Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Kholam Maleh
Shuruk
"Stable" long U, which is not changing with name declination. Strictly speaking, Tzeireh Maleh can be "filled" not only with Yud, but also with Aleph, or theoreticaly with any of "matres lectionis" (in practice, it's either Yud or Aleph.)
E, EI, EY
Tzeireh Maleh
(as in Eh or Hey!)
Either EY or E works for both Tzeires (Male and Khaser.) However, in some cases EY is preferred. First of all, there are certain words where EY is traditionally pronounced:
[ hey] (name of letter Hey) versus more common case like [ sefer] (book)
or:
Also, European-born Jews of senior age oftenly pronounce any Tzeire as EY (which is a rule in Ashkenazi/Yiddish tradition.)
Bottom line: the rule of thumb is, Tzeire Male is rather pronounced as EY, while Tzeire Khaser (see below) - as E in most cases. If you use this rule, it will be totally correct, and also understandable and acceptable by native Hebrew speakers. It's important to not confuse Tzeire Male with a case when comes as an indication of Segol
Khirik Maleh
In modern Hebrew pronunciation there is no difference between long [ee] and short [i]
Kamatz Gadol
Tzeire Khaser
Short vowels
Kamatz Katan O (as [aw] in law)
The general rule is: Kamatz Katan (Small Kamatz) can appear in unstressed closed syllable only; in open or stressed syllable Kamatz should be read as Kamatz Gadol. Examples:
Of course, every rule has exceptions. Here is the most classic one:
[shorashim]
roots
Kubbutz
Patakh
Segol
Khirik Khaser
KhatafPatakh
Ha
KhatafSegol
He
Schwa [shva]
on where it stands in a word. It either means absense of any vowel ("silent schwa"); or a reduced unstressed vowel, something like the "a" in "about" ("moving schwa".)
Daggesh
Daggesh is a dot inside a letter ( ) used to distinguish between different ways to read that letter.There are two types of dagesh: "light" (dagesh qal) and strong (dagesh khazaq). Here is a simple example:
- boqer), and with dagesh chazaq, which is "theoretically" BB: - shabbat. We say
"theoretically" because consonant gemination is hardly heard in modern Hebrew (as well as in some other languages which have consonant gemination in writing.
Patakh Ganuv
There is a special case, when a Patakh is pronounced before the consonant rather than afterwards. This is so-called sneaky Patakh. It appears under the letters , , when those letters are located in the very end of the word, and the sound preceiding the consonant is "incompatible" with the guttural nature of those consonants. To make long story short, if the preceding vowel is not an "A"-sound, the sneaky Patakh is going to sneak in. By the way, this Patakh is never stressed.
profession wind; spirit brain affecting, influencing high (m) miqtzoa` ruakh moakh mashpia` gavoah
neglecting
mazniakh
Most Israelis though pronounce the Patakh ganuv with Hei and Ain as a regular Patakh: gavoha, miqtzo'a -- or just
gavoa, miqtzoa
Mappiq
Rarely found, the Mappiq has the following meaning: it indicates that the letter which you might think was a Mater Lectionis, is indeed a consonant. In Tanakh (Hebrew Bible) the Mappiq is found in the letters and ;but in the modern language it's used only in in the following cases: 1. Words derived from the root ,like:
magbiah (raising).
2. Suffixes -ah (meaning "her") of noun and preposition derivation: shelah (her)
The modern Israeli pronunciation is just skipping the Hei with Mappiq, pronouncing it like a Mater Lectionis - an indication of a final A-sound: gavoa, shela.
We can see from the diagram of the Menorah that the right side is comprised of the more 'active' verb groups or Binyanim, whereas the left side is comprised more of the passive Binyanim. Note that each 'active' verb has a 'passive' partner and in order to transform a verb from the active form into the passive form, or vice-versa, we would simply insert the root letters of the verb into the template of the required binyan.
Summary
The above is just one of numerous techniques which help one to study Hebrew. One of the great advantages of logical root based languages such as Hebrew, is that grammar rules, once they have been learned, are transferable tools that may be used as templates in variety of different settings avoiding the necessity of the student learning each case separately.
