Вы находитесь на странице: 1из 26

DO DOCUMENTRIO FICO: A IMPREVISVEL TRADUO DE ELS NENS PERDUTS DEL FRANQUISME

Elisa Amorim*
Resumo: Com base nas reflexes realizadas por Walter Benjamin e Haroldo de Campos sobre a tarefa do tradutor e a proposta presente em seus textos de dessacralizao da relao entre obra original e obra traduzida, busca-se neste artigo analisar a traduo intersemitica do documentrio catalo Els nens perduts del franquisme, de Montse Armengou e Ricard Belis, para o romance Mala gente que camina, do escritor espanhol Benjamn Prado. Palavras-chave: Traduo intersemitica; documentrio; romance.

1. Introduo
Uma pergunta ecoa do ensaio de Walter Benjamin sobre a tarefa do tradutor: a traduo estaria dirigida a leitores que no compreendem o original? Mas se o essencial de uma obra de arte no o enunciado, por que a traduo deveria privilegiar o fator comunicativo? Essas questes so o primeiro passo de uma reflexo desencadeada pelo texto benjaminiano, que considera a
* Universidade Federal de Minas Gerais.

158

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

tenso existente entre comunicao de contedos e informao esttica no processo de traduo. Leitor de Benjamin, Haroldo de Campos destaca que o dado que cabe ao tradutor dar ou redoar, Wiedergabe, a forma, Wiedergaberder Form, redoao da forma, desonerando-se da transmisso do sentido referencial, do trabalho de transmitir esse sentido raso e comunicacional.1 Sendo assim, diz Campos, o tradutor pode concentrar-se em sua misso doadora universal, que a de buscar o modo de significar, ficando o contedo comunicacional em segundo plano, uma vez que esse contedo j teria sido previamente organizado pelo original. A tarefa do tradutor, tarefa redoadora, estaria, portanto, concentrada no modo de formar e no na transmisso servil de significados. Logicamente, toda a reflexo de Benjamin, em A tarefa do tradutor, assim como a dos comentrios de Haroldo de Campos a esse texto, refere-se traduo potica e a uma concepo do fenmeno potico como aquele que est alm da comunicao dos contedos. Apesar de a inteno do presente artigo no ser a de refletir sobre a traduo potica, as questes levantadas por Benjamin e Campos sero fundamentais para situar aspectos que afetam no s os fenmenos especificamente lingusticos, como tambm a relao entre as artes ou entre diferentes mdias. A transposio/traduo que envolve diferentes mdias j pressupe, por si s, uma profunda desestabilizao da relao hierrquica tradicional entre o texto de origem e o traduzido. Tratase de um processo em que o contedo necessariamente se ver subjugado a uma ateno mais concentrada nas mudanas impostas pela transposio entre linguagens to dspares. Nesse sentido, as tradues entre diferentes mdias que optam pelo servilismo do texto traduzido com respeito ao original estariam incorrendo numa contradio de princpio, uma vez que o

CAMPOS. O que mais importante: a escrita ou o escrito?, p. 1.

AMORIM, E. Do documentrio fico:...

159

procedimento em si j indica a nfase na linguagem e na prpria possibilidade de transgresso do original. Esse seria, portanto, um campo de atuao particularmente propcio ao tradutorusurpador preconizado por Walter Benjamin e Haroldo de Campos, aquele cuja principal tarefa seria a de dessacralizar o texto original e tomar a traduo como processo criador, tal como define o prprio Benjamin: Redimir na prpria a pura lngua, exilada na estrangeira, liberar a lngua do cativeiro da obra por meio da recriao essa a tarefa do tradutor.2 A nfase recai, portanto, na dessacralizao do texto original e na compreenso da traduo como atividade criadora. O objetivo deste artigo refletir sobre uma incomum relao de transposio: a de um filme documentrio que deu origem a uma obra literria. Muito embora o romancista no tenha pretendido realizar uma adaptao ou traduo intersemitica, no se pode negar a presena da obra flmica como fator desencadeante do romance. Portanto, toma-se aqui a liberdade de analisar a relao entre o documentrio Els nens perduts del franquisme, de Montse Armengou e Ricard Belis, e o romance Mala gente que camina, de Benjamin Prado, desde a perspectiva da traduo-usurpadora, comentada anteriormente. Segundo relata o prprio romancista, em 2002, aps assistir ao documentrio produzido pela Televiso da Catalunha sobre as crianas desaparecidas durante a ditadura do general Francisco Franco, abandonou o romance que escrevia naquele momento para dedicar-se pesquisa que daria origem, quatro anos depois, a Mala gente que camina. Ao tratar da relao entre literatura e artes visuais, especialmente entre literatura e cinema, necessrio considerar que, enquanto a primeira representa o sensvel por meio do conceito, sendo a imagem narrativa submetida linearidade do
2

CASTELLO BRANCO. A tarefa do tradutor, de Walter Benjamin: quatro tradues para o portugus, p. 79.

160

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

signo lingustico,3 os elementos da imagem visual so simultneos, muito embora ambas tenham em comum o fato de serem construtos e de representarem sensaes e percepes por meio de signos. Ainda assim, preciso destacar que os signos icnicos estabelecem uma relao de semelhana entre sua natureza material e seu significado; j a imagem na narrativa depende do carter convencional dos signos. Uma traduo ou transposio entre uma arte e outra precisa, necessariamente, levar em conta que se trata de uma relao que por si mesma pressupe um profundo processo de transfigurao ou recriao. Nesse sentido, a prpria distino ontolgica entre texto traduzido e texto original estaria, em princpio, ameaada. Quando se trata de uma traduo intersemitica envolvendo cinema-literatura, costuma-se enfatizar a leitura da obra literria realizada pelo cineasta, e o foco, como observa Ismail Xavier, recai no grau de aproximao ou afastamento do texto de origem. A exigncia de fidelidade ainda um critrio muitas vezes utilizado para analisar uma relao complexa que tende a escapar da simples transposio de contedos. Nos ltimos tempos, no entanto, considera-se cada vez mais a interao entre as mdias e a ruptura da antiga hierarquia entre um meio e outro. A traduo na direo contrria, ou seja, de um filme documentrio a um romance, pode sugerir-nos caminhos ainda menos convencionais para analisar o processo de dilogo e as possveis interferncias entre as mdias. Assim sendo, prope-se aqui a observao da estrutura narrativa das duas obras, o foco utilizado em cada uma, seus procedimentos retricos e as possveis mudanas de sentido que as diferentes escolhas podem provocar.

