Вы находитесь на странице: 1из 85

CENTRO UNESCO DE MONTEVIDEO

Textos normativos: Recomendaciones de la UNESCO para la proteccin del Patrimonio Cultural

Fuente: www.unesco.org/culture/legal protection/html_sp www.unesco.org/culture/laws/html_eng

ndice

Recomendacin que define los principios internacionales que deberan aplicarse a las excavaciones arqueolgicas (1956)........................................................................................ 2 Recommendation concerning international competitions in arquitecture and town planning (1956). ..................................................................................................................................... 9 Recommendation concerning the most effective means of rendering museums accesible to everyone (1960). ................................................................................................................... 16 Recomendacin relativa a la proteccin de la belleza y del carcter de los lugares y paisajes (1962)...................................................................................................................... 20 Recomendacin sobre medidas encaminadas a prohibir e impedir la exportacin, importacin y transferencia de propiedad ilcitas de bienes culturales (1964). .................... 26 Recomendacin sobre la conservacin de los bienes culturales que la ejecucin de obras pblicas o privadas pueda poner en peligro (1968).............................................................. 31 Recomendacin sobre la proteccin, en el mbito nacional, del patrimonio cultural y natural (1972). ................................................................................................................................... 40 Recomendacin relativa a la salvaguardia de los conjuntos histricos y su funcin en la vida contempornea (1976). ................................................................................................. 49 Recomendacin sobre el intercambio internacional de bienes culturales (1976). ............... 59 Recomendacin sobre la proteccin de los bienes culturales muebles (1978). .................. 64 Recommendation for the safeguarding and preservation of moving images (1980)............ 73 Recomendacin sobre la salvaguardia de la cultura tradicional y popular (1989)............... 75 Estatuto de courmayeur (1992). ........................................................................................... 80

RECOMENDACIN QUE DEFINE LOS PRINCIPIOS INTERNACIONALES QUE DEBERAN APLICARSE A LAS EXCAVACIONES ARQUEOLGICAS (1956).
Prembulo La Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su novena reunin, celebrada en Nueva Delhi del 5 de noviembre al 5 de diciembre de 1956, Estimando que la ms segura garanta existente para conservar los monumentos y obras del pasado reside en el respeto y estimacin que por ellos sientan los pueblos, y persuadida de que esos sentimientos pueden estimularse en gran parte mediante una accin apropiada inspirada por la voluntad de los Estados Miembros de desarrollar la ciencia y las relaciones internacionales, Convencida de que los sentimientos inspirados por la contemplacin y el conocimiento de las obras del pasado pueden facilitar en gran manera la comprensin mutua de los pueblos, y que a este efecto interesa que dichas obras gocen de los beneficios que supone una colaboracin internacional y que se favorezca por todos los medios la ejecucin de la misin social que les corresponde, Considerando que, si bien cada Estado recibe un beneficio ms directo de los descubrimientos arqueolgicos realizados en su propio territorio, no por ello la comunidad internacional deja de participar en el enriquecimiento que tales descubrimientos suponen, Considerando que la historia del hombre implica el conocimiento de las diferentes civilizaciones, y que, en consecuencia, conviene al inters comn que todos los vestigios arqueolgicos sean estudiados, salvados si hubiere lugar, y coleccionados, Convencida de la conveniencia de que las autoridades nacionales encargadas de la proteccin del patrimonio arqueolgico se inspiren en ciertos principios comunes, ya experimentados y puestos en prctica por los servicios arqueolgicos nacionales, Estimando que, si bien el establecimiento del rgimen para las excavaciones es de la competencia interna de los Estados, no obstante, este principio debe conciliarse con el de una colaboracin internacional ampliamente comprendida y libremente aceptada, Habindose sometido a su consideracin proposiciones referentes a los principios internacionales que debern aplicarse a las excavaciones arqueolgicas, cuestin que constituye el punto 9.4.3 del orden del da de la reunin, Despus de haber resuelto en su octava reunin que estas proposiciones fueran objeto de una reglamentacin internacional mediante una recomendacin a los Estados Miembros, Aprueba, en el da de hoy, 5 de diciembre de 1956, la recomendacin siguiente: La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que apliquen las disposiciones que figuran a continuacin y que adopten cualesquiera medidas legislativas o de otro carcter que sean necesarias para llevar a la prctica en sus respectivos territorios los principios y normas formulados en la presente recomendacin.

La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que pongan la presente recomendacin en conocimiento de las autoridades y organismos que tienen a su cargo las excavaciones arqueolgicas, as como en conocimiento de los museos. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que le presenten, en la fecha y la forma por ella determinadas, informes relativos a la aplicacin de la presente recomendacin. I. Definiciones Excavaciones arqueolgicas 1. A los efectos de la presente Recomendacin, se entiende por excavaciones arqueolgicas todas aquellas investigaciones que tengan por finalidad el descubrimiento de objetos de carcter arqueolgico, tanto en el caso de que dichas investigaciones entraen una excavacin del suelo o una exploracin sistemtica de su superficie, como cuando se realicen en el lecho o en el subsuelo de aguas interiores o territoriales de un Estado Miembro. Bienes protegidos 2. Las disposiciones de la presente Recomendacin se aplican a todo vestigio arqueolgico cuya conservacin entrae un inters pblico desde el punto de vista histrico o artstico; cada Estado Miembro podr adoptar el criterio ms adecuado para determinar el inters pblico de los vestigios que se encuentren en su territorio. Deberan someterse principalmente al rgimen previsto por la presente Recomendacin los monumentos, muebles e inmuebles, que ofrezcan inters desde el punto de vista arqueolgico en el sentido ms amplio. 3. El criterio para determinar el inters pblico de los vestigios arqueolgicos podra variar segn se trate de su conservacin o de la obligacin de declarar los descubrimientos impuesta al arquelogo o al descubridor. a. En el primer caso, debera abandonarse el criterio de proteger todos los objetos anteriores a una fecha determinada, fijndose en cambio como norma para la proteccin que el objeto pertenezca a una poca dada o tenga una determinada antigedad, cuyo nmero de aos sea fijado por la ley. b. En el segundo caso, cada Estado Miembro debera adoptar criterios mucho ms amplios, imponiendo a quienes hagan excavaciones o descubran vestigios arqueolgicos la obligacin de declarar todos los bienes de carcter arqueolgico, muebles o inmuebles, que hayan descubierto. II. Principios generales Proteccin del patrimonio arqueolgico 4. Cada Estado Miembro debera asegurar la proteccin de su patrimonio arqueolgico, tornando particularmente en consideracin los problemas planteados por las excavaciones arqueolgicas y de acuerdo con disposiciones de la presente recomendacin. 5. Cada Estado Miembro debera adoptar las siguientes disposiciones fundamentales: a. Someter las exploraciones y excavaciones arqueolgicas a la vigilancia y a la previa autorizacin de la autoridad competente; b. Obligar a toda persona que haya descubierto restos arqueolgicos a declararlos a la mayor brevedad posible a las autoridades competentes;

c. Aplicar sanciones a los contraventores de estas reglas; d. Ordenar la confiscacin de los objetos no declarados; e. Precisar el rgimen jurdico del subsuelo arqueolgico y, cuando se considere de propiedad estatal, declararlo expresamente en su legislacin; f. Estudiar un sistema de clasificacin de los elementos esenciales de su patrimonio arqueolgico entre los monumentos histricos. rgano de proteccin de las excavaciones arqueolgicas 6. Si bien la diversidad de tradiciones y las desigualdades de recursos se oponen a que todos los Estados Miembros adopten un sistema de organizacin uniforme de los servicios administrativos encargados de las excavaciones arqueolgicas, existen, sin embargo, ciertos principios que deberan ser comunes a todos los servicios nacionales: a. El servicio encargado de las excavaciones arqueolgicas debera ser, en la medida de lo posible, un organismo de la administracin central del Estado, o por lo menos una organizacin que, en virtud de una ley, dispusiera de medios que le permitieran llegado el caso tomar las medidas urgentes que sean necesarias. Ese servicio, encargado de la administracin general de las actividades arqueolgicas, debera facilitar, en colaboracin con los institutos de investigacin y las universidades, la enseanza de las tcnicas de las excavaciones arqueolgicas. Este servicio debera preparar tambin una documentacin centralizada, con los planos correspondientes, acerca de los monumentos a su cargo, muebles e inmuebles, as como una documentacin relativa a cada museo importante, a los archivos cermicos, iconogrficos, etc. b. Debera asegurarse la continuidad de los recursos financieros, en especial para lograr: I) el buen funcionamiento de los servicios; II) la ejecucin de un plan de trabajos adecuado a la riqueza arqueolgica del pas, comprendidas las publicaciones cientficas; III) la fiscalizacin de los descubrimientos fortuitos; IV) el mantenimiento de las excavaciones y monumentos. 7. Cada Estado Miembro debera ejercer una atenta vigilancia de las restauraciones de los vestigios y objetos arqueolgicos descubiertos. 8. Para el desplazamiento de los monumentos cuyo emplazamiento in situ sea esencial, debera exigirse una autorizacin previa de las autoridades competentes. 9. Cada Estado Miembro debera considerar la conveniencia de conservar intactos, total o parcialmente, cierto nmero de lugares arqueolgicos de diversas pocas, a fin de que su exploracin pueda beneficiarse de las ventajas del progreso tcnico y de los adelantos de los conocimientos arqueolgicos. En cada uno de los lugares arqueolgicos importantes en curso de excavacin podran dejarse, en la medida en que lo permitiera el terreno, algunos testigos, o sea, islotes de tierra que permitieran un estudio ulterior de la estratigrafia, as como de la composicin del medio arqueolgico. Constitucin de colecciones centrales y regionales y regionales 10. Como la arqueologa es una ciencia comparativa, debera tenerse en cuenta, al crear y organizar museos y colecciones procedentes de excavaciones, la necesidad de facilitar el trabajo de comparacin en la mayor medida posible. A este efecto, en vez de reunir pequeas colecciones dispersas, difcilmente accesibles, podran constituirse colecciones centrales y regionales, e incluso excepcionalmente locales, en lugares arqueolgicos de particular importancia. Dichas colecciones deberan disponer, con carcter permanente, de una organizacin administrativa y de un personal cientfico a fin de asegurar la buena conservacin de los objetos.

11. Cerca de los lugares arqueolgicos importantes debera crearse un pequeo establecimiento de carcter educativo en algunos casos un museo que permitiera a los visitantes darse mejor cuenta del inters de los restos arqueolgicos que all se encuentren. Educacin del pblico 12. Las autoridades competentes deberan emprender una accin educativa para despertar y desarrollar el respeto y la estimacin del pblico por los vestigios del pasado, sirvindose principalmente de la enseanza de la historia, estimulando la participacin de los estudiantes en algunas excavaciones, facilitando la difusin por medio de la prensa de noticias e informaciones arqueolgicas proporcionadas por especialistas reconocidos, organizando viajes tursticos a los lugares arqueolgicos y exposiciones y conferencias que tengan por objeto explicar los mtodos aplicables en materia de excavaciones arqueolgicas y los resultados as obtenidos, presentando con la mayor claridad los lugares arqueolgicos explorados y los monumentos descubiertos, y publicando a precios razonables monografas y guas redactadas en un estilo sencillo. Con el fin de facilitar el acceso del pblico a dichos lugares, los Estados Miembros deberan tomar las disposiciones necesarias para permitir la llegada hasta ellos. III. El rgimen de las excavaciones arqueolgicas y la colaboracin internacional y la colaboracin internacional Concesin de autorizaciones a extranjeros para la prctica de excavaciones arqueolgicas 13. Los Estados en cuyo territorio se efecten excavaciones deberan reglamentar las condiciones generales a las cuales se subordina la concesin respectiva, las obligaciones impuestas al concesionario, especialmente en lo que se refiere a la inspeccin de la administracin nacional, la duracin de la concesin, las causas que puedan justificar la anulacin de la misma, la suspensin de los trabajos o la sustitucin del concesionario por la administracin nacional para su ejecucin. 14. Las condiciones que se impongan a las concesionarios extranjeros deberan ser las mismas que las aplicables a los nacionales y, en consecuencia, debera evitarse la imposicin, sin necesidad, de condiciones particulares. Colaboracin internacional 15. En beneficio de los intereses superiores de la ciencia arqueolgica y de la celebracin internacional, los Estados Miembros deberan estimular las excavaciones arqueolgicas mediante un rgimen liberal, asegurando a las instituciones cientficas y a las personas debidamente calificadas, sin distincin de nacionalidad, la posibilidad de obtener la concesin para la prctica de excavaciones en condiciones de igualdad. Los Estados Miembros deberan estimular las excavaciones, ya sea que queden a cargo de misiones mixtas compuestas de equipos cientficos de su propio pas y de arquelogos representantes de instituciones extranjeras, o de misiones internacionales. 16. En caso de otorgarse a una misin extranjera la concesin para una excavacin, el representante del Estado otorgante, en caso de que se nombre alguno, debera ser un arquelogo capaz de ayudar a la misin y colaborar con ella. 17. Los Estados Miembros que no dispongan de los medios necesarios para organizar excavaciones arqueolgicas en el extranjero deberan recibir toda clase de facilidades para enviar sus arquelogos a las excavaciones emprendidas por otros Estados Miembros, previo asentimiento del director de la excavacin.

18. Un Estado que no disponga de medios suficientes, ya sean tcnicos o de otra ndole, para realizar una excavacin arqueolgica, debera poder acudir a tcnicos extranjeros para que participaran en ella, o a una misin extranjera para que la dirigiera. Garantas recprocas 19. La autorizacin para las excavaciones slo debera concederse a instituciones representadas por arquelogos calificados o a personas que ofrecieran serias garantas cientficas, morales y financieras, siendo estas ltimas de tal naturaleza que dieran la seguridad de que las excavaciones emprendidas se llevaran a trmino conforme a las clusulas de la concesin y dentro del plazo previsto. 20. La autorizacin concedida a arquelogos extranjeros para la realizacin de excavaciones debera asegurar ciertas garantas recprocas de duracin y de estabilidad que favoreciesen su labor y los pusieran a cubierto de revocaciones injustificadas, especialmente en el caso de que existieran razones probadamente fundadas que los obligaran a suspender sus trabajos por un tiempo determinado. Conservacin de los vestigios 21. La autorizacin debera definir las obligaciones del concesionario durante el perodo de su concesin y a su expiracin. Debera especialmente prever la custodia, el mantenimiento y el acondicionamiento de los lugares, as como la conservacin, durante los trabajos o al fin de ellos, de los objetos y monumentos descubiertos. Por otra parte, la autorizacin debera precisar con qu apoyo del Estado otorgante podra contar el concesionario para cumplir sus obligaciones en caso de que resultaran excesivamente gravosas. Acceso a las excavaciones arqueolgicas 22. Los hombres de ciencia calificados de todas las nacionalidades deberan poder visitar una excavacin antes de la publicacin de los trabajos e incluso, con autorizacin del director de aqulla, durante la ejecucin de los mismos. Este privilegio no debera lesionar en ningn caso los derechos de propiedad cientfica del concesionario sobre su descubrimiento. Asignacin del producto de las excavaciones arqueolgicas 23. a. Cada Estado Miembro debera determinar claramente los principios que rijan en su territorio en relacin con la asignacin del producto de las excavaciones. b. El producto de las excavaciones debera aplicarse ante todo a la constitucin, en los museos del pas en el que se emprenden aqullas, de colecciones completas y plenamente representativas de la civilizacin, la historia y el arte de dicho pas. c. Con el fin primordial de favorecer los estudios arqueolgicos mediante la difusin de objetos originales, la autoridad otorgante podra decidir, despus de publicarse una noticia cientfica de los mismos, la cesin al concesionario de algunos objetos procedentes de sus excavaciones, consistentes en objetos repetidos o, en general, objetos o grupos de objetos a los que dicha autoridad pudiera renunciar debido a su semejanza con otros procedentes de la misma excavacin. La entrega al concesionario de objetos procedentes de excavaciones debera tener como condicin invariable la de que aquellos fueran asignados en un plazo determinado a centros cientficos abiertos al pblico; si esta condicin no se cumpliera, o cesara de observarse, los objetos cedidos volveran a la autoridad otorgante. d. Debera autorizarse la exportacin temporal de los objetos descubiertos, excepcin hecha de los particularmente frgiles o los de importancia nacional, a peticin justificada de una institucin cientfica, pblica o privada, siempre que su estudio no fuera posible en el territorio

del Estado otorgante debido a la insuficiencia de medios de investigacin bibliogrfica y cientfica, o resultara difcil por las condiciones de acceso. e. Cada Estado Miembro debera considerar la posibilidad de ceder, intercambiar o entregar en depsito, en beneficio de museos extranjeros, objetos carentes de inters para las colecciones nacionales. Propiedad cientfica. Derechos y obligaciones del concesionario 24. a. El Estado concedente debera garantizar al concesionario la propiedad cientfica de sus descubrimientos durante un perodo razonable. b. El Estado concedente debera imponer al concesionario la obligacin de publicar los resultados de sus descubrimientos en el plazo previsto en la concesin o, en su defecto, en un plazo razonable. ste no debera ser superior a dos aos en lo que se refiere a los informes preliminares. Durante cinco aos a partir del descubrimiento, las autoridades arqueolgicas competentes deberan comprometerse a no facilitar para un estudio detallado el conjunto de objetos procedentes de las excavaciones, ni la documentacin cientfica que a ellos se refiera, sin previa autorizacin escrita del concesionario. Dichas autoridades deberan impedir, en las mismas condiciones, que se fotografiasen o reprodujesen los materiales arqueolgicos an inditos. Para permitir, llegado el caso, una doble publicacin simultnea de su informe preliminar, el concesionario debera, a peticin de las autoridades citadas, poner a su disposicin una copia del texto de ese informe. c. Las publicaciones cientficas sobre las investigaciones arqueolgicas editadas en un idioma de limitada difusin deberan incluir un resumen en una lengua de mayor difusin y, de ser posible, la traduccin del ndice y de los pies de las ilustraciones. Documentacin sobre las excavaciones arqueolgicas 25. A reserva de las estipulaciones del prrafo 24, los servicios arqueolgicos nacionales deberan facilitar en lo posible la consulta de la documentacin en su poder y el acceso a sus colecciones arqueolgicas a investigadores y hombres de ciencia calificados, especialmente a los que hubieran obtenido una concesin para realizar excavaciones en un lugar determinado o que desearan obtenerla. Reuniones regionales y debates cientficos 26. Con el fin de facilitar el estudio de los problemas de inters comn, los Estados Miembros podran organizar de vez en cuando reuniones regionales que agruparan a los representantes de los servicios arqueolgicos de los Estados interesados. Por otra parte, cada Estado Miembro podra organizar debates cientficos entre los investigadores que realizaran excavaciones en su territorio. IV. El comercio de las antigedades 27. In the higher interests of the common archaeological heritage, each Member State should consider the adoption of regulations to govern the trade in antiquities so as to ensure that this trade does not encourage smuggling of archaeological material or affect adversely the protection of sites and the collecting of material for public exhibit. 28. Foreign museums should, in order to fulfil their scientific and educational aims, be able to acquire objects which have been released from any restrictions due to the laws in force in the country of origin.

V. Represin de las excavaciones clandestinas y de la exportacin ilcita de los objetos procedentes de las excavaciones arqueolgicas Proteccin de los lugares arqueolgicos contra las excavaciones clandestinas y las deterioraciones 29.Cada Estado Miembro debera tomar todas las disposiciones necesarias para impedir las excavaciones arqueolgicas clandestinas y la deterioracin de los monumentos definidos en los prrafos 2 y 3 supra y de los lugares arqueolgicos, as como la exportacin de los objetos que de ellos procedan. Colaboracin internacional a los efectos de la represin 30. Deberan tomarse las disposiciones necesarias para que cada vez que los museos recibieran una oferta de cesin de objetos arqueolgicos, se aseguraran de que no existe el menor indicio de que dichos objetos proceden de excavaciones clandestinas, de robos o de otras actividades que la autoridad competente del pas de origen considere ilcitas. Toda oferta dudosa debera ponerse en conocimiento de los servicios interesados con todo detalle. Cuando un museo adquiera objetos arqueolgicos, deberan publicarse lo antes posible las indicaciones suficientes que permitieran su identificacin y detalles sobre la forma de adquisicin. Devolucin de los objetos a los pases de origen 31. Los servicios de excavaciones arqueolgicas y los museos deberan prestarse una colaboracin mutua a fin de asegurar o de facilitar la devolucin a los pases de origen de los objetos procedentes de excavaciones clandestinas, o de robos, y de los objetos que hubieran sido exportados violando la legislacin del pas de origen. Sera de desear que todos los Estados Miembros tomaran las medidas necesarias para garantizar dicha devolucin. Estos principios deberan aplicarse en el caso de la exportacin temporal a que se refieren los incisos c, d y e del prrafo 23 supra, cuando no se restituyeran los objetos en el plazo fijado. VI. Las excavaciones arqueolgicas en territorio ocupado 32. En caso de conflicto armado, todo Estado Miembro que ocupara el territorio de otro Estado debera abstenerse de realizar excavaciones arqueolgicas en el territorio ocupado. En caso de descubrimientos fortuitos, especialmente con motivo de trabajos militares, la potencia ocupante debera adoptar todas las medidas posibles para proteger dichos hallazgos, y entregarlos, al terminar las hostilidades, a las autoridades competentes del territorio antes ocupado, junto con la documentacin respectiva. VII. Acuerdos bilaterales 33. Los Estados Miembros deberan concertar acuerdos bilaterales cuantas veces fuera necesario o deseable, a fin de resolver los asuntos de inters comn que pudieran plantearse en la aplicacin de las disposiciones de la presente recomendacin. Lo anterior es el texto autntico de la recomendacin aprobada en buena y debida forma por la Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su novena reunin, celebrada en Nueva Delhi y terminada el 5 de diciembre de 1956. EN FE DE LO CUAL estampan sus firmas, en este da 5 de diciembre de 1956. El Presidente de la Conferencia General El Director General

RECOMMENDATION CONCERNING INTERNATIONAL COMPETITIONS IN ARQUITECTURE AND TOWN PLANNING (1956).


Preamble The General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, meeting at New Delhi from 5 November to 5 December 1956, at its ninth session, Having given approval in principle, at its eighth session, to the Standard Regulations for international competitions in architecture and town planning, designed to provide guidance for the drawing up of programmes for international competitions, in the interests both of organizers and of competitors; and having transmitted these Standard Regulations to Member States, Having before it new proposals concerning international competitions in architecture and town planning, constituting item 9.4.4 on the agenda of the session, Having decided, at its eighth session, that these proposals should be made the subject of international regulations by way of a recommendation to Member States, Adopts, this fifth day of December 1956, the following Recommendation: The General Conference recommends that Member States should apply the following provisions by taking whatever legislative or other steps may be required to give effect, within their respective territories, to the principles and norms formulated in the present Recommendation. The General Conference recommends that Member States should bring the present Recommendation to the knowledge of the authorities and organizations concerned with competitions in architecture and town planning, and of national associations of architects and town planners. The General Conference recommends that Member States should report to it, on dates and in a manner to be determined by it, on the action they have taken to give effect to the present Recommendation. I. DEFINITIONS 1. (a) For the purposes of the present Recommendation, the designation 'international' shall apply to any competition in which the participation of architects or town planners of more than one country is invited. (b) International competitions may be either open or restricted: (I) Competitions for which any technicians of two or more countries may enter are termed open; (II) Competitions which are limited to certain technicians invited by the organizers are termed restricted. (c) International competitions may consist of one or two parts. II. ORGANIZATION OF INTERNATIONAL COMPETITIONS 2. The announcement of an international competition should include a definition of hte type of competition and a clear statement of the purpose of the competition. It should indicate whether the competition is open or restricted and whether it is in one or two parts.

3. The programme of an international competition should be drawn up in consultation with the International Union of Architects 4. The programme of an international competition should state clearly: the purpose of the competition, the precise nature of the problem and the and the actual conditions to be fulfilledin the preparation of the plan. 5. The conditions and programme of an international competition should be identical for all the competitors, irrispective of nationality. 6.The announcement of an open international competition should be made internationally and on an equitable basis. III. THE JUDGING OF INTERNATIONAL COMPETITIONS 7. The jury should include a majority of qualified technicians. 8. The jury should include, among its members, persons of nationalities other than that of the country organizing the competition. IV. ACTION FOLLOWING INTERNATIONAL COMPETITIONS 9. The amount of prizes, awards and compensation specified in the programme of an international competition should be proportional to the size of the programme, its nature, and the work required of competitors. 10. The winner of an international competition should be given adequate safeguards with regard to his collaboration in the execution of the work. If the plan is not executed, provision should be made for compensation proportional to the importance of the plan. 11. Suitable steps should be taken to protect the copyright and rights of ownership of all competitors in the plans they submit for an international competition. 12. The results of an international competition should be made public and the plans submitted for the competition should he shown in a public exhibition. 13. Provision should be made for recourse to the good offices of the International Union of Architects for the settlement of any dispute which may arise in connexion with an international competition. STANDARD REGULATIONS 14. Organizers of international competitions should be guided by the provisions of the Standard Regulations attached, as an annex, to the present Recommendation. Ueolgicas

STANDARD REGULATIONS FOR INTERNATIONAL COMPETITIONS IN ARQUITECTURE AND TOWN PLANNING ANNEX I. Introduction The aim of these regulations is to provide guidance for the drawing up of programmes for international competitions, in the interests both of organizers and of competitors.

10

Art. 1. The designation 'international' shall apply to any competition in which the participation of architects and town planners of more than one country is invited. II. Organization and Announcement of Competitions Art. 2. International competitions may be either open or restricted. Competitions for which any technicians from two or more countries may enter are termed open. Those which are limited to certain technicians invited by the organizers are termed restricted. Art. 3. The conditions and programme of an international competition shall be identical for all competitors. Art. 4. Open international competitions, with a general outline of the conditions, shall be announced by the organizers in technical journals and reviews in the various countries, as far as possible simultaneously, and with sufficient notice to enable those interested to obtain the complete programme by the time the competition opens. Mention shall be made in this announcement of the institution, in each country, where the detailed programme of the competition and all relevant documents are deposited, as well as the fact that, in accordance with Article 51 of the present regulations, the said programme has been submitted, for its advice, to the International Union of Architects. Art. 5. In order to enable persons interested to verify that the conditions of the programme as issued to them are in fact the same for all countries and all competitors, a copy of the programme shall be officially deposited with the International Union of Architects. Art. 6. Any programme which is not published in one of the official languages of the International Union of Architects (English, French and Russian) shall be accompanied by a translation into at least one of these languages. Art.7. International competitions may consist of one or two parts. Art.8. Programmes shall state whether plans are to be signed or submitted anonymously III. Preparation of Programmes Art. 9. Programmes of international competitions, whether consisting of one or two parts, and whether open or restricted, shall clearly state: (a) the purpose of the competition and the aims of the organizers, (b) the precise nature of the problem; (c) the actual conditions to be fulfilled in the preparation of the plan. Art. 10. A clear distinction shall be made, in programmes, between conditions that are compulsory and those that leave competitors a freedom in interpretation, which should be as wide as possible . Art. 11. The particulars supplied (social, organic, economic, technical and physical) shall be sufficiently specific to rule out any misinterpretation. Competitors admitted to the second part of competitions should receive from the organizers, in each particular case, all the supplementary information necessary for drawing up plans to be entered in the final contest. Art. 12. The programme shall specify the number, nature, scale and dimensions of the documents or models required in two or three dimensions, and indicate the conditions of receipt, acceptance and return of such documents or models. Competitors may be required to supply data from which it will be easy to check the estimate of costs in accordance with uniform standards.