Las Vocales [Tenuot] Las palabras en hebreo primitivamente solan pronunciarse como eran conocidas, es decir, hablando acerca de las vocales y las consonantes, estas ltimas ya en el tiempo del Rey Dawid cuando era usado el Hebreo Paleo deban suponerse, la Torh originalmente se encontraba escrita en Hebreo Paleo, ninguna vocal era sealada. Como sabemos, el hebreo es una lengua consonantal, es decir, las letras que se usan para formar las palabras, son exclusivamente consonantes, en nuestro idioma (espaol) es casi imposible poder dar una explicacin a la naturaleza del lenguaje hebreo, ya que nuestro idioma se compone de vocales y consonantes. En la antiguedad el Griego era el idioma que tena representadas las vocales con caracteres, de ah que nosotros, a travs del Latn, tengamos en nuestro idioma las vocales representadas por caracteres, pero el hebreo y algunos otros no las tenan. Ya que el hebreo Paleo (y por consecuencia tambin el hebreo cuadrado o arameo) no posea (tcnicamente) vocales, se tomaron algunas letras (en el siglo X antes de la venida de Yahsha aproximadamente) y funcionaban como vocales, fueron denominadas Matres Lectionis o "Madres de Lectura". Y son las que se muestran en la tabla de abajo. Tabla Matres Lectionis Caracter Nombre Uso Las Matres Lectionis funcionaron en el hebreo pre-masoreta, este modo se formalizaron con la tcnica Masoreta.
a, e, o, i puede ver en las muestras de los rollos del Mar Muerto. Posteriormente se u, o a, e i, e
Es por eso incluso que ya despus de la venida de Yahsha los Masorim (Masoretas) tenan bases slidas para la vocalizacin del hebreo (a excepcin de todo lo que tuviera que ver con el nombre de Yahwh, leer nota!!) para ser exportado al mundo entero. As es como aparecen las NIQUDOT marcas diacrticas que funcionan como vocales [TENUOT].
La ain aparece en muchas palabras y funciona para apoyar casi cualquier vocal, pero no fue denominada Madre Lectura.
Como habamos dicho antes, los Masorim introdujeron el uso de las vocales [TENUOT] en forma de marcas diacrticas que actualmente son llamadas Niqudot [Plural]. La palabra tenuot se refiere a vocales. Debemos conocer algunas reglas para su uso. ESTUDIAR BIEN LAS TENUOT DE LA SIGUIENTE TABLA. FORMA DE LAS TENUOT EQUIVALE A LA VOCAL EN ESPAOL: vocal corta "a" como en 'padre' NOMBRE DE LAS TENUOT Pataj
Segol
Jiriq Haser
Qamatz Qatan*
Qubutz
Qamatz Gadol*
Tzere Haser
Tzere Mal
Jiriq Mal
Jolam Jaser
Jolam Mal
Shuruq
Shev
Jataf Fataj
Jataf Segol
Jataf Qamatz
El hebreo es un lenguage fontico, o sea, que se pronuncia como se escribe, as que al final de la leccin usted ser hbil para leer casi cualquier texto que contenga las marcas diacrticas [NIQUDOT, NIQUD singular], se denominan NIQUDOT a los puntos colocados por debajo y por encima de las consonantes hebreas. En un libro o peridico moderno Israel, las NIQUDOT son omitidas, a excepcin de las palabras inusuales, donde las NIQUDOT reaparecen para recordar la pronunciacin correcta de tal palabra. Despus de algn tiempo de familiaridad con el lenguage, usted ser capaz de omitir las NIQUDOT [MARCAS], anticipando mentalmente las TENUOT [VOCALES] apropiadas.