Para essas consideraes, tomamos como referncia as anlises feitas por GUIMARES. Imagens da memria: entre o legvel e o visvel.
3

AMORIM, E. Do documentrio fico:...

161

2. Els nens perduts del franquisme: relatos de uma memria silenciada


A obra que d partida relao intersemitica proposta como objeto de anlise neste artigo tem como tema central uma das passagens mais sinistras da ditadura franquista: o desaparecimento sistemtico de filhos de republicanos no perodo imediatamente posterior a Guerra Civil Espanhola. O documentrio Els nens perduts del franquisme (2002), dirigido por Montse Armengou e Ricard Belis e realizado por TV3, Televisi de Catalunya, inscrevese num amplo processo de reconstruo da memria histrica na Espanha contempornea. Tal processo envolve uma srie de tenses e conflitos decorrentes das experincias traumticas vividas pela sociedade espanhola durante a Guerra Civil, que durou de 1936 a 1939, e nos 40 anos do regime ditatorial de Francisco Franco. O documentrio de Armengou e Belis fruto de um ano de pesquisa, que contou com o assessoramento do historiador catalo Ricard Vinyes. Nas sequncias iniciais do filme, v-se a imagem de um mdico caminhando por um longo corredor de um hospitalpresdio vazio, provavelmente um manicmio, seguido por uma voz em off que l o contedo de um telegrama assinado pelo general Francisco Franco. O telegrama a autorizao dada por Franco ao mdico psiquiatra Antonio Vallejo Njera para a criao do Gabinete de Investigaes Psicolgicas, que lhe permitiria continuar suas pesquisas sobre as razes psquicas do marxismo. Aps a leitura do telegrama acompanhada por imagens em primeiro plano da mesa do mdico, com destaque para a bandeira espanhola, um crucifixo e uma guia de bronze escuta-se o seguinte comentrio:
El 23 de agosto de 1937, el comandante y psiquiatra Antonio Vallejo Njera reciba un importante telegrama. El contenido de la misiva significaba el impulso definitivo para su carrera. Desde aquel da tena va

162

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

libre para hacer sus experimentos psiquitricos con miles de personas que empezaban a llenar prisiones y campos de concentracin. A Vallejo Njera le pareca un material excelente para confirmar sus tesis: el marxismo era una enfermedad. Tal como pasara en la Alemania nazi, el nuevo rgimen tendra una excusa cientfica para chafar sin misericordia a los vencidos.4

Logo aps essa passagem, vemos imagens autnticas da entrada das tropas franquistas em Valncia e Alicante, em maro de 1939, que marca o momento final da guerra civil, com a derrota dos republicanos e a vitria dos militares sob o comando de Franco. Em seguida, h uma sequncia de imagens do porto de Alicante, no qual milhares de pessoas esperam barcos que lhes permitiriam fugir da Espanha. Na medida em que aparecem imagens de mulheres, crianas e idosos espera dos barcos, a narrativa em off informa que, posteriormente, a propaganda franquista ir mostrar os que tentavam fugir como vtimas do marxismo, a quem o novo regime resgatava e oferecia uma mo amiga. A informao posterior a de que homens, mulheres e crianas, aps serem resgatados, sero destinados a campos de concentrao. O plano seguinte o do testemunho de Mara Villanueva, uma das tantas pessoas que tentaria escapar sem sucesso pelo porto de Alicante. Essa introduo ao tema do documentrio, realizada com uma combinao de encenao e imagens do perodo em questo, prepara a entrada em cena dos testemunhos: mulheres que perderam seus filhos nas prises franquistas e pessoas que, sendo crianas no final da guerra civil, foram brutalmente separadas de suas famlias. A estrutura do documentrio, dividido em duas partes, privilegia a apresentao do tema das crianas desaparecidas numa
Original em catalo. Transcrio feita com base nas legendas em espanhol do documentrio Els nens perduts del franquisme.
4

AMORIM, E. Do documentrio fico:...

163

ordenao tradicional dos fatos, sem se propor a criar justaposies de imagens, narrativas entrecortadas ou qualquer outro recurso que demonstrasse uma preocupao maior pelo prprio estatuto da imagem. Enquanto material produzido para um canal de televiso, no pretende ser um objeto de arte, mas tem o grande mrito de tratar um assunto polmico e traumtico de forma tica e cuidadosa. Nas sequncias dedicadas aos testemunhos, vemos depoimentos de mulheres que relatam as condies desumanas a que eram submetidas junto com seus filhos nas prises franquistas. Em meio s vozes e imagens desses primeiros testemunhos, volta-se a fazer referncia a Antonio Vallejo Njera e argumentao cientfica para a separao dos filhos de republicanos de seus pais. As informaes sobre os experimentos de Njera contrastam fortemente com a emoo das mes que recordam a perda de suas crianas, muitas delas ainda bebs, devido aos maus-tratos recebidos nas prises franquistas. Julia Manzanal, Juana Doa, Carmen Riera, Teresa Mart e Tomasa Cuevas so as mulheres entrevistadas nessa primeira parte do documentrio. As vozes e imagens atuais das testemunhas so combinadas com fotografias e filmes, em preto e branco, dos primeiros anos do regime de Franco ou com imagens de prises e vages de trens realizadas pela equipe do documentrio. Dessa forma, destaca-se a persistncia da memria traumtica por parte das vtimas, o que certamente contrasta com as tentativas de pacificao e domesticao da memria histrica levadas a cabo pelas polticas oficiais tanto no perodo franquista quanto nos perodos posteriores a morte de Franco. Aps 70 anos do final de uma guerra que deixou um saldo de aproximadamente meio milho de mortos e 450.000 exilados e que teve como consequncia uma ditadura que durou 40 anos, espanhis, catales, bascos e galegos assistem agora ao ressurgimento de um passado que para muitos estava perdido. Uma rpida passagem pela histria das polticas da memria no perodo posterior Guerra Civil nos mostrar que

