Вы находитесь на странице: 1из 19

ISSN: 1983-8379

Mulher e amor Sandra Maria Pereira do Sacramento1 Tcharly Magalhes Briglia2


RESUMO: A princpio, a literatura comparada ocupava-se com a busca do artstico em obra ditas cannicas; entretanto, hoje, com a mudana de paradigmas, que relativiza qualquer hierarquizao, pode ocorrer sobre qualquer produto cultural. Neste artigo, elegem-se, para enfoque, temas comuns acerca da mulher, tanto objeto da dedicao masculina, quanto sujeito de sua prpria enunciao, em textos ditos literrios e em produes miditicas, como as da msica popular. Palavras-chaves: Desierarquizao; Literatura; Msica popular ABSTRACT: At first, the comparative literature focused on the search of the artistic in canonical works. Nevertheless, nowadays, with the change of paradigms, which relativizes any hierarchy, it is possible to occur to any cultural product. In this paper, it is elected to analyze ordinary themes about women, both as an object of male dedication as the subject of her own annunciation, in literary texts and in media production, like the popular music. Key Words: Non-hierarchization; Literature; Popular music

1. Entre o literrio e o popular

Em contraposio tradio esttica da alta literatura, reivindicaram os culturalistas, por seu turno, a ampliao investigativa, ao denunciarem a pretenso do literrio de estar imune ao alarido das ruas, destacando, exatamente o cunho ideolgico do cnone e a possibilidade da relativizao das hierarquias conceituais que pr-determinaram a alta cultura, a cultura de massa e a cultura popular, ainda que o aparato terico dos estudos literrios tenha sido aplicado aos estudos de recepo miditica, no incio das investigaes; atribuindo ao receptor da mensagem a funo ativa de mediador do sentido. o que afirma Eduardo Coutinho em Literatura Comparada na Amrica Latina:
Para muitos estudiosos, no h na realidade um discurso literrio a literatura uma prtica discursiva intersubjetiva como muitas outras e sua especificidade,

Doutora em Literatura Brasileira pela UFRJ. Coordenadora do Mestrado em Letras: Linguagens e Representaes, da Universidade Estadual de Santa Cruz (UESC); Membro do corpo Docente do Mestrado em Letras: Linguagens e Representaes; Professora Associada Ctedra UNESCO de Leitura; Professora Plena de Teoria da Literatura do DLA/UESC, com publicaes em vrios peridicos, como constam em seu currculo Lattes/CNPq. 2 Discente do Curso de Letras do DLA/UESC, ex-bolsista de Iniciao Cientfica (FAPESB), orientado pela professora Sandra Maria Pereira do Sacramento. DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

ISSN: 1983-8379 ou melhor, sua literariedade, no passa de uma elaborao por razes de ordem histrico-cultural (COUTINHO, 2003, p.71).

Logo, tal perspectiva acaba por desentronizar as chamadas belas-letras, vistas abstradas de uma contextualizao maior, pois, se a representao do chamado real constitui uma produo discursiva, ento, toda enunciao remete a um enunciado comprometido com uma determinada formao ideolgica, como quer o pensamento ps-estruturalista. Tnia Carvalhal, em Interfaces da Literatura Comparada (2001), coloca a necessidade atual do no desprezo s outras manifestaes de cultura e como o cnone foi questionado:
Alguns caminhos se impem com clareza: o princpio deles, antes repetidamente mencionado, o que nos leva a considerar o texto literrio como um elemento hbrido, cuja auto-suficincia e mesmo pureza so atualmente contestadas. O sculo XX, com os estudos sobre produtividade textual, ensinou-nos como se constri o literrio em uma complexa gama de relaes, como se alterou nossa compreenso do conceito de representao, da nossa concepo que consiste em simular a realidade dando-lhe mais fora que o real. Condena-se, como tambm na noo de identidade, a tendncia univocidade e coerncia de sentido. De fato, a crtica investe contra a tirania do representado para que sejam subvertidas as normas clssicas da representao, fiel e transparente do mundo (CARVALHAL, 2001, p. 17). (negrito da autora)