Esencialmente el hebreo es un lenguage consonantal, con vocales colocadas entre las consonantes para auxiliar en la pronunciacin. En consecuencia, es inusual para nosotros pronunciar dos consonantes juntas una despus de la otra, pero cuando esto es necesario, se usa un dispositivo llamado "SHEVA" con lo que se hace una breve pausa entre ambas consonantes. Como ya mencionamos anteriormente, las TENUOT [vocales hebreas] fueron inventadas alrededor del siglo XIII de nuestra era por un grupo llamado Los MASORETAS, como una ayuda para la correcta pronunciacin de la mayora de las palabras, porque no todas las conservaron en su originalidad. Ellos inventaron un esquema con signos, para sealar las vocales (Previamente suplidas por un lector ntimamente familiaizado con los textos) explcitamente escritas por debajo y por encima del sagrado (y ms tarde inalterable) texto de consonantes. Hoy en da un rollo de la Torh [Pentatuco: Gnesis-Deuteronomio ] est estrictamente escrito sin NIQUDOT y debe ser ledo por un experto [o bien entrenado] lector. Dese cuenta que las NIQUDOT no necesariamente son indispensables, el pueblo de Israel satisfactoriamente lo escribi y lo ley por alrededor de 2000 aos sin haber marcado las vocales en ninguna ocasin. Esto fue posible porque algunas letras hebreas, especialmente la 'alef', 'hey', 'wav' y ya se ha hablado de esto anteriormente. Ejemplo:
Vemos la yod para la palabra Yahud [Judo] " " donde la primera yod funciona como consonante y la segunda como vocal.( El hebreo se lee al revs que el espaol, o sea, de derecha a izquierda <<---- ) SILABAS Todas las slabas hebreas comienzan con una consonante cuando se escriben, cuando se pronuncian, parece que algunas comienzan con vocal, pero es de hecho una consonante de cualquiera de las 22 letras hebreas, Ejemplo:
En la palabra Elohim, se translitera como vocal la primera slaba, pero es una consonante, la 'alef' . Existen dos tipos bsicos de slabas: 1) Abiertas: TERMINAN CON UNA VOCAL (Ejemplos: ) 2) Cerradas: TERMINAN CON UNA CONSONANTE, PERO TIENEN UNA VOCAL ENMEDIO (Ejemplos:
Si una slaba es cerrada y no est acentuada, debe tener una vocal corta. Una slaba abierta usualmente tiene una vocal larga, a menos que tenga el acento cuando pueda tomar una vocal corta. Contrariamente, una slaba cerrada usualmente tiene una vocal corta, aunque puede tener una vocal larga si el acento cae sobre esta slaba. *[Note que as es como se distingue una 'Qamatz
Qatan' de una 'Qamatz Gadol', cuando la slaba que contiene la Qamatz es abierta y no se acenta, entonces la Qamatz es Qatn y suena como O.
Ejemplo:
[ Shev]
Las ltimas cuatro NIQUDOT de la tabla son diferentes shev cada una, tienen una vocal muy breve o corta as mismo sus sonidos como ya fue indicado. La simple shev " "; es o un silencio [si termina una slaba cerrada] o una ligersima "e" en otro caso. Una Sheva aumentada, como las ltimas Niqudot, es usada debajo de una consonante guntural para los sustantivos [Leccin 3-El Sustantivo], como la Alef, as:
DAGUESH
La daguesh es un punto que va enmedio de las consonantes. Existen dos tipos de daguesh: DAGUESH LENE: Puede ocurrir en las letras "taw", "pe", "kaf", "dalet", "guimel" y "bet". Cuando la letra lleva daguesh, adquiere un tono ms duro, por ejemplo: La BET con DAGUESH = como
suena
como
B,
en
cambio
la
La "pe" con daguesh suena como P y la pe sin daguesh suena como F DAGUESH FORTE: Ocurre en cualquier letra, menos en la "alef", "jet", "hey", "ain" (cuyos sonidos son gunturales, es decir provienen de detrs de la garganta) y la "resh". Cuando esto ocurre, la letra efectivamente es doblada en su sonido, o sea que "samej con daguesh" = "samej+samej". Ejemplos: Y cuando la daguesh FORTE aparece en letras que llevan daguesh LENE, el sonido doblado es fuerte, como en la "bet"
suena
V.