164

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

durante a ditadura havia uma nica memria oficial: a que comemorava a Guerra Civil como uma Cruzada contra o comunismo, contra a dissoluo dos valores tradicionais e pela unio nacional. Como observa Ana Luengo, nos ltimos anos do regime franquista, passou-se a lembrar a guerra como um episdio fatdico, mas inevitvel. Franco aparece, ento, como paladino da paz e da unidade nacional. Com a morte do ditador, em 1975, tem incio chamada Transio para a democracia, perodo no qual se imps uma verdadeira amnsia coletiva, o chamado pacto del olvido, com o qual se almejava uma reconciliao nacional, sem qualquer atribuio de culpa aos responsveis pela morte ou desaparecimento de milhares de pessoas. Nos ltimos 15 anos, porm, intensificaram-se as iniciativas no sentido de se ouvir atentamente os relatos dos ltimos testemunhos ainda vivos, tanto da guerra quanto da ditadura, cujo principal objetivo o de reconstruir de forma tica um passado histrico que ainda tem muitos vnculos com o presente e permitir, assim, reflexes mais profundas sobre o mesmo. Essas iniciativas, porm, ainda encontram fortes resistncias no s entre polticos conservadores, como tambm em parte da imprensa, Igreja e at mesmo em setores do meio acadmico. Els nens perduts del franquisme certamente se inscreve nesse conjunto de iniciativas que, nos ltimos anos, buscam encarar de frente esse passado incmodo e ignorado por muitos. Nas sequncias finais do documentrio, temos a combinao de leitura de trechos de obras de Vallejo Njera, acompanhada por imagens de seus livros e do mdico descendo escadas, com a entrevista a Tomasa Cuevas, que esteve presa durante seis anos no crcere de Las Ventas, em Madri. Mal sabendo ler e escrever, Tomasa autora de uma das obras mais importantes sobre as presas do franquismo.5 Aps sair da priso, percorreu a Espanha
No segundo tomo de seu livro Crcel de mujeres, escreve Tomasa Cuevas: Empezaron las epidemias de enfermedades infantiles y toda uma serie de enfermedades que se desarrollaron all y [los nios] fueron muriendo poco a
5

AMORIM, E. Do documentrio fico:...

165

com um gravador e recopilou as vivncias de centenas de mulheres que haviam estado presas. As imagens de Tomasa so seguidas do seguinte texto em off:
En los primeros aos de la dictatura, miles de mujeres solas, embarazadas o con nios pequeos van a parar a las prisiones. Algunas haban tenido una activa militancia poltica en la defensa de la Repblica, el sistema que haba salido democrticamente de las urnas. Pero otras mujeres slo estaban acusadas de un delito: ser esposas, madres o hermanas de un hombre buscado por Franco. Y por eso fueron encarceladas, torturadas y muchas fusiladas.6

As sequncias seguintes do documentrio se detm no importante testemunho de Julia Manzanal, tambm presa em Las Ventas, e no de Teresa Mart, que com apenas dois ou trs anos de idade esteve com sua me na mesma priso: Ventas era una crcere para 500 mujeres y hubo pocas en que haba ms de 5.000. Entre 5 y 10.000 mujeres. Con nios! El hacinamiento era tremendo, era atroz. Por fim, o depoimento do professor Julin Casanova, da Universidad de Zaragoza, e o de Carme Riera, narrando a morte de sua filha, tero a funo de estabelecer um elo com o incio da segunda parte do documentrio:
La entrada de la religin y de lo sagrado en escena incrementa la violencia en vez de mitigarla. Y ah hay

poco sin ningn cuidado, moran de seis a siete cada da. Los llevaban a una sala y los instalaban sobre una mesita de mrmol. Las madres tenan que vigilar porque era un sitio donde aparecan las ratas. Aquello era espantoso, ver a esos animales tan desagradables y hambrientos que venan a comerse aquellas criaturas esculidas, esos cadveres eran ya un esqueleto, se quedaban en nada [1985:261]. Citado por LVAREZ FERNNDEZ. Memoria y trauma en los testimonios de la represin franquista, p. 16. 6 Original em catalo. Transcrio feita com base nas legendas em espanhol de Els nens perduts del franquisme.

166

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

una funcin fundamental, una misin histrica de la Iglesia que no crea ningn beneficio, ningn ejemplo para la posteridad, que es la incitacin sangrienta frente a un enemigo que ellos conciben como un enemigo secular, que est representado por el anticlericalismo, el laicismo y los demonios de la Espaa tradicional. (Julin Casanova, Universidad de Zaragoza).7 Las monjas aquel dia tuvieron que salir de all porque comenzaron a decir: Ay, qu angelito, un angelito que adorar a Dios, esto es la gloria! Ay, bendito sea Dios que tenemos estos angelitos. Mira, les arranqu la toga y las ech fuera eso hice Aquel da les saqu la toga y las ech fuera y no fui al entierro. No fui al entierro porque no me dejaron ir al entierro. Est enterrada en Montrico. Mi ilusin, que me hablara, que me dijera mam no pude (Carme Riera).8

importante mencionar que, ao longo do documentrio, h uma frequente associao de diferentes materiais, sejam textuais leitura de textos, documentos, entrevistas e depoimentos sejam visuais, tais como imagens de arquivo, imagens atuais das testemunhas e encenaes como as do mdico que representa Vallejo Njera ou a da figura do padre que representa Don Gumersindo de Estella, que ir abrir a segunda parte do documentrio. As menes participao da Igreja ao lado do regime franquista feitas nos depoimentos transcritos acima estabelecero o ponto de unio entre as duas partes do filme. As ltimas sequncias da primeira parte do documentrio introduzem o tema da desapario das crianas. Para isso, ser fundamental a

Fala transcrita diretamente do documentrio Els nens perduts del franquisme. Original em catalo. Transcrio feita com base nas legendas em espanhol de Els nens perduts del franquisme.
7 8

AMORIM, E. Do documentrio fico:...