11

Art. 13. In principle, the organizers of international competitions shall use the metre as a scale for plans; in cases where this is not done, a metric equivalent shall be given in an annex to the programme. Art. 14. The organizers shall endeavour to reduce to a minimum, in all cases, the number and size of the documents and drawings required. IV. Registration and Admission of Competitors Art. 15. As soon as they have obtained details of the complete programme, competitors shall register with the organizers. Registration implies acceptance of the conditions of the competition. Art. 16. The organizers of international competitions shall supply competitors with all the documentation necessary for drawing up their plans. In cases where there is a deposit to be paid for this documentation, the deposit shall be returned to those competitors who in fact take part in the competition. Art. 17. In competitions that consist of two parts, only those competitors who are successful in the first part shall be admitted to the final contest. Art. 18. This list of competitors admitted to the final contest shall be drawn up and published in alphabetical order. Art. 19. Competitors in the final contest shall, in each particular case, receive from the organizers, on the decision of the jury, all the supplementary information necessary for drawing up plans to he entered in the final contest. V. Allocation of Prizes, Awards and Compensation Art. 20. The programme of any international competition must specify the method of allocation of prizes. The amount of these prizes must be proportional to the size of the programme, the work involved and the expenses incurred by competitors. Art. 21. International competitions for town planning are, by their nature, contests of ideas, since the work generally has to be carried out by the local authorities, frequently on a long-term basis; it is therefore specially important that the or- ganizers should allocate prizes of an amount adequate to recompense authors for their ideas and work; this may even be the sole remuneration received by the prizewinner. Art. 22. Whatever the particular nature of prizes for any contest of ideas, they shall not be such as to exclude the possible collaboration of the author in the execution of the work. Art. 23. Prizes shall be distributed within three months of the announcement of the results of the competition . Art. 24. The programme shall specify the exact use to which the organizers of the competition intend to put prizewinning plans. Plans may not be put to any use other than that expressly stated in the programme. In cases where organizers wish to use a prizewinning plan for other purposes, or to modify it, a fresh agreement to this effect shall be concluded between the organizers and the author of the plan. Art. 25. In restricted competitions, provision shall be made for payment of a certain sum to each of the competitors invited to take part, without prejudice to the regular award of prizes.

12

Art 26. The award of first prize to any plan places the organizers of the competition under an obligation to entrust the author of this plan with the execution of the work. If, however, the winner of the first prize is unable to produce adequate professional references, compatible with the importance of the work, the jury may invite him to enlist the aid, for carrying out the work, of a technician to be chosen by the prizewinner and approved by the jury after examination of his references. Art. 27. Provision shall be made, in the programme, for cases when the organizers, on the expiry of the time-limit specified in the said programme, have not commenced work on the execution of the plan, and the percentage or the amount of compensation to be paid to the prizewinner in such circumstances shall be specified. Any sum thus paid to him shall be deducted from the fee due to him for the execution of the plan. Art. 28. In competitions consisting of two parts, a reasonable sum shall be paid to all competitors admitted to the final contest. This sum, which is intended to cover the cost of drawing up plans for the final contest, shall be specified in the programme, and be distinct from the prizes awarded in the final contest. Art. 29. Insurance charges on plans submitted by the competitors shall be borne by the organizers. The amount of such insurance may in no case exceed the maximum value of any plan. Art. 30. In the event of the cancellation of a competition for which competitors have been officially registered, the organizers shall be obliged to compensate such competitors for work actually executed in connexion therewith. VI. Copyright Art. 31. The author of any plan shall retain the artistic copyright in his work; no alterations may be made without his formal consent. Art. 32. The plan winning the first prize shall become the property of the organizers. No other plan, whether or not it is awarded a prize, may be used in whole or in part by the organizers except by special agreement with the author. Art. 33. As a general rule, the organizers' right of ownership in any plan shall cover only one execution thereof. However, the programme of the competition may provide for several executions of the plan and specify the terms. Art. 34. In all cases, unless otherwise stated in the programme, the author of any plan shall retain the right of reproduction. VII. Organization and Work of the Jury Art. 35. The jury shall be set up before the opening of the competition. The list of members and of their deputies shall be given in an appendix to the programme of the competition. Art. 36. The jury shall be composed of as small a number as possible of persons of different nationality, and shall include a majority of qualified technicians. If a preliminary report is to be drawn up, the name of the person - or persons - responsible for the preparation of this report shall likewise be mentioned in the programme. Art. 37. The members of the jury shall be asked by the organizers of competitions to undertake not to be guided in their work by any consideration other than their own conscience and the interests of the competition.

13

Art. 38. No member of the jury shall take part, either directly or indirectly, in the competition, nor be entrusted, either directly or indirectly with work connected with the execution of the prizewinning plan. Art. 39. At its first meeting, the jury shall elect its chairman and rapporteur. Art 40. The decisions of the jury shall be taken by a majority vote, with a separate vote on each plan. If the vote is equally divided, the chairman shall have the casting vote. A report of the meetings shall be drawn up by the rapporteur and signed by the chairman and all members of the jury. Art. 41. All drawings, photographs, models or documents other than those specified in the programme shall be excluded from consideration, and shall be eliminated by the jury before examination of the plan. Art. 42. The jury may disqualify ally plan not conforming with the conditions laid down in the programme. Art 43. All decisions of the jury shall be explained and made public. All decisions of the jury shall be final. Art. 44. The travelling expenses and allowances for members of the jury shall be paid by the organizers of the competition. VIII. Exhibition of Plans Art. 45. In the case of every competition, registered competitors in all countries shall be notified by the organizers in good time of the date and place of the public exhibition of entries. The organizers shall announce the place, date and hours of opening of this exhibition in the same technical journals and reviews in which the general conditions of the competition were published. Art. 46. All plans submitted for purposes of the competition shall, after the judging has taken place, be publicly exhibited. In addition to the plans themselves, all documents and drawings, as well as the report and decisions of the jury bearing the signatures of the chairman and of all acting members, shall be exhibited. Art. 47. In competitions, consisting of two parts, plans submitted for the first part shall be kept secret until the results of the final contest are announced. Art. 48. Plans disqualified in accordance with Article 42 shall be exhibited and details given of the reasons for the jury's decision. Art. 49. The date of the exhibition shall be specified in the programme of the competition.This exhibition shall be open to the public, free of charge, for a period of at least one week. Art. 50. Within a month of the close of the competition and of the public exhibition, all plans which have been neither awarded prizes nor purchased shall be returned to the competitors, at the expense of the organizers. IX. Assistance of the International Union of Architects Art. 51. Before publication, the programmes of all international competitions in architecture or town planning shall be submitted, for its advice, to the International Union of Architects, which shall consult the International Federation for Housing and Town Planning in the case of all competitions in town planning.

14

Art. 52. It is desirable that one member of the jury should be appointed by the International Union of Architects, with a view to ensuring that the present regulations are observed. Art. 53. The organizers of international competitions may request the assistance of the Commission on International Competitions of the International Union of Architects in drawing up the programme, nominating persons qualified to serve on the jury, determining the amount of awards in relation to the nature and size of the programme, the work involved and the expenses incurred by competitors, as stipulated in Article 20, and settling any disputes that may arise between the organizers and the competitors. Any expenses thus incurred shall be borne by the organizers. The foregoing is the authentic text of the Recommendation duly adopted by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization during its Ninth Session, which was held at New Delhi and declared closed the fifth day of December 1956. IN FAITH WHEREOF we have appended our signatures this fifth day of December 1956. The President of the General Conference Legal Advisor of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.

15

RECOMMENDATION CONCERNING THE MOST EFFECTIVE MEANS OF RENDERING MUSEUMS ACCESIBLE TO EVERYONE (1960).
Adopted by the General Conference at its eleventh session, Paris, 14 December 1960 The General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, meeting in Paris from 14 November to 15 December 1960, at its eleventh session, Considering that one of the functions of the Organization, as laid down in its Constitution, is to give fresh impulse to popular education and to the spread of culture, to collaborate in the work of advancing the mutual understanding of peoples by instituting collaboration among them to advance the ideal of equality of educational opportunity without regard to race, sex or any distinctions, economic or social, and to maintain, increase and diffuse knowledge, Considering that museums can effectively contribute towards accomplishing these tasks, Considering that museums of all kinds are a source of enjoyment and instruction, Considering also that museums, by preserving works of art and scientific material and presenting them to the public, help to disseminate knowledge of the various cultures and thus promote mutual understanding among nations, Considering in consequence that every effort should be made to encourage all sections of the population, and especially the working classes, to visit museums, Considering that with the progress in the industrial organization of the world, people have more leisure, and that such leisure should be used for the benefit and the cultural advancement of all, Recognizing the new social conditions and needs which the museums must take into account in order to carry out their permanent educational mission and satisfy the cultural aspirations of the workers, Having before it proposals concerning the most effective means of rendering museums accessible to everyone, constituting item 17.4.1 of the agenda of the session, Having decided at its tenth session that proposals on the question should be the subject of international regulation by way of a recommendation to Member States, Adopts this Recommendation on the fourteenth day of December 1960. The General Conference recommends that Member States should apply the following provisions by taking whatever legislative or other steps may be required to give effect, within their respective territories, to the principles and norms set forth in this Recommendation. The General Conference recommends that Member States should bring this Recommendation to the knowledge of the authorities and bodies concerned with museums, and of the museums themselves. The General Conference recommends that Member States should report to it, on dates and in a manner to be determined by it, on the action they have taken to give effect to this Recommendation. I. Definition

16

1. For the purposes of this Recommendation, the term 'museum' shall be taken to mean any permanent establishment administered in the general interest for the purpose of preserving, studying, enhancing by various means and, in particular, exhibiting to the public for its delectation and instruction, groups of objects and specimens of cultural value: artistic, historical, scientific and technological collections, botanical and zoological gardens and aquariums. Il. General principles 2. Member States should take all appropriate steps to ensure that the museums on their territory are accessible to all without regard to economic or social status. 3. To that end, account should be taken, in selecting the measures to be applied, of the different forms of museum administration that may exist in individual Member States. The measures might vary, for example, according to whether museums are owned and administered by the State or whether, even if not State owned, they receive regular or occasional financial assistance from the State, or whether the State participates in their management in a scientific, technical or administrative capacity. III. Material arrangements in and admission to museums 4. The collections should be made easy for all types of people to appreciate by a clear form of presentation, by the systematic placing of notices or labels giving concise information, by the publication of guide books and folders which provide visitors with such explanations as they require and by the organization of regular guided visits accompanied by a commentary adapted to the various categories of visitors; the guides should be properly qualified persons, preferably appointed through the agency of the bodies referred to in paragraph 16 of this Recommendation; discreet use may be made of apparatus for the reproduction of recorded commentaries. 5. Museums should be open every day and at hours convenient for all categories of visitors, particular account being taken of workers' leisure time. They should be provided with a sufficiently large supervisory staff to permit of a rota system so that the museum can remain open every day without interruption -subject to local conditions and customs- as well as every evening after working hours. They should be installed with the necessary equipment for lighting, heating, etc. 6. Museums should be easily accessible, and should be made as attractive as possible, with a measure of comfort. Provided that the character of the establishment is respected and that visits to the collections are not disturbed thereby, lounges, restaurants, cafs and the like should be provided for the public, preferably within the precincts of the museum (in gardens, on terraces, in suitable basements, etc.) or in the immediate vicinity. 7. Admission should be free whenever possible. In cases where admission is not always free and where it is considered necessary to maintain a small admission fee, even if only a token charge, admission to every museum should be free during at least one day a week, or for an equivalent period. 8. Where an admission fee is charged, it should be waived for persons in low-income groups and for members of large families in those countries in which there exist official methods of identifying these groups. 9. Special facilities should be provided to, encourage regular visits, such as reduced subscription fees for a given period entitling the subscriber to an unlimited number of entries to a particular museum or group of museums. 10. Free admission should whenever possible be granted to organized parties -whether of school-children or adults-taking part in educational and cultural programmes, and also to

17

members of the museum or of the associations mentioned in paragraph 17 of this Recommendation. IV. Publicity for museums 11. Member States should, through the intermediary of either the local authorities or of their own cultural relations or tourist services, and in the context of national education and international relations, do everything in their power to encourage increased visits to museums and to exhibitions arranged therein. 12. (a) Member States should urge national or regional tourist agencies to make it one of their main objectives to encourage increased visits to museums and to devote part of their activities and resources to that end. (b) Museums should be invited to make regular use of the services of those agencies and to associate them with their own efforts to extend their social and cultural influence.

V. Place and role of museums in the community 13. Museums should serve as intellectual and cultural centres in their own localities. They should therefore contribute to, the intellectual and cultural life of the community, which in turn should be given the opportunity of taking part in the activities and development of the museums. This should apply in particular to museums situated in small towns and villages and whose importance is often out of proportion to their size. 14. Close cultural relations should be established between museums and groups in the community, such as professional organizations, trade unions, and social services in industrial and business enterprises. 15. Co-operation between museums and radio and television services and undertakings should also be established or improved so that museum exhibits can be used for the purposes of adult and school education with the maximum safety precautions. 16. The contribution which museums can make to school and adult education should be recognized and encouraged. It should furthermore be systematized by the establishment of appropriate bodies responsible for establishing official and regular liaison between local educational leaders and museums which, owing to the nature of their collections, are of particular interest to schools. This co-operation might take the following forms: (a) Each museum might have on its staff educational specialists, to organize, under the curator's supervision, the use of the museum for educational purposes; (b) Museums might set up educational departments which would call on the services of teachers; (c) Joint committees of curators and teachers might be established at local, regional or provincial level to ensure that the best use is made of museums for educational purposes; (d) Any other measures which would co-ordinate the demands of education and the resources of museums. 17. Member States should promote (in particular by granting legal facilities) the establishment and development of associations of friends of the museum or similar associations able to lend

18

their moral and material support to museums. These associations should be granted such powers and privileges as they require to fulfill their purpose. 18. Member States should encourage the development of museum clubs to encourage young people to take part in various museum activities. The foregoing is the authentic text of the Recommendation duly adopted by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization during its eleventh session, which was held in Paris and declared closed the fifteenth day of December 1960. IN FAITH WHEREOF we have appended our signatures this fifteenth day of December 1960. The President of the General Conference The Director-General

19

RECOMENDACIN RELATIVA A LA PROTECCIN DE LA BELLEZA Y DEL CARCTER DE LOS LUGARES Y PAISAJES (1962).
Prembulo La Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, reunida en Pars del 9 de noviembre al 12 de diciembre de 1962, en su 12a reunin: Considerando que, en todas las pocas, la accin del hombre ha causado a veces dao a la belleza y al carcter de lugares y paisajes que constituyen el ambiente natural de su existencia, empobreciendo de esta suerte el patrimonio cultural y esttico e incluso vital de regiones enteras en todas las partes del mundo, Considerando que con el cultivo de nuevas tierras, el desenvolvimiento a veces anrquico de los centros urbanos, la ejecucin de grandes obras y la realizacin de vastos planes de organizacin e instalacin industrial y comercial, las civilizaciones modernas han acelerado este fenmeno que hasta el pasado siglo haba sido relativamente lento, Considerando que este fenmeno tiene repercusiones no slo en el valor esttico de los lugares y paisajes naturales o creados por el hombre sino tambin en el inters cultural y cientfico que ofrece la vida salvaje, Considerando que, por su belleza y carcter, la proteccin de paisajes y lugares definidos en la presente recomendacin es necesaria para la vida del hombre, para el que son un poderoso regenerador fsico, moral y espiritual y contribuyen a la vida artstica y cultural de los pueblos como lo muestran muchos ejemplos universalmente conocidos, Considerando adems que los lugares y paisajes constituyen un factor importante de la vida econmica y social de muchos pases, as como un elemento importante de las condiciones de higiene de sus habitantes, Reconociendo, sin embargo, que conviene tener en cuenta las necesidades de la vida colectiva, su evolucin y el rpido avance del progreso tcnico, Considerando, en consecuencia, que es sumamente oportuno y urgente estudiar y adoptar las medidas necesarias para proteger la belleza y el carcter de los lugares y paisajes dondequiera y siempre que sea an posible, Habindosele presentado propuestas relativas a la proteccin de la belleza y el carcter de lugares y paisajes, cuestin que constituye el punto 17.4.2 del Orden del Da de la reunin, Despus de haber decidido, en su 11a reunin, que las propuestas relativas a este punto seran objeto de una reglamentacin internacional mediante una recomendacin dirigida a los Estados Miembros, Aprueba, hoy once de diciembre de 1962, la presente recomendacin. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que apliquen las presentes disposiciones y adopten para ello, mediante leyes nacionales, o de otra manera, las medidas encaminadas a poner en prctica, en los territorios de su jurisdiccin, las normas y principios formulados en la presente recomendacin. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que pongan la presente recomendacin en conocimiento de las autoridades y organismos encargados de la proteccin

20

de los lugares y paisajes y de la ordenacin del territorio, de los organismos encargados de la proteccin de la naturaleza, del fomento del turismo, y de las organizaciones de la juventud. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que le presenten, en las fechas y en la forma que ella determinar, informes relativos a la aplicacin que hayan dado a la presente recomendacin. I. Definicin 1. A los efectos de la presente recomendacin, se entiende por proteccin de la belleza y el carcter de los lugares y paisajes, la preservacin y, cuando sea posible, la restitucin del aspecto de los lugares y paisajes naturales, rurales o urbanos debidos a la naturaleza o a la mano del hombre que ofrecen un inters cultural o esttico o que constituyen medios naturales caractersticos. 2. Las disposiciones de la presente recomendacin tienen adems por objeto completar las medidas de proteccin de la naturaleza. II. Principios generales 3. Los estudios que se han de efectuar y las medidas que se han de aplicar para la proteccin de los lugares y paisajes se han de extender a todo el territorio del Estado y no han de limitarse a ciertos lugares o ciertos paisajes determinados. 4. Al determinar las medidas que se han de aplicar, conviene tener en cuenta el mayor o menor inters de los lugares y paisajes de que se trate. Estas medidas pueden variar, especialmente segn el carcter y las dimensiones de los lugares y paisajes, su situacin y la ndole de los peligros que puedan amenazarles. 5. La proteccin no se ha de limitar a los lugares y paisajes naturales, sino que se ha de extender tambin a los lugares y paisajes cuya formacin se debe total o parcialmente a la mano del hombre. As, convendra dictar disposiciones especiales para lograr la proteccin de ciertos lugares y paisajes tales como lugares y paisajes urbanos, que son en general los ms amenazados, sobre todo por las obras de construccin y la especulacin de terrenos. Conviene establecer una proteccin especial en las proximidades de los monumentos. 6. Las medidas que se adopten para la proteccin de los lugares y paisajes han de tener carcter preventivo y correctivo. 7. Las medidas preventivas para la proteccin de los lugares y paisajes han de tender a protegerles contra los peligros que les amenacen. Estas medidas han de consistir esencialmente en el control de los trabajos y actividades que puedan causar daos a los lugares y paisajes, y en particular de: a. La construccin de toda clase de edificios, pblicos o privados. Los planes se concebirn de tal modo que se respeten ciertas exigencias estticas relativas al propio edificio, y debern estar en armona con el conjunto que se quiere proteger, evitando caer en una fcil imitacin de ciertas formas tradicionales y pintorescas; b. La construccin de carreteras; c. Las lneas elctricas de alta y baja tensin, las instalaciones de produccin y de transporte de energa, los aerdromos, las estaciones de radio, televisin, etc.; d. La construccin de autoservicios para la distribucin de carburantes;

21

e. Los carteles publicitarios y los anuncios luminosos; f. La tala de arbolado, inclusive la destruccin de rboles que contribuyen a la esttica del paisaje y en particular los que bordean las vas de comunicacin o las avenidas; g. La contaminacin del aire y del agua; h. La explotacin de minas y canteras y la evacuacin de sus desechos; i. El alumbramiento de aguas, los trabajos de regado, las presas, los canales, los acueductos y la regularizacin del curso de los ros y torrentes, etc.; j. El "camping"; k. El depsito de materiales y de materias usados as como de detritos y desechos domsticos, comerciales o industriales. 8. En la proteccin de la belleza y del carcter de los lugares y paisajes, conviene tener tambin en cuenta los peligros que resultan de ciertas actividades de trabajo o de ciertas formas de vida de la sociedad contempornea, por el ruido que provocan. 9. Las actividades que entraen un deterioro de los lugares o paisajes situados en zonas especialmente clasificadas o protegidas de otro modo no se han de tolerar ms que cuando lo exija de modo imperioso el inters pblico o social. 10. Las medidas correctivas han de tender a remediar el dao causado a los lugares y paisajes y, dentro de lo posible, a restaurarlos. 11. Para facilitar la labor de los servicios pblicos encargados en cada pas de la proteccin de los lugares y paisajes, deberan crearse institutos de investigacin cientfica destinados a colaborar con las autoridades competentes para facilitar la armonizacin y la codificacin de las disposiciones legislativas y reglamentarias correspondientes. Estas disposiciones, y los resultados de los trabajos efectuados por los institutos de investigacin, deberan reunirse en una publicacin peridica nica de carcter administrativo, puesta al da. III. Medidas de proteccin 12. La proteccin de los lugares y paisajes se ha de lograr recurriendo a los mtodos siguientes: a. El control general de las autoridades competentes; b. La imposicin de servidumbres en los planes de urbanizacin y en los planes de ordenacin en todos los mbitos: regionales, rurales y urbanos; c. La clasificacin "por zonas" de los paisajes extensos; d. La clasificacin de lugares de inters aislados; e. La creacin y conservacin de reservas naturales y parques nacionales; f. La adquisicin de lugares de inters, por las colectividades publicas. Inspeccin general

22

13. Debe ejercerse una inspeccin general en todo el territorio del pas sobre los trabajos y las actividades que puedan causar dao a lugares y paisajes. Planes de urbanizacin y ordenacin de las regiones rurales 14. Los planes de urbanizacin o de ordenacin de las regiones rurales han de contener disposiciones relativas a las servidumbres que han de imponerse para la proteccin de los lugares y paisajes incluso los que no estn clasificados especialmente comprendidos en el territorio abarcado por esos planes. 15. Se han de trazar planes de urbanizacin o de ordenacin de las regiones rurales, en funcin de su orden de urgencia, sobre todo para las ciudades o regiones en vas de rpido crecimiento, cuando la proteccin del carcter esttico o pintoresco del lugar justifique el establecimiento de tales planes. Clasificacin "por zonas" de los paisajes extensos 16. Estos paisajes deben ser objeto de una clasificacin "por zonas". 17. Cuando, en una zona clasificada, el carcter esttico es de inters primordial, la clasificacin "por zonas" ha de entraar el control de la parcelacin y la observancia de ciertas disposiciones generales de carcter esttico referentes al empleo de los materiales y a su color, a las normas de altura, a las precauciones necesarias para disimular las excavaciones debidas a la construccin de presas o a la explotacin de canteras, a la reglamentacin de la tala de rboles, etc. 18. La clasificacin "por zonas" debe ponerse en conocimiento del pblico y deben dictarse y difundirse adems las normas generales relativas a la proteccin de los paisajes que sean objeto de tal clasificacin. 19. En general, la clasificacin "por zonas" no debera dar derecho a indemnizacin. Clasificacin de lugares de inters aislados 20. Los lugares aislados y de pequeas dimensiones, naturales y urbanos, as como las partes de paisaje que ofrezcan un inters excepcional, han de ser especialmente clasificados. Asimismo han de clasificarse los terrenos en que se goce de una vista excepcional y los terrenos e inmuebles que circunden un monumento notable. Cada lugar, terreno o edificio especialmente clasificado ha de ser objeto de una decisin administrativa especial, notificada al propietario. 21. Esta clasificacin especial ha de llevar consigo, para el propietario, la prohibicin de destruir el lugar o de modificar su estado o aspecto sin previa autorizacin de las autoridades encargadas de la proteccin. 22. La autorizacin que se conceda deber ir acompaada de todas las condiciones convenientes para la proteccin del lugar. No se necesitar, sin embargo, ninguna autorizacin para los trabajos de explotacin normal de las fincas rsticas ni para los trabajos corrientes de conservacin de las construcciones. 23. La expropiacin por los poderes pblicos, as como la ejecucin de toda clase de obras pblicas en un lugar clasificado especialmente, han de estar subordinadas al consentimiento previo de las autoridades encargadas de la proteccin. Nadie ha de poder adquirir, por prescripcin, en un lugar clasificado especialmente, derechos que le permitan modificar el carcter o el aspecto del lugar. El propietario no podr establecer ninguna servidumbre contractual sin el acuerdo de las autoridades encargadas de la proteccin.

