You are on page 1of 94

A PAZ

Aristfanes

Personagens
Dois escravos de Trigeu Trigeu Filha de Trigeu Hermes A Guerra A Desordem Coro de Lavradores Hirocles (adivinho) Fabricante de Foices Fabricante de Penachos Fabricante de Couraas Fabricante de Clarins Fabricante de Capacetes Fabricante de Laas Primeiro Menino (filho de Lmaco) Segundo Menino (filho de Clenimo)

Personagens Mudos Gregos de Diferentes Cidades Lmaco A Paz A Abundncia

A Alegria Um Senador

Cenrio
direita, a casa de Trigeu; no centro, a entrada de uma caverna fechada por grandes pedras; esquerda, a morada de Zeus.

Primeiro Escravo Depressa! Depressa! Traga o bolo para o escaravelho!

Segundo Escravo Pronto.

Primeiro Escravo D o bolo a este inseto maldito!

Segundo Escravo Nunca mais vai ele vai comer outro bolo melhor.

Primeiro Escravo D mais um, feito de estrume de burro.

Segundo Escravo Est aqui outro.

Primeiro Escravo E onde est o que voc tinha trazido agora mesmo? Ser que ele j devorou?

Segundo Escravo Claro! Ele revirou o bolo com as patas e engoliu de uma vez.

Primeiro Escravo Ento faa outros depressa, e bem amassados.

Segundo Escravo Pelo amor dos deuses, limpadores de latrinas! Me socorram se no quiserem que eu morra sufocado!

Primeiro Escravo Mais! Mais! Pea a um pederasta! O escaravelho disse que gosta bem espremido.

Segundo Escravo Pronto. Ao menos fico livre de suspeita de comer a massa do bolo enquanto preparo ele.

Primeiro Escravo Que fedor! Mais! Mais! No pare de espremer!

Segundo Escravo No posso mais! J no consigo suportar esse fedor de latrina.

Primeiro Escravo Vou entrar e levo a latrina comigo.

(O Primeiro Escravo entra com o escaravelho.)

Segundo Escravo Leve ela para o inferno e v com ela!

(Dirigindo-se aos espectadores.)

Me diga, quem souber, onde eu posso comprar um nariz sem buracos. No conheo trabalho mais horroroso que esse de espremer comida para um escaravelho. Um porco ou um cachorro engolem sem luxinhos os nossos excrementos mas esse bicho a se faz de dengoso e no quer comer a no ser que eu tenha passado o dia todo amassando os bocados, como se fosse uma mulherzinha muito delicada! Mas vamos ver se ele j parou de comer; vamos abrir a porta s um pouquinho para ele no notar a minha presena.

(O Segundo Escravo entreabre a porta.)

Coma! Empanturre-se de comida at estourar! Com que gana esse bicho maldito devora a comida! Ele mexe o queixo sem parar, como um lutador mexe com os braos. Mexe as cabeas e as patas como um fabricante de cordas para barcos. Bicho feio, fedorento e guloso! A que deus ele consagrado? No tenho certeza, mas penso que no h de ser a Afrodite nem s Graas.

Primeiro Escravo A que deus, ento?

Segundo Escravo S se for a Zeus merdejante.

Primeiro Escravo Voc convencido, ainda no ouviu Que algum espectador, esse? algum Para rapazola que esse

perguntar:

negcio

escaravelho? E um vizinho dele responde: Se no me engano, aquele poltico sujo anda metido nisso; dizem que ele comia imundcie. Mas eu vou entrar para dar de beber ao escaravelho.

Segundo Escravo E eu vou explicar o caso s crianas, aos homenzinhos, aos homens feitos, aos homens desfeitos, aos que j viveram demais. Meu patro est com uma mania esquisita. (No essa de vocs, no!) outra mania, completamente nova. O dia todo, com os olhos erguidos para o cu, ele se queixa a Zeus e diz: Ah! Zeus! Que que voc pretende fazer? Pare com essa vassoura! No varra a Grcia da face da terra! Ateno! Silncio! Parece que estou ouvindo a voz dele!

Trigeu (sem ser visto) Ah! Zeus! Que que voc pretende fazer com os atenienses? Voc no se incomoda de estar despovoando nossas cidades?

Segundo Escravo essa mania de que eu estava falando. Agora vocs tiveram uma amostra da loucura dele. Mas eu quero contar a vocs as coisas que ele

disse no primeiro acesso da doena: Por que que eu no posso ir direto a Zeus? Depois, fazendo pequenos degraus, subia por eles com os ps e as mos, para escalar os cus; at que ele caiu no cho e quebrou a cabea. Mas ontem ele foi no onde e voltou para casa com um escaravelho enorme, indcil como um cavalo da Siclia, e fez de mim o tratador de tal bicho. Ele acaricia o escaravelho com a mo, como se fosse um potro: Meu Pegasozinho! diz ele. Generoso voador, me leva direto a Zeus de um arranco s! Mas vamos olhar por esta fresta para ver o que ele est fazendo.

(Olha.)

Ah! Infeliz! Socorro, vizinhos! Socorro! Meu patro est subindo desabaladamente pelos ares, cavalgando um escaravelho!

Trigeu (montado no escaravelho) Vamos devagar, no precisa exagerar no entusiasmo! No comece voando to depressa assim; espere esquentar e desembaraar as juntas com o bater das asas. E faa o favor de no largar mau cheiro em mim; se for para isso melhor voc ficar em casa.

Segundo Escravo O senhor est delirando, patro!

Trigeu Silncio!... Silncio!...

Segundo Escravo Aonde o senhor vai? O senhor vai-se perder a pelo cu.

Trigeu (em tom solene) O interesse dos gregos orienta meu vo e preside meus ousados planos!

Segundo Plano Por que o senhor est voando? Que maluquice essa?

Trigeu No diga palavras de mau agouro! Fale coisas otimistas e d berros de alegria! Mande todo mundo se calar, cobrir as latrinas com telhas novas e arrolhar os intestinos.

Segundo Escravo Eu no me calo antes de o senhor dizer para onde est voando.

Trigeu Para onde havia de ser? Para o cu, l para onde est Zeus.

Segundo Escravo E para qu?

Trigeu Para saber o que ele pretende fazer dos gregos todos.

Segundo Escravo E se ele no disser?

Trigeu Eu vou mover uma ao contra ele por trair os gregos em benefcio dos persas.

Segundo Escravo Essa no! O senhor no vai fazer isso enquanto eu estiver vivo!

Trigeu No pode ser de outra maneira.

Segundo Escravo (Dirigindo-se s filhas de Trigeu) Meninas! O pai de vocs est indo embora! Ele vai sozinho para o cu, de fininho! Tentem dar um jeito nele, coitadinhas!

(Aparecem as filhas de Trigeu.)

Uma das Filhas Papai! Papai! Tem fundamento esse rumor ouvido em nossa casa? Voc nos abandona para se misturar com os pssaros, at com os corvos, rpido como o vento? verdade? Diga, papai, se voc gosta um pouquinho de mim!

Trigeu (solene) Pode-se presumir, crianas. O certo que eu sofro quando vocs pedem po, chamando-me de papai, e no tenho em casa nem mesmo um nquel. Se eu for bem sucedido e conseguir voltar, vocs quando quiserem tero um pastelo e ainda levaro... uma bolacha!

Uma das Filhas Mas como que voc vai fazer essa viagem? No h barcos para levar voc por esse caminho.

Trigeu Um potro alado de conduzir. Eu no vou embarcar.

Uma das Filhas Eu descobri nas fbulas de Esopo que o escaravelho foi o nico bicho voador que conseguiu chegar at os deuses.

Uma das Filhas Papai! Papai! Essa histria de um bicho to malcheiroso Ter chegado at os deuses muito forte...

Trigeu Ele chegou at l por causa do dio que sentia pela guia, h muito tempo, e fez rolar de cu abaixo os ovos dela para se vingar.

Uma das Filhas Voc devia ter arranjado um Pgaso para aparecer diante dos deuses com um ar mais trgico.

Trigeu Mas minha doura, assim eu teria de levar um farnel duplo. Agora a prpria comida que eu engolir vai servir de alimento para minha montaria...

Uma das Filhas (em tom solene)

Mas se ele se precipitar nas profundezas dos lquidos abismos, como poder sair de l, sendo uma criatura alada?

Trigeu Eu tenho aqui, de propsito, um timo para usar se for preciso (apontando para o prprio pnis) ; meu escaravelho viraria uma es... caravela.

Uma das Filhas E em que porto voc poderia entrar montado nesse barquinho?

Trigeu Eu acho que no Pireu h um porto escara... Velho.

Uma das Filhas Cuidado para no escorregar e despencar l de cima; depois voc vai ficar mancando e pode servir de personagem para Eurpedes, virando tragdia.

Trigeu Eu vou ter cuidado com tudo isso. Vamos! Adeus!

(As filhas de Trigeu se retiram. Trigeu se dirige aos espectadores.)

por vocs que vou correr esses riscos todos; ento apertem-se durante trs dias, pois se este bicho sentir o cheiro disso que vocs no vo fazer ele se despenca comigo de cabea para baixo para se banquetear.

(Dirigi-se ao escaravelho.)

Vamos, Pgaso, avance alegremente, chocalhando seus arreios de rdeas douradas, feliz da vida, com as orelhas levantadas! Que que voc est fazendo? Que isso? Por que voc est baixando o focinho para o lado daquelas ruas sujas? Afaste-se de uma vez da terra! Depois, soltando suas asas rpidas, v direto corte de Zeus, desviando as ventas dois excrementos, das comidas que voc papa todos os dias...

(Dirigindo-se a algum em baixo.)

Ei! Voc a, meu chapa! Que idia essa de se espremer a perto dos bordis do Pireu? Voc me mata! Voc me mata! Por que voc no sai da j, cobre tudo isso com um monto de terra, planta uma roseira em cima e encharca tudo de perfume? Se eu cair daqui e me esborrachar, minha morte vai custar muito dinheiro cidade de Espremadura por culpa de seu traseiro!

(O escaravelho, que ia subindo, comea a baixar.)

