i (+ лен.) благодарность (кому-л.), признательность;
diolch спасибо;
diolch byth слава богу, хвала небесам
● diolch yn fawr
большое спасибо
● llawer o ddiolch
большое спасибо
diolchgar
adj.
благодарный, признательный
dirwy
nf. (pl. -on)
штраф; пеня
disgrifio
vn.
описывать
disgwyl
1. vn.
ожидать, ждать
2. nm.
ожидание
disgybl
nm. (pl. -ion)
ученик, учащийся
faint o ddisgyblion sy gynnoch chi yn yr ysgol ‘ma? сколько у Вас учеников в школе?
diswyddo
vn.
освобождать от (выполняемых) обязанностей, увольнять; снимать с работы
diwedd
nm. (pl. -ion)
конец, окончание, завершение
o’r diwedd наконец, в конце концов
● yn y diwedd
adv.
в итоге, в заключение; в конечном счете
diweddar
adj. (comp. diweddarach, superl. diweddara(f))
1) недавний, последний
2) покойный
diwetha(f)
adj.
последний (по времени), прошлый
diwrnod
nm. (pl. -au)
день (период времени), сутки
diwydiannau
nm. pl., см.: diwydiant
diwydiant
nm. (pl. diwydiannau)
отрасль промышленности; отрасль экономики
diwylliant
nm. (pl. diwylliannau)
культура
diystyr
adj.
1) бессмысленный, глупый
mae’r cwestiwn ’na’n gwbwl ddiystyr этот вопрос совершенно бессмысленен
2) презренный, низкий, ничтожный
do
ptcl.
да
do i
см.: dod,спряжение глагола dod
doctor
nm. (pl. -iaid)
врач, доктор
dod
vn. (сев. часто dŵad)
1) приходить, приезжать
2) становиться
см.: спряжение глагола dod
dod â
vn.
приносить
doda
imper. sg., см.: dodi
dodi
I. vn.
юж. ставить, класть
II. adj.
искусственный
dodrefn
npl.
мебель
dodwy
vn.
класть (яйца), нестись
doe
adv.
вчера
dogn
nm. (pl. -au)
1) доля, часть; порция
2) доза
doi di
см.: dod,спряжение глагола dod
dol
I. adj. fem.
тупой, бестолковый, тупоумный
II. nf. (pl. -iau)
кукла
doli
nf. (pl. -s)
кукла
Dolig
nm.
рел. рождество (Христово)
doniol
adj.
1) одарённый; талантливый; способный
2) остроумный
3) забавный, весёлый, смешной
dos
см.: mynd, спряжение глагола mynd
dosbarth
nm. (pl. -iadau)
1) класс
2) район, округ
3) довод
dosbarthu
vn.
раздавать, распределять
dôn nhw
см.: dod, спряжение глагола dod
down ni
см.: dod, спряжение глагола dod
drâr
nm. (pl. drariau)
выдвижной ящик (комода и т. п.)
drariau
nm. pl., см. drâr
draw
adv.
1) вон там; вот туда
● draw fan’na
вон там

2) указывает на приход куда-л. или к кому-л., доставку чего-л. куда-л.:


fe allwn ni alw draw yfory мы можем зайти завтра
pam na ddoi di draw wedyn? почему ты не можешь зайте попозже?
3) (с cadw) прочь
cadwch draw! не подходи(те)!
dringo
vn.
взбираться, карабкаться
dros
prep. (см.: формы предлога dros; перед гласными часто drost; (+ лен.)
1) над; по
maen nhw wedi mynd drost y bont они прошли по мосту
2) за; для (кого-л.), ради (кого-л.); в чьих-л. интересах
drosodd
adv.
1) закончено ( указывает на достижение цели или на завершение действия или процесса)
2) снова ( указывает на повторение действия или процесса)
3) на обратной стороне листа или страницы
drosta i
prep. pron.
надо мной
см. тж.: dros, формы предлога dros
drosti hi
prep. pron.
над ней
см. тж.: dros, формы предлога dros
drosto fe
prep. pron.
над ним
см. тж.: dros, формы предлога dros
droston ni
prep. pron.
см. тж.: dros, формы предлога dros
drostoch chi
prep. pron.
над вами, над Вами
см. тж.: dros, формы предлога dros
drostot ti
prep. pron.
над тобой
см. тж.: dros, формы предлога dros
drostyn nhw
prep. pron.
над ними
см. тж.: dros, формы предлога dros
drud
adj. (comp. drutach; superl. druta(f); pl. -ion)
дорогой, дорогостоящий
drwg
adj. (comp. gwaeth; equat. cynddrwg; superl. gwaetha(f))
1) плохой, негодный
2) непослушный; шаловливый; капризный
mae’n ddrwg gennyf, mae’n ddrwg gen i сев., mae’n ddrwg da fi юж. виноват!, извините!,
простите! (букв. «со мной плохо»)
mae’n wir ddrwg gen i мне ужасно жаль
drwgdybio
vn.
подозревать
drws
nm. (pl. drysau)
дверь
drws nesaf по соседству, рядом (букв. «следующая дверь»)
drwy
prep. (см.: формы предлога drwy)
1) сквозь, через
2) посредством, с помощью
3) всё время, в течение всего времени; всё целиком, до конца
● drwy'r dydd
весь день, целый день
drwydda i
prep. pron.
сквозь меня
см. тж.: drwy, формы предлога drwy
drwyddat ti
prep. pron.
сквозь меня
см. тж.: drwy, формы предлога drwy
drwyddi hi
prep. pron.
сквозь неё
см. тж.: drwy, формы предлога drwy
drwyddo fe
prep. pron.
сквозь него
см. тж.: drwy, формы предлога drwy
drwyddon ni
prep. pron.
сквозь нас
см. тж.: drwy, формы предлога drwy
drwyddoch chi
prep. pron.
сквозь вас, сквозь Вас
см. тж.: drwy, формы предлога drwy
drwyddyn nhw
prep. pron.
сквозь них
см. тж.: drwy, формы предлога drwy
drych
nm. (pl. -au
зеркало
dryll
nm. (pl. -iau)
1) кусок
2) юж. огнестрельное оружие; ружьё; пистолет; дробовик, дробовое ружьё
drysau
nm. pl.; см.: drws
du
adj. (pl. duon (бч. в устойчивых выражениях))
чёрный
duw
nm. (pl. -iau)
бог
dwbl
1. adj.
двойной, удвоенный
2. nm. (pl. dyblau)
дубликат; дублет
dweud
vn. (корни wed- (наиболее нейтральный), dwed-, dywed-; варианты deud сев., gweud юж. )
сказать, говорить (wrth (+ лен.) – кому-л.)
dwfn
adj. (fem. dofn, pl. dyfn, dyfnion, comp. dyfnach, superl. dyfna(f))
глубокий
dwl
adj. (fem. dol)
1) глупый, тупой, бестолковый; дурацкий
2) тёмный, неясный
dwli
nm.
вздор, чепуха, глупая болтовня
dwlu
vn.
1) терять яркость, темнеть
2) затемнять
3) глупеть; впадать в слабоумие
4) свести с ума; вскружить голову, сильно увлечь, захватить
dŵr
nm. (pl. dyfroedd)
вода.
dwsin
nm. (pl. -au)
дюжина
dwy
adj. num.
см.: dau
dwyflynyddol
adj.
двулетний
dwyfol
adj. (pl. -ion; -iaid)
божественный; божий
dwyfoldeb
nm.
божественность
dwyfoli
vn.
обожествлять; боготворить
dwyfoliad
nm.
обожествление
dwyieithog
adj.
двуязычный
dwyiethrwydd
nm.
билингвизм
dwylo
npl.
руки
yn nwylo’r gelyn во вражеских руках
см.: llaw
dwyn
vn. (корень dyg-)
1) красть
2) нести, приносить; вести, приводить
● dwyn ymlaen
vn.
приводить ( в качестве доказательства ); ссылаться
dwyno
vn.
1) испражняться
2) портить
dwyrain
nm.
восток
dwyster
nm.
1) серьезность; важность; вдумчивость
2) значение, важность
3) глубина, сила (чувств)
dwywaith
adv.
дважды, два раза
dwywreigiaeth
nf.
бигамия; двоежёнство
dy
adj. poss. (перед гласными часто d’; + лен.)
1) твой
2) в некоторых сочетаниях: тебя
dyblau
nm., pl., см.: dwbl, 2.
dychmygu
vn.
предсталять себе, воображать
dychwelyd
vn.
