Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
эксплуатации
Адсорпционная сушилка
DAV 75…2415
изменение 02—2012/ RU
596.1230.06
Сертификат соответствия
Boge Kompressoren
Otto-Boge-Str. 1–7
33739 Bielefeld
Deutschland
Essen,
06.06.2011
Эксплуатационник обязан
внести данные на устройство, не указанные в полях
сохранять эти данные.
Выше указанные данные на устройство позволяют безошибочно
идентифицировать сушилку и ее компоненты и значительно облегчают
проведение мероприятий по сервисному обслуживанию.
Другие важные параметры сушилки, как данные о допустимом
максимальном рабочем давлении и параметрах электрической сети, Вы
найдете на заводской табличке (место нахождения заводской таблички,
смотрите страницу 9).
Содержание
Общая информация .......................................................................................... 6
Сведения о производителе ................................................................................................... 6
Данные сушилки ..................................................................................................................... 7
О настоящем руководстве по эксплуатации ........................................................................ 8
Опции ................................................................................................................. 20
Транспортировка, установка и хранение .................................................... 23
Что делать при транспортных повреждениях? .................................................................. 23
Сушилку перевезти на место установки и установить ...................................................... 24
Хранение сушилки на складе .............................................................................................. 28
Монтаж ............................................................................................................... 29
Условия для инсталляции ................................................................................................... 29
Монтаж крепления трубами ................................................................................................. 31
Инсталяция электрического присоединения ...................................................................... 32
Ввод в эксплуатацию...................................................................................... 33
Условия для первого ввода в эксплуатацию ...................................................................... 33
Обзор элементов управления и элементов индикации..................................................... 34
Ввод сушилки в эксплуатацию ............................................................................................ 34
Проведение подготовительных работ ................................................................................ 35
Общая информация
Сведения о производителе
Название и адрес
Boge Kompressoren
Postfach 10 07 13 Otto-Boge-Str. 1–7
33507 Bielefeld 33739 Bielefeld
Fon: 0 52 06/ 601-0
Fax: 0 52 06/ 601-200
Mail: info@boge.de
Net: www.boge.de
6 DAV_BASIS_RU_02
Общая информация
Данные сушилки
Объем поставки
Сушилка, состоящая из
2 резервуаров, наполненных сушильным средством
1 Нагреватель
1 Вакуумный насос
1 распределительный шкаф, включая устройство управления
1 ключ от распределительного шкафа
система трубопроводов и звукопоглотитель
DAV_BASIS_RU_02 7
О настоящем руководстве по эксплуатации
Указание:
Такие указания содержат советы по безопасной и эффективной
работе с машинами и оборудованием.
Внимание!
Такие указания по технике безопасности предупреждают о
возможности материального ущерба и сопровождаются
информацией, помогающей избежать это.
Опасно!
Такие указания, выделенные на сером фоне, предупреждают о риске
получения травмы и/или угрозе для жизни; указания об опасности
помогут Вам и другим избежать нежелательных и опасных для жизни
ситуаций.
8 DAV_BASIS_RU_02
Для Вашей безопасности
Указание:
В целях собственной безопасности и предотвращения повреждения
машины выполняйте, пожалуйста, при работе на сушилке указания по
технике безопасности в настоящем руководстве по эксплуатации.
1 Табличка
2 Табличка резервуара
Пожалуйста следите за этими табличками на сушилке. Сохраняйте их
всегда в полном количестве и разборчивыми для чтения.
DAV_BASIS_RU_02 9
Таблички и зоны опасности сушилки
Символ в
Зона опасности инструкции
Предостережение от сверхдавления
Вся сушилка находится под давлением. Перед проведением работ с
сушилки снять давление.
Горячая поверхность
Во врямя эксплуатации поверхности сушилки могут достигнуть
температуру более 120 °C. У изолированных сушилок горячие винтовые
соединения могут выступать из изоляции.
Опасность скольжения
При удалении и наполнении резервуаров сушильным средством
возникает опасность скольжения из-за просыпанного сушильного
средства.
Опасность зажатия
В карданном вале и в приводах существует опасность зажатия во время
переключения от адсорбции на регенерацию.
10 DAV_BASIS_RU_02
Для Вашей безопасности
Указание:
Эксплуатация сушилки без предварительного фильтра
запрещена. Поэтому заказчик, при необходимости, должен
обеспечить установку соответствующего фильтра (степень
фильтрации < 0.01 µм, остаточная маслонасыщенность
< 0,001 мг/м³).
Для того чтобы защитить последующую пневмосеть от пыли
сушильного средства, рекомендуется установка дополнительного
фильтра.