23

24. La clasificacin especial ha de llevar consigo la prohibicin de contaminar los terrenos, el aire y las aguas de cualquier manera que sea. Adems, la extraccin de minerales ha de estar sujeta a una autorizacin especial. 25. Se ha de prohibir toda publicidad en los lugares clasificados especialmente y en sus inmediaciones o limitarla a determinados sitios fijados por las autoridades encargadas de la proteccin. 26. El permiso de acampar en un lugar clasificado especialmente debe excluirse en principio y concederse slo en terrenos delimitados por las autoridades encargadas de la proteccin y sometidos a su inspeccin. 27. La clasificacin especial de un lugar debera permitir el reconocimiento al propietario de un derecho a indemnizacin cuando la clasificacin le produzca un perjuicio directo y evidente. Reservas naturales y parques naturales 28. Los Estados Miembros han de incorporar parques nacionales destinados a la educacin y distraccin del pblico o reservas naturales parciales o completas a aquellas zonas o lugares que ofrezcan condiciones para ello y cuya proteccin convenga efectuar. Tales reservas naturales y parques nacionales han de constituir un conjunto de zonas experimentales destinadas tambin a los estudios sobre la formacin y restauracin del paisaje y la proteccin de la naturaleza. Adquisicin de lugares de inters, por las colectividades pblicas 29. Los Estados Miembros han de procurar que las colectividades pblicas adquieran terrenos que formen parte de un paisaje, o de un lugar que convenga proteger. Cuando sea necesario, esta adquisicin ha de poder efectuarse por va de expropiacin. IV. Aplicacin de las medidas de proteccin 30. Las normas y principios fundamentales que regulen en cada Estado Miembro la proteccin de los lugares y paisajes han de tener fuerza de ley, encomendando a las autoridades responsables las medidas de aplicacin, dentro de las atribuciones que les confiere la ley. 31. Los Estados Miembros deberan crear organismos especializados de carcter ejecutivo o consultivo. 32. Los organismos de carcter ejecutivo han de ser servicios especializados centrales y regionales encargados de aplicar las medidas de proteccin. Para ello, estos servicios han de tener la posibilidad de estudiar los problemas de la proteccin y de la clasificacin especial, efectuar encuestas in situ, preparar las decisiones que hayan de tomarse y vigilar su ejecucin. Han de estar encargados tambin de proponer las medidas destinadas a reducir los peligros que pueda presentar la ejecucin de ciertos trabajos, o a reparar los daos causados por ellos. 33. Los organismos de carcter consultivo deberan ser comisiones, de carcter nacional, regional o local, encargadas de estudiar las cuestiones relativas a la proteccin y de comunicar su opinin sobre esas cuestiones a las autoridades centrales o regionales o a las autoridades locales interesadas. Debera pedirse el dictamen de esas comisiones en todos los casos y en el momento oportuno, especialmente en la fase del anteproyecto cuando se trate de obras de inters general y de gran importancia, como la construccin de autopistas, la colocacin de instalaciones hidrotcnicas, la creacin de nuevas instalaciones industriales, etc. 34. Los Estados Miembros deberan facilitar la creacin y el funcionamiento de organismos no gubernamentales, de carcter nacional o local, cuya misin consistira, entre otras cosas, en colaborar con los organismos mencionados en los prrafos 31, 32 y 33, especialmente 24

informando a la opinin pblica y advirtiendo a los servicios responsables de los peligros que amenacen a paisajes y lugares. 35. La infraccin de las normas de proteccin de los lugares y paisajes ha de llevar consigo el resarcimiento de daos y perjuicios o la obligacin de reponer las cosas en su estado primitivo, en la medida de lo posible. 36. Conviene establecer sanciones administrativas o penales para los casos de daos causados voluntariamente a los lugares y paisajes protegidos. V. Educacin del pblico 37. Debe emprenderse una accin educadora, dentro y fuera de las escuelas, para despertar y estimular el respeto del pblico por los lugares y paisajes, y dar a conocer las normas dictadas para lograr su proteccin. 38. Los maestros y profesores a quienes se encomiende esta funcin educadora en la escuela, debern adquirir para ello una preparacin especial, en forma de cursillos especializados de estudios en los centros de enseanza media y superior. 39. Los Estados Miembros deberan tambin facilitar la tarea de los museos existentes con el fin de intensificar la accin educativa ya emprendida en tal sentido por ellos y estudiar la posibilidad de crear museos especiales o secciones especializadas en los museos existentes, para el estudio y la presentacin de los aspectos naturales y culturales caractersticos de determinadas regiones. 40. Fuera de la escuela, la educacin del pblico debera ser misin de la prensa, de las asociaciones privadas de proteccin de los lugares y paisajes o de proteccin de la naturaleza, de los organismos encargados del turismo y de las organizaciones de la juventud y de educacin popular. 41. Los Estados Miembros han de facilitar la educacin del pblico y estimular la accin de las asociaciones, organismos y organizaciones dedicados a esta tarea, prestndoles una ayuda material y poniendo a su disposicin y a la de los educadores en general, los medios apropiados de publicidad tales como pelculas, emisiones radiofnicas o de televisin, material para exposiciones permanentes, temporales o ambulantes, folletos y libros capaces de lograr una gran difusin y concebidos con un espritu didctico. Adems, por medio de la prensa, de las revistas y de las publicaciones peridicas regionales podra lograrse una gran publicidad. 42. Deberan establecerse jornadas nacionales o internacionales, concursos y otras manifestaciones anlogas, para hacer resaltar el valor de los lugares y paisajes naturales o creados por el hombre, a fin de llamar la atencin del pblico sobre la gran importancia que tiene para la colectividad la proteccin de su belleza y su carcter. Lo anterior es el texto autntico de la Recomendacin aprobada en buena y debida forma por la Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su duodcima reunin, celebrada en Pars y terminada el doce de diciembre de 1962. EN FE DE LO CUAL estampan sus firmas, en este da decimoctavo de diciembre de 1962, El Presidente de la Conferencia General El Director General

25

RECOMENDACIN SOBRE MEDIDAS ENCAMINADAS A PROHIBIR E IMPEDIR LA EXPORTACIN, IMPORTACIN Y TRANSFERENCIA DE PROPIEDAD ILCITAS DE BIENES CULTURALES (1964).
Prembulo Aprobada por la Conferencia General en su decimotercera reunin, Pars, 19 de noviembre de 1964 La Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su 13a reunin, celebrada en Pars del 20 de octubre al 20 de noviembre de 1964: Estimando que los bienes culturales son elementos esenciales de la civilizacin y de la cultura de los pueblos, y que su conocimiento favorece la comprensin y la apreciacin mutua entre las naciones, Considerando que cada Estado tiene el deber de defender el patrimonio constituido por los bienes culturales que existen en su territorio contra los peligros que derivan de la exportacin, la importacin y la transferencia de propiedad ilcitas, Considerando que, para evitar esos peligros, es indispensable que cada Estado Miembro adquiera una conciencia ms clara de las obligaciones morales relativas al respeto de su patrimonio cultural y del de todas las naciones, Considerando que los objetivos propuestos no se pueden alcanzar sin una estrecha colaboracin entre los Estados Miembros, Convencida de que debe estimularse desde ahora la adopcin de medidas adecuadas y el mejoramiento del ambiente de solidaridad internacional, sin la cual no es posible lograr los objetivos propuestos, Habiendo examinado las propuestas relativas a una reglamentacin internacional para prohibir e impedir la exportacin, la importacin y la transferencia de propiedad ilcitas de bienes culturales, asunto que constituye el punto 15.3.3 del orden del da de la reunin, Habiendo decidido, en su 12a reunin, que dichas propuestas seran objeto de una reglamentacin internacional mediante una recomendacin a los Estados Miembros, expresando sin embargo el deseo de que pueda llegarse en un futuro lo ms cercano posible a la aprobacin de una convencin internacional, Aprueba, en el da de hoy, diecinueve de noviembre de 1964, la presente recomendacin. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros la aplicacin de las disposiciones siguientes adoptando, en forma de ley nacional o en otra forma, las medidas procedentes para poner en vigor, en los territorios que estn bajo su jurisdiccin, las normas y principios que se formulan en la presente recomendacin. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que pongan la presente recomendacin en conocimiento de las autoridades y organismos que se ocupen de la proteccin de los bienes culturales. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que le presenten, en las fechas y en la forma que ella determine, informes relativos a la aplicacin que hayan dado a la presente recomendacin.

26

I. Definicin 1. A los efectos de la presente recomendacin, se consideran bienes culturales los bienes muebles e inmuebles de gran importancia en el patrimonio cultural de cada pas, tales como las obras de arte y de arquitectura, los manuscritos, los libros y otros bienes de inters artstico, histrico o arqueolgico, los documentos etnolgicos, los espcimen-tipos de la flora y de la fauna, las colecciones cientficas y las colecciones importantes de libros y archivos, e incluso los archivos musicales. 2. Cada Estado Miembro debera adoptar los criterios que juzgase ms adecuados para definir los bienes culturales que, encontrndose en su territorio, hayan de gozar de la proteccin establecida en la presente recomendacin en razn de la gran importancia que presentan. II. Principios generales 3. Para lograr la proteccin de su patrimonio cultural contra todo peligro de empobrecimiento, cada Estado Miembro debera adoptar las medidas adecuadas para ejercer un control eficaz sobre la exportacin de los bienes culturales, definidos en los prrafos 1 y 2. 4. Slo debera autorizarse la importacin de bienes culturales despus que dichos bienes se hayan declarado libres de toda oposicin por parte de las autoridades competentes del Estado desde el cual se hizo la exportacin. 5. Cada Estado Miembro debera tomar las medidas adecuadas para impedir la transferencia ilcita de propiedad de los bienes culturales. 6. Cada Estado Miembro debera establecer las normas que rigiesen la aplicacin de los principios mencionados. 7. Se considerara ilcita toda exportacin, importacin o transferencia de propiedad efectuada contra las normas adoptadas por cada Estado miembro de conformidad con el prrafo 6. 8. Los museos, y en general todas las instituciones y servicios encargados de la conservacin de bienes culturales, deberan abstenerse de adquirir cualquier bien cultural procedente de una exportacin, de una importacin o de una transferencia de propiedad ilcitas. 9. Para estimular y favorecer los intercambios legtimos de bienes culturales, los Estados Miembros deberan procurar poner a disposicin de las colecciones pblicas de los dems Estados Miembros, por va de cesin o de intercambio, objetos del mismo tipo que los bienes culturales cuya exportacin o transferencia de propiedad no puedan autorizarse o, por va de prstamo o de depsito, algunos de esos mismos objetos. III. Medidas recomendadas Identificacin e inventario nacional de los bienes culturales 10. Para dar mayor eficacia a la aplicacin de los principios generales enunciados, cada Estado Miembro debera, en la medida de lo posible, establecer y aplicar los procedimientos que permitan identificar los bienes culturales definidos en los prrafos 1 y 2 que se encuentren en su territorio y establecer un inventario nacional de esos bienes. La inscripcin de un bien cultural en dicho inventario no modificar el ttulo de propiedad. En particular, un bien cultural de propiedad privada conservar ese carcter despus de haber sido inscrito en el inventario nacional. Ese inventario no tendra carcter limitativo.

27

Organismos de proteccin de los bienes culturales 11. Cada Estado Miembro debera hacer que la proteccin de los bienes culturales estuviese encomendada a organismos oficiales adecuados y, si fuese necesario, instituir un servicio nacional de proteccin de los bienes culturales. Aunque la diversidad de disposiciones constitucionales y de tradiciones y la desigualdad de recursos no permitan a todos los Estados Miembros adoptar una organizacin uniforme, conviene tener en cuenta los siguientes principios comunes para el caso en que se considere necesario crear un servicio nacional de proteccin de bienes culturales: a. El servicio nacional de proteccin de los bienes culturales debera ser, en lo posible, un servicio administrativo del Estado o una organizacin que, actuando de conformidad con la legislacin nacional, dispusiera de medios administrativos, tcnicos y financieros que le permitiesen ejercer sus funciones de una manera eficaz; b. El servicio nacional de proteccin de los bienes culturales debera tener, entre otras, las funciones siguientes: (i) Proceder a la identificacin de los bienes culturales que se encuentran en el territorio del Estado y, si fuese necesario, establecer y mantener al da el inventario nacional de esos bienes, de conformidad con las disposiciones del prrafo 10; (ii) El control, en cooperacin con los otros rganos competentes, de la exportacin, la importacin y la transferencia de propiedad de los bienes culturales de conformidad con las disposiciones de los prrafos de la seccin 11 supra; el control de las exportaciones se facilitara considerablemente si los bienes culturales fueran acompaados, en el momento de la exportacin, de un certificado mediante el cual el Estado exportador especificase que la exportacin del bien cultural correspondiente ha sido autorizada por l. En caso de duda sobre la legalidad de la exportacin, el organismo de proteccin de los bienes culturales debera hacer gestiones ante el servicio competente para comprobar la legalidad de la exportacin. c. El servicio nacional de proteccin de bienes culturales debera estar autorizado para proponer a las autoridades nacionales competentes las dems medidas legislativas o administrativas adecuadas para la proteccin de los bienes culturales, incluso sanciones que reprimieran las exportaciones, importaciones y transferencias lcitas; d. El servicio nacional de proteccin de bienes culturales debera poder acudir a especialistas para asesorarle en los problemas tcnicos y en la solucin de los casos litigiosos. 12. Cada Estado Miembro debera, si fuera necesario, constituir un fondo o tomar otras medidas adecuadas de carcter financiero a fin de disponer de los crditos necesarios para adquirir los bienes culturales de una importancia excepcional. Acuerdos bilaterales y multilaterales 13. Cada vez que sea necesario o conveniente, los Estados Miembros deberan concertar acuerdos bilaterales o multilaterales, por ejemplo, dentro del marco de organismos intergubernamentales regionales, para resolver los problemas que plantean la exportacin, la importacin y la transferencia de bienes culturales, y en especial para obtener la restitucin de los bienes culturales sacados ilcitamente del territorio de una de las partes de esos acuerdos y que se hallen en el de otra. Tales acuerdos podran, llegado el caso, ser incluidos en acuerdos de alcance ms general, especialmente de acuerdos culturales.

28

Colaboracin internacional para el descubrimiento de las operaciones ilcitas 14. Los acuerdos bilaterales o multilaterales deberan contener, siempre que fuera necesario o conveniente, disposiciones que permitiesen a los servicios competentes de cada Estado comprobar, en caso de oferta de cesin de un bien cultural, que nada permite considerar este bien como procedente de un robo, de una exportacin o de una transferencia ilcitas, o de cualquier otra operacin considerada ilegal por la ley del Estado de donde proceda la exportacin, por ejemplo, exigiendo la presentacin del certificado a que se refiere el prrafo 11. Deberan ponerse en conocimiento de los servicios interesados toda oferta sospechosa y toda precisin a este respecto. 15. Los Estados Miembros deberan asistirse mutuamente por medio del intercambio de los resultados de sus experiencias en las materias a que se refiere la presente recomendacin. Restitucin o repatriacin de los bienes culturales exportados ilcitamente 16. Los Estados Miembros, los servicios de proteccin de bienes culturales, los museos y, en general, todas las instituciones competentes, deberan prestarse asistencia mutua para lograr o facilitar la restitucin o la repatriacin de los bienes culturales exportados ilcitamente. La restitucin o la repatriacin deberan efectuarse de conformidad con las leyes vigentes en el Estado en cuyo territorio se encontrasen esos bienes. Publicidad en caso de desaparicin de un bien cultural 17. Toda desaparicin de un bien cultural debera, a peticin del Estado que lo reclamase, ponerse en conocimiento del pblico mediante una publicidad apropiada. Derechos del adquirente de buena fe 18. En caso necesario, cada Estado Miembro debera tomar las medidas adecuadas para asegurarse de que sus leyes internas o las convenciones internacionales en las que pueda llegar a ser parte garantizan al adquirente de buena fe de un bien cultural que deba restituirse o repatriarse al territorio del Estado de donde se export ilcitamente, la posibilidad de obtener la indemnizacin de los daos y perjuicios u otra compensacin equitativa. Accin educativa 19. Con un propsito de colaboracin internacional que tuviera presentes a la vez el carcter universal de la cultura y la necesidad de los intercambios para conseguir que todos tengan la posibilidad de aprovechar el patrimonio cultural de la humanidad, cada Estado Miembro debera emprender una accin a fin de despertar y fomentar entre sus nacionales el inters y el respeto por el patrimonio cultural de todos los pases. Esta accin debera encomendarse a los servicios competentes en cooperacin con los de enseanza, con la prensa y los otros medios de informacin y difusin, con las organizaciones de juventud y de educacin popular y con las agrupaciones o personas que se dediquen a actividades, culturales. Lo anterior es el texto autntico de la recomendacin aprobada en buena y debida forma por la Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su decimotercera reunin, celebrada en Pars y terminada el da veinte de noviembre de 1964. EN FE DE LO CUAL estampan sus firmas, en este da veintiuno de noviembre de 1964. El Presidente de la Conferencia General El Director General

29

30

RECOMENDACIN SOBRE LA CONSERVACIN DE LOS BIENES CULTURALES QUE LA EJECUCIN DE OBRAS PBLICAS O PRIVADAS PUEDA PONER EN PELIGRO (1968).
Prembulo La Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su 15a reunin celebrada en Pars del 15 de octubre al 20 de noviembre de 1963: Considerando que la civilizacin contempornea y su evolucin futura reposa sobre la tradicin cultural de los pueblos y las fuerzas creadoras de la humanidad, as como sobre su desarrollo social y econmico, Considerando que los bienes culturales son producto y testimonio de las diferentes tradiciones y realizaciones espirituales de lo pasado, y constituyen as el elemento fundamental de la personalidad de los pueblos, Considerando que es indispensable conservarlos en la medida de lo posible y segn su importancia histrica y artstica y presentarlos de modo que los pueblos se compenetren de su significado y mensaje y as fortalezcan la conciencia de su propia dignidad, Considerando que esta conservacin y presentacin de los bienes culturales, dentro del espritu de la Declaracin de Principios de la Cooperacin Cultural Internacional, adoptada el 4 de noviembre de 1966 durante la 14a reunin, favorece la mejor comprensin entre los pueblos y de esta manera sirve a la causa de la paz, Considerando tambin que el bienestar de la poblacin depende entre otros de que su vida se desenvuelva dentro de un medio favorable y estimulante y que la preservacin de los bienes culturales de los periodos pasados de su historia contribuye directamente a ello, Reconociendo, por otra parte, el papel que juega la industrializacin hacia la cual avanza la civilizacin mundial, en el desarrollo de los pueblos y en su completa realizacin espiritual y nacional, Considerando sin embargo que los monumentos, testimonios v vestigios del pasado prehistrico, protohistrico e histrico, as como muchas construcciones recientes que poseen una importancia artstica, histrica o cientfica estn cada vez ms amenazados por los trabajos pblicos y privados que resultan del desenvolvimiento de la industria y la urbanizacin, Considerando que es deber de los gobiernos asegurar la proteccin y la conservacin de la herencia cultural de la humanidad tanto como promover el desarrollo social y econmico, Considerando que, en consecuencia, urge armonizar la conservacin de la herencia cultural con las transformaciones que reclama el desarrollo social y econmico, y que es necesario hacer los mayores esfuerzos para que ambos requerimientos se cumplan dentro de una amplia y constructiva comprensin y con referencia a una planificacin apropiada, Considerando igualmente que la adecuada preservacin y presentacin de los bienes culturales contribuyen poderosamente al desarrollo social y econmico de pases y regiones poseedores de esta clase de tesoros de la humanidad mediante el estmulo del turismo nacional e internacional, Considerando en fin que en materia de preservacin de bienes culturales, la garanta ms segura est constituida por el respeto y vinculacin que la propia poblacin siente por estos

31

bienes, y que los Estados Miembros pueden contribuir a fortalecer tales sentimientos por medio de medidas adecuadas, Vistas las propuestas relativas a la conservacin de los bienes culturales que la ejecucin de obras pblicas o privadas pueda poner en peligro, propuestas que constituyen el punto 16 del Orden del Da de la reunin, Habiendo decidido en su l3a reunin que las propuestas sobre este asunto seran objeto de un instrumento internacional en forma de recomendacin a los Estados Miembros, Aprueba en el da de hoy, diecinueve de noviembre de 1968, la presente recomendacin: La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que apliquen las siguientes disposiciones, adoptando las medidas legislativas o de otro carcter que sean necesarias para poner en prctica en sus respectivos territorios las normas y los principios formulados en la presente recomendacin; La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que pongan la presente recomendacin en conocimiento de las autoridades y rganos encargados de las obras pblicas o privadas as como los rganos encargados de la conservacin y de la proteccin de los monumentos histricos, artsticos, arqueolgicos y cientficos. Recomienda que igualmente se informe a las autoridades y organismos que se ocupen de planear los programas de educacin y del desarrollo del turismo; La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que la informen, en fechas y formas que habr que determinar, de las medidas que hayan tomado para aplicar la presente recomendacin. I. Definicin 1. Para los efectos de la presente recomendacin, la expresin "bienes culturales" se aplicar a: a. Inmuebles, como los sitios arqueolgicos, histricos o cientficos, los edificios u otras construcciones de valor histrico, cientfico, artstico o arquitectnico, religiosos o seculares, incluso los conjuntos de edificios tradicionales, los barrios histricos de zonas urbanas y rurales urbanizadas y los vestigios de culturas pretritas que tengan valor etnolgico. Se aplicar tanto a los inmuebles del mismo carcter que constituyan ruinas sobre el nivel del suelo como a los vestigios arqueolgicos o histricos que se encuentren bajo1a superficie de la tierra. El trmino "bienes culturales" tambin incluye el marco circundante de dichos bienes, b. Los bienes muebles de importancia cultural, incluso los que se encuentran dentro de bienes inmuebles o se hayan recobrado de ellos, y los que estn enterrados y que puedan hallarse en lugares de inters arqueolgico o histrico o en otras partes. 2. La expresin "bienes culturales" abarca, no slo los lugares y monumentos de carcter arquitectnico, arqueolgico o histrico reconocidos y registrados como tales, sino tambin los vestigios del pasado no reconocidos ni registrados, as como los lugares y monumentos recientes de importancia artstica o histrica. II. Principios generales 3. Las medidas de conservacin de los bienes culturales deberan extenderse no solamente a determinados monumentos o lugares, sino a todo el territorio del Estado.

32

4. Deberan llevarse inventarios para la proteccin de los bienes culturales importantes, registrados o no como tales. Cuando no existan esos inventarios deber darse prioridad, al establecerlos, al examen detallado y completo de los bienes culturales en las zonas en que tales bienes estn en peligro como consecuencia de la ejecucin de obras pblicas o privadas. 5. Debera tenerse debidamente en cuenta la importancia relativa de los bienes culturales de que se trate al determinar las medidas necesarias: a. Para conservar el conjunto de un lugar arqueolgico, de un monumento o de otros tipos de bienes culturales inmuebles contra las consecuencias de obras pblicas o privadas; b. Para salvar los bienes culturales cuando la zona en que estn situados haya de ser transformada para la ejecucin de obras pblicas o privadas y cuando tales bienes o parte de ellos hayan de ser conservados y trasladados. 6. Las disposiciones que han de tomarse variarn segn el carcter, las dimensiones y la situacin de los bienes culturales, y segn la ndole de los peligros que les amenacen. 7. Las disposiciones encaminadas a conservar o salvar los bienes culturales deberan ser preventivas y correctivas. 8. Las disposiciones preventivas y correctivas deberan tener por finalidad proteger o salvar los bienes culturales puestos en peligro por obras pblicas o privadas que puedan deteriorarlos o destruirlos, por ejemplo: a. Obras de expansin y renovacin urbansticas, en las cuales aunque se respeten monumentos registrados se modifiquen estructuras menos importantes, destruyendo con ello las vinculaciones y el marco histrico que rodea a los monumentos en los barrios histricos; b. Obras similares en zonas en las que conjuntos tradicionales de valor cultural puedan correr peligro de destruccin por no existir en ellos un monumento registrado; c. Modificaciones o reparaciones inoportunas de edificios histricos; d. La construccin o modificacin de carreteras que constituyan un grave peligro para lugares, monumentos o conjuntos de monumentos de importancia histrica; e. La construccin de embalses con fines de riego, produccin de energa elctrica y prevencin de las inundaciones; f. La construccin de oleoductos y de lneas de transmisin de energa elctrica; g. Los trabajos agrcolas como el arado profundo de la tierra, los de avenamiento y riegos, la roturacin y nivelacin del terreno y de repoblacin forestal; h. Los trabajos que exige el desarrollo de la industria y el progreso tcnico de las sociedades industrializadas, como la construccin de aerdromos, la explotacin de minas y canteras y el dragado y mejoramiento de canales y puertos, etc. 9. Los Estados Miembros deberan dar prioridad a las medidas necesarias para la conservacin in situ de los bienes culturales que corran peligro como consecuencia de obras pblicas o privadas, para mantener as la continuidad y las vinculaciones histricas de tales bienes. Cuando las circunstancias econmicas o sociales impongan el traslado, el abandono o la destruccin de los bienes culturales, los trabajos encaminados a salvarlos deberan siempre comprender un estudio detenido de los bienes culturales de que se trate y el registro completo de los datos de inters.

33

10. Los resultados de los estudios de inters cientfico o histrico que se hayan realizado en relacin con trabajos destinados a salvar bienes culturales, en especial cuando todos o gran parte de los bienes culturales inmuebles hayan sido abandonados o destruidos, deberan publicarse o ponerse de algn otro modo a disposicin de los investigadores futuros. 11. Los edificios y dems monumentos culturales importantes que hayan sido trasladados con objeto de evitar su destruccin como consecuencia de obras pblicas o privadas deberan quedar en lugares o conjuntos que asemejen su ubicacin primitiva y sus vinculaciones naturales, histricas o artsticas. 12. Los bienes culturales muebles que presenten gran inters y entre ellos los especimenes representativos de objetos procedentes de excavaciones arqueolgicas o encontrados en trabajos destinados a salvar bienes culturales, deberan conservarse para su estudio o exponerse en instituciones tales como museos, comprendiendo museos en los sitios o universidades. III. Medidas de conservacin y salvacin 13. Para conservar o salvar bienes culturales que la ejecucin de obras pblicas o privadas pueda poner en peligro debera recurrirse a medios que correspondan a las siguientes medidas precisas, de conformidad con el sistema jurdico y de organizacin de cada Estado: a. Legislacin, b. Financiamiento, c. Medidas administrativas, d. Mtodos de conservacin y salvacin de los bienes culturales, e. Sanciones, f. Reparaciones, g. Recompensas, h. Asesoramiento, i. Programas educativos.