возвращать
dydw
см.: bod, спряжение глагола bod
dydy
см.: bod, спряжение глагола bod
dydych
см.: bod, спряжение глагола bod
dydyn
см.: bod, спряжение глагола bod
dydd
nm. (pl. -iau)
день
bob dyddкаждый день
Dydd Calan
nm.
день Нового года (1 января)
dydd Gwener
nm.
пятница
dydd Iau
nm.
четверг
dydd Llun
nm.
понедельник
dydd Mawrth
nm.
вторник
dydd Mercher
nm.
среда
dydd Sadwrn
nm.
суббота
dydd Sul
nm.
воскресенье
dyddiad
nm. (pl. -au)
дата
dyddiadur
nm. (pl. -on)
дневник
dyddiau
nm. pl., см.: dydd
dyfalu
vn.
догадываться; предполагать, строить догадки
dyfarniad
nm. (pl. -au)
1) решение
2) вердикт, решение ( жюри, суда )
dyfynnu
vn.
цитировать, приводить чьи-л. слова
dyled
nf. (pl. -ion)
долг, обязанность
dylu
vn.
vn. (см. спряжение глагола dylu; отглагольное имя не употребляется
следовать, быть должным
dylwn (i)
см.: dylu, спряжение глагола dylu
dyma
adv. (разг. ’ma; + лен.)
здесь
dyma mrawd Dafydd это мой брат Давид
dyma’ch stafelloedd это Ваши комнаты
ai dyma yw achos y camddeall? именно здесь заключена причина недоразумения?
dymchwel
vn.
1) свергать, ниспровергать (правительство)
rhaid dymchwel y llywodraeth ’ma это правительство должно быть свергнуто
2) разрушать, уничтожать
bydd yn rhaid, os gwireddir y cynllun, ddymchwel stryd gyfan o dai потребуется, если этот план
осуществится, разрушить дома на всей улице
dymuniad
nm. (pl. -au)
желание, пожелание
dymuno
vn. (формальное 3 p. dymuna, 1 p. pl. dymunwn)
желать
dymuna Hywel a Nerys ddiolch yn gynnes am y llu anrhegion Хиуэл и Нерис желают выразить
сердечную признательность за огромное количество подарков
dymunwn yndda i Ann Williams a fydd yn priodi yfory мы шлём добрые пожелания Анне
Уильямс, которая завтра выходит замуж
dymunol
adj.
приятный; милый, славный
doedd hynny ddim yn brofiad dymunol iawn, rhaid dweud это было не очень приятное
приключение
dyn
nm. (pl. -ion)
1) мужчина, человек
2) некто, кто-то
dyna
adv. (разг. ’na)
там
● dyna fe!
вот-вот, вот именно, правильно
dynes
nf. (pl. merhed, gwragedd; NW.)
женщина
dynol
adj.
человеческий, человечий; людской
dysgl
nf. (pl. -au)
1) блюдо
2) миска; (плоская) чаша; таз
dysgu
vn.
1) учить (что-л.), изучать
ers pryd dych chi’n dysgu Cymraeg? сколько Вы изучаете валлийский язык?
2) обучать (rhywun i wneud rhywbeth – кого-л. делать что-л.), преподавать (кому-л.что-л.)
dysgu Ffrangeg преподавать французский язык
dysgwr
nm. (pl. dysgwyr)
учащийся, ученик, студент
dysgwyr
nm. pl., см.: dysgwr
dysgwyragedd
nf. pl., см.: dysgwraig
dysgwraig
nf. (pl. dysgwragedd)
учащаяся, ученица, студентка
dyw
см.: bod, спряжение глагола bod
dyweddïo
vn.
обручить, помолвить
dywedwch
imper. pl.
говорите!
см.: dweud
ddaru
vb. aux. сев.
употребляется для образования форм претерита
ddaru mi fynd / ddaru ti fynd / ddaru Sioned fynd я пошёл / ты пошёл / Шонед [Дженет] пошла
ddaru nhw weld ni? они нас видели?
ddaru nhw dalu? — do они заплатили? — да
ddoe
adv.
вчера
est ti i’r cyfarfod ddoe? ты вчера ходил на встречу?
fe gyrhaeddodd y papurau bore ddoe документы пришли вчера утром
e
pron. pers.
1) он
2) его
ebe
vb.
‘сказал’, ‘сказала’, ‘сказало’
ebol
nm. (pl. -ion)
жеребёнок
ebolion
nm. pl., см.: ebol
Ebrill
nm.
апрель
об употреблении названий месяцев см.: Ionawr
echdoe
adv.
позавчера, третьего дня
echnos
adv.
позапрошлой ночью
edmygu
vn.
восхищаться, восторгаться; любоваться; дивиться
edrych
vn. (imper. sg. разг. drycha; imper. pl. разг. drychwch )
смотреть (ar (+ лен.) – на кого-л.), глядеть
edrychwch
imper. pl. см.: edrych
ef
pers. pron.
кн. он; см.: e
efallai
adv.
возможно, может быть
efo
prep. (тж. hefo)
сев. с, вместе с
ges i drafferthion efo’r car bore ’ma этим утром у меня были проблемы с машиной
mi fydda i hefo chdi я присоединюсь к тебе через минуту, буду стобой через минуту
dos i chwarae efo dy fol! груб. иди ты!; отвяжись! (букв. иди поиграть со своим животом!)
effaith
nf. (pl. effeithiau)
воздействие, влияние, эффект
gall yr effaith hon hefyd gael ei thrin â chyffuriau эти последствия (букв. этот эффект) можно
лечить с помощью наркотиков
effeithiau
nf. pl., см.: effaith
egluro
vn.
1) объяснять
2) прояснять
eglwys
nf. (pl. -i, -ydd)
церковь
eglwysig
adj.
церковный, относящийся к церкви
egwyl
nf.
перемена, перерыв (в т. ч. в школе)
ei
1. poss. adj.
после гласных часто ’i (+ лен.)
1) его; её (если обладатель, обозначенный существительным мужского рода, переводится на
русский язык существительным женского рода)
mae ei ddylanwad yn amlwg, a’i gyfraniad yn anferth его влияние очевидно, а вклад огромен
2) его; её (дополнение при глаголе)
llenwch yr holiadur a’i ddychwelyd erbyn diwedd yr wythnos заполните опросный лист и
верните его к концу недели
2. poss. adj.
после гласных часто ’i (+ спир. мут.)
sut mae Meleri’n dod ymlaen yn ei hysgol newydd? как дела у Мелери в её новой школе?
1) её; его (если обладатель, обозначенный существительным женского рода, переводится на
русский язык существительным мужского рода)
sut mae Meleri’n dod ymlaen yn ei hysgol newydd? как дела у Мелери в её новой школе?
2) её; его (дополнение при глаголе)
darllenwch y ddogfen amgaeedig a’i llofnodi прочтите прилагаемый документ и подпишите его
ei di
см.: mynd, спряжение глагола mynd
ei gilydd
см.: gilydd
eich gilydd
см.: gilydd
eidion
nm.
1) говядина, мясо
2) (pl. -au)
вол, бык
ei hunan
pron.
1) юж. сам себя, сам (по себе)
2) юж. сама себя, сама (по себе)
см. тж. hunan
eiliad
nf. (pl. -au)
секунда
eillio
vn.
брить
ein
pron. poss.
1) наш, наша, наше, наши
2) нас (дополнение при глаголе)
bydd yr arian yn ein galluogi i wella’r sefyllfa’n sylweddol эти деньги помогут нам значительно
улучшить стуацию
ein gilydd
см.: gilydd
ein hunain
pron.
(мы) самих себя
см.: ei hunan, hunan
einion
nf. (pl. -au)
наковальня
eira
nm.
снег
mae’n bwrw eira идёт снег
eiriasu
vn.
1) светиться (жарким пламенем); сверкать; пламенеть
2) воодушевлять; возбуждать рвение
eirin
nf. pl., см.: eirinen
eirinen
nf. (pl. eirin)
1) бот. сливовое дерево, слива (Prunus domestica)
2) бот. тернослива (Prunus insititia), мелкая чёрная слива
eirinllys
nm. / nf.
бот. зверобой (Hypericum)
eiriol
vn.
1) просить, вступаться (за кого-л.)
2) умолять, молить, упрашивать
3) убеждать; увещевать
eiriolaeth
nf.
заступничество, ходатайство; посредничество
eiriolwr
nm. (pl. eiriolwyr)
1) проситель, ходатай, заступник
2) посредник; примиритель
3) адвокат, выступающий в суде; защитник
eiriolydd
nm. (pl. -ion)
см.: eiriolwr
eirlaw
nm.