У производителя имеются подходящие решения по
осуществлению фильтрации.
Использование не по назначению
Запрещается использовать сушилку в качестве опоры для подъема! Трубы,
клапаны и аналогичные детали не рассчитаны на такого рода нагрузки. Их
можно сломать, сорвать или повредить иным образом.
Квалификация персонала
Проведение описанных в данной инструкции по эксплуатации работ с
сушилкой разрешается поручать только уполномоченным и
квалифицированным специалистам. В особенности электропневматический
распределительный шкаф разрешается открывать и обслуживать только
обученному специалисту-электрику.
DAV_BASIS_RU_02 11
Указания по технике безопаности для определенных рабочих этапов
Переоборудование и изменения
Запрещается предпринимать какие-либо переоборудования и изменения на
сушилке без разрешения изготовителя! Несанкционированные изменения
могут снизить безопасность в эксплуатации, в результате чего могут
пострадать люди и имущество.
Указание:
Информация по утилизации отработанного сушильного средства
приведена на странице 14.
Транспортировка и установка
Применять только подходящие и технически безупречные
грузоподъемные машины с достаточной подъемной силой.
Во время транспортировки сушилку тщательно закрепить.
Ввод в эксплуатацию
Опасность из-за неожиданно выходящего давления!
Никогда не удаляйте части сушилки или проводите какие-либо
изменения, если установка находится под давлением! Неожиданно
исходящее давление может привести к тяжелым ранениям.
Перед проведением работ у сушилки необходимо с установки снять
давление.
12 DAV_BASIS_RU_02
Для Вашей безопасности
Контроль эксплуатации
Предупреждение о внезапном толчке воздуха!
Во время экспансии давление выступает внезапно через
звукопоглатитель:
Издается громкий хлопок, который может повердить Ваш слух.
С потоком воздуха вылетающие частички могут ранить Ваши
глаза и кожу.
Поэтому носите всегда защитные очки и наушники, если Вы
находитесь вблизи сушилки!
DAV_BASIS_RU_02 13
Указания по технике безопаности для определенных рабочих этапов
Демонтаж и утилизация
Опасность в результате резкого сброса давления!
До тех пор пока установка находится под давлением, ни в коем
случае не демонтируйте детали сушилки и не предпринимайте иные
действия! Резко сбрасываемое давление может стать причиной
серьезных травм.
Перед работами на сушилке сбросьте вначале давление на
установке.
14 DAV_BASIS_RU_02
Техническое описание продукции
Вид спереди
DAV_BASIS_RU_02 15
Чертежи с общим видом
Вид сзади
16 DAV_BASIS_RU_02
Техническое описание продукции
Описание функционирования
Сушилки сушит поставленный компрессором сжатый воздух и
предоставляет его для индустриального потребления.
Предварительный фильтр очищает сжатый воздух от пыли, масла и
водяных капель перед тем как сжатый воздух достигнет сушилку. Таким
образом предварительные фильтры продлевают жизнеспособность
сушильного средства.
Дополнительный фильтр очищает сжатый воздух от частичек сушильного
средства перед поступлением сжатого воздуха в сеть
В обоих резервуарах находится сильно пористое сушильное средство,
которое вытягивает влажность из сжатого воздуха и собирает ее подобно
губке. Собранная влажность отводится из сушильного средства в
окружающую среду.
Оба резервуара находятся поочередно в разном рабочем состоянии. Во
время осушения сжатого воздуха в одном резервуаре (Адсорпция)
подготавливается в другом резервуаре влажное сушильное средство для
повторной загрузки (Регенерация). Эти параллельно проходящие процессы
обогащения сжатого воздуха описаны ниже.
Адсорпция
Через компрессор влажный сжатый воздух
поступает в сушилку со стороны входа для
воздуха. После этого сжатый воздух проходит
снизу вверх через адсорбирующий резервуар,
находящийся под давлением. При этом
сушильное средство поглащает влажность из
воздуха. Сухой сжатый воздух поступает
через верхний выход сушилки в сеть.
DAV_BASIS_RU_02 17
Описание функционирования
Фаза расширения
Фаза нагревания
Фаза охлаждения
18 DAV_BASIS_RU_02
Техническое описание продукции
Переключение
В постоянном цикле
Переключение между резервуарами осуществляется по прошествии 6
часов. После переключения описанный выше процесс повторяется, причем
теперь адсорбция и регенерация осуществляется соответственно в другом
резервуаре.
В переменном цикле
С помощью зависящего от точки росы для сжатого воздуха управления вы
можете эксплуатировать установку в постоянном или в переменном цикле.
