Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Digital-Kamera
Model Nr.
DMC-TZ7 DMC-TZ6
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gertes vollstndig durch. Alle Erluterungen und Logos im Text dieser Anleitung, die sich auf HDMI, VIERA Link, AVCHD Lite und Dolby beziehen, gelten ausschlielich fr das Modell DMC-TZ7.
Bitte schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung (PDF-Format) nach, die auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten ist. Dort knnen Sie sich ber weiterfhrende Bedienungsverfahren sowie ber Manahmen zur Strungsbeseitigung informieren.
EG
M0209KZ2039
VQT1Z86-1
Sehr geehrter Kunde, Wir mchten diese Gelegenheit nutzen, um Ihnen fr den Kauf dieser DigitalKamera von Panasonic zu danken. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfltig und bewahren Sie sie fr ein spteres Nachschlagen auf.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHDIGUNG: DIESES GERT SORGFLTIG VOR NSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZUND TROPFWASSER SCHTZEN UND KEINE BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLSSIGKEITEN GEFLLTE BEHLTER AUF DAS GERT STELLEN. AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHR VERWENDEN. AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSTZLICH DEM KUNDENDIENSTPERSONAL ZU BERLASSEN. Beachten Sie sorgfltig die Urheberrechte. Durch das Aufnehmen von kommerziell vorbespielten Bndern oder Platten bzw. anderem verffentlichtem oder gesendetem Material, auer fr den privaten Gebrauch, knnen Urheberrechte verletzt werden. Auch fr den privaten Gebrauch kann das Aufnehmen bestimmten Materials Beschrnkungen unterliegen.
Bitte beachten Sie, dass die tatschliche Ausfhrung oder Erscheinung von Bedienelementen und anderen Bauteilen, Bildschirmen und Menposten usw. je nach Modell Ihrer Digitalkamera geringfgig von den in dieser Anleitung enthaltenen Abbildungen abweichen knnen. Bei HDMI, dem HDMI-Logo und HighDefinition Multimedia Interface handelt es sich um Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC. Bei HDAVI Control handelt es sich um eine Marke von Panasonic Corporation. Beim SDHC-Logo handelt es sich um eine Marke des Herstellers. Bei allen sonstigen in dieser Anleitung erwhnten Namen, Firmennamen und Produktbezeichnungen handelt es sich um Marken bzw. eingetragene Marken der betreffenden Unternehmen. DAS NETZTEIL SOLLTE IN DER NHE DES GERTES PLAZIERT WERDEN UND LEICHT ZUGNGLICH SEIN. ACHTUNG Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur mit einem quivalentem vom Hersteller empfohlenem Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers. Der Akku darf weder erhitzt noch offenen Flammen ausgesetzt werden. Lassen Sie den Akku nicht lngere Zeit ber in einem mit geschlossenen Fenstern und Tren in praller Sonne geparkten Fahrzeug zurck. Warnung Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr! Auf keinen Fall zerlegen, auf mehr als 60 C erhitzen oder in ein Feuer werfen! Das Typenschild befindet sich an der Unterseite der Gerte.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Gerten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gem Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zustndigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgem entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schtzen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgeme Abfallbehandlung auftreten knnen. Wenn Sie ausfhrlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wnschen, wenden Sie sich bitte an Ihre rtlichen Verwaltungsbehrden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstnde gekauft haben. Gem Landesvorschriften knnen wegen nicht ordnungsgemer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhngt werden. Fr geschftliche Nutzer in der Europischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Gerte entsorgen mchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Hndler oder Lieferanten [Informationen zur Entsorgung in Lndern auerhalb der Europischen Union] Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europischen Union. Wenn Sie solche Gegenstnde entsorgen mchten, erfragen Sie bitte bei den rtlichen Behrden oder Ihrem Hndler, welches die ordnungsgeme Entsorgungsmethode ist. Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die fr die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Cd
Batterie-Entsorgung Batterien gehren nicht in den Hausmll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rckgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem Land evtl. vorhandenen Rcknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gert -abschaltet und signalisiert Batterien leer -nach lngerem Gebrauch der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert. Zur Kurzschlusicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen berdeckt werden. Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurckzugeben. Sie knnen Ihre alten Batterien berall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den ffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde. Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthlt Blei Cd = Batterie enthlt Cadmium Hg = Batterie enthlt Quecksilber Li = Batterie enthlt Lithium
VQT1Z86 (GER)
(GER) VQT1Z86
Hinweis zum Batterieladegert WARNUNG! UM AUSREICHENDE BELFTUNG ZU GEWHRLEISTEN, DARF DIESES GERT NICHT IN EINEM BCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFR, DASS DER BELFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAGODER FEUERGEFAHR DURCH BERHITZUNG ZU VERMEIDEN. ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLFTUNGSSCHLITZE DES GERTES NICHT DURCH GEGENSTNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B.ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHNGE. STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERT. BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte USB-Kabel zum Anschlieen. Verwenden Sie ausschlielich das mitgelieferte AV-Kabel fr den Anschluss. Verwenden Sie kein anderes MiniHDMI-Kabel als das fr dieses Gert vorgeschriebene Original-PanasonicKabel (separat erhltlich: RP-CDHM15/ RP-CDHM30). (DMC-TZ7) Achten Sie unbedingt darauf, den Netzadapter und den Multi ConversionAdapter als zusammengehrigen Satz zu erwerben. Wenn nur einer dieser beiden Artikel verwendet wird, kann er nicht mit dieser Kamera verwendet werden.