Legislacin 14. Los Estados Miembros deberan promulgar o mantener en vigor en los planos nacional y local las medidas legislativas necesarias para conservar o salvar los bienes culturales que la ejecucin de obras pblicas o privadas pueda poner en peligro, de conformidad con las normas y los principios contenidos en esta recomendacin. Financiamiento 15. Los Estados Miembros deberan prever la consignacin de los fondos necesarios para conservar o salvar los bienes culturales que la ejecucin de obras pblicas o privadas pueda poner en peligro. Aunque las diferencias entre las tradiciones y entre los sistemas jurdicos, as como la desigualdad de los recursos, impidan la adopcin de medidas uniformes, deberan tomarse en consideracin las posibilidades siguientes: a. Las autoridades nacionales o locales encargadas de la proteccin de los bienes culturales deberan disponer de presupuestos adecuados para conservar o salvar los bienes culturales que la ejecucin de obras pblicas o privadas pueda poner en peligro, o bien, b. Deberan figurar en el presupuesto de las nuevas construcciones pblicas o privadas los gastos necesarios para conservar o salvar los bienes culturales que tales obras puedan poner en peligro, inclusive las relativas a investigaciones arqueolgicas preliminares, o bien,

34

c. Debera preverse la posibilidad de la combinacin de los mtodos enunciados en los apartados a y b, 16. Cuando los costos fuesen excepcionalmente elevados, por la magnitud y la complejidad de los trabajos necesarios, debera haber posibilidades de obtener fondos suplementarios en virtud de leyes adecuadas, mediante subvenciones especiales, con un fondo nacional pro monumentos u otros medios apropiados. Los servicios encargados de la proteccin de los bienes culturales deberan estar facultados para administrar o utilizar los crditos extrapresupuestarios necesarios para conservar o salvar los bienes culturales puestos en peligro por la realizacin de obras pblicas o privadas. 17, Los Estados Miembros deberan estimular a los propietarios de edificios de importancia artstica o histrica, incluyendo los edificios que formen parte de un conjunto tradicional, as como a las personas que habiten en un barrio histrico de zonas urbanas y rurales urbanizadas para que protejan el carcter yla belleza de los bienes culturales de que disponen y que puedan sufrir daos como consecuencia de obras pblicas o privadas, mediante: a. Disminucin de impuestos; o bien, b. El establecimiento, mediante una legislacin adecuada, de un presupuesto para ayudar mediante subvenciones o prstamos u otras medidas a las autoridades locales, instituciones y propietarios de edificios de importancia artstica, arquitectnica, cientfica o histrica, incluyendo los conjuntos de edificios tradicionales para mantener o adaptarlos en forma adecuada a las necesidades de la sociedad contempornea, o bien, c. Debera preverse la posibilidad de la combinacin de los mtodos enunciados en los apartados a y b. 18. Si los bienes culturales no estn registrados o protegidos de otra manera, el propietario debera tener la posibilidad de recabar la ayuda que precise de las autoridades competentes. 19. Las autoridades nacionales o locales, as como los propietarios privados, deberan tener en cuenta, al consignar fondos para la conservacin de los bienes culturales puestos en peligro por la ejecucin de obras pblicas o privadas, el valor intrnseco de dichos bienes, as como la contribucin que puedan aportar a la economa como atraccin turstica. Medidas administrativas 20. Debera encomendarse a organismos oficiales adecuados la tarea de conservar o salvar los bienes culturales que puedan poner en peligro obras pblicas o privadas. Cuando existan ya organismos o servicios oficiales de proteccin de los bienes culturales, deberan drseles atribuciones para la conservacin de los bienes culturales puestos en peligro por obras pblicas o privadas. De no existir servicios de esa ndole, deberan crearse organismos o servicios especiales para la conservacin de los bienes culturales amenazados por la realizacin de obras pblicas o privadas, Aunque las divergencias entre las disposiciones constitucionales y las tradicionales de los diversos pases impiden la aplicacin de un sistema uniforme, deberan adoptarse ciertos principios comunes: a. Un organismo consultivo de coordinacin compuesto de representantes de las autoridades encargadas de la proteccin de los bienes culturales, de las empresas de obras pblicas o privadas, del planeamiento del desarrollo urbano, y de las instituciones de investigacin y educacin, debera ser competente para asesorar en materia de conservacin de los bienes culturales amenazados por la ejecucin de obras pblicas o privadas, y, en especial, sobre conflictos entre las necesidades de la ejecucin de obras pblicas o privadas y las de los trabajos para conservar o salvar los bienes culturales,

35

b. Las autoridades locales o provinciales, municipales o de otra ndole deberan disponer tambin de servicios encargados de conservar o salvar los bienes culturales que pueda poner en peligro la realizacin de obras pblicas o privadas. Estos servicios deberan tener la posibilidad de recabar la asistencia de los servicios nacionales o de otros organismos adecuados, segn sus atribuciones y necesidades. c. Los servicios encargados de la proteccin de los bienes culturales deberan estar convenientemente dotados del personal especializado necesario para conservar o salvar los bienes culturales puestos en peligro por la realizacin de obras pblicas o privadas: arquitectos, urbanistas, arquelogos, historiadores, inspectores y otros especialistas y tcnicos, d. Deberan tomarse medidas administrativas para coordinar la labor de los diversos servicios encargados de la proteccin de los bienes culturales con las actividades de otros servicios que se ocupen de obras pblicas y privadas y de los dems departamentos o servicios cuyas funciones guarden relacin con el problema de conservar o salvar los bienes culturales que pueda poner en peligro la realizacin de obras pblicas o privadas, e. Deberan tomarse medidas administrativas para designar una autoridad, o crear una comisin, encargada de los programas de desarrollo urbano en todas las ciudades que poseen barrios histricos, lugares y monumentos de inters, registrados o no, que hayan de ser protegidos contra la realizacin de obras pblicas o privadas. 21. Cuando se realicen estudios preliminares sobre proyectos de construccin en una localidad de inters cultural reconocido, o en la cual es probable que se encuentren objetos de valor arqueolgico o histrico, convendra que antes de tomarse una decisin se elaboraran diversas variantes de tales proyectos, a escala regional o urbana. La eleccin entre esas variantes debera basarse en un anlisis comparativo de todos los elementos, a fin de escoger la solucin ms ventajosa, tanto desde el punto de vista econmico como en lo que atae a la conservacin o salvacin de los bienes culturales. Mtodos de conservacin y salvacin de los bienes culturales 22. Con la suficiente anticipacin a la realizacin de obras pblicas o privadas que puedan poner en peligro bienes culturales, deberan realizarse detenidos estudios para determinar: a. Las medidas que hayan de tomarse para conservar los bienes culturales importantes in situ; b. La magnitud de los trabajos de salvacin necesarios, como la seleccin de los yacimientos arqueolgicos en que hayan de practicarse excavaciones, los edificios que hayan de trasladarse a los bienes culturales muebles que deban salvarse, etc. 23. Las medidas encaminadas a conservar o salvar los bienes culturales deberan tomarse con la suficiente anticipacin a las obras pblicas o privadas. En las zonas importantes desde el punto de vista arqueolgico o cultural en las cuales haya monumentos importantes, tales como ciudades, pueblos, lugares o barrios de valor histrico, que deberan estar protegidos por la legislacin de todos los pases, toda nueva construccin debera estar sujeta a excavaciones preliminares obligatorias de carcter arqueolgico. En caso necesario, debera aplazarse la construccin para dar tiempo a que se tomen las medidas destinadas a conservar o salvar los bienes culturales de que se trate. 24. Deberan protegerse, mediante su clasificacin en zonas o su registro, los yacimientos arqueolgicos importantes, teniendo en cuenta los lugares prehistricos puesto que son difciles de reconocer, los barrios histricos de las zonas urbanas o rurales urbanizadas, los conjuntos tradicionales, los vestigios etnolgicos de culturas pretritas y otros bienes culturales inmuebles que de otro modo pudieran correr peligro como consecuencia de obras pblicas o privadas:

36

a. Las reservas arqueolgicas deberan ser incluidas en zonas o registradas y, en su caso, dar lugar a adquisiciones inmobiliarias para permitir las excavaciones profundas o la conservacin de los vestigios descubiertos. b. Los barrios histricos de los centros urbanos o rurales y los conjuntos tradicionales deberan quedar registrados como zonas de inters, y para proteger el marco circundante y su carcter, deberan dictarse disposiciones adecuadas que permitieran, por ejemplo, determinar y decidir en qu medida podran ser reformados los edificios de importancia histrica o artstica y la ndole y el estilo de las nuevas construcciones. La conservacin de los monumentos debera ser una condicin esencial en cualquier plan de urbanizacin, especialmente si se trata de ciudades o distritos histricos. Deberan dictarse disposiciones anlogas relativas a los alrededores y al marco circundante de los monumentos y de los lugares registrados, con objeto de conservar el conjunto de que forman parte. Deberan permitirse modificaciones de las reglas y normas relativas a las nuevas construcciones, que podran quedar en suspenso cuando se tratase de edificaciones en una zona de inters histrico. Debera prohibirse la publicidad comercial por medio de carteles y anuncios luminosos, aunque podra autorizarse a los establecimientos comerciales a darse a conocer por medio de muestras presentadas de manera razonable. 25. Los Estados Miembros deberan imponer a toda persona que encuentre vestigios arqueolgicos con ocasin de obras pblicas o privadas la obligacin de declarar su hallazgo lo ms pronto posible al servicio competente. Dicho servicio lo sometera a un detenido examen y, si el yacimiento arqueolgico resultara importante, deberan suspenderse las obras de construccin para hacer posibles excavaciones completas, con la indemnizacin o compensacin adecuada por el retraso as ocasionado. 26. Los Estados Miembros deberan dictar disposiciones que permitan a las autoridades nacionales o locales o a los organismos adecuados comprar los bienes culturales importantes que corran peligro como consecuencia de obras pblicas o privadas. En caso necesario, debera ser posible recurrir a la expropiacin. Sanciones 27. Los Estados Miembros deberan tomar las disposiciones necesarias para que las infracciones por accin o por omisin de las disposiciones encaminadas a conservar o salvar los bienes culturales puestos en peligro por obras pblicas o privadas sean severamente castigadas por sus cdigos penales, que deberan prever penas de multa o de prisin o ambas cosas. Podran adems aplicarse las siguientes medidas: a. Cuando sea posible, restauracin del lugar o del monumento a expensas de los responsables de los daos causados; b. En caso de hallazgo arqueolgico fortuito, indemnizacin por daos y perjuicios al Estado cuando hayan sido deteriorados, destruidos o abandonados bienes culturales inmuebles; confiscacin sin indemnizacin cuando se hayan ocultado bienes muebles. Reparaciones 28. Los Estados Miembros deberan tomar, cuando el carcter de los bienes culturales lo permita, las disposiciones necesarias encaminadas a reparar, restaurar o reconstruir los bienes culturales deteriorados por obras pblicas o privadas. Deberan prever tambin la posibilidad de obligar a las autoridades locales y a los propietarios particulares de bienes culturales importantes que los reparen o restauren, mediante ayuda tcnica y econmica en caso necesario.

37

Recompensas 29. Los Estados Miembros deberan incitar a los particulares, a las asociaciones a participar en los programas de proteccin o conservacin de bienes culturales que la ejecucin de obras pblicas o privadas pueda poner en peligro. Entre otras medidas, podran tomarse las siguientes: a. Efectuar pago a ttulo de gratificacin a las personas que notifiquen hallazgos arqueolgicos o entreguen los objetos descubiertos; b. Expedicin de certificados, concesin de medallas o formas de reconocimiento a las personas, incluso a las que desempeen funciones oficiales, asociaciones, instituciones o municipios que hayan aportado una contribucin eminente para conservar o salvar bienes culturales puestos en peligro por la realizacin de obras pblicas o privadas. Asesoramiento 30. Los Estados Miembros deberan proporcionar a los particulares, asociaciones o municipios que carezcan de la experiencia o del personal necesarios, asesorarniento tcnico o supervisin para que se realicen con arreglo a las normas debidas los trabajos encaminados a conservar o salvar los bienes culturales que ponga en peligro la ejecucin de obras pblicas o privadas. Programas educativos 31. Con un espritu de colaboracin internacional, los Estados Miembros deberan tomar las medidas necesarias para estimular y fomentar entre sus nacionales el inters y el respeto por el patrimonio cultural del pasado y por las tradiciones propias y ajenas, con miras a conservar y salvar los bienes culturales que puedan poner en peligro obras pblicas o privadas. 32. Deberan divulgarse mediante publicaciones especializadas, artculos en la prensa, emisiones de radio y televisin, la ndole de los peligros que amenazan a los bienes culturales como consecuencia de obras pblicas o privadas insuficientemente preparadas, as como, ejemplos de casos en que hayan sido conservados o salvados bienes culturales. 33. Las instituciones de enseanza, sociedades de historia y agrupaciones culturales, los organismos pblicos que se interesan en el desarrollo del turismo y las asociaciones de educacin popular deberan llevar a cabo programas encaminados a dar a conocer los peligros que pueden representar para los bienes culturales las obras pblicas o privadas realizadas sin la debida preparacin y subrayar que las actividades destinadas a proteger los bienes culturales contribuyen a la comprensin internacional. 34. Los museos, las instituciones educativas y otras organizaciones interesadas deberan preparar exposiciones especiales sobre los peligros que las construcciones pblicas o privadas no controladas representan para los bienes culturales y sobre las medidas que se hayan adoptado para conservar o salvar bienes culturales expuestos a tales peligros. Lo anterior es el texto autntico de la Recomendacin aprobada en buena y debida forma por la Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su decimoquinta reunin, celebrada en Pars y terminada el da veinte de noviembre de 1968. EN FE DE LO CUAL estampan sus firmas, en este da veintids de noviembre de 1968. El Presidente de la Conferencia General El Director General

38

RECOMENDACIN SOBRE LA PROTECCIN, EN EL MBITO NACIONAL, DEL PATRIMONIO CULTURAL Y NATURAL (1972).
Prembulo La Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para Educacin, la Ciencia y la Cultura, en la 17a reunin, celebrada en Pars del 17 de octubre al 21 de noviembre de 1972. Considerando que, en una sociedad cuyas condiciones de vida se transforman con acelerada rapidez, es fundamental para el equilibrio y el desenvolvimiento pleno del hombre conservarle un marco de vida a su medida en el que se mantenga en contacto con la naturaleza y con los testimonios de civilizacin que dejaron las generaciones anteriores y que, para ello, es conveniente dar a los bienes del patrimonio cultural y natural una funcin activa en la vida de la colectividad integrando en una poltica general, lo realizado en nuestro tiempo, los valores del pasado y la belleza de la naturaleza, Considerando que esa integracin en la vida social y econmica ha de ser uno de los aspectos fundamentales del acondicionamiento del territorio y de la planificacin nacional en todos sus grados, Considerando que el patrimonio cultural y natural, que constituye un elemento esencial del patrimonio de la humanidad y una fuente de riqueza y de desarrollo armnico para la civilizacin presente y futura, est amenazado por peligros particularmente graves, nacidos de nuevos fenmenos inherentes a nuestra poca, Considerando que cada uno de los bienes del patrimonio cultural o natural es nico y que la desaparicin de uno de ellos constituye una prdida definitiva y un empobrecimiento irreversible de ese patrimonio, Considerando que todos los pases en cuyo territorio estn situados bienes del patrimonio cultural y natural tienen la obligacin de proteger esa parte del patrimonio de la humanidad y velar por que se transmita a las generaciones futuras, Considerando que el estudio, el conocimiento y la proteccin del patrimonio cultural y natural en los diferentes pases del mundo favorecen la comprensin mutua entre los pueblos, Considerando que el patrimonio cultural y natural constituye un todo armnico cuyos elementos son indisociables, Considerando que una poltica pensada y formulada en comn para la proteccin del patrimonio cultural y natural es capaz de crear una interaccin permanente entre los Estados Miembros y de producir un efecto decisivo en las actividades emprendidas por la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en esta esfera, Observando que la Conferencia General ha aprobado ya instrumentos internacionales para la proteccin del patrimonio cultural y natural, como: la Recomendacin que define los principios internacionales que debern aplicarse a las excavaciones arqueolgicas (1956), la Recomendacin relativa a la proteccin de la belleza y del carcter de los lugares y paisajes (1962) y la Recomendacin relativa a la conservacin de los bienes culturales que la ejecucin de obras pblicas o privadas pueda poner en peligro (1968). Deseando completar y extender el alcance de las normas y principios formulados en esas recomendaciones,

40

Habindole sido presentadas propuestas referentes a la proteccin del patrimonio cultural natural, cuestin que constituye el punto 23 del orden del da de la reunin. Habiendo decidido, en la 16a reunin, que esta cuestin sera objeto de una reglamentacin internacional por medio de una recomendacin a los Estados Miembros. Aprueba en el da de hoy, diecisis de noviembre de 1972, la presente Recomendacin. I. Definiciones del patrimonio cultural y natural 1. A los efectos de la presente Recomendacin se considerar "patrimonio cultural": Los monumentos: obras arquitectnicas, obras de escultura o de pintura monumentales, inclusive las cavernas y las inscripciones, as como los elementos, grupos de elementos o estructuras que tengan un valor especial desde el punto de vista arqueolgico, histrico, artstico o cientfico; Los conjuntos: grupos de construcciones, aisladas o reunidas, que por su arquitectura, unidad e integracin en el paisaje tengan un valor especial desde el punto de vista de la historia, del arte o de la ciencia; Los lugares: zonas topogrficas, obras conjuntas del hombre y de la naturaleza que tengan un valor especial por su belleza o su inters desde el punto de vista arqueolgico, histrico, etnolgico o antropolgico. 2. A los efectos de la presente Recomendacin se considerar "patrimonio natural": Los monumentos naturales constituidos por formaciones fsicas y biolgicas, o por grupos de esta clase de formaciones, que tengan un valor especial desde el punto de vista esttico o cientfico; Las formaciones geolgicas y fisiogrficas y las zonas estrictamente delimitadas que constituyan el hbitat de especies animales y vegetales de gran valor o amenazadas, que tengan una importancia especial desde el punto de vista de la ciencia o de la conservacin, Los lugares naturales o las zonas naturales estrictamente delimitadas que tengan un valor especial desde el punto de vista de la ciencia, de la conservacin, de la belleza natural o de las obras conjuntas del hombre y de la naturaleza. II. Poltica nacional 3. Cada Estado formular, desarrollar y aplicar en la medida de lo posible y de conformidad con sus normas constitucionales y su legislacin, una poltica nacional cuyo principal objetivo consista en coordinar y utilizar todas las posibilidades cientficas, tcnicas, culturales y de otra ndole para lograr una proteccin, una conservacin y una revalorizacin eficaces de su patrimonio cultural y natural. III. Principios generales 4. El patrimonio cultural y natural es una riqueza cuya proteccin, conservacin y revalorizacin imponen a los Estados, en cuyo territorio est situado, obligaciones no slo respecto de sus nacionales, sino tambin respecto de la comunidad internacional entera; los Estados Miembros tomarn las disposiciones necesarias para hacer frente a esas obligaciones. 5. El patrimonio cultural y natural se ha de considerar en su conjunto como un todo homogneo que comprenda no slo las obras que representan un valor de gran importancia, sino adems

41

los elementos ms modestos que hayan adquirido con el tiempo un valor desde el punto de vista de la cultura o de la naturaleza. 6. Ninguna de esas obras ni elementos ser disociado, en general, de medio que los rodee. 7. Como la proteccin, la conservacin y la revalorizacin del patrimonio cultural y natural, tienen como finalidad el desenvolvimiento completo del hombre, los Estados Miembros darn, en la medida de lo posible, una orientacin a su accin en esta esfera, con objeto de que el patrimonio cultural y natural deje de ser un freno para el desarrollo nacional y sea un factor determinante de ese desarrollo. 8. La proteccin, la conservacin y la revalorizacin del patrimonio cultural y natural se ha de considerar como uno de los aspectos fundamentales del acondicionamiento del territorio y de la planificacin, en la esfera nacional, regional o local. 9. Se desarrollar una poltica activa de conservacin del patrimonio cultural y natural, en la vida colectiva. Los Estados Miembros habrn de emprender una accin concertada de todos los servicios pblicos y privados interesados con objeto de formular esa poltica y de aplicarla. Las medidas de carcter preventivo y correctivo referentes al patrimonio cultural y natural se habrn de completar con otras que tiendan a dar a cada uno de los bienes de ese patrimonio una funcin que lo integre en la vida social, econmica, cientfica y cultural, presente y futura del pas, funcin compatible con el carcter cultural y natural del bien considerado. La accin emprendida para proteger el patrimonio cultural y natural habr de poder aprovechar los progresos cientficos y tcnicos de todas las disciplinas relacionadas con la proteccin, la conservacin y la revalorizacin del patrimonio cultural o natural. 10. Convendr destinar dentro de lo posible, recursos econmicos cada vez ms importantes a la participacin de los poderes pblicos en la proteccin y la revalorizacin del patrimonio cultural y natural. 11. Convendr asociar directamente a las poblaciones locales a las medidas de proteccin y de conservacin que se hayan de tomar y se recurrir a ellas para obtener sugestiones y ayuda sobre todo en lo que se refiere al respeto y vigilancia del patrimonio cultural y natural. Se podr tambin estudiar la posibilidad de una contribucin econmica del sector privado. IV. Organizacin de los servicios 12. Aunque la diversidad no permita que todos los Estados Miembros adopten una organizacin uniforme, convendr de todos modos fijar unos criterios comunes. Servicios pblicos especializados 13. Los Estados Miembros instituirn en su territorio, teniendo en cuenta las condiciones ms adecuadas a cada pas y en la medida en que no existan an, uno o varios servicios pblicos especializados encargados de desempear de manera eficaz las funciones que se enumeran a continuacin: a. Elaborar y poner en prctica medidas de todas clases que tengan por objeto la proteccin, la conservacin y la revalorizacin del patrimonio cultural o natural, y su integracin activa en la vida de la colectividad, y antes que todo elaborar un inventario de proteccin de ese patrimonio y establecer los servicios de documentacin adecuados; b. Formar y reclutar el personal cientfico, tcnico y administrativo encargado de elaborar los programas de identificacin, de proteccin, conservacin y de integracin y de dirigir su ejecucin;

42

e. Organizar una estrecha cooperacin entre las diversas disciplinas en los establecimientos encargados de estudiar los problemas de conservacin tcnica del patrimonio cultural y natural; d. Crear u organizar laboratorios y estudiar sobre el terreno todos los problemas cientficos que plantea la conservacin del patrimonio cultural y natural; e. Velar porque los propietarios o los derechohabientes efecten las restauraciones necesarias y se encarguen de la conservacin de los inmuebles en las mejores condiciones artsticas y tcnicas. rganos consultivos 14. Los servicios especializados colaborarn con los organismos consultivos de expertos encargados de asesorar sobre la elaboracin de las medidas relativas al patrimonio cultural y natural. En esos organismos consultivos figurarn sobre todo expertos, representantes de las grandes asociaciones de defensa del patrimonio cultural y natural, y representantes de las administraciones interesadas. Cooperacin entre los organismos 15. Los servicios especializados en la proteccin y revalorizacin del patrimonio cultural y natural, habrn de llevar a cabo su labor en enlace y en un pie de igualdad con los dems servicios pblicos, principalmente los encargados del acondicionamiento del territorio, de las grandes obras pblicas, del medio y de la planificacin econmica y social. Los programas de desarrollo turstico relacionados con el patrimonio cultural y natural no causarn perjuicio al carcter ni a la importancia de esos bienes. Se tomarn adems disposiciones para establecer un enlace adecuado entre las autoridades interesadas. 16. Se organizar una colaboracin permanente, en todos los grados, entre los servicios especializados que se ocupan de proyectos importantes y se crearn para ello organismos de coordinacin para que las decisiones concertadas que se hayan de tomar tengan en cuenta los diversos intereses que estn en juego. Se tomarn desde un principio disposiciones para establecer conjuntamente el procedimiento que permita resolver los conflictos. Competencia de los organismos centrales, federales, regionales o locales 17. Teniendo en cuenta que los problemas de proteccin, de conservacin y de revalorizacin del patrimonio cultural y natural son delicados, que implican conocimientos especiales, opciones a veces difciles y que no existe en este campo un nmero suficiente de personal especializado, la distribucin de las funciones entre las autoridades centrales o federales y las autoridades regionales o locales se habr de efectuar segn un equilibrio razonable y adaptado a la situacin de cada Estado, en todo lo que respecta a la elaboracin y la aplicacin de todas las medidas de proteccin. V. Medidas de proteccin 18. Los Estados Miembros tomarn en lo posible las medidas cientficas, tcnicas, administrativas, jurdicas y financieras necesarias para lograr la proteccin del patrimonio cultural y natural situado en su territorio. Estas medidas se determinarn de conformidad con la legislacin y la organizacin del Estado. Medidas cientficas y tcnicas 19. Los Estados Miembros debern conservar con cuidado y regularidad su patrimonio cultural y natural para no tener que recurrir a operaciones costosas impuestas por su deterioro; 43

ordenarn para ello una vigilancia normal de los bienes de ese patrimonio efectuada mediante inspecciones peridicas. Establecern adems un programa minuciosamente planificado de conservacin y de valorizacin que englobar progresivamente la totalidad del patrimonio cultural y natural, en funcin de las posibilidades cientficas, tcnicas y financieras de que dispongan. 20. Segn su importancia, los trabajos indispensables estarn precedidos de estudios completos. Estos estudios se realizarn en cooperacin con o por todos los especialistas interesados. 21. Los Estados Miembros buscarn mtodos eficaces para reforzar la proteccin de los bienes del patrimonio cultural y natural amenazados por peligros de gravedad excepcional. Esos mtodos tendrn en cuenta la interdependencia de los problemas cientficos, tcnicos y artsticos que se planteen para poder determinar las medidas que se hayan de tomar. 22. Adems, esos bienes de! patrimonio cultural y natural sern devueltos a la funcin que antes tenan o destinados a una funcin ms apropiada, siempre que no disminuya su valor cultural. 23. Los trabajos que se efecten en el patrimonio cultural habrn de tener por objeto conservarle su aspecto tradicional, evitarle toda nueva construccin o todo acondicionamiento que pueda alterar las relaciones de volumen o de color que tengan con el medio que les rodee. 24. Los vnculos que el tiempo y los hombres han establecido entre un monumento y su vecindad son de importancia capital, y en ningn caso han de ser alterados ni destruidos. En general, no se autorizar el aislamiento de un monumento mediante la supresin de lo que lo rodea, del mismo modo su traslado no se ha considerado ms que como solucin excepcional justificada por motivos imperiosos. 25. Los Estados Miembros tomarn medidas para proteger su patrimonio cultural y natural contra las repercusiones desfavorables que pueda provocar el desenvolvimiento tecnolgico de nuestra civilizacin. Esas medidas tendrn por objeto luchar contra las sacudidas y las vibraciones producidas por las mquinas y los medios de transporte. Llevarn adems consigo disposiciones contra la contaminacin del medio y contra los desastres y calamidades naturales junto con disposiciones encaminadas a reparar los daos que haya sufrido el patrimonio cultural y natural. 26. Como la rehabilitacin de los conjuntos no obedece siempre a normas idnticas, los Estados Miembros debern prever, en los casos apropiados, una encuesta de ciencias sociales con objeto de determinar con precisin las necesidades socioculturales del medio en que se encuentra el conjunto de que se trate. Toda operacin de rehabilitacin habr de tener especialmente por objeto que el hombre pueda trabajar y desarrollarse plenamente en ese conjunto. 27. Los Estados Miembros efectuarn estudios e investigaciones sobre la geologa y la ecologa de los diversos bienes del Patrimonio natural, con los parques naturales, las reservas de fauna y de flora, los refugios, las zonas de recreo y otras reservas anlogas, con objeto de comprender su valor cientfico, de determinar las consecuencias de la admisin del pblico y de vigilar las repercusiones que ello entrae y para evitar que ese patrimonio sufra graves daos y tener asegurada una base suficiente para la conservacin de la fauna y de la flora. 28. Los Estados Miembros seguirn los progresos de los transportes, de las comunicaciones, de las tcnicas audiovisuales, del tratamiento automtico, la informacin y otras tcnicas apropiadas, as como las tendencias de la vida cultural y de la vida recreativa, para poder poner los mejores medios y servicios a disposicin del estudio de la investigacin cientfica y del pblico, segn la vocacin de cada zona, y sin deteriorar los recursos naturales.