167

seguinte explanao feita pelo professor Ricard Vinyes, da Universitat de Barcelona:


Comienzan, desde el primer momento, a haber casos de desapariciones de criaturas, desapariciones de familiares, desapariciones de todo tipo. El caso menos conocido es sin duda el caso de desapariciones del mundo del campo de concentracin y la prisin. Hay una cosa gravsima, y es que cuando los nios entran en campos de concentracin y prisiones con sus madres, no se les registra en el libro de entradas. Se les registra posteriormente, cuando estn en la enfermera, pero en el libro de entradas estas criaturas no son registradas. Y, claro, con ellas se puede hacer cualquier cosa.9

A fala do professor Vinyes reforada pelo depoimento de Juana Doa, que relata o caso de uma das mulheres a quem conheceu na priso. Estuprada por nove guardas, essa mulher foi imediatamente condenada morte. Porm, antes da execuo descobre que est grvida e sua morte adiada. Quarenta e oito horas aps o nascimento do seu filho, a me executada e a criana desaparece. As imagens seguintes a esse depoimento so as da bandeira espanhola sendo hasteada e centenas de homens com o brao levantado em saudao fascista. Trata-se de um fragmento de um filme de propaganda franquista, cujo texto destaca a justia, irmandade e generosidade da nao espanhola. Com essas imagens, tem fim a primeira parte do documentrio. A utilizao de materiais diversos, por um lado, d credibilidade aos depoimentos dos testemunhos e, por outro, refora a hipocrisia do discurso fascista. O segundo episdio tem incio com imagens de um padre com capuz que anda por um corredor estreito no interior de um
Original em catalo. Transcrio feita com base na legenda em espanhol do documentrio Els nens perduts del franquisme.
9

168

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

mosteiro. As imagens em tom azulado, indicando que se trata de uma ficcionalizao imagtica, seguida por uma voz em off que narra o contedo do dirio do sacerdote capuchinho Gumersindo de Estella, que, entre julho de 1938 e maio de 1940, deu assistncia espiritual a mais de 300 rus condenados morte no crcere de Torrero, em Saragoa: Las vctimas eran despachadas al outro mundo sin tiempo para preparar su alma ni para despedirse de sus seres queridos y me causaba extraeza la euforia que revelaban algunos religiosos.10 O dirio de Gumersindo de Estella conta suas experincias na priso de Torrero e revela a colaborao da Igreja com a represso franquista. O documentrio destaca os trechos do dirio que narram os ltimos momentos das mulheres condenadas morte e sua separao de seus filhos. Imagens de cemitrio so seguidas pela voz em off do narrador:
Gumersindo estaba al lado de las mujeres que eran conducidas al cementerio para ser fusiladas. No saba encontrar consuelo para ellas cuando vea que les quitaban a sus hijitos. La angustia de aquellas madres sobre la suerte que correran sus hijos, en manos de sus mismos verdugos, dej impresionado al fraile. Su diario constituye uno de los pocos documentos de aquellos aos que denuncian la convivencia de la Iglesia con el rgimen de Franco.11

A partir desse momento, a estrutura do documentrio ir privilegiar o contraste entre os depoimentos. A sequncia de Gumersindo de Estella seguida pela entrevista de Mercedes Sanz Bachiller, viva do lder falangista Onsimo Redondo e fundadora do Auxlio Social, organizao beneficente que fundar vrias

Trecho do dirio de Gumersindo de Estella transcrito no documentrio Els nens perduts del franquisme. 11 Original em catalo. Transcrio feita com base na legenda em espanhol do documentrio Els nens perduts del franquisme.
10

AMORIM, E. Do documentrio fico:...

169

escolas e abrigos durante o regime de Franco. Tambm h aqui a utilizao de diversos materiais: imagens atuais de Sanz Bachiller; fotografias e trechos de filmes de propaganda das escolas do Auxlio Social e discursos de Sanz Bachiller no incio dos anos 1940. A narrativa em off destaca que a caridade praticada nessas escolas e abrigos no ser gratuita: depois da guerra, as pessoas mais necessitadas sero os vencidos e o Auxlio Social ser sua nica sada, porm ali recebem no apenas po, mas tambm doutrinamento. O depoimento de Sanz Bachiller marcado por evasivas e esquecimentos, como ao ser questionada sobre o nmero de mulheres presas nos crceres da ditadura: Procurbamos sobre todo constituir de nuevo la familia. Que dice usted que estaban en las crceles?... Usted cree que estuvieron tanto tiempo en las crceles las mujeres? Yo creo que hombres s, mujeres Que no, que no recuerdo... .12 Nesse trecho, assim como em outras partes do documentrio, a interferncia da equipe de produo no dissimulada, deixando-se perceber, inclusive, a tenso entre entrevistador e entrevistado. O depoimento seguinte marca uma profunda diferena de registro com relao entrevista anterior. Enquanto a fala de Sanz Bachiller reproduz o discurso oficial franquista, Uxenu Alvarez, o novo entrevistado, revive o trato recebido nos centros de Auxlio Social durante os quatro ou cinco anos em que esteve internado. Uxenu e seus irmos, filhos de pai republicano e rfos de me, sero recolhidos pelas autoridades franquistas e enviados a um dos centros citados. Dessa experincia, Uxenu guardar para sempre na memria todos os hinos da Falange e da Igreja, assim como os constantes castigos e a fome. Seu depoimento ser reforado pelos das irms Aguirre, que contam como eram tratadas como escria nos abrigos do Auxlio Social. Introduz-se aqui a fala de Sanz Bachiller, que pergunta como se poderia imaginar que a

12

Fala transcrita diretamente do documentrio Els nens perduts del franquisme.