Que medo! (E agora eu no estou falando para fazer graa!) (Nesta altura, Trigeu dirige-se ao maquinista do teatro, que estava elevando o escaravelho por meio de cordas.) Maquinista! Cuidado! Eu j estou sentindo um ventinho na altura do umbigo e se voc no tomar cuidado eu vou dar comida agora mesmo ao escaravelho!... Mas parece que j estou perto dos deuses; ali deve ser a casa de Zeus.

(O escaravelho para diante da porta da casa de Zeus.)

Quem que toma conta da porta de Zeus?

(Bate repetidamente porta.)

Como ? No vai abrir?

Hermes (de dentro) Que cheiro de gente esse?

(Abrindo a porta) Essa no! Que negcio esse?

Trigeu Um escara... valo.

Hermes Canalha! Atrevido! Sem vergonha! Canalha! Canalha mesmo! Supercanalha! Como que voc subiu at aqui, o mais canalha dos canalhas? Como o seu nome? Voc no diz nada?

Trigeu Supercanalha.

Hermes De onde voc ? Diga!

Trigeu Supercanalha.

Hermes Quem seu pai?

Trigeu O meu? Supercanalha.

Hermes assim? Pois voc vai morrer sem escapatria se no disser o seu nome!

Trigeu Trigeu Atmoneu, vinhateiro competente. No sou delator nem fantico por poltica.

Hermes E o que que voc veio fazer aqui?

Trigeu (mostrando um embrulho) Trazer este pedao de carne para voc.

Hermes (mudando de tom) Coitadinho!... E como foi que voc conseguiu chegar?

Trigeu Guloso! Agora eu j no sou supercanalha. Ento v chamar Zeus que com ele que eu quero falar.

Hermes (rindo)

Ha! Ha! Ha! Voc ainda no est perto dos deuses. Eles foram embora; mudaram-se ontem.

Trigeu Para que lugar da terra?

Hermes Como? Da Terra?

Trigeu Onde, ento?

Hermes Longe s pampas. L no cocuruto da abbada celeste.

Trigeu E como que eles deixaram voc sozinho aqui?

Hermes Eles estavam por conta com os gregos e puseram a Guerra aqui, onde eles costumam ficar, entregando vocs todos a ela para ela fazer de vocs o que bem entender. Eles se mandaram para as maiores alturas possveis, a fim de no ver vocs lutarem uns contra os outros e para no ouvirem nem o zunzum das splicas de vocs.

Trigeu Por que eles nos tratam assim? Por qu?

Hermes Porque vocs preferiram a guerra, apesar de eles terem oferecido a vocs tantas oportunidades de trgua. Os lacnicos quando levaram vantagem diziam: Pelos deuses! Agora esses fulanos da tica nos pegaro!. Se vocs, os aticnicos conseguiam uma vitria e os lacnios vinham falar em paz, vocs diziam logo: Pela deusa! Estamos sendo tapeados! Sim, por Zeus! No devemos dar ateno a eles! Se conservarmos Pilos em nosso poder eles voltaro!

Trigeu Foi isso mesmo... Era assim que ns falvamos.

Hermes Por essas e outras no sei se vocs ainda vo ver a Paz.

Trigeu Mas para onde ela foi?

Hermes A Guerra trancafiou a infeliz numa caverna profunda.

Trigeu Em que caverna?

Hermes Naquela ali embaixo. Voc est vendo quanta pedra ela amontoou na entrada para impedir vocs de reconquist-la?

Trigeu E voc sabe o que a Guerra vai fazer conosco agora?

Hermes S sei uma coisa: ontem de noite ela ps l dentro uma enormidade de pilo.

Trigeu E o que que ela vai fazer com esse pilo?

Hermes Ela pretende reduzir as cidades a p. Mas eu vou andando; ela no demora a aparecer.

(Ouvem-se estrondos dentro da gruta.)

Ela vive estrondando l dentro.

(Sai Hermes.)

Trigeu Coitado de mim! Vou tratar de me salvar dela. Parece que tambm ouvi barulho do pilo da Guerra.

(Trigeu oculta-se num canto. A Guerra entra com um enorme pilo.)

Guerra Ah! Mortais! Mortais! Mortais muito desgraados, como os queixos de vocs vo sofrer daqui a pouco!

Trigeu Deuses! Que pilo! Que largura! Que horror! Que pinta a desta guerra! desta a que temos de fugir, a terrvel, a inflexvel, que... est escorrendo pelas pernas...

(Trigeu se acocora como se fosse satisfazer uma necessidade premente, provocada pelo medo.)

Guerra Ah! Cidades que cheiram a alho! Trs vezes, cinco vezes, dezenas de vezes desgraadas, de forma que vocs vo acabar hoje!

(A Guerra joga os alhos no pilo.)

Trigeu (aos espectadores) Isso ainda no conosco, pessoal, Essa desgraa para a Lacnia.

Guerra (jogando mais alhos no pilo) Ah! Cidades que produzem muito alho! Como vocs vo ser piladas agora e reduzidas a picadinho!

Trigeu (esfregando os olhos irritados pelo alho)

Essa no! Quantos motivos para choro, fortes e ardentes, ela jogou l dentro!

Guerra (jogando queijo no pilo) Ah! Cidades produtoras de queijo! Vocs tambm esto perdidas!

Trigeu Que cidades infelizes! Vo ser raladas!...

Guerra (derramando mel no pilo) Agora vamos derramar aqui um pouco de mel ateniense.

Trigeu (a parte) Eu aconselho voc a arranjar outro mel. Esse muito caro! Economize o mel ateniense!

Guerra (gritando para dentro da caverna.) Desordem! Desordem!

(Aparece a Desordem, saindo da caverna.)

Desordem O que que a senhora quer, chefa?

Guerra Voc vai gemer de tanto apanhar! Plantada a sem fazer nada! Tome!

(D uns tapas na Desordem.)

Desordem Ai! Como arde! Coitada de mim, chefa!

Trigeu ( parte) Ser que ela ps alho nos tapas?

Guerra V j buscar um pau de pilar para mim! Corra!

Desordem Mas chefa, no temos mais essas coisas aqui; todo mundo se mudou ontem.

Guerra Ento corra e v buscar um de algum l em Atenas. Depressa! Voando!

Desordem Vou agorinha mesma!

( parte)

Seno vou gemer de tanto apanhar!

(Sai a Desordem.)

Trigeu ( parte) E agora? O que que ns vamos fazer, coitadinhos? Vejam como a nossa situao periclitante! Se ela voltar com o pau de pilar, a Guerra vai se servir dele para esmagar as cidades vontade. Ah! Deuses! Fazei com que ela morra e no traga o que foi buscar!

Guerra (dirigindo-se Desordem, que volta vagarosamente e sem jeito.) Ei! Voc a!

Desordem O que que h?

Guerra Voc no trouxe?

Desordem (gaguejando) O caso o seguinte... Os atenienses perderam o pau de pilar deles, o vendedor de couros que estava acabando com a Grcia.

Trigeu ( parte) Santos deuses! Que timo! Foi bom que ele morresse, e na hora exata para a cidade, se com isso nos livramos de virar picadinho!

Guerra Ento v procurar outro na Lacedemnia. Se mande!

Desordem Est bem, chefa.

Guerra E volte j!

(A Desordem sai correndo.)

Trigeu (aos espectadores) O que que vai ser de ns, pessoal? Estamos num momento crtico. Vamos! Se algum de vocs tiver prestgio no alm, hora de fazer uma reza para na volta ela torcer o p.

Desordem (voltando com um ar desolado.) Coitada de mim! Coitada e muitas vezes coitada!

Guerra O que que h? Voc ainda no trouxe?

Desordem Acontece que os lacedemnios tambm perderam o pau de pilar deles.

Guerra Como, sua preguiosa?

Desordem Mandaram ele emprestado no sei para onde e ele se perdeu por l.

Trigeu Bem feito! Bem feito, deuses! Talvez agora a situao melhore. Coragem, pessoal!

Guerra (dirigindo-se desordem) Peque aquelas ferramentas ali e leve l para dentro! Vou entrar e fazer um pau de pilar.

(Saem a Guerra e a Desordem.)

Trigeu (aos espectadores) Agora hora de cantar uma msica badalativa, balanando as mos levantadas: Como bom gozar! Hoje eu vou me esbaldar! Gregos! Chegou a hora de libertar a Paz querida por todos, de nos livrarmos das brigas e combates, antes que outro pau de pilar aparea para atrapalhar! Vamos, lavradores e negociantes, artistas, operrios, imigrantes, estrangeiros, ilhus, venham todos para c, povo de todos os lugares, o mais depressa possvel, com picaretas, alavancas e cordas! Chegou a hora de ter juzo!

(Entra o Coro, composto de lavradores atenienses, lacnios e de outras regies da Grcia.)

Corifeu Marchem todos por aqui fogosamente, diretos para a liberdade! Ajudemo-nos uns aos outros, gregos de toda a parte, agora ou nunca! Chega de campos de batalha! Chega de uniformes militares! Acaba de raiar o dia luminoso de que traficantes de guerra no vo gostar!

(Dirigindo-se a Trigeu.)

Se temos de fazer alguma coisa, fale e dirija a nossa misso. No preciso dizer que hoje estou decidido a no parar antes de libertar, com alavancas e guindastes, aquela que entre todas as deusas a maior amiga de nossos vinhedos!

Trigeu Ser que vocs no vo calar a boca? Cuidado, pessoal! Com essa alegria exagerada e com esses gritos vocs podem redobrar a fria da Guerra l dentro!

Corifeu Mas ouvindo uma convocao como esta ns temos de ficar alegres. Esta no nos manda trazer o rancho para a guerra.

Trigeu , mas cuidado com a fera de triste fama que agora jaz embaixo da terra! Cuidado para que ele, alucinado e ululando como quando estava nesse mundo, no atrapalhe vocs na hora de trazer a deusa para fora da caverna!

Corifeu Agora ningum vai poder separ-la de mim quando estiver nos meus braos!

(Ensaiando uns passos de dana.)

Oba! Oba!

Trigeu Se vocs no quiserem me ver morto, meus chapas, parem com essa algazarra. Assim ela vai sair de novo da caverna e amassar todo mundo com os ps.

