Вы находитесь на странице: 1из 16

By: Lyn C.

Laurito It was Friday night April 30, 2010 when the volunteers gathered together to celebrate the 45th birthday of the beloved Chaplain of Hyewhadong Filipino Catholic Community, Father Alvin B. Parantar, MSP. At around 8:30, the rosary started, followed by the thanksgiving mass held at the 1st Floor of the Catholic Center. After the mass, foods were served and shared. The celebration was made possible through the preparation and cooperation of the volunteers. The gathering gave the volunteers a chance to share jokes, laughter, and chit-chats. It was an evening of joy for everybody. From our hearts, we wish you more years to add to your life and good health too. And we thank you for being a dynamic Father to us, for your inspiring homily that touches our lives in many ways and for the guidance. Thank you and Happy Birthday Fr. Alvin!

May 2010

A toss for Fr. Alvin on his birthday. HAPPY BIRTHDAY Fr.!!!

Prayer VigilPagpaparangal Kay Maria


By: Lyn C. Laurito

A PUBLICATION OF AND FOR THE FILIPINO CATHOLIC MIGRANTS IN SEOUL ARCHDIOCESE

The community attends the 1st Saturday vigil for the month of May.

Thank You Ate Marlene


By: Lyn C. Laurito

The HFCC had its monthly Prayer Vigil last May 01, 2010, 8:30 p.m. at the 1st Floor of the Catholic Center. It normally starts with a rosary followed by an inspirational talk of the speaker for the night. After which the exposition of the Blessed Sacrament follows. A Holy Mass was celebrated in conclusion of the activity which was participated by the HFCC volunteers and non volunteers. An agape was held after the mass.

The speaker for that night was Bro. Don Belayo of Prayer Partners Foundation International. The theme of Bro Dons talk was Pagpaparangal Kay Maria since the month of May celebrates Flores De Mayo honoring our Virgin Mother. Coinciding with the Prayer Vigil was the celebration of the Feast Day of St. Joseph the Worker (Labor Day). Bro. Don focused on the exemplary
(Continued on page 7)

Public Speaking Seminar for Lectors and Commentators


By: Bro. Jyun Gonzales
A t e M a r l e n e L i m

On April 26 2010, a simple get together and dinner was given by the HFCC volunteers to Ate Marlene at Lectors the Filipino Catholic Center. and ComMs. Marlene Lim, known to many mentators as Ate Marlene, served the commu- with Doc. nity for one year but she needs to go Em after back to the country to pursue an- the Public other path in her life. As Chairper- Speaking son of the Committee on Womens Seminar Issues, she has a sensible vision which she would like to impart to her fellow kababayans especially the women and children. She has an innate belief that women are born The Lectors and Commentators equal with men. For this, she was Committee of the Hyehwadong Filiopenly advocating violence com- pino Catholic Community organized mitted on women. a Public Speaking Seminar last April 24, 2010 at the Philippine Catholic On behalf of the Hyewhadong Fili- Center. It was a whole day seminar pino Catholic Community, we that started at around 9:45 and ended would like to thank you for the time at around 6:00 pm. and effort you spent with us. We wish you all the best in your en- The participants were the Lectors and Commentators group of the deavors. HFCC who initiated the said seminar and joined by the Liturgical Ministry

Volume 15 Issue 15

of the El Shaddai Prayer Partners Foundation International. The seminar was conducted by Prof. Emely Dicolen Abagat. Bro. Jyun Gonzales, the chairperson of the Lectors and Commentators committee led the opening prayer. The speaker started the seminar with a tongue twister exercise. It was a
(Continued on page 13)

ADVERTISEMENTS

Contact Persons: Rod and Debbie Chung GokDong Seoul, Korea (010-8061-5403)
SIZE
MANILA

LUZON A
Cavite, Laguna, Batangas, Rizal, Bulacan, Bataan, Pampanga, Tarlac, Zambales, Nueva Ecija, Pangasinanm Nueva VIzcaya, La Union, Baguio City Proper

LUZON B
Quezon, Bicol, Isabela, Benguet, Mt. Province, Ifugao, Ilocos Region, Cagayan Valley and CAR

VISAYAS

MINDANAO

Regular Jumbo
X Jumbo XX Jumbo

W80,000 W95,000 W105,000 W115,000

W90,000 W105,000 W115,000 W135,000

W100,000 W115,000 W125,000 W145,000

W115,000 W130,000 W140,000 W165,000

W115,000 W130,000 W140,000 W165,000

WE ALSO SELL ALL KINDS OF PHILIPPINE PRODUCTS (WHOLESALE AND RETAIL), INTERNATIONAL AND LOCAL CALLING CARDS. WE DELIVER NATIONWIDE!!!

Page 2

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Volume 15 Issue 15

Voluntary exit program launched for illegal aliens


By Bae Ji-sook - The Korea Times Staff Reporter

ANONG URI ANG BOTO MO?


atatapos lamang kamakailan ang p a g p i l i n g Hyehwadong Filipino Catholic Community ng bagong pamunuan. Ginamit ng mga miyembro ang kanilang mga karapatan upang mamili ng mga lider na mamumuno sa kanila sa loob ng tatlong taon. Samantala, sa ating bansa naman, tayo ay kasalukuyang naghihintay na maianunsiyo at maiproklama ang ating bagong halal na Presidente. Nabigyan tayo ng pagkakataon na mamili ng mga lider na mamumuno sa ating bayan. Hindi madali ang pumili ng tama at karapat-dapat na kandidato dahil maraming bagay ang dapat isaalangalang. Bago ako magtungo sa Philippine Embassy, may natanggap akong mensahe mula sa aking pamangkin na nakatulong sa akin sa aking pagpili ng kandidato. Isang mahalagang tanong ang nagbigay sa akin ng pagkakataong magnilay. Ito ay ang: Anong uri ang boto mo? Ayon sa sanaysay na kanyang ibinahagi, mayroon daw dalawang uri ng boto: boto ng konsensiya, at boto ng diskarte. Ang boto ng konsensiya ay para sa pinunong kinilatis mo, pinagaralang maigi, pinaniniwalaan, at inaasahang may magagawa para sa bayan. Ang ikalawang uri ay ang boto ng diskarte, para sa kandidatong iboboto mo na lang para hindi manalo ang ayaw mo. Bilang isang mamamayan na binigyan ng karapatan, ang boto ng konsensiya ang siyang mas nararapat. Ito ay ang botong may pag-asa at umaasang may magandang kinabukasan ang bayan. Hindi man manalo ang iboboto mo, alam mong ikaw ay namili ayon sa konsensiya mo at malaya ka sa desisyong ito. Ito ang boto na nagbibigay ng dangal at dignidad sa iyo. Kung ang boto mo ay boto ng diskarte wala kang karapatang magreklamo at manisi ng ibang tao dahil ikaw ay nagpadala sa takot lamang. Iyan ang malinaw na indikasyon ng kawalan ng pagasa. Ikaw? Anong uri ang naging boto mo noong nakaraang eleksiyon sa Sambayanan at sa National Elections?

The government will launch an incentive program aimed at encouraging foreign workers who overstayed their visa to leave the country "voluntarily, " the Ministry of Justice said Monday.

Under the program, those who exit will be exempt from fines and will not be regulated on "We are giving incentives to those who come a possible revisit to clean about their wrongdoings. Howthe country. ... immigration officers and ever, there will be no The authorities are mercy once they are aiming to reduce the police will conduct a joint caught more pennumber of illegal alties will be given," sojourners here crackdown on illegal foreign ministry official estimated at 180,000 Yoon Jong-seok said. before the G-20 workers, ... Those caught will Summit slated for According to the be fined and deported. ministry, there are November. 178,163 foreigners The program will run staying here without valid visas, about 15.1 from May 6 to September 31. percent of the total 1,180,598 foreign residents. Employers who come clean with such workers About half of them are Chinese, including ethwill also be granted exemptions from fines and nic Koreans, followed by Vietnamese, Thais, be given priority in recruiting substitute work- Mongolians and Filipinos among others. As of March, only 5,226 have turned themselves into ers. the authorities, while 4,826 were caught and The workers will have to report to immigration deported. offices at airports with their employer, passport bjs@koreatimes. co.kr and flight ticket to confirm departure. Apart from this campaign, immigration officers http://www.koreatim es.co.kr/ www/news/ naand police will conduct a joint crackdown on tion/2010/ 05/117_65294. html

illegal foreign workers, who have mostly entered Korea on an E-9 visa and stayed after authorization expired. Those caught will be fined and deported. Employers will be fined up to 20 million won and be restricted from hiring a replacement for three years.

W E A R E S T E WA R D S
By Emely Dicolen-Abagat, Ph.D.

Doc Emely with WelOff Vangie Filamor, Fr. Edward Whellan, MM, Heungduk Church Parish Priest and Asst. Parish Priest, and officers of the 3C and HRWOFC.