дождь со снегом; мокрый снег
eirlys
nm. (pl. -iau)
бот. подснежник (Galanthus gen.)
eironi
nm.
ирония; насмешка
eirth
npl.
см.: arth
eisiau
1. nm.
1) недостаток, нужда, необходимость, потребность
mae eisiau cynnal cyfarfod надо провести собрание
oes eisiau dweud wrthi? ей нужно сказать?
byddwn ni’n gweld eich eisiau мы будем по вам скучать
2) желание
oes eisiau bwyd arnat ti? хочешь есть?
2. (как vn.)
хотеть
dw i eisiau я хочу
eisoes
adv.
уже
eistedd
vn.
1) сидеть
2) садиться
eisteddwch fan hyn! садитесь здесь!
eisteddfod
nf. (pl. -au)
песенный фестиваль; айстедвод, состязание бардов
Eisteddfod Genedlaethol Frenhinol Cymru Национальный уэльсский королевский айстедвод
(фестиваль валлийских певцов, музыкантов и поэтов; проводится ежегодно в Уэльсе)
eitem
nf. (pl. -au)
пункт (в списке)
eitha(f)
adv.
вполне; довольно
maen nhw’n edrych yn eitha hyderus они выглядят довольно уверенно
eleni
adv.
в этом году
elfen
nf. (pl. -nau)
элемент
eli
nm. (pl. -ïau)
мазь, притирание
elïau
nm. pl., см.: eli
eli haul
nm.
(косметическое) средство, крем против загара
Ellmynaidd
adj.
немецкий
Ellmynwr
nm. (pl. Ellmynwyr)
немец
elltydd
nf. pl., см.: allt
ellyll
nm. (pl. -on)
1) гоблин; эльф; фея
2) привидение, призрак, видение
3) злой дух, чёрт, демон
ellyllaidd
adj.
1) относящийся к эльфам
2) призрачный; похожий на привидение
3) дьявольский
ellylles
nf. (pl. -au)
1) женщина-гоблин
2) ведьма, колдунья
3) фурия; злая женщина
ellyn
nm. (pl. -nau, -nod)
бритва
embargo
nm.
эмбарго
emosiwn
nm. (pl. emosiynau)
чувство, эмоция
emosiynol
adj.
связанный с эмоциями, эмоциональный
empeiraidd
adj.
эмпирический, опытный, основанный на опыте
emrallt
nm. (pl. -iau)
изумруд; смарагд
emyn
nm. (pl. -au)
хвалебная песня, прославление, гимн
emyniadur
nm. (pl. -on)
сборник церковных гимнов, псалтырь
emynwr
nm. (pl. emynwyr)
сочинитель псалмов
emynydd
nm. (pl. -ion)
сочинитель псалмов
emynyddiaeth
nf.
исполнение церковных гимнов
emys
nm. pl., см.: amws
enaid
nm. (pl. eneidiau)
1) душа; дух
2) жизнь
enbyd
adj.
опасный, рискованный
enbydus
adj., см.: enbyd
enbydrwydd
nm.
опасность, риск
enfys
nf. (pl. -au)
радуга
ennill
1. nm. (pl. enillion)
1) заработок; барыши; выручка; прибыль
2) выгода; польза; выигрыш
3) выработка, продукция
2. vn. (корень enill-)
1) побеждать; выигрывать
pwy enillodd neithiwr? кто победил прошлым вечером?
dw i wedi ennill gwobr! я выиграл приз!
2) получать, достигать, добывать; приобретать; набирать
dych chi wedi ennill pwysau вы набрали вес, по-моему
3) зарабатывать; выгадывать
faint mae o’n ennill dyddiau ’ma? сколько он зарабатывает в эти дни?
ennill y fywoliaeth зарабатывать на жизнь
gwario swllt er ennill ceiniog ≅ экономный в мелочах и расточительный в крупном (букв.
«потратить шиллинг, чтобы сэкономить пенни»)
enw
nm. (pl. -au)
1) имя
2) доброе имя, репутация (часто enw da )
3) название, наименование, обозначение
4) грам. имя
enwedig
adj.
особенный, особый, специальный
enwi
vn.
называть, давать имя
enwog
adj. (comp. enwocach, superl. enwoca(f))
прославленный, известный; знаменитый
enwogion
npl.
знаменитости
eog
nm. (pl. -iaid)
лосось европейский, сёмга
eos
nf. (pl. -iaid)
соловей
er
1 prep.
1) для, ради
er cof am в память о (ком-л.)
er anrhydedd i в честь (кого-л.)
2) с (какого-л. момента; чаще ers)
er creadigaeth со времён сотворения мира
er ys talwm давно
2. conj.
1) хотя; несмотря на то, что; вопреки тому, что (чаще er mwyn)
er fod y bechgyn wedi pysgota’n dda... хотя мальчики рыбачили хорошо...
er iddo honni fod dim byd o’i le... хотя он утверждал, что все было верно...
er na fyddai’r cwmnïau awyrennau’n cyfadde hynny... хотя авиакомпании этого не признают...
2) как бы ни; какой бы ни (+ equat. adj.)
er mor anodd yw hi, does dim dewis ’da ni сколь трудным это ни было бы, выбора у нас нет
ansawdd ydy’r peth pwysica, er mor uchel ydy’r prisiau качество важнее всего, какими бы
высокими ни были цены
er cymaint dych chi’n wario, fydd hi ddim yn ddigon сколько бы вы не затратили, этого не будет
достаточно
eraill
adj. pl., см. arall
erbyn
1. prep.
до (какого-л. времени), к
erbyn hyn теперь сейчас (подразумевается изменение положения дел)
sut wyt ti’n teimlo erbyn hyn? как ты теперь себя чувствуешь?
mi fydd yr adeilad newydd yn barod erbyn diwedd y mis новое здание будет готово к концу
месяца
rhaid cofrestru erbyn y degfed o fis Awst вы должны зарегистрироваться к десятому августа
erbyn hynny к тому времени, к тому моменту
oedd pawb wedi mynd adre erbyn hynny к тому времени все ушли домой
erbyn ystyried / erbyn meddwl учитывая все обстоятельства, с учётом сложившейся ситуации
2. conj.
к тому времени, когда
rhaid i’r stafell fod yn daclus erbyn i mi ddod yn ôl комната должна быть убрана, когда я
вернусь.
roedd y cyfarfod wedi dod i ben erbyn inni gyrraedd когда мы пришли, собрание уже
закончилось
erchyll
adj.
ужасный, страшный
rhaid atal peth mor erchyll rhag digwydd eto необходимо не допустить повторения такого
ужасного явления
er gwaetha(f)
prep.
несмотря на, невзирая на
mae disgwyl i’r gêm fynd yn ei blaen er gwaetha’r tywydd oer ожидается, что игра продолжится
несмотря на холодную погоду
ergyd
nf. (pl. -ion)
1) удар
2) выстрел
er hynny
adv.
несмотря на (всё) это; все-таки; тем не менее
er hynny, mae tystiolaeth yn dangos nad oes gwahaniaeth mawr тем не менее, показания
свидетельствуют о том, что большого различия нет
erioed
adv.
1) когда-либо, когда-то
glywest ti erioed y fath rwtsh? ты когда-нибудь слышал такую чушь?
2) никогда
fues i erioed yn yr Eidal я никогда не был в Италии
3) всегда
o’n i eisiau mynd i ddysgu erioed я всегда хотел заняться преподаванием
er mwyn
1. prep.
для, ради (чего-л), из-за
er mwyn lles pawb ради общей пользы
mi arhoson nhw efo’i gilydd er mwyn y plant они остались вместе ради детей
er dy fwyn di naethon ni hyn! мы сделали это ради тебя!
2. conj.
1) чтобы; для того, чтобы; с тем чтобы
er mwyn rhoi cyfle i ddysgwyr ymarfer eu Cymraeg чтобы дать учащимся возможность
попрактиковаться в валлийском
2) (i + подлежащее + vn.) так что
er mwyn i fi gael gwneud y trefniadau priodol так что я могу сделать необходимые
приготовления
ernes
nf. (pl. -au)
1) задаток; залог, заклад
2) оплата в рассрочку
3) ценная бумага, служащая обеспечением
ers
prep.
1) с тех пор, как; с
mae’r frech goch arni ers dydd Llun у нее корь с понедельника
2) во временном значении указывает на длительность: в течение, в продолжение
dan ni heb weld chi ers tro мы не видели Вас долгое время
ers pryd wyt ti’n aros fan hyn? сколько ты меня здесь ждёшь?
ers faint dych chi’n dysgu Cymraeg? как долго вы изучаете валлийский?
erthygl
nf. (pl. -au)
статья, пункт (документа)
esbonio
vn.
