Вы находитесь на странице: 1из 7

PERJANJIAN PENYEDIAAN JASA UNTUK PERIODE TERTENTU YANG

DILAKUKAN OLEH IRVING XXXXXX SEBAGAI PEMINJAM ATAU PRODUSEN


DAN C. ________________________________________ SEBAGAI PENYEDIA
JASA ATAU PELAKU DENGAN KETENTUAN BERIKUT:

LATAR BELAKANG

I. PENYEDIA menyatakan: Menjadi orang Meksiko [a], menjadi orang


perseorangan, dengan RFC:______________________, dengan
CURP:____________________________________________________,
berdomisili
di:________________________________________________________
______________________________
II. Menjadi sumber penghasilan utama dan/atau mengabdikan diri sebagai
aktor, dan secara rutin mengabdikan diri pada penyediaan jasa
interpretasi artistik sebagai aktor/aktris dalam film, teater, televisi, dan
media audiovisual lainnya.
III. Bahwa Andalah yang berkehendak untuk menandatangani kontrak ini
dan Anda memahami ruang lingkup hukumnya.

PEMINJAM MENYATAKAN

I. Jadilah orang Meksiko, jadilah orang alami, dengan


RFC:__________________________, dengan
CURP:________________________________________________,
alamat Anda
di:________________________________________________________
________________________________________________________
II. Bahwa Andalah yang berkehendak untuk menandatangani kontrak ini
dan Anda memahami ruang lingkup hukumnya.

KEDUA PIHAK TUNDUK PADA KLAUSUL BERIKUT:

PERTAMA.OBJEK.
Objek kontrak ini adalah keikutsertaan AKTOR melalui pemberian jasanya untuk mewakili peran
__________________________ dalam pekerjaan________________________________________. AKTOR
berjanji untuk menggunakan seluruh pengalaman dan kapasitas profesionalnya untuk melayani pengarahan
SERI, menyesuaikan karyanya dengan instruksi yang ia terima dari mereka yang bertanggung jawab dalam
berbagai aspek teknis, artistik, dll.

Hubungan antara AKTOR dan PEMINJAM akan dikembangkan sesuai dengan isi kontrak ini dan dengan
aturan khusus yang berlaku untuk jenis hubungan kerja ini, sesuai dengan HUKUM KETENAGAKERJAAN
FEDERAL atau KUH Perdata.

DURASI KONTRAK KEDUA.


Menurut rencana produksi, ini akan mencakup hari dan
fungsi:__________________________________________________________________________________
2

________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________
Namun, kontrak akan berakhir ketika partisipasi Anda dalam tur, acara, dan hari berakhir. Tanggal mulainya
mungkin tertunda atau dimajukan, dan PEMINJAM harus memberitahukan PELAKU sesegera mungkin
setelah mereka mengetahui keadaan tersebut.

Selama periode ini AKTOR akan mengadakan DUA SESI.


Jika campur tangan AKTOR diperlukan di luar jangka waktu komitmen, maka artis akan menunjukkan
persetujuannya terhadap campur tangan tersebut pada tanggal yang ditentukan oleh PEMINJAM.

KETIGA. KONDISI.
PEMINJAM akan menentukan tanggal pelaksanaan sesuai dengan kebutuhan pekerjaan, berkomitmen untuk
mengkomunikasikan perubahan tersebut kepada PELAKU setidaknya 24 jam sebelumnya. Dalam hal ini,
PELAKU harus melaksanakan kegiatannya pada hari yang ditentukan kepadanya tanpa berhak atas imbalan
atau kompensasi apa pun yang luar biasa atas perubahan tersebut. Jika perubahan tersebut membuat AKTOR
tidak dapat berpartisipasi dalam pembuatan film, ia harus memberitahu PEMINJAM dalam jangka waktu
maksimal 24 jam, dengan menyebutkan alasan yang menghalanginya untuk melakukan intervensi, sehingga
PEMINJAM berwenang untuk mengakhiri perjanjian ini tanpa menimbulkan resolusi tersebut. untuk segala
jenis kompensasi atau ganti rugi yang menguntungkan PELAKU.