Beim Betrieb
Nach lngerem Gebrauch kann sich die Kamera erwrmen, doch handelt es sich dabei nicht um eine Funktionsstrung. Verwenden Sie ein Stativ, und stellen Sie dieses auf einer stabilen Unterlage auf, um ein Verwackeln zu vermeiden. (Dies gilt insbesondere bei Verwendung des Zoomhebels in Tele-Stellung, einer langen Verschlusszeit oder des Selbstauslsers.) Sorgen Sie fr einen mglichst groen Abstand zwischen der Kamera und Gerten, die elektromagnetische Wellen erzeugen (z.B. Mikrowellenherde, Fernsehgerte, Videospiele usw.). Wenn die Kamera auf oder in der Nhe eines Fernsehgertes verwendet wird, knnen Bilder und Ton der Kamera durch die vom Fernsehgert abgegebenen elektromagnetischen Wellen beeintrchtigt werden. Vermeiden Sie einen Gebrauch der Kamera in der Nhe von Handys, da Bilder und Ton anderenfalls durch Rauschen beeintrchtigt werden knnen. Starke Magnetfelder, die von Lautsprechern oder groen Elektromotoren erzeugt werden, knnen dazu fhren, dass die aufgezeichneten Daten defekt werden oder Bildverzerrungen auftreten. Der Betrieb der Kamera kann durch die von Mikroprozessoren erzeugten elektromagnetischen Wellen beeintrchtigt werden, so dass Bild- und Tonstrungen auftreten. Falls die Kamera durch die von einem anderen Gert abgegebenen elektromagnetischen Wellen negativ beeinflusst wird, schalten Sie die Kamera aus, und entfernen Sie die Batterie oder trennen Sie den Netzadapter (separat erhltlich: DMW-AC5E) ab. Setzen Sie dann die Batterie erneut ein, oder schlieen Sie den Netzadapter wieder an, und schalten Sie die Kamera ein. Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nhe von Rundfunksendern oder Hochspannungsleitungen. Wenn Aufnahmen in der Nhe von Rundfunksendern oder Hochspannungsleitungen gemacht werden, knnen Bilder und Ton dadurch negativ beeinflusst werden. Hinweis zum Akku Dieser Akku ist fr Recycling geeignet. Bitte befolgen Sie die einschlgigen Recycling-Bestimmungen.
Diese Bedienungsanleitung enthlt Anweisungen fr die Modelle DMC-TZ7/DMC-TZ6. Je nach Modell Ihrer Kamera weichen die in dieser Anleitung gezeigten Abbildungen von Gert und Bildschirmen u. U. von der ueren Erscheinung, den Spezifikationen und den tatschlich auf dem Bildschirm erscheinenden Anzeigen ab. Diese Anleitung basiert auf dem Modell DMC-TZ7. Funktionen, mit denen nur ein bestimmtes Modell ausgestattet ist, werden durch die entsprechende Kennzeichnung in der berschrift oder am Ende des betreffenden Abschnitts usw. ausgewiesen. (Beispiele) Funktionen, die nur beim Modell DMC-TZ7 zur Verfgung stehen: Funktionen, die nur bei den Modellen DMC-TZ6 zur Verfgung stehen:
VQT1Z86 (GER)
(GER) VQT1Z86
Inhaltsverzeichnis
Vor der Inbetriebnahme
Vor der Inbetriebnahme ........................ 7
Bitte zuerst lesen...........................................7 Zur Vermeidung von Beschdigung und Funktionsstrungen.......................................7
Grundlegende Bedienung
Grundlegendes Aufnahmeverfahren
Grundlegendes Aufnahmeverfahren
..................... 19
Vorbereitungen
Aufladen der Batterie .......................... 10 Einsetzen der Batterie und der Karte ... 12
Bildspeicherziel (Karten und interner Speicher) ....................13 Anzeige der verbleibenden Batterieleistung und Speicherkapazitt.................................13
Der Hersteller bernimmt keinerlei Haftung fr versagte/ verlorengegangene Aufzeichnungen oder Direktschden/Folgeschden.
Panasonic bernimmt selbst dann keine Haftung, wenn Schden auf einen Defekt der Kamera oder Karte zurckzufhren sind.
Vor Nsse schtzen und keine Fremdgegenstnde einfhren Diese Kamera ist nicht wasserdicht.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Kamera gelangt, wenn Sie sie im Regen oder am Strand verwenden. (Falls die Kamera nass geworden ist, reiben Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Wenn das Tuch nass ist, wringen Sie es vorher grndlich aus.) Schtzen Sie das Objektiv und die Objektivfassung vor Staub und Sand, und sorgen Sie dafr, dass keine Flssigkeiten in die Zwischenrume zwischen den Bedienelementen eindringen.
Aufnehmen von Standbilder/ Bewegtbildern mit Zoom..................... 26 Aufnehmen von Bildern mit Blitz ....... 27 Aufnehmen von Bildern mit Selbstauslser ..................................... 28 Anzeigen von Bildern (NORMAL-WDGB.) ............................... 29 Lschen von Bildern ........................... 30
Lschen mehrerer (bis zu 50) oder aller Bilder ...........................................................30
Kondensatbildung vermeiden, die auf eine abrupte nderung der Umgebungstemperatur oder Luftfeuchtigkeit zurckzufhren ist.
Vor einem Ortswechsel, bei dem groe Unterschiede in der Umgebungstemperatur oder Luftfeuchtigkeit zu erwarten sind, empfiehlt es sich, die Kamera in einem Kunststoffbeutel unterzubringen und vor dem Gebrauch zu warten, bis sie sich am Zielort akklimatisiert hat. Wenn das Objektiv beschlagen ist, schalten Sie die Kamera aus, und warten Sie etwa zwei Stunden lang, bis sie sich der Umgebungstemperatur angeglichen hat. Wenn der Bildschirm des LCD-Monitors beschlagen ist, reiben Sie ihn mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Sonstiges
Lesen der Bedienungsanleitung (PDF-Format)........................................ 31 Technische Daten ................................ 32
VQT1Z86 (GER)
(GER) VQT1Z86
Batterieladegert DE-A66A
(in dieser Anleitung als Ladegert bezeichnet)
Zoomhebel
(S. 26)
Karten-/ Selbstauslser-Anzeige (S. 28)/ Batteriefachklappe (S. 12) AF-Hilfslampe Trageriemense Objektivtubus Objektiv (S. 8)
1
Der Gebrauch des Trageriemens wird angeraten, um ein Fallenlassen der Kamera zu verhindern.