Corifeu Pois ela que faa confuso, sapateie, abagunce tudo! Hoje ns no podemos esconder nossa alegria.

Trigeu Que doena essa que atacou vocs? Qual o caso? No vo estragar uma faanha to bonita com essa badalao!

Corifeu No sou eu que quero; so minhas pernas que comeam a danar sozinhas, sem eu sentir.

Trigeu Por enquanto basta. Chega de dana. Chega!

Corifeu Ento veja: eu j parei.

Trigeu Voc falou que parou mas no parou.

Corifeu Eu no parei? D licena s para um passinho e nada mais.

Trigeu Esse, v l, depois nada de dana.

Corifeu Se isso ajuda voc, ns vamos parar de danar.

Trigeu Mas vejam s! Vocs ainda no pararam!

Corifeu S esse passo agora; uma pernada para a direita e a ns paramos.

Trigeu Se vocs no me amolarem mais, eu deixo.

Corifeu Mas olhe aqui, com a esquerda tambm. Isso mais forte do que eu. Quando ela estiver em nossas mos, a ento vocs podero se esbaldar, gritar, gargalhar; vocs vo poder viajar, ficar parados, rosetar, dormir, ir s festas, aos banquetes, jogar, rebolar, cantar trl-l.

Coro Tomara que eu possa ver logo esse dia! Sofri muito, conheci muita cama dura! Eu no vou ser mais um juiz amoroso e intratvel...

Trigeu E duro s pampas, com antigamente...

Coro Voc vai ver como eu vou ficar bonzinho e remoado quando me livrar dos problemas da guerra. Estamos nos matando h muito tempo e nos estouramos correndo para os exerccio militares e voltando dos exerccios com a lana e o escudo. Mas o que que ns podemos fazer para agradar voc? Vamos! Fale, pois a sorte fez de voc nosso lder absoluto!

Trigeu Para comear, quero ver como que vamos tirar aquelas pedras da entrada da gruta.

(reaparece Hermes, a tempo de ouvir Trigeu.)

Hermes Canalha! Revolucionrio! Que que voc pretende fazer?

Trigeu Nada de ruim... Tudo de bom...

Hermes Voc est perdido, infeliz!

Trigeu Se for o meu destino, assim seja. Mas afinal de contas voc Hermes e vai ter de fazer o sorteio para ver quando eu vou morrer.

Hermes Voc est perdido, perdidssimo!

Trigeu Quando?

Hermes Agora mesmo!

Trigeu Mas eu ainda no comprei coisa alguma, nem farinha nem queijo para ir guerra... quero dizer, para morrer!

Hermes Pois assim mesmo voc vai entrar bem!

Trigeu E como que eu ainda no senti nada, se vai me acontecer uma coisa to boa?

Hermes (apontando para a caverna onde estava encerrada a Paz.) Vocs no sabem que os deuses decretaram a morte para quem for apanhado tentando solt-la?

Trigeu Ento eu tenho de morrer de qualquer maneira?

Hermes Voc no tem escapatria!

Trigeu Ento me empreste dinheiro para eu comprar um leito. Tenho de me preparar para morrer.

Hermes Deus do raio e do trovo!...

Trigeu No v nos denunciar, pelo amor dos deuses! Eu suplico, meu chefe!

Hermes No posso me calar!

Trigeu Eu imploro, pelas oferendas de carne que trouxe para voc, cheio de boa vontade!

Hermes (menos decidido) Mas meu caro, os deuses me arrasariam se eu no denunciasse esse fato aos berros!

Trigeu Ento no berre, meu Hermesinho, por favor!

(Ao Coro)

O que que vocs tm? Digam, meus chapas! Vocs esto plantados a, apalermados! No fiquem calados, desgraados, seno ele vai gritar!

Coro No faa isso, nosso senhor Hermes! No faa isso! No faa, no! Se voc ainda se lembra do apetite com que devorou um leitozinho oferecido por mim, no faa pouco caso daquele meu presente, agora que a situao no est boa!

Trigeu Voc no est ouvindo esta puxada, meu senhor e chefe?

Coro No seja mau, a nossa splica! No nos impea de ficar com ele! Seja camarada, voc que o mais humano e bonzinho dos deuses, mesmo que voc no tenha medo do penacho e da carranca de certos heris... E ns renderemos homenagens a voc com santos sacrifcios e procisses pomposas para todo o sempre, chefe!

Trigeu Vamos! Eu imploro! Comova-se com a falao deles! Alm disso, eles agora rezam para voc e ainda mais do que antes.

( parte)

Agora eles so ainda mais ladres do que antes...

(Alto)

E eu vou revelar uma coisa terrvel: um golpe contra todos os deuses!

Hermes Ento conte. Talvez voc me convena.

Trigeu A Lua e esse malandro do Sol conspiram contra vocs h muito tempo e traem a Grcia para favorecer os brbaros.

Hermes E por que eles fazem isso?

Trigeu Ora! Porque ns fazemos sacrifcios a vocs e os brbaros a eles. Logo, como voc j deve ter manjado, eles gostariam que todos ns fossemos aniquilados para serem as nicas divindades a receber oferendas.

Hermes Ah! Ento foi por isso que eles h algum tempo surripiaram um pedao do dia e encurtaram matreiramente suas rbitas?

Trigeu Isso mesmo! Diante disso, meu caro Hermes, voc deve nos apoiar como amigo e nos ajudar a tirar a Paz l de dentro. Celebraremos em sua honra tudo quanto festa, at a dos outros deuses. Outras cidades tambm, livres de suas desgraas, sacrificaro a Hermes, o Salvador, em todos os lugares; isso sem contar os lucros que voc ter... De sada eu lhe ofereo esta taa, para voc fazer as libaes.

Hermes Ah! Essas taas de ouro me comovem!

Trigeu Manda brasa, pessoal! Vamos! Tirem essas pedras com as picaretas e cordas!

Corifeu Vamos tratar disso.

(Dirigindo-se a Hermes.)

E voc, que o mais sbio dos deuses, dirija o nosso trabalho e explique o que devemos fazer, como entendido que voc em arrombamentos... Deixe o resto por nossa conta e voc vai ver que ns no trabalhamos mal recebendo as suas ordens.

(Os coreutas tentam remover as pedras mas falham na primeira tentativa.)

Trigeu (a Hermes) Me d a taa depressa para ns tomarmos uns tragos, numa libao em homenagem aos deuses antes de comearmos a

picaretagem!

Hermes Libao! Libao! Concentrem-se! Concentrem-se! Fazendo esta libao, vamos rezar para que este dia seja para todos os gregos o incio de um bocado de coisas boas e para os que pegarem nestas cordas com o corao cheio de boa vontade nunca mais tornem a pegar em armas!

Trigeu (bebendo) E que a gente possa levar a vida no seio da paz, com uma boa amiga, remexendo brasas...

Hermes (bebendo) Quanto aos que preferirem a guerra, que nunca parem...

Trigeu (bebendo) ... de arrancar pontas de flechas dos cotovelos.

Hermes (bebendo) E se algum, com vontade de comandar batalhes, se opuser a que voc volte a reinar entre os homens, soberana Paz, que nas batalhas...

Trigeu (bebendo) ... tenha de jogar as armas fora para fugir mais depressa.

Hermes (bebendo) E se um fabricante de lanas ou um vendedor de escudos desejar que haja guerra para ganhar mais dinheiro...

Trigeu (bebendo) ... que seja assaltado por bandidos e s fique com umas migalhas para comer!

Hermes (bebendo) E se algum, com vontade de ser general, no quiser nos ajudar, ou desertar como um escravo...

Trigeu (bebendo) ... que seja amarrado numa roda e esfolado a chicotadas!

Hermes (bebendo) E a ns s aconteam coisas boas! Hipe, urra! Hipe, urra!

Trigeu (bebendo) Tire esse urra, que faz pensar em surra, e diga s hipe.

Hermes (bebendo) Ento, hipe! Hipe! (Ouviu? Eu disse s hipe.)

Trigeu (bebendo) A Hermes, s Graas, Abundncia, deusa do amor, ao Desejo!

Hermes (j meio embriagado)

Mas ao deus da guerra, no!

Trigeu (bebendo) No!

Hermes (bebendo) Nem aos deus da carnificina!

Trigeu (bebendo) No!

(Depois de retirarem as pedras que obstruam a frente da caverna onde estava a Paz, os coreutas amarram cordas na porta que a fecha.)

Hermes Agora empinem todos a espinha e puxem a corda!

Coro Fora!

Hermes Mais fora!

Coro Fora!

Hermes Mais fora ainda!

Coro Fora! Fora!

Trigeu Mas vocs no esto puxando todos ao mesmo tempo! Vamos cooperar? Que confuso vocs esto9 fazendo! Vocs a, becios! Vocs esto querendo apanhar!

Hermes Agora, fora!

Trigeu Bota fora nisso, pessoal!

Coro (dirigindo-se a Hermes e Trigeu) Vamos! Puxem vocs tambm!

Trigeu E o que que eu estou fazendo seno puxar, me pendurar na corda, fazer a maior fora e me estourar?

Corifeu Ento por que o nosso esforo no d resultado?

Trigeu (ironicamente, a um coreuta mole.) O que que h, Lmaco? No est direito voc sentar nas pernas dos outros. Esse seu escudo pavoroso no adianta mais nada. Esses argivos aqui tambm no puxam h muito tempo; ficam rindo dos que fazem fora e procuram levar vantagem dos dois lados.

Hermes Mas os lacnios puxam como homens, meu chapa!

Trigeu mesmo, mas s os lenhadores do duro. Os ferreiros, no.

Hermes Os megrios tambm no so de nada. Puxam com uma cara to feia que at parecem uns cachorrinhos.

Trigeu Tambm pudera! Esto morrendo de fome!

Hermes No estamos conseguindo nada, pessoal. Vamos! Temos de tocar para a frente com a solidariedade de todos!

Coro Fora!

Hermes Mais fora!

Coro Fora!

Hermes Fora, por favor!

Coro Estamos nos mexendo um pouquinho!

Trigeu No de amargar que uns puxem num sentido e outros ao contrrio? Vocs vo acabar levando umas lambadas, argivos!

Hermes Agora, fora!