Selama masa kontrak, ACTOR akan tersedia bagi mereka yang bertanggung jawab untuk
mengarahkan, mengarahkan, dan memproduksi serial ini untuk setiap latihan, tes, rekaman, dll. dianggap
perlu.

Demikian pula, ACTOR berjanji untuk memberikan kolaborasi penuh jika rekaman luar biasa apa
pun harus dibuat, karena kebutuhan produksi atau penyiaran.
Pemberitahuan panggilan akan diberikan dengan andal. PELAKU wajib meninggalkan tempat kedudukannya
pada alamat biasanya untuk dipanggil dalam hal-hal luar biasa.

KEEMPAT.TEMPAT KERJA.

PELAKU akan melaksanakan kegiatan pekerjaannya di tempat-tempat yang ditentukan PEMINJAM


berdasarkan kebutuhan produksi dan pelaksanaan PEKERJAAN.

PELAKU yang setuju dengan PEMINJAM untuk dipindahkan ke tempat penyerahan, akan tiba tepat
waktu di tempat yang disepakati dalam panggilan penagihan. Demikian pula, jika Anda harus melakukan
perjalanan sendiri ke tempat penyerahan, Anda akan tiba di sana tepat waktu pada waktu yang disebutkan
dalam panggilan.

KELIMA. MASA PERCOBAAN.


Tidak ada masa percobaan.

HARI KERJA KEENAM.

PELAKU secara tegas berjanji untuk selalu tersedia dalam hal durasi dan pembagian hari kerjanya
dan oleh karena itu menyesuaikan jadwal kerjanya dengan rencana produksi PEKERJAAN, termasuk
perakitan dan dalam hal ACTOR harus melakukan latihan atau bantuan dengan penggandaan atau sulih suara
intervensi mereka.

Artis berjanji untuk menentukan dengan itikad baik dengan PEMINJAM tanggal di mana ia sendiri
akan melakukan sulih suara untuk intervensinya ketika sulih suara tersebut diperlukan atau sesuai karena
alasan teknis, tanpa menerima imbalan khusus apa pun untuk aktivitas tersebut.

AKTOR dapat merangkap oleh orang kedua, kecuali ditentukan lain dalam kontrak ini.
3

KETUJUH.REMUNERASI.

Seniman akan menerima kompensasi atas karyanya:


a) Besaran upah minimum yang diperbarui di wilayah A yang termasuk dalam
Distrik Federal. Terdiri dari $59,82 (lima puluh sembilan peso 82/100 MN)
b) Setiap sesi tambahan akan mendapat kompensasi sebesar $59,82 (lima puluh
sembilan peso 82/100 M. N.)

Jumlah ini (artis) mencakup seluruh konsep gaji yang menjadi hak AKTOR, tanpa
batasan atau pengecualian apapun (istirahat mingguan, liburan, pesta, bonus luar
biasa, eksklusivitas, ketersediaan waktu dan tempat kerja, pembayaran pelengkap.
ditetapkan oleh undang-undang yang berlaku setiap saat, dll.) serta kompensasi
yang sesuai, dan terutama komitmen EKSKLUSIVITAS aktor yang dianggap, untuk
semua tujuan, sebagai elemen penting dari perjanjian ini.
Demikian pula, remunerasi yang disepakati mencakup remunerasi yang berkaitan
dengan latihan dan ujian dan – khususnya yang berkaitan dengan penunjukan
pembacaan naskah yang akan dilakukan – kecuali untuk modifikasi oleh
PRODUSEN.

Jumlah ini akan dibayarkan pada hari-hari berikutnya dalam


seminggu:_________________________________________________________
_______________

KEDELAPAN.PINDAHKAN HAK.

AKTOR memberikan kepada PRODUSEN secara eksklusif dan tanpa batasan


waktu (untuk jangka waktu maksimum yang ditentukan oleh undang-undang) dan
untuk seluruh wilayah dunia, hak reproduksi, transformasi, distribusi, komunikasi
publik dan lain-lain yang mungkin sesuai dengan manfaat yang diperoleh dari
PRODUSEN. hubungan kerja yang ditetapkan dalam kontrak ini, serta semua hak
kekayaan industri, intelektual, dan gambar untuk dieksploitasi, baik sinematografi
maupun televisi, dalam semua jenis media atau format dan dalam prosedur atau
sistem teknis apa pun, serta eksploitasinya oleh orang lain. cara.