170

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

mulher espanhola fosse capaz de infringir um mal trato a uma criana. Volta-se s imagens das irms Aguirre e sua observao de que, sendo crianas, no conseguiam entender por que eram tratadas como criminosas. O professor Ricard Vinyes, da Universitat de Barcelona, resume a funo histrica desempenhada pelo Auxlio Social:
Auxilio Social, sus asilos, sus centros () No nos engaemos, en la prctica no son otra cosa que campos de concentracin de nios, y las funcionarias de Auxilio Social son los mandos que se podran encontrar en otros centros. Que no haba exterminio sistemtico? Bueno, no, no hay exterminio sistemtico, pero si una transformacin de la naturaleza de aquellas criaturas que hubieran sido educadas de otra manera, probablemente mejor, o como mnimo segn la decisin de sus padres. En este sentido la estructura de Auxilio Social es bsica, importante y definitiva para el rgimen.13

A montagem, ao privilegiar o contraste entre as falas das vtimas, corroboradas pelas anlises dos historiadores, com o discurso pr-franquista de Sanz Bachiller, evidencia os conflitos existentes ainda hoje na sociedade espanhola com relao memria coletiva e histrica. Nesse sentido, imprescindvel destacar o papel poltico do cinema documentrio em um meio, o televisivo, que privilegia de forma esmagadora o espetculo e a mercadoria. Vale a pena lembrar as palavras de Jean-Louis Comolli, para quem a distino entre cinema documental e documentrios de televiso no faz o menor sentido. Em Viagem documentria aos redutores de cabeas, Comolli descreve o documentrio como um nmade sem lugar prprio, mas que est em todas partes:

Original em catalo. Transcrio feita com base na legenda em espanhol do documentrio Els nens perduts del franquisme.
13

AMORIM, E. Do documentrio fico:...

171

o contrabandista passando secretamente alguma substncia cinematogrfica indesejvel para os territrios em que a aliana do espetculo e da mercadoria rege as trocas... .14 Em meio aos produtos televisivos realizados para seduzir, capturar e domesticar vontades, o documentrio sobrevive como corpo estranho e elemento, muitas vezes, desestabilizador: O cinema documentrio no tem nada de reconfortante. Ele anda por a se obstinando em nos lembrar de que maneira o mundo nos complica a vida.15 Ao trazer as vozes e imagens de testemunhas que relatam, desde sua experincia prpria, alguns dos crimes mais hediondos do franquismo, Els nens perduts del franquisme, cumpre o papel que, segundo Comolli, singulariza esse tipo de filme: o cinema documentrio extrai sua potncia de sua prpria dificuldade, naquilo, precisamente, que o real no lhe permite o prazer de esquecer, a que o mundo pressiona, ou seja, que se atritando com ele que esse cinema se fabrica.16 A segunda parte do documentrio explicita cada vez mais o envolvimento da Igreja Catlica com a desapario dos filhos de republicanos. A narrativa flmica se vale aqui no s de depoimentos de pessoas que perderam familiares, como tambm de documentos e das anlises dos historiadores. O testemunho emocionado de Emilia Girn, irm de um maqui 17 da zona de
COMOLLI. Ver e poder. A inocncia perdida: cinema, televiso, fico, documentrio, p. 147. 15 COMOLLI. Ver e poder. A inocncia perdida: cinema, televiso, fico, documentrio, p. 149. 16 COMOLLI. Ver e poder. A inocncia perdida: cinema, televiso, fico, documentrio, p. 148. 17 Palavra de origem francesa que designa paisagem de arbustos. Na Frana, comeou a ser utilizada para designar os guerrilheiros da Resistncia Francesa que lutaram contra a ocupao nazista. Por extenso, a mesma palavra foi usada na Espanha para denominar os guerrilheiros que, escondidos nos bosques, lutaram contra o regime franquista. O perodo de maior atuao dos maquis se deu entre 1945 e 1947.
14

172

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

Len, a quem levaram o filho que acabara de nascer, um dos pontos centrais dessa segunda parte do filme: Con esta angustia estoy durante toda la vida. S que lo par y que me cost trabajo y que lo traje nueve meses encima de m y que no lo conoc siquiera. Esta angustia me durar hasta que est en el otro mundo. No te creas que se pasa esta angustia as como as, que no pasa.18 Para demonstrar que o caso de Emilia no era o nico, exibido um importante documento da Casa de Cuna de Sevilla: uma carta de instrues para uns futuros pais adotivos. Nesta, o sacerdote reconhece que a me biolgica busca sua filha, mas que seu paradeiro no lhe revelado. O sacerdote recomenda que a certido de nascimento original seja substituda, com a mxima discrio, por outra. As sequncias finais de Els nens perduts del franquisme se detm no caso da repatriao de crianas que, durante a Guerra Civil, haviam sido enviadas para pases estrangeiros. Inglaterra, Frana, Mxico e Unio Sovitica foram os destinos de umas 30.000 crianas filhas de pais republicanos. A inteno era proteg-las, afastando-as do conflito. Quando a guerra termina, Franco decide que essas crianas deveriam voltar Espanha, independentemente do consentimento ou do conhecimento de seus pais. O objetivo dessa repatriao forada era, segundo Ricard Vinyes, recuperar aquelas crianas para o Estado. O avano do nazismo por toda a Europa facilita a repatriao das crianas dos pases que se haviam negado a devolv-las a Espanha. H agora depoimentos de algumas dessas crianas repatriadas e, novamente, o de Mercedes Sanz Bachiller negando que na Espanha tenha havido tutela por parte do Estado. Em meio a imagens da propaganda franquista que mostra a chegada em trem de crianas repatriadas a Espanha, a voz em off observa:

18

Fala transcrita diretamente do documentrio Els nens perduts del franquisme.

AMORIM, E. Do documentrio fico:...