Trigeu Fora!

Coro Que m vontade de alguns de vocs!

Trigeu (Aos lavradores atenienses.) Ao menos vocs, que esto ansiosos pela paz, puxem com vontade!

Coro Mas alguns atrapalham!

Hermes Por que vocs no vo para o inferno, Megrios? A Paz zangou-se com vocs. Ela se lembra de que vocs foram os primeiros a esquentar

o ambiente. Vocs, atenienses, parem de ficar pregados ao cho! Vocs s querem julgar os outros. Se vocs querem mesmo soltar a Paz, recuem um pouco para o lado do mar.

Corifeu Vamos resolver o caso sozinhos, ns, os lavradores?

Hermes Agora, com vocs, a coisa vai!

Corifeu Ele esta dizendo que a coisa vai! Fora, pessoal! Vamos na base do entusiasmo!

Trigeu Vejam s! Os lavradores conseguem puxar e outros no!

Coro Vamos agora, todo o mundo!

Hermes mesmo! Desta vez estamos perto!

Coro Nada de moleza! Vamos redobrar o esforo e o entusiasmo!

Hermes Desta vez vamos chegar at a Paz!

Coro Ento, fora! Fora, todo o mundo! Fora, fora, agora, fora! Fora, fora, todo o mundo, fora!

(A porta cede. A Paz trazida para fora da caverna, acompanhada da Abundncia literalmente, Opora, deusa das colheitas e dos frutos e da Alegria literalmente Teoria, deusa das festas.

Trigeu Com que palavras vou me dirigir senhora, soberana Paz, doadora das uvas? Onde irei buscar adjetivos sados de dez mil jarras de vinho para saudar a senhora? (L em casa est faltando vinho...) Salve, Abundncia, e voc tambm, Alegria (que carinha linda voc tem, Alegria).

(Beija a Alegria)

Que hlito gostoso, perfumado e suave como a iseno do servio militar e como as essncias mais finas.

Hermes Isso faz lembrar o cheiro das trouxas dos soldados!

Trigeu Longe de mim a trouxa odiosa de um inimigo odiado! O cheiro da trouxa pioraria o arroto de um comedor de cebolas. O hlito dela perfuma o odor das frutas, os banquetes, as festas dos deuses, a msica das flautas, os cantos de Sfocles, os versinhos de Eurpedes...

Hermes Voc vai-se arrepender por estar caluniando a Alegria; ela no pode gostar de um poeta chicaneiro!

Trigeu (continuando) ... a hera, as pipas de vinho, os carneirinhos balindo, o colo das mulheres correndo soltas no campo, a empregadinha embriagada, a garrafa vazia e muitas outras coisas boas.

Hermes Veja como as cidades conversam umas com as outras, de pazes feitas, e riem alegremente!

Trigeu E isso apesar do aspecto de cansao e dos corpos cobertos de curativos.

Hermes E aqueles ali, os espectadores? Olha a cara deles e veja se descobre a profisso de cada um!

Trigeu Que tristeza!

Hermes Aquele ali, por exemplo, o fabricante de penachos para capacetes: voc est vendo como ele arranca os cabelos?

Trigeu , mas o fabricante de enxadas soltou o maior peido no nariz do fabricante de espadas, aquele ali atrs.

Hermes E voc est vendo como o fabricante de foices est alegre?

Trigeu E como ela d uma banana para o fabricante de lanas?

Hermes Agora comunique aos lavradores que eles devem voltar.

Trigeu Ouam todos: que os lavradores voltem com suas ferramentas e se dirijam sem demora para o campo, sem lana, nem espada, nem dardo, pois a boa Paz de antigamente est de novo aqui conosco. Vamos! Volte cada um a trabalhar no campo aps cantar uma cano alegre!

Corifeu O dia to esperado pelos homens de bem e pelos lavradores! Feliz haver-te visto, quero saudar minhas parreiras e figueiras, que plantei na mocidade. H muito tempo suspiro por abra-las!

Trigeu Agora companheiros, vamos invocar primeiro a deusa que nos livrou dos penachos de guerra e dos escudos assustadores. Depois

tratemos de correr depressa para nossas casas, para nossos stios, no esquecendo de comprar alguma comida para levar para o campo.

Hermes Ah! Deuses! Que bonito espetculo esse ajuntamento compacto como um bolo e bulioso como um banquete nababesco!

Trigeu sim; a enxada mesmo uma coisa bonita quando bem polida, e os ancinhos de tr6es dentes brilhando ao sol tambm, prontinhos para fazer um bom canteiro. Eu mesmo estou ansioso por voltar ao campo agora e afofar meu pedacinho de terra com o enxado, depois de tanto tempo. Vamos! Lembrem-se, companheiros, da vida boa que a deusa nos proporcionava antes, aqueles pacotes de figos secos, os figos frescos, o mirto, o vinho doce, o canteiro de violetas perto do poo e as azeitonas que agora nos fazem tanta falta! Dem agora um viva deusa pela volta dessas coisas boas!

Coro Viva! Viva! Como estamos alegres com a sua vinda, Paz muito querida! Eu estava tarado de desejos por voc; um impulso sobrehumano me impelia a voltar para o campo. Voc era a causa da abundncia para todos ns que vivamos da terra, Paz muito desejada! S voc nos ajudava. Que doces prazeres tnhamos antes, graas a voc, gratuitos e bem gozados! Voc era para a gente do campo o doce mais gostoso e a salvao. As parreiras e as figueiras novas e todas as outras plantas tambm recebero voc com um sorriso alegre.

Corifeu Mas onde esteve a Paz durante esse tempo todo, enquanto ficou longe de ns? Voc que o deus mais bonzinho, Hermes, conte para ns.

Hermes Prestem muita ateno ao que vou dizer, vocs que so lavradores sensatos, se quiserem ficar sabendo como perderam a Paz. A causa remota da desgraa foi o exlio de Fdias. Pricles, receoso de partilhar a mesma sorte e temendo o temperamento de vocs e esses dentes sempre prontos para morder, para no ser atingido pela desventura ps fogo na cidade, valendo-se de uma pequena centelha o decreto a respeito de Megara e soprou o vento da guerra com tanta fora que a fumaa fez todos os gregos chorar, os l de baixo e os daqui. E desde que um graveto crepitou timidamente a um tonel atingido chocou violentamente contra outro tonel, no houve mais quem pudesse deter o mal e a Paz desapareceu.

Trigeu Ningum tinha me dito essas coisas antes. Eu no sabia que havia uma ligao entre elas e Fdias.

Corifeu Nem eu; s agora estou sabendo disso. Ento por estar ligada a esse grande homem que a Paz to bela! Quanta coisa ns ignorvamos!

Hermes Depois, quando as cidades submetidas a vocs viram vocs brigando uns com os outros e mostrando os dentes, recorreram a tudo contra vocs com receio dos tributos que teriam de pagar e conquistaram com bom dinheiro os lacnios mais influentes. Estes, ambiciosos, cnicos e falsamente amigos dos estrangeiros, repeliram vergonhosamente a Paz para estimular a Guerra. E os lucros deles foram a perdio dos lavradores, pois vossos barcos em represlia saam daqui para destruir as figueiras dos inocentes.

Trigeu E era muito justo, pois eles derribaram a figueira negra que eu tinha plantado e tratava to bem.

Corifeu Sim, meu caro; era justo, pois quanto a mim eles destruram a pedradas o depsito onde eu guardava todo o meu trigo

Hermes Depois, quando o povo do campo se concentrou aqui, no compreendeu que estava servindo de instrumento, tal como antes; privado do bagao de uva e louco por figos secos, o povo se virava para os demagogos; estes ,sabendo que os pobres estavam exaustos e necessitados de po , expulsaram a deusa aos berros , embora muitas vezes ela tentasse reaparecer , por sua prpria vontade , por amor desta terra. Eles atormentavam os aliados prestigiosos e ricos, acusando-os de serem partidrios de um general de outras terras. E vocs , como ces ferozes , estraalhavam as vtimas que eles indicavam, pois a cidade, lvida, aterrorizada, inerte, se banqueteava

deliciada com tudo que era atirado a ela .Mas os estrangeiros, diante dos golpes que recebiam, empanturravam com ouro a boca dos que faziam essas coisas; e ,assim, eles enriqueciam , enquanto a Grcia se arruinava sem que vocs percebessem . E o autor de tudo isso era um vendedor de couros.

Trigeu Chega. chega, chefe Hermes; no diga esse nome. Deixe esse Homem onde ele est, l no inferno. Esse homem no mais nosso ; seu .Tudo que voc disse dele agora, que ele em vida foi um salafrrio , um caluniador, um delatador, um enrolador, um agitador , tudo isso agora atinge gente sua , Hermes.

(dirigindo-se a Paz.)

Mas porque a senhora permanece calada? Diga!

Hermes Ela no quer dirigir a palavra aos espectadores; est muito zangada com eles por causa dos sofrimentos que causaram a ela.

Trigeu Ento ela que fale a voc sozinho , em voz baixa.

Hermes Diga quais so os seus sentimentos a respeito deles , querida. Vamos, fale, voc que a mulher que mais odeia as armas!

Hermes aproxima seu rosto do rosto da paz , como se a ouvisse falar baixo.

Muito bem . Estou ouvindo. Isso tudo que voc reprova neles? Compreendo.

Dirigindo-se aos espectadores.

Ouam a razo por que ela censura vocs : ela diz que veio espontaneamente , depois dos acontecimentos de Pilos, trazer cidade um cesto cheio de trgua e foi repelida trs vezes pelos votos de vocs na assemblia .

Trigeu Nisso ns erramos , mas perdoe, nosso esprito estava coberto de couro.

Hermes (Aps ouvir algo que a Paz lhe diz ao ouvido) Vamos para a frente. Oua o que ela acaba de me perguntar: quem fazia mais oposio a ela aqui e quem era amigo dela e se esforava para que no houvesse luta?

Trigeu O maior inimigo dela, sem comparao, era Clenimo.

Hermes Que espcie de homem esse Clenimo quanto s virtudes guerreiras?

Trigeu Um sujeito valente como nenhum outro; mas ele no era filho do distinto que ele chamava de pai. Mal partiu para a guerra esse enjeitado enjeitou o escudo.