2
HDMI-Buchse
Vermeiden Sie eine Berhrung des Objektivschutzes, da dies eine Beschdigung der Kamera verursachen kann. (Das Objektiv kann beschdigt werden. Gehen Sie beim Entfernen der Kamera aus einer Tasche usw. stets sorgsam vor.)
Verwenden Sie ausschlielich einen Original-Netzadapter von Panasonic (separat erhltlich: DMW-AC5E). Verwenden Sie keinen anderen Multi Conversion-Adapter als den fr dieses Gert vorgeschriebenen OriginalPanasonic-Adapter (separat erhltlich: DMW-MCA1).
AV/DIGITAL/MULTIBuchse
Bewegtbild-Taste
(S. 17)
Cursortasten
MENU/SET
(Menanzeige/Einstellen/Beenden) (S. 15)
Aufwrts-Pfeiltaste ()
Links-Pfeiltaste ()
Selbstauslser (S. 28)
Abwrts-Pfeiltaste ()
Rechts-Pfeiltaste ()
Blitz (S. 27)
In dieser Anleitung werden die jeweils zu bettigenden Pfeiltasten entweder in Grau oder mit den Symbolen dargestellt.
Die uere Erscheinung, Spezifikationen und Bildschirmanzeigen sind je nach Modell der Kamera verschieden. Diese Anleitung basiert auf dem Modell DMC-TZ7. 1 Die Modelle DMC-TZ6 sind nur mit einem einzigen (monauralen) Mikrofon ausgestattet. 2 Die Modelle DMC-TZ6 sind nicht mit dieser Buchse ausgestattet. 3 Das Modell DMC-TZ6 besitzt der Monitor eine andere Gre. 4 Das Modell DMC-TZ6 ist nicht mit dieser Taste ausgestattet. (GER) VQT1Z86
VQT1Z86 (GER)
Betriebszeit
Die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Werte knnen sich verringern, wenn grere Zeitabstnde zwischen den Aufnahmen liegen, bei hufigem Gebrauch von Blitz, Zoom oder Funktion LCD-MODUS sowie bei Einsatz der Kamera in einem klteren Klima (die tatschlich erhaltene Betriebszeit richtet sich nach den jeweiligen Betriebsbedingungen). Anzahl der aufnehmbaren Bilder Ca. 300 Ca. 320 Gem CIPA-Norm, im Normalbildmodus Aufnahmezeit Ca. 150 Minuten Ca. 160 Minuten
Aufnahmebedingungen gem CIPA -Norm Bei CIPA handelt es sich um die Abkrzung von Camera & Imaging Products Association.
Temperatur 23 C, Luftfeuchtigkeit 50 % LCD-Monitor EIN (In den Modi AUTO-POWER-LCD, POWER-LCD und GR.BETR.WINKEL verringert sich die Anzahl der aufnehmbaren Bilder.) Verwendung einer Panasonic SD-Speicherkarte (32 MB) Verwendung des mitgelieferten Akkus NORMALBILD-Modus Aufnahme des ersten Bilds 30 Sekunden nach Einschalten der Kamera (STABILISATOR auf AUTO eingestellt) Nachfolgende Aufnahmen in 30-Sekunden-Intervallen Voller Blitz bei jeder zweiten Aufnahme Zoombetrieb bei jeder Aufnahme (max. Weitwinkelposition max. Teleposition, oder max. Teleposition max. Weitwinkelposition) Ausschalten der Kamera nach jeweils 10 Aufnahmen, gefolgt von Abkhlen des Akkus
Verringerung der Anzahl bei lngeren Intervallen z. B. auf ca. 1/4 (75 Bilder bei 2-Minuten-Intervallen unter den obigen Bedingungen. Wiedergabezeit Ca. 300 Minuten
/ 80 Bilder
Passen Sie die Kontakte ein, und befestigen Sie die Batterie am Ladegert.
Achten Sie darauf, dass die Seite mit dem Wort LUMIX nach auen weist.
Abhngig vom Batteriezustand und den jeweiligen Betriebsbedingungen kann die Anzahl der aufnehmbaren Bilder oder die verfgbare Aufnahmezeit geringfgig von den obigen Angaben abweichen. Daueraufnahmezeit (Bewegtbilder) Ca. 90 Minuten Daueraufnahme bei Einstellung des Postens AUFNAHME auf AVCHD Lite und des Postens AUFN.-QUAL. auf SH Die verfgbare Aufnahmezeit richtet sich nach den jeweiligen Betriebsbedingungen und den Zeitintervallen zwischen den einzelnen Aufnahmen. Durch hufiges Ein- und Ausschalten der Kamera, Starten und Stoppen der Aufnahme und hufigen Gebrauch der Zoomfunktion wird die verfgbare Aufnahmezeit reduziert. Whrend des Ladevorgangs erwrmt sich die Batterie und bleibt auch danach noch eine Zeit lang warm. Selbst eine vollstndig aufgeladene Batterie entldt sich bei lngerem Nichtgebrauch. Verwenden Sie das Ladegert stets in geschlossen Rumen zum Aufladen der Batterie (10 C bis 35 C). Versuchen Sie auf keinen Fall, das Ladegert zu zerlegen oder nachzugestalten. Wenn sich die Betriebszeit, die von einer vollstndig aufgeladenen Batterie erhalten wird, stark verkrzt, hat die Batterie das Ende ihrer Lebensdauer erreicht. Bitte erwerben Sie eine neue Batterie. Bei angeschlossenem Netzkabel befindet sich das Ladegert im Bereitschaftszustand. Der Primrkreis fhrt stndig Strom, solange das Netzkabel an eine Netzsteckdose angeschlossen ist. Ein hufiges Nachladen der Batterie ist nicht ratsam. (Durch hufiges Nachladen wird die Lebensdauer der Batterie verkrzt, und die Batterie kann sich ausdehnen.) Beim Aufladen Entfernen Sie Schmutz von den Kontakten des Ladegertes und der Batterie mit einem trockenen Tuch. Halten Sie beim Laden einen Mindestabstand von 1 m zu einem MW-Radio ein (anderenfalls kann der Rundfunkempfang beeintrchtigt werden). Whrend des Ladevorgangs gibt das Ladegert u.U. Gerusche ab, doch handelt es sich dabei nicht um eine Funktionsstrung. Trennen Sie das Ladegert nach beendetem Ladevorgang stets von der Netzsteckdose (im angeschlossenen Zustand wird bis zu 0,1 W Strom verbraucht). Bringen Sie die Batterie nach dem Gebrauch der Kamera im BatterieTragebehlter unter. Verwenden Sie keine beschdigte oder verbogene Batterie (insbesondere mit verbogenen Kontakten), wenn die Batterie beispielsweise fallengelassen wurde (anderenfalls knnen Strungen auftreten). (GER) VQT1Z86
Ladelampe (CHARGE)
ON (Ein): Ladevorgang findet statt Dauer ca. 130 Min (max.) OFF (Aus): Ladevorgang abgeschlossen Wenn die Lampe blinkt: Wenn die Batterietemperatur entweder zu hoch oder zu niedrig ist, kann der Ladevorgang lngere Zeit als gewhnlich beanspruchen (der Ladevorgang wird mglicherweise nicht abgeschlossen). Die Kontakte von Batterie/Ladegert sind verschmutzt. Die Kontakte mit einem trockenen Tuch reinigen.