В переменном цикле переключение осуществляется в зависимости от
измеренной точки росы для сжатого воздуха и установленного значения
переключения.
DAV_BASIS_RU_02 19
Описание функционирования
Опции
Для сушилки имеются в распоряжении следующие опции:
Управление точкой росы для сжатого воздуха
Изоляция и защита от прикосновения
Адаптация для установки на открытом воздухе
Сопровождающий обогрев, защита от мороза
Всасывающий патрубок регенерационного воздуха
Всасывающий фильтр регенерационного воздуха
Контурная регенерация (контурный охладитель)
Паровой теплообменник вместо электронагревателя
Комбинирование нагревателей: паровой/электрический
Конструктивное исполнение, совместимое с лаком
Контроль работоспособности (конечные выключатели для главных
клапанов)
20 DAV_BASIS_RU_02
Опции
Указание:
Необходимо выбирать теплообменник в зависимости от качества
охлаждающей воды. Для этого уже на подготовительном этапе
свяжитесь с производителем сушилки.
Паровой теплообменник
В качестве альтернативы стандартно используемому электронагревателю
для нагрева регенерационного воздуха также может быть использован
паровой теплообменник. В комплект поставки парового теплообменника
входит соответствующий парозапорный клапан.
При необходимости, в комплект поставки входят дополнительные
документы, такие как, например, таблицы параметров или дополнительные
инструкции по эксплуатации.
DAV_BASIS_RU_02 21
Описание функционирования
22 DAV_BASIS_RU_02
Транспортировка, установка и хранение
Внимание!
Опасность повреждения сушилки вследствие подъема за петли для
привязывания. Петли для привязывания, находящиеся сбоку
резервуаров, не пригодны для надежного восприятия веса сушилки.
Сушилка и особенно резервуары могут быть повреждены.
Для подъема сушилки всегда используйте проушины для
транспортировки, находящиеся сверху резервуаров.
Указание:
Сушилка оснащена петлями для привязывания, расположенными
сбоку на резервуарах. Используйте эти петли для фиксации
сушилки во время транспортировки.
Использовать только предназначенные и технически безупречные
подъемные механизмы с достаточной несущей способностью.
Во время транспорта тщательно оберегать сушилку от падения.
Производитель не несет ответственность за убытки, которые возникают из-
за ненадлежащего хранения или ненадлежащего транспорта. Соблюдайте
поэтому, пожалуйста, следующие указания и указания для хранения на стр.
28.
Внимание!
Не вводите поврежденную сушилку в эксплуатацию! Поврежденные
детали могут стать причиной неисправностей и по обстоятельствам
вызвать другие повреждения.
DAV_BASIS_RU_02 23
Сушилку перевезти на место установки и установить
Окружающий воздух
Окружающий воздух – по возможности – не должен содержать пыли:
сильно запыленные места установки сокращают срок службы сушилки. В
неопределенных ситуациях целесообразнее, чтобы регенерирующий газ
подводился к сушилке через приточный канал или систему
трубопроводов. Для этого может быть использована специальная труба
подогревателя или промежуточная деталь с трубой-подогревателем в
качестве устройств в рамках дооборудования сушилки.
Вентиляция
Обеспечьте достаточную вентиляцию, так как во время регенерации
влага выделяется в окружающую среду.
24 DAV_BASIS_RU_02
Транспортировка, установка и хранение
Указание:
Отводите регенерирующий газ от вакуумного насоса из
помещения установки через вытяжной канал или трубопроводы.
Для оборудования воздухоподводящего канала следуйте
указаниям на странице 29.
Критерии изоляции
Если условия удовлетворяют одному или всем нижеперечисленным
критериям, сушилка должна быть изолирована:
Если температура в помещении места установки более, чем на 1 час в
сутки падает ниже 10 °C.
Если температура в помещении места установки более, чем на 3 часа в
сутки падает ниже 15 °C.
При сквозняках на месте установки, например, при наличии
вентиляционного оборудования, проходных помещений и т.п. Это
следует учитывать вне зависимости от температуры в помещении. В
спорных случаях необходимо измерить скорость потока сквозняка вокруг
сушилки. Если скорость потока в непосредственной близости от сушилки
превышает 0,3 м/с, необходимо выполнить изоляцию.
Если необходима точка росы под давлением более –40 °C.
Изначально сушилка поставляется без изоляции. Если требуемая точка
росы под давлением ввиду в.у. причин не обеспечивается, сушилка
должна быть дооборудована изоляцией.
Поставка сушилки может быть осуществлена без изоляции. Если требуемой
точки росы для сжатого воздуха в соответствии с приведенными выше
критериями не достигается, то должно быть осуществлено дополнительное
оборудование изоляцией.