Hermes Ela ainda quer saber de uma coisa: quem o maioral agora nos comcios?

Trigeu Quem tomou conta desse lugar foi Hiprbolo.

(Dirigindo-se Paz.)

Ei! O que que voc est fazendo? Por que voc virou a cara para o outro lado?

Hermes desgosto e irritao porque o povo escolheu um chefe to ruim.

Trigeu Mas ns no queremos mais ele! O povo no tinha um guia e, sentindo-se completamente nu, fez dele uma espcie de cobertor.

Hermes Ela est perguntando como que a cidade vai resolver esse caso.

Trigeu Agora ns vamos Ter mais juzo.

Hermes Como?

Trigeu Ele era fabricante de lampies. Antes ns tratvamos dessas questes s apalpadelas, no escuro. Agora todas as nossas

deliberaes vo ser s claras, com os lampies deles.

Hermes (aps ouvir, novamente a Paz) Essa no! Quantas perguntas ela quer que eu faa!

Trigeu Quais?

Hermes Uma poro, principalmente sobre coisas que se passaram desde que ela foi embora daqui. Primeiro ela quer saber o que feito de Sfocles.

Trigeu Ele vai bem, mas acontece uma coisa gozada com ele.

Hermes Que coisa?

Trigeu Depois de velho ele s pensa em dinheiro.

Hermes Como?

Trigeu Ora; velho e acabado como est, por dinheiro ele navegaria at numa tbua.

Hermes Como que pode? E o genial Cratino? Ele ainda vive?

Trigeu Morreu durante a invaso dos lacnios.

Hermes Que houve com ele?

Trigeu Que que podia ter acontecido? Ele teve um colapso; no resistiu quando viu os inimigos quebrarem uma jarrinha cheinha de vinho. E voc no pode imaginar quantas outras desgraas aconteceram na cidade! Por essas e outras nunca mais deixaremos voc, dona Paz.

Hermes Pois se voc pensa assim, case com a Abundncia, que est aqui. V morar com ela no campo e tenham muitas... uvas.

Trigeu Venha c, querida, e me d um beijo.

(a Hermes)

Voc vai estranhar se depois de um jejum to prolongado eu me jogar em cima dele, chefe Hermes?

Hermes No, mas primeiro tome um ch de erva-doce. Leve primeiro a Alegria, que tambm est aqui, at o Senado, que antes se servia dela.

Trigeu Senado de sorte, com essa Alegria! Quanta sopa voc vai engolir durante trs dias, quanta tripa cozida voc vai devorar, e quanta carne! Isso sim que vida divertida, meu caro Hermes! Passe bem!

Hermes E voc tambm, meu chapa! V divertir-se e lembre-se de mim.

Trigeu Para casa, escaravelho! Para casa! Vamos levantar vo!

Hermes Ele no est mais aqui, meu caro.

Trigeu Para onde ele foi?

Hermes Jungido ao carro do potente Zeus ele conduz aos seus relmpagos...

Trigeu E onde o coitadinho vai achar comida?

Hermes Ele pode comer a ambrosia de Ganimedes, que mora por l.

Trigeu E como que eu vou descer?

Hermes No se preocupe que tudo vai dar certo; fique aqui ao lado da deusa.

Trigeu Venham comigo, moas, e depressa! Muitos marmanjos l em baixo desejam e esperam vocs daquele jeito.

Corifeu Ento v embora e seja feliz. E ns, enquanto esperamos, vamos entregar essas coisas todas ao pessoal do Coro, para serem guardadas, pois h uma poro de ladres perto do palco preparando-se para penetrar e dar os seus golpes.

(Ao pessoal do Coro.)

Cuidem valentemente de tudo isso. Quanto a ns, vamos dirigir a palavra ao pblico e expor nosso pensamento aos espectadores.

Sem dvida mereceria umas bengaladas do guarda do teatro o poeta cmico que se desmandasse em auto-elogios ao dirigir-se ao distinto pblico nesta fala frente a frente. Mas se permitido, Musa, render homenagem ao homem que conquistou a fama de melhor dos comedigrafos, nosso poeta pensa que tem direito a grandes louvores. Primeiro, porque ele foi o nico entre ns que forou seus rivais a acabarem com a monotonia de fazer graa sistematicamente com farrapos e com catao de piolhos. Esses heris grotescos de antigamente, sempre amassando bolos e famintos, foi ele o primeiro aboli-los e desmoraliz-los. Ele acabou com os escravos que fugiam, tapeavam e faziam tudo para apanhar, saindo de casa gemendo sem parar, s para que um companheiro, depois de zombar das pancadas recebidas, perguntasse: Que foi que houve com a sua pele, infeliz? Ser que o chicote de muitas pontas tomou conta de seus flancos e estourou as suas costas? Proscrevendo essas tolices, essa vulgaridade, essas palhaadas grosseiras, ele criou para ns uma arte maior e, construindo-a, vestiu-a de belas palavras, de grandes palavras, de grandes idias e de uma graa que no se encontra a pelas ruas. No so criaturas obscuras nem mulheres que ele pe em cena, mas com uma coragem herica indiferente ao mau cheiro do couro e s ameaas cheias de lama. E acima de tudo combateu o monstro de dentes afiados, apesar de seus terrveis olhares de cadela que lanavam relmpagos; cem cabeas de aduladores nojentos, em crculo,

lambiam-lhe a fronte; sua voz parecia uma torrente devastadora; fedia como uma foca e tinha os testculos sujos de uma Lamia e o traseiro de um camelo. No tive medo de tal monstro e lutando em defesa de vocs e das ilhas enfrentei-o sempre. Por esses servios, agora justo que vocs me concedam uma recompensa e se mostrem reconhecidos. Vocs sabem que quando recebi antes um prmio igual que pleiteara,

ningum me viu sair correndo para os campos de ginstica, ansioso por corromper meninos; ao contrrio, arrumando minha bagagem eu me retirava logo, aps haver causado o mnimo possvel de mgoas, muita alegria e haver cumprido o meu dever. Conto com o apoio dos homens feitos e dos moos. Convido tambm os carecas a concorrer para a minha vitria. Se eu for o vencedor, cada um deles poder dizer nos banquetes e nas bebedeiras: Leve este prato para o careca! Passe aquele ali para o careca, no negue o que devido ao dono da testa mais imponente entre todos os poetas.

Primeiro Semicoro E tu, Musas, manda a Guerra pular e danar comigo, celebrando as npcias dos deuses, as farras dos homens e as festas alegres dos bem-aventurados, pois so esses os assuntos que preferes desde o incio dos tempos. Mas se Carcino vier pedir-te para danar com seus filhos, no ouas o que eles disserem, no sigas em sua companhia; trata-os como se fossem codornas, danarinos com o pescoo do tamanho dos sacos dos soldados, anes, merda de cabra, trapaceiros. O pai deles tambm queria que a pea que, contra a expectativa geral, ele tinha conseguido apresentar, fosse engolida de noite por um gato.

Segundo Semicoro So estes os hinos simples das Graas de belos cabelos, que um bom poeta deve cantar quando a andorinha pousada faz ouvir seu gorjeio primaveril, quando Mrsimo no consegue gente para o coro, nem Melncio, cuja voz desafinada ainda ouo naquela vez em que compuseram um coro trgico, ele e o irmo, duas Grgonas vorazes, Hrpias, tocaiadores de arraias, miserveis perseguidores de velhas, de axilas de bode, mal cheirosos at no mercado de peixe. Lana sobre

eles uma abundante e ampla cusparada, divina Musa, e vem celebrar a festa comigo.

Trigeu (reaparecendo em frente de sua casa em companhia da Abundncia e da Alegria, e dirigindo-se aos espectadores.) Como foi difcil chegar at a morada dos deuses! Vejam como as minhas pernas ainda esto tremendo! Vocs l de cima pareciam to insignificantes! Olhando l do cu vocs pareciam ruins mesmo, mas daqui eu vejo que vocs so ainda piores.

Criado (saindo da casa de Trigeu.) At que enfim o senhor voltou!

Trigeu o que dizem por a.

Criado O que foi que aconteceu com o senhor?

Trigeu Estou com as pernas doendo depois dessa longa caminhada.

Criado Mas agora me conte!

Trigeu O qu?

Criado

Alm do senhor havia algum outro homem l pelos caminhos do cu?

Trigeu No, a no ser duas ou trs almas de poetas ditirmbicos.

Criado E o que que eles estavam fazendo?

Trigeu Eles colhiam em pleno vo preldios lricos, desses que como direi? flutuam em todos os sentidos no azul difano.

Criado Ento essa estria de que a gente vira estrela depois de morto no verdadeira?

Trigeu sim.

Criado E que estrela agora l no cu aquele poeta que falava muito em estrelas?

Trigeu Aquela mesma de que ele falou num de seus poemas. Mal ele chegou l por cima foi logo chamado de Estrela dAlva.

Criado

E essas estrelas que cruzam o espao e deixam um rastro de fogo por onde passam?

Trigeu So estrelas ricas que voltam dos banquetes com lampies acesos.

(Apontando para Abundncia.)

Mas pegue esta aqui e leve l para dentro j; encha a banheira, esquente a gua e apronte um leito nupcial para ela e para mim. Quando voc tiver feito tudo isso, volte aqui.

(Apontando para a Alegria.)

Enquanto isso eu vou levar esta aqui at o Senado.

Criado Onde foi que o senhor arranjou essa a?

Trigeu Onde? No cu!

Criado Ento eu no dou mais esmolas aos deuses, se eles bancam os cafifas como ns, mortais.

Trigeu No foi exatamente assim, mas l tambm h quem viva disso. Vamos, rapaz! Ande!

Criado Eu devo dar alguma coisa para ela comer?

Trigeu Nada; ela no h de querer nem po nem bolachas, pois est acostumada a mamar ambrosia l no cu.

Criado Ento preciso dar alguma coisa aqui tambm para ela mamar?

(Sai o Criado com a Abundncia.)

Corifeu O velhote parece felicssimo; est na cara.

Trigeu Imagine s quando voc me vir casado, brilhando s pampas!