= y =
(forte)
(Lene).Es
"Forte", porque la "Forte" nunca aparecer precedida de las vocales ( siempre. LA ACENTUACION
y la daguesh "Lene" )
Los acentos en hebreo usualmente aparecen en la ltima slaba [formando palabras agudas como unidad] y en pocos casos, los acentos aparecen en la penltima slaba [ formando palabras graves como caballo]. Algunos textos hebreos marcan los acentos con un smbolo parecido a una pequea "<" y aparecen debajo de la slaba que se debe acentuar, en fin, existen varios tipos de acentos hebreos pero en este curso los ignoraremos, no obstante, aprenderemos algunas reglas de acentuacin.
e e a i Palabras Graves o Llanas
<------->
yled=nio
sfer=libro
sder=orden
rev=tarde
bgued=abrig drekh=cami o no
myim=agua
byit=casa
qyitz=verano
Advertencia: Acostumbrarse a decidir donde cae el acento en una palabra, puede tomar algn tiempo, sobre todo para las personas que no han estudiado gramtica u ortografa, a menudo ocurren cosas como escribir 'examenes' y se debe escribir "exmenes", lgicamente la pronunciacin no es la misma, as como no es lo mismo decir 'saco' que decir 'sac', la primera forma es un abrigo y la otra es el pasado en tercera persona del verbo 'sacar'. MAKEF Algunas veces (Especialmente en escritos bblicos) encontraremos un smbolo como "" uniendo palabras. Este dispositivo solo hace que las dos palabras sean como una sola para propsito del acento. El smbolo "" no tiene ningn sonido por s mismo. Por ejemplo: BENAVRAHM (Hijo de Avraham) (Marcada con rojo la Makef)} MAPIQ Es un punto que se coloca dentro de la letra as: solamente cuando va al final de una palabra para indicar que se debe pronunciar como consonante gutural y no solo como apoyo o silencio a una vocal. Ejemplo de una palabra con Mapiq Gabh la hei s funciona, en este caso, como una consonante sonora, a pesar de que al final es silente (Parecida a la Daguesh pero distinta en funcin).
{ Esto
sera
NOTA IMPORTANTE: Debemos saber una cosa, la pronunciacin del Nombre de Yahwh fue ocultada en gran parte gracias a los Masorim que al introducir la vocalizacin del hebreo difundieron la ya establecida creencia de la inefabilidad del Nombre; as aparecieron las letras del nombre de Yahwh con la vocalizacin errnea con el fin de que fuese ocultado, surgieron entonces las formas tradicionales como Yahovh y Jehov. Las cuatro letras del nombre de Yahwh fueron sealadas con las primeras tres vocales de la palabra 'Adonai' a, o, a, y algunas veces con las de 'Elohim'. El fin era obvio, ocultar el nombre de Yahwh. An en las sinagogas eran (y son actualmente) alteradas las lecturas, y en vez de que el lector lea YAHWEH, dice Adonai o Hashem, debido a la tradicin no escritural[pagana tomada de Babilomia] de ocultar el nombre de Yahwh. Los traductores cristianos escribieron Jehov en las bblias modernas, los judos tradicionalistas y an muchos mesinicos han seguido conciente e inconcientemente la tradicin (no escritural) de tomar el nombre de Yahwh en vano y esparcir el error, pero nosotros hemos decidido ser lo ms claro posible y proclamar el poderoso nombre de Yahwh.
Alfabeto hebreo
El alfabeto hebreo se deriva del conjunto fenicio, al igual que el rabe o el siriaco. Fue desarrollado en el siglo III a.C. y desde entonces apenas ha cambiado. Consta de 22 letras, el menor nmero de todos los alfabetos usados en el Mediterrneo, junto con el siriaco, con el que comparte una historia comn. Como el siriaco o el rabe, se escribe de derecha a izquierda. El hebreo se compone de dos sistemas grficos bastante diferentes: el cuadrado y la cursiva. El primero es el utilizado en todos los textos impresos y deriva su nombre de la forma de las letras, cuyas proporciones buscan una harmona rectangular. La segunda se utiliza al escribir a mano y a menudo en letreros, anuncios, carteles... Pese a que ambas derivan de la misma raz, la diferencia es tan grande que es imposible leer la cursiva si slo se conoce la cuadrada. Al igual que ocurre en el rabe, todas las letras son consonantes menos la primera, el aleph, normalmente equivalente a A, aunque puede expresar cualquier vocal. Dos son semivocales, es decir que pueden funcionar como consonante o como vocal: la W puede representar tambin la u y la o, y la Y puede pronunciarse i o bien e. Cinco letras aparecen en dos formas diferentes: la estndar y la que se emplea al final de una palabra. Se trata de Kaf, Mem, Nun, Pe y Tsadi. Al igual que la versin cuadrada, la cursiva tambin diferencia dos trazos diferentes en estas cinco letras. Tres letras tienen dos formas: con un punto en el centro y sin. . El punto, conocido comodagesh, endurece el fonema, que sin l se quedara en una variante sonora. As, la Kaf se pronuncia K cuando tiene punto, y J (como en 'jamn') cuando carece de l. La Bet ,una V fricativa sin punto, se convierte en B oclusiva con dagesh. La Pe slo se pronuncia P con punto; sin l se convierte en F. Tambin la Tav puede tener dagesh o no, pero hoy ya no vara la pronunciacin. Escribir los dagesh no es obligatorio y hay muchos textos en los que no se emplean. Adems, la Sin puede llevar un punto o bien sobre la ltima de las tres ramas (a la izquierda) o bien sobre la primera (a la derecha). En el primer caso se pronuncia como una S. En el segundo, como la Shin rabe o la Sh inglesa (o como Ch en pronunciacin andaluza o francesa). Y finalmente, la Waw tambin puede llevar punto arriba a la izquierda o bien a la izquierda del palo vertical. Se pronuncia O en el primer caso y U en el segundo, pero estos puntos no se consideran dagesh sino niqud.