173

A pesar de la propaganda, muchos padres no supieron nada de la suerte y destino de sus hijos. La historia de muchos de estos nios est depositada en miles y miles de expedientes, muchos de ellos todava reservados. En el Archivo General de la Administracin de Alcal de Henares, el tercer archivo ms grande del mundo, hay mucha de esta documentacin. Aqu hemos encontrado un documento excepcional sobre la repatriacin de menores que por primera vez sale a la luz. Este informe del ao 49, de la Secretara General de la Falange Espaola, valora el trabajo hecho hasta aquel momento, y prueba los mtodos que el rgimen de Franco utiliz para devolver los nios a Espaa. () Algunas familias que haban cogido a nios en el extranjero empiezan a conocer los mtodos del llamado Servicio de Repatriacin y temen que las criaturas sean literalmente rapitadas.19

Essas observaes so corroboradas pelos testemunhos, que narram experincias de repatriao, anos de maus-tratos e humilhaes nas casas do Auxlio Social e o apagamento de identidades e histrias pessoais. Nas ltimas sequncias, acompanhamos o relato de Vicenta Flores, filha de um militar do Exrcito Republicano que, aps o final da guerra e a morte do seu pai, foi enviada a Madri e dada em adoo. Anos mais tarde, Vicenta descobre sua verdadeira identidade. O documentrio, que tem como principal objetivo trazer tona uma memria profundamente incmoda que, como aconteceu na Argentina, atingiu as geraes de avs, pais e netos, termina com um eloquente desabafo de Teresa Mart: Muchas cosas han desaparecido, pero cuando alguien quiere que la memoria perdure, la memoria est ah, no tiene ms que preguntar. Yo estoy hablando. Tengo 62 aos, es la
Original em catalo. Transcrio feita com base na legenda em espanhol do documentrio Els nens perduts del franquisme.
19

174

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

primera vez que hablo, es la primera vez que me preguntan.20 A fala de Teresa Mart, seguida pelas imagens finais, listas com os nomes dos desaparecidos durante o franquismo, estabelece o vnculo entre memria individual e memria coletiva e nos remete a um fora-de-campo povoado, por um lado, de silncios marcados por traumas e indignao e, por outro, de silncios provocados pela indiferena ou conivncia com os crimes cometidos pelo Estado. s vozes caladas desses ltimos caberia, sem dvida, os versos de Antonio Machado, que do ttulo ao romance de Benjamn Prado: Mala gente que camina / y va apestando la tierra

3. A traduo de Els nens perduts del franquisme nas pginas de Mala gente que camina
Em entrevista ao jornal argentino Pgina 12, de 10 de maio de 2009, o escritor espanhol Benjamn Prado explica que em 2002, enquanto trabalhava em um novo romance, assistiu certa noite ao documentrio Els nens perduts del franquisme. A impresso causada pelo filme foi to forte que o fez abandonar o que escrevia naquele momento para dar incio a uma pesquisa que, quatro anos depois, culminaria na publicao de Mala gente que camina. Uma pergunta expressa o desconcerto que o filme de Montse Armengou e Ricard Belis deve ter lhe provocado: Cmo es que yo no s nada de esto? Y es ms: cmo es que en este pas nadie sabe nada de esto?21 O processo que leva do documentrio ao romance no pode ser considerado como traduo propriamente dita, pois no h uma inteno deliberada de Benjamn Prado em transpor os materiais icnicos, sonoros e textuais do documentrio para uma narrativa literria. No entanto, a relao entre as duas obras evidente e se o processo de escritura de Mala gente que

20 21

Fala transcrita diretamente do documentrio Els nens perduts del franquisme. Matria disponvel em: <>.

AMORIM, E. Do documentrio fico:...

175

camina no pode ser desvinculado de Els nens perduts del franquisme, estabelecer um dilogo entre o filme e o romance no processo de leitura deste ltimo pode ser um fecundo exerccio que possibilite, entre outras coisas, a percepo das particularidades de cada meio e a interlocuo criada entre realidade e fico tanto no documentrio quanto no romance. Retomando a questo da traduo intersemitica e, mais especificamente, das adaptaes realizadas de obras literrias para o cinema, Ismail Xavier observa que um filme pode privilegiar a fbula extrada do romance, buscando tram-la de outra forma e mudando, portanto, o sentido das circunstncias tratadas. Caso contrrio, estabelecer uma relao de fidelidade com a obra de origem. Em ambos os casos, possvel identificar facilmente o que se manteve, o que se modificou, assim como acrscimos e supresses. A dificuldade, afirma Xavier, est em precisar o sentido de tais permanncias e transformaes, uma vez que nesse processo necessrio considerar outras dimenses do filme que envolvem elementos especficos do meio e que se sobrepem ao eixo da trama.22 O caso analisado neste artigo, ao ir do filme ao texto, faz o caminho inverso, no entanto, a necessidade de se perceber o sentido das transformaes implicadas nessa trajetria o mesmo. Observamos anteriormente como o documentrio Els nens perduts del franquisme utiliza uma determinada estratgia de montagem para criar a contraposio de pontos de vistas no processo de rememorao, a permanncia do passado traumtico no presente e a intercesso entre histria individual e coletiva. Cabe perceber agora de que forma as escolhas feitas pelo autor do romance e os elementos prprios da linguagem literria iro criar novos sentidos envolvendo o mesmo tema. Um dado fundamental que preciso sempre ter em conta o fato de que,

XAVIER. Do texto ao filme: a trama, a cena e a construo do olhar no cinema, p. 66-67.


22

176

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

enquanto o filme est construdo com base em documentos e testemunhos, o romance ficcionaliza o tema e o insere em uma trama. No processo de ficcionalizao do tema do documentrio, levado a cabo em Mala gente que camina, o primeiro aspecto que nos chama a ateno o ngulo desde o qual a narrativa construda. Enquanto no documentrio temos a combinao de diferentes pontos de vista por um lado, a narrativa em terceira pessoa da voz em off e dos historiadores e, por outro, os relatos em primeira pessoa das testemunhas , no romance de Benjamn Prado h o predomnio absoluto da narrativa em primeira pessoa. No entanto, a voz do narrador no ser a de algum que viveu na prpria pele a represso franquista, mas a de um professor de Ensino Mdio, que na Madri dos nossos dias vive, segundo palavras do prprio Benjamn Prado, uma vida profissional e sentimental bastante desencantada.23 Enquanto prepara o texto de uma conferncia que dar em uma universidade dos Estados Unidos sobre a escritora catal Carmen Laforet, que em 1944 recebera o Prmio Nadal pelo romance Nada, o professor descobre a existncia de uma amiga de longa data de Laforet. Trata-se de Dolores Serma, personagem fictcio de uma escritora que havia publicado apenas um nico e desconhecido romance: xido. Entusiasmado, o professor v em sua descoberta a possibilidade de escrever um livro sobre o romance da primeira ps-guerra espanhola, que se intitularia Historia de un tiempo que nunca existi e, com essa motivao, aprofunda suas pesquisas sobre Dolores Serma. Dois importantes detalhes nos remetem ao documentrio sobre as crianas desaparecidas durante o franquismo: a autora de xido teria trabalhado no Auxilio Social e fora amiga de Mercedes Sanz Bachiller; seu romance, ambientado no perodo imediatamente posterior Guerra Civil, relata a histria de uma mulher que busca seu filho desaparecido. Essa tremenda contradio leva o professor a aprofundar suas pesquisas e a ver23

Matria do jornal Pgina 12 disponvel em: <>.