Corifeu Vo ficar com muita inveja de voc, velhinho, quando voc aparecer todo perfumado, como um broto.

Trigeu Eu acredito. Voc j pensou como vai ser bom quando eu deitar com ela e pegar nos peitinhos dela?

Corifeu Voc vai parecer mais feliz que uma... vedeta.

Trigeu E no justo? Eu que, montado num escaravelho, salvei os gregos, de tal maneira que agora eles podem morar tranqilamente no campo, fazer amor e dormir?

Criado (voltando) Eu j dei banho na moa e vai tudo bem l por perto do traseiro dela: a torta est assada, esto amassando o gergelim etc. S falta a vara.

Trigeu Ento vamos mandar a Alegria de uma vez para o Senado.

Criado Quem ela? O que que o senhor est dizendo?

Trigeu Ns j conhecemos esta Alegria, numa festa em que estvamos muito bebidos. Fique sabendo que tive muito trabalho para peg-la.

Criado E o que que ela promete, chefe? Uma festa a... bundante?

Trigeu (aos espectadores) Algum de vocs a srio? Quem? Vamos ver! Quem vai querer tomar conta dela e guard-la inteirinha para o Senado?

(Ao Criado, que faz um sinal obsceno.)

Que que vocs est querendo dizer com esse gesto?

Criado (hesitante e gaguejando.) A... coisa... Est perto da festa da coisa dela e eu queria um lugar para minha coisa na festa...

Trigeu (aos espectadores) Como ? Ningum se ofereceu ainda para tomar conta dela?

( Alegria)

Ento venha c, que eu mesmo vou levar voc e deix-lo no meio deles.

(Trigeu sai com a Alegria e com o Criado. A cena desloca-se para o Senado.)

Criado Algum est fazendo sinal ali.

Trigeu Quem?

Criado Quem havia de ser? Arifrades. Ele implora para ns levarmos a Alegria at onde ele est.

Trigeu

Mas ele vai-se jogar em cima dela e sugar toda a seiva dela, coitadinha!

( Alegria.)

Vamos. Primeiro tire a roupa.

(A Alegria despe-se; quando fica nua, Trigeu a conduz at a entrada do compartimento reservado aos senadores.)

Senado! Senadores! Contemplem a Alegria! Vejam quanta coisa boa eu trago para vocs! De sada, vocs podem levantar as pernas dela e iniciar o sacrifcio. Olhem que forno!

Criado Puxa! Ela bonita s pampas! Agora eu compreendo porque que ela tem aquela mancha preta! a fumaa do forno! Antes da guerra os senadores fritavam bolinhos ali!

Trigeu Agora que ela de vocs, podem organizar a partir de amanh uma sesso gostosssima, com uma luta vale-tudo; podem vir-la de costas, bot-la de joelhos, aplicar uns golpes bem lubrificados, trabalhar com as mos e com os paus. No dia seguinte, depois de tudo isso, vocs podem fazer uma competio hpica, montando e

desmontando, caindo e trepando. Quem no agentar a virada vai ficar todo esfolado! Vamos, senadores! Recebam a Alegria! (Vejam com que eficincia aquele senador recebe a Alegria! Voc no agiria com essa

rapidez se fosse preciso apresentar algum projeto sem compensao; voc entraria em recesso...)

Coro isso mesmo! Um homem como voc uma preciosidade pblica!

Trigeu Quando chegar a hora da colheita vocs vo saber ainda melhor quanto eu valho!

Coro Ns j estamos vendo desde agora. Voc foi o nosso salvador.

Trigeu Voc vai dizer isso ainda mais alto quando esvaziar uma taa de vinho novo!

Coro Depois dos deuses voc para ns o maior!

Trigeu E eu mereo isso de vocs, eu, Trigeu Atmoneu; livrei o povo, livrei os lavradores de sofrimentos cruis e acabei com um perigoso demagogo.

Criado Ento vamos tocar para a frente. O que que temos de fazer agora?

Trigeu Agora s falta instalar condignamente a Paz. Vamos oferecer umas panelas a ela.

Criado Panelas, como a um deusinho qualquer?

Trigeu Ento o que que voc acha? Voc quer que seja um boi gordo?

Criado Um boi? De jeito nenhum! Matar boi faz pensar em matar gente, em guerra.

Trigeu E que tal um porco grande e gordo?

Criado No... No...

Trigeu Por que no?

Criado Os polticos talvez queiram fazer alguma porcaria...

Trigeu Ento o que que voc quer oferecer deusa?

Criado Um cordeiro.

Trigeu Cordeiro?

Criado Isso mesmo.

Trigeu No estou entendendo! Por qu?

Criado Se algum falar em guerra, vai haver berro...

Trigeu Voc tem toda a razo.

Criado ... e a todo o mundo fica bonzinho. Todo o mundo vai ser bonzinho como um cordeiro, tanto entre ns como entre nossos aliados.

Trigeu Ento traga logo o cordeiro. Eu vou arranjar o altar para a oferenda.

(Saem todos.)

Coro Tudo acaba bem quando os deuses e a sorte querem. Tudo marcha como se deseja e as coisas se encaminham para um ponto certo.

Trigeu (reaparecendo) isso mesmo, pois a est um altar prontinho em frente porta.

Coro Vamos depressa, enquanto dura o vento forte soprado pelos deuses para afastar a guerra. Agora eles encaminham claramente a nossa sorte no rumo prosperidade.

Trigeu Est aqui a cesta com os ps de cevada sagrados, uma grinalda, um cutelo; o fogo est ali no altar. S falta o cordeiro.

Coro Ento toda a pressa pouca. Se algum msico desses que levam a vida na flauta vir vocs a, vai chegar perto e vai querer tocar sem ser convidado; e se vocs virem a cara de sofrimento que ele faz quando toca, vo deixar que ele tome parte na festa.

Trigeu (ao Criado que chega com um cordeiro e um jarro dgua.) Vamos! Pegue a cesta e a gua benta e d uma volta pelo altar, da direita para a esquerda. Depressa!

Criado Pronto! Diga outra coisa que eu j dei a volta.

Trigeu Agora vamos apanhar esse tio para mergulh-lo na gua.

(Dirigindo-se ao cordeiro, no qual joga gua.)

Sacuda-se depressa!

(Ao Criado.)

E voc, me d a cevada! Purifique as mos na gua benta e depois passe ela para mim e jogue os gros nos espectadores.

Criado Pronto!

Trigeu Voc j jogou?

Criado J sim; e to bem que, apesar de haver muitos espectadores, nenhum ficou sem seus gros...

Trigeu Pelo menos as mulheres no receberam.

Criado Mas de noite os maridos vo passar os gros para elas...

Trigeu Muito bem. Ento vamos rezar. Quem esta gente? Onde est a gente boa?

Criado Eu vou jogar neste aqui; eles tem jeito de ser boa gente.

(Joga gua benta nos espectadores.)

Trigeu Voc tem certeza de que eles so boa gente?

Criado E no so? Eles que agentam firme no lugar apesar dessa chuvarada que eu joguei neles?

Trigeu Ento toca para frente. Vamos rezar.

Criado Rezemos.

Trigeu Augusta rainha e deusa, Paz venerada, soberana dos coros, soberana das festas nupciais, recebe nosso sacrifcio!

Criado Recebe nosso sacrifcio, deusa dignssima, e no faas como as mulheres que negaceiam com os amantes; elas entreabrem a porta e

se debruam; se algum homem fica de olho vai embora, elas se debruam de novo. No faas nada disso conosco!

Trigeu No faas, no! Mostra-te todinha, como uma mulher sincera, a ns, teus amantes, que nos matamos por ti h treze anos. Acaba com as batalhas e os conflitos para podermos chamar-te de fim da guerra. Acaba com essas desconfianas sem fundamento que nos fazem lanarnos uns contra os outros. Junta-nos, junta os gregos todos com o cimento da amizade e infunde em nossos peitos um pouco de suave tolerncia. Faze com que nosso mercado fique superlotado de coisas gostosas: de Megara, alhos, pepinos tenros, marmelos, roms, capotes para escravos; da Becia, que venha gente trazendo gansos, marrecos, pombos bravos, patos selvagens; que as melhores enguias cheguem aos cestos e que, amontoados em volta delas para fazer nossas compras, nos acotovelemos com todos os gulosos da cidade; que um comilo preguioso chegue tarde demais ao mercado, quando no houver mais enguias para vender, e cante suas tristezas em versos trgicos. O pessoal ia se divertir s pampas! Atende s nossas preces todas, deusa venervel!

(Ao Criado.)

Pegue o cutelo e trate de degolar o cordeiro como um bom cozinheiro.

Criado Mas assim no est direito!

Trigeu Bolas! Por que no?

Criado Eu acho que a Paz no gosta de matanas nem de altares ensangentados.

Trigeu Est bem! V sacrificar a vtima l dentro. Separe as coxas e volte com elas para c. Assim o cordeiro fica sendo de quem est pagando o preo dele.

Coro (a Trigeu.) Agora voc tem que ficar aqui fora para arranjar depressa a lenha e as outras coisas para a cerimnia.

Trigeu Voc no acha que eu arrumo os galhos como um verdadeiro adivinho?

Coro E por que no? Ento voc no sabe tanto quanto os maiores sabiches? O que que voc desconhece, voc que tem uma inteligncia que manja tudo e uma audcia cheia de macetes?

Trigeu , mas a lenha acesa faz uma fumaceira capaz de sufocar o adivinho mais guloso. Vou trazer tambm a mesa para c e bancar o garom.

(Trigeu entra.)

Coro Quem pode deixar de elogiar um homem como esse, que sofreu tantas provaes para salvar a cidade?

(Dirigindo-se a Trigeu, que volta com a mesa.)

Todo mundo vai invejar voc toda a vida!

Trigeu Pronto! J arranjei tudo.

(Ao Criado, que volta com as coxas de cordeiro.)

Ponha essas coxas no fogo. Eu vou buscar os midos e doces.

Criado Deixe que eu cuido de tudo isso.

Trigeu Mas voc j devia ter voltado h muito tempo!

Criado Estou aqui. O senhor acha que eu demorei?

Trigeu

Ento asse bem a carne. Espere a! Estou vendo algum vindo para c com uma coroa de louros!