Na discusso sobre as transformaes ocorridas na teoria da literatura, responsveis, em parte, por evidenciar o carter hbrido da literatura, como cita Carvalhal, Roberto Aczelo de Souza, por sua vez, em sua Teoria da literatura (2004), afirma que a Teoria da Literatura entra em declnio nas dcadas de 1960 e 1970, apoiando-se em Compagnon, de O demnio da teoria; literatura e senso comum (1999). Acrescenta o primeiro:
Como sinal inequvoco dessa circunstncia, aponta-se o fato de ela ter-se tornado alvo de crescentes restries, que lhe contestam tanto os fundamentos metodolgicos e conceituais o centramento no texto, o universalismo de suas posies, o carter ultra-especializado de seu conjunto de noes e procedimentos analticos - quanto as motivaes e compromissos polticos ocultos que a orientariam suas atribuies de valor esttico e submisso ao cnone formado pelas grandes obras (SOUZA, 2004, p.38-39).

DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

ISSN: 1983-8379

Tais posies tm levado os pesquisadores em literatura, adeptos das correntes mais atuais, a se posicionarem pela incluso, em suas anlises, de produes culturais, antes no contempladas no rol do cnone literrio, como letras de msica, clipes televisivos, filmes, cordel, entre outras. Vejamos o que nos diz, acerca dessa temtica, Eneida Maria de Souza, em sua obra Crtica Cult (2007), publicada, inicialmente, em 2002.
No final da dcada de 1990, passados precisamente 21 anos do IV Encontro de professores de Literatura, um dos traos mais fortes do discurso crtico a gradativa diluio dos marcos tericos, causada pela vertente ps-estruturalista e pelas inclinaes ps-modernas da crtica. Aps o boom terico e metodolgico que dominou os estudos literrios a partir dos anos 1960, procede-se revalorizao da histria e ao exerccio da prtica interdisciplinar e cultural. Tendncias de ordem revisionista iro ainda dominar o cenrio terico do nosso tempo, ficando os discursos sujeitos a balanos e releituras [...]. A crise das ideologias e da representao, o desencanto diante da seduo dos grandes relatos emancipatrios iriam naturalmente influenciar o papel at ento exercido pela instituio universitria quanto natureza de sua produo. A proliferao de outros meios de divulgao do saber, como as revistas culturais, os jornais e a televiso ir acarretar transformaes no discurso crtico (2007, p. 19-20).

A citao acima foi retirada do captulo Os Livros de Cabeceira da Crtica e a autora faz meno ao IV Encontro Nacional de Professores de Literatura, realizado em novembro de 1977, na Pontifcia Universidade Catlica do Rio de Janeiro (PUC-Rio), durante o qual os debatedores fizeram um balano da produo universitria, oriunda de mestrados e doutorados, em Literatura, no Brasil, a partir de dissertaes e de teses, defendidas na dcada de 1970. Nessa transformao do discurso crtico, ao se impor a relativizao das hierarquias postas sobre o conceito de literrio, outras manifestaes, chamadas no passado de paraliterrias, passaram a ser objeto de anlise sem o olhar disciplinador; esse encerrava antes, uma forma de juzo de valor. Os temas mulher e amor so uns dos mais recorrentes na literatura e na msica popular. A mulher sempre despertou no homem uma srie de indagaes, e tais referncias se encontram na Bblia ou em contextos como o da Idade Mdia, com a poesia cortes, passando pelo romantismo, em que colocada em um pedestal do inatingvel ou sob a influncia do existencialismo e do feminismo. O amor tambm foi tema explorado, indo de uma viso platnica que prega o amor mais concreto, o amor realizado. Cada uma dessas concepes encerra os valores de determinada poca, envolvendo o religioso, o domnio da tcnica e da cincia, alm da emancipao feminina.
DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

ISSN: 1983-8379

2.