AMORIM, E. Do documentrio fico:...

177

se envolvido numa trama de mistrio, que beira dos romances policiais. Na medida em que mergulha na atmosfera do primeiro franquismo, o narrador expe seu presente e evidencia certas zonas de contato entre os dois tempos. As relaes entre a histria individual e a coletiva se concretizam, especialmente, atravs de trs personagens femininos: a me do professor, defensora do regime de Franco e adepta do esquecimento dos fatos do passado; a ex-mulher do narrador, remanescente da Movida madrilea24 e do perodo da transio para a democracia; e, por fim, a nora de Dolores Serma, mulher pragmtica e sedutora, cuja vida aparentemente j no afetada pelas questes coletivas. A estrutura do romance utiliza a pesquisa acadmica desenvolvida pelo protagonista para, com isso, aproximar-se ao discurso histrico presente no documentrio, ao mesmo tempo que preserva a estreita relao entre memria individual e memria histrica. As circunstncias em que so inseridas essas memrias so ficcionalizadas, mas a memria histrica relacionada ao perodo franquista preservada. A soluo encontrada por Benjamn Prado para desenvolver o discurso histrico parece ser a da utilizao de personagens-curingas, aqueles cuja existncia se justifica pelo simples fato de possibilitar o pronunciamento de certas falas, mas que, enquanto entidades ficcionais, so destitudos de qualquer densidade. o caso, por exemplo, da bela Natalia Escartn, neurologista, me de um dos alunos do professor, nora de Dolores Serma e com quem, para completar, o protagonista tem um breve affaire. Natalia a pea por meio da qual se chega figura da romancista esquecida Dolores Serma; tambm por seu intermdio o protagonista conhece xido, obra que trata do desaparecimento de uma criana durante o franquismo; Natalia quem informa que Dolores Serma tivera uma irm que havia sido presa; mais

Movimento de contracultura surgido em Madri no final dos anos 1970, perodo de transio para a democracia, que se prolongou at o final da dcada de 1980.
24

178

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

adiante, a mesma personagem facilita ao professor documentos de Dolores Serma, guardados pelo filho desta, com os quais se conhece o assunto do desaparecimento do sobrinho de Serma. Alm de tudo isso, por ser neurologista, Natalia conhece a obra do psiquiatra Vallejo Njera e esse assunto trazido tona nos dilogos que a mdica mantm com o professor. Este, por sua vez, explica-lhe com dados cientficos o caso do desaparecimento das crianas. Apesar de ter aberto todas essas portas, a personagem de Natalia no tem densidade alguma e est ali apenas para resolver os imbrglios da narrativa. Em um daqueles dilogos, o professor se refere, inclusive, ao livro escrito por Ricard Vinyes, Montse Armengou e Ricard Belis, cujo ttulo o mesmo do documentrio:
Volv al ataque. Le habl de la escritora Francisca Aguirre, ingresada junto a sus hermanas en un orfanato despus de que sus padres fueran encarcelados, y a quien las santas del Auxilio Social recordaban continuamente que eran escoria, hijas de ateos y criminales que estaban en el hospicio por simple caridad, gracias a la magnificencia de los vencedores. Mala semilla, les llamaron siempre las monjas de aquel orfanato, incluso el da en que las llevaron a la iglesia a rezar por su padre, que en ese momento, segn les hicieron saber, iba camino del paredn en que lo fusilaron. Y sa no es una historia aislada. En su libro Los nios perdidos del franquismo, Ricard Vinyes, Montse Armengou y Ricard Belis recogen el testimonio de una mujer llamada Mara Villanueva que fue deportada, con su hija de nueve meses, a Mlaga. El viaje fue tan duro que la nia no lo soport y muri en sus brazos. Tuvo que dejar su cadver en la estacin, donde la haban abandonado, para poder huir, pero fue apresada y recluida. Una maana la llevaron a la oficina del capelln y ste le dio la noticia de la muerte de su padre: Ves la sangre del crucifijo?

AMORIM, E. Do documentrio fico:...

179

Pues es la sangre de tu padre, que acaba de ser fusilado. Le habl de los nios a los que los escuadrones de Falange daban terribles palizas diarias delante de sus madres, cuando stas se haban significado polticamente, llegando a matar a golpes a ms de uno; y de los que eran ingresados a la fuerza en un convento o un seminario porque deban redimir los pecados de sus familias; y de que secuestraban en el extranjero los comandos del Servicio Exterior de la FET y de las JONS.25

Como se v pelo fragmento acima transcrito, h uma tendncia a se reproduzir a narrativa histrica presente no documentrio por meio dos dilogos entre personagens. Um dado curioso diz respeito ao tratamento dado figura de Mercedes Sanz Bachiller nas duas obras. Enquanto no documentrio os depoimentos da diretora do Auxlio Social so intercalados aos das vtimas e dos historiadores, evidenciando assim seu discurso contraditrio e evasivo; no romance, Sanz Bachiller chega a ser quase inocentada com respeito s atrocidades cometidas contra os filhos de republicanos nos orfanatos do Auxlio Social. Amiga e protetora da personagem fictcia Dolores Serma, Sanz Bachiller recebe um tratamento condescendente, o que fica evidente na seguinte fala que o professor dirige a Natalia Escartn no incio do dcimo captulo:
No es algo que pueda demostrar, al menos por ahora. Pero si me preguntas qu es lo que intuyo en el fondo de toda esa miseria, entonces te dir que, en mi opinin, Mercedes Sanz Bachiller nunca hubiera llegado tan lejos, y que sa es una de las razones por las que la apartaron del Auxilio Social.26
25 26

PRADO. Mala gente que camina, p. 201, 202. PRADO. Mala gente que camina, p. 195.