Criado Quem ser?

Trigeu Que jeito de charlato ele tem!

Criado Ser algum adivinho?

Trigeu Essa no! o prprio Hirocles, aquele profeta provinciano!

Criado S quero ver qual vai ser a conversa dele agora!

Trigeu Est na cara que ele vai querer atrapalhar a conciliao geral!

Criado Eu acho que no. Naturalmente ele vem atrado pela fumaa.

Trigeu Ento vamos fazer de conta que no estamos vendo ele.

Criado O senhor tem razo.

(Entra Hirocles.)

Hirocles (com ares de importncia.) Que significa este sacrifcio? A que deus ele est sendo oferecido?

Trigeu (ao Criado, como se no houvesse notado a presena de Hirocles.)

Voc a cale a boca e asse essa carne; e no toque nos rins!

Hirocles A que deus vocs esto sacrificando? No vo dizer?

Trigeu (ao criado.) Asse bem o rabo!

Criado claro que vai ficar bem assado, Paz augusta e querida!

Hirocles Vamos! Comece o sacrifcio e me d as primcias!

Trigeu melhor assar primeiro.

Hirocles Mas esses pedaos a j esto assados!

Trigeu Eu no sei quem voc, mas j sei que um bocado chato!

(Ao Criado.)

Corte!

Hirocles Onde que tem uma mesa?

Trigeu (ao Criado.) V buscar as libaes!

(Sai o Criado.)

Hirocles A lngua se corta em separado.

Trigeu Ns j cuidamos disso, mas voc sabe o que que devia fazer?

Hirocles S depois que voc disser.

Trigeu No converse conosco, nem mais uma palavra, pois estamos fazendo um sacrifcio Paz.

Hirocles (em tom cavernoso e oracular.)

infelizes, ingnuos mortais...

Trigeu Infeliz voc!

Hirocles (no mesmo tom.) ... que, dementes e sem perceber a vontade dos deuses, ousastes fazer um tratadop de paz com macacos de olhar perspicaz, vs que sois criaturas humanas!

Trigeu (zombando.) Ha! Ha! Ha!

Hirocles Qual a graa?

Trigeu engraado esse negcio de macacos de olhar perspicaz!

Hirocles Pobres pombas que vos entregais a pequenas raposas astutas, velhacas no esprito e nos sentimentos!

Trigeu (mostrando os pulmes do cordeiro, que esto sendo assados.) Charlato! Eu ficaria feliz se os seus pulmes estivessem to torrados quanto estes!

Hirocles

Se Bcis, notvel profeta, no foi enganado por Ninfas divinas, nem Ninfas divinas de novo enganaram a Bcis profeta...

Trigeu Eu mando voc para o inferno se voc no parar de Bcis... dalar!

Hirocles Os fados ainda no tinham fixado o momento de serem desfeitos os ns que prendiam a Paz. Ainda no era oportuno...

Trigeu (ao Criado que volta.) Salpique a carne com o sal que est ali.

Hirocles Aos deuses augustos no agradvel ainda que o blico estrpito cesse; somente depois de casados o lobo e a plcida ovelha.

Trigeu Como que pode haver o casamento de um lobo com uma ovelha, desgraado?

Hirocles Enquanto na fuga exalar seu fedor o veloz percevejo, e a pressa de perpetuar-se o cantor pintassilgo gerar seus filhotes ceguinhos, proclamo em verdade que a hora da paz no soou!

Trigeu

E o que voc acha que ns devamos ter feito? Parar de lutar ou tirar a sorte para ver qual dos povos haveria de chorar mais, se com um tratado de paz podemos comandar a Grcia juntos?

Hirocles Jamais poders conseguir que ande certo o voraz caranguejo!

Trigeu Jamais jantars no Senado; jamais poders proferir teus orculos aps o que agora te espera!

Hirocles Jamais poders alisar um ourio eriado!

Trigeu Voc no vai parar de enganar os atenienses?

Hirocles (em tom mais natural.) Que raio de orculo mandou vocs assarem coxas de cordeiro para os deuses?

Trigeu Bolas! O orculo composto por Homero: Afugentando a nuvem detestvel da guerra, optaram pela paz e a ela um santo sacrifcio dedicaram. Depois de haver assado as gordas coxas, as taas em solenes libaes. Eu indicava a via mas ningum

oferecia a grande taa ao vate.

Hirocles Mas isso no quer dizer nada para mim. No foi isso que a Sibila disse.

Trigeu Mas Homero, o sbio, disse muito bem: Indiferente ao parentesco, lei, ao lar, aquele que se entrega guerra horrvel mais que todas, entre irmos.

Hirocles (novamente em tom oracular.) Cuidado, que por artimanhas insidiosas um falco sinistro pode devorar...

Trigeu (ao Criado) Cuidado com o golpe dele! Esse orculo perigoso para a carne que estamos assando. Ponha vinho aqui para uma libao e traga para c uma parte dos midos.

Hirocles Se voc preferir, eu mesmo vou lavar as mos.

Trigeu Libao! Libao!

Hirocles (ao Criado) Me d tambm uma parte dos midos!

Trigeu Aos deuses augustos no agradvel ainda...S depois que voc for embora e ns bebermos.

(Pondo vinho na taa.)

Fique conosco, augusta Paz, por toda a vida!

Hirocles Me traga a lngua!

Trigeu S se for a sua!

Criado Libao!

Trigeu (ao Criado, entregando-lhe a carne.) Fique com isso tambm. Pegue depressa!

Hirocles Ningum vai me dar um pouco desses midos?

Trigeu Ningum; eu no posso dar midos a voc; somente depois de casados o lobo e a plcida ovelha.

Hirocles

Por seus joelhos!

Trigeu Voc implora em vo, meu amigo: Jamais poders alisar um ourio eriado!

(Trigeu e o Criado sentam-se mesa. Trigeu dirige-se aos espectadores.)

Caros espectadores, venham deliciar-se com os midos junto conosco!

Hirocles Essa no! E eu?

Trigeu Coma a Sibila!

Hirocles Bem, mas vocs no vo comer tudo sozinhos! Ao menos um pouquinho eu vou levar. Isso est a para todos.

(Tenta servir-se.)

Trigeu (ao Criado.) Pau nele! Pau no Bcis!

Hirocles Protesto!

Trigeu Eu tambm, pois voc um salafrrio e um impostor!

(Ao Criado.)

Pau nele, sem parar! D umas boas porretadas nesse impostor!

Criado D o senhor. Eu vou arrancar dele os outros couros de carneiro que ele surrupiou.

Trigeu Voc vai ou no vai deixar esses couros a, seu sacrificador? Voc entendeu?

(Hirocles sai correndo.)

Que lindo urubu chegou da provncia! Voc no vai voltar correndo para a sua terra?

(Trigeu e o Criado tornam a entrar.)

Coro Como eu estou alegre! Quanta satisfao eu sinto, agora que me livrei do capacete de guerra, do queijo e das cebolas! No de combates que eu gosto; eu quero ficar sentado num cantinho perto do fogo e beber vontade com meus amigos, depois de botar no fogo a

lenha estalando de seca pelo sol de vero; torrar amendoim beijando a empregada enquanto minha mulher toma banho! isso mesmo! Nada mais gostoso, depois de fazer a semeadura, que ver a chuva mandada pelos deuses e ouvir um vizinho dizer: O que que vamos fazer agora, compadre? Eu gostaria de beber at no poder mais enquanto o deus nos manda o deus nos manda coisas boas. Vamos, mulher! Mande fazer trs panelas de feijo misturado com trigo e traga figos para a gente. Mande a criada chamar o escravo que est cuidando da lavoura; hoje no vai ser possvel podar as parreiras nem espalhar a terra, pois o campo est alagado. Traga l de dentro umas perdizes assadas. Tinha tambm um pouco de leite l dentro e quatro pedaos de lebre (a no ser que o gato os tenha comido ontem de noite, pois eu ouvi um barulho esquisito, barulho de coisa caindo). rapaz! Traga trs para ns e d um a seu pai! Pea ramos de mirto com bagas ao vizinho da esquerda e de passagem grite para o vizinho da frente vir tomar uns tragos conosco, pois os deuses nos favorecem e facilitam o nosso trabalho.

Coro E quando a cigarra canta docemente eu gosto de passar em revista minhas parreiras, para ver se as uvas amadureceram (elas so tempors); vejo os figos verdes crescerem; depois, quando eles esto maduros, engulo-os de uma vez, cantarolando; e preparo logo um ch de erva-doce; e eu engordo um bocado no vero...

Corifeu Isso muito melhor do que ficar olhando um militar odiado pelos deuses, com seus trs penachos e sua capa purpurina, que ele diz que foi tingida mesmo de amarelo-merda. Depois ele o primeiro a dar

no p, como um cavalo com asas de galo, cor de burro quando foge, agitando seus penachos, enquanto eu fico para trs com meus troos. E quando voltam do campo de batalha ficam com neurose de guerra e vo convocar mais soldados, recrutando uns e dispensando outros, baralhando as listas do servio militar duas e trs vezes. Parta amanh para a linha de frente! E o cidado no tem tempo nem para arrumar o farnel, pois nem sabia que teria de partir; de repente v, estupefato, o seu nome no local onde so afixados os avisos de convocao e, sem saber o que pensar dessa desgraa, sai correndo com lgrimas nos olhos. assim que eles nos tratam, a ns, gente pacata do interior. Com os moradores da cidade eles so menos ruins, esses largadores de escudos vista dos deuses e dos homens. Um dia eles vo prestar contas dessas coisas todas, se os deuses quiserem, pois eles me maltrataram um bocado, lees em casa e raposas nos combates.

(Trigeu volta com o Criado. Vem-se, j prximos, um Fabricante de Foices, com seu produto, e um Fabricante de Jarras para vinho, com algumas jarras.)

Trigeu Puxa! Quanta gente vem a para o banquete nupcial!

(Ao Criado.)

Vamos, limpe a mesa com isto, pois isto agora no serve para mais nada. Depois ponha na mesa os doces de farinha fina e as perdizes e muitos pedaos de lebre e bolinhos.

Fabricante de Foices

Onde que voc est, Trigeu?