Entfernen Sie die Batterie nach beendetem Ladevorgang aus dem Ladegert.
Trennen Sie das Ladegert nach abgeschlossenem Ladevorgang ab, und entfernen Sie die Batterie.
10
VQT1Z86 (GER)
11
Schieben Sie die Karten-/ Batteriefachklappe in die Stellung OPEN, um diese zu ffnen.
OPEN
Setzen Sie die Batterie und die Karte bis zum Anschlag ein.
Statusanzeige (beide rasten hrbar ein)
SD-Speicherkarten (8 MB - 2 GB) SDHC-Speicherkarten (4 GB - 32 GB) Diese Karten knnen nur in Gerten verwendet werden, die mit SDHC-Speicherkarten kompatibel sind. (Bitte schlagen Sie vorher in der Bedienungsanleitung des betreffenden Gertes nach.) Karten mit einer Speicherkapazitt von mehr als 4 GB knnen nur 32 verwendet werden, wenn sie mit dem SDHC-Logo gekennzeichnet sind. Falls die Karte bereits mit einem PC oder anderen Gert formatiert wurde, Schreibschutzschieber muss sie vor dem Gebrauch mit dieser Kamera erneut formatiert werden. (LOCK) SDHC-Logo Wenn der Schreibschutzschieber an der Karte auf LOCK gestellt ist, knnen Operationen wie das Formatieren, Kopieren und Lschen nicht ausgefhrt werden. MultiMediaCards (MMC) knnen ebenfalls verwendet werden (nur fr Standbilder).
Entfernen
Zum Entfernen der Batterie: schieben Sie Hebel den Hebel in der Pfeilrichtung der Abbildung. Zum Entfernen der Karte: drcken Sie auf die Mitte ihrer Hinterkante, um sie freizugeben.
Bitte verwenden Sie stets Originalbatterien von Panasonic (DMW-BCG10E). Bei Verwendung von Batterien anderer Fabrikate ist nicht gewhrleistet, dass die volle Leistung von diesem Gert erzielt wird. Karte und Batterie drfen nicht entfernt werden, whrend die Kamera eingeschaltet ist oder die Statusanzeige leuchtet (anderenfalls kann es vorkommen, dass eine Funktionsstrung der Kamera auftritt, die Karte beschdigt wird oder die aufgezeichneten Daten defekt werden) Die Lese-/Schreibgeschwindigkeit einer MultiMediaCard ist langsamer als die einer SDSpeicherkarte. Bei Verwendung einer MultiMediaCard arbeiten bestimmte Funktionen u.U. etwas langsamer als vom Hersteller angegeben. Halten Sie Speicherkarten auerhalb der Reichweite von Kindern, damit sie nicht versehentlich verschluckt werden knnen.
12
VQT1Z86 (GER)
13
(Bei der Auslieferung aus dem Herstellerwerk ist die eingebaute Uhr dieser Kamera nicht eingestellt.) , bevor Sie die Kamera einschalten.
Um Ihnen den optimalen Gebrauch der Kamera zu ermglichen, knnen verschiedene Funktionen ber Mens aktiviert und wunschgem eingestellt werden.
(Beispiel) ndern der Einstellung von LAUTSTRKE im Men SETUP im NORMALBILD-Modus. (Aufnahme-/Wiedergabeschalter , Moduswahlrad )
Bettigen Sie zur Wahl der gewnschten Sprache, und drcken Sie dann MENU/SET. Beim erstmaligen Einschalten der Kamera wird BITTE UHR EINSTELLEN auf dem Bildschirm angezeigt.
Aufnahme-/Wiedergabeschalter
Whlen Sie den Posten (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute, Anzeigereihenfolge oder Zeitanzeigeformat), und stellen Sie dann den gewnschten Wert ein.
Wahl des Postens
Aufnahme-/Wiedergabeschalter
Sofern vor der Einstellung der Uhr mindestens 24 Stunden lang eine vollstndig aufgeladene Batterie eingesetzt war, bleiben die Einstellungen von Datum und Uhrzeit auch nach Entfernen der Batterie ca. 3 Monate lang im Speicher erhalten.
Einstellen von Datum, Wahl des Anzeigeformats Uhrzeit oder Anzeigeformat. Abbrechen Drcken Sie . Beispiele der Einstellung von Anzeigereihenfolge und Zeitanzeigeformat [T/M/J] [AM/PM]: PM 12:34 15.APR.2009 [M/T/J] [24STD]: 12:34 APR.15.2009 [J/M/T] [24STD]: 2009.4.15 12:34 Bei Wahl von [AM/PM] entspricht 0:00 Uhr um Mitternacht AM 12:00, und 0:00 Uhr mittags entspricht PM 12:00.