A speech delivered on 2 May 2010 at the Heungduk Church, Cheongju City on the occasion of the Labor Day and anniversary of the Cheongju Catholic Community and the Human Rights Welfare Organization. Anyone who "receives God's gifts gratefully, cultivates them responsibly, shares them lovingly in justice with others and returns them with increase to the Lord" is a steward. Our distinguished guests, fellow kababayans, good evening. It is indeed a pleasure to be here with you tonight as you commemorate your anniversary which coincides with the worlds Labor Day

celebration. Isang malaking karangalan para sa akin na ako ay maanyayahang magbigay ng isang pamukaw siglang mensahe sa gabing ito. The different parts of the globe had their own ways of commemorating Labor Day. According to the recent news, a lot of workers and laborers went out to the streets to express their sentiments about better work conditions and higher wages. Sad to say, some of them ended up in violent riots and encounters with law enforcement officers. In the Philippines, President Gloria Macapagal Arroyo announced she had ordered the labor secretary to speed up negotia(Continued on page 11)

Volume 15 Issue 15

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Page 3

MGA LIBRENG KONSULTA AT GAMOT

Doty Hospital - 42-5 Eung-am-dong, Unpyeong-gu, Seoul 122-906, tel. no. (02)385- 1. Period of application: Jan. 1 ~ Dec. 31, 2010 2. Minimum wage 1477 Hourly wage rate : 4,110 won, daily wage Joseph Clinic - 423 Yeungdongpo-dong, Yerate (on a 8-hour basis): 32,880 won ung dongpo-gu, Seoul 150-030, Mon.-Fri. 1pm In the case of 40 hours per week (209 hours 9pm, Tel. No.(02)2634-1760 per month) the monthly wage will amount Raphael Clinic - inside Tong Song High 858,990 won. School, every Sun. , 2-6 pm. In the case of 44 hours per week (226 hours per month) the monthly wage will amount National Medical Center Dongdaemun Tel. 928,990 won. No. 2260-7062 to 7063 3. Target of application : every business or Seoul Medical Center Gangnam Tel. No. workplace employing workers 3430-0200 Workers whose minimum wage can be reduced MIRIAM COUNSELING Apprentices: his/her minimum wage may be reduced as much as 10% up to 3 months (hourly wage rate : 3,699 won) CENTER For Migrant Women Surveillance or intermittent workers (when 50-17 Dongsoong Dong Chongrogu Seoul approved by Minister of Labor): Minimum 110-809 near Maronnier Park. Tel #(02) 747wage can be reduced as much as 20% (hourly pay: 3,288 won). 2086 E-mail: kcwc21@jinbo.net (KCWC) Office hours: Mon-Fri. 11 am-5 pm Sat. day Workers who are not applied the minimum wage off Sun. 3 pm-6 pm Activities: Emotional/ A person who has remarkably low abilities spiritual counseling Womans rights and to work due to a mental or physical handilabor issues Korean language/culture study cap (when approved by the Minister of La(men and women are welcome). bor). An employee who works for the workplace MIGRANT CENTERS which employ only relatives living together or domestic workers. Guri Pastoral Center 031-566-1141 A sailor who is subject to the seamen law or Ansan Galilea Center 031-494-8411 an owner of ship employing sailor. Suwon Emmaus Center 031-257-8501 4. Liability of the employer Friends Without Borders Counseling Office Liable to pay above the minimum wage to 032-345-6734/5 the employee. Gasan, Song-uri International Community An employer shall pay the workers at least the minimum wage rate or more. And no 031-543-5296 employer may lower the previous wage Uijungbu, Nokyangdong Migrant Center level on the ground of the minimum wage. 031-878-6926 If a labor contract provides for a wage that Masok Chonmasan Migrant Center is less than the minimum wage rate, it shall 031-593-6542 be considered to stipulate that the same Bomun, Seoul Foreign Workers Labor Counwage as the minimum wage rate shall be paid. seling Office 02-928-2049/924-2706 Obligation of notice of the minimum wage to MGA IMPORTANTENG the worker An employer shall inform the workers of PAALAALA minimum wage rate, wages not included in Mga kailangang dokumento sa paga-asikaso ng the minimum wage, effective date, and mga reklamo tungkol sa sahod: workers being excluded from the minimum wage Act. 1. Pay Slip or any other proof of payment of 5. In the cases of the following, a contractor salary shall take responsibility for violating Mini2. Daily Time Record (DTR) if available, or mum Wage Act jointly with the subcontractor. self-made record of daily work attendance specifying Regular Working hours, Over- As for determining the unit labor cost lower than the minimum wage at the time of the time, and Night Differential. signing of the contract; 3. Labor Contract 4. Bank Book/ Passbook 5. Alien Card and Passport

INFORMATION ON THE MINIMUM WAGES FOR THE YEAR 2010

KAILANGAN SA PAGPAPABINYAG
1. Birth certificate ng batang bibinyagan 2. 2X2 ID pictures (2 pcs) 3. Application formipasa ito sa Catholic Center isang linggo bago dumating ang takdang araw ng binyag. Katekismo sa binyag na ginaganap tuwing ika10 ng umaga, araw ng linggo (mismong araw ng binyag). Tanging ang mga pangalan ng mga nakadalo ng katekismo ang mailalagay sa Baptismal Certificate. Ang bilang ng mga ninong at ninang ay hindi dapat lalabis sa dalawampu. Ang lahat ay pinakikiusapang isaisip ang angkop na pananamit para sa okasyon.

PANAWAGAN PARA SA MGA NAGPAPABINYAG


Tinatawagan ang pansin ng lahat ng mga di pa nakakakuha ng Baptismal Certificates ng kanilang mga anak. Maaari na ninyong kunin ang mga ito sa Catholic Center tuwing linggo sa ganap na alas 9:00 ng umaga hanggang ika 12:00 ng tanghali, at sa ganap na ika 4:00 hanggang ika 5:00 ng hapon. Maliban po lamang sa tuwing ikadalawang linggo. Ng bawat buwan. Makipag-ugnayan po kay Rebeck Beltran (010-8671-2761) o kay Edison Pinlac: (010-2906-3109) o sa kahit na sinong miyembro ng Lay Ministers.

KAILANGAN SA PAGPAPAKASAL
1. Birth Certificate ng mga ikakasal 2. Status of singleness from Census (notarized) 3. Parents consent as proof of singleness (notarized) 4. Baptismal Certificate for marriage purposes 5. Confirmation Certificate for marriage purposes 6. Passport (xerox copy) 7. Pre-Cana seminar na gaganapin bago ang takdang araw ng kasal. Makipag-ugnayan po lamang sa Catholic Center para sa schedule.

SA LAHAT NG MAY E-9 VISA


Para Po sa lahat na may E-9 VISA, may tatlo pong tanging dahilan upang payagan kayong makalipat ng kumpanya. Ito po ay;

1. Kayo ay dalawang buwang hindi pinasasahod As for lowering the unit labor cost to below 2. Kayo ay pisikal at verbal na sinasaktan, o the minimum wage in the middle of the condi kayay tract period. 3. Bankrupt o lugi ang kumpanya

Page 4

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Volume 15 Issue 15

U l i r a n g I n a 2 0 10 - G i n a n g De l i a Ca b i l l o
Ang nahirang na Ulirang Ina sa taong ito ay si Ginang Delia Cabillo, 52 (limamput dalawang taong gulang), tubong Cagayan de Oro. Dalawamput pitong taong kasal sa retiradong sundalo at ngayoy namamahala sa kanilang munting sakahan. May anim na anak na patuloy niyang nagiging inspirasyon sa paghahanapbuhay upang maisulong ang kinabukasan ng kanyang buong pamilya. Siya ay lumaki sa katolikong pamilya at bilang isang church volunteer sa kasalukuyan ang kanyang pananampalataya sa Diyos ay isa niyang kayamanan. Patuloy niya itong ibinabahagi sa kanyang buong pamilya at sa kanyang mga kaibigan. Ipinapalamas niya ang kanyang pagiging Ulirang Ina, sa kabila ng kanyang pagiging malayo sa kanyang mg anak, sa napakaraming paraan. Patuloy niya silang sinusubaybayan, kung kaya sila ay napalaki niyang maayos at may takot sa Diyos. Ang kalayuan niya sa kanyang pamilya ay hindi naging hadlang upang maipamulat niya sa kanila ang tamang asal sa kapwa at higit na takot sa Diyos. Mga kaibigan, palakpakan po nating muli, ang ating Ulirang Ina sa taong 2010, si Gng. Delia Cabillo.

T h e com m u nit y s tea r fu l se nd o ff fo r A te Ma rl e ne .

HAPPY BIRTHDAY Sister Mikaela !!! (celebrating at VIPS) fied during his term because his plans succeeded. Now, being the elected President of the Community, he will still continue to be the servant of the Lord. He just realized that we were not born for ourselves alone but also for others and for God. The Lord already had plans for us and it is up to us to decide for our lives but let us make sure that our decision will still be for the good side. Lets follow the will of God. Our Secretary, Sis. Marilyn C. Laurito, is happily married and blessed with 3 daughters and a son. She was a graduate of Bachelor of Science in Business Management in 2007. She arrived in Korea in September 2007. She was an active churchgoer even before she came to Korea. She spent most of her time in the church but never became a volunteer. Most of her friends asked her to be a volunteer but she never tried. The trials she experienced in her life led her to the Lord. She felt that she can forgive anyone this time. She depended on our Lord. She became an HFCC volunteer in July 2008 and joined the Education Committee. She also joined the Lectors and Commentators Committee. She never misses a mass on Sundays and she always attends Novena on Wednesdays and Vigil on First Saturdays of the month. Last year, she was appointed as Secretary by Fr. Alvin because Bro Allan Rodriguez, her predecessor went back home. She willingly
(Continued on page 13)

By: Ma. Teresa Solis HFCC held the general assembly last April 25, 2010 at around 3:30 pm at the Holy Spirit Mis- The newly elected HFCC President and Secresion House. It was attended by HFCC volun- tary were Bro. Edison T. Pinlac and Sis. teers, PPFI members, and some church goers. Marilyn Laurito, respectively.