Уровень шума
При выборе места установки сушилки учитывать уровень шума от нее.
Поверхность установки
Поверхность установки должна быть ровной, стабильной и не
подверженной вибрациям. Поверхность должна обладать достаточной
грузоподъемностью. Вес сушилки указан в технических характеристиках
в приложении. Пожалуйста, приплюсуйте к весу сушилки дополнительно
10%. Таким образом будет обеспечен последующий учет связанной в
сушильном средстве влаги.
Боковые отступы
Сушилка должна устанавливаться таким образом, чтобы
обеспечивались достаточные отступы вверх, по бокам и сзади, для того
чтобы можно было свободно и без затруднений проводить техническое
обслуживание и замену сиккатива (см. рисунок).
DAV_BASIS_RU_02 25
Сушилку перевезти на место установки и установить
Подъемные устройства
Для монтажа и
техобслуживания отдельных
узлов сушилки, например,
вакуумного насоса, должны
иметься подъемные
устройства соответствующей
грузоподъемности.
Транспортировка сушилки
Опасность из-за не квалифицированной транспортировки!
Сушилка может транспортироваться только уполномоченным и
квалифицированным специальным персоналом. При
транспортировке соблюдать действительные национальные
инструкции по предупреждению несчастных случаев. В противном
случае опасность персональных ранений.
Внимание!
Опасность повреждения сушилки вследствие подъема за петли для
привязывания. Петли для привязывания, находящиеся сбоку
резервуаров, не пригодны для надежного восприятия веса сушилки.
Сушилка и особенно резервуары могут быть повреждены.
Для подъема сушилки всегда используйте проушины для
транспортировки, находящиеся сверху резервуаров.
26 DAV_BASIS_RU_02
Транспортировка, установка и хранение
Указание:
Резервуары наполнены слоями различных сушильных средств.
Транспортировку проводить в прямом положении, чтобы
сушильные средства не смешивались и не ухудшилась
дееспособность.
Опасность опрокидывания!
Транспорт сушилки проводиться в прямом положении. Но так как
основной вес сушилки находится в верхней области существует
вследствие этого опасность опрокидывания.
Транспортируйте сушилку только таким образом, как описано внизу.
Транспортировка с краном
► Транспортируйте сушилку
адсорбции с помощью крана в
прямом положении на место ее
установки.
Транспортировка с краном
Закрепление сушилки
► Сушилку закрепляют на полу с предназначенным материалом
укрепления.
► При вибрирующих поверхностях: сушилку поставить на
соответствующие демпферы колебания.
DAV_BASIS_RU_02 27
Хранение сушилки на складе
Указание:
Если Вы повторно вводите сушилку в эксплуатацию после
долгого времени хранения, то поступайте, пожалуйста, таким
образом, как при первом вводе в эксплуатацию (см. стр. 35).
Хранение осушителя
► Не храните осушитель на открытом воздухе.
► Хорошо защищайте осушитель от влаги.
28 DAV_BASIS_RU_02
Монтаж
Монтаж
Внимание!
При несоблюдении наверху упомянутых условий не гарантируется
надежная эксплуатация сушилки. Кроме того может вследствии этого
ухудшится функционирование сушилки.
DAV_BASIS_RU_02 29
Условия для инсталляции
30 DAV_BASIS_RU_02
Монтаж
DAV_BASIS_RU_02 31
Инсталяция электрического присоединения
Инсталяция подвода
Компоненты сушилки присоединены изготовителем в распределительном
шкафу. Сушилку надо присоединить только к электрической сети.
► Проверить соответсвует ли поперечное сечение электрического
подвода выполнению сушилки и с завода наличного напряжения (также
учитывайте схему электрических соединений и соответствующую
информацию, приведенную в разделе "Технические данные".
► Подвод провести через отверстие с
левой стороны в днище
распределительного шкафа (см.
рисунок).
► Кабели присоединить согласно
электрической схеме на клеммы L1–
L3 клеммной планки (Электрическая
схема находится в
распределительном шкафу).
► Заземление сушилки в зажиме PE.
► Сушилку охранять предрхранителями Отверстие в распределительном
во всех фазах от короткого замыкания. шкафу и клеммная планка для
электрического подвода
Внешние интерфейсы
Для передачи данных у устройства управления сушилкой имеются
интерфейсы связи. Для получения более подробной информации
относительно этих интерфейсов обратитесь к руководству устройства
управления.
32 DAV_BASIS_RU_02
Ввод в эксплуатацию
Ввод в эксплуатацию
Внимание!