180

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

De forma semelhante, Dolores Serma, a escritora que trabalhara durante anos como secretria de Sanz Bachiller, tambm seria inocentada dos seus anos dedicados Falange pelas descobertas realizadas pelo personagem do professor. xido, o romance que nunca existiu, d a pista para revelar o drama vivido por Serma em busca do filho desaparecido de sua irm. Como uma histria dentro de outra histria, segundo a antiga tradio de Sherazade, a trama de xido, passada durante os primeiros anos do regime franquista, se mescla s circunstncias de sua autora e, por conseguinte, s das personagens que, nos dias atuais, leem xido, assim como, provavelmente, s de alguns leitores reais de Mala gente que camina. preciso destacar que a estratgia de intercalar narrativa ficcional e narrativa histrica permite ao romance expor a permanncia do trauma coletivo na Espanha contempornea; enquanto, no documentrio, esse resultado alcanado pela utilizao de materiais de arquivo, intercalados, na montagem, s vozes das testemunhas. As mudanas radicais de sistemas de signos que pressupe a passagem da obra flmica literria, assim como as escolhas do ponto de vista desde o qual as histrias so narradas, indicam necessariamente importantes diferenas de sentido. A incluso, no romance, da doce personagem da me franquista do protagonista, juntamente com a contraditria Dolores Serma e a humanizao do tratamento dado figura histrica de Sanz Bachiller, contribui para a leitura de que tanto os que sofreram as perseguies do regime quanto seus colaboradores foram vtimas de circunstncias polticas adversas. De certa forma, estaria implcita nessa construo a ideia de pacificao social. O documentrio, por sua vez, ao expor a memria viva dos testemunhos e intercalar suas vozes com o discurso evasivo de Sanz Bachiller, refora a exigncia de justia feita pelas vtimas. Ao longo da anlise da traduo intersemitica realizada entre o documentrio Els nens perduts del franquisme e o romance Mala gente que camina, levamos em conta as reflexes sugeridas

AMORIM, E. Do documentrio fico:...

181

por Haroldo de Campos e Walter Benjamin acerca da busca de outros modos de significar, o que resumiria a prpria tarefa do tradutor. A observao das duas obras e do seu processo tradutrio parece confirmar que a radicalidade da transposio de um sistema de signos para outro pode levar a uma profunda indistino ontolgica entre texto traduzido e texto original, configurando-se assim como um exemplo da traduo-usurpadora defendida por Benjamin e Campos. Por outro lado, o exerccio de anlise de uma obra com relao outra deixa claro de que forma as escolhas realizadas por seus autores com respeito estrutura narrativa, ao foco utilizado no romance e no documentrio, assim como seus procedimentos retricos, tambm pressupem maneiras diferentes de entender e tratar a questo da memria histrica na Espanha contempornea.
Resumen: Considerando las reflexiones realizadas por Walter Benjamin y Haroldo de Campos sobre la tarea del traductor y la propuesta presente en sus textos de desacralizacin de la relacin entre obra original y obra traducida, se propone en este artculo el anlisis de la traduccin intersemitica del documental cataln Els nens perduts del franquisme, de Montse Armengou y Ricard Belis, para la novela Mala gente que camina, del escritor espaol Benjamn Prado. Palabras-llave: Traduccin intersemitica; documental; novela.

REFERNCIAS
ABELLA, Rafael. La vida cotidiana bajo el rgimen de Franco. Madrid: Temas de Hoy, 1996. AGUILAR FERNNDEZ, Paloma. Polticas de la memoria y memorias de la poltica. Madrid: Alianza, 2008.

182

CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.1, p.157-182, 2010

LVAREZ FERNNDEZ, Jos Ignacio. Memoria y trauma en los testimonios de la represin franquista. Barcelona: Anthropos, 2007. BERLANGA, Angel. Pgina 12, 10/05/2009. Disponvel em: <>. Acesso em: 1 fev. 2010. CASTELLO BRANCO, Lucia (Org.). A tarefa do tradutor, de Walter Benjamin: quatro tradues para o portugus. Cadernos Viva Voz. Belo Horizonte: Fale/UFMG, 2008. CAMPOS, Haroldo. O que mais importante: a escrita ou o escrito?. Revistausp, n. 15, set./out./nov. 1992. Disponvel em: <>. CLVER, Claus. Inter textus / inter artes / inter media. Aletria, Belo Horizonte, Fale/UFMG, v. 14, jul.-dez. 2006. COMOLLI, Jean-Louis. Ver e poder. A inocncia perdida: cinema, televiso, fico, documentrio. Trad. Augustin de Tugny, Oswaldo Teixeira, Ruben Caixeta. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2008. GUIMARES, Csar. Imagens da memria: entre o legvel e o visvel. Belo Horizonte: Editora UFMG, 1997. LAGES, Susana Kampff. Walter Benjamin: traduo e melancholia. So Paulo: Edusp, 2002. LUENGO, Ana. La encrucijada de la memoria. La memoria colectiva de la Guerra Civil Espaola en la novela contempornea. Berlin: Edition Tranva Verlag Walter Frey, 2004. MOSER, Walter. As relaes entre as artes: por uma arqueologia da intermidialidade. Aletria, Belo Horizonte, Fale/UFMG, v. 14, jul.-dez. 2006. PRADO, Benjamin. Mala gente que camina. Buenos Aires: Alfaguara, 2009. XAVIER, Ismail. Do texto ao filme: a trama, a cena e a construo do olhar no cinema. In: PELLEGINI, Tnia; JOHNSON, Randal; XAVIER, Ismail; GUIMARES, Hlio; AGUIAR, Flvio (Org.). Literatura, cinema e televiso. So Paulo: SENAC, 2003.

Recebido para publicao em 18 de janeiro de 2010 Aprovado em 29 de junho de 2010

Вам также может понравиться