HFCCs General Assembly and Election of Officers

The program started with an Opening Prayer Lets know more about them. led by Bro. Orly. Prof. Emely Dicolen-Abagat, Our President, Bro. EdiChairman of Education Committee, facilitated son T. Pinlac, is happily the said program. New volunteers were intromarried and has three (3) duced and welcomed by the community. sons. He was a graduate A short presentation of being a leader was exof Bachelor of Science in plained by Dra Emely. Nomination and election Civil Engineering in of officers followed. Sambayanan Edboard and 1991. He started working Staffers were chosen to be the Comelec while after finishing college. some volunteers from other committees served He and his wife arrived in Korea sometime in August 1995. They were as watchers during the canvassing of votes. The election on that day was only for President stationed in Daegu then later came to Seoul. and Secretary. According to the constitution, When they were in Seoul they looked for the the term of VP is 3 years and since the commu- Church. His wife persuaded him to be a volunnity had the election a year and a half ago, Bro teer of the church since shes going back home Jimmy Villaflor will still continue to serve as to the Philippines. Bro Edison decided to be a volunteer in 1997 because he does not want to VP until his term ends. be involved to different vices. He joined the Steward Committee that lasted for a month. At in IT Committee - Updates and that time, he was and charge of counting the people coming in out of the church. He Plans for May 2010 thought to himself, hes not really attending the Holy Mass at all. He was just there in the by: Lory Anne Manipis Seoul, Korea - IT Committee (ITComm) of the church to count people. So he decided to be a Hyewadong Filipino Catholic Community held Sacristan. He served for 7 years and became a a meeting last May 02, 2010 to elect new set of leader for 5~6 years. Then he joined the Euchaofficers and discuss as well on the issues and ristic Committee and became a leader as well. plans for May 2010. During his years of service to the community Lea Wenceslao was elected as the new chair- he thought of changing something. He ran for person of the ITComm and Lory Anne Manipis Vice President of the Council and won the elecas the new secretary. Mr. Pete Rahon was intro- tion. He wanted to make the community as one duced as a new member, who will be mainly in family. He wanted every volunteer of different (Continued on page 12) committees know each other and serve the Lord at the same time. He was very happy and satis-

Volume 15 Issue 15

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Page 5

BINIBINI SA FLORES DE MAYO


ni Marl Joshua G. Tavarro Tulad moy bulaklak, mapang-akit ang halimuyak Mga bubuyog ay magkandarapa, malamang sayoy iiyak Maamong mukha, gandang pigura at pusong busilak Halos lahat ay naghahangad na ikawy maging kabiyak. Taglay mong kagandahan, mabalasik na bumihag Hindi mapigilan ang puso, sumigaw at itoy pumalag Dahil sayong mga lakad, kalsaday dagling nagliwanag Mapagmahal kong puso, ngayon ay biglang nalaglag. Sanay mahawakan man lang kapares ng iyong sandalyas Sa akin ay isang kayamanan, kahit pumanaw man bukas Hihimlay na nakangiti, sapagkat alaala moy mababakas Binibini sa sagala, angkin mong bango, hindi mapipigtas. Prinsesa, mag-ingat sa paghakbang, dapat ay katamtaman Baka matalisod, pobreng tagahanga, ikawy aalalayan Kung hilinging akoy maging eskorte, hahawiin ang daan Kahit pusod ng karagatan, patutuyuin upang malakaran.

ANG BUHAY
Bro. Joel Tavarro Kung paanong ang hanginy hindi maintindihan Ganyan din tayo sa kasalukuyang kalagayan Hangad na kinang, kung hindi pahahalagahan Walang mararating, dugo at pawis ay kung saan. Magandang bukas, pangarap na tinatanaw Kapag nasilat, maaaring mauwi sa gintong lusaw Inaasam na karangyaan, ganap sa balintataw Maharlikang kasuotan sa yamang salapiy uhaw. Mahirap magtiwala sa pagkakatayong matatag Sa mga paang marilag, baka ugat dagling mapagpag Walang mahawakan, ang lahat biglang tumiwalag Di malaman ang patutunguhan, naghihintay ng habag. Palalong kapaligiran at mandarayang sanlibutan Nakahalukipkip na kamay, ginapos na kaisipan Kailan mapakikinggan bulong ng kapalaran Maringal na bukas mayroon pa kayang matanglawan.

Hiling na matunghayan, muling naka-trahe de buda Sa katotohanan ang buhay ay parang isang puno Sa darating na Flores de Mayo, pagbandera sa sagala Maraming sanga, sasapit ang panahong mapupugto Simpatikang hitsura, malumanay na galaw ay kahalina Kung di mag-iingat sa pain, tiyak sa bitag ay malalaglag Ipagmalaki sa buong mundo, taglay moy gandang Pilipina. Hangarin at katuparan, sadlak sa masukal na dawag.

IBIGIN ANG KAAWAY


ni Sis Ervie Glory Isang mahalagang utos ng Poong Maykapal Na ibigin ang kaaway, mahirap isakatuparan Paano nga ba iibigin kung labag sa kalooban Hindi kayang patawarin, taong kinasusuklaman. Matapos sirain ang puri at buong katauhan Yapakan, dustain ng walang kalaban-laban Luha ay umaagos, halos araw -araw Maging sa pagtulog, mukha ay nakalarawan. Ang daling sabihin, Pinatatawad na kita Galit at hinanakit sa puso ay iwinaksi na Subalit hindi maikubli, tunay na nadarama Balatkayo ang mga ngiti at kislap sa mata. Ang sabi ng Diyos "Kung ikaw ay sinampal Ibigay ang kabilang pisngi" tanda ng kapakumbabaan Kung binato ka ng bato, matigas na bagay Gantihan ng tinapay, pagsunod sa kautusan. Sa harap ng Ama lahat tayo'y pantay pantay Mga biyaya ay laganap sa banal at makasalanan Pag-ibig ng Panginoon, ating isabuhay. Walang pinipili, mangmang o may karunungan.

ULIRANG INA
ni Sis. Ervie Glory Taos-pusong pagbati ang ipinararating Sa araw na ito, mga Inang ginigiliw Kahit na malayo, kamay ko ay abutin Sa hirap at ginhawa, Inang masintahin. Inang maunawain, pusong matiisin Sa mga pagsubok, sa atin ay dumarating Mananatiling ilaw sa pagsapit ng dilim Kapayapaat kagalakan, lagi kong dalangin Inang tumatayong ama ng tahanan Nagpapakahirap, Pilipinas ay tinalikdan Magandang bukas sa pamilyang iniwanan Binabati ko kayo mga Inang Uliran. Salita ng Diyos, susi ng kapayapaan Sandata natin tungo sa tagumpay Biyaya ng Diyos laganap sa sambayanan Buong pamilya natin hindi pababayaan. Diyos na dakila, dalangin ko ay dinggin Kalakasay ibigay, mahabang buhay sapitin Ilayo sa tukso at sa mabigat na suliranin Manatiling uliran at magandang huwaran.

TANGI KONG DALANGIN


Ni:Michael B. Balba

Maraming salamat mahal na Diyos Ama, Sa iyong pagkalinga sa mahal kong ina, Nawa ay tuluyan na gumaling siya, Upang manumbalik ang lakas tuwina. Tangi kong dalangin Poong maawain Mahal ko pong ina laging kalingain, Mapagpala mong kamay siya ay haplusin, Upang kanyang sakit tuluyang magmaliw. Ipagkaloob mo sa kanya ay awa, Upang karamdaman dagliang mawala, Ang mahal kong inang tunay na dakila, Inyo pong gabayan Amang minumutya. Sa lahat ng oras lagi mong bantayan, Ang mahal kong ina Poong hinihirang, Ipagkaloob mo lakas ng katawan, Upang humaba pa ang hiram na buhay. Mahal naming Ama tangi kong dalangin, Si inay ay iyong laging kalingain, Salamat po Ama, Poong maawain, Salamat sa pag-ibig na di nagmamaliw.

B UT I L NG PAW I S
Bukang-liwayway, bagong pag-asang kumakaway Dukhang manggagawa, tulog at tumutulo pa ang laway Dahil maghapong kumakayod kaya kataway lupaypay Upang masungkit, inaasam na ginhawa sa buhay. Walang humpay sa pagkilos, pawis ay tagaktak Sa silong ni haring araw, magpahingay walang balak Kumakalam na sikmura ang siyang laging nagtutulak Makabili ng munting pasalubong sa nag-aantabay na anak.

Marl Joshua @ Dale Jeremy G. Tavarro

Butil ng pawis, katumbas ay kapirasong halaga Paano magkasya sa mga bibig na sa kanyay umaasa Sipag at tiyaga, tanging puhunan, kabig ng mandaraya Sa isang naghihikahos na langgam, hindi pa nagpaubaya.

Anong lupit naman kung dapuan pa ng karamdaman Yaring manggagawa, bagsik ang nakamtang kapalaran Sadyang gulong ng palad, palaging nasa kailaliman Gumuho, kastilyong salamin, pag-aninag ay lampasan. Bakit ganito ang ikot ng mapaglaro nating mundo Salat sa salapi, uloy na kalbo, makapal pa ang kalyo Naghihikahos man sa buhay, ngiti sa labiy di naglalaho Iyan ang katangian ng Pinoy, na ang mga banyagay saludo.