44

Medidas administrativas 29. Cada Estado Miembro constituir, lo antes posible, un inventario de la proteccin de su patrimonio cultural y natural incluidos los bienes que, sin tener una importancia excepcional, sean inseparables del medio al que contribuyen a dar carcter. 30. Los resultados de la labor de inventariar el patrimonio cultural y natural se reunirn en forma adecuada y sern puestos al da peridicamente. 31. Para lograr la integracin activa del patrimonio cultural y natural en todos los niveles de la planificacin, los Estados Miembros prepararn mapas y una documentacin lo ms completa posible que mencione los bienes culturales y naturales de que se trate. 32. Los Estados Miembros se preocuparn por atribuir una funcin adecuada a los conjuntos histricos que hayan perdido su destino original. 33. Se establecer un plan para proteger, conservar y revalorizar y rehabilitar los conjuntos histricos y artsticos. Comprender permetros de proteccin, fijar las condiciones de utilizacin del suelo y mencionar los inmuebles que se hayan de conservar y las condiciones de esta conservacin. Este plan se integrar en la poltica general de urbanismo y de acondicionamiento del territorio relativa a las zonas de que se trate. 34. Los planes de rehabilitacin determinarn el destino que se haya de dar a los edificios histricos y las relaciones entre el sector de rehabilitacin y la contextura urbana que lo rodee. Cuando se establezca un sector de rehabilitacin se consultar con las autoridades locales y con los representantes de los habitantes. 35. Todos los trabajadores que puedan producir el efecto de modificar el estado de los edificios comprendidos en un sector protegido no se sometern a la autorizacin de los servicios responsables del acondicionamiento del territorio sin un dictamen favorable de los servicios encargados de la proteccin del patrimonio cultural y natural. 36. En la medida en que no modifiquen las disposiciones caractersticas de las viviendas antiguas, se autorizarn las transformaciones interiores destinadas a dotar a los edificios de las comodidades necesarias para el bienestar de las personas que los ocupen. 37. Los Estados Miembros prepararn planes a corto y a largo plazo, basados en los inventarios de su patrimonio natural y destinados a poder disponer de una red que responda a las necesidades de su pas. 38. Los Estados Miembros crearn un servicio consultivo encargado de orientar a las organizaciones no gubernamentales y a los propietarios de bienes races sobre las polticas de conservacin nacional compatibles con una utilizacin productiva de la tierra. 39. Los Estados Miembros elaborarn polticas y programas destinados a la restauracin de las zonas naturales deterioradas por la industria o por otras acciones humanas. Medidas de carcter jurdico 40. A causa del inters que presentar el patrimonio cultural y natural ser protegido en sus elementos individuales o en su totalidad, mediante disposiciones legislativas o reglamentarias, segn las normas y los procedimientos jurdicos de cada pas. 41. Las medidas de proteccin se ampliarn, si es necesario, con nuevas disposiciones destinadas a intensificar la conservacin del patrimonio cultural o natural, y a facilitar la revalorizacin de sus elementos constitutivos. Para ello se impondr la observancia de las

45

medidas de proteccin a los propietarios privados y a las colectividades pblicas que sean propietarias de elementos del patrimonio cultural o natural. 42. Un edificio situado en el interior o en las cercanas de un bien protegido, no podr ser objeto de ninguna nueva construccin, de ninguna demolicin, tala de rboles, transformacin ni modificacin que pueda alterar su aspecto, sin autorizacin de los servicios especializados, 43. Los textos legislativos relativos a la implantacin de industrias o a obras pblicas y privadas han de tener en cuenta la legislacin existente en materia de conservacin. Las autoridades responsables de la proteccin del patrimonio cultural y natural podrn intervenir para acelerar la ejecucin de los trabajos de conservacin necesarios; ayudando al propietario por medio de intervenciones financieras o sustituyndole y ejecutando las obras por propia iniciativa sin perjuicio de pedir el reembolso a la parte a la que habra normalmente incumbido. 44. Cuando la conservacin del patrimonio lo exija las autoridades competentes tendrn el derecho de expropiar un edificio o un lugar protegido en las condiciones establecidas por la legislacin interna. 45. Los Estados Miembros reglamentarn la fijacin de carteles, la publicidad, luminosa o no, los rtulos comerciales, el "camping", la colocacin de soportes, de cables elctricos o telefnicos, la instalacin de antenas de televisin, la circulacin y aparcamiento de toda clase de vehculos, la colocacin de placas indicadoras, la instalacin de mobiliario urbano, etc., y, en general de cualquier equipo y de cualquier ocupacin del patrimonio cultural o natural. 46. Los efectos de las medidas de proteccin de los elementos del patrimonio cultural y natural seguirn a esos elementos sean cuales fueren sus poseedores sucesivos. El vendedor de un edificio o de un lugar natural protegido informar al comprador de la existencia de la proteccin. 47. De conformidad con las disposiciones legales y constitucionales de cada Estado, se impondrn penas o sanciones administrativas a todo el que intencionalmente destruya, mutile o deteriore un monumento, un conjunto, un lugar protegido o dotado de inters arqueolgico, histrico o artstico. Esas medidas podrn ir acompaadas de la incautacin de todo el material que se utilice para excavaciones ilcitas. 48. Se impondrn penas o sanciones administrativas a los autores de cualquier otra infraccin de las normas de proteccin o de revalorizacin de un bien protegido del patrimonio cultural o natural; se impondrn tambin sanciones para que se devuelvan las cosas a su primitivo estado, siguiendo normas cientficas y tcnicas. Medidas financieras 49. Las autoridades centrales y locales consignarn en sus presupuestos hasta donde sea posible, un determinado porcentaje de crditos proporcional a la importancia de los bienes protegidos que formen parte de su patrimonio cultural y natural con el objeto de atender a la proteccin, a la conservacin y a la revalorizacin de aquellos de esos bienes de los que sean propietarios y de participar financieramente en los trabajos efectuados en esos bienes por sus propietarios pblicos o privados. 50. Los gastos resultantes de la proteccin, la revalorizacin y la rehabilitacin del patrimonio cultural y natural de propiedad privada corrern en lo posible a cargo de sus propietarios. 51. Se podrn conceder regmenes fiscales privilegiados, y donativos o prstamos en condiciones favorables a los propietarios privados siempre que procedan a ejecutar los trabajos de proteccin, de conservacin, de revalorizacin y de rehabilitacin de sus bienes inmuebles, a reserva de que los trabajos que se hayan de efectuar respondan a las normas establecidas en la materia.

46

52. Se considerar la posibilidad de indemnizar, en caso contrario, a los propietarios de lugares naturales protegidos por los daos que hayan sufrido como consecuencia de la ejecucin de un programa ms de proteccin. 53. Las ventajas financieras concedidas a los propietarios privados estarn eventualmente subordinadas al respeto de ciertas condiciones impuestas en inters del pblico: acceso a los parques, jardines y lugares; visita total o parcial de los lugares naturales; derecho de fotografiar, etc. 54. En los presupuestos de las corporaciones pblicas figurarn partidas especiales para proteger el patrimonio cultural y natural en peligro a causa de grandes obras pblicas o privadas. 55. Para aumentar los recursos financieros disponibles, los Estados Miembros podrn establecer una o varias "Cajas del patrimonio cultural y natural", establecimientos pblicos financieros dotados de personalidad jurdica que podrn recibir donaciones de particulares, sobre todo, de empresas industriales y comerciales. 56. Se podrn conceder tambin regmenes fiscales privilegiados a las personas que hagan donaciones o liberalidades para adquirir, restaurar o conservar elementos especficos del patrimonio cultural y natural. 57. Los Estados Miembros podrn tomar disposiciones especiales, sobre todo en forma de prstamos, para la renovacin y la restauracin, lo mismo que las medidas reglamentarias indispensables para evitar el alza especulativa del precio de los terrenos en las zonas consideradas. 58. Para evitar movimientos de poblacin, en perjuicio de los habitantes menos favorecidos, en los edificios o en los conjuntos rehabilitados, se podrn conceder subvenciones que compensen el aumento de los alquileres con objeto de que los habitantes de los edificios sometidos a la rehabilitacin puedan conservar su vivienda. Esas subvenciones sern temporales y estarn fijadas teniendo en cuenta los ingresos de los interesados y con el objeto de que puedan hacer frente a las cargas inherentes a las obras ejecutadas. 59. Los Estados Miembros podrn facilitar el financiamiento de las obras, sea cual fuere su naturaleza, ejecutadas en beneficio del patrimonio cultural y natural, creando una "Caja de Prstamos" sostenida por instituciones pblicas y por establecimientos de crdito privados, encargados de facilitar a los propietarios prstamos a inters reducido y reembolsables a largo plazo. VI. Accin educativa y cultural 60. Se darn cursos ordinario, y conferencias, y se organizarn cursillos y seminarios, etc. sobre historia del arte, arquitectura, el medio y el urbanismo, en las universidades, y en los establecimientos de enseanza de todos los grados, incluso en los que se dedican a la educacin permanente. 61. Los Estados Miembros emprendern una accin educativa para despertar el inters del pblico y aumentar su respeto por el patrimonio cultural y natural. Se informar constantemente al pblico sobre las realidades de la proteccin del patrimonio cultural y natural y de inculcarle el aprecio y el respeto de los valores que lleva consigo. Para ello convendr recurrir, segn las necesidades, a todos los medios de informacin. 62. Sin dejar de tener en consideracin el gran valor econmico y social del patrimonio cultural y natural, se tomarn medidas para promover y realzar el alto valor cultural y educativo de este patrimonio, que constituye la motivacin fundamental de su proteccin, de su conservacin y de su revalorizacin.

47

63. Toda intervencin a favor de los bienes del patrimonio cultural y natural habr de tener en cuenta el valor cultural y educativo inherente a su condicin de testigos de un medio, de una arquitectura y de un urbanismo digno del hombre y a su escala. 64. Se crearn organizaciones voluntarias destinadas a estimular a las autoridades nacionales y locales para que ejerzan plenamente sus facultades en materia de proteccin, a prestarles apoyo y, cuando sea necesario, a procurarles fondos. Esos organismos mantendrn relaciones con las sociedades histricas locales, las sociedades de proteccin de la belleza del paisaje, los comits de iniciativa, los organismos que se ocupan del turismo, etc., podrn organizar tambin para sus miembros visitas y excursiones comentadas a los bienes cultura es y naturales. 65. Se podrn organizar centros de iniciativas, museos y exposiciones para explicar los trabajos emprendidos en los bienes culturales y naturales rehabilitados. VII. Cooperacin internacional 66. Los Estados Miembros cooperarn en el esfuerzo de proteger, conservar y revalorizar el patrimonio cultural y natural, recurriendo, cuando sea conveniente, a la ayuda de organizaciones internacionales, intergubernamentales y no gubernamentales. Esta cooperacin, multilateral o bilateral, se coordinar razonablemente y se concretar en medidas como las siguientes: a. Intercambios de informacin y de publicaciones cientficas y tcnicas; b. Organizacin de seminarios y grupos de trabajo sobre asuntos determinados; c. Concesin de becas de estudio y de viaje, y envo de personal cientfico, tcnico y administrativo, y de material; d. Concesin de facilidades para la formacin cientfica y tcnica en el extranjero, mediante la admisin de jvenes investigadores y tcnicos, en los trabajos de arquitectura, en las excavaciones arqueolgicas y en las zonas naturales que se trate de conservar; e. Coordinacin, en un grupo de Estados Miembros, de grandes proyectos de conservacin, de excavaciones, de restauracin y de rehabilitacin para difundir los resultados de la experiencia adquirida. Lo anterior es el texto autntico de la recomendacin aprobada en buena y debida forma por la Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su decimosptima reunin, celebrada en Pars y terminada el da veintiuno de noviembre de 1972. EN FE DE LO CUAL estampan sus firmas, en este da veintitrs de noviembre de 1972. El Presidente de la Conferencia General El Director General

48

RECOMENDACIN RELATIVA A LA SALVAGUARDIA DE LOS CONJUNTOS HISTRICOS Y SU FUNCIN EN LA VIDA CONTEMPORNEA (1976).
Prembulo La Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su 19a reunin, celebrada en Nairobi, del 26 de octubre al 30 de noviembre de 1976, Considerando que los conjuntos histricos forman parte del medio cotidiano de los seres humanos en todos los pases, que constituyen la presencia viva del pasado que los ha plasmado y que garantizan al marco de vida la variedad necesaria para responder a la diversidad de la sociedad y que, por ello mismo, adquieren una dimensin y un valor humano suplementarios, Considerando que los conjuntos histricos ofrecen a travs de las edades los testimonios ms tangibles de la riqueza y de la diversidad de las creaciones culturales, religiosas y sociales de la humanidad, y que su salvaguardia y su integracin en la vida de la sociedad contempornea es un factor bsico del urbanismo y la ordenacin del territorio, Considerando que, frente a los peligros de uniformizacin y de despersonalizacin que se manifiestan con frecuencia en nuestra poca, esos testimonios vivos de pocas pasadas adquieren importancia vital para los hombres y para las naciones, que encuentran en ellos la expresin de su cultura y, al mismo tiempo, uno de los fundamentos de su identidad, Comprobando que, en el mundo entero, so pretexto de expansin o de modernismo se procede a destrucciones ignorantes de lo que destruyen y a reconstrucciones irreflexivas e inadecuadas que ocasionan un grave perjuicio a ese patrimonio histrico, Considerando que los conjuntos histricos constituyen un patrimonio inmueble cuya destruccin provoca a menudo perturbaciones sociales, aun cuando no acarree prdidas econmicas, Considerando que esta situacin entraa una responsabilidad para cada ciudadano e impone a los poderes pblicos obligaciones que slo ellos pueden asumir, Considerando que, ante tales peligros de deterioro, e incluso de desaparicin total, todos los Estados deben actuar para salvar esos valores irremplazables adoptando urgentemente una poltica global y activa de proteccin y de reanimacin de los conjuntos histricos y de su medio, en el marco de la planificacin nacional, regional o local, Comprobando que en muchos pases falta una legislacin suficientemente eficaz y flexible sobre el patrimonio arquitectnico y sus relaciones con el acondicionamiento del territorio, Observando que la Conferencia General ha aprobado ya instrumentos internacionales para proteger el patrimonio cultural y natural, como la Recomendacin que define los Principios Internacionales que deberan aplicarse a las Excavaciones Arqueolgicas (1956), la Recomendacin relativa a la Proteccin de la Belleza y el Carcter de los Lugares y Paisajes (1962) y la Recomendacin sobre la Conservacin de los Bienes Culturales que la Ejecucin de Obras Pblicas o Privadas pueda poner en Peligro (1968), y la Recomendacin sobre la Proteccin, en el mbito Nacional, del Patrimonio Cultural y Natural (1972), Deseando completar y ampliar el alcance de las normas y los principios formulados en esos instrumentos internacionales,

49

Habindole sido presentadas propuestas relativas a la salvaguardia de los conjuntos histricos y su funcin en la vida contempornea, cuestin que constituye el punto 27 del orden del da de la reunin, Habiendo decidido, en su 18a reunin que este asunto sera objeto de una Recomendacin a los Estados Miembros, Aprueba, el 26 de noviembre de 1976, la presente Recomendacin. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que apliquen las disposiciones siguientes adoptando medidas, en forma de ley nacional o en otra forma, encaminadas a dar efecto en los territorios sometidos a su jurisdiccin, a los principios y normas formulados en la presente Recomendacin. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que pongan la presente Recomendacin en conocimiento de las autoridades nacionales, regionales y locales, as como de las instituciones, servicios u organismos y asociaciones interesados en la salvaguardia de los conjuntos histricos y de su medio. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que le presenten, en las fechas y en la forma que ella determine, informes relativos a la manera en que hayan aplicado la presente Recomendacin. I. Definiciones 1. A efectos de la presente Recomendacin: a. Se considera "conjunto histrico o tradicional" todo grupo de construcciones y de espacios, inclusive los lugares arqueolgicos y paleontolgicos, que constituyan un asentamiento humano tanto en medio urbano como en medio rural y cuya cohesin y valor son reconocidos desde el punto de vista arqueolgico, arquitectnico, prehistrico, histrico, esttico o sociocultural. Entre esos "conjuntos", que son muy variados, pueden distinguirse en especial: los lugares prehistricos, las ciudades histricas, los antiguos barrios urbanos, las aldeas y los caseros, as como los conjuntos monumentales homogneos, quedando entendido que estos ltimos debern por lo comn ser conservados cuidadosamente sin alteracin. b. Se considera "medio" de los conjuntos histricos el marco natural o construido que influye en la percepcin esttica o dinmica de esos conjuntos o se vincula a ellos de manera inmediata en el espacio o por lazos sociales, econmicos o culturales. c. Se entiende por "salvaguardia" la identificacin, la proteccin, la conservacin, la restauracin. la rehabilitacin, el mantenimiento, y la revitalizacin de los conjuntos histricos o tradicionales y, de su medio. II. Principios generales 2. Debera considerarse que los conjuntos histricos y, su medio constituyen un patrimonio universal irremplazable. Su salvaguardia y su integracin en la vida colectiva de nuestra poca deberan ser una obligacin para los gobiernos y para los ciudadanos de los Estados en cuyos territorios se encuentran. Deberan ser responsables de ello, en inters de todos los ciudadanos y de la comunidad internacional, las autoridades nacionales, regionales o locales, segn las condiciones propias de cada Estado en materia de distribucin de poderes. 3. Cada conjunto histrico y su medio deberan considerarse globalmente como un todo coherente cuyo equilibrio y carcter especfico dependen de la sntesis de los elementos que lo componen y que comprenden tanto las actividades humanas como los edificios, la estructura espacial y las zonas circundantes. As pues, todos los elementos vlidos, incluidas las actividades humanas (por modestas que sean), tienen en relacin con el conjunto, un significado que procede respetar.

50

4. Los conjuntos histricos y su medio deberan ser protegidos activamente contra toda clase de deterioros, en especial los resultantes de un uso inapropiado, aditamentos parsitos y transformaciones abusivas o desprovistas de sensibilidad que daan su autenticidad, as como los provocados por cualquier forma de contaminacin. Todas las obras de restauracin que se emprendan deberan basarse en principios cientficos. Asimismo, debera prestarse especial atencin a la armona y a la emocin esttica resultantes del encadenamiento o de los contrastes de los diferentes elementos que componen los conjuntos y que dan a cada uno de ellos su carcter particular. 5. En las condiciones del urbanismo moderno, que produce un aumento considerable en la escala y en la densidad de las construcciones, al peligro de destruccin directa de los conjuntos histricos se aade el peligro real de que los nuevos conjuntos destruyan el medio y el carcter de los conjuntos histricos adyacentes. Los arquitectos y los urbanistas deberan procurar que la vista de los monumentos y los conjuntos histricos, o desde ellos, no se deteriore y que dichos conjuntos se integren armoniosamente en la vida contempornea. 6. En una poca en que la creciente universalidad de las tcnicas de construccin y de las formas arquitectnicas presentan el riesgo de crear un medio uniforme en todo el mundo, la salvaguardia de los conjuntos histricos puede contribuir de una manera sobresaliente a mantener y desarrollar los valores culturales y sociales de cada nacin, as como al enriquecimiento arquitectnico del patrimonio cultural mundial. III. Poltica nacional, regional y local 7. En cada Estado Miembro debera formularse, con arreglo a sus condiciones propias en materia de distribucin de poderes, una poltica nacional, regional y local con objeto de que las autoridades nacionales, regionales o locales tomen medidas jurdicas, tcnicas, econmicas y sociales con miras a salvaguardar los conjuntos histricos y su medio y adaptarlos a las exigencias de la vida contempornea. Esta poltica debera influir en el planeamiento nacional, regional o local y orientar la planificacin urbana y la ordenacin regional y rural en todos los niveles. Las acciones resultantes de ese planeamiento deberan integrarse en la formulacin de los objetivos y programas, en la distribucin de las naciones y en la ejecucin de las operaciones. Debera recabarse la colaboracin de los individuos y de las asociaciones privadas para la aplicacin de la poltica de salvaguardia. IV. Medidas de salvaguardia 8. La salvaguardia de los conjuntos histricos y, de su medio debera ajustarse a los principios antes enunciados y a los mtodos que se exponen a continuacin, determinndose las medidas concretas con arreglo las competencias legislativas y constitucionales y a la organizacin social y econmica de cada Estado. Medidas jurdicas y administrativas 9. La aplicacin de una poltica global de salvaguardia de los conjuntos histricos y de su medio debera fundarse en principios vlidos para da pas en su conjunto. Los Estados Miembros deberan adaptar las disposiciones existentes o, en su caso, promulgar nuevos textos legislativos y reglamentos con objeto de asegurar la salvaguardia de los conjuntos histricos y de su medio teniendo en cuenta las disposiciones contenidas en este captulo y en los siguientes. Convendra revisar las leyes relativas a la ordenacin del territorio, al urbanismo y a las viviendas, para coordinar y armonizar sus disposiciones con las leyes relativas a la salvaguardia del patrimonio arquitectnico. Esas legislaciones deberan fomentar la adaptacin o la adopcin de disposiciones en los planos regional o local, encaminadas a dicha salvaguardia. 10. Las disposiciones que establezcan un sistema de salvaguardia de los conjuntos histricos deberan enunciar los principios generales relativos al establecimiento de los planes necesarios y, en particular: 51

Las condiciones v las restricciones generales aplicables a las zonas protegidas y sus inmediaciones; La indicacin de los programas y operaciones que habrn de preverse en materia de conservacin e infraestructuras de servicios; Las funciones de mantenimiento y la designacin de los encargados de desempearlas; Los campos en que podrn aplicarse las actividades de urbanismo, reestructuracin y ordenacin rural; La designacin del organismo encargado de autorizar toda restauracin, reforma, nueva construccin o demolicin en el permetro protegido; Las modalidades de financiamiento y de ejecucin de los programas de salvaguardia. 11. Los planes de salvaguardia deberan definir: Las zonas y los elementos protegidos; Las condiciones y las restricciones especficas que les son aplicables; Las normas que regulan los trabajos de mantenimiento, de restauracin y de mejoramiento; Las condiciones generales de instalacin de las redes de suministro y de los servicios necesarios para la vida urbana o rural; Las condiciones que regirn las nuevas construcciones. 12. La legislacin de salvaguardia debera ir acompaada, en principio, de disposiciones preventivas contra las infracciones al reglamento de salvaguardia y contra toda alza especulativa de los valores inmobiliarios en las zonas protegidas, que pueda comprometer una proteccin y una restauracin concebidas en funcin del inters colectivo. Podra tratarse de medidas de urbanismo que influyan en el precio de los solares por construir, tales como el establecimiento de planes de ordenamiento de barriada o de extensin ms reducida, la concesin del derecho preferente de compra a un organismo pblico, la expropiacin en beneficio de la salvaguardia o la intervencin de oficio en caso de incapacidad o incumplimiento por parte de los propietarios, e instituir sanciones efectivas como la suspensin de las obras, la obligacin de reconstruir, y/o una multa adecuada. 13. Debera imponerse, tanto a las colectividades pblicas como a los particulares, el respeto de las medidas de salvaguardia. Sin embargo, debera establecerse un mecanismo de recurso contra las decisiones arbitrarias o injustas. 14. Las disposiciones referentes a la construccin de edificios para organismos pblicos y privados, y a las obras pblicas y privadas, deberan adaptarse a la reglamentacin de salvaguardia de los conjuntos histricos y de su medio. 15. En particular, habra que formular o revisar las disposiciones relativas a los locales y manzanas insalubres, as como a la construccin de viviendas sociales, no slo de modo que se ajustaran a la poltica de salvaguardia, sino tambin de que contribuyeran a ella. El rgimen de posibles subvenciones debera establecerse y modularse en consecuencia, en particular para facilitar la construccin de viviendas subvencionadas y las construcciones pblicas

52

rehabilitando antiguos edificios. Las demoliciones slo deberan autorizarse para los edificios sin valor histrico ni arquitectnico y deberan controlarse estrictamente las subvenciones a que esas demoliciones pudieran dar lugar. Adems, una parte suficiente de los crditos previstos para la construccin de alojamientos sociales debera destinarse a rehabilitar edificios antiguos. 16. Deberan darse a conocer al pblico y registrarse en un organismo oficialmente competente las consecuencias jurdicas de las medidas de proteccin de edificios y terrenos. 17. Teniendo debidamente en cuenta las condiciones propias de cada pas y la distribucin de funciones de las diversas administraciones nacionales, regionales y locales, la ejecucin de las obras de salvaguardia debera inspirarse en los siguientes principios: a. Una autoridad especial debera encargarse de la coordinacin permanente de todas las partes interesadas: servicios pblicos nacionales, regionales y locales o agrupaciones de particulares; b. Los planes y documentos de salvaguardia se deberan preparar despus de haberse efectuado todos los estudios histricos necesarios por equipos pluridisciplinarios compuestos, en particular, de especialistas en conservacin y restauracin, incluidos los historiadores del arte; arquitectos y urbanistas; socilogos y economistas; eclogos y arquitectos paisajistas; especialistas en sanidad pblica y bienestar social; y, en general, de todos los especialistas en disciplinas relacionadas con la proteccin y el realce de los conjuntos histricos; c. Las autoridades deberan tomar la iniciativa de organizar la consulta y la participacin de la poblacin interesada; d. Los planes de salvaguardia deberan ser aprobados por el organismo que designe la ley; e. Los servicios pblicos encargados de aplicar las disposiciones de salvaguardia en todos los niveles nacional, regional y local deberan contar con el personal necesario y con medios tcnicos, administrativos y financieros adecuados. Medidas tcnicas, econmicas y sociales 18. Se debera establecer, en el plano nacional, regional o local, una lista de los conjuntos histricos y de su medio que hayan de salvaguardarse. En esa lista deberan indicarse unas prioridades, para facilitar una asignacin racional de los limitados recursos disponibles con fines de salvaguardia. Las medidas de proteccin, de cualquier tipo, que tengan carcter urgente deberan tomarse sin esperar a que se establezcan planes de salvaguardia. 19. Debera hacerse un anlisis de todo el conjunto, incluida su evolucin espacial, que integrase los datos arqueolgicos, histricos, arquitectnicos, tcnicos y econmicos. Debera establecerse un documento analtico encaminado a determinar los inmuebles o los grupos de inmuebles que deben protegerse cuidadosamente, conservarse en ciertas condiciones, o, en circunstancias absolutamente excepcionales y documentadas con escrupulosidad, destruirse, lo que permitira a las autoridades suspender todos los trabajos incompatibles con esta Recomendacin. Adems, debera establecerse, con ese mismo fin, un inventario de los espacios abiertos, pblicos y privados, as como de su vegetacin. 20. Adems de esta investigacin arquitectnica, se necesitan estudios detallados de los datos y las estructuras sociales, econmicas, culturales y tcnicas, as como del contexto urbano o regional ms amplio. Esos estudios deberan incluir, a ser posible, datos demogrficos y un anlisis de las actividades econmicas, sociales y culturales, los modos de vida y las relaciones sociales, los problemas del rgimen de propiedad del suelo, la infraestructura urbana, el estado de las vas urbanas, las redes de comunicacin y las relaciones recprocas entre la zona protegida y las zonas circundantes. Las autoridades competentes deberan atribuir suma importancia a esos estudios y comprender que sin ellos no cabe establecer planes vlidos de salvaguardia.

53

21. Antes de formular planes y normas de salvaguardia y despus del anlisis que se acaba de describir, procedera, en principio, establecer una programacin que tenga en cuenta a la vez el respeto de los datos urbansticos, arquitectnicos, econmicos y sociales, y la capacidad de la trama urbana y rural para acoger funciones compatibles con su carcter especfico. La programacin debera tender a adaptar las densidades de ocupacin y a prever el escalonamiento de las operaciones, as como los alojamientos temporales necesarios durante las obras y los locales para el realojamiento permanente de los habitantes que no pueden regresar a su anterior vivienda. Esta programacin debera establecerse asociando a su elaboracin en la mayor medida posible a las colectividades y las poblaciones interesadas. Como el contexto social, econmico y fsico de los conjuntos histricos y de su medio cambia constantemente, los estudios y las investigaciones deberan ponerse regularmente al da. Por ello, sera indispensable emprender la preparacin de los planes de salvaguardia y su ejecucin tomando como base los estudios ya disponibles, en vez de aplazarlos indefinidamente mientras se perfecciona el proceso de planificacin. 22. Una vez establecidos los planes y las normas de salvaguardia, y aprobados por la autoridad pblica competente, sera conveniente que sus autores se encargaran de su ejecucin o la dirigiesen. 23. En los conjuntos histricos que posean elementos de varios periodos diferentes, la salvaguardia debe hacerse teniendo en cuenta las manifestaciones de todos esos periodos. 24. Cuando existan planes de salvaguardia podrn autorizarse, de conformidad con ellos, los programas de saneamiento urbano o de adecentamiento de suburbios que consistan en demoler inmuebles desprovistos de inters arquitectnico o histrico, o demasiado vetustos para ser conservados, en suprimir aditamentos y construcciones superpuestas sin valor e incluso, en demoler edificios recientes que rompan la unidad de conjunto. 25. Los programas de saneamiento urbano o de adecentamiento de suburbios aplicables a zonas que no estn incluidas en planes de salvaguardia deberan respetar los edificios y otros elementos que tengan un valor arquitectnico o histrico. Si tales elementos pueden sufrir daos con esos programas deberan trazarse necesariamente antes de su demolicin los planes de salvaguardia pertinentes. 26. Es necesaria una vigilancia permanente para evitar que esas operaciones reporten beneficios excesivos o se utilicen con fines contrarios a los objetivos del plan. 27. En toda operacin de saneamiento urbano o de adecentamiento de suburbios que afecte a un conjunto histrico deberan observarse las normas generales de seguridad relativas a incendios y catstrofes naturales a condicin de que ello sea compatible con los criterios aplicables a la salvaguardia del patrimonio cultural. En caso contrario, deberan buscarse soluciones particulares en colaboracin con todos los servicios interesados, a fin de conseguir la mxima seguridad sin detrimento del patrimonio cultural. 28. Se debera poner especial cuidado en reglamentar y controlar las construcciones nuevas para conseguir que su arquitectura encaje armoniosamente en las estructuras espaciales y en el ambiente de los conjuntos histricos. Con ese objeto, un anlisis del contexto urbano debera preceder a toda nueva construccin no slo para definir el carcter general del conjunto, sino tambin para analizar sus dominantes: armona de las alturas, colores, materiales y formas, constantes de ordenacin de las fachadas y los tejados, relaciones de los volmenes construidos y de los espacios, as como de sus proporciones medias y la implantacin de los edificios. Se debera prestar especial atencin a la dimensin de las parcelas, por cuanto toda modificacin de ellas podra tener un efecto de masa perjudicial para la disposicin del conjunto. 29. No se debera dar autorizacin para aislar un monumento demoliendo lo que le rodea; asimismo, slo excepcionalmente y por razones de fuerza mayor se debera decidir su desplazamiento.