Сушилку разрешается вводить в эксплуатацию только обученным
персоналом! Неквалифицированный персонал не владеет
необходимыми знаниями. У них могут случиться серьезные ошибки
при вводе в эксплуатацию.
Указание:
Вы можите заказать ввод в эксплуатацию у производителя и обучить
Ваш персонал производителем. Телефонный номер см. стр. 6.
DAV_BASIS_RU_02 33
Обзор элементов управления и элементов индикации
Манометр резервуара
В обоих резервуарах находятся манометры, которые сообщают рабочее
повышенное давление. По рабочему повышенному давлению можно
устанавливать производственную фазу настоящего резервуара:
Во время адсорбции манометр должен показывать заданное рабочее
повышенное давление.
Во время регенерации манометр в регенерирующем резервуаре должен
показывать
— в фазе расширения падать с рабочего избыточного давления до <
0,5 бар избыточного давления,
— в фазе высушивания показывать пониженное давление 50 – 100
мбар.
Во время фазы роста давления показание манометра должно снова
подниматься до рабочего избыточного давления (при этом оба
манометра резервуара показывают одинаковое рабочее давление).
Опасность зажатия!
Во время переключения из режима адсорбции на режим регенерации
существует опасность зажатия в карданном вале и приводном
механизме. Не держите во время переключения руки вблизи от этих
конструктивных элементов.
34 DAV_BASIS_RU_02
Ввод в эксплуатацию
DAV_BASIS_RU_02 35
Проведение подготовительных работ
Указание:
Сушилку разрешается включать только тогда, когда манометр на
резервуаре с подводимым давлением покажет требуемое
минимальное управляющее давление установленных клапанов
(см. выше).
36 DAV_BASIS_RU_02
Ввод в эксплуатацию
Внимание!
Если в дисплее сообщается неисправность то ее сначала устранить,
затем продолжать ввод в эксплуатацию.
► Помощник отправляется на место, которое позволяет ему видеть
колесо вентилятора от мотора вакуумного насоса.
Правильное направление вращения вакуумного насоса показывается
стрелкой, которая налита в корпус вакуумного насоса. Стрелка лакирована
под краску насосов и проходит под несколькими охлаждающими ребрами.
► Подождать пока включится вакуумный насос, затем надавить кнопку
Стоп. Колесо вентилятора крутится еще короткое время.
► Помощник проверяет при останавливании крутится ли колесо вентилятора
в правильном направление.
Если колесо вентилятора крутится в направлении стрелы, то направление
вращения вакуумного насоса правильно.
Электрическое напряжение!
Перед изменением направления вращения снимается с
электрического провода ток. В противном случае кабели провода
находятся и дальше под напряжением и могут при соприкосновении
вызвать тяжелые ранения!
DAV_BASIS_RU_02 37
Проведение подготовительных работ
Указание:
Для вакуумных насосов с непосредственным пуском (т.е. без
переключения со звезды на треугольник, см. в Приложении
принципиальную схему) управление может быть упрощено:
► Извлечь предохранитель нагревателя.
► Включить главный выключатель.
► Вручную, например, отверткой кратковременно задействовать
контактор, включающий насос (см. принципиальную схему).
► Проверить и, при необходимости, подкорректировать направление
вращения (см. выше).
Внимание!
В экстренном случае и при неполадках, относящимся к безопасности,
(например, неожиданно вытекающем сжатом воздухе, неисправных
компонентах) немедленно выключить установку, как это описано на
странице 41.
► Остановить сушилку.
► Выключатель для управляющего напряжения поставить на „0“.
► Устранить неполадку (для этого соблюдать указания, приведенные в
таблице неполадок в руководстве устройства управления).
► Провести повторный ввод в эксплуатацию.
38 DAV_BASIS_RU_02
Контроль эксплуатации
Контроль эксплуатации
Рекомендации по определенным производственным ситуациям
DAV_BASIS_RU_02 39
Вывод сушилки из эксплуатации в случае аварии
Останов сушилки
Если ночью или на выходные сжатый воздух не требуется, то поступайте
следующим образом:
40 DAV_BASIS_RU_02
Вывод сушилки из эксплуатации и ее повторный запуск
Указание:
В установке главного выключателя на „0“ нет необходимости.
Более подробную информацию вы можете посмотреть на
дисплее.
Указание:
После выключения больше не проводить сжатый воздух через
сушилку! Иначе сушильное средство в одном резервуаре будет
дальше впитывать влажность, а другой резервуар в это время не
регенерируется.
DAV_BASIS_RU_02 41
При необходимости выполнения работ на электрооборудовании
Повторное включение
42 DAV_BASIS_RU_02
Техобслуживание и ремонт сушилки
Внимание!