Page 6

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Volume 15 Issue 15

anahon na naman, kay tulin talaga ng takbo ng mga araw. Muli ay ipagdiriwang at pinagtutuunan natin ng pansin ang mga kahangahangang tungkulin at pambihirang katangian ng mga dakilang ina. Lalo na ang mga nangingibang-bayan na nakikipagsapalaran upang maghanap-buhay at matustusan ang mga pangangailangan ng kanyang pamilya. Gaano nga ba kasaya o ano ang pakiramdam ng isang ina? Sapat na ba na matugunan niya ang pangangailangan ng pamilya at mabigyang layaw ang mga anak nito upang matawag siyang mabuting ina? Marahil ay maraming pamilya ang masaya sa araw na ito. Magkakasamang nagsasalo-salo sa hapag, namamasyal sa ibat ibang lugar o liwasan at hawak-kamay na nag-aalab ang pagmamahalan. Ngunit paano kung ang ina ay mag -isang itinataguyod ang kanyang mga anak? Hindi ba mas higit o dapat ring parangalan ang katulad nila sapagkat sa ipinamamalas nilang katapangan at katatagan sa pagsuong sa buhay? Sadyang mahirap makibaka at itayo ang isang tahanan lalo na kung walang haligi, isang ama na palaging nakasalo ang kanyang mga kamay at malakas na bisig na handang magprotekta. Lubos nating ipagpugay ang mga inang katulad nila. Ang ginagawa nila ay napakahirap na

PA G P U P U G AY S A Y O ,

Dale Jeremy G. Tavarro sitwasyon dahil kahit na sila ay nag-iisa sinisikap na magampanan pa rin ang pagiging magulang. Kinalimutan ang kanilang sarili upang maitaguyod ng maayos ang minamahal na supling. Kahanga-hangang tunay dahil sa abilidad at katalinuhang matugunan ang lahat ng mga ito. Huwag mong sayangin ang pagkakataong magkaroon ng matalino at mabait na asawa; h i gi t p a s a g i n t o a n g a l i n d o g niya.(Ecclesiastico 7:19) Isang ina ang nagpupunyaging mabigyan ng magandang kinabukasan ang dalawa niyang anak kayat sinikap niyang makarating dito sa Korea. Tiniis niya ang lungkot at sobra ang pagtitipid upang mabilis na makaipon kaagad at mabigyan ng magandang buhay ang mga anak. Napalaki ito ng maayos bagamat malayo sila sa isat isa sa tulong at gabay ng Panginoon sa pamamagitan ng kanyang mga magulang. Minsan ay nagkasakit ang kanyang bunsong anak at ito ay naospital. Sa laki ng gastusin ay halos maubos na ang kanyang ipon at mga naipundar hanggang sa siya ay magkautang. Pangarap niyang makabili sana ng sasakyan at mapaayos ang kanilang bahay. Subalit sa nangyari ay binalewala niya muna ang mga hangarin, maisalba lamang ang buhay ng kanyang anak. Nababagabag siya at hindi mapakali lalo

na kapag ang anak ay may karamdaman. Halos ibigay na niya ang lahat kahit na imposible kung ito ang magkapagbibigay kasiyahan sa kanyang supling. Bakit hindi matitiis ng isang ina ang ka n ya n g anak? Bakit kapag nasasaktan ang anak ay nasusugatan din ang puso ng isang ina? Bakit hindi rin matawaran o mas higit pang nasisiyahan ang ina kapag nagkakamit ito ng karangalan at nagtatagumpay ang anak? Kung minsan mas nauuna pa na magpasalamat ang ina kung sa sandaling nagawan ng mabuting bagay ang kanyang anak. Masasabing tila misteryo ang nag-uugnay sa ina at anak, subalit isa lamang ang tiyak, dahil sa malaking pag-ibig na nangingibabaw sa puso ng isang mapagkalingang ina. Mahirap makakita ng mabuting asawa, higit pa sa mamahaling alahas ang kanyang halaga (Kawikaan 31:10) Happy Mothers day!

INA!

A Mothers Journey
I watched a story of a successful career woman whose 16 year old daughter got pregnant. She never failed to teach her daughter the values in life. Ironically, she forced her daughter to abort the baby because of shame. In the hospital, just before the abortion, the lady doctor intimately asked her what would be her decision regardless of her Moms opinion. She decided to keep the baby and walked out of the room. Her Mom got so mad and pulled her to another room where another woman was delivering a new born baby. They were stunned at what they saw especially when the baby started to cry. Her mom left that room only to realize how wrong she was. A mother wanted her daughter to have an abortion and another mom was excited to see her new born. The issue is not that Im pro or against teen age pregnancy, but a mistake can never be corrected with another mistake. Indeed, being a mom is not easy. Delivering him in the world doesnt end there. Big responsibility awaits, he needs to stand tall and firm. It will be forever part of his life. A mother needs to give up things for the benefit of her child. Let me share with you my friends journey of being a mom. Shes the youngest of seven siblings. Shes 33 years old smart, fine young lady
(Continued from page 1 - Prayer Vigil)

(Sis. Nenita Calleja: Looking through the heart of a Mom) Sis Melody Palana gether and were able to put up some computer from Nueva Ecija whose beauty shows whats business. One day, they realized that theyre not getting any younger as well as their daughter. in her heart. Just by looking at her, you wont realize that They were able to invite their daughter to Koshe had her own agony in her childhood days. rea but it was only for 3 months. They never She needed to be away from her family and failed to communicate with their daughter but stayed with her relatives to finish her school. its their presence that matters most especially She was treated like a house helper but she to her. Maybe they could earn money and buy a didnt mind. Although she was hurting inside, house but not a chance of having a home. It was she kept it all to herself. All she had in mind last year when her husband went back home and allowed her to stay for another year. This was to follow her mom and pursue her dream. time, they had to make a crucial decision - she It was 1996 when she had a chance to become will be going home by the end of May. an exchange student in Korea and went back home after the program. She was delighted of I had a chance to ask her by heart if she has no her experience, so she decided to go back last regrets of her decision. And she shared with me 2000 and left her boyfriend in the Philippines. this passage from the bible which she holds She was courted by many but none of them since childhoodI am with you till the end won her heart. Temptations and vices were of timebe not afraid. She went through around her but being educated in a Catholic toughed times of her life and she survived. She school, she found herself serving God through might be losing tons of wons by going home, El Shaddai Prayer Partners Community where but not a chance of losing her family. she joined as a choir member. Her experience A mother is like a diamond, that when you look in childhood drove her to succeed in life. She through their heart you can prove how genuine returned home and got married with her long and authentic they could be. To all the Moms, time sweetheart. They both came here to work Mamas, Mommys, Inays or Nanays out there and to serve the community as well. She got Happy Mothers day pregnant and they painfully decided to send her daughter back home. They worked hard tostrength made her overcome all of them. She, being the Mother of God sets a good example for all of us. Bro. Don said that Mama Mary is nagdalang Diyos, because in her womb she carried Jesus Christ, not just an ordinary human being but our Lord. And he said that if we are like Mary nagdadalang Diyos, we carry God inside our hearts we will not go wrong. For the Lord will always guide and protect us all the time. Just like the Virgin Mother, if we follow the will of the Lord, we will live in peace and contentment. Bro. Don stressed that we should respect Mama Mary as our own mother too. Lastly, giving importance and honoring Mama Mary is one way of reciprocating her love for us. She is the instrument of the Lord to fulfill His promise to mankind, to save us from our sins, and with Jesus resurrection we are redeemed to have a new life and be with Him in His Kingdom.

traits of Mama Mary and how she lived her life, the reasons why we honor her. He said that the Virgin Mother lived with humility, purity, obedience, faith, and strength. In his brief but meaty discussion, he said that the Mother humbly and obediently followed the will of the Lord to become the Mother of Jesus Christ. Her strong faith to the Lord made her accept His will. Being the Mother of Jesus Christ she went through a lot of pains but her exceptional

Volume 15 Issue 15

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Page 7

CATHOLIC FAITH:
- By Russell L. Ford

mother is one of Gods most special creatures. In her is carried the seed of life. In the depths of the mothers bodyand in some sense in her soulthe child takes shape and grows. Although the mother has never seen or held her child, she loves him deeply. She will talk to him, contemplate him, make plans for him, and begin to hope for his future. When it is time for the child to pass from his mothers deepest and warmest protection, it is an agonizing experience for the mother. Once the child is born the mother loves and nurtures him a new way, and she shares him now in a special way with his father. When Jesus established his kingdom on earth, the Church, he gave us what is supernatural through natural means. Spiritual birth is given us with ordinary water. Confirmation is conferred with oil and a loving embrace from our priestly fathers hands. The justice and mercy of a good parent to an errant child is shown through words of forgiveness from the father in penance. The food that sustains our souls in the Eucharist begins as ordinary bread and wine that is transformed in substance to the body, blood, soul, and divinity of Jesus Christ. Whether our special vocation in life is direct and committed service to God through the ordinationthe most sublime of vocationsor matrimony or religious vows, we embark on them with the tender blessings of a father. And when we are prepared to depart this life, we do so again at the hands of a father who uses ordinary oil that another father has lovingly blessed. All of what Christ gives us is both supernatural and natural, but perhaps his greatest gift is the Church itself.

after months of formation in Holy Mothers spiritual womb, as it were, the child is born through water and spirit. Holy Mother Church loves this child as surely as a natural mother loves the child who comes from her own womb. It is the development of the child in Mother Churchs spiritual womb that most fascinates me. Before a child can live independent ofyet desperately dependent onits mother, it must grow and develop for months in her womb. The same is true of the convert to Catholicism. It is the wisdom of Holy Mother Church that demands this.

liturgy, morality, and spirituality. What they needed was to learn that the old covenant had been fulfilled by the new and everlasting covenant. It was not until Mother Church began to have Gentile children that we saw the advent of catechetical formation much as we have it today.