объяснять; (подробно) излагать; разъяснять
esgid
nf. (pl. -iau; sgidiau)
туфля; башмак, ботинок
esgidiau
nf. pl., см.: esgid
esgus
nm. (pl. -ion)
1) извинение
2) предлог, отговорка, оправдание
esgusodi
vn.
извинять, прощать
● esgusodwch fi
прошу прощения, извините
esgyrn
nm. pl., см.: asgwrn
es i
см.: mynd, спряжение глагола mynd
est ti
см.: mynd, спряжение глагола mynd
eson ni
см.: mynd, спряжение глагола mynd
esoch chi
см.: mynd, спряжение глагола mynd
eson nhw
см.: mynd, спряжение глагола mynd
estyn
vn. (корень estynn-)
1) протягивать, вытягивать, простирать
2) охватывать, распространяться
3) продлить, оттянуть, удлинить ( срок ); пролонгировать
eto
adv. (разг. ’to)
1) снова, ещё
dw i am eich gweld chi eto ymhen tair wythnos я хочу снова увидеть вас через три недели
2) уже
ydyn nhw wedi cyrraedd ’to? они уже прибыли?
eu
poss. adj. (тж. ’u, произносится [i])
1) их
2) их (дополнение)
● eu hunain
себя, себе, собой, -сь, -ся ( в 3-м л. мн. ч.)
euog
adj.
виновный; повинный; виноватый
ewch
см.: mynd, спряжение глагола mynd
ewch â
см.: mynd â, спряжение глагола mynd
ewch chi
см.: mynd, спряжение глагола mynd
ewyn
nm.
1) пена
2) прибой, буруны
ewyrth
nm.
разг. дядя
см.: ewythr
ewythr
nm. (pl. -edd, -od)
дядя
ewythredd
nm. pl., ewythr
faint
adv.
сколько, как много
faint sy’n dod? сколько [человек] придут?
faint mae’r cwmni wedi’i fuddsoddi? сколько инвестировала эта компания?
● faint o
adv.
сколько, насколько
does dim ots faint o wrthwynebiad sydd i’r datblygiad не имеет значения, насколько сильное
сопротивление оказывается этой эволюции
fan’cw
adv.
(вон) там (на средних и больших расстояниях)
fan hyn
adv.
1) здесь
2) сюда
dere fan hyn! иди сюда!
fam’ma
adv., см.: fan yma
fan’ma
adv., см.: fan yma, fan hyn
fan’na
adv., см.: fan yna
fan yma
adv.
здесь
fan yna
adv.
там
fe
pron. pers.
1) он; это (о словах мужского рода, обозначающих неодушевлённые предметы)
2) её, это (о словах женского рода, обозначающих неодушевлённые предметы)
fel
1. conj.
(вводит придаточные образа действия): как
2. prep.
как
rhaid gwneud e fel hyn тебе придётся сделать это так
● fel ’na
таким образом
felly
adv.
1) по этой причине; вследствие этого; поэтому, следовательно
2) значит, итак, следовательно; таким образом
fi
pron. pers.
1) я
2) мне, меня
fila
nf. (pl. filas, filâu)
вилла
filâu
nf., pl., см.: fila
finnau
pron. emph.
(именно) я
fy
poss. adj. (+ наз. мут.)
1) мой, моя, моё, мои
2) меня (в качестве дополнения после vn.)
fyny
adv.
разг. ввысь, вверх, наверх
см. i fyny
ffair
nf. (pl. ffeiriau)
ярмарка, базар
ffaith
nf. (pl. ffeithiau)
факт, событие, явление; обстоятельство
ffansïo
vn.
воображать, представлять себе
ffasiwn
1. nm. / nf. (pl. ffasiynau)
мода
2. adj. (+ лен.) (+ имя существительное)
такой
ffasiynau
nm. / nf. pl., см.: ffasiwn
ffasiynol
adj.
модный
ffatri
nf. (pl. ffatrïoedd)
фабрика, завод
ffatrïoedd
nf. pl., см.: ffatri
ffatri wlân
nf. (pl. ffatrïoedd gwlân)
сукновальная фабрика
ffatrïoedd gwlân
nf. pl., см.: ffatri wlân
ffawd
nf. (pl. ffodion)
судьба, фортуна; жребий
ffedog
nf. (pl. -au)
передник, фартук
см. тж. arffedog
ffeindio
vn.
находить
ffeiriau
nf. pl., см.: ffair
ffeithiau
nf. pl., см.: ffaith
ffenest
nf. (pl. -ri)
окно
ffenestri
nf. pl., см.: ffenest
fferm
nf. (pl. -ydd)
ферма; крестьянское хозяйство
ffermdy
nm. (pl. ffermdai)
жилой дом на ферме
ffermdai
nm. pl., см.: ffermdy
ffermwr
nm. (pl. ffermwyr)
фермер, крестьянин
ffermwyr
nm. pl., см.: ffermwr
fferyllydd
nm. (pl. -ion)
аптекарь; фармацевт
ffigur
nm. (pl. -au)
цифра; число
ffilm
nf. (pl. -iau)
(кино)фильм, (кино)картина
ffiseg
nf.
физика
fflat
I. nf. (pl. -(i)au)
квартира
odi e wedi cael fflat newydd? – ddim am wn i у него есть новая квартира? – нет, насколько мне
известно
II. nm. (pl. -iau)
утюг
III. adj.
1) растянувшийся во всю длину, плашмя; распростёртый
2) неинтересный, скучный, безжизненный
3) спустивший воздух, спущенный (о шине)
4) выдохшийся, безвкусный (о пиве, вине)
ffliw
nm.
грипп, инфлюэнца
mae’r ffliw arna i ers wythnos bellach у меня грипп уже неделю
ffliwt
nf. (pl. -iau)
муз. флейта
dawnsio ar ôl pob ffliwt плясать под звуки каждой флейты (о флюгере – бесхарактерном
человеке, легко меняющему своё мнение под чужым влиянием)
ffloch
nf. -au
плавучая льдина (тж. ffloch iâ)
fflochen
I. nf. (pl. -nau, -ni, flochiau)
1) осколок, обломок; щепка
2) снежинка
II. adj. fem., см.: fflwch
fflodiad
см.: fflodiart
fflodiart
nf. (pl. -iardau)
1) ворота шлюза или плотины (нижние)
2) шлюз
fflorin(g)
nf. (pl. fflorinau, ffloringod, fflorins)
1) флорин, монета в два шиллинга
2) ист. золотой флорин, нобль (старинная английская золотая монета)
fflur
I. nf.
красота; миловидность, привлекательность
II. ncol.
цветы
ffluwch
nf. / nm. (pl. -ion)
1) распущенные волосы; копна волос; грива
2) локон
ffluwchyn
nm. dim., см.: ffluwch
fflwcs
npl. (sg. nm. fflwcsyn)
пух, пушинки; хлопья
fflwch
adj. (fem. ffloch)
1) добрый, щедрый (о людях), великодушный
2) богатый; изобилующий (чем-л.)
3) полный
fflŵr
nm.
юж. мука
fflyd
nf. (pl. -oedd)
флот
fflyd o gychod pysgota рыболовецкий флот
ffo
nm.
бегство; побег
● ar ffo
adv.
убегающий, бегущий
ffoad
1. nm.
1) бегство, побег
2) отступление, отход
2. nm. (pl. ffoaid)
1) беженец; беглец
2) отступающий, отходящий
ffoadur
nm. (pl. -iaid)
1) беженец; изгнанник
2) беглец; дезертир
ffoadures
nm. (pl. -au)
1) беженка; изгнанница
2) беглянка
ffodiog
adj.
1) успешный, удачный; счастливый
2) благоприятный
ffodion
nf. pl., см.: ffawd
ffodus
adj.
счастливый; удачливый
ffoëdig
adj.
1) беглый, сбежавший
2) отступающий
3) обращённый в бегство
ffoëdigaeth
nf.
1) бегство, побег
2) отступление, отход
ffog
I. nf. (pl. -au)
печь (техническая); вагранка
II. см.: ffòg
ffòg
nf.
юж. туман
ffogen
I. nf.
(лёгкий) туман; дымка
II. см.: ffòg
ffoi
vn.
бежать, убегать, спасаться бегством (rhag – откуда-либо)
rhwystro rhywun rhag ffoi не дать кому-л. убежать, воспрепятствовать чьему-л. побегу
ffôl
adj.