Работы по техобслуживанию может проводить только
уполномоченный и квалифицированный специальный персонал и
только у выключенной установки, находящейся без давления.
Указание:
Чтобы гарантировать безупречное обслуживание и надежную
эксплуатацию, мы рекомендуем заключение контракта по
техобслуживанию (Номер телефона см. на стр. 6).
При заказе изнашивающихся или запасных деталей, пожалуйста,
указывайте непременно тип сушилки и ее конструктивный номер. .
Эти данные Вы найдете на фирменной табличке сушилки.
DAV_BASIS_RU_02 43
Регулярные интервалы техобслуживания
каждые 2 года
каждые 4 года
раз в полгода
ежемесячно
ежедневно
ежегодно
страницу
смотри
Конструктивный проводимая деятельность
элемент обслуживания
Вся сушилка Провести визуальный и
45
функциональный контроль.
44 DAV_BASIS_RU_02
Техобслуживание и ремонт сушилки
Опасность!
При проведении работ у включенной и находящейся под давлением
сушилки существует значительная опасность ранения.
Перед началом работ по техобслуживанию всегда выводите сушилку
из эксплуатации, таким образом как это описано на стр. 41, . !
DAV_BASIS_RU_02 45
Работы по техобслуживанию, подлежащие выполнению 1 раз в год
Указание:
В случае сильно загрязненного окружающего воздуха
целесообразно установить всасывающий фильтр или подводить
регенерационный воздух к сушилке через воздухоподводящий
канал. Также соблюдайте соответствующие указания,
приведенные в разделе "Опции".
Замена звукопоглотителя
Сушилка оборудована звукопоглотителями. Если засоряется один
звукопоглотитель, то создается давление подпора, которое, в крайнем
случае, может привести к разрушению звукопоглотителя.
46 DAV_BASIS_RU_02
Техобслуживание и ремонт сушилки
Откручивание звукопоглотителя
DAV_BASIS_RU_02 47
Заменить датчика росы под давлением
Для точного измерения точки росы под давлением рекомендуется ежегодно
заменять датчик точки росы под давлением. Однако данный срок всецело
зависит от условий использования и может соответственно увеличиваться
Внимание!
Датчик точки росы под давлением является чувствительным
измерительным прибором. Его можно повредить в результате
сильных сотрясений или ударов. Поэтому необходимо всегда
проявлять особу осторожность при обращении с датчиком точки
росы под давлением.
48 DAV_BASIS_RU_02
Техобслуживание и ремонт сушилки
Указание:
Согласно национальным положениям может быть предписана
независимым контролирующим учреждением в регулярных
интервалах инспекция резервуара сжатым воздуха.
Для инспекции резервуаров сжатого воздуха необходимо
удаление сушильного средства таким образом как это описано в
последующем.
При инспекции резервуаров сжатого воздуха рекомендуется,
контроль состояния встроенных предметов, как, например,
ситочное дно и пылевые сетки включая прокладки. При
необходимости эти встроенные предметы нужно почистить или
заменить.
При обширных работах обслуживания или ремонтных работах
свяжитесь, пожалуйста, с производителем (см. стр. 6).
Опасность падения!
Сушилку не использовать как помощь для подъема. Конструктивные
элементы не расчитаны для таких нагрузок и могут поломаться.
Для демонтажа верхнего моста трубы использовать только
допущенные предметы для подъема.
DAV_BASIS_RU_02 49
Надлежащие работы по техобслуживанию через каждые 48 месяцев
Опасность скольжения!
Если сушильное средство упадет на землю, то можно
подскользнуться на жемчужинкая сушильного средства.
Рассыпанное сушильное средство поэтому всегда сразу собирать.
50 DAV_BASIS_RU_02
Техобслуживание и ремонт сушилки
Внимание!
При применении сушилки не по предписанию сушильное средство
может быть нагружено вредными веществами. Учтите это пожалуйста
при соответствующей окружающей среде утилизации отходов
сушильного средства.
DAV_BASIS_RU_02 51
Надлежащие работы по техобслуживанию через каждые 48 месяцев
Опасность падения!
Сушилку не использовать как помощь подъема. Конструктивные
элементы не расчитаны для этих нагрузок и могут сломаться.
Для наполнения резервуаров использовать только допущенные для
подъема предметы.
Указание:
Заполнение также может быть осуществлено через соединение
главного трубопровода. Это целесообразно, если сито
сушильного средства и так уже очищено или заменено (см.
страницу 49).
Открутить пробку
52 DAV_BASIS_RU_02
Выявление неисправностей и их устранение
DAV_BASIS_RU_02 53
Указания по сообщениям о неполадках и неполадкам
Внимание!