When I was a Baptist, the zygote died. As a Catholic, I was allowed to gestate in the spiritual womb of Mother Church. Thanks to her wisdom in requiring that, I am still and will ever be a Catholic. Just like any postpartum child, I have grown and learned and been more greatly developed since having grown enough in Mother Churchs spiritual womb to live indeMost of the souls with whom I deal have had a pendent ofyet desperately dependent on least exposure to, if not participation in, some her. form of Christianity, mostly Fundamentalism. When the seed is fertilized with grace, when the After having taught the catechism evangelistiperson decides to convert, he often asks what cally to many hundreds of souls, I long ago he must do to join the Church. "Do I talk to the determined that the most important thing to priest and tell him to make me a Catholic?" "Do teach a catechumen is the ninth article of the Creed. The ninth article states our belief in the holy Catholic Church, the communion of saints. Many Catholics grow up All of Christianity, whether Catholic or nonhearing the Catholic Church Catholic, hinges upon whether that article is true.

called Holy Mother Church ... But how many of us give conscious thought to that?

I got forward at service?" Some will even simply begin telling others they are Catholic. It is their exposure to other Christian religions that make them think this way. At most nonCatholic Christian services, a fellow can simply make a public commitment and hes in. They are often surprised when I tell them the wisdom Many Catholics grow up hearing the Catholic of Mother Church will not allow that sort of There is but one other point to address. When a mother gives birth, the child is passing from Church called Holy Mother Church. Many "joining up." one place of existence to another. The mother habitually refer to her by that name. I certainly do. But how many of us give conscious thought When a person joins many Protestant groups, groans and experiences great pain, yet she is to that? Do we realize how true it is that the his membership is instantaneous. Then he is filled with joy. When a son or daughter of the Church is our mother? For nearly fourteen taught what to believe and what is expected of Church ends this pilgrimage on earth, all of years I have been permitted the privilege of him. That is tantamount to extracting a newly Mother Church groans and mourns the painful evangelizing fellow prisoners as well as people formed zygote from its mothers womb and loss. However, it is a joyful and hopeful mournin the free world whom Ive never met except expecting it to live independently of its ing, just as the pangs of birth in a human through correspondence. Watching the process mothers body. That is an impossibility; the mother. of conversion for hundreds of souls has given zygote will die. me a great appreciation for how Holy Mother When I became a Baptist in 1973, I knew absoChurch truly is the mother of us all. lutely nothing of Christianity. Those good BapIn Holy Mother Church is the seed of spiritual tist people began to teach me what I was suplife, given to her when Christ breathed on his posed to believe. The problem arose when I apostles on Easter Sunday night, and through discovered that what I was being taught did not his commission to spread the gospel throughout conform to what I was learning through Scripthe world. Think of each soulregardless of ture or history. The zygote died; I became an race, color, intelligence level, or ageas a seed agnostic. in the womb of Mother Church. When we do our job of sharing the faith, and those seeds are The wisdom of Mother Church demands a gesfertilized with tremendous actual graces (as a tation period for development and formation. A person accepts the faith), the seed begins as a careful reading of Peters sermon in Acts 2 new life, and the formation of the new child makes it obvious that Luke was not necessarily quoting verbatim a sermon of the first pontiff, commences. but rather hitting the highlights of Christs great This is done through catechetical formation. catechism lesson at the birth of the Church. During this period, although the developing Peter was speaking to Jews. Therefore, there child has not yet been born through baptism, was no need for catechetical formation per se. Mother Church deeply loves the child. Then, The Jews were already formed essentially in Why? Because our Mother is not limited to existence on this mortal plane. She also exists with her suffering children in purgatory and her perfectly fulfilled children in heaven. In either case, Mother Churchs joy hails from being able to share her child in a very special way with the Father of us all. --------------------------------------------------------Russell L. Ford is an inmate in an Alabama prison. He is a longtime contributor to This Rock and the author of The Missionarys Catechism, available from Catholic Answers. ---------------------------------------------------------

If we cannot definitively prove that the Godman did not leave us orphans, that he gave us a Mother Church to love and nurture us, then all of Christianity crumbles. How that is to be taught and what is to be most forcefully addressed is material for a future article. In the meantime, suffice it to say that the wisdom of holy Mother Church does indeed give us life through months of gestation after we have received the graces of our Father.

This Rock Magazine - Volume 13, Number 1 January 2002 h t tp :// www. ca thol i c. co m/ thisrock/2002/0201fea2.asp

Page 8

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Volume 15 Issue 15

KARUNUNGAN:
Bro. Joel Tavarro Sa kanyang pangalan, ang pagsisisi at kapatawaran ng mga kasalanan ay dapat ipangaral sa lahat ng bansa, magmula sa Jerusalem. ( Lucas 24:47 ) amin, naging mas masaya na kami dahil ayaw nakasubok makipila sa ligawan sa probinsiya na niyang maulit na maisahan siya ng bunso ng kanyang ama sa Iloilo. Ang naisip niyang niyang anak. pinakamabisang paraan upang madaling ma- Matutuklasan ang tunay na pagpapatawad kakuha ang atensiyon ng isang dalaga ay makapag pag ganap na kumikilala kay Kristo. Sinasabing -alay ng mamahaling bulaklak (binili sa flower- ang Jerusalem ay banal na lugar sapagkat dito shop) saka sinabing pinitas sa kanilang har- nagmula ang Mesias. Hindi na natin kailangan din. Kilala ng dilag ang kanilang pamilya, pa na makarating sa bansang Israel upang alam din niya na walang tanim sa hardin nila ng madama ang presensiya Niya. Para sa akin ang ganoong uri ng bulaklak sapagkat madalas Jerusalem ay nasa ating puso, hayaan mong siyang nasa baryo nila dahil malapit lamang isuko ang lahat sa Kanya upang maintindihan ang bahay ng kaibigan niya dito at nadaraanan ang nais ipaabot ng akdang ito. Ang pagpapa samakatuwid nangbobola! patawad ay isang regalo o biyaya na galing sa

Nagkuwento ang manilenyo kong kaibigan na

sa iyong puso maaring lamunin ng galit at paulit-ulit na pagkapoot. Ang galit ay isang lason sa ating puso upang hindi mamayani ang pag-ibig sa kapwa. Kung hindi magagawang magpatawad ng totoo, sa bandang huli ikaw din ang babalikan nito. Mawawalan ng halaga ang lahat ng pagpapagal dahil may dalahin pa rin na hindi maiwan, maliit man o malaki, ito ay dalahin pa rin. Si Kristo Jesus kapag nagpatawad kinukuha Niya ang ating mga kasalanan at itinatapon ito sa dagat ng pagkalimot. Sabi sa aklat ng Mikas 7:18-19, Wala ng ibang Diyos na tulad mo. Pinatawad mo ang mga kasalanan ng nalabi sa bayan mong hinirang. Hindi ka nagkikimkim ng galit. Sa halip ipinadarama mo sa kanila ang tapat mong pagmamahal. Muli kang mahahabag sa amin, lilimutin mo ang mga pagkakasala namin at ihahagis sa kalaliman ng dagat. Ang tunay na pagpapatawad ay maihahalintulad sa luha.

Hindi naglaon naging masidhi at nabatid niyang sinsero ang kaibigan ko sa kanya. Sa katagalan nahulog din ang loob ng dilag, pinatawad at nilimot niya ang lahat ng hindi maganda sa nakaraan hanggang sa sila ay naging magkasintahan.

Panginoon.