54

30. Deberan protegerse los conjuntos histricos y su medio contra la desfiguracin resultante de la instalacin de soportes, cables elctricos o telefnicos, antenas de televisin y signos publicitarios en gran escala. Cuando ya existan, se tomarn medidas adecuadas para suprimirlos. Se deberan estudiar y controlar con el mayor cuidado los carteles, la publicidad, luminosa o no, los letreros comerciales, el mobiliario urbano y el revestimiento del suelo, para integrarlos armoniosamente en el conjunto. Se desplegarn especiales esfuerzos para impedir todas las formas de vandalismo. 31. Los Estados Miembros y las colectividades interesadas deberan proteger los conjuntos histricos y su medio contra los daos cada vez ms graves causados por ciertos adelantos tecnolgicos (como las diversas formas de contaminacin), prohibiendo la implantacin de industrias nocivas en sus cercanas y adoptando medidas preventivas contra los efectos destructores del ruido, los choques y las vibraciones producidos por las mquinas y los vehculos. Asimismo, se deberan prever medidas contra los deterioros provocados por una explotacin turstica excesiva. 32. Dado el conflicto que existe en la mayor parte de los conjuntos histricos entre el trnsito automvil, por una parte, la densidad de la trama urbana y las cualidades arquitectnicas, por otra, los Estados Miembros deberan incitar y ayudar a las autoridades locales a buscar medios de resolver este problema. Para lograrlo y para favorecer el trnsito de peatones, convendra estudiar con sumo cuidado el emplazamiento y el acceso de los parques de estacionamiento perifricos, e incluso centrales, y establecer redes de transporte que facilitaran al mismo tiempo la circulacin de los peatones y los servicios de transportes pblicos. Numerosas operaciones de rehabilitacin entre otras, la instalacin subterrnea de redes elctricas que seran demasiado costosas si se hicieran por separado, podran entonces coordinarse fcil y econmicamente con el ordenamiento de la red de vas pblicas. 33. La proteccin y la restauracin deberan ir acompaadas de actividades de reanimacin. Por tanto, sera esencial mantener las funciones existentes que sean apropiadas, y en particular, el comercio y la artesana, y crear otras nuevas que, para ser viables a largo plazo, deberan ser compatibles con el contexto econmico y social, urbano, regional o nacional en el que se inserten. El costo de las operaciones de salvaguardia no debera evaluarse solamente en funcin del valor cultural de las construcciones sino tambin con su valor derivado de la utilizacin que puede hacerse de ellas. Slo cabe plantear correctamente los problemas sociales haciendo referencia a esas dos escalas de valor. Esas funciones tendran que adaptarse a las necesidades sociales, culturales y econmicas de los habitantes, sin ir en detrimento del carcter especfico del conjunto de que se trate. Una poltica de animacin cultural debera convertir los conjuntos histricos en polos de actividades culturales y darles un papel esencial en el desarrollo cultural de las comunidades circundantes. 34. En las zonas rurales, todos los trabajos que impliquen una degradacin del paisaje as como todos los cambios en las estructuras econmicas y sociales deberan controlarse cuidadosamente a fin de preservar la integridad de las comunidades rurales histricas en su ambiente. 35. La accin de salvaguardia debera asociar la contribucin de la autoridad pblica a la de los propietarios particulares o colectivos y de los habitantes y usuarios, aislados o en, grupo, cuyas iniciativas se estimularn. Se debera establecer, pues, una cooperacin constante en todos los niveles entre las colectividades y los particulares, sobre todo por los medios siguientes: informacin adaptada a los tipos de personas de que se trate; encuestas preparadas con la participacin de las personas interrogadas; creacin de grupos consultivos en los organismos de planificacin; representacin de los propietarios, los habitantes y los usuarios a ttulo consultivo en los organismos de decisin, de gestin y de animacin de las operaciones relacionadas con los planes de salvaguardia; o creacin de organismos de economa mixta que participen en la ejecucin.

55

36. Se debera estimular la fundacin de agrupaciones voluntarias de salvaguardia y de asociaciones de carcter no lucrativo y la institucin de recompensas honorficas o pecuniarias para que se reconozcan las obras ejemplares en todos los aspectos de la salvaguardia. 37. Las inversiones pblicas previstas por los planes de salvaguardia de los conjuntos histricos y de su medio deberan garantizarse con la asignacin de crditos adecuados en los presupuestos de las autoridades centrales, regionales y locales. El conjunto de esos crditos debera administrarse en forma centralizada por los organismos de derecho pblico, privado o mixtos encargados de coordinar en los niveles nacional, regional o local todas las formas de ayuda financiera y de orientarlas hacia una aplicacin global. 38. La ayuda pblica, en todas las formas descritas en los prrafos siguientes, debera partir del principio de que las colectividades intervendrn all donde sea necesario y conveniente, teniendo en cuenta el "sobrecosto" de la restauracin, es decir, el costo suplementario impuesto al propietario en relacin con el nuevo valor venal o locativo del edificio. 39. En general, esas inversiones pblicas deberan servir ante todo para conservar los edificios existentes, en particular las viviendas de renta reducida y slo aplicarse a nuevas construcciones en la medida en que stas no constituyen una amenaza para la utilizacin y las funciones de los edificios existentes. 40. Deberan otorgarse donaciones, ventajas fiscales, subsidios o prstamos en condiciones favorables a los propietarios privados y a los usuarios que efectuaran las obras establecidas en los planes de salvaguardia, con arreglo a las normas fijadas en esos planes. Tales ventajas fiscales, donaciones y prstamos podran concederse con carcter prioritario a agrupaciones de propietarios o de usuarios de viviendas y locales comerciales, por resultar las operaciones agrupadas econmicamente ms ventajosas que las acciones individuales. Las ventajas financieras que se concedieran a los propietarios privados y a los usuarios quedaran subordinadas eventualmente al respeto de ciertas condiciones impuestas en inters del pblico, tales como garantizar la integridad de los edificios, la posibilidad de visitar los inmuebles, tener acceso a los parques, jardines o lugares, hacer fotografas, etc. 41. En los presupuestos de los organismos pblicos o privados deberan establecerse consignaciones especiales para la proteccin de los conjuntos histricos que la ejecucin de grandes obras pblicas o la contaminacin puedan poner en peligro. Las autoridades deberan consignar tambin fondos especiales para reparar los daos causados por desastres naturales. 42. Adems, todos los servicios y administraciones que intervengan en la construccin pblica deberan organizar sus programas y presupuestos de tal manera que contribuyeran a rehabilitar conjuntos histricos, financiando obras que correspondan a la vez a sus propios objetivos y a los del plan de salvaguardia. 43. Para aumentar los medios financieros disponibles, los Estados Miembros deberan fomentar la creacin de establecimientos financieros pblicos y privados para la salvaguardia de los conjuntos histricos y de su medio, dotados de personalidad moral y que pudiesen recibir donaciones de particulares, de fundaciones y de empresas industriales y comerciales. Los donantes podran disfrutar de exenciones fiscales. 44. Las instituciones pblicas y los establecimientos de crditos privados podran facilitar la financiacin de obras de todo tipo encaminadas a proteger los conjuntos histricos y su medio, instituyendo un organismo que se encargara de otorgar prstamos a los propietarios a intereses mdicos y con largos plazos de reembolso. 45. Los Estados Miembros y las autoridades interesadas de todos los niveles podran facilitar la creacin de asociaciones sin fines lucrativos que se ocuparan de adquirir los inmuebles y, eventualmente, de venderlos previa restauracin, empleando unos fondos de operaciones especialmente destinados a mantener en los conjuntos histricos a unos propietarios deseosos de protegerlos y de preservar su carcter. 56

46. Es esencial evitar que las medidas de salvaguardia acarreen una ruptura de la trama social. Con objeto de evitar en los inmuebles o en los conjuntos que se hayan de restaurar los traslados de habitantes, en detrimento de los menos favorecidos, se podran conceder indemnizaciones que compensaran la subida de alquiler, para que los ocupantes pudiesen conservar sus alojamientos, sus locales comerciales y sus talleres, as como su rgimen de vida y sus ocupaciones tradicionales, en especial la artesana rural, la agricultura en pequea escala, la pesca, etc. Esas indemnizaciones, determinadas en funcin de los ingresos, ayudaran a los interesados a hacer frente al aumento de los alquileres causado por las obras realizadas. V. Investigacin, enseanza e informacin 47. Para mejorar la competencia de los especialistas y de los artesanos necesarios as como para fomentar el inters y la participacin de toda la poblacin en la labor de salvaguardia, los Estados Miembros deberan tomar las siguientes medidas, en consonancia con su competencia legislativa y constitucional. 48. Los Estados Miembros y todos los grupos interesados deberan fomentar las investigaciones y los estudios sistemticos sobre: Los aspectos urbansticos de los conjuntos histricos y de su medio; Las interconexiones entre salvaguardia, urbanismo y planificacin del territorio; Los mtodos de conservacin aplicables a los conjuntos histricos; La alteracin de los materiales; La aplicacin de las tcnicas modernas al trabajo de conservacin; Las tcnicas artesanales indispensables para la salvaguardia. 49. Deberan instaurarse y desarrollarse enseanzas especficas sobre los temas antedichos, con inclusin de cursillos de formacin prctica. Adems, es indispensable fomentar la formacin de artesanos y especialistas en la salvaguardia de conjuntos histricos y de los espacios circundantes. Tambin es necesario fomentar las propias tcnicas artesanales que estn amenazadas por los procesos de industrializacin. Es conveniente que las instituciones interesadas cooperen en esta esfera con los organismos especializados en la materia tales como el Centro de Estudios para la Conservacin y la Restauracin de los Bienes Culturales de Roma, el Consejo Internacional de Monumentos y Lugares de Inters Artstico e Histrico (ICOMOS) y el Consejo Internacional de Museos (ICOM). 50. La formacin del personal administrativo encargado de las operaciones de salvaguardia, a nivel local, de los conjuntos histricos, debera ser financiada y dirigida donde sea adecuado y necesario, por las autoridades competentes, con arreglo a un programa a largo plazo. 51. A travs de la educacin escolar, postescolar y universitaria y de los medios de informacin como los libros, la prensa, la televisin, la radio, el cine y las exposiciones ambulantes debera hacerse todo lo posible para que el pblico comprendiera la necesidad de la salvaguardia. Las ventajas no solamente estticas y culturales, sino tambin sociales y econmicas, que puede ofrecer una poltica bien llevada de salvaguardia de los conjuntos antiguos y de su medio deberan ser objeto de una informacin clara y completa. Esta informacin debera difundirse ampliamente entre los organismos especializados, tanto privados como oficiales, nacionales, regionales y locales, y entre la poblacin a fin de que se sepa por qu y cmo pueden mejorar su marco de vida.

57

52. En todos los grados de la educacin, y sobre todo en la enseanza de la historia, debera incluirse el estudio de los conjuntos histricos, con objeto de inculcar en el espritu de los jvenes la comprensin y el respeto de las obras del pasado y de mostrar el papel de ese patrimonio en la vida contempornea. Esa enseanza debera recurrir ampliamente a los medios audiovisuales y a las visitas de conjuntos histricos. 53. Deberan facilitarse los cursos de perfeccionamiento para personal docente y para guas, as como la formacin de instructores para ayudar a los grupos de jvenes y adultos deseosos de iniciarse en el conocimiento de los conjuntos histricos. VI. Cooperacin internacional 54. Los Estados Miembros deberan colaborar, en lo que se refiere a la salvaguardia de los conjuntos histricos y de su medio, recabando la ayuda cuando parezca conveniente, de organizaciones internacionales, intergubernamentales y no gubernamentales, y en particular de! Centro de Documentacin Unesco-ICOM-ICOMOS. Esta cooperacin multilateral o bilateral debera coordinarse juiciosamente y plasmarse en medidas tales como las siguientes: a. Intercambio de informacin en todas sus formas y de publicaciones cientficas y tcnicas; b. Organizacin de seminarios y de grupos de trabajo sobre temas precisos; c. Concesin de becas de estudios y de viaje, envo de personal cientfico, tcnico y administrativo y suministro de material; d. Lucha contra todas las formas de contaminacin; e. Ejecucin de grandes proyectos de conservacin, restauracin y rehabilitacin de conjuntos histricos y difusin de la experiencia adquirida. En las regiones situadas a uno y otro lado de una frontera y en las que se planteen problemas comunes de ordenacin y salvaguardia de conjuntos histricos y de su medio, los Estados Miembros deberan coordinar sus polticas y sus acciones con objeto de lograr una utilizacin y proteccin ptimas de ese patrimonio. f. Asistencia mutua entre pases vecinos para la salvaguardia de conjuntos de inters comn caractersticos del desarrollo histrico y cultural de la regin. 55. De conformidad con el espritu y los principios de esta recomendacin, ningn Estado Miembro debera tomar medida alguna para demoler o alterar el carcter de los barrios, ciudades y lugares histricos situados en territorios ocupados por ese Estado. Lo que precede es el texto autntico de la Recomendacin aprobada en buena y debida forma por la Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su decimonovena reunin celebrada en Nairobi y clausurada el da treinta de noviembre de 1976. EN FE DE LO CUAL los infrascritos, debidamente autorizados, firman la presente Recomendacin. El Presidente de la Conferencia General El Director General

58

RECOMENDACIN SOBRE EL INTERCAMBIO INTERNACIONAL DE BIENES CULTURALES (1976).


Prembulo La Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia v la Cultura, en su 19a reunin, celebrada en Nairobi del 26 de octubre al 30 de noviembre de 1976, Recordando que los bienes culturales son elementos fundamentales de la civilizacin y de la cultura de los pueblos, Considerando que la ampliacin y la promocin de los intercambios culturales, al permitir alcanzar un conocimiento mutuo ms pleno de las realizaciones en los diversos campos de la cultura, contribuirn al enriquecimiento de las culturas de que se trate basado en el debido aprecio del carcter distintivo de cada una de ellas, as como del valor de las culturas de otros pases que componen el patrimonio cultural de toda la humanidad, Considerando que la circulacin de los bienes culturales, en la medida en que se hace en condiciones jurdicas, cientficas y tcnicas adecuadas para impedir el trfico ilcito y el deterioro de esos bienes, es un medio poderoso de comprensin y de apreciacin entre las naciones, Considerando que esa circulacin de los bienes culturales entre los pases sigue siendo todava ampliamente tributara de actividades interesadas y que por consiguiente, se presta a una especulacin generadora de un alza de los precios de esos bienes que los pone fuera del alcance de los pases y de las instituciones menos favorecidas, propiciando al mismo tiempo el desarrollo del trfico ilcito, Considerando que aun cuando esa circulacin resulte de acciones desinteresadas, stas conducen las ms de las veces a prestaciones unilaterales, como prstamos a corto plazo, depsitos a plazo medio o a largo plazo, o donaciones, Considerando que esas operaciones unilaterales siguen siendo todava limitadas en nmero y en importancia debido, tanto a su costo como a la variedad y a la complejidad de las reglamentaciones y de las prcticas existentes en la materia, Considerando que si bien es sumamente conveniente desarrollar esas acciones reduciendo o anulando los obstculos que se oponen a su desarrollo, es al mismo tiempo indispensable promover operaciones basadas en la confianza mutua, en las que todas las instituciones pueden tratar entre s en igualdad de condiciones, Considerando que un gran nmero de instituciones culturales, sea cual fuere su situacin material, disponen de varios ejemplares de bienes culturales anlogos o similares, de calidad y origen incuestionables y ampliamente documentados, y que esos bienes que para ellas slo tienen, en razn de su multiplicidad, una importancia accesoria o secundaria, significaran en cambio un enriquecimiento considerable para instituciones extranjeras, Considerando que una poltica sistemtica de intercambios entre esas instituciones culturales, merced a la cual cada una al ceder bienes accesorios para ella adquiera como contrapartida bienes que no tiene, conducira no slo al enriquecimiento de cada parte, sino tambin a una mejor utilizacin del patrimonio cultural de la comunidad internacional, constituido por el conjunto de los patrimonios nacionales, Recordando que esa poltica de intercambios ha sido recomendada ya en diversos acuerdos internacionales concertados de resultas de trabajos de la Unesco,

59

Observando que los efectos de esos instrumentos continan siendo limitados a esos respectos y que de modo general la prctica de los intercambios entre instituciones culturales desinteresadas sigue siendo limitada y sus aplicaciones las ms de las veces confidenciales o discretas, Observando que cabe, por consiguiente, desarrollar a la vez y simultneamente no slo las operaciones unilaterales de prstamos, depsitos o donaciones, sino tambin los intercambios bilaterales o multilaterales, Habindole sido presentadas propuestas referentes al intercambio internacional de bienes culturales, cuestin que constituye el punto 26 del Orden del Da de la reunin, Habiendo decidido, en la 18a reunin, que esta cuestin ser objeto de una recomendacin a los Estados Miembros, Aprueba, en el da de hoy, 26 de noviembre de 1976, la presente Recomendacin. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que apliquen las disposiciones siguientes adoptando medidas, de conformidad con el sistema o la prctica constitucional de cada Estado, en forma de ley nacional o en otra forma, encaminadas a dar efecto, en los territorios sometidos a su jurisdiccin, a los principios formulados en la presente Recomendacin. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que pongan la presente Recomendacin en conocimiento de las autoridades y organismos apropiados. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que le presenten en las fechas y en la forma que ella determine, informes relativos a la manera en que hayan aplicado la presente Recomendacin. I. Definiciones 1. A los efectos de la presente Recomendacin, se considerar: Institucin cultural: todo establecimiento permanente administrado en funcin del inters general, con miras a conservar, estudiar, valorizar y poner al alcance del pblico unos bienes culturales, y que ha sido reconocido por la autoridad pblica competente; Bienes culturales: los bienes que son expresin y testimonio de la creacin humana o de la evolucin de la naturaleza y que tengan, o puedan tener, a juicio de los rganos competentes de cada Estado, un valor y un inters histrico, artstico, cientfico o tcnico y que pertenezcan entre otras, a las categoras siguientes: a. Especimenes de zoologa, botnica y geologa b. Objetos de inters arqueolgico c. Objetos y documentacin de etnologa d. Objetos de las artes plsticas y decorativas, as como de las artes aplicadas e. Obras literarias, musicales, fotogrficas y cinematogrficas f. Archivos y documentos;

60

Intercambio internacional: toda transferencia que se refiere a la propiedad, al uso o a la custodia de bienes culturales entre Estados o instituciones culturales de diferentes pases en forma de prstamo, depsito, venta o donacin, efectuada en las condiciones que puedan convenir las partes interesadas. II. Medidas recomendadas 2. Teniendo en cuenta que todos los bienes culturales forman parte del patrimonio cultural comn de la humanidad y que cada Estado tiene una responsabilidad a ese respecto no slo hacia sus propios nacionales sino tambin hacia la comunidad internacional en su totalidad, los Estados Miembros deberan, dentro del marco de su competencia, para desarrollar la circulacin de bienes culturales entre instituciones culturales de diferentes pases, adoptar las medidas que se indican a continuacin en cooperacin, si es necesario, con las autoridades regionales y locales. 3. Conforme a la competencia legislativa y constitucional y con arreglo a las condiciones propias de cada pas, los Estados Miembros deberan adaptar las leyes o los reglamentos existentes o adoptar nuevas disposiciones legislativas o reglamentarias en materia de propiedad pblica, en materia fiscal y de aduana, y tomar todas las dems medidas necesarias para permitir o facilitar exclusivamente con fines de intercambios internacionales de bienes culturales las siguientes operaciones: a. La importacin o exportacin, definitiva o temporal, as como el trnsito de bienes culturales, b. La enajenacin o el cambio de categora eventuales de bienes culturales pertenecientes a una colectividad pblica o a una institucin cultural. 4. Los Estados Miembros deberan alentar, si !o juzgan oportuno, la creacin ya sea directamente por su propia autoridad, ya sea por medio de instituciones culturales, de ficheros de las demandas y ofertas de intercambio de bienes culturales disponibles para un intercambio internacional. 5. Las ofertas de intercambio slo deberan inscribirse en los ficheros cuando se haya probado que la situacin jurdica de los objetos de que se trata se ajusta a la legislacin nacional y que la institucin que los ofrece posee el ttulo jurdico requerido para ello. 6. Las ofertas de intercambio deberan comportar toda la documentacin cientfica, tcnica, y si se solicita, jurdica, que permita asegurar en las mejores condiciones la utilizacin cultural, la conservacin y la restauracin eventual de los objetos propuestos. 7. Debera indicarse en los acuerdos de intercambio que la institucin receptora est dispuesta a adoptar todas las medidas de conservacin necesarias para la adecuada proteccin de los objetos culturales de que se trate. 8. Debera estudiarse la posibilidad de otorgar una ayuda financiera suplementaria a las instituciones culturales o de emplear parte de la ayuda financiera existente para facilitar la realizacin de los intercambios internacionales. 9. Los Estados Miembros deberan conceder especial atencin al problema de la cobertura de los riesgos que corren los bienes culturales durante todo el perodo de los prestarnos incluso durante el transporte, y sobre todo, estudiar la posibilidad de establecer sistemas de garantas de indemnizaciones gubernamentales para los prstamos de objetos de gran valor, como los que existen ya en determinados pases.

61

10. Cada Estado Miembro debera examinar de acuerdo con su prctica constitucional la posibilidad de confiar a organismos especializados adecuados la tarea de coordinar las distintas operaciones que entraan los intercambios internacionales de bienes culturales. III. Cooperacin internacional 11. Los Estados Miembros deberan emprender una amplia accin formativa y de incitacin, con ayuda de las organizaciones internacionales, regionales y nacionales interesadas, intergubernamentales y no gubernamentales, y de conformidad con la prctica constitucional de cada Estado Miembro, a fin de sealar a la atencin de las instituciones culturales de todos los pases y del diverso personal de todas clases, administrativo, universitario y cientfico, que en esos pases velan por la seguridad de los bienes culturales, la importancia que para lograr una mejor comprensin entre todos los pueblos, tiene el desarrollo en el plano nacional o regional en todas sus formas, de la circulacin entre pases de los bienes culturales, alentndoles a participar en ella. 12. Esa accin debera referirse especialmente a los puntos siguientes: (1) Se debera invitar a las instituciones culturales que ya hayan concertado acuerdos relativos a la circulacin de los bienes culturales entre pases, a que hagan pblicas todas las disposiciones de alcance general que puedan por consiguiente servir de modelo, con la salvedad de las disposiciones que slo tengan un alcance particular, como las relativas a la designacin de los bienes de que se trate, su evaluacin o cualquier otro detalle tcnico particular: (2) Las organizaciones especializadas competentes y especialmente el Consejo Internacional de Museos, deberan preparar o completar una o varias guas prcticas describiendo las diferentes formas concebibles de circulacin de los bienes culturales y sus caractersticas especficas. En esas guas se debera proporcionar sobre todo modelos de contrato para cada tipo de acuerdo posible, comprendidos los contratos de seguros. Esas guas deberan difundirse ampliamente entre todas las organizaciones profesionales interesadas de los diferentes pases, con la ayuda de las autoridades nacionales competentes; (3) A fines de facilitar los estudios preparatorios para concertar los acuerdos de intercambio, se debera dar amplia difusin internacional: a. a las publicaciones diversas (libros, revistas, catlogos de museos y de exposiciones, documentacin fotogrfica) que editan en todos los pases las instituciones poseedoras de bienes culturales; b. a los ficheros de ofertas y demandas de intercambio establecidos en cada pas; (4) Se debera sealar especialmente a la atencin de las instituciones culturales de todos los pases, las posibilidades de concentrar los bienes culturales dispersos que resulten de un sistema de prstamos sucesivos gracias a los cuales, sin transferencia de propiedad, se pueda presentar por turno en las instituciones poseedoras, la totalidad de un objeto importante hoy da desmembrado. 13. Si las partes interesadas en un intercambio internacional de bienes culturales encontrasen dificultades de carcter tcnico para realizarlo, podran solicitar el dictamen de uno o varios expertos por ellas designados, previa consulta del Director General de la Unesco.

62

IV. Estados federales 14. En la aplicacin de la presente Recomendacin, los Estados Miembros, que tengan un sistema constitucional federativo o no unitario podran seguir los principios enunciados en el artculo 34 de la Convencin para la Proteccin del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural aprobada por la Conferencia General en su l7a reunin (16-XI-1972). V. Lucha contra el trfico ilcito de bienes culturales 15. Como el desarrollo de los intercambios internacionales permitir a las instituciones culturales de los diferentes Estados Miembros enriquecer sus colecciones de bienes culturales de origen lcito, acompaadas de la documentacin que permita su plena valorizacin cultural, los Estados Miembros, con ayuda de las organizaciones internacionales interesadas, deberan tomar todas las medidas necesarias para que, a la par de ese desarrollo, se intensifique, en todas las formas posibles, la lucha contra el trfico ilcito de bienes culturales. Lo que precede es el texto autntico de la Recomendacin aprobada en buena y debida forma por la Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su decimonovena reunin celebrada en Nairobi y clausurada el da treinta de noviembre de 1976. EN FE DE LO CUAL los infrascritos, debidamente autorizados, firman la presente Recomendacin. El Presidente de la Conferencia General El Director General

63

RECOMENDACIN SOBRE LA PROTECCIN DE LOS BIENES CULTURALES MUEBLES (1978).