Самовольное изменение заводских настроек программы управления
может привести к повреждению сушилки.
54 DAV_BASIS_RU_02
Предметный указатель
Предметный указатель
Загрузка давлением
внезапно ............................................................. 35
E
Запорные клапаны ................................................. 31
Ersatzteile ................................................................ 14
Запорные краны ..................................................... 35
Запчасти ................................................................. 43
H Защитная маска ..................................................... 12
Heißlagerfett ............................................................ 49 Звукопоглатитель
Интервал техухода ............................................ 44
Зоны опасности ...................................................... 10
А
Аварийная система ................................................ 32
Адрес, производитель ............................................. 6 И
Адсорпция, объяснение ........................................ 17 Изменения на сушилке .......................................... 12
Измерительный преобразователь давления .... 15
Изоляция и защита от прикосновения.................. 20
Б Инсталляционный примерl .................................... 31
Байпасирующий канал .......................................... 31 Инструкции предупреждения несчастных случаев
............................................................................. 26
В Инструкция по эксплуатации ................................... 7
Использование, безопасное ................................... 8
Вакуумный насос ................................................... 16
Использование, не по назначению ....................... 11
Вакуумный насос ................................................... 18
Использование, по назначению ............................ 11
Вакуумный насос
Контроль направления вращения .................... 36
Вакуумный насос К
Интервал техухода ............................................ 44 Квалификация персонала ....................... 8, 9, 11, 45
Ввод в эксплуатацию, Условия ............................. 33 Клапан загрузки давления .................................... 15
Вентиль экспансии................................................. 16 Клеммная планка
Визуальный контроль ............................................ 45 электрическая .................................................... 32
Внимание Колесо вентилятора .............................................. 37
Указание по технике безопасности .................... 8 Комбинирование нагревателей ............................ 22
Всасывающее отверстие Конструктивный номер .................................... 43, 61
Интервал техухода ............................................ 44 Контракт по техобслуживанию .............................. 43
Всасывающее отверстие для газа регенерации . 16 Контурная регенерация ......................................... 21
Всасывающий патрубок ........................................ 21 Короткое замыкание .............................................. 32
Всасывающий фильтр ........................................... 21
Выступление пыли ................................................. 12
Л
Лакосовместимость
Г исполнение ......................................................... 22
Гарантийное обслуживание .................................... 7
Грубое нарушение назначения ............................. 11
Грузоподъемные машины ..................................... 12 М
Манометр резервуара .......................................... 15
Место установки, требования ............................... 24
Д Муфта опорожнения............................................. 15
Дата изготовления ................................................... 3
Демпфер конлебания .............................................. 27
Документация, техническая .................................... 7 Н
Документы, технические ....................................... 58 Нагреватель ........................................................... 16
Нагреватель
Кнопка разблокирования ................................... 16
З Нагреватель, Всасывающее отверстие ............... 45
Заводские настройки ............................................. 13 Напорный резервуар ............................................. 13
DAV_BASIS_RU_02 55
Направление вращения вакуумный насос .......... 36 Пределы, допустимые ........................................... 13
Направление вращения Вакуумный насос Предельные значения, допустимые .................... 35
не правильно ..................................................... 37 Предохранители .................................................... 36
правильно .......................................................... 37 Предохранительные клапаны......................... 29, 33
Напряжение Пример для инсталляции ..................................... 31
электрическое .................................................... 32 Пробка для заполнения......................................... 15
Напряжение, электрическое ................................. 10
Наушники ............................................................... 13
Р
Разгрузочное отверстие ........................................ 52
О Распределительный шкаф .................................. 15
Образование пыли ................................................ 50 Винтовые соединения ....................................... 46
Объем поставки ....................................................... 7 Интервал техухода ............................................ 44
Ожидание Расходные материалы ............................................ 6
пояснение........................................................... 19 Расширение, пояснение........................................ 18
Окружающий воздух .............................................. 24 Регенерация
Опасно Объяснение ....................................................... 17
Указание потехнике безопасности ..................... 8 Резервуары сжатого воздуха ................................ 43
Опасность зажатия ................................................ 10 Рост давления
Опасность скольжения .......................................... 10 пояснение........................................................... 19
Замена сушильного средства ........................... 50 Руководство по эксплуатации