глупый, безрассудный; неумный, неразумный
ffon
nf. (pl. ffyn)
палка; посох
ffôn
nm. (pl. ffonau)
телефон
ffonau
nm. pl., см.: ffôn
ffonio
vn.
звонить по телефону
fforc
nf. (pl. ffyrc)
вилка
ffordd
1. nf. (pl. ffyrdd)
1) дорога, путь
● ar eich ffordd
adv.
по пути, по дороге
Lawer bore roeddwn ar fy ffordd am wyth o’r gloch много раз по утрам в восемь часов я был в
пути

2) путь, способ
2. adv.
разг. как
ffordd fawr
nf. (pl. ffyrdd fawr)
большая дорога; шоссе, автомагистраль, автострада
Rheolau’r Ffordd Fawr правила дорожного движения (в Великобритании)
ffordd haearn
nf.
железная дорога; железнодорожный путь
fforddio
vn.
иметь возможность, быть в состоянии (сделать что-л.); позволить себе (что-л.)
fforest
nf. (pl. -ydd, -au)
лес
fforestydd
nf. pl., см.: fforest
ffos
nf. (pl. ffosydd)
ров, кювет, канава; траншея, окоп
dringo dros glawdd y ffos взобраться на укрепления, находящиеся за рвом; перелезть через
бруствер
ffotograffwr
nm. (pl. ffotograffwyr)
фотограф
ffotograffydd
nm. (pl. -ion)
фотограф
fframwaith
nm.
каркас, остов; строение, структура, несущая конструкция
Ffrances
nf. (pl. ffrancesau)
француженка
Ffrancwr
nm. (pl. Ffrancod & Ffrancwyr)
француз
Ffrangeg
nf.
французский язык
Ffrengig
adj.
французский
ffres
adj.
свежий, только что полученный или появившийся
ffrind
nm. (pl. -iau)
друг, знакомый
ffrïo
vn.
1) жарить
2) шипеть; свистеть
Ffrisdir
Фрисландия
Ffriseg
adj.
фризский
ffrog
nf.(pl. -iau)
женское или детское платье
ffrwyth
nm. (pl. -au)
фрукт(ы).
ffrwythlon
adj.
1) плодородный; плодоносный
2) плодотворный
ffugenw
nm. (pl. -au)
псевдоним
ffurf
nf. (pl. -iau)
форма, фигура, вид, образ
mae’r blaned yn derbyn egni gan yr haul ar ffurf gwres планет получает энергию от Солнца в
виде тепла
ffurfio
vn.
формировать, придавать форму, формовать; выделывать
ffurfiol
adj.
формальный, официальный; сухой
mae ’na le i iaith fwy ffurfiol hefyd более формальный язык также неуместен
ffurfioldeb
nm.
формальность, условность
ffurfiolwr
nm. (pl. ffurfiolwyr)
формалист; педант
ffurflen
nf. (pl. -ni)
форма, бланк, образец; анкета
ffwdan
nf.
суета, неразбериха, спешка, суматоха; волнение
ffwdanu
vn.
волноваться по пустякам; суетиться, спешить
ffwdanus
adj.
суетливый; возбуждённый, взбудораженный, нервный
ffŵl
nm. (pl. ffyliaid)
дурак, глупец, идиот
ffwrdd
разг., см.: i ffwrdd
ffwrn
nf. (pl. ffyrnau)
печь; духовка; печь для сушки или обжига
ffydd
nf.
вера
ffyliaid
nm. pl., см.: ffŵl
ffyn
nf. pl., см.: ffon
ffyrc
nf. pl., см.: fforc
ffyrdd
nf. pl., см.: ffordd
ffyrdd mawr
nf. pl., см.: ffordd fawr
ffyrnau
nf. pl., см.: ffwrn
ffyrnig
adj.
свирепый, лютый, жёстокий
gad
imper. sg. см.: gadael
gad i
см.: gadael
gadael
vn. (корень gadaw-; imper. sg. gad; imper. pl. gadewch)
1) оставлять (какое-л. место), покидать; уезжать, уходить
2) позволять ( в сочетании с i (+ лен.) + дополнение + vn. )
gadewch inni fynd пошли!
gadewch
imper. pl. см.: gadael
gaea(f)
nm. (pl. -au)
зима
gafael
1. vn.
хватать (что-л. – yn (+ наз. мут. )); схватывать, захватывать; уцепится ( за что-л. – am (+ лен.));
сжимать, зажимать ( в руке )
2. nf. (pl. -ion)
крепкое сжатие; схватка
gair
nm. (pl. geiriau)
слово
galanas
nf. (pl. -au)
1) кровная месть
2) убийство, насильственная смерть
3) (массовое) убийство; резня; бойня, кровопролитие
4) мародёрство, грабёж; разграбление; разбой
galanastra
nm.
1) резня; бойня, кровопролитие
2) опустошение, разорение; разорение, крах
galar
nm. (pl. -au)
горе, печаль, скорбь; тоска по умершему
galargan
nf. (pl. -au)
погребальная песнь; плач
galar-gân
см.: galargan
galargerdd
nf. (pl. -i)
1) реквием; погребальная служба; панихида
2) погребальная песнь; плач
galarnad
nf. (pl. -au)
1) печаль, горе, скорбь
2) сетование, плач, стенание; причитание
galarnadu
vn.
1) оплакивать; скорбеть
2) горевать; сожалеть; сокрушаться; сетовать
galaru
vn.
1) оплакивать (am – кого-л.); скорбеть; горевать (о ком-л.)
2) горевать, убиваться; сокрушаться; сетовать
galarus
adj.
скорбный, печальный, горестный, плачевный; достойный сожаления
galarwr
nm. (pl. galarwyr))
присутствующий на похоронах
galiwn
nf. (pl. galiynau)
галеон
galw
vn. (корень galw-)
1) звать
2) называть
galw rhywbeth wrth ei enw называть вещи своими именами
3) заходить (куда-л.), посещать (galw yn, иногда galw ar)
4) звонить кому-л. (по телефону)
● galw ar
взывать, апеллировать, обращаться
galwaf ar fy nhgyd-Gymry i sefyll yn y bwlch я попрошу знакомого валлийца принять удар на
себя
galwad
nm. (pl. -au)
1) звонок
2) вызов, требование, заявка
at eich galwad к Вашим услугам
galwedig
adj.
1) названный
2) призванный (богом для служения)
galwyn
nm. (pl. -i, -au)
галлон (мера жидких и сыпучих тел)
galla i
см.: gallu, спряжение глагола gallu
gallai hi
см.: gallu, спряжение глагола gallu
gallan nhw
см.: gallu, спряжение глагола gallu
gall e(f)
см.: gallu, спряжение глагола gallu
gallen nhw
см.: gallu, спряжение глагола gallu
gallen ni
см.: gallu, спряжение глагола gallu
gallet ti
см.: gallu, спряжение глагола gallu
gall hi
см.: gallu, спряжение глагола gallu
galli di
см.: gallu, спряжение глагола gallu
gallu
1. vn.
1) мочь, быть в состоянии (что-л. сделать)
2) ( с fod wedi )возможно, быть может (выражает вероятность совершения действия)
см.: спряжение глагола gallu
2. nm. (pl. -oedd)
способность, возможность ( сделать что-л.)
gallwch chi
см.: gallu, спряжение глагола gallu
gallwn i
см.: gallu, спряжение глагола gallu
gallwn ni
см.: gallu, спряжение глагола gallu
gan
prep. (см.: формы предлога gan)
1) с; у (обозначает притяжательность)
2) из
3) переводится творительным падежом при указании на авторство или на действующее лицо
в страдательной конструкции
4) в идиоматических выражениях, обозначающих субъективные ощущения
● gan bwyll
prep. phr.
1) осторожно
2) (подождите) минуточку (при разговоре)
ganddi hi
prep.
с ней
см. тж.: gan, формы предлога gan
ganddo fe
prep.
с ним
см. тж.: gan, формы предлога gan
ganddon ni
prep.
с нами
см. тж.: gan, формы предлога gan
ganddyn nhw
prep.
с ними
см. тж.: gan, формы предлога gan
ganed
см.: geni
ganwyd
см.: geni
gardd
nf. (pl. gerddi)
сад
garddwr
nm. (pl. garddwyr)
садовник
garddwyr
nm. pl., см.: garddwr
garej
nm. / nf. (pl. -ys)
гараж
garejys
nm. / nf. pl., см.: garej
gartre(f)
adv.
дома
garw
adj.