Wird versumt, die Uhr einzustellen, fhrt dies dazu, dass das falsche Datum und die falsche Uhrzeit ausgedruckt werden, wenn Bilder in einem digitalen Fotozentrum gedruckt werden oder die TEXTEING.-Funktion verwendet wird. Das Jahr kann auf eine Zahl zwischen 2000 und 2099 eingestellt werden. Nach Einstellung der Uhr wird das Datum auch dann korrekt ausgedruckt, wenn es momentan nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Bei Einstellung des Aufnahme-/ Wiedergabeschalters auf kann das Men durch halbes Eindrcken der Auslsetaste geschlossen werden.
Die Anzeige von Einstellungen richtet sich nach dem jeweiligen Posten.
(GER) VQT1Z86
14
VQT1Z86 (GER)
15
Um Ihnen den optimalen Gebrauch der Kamera zu ermglichen, knnen verschiedene Funktionen ber Mens aktiviert und wunschgem eingestellt werden.
Grundlegendes Aufnahmeverfahren
Bitte achten Sie vor dem Aufnehmen von Bildern darauf, die Uhr einzustellen (S. 14).
Mentyp
Men REC Men BEWEGTBILD
Men REC Men REC Auslsetaste
In diesem Men knnen Sie verschiedene Einstellungen im Zusammenhang mit der Aufnahme vornehmen, z. B. Weiabgleich, Empfindlichkeit, Bildseitenverhltnis und Bildgre.
Erleichtern der Bedienung der Kamera In diesem Men knnen Sie verschiedene Einstellungen fr bequeme Bedienung vornehmen, z. B. zum Einstellen der Uhr und ndern des Betriebstons. Anzeigen der aufgenommenen Bilder
Men SETUP
Richten Sie die Kamera auf das Motiv, und lsen Sie aus. Aufnehmen von Standbildern Drcken Sie die Auslsetaste.
Drcken Sie sacht auf die Auslsetaste. halb herunterdrcken (Scharfstellen) Drcken Sie die Auslsetaste vollstndig durch, um den Verschluss auszulsen.
ganz durchdrcken
Men WIEDERGABE
In diesem Men knnen Sie die Art der Wiedergabe whlen, z. B. um eine Diashow aller Bilder anzeigen zu lassen oder nur Ihre Lieblingsbilder zu betrachten.
Men WIEDERG.
In diesem Men knnen Sie verschiedene Einstellungen im Zusammenhang mit den bereits aufgenommenen Bildern vornehmen, einschlielich von Schutz, Zuschneiden und praktischen Funktionen fr den Ausdruck Ihrer Bilder (DPOF). Aufnahme-/Wiedergabeschalter
Die jeweils angezeigten Menposten richten sich nach der Einstellung des Moduswahlrads.
16
VQT1Z86 (GER)
Das grundlegende Aufnahmeverfahren bei den Modellen DMC-TZ6 wird auf S. 19 beschrieben.
(GER) VQT1Z86
17
Grundlegendes Aufnahmeverfahren
(Fortsetzung)
Bitte achten Sie vor dem Aufnehmen von Bildern darauf, die Uhr einzustellen (S. 14).
Grundlegendes Aufnahmeverfahren
Bitte achten Sie vor dem Aufnehmen von Bildern darauf, die Uhr einzustellen (S. 14).
Moduswahlrad
Beim Drehen des Moduswahlrads wird der aktuelle Modus auf dem LCD-Monitor angezeigt. Dient zum Aufnehmen von Bildern mit automatischen Einstellungen (S. 21). Dient zum Aufnehmen von Bildern mit benutzerspezifischen Einstellungen (S. 24). Ermglicht das Aufnehmen von Bildern in hufig verwendeten Szenenmodi. Dient zum Aufnehmen von Bildern mit optimalen Einstellungen fr die jeweilige Aufnahmesituation. Dient zum Aufnehmen von Bildern als Notizen.
Richten Sie die Kamera auf das Motiv, und lsen Sie aus.
(Drcken Sie die Auslsetaste.) halb herunterdrcken (Scharfstellen)
ganz durchdrcken Beim Aufnehmen von Bewegtbildern drcken Sie die Auslsetaste erneut ganz durch, um die Aufnahme zu beenden.
18
VQT1Z86 (GER)
(GER) VQT1Z86
19
Grundlegendes Aufnahmeverfahren
(Fortsetzung)
Bitte achten Sie vor dem Aufnehmen von Bildern darauf, die Uhr einzustellen (S. 14).
Statusanzeige
Moduswahlrad
Beim Drehen des Moduswahlrads wird der aktuelle Modus auf dem LCD-Monitor angezeigt. Dient zum Aufnehmen von Bildern mit automatischen Einstellungen (S. 21). Dient zum Aufnehmen von Bildern mit benutzerspezifischen Einstellungen (S. 24). Ermglicht das Aufnehmen von Bildern in hufig verwendeten Szenenmodi. Dient zum Aufnehmen von Bildern mit optimalen Einstellungen fr die jeweilige Aufnahmesituation. Dient zum Aufnehmen von Bewegtbildern. Dient zum Aufnehmen von Bildern als Notizen.
ganz durchdrcken
20
VQT1Z86 (GER)
(GER) VQT1Z86
21
Gegenlichtkorrektur
Unter Gegenlicht versteht man Licht, das von hinten auf das Motiv fllt. Da das Motiv in einem solchen Fall dunkel abgebildet wird, sorgt diese Funktion fr einen Ausgleich des Gegenlichts, indem das gesamte Bild automatisch aufgehellt wird.