Оригинальные запасные части ............................ 14 Место хранения ................................................... 8
Оригинальные запчасти ........................................ 43 Указания по технике безопасности ................ 9
Основной впускной клапан ................................... 15 Целевая группа .................................................... 8
Осушитель
Хранение ............................................................ 28
С
Ответственность...................................................... 8
Сверхдавление, опасность ................................... 10
Сенсор точки росы давления
П Интервал техухода ............................................ 44
Падение давления Сервисное обслуживание
внезапное ........................................................... 36 Данные по ~ ......................................................... 3
Панель управления ............................................... 34 Сжатый вохдух....................................................... 11
Параметры Символ, объяснение ............................................. 10
предварительно установленные ........................ 7 Сито для тонкого просеивания
Паровой теплообменник ....................................... 21 Интервал техухода ............................................ 44
Паспорт машины ..................................................... 3 Склад
Паспортный номер .................................................. 3 тербования ......................................................... 28
Переключение Соединительные трубопроводы .......................... 31
пояснение........................................................... 19 Сопровождающий обогрев ................................... 21
Переменный цикл .................................................. 20 Специалисты ..................................................... 8, 29
Переоборудование ................................................ 12 Среды
Планка с зажимами агрессивные ......................................................... 7
система аварийной сигнализации .................... 32 Сушилка, Интервал техухода ............................... 44
Поверхности, горячие ...................................42, 44 Сушильное средство
Поверхность установки ......................................... 25 Жизнеспособность ............................................ 50
Поверхность, горячая............................................ 10 загрузка .............................................................. 20
Повреждение машины, предотвращение.......... 9 Интервал техухода ............................................ 44
Повышенное рабочее давление обращение с ...................................................... 12
Защитное оборудование ................................... 29
Подвод, электрический ......................................... 32
Т
Подъемные механизмы ........................................ 23
Температура окружающего воздуха .................... 24
Подъемные устройства ......................................... 26
Термометр сопротивления ................................... 16
Поиск неисправностей, способ действия ............ 54
Техническое обслуживание
Постоянный цикл ................................................... 20
датчик точки росы под давлением ................... 48
Правила по технике безопасности ....................... 23
56 DAV_BASIS_RU_02
Предметный указатель
звукопоглотитель ............................................... 46
Техобслуживание Ф
Пылевое сито ..................................................... 49 Фаза нагревания, пояснение................................. 18
Техуход Фаза ожидания
Давление скопления .......................................... 45 для управления точкой росы для сжатого
Сушильное средство ......................................... 50 воздуха ........................................................... 17
Фильтр регулирующего воздуха ....................... 47 Фаза охлаждения, пояснение ............................... 18
Техуход, Указания опасности ............................... 45 Фильтр регулирующего воздуха ......................... 15
Транспортные повреждения ................................. 23 Интервал техухода ............................................ 44
У Ц
Указания опасности, Техуход ............................... 45 Целевая группа ........................................................ 8
Указания по технике безопасности .................... 9 Цикл
общие ................................................................. 11 переменный .................................................. 19, 20
Рабочие этапы ................................................... 12 постоянный ......................................................... 20
Управление
зависящее от точки росы для сжатого воздуха 20 Э
Управления точкой росы для сжатого воздуха .... 20 Электрическая схема............................................. 32
Уровень звука......................................................... 60
Установка на открытом воздухе ........................... 20
DAV_BASIS_RU_02 57
Приложение с технической документацией
В этом приложении Вы найдете следующие сведения и технические
документы:
Технические данные
Список наборов для технического обслуживания и сушильных средств
Поточная схема
Схема пневматики единицы управляющего воздуха
Чертеж с нанесенными размерами
Электрические схемы
58 DAV_BASIS_RU_02
Приложение с технической документацией
Указание:
Размеры и вес сушилки приведены в прилагаемом чертеже с
размерами!
Номинальная
сушильного средства
установки вытяжного
Общая потребляемая
допустимый перепад
производительность*
вакуумного насоса**
давление в случае
Объемный расход
трубопровода
Максимально
Количество
на сушилку
мощность
DTP -25°C
DTP -40°C
* относится к 1 бар (абс.) и 20 °C при 7 бар рабочего избыточного давления и температуре на входе 35 °C и
точки росы для сжатого воздуха -25 °C.
** относится к перепаду давлений 100 мбар.
DAV_BASIS_RU_02 59
Технические данные (стандартные сушилки)
60 DAV_BASIS_RU_02
Приложение с технической документацией
Указание:
При заказе изнашивающихся или запасных деталей, пожалуйста,
указывайте непременно тип сушилки и ее конструктивный номер.
Эти данные Вы найдете на фирменной табличке сушилки.
Сушильное средство
Тип Заказ № Тип Заказ №
DAV_BASIS_RU_02 61
Список запасных и изнашивающихся деталей
(стандартные сушилки)
62 DAV_BASIS_RU_02