1) грубый ( на ощупь ); жёсткий; шероховатый
2) грубый; жёсткий, резкий
gât
nf. (pl. gatiau)
ворота
gatiau
nf. pl., см.: gât
gefail
nf. (pl. gefeiliau)
кузница
gefeiliau
nf. pl., см.: gefail
geiriadur
nm. (pl. -on)
словарь
geiriau
nm. pl., см.: gair
gelyn
nm. (pl. -ion)
враг, недруг, противник
gêm
nf. (pl. gêmau)
игра
gen i
prep. pron.
со мной
см. тж.: gan, формы предлога gan
gen ti
prep. pron.
с тобой
см. тж.: gan, формы предлога gan
geni
1. vn.
( past impersonal ganed, ganwyd)
рождать, давать жизнь
2. nm.
рождение
gennych chi
prep. pron.
с вами
см. тж.: gan, формы предлога gan
gennyn ni
prep. pron.
с нами
см. тж.: gan, формы предлога gan
ger
prep.
возле, рядом (о географических объектах)
gêr
nm. (pl.geriau, gêrs, geriach)
оборудование, инструмент; приспособление, устройство
gerddi
nf. pl., см.: gardd
giât
nf. (pl. giatiau)
ворота, врата; дверь
giatiau
nf. pl., см.: giât
gilydd
pron.
(в сочетании с ei (о них), ein (о нас) и eich (о вас))
друг друга
gyda’i gilydd вместе
см. тж. cilydd
glan
nf. (pl. -nau)
1) берег
2) (мн. ч.) побережье
glan y môr берег моря
ar lan y môr на море, у моря
glân
adj.
1) чистый; опрятный
2) святой; праведный, безгрешный; непорочный
3) красивый, прекрасный
glanhau
vn.
очищать; чистить, делать чистым
glanio
vn.
высаживать, выгружать (на берег)
glas
adj. (pl. редк. gleision)
синий
glaswellt
nm.
трава
glaw
nm.
дождь
glawio
vn.
идти (о дожде)
glo
nm.
уголь
rhaid cludo’r glo ar y rheilffyrdd перевозку угля необходимо совершать по железной дороге
glöwr
nm. (pl. glowyr)
шахтёр, углекоп
glud
nm.
клей
gludo
vn.
клеить, приклеивать
glyn
nm. (pl. -noedd)
долина, глен (узкая горная долина)
glynu
vn.
1) прилипать, приставать, приклеиваться (wrth (+ лен.), at (+ лен.) – к кому-л. / к чему-л.)
2) придерживаться (темы разговора); не отвлекаться, не отклоняться от чего-л.
bydd rhaid glynu at ein stori придётся вернуться к нашему повествованию
3) стоять за кого-л.; быть верным кому-л.
glynwch wrth eich gilydd! держитесь вместе!
go
adv. (+ лен.)
до некоторой степени, довольно; в известной степени; отчасти; несколько; пожалуй
go aml y bydden ni’n mynd yno мы ходили туда довольно часто
gobaith
nm. (pl. gobeithion)
надежда
gobeithio
1. vn.
надеяться
2. adv.
с надеждой; надо надеяться…
gobeithion
nm. pl., см.: gobaith
goddef
vn.
страдать
godro
vn.
1) доить
2) груб. заниматься онанизмом
gof
nm. (pl. gofaint, gofiaid)
кузнец
gofaint
nm. pl., см.: gof
gofal
nm. (pl. gofalon)
1) забота
2) осторожность, внимательность
gofalu
vn.
1) присматривать (за кем-л.), заботиться (о ком-л. – am (+ лен.))
2) остерегаться, быть начеку, проявлять осторожность
gofalwch bod chi ddim yn niweidio’r peth ‘ma смотрите, не испортьте это.
gofalus
adj.
осторожный, осмотрительный, аккуратный
gofidio
vn.
беспокоиться
см.: poeni, pryderu
gofyn
1. vn. (корень gofynn-)
спрашивать, задавать вопрос
2. nm. (pl. -ion)
требование
gogledd
1. nm.
север
2. adj.
северный
gogleddol
adj.
северный; арктический, полярный
gogyfer
adj.
находящийся напротив; противоположный
golchi
vn.
мыть, стирать
nei di olchi’r llestri i mi ? ты не помоешь для меня посуду?
golau
1. nm. (pl. goleuadau)
1) свет
2) лампа, фонарь, источник света
2. adj.
светлый, освещённый
3. vn.
освещать
golau traffig
nm. (pl. goleuadau traffig)
светофор
goleuadau
nm. pl., см.: golau
goleuadau traffig
nm. pl., golau traffig
golff
nm.
(игра в ) гольф
golwg
nf. или nm. (pl. golygon)
1) взгляд
2) pl. глаза
3) зрение
● byr ei olwg
близорукий

4) внешний вид, внешность, наружность


5) взгляд, мнение, суждение; точка зрения
golygfa
nf. (pl. golygfeydd)
1) вид, пейзаж
2) pl. декорации
golygfeydd
nf. pl., см.: golygfa
golygon
nf. или nm. pl., см.: golwg
golygu
vn.
1) редактировать, готовить к печати
2) означать, значить, предвещать
golygus
adj.
1) красивый (на вид); приятный (с виду)
2) миловидный, хорошенький
gorau
adj.
(наи)лучший
gorchymyn
1. nm. (pl. gorchmynion)
приказ, приказание, команда
2. vn. (корень gorchmynn-)
(от)давать приказ, команду, командовать
gorchmynion
nm. pl., см.: gorchymyn
gorfod
vn.
быть должным, быть обязанным; приходиться
pryd dych chi’n gorfod mynd ? когда вам надо уходить?
gorfodi
vn.
заставлять, принуждать
gorffen
vn. (корень gorffenn-)
заканчивать, завершать
Gorffennaf
nm.
июль
об употреблении названий месяцев см.: Ionawr
gorffennol
1. nm.
прошлое, прошедшее, минувшее
gadael i’r gorffennol fynd yn angof ≅ что прошло, то быльём поросло; что было, то прошло
adj.
прошлый, прошедшый, минувший
gorffwys
1. nm.
отдых
2. vn.
отдыхать
gorllewin
nm.
запад
gorllewinol
adj.
западный
gormod
adv.
слишком много, чересчур
gornest
nf. (pl. -au)
борьба, сражение; состязание, соревнование
goror
nm. (pl. -au)
граница, предел, рубеж
gorsaf
nf. (pl. -oedd)
1) станция; центр, (главный) пункт
2) радиостанция
gorsedd
nf. (pl. -au)
трон
gorwedd
vn.
1) лежать
2) ложиться; прилечь
gorymdeithio
vn.
подвергать обработке, обрабатывать
gosod
I. gosod
adj.
искусственный, фальшивый, ненастоящий
dannedd gosod вставные зубы
gwallt gosod парик
II. gosod
vn.
1) ставить, класть, укладывать (с осторожностью)
2) накрывать (на стол – gosod y bwrdd)
3) прикреплять
4) сдавать внаём, в аренду
5) назначать (время встречи)
gostwng
vn. (корень gostyng-)
1) ослаблять, уменьшать, умерять
2) смирять, унижать; принижать
gradd
nf. (pl. -au)
1) ступень, ступенька; скамеечка для ног
2) пролёт (лестницы)
3) стадия (процесса), ступень, этап, фаза
4) степень, качество, уровень
5) положение, ранг, звание
6) грам. степень сравнения
gradd gymharol сравнительная степень
7) (научная) степень, диплом
8) физ. градус
9) геогр. градус (широты, долготы)
grât
nm. (pl. gratiau)
решетка, сетка
gratiau
nm. pl., см.: grât
grawn
nm. pl., см.: gronyn
grawnwin
npl.
виноград
grefi
nm.
сок, который выделяется из мяса при жаренье, тушении
gris
nm. (pl. -iau)
1) ступень, ступенька; pl. лестница
2) шаг
gronyn
nm. (pl. grawn, -nau)
1) зерно; злаки
2) pl. икра
3) чуточка, капелька, крошечка; атом
4) (pl. gronynnau) частица
groser
nm. (pl. -iaid)
бакалейщик
grŵp
nm. (pl. grwpiau)
группа
grym
nm. (pl. -oedd)
1) сила; мощь
grymoedd y fall силы тьмы
2) храбрость, мужество, энергия
3) власть; полномочие; могущество
4) юр. юридическая сила, действительность
rhoi’r gyfraith mewn grym проводить закон в жизнь; следить за соблюдением закона
5) эффект, эффективность, сила; действенность
grymus
adj.