O amor em vrias pocas A poesia, abaixo reproduzida, do Conde de Vimioso. De origem portuguesa, tem

forte influncia trovadoresca, isto , da Idade Mdia, dos cantares de amor e de amigo, com versos de sete slabas (= redondilha maior), de acordo com a medida velha; entretanto, ela j guarda uma viso mais polida, necessria sociabilidade esperada para os ideais da poca, entre o final do sculo XIV e incios do XV, chamada por isso de poesia palaciana.
Meu amor, tanto vos amo, Que meu desejo no ousa Desejar nehua cousa. Porque, se desejasse, Logo a esperaria, Sei que vs anojaria: Mil vezes a morte chamo E meu desejo no ousa Desejar-me outra cousa. (Conde de Vimioso)

Trata-se de uma composio lrica, uma vez que h o extravasamento dos sentimentos do eu potico, que busca elevar a sua amada a uma dimenso divina. Como sabemos, a patrstica, filosofia da Igreja Catlica da Idade Mdia, adaptou o platonismo aos valores cristos e, para ambos, o corpo sempre negado, pois leva ao conhecimento sensvel, portanto, ao erro, doxa. Assim, na dimenso platnica, a alma humana passa a se unir ao corpo e se compe de duas partes: uma superior (intelectiva) e outra inferior (alma do corpo) e o imaginrio cristo encarregou-se de esculpir a imagem feminina presa imaculabilidade mariana, em que eram necessrias a resignao, a obedincia e a ausncia do corpo para a reproduo. Por isso, a amada evocada intocvel, ficando o desejo em um plano do idos, das Ideias, uma vez que a existncia se dilui nas essncias espirituais: e meu desejo no ousa/desejar nehua cousa. E, caso ele ouse desej-la, prefere a morte: mil vezes a morte chamo/e meu desejo no ousa/desejar-me outra cousa. O soneto do poeta do Classicismo portugus Lus de Cames, ao contrrio dos versos em redondilha maior, acima analisados, nos traz uma outra dimenso do amor.
DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

ISSN: 1983-8379

Soneto Quem diz que Amor falso ou enganoso, ligeiro, ingrato, vo, desconhecido, Sem falta lhe ter bem merecido Que lhe seja cruel ou rigoroso. Amor brando, doce e piedoso; Quem o contrrio diz no seja crido: Seja por cego e apaixonado tido, E aos homens e inda aos deuses odiosos. Se males faz Amor, em mi se vem; Em mim mostrando todo o seu rigor, Ao mundo quis mostrar quanto podia. Mas todas suas iras so de amor; Todos estes seus males so um bem, Que eu por todo outro bem no trocaria. (Lus de Cames)

Na forma, repete o modelo fixo do soneto: dois quartetos e dois tercetos, em versos decasslabos, com rimas interpoladas, nos quartetos, e entrecruzadas, nos tercetos. A saber: enganoso/rigoroso, merecido/desconhecido (ABBA); piedoso/odiosos, crido/tido (ABBA); vem/bem, rigor/amor, podia/trocaria (CDE-DCE). No contedo, apresenta-se dividido entre o amor maneira platnica, e o amor realizao, da paixo. No primeiro verso, do segundo quarteto, o eu potico afirma: Amor brando, doce e piedoso, o que ele vem a abominar, pois tanto os homens quanto os deuses tornam-se odiosos diante deste sentimento: E aos homens e inda aos deuses odiosos, porque tira o ser de sua razo e o coloca cego. No ltimo terceto, porm, ocorre uma fuso entre o amor espiritual e o amor paixo, levando o eu potico a afirmar: que o amor tambm causa ira: Mas todas suas iras so de amor; (1 verso do 2 terceto); e que esse mal, ou seja, a ira amorosa tambm um bem: Todos estes seus males so um bem (2 verso do 2 terceto); Que eu por todo outro bem no trocaria. (3 verso do 2 terceto). Tal ambivalncia encerra o conflito experimentado pelo homem da poca, entre os valores castos pregados pela Igreja Catlica, em seu neo-platonismo, e o sensualismo corrente trazido pela abertura a um mundo ampliado para o europeu, diante das grandes descobertas, o domnio de tcnicas e o conflito j anunciado da Reforma proposta por Martin Lutero.
DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