Hindi lahat ay nakatatanggap ng ganitong regalo. Marami ang nagpapatawad na hindi taos sa kanilang puso. Makikitang sila ay may pananampalataya sapagkat aktibo sa ibang mga gawaing makalangit subalit pinabubulaanan May pinatutupad na batas ang aking ama sa naman ng mga gawa. aming tahanan noong kami ay mga bata pa. Sa madaling salita isa pa ring kasalanan! SaKapag siya ay sumiyok ibig sabihin kailangan sabihin natin sa ating kapwa na Pinapatawad Hindi ba kapag nagtatalop tayo ng sibuyas ay kaagad umuwi kaming lahat na magkakapatid na kita ngunit ayaw ko ng makita, makasama o napapaluha tayo dahil sa hapding dulot nito? Iba naman doon sa may dinaramdam o nasa sa bahay, ayaw niya ng pabagal-bagal. maging kaibigan ka ito ay isang huwad na sitwasyon ng kalungkutan at kabiguan lalo na Minsan sumipol siya ng napakalakas at maba- pagpapatawad na nakabase lamang sa tao. sa pag-ibig. Ang luha ay isang toxic sa ating bakas sa kanyang mukha ang galit. Narinig din Noong si Magdalena (ang babaeng nakiapid) ay katawan na kapag pinigilang pumatak sa mata o ito ng bunso kong kapatid na babae, palibhasa nagkasala, pinatawad at nakisalamuha pa rin hindi inilalabas ang sama ng loob lalo lamang bata pa, maliliit kung humakbang kaya naman ang Panginoon sa kabila ng kanyang kasalanan. mabigat sa dibdib. Subalit kapag hinayaang mabagal siyang lumakad (bibo at maabilidad Si Saulo (taga-usig ng mga sumasampalataya bumuhos ang luha sa pag-iyak hindi ba ang ang kapatid kong ito). Upang hindi mapagalitan kay Jesus) o Apostol San Pablo ay mamamatay- kasunod noon ay maginhawa na sa pakiramhinati niya sa dalawang parte ang kinakain na tao, pinatawad, kinaibigan at hinirang ni Kristo dam? chewing gum at ipinasok sa kaniyang tainga, bilang isa sa Kanyang mga alagad upang masaka patay malisyang dumaan sa harap ng am- hayag ang kanyang kabutihan. Kapag nag- Ganyan din ang tunay pagpapatawad makagaing ama. Nagalit ang aming ama dahil sa tila patawad ang Diyos tila nagkakaroon na Siya ng galaw ka ng maayos sapagkat wala na ang binalewala siya nito, kaya tinanong ng sakit na amnesia dahil sa ating mga kasalanan. mabigat na pasanin sa puso. Malayang malaya Binibini hindi mo ba narinig ang pagtawag At kapag Siya ay lumilimot, lahat ng bahid ng na sa pagkakabilanggo mula sa isang seldang ko? Tinanggal niya ang nakapasak sa kanyang kasalanan ay napawi na. Ito ang sabi Niya: bunga ng maling paratang na kagagawan ng tainga, saka nalaman ng aming ama na may Ang mga nangyari nong unang panahon, ilan. .Sapagkat patatawarin ko sila sa nakabara pala sa pandinig ng bunso kong ka- ilibing sa limot, limutin na ngayon. (Isaias kanilang maling gawain at hindi ko na gugunitain pa ang patid. Humagalpak sa katatawa si ama dahil sa 43:18). kanilang kasalanan. (Jeremias pangyayari, dagling napawi ang kanyang Kung hindi magagawang magpatawad ng taos 31:34) galit mula noon nagbago na ang pagtingin sa
Thursdays: Praise and Worship Holy Mass............ Bokwang Dong REGULAR ACTIVITIES Tuesdays: Bible Sharing .............. Incheon Wednesdays: Prayer Intercession..... Itaewon Fridays: Bible Sharing........... Itaewon, Sangmun, Chang Wi-2 dong, Myonmok Dong, Songsu Dong Saturdays: Prayer Intercession.. Bokwang Dong Bible Sharing........... Ansan Sundays: Fellowship; Praise and Worship service......... Sungdong Social Welfare Majangdong *Every 1st Sunday: Mass and Healing For inquiries, Prayer and Counseling, please call: PPFI Center : 02-794-2338 or the ff. persons 1. Bro. Henry Rendon 2. Bro. Avelino Cielo 3. Sis. Liza Bernardo 4. Sis. Linda Aonuevo 010-5815-0130 010-3304-3527 010-2958-2629 010-6872-2844

Volume 15 Issue 15

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Page 9

AQUINO-ROXAS TANDEM IN KOREA


By Pete Erlano Rahon and Ma. Teresa Solis

Filipinos in South Korea chose Noynoy Aquino as President and Mar Roxas as Vice President in the recently held national elections. A total of 1,298 out of 10,921 registered voters exercised their right of suffrage. Out of the 1,298 casted votes, Noynoy got 651 votes while Roxas got 665 votes. Before the counting began, the Philippine Embassy officials in Seoul tore the more than 9,000 unused ballots in compliance with the COMELEC policy. Three precincts, manned by Embassy staff and officials were formed to count the votes. After all the preliminaries, the counting ensued at 12:00 midnight. The counting continued for almost 24 hours with the poll watchers making sure that the counting of votes were done correctly and accurately. The following is the tabulated unofficial results from the three precints, Philippine Embassy-Seoul:

No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Poll Clerk Third Member Chairman President Acosta Aquino Delos Reyes Estrada Gordon Madrigal Perlas Teodoro Villanueva Villar

Precinct Kuya Cyrus Ate Doris Ma'am Vangie 0 246 1 32 48 1 1 21 102 40

Precinct Sir Bala Ate Joey Ma'am Rose 0 269 0 19 35 0 0 51 87 38

Precinct Ate Ruth Ate Lanie Sir Arnel Total 0 136 0 11 25 1 0 32 64 27 0 651 1 62 108 2 1 104 253 105 1287 Total

No 1 2 3 4 5 6 7 8

Vice President Binay Chipeco Fernando Legarda Manzano Roxas Sonza Yasay

63 0 30 27 4 267 58 47

108 0 33 42 5 253 5 53

55 0 20 23 5 145 2 42

226 0 83 92 14 665 65 142 1287

Consul Sylvia Marasigan is in charge of submitting the election results to the COMELEC in Manila.

Page 10

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Volume 15 Issue 15

S o u t h K o re a ma r ke t r i p e f o r Mi n d a n a o f r u i t s , a q u a c u l t u re
Davao City (21 April) -- South Korea, already one of Mindanao's largest export markets for high-value fresh and processed fruit, offers still more opportunities for Mindanao producers eager to expand into global markets. This was among the findings of a one-day reconnaissance of retail outlets in the capital city of Seoul, conducted by USAID's Growth with Equity in Mindanao (GEM) Program in partnership with the Department of Agriculture (DA). South Korea, which imports about 70 percent of the food consumed by its 48 million citizens, is one of the most rapidly-expanding markets in Asia for fresh and processed fruits and fruit juices. The market is also characterized by robust consumer demand for seafood products. "Koreans have shown a growing preference for health foods, including processed organic products and specialty fresh fruits," pointed out a member of the reconnaissance team. "There are market niches here that can be filled by Mindanao producers." South Korea has highly efficient food distribution and logistics systems, and many of its biggest retail chains and distributors have outlets in other countries. The spot check conducted by the GEM Program and the DA in five retail outlets revealed that various food items already being sold in South Korea, or with strong market potential, can be sourced from Mindanao. These retail outlets included branches of lead(Continued from page 3 - WE ARE STEWARDS)

PIA Press Release, 2010/04/21 ing department chains Hyundai and Lotte, as well as a Filipino "Sunday market" in Seoul. South Korea, a large consumer of seafood products, is among the top buyers of high-value fresh seafood from Mindanao, accounting for 94 percent of the region's total direct exports of abalone in 2008. The retail stores and the Sunday market visited by the reconnaissance team carried frozen bangus (milkfish) and canned sardines from Zamboanga. Some processed fruit items?such as banana chips?were readily found in these outlets, but Philippine dried mango was harder to find. Mindanao direct exports of dried mango to Korea totalled only two metric tons in 2008. However, certified organic dried mango from the USA was being sold in Hyundai Department Store, the leading high-end retail chain, for approximately $135 per kilo, about five times the price of the Philippine dried mango. At Lotte Mart, fresh cavendish bananas displayed stickers indicating that they had been grown in North Cotabato. Seorita bananas were also available at about $7.50 a kilo, almost double the price of the cavendish variety. Most of the fresh mango and pineapple found in the stores were from Thailand or the Philippines. The Thai fruits were slightly more expensive, although the ones spotted by the reconnaissance team were not being sold in the same outlets as the Philippine fruits. Every work, every job, every opportunity that is given to each one of us is a gift from God. Anyone who "receives God's gifts gratefully, cultivates them responsibly, shares them lovingly in justice with others and returns them with increase to the Lord" is a steward. Stewardship is a way of life that comes from seeing everything as a gift from God, changing the way we see things. Time, talent, and treasure are all shared as a gift, in a planned, proportionate, thankful, and sacrificial manner. So, as stewards of God, let us thank Him that despite all difficulties, we are not one of those thousands of unemployed and underemployed workers all over the world. Let us be grateful that we still have something to send our families back home every month. Let us thank Him that we are in good health; that we wake up every morning with physical stamina and strength to go on with our work. We must be grateful that God has given us the opportunity to participate in continuing His creation through our jobs. We might have the same sentiments with the workers demonstrating on the streets, but in-

There also appears to be strong potential for frozen fruit. The GEM Program, which is assisting Mindanao producers to expand their market reach in South Korea, said that frozen mango and banana were items which drew significant interest from buyers during last year's Seoul Food and Hotel expo. The Filipino stall market held every Sunday at Hae Hwa Dong, is more than a source of longganisa and tocino for Pinoy residents looking for a taste of home. The market is seen by traders as a likely entry point for introducing new Mindanao food products to local consumers, since the Korean importers and retailers who facilitated the entry of the Philippine items on sale at the Sunday market also market these products to other outlets. A key requirement in gaining acceptance for food products, distributors told GEM, is proper labelling: South Koreans are sophisticated consumers who want to know food items' nutritional content and shelf-life, among other details. Items imported from Mindanao must be labelled with Korean-language stickers that cannot be easily removed, and that must not obscure the original labelling. The increasing trend among Mindanao growers and processors to adopt international food safety and quality standards, combined with more globally oriented marketing strategies, will also help open more doors in South Korea and other promising markets. (GEM) [top] stead of joining them, lets be on our knees and storm heaven with our prayers that work conditions in the future will be a lot better, so that we, His stewards, will be able to do better in our jobs. Today, your anniversary and our celebration of Labor Day, let us rejoice and be grateful for the work and job that each one of us have. Lastly, allow me to congratulate the officers and organizers of this event: Mr. Moreno D. Esla, the overall organizer of your 2010 Labor Day and Anniversary celebration; Mr. Franklin U. Caturla, the HRWOFC President; Ms. Marites B. Lancian, the President of 3C; all the officers and members. You are indeed faithful to your mission as stewards of Gods creation and in the promotion of solidarity and peace towards a progressive Filipino community in South Korea. Keep the light burning! And to Fr. Edward Whellan, MM, your adviser, to the parish priest and the assistant parish priest, on behalf of the Filipino community, thank you so much for all your support. MABUHAY ANG MGA MANGGAGWANG PILIPINO SA KOREA!!! MABUHAY!

tions between unions and employers on a 75peso increase in daily minimum wage. In South Korea, Tokyo and Taiwan, thousands marched for better working conditions and permanent jobs. Jeong Ho-hee, spokesman of the Korean Confederation of Trade Union, vowed to fight against long working hours and high death rate related to industrial accidents. We hope that these demands would, in the long run, be implemented so that, it can eventually bring us and our families better life conditions. But here we are tonight, instead of going to the streets and demonstrating, are celebrating with the spirit of thanksgiving. Beginning this festivity with the Holy Mass, which in itself is an expression of thanksgiving, is but proper. Yes, its true that we foreign workers have a lot of difficulties working in this country but thank God we still have that spirit of joy and gratitude in our hearts to celebrate and thank God for this blessing of work. Stewardship. This is the message and the spirit that I would like to share with you tonight.