Bagaimanapun, PRODUSEN dapat menggunakan rekaman audiovisual yang


diperoleh dengan partisipasi AKTOR untuk mempromosikan karya tersebut.

PRODUSEN dapat dengan bebas mengalihkan hak yang diperoleh dari tindakan
ini kepada pihak ketiga tanpa ada hak yang diberikan untuk kepentingan artis.

Secara khusus, AKTOR memberikan hak-hak berikut kepada PRODUSEN:


4

a) Fiksasi, dipahami sebagai kesan atas kinerja PELAKU terhadap suatu materi
atau penunjang yang memungkinkan untuk direproduksi atau dikomunikasikan
secara langsung atau tidak langsung kepada publik.
b) Reproduksi langsung atau tidak langsung, yang dipahami sebagai penyediaan
kepada publik atas karya asli atau salinannya, atau pertunjukan serial audiovisual
yang menjadi bagian dari karya tersebut, atau representasi digital dari karya
tersebut, atau bagian-bagiannya. yang direkam dalam media yang memungkinkan
komunikasinya dan perolehan salinan seluruh atau sebagiannya, dalam media
analog atau digital apa pun, termasuk apa yang disebut "multimedia" yang
dipatenkan, atau diciptakan tanpa dipatenkan (juga dikenal dengan contoh sebagai
" CDROM", "CDI" dan "CD LASER") serta fiksasinya pada BASES dalam bentuk
apa pun.
c) Pendistribusian, dipahami sebagai penyediaan kepada masyarakat atas karya
asli atau salinan dari pertunjukan dan serial karya audiovisual yang menjadi bagian
dari karya tersebut, atau representasi digital dari karya tersebut, atau bagian-
bagian yang terkandung di dalamnya. itu, melalui penjualan, penyewaan, pinjaman
atau segala bentuk pengalihan kepemilikan sementara atau definitif lainnya,
termasuk, namun tidak terbatas pada, sistem pemulihan elektronik (pengiriman
digital) dan akses ke bank dan basis data, dan baik untuk komunikasi publik
maupun untuk ranah domestik.
d) Komunikasi publik dalam media dan format apa pun, termasuk siaran radio,
atau pertunjukan yang disebutkan di atas sebagai karya serial audiovisual yang
memuatnya, atau representasi digital dari karya tersebut, atau bagian-bagian yang
merekamnya. , termasuk di antara perbuatan-perbuatan yang membentuk konsep,
pameran di bioskop, penyiarannya, transmisi dan transmisi ulang melalui siaran
radio dalam bentuk apa pun, aksesnya melalui jaringan komunikasi analog
dan/atau digital dan/atau di tempat-tempat yang terbuka untuk umum di umum
atau terbatas. Yang termasuk dalam konsep ini adalah komunikasi publik
mengenai fiksasi tersebut, representasi digitalnya atau bagian darinya, serta
program-program yang mencakupnya, bahkan dalam sistem televisi on-demand,
“video on demand.” dan pemulihan elektronik lainnya. sistem dengan prosedur
apapun, termasuk yang disebut "online".
e) Sulih suara dan subtitle, dipahami sebagai realisasi adaptasi yang diperlukan
baik untuk menjuluki pertunjukan ke dalam bahasa dan dialek lain, dan untuk
menyalin, dengan cara yang ditentukan oleh adaptor terkait, dialog dari versi asli
ke versi lain. bahasa dan dialek.
Selain penggunaan yang disebutkan dalam ketentuan sebelumnya, PRODUSEN
juga berwenang untuk mengeksploitasi ciptaan dan dukungannya dalam format
yang memerlukan atau memungkinkan pengiriman salinan individual dari ciptaan,
lengkap dan/atau per bab dan/atau diringkas, serta pemanfaatannya melalui
penyiaran radio dan aksesnya melalui jaringan komunikasi analog dan/atau digital
dan/atau tempat yang terbuka untuk umum atau secara terbatas. Oleh karena itu,
hak-hak berikut secara tegas dialihkan kepada PRODUSEN:
a) Eksploitasi dalam format yang memungkinkan atau memerlukan penyediaan
dan/atau penyerahan salinan tunggal, lengkap atau ringkas, kepada publik untuk
digunakan dalam lingkup domestik, yang secara tegas diperbolehkan untuk
5