ISSN: 1983-8379

O soneto abaixo reproduzido do poeta do Arcadismo portugus, Bocage. E segue a estrutura corrente dessa composio lrica: dois quartetos e dois tercetos, em versos decasslabos, com a seguinte formao rmica: ABBA; ABBA; CDC; DCD.
Soneto A frouxido no amor uma ofensa, Ofensa que se eleva a grau supremo; Paixo querer paixo; fervor e extremo Com extremo e fervor se recompensa. V qual sou, v qual s, v que difrena! Eu descoro, eu praguejo, eu ardo, eu gemo; Eu choro, eu desespero, eu clamo, eu tremo; Em sombras a razo se me condensa. Tu s tens gratido, s tens brandura, E antes que um corao amoroso, Quisera ver-te uma alma ingrata e dura, Talvez me enfadaria aspecto irosos, Mas de teu peito a lnguida ternura Tem-me cativo, e no me faz ditoso. (Bocage)

Neste poema, o eu potico tem uma concepo do amor, contrria viso platnica. Para esse filsofo s o mundo das essncias era o aceitvel. Vejamos o que tem a nos dizer Marilena Chau:
O mundo material ou de nossa experincia sensvel mutvel e contraditrio e, por isso, dele s nos chegam as aparncias das coisas e sobre ele s podemos ter opinies contrrias e contraditrias. [...] Eis por que a ontologia platnica introduz uma diviso no mundo, afirmando a existncia de dois mundos inteiramente diferentes e separados: o mundo sensvel da mudana, da aparncia, do devir dos contrrios, e o mundo inteligvel da identidade, da permanncia, da verdade, conhecido pelo intelecto puro, sem qualquer interferncia dos sentidos (CHAU, 1996, p. 212).

No poema em anlise, o amado solicita amada empenho A frouxido no amor uma ofensa, (1 verso do 1 quarteto). E passa a descrever o que o diferencia dela. Eu descoro, eu praguejo, eu ardo, eu gemo; (2 verso do 2 quarteto); Eu choro, eu desespero, eu clamo, eu tremo; (3 verso do 2 quarteto); Em sombras a razo se me condensa. (4 verso do 2 quarteto). Enquanto ela: Tu s tens gratido, s tens brandura,
DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

ISSN: 1983-8379

(1 verso do 1 terceto); E antes que um corao amoroso, (2 verso do 1 terceto); Quisera ver-te uma alma ingrata e dura, (3 verso do 1 terceto). E, no ltimo terceto, arremata que, apesar de a amada no apresentar sinais visveis de que o ama, assim mesmo, ele se sente preso a ela: Talvez me enfadaria aspecto irosos, (1 verso); Mas de teu peito a lnguida ternura (2 verso); Tem-me cativo, e no me faz ditoso (3 verso). O Soneto da Fidelidade, do poeta do Modernismo brasileiro Vinicius de Moraes, reivindica uma concepo de amor prxima de Bocage, ainda que esse tenha vivido, no sculo XVIII, e aquele, no sculo XX. Bocage tinge o seu amor com os ares trazidos pela possibilidade de emancipao do ser humano pelas mos do racionalismo das luzes. Neste momento, o corpo dessacralizado pela cincia, o que nos remete pintura A lio da anatomia do holands Rembrandt:

Figura 1: A lio da Anatomia (Rembrandt) 3.

Percebe-se, nesta tela, que o corpo ganha um novo vis de investigao. No mais o lugar, onde o mundo das ideias deve contrapor-se ao erro da vivncia, nem o instrumento

Disponvel em: http://cienciahoje.uol.com.br/banco-de-imagens/lg/web/images/ch-online/colunas/celulas/97567a.jpg. Acesso em 29 de abril de 2011. DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

ISSN: 1983-8379

sagrado que abriga uma alma, mas o corpo mquina, passvel de pesquisas e anlises cientficas. Vinicius de Moraes, por sua vez, traz o amor do existencialismo. Segundo o Dicionrio de Filosofia de Nicola Abbagnano, em seu verbete Existencialismo:
O E. afirma que o homem est lanado no mundo, ou seja, entregue ao determinismo do mundo, que pode tornar vs ou impossveis as suas iniciativas. [...]. O E. reconhece, sem pudores, a importncia e o peso que tm para o homem a exterioridade, a materialidade, a mundanidade em geral, donde as condies da realidade humana que esto compreendidas sob esses termos: necessidades, uso e produo das coisas, sexo, etc. (1998, pp. 402-403).