Lack of sleep linked to early death: study


http://news.yahoo.com/s/afp/20100505/hl_afp/healthsciencesleepbritainitaly_20100505134540 LONDON (AFP) People who get less than six hours sleep per night have an increased risk of dying prematurely, researchers said on Wednesday. Those who slumbered for less than that amount of time were 12 percent more likely to die early, though researchers also found a link between sleeping more than nine hours and premature death. "If you sleep little, you can develop diabetes, obesity, hypertension and high cholesterol," Francesco Cappuccio, who led research on the subject at Britain's University of Warwick, told AFP. The study, conducted with the Federico II University in Naples, Italy, aggregated decadelong studies from around the world involving more than 1.3 million people and found "unequivocal evidence of the direct link" between lack of sleep and premature death. "We think that the relation between little sleep and illness is due to a series of hormonal and metabolical mechanisms," Cappuccio said. The findings of the study were published in the Sleep journal. Cappuccio believes the duration of sleep is a public health issue and should be considered as a behavioural risk factor by doctors. "Society pushes us to sleep less and less," Cappuccio said, adding that about 20 percent of the population in the United States and Britain
(Continued on page 12)

Volume 15 Issue 15

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Page 11

HFCC Volunteer Invitation

FIRST COMMUNION

13th HFCC Basketball

Conference Inaanyayahan po ang lahat ng interesadong Magkakaroon ng First Communion sa ika-6 ng Filipino Basketball Teams are invited to maging volunteer sa mga sumusunod na grupo. Hunyo dito sa Hyehwadong Church. Kailangan join the 13th HFCC Basketball Conference CHOIR - nangangailangan po ng miyembro sa ang mga sumusunod: which would tentatively start on 06 June Alto, Soprano, at Tenor. Makipagugnayan la2010. The tournament will be limited to 1. Edad mula 7 hanggang 12 mang po kay Ate Ely Torres 010-8061-9143. twelve (12) basketball teams. Get your 2. Application form application forms from and submit your Baptismal certificate ALTAR BOYS - Makipagugnayan lamang po 3. team line-up to either Mr. Mike Panlillo 4. Passport Size ID picture kay Bro. Rebeck Beltran 010-8671-2761. (010-2762-9906) or Ms. Precy Niebres 5. Catechism ng bata at magulang (010-3212-3100) IT Committee - Makipagugnayan lamang po Makipag-ugnayan lamang kay Edison Pinlac kay Rogelio Domingo o kaninuman sa IT ComUnited Ilocano Association in KomitteeCP No. 010-8696-4984/010-4997-4974 (010-2906-3109) o sa kahit na sinong Lay Minrea ( Incheon Chapter) ister sa iba pang detalye at sa application form. or at sambayanan-itboard@yahoogroups.com RAFFLE DRAW
SAMBAYANAN Newsletter - nangangailangan po ng manunulat sa News, Feature, at ReTIN Required for Drivers Liflections. Pati na rin po sa photojournalist at cense in the Philippines layout. Makipagugnayan lamang po kay Doc Ems 010-5160-2928. The Land Transportation Office (LTO) and the Bureau of Internal Revenue (BIR) signed a TRAVEL ADVISORY: POSSES- Memorandum of Agreement on 25 November SION OF FAKE IMMIGRA- 2009 requiring applicants of a drivers license in the Philippines to also present a Tax IdentifiTION STAMP ON PASSPORT cation Number (TIN). Applications from the IS SUBJECT TO IMMEDIATE following are covered by the agreement: 1st prize - SWAK 2nd prize - SWAK 3rd prize - DONALHYN 5 Consolation Prizes 1. Ricky 2. Maribel Icalla 3. Pirates 4. Abner R. Reyes 5. Philip Cacal Maraming maraming salamat po sa lahat ng sumuporta sa aming pa raffle. Patuloy po ang pag suporta sa lahat ng org. at pagpalain po lahat tayo ng Poong Maykapal
(Continued from page 5 - IT Committee ...)

DEPORTATION
The Philippine Embassy in Seoul is advising Filipinos in Korea to be alert against the use of fake Philippine Immigration exit stamp on their Philippine passports to expedite travel to Korea. Some unscrupulous individuals entice travelers to apply through them for a fee with a promise to facilitate their entry to Korea through the use of fake exit immigration stamps.

1. Student permit (if employed); 2. Student Permit to non-professional (if employed); 3. Student permit to professional; 4. Non-professional to professional; 5. New conductors license; 6. Conversion of foreign license to nonprofessional (if employed); and 7. Conversion of foreign license to professional.

The following are exempted: Ambassador Cruz appealed to the Filipino community to be cautious and avoid dealing with 1. Accredited foreign personnel of diplomatic missions and international organizations, fixers before leaving the country. It is imporsuch as WHO, ADB, UNESCO, World Bank, tant that Filipino travelers should be aware that etc., subject to presentation and submission under Korean Immigration Laws, the penalty of photocopies of diplomatic IDs; for this kind of immigration fraud is immediate deportation and ban from traveling to Korea for 2. Individuals not engaged in business, such as a period of five (5 ) years. minors, students, house helpers, housewives, balikbayan and the like, provided that they The Embassy has recommended a thorough are securing a non-professional drivers liinvestigation of this form of Immigration fraud cense; to the Philippine Department of Foreign Af3. Foreign applicants, such as tourists, foreign fairs. students, foreign missionaries, subject to presentation and submission of photocopy of Paanyaya: Ang lahat ay inaanyayahang valid passport/visa; and ibahagi ang kanilang mga talent sa

-charge of the photography involving HFCC events. One of the upcoming plans is the celebration of Mother's Day on the 9th of May. The celebration of Santacruzan on the 30th of May is also anticipated. ITComm will take charge of the documentation of these events. Some issues have been discussed during the meeting. The ITComm will have a seminar for its members to enhance the Sambayanan website, as this has to be updated more frequently. The currently on-going Computer Literacy program will be holding a graduation and giving of certificates for its students in June. One of the most anticipated event also is the upcoming Independence Day in Incheon City on June 13, 2010. ITComm also planned to have their own designed t-shirts to be worn during special events.
(Continued from page 11 - Lack of sleep ...)

pagsusulat ng mga kuwento, sanaysay, karanasan at pagninilay upang ilathala sa babasahing ito. Ipadala lamang ito sa email address na ito: sambayananedboard@yahoogroups.com o sa emelyabagat@yahoo.com.

4. Professional members of religious organizations, such as priests, pastors, nuns, lay minister, missionaries and the like subject to presentation and submission of photocopies of missionary ID card / religious mission order.

sleeps less than five hours. Sleeping less than six hours is "more common amongst full-time workers, suggesting that it may be due to societal pressures for longer working hours and more shift work" The study also found a link between sleeping more than nine hours per night and premature death, but Cappuccio said oversleeping is more likely to be an effect of illness, rather than a cause. "Doctors never ask how much one sleeps, but that could be an indicator that something is wrong," said Cappuccio, who heads the Sleep, Health and Society Programme at the University of Warwick. Research showed no adverse effects for those sleeping between six and eight hours per day.

Page 12

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Volume 15 Issue 15

F M A A N AT I O N A L A S S E M B LY, M ATA G U M PAY M I G R A N T I S S U E S A N D C O N C E R N S , T I N A L A K AY


ni Bro. Allan Rodriguez Challenges. Si Asis ay kinatawan ng Scalabarini Migration Center, isang Catholic inspired na itinatag noong 1987. Nagbahagi rin si Fr. Alvin Parantar, MSP at Chaplain ng Hyewadong Filipino Migrant Center sa Seoul, South Korea. Tinalakay niya ang ibat ibang suliranin na kinakaharap ng mga Pilipinong manggagawa sa nasabing bansa. Kasama rin sa pagtitipon ang ilang mga kaparian ng Mission Society of the Philippines (MSP) na sina Fr. Cedric Alimbuyong ng Korea, Fr. Manuel Jadraque, at Fr. Arvin Mosqueda ng Luzon, Fr. Eric Galo ng Visayas, Fr. Benjie Pelias ng Bohol, at Fr. Percy Singco ng Mindanao. Nakiisa rin ang mga kabataang kasapi ng Filipino Youth with the Mission (FYM) mula sa ibat ibang rehiyon ng Pilipinas. Nagkaroon din ng eleksiyon ng mga panibagong pamunuan ng FMAA-National Coordinating Council (NCC) para sa taong 2010-2012 at ang mga nahalal ay ang sumusunod: Chairperson Ping Cortel ng FMAA Davao; Vice Chairperson Dina Arguillo, FMAA Luzon; Secretary Beth Samudan, FMAA Davao; Treasurer Mila Punzalan, FMAA Davao; Coordinator for Pastoral Concern Amada Tan, FMAA Cebu; at Coordinator for FYM Rico Lancian, FMAA Cebu. Sa pamamagitan ni Fr. Nilo Pacuribot, MSP at Director ng Mission learn a lot from him and do well for the service to the Community and to the Lord. She encourages everyone to have time for the Lord. Since, as we all knew, six days are already given to us to do anything, so let us share our God given talent and time even only on Sundays.