Gesichtserkennung
Die Gesichter von hufig fotografierten Personen knnen gemeinsam mit Namen, Alter und weiteren Informationen registriert werden. Wenn der Posten GESICHTSERK. beim Aufnehmen von Bildern auf ON eingestellt ist, erhalten die Einstellungen von Fokussierung und Belichtung fr Gesichter Vorrang, die den registrierten Gesichtern hnlich sind. Auerdem speichert die Kamera Gesichter, die whrend der Gesichtserfassung erfasst wurden, erkennt die Gesichter von hufig fotografierten Personen automatisch und zeigt sie auf dem Gesichtsregistrierungs-Bildschirm an. Die Gesichtserkennungs-Funktion sucht nach Gesichtern, die den registrierten Gesichtern hnlich sind. Eine korrekte Erkennung von Gesichtern kann nicht garantiert werden. In bestimmten Fllen kann es vorkommen, dass die Kamera nicht richtig zwischen Personen mit hnlichen Gesichtszgen unterscheiden kann, beispielsweise zwischen Eltern und ihren Kindern oder zwischen Geschwistern. Da bei Verwendung der Gesichtserkennungs-Funktion die charakteristischen Merkmale jedes Gesichts extrahiert werden, dauert dieser Vorgang lnger als die gewhnliche Gesichtserfassung. Bei Personen, die als Neugeborene oder Kleinkinder registriert wurden (d. h. mit einem Alter von weniger als 3 Jahren) wird das Symbol angezeigt, und die Aufnahme wird so gemacht, dass eine gesunde Hautfarbe im Bild erhalten wird.
AF-VERFOLG.
Wenn diese Funktion aktiviert ist, bleibt das Motiv selbst dann fokussiert, wenn es sich aus der Position bewegt, in der die Fokussierung gespeichert wurde (AF-Sperre).
Positionieren Sie den AF-Verfolgungsrahmen auf dem Motiv, und aktivieren Sie dann die AF-Sperre.
Aufheben der AF-Sperre Drcken Sie . Die optimalen Einstellungen werden entsprechend der fr das Motiv, dessen Fokussierung gespeichert wurde (AFSperre), ermittelten Aufnahmesituation vorgenommen.
AF-Sperre erfolgreich: Gelb AF-Sperre versagt: Rot (blinkt)
Bei Verwendung der AF-Verfolgungsfunktion steht die Gesichtserkennungs-Funktion nicht zur Verfgung.
(GER) VQT1Z86
22
VQT1Z86 (GER)
23
Wenn die Warnung vor Verwacklungsgefahr angezeigt wird, verwenden Sie den optischen Bildstabilisator, ein Stativ oder den Selbstauslser. Wenn der Blendenwert oder die Verschlusszeit rot angezeigt wird, war keine optimale Belichtung mglich. Verwenden Sie den Blitz, oder ndern Sie die Blendenwert Einstellung des Postens EMPFINDLICHK..
Wenn das Motiv nicht fokussiert ist, blinkt die Fokusanzeige, und ein Piepton ertnt. Verwenden Sie den rot angezeigten Fokussierbereich als Referenz. Wenn sich das Motiv auerhalb des Fokussierbereichs befindet, kann es mglicherweise selbst dann nicht scharf gestellt werden, wenn die Fokusanzeige leuchtet. Beim Aufnehmen an einem dunklen Ort oder bei Verwendung des Digitalzooms wird ein vergrerter AF-Bereich angezeigt. Bei halbem Eindrcken der Auslsetaste verschwinden die meisten Anzeigen vorbergehend vom Bildschirm.
Fokusanzeige
Fokussierbereich
24
VQT1Z86 (GER)
25
Heranzoomen/Wegzoomen.
Wiederherstellen Vergrern
Zoombalken
Zoomvergrerung (ungefhr)
Die Zoomgeschwindigkeit kann eingestellt werden. Langsames Zoomen geringfgig drehen Schnelles Zoomen vollstndig drehen Stellen Sie den Zoom ein, bevor Sie das Objektiv scharfstellen.
Halten Sie bei Blitzaufnahmen von Kleinkindern einen Mindestabstand von 1 m zum Motiv ein.
Typ, Bedienvorgnge AUTO Automatische Beurteilung, ob Blitz erforderlich ist oder nicht AUTO/ROT-AUG-Reduzierung 1 Automatische Beurteilung, ob Blitz erforderlich ist oder nicht (Reduzierung des Rotaugeneffekts) FORC. BLITZL. EIN Blitz wird stets ausgelst. BLITZ AN/ROT-AUG-Reduzierung 1 (Nur fr Szenenmodus PARTY und KERZENLICHT) Blitz wird stets ausgelst (Reduzierung des Rotaugeneffekts). LZ-SYNC/ROT-AUG-Reduzierung 1 Automatische Beurteilung, ob Blitz erforderlich ist oder nicht (Reduzierung des Rotaugeneffekt; lange Verschlusszeit fr hellere Bilder) FORCIERT AUS Kein Blitz
0,3 M
die Funktion fr digitale Korrektur des Rotaugeneffekts aktiviert ist, werden rote Augen von Personen im Bild erkannt und beim Auslsen des Blitzes automatisch korrigiert. Fordern Sie die Personen auf, sich bis zum zweiten Blitz nicht zu bewegen, da zwei Blitze hintereinander ausgelst werden (das Ausma der Korrektur kann je nach Person variieren). Das Zeitintervall zwischen den beiden Blitzen richtet sich nach der Helligkeit des Motivs.
Was versteht man unter einem erweiterten optischen Zoom (EZ)? Bei Einstellung auf 3M (entspricht 3 Mio. Pixel) beispielsweise wird lediglich der zentrale 3M-Bereich eines 10M-Bereichs (entspricht 10,1 Mio. Pixel) aufgenommen, so dass das Bild noch weiter vergrert werden kann.