Logo, diferentemente, do idealismo, o Existencialismo entende que a existncia precede a essncia, sendo uma moral da ao, uma vez que o ser humano definido pela opo feita sobre suas aes. E o que encontramos no poema abaixo reproduzido.

SONETO DA FIDELIDADE De tudo, meu amor serei atento Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto Que mesmo em face do maior encanto Dele se encante mais meu pensamento. Quero viv-lo em cada vo momento E em seu louvor hei de espalhar meu canto E rir meu riso e derramar meu pranto Ao seu pesar ou seu contentamento. E assim, quando mais tarde me procure Quem sabe a morte, angstia de quem vive Quem sabe a solido, fim de quem ama Eu possa me dizer do amor (que tive): Que no seja imortal, posto que chama Mas que seja infinito enquanto dure. (Vinicius de Moraes)

DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

ISSN: 1983-8379

Como soneto, segue o modelo petrarquiano, isto , dois quartetos e dois tercetos, com o esquema mtrico ABAB; ABAB; CDE; DEC. No nvel da forma, podemos dizer que no se distancia do modelo clssico, enquanto no contedo, no ocorre o mesmo. O amor a um amor realizao, sem a dimenso da eternidade, porque a noo de tempo relativizada, a partir da vivncia, e no aquela contada no calendrio. Por isso, o eu potico defende: Quero viv-lo em cada vo momento (1 verso do 2 quarteto); E em seu louvor hei de espalhar meu canto (2 verso do 2 quarteto); E rir meu riso e derramar meu pranto (3 verso do 2 quarteto); Ao seu pesar ou seu contentamento. (4 verso do 2 quarteto). Ele tem conscincia que tanto a vida, quanto o amor so passageiros. E assim, quando mais tarde me procure (1 verso do 1 terceto); Quem sabe a morte, angstia de quem vive (2 verso do 1 terceto); Quem sabe a solido, fim de quem ama (3 verso do 1 terceto). E fecha o poema com a convico de que, Eu possa me dizer do amor (que tive): (1 verso do 2 terceto); Que no seja imortal, posto que chama (2 verso do 2 terceto); Mas que seja infinito enquanto dure. (3 verso do 2 terceto). Em relao ao amor evocado, no soneto de Vinicius de Moraes, ainda ocorre um vnculo entre os amados, com a conscincia de que esse podia se desfazer a qualquer momento. A letra da msica J Sei Namorar, por sua vez, abaixo reproduzida, de Marisa Monte, Carlinhos Brown e Arnaldo Antunes, traz uma concepo amorosa da psmodernidade, em que os laos afetivos no ocorrem, ou so imediatos. Segundo Zygmunt Bauman, em Amor Liquido: Sobre A Fragilidade dos Laos Humanos (2004), os relacionamentos hoje so frgeis e flexveis, sejam eles entre homem e mulher, sejam entre familiares. Eles se equiparam aos relacionamentos que ocorrem no ambiente virtual, em rede, sem longo prazo, gerando cada vez mais insegurana, para os envolvidos.