Prembulo La Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su 20a reunin, celebrada en Pars, del 24 de octubre al 28 de noviembre de 1978, Observando el gran inters que suscitan los bienes culturales, que se traduce actualmente en el mundo entero por la creacin de numerosos museos e instituciones similares, la multiplicacin de exposiciones, la frecuentacin cada vez mayor de las colecciones, monumentos y lugares arqueolgicos, as como por la intensificacin de los intercambios culturales, Considerando que se trata de una evolucin muy positiva que procede alentar aplicando especialmente las medidas propugnadas en la Recomendacin sobre el intercambio internacional de bienes culturales, aprobada por la Conferencia General en su l9a reunin en 1976, Considerando que el deseo creciente del pblico en conocer y apreciar las riquezas del patrimonio cultural, cualquiera que sea su origen, entraa sin embargo, un aumento de todos los peligros que corren los bienes culturales, debido a un acceso particularmente fcil o a una proteccin insuficiente, a los riesgos inherentes al transporte y a la intensificacin, en algunos pases, de las excavaciones clandestinas, los robos, el trfico ilcito y los actos de vandalismo, Observando que, debido a esta agravacin de los riesgos, y tambin al aumento del precio comercial de los objetos culturales, el costo global de los seguros rebasa, en los pases en que no existe un sistema adecuado de garantas estatales, los medios de que dispone la mayora de los museos y constituye una traba real a las exposiciones internacionales y otros intercambios entre diferentes pases, Considerando que los bienes culturales muebles que representan las diferentes culturas forman parte del patrimonio comn de la humanidad y que, por esta razn, cada Estado es moralmente responsable de su salvaguardia ante toda la comunidad internacional, Considerando que los Estados deberan, por consiguiente, intensificar y generalizar las medidas de prevencin y de gestin de los riesgos con objeto de garantizar una proteccin eficaz de los bienes culturales muebles y disminuir, al mismo tiempo, el costo de la cobertura de los riesgos correspondientes, Deseando completar y extender el alcance de los principios y normas formulados a este respecto por la Conferencia General, en particular en la Convencin sobre la Proteccin de los Bienes Culturales en Caso de Conflicto Armado (1954), la Recomendacin sobre los principios internacionales que deben aplicarse en materia de excavaciones arqueolgicas (1956), la Recomendacin sobre los medios ms eficaces para hacer que los museos sean accesibles a todos (1960), la Recomendacin sobre las medidas encaminadas a prohibir e impedir la exportacin, la importacin y la transferencia de propiedad ilcitas de bienes culturales (1964), la Convencin sobre las medidas que deben adoptarse para prohibir e impedir la importacin, la exportacin y la transferencia de propiedad ilcitas de los bienes culturales (1970), la Recomendacin relativa a la proteccin, en el plano nacional, del patrimonio cultural y natural (1972), la Convencin sobre la proteccin del patrimonio mundial, cultural y natural (1972), y la Recomendacin sobre el intercambio internacional de bienes culturales (1976), Habiendo examinado las propuestas relativas a la proteccin de los bienes culturales muebles,

64

Despus de haber decidido, en su l9a reunin, que este asunto sera objeto de una Recomendacin dirigida a los Estados Miembros, Aprueba en este da 28 de noviembre de 1978 la presente Recomendacin. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que apliquen las siguientes disposiciones, adoptando, en forma de ley nacional o de otro modo, y de conformidad con el sistema o la prctica constitucional de cada Estado, las medidas necesarias para aplicar en los territorios bajo su jurisdiccin los principios y normas formulados en la presente Recomendacin. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que pongan la presente Recomendacin en conocimiento de las autoridades y organizaciones competentes. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que le sometan en las fechas y forma que determine, las medidas tomadas para aplicar la presente Recomendacin. I. Definiciones 1. A efectos de la presente Recomendacin, se entiende por: a. "Bienes culturales muebles", todos los bienes amovibles que son la expresin o el testimonio de la creacin humana o de la evolucin de la naturaleza y que tienen un valor arqueolgico, histrico, artstico, cientfico o tcnico, en particular los que corresponden a las categoras siguientes: i) El producto de las exploraciones y excavaciones arqueolgicas, terrestres y subacuticas; ii) Los objetos antiguos tales como instrumentos, alfarera, inscripciones, monedas, sellos, joyas, armas y restos funerarios, en especial las momias; iii) Los elementos procedentes del desmembramiento de monumentos histricos; iv) Los materiales de inters antropolgico y etnolgico; v) Los bienes que se refieren a la historia, incluida la historia de las ciencias y las tcnicas, la historia militar y social, as como la vida de los pueblos y de los dirigentes, pensadores, cientficos y artistas nacionales y los acontecimientos de importancia nacional; vi) Los bienes de inters artstico, tales como: Pinturas y dibujos hechos enteramente a mano sobre cualquier soporte y en toda clase de materias (con exclusin de los dibujos industriales y los artculos manufacturados decorados a mano); Estampas originales, carteles y fotografas que constituyan medios originales de creacin; Conjuntos y montajes artsticos originales cualquiera que sea la materia utilizada; Producciones del arte estatuario, cualquiera que sea la materia utilizada;

65

Obras de arte y de artesana hechas con materiales como el vidrio, la cermica, el metal, la madera, etc.; vii) Los manuscritos e incunables, cdices, libros, documentos o publicaciones de inters especial; viii) Los objetos de inters numismtico (monedas y medallas) o filatlico; ix) Los documentos de archivos, incluidas grabaciones de textos, mapas y otros materiales cartogrficos, fotografas, pelculas cinematogrficas, grabaciones sonoras y documentos legibles a mquina; x) El mobiliario, los tapices, las alfombras, los trajes y los instrumentos musicales; xi) Los especimenes de zoologa, de botnica y de geologa. b. Se entiende por "proteccin" de los bienes culturales muebles la prevencin y cobertura de los riesgos que se definen a continuacin: i) "Prevencin de los riesgos" significa el conjunto de las salvaguardar los bienes culturales muebles contra todos los pueden verse expuestos, incluidos los riesgos originados armados, motines y otros desrdenes pblicos en el marco de global; medidas para riesgos a que por conflictos una proteccin

ii) "Cobertura de los riesgos" significa la garanta de indemnizacin en caso de deterioro, degradacin, alteracin o desaparicin de un bien cultural resultante de cualquier clase de riesgos, incluidos los riesgos originados por conflictos armados, motines u otros desrdenes pblicos; esa cobertura podra asegurarse por medio de un sistema de garantas e indemnizaciones gubernamentales, por la asuncin parcial de los riesgos por parte del Estado, que cubra una parte de seguro o el excedente de la prdida, o mediante un seguro comercial o nacional o mediante acuerdos de seguro mutuo. 2. Cada Estado Miembro debera adoptar los criterios que considere ms oportunos para determinar qu bienes culturales muebles dentro de su territorio deberan ser objeto de la proteccin prevista en esta Recomendacin habida cuenta de su valor arqueolgico, histrico, artstico, cientfico o tcnico. II. Principios generales 3. Los bienes culturales muebles definidos de este modo incluyen los objetos que pertenecen al Estado o a organismos de derecho pblico o a personas jurdicas o fsicas de derecho privado. Como todos estos bienes son elementos importantes del patrimonio cultural de los pueblos, la prevencin y la cobertura de los diversos riesgos como daos, degradacin o prdida deberan concebirse en su totalidad, aunque las soluciones escogidas pueden variar segn los casos. 4. Los peligros crecientes que amenazan al patrimonio cultural mueble deberan incitar a todos los encargados de protegerlos, en cualquier concepto que sea, a asumir su funcin: personal de las administraciones nacionales y locales encargados de la salvaguardia de los bienes culturales, administradores y conservadores de museos e instituciones similares, propietarios privados y responsables de edificios religiosos, comerciantes de obras de arte y anticuarios, tcnicos de la seguridad, servicios encargados de la represin de la delincuencia, aduanas u otros poderes pblicos competentes.

66

5. Para una proteccin verdaderamente eficaz resulta indispensable la colaboracin del pblico. Los organismos pblicos y privados encargados de la informacin y de la educacin deberan procurar que se alcance una toma de conciencia general sobre la importancia de los bienes culturales, los peligros a que estn expuestos y la necesidad de protegerlos. 6. Los bienes culturales muebles estn expuestos al riesgo de deterioro como resultado de las malas condiciones de su almacenamiento, exposicin, transporte y medio ambiente (iluminacin, temperatura e higrometra desfavorables, contaminacin atmosfrica), condiciones que a la larga pueden repercutir ms gravemente que si se tratara de daos accidentales o de vandalismo ocasional. En consecuencia, debera procurarse obtener unas condiciones ambientales que fueran convenientes con objeto de garantizar la seguridad material de dichos bienes culturales. Los especialistas responsables deberan incluir en los inventarios informaciones relativas al estado material de los objetos y recomendaciones aconsejando las necesarias condiciones ambientales. 7. La prevencin de los riesgos entraa tambin el desarrollo de tcnicas de conservacin y de talleres de restauracin, adems de la instalacin de sistemas eficaces de proteccin en los museos y otras instituciones donde se conservan colecciones de bienes culturales muebles. Cada Estado Miembro debera procurar que se adoptasen las medidas ms idneas en funcin de las circunstancias locales. 8. Las infracciones contra las obras de arte y otros bienes culturales se multiplican en algunos pases, siendo con frecuencia el resultado de trficos fraudulentos a travs de las fronteras. Sistemticamente se producen robos y saqueos de gran magnitud. Asimismo, se multiplican los actos de vandalismo. Para luchar contra esas formas de delincuencia, de carcter organizado o individual, son necesarias medidas rigurosas de fiscalizacin. Dado que pueden utilizarse las falsificaciones para el robo o la transformacin fraudulenta de objetos autnticos, son tambin necesarias medidas destinadas a impedir el trfico de dichas obras. 9. La proteccin y la prevencin de los riesgos son mucho ms importantes que la indemnizacin en el caso de deterioro o de prdida, ya que la finalidad esencial consiste en preservar el patrimonio cultural y no en sustituir unos objetos irreemplazables por sumas de dinero. 10. Debido al considerable aumento de los riesgos a que estn expuestos los bienes culturales muebles durante los transportes y las exposiciones itinerantes, producidos por cambios ambientales, manipulacin incorrecta, embalaje defectuoso, o por otras condiciones desfavorables, sera indispensable una cobertura adecuada en caso de producirse un siniestro. Debera reducirse el costo de la cobertura de los riesgos mediante una gestin racional de los contratos de seguro de los museos e instituciones similares o con las debidas garantas estatales totales o parciales. III. Medidas recomendadas 11. En cumplimiento de los principios y normas antes mencionados, los Estados Miembros deberan tomar, con arreglo a su sistema legislativo y constitucional, todas las disposiciones requeridas para proteger de modo eficaz los bienes culturales muebles, en particular, en el caso de transporte, adoptar las medidas de proteccin y conservacin necesarias y asegurar la cobertura de todos los riesgos posibles. Medidas de prevencin de los riesgos Museos e instituciones similares 12. Los Estados Miembros deberan tomar todas las disposiciones necesarias para la apropiada proteccin de los bienes culturales muebles en los museos e instituciones similares. Deberan en especial:

67

a. Fomentar el establecimiento sistemtico de inventarios y repertorios relativos a los bienes culturales muebles, en los que figuren el mayor nmero de precisiones y con arreglo a los actuales mtodos (fichas normalizadas, fotografas y, cuando sea posible, fotografas de color y microfilms). Estos inventarios son de utilidad cuando se desea determinar el deterioro o la degradacin de los bienes culturales; la documentacin as recogida permite que las autoridades nacionales e internacionales encargadas de la represin de los robos, del trfico ilcito y de las falsificaciones puedan disponer de los datos necesarios con las debidas precauciones; b. Estimular, cuando proceda, la identificacin normalizada de los bienes culturales muebles gracias a los medios discretos que ofrece la tecnologa contempornea; c. Estimular a los museos y a las instituciones similares a reforzar la prevencin de los riesgos mediante un sistema global de medidas y dispositivos prcticos de seguridad; y asegurar a todos los bienes culturales muebles condiciones de almacenamiento, exposicin y transporte que los protejan contra todas las formas de deterioro y de destruccin, en especial el calor, la luz, la humedad, la contaminacin y contra los diferentes agentes qumicos y biolgicos, las vibraciones y los golpes; d. Atribuir a los museos e instituciones similares de que son responsables los crditos necesarios para aplicar las medidas mencionadas en el apartado c; e. Tomar las medidas necesarias para que todas las tareas relacionadas con la conservacin de los bienes culturales muebles se efecten con arreglo a las tcnicas tradicionales mejor adaptadas a cada bien cultural y segn los mtodos y tecnologa cientficos ms avanzados; a este fin importa que se establezca un sistema apropiado de formacin y control de las calificaciones profesionales, para cerciorarse de que todos los que participan poseen el nivel de competencia necesario. Deben crearse las instalaciones para lograr este fin, o desarrollar ms cuando ya existan. Por razones de economa se recomienda la creacin de centros regionales de conservacin y de restauracin, siempre que econmicamente resulte oportuno; f. Dar una formacin idnea al personal auxiliar (comprendido el personal de guardia) y suministrarle las normas que correspondan a sus atribuciones y funciones; g. Favorecer la celebracin de cursillos de formacin permanente para el personal de proteccin, conservacin y seguridad; h. Velar porque el personal de los museos y dems instituciones similares reciba la formacin necesaria para que, en caso de catstrofes, sea capaz de participar eficazmente en las operaciones de salvamento con los servicios pblicos competentes; i. Promover la publicacin y la difusin entre los responsables, a ser preciso con carcter confidencial, de las informaciones cientficas y tcnicas ms recientes sobre todos los aspectos de la proteccin, conservacin y seguridad de los bienes culturales muebles: j. Publicar las normas de cumplimiento de todos los dispositivos de seguridad para los museos y las colecciones pblicas o privadas, y darles la mayor difusin.

68

13. No debieran escatimarse esfuerzos cuando se trata de oponerse a las demandas de rescate, con objeto de desalentar los robos y las apropiaciones ilcitas de bienes culturales muebles cometidos con esa intencionalidad. Las personas o las instituciones interesadas tendran que reflexionar sobre la forma de dar a conocer esa posicin de principio. Colecciones privadas 14. Los Estados Miembros deberan facilitar asimismo, de conformidad con su sistema legislativo y constitucional, la proteccin de las colecciones que pertenezcan a personas fsicas o morales de derecho privado: a. Invitando a los propietarios a establecer un inventario de sus colecciones, a comunicar estos inventarios a los servicios oficiales encargados de la proteccin del patrimonio cultural y, si la situacin lo requiere, a permitir el acceso a los conservadores y a los tcnicos oficiales competentes a fines de estudio y asesoramiento sobre las medidas de salvaguardia; b. Previendo, cuando sea oportuno, medidas de incentivo a los propietarios, tales como ayudas a la conservacin de los objetos incluidos en esos inventarios y medidas fiscales apropiadas; c. Estudiando la posibilidad de conceder beneficios fiscales a aquellos que hagan donacin o legado de bienes culturales a los museos e instituciones similares; y d. Encargando a un organismo oficial (la administracin responsable de los museos o la polica) que organice, para los propietarios privados, un servicio de asesoramiento sobre las instalaciones de seguridad y otras medidas de proteccin, incluida la proteccin contra los incendios. Bienes culturales muebles situados en los lugares arqueolgicos y en los edificios religiosos 15. A fin de que los bienes culturales muebles situados en edificios religiosos y en lugares arqueolgicos estn convenientemente preservados y protegidos contra el robo y el pillaje, los Estados Miembros deberan alentar la construccin de instalaciones para la seguridad de dichos bienes culturales y la aplicacin de medidas idneas a este respecto. Estas ltimas deberan ajustarse al valor del bien y los riesgos a que est expuesto. Cuando sea conveniente, los gobiernos deberan ofrecer asistencia tcnica y financiera para este fin. Habida cuenta de la importancia muy especial de los bienes culturales muebles situados en edificios religiosos, los Estados Miembros y las autoridades competentes deberan esforzarse en asegurar la proteccin adecuada y puesta en valor de esos bienes en el lugar en que se encuentren. Intercambios internacionales 16. Como los bienes culturales muebles estn especialmente expuestos, durante el transporte y las exposiciones temporales, a los riesgos de daos que pueden derivarse de una manipulacin inadecuada, de un embalaje defectuoso, de malas condiciones durante el almacenamiento provisional o de cambios de clima, as como de la inadecuacin de las estructuras de recepcin, se impone la adopcin de medidas especiales de proteccin. En caso de intercambios internacionales, los Estados Miembros deberan: a. Tomar las medidas necesarias para determinar y convenir entre las partes interesadas las condiciones deseadas de proteccin y conservacin durante el transporte y la exposicin, as como la cobertura adecuada de los riesgos. Los gobiernos de los pases por cuyo territorio transiten los bienes culturales muebles deberan prestar la cooperacin posible que se les solicite;

69

b. Estimular a las instituciones interesadas para que: i) Se cercioren de que el transporte, el embalaje y la manipulacin de los bienes culturales se efecten respetando las normas ptimas; las medidas que se tomen a este efecto podran incluir la determinacin, por expertos, de la forma ms apropiada de embalaje, as como el tipo y momento del transporte; se recomienda que el conservador encargado del museo que concede el prstamo acompae el envo cuando as proceda y lleve a cabo las verificaciones del caso; las instituciones encargadas de la expedicin y del embalaje deberan adjuntar una nota descriptiva sobre la apariencia material de los objetos, y las instituciones destinatarias deberan controlar los objetos con arreglo a esas notas descriptivas; ii) Tomar las medidas apropiadas para prevenir todo dao directo o indirecto que pudiera derivarse de un exceso de visitantes, momentneo o permanente, en los locales de las exposiciones; iii) Concertarse, llegado el caso, sobre los mtodos de medicin, de registro y de regulacin higromtrica que se han de utilizar para mantener la humedad relativa dentro de los lmites determinados, as como las medidas que se han de tomar para proteger los objetos fotosensibles (exposicin a la luz del da, tipo de lmpara que se ha de emplear, nivel mximo de iluminacin expresado en lux, mtodos utilizados para medir y mantener este nivel); c. Simplificar las formalidades administrativas relativas a la circulacin lcita de los bienes culturales y facilitar la identificacin adecuada de los embalajes que contienen bienes culturales; d. Tomar medidas para proteger los bienes culturales en trnsito o importados temporalmente con fines de intercambio cultural y, en particular, acelerar los trmites aduaneros en locales apropiados que deberan estar situados cerca de los edificios de la institucin interesada y, de ser posible, en la misma, y velar porque dichos trmites aduaneros se lleven a cabo con todas las precauciones aconsejables; y e. Cada vez que sea necesario, dar instrucciones a sus representantes diplomticos y consulares para que intervengan eficazmente con objeto de acelerar los trmites de aduana y proteger los bienes culturales durante el transporte. Educacin e informacin 17. Para conseguir que las poblaciones tomen conciencia del valor de los bienes culturales y de la necesidad de protegerlos, especialmente para conservar su identidad cultural, los Estados Miembros deberan alentar a las autoridades nacionales, regionales o locales competentes a fin de que: a. Pongan a la disposicin de los nios, jvenes y adultos los medios de dar a conocer y hacer respetar los bienes culturales muebles, utilizando todos los recursos posibles de educacin e informacin; b. Sealen a la atencin del pblico, por todos los medios posibles: i) El significado y la importancia de los bienes culturales, evitando insistir en el valor puramente comercial de esos bienes;

70

ii) Las posibilidades que se le ofrecen de participar en las actividades realizadas por las autoridades competentes con miras a la proteccin de esos bienes.

Medidas de control 18. Para combatir los robos, las excavaciones ilcitas, los actos de vandalismo y el empleo de falsificaciones, los Estados Miembros deberan, cuando la situacin lo requiera, reforzar o crear servicios especficamente encargados de la prevencin y la represin de esas infracciones. 19. Cuando la situacin lo exija, los Estados Miembros deberan adoptar las medidas necesarias para: a. Prever sanciones o medidas apropiadas de toda ndole, de carcter penal, civil, administrativo u otro, en casos de robo, saqueo, ocultacin o apropiacin ilcita de bienes culturales muebles, as como para los daos causados intencionalmente a dichos bienes; esas naciones o medidas deberan tener en cuenta la importancia del acto delictivo; b. Crear una mejor coordinacin entre todos los servicios y medios que han de colaborar en la prevencin de las infracciones en materia de bienes culturales muebles y establecer un sistema de difusin rpida de informacin sobre las infracciones, incluidas informaciones sobre las falsificaciones, ante los organismos ofciales y diferentes medios interesados como conservadores de museos y comerciantes de objetos de arte y antigedades; c. Garantizar a los bienes culturales muebles buenas condiciones de conservacin adoptando medidas contra la incuria y el abandono a que se hallan frecuentemente expuestos y que favorecen su degradacin. 20. Los Estados Miembros deberan alentar igualmente a los coleccionistas privados, as como a los comerciantes de objetos de arte y antigedades, con el fin de que transmitan informacin sobre falsificaciones a los rganos oficiales mencionados en el apartado b del prrafo 19. Medidas encaminadas a mejorar la financiacin de la cobertura de los riesgos Garantas estatales 21. Los Estados Miembros deberan: a. Prestar especial atencin al problema de la cobertura adecuada de los riesgos a que estn expuestos los bienes culturales muebles durante el transporte y las exposiciones temporales; b. En particular, estudiar cmo establecer, bajo cualquier forma legislativa, reglamentaria u otra, un sistema de garantas estatales semejante al que se halla en vigor en ciertos pases, o un sistema de aceptacin parcial de los riesgos por el Estado o colectividad interesada, destinado a cubrir una "franquicia de seguro" o un "excedente de prdida"; c. Prever, en el marco de esos sistemas y en las formas arriba indicadas, la indemnizacin de los prestadores en caso de deterioro, degradacin, alteracin o desaparicin de objetos culturales prestados para su exposicin en museos o instituciones similares. Las disposiciones que establezcan esos sistemas deberan precisar las condiciones y modalidades de atribucin de dichas indemnizaciones. 71

22. Las disposiciones relativas a las garantas estatales no deberan aplicarse a los bienes que son objeto de transacciones con fines comerciales. Medidas relativas a los museos y a otras instituciones similares 23. Los Estados Miembros deberan alentar a los museos y otras instituciones similares a que apliquen los principios de gestin de los riesgos, entraando esa gestin la determinacin, la clasificacin, la evaluacin, el control y la financiacin de los riesgos de toda ndole. 24. El programa de gestin de los riesgos de todas las instituciones que recurran al sistema del seguro debiera entraar la redaccin interna de un manual de procedimiento, la realizacin de encuestas peridicas sobre los tipos de riesgos y el siniestro mximo probable, el anlisis de los contratos y tarifas, estudios de mercado y un procedimiento de licitacin. Una persona o un rgano deberan ser especficamente responsables de la gestin de los riesgos. IV. Cooperacin internacional 25. Los Estados Miembros deberan: a. Colaborar con las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales competentes en materia de prevencin y cobertura de los riesgos; b. Reforzar en el plano internacional la cooperacin entre los rganos oficiales encargados de la represin de los robos y del trfico ilcito de bienes culturales y del descubrimiento de falsificaciones y, en particular, alentar a esos rganos a comunicarse mutuamente, y con rapidez, por medio de los mecanismos previstos a ese fin, todas las informaciones pertinentes sobre estos actos ilcitos; c. Cuando sea procedente, concertar acuerdos internacionales de cooperacin en materia de asistencia jurdica y de prevencin de los delitos; d. Participar en la organizacin de cursos internacionales de formacin en materia de conservacin y restauracin de los bienes culturales muebles, as como de gestin de los riesgos, y procurar que su personal especializado participe regularmente en ellos; e. Establecer normas ticas y tcnicas en colaboracin con las organizaciones internacionales especializadas respecto a los temas tratados en la presente recomendacin, y promover los intercambios de informacin cientfica y tcnica, en especial sobre las innovaciones en materia de proteccin y conservacin de los bienes culturales muebles. Lo que precede es el texto autntico de la Recomendacin aprobada en buena y debida forma por la Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, en su vigsima reunin celebrada en Pars y clausurada el da veintiocho de noviembre de 1978. EN FE DE LO CUAL los infrascritos, debidamente autorizados, firman la presente Recomendacin. El Presidente de la Conferencia General El Director General

72

RECOMMENDATION FOR THE SAFEGUARDING AND PRESERVATION OF MOVING IMAGES (1980).


The General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, meeting in Belgrade from 23 September to 28 October 1980, at its twenty-first session, Considering that moving images are an expression of the cultural identity of peoples, and because of their educational, cultural, artistic, scientific and historical value, form an integral part of a nation's cultural heritage, Considering that moving images constitute new forms of expression, particularly characteristic of present-day society, whereby an important and ever-increasing part of contemporary culture is manifested, Considering that moving images also provide a fundamental means of recording the unfolding of events and, as such, constitute important and often unique testimonies, of a new dimension, to the history, way of life and culture of peoples and to the evolution of the universe, Noting that moving images have an increasingly important role to play as a means of communication and mutual understanding among all the peoples of the world, Noting furthermore that, by disseminating knowledge and culture throughout the world, moving images contribute extensively to the education and to the enrichment of each human being, Considering however that, due to the nature of their material embodiment and the various methods of their fixation, moving images are extremely vulnerable and should be maintained under specific technical conditions, Noting furthermore that many elements of the moving image heritage have disappeared due to deterioration, accident or unwarranted disposal, which constitutes an irreversible impoverishment of that heritage, Recognizing the results yielded by the efforts of specialized institutions to save moving images from the dangers to which they are exposed, Considering that it is necessary for each State to take the appropriate complementary measures to ensure the safeguarding and preservation for posterity of this particularly fragile part of its cultural heritage, just as other forms of cultural property are safeguarded and preserved as a source of enrichment for present and future generations, Considering at the same time that the appropriate measures to ensure the safeguarding and preservation of moving images should be taken with due regard for freedom of opinion, expression and information, recognized as an essential part of human rights and fundamental freedoms inherent in the dignity of the human being, for the need to strengthen peace and international understanding and for the legitimate position of copyright holders and of all the holders of other rights in moving images, Recognizing also the rights of States to take appropriate measures for the safeguarding and preservation of moving images, taking into account their obligations under international law, Considering that moving images created by the peoples of the world also form part of the heritage of mankind as a whole and consequently that closer international co-operation should be promoted to safeguard and preserve these irreplaceable records of human activity and, in particular, for the benefit of those countries with limited resources,

73

Considering furthermore that, due to increasing international co-operation, imported moving images have an important role in the cultural life of most countries, Considering that important aspects of the history and culture of certain countries, and, in particular, of those previously colonized, are recorded in the form of moving images which are not always accessible to the countries concerned, Noting that the General Conference has already adopted international instruments relating to the protection of the movable cultural heritage and, in particular, the Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict (1954), the Recommendation on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Export, Import and Transfer of Ownership of Cultural Property (1964), the Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property (1970), the Recommendation on the International Exchange of Cultural Property (1976) and the Recommendation on the Protection of Movable Cultural Property (1978), Desiring to supplement and extend the application of the standards and principles laid down in these conventions and recommendations, Bearing in mind the terms of the Universal Copyright Convention, the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works and the Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations, Having before it proposals concerning the safeguarding and preservation of moving images, Having decided, at its twentieth session, that this question should be the subject of a Recommendation to Member States, Adopts, this twenty-seventh day of October 1980, the present Recommendation: The General Conference recommends that Member States apply the following provisions by taking whatever legislative or other steps may be required, in conformity with the constitutional system or practice of each State, to give effect within their respective territories to the principles and norms formulated in this Recommendation. The General Conference recommends that Member States bring this Recommendation to the attention of the appropriate authorities and bodies. The General Conference recommends that Member States submit to it, by the dates and in the form which it shall prescribe, reports concerning the action taken by them in pursuance of this Recommendation.

74

RECOMENDACIN SOBRE LA SALVAGUARDIA DE LA CULTURA TRADICIONAL Y POPULAR (1989).