Die folgenden Verschlusszeiten werden verwendet: , , , : 1/30 2 Sek. bis 1/2000 Sek. , : 1/8 2, 3 Sek. bis 1/2000 Sek. 2 Richtet sich nach der Einstellung des Postens MAX.BEL.ZEIT. 3 Maximal 1/4 Sek. bei Verwendung der Funktion INTELLIG. ISO; maximal 1 Sek. bei Einstellung des Postens STABILISATOR auf OFF (AUS) oder wenn die Verwacklungsgefahr gering ist. Variiert auerdem gem Einstellung des INTELLIG. AUTOMATIK-Modus, SZENEN-MODUS und der Zoomposition. (GER) VQT1Z86
26
VQT1Z86 (GER)
27
DISPLAY
voriges nchstes
Drcken Sie die Auslsetaste ganz durch, um die Aufnahme nach Verstreichen der eingestellten Zeitdauer zu starten.
aktuelle Zoomposition (wird 1 Sek. lang angezeigt) Zoomvergrerung: 1x/2x/4x/8x/16x Verringern der ZoomVergrerung: Drehen Sie den Hebel in die Weitwinkelposition. Verschieben der Zoomposition:
Bei Wahl des Modus SERIENBILDER werden drei Bilder nacheinander aufgenommen. Bei Wahl des Szenenmodus BLITZ-SERIE werden fnf Bilder nacheinander aufgenommen. Wenn Sie jetzt die Auslsetaste ganz durchdrcken, wird die Scharfeinstellung unmittelbar vor der Aufnahme automatisch vorgenommen. Nachdem die Selbstauslser-Lampe zu blinken aufgehrt hat, leuchtet sie mglicherweise als AF-Hilfslampe auf. In den Szenenmodi UNTER WASSER und SCHNELLE SERIE sowie im (BEWEGTBILD-Modus) steht diese Funktion nicht zur Verfgung. In bestimmten Modi steht nur die Einstellung 2 S bzw. 10 S zur Verfgung. INTELLIG. AUTOMATIK-Modus: 10 S CLIPBOARD-Modus, Szenenmodus SELBSTPORTRAIT: 2 S
Fr schnellen Suchlauf vorwrts/rckwrts halten Sie die Taste gedrckt. (Whrend die Taste gedrckt gehalten wird, ndern sich lediglich die Dateinummern; das Bild wird nach Loslassen der Taste angezeigt) Die Suchlaufgeschwindigkeit erhht sich, je lnger die Taste gedrckt gehalten wird. (Die Suchlaufgeschwindigkeit richtet sich nach den Wiedergabebedingungen.) Falls die Dateinummer nicht angezeigt wird, drcken Sie die DISPLAY-Taste. Nach dem letzten Bild wird erneut das erste Bild angezeigt. Bestimmte Bilder, die mit einem PC bearbeitet wurden, knnen u.U. nicht mit dieser Kamera wiedergegeben werden. Wenn der Aufnahme-/Wiedergabeschalter bei eingeschalteter Kamera von auf verstellt wurde, wird der Objektivtubus ca. 15 Sekunden spter eingefahren. Diese Kamera ist mit der von der Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) aufgestellten Norm DCF (Design rule for Camera File system) sowie der Norm Exif (Exchangeable image file format) kompatibel. Dateien, die nicht mit dem DCF-Format kompatibel sind, knnen nicht wiedergegeben werden.
(GER) VQT1Z86
28
VQT1Z86 (GER)
29
Stellen Sie den Aufnahme-/ Wiedergabeschalter auf Drcken Sie diese Taste, um das angezeigte Bild zu lschen.
Fr Windows
1 Schalten Sie den PC ein, und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM mit der Bedienungsanleitung in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2 Whlen Sie die gewnschte Sprache, und klicken Sie dann auf [Bedienungsanleitung], um die Installation auszufhren. 3 Doppelklicken Sie auf das Symbol TZ7_TZ6_TZ65 Bedienungsanleitung auf dem Desktop.
Fr Macintosh
1 Schalten Sie den Computer ein, und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM mit der Bedienungsanleitung in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2 ffnen Sie den Ordner MANUAL unter VFF0470, und kopieren Sie dann die PDFDatei in der gewnschten Sprache in den Ordner. 3 Doppelklicken Sie auf die PDF-Datei, um sie zu ffnen.
30
In den folgenden Situationen knnen Bilder nicht gelscht werden: Wenn Bilder geschtzt sind. Wenn der Schreibschutzschieber an der Karte auf LOCK gestellt ist. Wenn die Bilder nicht der DCF-Norm entsprechen (S. 29). Laufbilder knnen ebenfalls gelscht werden. Um Zwischenablage-Bilder zu lschen, bringen Sie das Moduswahlrad in die Stellung . Um alle Daten einschlielich geschtzter Bilder zu lschen, fhren Sie die eine Formatierung (FORMAT) aus.
VQT1Z86 (GER)
(GER) VQT1Z86
31
LCD-Monitor
3,0-Zoll-Niedertemperatur-Polykrystallin-TFT-LCD (ca. 460.800 Pixel) (Bildfeld ca. 100 %) Blitzbereich: (ISO AUTO) ca. 60 cm bis 5,3 m (Weitwinkel) AUTO, AUTO/Reduzierung des Rotaugeneffekts, FORCIERT EIN (FORCIERT EIN/ROT-AUG), LZ-SYNC/ROT-AUG, FORCIERT AUS Stereo Monaural Interner Speicher (ca. 40 MB)/SD-Speicherkarte/SDHC-Speicherkarte/ MultiMediaCard (nur Standbilder) Bei Bildseitenverhltnis-Einstellung [ ] 3648 x 2736 Pixel / 3072 x 2304 Pixel / 2560 x 1920 Pixel / 2048 x 1536 Pixel / 1600 x 1200 Pixel / 640 x 480 Pixel ] Bei Bildseitenverhltnis-Einstellung [ 3776 x 2520 Pixel / 3168 x 2112 Pixel / 2656 x 1768 Pixel / 2112 x 1408 Pixel / 2048 x 1360 Pixel ] Bei Bildseitenverhltnis-Einstellung [ 3968 x 2232 Pixel / 3328 x 1872 Pixel / 2784 x 1568 Pixel / 2208 x 1248 Pixel / 1920 x 1080 Pixel