J Sei Namorar

J sei namorar J sei beijar de lngua Agora s me resta sonhar J sei onde ir

J sei onde ficar Agora s me falta sair No tenho pacincia pra televiso Eu no sou audincia

DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

ISSN: 1983-8379 para a solido Eu sou de ningum Eu sou de todo mundo E todo mundo me quer bem Eu sou de ningum Eu sou de todo mundo E todo mundo meu tambm J sei namorar J sei chutar a bola Agora s me falta ganhar No tenho juiz Se voc quer a vida em jogo Eu quero ser feliz No tenho pacincia pra televiso Eu no sou audincia para a solido Eu sou de ningum Eu sou de todo mundo E todo mundo me quer bem Eu sou de ningum Eu sou de todo mundo E todo mundo meu tambm T te querendo Como ningum T te querendo Como Deus quiser T te querendo Como eu te quero T te querendo Como se quer

(Marisa Monte, Carlinhos Brown e Arnaldo Antunes)

Logo, o eu potico vive o instante e o sonho vem depois da realizao: Agora s me resta sonhar (3 verso), pois J sei namorar (1 verso); J sei beijar de lngua (2 verso); J sei onde ir; (4 verso) e J sei onde ficar (5 verso). E a felicidade algo ao alcance da mo, mesmo que, para tanto, no esteja com ningum, ou, por outra, tambm pode estar com algum, pouco importa. Eu quero ser feliz (20 verso), porque Eu sou de ningum (12 verso); Eu sou de todo mundo (10 verso); E todo mundo me quer bem (11 verso); Eu sou de ningum (12 verso); Eu sou de todo mundo (13 verso); E todo mundo meu tambm (14 verso). A, o eu potico estabelece uma distino clssica para o amor, isto , o amor platnico e o realizado. 3. O eterno feminino O poema a ser analisado a seguir do poeta do classicismo portugus Lus de Cames.
Mote alheio Menina dos olhos verdes. Por que no me vedes? Voltas DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

10

Eles verdes so, E tm por usana Na cor esperana E nas obras no. Vossa condio No dolhos verdes Porque me no vedes. Isenes a molhos Que eles dizem tardes, No so de olhos verdes, Nem de verdes olhos. Sirvo de geolhos, E vs no me credes, Porque me no vedes. Haviam de ser, Por que possa v-los, Que uns olhos to belos No se ho-de esconder. Mas fazeis-me crer Que j no so verdes, Porque me no vedes Verdes no so No que alcano deles; Verdes so aqueles Que esperana do. Se na condio Est serem verdes. Por que me no vedes? (Lus de Cames)

O poema acima uma cantiga, ligada ao amor corts. Segundo Simone de Beauvoir, em O Segundo Sexo, ainda que no se tenha certeza da existncia das cortes de amor, como afirma Beauvoir, o certo que as composies que tematizam a mulher chegaram-nos trazendo toda uma cosmoviso da poca e tm origem na Idade Mdia.
No se tem certeza de que as cortes de amor tenham realmente existido. O certo que, ante a Eva pecadora, a igreja foi levada a exaltar a Me do Redentor. Seu culto tornou-se to importante que se pode dizer que no sculo XIII Deus se fizera mulher; uma mstica da mulher desenvolve-se, portanto, no plano religioso. [...]. Observa-se no sul primeiramente e, em seguida, no norte, um amadurecimento cultural que beneficia as mulheres e lhes d um novo prestgio. O amor corts foi descrito, freqentemente, como platnico (BEAUVOIR, 2009, p.145).

Essas so geralmente formadas por um mote, que lana o contedo, e, a partir dele, se desenvolve a glosa ou voltas do poema. A glosa ou voltas nada mais so do que conversas como o mote. O esquema rmico o seguinte: ABBAACC; DCCDDCC;
DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

11

EDDFFCC; ACCAACC. A estrofao composta de versos, com estrofes de sete versos, em redondilha menor (=cinco slabas), contagem mtrica da chamada medida velha, em oposio medida nova, de dez slabas, em aluso ao soneto de Petrarca, poeta do classicismo italiano, formado por dois quartetos e dois tercetos. Os poemas abaixo tm como ttulo o mesmo nome de mulher: Teresa, entretanto, cada um deles enfoca a mulher sob uma perspectiva, uma vez que foram escritos em pocas diferentes, em que cada um encerra os valores vigentes do perodo. Vejamos cada um deles:

O Adeus de Teresa A vez primeira que eu fitei Teresa, Como as plantas que arrasta a correnteza, A valsa nos levou nos giros seus... E amamos juntos... E depois na sala Adeus eu disse-lhe a tremer ca fala... E ela, corando, murmurou-me: Adeus. Uma noite... entre abriu-se um reposteiro... E da alcova saa um cavalheiro Inda beijando uma mulher sem vus... Era eu... Era a plida Teresa! Adeus lhe disse conservando-a presa... E ela entre beijos murmurou-me: Adeus! Passaram tempos... sclos de delrio Prazeres divinais... Gozos do Emprio... Mas um dia volvi aos lares meus. Partindo eu disse Voltarei!... descansa!... Ela, chorando mais que uma criana. Ela em soluos murmurou-me: Adeus! Quando voltei... era o palcio em festa!... E a voz dEla e de um homem l na orquestra Preenchiam de amor o azul dos cus. Entrei!... Ela me olhou branca... surpresa! Foi a ltima vez que vi Teresa!... E ela arquejando murmurou-me: Adeus (Castro Alves)

O poema de Castro Alves estrutura-se em estrofes de cinco versos decasslabos, isto , de dez slabas, cujas rimas esto dispostas da seguinte forma: ABBA; CCADD; EEAFF; A; GGADD; A; bem ao gosto do poeta romntico, que no obedece a qualquer
DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

12

regra, que possa cercear a sua liberdade, ainda que o nmero de slabas mtricas a seja regular. Como afirma Schlegel, filsofo do Romantismo alemo, em Conversa sobre Poesia:
A razo apenas uma e em todos a mesma; como entretanto cada homem possui sua prpria natureza e seu prprio amor, tambm traz dentro de si sua prpria poesia. Que precisa ser preservada, to certo quanto ele aquilo que ; to certo quanto nele h alguma coisa, pelo menos que seja original; e nenhuma crtica pode ou deve roubar-lhe sua essncia mais prpria, sua mais ntima fora, para refin-lo e purific-lo at uma imagem comum, sem esprito e sem sentido, como se esforam os tolos, que no sabem o que querem (SCHLEGEL, 1994, p. 29).

Entretanto, a liberdade da poesia romntica ia alm do texto, uma vez que a boemia era valorizada, tendo poetas, como Fagundes Varela, lvares de Azevedo e como o prprio Castro Alves, pago com a vida. Tornavam-se, muitas vezes, alcolatras ou contraam doenas, como a tuberculose e a sfilis, uma vez que ainda no havia sido descoberta a penicilina para a cura. No poema, em anlise, o eu potico se refere a uma paixo intempestiva por Teresa: A vez primeira que eu fitei Teresa, (1 verso da 1 estrofe), Como as plantas que arrasta a correnteza (2 verso da 1 estrofe), levando a uma inverso (hiprbato ou anstrofe), da ordem sinttica das palavras na frase, a servio da emoo. Teresa, na verdade, era uma cortes, uma mulher pblica ou cocote; comum, no sculo XIX, no Rio de Janeiro, ento capital do Imprio. o que afirma Mary Del Priore, em Histria do Amor no Brasil:
No incio do sculo XIX, o nmero das ento chamadas mulheres pblicas aumentaria, no entender de estudiosos. E, para esse aumento, a presena de imigrantes aorianas colaboraria decisivamente. Em 1845, em um estudo sobre a prostituio A prostituio em particular na cidade do Rio de Janeiro, o mdico Lassance Cunha afirmava que a capital do Imprio tinha trs classes de meretriz: as aristocratas ou de sobrado, as de sobradinho ou de rtula e as da escria (2005, p. 196).

Teresa, evidentemente, fazia parte da primeira das classes, de acordo com o mdico sanitarista. Com a confirmao em Uma noite... entreabriu-se um reposteiro... (1 verso da segunda estrofe); E da alcova saa um cavalheiro (2 verso da 2 estrofe); Passaram tempos... sclos de delrio (1 verso da 3 estrofe); Prazeres divinais... gozos do Emprio... (2 verso da 3 estrofe); Mas um dia volvi aos lares meus (3 verso da 3 estrofe). As casas mantidas por aqueles que possuam mais recursos financeiros, eram
DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