disewakan, dipinjamkan, dikomunikasikan, diperbanyak, didistribusikan dan


dijual. .
b) Komunikasi masyarakat melalui televisi, baik asing maupun nasional, regional,
regional dan/atau lokal, milik umum dan/atau swasta, cuma-cuma dan/atau
berbayar, dengan siaran terbuka dan/atau bersandi, termasuk dalam konsep-
konsep sebelumnya yang menayangkan siarannya. pemrograman melalui satelit
dan/atau kabel dan sinyalnya ditangkap di mana saja di alam semesta; Termasuk
dalam penugasan tersebut adalah hak emisi, transmisi, dan transmisi ulang, baik
atas ciptaan dan/atau representasi digitalnya, serta program yang termasuk di
dalamnya.

HAK INTELEKTUAL ATAS KONTEN MORAL.


PELAKU berhak atas pengakuan namanya berdasarkan penafsirannya, untuk
menolak segala bentuk, modifikasi, pengubahan, mutilasi atau serangan lain apa
pun terhadap kinerjanya yang merugikan atau melemahkan prestise, reputasinya,
atau yang mewakili kerugian terhadap kepentingan sahnya. Izin tegas dari AKTOR
akan diperlukan untuk melakukan dubbing atas penampilannya dalam bahasanya
sendiri.

PRODUSEN secara tegas mengalihkan kepada PRODUSEN semua hak


GAMBAR yang sesuai dengan AKTOR berdasarkan kinerjanya sesuai dengan
kontrak ini, pengalihan GAMBAR sama luasnya dalam waktu dan ruang seperti
pengalihan HAK KEKAYAAN INTELEKTUALnya, dengan ketentuan bahwa
berhubungan dengan pekerjaan yang dilakukan.

MASALAH KESEMBILAN.
PRODUSEN tidak memperoleh komitmen apa pun sehubungan dengan penayangan SERI di dalamnya
PELAKU berpartisipasi, berdasarkan frekuensinya atau pada waktu pelaksanaannya. Selain itu, PRODUSEN
dapat mengizinkan siaran parsial dari SERI dan, jika diperlukan, intervensi artis di dalamnya, serta memilih
pengambilan gambar atau adegan yang dianggap paling tepat untuk penyiaran, promosi, atau pemasaran THE
WORK. .

SEPULUH.JASA BAGI AKTOR.


PRODUSEN akan menyediakan pakaian, tata rias, dan layanan tata rambut kepada aktor/aktris dengan biaya
sendiri. Jika AKTOR memerlukan layanan apa pun selain layanan biasa, biayanya akan menjadi bebannya.

KESEbelas.GAMBAR DAN PAKAIAN PRIBADI.


AKTOR dengan tegas menerima peraturan umum yang telah atau mungkin
ditetapkan oleh PRODUSEN di masa depan mengenai CITRA PRIBADInya dalam
pekerjaan atau aktivitas pelengkap yang memerlukan hubungannya dengan orang
lain selain PRODUSEN atau penampilannya di layar.
KEDUA BELAS.IKLAN.
Jika PRODUSEN menganggap pantas untuk disertakan dalam karya periklanan
yang memerlukan kolaborasi langsung dari AKTOR, AKTOR harus memberikan
kolaborasi tersebut - tanpa menerima jumlah khusus apa pun dan mengikuti
instruksi yang diterima dari PRODUSEN kecuali jika hal tersebut mengakibatkan
6

agresi atau kerusakan pada Anda. GAMBAR PRIBADI, PROFESIONAL ATAU


ARTISTIK.

KETIGA BELAS PROMOSI.