La Conferencia General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, reunida en Pars del 17 de octubre al 16 de noviembre de 1989, con motivo de su 25a reunin, Considerando que la cultura tradicional y popular forma parte del patrimonio universal de la humanidad y que es un poderoso medio de acercamiento entre los pueblos y grupos sociales existentes y de afirmacin de su identidad cultural, Tomando nota de su importancia social, econmica, cultural y poltica, de su papel en la historia de los pueblos, as como del lugar que ocupa en la cultura contempornea, Subrayando la naturaleza especfica y la importancia de la cultura tradicional y popular como parte integrante del patrimonio cultural y de la cultura viviente, Reconociendo la extrema fragilidad de ciertas formas de la cultura tradicional y popular y, particularmente, la de sus aspectos correspondientes a las tradiciones orales, y el peligro de que estos aspectos se pierdan, Subrayando la necesidad de reconocer la funcin de la cultura tradicional y popular en todos los pases y el peligro que corre frente a otros mltiples factores, Considerando que los gobiernos deberan desempear un papel decisivo en la salvaguardia de la cultura tradicional y popular y actuar cuanto antes, Habiendo decidido, en su 24a reunin, que la "salvaguardia del folklore" debera ser objeto de una recomendacin a los Estados Miembros, a tenor de lo dispuesto en el prrafo 4 del Artculo IV de la Constitucin, Aprueba la siguiente Recomendacin el da quince de noviembre de 1989: "La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que apliquen las disposiciones que a continuacin se exponen, relativas a la salvaguardia de la cultura tradicional y popular, adoptando las medidas legislativas o de otra ndole que sean necesarias, conforme a las prcticas constitucionales de cada Estado, para que entren en vigor en sus territorios respectivos los principios y medidas que se definen en esta recomendacin. La Conferencia General recomienda a los Estados Miembros que comuniquen la presente recomendacin a las autoridades, servicios u rganos que tengan competencia para ocuparse de los problemas que plantea la salvaguardia de la cultura tradicional y popular, que tambin la pongan en conocimiento de las organizaciones o instituciones que se ocupan de la cultura tradicional y popular y que fomenten el contacto con las organizaciones internacionales apropiadas que se ocupan de la salvaguardia de sta. La Conferencia General recomienda que, en las fechas y en la forma que la propia Conferencia General determine, los Estados Miembros sometan a la Organizacin informes sobre el curso que hayan dado a esta recomendacin. A. Definicin de la cultura tradicional y popular A tenor de la presente Recomendacin: La cultura tradicional y popular es el conjunto de creaciones que emanan de una comunidad cultural fundadas en la tradicin, expresadas por un grupo o por individuos y que 75

reconocidamente responden a las expectativas de la comunidad en cuanto expresin de su identidad cultural y social; las normas y los valores se transmiten oralmente, por imitacin o de otras maneras. Sus formas comprenden, entre otras, la lengua, la literatura, la msica, la danza, los juegos, la mitologa, los ritos, las costumbres, la artesana, la arquitectura y otras artes. B. Identificacin de la cultura tradicional y popular La cultura tradicional y popular, en cuanto expresin cultural, debe ser salvaguardada por y para el grupo (familiar, profesional, nacional, regional, religioso, tnico, etc.) cuya identidad expresa. A tal efecto, los Estados Miembros deberan alentar investigaciones adecuadas a nivel nacional, regional e internacional con el fin de: a) elaborar un inventario nacional de instituciones interesadas en la cultura tradicional y popular, con miras a incluirlas en los registros regionales y mundiales de instituciones de esta ndole; b) crear sistemas de identificacin y registro (acopio, indizacin, transcripcin) o mejorar los ya existentes por medio de manuales, guas para la recopilacin, catlogos modelo, etc., en vista de la necesidad de coordinar los sistemas de clasificacin utilizados por distintas instituciones; e) estimular la creacin de una tipologa normalizada de la cultura tradicional y popular mediante la elaboracin de: i) un esquema general de clasificacin de la cultura tradicional y popular, para la orientacin a nivel mundial; ii) un registro general de la cultura tradicional y popular; y iii) unas clasificaciones regionales de la cultura tradicional y popular, especialmente mediante proyectos piloto sobre el terreno. C. Conservacin de la cultura tradicional y popular La conservacin se refiere a la documentacin relativa a las tradiciones vinculadas a la cultura tradicional y popular, y su objetivo, en caso de no-utilizacin o de evolucin de dichas tradiciones, consiste en que los investigadores y los portadores de la tradicin puedan disponer de datos que les permitan comprender el proceso de modificacin de la tradicin. Aunque la cultura tradicional y popular viva, dado su carcter evolutivo, no siempre permite una proteccin directa, la cultura que fue objeto de una fijacin debera ser protegida con eficacia. A tal efecto convendra que los Estados Miembros: a) estableciesen servicios nacionales de archivos donde la cultura tradicional y popular recopilada pudiera almacenarse adecuadamente y quedar disponible; b) estableciesen un archivo nacional central que pudiera prestar determinados servicios (indizacin central, difusin de informacin sobre materiales de la cultura tradicional y popular y normas para el trabajo relativo a ella, incluida su salvaguardia); c) creasen museos o secciones de cultura tradicional y popular en los museos existentes donde sta pueda exponerse; d) privilegiasen las formas de presentar las culturas tradicionales y populares que realzan los testimonios vivos o pasados de esas culturas (emplazamientos histricos, modos de vida, saberes materiales o inmateriales);

76

e) armonizasen los mtodos de acopio y archivo; f) impartiesen a recopiladores, archivistas, documentalistas y otros especialistas en la conservacin de la cultura tradicional y popular, una formacin que abarque desde la conservacin fsica hasta el trabajo analtico; g) suministrasen medios para confeccionar copias de seguridad y de trabajo de todos los materiales de la cultura tradicional y popular, y copias para las instituciones regionales, garantizando as a la comunidad cultural el acceso a los materiales recopilados. D. Salvaguardia de la cultura tradicional y popular La conservacin se refiere a la proteccin de las tradiciones vinculadas a la cultura tradicional y popular y de sus portadores, en el entendimiento de que cada pueblo posee derechos sobre su propia cultura y de que su adhesin a esa cultura suele perder vigor bajo la influencia de la cultura industrializada que difunden los medios de comunicacin de masas. Por lo tanto, es necesario tomar medidas para garantizar el estado y el apoyo econmico de las tradiciones vinculadas a la cultura tradicional y popular tanto dentro de las colectividades de las que proceden como fuera de ellas. A tal efecto convendra que los Estados Miembros: a) elaborasen e introdujesen en los programas de estudio, tanto escolares como extraescolares, la enseanza y el estudio de la cultura tradicional y popular de una manera apropiada, destacando de manera especial el respeto de sta en el sentido ms amplio posible, y teniendo en cuenta no slo las culturas rurales o de las aldeas, sino tambin las creadas en las zonas urbanas por los diversos grupos sociales, profesionales, institucionales, etc., para fomentar as un mejor entendimiento de la diversidad cultural y de las diferentes visiones del mundo, especialmente las de quienes no participan en la cultura predominante; b) garantizasen el derecho de acceso de las diversas comunidades culturales a su propia cultura tradicional y popular, apoyando tambin su labor en las esferas de la documentacin, los archivos, la investigacin, etc., as como en la prctica de las tradiciones; c) estableciesen un consejo nacional de la cultura tradicional y popular sobre una base interdisciplinaria u otro organismo coordinador similar donde estuviesen representados los diversos grupos interesados; d) prestasen apoyo moral y financiero a los individuos e instituciones que estudien, den a conocer, fomenten o posean elementos de la cultura tradicional y popular; e) fomentasen la investigacin cientfica relativa a la salvaguardia de la cultura tradicional y popular. E. Difusin de la cultura tradicional y popular Se debe sensibilizar a la poblacin sobre la importancia de la cultura tradicional y popular como elemento de la identidad cultural. Para que se tome conciencia del valor de la cultura tradicional y popular y de la necesidad de conservarla, es esencial proceder a una amplia difusin de los elementos que constituyen ese patrimonio cultural. Sin embargo, en una difusin de esta ndole se debe evitar toda deformacin a fin de salvaguardar la integridad de las tradiciones. Para favorecer una difusin adecuada, convendra que los Estados Miembros: a) fomentasen la organizacin de eventos nacionales, regionales e internacionales, como ferias, festivales, pelculas, exposiciones, seminarios, coloquios, talleres, cursos de formacin, congresos, etc., y apoyasen la difusin y publicacin de sus materiales, documentos y otros resultados;

77

b) estimulasen una mayor difusin del material de la cultura tradicional y popular en la prensa, la edicin, la televisin, la radio y en otros medios de comunicacin de masas nacionales y regionales, por ejemplo, por medio de subvenciones, de la creacin de empleos para especialistas de la cultura tradicional y popular en esos sectores, del archivo correcto de los materiales de la cultura tradicional y popular acopiados por los medios de comunicacin de masas y de la creacin de departamentos de cultura tradicional y popular en esos organismos; c) estimulasen a las regiones, municipios, asociaciones y dems grupos que se ocupan de cultura tradicional y popular a crear empleos de jornada completa para especialistas de la cultura tradicional y popular que se encarguen de alentar y coordinar las actividades de sta en la regin; d) apoyasen los servicios existentes, y creasen otros nuevos para la produccin de materiales educativos (como por ejemplo pelculas de vdeo basadas en trabajos prcticos recientes), y estimulasen su uso en las escuelas, los museos de la cultura tradicional y popular y en los festivales y exposiciones de cultura tradicional y popular, tanto nacionales como internacionales; e) facilitasen informaciones adecuadas sobre la cultura tradicional y popular por medio de los centros de documentacin, bibliotecas, museos y archivos, as como de boletines y publicaciones peridicas especializados en la materia; f) facilitasen la celebracin de reuniones e intercambios entre particulares, grupos e instituciones interesados en la cultura tradicional y popular, tanto a nivel nacional como internacional, teniendo en cuenta los acuerdos culturales bilaterales; g) alentasen a la comunidad cientfica internacional a adoptar un cdigo de tica apropiado en lo relativo a los contactos con las culturas tradicionales y el respeto que les es debido. F. Proteccin de la cultura tradicional y popular La cultura tradicional y popular, en la medida en que se traduce en manifestaciones de la creatividad intelectual individual o colectiva, merece una proteccin anloga a la que se otorga a las producciones intelectuales. Una proteccin de esta ndole es indispensable para desarrollar, perpetuar y difundir en mayor medida este patrimonio, tanto en el pas como en el extranjero, sin atentar contra los intereses legtimos. Adems de los aspectos de "propiedad intelectual de la "proteccin de las expresiones del folklore", hay varias categoras de derechos que ya estn protegidos, y que deberan seguir estndolo en el futuro en los centros de documentacin y los servicios de archivo dedicados a la cultura tradicional y popular. A estos efectos convendra que los Estados Miembros: a) por lo que respecta a los aspectos de "propiedad intelectual", sealasen a la atencin de las autoridades competentes los importantes trabajos de la UNESCO y la OMPI sobre la propiedad intelectual, reconociendo al mismo tiempo que esos trabajos se refieren nicamente a un aspecto de la proteccin de la cultura tradicional y popular y que es urgente adoptar medidas especficas para salvaguardarla; b) en lo que se refiere a los dems derechos implicados: i) protegiesen a los informadores en su calidad de portadores de la tradicin (proteccin de la vida privada y de la confidencialidad); ii) protegiesen los intereses de los compiladores velando por que los materiales recogidos fuesen conservados en archivos, en buen estado y en forma racional;

78

iii) adoptasen las medidas necesarias para proteger los materiales recogidos contra su utilizacin abusiva, intencional u otra; iv) reconociesen a los servicios de archivo la responsabilidad de velar por la utilizacin de los materiales recogidos. G. Cooperacin internacional Teniendo en cuenta la necesidad de intensificar la cooperacin y los intercambios culturales, entre otras modalidades mediante la utilizacin conjunta de los recursos humanos y materiales, para realizar programas de desarrollo de la cultura tradicional y popular encaminados a lograr su reactivacin, y para los trabajos de investigacin realizados por especialistas de un Estado Miembro en otro Estado Miembro, convendra que los Estados Miembros: a) cooperasen con las asociaciones, instituciones y organizaciones internacionales y regionales que se ocupan de la cultura tradicional y popular; b) cooperasen en las esferas del conocimiento, la difusin y la proteccin de la cultura tradicional y popular en especial mediante: i) el intercambio de informaciones de todo tipo y de publicaciones cientficas y tcnicas; ii) la formacin de especialistas, la concesin de becas de viaje y el envo de personal cientfico y tcnico y de material; iii) la promocin de proyectos bilaterales o multilaterales en la esfera de la documentacin relativa a la cultura tradicional y popular contempornea; iv) la organizacin de reuniones de especialistas, cursillos de estudio y grupos de trabajo acerca de determinados temas y, en especial, la clasificacin y catalogacin de los datos y expresiones de la cultura tradicional y popular y la actualizacin de los mtodos y tcnicas de investigacin moderna; c) cooperasen estrechamente con miras a asegurar, en el plano internacional, a los diferentes derechohabientes (comunidad o personas fsicas o morales) el goce de los derechos pecuniarios morales y los denominados conexos derivados de la investigacin, la creacin, la composicin, la interpretacin, la grabacin y/o la difusin de la cultura tradicional y popular; d) garantizasen el derecho de cada Estado Miembro a obtener que los otros Estados Miembros les faciliten copias de los trabajos de investigacin, documentos, vdeos, pelculas u otros, realizados en su territorio; e) se abstuviesen de todo acto encaminado a deteriorar los materiales de la cultura tradicional y popular, disminuir su valor o impedir su difusin y utilizacin, ya se encuentren dichos materiales en su pas de origen o en el territorio de otros Estados; f) adoptasen las medidas necesarias para salvaguardar la cultura tradicional y popular contra todos los riesgos humanos o naturales a los que est expuesta, comprendidos los derivados de conflictos armados, ocupacin de territorios o cualquier desorden pblico de otro tipo."

79

ESTATUTO DE COURMAYEUR (1992).


Adoptado con motivo del Taller Internacional sobre proteccin del Patrimonio Cultural y Artstico, realizado en Courmayeur en junio de 1992.
El Taller Internacional sobre Proteccin del Patrimonio Cultural y Artstico, realizado en Courmayeur en junio de 1992, adopt las siguientes recomendaciones: 1. Acciones Nacionales e Internacionales contra el Comercio Ilcito de Objetos Pertenecientes al Patrimonio Cultural de las Naciones Conocedores del agudo incremento del trfico ilcito de bienes artsticos e arqueolgicos pertenecientes al patrimonio cultural de las naciones, Convencidos de que estas actividades criminales causan un grave dao al patrimonio cultural de muchos pases, Convencidos adems de que tal patrimonio cultural es un componente crucial de la identidad y comprensin propia de los pueblos, Atentos a la imperativa necesidad de proteger el patrimonio cultural, para preservar los componentes sociales, histricos y artsticos de esta identidad y comprensin propia, Deseosos de colaborar con los gobiernos y las organizaciones en su esfuerzo por eliminar el trfico ilcito de objetos de arte y artculos pertenecientes al patrimonio cultural, Recordando los principios establecidos en el Convenio Internacional sobre Derechos Econmicos, Sociales y Culturales, Recordando tambin los principios establecidos en la Convencin sobre las medidas que deben adoptarse para prohibir e impedir la importacin, la exportacin y la transferencia de propiedad ilcitas de bienes culturales, Recordando adems los principios sobre la proteccin del patrimonio cultural tangible contenidos en el Protocolo de la Convencin sobre la proteccin de los bienes culturales en caso de conflicto armado , Reconociendo la utilidad del tratado modelo para la prevencin de los delitos contra el patrimonio cultural de los pueblos, tal como qued anexado a la resolucin B1 del Octavo Congreso de las Naciones Unidas sobre la Prevencin del Crimen y el Trato a los Ofensores, Conocedores de la propuesta de Convenio sobre patrimonio cultural robado e ilegalmente exportado que se encuentra en redaccin en el marco del Instituto Internacional para la Unificacin de la Ley Privada (UNIDROIT), Hace suyas las siguientes recomendaciones para las acciones nacionales e internacionales a tomar con el fin de controlar el trfico ilcito de objetos pertenecientes al patrimonio cultural de las naciones: 1. Los Gobiernos relacionados deben hacer un esfuerzo concertado, en ocasin de la cuadragsima sptima sesin de la Asamblea General de las Naciones Unidas y la prxima Conferencia General de la UNESCO, con el fin de adoptar fuertes resoluciones solicitando a los Estados Miembros iniciar negociaciones bilaterales y multilaterales que busquen la firma de tratados para la proteccin del patrimonio cultural de las naciones. Las mismas resoluciones deben tambin recomendar a los Gobiernos darle mayor 80

importancia a la proteccin del patrimonio cultural de las naciones, en sus programas de prevencin del crimen, garantizndoles una alta prioridad a estas actividades. 2. En vista de la necesidad de cooperacin internacional para hacerle frente al comercio ilcito de objetos culturales, los Gobiernos deben establecer puntos focales para manejar, en intensa colaboracin con OIPC/INTERPOL, todos los asuntos relacionados con el trfico transnacional de objetos artsticos y objetos pertenecientes al patrimonio cultural, incluyendo los reclamos de cooperacin internacional. 3. Es de suma importancia la informacin detallada y extensa sobre el patrimonio cultural de cada nacin. Consecuentemente, los Gobiernos deben establecer inventarios de su patrimonio cultural, que contengan en la medida de Io posible, una descripcin de cada artculo, apropiada para su identificacin y una reproduccin fotogrfica de ste. Adems, los Gobiernos deben examinar la posibilidad de establecer registros pblicos sobre trabajos artsticos, identificados por categoras, y por tipos de propietarios. Los inventarios nacionales deben permanecer abiertos a nuevos artculos, conforme estos aparezcan. 4. Dada la escasez de recursos en muchos pases, los Estados Miembros deben estar dispuestos a proveer asistencia tcnica y, eventualmente, material a los Gobiernos que la soliciten con miras a establecer los inventarios nacionales mencionados. Tal asistencia tcnica puede darse brindando un consejo experto, entrenando y/o brindando material, segn la necesidad y puede proveerse bilateralmente o a travs de organizaciones internacionales. 5. Con el propsito de aumentar la conciencia de los oficiales de Gobiernos sobre la seriedad y gravedad del problema en cuestin, se solicita a las Naciones Unidas y la UNESCO, en colaboracin con OIPC/INTERPOL y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales interesadas, preparar un documento a enviar a las autoridades nacionales explicando en detalle las dimensiones del problema, incluyendo relevantes datos estadsticos que estn disponibles. El documento debe referirse tambin a las relaciones entre el trfico ilcito de objetos culturales pertenecientes al patrimonio cultural de las naciones y otras manifestaciones de la criminalidad transnacional, tales como el trfico ilcito de narcticos. 6. Se ruega a los Gobiernos considerar la introduccin de una nueva legislacin, de acuerdo con las necesidades, que considere como crimen la exportacin e importacin de objetos culturales. 7. Los gobiernos deben considerar el establecimiento de reglamentos con miras a que los objetos culturales importados vayan con un permiso de exportacin expedido por las autoridades correspondientes del pas de origen. Los Gobiernos tambin deben determinar las sanciones adecuadas en caso de violacin de cualquiera de los reglamente as establecidos. 8. En relacin con el regreso de los objetos exportados ilcitamente, se ha comprobado que las excesivas solicitudes de informacin de parte de los Gobiernos demandados en la prctica tornan poco efectivas las disposiciones de un acuerdo bilateral. Por ejemplo, a veces resulta imposible satisfacer la solicitud de la fecha exacta del robo o de la exportacin ilcita. Esto es particularmente cierto en el caso de excavaciones arqueolgicas clandestinas. En consecuencia, se pide a los Gobiernos una mayor flexibilidad y comprensin de las dificultades que puedan tener las autoridades de los pases demandantes.

81

9. En el mismo sentido, se ha observado que los altos costos judiciales en el pas demandado a veces hacen perder su motivacin a los pases demandantes para iniciar acciones en pro del regreso de los objetos exportados ilcitamente. De hecho, en algunos casos, estos costos superan el precio del artculo, en cuestin. En consecuencia, se les recuerda a los Gobiernos que estn libres de explorar la posibilidad de un acuerdo amigable o, si las partes estn de acuerdo, someterse a procedimientos de arbitraje con el fin de asegurar el retorno de esos objetos, ilegalmente exportados, a sus pases de origen. 10. Las Naciones Unidas y la UNESCO, de acuerdo con los Gobiernos y en colaboracin con las organizaciones relevantes, deben explorar la posibilidad de crear un sistema internacional de licencias reconocidas para comerciantes de arte, que sirva para arrancar de raz los elementos criminales dentro de un grupo profesional por Io dems respetable. 11. La cooperacin entre las Naciones Unidas, la UNESCO y la INTERPOL, en el rea del trfico ilcito de objetos culturales, debera ser intensificada y dirigida, con el fin de tener mayor efectividad y mejores posibilidades para dar consejo y asistencia a los Gobiernos demandantes. 12. Los institutos regionales e interregionales para la prevencin del delito deberan agregar a sus programas de trabajo elementos relacionados con la prevencin de delitos contra el patrimonio cultural de las naciones, con el fin de asistir a los gobiernos demandantes y de apoyar las actividades correspondientes de las Naciones Unidas. 13. Es indispensable que la comunidad internacional tome plena conciencia de las dimensiones morales cruciales del comercio transnacional ilcito del patrimonio cultural. Es un hecho que una parte importante de este comercio fluye de los pases menos desarrollados a los desarrollados. En consecuencia, los pases desarrollados deben ser respetuosos del patrimonio cultural de los segundos, y deben proveer una gran colaboracin a las victimas del comercio ilcito de objetos culturales, de tal manera de eliminar cualquier malentendido y librarse de cualquier sospecha de posible complicidad o complacencia. 2. Mejoramiento de los Intercambios de Informacin y Establecimiento de Bancos de Datos AI reconocer que registrar y difundir informacin sobre la condicin legal de los objetos culturales y sobre los delitos contra el patrimonio cultural son un medio importante de combatir el trfico internacional ilcito del patrimonio cultural mueble, Observando con satisfaccin la existencia de bases de datos ya establecidas, entre otras, por la Repblica Italiana, Arma del Carabinieri, desde 1980, y por Canad, desde 1983, as como las establecidas por OIPC/INTERPOL y el Registro de Arte Perdido, En conocimiento de la accin de la UNESCO y del Consejo Internacional de Museos (ICOM) en asistencia a los pases en la preparacin de inventarios y una legislacin apropiada, al proveer capacitacin para personal especializado y coordinar los intereses de los museos con respecto a los delitos contra el patrimonio cultural, Al reconocer la importancia cultural de asistir a los pases en desarrollo y proteger sus patrimonios culturales de las depredaciones criminales que sufren cada vez ms, En reconocimiento y aprecio de la voluntad de los Gobiernos de Canad e Italia en proveer asistencia a los esfuerzos internacionales para alcanzar una ptima difusin de la informacin

82

relativa al robo y exportacin ilegal del patrimonio cultural mueble as como de las leyes nacionales relativas a su proteccin. Sabedores de la exitosa cooperacin establecida entre las Naciones Unidas y la UNESCO en relacin con la prevencin de los delitos contra el patrimonio cultural, Recordando la Convencin sobre las medidas que deben adoptarse para prohibir e impedir la importacin, la exportacin y la transferencia de propiedad ilcitas de bienes culturales, en particular el artculo 5 en relacin con la necesidad de dar una apropiada difusin por parte de los Estados Miembros de la Convencin sobre la desaparicin de cualquier artculo del patrimonio cultural, En observancia de la Conferencia General del ICOM de 1989 sobre la importancia de los inventarios nacionales, Dndole especial relevancia a la importancia de la resolucin sobre el uso de medios automatizados para el intercambio de informacin para combatir los delitos contra el patrimonio cultural tangible adoptados por el Octavo Congreso de las Naciones Unidas sobre la prevencin del delito y el tratamiento de los ofensores, Adopta las siguientes recomendaciones para una accin nacional e internacional que busca el mejoramiento de los intercambios de informacin relacionada con la prevencin de los delitos contra el patrimonio cultural de las naciones: 1. Las Naciones Unidas, en cooperacin con la UNESCO, deben jugar un papel central en la coordinacin de los intercambios de informacin entre los gobiernos, las organizaciones relevantes intergubernamentales y no gubernamentales y las instituciones privadas, con el fin de asegurar una ptima divulgacin de los datos relativos al patrimonio cultural tangible y los delitos cometidos en su contra; 2. En estrecha colaboracin con la UNESCO y sujetos a la disponibilidad de recursos presupuestarios extraordinarios, las Naciones Unidas deben organizar reuniones anuales de expertos con el propsito de realizar una evaluacin tcnica continua sobre las dificultades encaradas en el establecimiento de la coordinacin mencionada en la recomendacin (1) ms arriba; 3. En colaboracin con la UNESCO y con las agencias y organizaciones relevantes a nivel nacional e internacional, las Naciones Unidas deben formular proyectos nacionales especficos, que busquen asistir a los Estados Miembros en el mejoramiento de su capacidad de enfrentarse con el desafo de los delitos contra el patrimonio cultural. El financiamiento de estos proyectos, destinados entre otras reas a las reformas legales, el establecimiento de bases de datos, la seguridad de los museos y el entrenamiento de oficiales de ley y personal de aduanas en la identificacin de los objetos culturales, estar a cargo de potenciales estados donadores. Las Naciones Unidas y la UNESCO debern actuar como agencias ejecutoras de los proyectos financiados; 4. Los Estados Miembros deben examinar la posibilidad de patrocinar la Red de las Naciones Unidas sobre Informacin de Justicia Criminal (UNCJIN), para colaborar as a mejorar su capacidad; 5. Las Naciones Unidas y la UNESCO, en colaboracin con el ICOM y otras organizaciones no gubernamentales relevantes, deben promover una estrecha colaboracin entre las iniciativas nacientes en los sectores pblico y privado que desarrollan bases de datos sobre patrimonio cultural robado. Debe

83

explorarse cuidadosamente la viabilidad de establecer una red con estas bases de datos; 6. Las Naciones Unidas y la UNESCO, en colaboracin con el ICOM y otras relevantes organizaciones no gubernamentales, deben promover el desarrollo de inventarios nacionales del patrimonio cultural, y deben brindar consejos de especialistas a las naciones demandantes sobre los estndares y mtodos tcnicos para establecer tales inventarios; 7. Se debe promocionar bastante el acceso directo a la Base Central de Datos del OIPC/INTERPOL sobre Obras de Arte Robados o no Identificados por parte de las agencias nacionales de polica; 8. Se debe promocionar fuertemente la difusin de informacin sobre legislacin nacional e internacional relativa al patrimonio cultural. La UNESCO debe promover el desarrollo de una base de datos sobre tal legislacin hacindola accesible a los gobiernos, las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales relevantes y las instituciones privadas; 9. Las Naciones Unidas y la UNESCO, en colaboracin con los Gobiernos implicados, con la OIPC/INTERPOL y con relevantes organizaciones del sector privado, deben brindar a los museos y otras organizaciones del sector pblico la informacin relativa al patrimonio cultural robado, de ser posible, a travs de las correspondientes bases de datos; 10. Dado que la gran cantidad de informacin relativa a obras de arte robadas o no identificadas se mantiene en los registros nacionales y las bases de datos, resulta imperativo el acceso de la Red Informtica de la INTERPOL a esta informacin, particularmente en los casos en que la posibilidad de un trfico internacional ilcito no pueda ser excluida, facilitando as mayores capturas y devoluciones a un nivel internacional.

84

Centro UNESCO de Montevideo Jos E. Rod 1727 CP.11200 - Montevideo- URUGUAY Telf. (598-2) 4083086 Fax (598-2) 4020067 E-mail: cunesco@montevideo.com.uy www.unesco.org.uy/centro-montevideo

85

Вам также может понравиться