1) сильный, крепкий; могучий, мощный
2) храбрый, отважный; доблестный, энергичный
3) эффективный, действенный; дающий результат
gwacsaw
adj.
1) легкомысленный , пустой, непостоянный, ветреный; капризный; взбалмошный
2) незначительный, мелкий, пустячный, ничего не стоящий
gwadu
vn.
отрицать; не признавать, отказываться
gwaed
nm.
кровь; запёкшаяся кровь
mae dyfroedd afon Dyfrdwy yn fy ngwaed воды реки Ди у меня в крови
gwael
adj.
1) больной, нездоровый
2) подлый, низкий; гнусный
gwaelod
nm. (pl. -ion)
1) низ, нижняя часть; конец
2) pl. осадок, отстой
gwaetgi
nm. (pl. gwaetgwn)
кровожадный человек; неумолимый преследователь
gwaeth
adj. comp.
хуже
gwneud yn waeth ухудшать, отягчать
см.: drwg
gwaetha(f)
adj. superl.
наихудший
см.: drwg
gwaetha’r modd
adv.
к несчастью, к сожалению
см. тж.: anffodus
gwag
adj. (comp. gwacach, superl. gwaca(f))
1) пустой; незаполненный
2) незанятый, свободный
3) пустой, сумасбродный; запутавшийся, озадаченный
gwahaniaeth
nm. (pl. -au)
разница; различие, несходство, отличие
gwahanol
adj.
1) отличный, несходный; различный, разный
2) (+ лен.) перед существительными разный, разнообразный
gwahodd
vn.
приглашать
gwahoddiad
nm. (pl. -au)
приглашение
gwair
nm. (pl. gweiriau)
1) сено
2) разг. трава
● sioncyn y gwair
sub.
кузнечик
gwaith
I. nm. (pl. gweithiau)
1) работа, труд; дело; деятельность
2) pl. завод, фабрика, мастерские
● gwaith cartref
работа по дому; домашнее хозяйство
● gwaith coed
nm.
столярная работа

II. nf. (pl. gweithiau)


раз
sawl gwaith? сколько раз?
gwal
nf. (pl. -iau)
стена
gwâl
nf. (pl. gwalau)
1) логовище, берлога; нора
2) ложе; постель
gwalau
nf. pl., см.: gwâl
gwalch
nm. (pl. gweilch)
1) ястреб; сокол
2) обманщик, мошенник; негодяй, подонок
gwallgo(f)
adj.
сумасшедший, безумный, психически ненормальный
gwallt
nm. (pl. -iau)
волосы
gwan
adj.
слабый, ослабленный
gwanwyn
nm.
весна
yn y gwanwyn весной
yn y gwanwyn diwetha в прошлую весну, прошлой весной
yn y gwanwyn nesa, yn y gwanwyn sy’n dod в следующую весну
gwared
vn.
1) избавляться
2) спасать, избавлять, выручать
● cael gwared
vn.
избавляться (â (+ спир. мут.) / ar (+ лен.) – от чего-л.)
oedd rhaid cael gwared ag e от этого надо было избавиться
gwario
vn.
тратить (деньги)
gwartheg
npl.
крупный рогатый скот; коровы
gwas
nm. (pl. gweision)
слуга; мальчик-работник
gwastad
1. adj.
1) ровный; плоский; горизонтальный
2) постоянный, непрерывный
3) грам. непереходный
2. adv.
всегда
gwastraff
nm.
растрачивание, ненужная или излишняя трата (чего-л.– o (+ лен.)); расточительность; мотовство
gwastraffu
vn.
растрачивать, безрассудно тратить, проматывать
gwau
vn. (корень gwe-)
1) ткать
2) плести; сплетать
3) вязать
gwddf
nm. (pl. gyddfau)
1) шея
2) горло, глотка.
gwe
nf. (pl. -oedd)
1) паутина (тж. gwe copyn)
2) марля
gweddill
nm. (pl. -ion)
1) остаток, оставшаяся часть
2) (yn) weddil отложенный (о деньгах)
... gyda saith unt yn weddil с семью фунтами сбережений ...
gweddol
adv.
довольно
gwefus
nf. (pl. -au)
губа
gweilch
nm. pl., см.: gwalch
gweinidog
masc (pl. -ion)
1) пастор, протестантский священник
2) министр
gweinydd
nm. (pl. -ion)
официант
gweiriau
nm. pl., см.: gwair
gweision
nm. pl., см.: gwas
gweithdai
nm. pl., см.: gweithdy
gweithdy
nm.(pl. gweithdai)
1) мастерская; цех
2) ист. работный дом ( в Англии )
gweithiau
I. nm. pl., gwaith, I., 2
II. nf. pl., см.: gwaith, II.
gweithio
vn.
1) работать
lle mae’ch gŵr yn gweithio? где работает ваш муж?
2) работать, функционировать (об устройстве)
gweithiwr
nm. (pl. gweithwyr)
рабочий
gweithwyr
nm. pl., см.: gweithiwr
gweld
vn. (корень gwel-)
1) видеть
2) понимать, сознавать
● os gwelwch yn dda
пожалуйста
gwela i
см. gweld
gwelan nhw
см.: gweld
gweli di
см.: gweld
gwelwn ni
см.: gweld
gwelwch (chi)
см.: gweld
gwely
nm. (pl. -au, gwelâu)
кровать, постель
gwely blodau
nm.
клумба
gwell
1. adj. comp.
1) лучше
2) mod. (i (+ лен.) )
лучше бы вам / тебе, ему / сделать что-л., вы бы / ты бы, он бы / лучше ...
3) (+ gan юж. / gyda сев.) предпочитать, отдавать предпочтение
gwella
vn.
улучшать, исправлять; повышать качество
gwelliannau
nm. pl., см.: gwelliant
gwelliant
nm. (pl. gwelliannau)
улучшение; усовершенствование; исправление, поправка
gwellt
nm. pl., см.: gwelltyn
gwelltyn
nm. (pl. gwellt)
1) листовая пластинка; pl. трава
2) соломинка
gwen
adj. fem.
белая
см.: gwyn
gwên
nf. (pl. -au)
улыбка
Gwener
nm.
1) Венера
2) в выражениях
● Dydd Gwener
nm.
пятница
gwenu
vn.
улыбаться (ar (+ лен.) – кому-л., чему-л.)
gwenwyn
nm. (pl. -au)
1) яд
2) ревность; подозрительность
gwerin
nf. (pl. -oedd)
1) народ, простолюдины, пролетариат
2) компания, шайка
3) демократия
gwers
nf. (pl. -i, -au)
урок, занятие
gwersyll
nm. (pl. -oedd)
лагерь, лагерная стоянка
gwersylla
vn.
разбивать лагерь; располагаться лагерем, на привал; устраивать стоянку
gwerth
nm. (pl. -oedd)
цена, стоимость; ценность
gwerthfawr
adj.
ценный; дорогой, дорогостоящий
gwerthfawrogi
vn.
ценить, высоко оценивать
gwerthiant
nm. (pl. gwerthiannau)
1) продажа
2) тираж (газеты)
gwerthu
vn.
продавать
gwestai
I. nm. (pl. gwesteion)
гость
II. nm. pl. см.: gwesty
gwesty
nm. (pl. gwestai & -au)
гостиница, отель
gwialenodio
vn.
избивать прутом, хлестать, стегать; бить плетью, кнутом
gwibdaith
nf. (pl. gwibdeithiau)
поездка, экскурсия
gwin
nm. (pl. -oedd)
вино
gwir
1. adj. (+ лен.)
настоящий, истинный; подлинный
@yn wir
adv.
в самом деле, действительно

2. nm.
правда, истина
a dweud y gwir по правде сказать
haeru ar ei wir торжественно заявлять, утверждать
gwirion
adj.
сев. глупый, тупой
gwirionedd
nm. (pl. -au)
истина, правда; реальность, действительность
gwisg
nf. (pl. -oedd)
одежда, предметы одежды; женское платье; одеяние, облачение
gwisgo
vn.
1) одевать, наряжать (во что-л.); облачать
2) носить (одежду)
gwlad
nf. (pl. gwledydd)
страна; земля, территория
● gwlad dramor
nf.
1) заморская страна
2) иностранное государство
gwladgarol
adj.
патриотический
gwlân
nm.(pl. gwlanoedd, gwlanau)
шерсть; руно
gwlanen
nf. (pl. -nau)
фланель, фланелевая ткань
gwlanoedd
nm. pl., см.: gwlân
gwledig
adj.