Niqud
'Niqud' es como se conoce el sistema de vocalizacin mediante puntos y tracitos, similar al 'tashkil' rabe, pero netamente ms complicado. Existe una docena larga de diferentes combinaciones de puntos o trazos, la mayora colocadas bajo la letra, algunas encima de ella, para indicar vocales, Hoy se usan comnmente
11 diferentes signos de vocalizacin (otros slo aparecen en textos histricos), aunque los puntos que diferencian letras fricativas y oclusivas (como F y P) o las que distinguen Sin y Shin tambin se conocen como niqud.
En el hebreo moderno, slo se diferencian las vocales a, e, i, o, u y la shwa, una vocal tan breve que puede desaparecer del todo. No se distingen qamatz y pataj (ambas A), ni segol y tzere (ambas E), ni tampoco se hace la distincin entre vocales largas y cortas, aunque tericamente, ste era el cometido de las formas 'reducidas' (hataf) en las que se coloca una shwa a la derecha del signo para abreviar la vocal. Hoy da, los niqud casi nunca se emplean para escribir un texto, excepto en textos religiosos o educativos (para ayudar a leer con la pronunciacin correcta) o lricos o en diccionarios. Normalmente, al igual que ocurre en rabe, se deducen las vocales por la forma gramatical de las palabras, intuida por el contexto. De todas formas, la pronunciacin actual del hebreo estndar mantiene cierta fontica del ydish, propia a la poblacin asquenaz que instaur en el siglo XX el hebreo como lengua de comunicacin cotidiana, tras milenios en el que slo se usaba para textos sagrados. La pronunciacin de las letras es as ms cercana a los sonidos alemanes que a los fonemas hebreos que representaban originalmente, excepto entre los judos de cultura rabe (mizrajes). As se explica que varias consonantes, netamente distintas en los idiomas semitas, como son Tet y Tav, Kaf y Qof, Samed y Sin e incluso Aleph y Ain se pronuncien igual en el hebreo moderno. La Academia Hebrea mantiene como estndar la pronunciacin 'oriental', pero es poco frecuente en el uso moderno. Difusin Empleado primero por el pueblo israelita en Palestina, hace dos milenios, el hebreo fue difundido por grandes partes del Mediterrneo por las comunidades judas. Utilizado sobre todo para escribir y copiar los textos sagrados escritos en hebreo y arameola tora y los comentarios recogidos en el Talmud se ha mantenido inmutable a lo largo de los siglos: aprenderlo junto a la lengua hebrea era condicin para formarse como experto religioso. Pero junto a este uso litrgico, el alfabeto tambin ha servido para escribir y transcribir cualquier idioma utilizado por las comunidades que profesaban la fe juda:rabe, ydish, castellano, trtaro, tamazigh... Hoy se emplea casi exclusivamente para escribir hebreo moderno, un idioma slo hablado en Israel, aparte de un uso cada vez ms reducido en la literatura ydish, que floreci sobre todo a inicios del siglo XX, y que siempre se escribe con letras hebreas. En