AKTOR berjanji untuk menyediakan semua kolaborasi profesionalnya untuk
aktivitas apa pun yang berkaitan dengan promosi atau peluncuran iklan suatu
karya, produk komersial yang dihasilkannya atau jaringan televisi atau teater atau
pertunjukan spektakuler, tanpa menimbulkan imbalan tambahan apa pun.
Untuk tujuan ini, ARTIS akan berpartisipasi dalam rekaman yang dibuat
untuk tujuan ini dan secara pribadi akan menghadiri acara publik mana pun yang
mengharuskannya dipanggil oleh PRODUSEN dan yang tujuannya adalah salah
satu promosi yang disebutkan di atas.

KEEMPATBELAS. PEMBATASAN DAN EKSKLUSIVITAS


PELAKU menyatakan bahwa ia belum pernah mengadakan suatu ikatan
sebelumnya yang dapat menghalanginya untuk memenuhi kewajiban-kewajiban
yang menjadi tanggung jawabnya yang ditetapkan dalam klausul-klausul kontrak
ini yang diprioritaskannya, dan juga berjanji untuk tidak memperoleh ikatan kerja
dalam bentuk apa pun. untuk dilakukan selama masa berlakunya kontrak ini tanpa
izin tertulis sebelumnya dari PRODUSEN.

Kompensasi finansial untuk dedikasi eksklusif ini dianggap termasuk dalam


remunerasi yang disepakati. Apabila pelaku secara sepihak tidak menaati
perjanjian ini, ia akan membayar PRODUSEN – sebagai kompensasi atas
kerusakan dan kerugian – Jumlah yang disepakati dalam KLAUSUL KETUJUH.

KELIMABELAS. HAK BANYAK.


PRODUSEN akan menikmati hak penolakan pertama sehubungan dengan hak
profesional AKTOR selama masa berlaku kontrak ini atau kemungkinan
perpanjangannya.

Untuk keperluan ini, AKTOR wajib memberitahukan PRODUSEN mengenai


penawaran yang diterima selama jangka waktu kontrak atau perpanjangannya,
dengan menyebutkan isi penawaran: jenis manfaat, kondisi ekonomi, badan atau
orang yang membuat penawaran, dan lain-lain. data-data yang diperlukan agar
PRODUSEN dapat melakukan evaluasi yang berbobot.
PRODUSEN harus menggunakan haknya atas keduanya dalam jangka waktu
paling lama TIGA MINGGU setelah menerima komunikasi tertulis sebagaimana
dimaksud pada ayat sebelumnya, menawarkan kepada PELAKU suatu usulan
pekerjaan yang kondisi ekonominya – sekurang-kurangnya setara dengan yang
tercantum dalam komunikasi yang disampaikan oleh dia. Apabila PRODUSEN
tidak memberikan tanggapan dalam jangka waktu tersebut berdasarkan kondisi
yang disebutkan di atas atau memberikan tanggapan negatif, maka PRODUSEN
akan kehilangan hak penolakan pertamanya.
7

KEENAMBELAS. KREDIT AKTORAL


Dalam credit tersebut, AKTOR akan tampil sebagai berikut: DALAM PENILAIAN
PRODUSEN.

Dalam segala hal yang berhubungan dengan klise, foto, poster, radio, trailer,
televisi, dll... PRODUSEN boleh mencantumkan nama, sosok dan suara AKTOR
jika dianggap perlu.

KEDELAPANBELAS. KOMPETENSI
Untuk menyelesaikan setiap perbedaan yang mungkin timbul dari penerapan atau
interpretasi kontrak ini, para pihak tunduk pada yurisdiksi Pengadilan dan
Pengadilan Distrik Federal, mengesampingkan yurisdiksi lain yang mungkin
berlaku bagi mereka karena domisili mereka saat ini atau di masa depan.

Kedua belah pihak menyatakan tidak ada penipuan, itikad buruk, kesalahan
atau cacat kemauan lainnya, dengan menandatangani secara terpisah dan sesuai
dengan segala akibat hukum yang berlaku.

ARTIS PRODUSER

NAMA DAN TANDA TANGAN NAMA DAN TANDA TANGAN

Вам также может понравиться