The Korean delegation at the assembly.

The delegates of the 7th FMAA General Assembly held at Bohol, Philippines

MSP-FMAA: Growing in Partnership for Integral Development and Care for Migrants. Ito ang tema sa matagumpay na 7th FMAA National Assembly na ginanap noong Abril 2325 sa Dao Diamond Hotel, Tagbilaran City, Bohol. Dinaluhan ito ng may 107 delegado buhat sa Korea, Luzon, Visayas at Mindanao. Nagbigay ng keynote address si Most Rev. Leonardo Y. Medroso, Bishop of the Diocese of Bohol na siyang naging panauhing pandangal sa nasabing pagtitipon. Ayon kay Bishop Medroso, malaki ang pasasalamat niya sa FMAA dahil sa layunin nitong maging katuwang sa pangangalaga sa mahigit 11 milyong Pilipinong migrante sa buong mundo. Naging pangunahing tagapagsalita rin sina Dr. Marla Asis para sa Migration-Philippines Context: Causes, Consequences, and
(Continued from page 5 - HFCCs General Assembly ...)

Promotion ay iginawad ang reto ng panunumpa sa mga napili. Sina Dr. Ignacio L. Arat ng FMAA Davao, Cery Garfin, at Rita Delos Santos na kapwa taga-FMAA Luzon naman ang bumubuo ng COMELEC. Sa huling araw ng pagtitipon ay binisita ng mga delegado ang ilang tourists spots ng Bohol tulad ng Baclayon Church, Tarsier Mini-Park, Lubok Floating Restaurant, Chocolate Hills, at ang Blood Compact Park. Ang FMAA National Assembly ay ginagawa b a w a t The ikalawang taon author at ang susunod (right) na pagtatagpo with a ay gaganapin Korean sa Tagaytay delegate City sa taong 2012. Both of them will serve the community for three (3) years. Fr. Alvin blessed everyone who attended the program. He prayed that more volunteers will join the community. And also, he hoped that volunteers would support all the programs of the community.

accepted the duty of a secretary out of respect to our Chaplain. She still has fears of becoming the communitys Secretary because she thinks she could not fulfill her duties and responsibilities. But with the help of Bro. Allan she could
(Continued from page 1 - Public Speaking Seminar...)

Mass are proclaiming, so the voice, style, whole seminar and planned for a continuation good start because the participants were given a movement and attire are very important. Spiri- soon. It was indeed a fruitful day for all the chance to practice their speaking skills and tual and technical preparation are essential participants for the speaker gave more than everybody enjoyed and had fun. therefore she highly recommended a reflection what is expected and she ended it with these on the readings, from the First Reading to the messages: "YOU CAN SPEAK WELL IF The seminar aimed to develop the speaking Gospel to have an understanding of the whole YOUR TONGUE CAN DELIVER THE MESskills of the lectors as well as the commentators context. SAGE OF YOUR HEART" and "THEY MAY of the HFCC as agreed upon by the members. FORGET WHAT YOU SAID BUT THEY The speaker, Doc Ems, as we call her, defined At the end of the seminar, everybody expressed WILL NEVER FORGET HOW YOU MADE public speaking as a process of speaking to a a positive feeling of satisfaction about the THEM FEEL". group of people in a structured and deliberate manner intended to inform, influence or enterSouth Korea Passes Revisions on Immigration Law tain the listeners. She also gave the five imporFriday, 30 April 2010 10:21 Public Information Service Unit tant elements of Public Speaking namely: who http://dfa.gov.ph/main/index.php/newsroom/dfa-releases/1089-south-korea-passes-revisions-onis speaking, what is he saying, to whom it is immigration-law intended, what is the medium used, and what is its effect. In addition, the speaker discussed the 30 April 2010 - The Philippine Embassy in apply for dual citizenship and take the oath of purposes of public speaking: to transmit the Seoul reported to the Department of Foreign allegieance before turning 22 years old. message, to inform and motivate people to act, Affairs that the South Korean National Assem- Previously, South Korea has allowed naturalito influence persuade and entertain the listen- bly passed revsions on its immigration law zation only for foreigners who lived there for allowing for dual citizenship to people meeting five years or longer and those who married ers. certain conditions. Korean nationals and have stayed in the counThe resource speaker gave emphasis on the ministry of Lectors and Commentators in the This is aimed at preventing brain drain and try for over two years. Liturgy of the Word. This is what makes the bringing in talented foreigners. The new immigration law also allowed the role of Lectors and Commentators different The nationality act was revised to allow dual collection of fingerprints and photos of foreignfrom ordinary public speakers. According to citizenship, to apply to: (1) foreigners with ers arriving in the country to bolster security her the speaking style on the part of the reader 'exceptional talent'; (2) foreigners married to against terrorism. that is audible, clear and intelligent is the first South Koreans; (3) Koreans adopted overseas This law would apply to foreigners 17 years means of transmitting the Word of God prop- as minors; (4) Koreans who gained foreign old or older, except for officials of foreign erly to the congregation. She made mention that nationality through marriage; (5) overseas Ko- governments and international organizations, as in the Holy Mass, the message is Christ Him- reans who are over 65 years old, and (6) Kore- well as others exempted under a presidential self, He is the one Whom the readers in the ans who gained dual citizenship at birth, if they decree. END

Volume 15 Issue 15

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Page 13

F R E Q U E N T L Y
Phil.Embassy (Labor Office) (Consular Office) (Hotline) Philippine Airlines Fr. Alvin Parantar, MSP Sr. Miguela Santiago Edison Pinlac (Pres/JPC) Bro. Jimmy Villaflor (VP) El Shaddai (Bro.Henry/Avel) Masok (Gil Maranan) Taerim Community (Dan) Worship Ministry (Ely) Recreation Ministry (Mike) 3785-3634/3785-3624 796-7387 to 89 ext. 103 011-273-3657 774-35-81 010-4922-0870 016-706-0870 010-2906-3109 010-2572-8515 794-23-38 010-5822-9194 (031) 593-6542 010-8684-7897 010-8061-9143 010-2762-9906

C A L L E D
Education (Emely) Youth Ministry (Weng) IT Committee

N O S .
010-5160-2928 010-5821-7799 010-4220-1422 010-8671-2761

SAMBAYANAN

is

prepared

and

Lay Eucharistic Ministry (Rebeck) FMAA (Norma) LRC (Mhar) CWI 010-2408-1554 010-8683-3826 010-6871-0870

published monthly by the Archdiocesan Pastoral Center for Filipino Migrants which is being administered by the Mission Society of the Philippines under the auspices of Seoul Archdiocese.

Mokdong Immigration Processing (Detention) Center 02-2650-6247 Hwaseong, Suwon Immigration Processing (Detention) Center 031-355-2011/2 Chungju Immigration Processing (Detention) Center 043-290-7512/3 Yang Seung Geol Han Suk Gyu 011-226-9237 010-5348-9515

ARCHDIOCESAN PASTORAL CENTER FOR FILIPINO MIGRANTS


115-9 Songbuk-gu, Songbuk 1dong, Seoul, South Korea 136-020 Telephone Number: (070) 8161-0870 or (070) 8161-0873/74 e-Mail Addresses: alvin_parantar@yahoo.com emelyabagat@yahoo.com sambayanan-edboard@yahoogroups.com

Sunday: Cycle C

2010 May - June

Weekday: Year 2

EDITORIAL STAFF
Editor-in-Chief : Emely DicolenAbagat, Ph. D. Assistant Editor : Bevi Tamargo News Editor : Ma. Teresa Solis Literary Editor : Bro. Allan Rodriguez Bro. Joel Tavarro Catholic Faith Editor / Lay-out Artist : Roberto Catanghal Webmaster : Engr. Rogelio Domingo Contributors : Amie Sison Michael Balba Johnny Maliglig Ervie Glory Felipe Lagunda Lyn Laurito Circulation Manager : Ms. Marlene G. Lim

HFCC MINISTRY CONTRIBUTORS


Eucharistic Lectors & Commentators FMAA Choir Sports & Recreation IT Youth Prayer Partners LRC and CWI : Rebeck Beltran : Jovito Gonzales Jr. : Tess dela Cruz : Elisea Torres : Mike Panlilio : Ma. Lea Wenceslao : Weng Santos : Sis. Melody Palana : Mhar Gonzales Ms. Marlene G. Lim

M a y
02 - Ayds A. Bautista William S. Catanghal Richard Valerio 04 - Erlinda Gutirrez 06 - Juliet Bacamante Dennis Brotonel 08 - Roger Gallo 10 - Joel Buesa 11 - Jasmin Delena 12 - Ronald Pulido Ramir (Brix) Constantino

2 0 1 0
14 - William Cole J. Catanghal 20 - Cristine Papina 21 - Ronald B. Carpio 24 - Susan Naquita 25 - Dindo Z. Laurito Rose Geguira 26 - Glenda Mascarinas 29 - Bro. Fredy Permentilla Reinier Josef D. Abagat 30 - Fr. Glenn Jaron, MSP

Fr. Alvin B. Parantar, MSP Adviser/Chaplain

Page 14

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Volume 15 Issue 15

ADVERTISEMENTS

Volume 15 Issue 15

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Page 15

Page 16

One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men

Volume 15 Issue 15