сельский, деревенский
gwledydd
nf. pl., см.: gwlad
gwlyb
adj. (fem., редк. gwleb, comp. gwlypach, superl. gwlypa(f))
1) мокрый; влажный, сырой
2) жидкий, текучий
gwlychfa
nf. (pl. -feydd)
смачивание, намокание, пропитка
gwlych
nm.
1) влажность, сырость; влага
2) жидкость
3) напиток, алкогольный напиток
4) мясной отвар, бульон
gwlychu
vn.
1) увлажнять; смачивать; окропить росой; оросить
gwlychu pig / gwlychu’ch pig промочить горло, выпить (о спиртных напитках)
2) погружать; окунать; макать
3) промокнуть
gwnaeth (hi)
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwnaeth e(f)
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwnaethoch chi
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwnaethon ni
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwnaethon nhw
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwna i
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwnaiff e(f)
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwnaiff (hi)
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwnân nhw
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwnawn ni
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwnei di
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwnes i
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwnest ti
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwneud
vn.
1) делать; производить
2) в качестве вспомогательного глагола используется для образования претерита:
pryd nest ti weld nhw? когда ты их видел?
см.: спряжение глагола gwneud
gwnewch chi
см.: gwneud, спряжение глагола gwneud
gwnïo
vn.
шить, пришивать
gwobr
nf. (pl. -au)
приз; премия
gŵr
nm. (pl. gwŷr)
1) муж
2) мужчина, мужик (обычно женатый)
gwŷr
nm. pl., см.: gŵr
gwraidd
nm. (pl. gwreiddiau)
1) корень
2) перен. причина, корень
gwraig
nf. (pl. gwragedd)
1) жена
2) женщина
gwragedd
nf. pl., см.: gwraig
gwraig tŷ
nf. (pl. gwragedd tŷ)
домохозяйка; хозяйка дома
gwrando
vn. (корень gwrandaw-; imper. sg. gwranda, imper. pl. gwrandewch)
слушать (ar (+ лен.) – кого-л. , что-л.)
gwreiddiau
nm. pl., см.: gwraidd, gwreiddyn
gwreiddyn
nm. (pl. gwreiddiau)
корень
gwres
nm.
1) тепло, жар
2) отопление
3) жар, высокая температура
gwres canolog
nm.
центральное отопление
gwrthod
vn.
отказывать, отвергать; отрицать
gwthio
vn.
1) толкать, тыкать, пихать
2) высовывать, выставлять
gwybod
1. nm. (pl. -au; см.: спряжение глагола gwybod)
1) знание
2) pl. приобретение знаний, учение; занятия
2. vn.
знать (о фактах)
● wn i ddim
я не знаю (wn — pl. pres. ind. )
● cael gwybod
выяснять; удостоверяться
● mynnu gwybod
выяснять; удостоверяться
gwybodaeth
nf. (pl. -au)
1) осведомлённость, знание (o rywbeth – чего-л.)
mae ei gwybodaeth o Gatalaneg o fudd mawr iddi её большим преимуществом является знание
каталанского
2) информация, сведения
gwych
adj. masc. (fem. gwech)
прекрасный, превосходный; отличный, великолепный
syniad gwych прекрасная мысль; блестящая идея, неожиданно пришедшая в голову
gwydr
nm. (pl. -au)
1) стекло
2) стакан
gwydraid
nm. (pl. gwydreidiau)
стакан (как мера объёма)
gwydreidiau
nm. pl., см.: gwydraid
gwydryn
nm. (pl. gwydrau)
стакан (для вина); рюмка, бокал
gwydrau
nm. pl., см.: gwydryn
gŵydd
I. adj.
1) дикий; неприручённый; неукрощённый
2) заросший, необрабатываемый
yn y gŵydd в естественных условиях, на воле (в дебрях)
II. nm. (pl. gwyddau)
1) гусь
2) перен. дурак, простак, простофиля
3) портновский утюг
III. nm.
присутствие; вид
gwŷdd
I. nf. pl., см.: gwydden
II. nm. (pl. gwehyddion & gwyddion)
1) ткацкий станок
gwŷdd llaw ручной ткацкий станок
2) плуг
III. nm.
могила; могильный холм, курган
gwyddbwyll
nf.
шахматы
Gwyddel
nm. (pl. -od & Gwyddyl)
ирландец
Gwyddeleg
nf.
ирландский язык
Gwyddeles
nf. (pl. -au)
ирландка
Gwyddelig
adj.
ирландский
gwydden
nf. (pl. gwŷdd)
1) уст. дерево; ветвь; куст
2) уст. древесина
3) копьё
4) мачта
gwyddfa
nf. (pl. -fâu, -feydd)
1) высота; возвышение (почётное место)
2) трон
3) могильный холм, курган; могила
gwyddfid
nm.
жимолость
gwyddfod
nm.
присутствие; наличие
gwyddon
nm. (pl. -iaid)
1) маг, друид, колдун, ведун
2) мудрец, философ
3) учёный
gwyddoniadur
nm. (pl. -on)
энциклопедия
bod yn widdoniadur ar ddwy droed быть ходячей энциклопедией
gwyddoniaeth
nf.
наука
gwyddonol
adj.
научный, учёный
gwyddonydd
nm. (pl. -ion)
учёный, исследователь
gŵyl
I. nf. (pl. gwyliau)
1) фестиваль, праздник
2) каникулы; отпуск
II. adj.
застенчивый; робкий; скромный
gwyliau
npl.
отпуск; каникулы
см. тж. gŵyl, I.
gwylio
vn.
1) смотреть, наблюдать
2) беречься, остерегаться, опасаться
gwyllt
1. nm. (pl. -oedd)
пустыня, дебри; дикая местность
2. adj. (pl. -ion)
1) дикий; дикорастущий; некультивированный
2) варварский; нецивилизованный, первобытный
3) взбешённый; бешеный, неистовый
gwylltu
vn.
1) приводить в ярость, в бешенство, бесить
2) вспылить, прийти в ярость
3) пугать
gwyn
adj. masc. (fem. gwen, pl. -ion)
1) белый
2) благословенный
gwynt
nm. (pl. -oedd)
1) ветер; сильный ветер, шторм
2) дыхание
3) запах
gwyntog
adj.
ветреный
gwyrdd
adj. (fem. gwerdd, pl. -ion)
зелёный, зелёного цвета
gyd
разг., см.: i gyd
gyda
prep. (см.: стяжённые формы с предлогом gyda; + спир. мут.; перед гласными gydag (кроме y
(опред. арт.), ei (+ лен.) (его),ei (+ спир. мут.) (её), ein (наш), eich (ваш), eu (их) ); разг. ’da (+
спир. мут.), ’dag))
1) с, вместе с
2) юж. указывает на обладание чем-л.
● gyda llaw
adv.
кстати, между прочим; в этой связи
● gyda’r nos
вечером
gyddfir
adj.
с длинной шеей, длинношеий
gynna i
prep. pron.
со мной
см. тж.: gan, формы предлога gan
gynnau
prep. pron.
только что
gynni hi
prep.
с ней
см. тж.: gan, формы предлога gan
gynno fo
prep. pron.
с ним
см. тж.: gan, формы предлога gan
gynnon ni
prep. pron.
с нами
см. тж.: gan, формы предлога gan
gynnoch chi
prep. pron.
с вами
см. тж.: gan, формы предлога gan
gynnyn nhw
prep. pron.
с ними
см. тж.: gan, формы предлога gan
gynt
adv.
1) прежде, раньше; некогда
2) предварительно, заранее; ранее
3) раньше, ранее
gyn ti
prep. pron.
с тобой
см. тж.: gan, формы предлога gan
gyrru
vn.
1) ехать, управлять (транспортным средством)
2) гнать (скот)
3) приводить в движение или в действие (техническое устройство)
4) отправлять, посылать
5) в выражении: gyrru ar y traeth посадить на мель
gyrrwr
nm. (pl. gyrwyr)
водитель, шофёр
robin y gyrrwr овод, слепень
gyrwyr
nm. pl., см.: gyrrwr
had
nm. pl., см.: hedyn
hadau
nm. pl., см.: hedyn
haearn
nm.
железо
hen heyrn лом чёрных металлов
haeddu
vn.
заслуживать
hael
adj.
щедрый
haen
nf. (pl. -au)
пласт, слой
ha(f)
nm. (pl.-au)
лето
haid
nf. (pl. heidiau)
1) рой, туча (насекомых)
2) стадо; табун
3) стая (птиц); косяк (рыб)
haid o adar стая (птиц)
halen
nm.
соль
hallt
adj.
1) суровый, резкий
2) солёный
hamdden
nf.
свободное время, досуг; п