Trigeu Estou cozinhando perdizes.

Fabricante de Foices Trigeu, meu grande amigo! Quanta coisa boa voc nos proporciona trazendo a Paz de volta! At agora ningum comprava foices, nem por um centavo; hoje eu estou vendendo foices por uma nota violenta.

(Indicando o Fabricante de Jarras.)

Este meu chapa aqui est vendendo por um dinheiro as jarras dele. Voc pode ficar com as foices e jarras dele. Voc pode ficar com as foices e jarras que quiser sem pagar nada, Trigeu.

(Entregando outros objetos a Trigeu.)

Tome tudo isso tambm; nossos negcios esto indo to bem que o lucro d de sobra para estes presentes de casamento.

Trigeu Muito obrigado, pessoal. Ponham tudo isso l em casa e fiquem para o banquete; eu ainda no posso entrar; estou vendo um fabricante de armaduras vindo para c com uma cara de vtima que d pena.

(Entra um Fabricante de Armaduras, seguido de outros fabricantes e beneficirios de produtos blicos: Fabricante e Vendedores de

Penachos para Capacetes, de Couraas, de Clarins Militares, de Capacetes, de Lanas, cada um trazendo o produto com que trabalha.)

Fabricante de Penachos (cambaleando) Ah! Trigeu! Voc me arruinou completamente! Veja em que estado eu me encontro!

Trigeu O que que h, infeliz? Voc vai mal das pernas?

Fabricante de Penachos Voc desgraou a minha profisso e a minha vida.

(Indicando o Fabricante de Capacetes.)

E a dele tambm. E a do Fabricante de Lanas ali adiante tambm.

Trigeu Quanto que voc quer por esses dois penachos?

Fabricante de Penachos Quanto que voc oferece?

Trigeu O que eu ofereo? Tenho at vergonha de dizer. Em todo o caso, como a haste d muito trabalho eu dou trs pacotes de figos secos. Esses troos vo servir para espanar a mesa.

Fabricante de Penachos

Est bem. V l dentro buscar os figos.

(Ao Fabricante de Capacetes.)

Que jeito? Antes isso do que nada, meu caro.

Trigeu (voltando com os penachos.) Leve isso para o inferno! Fora da minha casa! Eles esto soltando o pelo; no valem nada. No vou dar nem um figo por eles, num unzinho!

Fabricante de Couraas O que que eu vou fazer com essa couraa cara s pampas, to bem ajustada? Eu sou mesmo um infeliz!

Trigeu No tenha medo que voc no vai perder tudo. Me d a couraa pelo preo de custo; at que ela d um penico legal!

Fabricante de Couraas Pare de me humilhar! Voc est menosprezando o meu produto.

Trigeu (tentando sentar na couraa.) Assim, escorada com trs pedras. No genial?

Fabricante de Couraas E como que voc vai-se limpar, seu idiota?

Trigeu

Por aqui, passando a mo por este buraco, e por aqui.

Fabricante de Couraas Ento com as duas mos ao mesmo tempo?

Trigeu sim, para no se aproveitarem do outro buraco...

Fabricante de Couraas Mas voc vai usar para penico um assento to caro?

Trigeu Vou, seu patife! Voc no acha que meu traseiro vale muito mais do que isso?

Fabricante de Couraas V l. Me d o dinheiro.

Trigeu Mas ela me machuca a bunda, meu amigo! Leve esse troo. No quero mais ficar com ela.

Vendedor de Clarins E eu? O que que eu vou fazer com este clarim de guerra que custou to caro?

Trigeu Ponha chumbo no buraco e ele pode servir para botar vinho.

Vendedor de Clarins Como eu sou infeliz! Voc est zombando de mim!

Trigeu Ento eu vou dar outro conselho: ponha chumbo no buraco, como eu j disse; depois, com um cordo, amarre os pratos de uma balana nele; voc vai ter com que pesar os figos que der para seus escravos comerem.

Fabricante de Capacetes Ah! Destino implacvel! Voc me arruinou! Estes dois capacetes valem uma fortuna. E agora? O que que eu fazer? Quem vai comprar isso?

Trigeu Venda esses troos aos egpcios. Isso serve para medir as ervas purgativas que eles usam.

Fabricante de Couraas Coitados de ns, vendedor de capacetes!

Trigeu Ele no perdeu nada.

Fabricante de Couraas Como no perdeu? O que que se pode fazer agora com esses capacetes?

Trigeu

Ele que aprenda a fabricar umas asas como essas a,

(Mostrando as orelhas do fabricante.)

para pregar nos capacetes. Ele vai ganhar muito mais dinheiro do que ganhava, vendendo isso como taas.

Fabricante de Couraa ... O jeito ns irmos embora...

Trigeu (aproximando-se do Fabricante de Lanas.) No senhor! Eu quero comprar estas lanas.

Fabricante de Lanas E quanto voc d por elas?

Trigeu Partidas em duas, eu pago uma boa grana pelo cento. Elas podem servir de estaca na minha lavoura.

Fabricante de Lanas Isto um insulto!

(Ao Fabricante de Couraas.)

Vamos embora, companheiro!

(Saem todos os Fabricantes e Vendedores.)

Trigeu Tudo azul. Os garotos j esto por a, urinando pelos cantos; parece que eles vo ensaiar as msicas que vo cantar em coro na festa de casamento.

(Aos garotos que chegam.)

O que que vocs vo cantar, meninos?

Um Menino diz alguma coisa em voz baixa.)

Repita isso aqui perto de mim.

Primeiro Menino (cantando) Primeiro eu canto a glria das tropas juvenis...

Trigeu Pare de cantas as tropas juvenis, desgraado trs vezes! Ns j estamos em paz.

Primeiro Menino To pronto se aproximam, atiram-se ardorosos de encontro aos inimigos fazendo retumbar escudos contra escudos.

Trigeu

Escudos? Voc quer parar de falar em escudos?

Primeiro Menino E logo os bons guerreiros misturam-se e confundem seus gritos e gemidos de dor e de vitria.

Trigeu Gemidos de guerreiros! Voc que vai gemer por causa desses gemidos e escudos!

Primeiro Menino Ento o que que o senhor quer que eu cante?

Trigeu (cantando) Comeram carne de boi... e coisas gostosas assim: No almoo foram servidos os pratos mais saborosos.

Primeiro Menino Comeram carne de boi... E as rdeas afrouxaram dos sfregos cavalos, cansados de batalhas.

Trigeu

J melhorou. Eles estavam cansados de batalhas e comearam a comer. Continue. Conte como eles se sentiam depois de encher a barriga.

Primeiro Menino E quando terminaram sentiram-se mais fortes; saram dos abrigos e um brado interminvel subiu at o cu.

Trigeu Tomara que voc tenha um triste fim, seu patifinho, voc e seus combates! Voc s sabe cantar coisas de guerra! Um momento! De quem voc filho?

Primeiro Menino Eu?

Trigeu Sim, voc.

Primeiro Menino De Lmaco.

Trigeu Tinha de ser! Voc no podia deixar de ser filho de um desses gaiatos que fazem tudo para haver guerra e depois so os primeiros a

gemer por causa dela. Levante acampamento e v cantar para essa gente que s tem mos para pegar em lanas.

(O Primeiro Menino se retira.)

Onde que eu vou encontrar o filho de Clenimo?

(Apresenta-se outro Menino.)

Cante alguma coisa antes de entrar, garoto. Eu sei que voc no vai cantar essas bobagens de guerra, pois voc filho de um pai certinho.

Segundo Menino Algum soldado Saiano agora est todo prosa com aquele escudo glorioso que tive de jogar fora.

Trigeu para seu pai que est cantando isso, boboca?

Segundo Menino Mas eu salvei minha vida...

Trigeu Vergonha para teus pais...

Mas em todo caso vamos l para dentro. Tenho certeza de que nunca mais vai esquecer isso que voc cantou sobre o escudo, sendo filho de um pai como o seu.

(O Segundo Menino entra, Trigeu fica em cena e dirige-se ao Coro.)

Vocs que ficaram aqui, agora tratem de trincar, de mastigar tudo isso e de no remar no vazio. Vamos! Metam os peitos e ataquem a comida com a queixada bem preparada. Dente foi feito para mastigar.

Corifeu Ns s estvamos esperando as suas ordens. Deixe esse trabalho por nossa conta.

(Aos coreutas.)

Mandem brasa, vocs que at hoje passaram fome! Empanturremse com essas lebres. Vocs sabem que no todos os dias que se topa com doce dando sopa assim, e sem dono. Mastiguem com dente firme, seno vocs vo se arrepender. Eu estou avisando!

(O Corifeu entra.)

Trigeu Agora entrem tambm, digam noiva para vir para c e acendam as tochas. Quero que o povo todo participe da nossa alegria e da festa. Vai chegar a hora de tornar a levar as nossas ferramentas para o campo, depois de danar, beber, expulsar Hiprbolo daqui e pedir aos

deuses prosperidade para todos os gregos, montes de cevada para todo o mundo, vinho s pampas e figos para papar, filhos para nossas mulheres, a volta de tudo que perdemos e o fim do ferro em brasa.

(Aparece a Abundncia, seguida de criados portando tochas.)

Trigeu Venha comigo, mulher. Vamos para o campo. Seja boazinha, deite boazinha comigo. Feliz casamento!

Corifeu Trs vezes feliz! Voc est com tudo mas merece. Feliz

casamento!

Trigeu (indicando a Abundncia) O que que ns vamos fazer com ela?

Coro Com ela?

Trigeu Vamos colher esta uva!

Coro Vamos! Ns que estamos na frente, vamos carregar o noivo nos ombros, pessoal! Feliz casamento! Feliz casamento!

Trigeu

isso mesmo! Agora vocs vo viver felizes, colhendo figos, de boa vida. Feliz casamento! Feliz casamento!

Corifeu Ele, grande e grosso; ela, doce como um figo!

Trigeu Deixe para fazer o discurso depois de se encher de comida e beber vinho s pampas. Feliz casamento! Feliz casamento!

(Aos espectadores.)

Muitas felicidades, muitas felicidades para vocs! Quem me seguir vai ganhar um doce!

FIM