1280 x 720 Pixel / 848 x 480 Pixel / 640 x 480 Pixel / 320 x 240 Pixel ( Nur bei Verwendung einer SD-Speicherkarte) Fein/Standard JPEG (basiert auf Design rule for Camera File system, auf Grundlage der Norm Exif 2.21)/DPOF-kompatibel JPEG (basiert auf Design rule for Camera File system, auf Grundlage der Norm Exif 2.21) + QuickTime AVCHD Lite/QuickTime Motion JPEG Digital: USB 2.0 (High Speed) Daten vom PC knnen nicht unter Verwendung des USB-Kabels in die Kamera geschrieben werden. Analoge Video/Audio-Signale: NTSC/PAL FBAS (Umschaltung ber Men), Audio-Line-Ausgang (Stereo) HDMI: Mini-HDMI-Kabel (Typ C) AV/DIGITAL/MULTI: Spezialbuchse (14-polig) ca. 103,3 mm (B) x 59,6 mm (H) x 32,8 mm (T) Ausschl. Karte und Batterie: ca. 206 Mit Karte und Batterie: ca. 229 0 C bis 40 C 10% bis 80% rel. Feuchte
Serienaufnahme Serienaufnahme-Geschwindigkeit Anzahl der aufnehmbaren Max. 5 Bilder (Standard), max. 3 Bilder (Fein), Die Anzahl richtet sich nach Bilder der verbleibenden Speicherkapazitt des internen Speichers oder der Karte (unbegrenzt). Schnelle Serie SerienaufnahmeGeschwindigkeit Ca. 10 Bilder/Sek. (Vorrang Verschlusszeit) Ca. 6 Bilder/Sek. (Vorrang Bildqualitt)
Anzahl der aufnehmbaren Ca. 15 Bilder (bei Verwendung des internen Speichers, unmittelbar nach Bilder der Formatierung) Maximal 100 Bilder (bei Verwendung einer Karte; variiert je nach Kartentyp und Aufnahmebedingungen) ISO-Empfindlichkeit Verschlusszeit Weiabgleich Belichtung (AE) Messmodi AUTO/80/100/200/400/800/1600 [HOHE EMPFIND.]-Modus: 1600 - 6400 8 Sek. bis 1/2000 Sek. [STERNENHIMMEL]-Modus: 15 Sek., 30 Sek., 60 Sek. AUTO/Tageslicht/Bewlkung/Schatten/Halogen/Weieinstellung AUTO (Programm-AE) Belichtungskorrektur (in 1/3-EV-Schritten zwischen, 2 EV und +2 EV) Multi/Mittenbetonung/Spot
32
VQT1Z86 (GER)
(GER) VQT1Z86
33
LCD-Monitor
Amorpher 2,7-Zoll-Silizium-TFT-LCD (ca. 230.400 Pixel) (Bildfeld ca. 100 %) Blitzbereich: (ISO AUTO) ca. 60 cm bis 5,3 m (Weitwinkel) AUTO, AUTO/Reduzierung des Rotaugeneffekts, FORCIERT EIN (FORCIERT EIN/ROT-AUG), LZ-SYNC/ROT-AUG, FORCIERT AUS Monaural Monaural Interner Speicher (ca. 40 MB)/SD-Speicherkarte/SDHC-Speicherkarte/ MultiMediaCard (nur Standbilder) Bei Bildseitenverhltnis-Einstellung [ ] 3648 x 2736 Pixel / 3072 x 2304 Pixel / 2560 x 1920 Pixel / 2048 x 1536 Pixel / 1600 x 1200 Pixel / 640 x 480 Pixel ] Bei Bildseitenverhltnis-Einstellung [ 3648 x 2432 Pixel / 3072 x 2048 Pixel / 2560 x 1712 Pixel /2048 x 1360 Pixel Bei Bildseitenverhltnis-Einstellung [ ] 3648 x 2056 Pixel / 3072 x 1728 Pixel / 2560 x 1440 Pixel /1920 x 1080 Pixel
848480 Pixel / 640480 Pixel / 320240 Pixel ( Nur bei Verwendung einer SD-Speicherkarte) Fein/Standard JPEG (basiert auf Design rule for Camera File system, auf Grundlage der Norm Exif 2.21)/DPOF-kompatibel JPEG (basiert auf Design rule for Camera File system, auf Grundlage der Norm Exif 2.21) + QuickTime QuickTime Motion JPEG Digital: USB 2.0 (High Speed) Daten vom PC knnen nicht unter Verwendung des USB-Kabels in die Kamera geschrieben werden. Analoge Video/Audio-Signale: NTSC/PAL FBAS (Umschaltung ber Men), Audio-Line-Ausgang (Monaural) AV/DIGITAL/MULTI: Spezialbuchse (14-polig) ca. 103,3 mm (B) x 59,6 mm (H) x 32,8 mm (T) Ausschl. Karte und Batterie: ca. 206 Mit Karte und Batterie: ca. 229 0 C bis 40 C 10% bis 80% rel. Feuchte
Anzahl der aufnehmbaren Max. 5 Bilder (Standard), max. 3 Bilder (Fein), Die Anzahl richtet sich nach Bilder der verbleibenden Speicherkapazitt des internen Speichers oder der Karte (unbegrenzt). Schnelle Serie SerienaufnahmeGeschwindigkeit Ca. 10 Bilder/Sek. (Vorrang Verschlusszeit) Ca. 7 Bilder/Sek. (Vorrang Bildqualitt)
Anzahl der aufnehmbaren Ca. 15 Bilder (bei Verwendung des internen Speichers, unmittelbar nach Bilder der Formatierung) Maximal 100 Bilder (bei Verwendung einer Karte; variiert je nach Kartentyp und Aufnahmebedingungen) ISO-Empfindlichkeit Verschlusszeit Weiabgleich Belichtung (AE) Messmodi AUTO/80/100/200/400/800/1600 [HOHE EMPFIND.]-Modus: 1600 - 6400 8 Sek. bis 1/2000 Sek. [STERNENHIMMEL]-Modus: 15 Sek., 30 Sek., 60 Sek. AUTO/Tageslicht/Bewlkung/Schatten/Halogen/Weieinstellung AUTO (Programm-AE) Belichtungskorrektur (in 1/3-EV-Schritten zwischen, 2 EV und +2 EV) Multi/Mittenbetonung/Spot
34
VQT1Z86 (GER)
(GER) VQT1Z86
35
EU
Bei AVCHD Lite und dem AVCHD Lite-Logo handelt es sich um Marken von Panasonic Corporation und Sony Corporation. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
QuickTime und das QuickTime-Logo sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der Apple Inc., die mit Lizenz genutzt werden.
Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany