Вы находитесь на странице: 1из 18

17352_DC19_EU_OPS_MAN.

qxd

4/5/07

11:19

Page 1

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 2

Tool attachments. Fixation des accessoires. Gebrauch von Zubehr . Hulpstukken bevestigen Accessoires. Fijacion de los accesorios. Attacco degli accessori

Suction release . Rgulation de laspiration. Saugkraftregulierung. Zuigkrachtregelaar . Gatillo reductor de succin. Aspirazione variabile

Turbine maintenance . Entretien de la Turbine head. Reinigen der Brstwalze. Onderhoud van de turbine head. Mantenimiento del Turbine head. Manutenzione della Turbine head

clik

Washing your filter. Laver votre filtre. Filter waschen. Het filter wassen. Lavado del filtro. Lavaggio del filtro

Months Mois

Maanden Meses Mesi


1 2

Monate
3

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 3

Bin emptying . Vidage du collecteur . Behlter entleeren. Het reservoir legen. Vaciado del cubo. Svuotamento del contenitore

clik

clik

1 3

clik

Power & Cable . Mise en marche et cble. Ein-/Aus-Schalter & Kabelaufwicklung. Aan/uit knop en snoer. Encendido y recgecables Accensione e filo

clik

o del filtro

Flat Out head. Brosse Flat Out. Flat Out Bodendse. Flat Out Vloerzuigmond. Cepillo Flat Out. Spazzola Flat Out

Clearing blockages. Eliminer les blocages. Blockierungen entfernen. Blokkades verwijderen. Eliminar obstrucciones . Eliminazione delle ostruzioni

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 4

GB SAVE THESE INSTRUCTIONS


THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY Using Dyson DC19 Caution Check that your electricity supply corresponds to that shown on the rating plate. The machine must be used as rated. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Do not use the cleaner if the cable or plug are damaged or if the cleaner has been damaged, dropped or has come in to contact with water or any other liquid. In these cases, contact the Dyson Helpline. When vacuuming, certain carpets may generate small static charges in the Clear bin . These are entirely harmless and not associated with the main supply. To minimise any effect from this, do not put your hand or insert any object in to the Clear bin unless you have emptied it and rinsed it out with cold water. Do not use the cleaner if any parts appear to be faulty, missing or damaged. Do not carry out any maintenance work other than that shown in this manual or advised by the Helpline and do not put anything in to the openings or moving parts of the machine. Only use parts recommended by Dyson; failure to do so could invalidate your guarantee. If the cable is damaged, turn power off and disconnect from the socket outlet immediately. The cable must only be replaced by Dyson Ltd or our appointed service agent to avoid a hazard. This machine is for domestic use only. Fine dust such as plaster dust or flour should only be vacuumed in very small amounts. Do not press the cyclone release button while carrying the machine or it could fall and cause injury. Ensure the cyclone is secured to the machine. Do not shake the machine while carrying or it could fall and cause injury. Consult your flooring manufacturers recommended instructions before vacuuming and caring for your flooring, rugs and carpets. Some carpets will fuzz if a rotating brushbar is used when vacuuming. If this happens, we recommend vacuuming in hard floors mode and consulting with your flooring manufacturer. Do not use your vacuum cleaner outdoors or on wet surfaces. If used in a garage, care should be taken to wipe the soleplate and wheels with a dry cloth after vacuuming to clean off any sand, dirt or pebbles which could damage delicate floors.
TM TM

Do not use detergent to clean filter. Do not put the filter in the dishwasher, washing machine, clothes dryer, microwave or near an open flame. Ensure the filter is completely dry before refitting in your machine. Dry for at least 24 hours. Clearing blockages Cleaning blockages is not covered by your machines limited warranty. Turn power off and unplug before checking for blockages. Failure to do so could result in electric shock or personal injury. If any part of your machine becomes blocked, it may overheat and then automatically shut off. Unplug machine and leave to cool down. Clear blockage before re-starting. Beware of sharp objects when clearing blockages. Refit all parts of the machine securely before using it.

normale, il convient de le nettoyer tous les 6 mois en respectant les instructions, pour conserver toutes les performances de laspirateur. Eteindre lappareil et le dbrancher avant de nettoyer le filtre. Le nonrespect de cette consigne pourrait entraner une lectrocution ou des blessures corporelles. Le filtre avant-moteur peut ncessiter un entretien plus frquent en cas daspiration de fines poussires. Laver le filtre uniquement sous leau froide. Ne pas utiliser de dtergent pour nettoyer le filtre. Ne pas mettre le filtre dans le lavevaisselle, le lave-linge, le sche-linge, le micro-ondes ou prs dune flamme. Sassurer que le filtre est compltement sec avant de le remettre en place sur lappareil. Laisser scher au moins 24 heures. Eliminer les blocages Enlever les blocages nest pas couvert par la garantie. Eteindre lappareil et le dbrancher avant de vrifier les blocages. Le non-respect de cette consigne pourrait entraner une lectrocution ou des blessures corporelles. Si une partie de votre aspirateur se bloque, il peut surchauffer et steindre alors automatiquement. Dbrancher lappareil et le laisser refroidir. Enlever le blocage avant de recommencer aspirer. Sassurer que lappareil est pos sur ses roues avant denlever le flexible ou toute autre pice inspecter. Faire attention aux objets coupants en enlevant les blocages. Remettre toutes les pices de lappareil en place avant de lutiliser de nouveau.

Der Behlter muss vollstndig trocken sein, bevor er wieder eingesetzt wird. Reinigen Sie das Flusensieb mit einem Tuch oder einer trockenen Brste, um Fusseln und Staub zu entfernen. Filter waschen berprfen Sie den Filter regelmig. Bei normalem Gebrauch liegt der Waschzyklus gem Gebrauchsanweisung bei 6 Monaten, um die Leistungsfhigkeit zu erhalten. Das Aufsaugen von Feinstaub kann den Waschzyklus des Filters verkrzen. Gert ausschalten und Netzstecker ziehen, bevor Sie den Filter waschen. Falls dies nicht beachtet wird, kann es zu einem Stromschlag oder Personenschden kommen. Filter und Filtergehuse nur in kaltem Wasser auswaschen. Benutzen Sie kein Reinigungsmittel, um den Filter zu reinigen. Stecken Sie den Filter nicht in Geschirrspler, Waschmaschine, Trockner, Mikrowelle und halten Sie ihn von offenem Feuer fern. Vergewissern Sie sich, dass der Filter vor dem Wiedereinsetzen vollstndig getrocknet ist. Mindestens 24 Stunden trocknen lassen. Blockierungen entfernen Das Entfernen von Blockierungen fllt nicht unter die Garantie. Gert ausschalten und Netzstecker ziehen, bevor Sie Blockierungen berprfen. Falls dies nicht beachtet wird, kann es zu einem Stromschlag oder Personenschden kommen. Ihr Staubsauger ist mit einem berhitzungsschutz ausgestattet. Sollte eine Blockierung auftreten und das Gert zu hei werden, schaltet es sich automatisch ab. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gert abkhlen, bevor Sie es erneut benutzen. Vorsicht vor scharfen Gegenstnden beim Beheben von Blockierungen. Bauen Sie alle Teile vorsichtig wieder ein, bevor Sie das Gert benutzen.

FR CONSERVER CES INSTRUCTIONS


CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Utilisation de votre Dyson DC19 Attention Cet appareil est destin un usage domestique uniquement. La fine poussire comme la poussire de pltre ou la farine ne doit tre aspire quen trs petite quantit. Ne pas appuyer sur le bouton de libration du collecteur pendant le transport, car celui-ci pourrait tomber et causer des dommages. Sassurer que le collecteur est bien fix lappareil. Ne pas secouer lappareil lors du transport pour viter quil ne tombe et cause des dommages. Vrifier pralablement auprs de vos fournisseurs les instructions particulires relatives lentretien de vos sols, tapis et moquettes. Certains tapis ou moquettes peuvent sabmer au contact dune brosse rotative. Si cela se produit, nous recommandons de passer laspirateur sans actionner la brosse et de consulter votre fournisseur. Si le cble dalimentation est endommag, dbrancher immdiatement lappareil de la prise secteur. Comme il est ncessaire dutiliser des outils spciaux et des services techniques spcialiss, le cble fourni ne doit tre remplac que par Dyson ou lun de ses agents agrs, afin dviter tout danger. Utiliser les accessoires Ne pas utiliser laspirateur en extrieur ou sur des surfaces mouilles.Laspirateur peut tre utilis dans un garage uniquement laide des accessoires du kit de nettoyage pour voitures de Dyson. Si laspirateur est utilis dans un garage, bien essuyer aprs utilisation la semelle et les roues avec un linge sec, pour enlever tout sable, poussire ou caillou qui pourraient abmer les sols dlicats. Vider le collecteur transparent Vider le collecteur transparent ds que lindicateur de niveau MAX est atteint. Eteindre lappareil et le dbrancher avant de vider le collecteur. Le nonrespect de cette consigne pourrait entraner une lectrocution ou des blessures corporelles. Ne pas utiliser lappareil sans le collecteur transparent remis sa place. Il est recommand aux personnes souffrant dallergies de vider le collecteur dans un sac. La Fondation Britannique de lutte contre les Allergies est une association anglaise dont le but est la sensibilisation, la prvention et le traitement des allergies. LApprobation de la Fondation Britannique de lutte contre les Allergies est une marque dpose anglaise. Nettoyer le collecteur transparent Ne pas utiliser de dtergent, de produit lustrant ni de dsodorisant pour nettoyer le collecteur transparent . Ne pas immerger tout le collecteur dans leau. Sassurer que le collecteur est compltement sec avant de le remettre en place. Nettoyer la grille de sparation laide dun chiffon ou dune brosse sche pour enlever les cheveux et la poussire.
TM TM TM

DE BEWAHREN SIE DIESE


ANLEITUNG GUT AUF DIESES GERT IST NUR FR DEN PRIVATEN GEBRAUCH GEDACHT Benutzung des Dyson DC19 Vorsicht Dieses Gert ist ausschlielich fr den normalen Hausgebrauch bestimmt. Feinstaub (z.B. Baustaub oder Mehl) sollte nur in sehr kleinen Mengen aufgesaugt werden. Bettigen Sie nicht die Behlterentnahmevorrichtung, whrend Sie das Gert tragen, da das Gert fallen und dies zu Verletzungen fhren knnte. Stellen Sie sicher, dass der Zyklonenbehlter sicher am Gert befestigt ist. Schtteln Sie das Gert nicht, whrend Sie es tragen, es knnte fallen und zu Verletzungen fhren. Beachten Sie die empfohlenen Pflegehinweise des Herstellers Ihres Fubodenbelags, bevor Sie den Boden saugen und achten Sie auf Ihren Bodenbelag, Teppichvorleger und Teppichboden. Einige Teppichbelge knnen fusseln, wenn beim Saugen eine rotierende Brstwalze benutzt wird. Wenn dies der Fall ist, empfehlen wir, die Brstwalze auszuschalten und Kontakt mit dem Hersteller Ihres Teppichbodens aufzunehmen. Wenn das Netzkabel des Gerts beschdigt ist, ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose. Das Netzkabel darf nur von Dyson oder einer von Dyson beauftragten Werkstatt repariert werden, da hierfr Spezialwerkzeuge und besondere Reparaturverfahren notwendig sind. Behlter leeren Behlter leeren, sobald der Staub an einer Stelle im Behlter die Hhe der MAX Linie erreicht hat. Gert ausschalten und Netzstecker ziehen, bevor der Behlter entleert wird. Falls dies nicht beachtet wird, kann es zu einem Stromschlag oder Personenschden kommen. Benutzen Sie das Gert nicht ohne eingesetzten Behlter. Allergikern und Asthmatikern wird empfohlen, den Behlter direkt in eine Plastiktte zu entleeren. Die British Allergy Foundation ist eine britische lnderbergreifende Institution, die sich zum Ziel gesetzt hat, die Kenntnis ber Allergien zu frdern sowie die Prvention und Behandlung von Allergien zu verbessern. Das Gtesiegel der British Allergy Foundation ist eine in Grobritannien registrierte Marke. Behlter subern Benutzen Sie keine Reinigungsmittel, Polituren oder Lufterfrischer um den Behlter zu subern. Tauchen Sie weder den Auffangbehlter noch das Behlteroberteil in Wasser.

NL BEWAAR DEZE INSTRUCTIES


DIT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK Gebruik van de Dyson DC19 Let op Deze machine is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik. Fijn stof zoals meel of dat van pleisterwerk alleen in zeer kleine hoeveelheden opzuigen. Niet op de knop van het handvat drukken als u het toestel optilt; dit kan hierdoor vallen en u verwonden. Zorg ervoor dat het stofreservoir goed op de machine bevestigd zit. Tijdens het optillen van de machine deze niet schudden; deze kan dan vallen en u verwonden. Volg de onderhoudsinstructies op van de fabrikant van uw vloerbedekking voordat u uw harde vloeren of tapijten en kleden gaat stofzuigen. Sommige tapijten kunnen gaan rafelen als u er een roterende borstel opzet bij het stofzuigen. Mocht dit het geval zijn, dan raden wij u aan de borstel in de stand voor harde vloeren te zetten en de fabrikant van uw vloerbedekking om advies te vragen. Wanneer het snoer van het apparaat beschadigd is, haal dan onmiddellijk de stekker van het apparaat uit het stopcontact . Het snoer mag enkel vervangen worden door Dyson Ltd. of hun monteurs, dit om risicos te vermijden. Het gebruik van accessoires: Gebruik de stofzuiger niet buitenshuis of op natte vloeroppervlakten. Bij gebruik in een garage raden wij accessoires uit de car cleaning kit (artikelnummer: 908909-02) aan. Bij gebruik in een garage is het raadzaam om de wielen evenals de bodemplaat van de vloerzuigmond met een droge doek af te nemen na gebruik. Dit om zand, vuil en steentjes te verwijderen die kwetsbare vloeroppervlakten zouden kunnen beschadigen. Het reservoir legen: U dient het reservoir te legen zodra het maximumstreepje is bereikt. Zet het toestel uit en haal de stekker uit het stopcontact voor u het stofreservoir leegt. Als u dit nalaat, kunt u een elektrische schok krijgen of verwondingen oplopen. Gebruik het toestel niet als het stofreservoir niet op zijn plaats zit. Als u een allergie heeft, kunt u het stofreservoir het best legen in een zak. De British Allergy Foundation (Britse Allergiefonds) is een onafhankelijk orgaan dat als doelstelling heeft om de bewustwording, preventie en

Emptying the Clear bin Empty the Clear bin as soon as the MAX mark level is reached. Turn power off and unplug before emptying the Clear bin . Do not use the machine without the Clear bin in place. Emptying in a bag is recommended for allergy sufferers. The British Allergy Foundation is a UK national charity with the aim of improving awareness, prevention and treatment of allergies. The British Allergy Foundation Seal of Approval is a UK registered trademark.
TM TM TM

TM

Cleaning the Clear bin Do not use detergents, polishes or air fresheners to clean the Clear bin . Do not immerse the whole cyclone in water. Ensure Clear bin is completely dry before re-fitting. Clean the shroud with a cloth or dry brush to remove lint and dust.
TM TM

TM

Washing your filter Check your filter regularly. Under normal use, wash your filter every 6 months according to instructions to maintain performance. The filter may require more frequent washing if vacuuming fine dust. Turn power off and unplug before washing the filter. Failure to do so could result in electric shock or personal injury. Wash the filter in cold water only.

Laver votre filtre avant-moteur Vrifier rgulirement le filtre avantmoteur. Dans le cadre dune utilisation

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 5

behandeling van allergien te bevorderen. Het keurmerk van de British Allergy Foundation is wettelijk geregistreerd in het Verenigd Koninkrijk. Het reservoir schoonmaken Gebruik geen reinigingsmiddelen of luchtverfrissers om schoon te maken. Dompel de cycloon niet onder in water. Plaats het stofreservoir alleen terug op het toestel als het goed droog is. U kunt stof(-vlokken) met een droge doek verwijderen van de cycloon. Het filter wassen Controleer regelmatig uw filter. Het filter dient iedere 6 maanden gewassen te worden bij normaal gebruik. Zet het toestel uit en haal de stekker uit het stopcontact voor u het filter wast. Als u dit nalaat kunt u een elektrische schok krijgen of verwondingen oplopen. Het filter dient vaker gewassen te worden indien u vaak fijn stof opzuigt. Was het filter enkel met koud water. Gebruik geen schoonmaakmiddel bij het wassen van het filter. Stop het filter niet in de vaatwasser, wasmachine, wasdroger of magnetron en houd het uit de buurt van open vuur. Zorg ervoor dat het filter volledig droog is alvorens u hem opnieuw gebruikt. Laat hem drogen voor ten minste 24 uur. Blokkades Het verwijderen van een blokkade is niet inbegrepen in de garantie van uw stofzuiger. Zet het toestel uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel controleert op blokkades. Als u dit nalaat kunt u een elektrische schok krijgen of verwondingen oplopen. Indien een gedeelte van uw stofzuiger geblokkeerd raakt, dan kan deze oververhit raken en als gevolg hiervan stilvallen. Neem de stekker uit het stopcontact en laat de machine afkoelen. Verwijder de blokkade alvorens de machine opnieuw te gebruiken. Pas op voor scherpe objecten wanneer u blokkades verwijdert. Bevestig alle onderdelen op het toestel alvorens u hem opnieuw gebruikt.

una bolsa. La Fundacin Britnica de Alergologa es una organizacin benfica del Reino Unido que tiene como objetivo mejorar el conocimiento, prevencin y tratamiento de alergias. El sello de aprobacin de la Fundacin Britnica de Alergologa es una marca registrada del Reino Unido. Limpieza del Cubo Transparente No utilice detergentes, ceras o ambientadores para limpiar el Cubo Transparente . No sumerja el cuerpo del cicln en agua. Asegrese de que el cubo est completamente seco antes de reponerlo. Limpie la rejilla con un pao o un cepillo seco para eliminar pelusa y polvo.
TM TM

contenitore trasparente. Per i soggetti allergici si raccomanda di svuotare il contenitore in un sacchetto. La British Allergy Foundation unassociazione nazionale inglese che ha lo scopo di migliorare la conoscenza, la prevenzione e il trattamento delle allergie. Il sigillo di approvazione della British Allergy Foundation un marchio inglese registrato. Pulizia del contenitore trasparente Non usare detersivi, cere o deodoranti per pulire il contenitore trasparente. Non immergere la parte con i cicloni nellacqua. Assicurarsi che il contenitore sia completamente asciutto prima di riposizionarlo Pulire i cicloni con un panno o un pennello per rimuovere polvere e fibre. Lavaggio del filtro Controllare regolarmente il filtro e lavarlo almeno ogni 6 mesi come indicato nel manuale. Spegnere laspirapolvere e togliere la spina prima di lavare il filtro. Se non si stacca la spina si rischia di prendere la scossa. Se si aspira polvere fina bisogna lavare il filtro pi spesso. Lavare il filtro solo con acqua fredda. Non usare sapone Non metterlo in lavastoviglie, lavatrice, nellasciugatrice, nel forno o vicino a fiamme libere. Assicurarsi che il filtro sia completamente asciutto prima di rimetterlo nellaspirapolvere. Farlo asciugare per almeno 24 ore. Eliminare le ostruzioni Attenzione: leliminazione delle ostruzioni non coperta da garanzia. Spegnere laspirapolvere e staccare la spina prima di cercare le ostruzioni. Se non si stacca la spina si rischia di prendere la scossa Se una parte si blocca, laspirapolvere si pu surriscaldare e si spegne. Staccare la spina e lasciar raffreddare. Eliminare le ostruzioni prima di riaccenderlo. Assicurarsi che laspirapolvere sia in posizione prima di togliere il tubo flessibile o le parti per controllare il flusso daria. Fare attenzione agli oggetti appuntiti quando si eliminano i blocchi. Risistemare tutte le parti prima di usare laspirapolvere.

oppsamlingsbeholderen er p plass. Det anbefales at allergikere tmmer beholderen inni en pose. The British Allergy Foundation (Den britiske allergiforening) er en landsomfattende britisk veldedighetsorganisasjon, med ml om ke bevissthet, forebygging og behandling av allergier. The British Allargy Foundation sitt gokjenningsmerke er et britiskregistrert varemerke. Rens av oppsamlingsbeholderen (Clear bin ) Ikke bruk vaskemidler, pussemidler eller luftoppfriskende spray for rense oppsamlingsbeholderen. Ikke senk hele syklonen ned i vann. Sikre at beholderen er helt trr fr den settes tilbake p plass. Rens dekselet med en klut eller trr brste for fjerne stv og fiber.
TM

Lavado del filtro Compruebe el filtro frecuentemente. En condiciones normales puede que necesite lavarlo segn las instrucciones cada 6 meses para mantener su rendimiento. Apague y desenchufe la mquina antes de lavar el filtro. No apagar y desenchufar puede causar una descarga elctrica o lesin. Puede que el filtro necesite lavarse con ms frecuencia si aspira polvo fino. Lave el filtro solamente en agua fra. No utilice detergentes para limpiar el filtro. No ponga el filtro en el lavajillas, lavadora, secadora o microondas o cerca de una llama. Asegrese de que est completamente seco antes de reponer en la mquina. Deje que el filtro se seque durante al menos 24 horas. Eliminar obstrucciones La eliminacin de obstrucciones no est cubierta por la garanta. Apague y desenchufe la mquina antes de buscar posibles obstrucciones. No apagar y desenchufar puede causar una descarga elctrica o lesin. Si cualquier elemento de su mquina se obstruye, es posible que se sobrecaliente y se apague de forma automtica. Desenchufe la mquina y permita que se enfre. Elimine la obstruccin antes de reencender la mquina. Asegrese de que la mquina est en posicin vertical antes de quitar la manguera o las puertas de inspeccin del conducto de aire. Tenga cuidado con posibles objetos afilados al quitar obstrucciones. Remonte todas las piezas de la mquina antes de reencenderla.

Hvordan vaske filteret Undersk filteret regelmessig. Ved normal bruk kan det vre ndvendig rense det hver tredje til sjette mned i henhold til instruksjonene for opprettholde ytelsen. Sl av strmmen og trekk ut stpselet fr du vasker filteret. Hvis dette ikke gjres kan det resultere i elektirsk stt eller personskade. Filteret kan trenge hyppigere vask hvis det stvsuges fint stv. Bruk kun kaldt vann til vaske filteret. Ikke bruk vaskemiddel for rense filteret. Ikke putt filteret i oppvaskmaskinen, vaskemaskinen, trketrommelen, mikroblgeovnen eller i nrheten av en pen flamme. Sikre at filteret er helt trt fr det settes tilbake p plass i apparatet. Trk i minst 24 timer. Hvordan renske ut blokkeringer Utrensk av blokkeringer dekkes ikke av maskinens begrensede garanti. Sl av strmmen og trekk ut stpselet fr du leter etter blokkeringer. Hvis dette ikke gjres kan det forrsake elektrisk stt eller personskade. Hvis en del av maskinen din blir blokkert kan den bli overopphetet og sl seg av automatisk. Trekk ut stpselet og la maskinen f kjle seg ned. Fjern blokkeringen fr du starter stvsugeren igjen. Vennligst sikre at maskinen str riktig vei fr du fjerner slange eller luftinspeksjonspningene. Pass opp for skarpe gjenstander nr du fjerner blokkeringer. Sett alle delene sikkert tilbake p maskinen fr du bruker den igjen.

ES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES


ESTE ELECTRODOMSTICO EST DISEADO PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMSTICO Utilizar la Dyson DC19 Precaucin Este electrodomstico est diseado exclusivamente para uso domstico. Polvo fino como, por ejemplo, harina y yeso, se debe aspirar en pequeas cantidades. No apriete el botn para soltar el cicln mientras transporte la mquina. Puede caerse y provocar lesiones. Asegrese de que el cicln est acoplado a la mquina No sacuda la mquina mientras la transporte. Puede caer y provocar lesiones. Consulte las recomendaciones del fabricante del material del suelo antes de aspirar el suelo, las alfombras y las moquetas. Las fibras de algunas alfombras se levantarn si se utiliza el cepillo motorizado. Si esto ocurre, recomendamos aspirar en la posicin de parquet y consultar con el fabricante de la alfombra. Si el cable se daa, desenchufe la mquina inmediatamente. Para evitar cualquier riesgo, el cable debe ser cambiado solamente por Dyson o sus representantes autorizados. Utilizar los accesorios No utilice la aspiradora en el exterior o sobre superficies mojadas. La aspiradora se puede utilizar dentro de un garaje solamente con el kit de accesorios Dyson Model 08909 para la limpieza del coche. Si se utiliza dentro de un garaje, debera limpiar la zapata y las ruedas con un pao seco para quitar cualquier resto de arena, suciedad o gravilla que pudiera daar los suelos delicados. Vaciado del Cubo Transparente Vace el cubo transparente cuando la suciedad alcance el indicador MAX. Apague y desenchufe la mquina antes de vaciar el cubo. No apagar y desenchufar puede causar una descarga elctrica o lesin. No utilice la aspiradora sin que el cubo transparente est colocado en su sitio. Se recomienda que las personas con alergias vacen el cubo dentro de
TM

NO TA VARE P DENNE
BRUKSANVISNIGEN APPARATET ER KUN BEREGNET P HUSHOLDNINGSBRUK Bruk av Dyson DC19 Forsiktig Denne maskinen er kun beregnet for husholdningsbruk. Fint stv som gipsstv eller mel br kun stvsuges i meget sm mengder. Ikke trykk p lsgjringsknappen for syklonen mens du brer maskinen. Da kan den falle og forrsake skade. Sikre at syklonen er godt festet til maskinen. Ikke rist maskinen mens du brer den. Da kan den falle og forrsake skade. Sjekk instruksjoner fra gulvprodusent fr du stvsuger og vedlikeholder gulv, matter og tepper. Noen tepper vil loe dersom en roterende brstekam brukes ved stvsuging. Hvis dette skjer anbefaler vi stvsuge med vanlig gulvfunksjon og konsultere teppeprodusenten. Hvis kabelen blir delagt, kople umiddelbart fra stikkontakten. For unng fare m kabelen kun byttes ut av Dyson Ltd. eller ved et serviceverksted vi har utnevnt. Bruk av redskap Ikke bruk stvsugeren utendrs eller p vte overflater. Stvsugeren kan kun brukes i garasjen med Modell 08909 Dyson tilbehrssett for bilrengjring. Hvis den brukes i garasjen m du passe p trke av underflaten og hjulene med en trr klut for fjerne sand, skitt eller smsten som kan komme til skade mfintlige gulvflater. Hvordan tmme oppsamlingsbeholderen (Clear bin ) Tm oppsamlingsbeholderen s snart MAX-merket er ndd. Sl av strmmen og trekk ut stpselet fr du tmmer beholderen. Hvis dette ikke gjres kan det resultere i elektrisk stt eller personskade. Ikke bruk maskinen uten at
TM

DK GEM DENNE BRUGSVEJLEDNING


APPARATET ER KUN BEREGNET TIL INDENDRS HUSHOLDNINGSBRUG Brug af Dyson DC19 Advarsel Maskinen er beregnet til husholdningsbrug. Fint stv ssom byggestv eller aske m kun stvsuges op i sm mngder (helst helt undges). Tryk ikke p udlserknappen p beholderen nr du brer stvsugeren, den kan falde af og gre skade. Srg for at beholderen sidder korrekt fast p maskinen. Ryst ikke maskinen nr du brer den, beholderen kan falde af og gre skade. Rdfr dig med producenten af dit gulv/tppe angende anbefalede rengringsmetoder fr du stvsuger dine gulve, tpper/lse tpper. Nogle gulvtpper vil fnulre hvis der bruges et mundstykke med roterende brstestang nr der stvsuges. Hvis dette sker, anbefaler vi at mundstykket sttes p glat gulvfunktion og at du konsulterer producenten af gulvtppet. Hvis ledningen er beskadiget, trk da stikket ud af stikkontakten med det samme. Ledningen m kun blive udskiftet af Dyson eller en af vores service agenter for at undg fare. Brug af tilbehr Brug ikke stvsugeren udendrs eller p vde overflader. Stvsugeren m gerne bruges i en garage men kun med model 08909 Dyson Car Cleaning kit tilbehret. Ved brug i garage skal man huske at trre bundplade og hjul p mundstykker af med en tr klud for at fjerne sand, skidt eller lignende, da dette kan skade sarte gulve. Tmning af klar beholder Tm beholderen straks nr den nr MAX mrket. Sluk for strmmen og tag stikket ud fr tmning af beholder, ellers kan man risikere at f elektrisk std.
TM

IT CONSERVARE LE ISTRUZIONI
QUESTO APPARECCHIO E SOLO PER USO DOMESTICO Uso del Dyson DC19 Attenzione Questo apparecchio solo per uso domestico. Polvere fine come gesso deve essere aspirata in piccole quantit. Durante il trasporto non premere i tasti di sblocco dei cicloni per evitare incidenti. Assicurarsi che la parte con i cicloni sia ben fissa alla base. Durante il trasporto non scuotere lapparecchio per evitare incidenti. Consigliamo di consultare il manuale duso per la cura dei pavimenti, tappeti e moquette. Alcuni tappeti possono coprirsi di lanugine con la spazzola rotante. Se accade, utlizzare la spazzola nella modalit per i pavimenti. Se il cavo dalimentazione dellaspirapolvere dovesse essere danneggiato, staccare immediatamente laspirapolvere dalla presa. Il cavo di alimentazione pu essere sostituito solo dalla Dyson o da personale autorizzato per evitare incidenti. Uso degli accessori Non usare laspirapolvere allesterno o su superfici bagnate. Si pu usare laspirapolvere nel garage solo con il kit pulizia auto. Se si usa nel garage, pulire poi con un panno la piastra e le ruote per togliere sporco, sabbia e piccoli detriti che potrebbero rovinare i pavimenti delicati. Come svuotare il contenitore Svuotare il contenitore non appena raggiunge il livello max. Spegnere laspirapolvere e staccare la spina prima di svuotare il contenitore. Se non si stacca la spina si rischia di prendere la scossa. Non usare la macchina senza il

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 6

Brug ikke maskinen uden at den klare beholder sidder p maskinen. Tmning i en pose er anbefalet for allergikere. Det Britiske Allergi Forbund er en national britisk velgrende institution, hvis ml er at forbedre kendskab, forebyggelse og behandling af allergier. Det Britiske Allergi Forbunds godkendelsessegl er et britisk registreret varemrke. Rengring af klar beholder Brug ikke sbe, rengringsmidler, luftfriskere eller lignende til rengring af den klare beholder. Kom ikke cyklontoppen i vand. Srg for at den klare beholder er helt tr fr den sttes p maskinen igen. Rengr det si-agtige filter med en tr klud eller en brste for at fjerne fnuller og stv. Vask af filter Kontroller dit filter jvnligt. Ved normal brug er det ndvendigt at vaske det hver 6. mned for at bevare ydeevnen. Sluk for maskinen og trk stikket ud fr vask af filter, ellers kan du f elektrisk std. Filtret kan krve oftere vask hvis der stvsuges finere stv op. Fitlret m kun vaskes i koldt vand. Brug ikke sbe eller rengringsmidler til at rengre filtret med. Kom ikke filtret i opvaskemaskinen, vaskemaskinen, trretumbleren, mikroovnen eller i nrheden af ben ild. Filtret skal vre helt trt fr det sttes i maskinen igen. Det skal trre mindst 24 timer. Fjernelse af blokeringer Fjernelse af blokeringer er ikke dkket af garantien. Sluk for maskinen og trk stikket ud, ellers kan du f elektrisk std. Hvis maskinen har en blokering, kan den overhophede og vil automatisk stoppe. Trk stikket ud og lad maskinen kle af. Fjern blokeringer fr maskinen startes igen. Srg for at maskinen er i opretstende position fr slangen afmonteres eller luftkanaler kontrolleres. Pas p skarpe objekter nr blokeringer fjernes. St alle dele ordentligt p maskinen fr du starter den igen.
TM

Plysilin puhdistaminen l kyt pesuaineita, kiillokkeita tai ilmanraikastimia puhdistaessasi plysilit. l upota koko silit veteen. Varmista, ett sili on tysin kuiva ennen sen kiinnittmist imuriin. Puhdista kotelo kuivalla kankaalla tai harjalla. Suodattimen pesu Tarkista suodatin snnllisesti. Normaalikytss se tulisi pest 6 kk vlein suorituskyvyn silyttmiseksi. Sammuta imuri ja irrota virtajohto ennen suodattimen pesua. Muutoin shkiskun ja loukkaantumisen vaara on olemassa. Suodatin saatetaan joutua pesemn useammin riippuen imuroidun hienon plyn mrst. Pese suodatin ainoastaan kylmll vedell. l kyt pesuaineita suodattimen puhdistukseen. l laita suodatinta astianpesukoneeseen, pesukoneeseen, kuivaajaan, mikroon tai avotulen lheisyyteen. Varmista, ett suodatin on tysin kuiva ennen sen kiinnittmist imuriin. Kuivata sit vhintn 24 tuntia. Tukosten poistaminen Tukosten poistaminen ei kuulu takuun piiriin. Sammuta imuri ja irrota virtajohto ennen tukosten poistamista. Muutoin shkiskun ja loukkaantumisen vaara on olemassa. Jos imurin jokin osa tukkeutuu, se saattaa ylikuumentua, jolloin se sammuu automaattisesti. Irrota tllin virtajohto ja anna imurin jhty. Irrota tukos ennen kynnistmist. Varmista, ett imuri on pystyasennossa ennen letkun, tms. ittottamista. Varo tervi osia kun poistat tukoksia. Liit kaikki osat paikoilleen ennen imurin kytt.

Tmning av behllaren (Clear bin ) Anvnd inte rengringsmedel, polish eller andra medel fr att rengra behllaren (Clear bin ). Doppa inte hela cyklonen i vatten. Se till att behllaren r helt torr innan den stts p plats. Rengr hljet med en duk eller torr borste fr att ta bort fibrer och damm.
TM TM

objectivo melhorar o conhecimento, preveno e tratamento de alergias. O selo de aprovao da Fundao Britnica de Alergologia uma marca registada do Reino Unido. Limpeza do Depsito Transparente No utilize detergentes, ceras ou ambientadores para limpar o Depsito Transparente . No mergulhe o corpo do ciclone em gua. Assegure-se de que o depsito est completamente seco antes de o colocar. Limpe a rede com um pano ou uma escova seca para eliminar plos e p.
TM TM

Sklja filtret Kontrollera filtret regelbundet. Vid normal anvndning kan det behva rengras var tredje eller sjtte mnad enligt instruktionerna fr att bibehlla prestationsfrmgan. Sl av strmmen och drag ur kontakten innan filtret skljs. Om detta inte grs kan det leda till en elektrisk stt eller personskador. Filtret kan behva skljas oftare vid dammsugning av fint damm. Sklj filtret i kalt vatten utan tillsats. Anvnd inte rengringsmedel fr rengring av filtret. Utstt inte filtret fr diskmaskin, tvttmaskin, torktumlare, mikrovgsugn eller ppen lga. Se till att filtret r helt torrt innan det stts tillbaka i dammsugaren. Torka det under minst 24 timmar. Rensa stopp Rensning av stopp tcks inte av din garanti p dammsugaren. Sl av strmmen och drag ur kontakten innan du kontrollerar var blockeringen finns. Om detta inte grs kan det leda till en elektrisk stt eller personskador. Oberoende av var blockeringen sitter i dammsugaren kan den verhettas och stngas av automatiskt. Drag ur kontakten och lt dammsugaren svalna. Tag bort blockeringen fre terstart. Kontrollera att dammsugaren str upprtt innan slang och inspektionsluckorna tas bort. Se upp fr skarpa freml nr stoppet tas bort. Skra alla maskindelar innan dammsugaren startas p nytt.

Lavagem do filtro Comprove o filtro frequentemente. Em condies normais pode ser necessrio lav-lo segundo as instrues cada 6 meses para manter o seu rendimento. Desligue a mquina antes de lavar o filtro. No retirar a ficha da tomada pode causar uma descarga elctrica ou leso. Pode ser que o filtro necessite de ser lavado com mais frequncia se aspirar p fino. Lave o filtro s com gua fria. No utilize detergentes para limpar o filtro. No ponha o filtro em mquinas de lavar, secar, microondas ou perto de uma chama. Assegure-se de que est completamente seco antes de voltar a coloc-lo. Deixe o filtro secar durante pelo menos 24 horas. Eliminar obstrues A limpeza de obstrues no est coberta pela garantia. Desligue a mquina antes de verificar possveis obstrues. No retirar a ficha da tomada pode causar uma descarga elctrica ou leso. Se qualquer elemento da sua mquina se obstruir, possvel que se sobreaquea e se desligue de forma automtica. Retire a ficha da tomada e deixe arrefecer. Elimine a obstruo antes de ligar a mquina. Assegure-se de que a mquina est em posio vertical antes de retirar a mangueira ou as portas de inspeco do fluxo de ar. Tenha cuidado com possveis objectos afiados ao retirar obstrues. Coloque todas as peas da mquina antes de voltar a lig-la.

SE SPARA DE HR
INSTRUKTIONERNA DENNA DAMMSUGARE R ENDAST AVSETT FR HUSHLL Att anvnda Dyson DC19 Varning Denna dammsugare r endast avsedd fr hemmabruk. Fint damm som slipdamm och mjl fr endast sugas upp i mycket sm mngder. Tryck inte p frislppningsknappen fr cyklonen nr du br dammsugaren, den kan falla ner och frorsaka skada. Kontrollera att cyklonen r skrad p dammsugaren. Skaka inte dammsugaren d du br den, den kan falla ner och frorsaka skada. Se efter i golvtillverkarens instruktioner innan du dammsuger och vrdar golv och mattor. En del mattor trasas upp om de dammsugs med en roterande borste. Om detta hnder rekommenderar vi dammsugning i hrtgolvslge och att du rdgr med tillverkaren av ditt golv. Om kabeln skadas mste du omedelbart dra ut kontakten ur vgguttaget. Av skerhetsskl fr kabeln endast bytas av Dyson Ltd eller en av oss godknd serviceverkstad. Att anvnda redskap Anvnd inte dammsugaren utomhus eller p vta ytor. Dammsugaren fr endast anvndas i garage tillsammans med tillbehret Model 08909 Dyson Car cleaning kit. Om den anvnds i garage ska man vara noga med att torka av undersidan och hjul med en torr duk eftert fr att ta bort eventuellt sand, smuts eller smstenar som kan skada mtliga golv. Tmning av behllaren (Clear bin ) Tm behllaren s snart mrket fr MAX-niv har ntts. Sl av strmmen och drag ur kontakten innan behllaren tms. Om detta inte grs kan det leda till en elektrisk stt eller personskador. Anvnd inte dammsugaren utan att behllaren (Clear bin) r p plats. Fr allergiker r det r lmpligt att tmma i en pse. The British Allergy Foundation r en engelsk vlgrenhetsinrttning med mlsttningen att frbttra medvetandet, frebyggandet och behandlingen av allergier. Godknnandemrke frn The British Allergy Foundation r ett registrerat varumrke i England.
TM

PT GUARDE ESTAS INSTRUOES


ESTE ELECTRODOMSTICO EST DESENHADO PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMSTICO Utilizar o Dyson DC19 Precauo Este electrodomstico est desenhado exclusivamente para uso domstico. P fino como por exemplo, farinha e geso, devem aspirar-se em pequenas quantidades. No pressione o boto para soltar o ciclone enquanto transporta a mquina. Pode cair e provocar leses. Assegure-se de que o ciclone est ajustado mquina. No abane a mquina enquanto a transporta. Pode cair e provocar leses. Consulte as recomendaes do fabricante de material de pisos antes de aspirar o piso, as alcatifas e as carpetes. As fibras de algumas alcatifas levantar-se-o se se utilizar a escova motorizada. Se isto ocorrer, recomendamos aspirar na posio de parquet e consultar o fabricante da alcatifa. Se o cabo se danifica, desligue a mquina imediatamente. Para evitar qualquer risco, o cabo deve ser trocado apenas pela Dyson ou seus representantes autorizados. Utilizar os acessrios No utilize o aspirador no exterior ou sobre superficies molhadas. O aspirador pode ser utilizado dentro de uma garagem somente com o kit de acessrios Dyson Model 08909 para limpeza do carro . Se for utilizado dentro de uma garagem, deve limpar a base e as rodas com um pano seco para tirar qualquer resto de areia, sujidade ou gravilha que possa danificar os pisos delicados. Esvaziamento do Depsito Transparente Esvazie o depsito transparente quando a sujidade alcance o indicador MAX. Desligue a mquina antes de esvaziar o depsito. No retirar a ficha da tomada pode causar uma descarga elctrica ou leso. No utilize o aspirador sem que o depsito transparente esteja colocado no sitio. Recomenda-se que as pessoas com alergias esvaziem o depsito dentro de um saco. A Fundao Britnica de Alergologia uma organizao de beneficiencia do Reino Unido que tem como
TM

FI SILYT NM OHJEET
TM LAITE ON TARKOITETTU AINOASTAAN KOTIKYTTN Dyson imurin kyttminen Varoitus Tm laite on tarkoitettu ainoastaan kotikyttn. Hienoa ply, kuten kipsiply saa imuroida vain pieni mri. l paina plysilin irrotuspainiketta kantaessasi imuria. Se voi pudota ja aiheuttaa vamman. Varmista, ett plysili on kunnolla kiinni imurissa. l ravista imuria kantaessasi sit. Se voi pudota ja aiheuttaa vamman. Ennen lattioiden ja mattojen imurointia, tarkista valmistajalta puhdistusohjeet. Jotkut mattomateriaalit saattavat pit nt imuroitaessa turbiinisuulakkeella. Kyt tllin tavallista lattiasuulaketta. Jos virtajohto on vaurioitunut, irrota se pistorasiasta vlittmsti. Virtajohdon saa vaihtaa vain valtuutettu huolto. Suulakkeiden kyttminen l kyt imuria ulkona tai mrill pinnoilla. Autotallissa voidaan imuroida ainoastaan autosarjan (Malli 08909) kanssa. Jos imuria kytetn autotallissa, sen kotelo ja pyrt tytyy puhdistaa kytn jlkeen kuivalla kankaalla, jotta hiekkaa ja pikkukivi ei kulkeutuisi sistiloihin. Plysilin tyhjentminen Tyhjenn plysili kun ply saavuttaa MAX-merkin. Sammuta imuri ja irrota virtajohto ennen tyhjentmist. Muutoin shkiskun ja loukkaantumisen vaara on olemassa. l kyt imuria ilman plysilit. Allergikoiden kannattaa tyhjent plysili muovipussin sisll. Britannian Allergialiitto on hyvntekevisyysjrjest, joka tht allergioiden tietoisuuden parantamiseen ja niiden hoidon ja eston tukemiseen. Britannian Allergialiiton logo on rekisterity tavaramerkki.

CZ TENTO NVOD USCHOVEJTE


Upozornn Tento vysava je uren pouze pro pouit v domcnosti. Jemn prach jako nap. sdra nebo mouka by ml bt vysvn jen vjmen a ve velmi malm mnostv. Pi penen vysavae nemakejte tlatko uvolnn ndoby na prach, vysava by mohl upadnout a zpsobit vm zrann. Ujistte se, e ndoba na prach je sprvn upevnna. Pi penen vysavae s nm neteste, mohl by vm vypadnout a zpsobit zrann. Pouitm rotanho karte mohou nkter druhy koberc i tkanin plstnatt. Tyto je poteba vysvat s vypnutou rotac karte.Ped vysvnm se porate s vrobcem nebo dodavatelem vaich podlahovch krytin ohledn doporuen pro vysvn. Je-li pokozena sov ra, okamit vysava odpojte od st. Sov ra me bt vymnna pouze autorizovanm servisem spolenosti Dyson. Pouit psluenstv. Nepouvejte vysava ve venkovnm nebo vlhkm prosted. Vysava me bt pouit pouze v gari pi vysvn interiru automobilu nejlpe pomoc Soupravy na klid automobilu model . D08909. Pi pouit v gari dejte pozor na psek apod., kter se me nalepit na koleka i jin sti a pozdji v byt pokodit citliv podlahy. Vysypvn ndoby na prach Ndobtu vyprzdnte nejpozdji kdy neistoty doshnou znaky MAX. Ped vysypvnm ndoby na prach vysava vypnte a odpojte ze zsuvky. Snte riziko razu elektrickm proudem.

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 7

Nepouvejte vysava bez ndoby na prach. Osobm s alergickmi potemi se doporuuje vysypvat obsah ndoby do plastikovho sku. The British Allergy Foundation (Britsk nadace pro alergie) je organizace zabvajc se osvtou, lbou a prevenc alergi. Schvalovac znmka Britsk nadace pro alergie je registrovanou znakou. itn ndoby na prach Pro itn nepouvejte saponty, letnky ani jin chemick ltky. Neponoujte ndobu na prach do vody. Ped dalm pouitm mus bt ndoba na prach dokonale such. Jemn prach odstrate suchm hadkem nebo kartkem. Pran filtru Filtr pravideln kontrolujte. Pi bnm pouit se doporuuje filtr prt kadch 3 a 6 msc podle pokyn v tomto nvodu. Ped pranm filtru vysava vypnte a odpojte ze zsuvky. Snte tm riziko razu elektrickm proudem. Pi astjm vysvn jemnho prach je poteba filtr prt astji. Filtr perte pouze ve studen ist vod. Pi pran filtru nepouvejte saponty. Filtr nedvejte do myky, praky, mikrovlnn trouby a do blzkosti otevenho ohn. Vypran filtr lze znovu vloit do vysavae jen je-li dokonale such. Sute jej vdy nejmn 12 hodin. Odstrann ucpn vysavae Ucpn vysavae nen zrun vadou. Ped uvolnnm ucpn vysava vypnte a odpojte ze zsuvky. Snte riziko razu elektrickm proudem. Ucpe-li se njak st vysavae, dochz k pehvn vysavae, co vede k jeho automatickmu vypnut. Odpojte vysava ze zsuvky a nechte jej vychladnout. Ped dalm pouitm odstrate ucpn. Ped odpojovnm hadice a otvrnm kontrolnch otvor postavte vysava peliv do svisl polohy. Pi itn dejte pozor na ostr pedmty. Ped dalm pouitm vrate peliv vechny dly zpt do vysavae.

model 08909. Po uytkowaniu odkurzacza w garau, naley dokadnie oczyci spd odkurzacza i koa such ciereczk w celu usunicia piachu, kurzu i wirku, ktre mogyby porysowa delikatne podogi. Oprnianie pojemnika Clear bin
TM

Pazite, da med prenaanjem ne sprostite zatia za ciklon, ker lahko pade in vas pokoduje. Pazite, da je ciklon pritrjen na aparat. Med prenaanjem ne tresite aparata, ker lahko pade in vas pokoduje. Pred sesanjem in ienjem talnih povrin in preprog se glede njihovega vzdrevanja posvetujte s proizvajalcem. Nekatere preproge se pri uporabi vrtee krtae lahko zavozlajo. V tem primeru priporoamo, da jih sesate v nastavitvi za gladke povrine in se posvetujete s proizvajalcem preprog. e je kabel pokodovan, ga takoj izvlecite iz vtinice. Zaradi varnosti ga lahko zamenja le Dyson Ltd ali pooblaen Dysonov serviser. Uporaba nastavkov Sesalnika ne uporabljajte zunaj ali na mokrih povrinah. V garai lahko uporabljate le sesalnik z nastavki za ienje avta 08909 Dyson Car. Po uporabi v garai obriite podvozje in kolesca s suho krpo, da oistite pesek, umazanijo ali kamenke, ki lahko pokodujejo obutljive talne povrine. Praznjenje zbiralnika Zbiralnik izpraznite takoj, ko umazanija dosee oznako MAX. Pred praznjenjem zbiralnika izkljuite sesalnik in izvlecite vti. e tega ne storite, lahko pride do elektrinega oka ali osebne pokodbe. Sesalnika ne uporabljajte brez nameenega zbiralnika. Za alergike je priporoljivo, da zbiralnik praznijo v vreko. Britanska fundacija za alergije je nacionalna ustanova Zdruenega kraljestva, katere cilj je izboljevanje ozaveenosti, prepreevanja in zdravljenja alergij. Peat Britanske fundacije za alergije je registrirana znamka Zdruenega kraljestva. ienje zbiralnika Pri ienju zbiralnika ne uporabljajte istil, loil ali osveevalcev zraka. Ne potapljajte celotnega ciklona v vodo. Zbiralnik mora biti popolnoma suh, preden ga namestite nazaj. Kopreno oistite s krpo ali suho krtako, da odstranite kosme in prah. ienje filtra Redno pregledujte filter. Ob normalni uporabi ga za ohranjanje uinkovitosti oistite na tri do est mesecev v skladu z navodili. Pred ienjem filtra izkljuite sesalnik in izvlecite vti. e tega ne storite, lahko pride do elektrinega oka ali osebne pokodbe. Pri sesanju drobnega prahu je treba filter istiti tudi pogosteje. Filter sperite le s hladno vodo. Pri ienju filtra ne uporabljajte detergenta. Filtra ne smete dati v pomivalni, pralni ali suilni stroj, mikrovalovno peico ali v bliino odprtega ognja. Filter lahko pritrdite nazaj ele, ko je popolnoma suh. Sui naj se vsaj 12 ur. Odprava blokad Odstranjevanje blokad ni vkljueno v garancijo. Pred odstranjevanjem blokad izkljuite sesalnik in izvlecite vti. e tega ne storite, lahko pride do elektrinega oka ali osebne pokodbe. Zamaitev kakega dela aparata lahko povzroi pregretje in s tem samodejni izklop aparata. Izkljuite sesalnik in ga pustite, da se ohladi. Preden nadaljujete, odstranite blokado. Pazite, da je sesalnik v pokonnem poloaju, preden odstranite cev ali dele zrane poti. Pri odstranjevanju blokad pazite na ostre predmete. Pred uporabo ponovno namestite vse dele aparata.

RU
Dyson DC19 . ( ) -. . . , . .. . , . . . Dyson. . 08909 Dyson Car. , , . Clean BinTM MAX. , . . . Dyson . . Clean BinTM . . . . ( 1 3-6 ) , . . . . , . , . 12 . , . - , . . . , . . .

Przezroczysty pojemnik naley oprni w momencie, kiedy zapeni si do oznaczenia MAX. Przed oprnianiem pojemnika naley wyczy odkurzacz i odczy go z kontaktu. Odstpstwo od tego zalecenia moe spowodowa poraenie prdem lub inne urazy. Nie naley uywa odkurzacza bez zamontowanego pojemnika. Alergikom rekomendowane jest oprnianie pojemnika do torby. Brytyjska Fundacja Alergolgiczna jest brytyjsk narodow fundacj majc na celu zwikszanie wiadomoci, zapobieganie i leczenie alergii. Znak rekomendacji Brytyjskiej Fundacji Alergologicznej jest brytyjskim zastrzeonym znakiem towarowym. Czyszczenie pojemnika Clear Bin
TM TM

Do czyszczenia pojemnika Clear Bin nie naley uywa detergentw, nabyszczaczy ani odwieaczy powietrza. Nie naley zanurza caego cyklonu w wodzie. Przed ponownym zamontowaniem pojemnika naley upewni si, e jest on cakowicie wysuszony. Konierz cyklonu naley czyci szmatk lub such szczotk w celu usunicia kurzu. Mycie filtra Filtr naley regularnie sprawdza. Przy standardowym uykowaniu, moe on wymaga mycia co 3-6 miesicy aby zachowa prawidowe dziaanie. Przed myciem filtra naley wyczy odkurzacz i odczy go z kontaktu. Nieprzestrzeganie tego zalecenia moe spowodowa poraenie prdem lub inne urazy. Filtr moe wymaga czstszego mycia jeli odkurzacz uywany jest do sprztania drobnego kurzu. Filtr naley my wycznie w zimnej wodzie. Do mycia filtra nie naley uywa detergentw. Nie naley wkada filtra do zmywarki, pralki, suszarki, mikrofalwki ani przechowywa w pobliu otwartego ognia. Przed ponownym woeniem filtra do odkurzacza, naley upewni si, e filtr jest cakowicie suchy. W tym celu naley go suszy przez co najmniej 12 godzin. Usuwanie blokad Usuwanie blokad nie jest objte gwarancj odkurzacza. Przed przystpieniem do sprawdzania blokad naley wyczy odkurzacz i odczy go z kontaktu. Odstpstwo od tego zalecenia moe spowodowa poraenie prdem lub inne urazy. Jeli ktrakolwiek z czci odkurzacza ulegnie zablokowaniu, moe si on przegrza i automatycznie wyczy. Naley wtedy odczy odkurzacz z kontaktu i zostawi do ostygnicia. Przed ponownym wczeniem naley usun blokady. Naley si upewni, e odkurzacz stoi stabilnie przed usuniciem wa lub punktw kontroli przepywu powietrza. Podczas usuwania blokad naley uwaa na ostre czci. Przed ponownym uyciem odkurzacza naley dokadnie zamocowa wszystkie czci.

PL Naley zachowa instrukcj.


Urzdzenie jest przeznaczone wycznie do uytku domowego. Uytkowanie odkurzacza Dyson DC19 Ostrzeenie Urzdzenie przeznaczone wycznie do uytku domowego. Drobny kurz taki jak py gipsowy lub mka mog by sprztane tylko w niewielkich ilociach. Nie naley wcza odkurzacza podczas przenoszenia go ze wzgldu na ryzyko upuszczenia i spowodowania uszkodze. Naley si upewni, e cyklon jest bezpiecznie zamocowany na maszynie. Podczas przenoszenia maszyny naley unika wstrzsw ze wzgldu na ryzyko upuszczenia i spowodowania uszkodze. Przed odkurzaniem naley zapozna si z sugestiami producenta dotyczcymi podg i dywanw. Niektre dywany mog si mechaci pod wpywem wczonej podczas sprztania turboszczotki. W takim przypadku zaleca si kontynuowanie sprztania w trybie dla powierzchni gadkich i konsultacj z producentem. Aby unikn niebezpieczestwa poraenia prdem, przewd moe by wymieniony tylko przez Dyson Ltd lub autoryzowanego agenta tej firmy. Uytkowanie wyposaenia: Nie naley uywa odkurzacza poza domem lub na mokrych powierzchniach. Do sprztania garau urzdzenia mona uywa jedynie w poczeniu z akcesoriami z zestawu Dyson Car Cleaning Kit,

TR BU TALMATLARI SAKLAYIN
BU CHAZ SADECE EV KULLANIMLARI N TASARLANMITIR Dyson n z kullanma Dikkat Bu makine sadece ev kullan m iin tasarlanm t r. Al ve un gibi ince parac klar sadece ok az miktarlarda ise temizlenmelidir. Makinenizi ta rken siklon tahliye butonuna basmay n, aksi takdirde makine debilir ve hasara sebep olur. Siklonun makinenin zerinde olmas na dikkat edin . Makinenizi ta rken sallamay n, aksi takdirde debilir ve hasara sebep olur. Zemin kaplama malzemelerinizi, kilim ya da hal lar n z sprmeden once reticisinin talimatlar na dan n.

SI SHRANITE NAVODILA
NAPRAVA JE NAMENJENA LE ZA DOMAC O UPORABO Uporaba Dysona DC19 Opozorilo Aparat je namenjen izkljuno uporabi v gospodinjstvu. Fini prah, npr. moko ali mavec, lahko sesate le v zelo majhnih koliinah.

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 8

Baz hal lar f ra bal k ile sprldnde ty verir, bu gibi durumlarda biz plak zeminler iin uygun olan bal kullanman z ve zemin malzemenizin reticisine dan man z tavsiye ederiz. Kablonuz hasarl ise prizden acilen ekin. Kablo Dyson yetkili servisi taraf ndan deitirilebilir. Aparatlar n Kullan m Makinenizi d ar da ya da slak zeminlerde kullanmay n. Garaj ierisinde Model 08909 Dyson Araba Temizleme Seti ile kullan labilir. Garajda kullan ld ysa makinenin d ve tekerleri, kuru bir bezle kum, kir ve talardan, zemine zarar vermemesi iin temizlenmelidir. effaf haznenin boalt lmas Kir max iaretli seviyeye gelir gelmez hazneyi boalt n Hazneyi boaltmadan nce makineyi durdurun ve fii prizden ekin. Aksi takdirde elektrik oku ya da hasarla kar laabilirsiniz. Makinenizi effaf hazneyi takmadan kullanmay n. Alerji ve ast m hastalar na, effaf hazneyi torba ierisinde boaltmalar nerilir ngiliz Alerji Federasyonu, alerjinin nlenmesi ve tedavileri hakk nda bilinci art rmak amac yla kurulmu bir ngiliz kurumudur. ngiliz Alerji Federasyonu Onay Mhr bir ngiliz markas d r. effaf Haznenin Temizlenmesi effaf hazneyi temizlemek iin deterjan, cila ya da deodorant kullanmay n Siklonun tamam n suya dald rmay n Hazneyi tekrar yerine takmadan nce tamamen kuruduundan emin olun Filtrelerin Y kanmas Performans n korunmas iin filtrenizi dzenli olarak kontrol edin ve talimatlara uygun olarak ya da alt ayda bir y kay n. Filtreyi y kamadan nce makineyi durdurun ve prizden ekin. Aksi takdirde elektrik oku ve hasarla kar laabilirsiniz. Eer ince tozlar ekilmise filtre daha s k y kanmal d r. Filtre sadece souk suda y kanmal d r. Filtreyi temizlemek iin deterjan kullanmay n Filtreyi bula k makinesine, ama r makinesine, kurutma makinesine, mikrodalgaya ya da a k ate yak n na koymay n. Filtreyi yerine takmadan nce tamamen kuruduuna emin olun - en az 12 saat kurumas n bekleyin. Blokajlar n Temizlenmesi Blokajlar n temizlii makinan n garanti kapsam nda deildir. Blokaj kontrol yapmadan nce makinenizi durdurun ve prizden ekin. Aksi takdirde elektrik oku ve hasarla kar laabilirsiniz. Makinenizin herhangi bir paras n n bloke olmas halinde, s nacak ve otomatik olarak kapanacakt r Yeniden al t rmadan nce blokaj temizleyin. Hortumu yada hava yolu kontrol paralar n karmadan nce makinenin dik konumda olduundan emin olun. Blokajlar temizlerken keskin objelere dikkat edin. Kullanmadan nce makinenin tm paralar n n yeniden tak lm olduundan emin olun.

MAX. . . . . . . , . . . . . . , 3-6 . . . . . , , . . . . , . . . . . .

CY .
. . . . . , . Dyson Ltd . . 08909 . .

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 9

GB IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

FR IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE


LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DUTILISER CET ASPIRATEUR
Lors de lutilisation dun appareil lectrique, il convient de respecter certaines prcautions, notamment les suivantes:

WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
1 2 3 4 5 6 7 8 Do not leave appliance when plugged in. Unplug from electrical outlet when not in use and before servicing. Do not use outdoors or on wet surfaces or to vacuum water or other liquids electric shock and personal injury could occur. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. Do not allow use by anyone unable to operate the vacuum properly. Use only as described in this manual. Use only with Dyson recommended attachments, accessories, and replacement parts. Check to ensure your electricity supply corresponds to that shown on the rating plate, which can be found behind the Clear bin . The machine must only be used as rated. If the appliance is not functioning properly, has been dropped, damaged, left outdoors, or immersed in liquid, contact the Dyson Helpline. Do not use with a damaged cord or plug. Do not pull or carry by the cord; do not use the cord as a handle; do not close a door on the cord or pull the cord around sharp edges or corners. Do not run the machine over the cord. Keep the cord away from heated surfaces and open flames. Do not unplug by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Do not handle the plug or appliance with wet hands. Do not use the appliance without the Clear bin and filters in place. Do not put any object into openings in the machine. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce air flow. Do not use the cleaner if any parts appear to be faulty, missing or damaged. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings in the machine and moving parts, such as the brushbar. Do not use the machine to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips etc., because they may damage the machine. The use of an extension cord is not recommended. Store the machine indoors. Put the vacuum cleaner away after use with the cord recoiled safely, to prevent tripping accidents. Turn off all controls before unplugging. Take extra care when cleaning on stairs; always work with the machine at the bottom of the stairs. Keep vacuum on the floor. Do not put the machine on chairs, tables etc. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches or hot ashes. Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in areas where they may be present. When vacuuming, certain carpets may generate small static charges in the Clear bin or wand. These are not associated with the electricity supply. To minimize any effect from this, do not put your hand or insert any object into the Clear bin unless you have first emptied it and rinsed it out with cold water, and dried it again. Do not carry out any maintenance or repair work other than that shown in this manual or advised by the Dyson Helpline.
TM TM TM TM

ATTENTION
POUR EVITER TOUT RISQUE DE FEU, CHOC ELECTRIQUE OU BLESSURE:
1 2 3 4 5 Ne pas abandonner lappareil lorsquil est branch. Dbrancher la prise lectrique ds que lappareil nest pas utilis ou avant son entretien. Ne pas utiliser laspirateur lextrieur, sur des surfaces mouilles ou pour aspirer de leau ou dautres liquides - cela pourrait entraner des chocs lectriques et des blessures corporelles. Cet appareil nest pas un jouet et ne doit pas tre utilis comme tel. Une attention particulire est ncessaire lorsque lappareil est utilis par ou proximit denfants. Ne pas laisser une personne utiliser lappareil si elle est dans lincapacit de se servir correctement dun aspirateur. Cet appareil nest pas conu pour tre utilis par des personnes (enfants compris) handicapes physiques, sensorielles ou mentales, ou qui ont un manque dexprience ou de connaissance, moins dtre sous la surveillance ou de recevoir des conseils sur lutilisation de lappareil par des personnes responsables de leur scurit. Utiliser uniquement comme indiqu dans ce manuel. Nutiliser quavec les accessoires, pices dtaches et pices de remplacements recommandes par Dyson. Vrifier que votre alimentation lectrique correspond celle indique sur la plaque signaltique de laspirateur. Lappareil doit tre utilis comme indiqu. Si lappareil ne fonctionne pas correctement, sil tombe, sil est abm, sil a t laiss lextrieur ou sil a t immerg dans un liquide, contacter le Service Consommateurs Dyson. Ne pas utiliser si le cordon ou la prise sont abms. Ne pas tirer ni porter par le cble dalimentation ; ne pas utiliser le cordon comme poigne ; ne pas fermer une porte sur le cordon et ne pas tirer sur le cordon autour de coins coupants. Maintenir le cordon lcart des surfaces chaudes et des flammes. Ne pas dbrancher en tirant sur le cordon dalimentation. Pour dbrancher lappareil, prendre la prise, pas le cordon. Ne pas prendre le cordon ou laspirateur avec des mains mouilles. Ne pas utiliser lappareil sans le collecteur et les filtres leur place. Ne pas mettre dobjets dans les ouvertures de lappareil. Ne pas utiliser lappareil en cas de blocage ; ne laisser dans les ouvertures aucune poussire, peluche, cheveu ou quoi que ce soit qui pourrait rduire le flux dair. Ne pas utiliser lappareil si une pice est dfaillante, manquante ou abme. Eloigner les cheveux, les vtements amples, les doigts et toute partie du corps des ouvertures de lappareil et des accessoires, notamment la brosse rotative. Ne pas utiliser lappareil pour aspirer des objets tranchants, des petits jouets, des pingles, car cela pourrait endommager lappareil. Lutilisation dune extension pour le cordon nest pas recommande. Ranger lappareil lintrieur de la maison. Ranger lappareil aprs utilisation avec le cordon enroul convenablement, pour viter de trbucher. Eteindre tous les boutons avant de dbrancher. Etre trs prudent dans les escaliers, ne jamais placer laspirateur au-dessus de vous. Garder laspirateur pos sur le sol. Ne pas le poser sur des tables, des chaises, Ne rien aspirer qui brle ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres incandescentes. Ne pas aspirer de liquides inflammables, comme la gasoline, et ne pas utiliser lappareil dans des endroits o un liquide de ce type pourrait tre prsent. Quand vous passez laspirateur, certains tapis peuvent provoquer de lgres dcharges dlectricit statique dans le collecteur. Ces dcharges sont innofensives et sans aucun rapport avec lalimentation lectrique. Pour viter cette gne, ne pas mettre vos mains ou un objet dans le collecteur, sauf si vous le videz et le rincez sous leau froide. Ne pas effectuer de rparation autre que celles dcrites dans cette notice ou conseilles par le Service Consommateurs.

6 7 8 9

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

23

Dyson customer care


If you have a question about your Dyson vacuum cleaner, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where/when you bought the cleaner, or contact us via the Dyson website. The serial number can be found on the main body of the machine behind the Clear bin . Most questions can be solved over the phone by one of our Helpline staff. If your vacuum cleaner needs service, call the Dyson Helpline so we can discuss the available options. If your machine is under warranty, and the repair is covered, it will be repaired at no cost.
TM

European conformity information:


A sample of this product has been tested and found to be in conformity with the following European Directives: 2006/95/EC Low voltage (Safety Directive), 93/68/EEC CE Marking Directive, 2004/108/EC EMC Directive. Please note: Small details may vary from those shown.

24

Service Consommateurs Dyson


Pour toute information concernant votre Dyson, prendre contact avec le Service Consommateurs Dyson en tlphonant au numro indiqu plus bas, en vous munissant du numro de srie et des dtails relatifs lachat de votre appareil (quand ?, o ?). Vous pouvez galement nous contacter via notre site Internet. Le numro de srie se trouve derrire le collecteur. La plupart des questions et problmes peuvent tre rsolus par tlphone par un conseiller du Service Consommateurs. Si votre aspirateur ncessite une intervention, appelez le Service Consommateurs Dyson afin de discuter des diffrentes options. Si votre appareil est sous garantie et que la rparation est couverte, il sera rpar gratuitement.

Product information
Maximum product weight 8.05kg, Voltage 230 240V, Maximum Power 1400W

Information de conformit europenne


Un chantillon de ce produit a t test et certifi conforme aux Directives Europennes suivantes : Directive (scurit) Basse tension 2006/95/CEE, modifie par la Directive 93/68/CEE CE, Directive 2004/108/CE EMC. Note : certains dtails peuvent tre diffrents de ceux prsents.

Caractristiques produit
Poids du produit 8.05kg, Voltage 230-240 V, Puissance maximale 1400W

This product is protected by the following intellectual property rights: Patent/Patent Application numbers: EP 1361812; EP 1361814; EP 1268076; EP 1361815; EP 0636338; EP 0800360; EP 1377196; GB 2416483; WO 2006/008451; EP 1542574; EP 1542576; GB 2407022; EP 1443842; EP 1443841 Equivalent patents, registered designs and applications exist in other countries.

GB Do not pull on the cable. FR


Ne pas tirer sur le cble dalimentation.

FI SE PT PL SI TR

l irrota pistotulppaa vetmll virtajohdosta. Dra inte i sladden. No puxe pelo cabo.

CY .

DE Ziehen Sie nicht am Kabel. NL Trek niet aan het snoer. ES IT


No tire del cable. Non tirare il cavo.

CZ Netahejte vysava za kabel.


Nie naley cign za kabel. Ne vlecite kabla.

NO Ikke dra i ledningen. DK Trk ikke i ledningen.

RU
Fii prizden ekerek karmaynz

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 10

DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE ALLE HINWEISE BEVOR SIE DIESEN STAUBSAUGER BENUTZEN
Bei Nutzung eines Elektrogerts sind grundlegende Vorsichtsmanahmen einzuhalten, wie die folgenden:

NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR U DEZE STOFZUIGER GEBRUIKT
Volg altijd deze voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van een elektrisch toestel.

ACHTUNG
UM DAS RISIKO VON FEUER, STROMSCHLAG ODER VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN:
1 2 3 4 5 Lassen Sie das Gert nicht unbeaufsichtigt, wenn der Netzstecker eingesteckt ist. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gert nicht in Gebrauch ist und vor der Wartung des Gerts. Nicht im Freien, auf feuchten Oberflchen oder zum Aufsaugen von Wasser oder anderen Flssigkeiten benutzen - es besteht die Gefahr eines Stromschlags und von Personenschden. Das Gert ist kein Spielzeug. Hohe Aufmerksamkeit ist gefordert, wenn das Gert von Kindern oder in deren Nhe genutzt wird. Achten Sie darauf, dass das Gert nur von Personen genutzt wird, die den Staubsauger richtig bedienen knnen. Dieses Gert sollte nicht von Personen (Kinder eingeschlossen) mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder motorischen Fhigkeiten bzw. unzureichenden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden. In diesen Fllen sollte eine Einweisung bzw. Aufsicht durch eine Person erfolgen, die fr die Sicherheit verantwortlich ist. Benutzen Sie den Staubsauger ausschlielich gem dieser Bedienungsanleitung, sonst knnen Sie Ihren Garantieanspruch verlieren. berprfen Sie, ob die rtliche Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild entspricht. Das Typenschild befindet sich hinter dem Behlter am Gert. Das Gert darf nur gem der Nennauslegung verwendet werden. Wenn das Gert nicht richtig funktioniert, fallen gelassen wurde, beschdigt ist, im Freien stehen gelassen oder in Flssigkeit getaucht wurde, kontaktieren Sie bitte den Dyson Kundendienst. Verwenden Sie Ihren Staubsauger nicht, wenn Kabel oder Stecker beschdigt sind. Ziehen oder tragen Sie Ihr Gert nicht am Kabel; benutzen Sie das Kabel nicht als Tragegriff; klemmen Sie das Kabel nicht zwischen Tren ein oder ziehen es um scharfe Kanten und Ecken. Fahren Sie nicht mit dem Staubsauger ber das Kabel. Halten Sie das Kabel von heien Oberflchen und offenem Feuer fern. Entfernen Sie den Netzstecker nicht, indem Sie am Kabel ziehen. Um den Netzstecker zu ziehen, umfassen Sie den Stecker und nicht das Kabel. Vermeiden Sie, Kabel und Gert mit nassen Hnden anzufassen. Benutzen Sie das Gert nicht ohne eingesetzten Behlter und Filter. Stecken Sie keine Gegenstnde in ffnungen des Gerts. Benutzen Sie das Gert nicht, wenn eine ffnung blockiert ist; halten Sie das Gert frei von Staub, Fusseln, Haaren und sonstigem, was den Luftstrom beeintrchtigen knnte. Verwenden Sie den Staubsauger nicht, wenn ein Teil davon defekt oder beschdigt zu sein scheint oder fehlt. Achten Sie darauf, dass Haare, lose Kleidung, Finger und sonstige Krperteile nicht in die Nhe von ffnungen oder beweglichen Teilen gelangen, wie z.B. der Brstwalze. Verwenden Sie das Gert nicht zum Aufsaugen von scharfen, harten Gegenstnden, kleinem Spielzeug, Anstecknadeln, Broklammern usw., denn dies knnte Ihr Gert beschdigen. Das Verwenden eines Verlngerungskabels wird nicht empfohlen. Bewahren Sie das Gert im Haus auf. Um Stolperunflle zu vermeiden, verstauen Sie den Staubsauger nach Gebrauch mit vollstndig aufgewickeltem Kabel. Schalten Sie alle Bedienelemente ab, bevor Sie den Netzstecker ziehen. Achten Sie beim Treppensaugen darauf, dass Sie sich nicht unterhalb des Gerts aufhalten. Lassen Sie den Sauger auf dem Boden stehen. Stellen Sie das Gert nicht auf Sthle, Tische etc. Verwenden Sie das Gert nicht zum Aufsaugen von brennbaren oder rauchenden Substanzen, wie z.B. Zigaretten, Streichhlzern oder heier Asche. Saugen Sie keine entflammbaren oder leicht entzndbaren Flssigkeiten, wie z.B. Benzin, auf und benutzen Sie das Gert nicht in Umgebungen, in denen diese auftreten knnen. Bestimmte Teppichbelge knnen eine schwache elektrostatische Aufladung im Auffangbehlter verursachen. Diese sind nicht auf die Stromzufuhr zurckzufhren. Um jegliche Auswirkungen zu minimieren, unterlassen Sie bitte, Ihre Hand oder sonstige Gegenstnde in den Behlter zu stecken, bevor dieser entleert und mit kaltem Wasser ausgesplt wurde. Fhren Sie keine anderen Instandhaltungsarbeiten oder Reparaturen, als die in der Gebrauchsanweisung genannten oder vom Dyson Kundendienst empfohlenen Arbeiten durch.

WAARSCHUWING
OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK EN VERWONDINGEN TE VOORKOMEN:
1 2 3 4 5 6 Haal altijd de machine uit het stopcontact na gebruik en tijdens onderhoud. Gebruik de stofzuiger niet buitenshuis, op natte vloeroppervlakten, of om water en ander vocht op te zuigen - u kunt een elektrische schok krijgen of verwondingen oplopen. De stofzuiger niet als speelgoed laten gebruiken. Let op bij gebruik door, of in de buurt van, kinderen. Laat de stofzuiger niet gebruiken door iemand die niet in staat is het toestel naar behoren te bedienen. Gebruik het toestel alleen zoals in de handleiding beschreven staat. Uitsluitend gebruiken met door Dyson aanbevolen hulpstukken en onderdelen. Controleer of uw stroomvoorziening overeenkomt met de op het typeplaatje vermelde sterkte. Dit typeplaatje vindt u achter het stofreservoir. Het toestel mag alleen op de juiste sterkte worden gebruikt. Neem contact op met de Dyson helpdesk indien het toestel beschadigd of nat is, niet goed functioneert of u hem heeft laten vallen. De stofzuiger niet gebruiken als het snoer of de stekker beschadigd is. Trek niet aan het snoer, gebruik het snoer niet als een handvat. Sluit geen deuren als het snoer ertussen zit. Trek het snoer niet om scherpe hoeken of randen. Rijd niet over het snoer heen. Houd het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlaktes en open vuur. Haal niet de stekker uit het stopcontact door aan het snoer te trekken. Trek aan de stekker, niet aan het snoer. Raak de stekker of het toestel niet met natte handen. Gebruik het toestel niet alvorens het stofreservoir te bevestigen en het filter op zijn plaats te zetten. Stop geen voorwerpen in de openingen van de machine. Houd de openingen van machine vrij van stof, vlokken, haren en ander voorwerpen die de luchtstroom zouden kunnen belemmeren. De stofzuiger niet gebruiken als een onderdeel defect, verdwenen of beschadigd is. Houd uw haar, losse kleding, vingers en andere lichaamsdelen weg van de openingen van de machine en van de bewegende onderdelen, zoals de roterende borstel. Gebruik de machine niet om scherpe harde voorwerpen (zoals spelden, klein speelgoed enz.) op te zuigen; deze kunnen de machine beschadigen. Het gebruik van een verlengkabel is niet aanbevolen. Bewaar de machine binnenshuis. Berg de machine op na gebruik met het snoer volledig ingerold, dit om ongelukken te vermijden. Zet de machine uit voor u de stekker uit het stopcontact haalt. Let extra op als u op de trap werkt. Plaats de machine steeds beneden. Houd de stofzuiger op de vloer. Plaats de stofzuiger niet op bijv. een tafel of stoel. Zuig nooit brandende voorwerpen op, zoals sigaretten, lucifers of brandend as. Gebruik de stofzuiger nooit in de buurt van ontvlambare vloeistoffen zoals benzine of om deze op te zuigen. Wanneer u stofzuigt, kan het stof uit sommige tapijten kleine statische ladingen genereren in het reservoir. Deze ladingen zijn niet gevaarlijk en hebben niets te maken met de stroomtoevoer van de machine. Om dit effect te minimaliseren, plaats uw hand niet in het reservoir voordat dit leeg is. Voer geen andere onderhoudswerken uit aan de stofzuiger dan wat in deze handleiding staat beschreven en plaats niets in de openingen of in de bewegende delen van de machine.

7 8

6 7

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

23

Dyson helplijn
Als u een vraag heeft over uw Dyson stofzuiger kunt u contact opnemen met de Dyson helplijn op onderstaand nummer. Houd uw serienummer en de aankoopgegevens bij de hand, of neem contact met ons op via de website van Dyson. Het serienummer vindt u op de machine zelf achter het stofreservoir. De meeste vragen kunnen telefonisch opgelost worden door de medewerkers van onze helplijn. Bel de Dyson helplijn als uw stofzuiger onderhoud nodig heeft, zodat we de opties kunnen bespreken. Als uw toestel onder garantie is en de reparatie gedekt wordt, zullen hiervoor geen kosten berekend worden.

24

Europese conformiteitinformatie
Een exemplaar van dit product is getest en heeft bewezen te werken conform de volgende Europese Richtlijnen: 2006/95/EEG Laagspannings-(veiligheids-)richtlijn, 93/68/EEG CE Merk Richtlijn,2004/108/EG EMC Richtlijn. Let op: kleine details kunnen afwijken van de getoonde afbeeldingen.

Dyson Kundendienst
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Dyson Staubsauger haben, rufen Sie unseren Kundendienst an oder kontaktieren Sie uns per E-Mail ber die Dyson Webseite und nennen Sie die Seriennummer Ihres Gerts und wo/wann Sie das Gert gekauft haben. Die Seriennummer finden Sie hinter dem Behlter am Gert. Die meisten Fragen knnen bereits telefonisch durch einen unserer Kundendienstmitarbeiter gelst werden. Wenn Ihr Staubsauger eine Wartung bentigt, kontaktieren Sie bitte den Dyson Kundendienst. Wenn Ihr Gert sich noch innerhalb der Garantielaufzeit befindet, und die Reparatur ein Garantiefall ist, wird das Gert kostenlos repariert.

Productinformatie:
Nettogewicht: 8,05kg Netspanning: 230-240V Maximaal vermogen: 1400W

Information zur EG-Konformittserklrung


Ein Muster dieses Produkts wurde berprft, und es wurde festgestellt, dass es die folgenden europischen Richtlinien erfllt: Richtlinie 2006/95/EWG ber elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (Sicherheit), Richtlinie 93/68/EWG ber CE Kennzeichnung, Richtlinie 2004/108/EG ber elektromagnetische Vertrglichkeit. Bitte beachten Sie: Produktdetails knnen von den hier abgebildeten leicht abweichen.

Produktinformation
Nettogewicht: 8,05kg, Spannung: 230-240 V, Maximalleistung: 1400 W

GB Do not use near naked flame. FR


Ne pas utiliser prs dune flamme. in der Nhe von offenem Feuer zu benutzen. buurt van open vuur.

DK Anvend ikke apparatet i nrheden


af ben ild.

SI

Ne uporabljajte v bliini odprtega ognja.

DE Vermeiden Sie es, den Staubsauger

FI SE PT

l kyt imuria avotulen lheisyydess. Anvnd inte dammsugaren nra ppen eld. No utilize perto de chamas. ohn.

RU TR
plak ate yan nda kullanmay n .

NL Gebruik de stofzuiger nooit in de ES IT


No utilice cerca de una llama. Non usare vicino a fiamme libere. flamme.

CY

CZ Nepouvejte v blzkosti otevenho PL


Nie naley uywa w pobliu otwartego ognia.

NO Ikke bruk i nrheten av pen

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 11

ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA ASPIRADORA
Al utilizar un electrodomstico se debe seguir unas precauciones bsicas, incluyendo lo siguiente:

IT IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA


LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE LASPIRAPOLVERE
Quando si usa un apparecchio elettrico bisogna sempre seguire le indicazioni di sicurezza, incluso:

AVISO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELCTRICA O LESIN:
1 2 3 4 5 No deje el electrodomstico enchufado. Desenchfelo cuando no est en uso y antes de hacer cualquier tarea de mantenimiento. No utilice en el exterior o sobre superficies mojadas o para aspirar agua u otros lquidos puede generar una descarga elctrica. No deje que se utilice como juguete. Es imprescindible tener cuidado al utilizar la aspiradora cerca de los nios. No permita que la utilicen las personas incapaces de manejar la aspiradora de forma correcta. Este producto no debe ser usado usar por personas (incluyendo nios) con una discapacidad fsica, sensorial o mental o personas que carecen de suficiente conocimiento y experiencia salvo que hayan recibido la supervisin o instruccin necesaria por parte de una persona responsable de su seguridad. Utilice la aspiradora solamente como se describe en este manual. Utilice la aspiradora solamente con los acoplamientos, accesorios y recambios recomendados por Dyson. Asegrese de que el suministro de luz corresponde al que est indicado en la placa que se encuentra detrs del cubo. La mquina se debe utilizar con la corriente indicada. Contacte con el servicio de atencin al cliente de Dyson si la mquina no funciona correctamente, ha sufrido una cada, ha sido daada o ha sido sumergida en un lquido. No la utilice si el cable o enchufe han sufrido daos. No tire del cable. No utilice el cable como asa para transportar la mquina. Evite seccionar el cable al cerrar las puertas. Evite rozaduras en el cable. No pase la mquina por encima del cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes y de las llamas. No desenchufe la mquina tirando del cable. Para desenchufarla utilice el enchufe, no el cable. No toque el enchufe o la mquina con las manos mojadas. No utilice la aspiradora sin que el cubo transparente y los filtros estn colocados. No ponga ninguno objeto en las aperturas de la mquina. No utilice si las aperturas estn obstruidas; mantngalas libres de polvo, pelusa, pelos y cualquier elemento que pueda reducir el flujo de aire. No utilice la aspiradora si falta cualquier pieza o parece defectuosa o daada. Mantenga el pelo, la ropa suelta, los dedos y cualquier parte del cuerpo lejos de las aperturas de la mquina y el cepillo motorizado. No utilice la aspiradora para aspirar objetos duros, juguetes, agujas, clips etc. Pueden provocar daos. No se recomienda la utilizacin de un alargador. Guarde la mquina en el interior. Guarde la aspiradora despus de su utilizacin con el cable enroscado para evitar accidentes. Ponga todos los controles en la posicin de apagado antes de desenchufar. Tenga mucho cuidado al utilizar la aspiradora en las escaleras. Trabaje siempre con la mquina al pie de las escaleras. Mantenga la aspiradora en el suelo. No ponga la mquina en una silla o mesa etc. No aspire ningn material incandescente como cigarrillos, cerillas o ascuas. No aspire lquidos inflamables o combustibles, como la gasolina. No utilice en zonas donde tales lquidos puedan estar presentes. Cuando aspire, algunas moquetas pueden generar una carga esttica en el cubo transparente o empuadura. Estas cargas no estn asociadas con el suministro elctrico. Para minimizar su efecto, no ponga la mano u otro objeto en el cubo transparente si antes no lo ha vaciado y limpiado con agua. Realice solamente las tareas de mantenimiento indicadas en el manual o por el servicio de atencin al cliente de Dyson.

ATTENZIONE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCARICHE ELETTRICHE O INFORTUNI:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Non lasciare incustodito laspirapolvere con la spina inserita. Staccare la spina quando non si usa o si pulisce laspirapolvere Non usare allesterno, su superfici umide o per aspirare acqua e altri liquidi - si possono verificare scariche elettriche o incidenti. Non usarlo come un giocattolo. Bisogna prestare maggiore attenzione quando si usa vicino ai bambini. Lapparecchio non deve essere usato da persone inferme senza supervisione. Lapparecchio non deve essere usato da bambini, senza supervisione. Usare solo come indicato nel manuale. Usare solo ricambi e accessori raccomandati dalla Dyson. Controllare che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta che si trova dietro il contenitore. La macchina deve essere usata solo come mostrato. Non usare laspirapolvere se non funziona bene, se caduto, danneggiato, se venuto in contatto con acqua o altri liquidi. In questi casi contattare il Servizio Clienti. Non usare lapparecchio se il cavo di alimentazione danneggiato. Non tirare il cavo; non usare il cavo come maniglia; non chiudere la porta sopra il cavo e non strofinare il cavo contro spigoli o angoli appuntiti. Non passare la macchina sopra il cavo. Tenere il cavo lontano da superfici calde o fiamme libere. Non staccare la spina tirando il cavo Non toccare la spina o lapparecchio con le mani bagnate Non usare lapparecchio senza il contenitore trasparente e i filtri. Non inserire oggetti nella macchina. Non usare la macchina con i condotti ostruiti; eliminare polvere, fibre, capelli e qualsiasi cosa possa ridurre il flusso daria. Non usare laspirapolvere se qualche parte appare difettosa, danneggiata o mancante. Tenere lontano capelli, vestiti e dita dalle aperture e parti in movimento. Non usare la macchina per aspirare oggetti appuntiti, piccoli giocattoli, puntine ecc. perch possono danneggiare lapparecchio. Si sconsiglia luso di una prolunga. Riporre la macchina allinterno. Mettere via laspirapolvere dopo aver riavvolto il cavo. Spegnere tutti i comandi prima di togliere la spina Fare molta attenzione quando si puliscono le scale; tenere la macchina sempre alla base delle scale. Non mettere laspirapolvere sui tavoli, sedie ecc. Non aspirare oggetti incandescenti come sigarette, fiammiferi o cenere calda. Non aspirare liquidi infiammabili, come benzina, e non usarlo in aree dove possono essere presenti. Durante lutilizzo, alcuni tappeti possono generare piccole scariche elettriche nel contenitore. Queste sono innocue e non causate dalla rete elettrica. Per ridurne gli effetti, non inserire mani o altri oggetti nel contenitore finch non stato svuotato, sciacquato e asciugato. Non eseguire interventi di manutenzione al di fuori di quelli descritti in questo manuale o di quelli consigliati dallassistenza

6 7 8 9

10 11 12 13

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

14 15 16 17 18 19 20

21 22 23

24

Assistenza clienti Dyson


Per qualsiasi domanda sul suo apparecchio Dyson chiami lassistenza clienti citando il numero di serie che si trova dietro il contenitore. La maggior parte delle domande possono essere risolte dal personale del Servizio Clienti. Se laspirapolvere ha bisogno di un intervento tecnico, contattare il Servizio clienti e concordare il ritiro dellapparecchio.

24

Informazioni di conformit europea


Un campione di questo prodotto stato testato ed risultato conforme alle seguenti direttive europee: Direttiva 2006/95/CEE basso voltaggio (sicurezza), Direttiva 93/68/CEE Marchio CEE, Direttiva 2004/108/CE EMC. Attenzione: alcuni dettagli possono essere diversi da quelli mostrati.

Servicio de atencin al cliente Dyson


Si tiene cualquier duda sobre su aspiradora Dyson, llame al servicio de atencin al cliente en el nmero de telfono abajo indicado o contacte con nosotros a travs del sitio web de Dyson. Tenga a mano por favor el nmero de serie de la mquina y los detalles de cundo y dnde la compr. El nmero de serie se puede encontrar en el cuerpo principal de la mquina, detrs del cubo. La mayora de las dudas las puede resolver nuestro personal del servicio de atencin al cliente. Si la aspiradora necesita una reparacin, llame al servicio de atencin al cliente de Dyson para informarse de las opciones disponibles. Si la mquina est bajo garanta y la avera cubierta por la garanta, se reparar sin coste ninguno.

Informacin de conformidad europea


Una muestra de este producto ha sido probada y encontrada conforme con las siguientes directivas europeas. 2006/95/CEE Low voltage (Directiva de Seguridad), 93/68/CEE CE Directiva de Marketing, 2004/108/CE Directiva EMC. Observe por favor: La informacin puede variar de lo indicado en pequeos detalles.

Informacin de producto
Peso 8,05kg, voltaje 230 - 240 voltios, Potencia mxima 1400 W

Informazioni sul prodotto


Peso 8.05kg, 230-240 volts, Potenza massima 1400w

GB Do not use near heat sources. FR


Ne pas utiliser prs dune source de chaleur. nicht in der Nhe von Hitzequellen. een hittebron plaatsen.

NO Ikke bruk i nrheten av


varmekilder.

PL SI

Nie naley uywa w pobliu rde ciepa. Ne uporabljajte v bliini virov toplote.

DK Anvend ikke apparatet i nrheden


af varmekilder.

DE Verwenden Sie den Staubsauger NL Het toestel nooit in de buurt van ES IT

FI SE PT

l kyt imuria lmmnlhteiden lheisyydess. Anvnd inte dammsugaren nra varma freml. No utilize perto de fontes de calor.

RU TR
Is kaynaklar yan nda kullanmay n .

No utilice cerca de una fuente de calor. Non usare vicino a fonti di calore.

CY

CZ Nepouvejte v blzkosti topidel.

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 12

NO VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
LES ALLE INSTRUKSJONENE FR DU BRUKER DENNE STVSUGEREN
Nr man bruker elektriske apparater skal man alltid ta grunnleggende forholdsregler, inkludert flgende:

DK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
LS ALLE INSTRUKTIONER FR DU BRUGER DENNE STVSUGER
Ved brug af et elektrisk apparat br generelle forholdsregler altid flges, inklusiv flgende:

ADVARSEL
FOR MINSKE RISIKO FOR BRANN, ELEKTRISK STT ELLER SKADE:
1 Ikke g fra apparatet mens stpselet er koblet til. Ta ut stpselet nr apparatet ikke er i bruk, og fr vedlikehold. 2 Ikke bruk utendrs eller p vte overflater eller p andre vsker - det kan da oppst elektrisk stt eller andre personskader. 3 Ikke la apparatet brukes som leke. Det er ndvendig holde godt oppsyn nr det brukes av eller i nrheten av barn. 4 Ikke la personer som ikke er i stand til bruke stvsugeren forsvarlig f benytte den. 5 Stvsugeren er ikke beregnet p bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller psykiske evner, eller med mangel p erfaring og kunnskaper, hvis de ikke er under tilsyn eller har ftt opplring angende bruk av stvsugeren av en person med ansvar for deres sikkerhet. 6 Bruk kun som beskrevet i denne bruksanvisningen. Bruk kun sammen med anbefalte Dysonekstrautstyr, tilbehr og utskiftningsdeler. 7 Se etter at strmspenningen din er den samme som det er opplyst om p typeskiltet som finnes i oppsamlingsbeholderen. Maskinen m kun brukes i henhold til merking. 8 Hvis apparatet ikke fungerer som det skal, har blitt mistet i gulvet, blitt oppbevart utendrs eller nedsunket i vske, ta kontakt med Dysons brukersttte. 9 Ikke bruk apparatet med skadet ledning eller stpsel. Ikke dra eller br etter ledningen; ikke bruk ledningen som hndtak; ikke lukk drer over ledningen eller trekk ledningen rundt skarpe hjrner. Ikke kjr apparatet over ledningen. Hold ledningen borte fra varme overflater og pen flamme. 10 Ikke trekk ut stpselet ved dra i ledningen. Nr du vil ta ut stpselet, hold i stpselet, ikke i ledningen. 11 Ikke hndter stpselet med vte hender. 12 Ikke bruk apparatet uten at oppsamlingsbeholderen og filtrene er p plass. 13 Ikke putt noen objekter inn i pningene p maskinen. Ikke bruk hvis noen av pningene er blokkert; hold ren for stv, fiber, hr og alt som kan redusere luftstrmmen. 14 Ikke bruk stvsugeren hvis det ser ut til at det er feil p noen av delene, at noen av delene mangler eller er skadet. 15 Hold hr, lstsittende klr, fingre og alle andre kroppsdeler borte fra pningene p maskinen og de bevegende delene som f.eks. brstekammen. 16 Ikke bruk maskinen til plukke opp skarpe harde objekter, sm leker, nler, binders etc. ettersom de kan forrsake skader p maskinen. 17 Det anbefales ikke bruke skjteledning. 18 Oppbevar maskinen innendrs. Sett stvsugeren bort etter bruk, med ledningen trygt rullet p plass, for hindre snubling og fall. 19 Sl av alle brytere fr stpselet tas ut. 20 Pass ekstra godt p nr du stsvsuger trapper; jobb alltid med apparatet stende nedenfor trappen. La stvsugeren st p gulvet. Ikke sett apparatet p stoler, bord etc. 21 Ikke sug opp noe som brenner eller ryker, som f.eks. sigaretter, fyrstikker eller varm aske. 22 Ikke bruk apparatet til suge opp anntennbare eller brennbare vsker som f.eks. bensin, og ikke bruk apparatet p omrder hvor slike vsker kan finnes. 23 Nr du stvsuger kan visse typer tepper frembringe sm statiske ladninger i oppsamlingsbeholderen eller staven. Dette har ikke noe gjre med strmforsyningen. For minimere effektene dette kan ha, ikke stikk hnden din eller noen andre objekter inn i oppsamlingsbeholderen med mindre du frst har tmt den og skylt den med kaldt vann. 24 Ikke utfr noe annet vedlikeholdsarbeid eller reparasjon enn det som er nevnt i denne bruksanvisningen eller anbefalt av Dysons brukersttte.

ADVARSEL
FOR AT MINIMERE RISIKOEN FOR ILDEBRAND, ELEKTRISK STD ELLER SKADER:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Efterlad ikke apparatet tilsluttet en stikkontakt. Trk stikket ud nr den ikke bruges, eller fr vedligeholdelse. Brug ikke apparatet udendrs eller p vde overflader, opsaml heller ikke vand eller andre vsker - elektrisk std og personskade kan forekomme. M ikke bruges som legetj. Hold godt je hvis brn er i nrheden af maskinen eller bruger den. Personer som ikke kan bruge apparatet korrekt br ikke tillades at bruge det. Apparatet er ikke beregnet til brug af brn eller inkompetente personer uden opsyn. Brug kun apparatet som beskrevet i denne manual. Brug kun Dyson anbefalet tilbehr og reservedele. Kontroller at din strmforsyning stemmer overens med specifikationerne p bundpladen (findes i bunden af stvsugeren). Stvsugeren m kun benyttes som opgivet. Hvis apparatet ikke fungerer normalt, har vret tabt, skadet, stet udenfor eller vret i kontakt med vske, kontakt da Dysons helpline. Brug ikke apparatet hvis ledningen eller stikket er skadet. Trk/hiv ikke i ledningen; brug ikke ledningen som et hndtag; luk ikke en dr med ledningen i klemme; lad ikke ledningen kre mod skarpe kanter eller hjrner. Kr ikke ledningen over med maskinen. Hold ledningen vk fra varmekilder og ben ild. Frakobl ikke ved at hive i ledningen. For at frakoble, tag fat i stikket, ikke ledningen. Hndter ikke apparatet eller stikket med vde hnder. Brug ikke apparatet uden beholderen og filtrene sidder korrekt p plads. Kom ikke objekter ind i bningerne p maskinen. Brug ikke maskinen hvis der er blokeringer; hold luftkanaler fri for stv, fnuller, hr og andet som kan reducere luftgennemstrmningen. Brug ikke stvsugeren hvis dele ser ud til at vre forkerte, manglende eller skadede. Hold hr, lst tj, fingre og alle dele af kroppen vk fra bninger i maskinen og bevgende dele ssom brstestangen. Brug ikke maskinen til opsamling af skarpe hrde objekter, smt legetj, knappenle, papirclips el. lign. da det kan skade maskinen. Brug af forlngerledning frardes. Opbevar maskinen indendrs. St stvsugeren p plads efter brug, for at undg fald- og snubleulykker. Sl alle funktioner fra fr frakobling. Vr ekstra opmrksom ved rengring p trapper; hav altid maskinen ved bunden af trapperne. Hold maskinen p gulvet. St den ikke p stole, borde eller lignende. Opsaml ikke noget som brnder eller ryger, ssom cigaretter, tndstikker eller varme glder/aske. Brug ikke til opsamling af /stvsugning i omrder hjvor let antndelige eller brndbare vsker, ssom benzin kan forekomme. Under stvsugning kan visse typer tppe generere statisk elektricitet i den klare beholder eller hndtaget. Dette har ikke at gre med de elektriske dele i maskinen. For at minimere denne effekt, undg at komme hnderne eller objekter ind i den klare beholder fr du har tmt den og skyllet den i koldt vand. Foretag ingen anden vedligeholdelse eller reparation af stvsugeren end hvad der er beskrevet i denne brugsvejledningen eller anbefalet af Dysons helpline.

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

24

Dyson kundeservice
Hvis du har sprgsml angende din Dyson stvsuger, ring til Dysons helpline med serienummeret og kbsdatoen, eller kontakt os via Dyson hjemmesiden. Serienummeret finder du i bunden af maskinen. De fleste sprgsml kan besvares eller lses over telefonen af vores helpline. Har din stvsuger brug for service, s ring til Dysons helpline s vi kan finde ud af hvad der kan gres. Er din maskine dkket af garantien vil en reparation ikke koste dig noget.

Dyson kundeservice
Hvis du har sprsml om din Dyson stvsuger, ring Dysons brukersttte p telefonnummeret som er nevnt nedenfor. Ha klart serienummeret og informasjon om nr/hvor du kjpte stvsugeren. Eller kontakt oss via Dysons nettside. Serienummeret finner du p hoveddelen av apparatet bak oppsamlingsbeholderen. De fleste ssprsml kan man finne en lsning p over telefonen ved hjelp av vre medarbeidere hos brukersttte. Hvis stvsugeren din trenger reparasjon, ring Dysons brukersttte slik at vi kan snakke om hvilke muligheter som er tilgjengelige. Hvis du har garanti p apparatet ditt, og denne dekker reparasjonen, skal apparatet repareres kostnadsfritt.

Europisk overensstemmelses information:


En prve af dette produkt er testet og fundet i overensstemmelse med de flgende Europiske Direktiver: 2006/95/EC Low voltage (sikkerhedsdirektiv), 93/68/EEC CE Marketing Directive, 2004/108/EC EMC Direktiv. Bemrk venligst: Sm detaljer kan variere fra det viste.

Informasjon om samsvar med EU- direktiver:


Et eksemplar av dette produktet har blitt testet og funnet i samsvar med flgende EU-direktiver: 2006/95/EC Lavspenningsdirektivet (Sikkerhetsdirektiv), 93/68 EEC CE Markedsfringsdirektiv, 2004/108/EC EMC direktiv. Merk: Sm detaljer kan variere i forhold til bilde.

Produktinformation:
Vgt: 8.05kg, volt 230-240, Max effekt 1400W

Produktinformasjon:
Produktets vekt 8.05kg, volts 230 - 240 volt, Max stm 1400W

GB Do not run over the cable. FR


Ne pas rouler sur le cble dalimentation.

FI SE PT

l ved imuria sen virtajohdon yli. Kr inte ver sladden. No passe a mquina por cima do cabo.

CY .

DE Fahren Sie nicht ber das Kabel. NL Rijd niet over het snoer heen. ES IT
No pase la mquina por encima del cable. Non passare sopra il cavo.

CZ Nepejdjte pes pvodn kabel. PL SI TR


Nie naley depta kabla. Ne vozite ez kabel.

NO Ikke kjr over ledningen. DK Kr ikke over ledningen.

RU
Kablonun zerine basmay n, zerinden gemeyin.

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 13

FI TRKEIT TURVAOHJEITA
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN IMURIN KYTT
Kytettess shklaitteita, seuraavat varotoimenpiteet tulee ottaa huomioon:

SE VIKTIGA SKYDDSFRESKRIFTER
LS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVNDER DAMMSUGAREN
D man anvnder elektriska redskap ska alltid grundlggande frsiktighet iakttagas inklusive fljande:

VAROITUS
VHENTKSESI TULIPALON JA SHKISKUN MAHDOLLISUUTTA
1 2 3 4 5 l jt laitetta verkkovirtaan. Irrota virtajohto, kun laitetta ei kytet. l kyt laitetta ulkona tai mrill pinnoilla. Muutoin shkiskun ja loukkaantumisen vaara on olemassa. l anna laitetta lasten ksiin. l anna kyvyttmn henkiln kytt imuria. Tt laitetta ei ole tarkoitettu sensorisesti tai henkisesti vajavaisten (ml. lapset) tai kokemattomien henkiliden kyttn ilman heist vastuussa olevan henkiln ohjeistusta ja valvontaa. Kyt laitetta vain tss ohjeessa kuvatulla tavalla. Kyt vain alkuperisi Dyson varaosia ja tarvikkeita. Varmista, ett kyttmsi jnnite vastaa laitteen tyyppikilven (laitteen alla) jnnitett. Jos laite ei toimi oikein, se on pudonnut, vaurioitunut, jnyt ulos tai pudonnut nesteeseen, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. l kyt laitetta, jos sen virtajohto on vaurioitunut. l ved tai kanna imuria virtajohdosta. l ved virtajohtoa tervien kulmien yli. Pid virtajohto kaukana lmmnlhteist ja avotulesta. l irrota virtajohtoa pistorasiasta vetmll johdosta. Ota aina kiinni pistotulpasta. l ksittele pistotulppaa mrill ksill. l kyt laitetta ilman plysilit tai suodatinta. l laita laitteen aukkoihin mitn. Pid laitteen aukot puhtaana plyst, nukasta, hiuksista ja muusta ilmavirtaa vhentvst materiaalista. l kyt laitetta, jos jokin sen osa on rikki tai puuttuu. Pid hiukset, irtonaiset vaatteet, sormet ja muut ruumiinosat poissa laitteen aukoista ja liikkuvista osista. l imuroi tervi esineit, leluja, neuloja, klemmareita, tms. Ne voivat vaurioittaa laitetta. Jatkojohdon kytt ei ole suositeltavaa. Silyt imuri sistiloissa ja kelaa virtajohto kokonaan sisn silytyksen ajaksi. Sammuta imuri ennen virtajohdon irrottamista. Ole erityisen varovainen imuroidessasi portaita; pid imuri aina portaiden alapss. l pid imuria pydll, tuolilla, tms. l imuroi palavia tai savuavia esineit, kuten savukkeita, tulitikkuja tai kuumaa tuhkaa. l imuroi palavia tai rjhtvi nesteit, kuten bensiini tai kyt imuria paikassa, jossa on kyseisi aineita. Tietyt mattomateriaalit saattavat muodostaa staattista shk plysilin tai putkeen. Vlttksesi tst aiheutuvia haittoja, l laita ksisi tai muita esineit plysilin ennen sen tyhjentmist ja huuhtelua. l tee muita kuin tss ohjeessa mainittuja huoltotoimenpiteit itse.

VARNING
FR ATT REDUCERA RISKEN FR ELDSVDA, ELEKTRISK STT ELLER SKADA:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lmna inte dammsugaren med kontakten i. Dra ut elkontakten d dammsugaren inte anvnds och fre service. Anvnd inte dammsugaren utomhus eller p vta ytor eller fr att suga upp vatten eller andra vtskor - elektrisk stt eller personskador kan intrffa. Fr inte anvndas som leksak. Iakttag stor frsiktighet d den anvnds av eller nra barn. Tillt inte anvndning av ngon som inte kan hantera dammsugaren p rtt stt. Denna apparat r inte avsedd att anvndas av smbarn eller handikappade utan vervakning. Anvnd dammsugaren endast s som beskrivits i denna manual. Anvnd endast av Dyson rekommenderade redskap, tillbehr och reservdelar. Kontrollera att den elektriska spnningen verensstmmer med den som str p mrkplten, vilken finns bakom behllaren. Dammsugaren fr endast anvndas s som den r mrkt. Kontakta Dyson akutnummer om dammsugaren inte fungerar p rtt stt, har tappats, skadats, lmnats utomhus eller doppats i vtska. Anvnd inte en skadad sladd eller kontakt. Dra eller br inte i sladden, anvnd inte sladden som handtag, klm inte sladden i en drr eller dra sladden runt skarpa kanter eller hrn. Kr inte ver sladden med dammsugaren. Hll sladden borta frn varma ytor och ppen eld. Dra inte ut kontakten genom att dra i sladden. Ta tag i kontakten inte sladden d du drar ut kontakten. Hantera inte kontakten eller dammsugaren med vta hnder. Anvnd inte dammsugaren utan att behllaren och filter r p plats. Stoppa inte in freml i dammsugarens ppningar. Anvnd den inte med ngon ppning blockerad, hll rent fr damm, fibrer, hr och annat som kan reducera luftstrmmen. Anvnd inte dammsugaren om ngon del verkar att vara felaktig, saknas eller r skadad. Hll hr, lsa klder, fingrar och alla kroppsdelar borta frn ppningar i dammsugaren och rrliga delar ssom borstvalsen. Anvnd inte dammsugaren till att plocka upp skarpa hrda freml, sm leksaker, pinnar, pappersklmmor m.m. fr de kan skada dammsugaren. Det r inte lmpligt att anvnda frlngningssladd. Frvara dammsugaren inomhus. Stll undan dammsugaren efter anvndning med sladden skert upprullad fr att frhindra att ngon snubblar. Sl ifrn alla kontroller innan kontakten dras ur. Iakttag extra frsiktighet vid stdning i trappor, arbeta alltid med dammsugaren p trappans nedre del. Hll dammsugaren p golvet. Stll inte dammsugaren p stolar, bord m.m. Sug inte upp ngot som brinner eller ryker, som t.ex. cigaretter, tndstickor eller varm aska. Sug inte upp lttantndlig eller brandfarlig vtskor som t.ex. bensin och anvnd inte dammsugaren i utrymme dr de finns. Vid dammsugning kan en del mattor alstra sm statiska urladdningar i behllaren. Dessa har inget samband med elanslutningen. Fr att minska effekterna av detta ska du inte stoppa in handen eller ngot freml i behllaren frrn du frst har tmt den och skljt den med kallt vatten. Utfr inget underhlls- eller reparationsarbete som inte beskrivs i den hr manualen eller som Dyson akutnummer har rekommenderat.

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

24

Dyson asiakaspalvelu
Jos sinulla on kysyttv imuristasi, soita Dyson asiakaspalveluun. Useimmat kysymykset voidaan ratkaista puhelimessa. Jos imurisi tarvitsee huoltoa, ota yhteys asiakaspalveluun.

Euroopan Yhteisn tietoja:


Tmn laitteen malli on testattu ja sen on havaittu tyttvn seuraavat EU-direktiivit: Matalan jnnitteen direktiivi 2006/95/ETY CE Markkinointidirektiivi 93/68/ETY EMC direktiivi 2004/108/EY Huom: Pienet yksityiskohdat saattavat muuttua ilman erityist ilmoitusta.

24

Dyson kundkontakt
Om du har frgor betrffande din Dyson dammsugare, ring Dyson akutnummer p numret nedan med ditt serienummer och uppgifter om var och nr du kpte dammsugaren till hands eller kontakta oss via Dysons hemsida. Serienumret finns bakom behllaren p dammsugaren. De flesta problemen kan lsas ver telefon av ngon av vra medarbetare. Ring Dyson akutnummer om din dammsugare behver service s kan vi diskutera mjliga lsningar. Om din dammsugare fortfarande har garanti som tcker reparationen kommer den att lagas utan kostnad.

Tekniset tiedot
Paino 8.05 kg, jnnite 230-240V, maksimiteho 1400 W

Europeisk konformitetsfrklaring:
Ett exemplar av denna produkt har testats och funnits vara i verensstmmelse med fljande europeiska direktiv: 2006/95/EEG lgspnningsdirektiv, 93/68/EEG CE marknadsdirektiv, 2004/108/EG EMC-direktiv. Observera: Enstaka detaljer kan skilja sig frn de visade.

Produktinformation
Vikt 8.05 kg, spnning 230 - 240 volt, max. effekt 1400 W

GB Do not pick up water or liquids. FR


Ne pas aspirer deau ou tout autre liquide. andere Flssigkeiten auf.

DK Anvend ikke apparatet til opsamling


af vand eller anden vske.

RU TR
Su ya da dier s v lar ekmeyin

FI SE PT PL SI

l imuroi vett tai muita nesteit. Sug inte upp vatten eller andra vtskor. No recolha gua ou lquidos.

DE Saugen Sie kein Wasser oder NL Niet gebruiken om water, andere


vloeistoffen of bouwstof op te zuigen. No recoja agua o lquidos. Non aspirare acqua o altri liquidi.

CY .

CZ Nevysvejte vodu ani jin kapaliny.


Nie naley uywa do sprztania wody i innych cieczy. Ne sesajte vode ali drugih tekoin.

ES IT

NO Ikke sug opp vann eller vsker.

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 14

PT INSTRUOES DE SEGURANA
LEIA TODAS AS INSTRUOES ANTES DE UTILIZAR O ASPIRADOR
Ao utilizar um electrodomstico deve-se seguir algumas precaues bsicas, incluindo o seguinte:

CZ DLEIT BEZPENOSTN POKYNY


PED POUITM VYSAVAE SI PELIV PETTE TENTO NVOD
Pi pouvn elektrickch pstroj dodrujte zkladn bezpenostn pedpisy vetn nsledujcch

AVISO
PARA REDUZIR O RISCO DE INCNDIO, DESCARGA ELCTRICA OU LESAO:
1 2 3 4 5 No deixe o electrodomstico ligado corrente. Desligue-o quando no est em uso e antes de fazer qualquer tarefa de manuteno. No utilize no exterior ou sobre superficies molhadas ou para aspirar gua ou outros lquidos pode gerar uma descarga elctrica. No deixe que se utilize como brinquedo. imprescindivel ter cuidado ao utilizar o aspirador perto de crianas. No permita que seja usado por pessoas incapacitadas de manejar o aspirador de forma correcta. Este equipamento no deve ser usado por pessoas (incluindo crianas) com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experincia e conhecimento, a no ser que estejam sobre superviso ou tenham recebido instrues relativamente ao uso deste equipamento por uma pessoa responsvel pela sua segurana. Utilize o aspirador somente como se descreve neste manual. Utilize o aspirador somente com os acessrios e peas recomendadas pela Dyson. Assegure-se de que o fornecimento de luz corresponde ao que est indicado na placa que se encontra por detrs do depsito. A mquina deve utilizar-se com a corrente indicada. Contacte com o servio de assistncia ao cliente da Dyson se a mquina no funciona correctamente, se sofreu uma queda, se encontra danificada, ou se foi mergulhada em gua. No a utilize se o cabo ou ficha sofreram danos. No puxe pelo cabo. No utilize o cabo como punho para transportar a mquina. Evite prender o cabo ao fechar as portas. Evite fricoes no cabo. No passe a mquina por cima do cabo. Mantenha o cabo longe das superficies quentes e das chamas. No desligue a mquina puxando do cabo. Para deslig-la utilize a ficha, no o cabo. No toque na ficha ou na mquina com as maos molhadas. No utilize o aspirador sem que o depsito transparente e os filtros estejam colocados. No ponha nenhum objecto nas aberturas da mquina. No utilize se as aberturas esto obstruidas; mantenha-as livres de p, coto, plos e qualquer elemento que possa reduzir o fluxo de ar. No utilize o aspirador se faltar qualquer pea, parea defeituosa ou danificada. Mantenha o cabelo, a roupa solta, os dedos e qualquer parte do corpo longe das aberturas da mquina e da escova motorizada. No utilize o aspirador para aspirar objectos duros, brinquedos, agulhas, clips etc. Podem provocar danos. No se recomenda a utilizao de uma extenso. Guarde a mquina no interior. Guarde o aspirador depois da sua utilizao com o cabo enrolado para evitar acidentes. Ponha todos os controles na posio de desligado antes de retirar a ficha da tomada. Tenha muito cuidado ao utilizar o aspirador nas escadas. Trabalhe sempre com a mquina por baixo das escadas. Mantenha o aspirador no cho. No coloque a mquina em cadeiras, mesas, etc. No aspire nenhum material incandescente como cigarros, fsforos ou brasas. No aspire lquidos inflamveis ou combustiveis, como gasolina. No o use em zonas onde tais lquidos possam estar presentes. Quando aspirar, algumas carpetes podem gerar carga esttica no depsito transparente ou tubo. Estas cargas no esto associadas ao fornecimento elctrico. Para minimizar este efeito, no coloque a mo ou outro objecto no depsito transparente sem antes esvazi-lo e passar por gua fria. Realize somente as tarefas de manuteno indicadas no manual ou pelo servio de assistncia ao cliente da Dyson.

UPOZORNN
PRO OMEZEN RIZIKA PORU NEBO RAZU ELEKTRICKM PROUDEM:
1 2 3 4 5 6 7 8 Pokud vysava nepouvte, nebo chcete-li provst drbu, odpojte jej ze zsuvky. Nepouvejte vysava ve venkovnm nebo vlhkm prosted. Nevysvejte vodu ani jakkoliv jin kapaliny, jinak hroz nebezpe razu elektrickm proudem. Nenechvejte dti, aby si hrly s vysavaem. Zvyte pozornost, pokud vysvaj dti, nebo se uklz v jejich blzkosti. Nedovolte pouvat vysava nezpsobilm osobm. Vysava pouvejte pouze zpsobem popsanm v tomto nvodu. Pouvejte pouze doporuen psluenstv. Zkontrolujte, zda parametry va elektrick st odpovdaj rozsahu uvedenm na ttku umstnm za ndobou na prach. Nepouvejte vysava, pokud nefunguje sprvn, nebo vm upadl, byl jinak pokozen, zstal venku, nebo byl ponoen do vody i jin kapaliny. Kontaktujte linku pomoci. Nepouvejte vysava, jsou-li pokozeny zstrka nebo el. ra. Netahejte vysava za kabel. Kabel nepivrejte do dve, nepejdjte ho vysavaem ani ho netahejte kolem ostrch roh. Nenechvejte kabel v blzkosti topen nebo otevenho ohn. Nevytahujte zstrku ze zsuvky tahnm za kabel. Vdy uchopte pi vytaen pmo zstrku. Nedotkejte se kabelu ani vysavae vlhkma rukama. Nezapnejte vysava bez ndoby na prach a bez vloench filtr. Nevkldejte dn pedmty do otvor vysavae. Nepouvejte vysava, pokud je ucpn. Sac otvory a cesty udrujte ist, aby nedochzelo k omezen sn. Nepouvejte vysava, pokud se zd bt jakkoliv st pokozen. Nepibliujte se jakoukoliv st tla nebo volnm odvem k sacm otvorm a rotanmu karti. Nevysvejte tvrd a ostr pedmty, jako napklad stepy, pendlky, sponky apod. Mohly by pokodit vysava. Pouit prodluovacho kabelu se nedoporuuje. Vysava skladujte ve vnitnm prosted. Penejte jej vdy s pln zataenm kabelem. Pedejdete tm monmu zakopnut, kter me vst k razu. Ped vytaenm zstrky ze zsuvky vypnte vechny vypinae na vysavai. Zvl opatrn bute pi vysvn schod. Vysava mjte vdy na spodnm konci schodit. Nikdy nestavjte vysava na idli nebo stl. Nikdy nevysvejte hav nebo hoc pedmty, jako nap. nedopalky cigaret, zpalky nebo hork popel. Nikdy nevysvejte holav kapaliny, jako nap. benzin a ani prostory, kde by se mohl vyskytovat. Pi vysvn nkterch typ koberc nebo tkanin me na ndob na prach vzniknout elektrostatick nboj, kter nijak nesouvis s elektrickm napjenm a je naprosto nekodn. Tento jev mete omezit tak, e se nebudete dotkat vnitku ndoby, dokud ji nevyprzdnte a nevyplchnete studenou istou vodou. Provdjte pouze drbu uvedenou v tomto nvodu, nebo doporuenou obsluhou Linky pomoci.

5 6 7 8

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19

23

20 21 22

Linka pomoci spolenosti DYSON


Mte-i dotazy tkajc se vysavae, volejte Linku pomoci a mjte po ruce jeho vrobn slo, kter najdete na ttku za ndobou na prach a informaci o tom kdy a kde jste vysava koupili. Vtina problm se d vyeit po telefonu.

ES Prohleni o shod
Shoda vlastnost vysavae s poadavky na bezpenost byla posouzena podle: 2006/95/CEE Elektrick zazen nzkho napt, 93/68/CEE CE Oznaovn, 2004/108/CE Elektromagnetick kompatibilita. Poznmka: Detaily vysavae se mohou liit od uvedenho vyobrazen.

23

Servio de assistncia ao cliente Dyson


Se tem qualquer dvida sobre o seu aspirador Dyson, ligue para o servio de assistncia ao cliente, nmero de telefone abaixo indicado, ou contacte atravs da pgina web da Dyson. Tenha mo o nmero de srie da mquina e os data e local de compra. O nmero de srie pode encontrar-se no corpo principal da mquina, atrs do depsito. Pode resolver a maioria das dvidas atravs do nosso servio de assistncia ao cliente. Se o aspirador necessitar de reparao, ligue para o servio de assistncia ao cliente da Dyson para informar-se das opes disponveis. Se a mquina est em garanta e a avaria coberta pela mesma, reparar-se- sem qualquer custo.

Technick parametry
Hmotnost: 8,05 kg Napt: 230 V/50 Hz Max. pkon: 1400 W

Informao de conformidade europeia


Uma amostra deste produto foi testada e encontrada em conformidade com as seguintes directivas europeias. 2006/95/CEE Low voltage (Directiva de Segurana), 93/68/CEE CE Directiva de Marketing, 2004/108/CE Directiva EMC. Observe por favor: A informao pode variar do indicado em pequenos detalhes.

Informao de produto
Peso 8.05kg, voltagem 230 - 240 volts, Potncia mxima 1400 W

GB Do not pick up burning objects. FR


Ne pas aspirer dobjets brlants. Aufsaugen von brennbaren Substanzen. opzuigen.

DK Anvend ikke apparatet til opsamling


af nogen form for brndende objekter. l imuroi palavia esineit. Sug inte upp brinnande freml. No recolha objectos incandescentes.

RU TR
Yanan objeleri ekmeyin

DE Verwenden Sie das Gert nicht zum

FI SE PT

CY .

NL Nooit brandende voorwerpen ES IT


No recoja objetos incandescentes. Non aspirare oggetti incandescenti.

CZ Nevysvejte hoc pedmty. PL SI


Nie naley uywa do sprztania poncych przedmiotw. Ne sesajte goreih predmetov.

NO Ikke sug opp brennende objekter.

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 15

PL WANE INFORMACJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA


PRZED UYCIEM ODKURZACZA NALEY PRZECZYTA WSZYSTKIE INSTRUKCJE
Podczas uytkowania sprztu elektrycznego naley zawsze przestrzega podstawowych zasad bezpieczestwa, wczajc ponisze:

SI POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA


PRED UPORABO SESALNIKA PREBERITE VSA NAVODILA
Pri uporabi elektrine naprave je vedno treba upotevati osnovne ukrepe, vkljuno z naslednjimi:

OSTRZEENIE
ABY UNIKN RYZYKA POARU, PORAENIA PRDEM LUB URAZU:
1 2 3 4 5 6 Nie naley zostawia urzdzenia podczonego do prdu. Przed serwisowaniem lub po zakoczeniu uytkowania naley odczy urzdzenie z prdu. Nie naley uywa poza domem, na mokrych powierzchniach lub do sprztania wody i innych cieczy ze wzgldu na ryzyko poraenia prdem lub inne urazy. Nie naley uywa urzdzenia do zabawy. Naley zwrci szczegln uwag uywajc urzdzenia w obecnoci dzieci. Urzdzenie nie powinno by uytkowane przez osoby, ktre nie s w stanie poprawnie si nim posugiwa. Naley uywa wycznie w sposb okrelony w instrukcji, z dodatkowym wyposaeniem, akcesoriami i czsciami zamiennymi firmy Dyson. Naley si upewni, e napicie w gniazdku elektrycznym odpowiada temu, ktre podane jest na tabliczce znamionowej urzdzenia, znajdujcej si za pojemnikiem. Urzdzenia naley uywa tylko zgodnie z oznaczeniami. Jeli urzdzenie nie dziaa prawidowo, zostao upuszczone, zniszczone, pozostawione na zewntrz lub naraone na kontakt z ciecz, naley skontaktowa si z Infolini Dyson. Nie naley uywa urzdzenia jeli ma ono zepsuty kabel lub wtyczk. Nie cign i nie przenosi trzymajc za kabel; nie uywa kabla jako uchwytu, nie przytrzaskiwa kabla drzwiami i nie przeciga go po ostrych powierzchniach i kantach. Nie przejeda odkurzaczem po kablu. Kabel naley trzyma z daleka od nagrzanych powierzchni i otwatego ognia. Nie odcza urzdzenia z gniazdka cignc za kabel. Aby odczy, naley przytrzyma wtyczk, nie kabel. Nie dotyka urzdzenia ani wtyczki mokrymi rkami. Nie uywa urzdzenia bez zamocowania pojemnika i filtrw. Nie wkada adnych przedmiotw w otwory urzdzenia. Nie uywa, jeli ktrykolwiek z otworw jest zablokowany; naley usuwa kurz, wosy i inne elementy, ktre mog zablokowa przepyw powietrza. Nie naley uywa urzdzenia, jeli ktrakolwiek z czci wydaje si by uszkodzona, zepsuta lub brakuje jej. Wosy, lune czci ubrania, palce i inne czci ciaa naley trzyma z daleka od otworw urzdzenia i jego ruchomych czci takich jak turboszczotka. Nie uywa urzdzenia do sprztania ostrych przedmiotw, maych zabawek, pinezek itd. poniewa mog one uszkodzi urzdzenie. Sugeruje si nie uywanie przeduacza kabla. Urzdzenie naley przechowywa w domu. Po zakoczeniu uytkowania, naley zwin kabel i usun urzdzenie w bezpieczne miejsce aby unikn potknicia si. Przed odczeniem urzdzenia z prdu naley wyczy wszystkie lampki kontrolne. Podczas odkurzania schodw naley zachowa szczegln ostrono; odkurza naley majc zawsze odkurzacz na dole schodw. Odkurzacz powinien sta na ziemi. Nie stawia odkurzacza na krzesach, stoach itp. Nie naley sprzta poncych ani dymicych przedmiotw , takich jak papierosy, zapaki, gorcy popi. Nie naley uywa do sprztania atwopalnych cieczy takich jak benzyna ani uytkowa w miejscach, w ktrych mog by one obecne. Podczas odkurzania niektre dywany mog generowa niewielkie adunki elektryczne w pojemniku lub rurze. Nie s one zwizane ze rdem prdu. Aby zminimalizowa ten efekt, nie naley wkada rk i innych przedmiotw do pojemnika o ile nie zosta on wczeniej oprniony i wypukany zimn wod. Nie naley wykonywa adnych czynnoci konserwacyjnych innych ni pokazane w instrukcji obsugi lub rekomendowane przez Infolini Dyson.

OPOZORILO
ZA PREPREITEV POARA, ELEKTRINEGA OKA ALI POKODBE:
1 2 3 4 5 6 7 8 Ne puajte naprave brez nadzora, kadar je vkljuena v elektrino omreje. Ko je ne uporabljate in pred vzdrevanjem izvlecite vti. Sesalnika ne uporabljajte zunaj ali na mokrih povrinah in ne sesajte vode ali drugih tekoin - to lahko povzroi elektrini ok in osebno pokodbo. Naprave se ne sme uporabljati kot igrao. Pri uporabi naprave v bliini otrok ali e jo uporabljajo otroci, je potrebno veliko previdnosti. Ne dovolite, da napravo uporablja oseba, ki je ne more obvladati. Sesalnik uporabljajte le v skladu s temi navodili. Uporabljajte le Dysonove nastavke, dodatno opremo in rezervne dele. Preverite, ali vaa elektrina napeljava ustreza tisti, ki je navedena na tipski ploi za zbiralnikom. Aparat lahko uporabljate le, kot je navedeno. e naprava ne deluje pravilno, e je padla na tla, je pokodovana, ste jo pustili zunaj ali je prila v stik s tekoino, pokliite Dysonovo tevilko za pomo. Sesalnika ne uporabljajte, e sta kabel ali vti pokodovana. Ne vlecite in nosite ga za kabel; ne uporabljajte kabla kot roaj; ne pripirajte kabla med vrata in ne vlecite ga okrog ostrih vogalov in robov. Ne vozite ez kabel. Kabla ne pribliujte vroim povrinam in odprtemu ognju. Ne iztikajte vtia tako, da povleete za kabel. Vedno primite za vti. Vtia in naprave ne prijemajte z mokrimi rokami. Sesalnika ne uporabljajte brez nameenega zbiralnika in filtrov. V odprtine na aparatu ne vstavljajte nobenih predmetov. Ne uporabljajte sesalnika z zamaenimi odprtinami; oistite prah, kosme, dlako in druge stvari, ki bi lahko zmanjale pretok zraka. Sesalnika ne uporabljajte, e njegovi deli ne delujejo, manjkajo, ali so pokodovani. Pazite, da lasje, iroka oblaila, prsti ali drugi deli telesa ne pridejo v odprtine naprave ali v gibljive dele, kot je krtaa. Naprave ne uporabljajte za sesanje ostrih trdih predmetov, majhnih igra, igel, sponk za papir ipd., ker jo lahko pokodujejo. Uporaba podaljka ni priporoljiva. Aparat shranjujte v zaprtem prostoru. Po uporabi sesalnik pospravite z zvitim kablom, da prepreite nesree zaradi spotikanja. Preden izvleete vti, ugasnite sesalnik. Pri ienju stopnic bodite zelo pazljivi; sesalnik naj bo vedno na dnu stopnic. Sesalnik naj stoji na tleh. Ne postavljajte ga na stole, mize ipd. Ne sesajte goreih predmetov, kot so cigarete, vigalice ali vro pepel. Ne sesajte vnetljivih ali gorljivih tekoin, kot je bencin, in ne uporabljajte sesalnika na povrinah, kjer so lahko prisotne. Pri sesanju lahko nekatere talne obloge povzroijo nastanek statine elektrike v zbiralniku umazanije ali cevi. To ni povezano z elektrinim priklopom. V zbiralnik ne vtikajte rok ali drugih predmetov, dokler ga ne izpraznite in sperete s hladno vodo. V sesalnik ne posegajte, razen v primerih, navedenih v teh navodilih, ali po nasvetu strokovnjaka z Dysonove tevilke za pomo.

7 8

9 10 11 12

9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

13 14 15 16 17 18 19

20 21 22

23

Pomo uporabnikom Dysona


e imate vpraanje v zvezi z Dysonovim sesalnikom, pokliite Dysonovo tevilko za pomo, ki se nahaja spodaj, in navedite serijsko tevilko in podatke o nakupu sesalnika ali pa nas kontaktirajte preko spletne strani. Serijsko tevilko najdete na osrednjem delu aparata za zbiralnikom. Veino vpraanj je mogoe reiti preko telefona s pomojo naih svetovalcev. e va sesalnik potrebuje popravilo, pokliite Dysonovo tevilko, da se dogovorimo o monih ukrepih. e je naprava v garanciji in popravilo spada pod garancijo, jo bomo popravili na nae stroke.

23

Obsuga klienta
W przypadku pyta dotyczcych odkurzacza Dyson prosimy o kontakt z Infolini Dyson pod poniszym numerem telefonu, podajc numer seryjny urzdzenia wraz z informacj o miejscu i czasie zakupu lub poprzez stron internetow Dyson. Numer seryjny znajduje si na korpusie odkurzacza za pojemnikiem. Wikszo kwestii rozwiza mona kontaktujc si z personelem Infolinii. Jeli odkurzacz Dyson wymaga serwisowania, prosimy o kontakt z Infolini Dyson w celu ustalenia moliwoci naprawy. Jeli urzdzenie jest objte gwarancj obejmujc napraw, zostanie ono naprawione bezpatnie.

Izjava o skladnosti:
Ta izdelek je bil testiran in ustreza naslednjim evropskim direktivam: direktivi o nizki napetosti 2006/95/EGS, direktivi o CE-oznaevanju 93/68/EGS in direktivi o elektromagnetni zdruljivosti 2004/108/CE. Opozorilo: Nekatere podrobnosti se lahko razlikujejo od prikazanih.

Tehnini podatki
Tea 8,05 kg, napetost 230 - 240 V, najveja mo 1400 W.

Informacja o zgodnoci z normami europejskimi:


Egzemplarz tego urzdzenia zosta przetestowany i spenia nastpujce Dyrektywy Europejskie: 2006/95/EC Niskie napicie (Dyrektywa Bezpieczestwa), 93/68 EEC CE Dyrektywa Maketingu, Dyrektywa 2004/108/EC EMC. Uwaga: Szczegy mog si nieznacznie rni od przedstawionych.

Informacja o produkcie
Waga produktu 8,05kg, napicie 230-240 volt, maksymalna moc 1400 W

GB Do not use above you on the stairs. FR


Dans lescalier, ne jamais placer laspirateur au-dessus de vous. Treppensaugen nicht unterhalb des Gerts auf. u als u op de trap werkt.

NO Ikke bruk stende hyere enn deg i


trapper.

PL SI

Nie naley ustawia nad sob podczas sprztania schodw. Ne uporabljajte na stopnicah nad vami.

DK Anvend ikke apparatet over dig selv


p trapper.

DE Halten Sie sich beim

FI SE PT

l pid imuria ylpuolellasi portaissa. Anvnd inte dammsugaren ovanfr dig i trappor. No utilize acima de si em escadas. vysavaem.

RU TR
Merdivenlerde, sizden yukar da bulundurmay n .

NL Plaats de machine steeds beneden ES IT


No utilice por encima de su cuerpo en las escaleras. Non usare sopra le scale.

CY

CZ Pi vysvn schod stjte vdy nad

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 16

RU !

.

TR NEML GVENLK TALMATLARI


MAKNANIZI KULLANMADAN NCE TM TALMATLARI OKUYUNUZ
Elektrikli cihaz n z kullanmaya balad n zda, aa da bahsedilen basit nlemler izlenmelidir :

!
, :
1 2 3 4 5 6 . . Dyson. , . Dyson Ltd . . ( .. ) . ; , . . . ; , , , . , - . . ( , , ), . . . , . ; . . (, , ). , , . , . , .

UYARI :
Elektrik oku ya da hasar ve yang n riskini azaltmak iin :
1 2 3 4 5 6 7 8 Cihaz n z prizde b rakmay n z. Kullanmad n zda ve bak mdan nce prizden ekin. Makinan z d ar da ya da slak zeminlerde kullanmay n z ya da su ve dier s v lar ekmeyiniz - aksi takdirde elektrik oku ya da hasar oluabilir. Cihaz n z oyuncak deildir. ocuklar n yak n nda ya da ocuklar taraf ndan kullan ld nda cihaz n z kapat n. Bu alet fiziksel ya da zihinsel yeterlilii olmayanlar taraf ndan kullan lmamal d r. Kullan m klavuzunun tavsiye ettiklerini uygulay n. Sadece Dyson taraf ndan tavsiye edilmi paralar , aksesuarlar ve yedek paralar kullan n. Haznenin arka taraf nda belirtilen elektrik kayna derecesine bakarak sizin kayna n zla uygunluunu kontrol edin. Makine sadece belirtilen voltajda al t r lmal d r. Eer, cihaz n z tam olarak al m yorsa, drlmse, hasara uram sa ya da herhangi bir s v ya maruz kalm sa, Dyson Yard m Hatt ile irtibata gein. Hasarl priz ve kordon kullanmay n. Cihaz n z kablosundan ekmeyin ve ta may n, kabloyu ta y c olarak kullanmay n. Kablo zerine kap kapatmay n, keskin kenarlardan ve kelerden kabloyu ekmeyin. Makinan z kordon zerinden geirmeyiniz. Kordonu s kaynaklar ndan ve a k atelerden uzak tutunuz. Fii prizden kordondan ekerek karmay n z. Fii tutarak prizden ekiniz, kordonu ekmeyiniz. Fii ya da cihaz nemli ya da slak elinizle ta may n, tutmay n. Cihaz n z , effaf hazne ve filtre olmadan al t rmay n. Makinenizin a l ya da hareketli k s mlar n n iine herhangi bir ey koymay n Eer baz blmler hasarl , hatal ya da herhangi bir paras eksik km sa, temizleyiciyi kullanmay n. Makinenizi al t rmaya balad n zda sa n z n ya da giysilerinizin sap kapa ndan uzak olduuna emin olun. Makinan zla keskin ve sert objeleri, kk oyuncaklar , toplu ineleri, ata vb. gibi maddeleri ekmeyin. Makinan z zarar grebilir. Uzatma kablosu kullan m tavsiye edilmemektedir. Makinan z i mekanda saklay n. Makinan z kulland ktan sonra, tak lma gibi kazalara maruz kalmamak iin kablosunu sararak kald r n. Fii prizden ekmeden nce cihaz n z kapat n. Merdivenleri sprrken, kendinize zarar vermemek ya da makinan z n dmesini engellemek iin makinan z merdivenin en alt basama da tutun. Makinan z sandalye stne ya da masaya koymay n Sigara ya da kibrit gibi yanan ya da tten nesneleri makinan za ekmeyin Gaz gibi yan c ve parlay c maddeleri makinan zla ekmeyin. Bu tarz maddelerin bulunduu yerleri makinan zla sprmeyin. Baz hal lar sprrken haznede kk miktarda statik elektrik oluabilir. Bu tamamen tehlikesiz olup, g kayna ile ilgisi yoktur. Etkisini azaltmak iin, ilk boalt ma kadar effaf hazne ve ierisindeki objelere dokunmay n. effaf hazneyi souk su ile alkalay n ya da nemli bir bezle silin. Bu klavuzda gsterilen ya da Dan ma Hatt taraf ndan nerilenler d nda makinan za bak m ilemi uygulamay n ve makinan z n a l ya da hareketli k s mlar n n ierisine herhangi bir ey koymay n.

7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Dyson
, . . . , . 23

Dyson Mteri Dan ma


Dyson hakk nda bir sorunuz varsa, Dyson Yard m Hatt n arayabilirsiniz. (lkesel bazdaki yard m hat numaralar , makinan z n alt blmnde yer almaktad r.) Ya da bizimle direkt Dyson web sayfas ndan irtibata geebilirsiniz. Pek ok sorunuza Dan ma Hatt nda al an arkadalar m z taraf ndan yan t verilecektir. Eer sprgenizin teknik servis yard m na ihtiyac varsa, Dyson Yard m Hatt n evinize ve bulunduunuz yere en yak n teknik servisi renmek iin arayabilirsiniz.

:
2006/95/EC; (), 93.68 EEC CE . .

Avrupa Uygunluk Bilgisi


Bu rnn bir rnei test edilmi ve ilgili Avrupa Ynetmeliklerine uyumluluu tespit edilmitir: 2006/95/EC Dk voltaj (gvenlik) Ynetmelii, 93/68/EEC CE Etiketleme Ynetmelii ve 2004/108/EC Ynetmelii. Ltfen not edin : Gsterilenler d nda ufak farkl l klar olabilir.


8,05, 230-240V, 1400 .

rn Bilgisi
rn A rl : 8,05 kg, Voltaj :230-240 V ( ngiltere ), 230 V ( Avrupa Birlii ), Maksimum G : 1400 W

GB Do not put hands near the brushbar


when the cleaner is in use.

ES

FR

Ne pas mettre vos mains prs de la brosse rotative quand celle-ci est active. nicht in die Nhe der Brstwalze geraten. de borstel wanneer de stofzuiger in gebruik is.

No ponga las manos cerca del cepillo cuando la aspiradora est en uso. Non mettere le mani vicino alla spazzola durante lutilizzo. brstekammene nr stvsugeren er i bruk. brstestangen under brug.

SE PT

Hll inte handen nra borsten d dammsugaren r igng. No coloque as mos perto da escova quando o aspirador est em uso. karti.

RU

IT

TR

Makinay kullan rken ellerinizi f ra bal n n yan na koymay n .

DE Achten Sie darauf, dass Hnde

NO Ikke hold hendene i nrheten av

CZ Nepibliujte ruce pi provozu ke PL


Nie naley trzyma rk w pobliu turboszczotki podczas pracy odkurzacza. Ne segajte z roko pred krtao, ko je sesalnik vkljuen.

CY

NL Houd uw handen uit de buurt van

DK Anbring ikke hnderne under FI


l laita ksisi harjaksen lhelle imurin ollessa kynniss.

SI

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 17

CY

.

:
1 2 3 4 5 6 7 8 . . . . . . . Dyson. . , , Dyson 24-532220. . , . . . . . . . , , . . , , . , , . . . . . . . . , . . . . . ,

9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

23

Dyson.
Dyson, 24-532220 Dyson website www.dyson.co.uk. serial number . . . .

.
. .


8,05 , : 230-240, 1400W.

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd

4/5/07

11:19

Page 20

Very importantTrs importantSehr wichtigErg belangrijkMuy importanteMolto importante

6
GB Dyson Customer care IT

Months Mois Monate Maanden Meses Mesi

service@dyson.co.uk 0800 279 5127


Dyson Ltd, Tetbury Hill, Malmesbury, Wiltshire SN16 ORP

Assistenza Clienti Dyson assistenza.clienti@dyson.com 848 848 717


Dyson srl, Via Tazzoli, 6 20154 Milano

AT

Dyson Kundendienst austria-kundendienst@dyson.com 0810 333 976 (Zum Ortstarif - aus ganz sterreich)
Dyson zentrale Vertragswerksttte - Sanspeed - , Marinelligasse 13-15, 1020 Wien

IRL Dyson Customer care

PT

irelandservice@dyson.com 01 475 71 09
The Connect Agency Ltd, Unit 2, Baldonnell Business Park, Naas Road, Co. Dublin.

Servio de assistncia ao cliente Dyson asistencia.cliente@dyson.com 00 800 02 30 55 30


Dyson Spain S.L., Segre 13, 28002 Madrid

NZ Dyson Customer Care

DK Dyson Scandinavia A/S

dyson@averyrobinson.co.nz 0800 397 667


Avery Robinson Ltd, Unit F, 151D Marua Road, Ellerslie, Auckland

FR

Service Consommateurs Dyson service.conso@dyson.com 01 56 69 79 89


Dyson France, 64 rue La Botie, 75008 Paris

helpline.danmark@dyson.com 70 21 01 70
Snaregade 10 B, 1. sal, 1205 Kbenhavn K

SG Dyson Customer care

FI DE Dyson Kundendienst

kundendienst@dyson.de 0180 / 5 33 97 66 (14 Cent/Min - Bundesweit)


Dyson Servicecenter - DVG -, Birkenmaarstr. 50, 53340 Meckenheim

Dyson asiakaspalvelu dyson@suomensahkotuonti.fi 020 7411 660


Suomen Shktuonti Oy, Elimenkatu 29, 00510 Helsinki

singapore@dyson.com 7000 435 75 46


Dyson Singapore Pte. Ltd. Service@home Pte. Ltd. 2 Leng Kee Road, #04-09A Thye Hong Centre, Singapore 159086

NO Dyson Norway

SE

NL Dyson Consumentenlijn

www.dyson.no 22 33 65 00
Snaregade 10B, 1. sal, 1205 Kbenhavn K, Denmark

Dyson Konsument Service dyson@relectric.se 46 82 30460


Relectric Service ab, Kammakargatan 27, Box 45 160, 104 30 Stockholm, Sverige

helpdesk.benelux@dyson.com 020 521 9890


Dyson BV, Keizersgracht 209, 1016 DT Amsterdam

AU Dyson Customer Care

BE

Service Consommateurs Dyson Dyson consumentenlijn helpdesk.benelux@dyson.com 0900 10 980


Dyson BV, Vlaamse Kaai 8, 2000 Antwerpen

customercare@dyson.com.au 1800 239 766


Dyson Appliances (Aust) Pty Ltd, PO Box 2175, Taren Point, Australia, NSW 2229

SI

Steelplast d.o.o. info@steelplast.si +386 4 530 62 00


Otoe 32, 4244 Podnart

CH Service Consommateurs Dyson

TR

RU

www.dyson.ru / info@dyson.ru (495) 755-85-20


129110, , , . .56/1

Dyson Kundendienst Assistenza Clienti Dyson switzerland@dyson.com 0848 807 907


Dyson SA, Postfach 6129, CH-8023 Zrich

Dyson Dan ma Hatt info@hakman.com.tr 0 212 288 45 46


Hakman Elektronik Ltd. ti. Barbaros Bulvar 20/10 34349 Balmumcu, stanbul

IL

PL

Dyson Serwis Centralny Klienta service.dyson@aged.com.pl 022 73 83 103


Aged Co.Ltd, ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszkw, Poland

CZ Linka pomoci spolenosti Dyson

servis@dyson.cz 485 130 303

Able Electric spol. s r.o., Jetdsk 90, 460 08 Liberec 8

ID

ES

Servicio de atencon al cliente Dyson asistencia.cliente@dyson.com 902 30 55 30


Dyson Spain S.L., Segre 13, 28002 Madrid

CY Dyson

Indonesia Service Centre 021 707 39766


PT. Higienis Indonesia, Permata Plaza Top floor TF-04 J1. M. H. Thamrin Kav. 57, Jakarta 10350

24 53 2220
Thetaco Traders Ltd, 75, Eleftherias Ave., 7100 Aradippou, P.O. Box 41070, 6309 Larnaca, Cyprus

www.dyson.com
JN.17352 PN.12592-01-02 04.05.07

Вам также может понравиться