13

bonitas forradas de reposteiros e cortinas, [alcovas], espelhos e o indefectvel piano, smbolo burgus do negcio (PRIORE, 2005, p.196). O eu potico, atravs da metfora, evoca a valsa e seus rodopios: A valsa nos levou nos giros seus... (3 verso da 1 estrofe), e faz uso da hiprbole, para se referir aos ... sclos de delrio... (1 verso da 3 estrofe), vivenciados pelos amantes. A valsa, gnero musical de origem europeia do sculo XIX, mais precisamente de Viena, capital da ustria, simboliza a distino da classe burguesa, ento em ascendncia, com acesso aos sales. Ao se utilizar de versos intermedirios, maneira de refro, E ela, corando, murmurou-me: "Adeus" (1 refro),E ela entre beijos murmurou-me: Adeus! (2 refro), Ela em soluos murmurou-me: "Adeus!"(3 refro), E ela arquejando murmurou-me: Adeus!(4 refro), alm de, - alis as nicas vezes, em que o eu potico fala com sua amada -: Adeus eu disse-lhe a tremer coa fala...(5 verso da 1 estrofe), Adeus lhe disse conservando-a presa... (5 verso da 2 estrofe); obtendo assim, o recurso fnico chamado eco, que remete, por sua vez, ao contedo do poema, potencializando o sentimento de abandono, devido traio por parte da mesma. Nota-se que, a princpio, quando se despedia da amada, havia a inteno da volta. O poema de Castro Alves no se detm em descrever os dotes fsicos de Teresa, somente em ... Era a plida Teresa! (4 verso da 2 estrofe), que sabemos que era plida, de acordo com o gosto romntico. Manuel Bandeira, entretanto, no sculo XX, em franco dilogo com o poema do baiano, desfaz todo o enaltecimento do poeta romntico diante da mulher, ao se utilizar, maneira modernista, do poema piada.

Teresa A primeira vez que vi Teresa Achei que ela tinha pernas estpidas Achei tambm que a cara parecia uma perna Quando vi Teresa de novo Achei que os olhos eram muito mais velhos que o resto do corpo (Os olhos nasceram e ficaram dez anos esperando que o resto do corpo nascesse)

DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

14

Da terceira vez no vi mais nada Os cus se misturaram com a terra E o esprito de Deus voltou a se mover sobre a face das guas. (Manuel Bandeira)

Teresa, de Manuel Bandeira comea praticamente com o verso da 1 estrofe de O Adeus de Teresa A vez primeira que eu fitei Teresa,, uma vez que substitui o verbo fitar, por um sinnimo, alm de suprimir o pronome pessoal do caso reto: A primeira vez que vi Teresa. A partir da, entretanto, o eu potico, em seus vrios reencontros com a moa, fixa-se, em sua aparncia, no para enaltec-la, mas para denegri-la, pois essa: ... tinha pernas estpidas (2 verso da 1 estrofe); a cara parecia uma perna (3 verso da 1 estrofe); ... os olhos eram muito mais velhos que o resto do corpo (2 verso da 2 estrofe); porque para ele (Os olhos nasceram e ficaram dez anos esperando que o resto do corpo nascesse). Como no entra em delrio, como ocorre com o eu potico do poema, com o qual dialoga; na ltima estrofe do poema, afasta-se totalmente de Teresa, no porque tenha sido trado, simplesmente, porque para de se deter em Teresa: Da terceira vez no vi mais nada (1 verso da 3 estrofe); e tudo volta normalidade: Os cus se misturaram com a terra (2 verso da 3 estrofe); E o esprito de Deus voltou a se mover sobre a face das guas. (3 verso da 3 estrofe). No poema, a seguir, Manuel Bandeira volta a se utilizar da mesma estratgia para a construo de seu poema. Dialoga, segundo ele, em um processo de traduo, com a narrativa do incio do romantismo brasileiro A Moreninha (1844) de Joaquim Manuel de Macedo.
Teresa, se algum sujeito bancar o sentimental em cima de voc E te jurar uma paixo do tamanho de um bonde Se ele chorar Se ele ajoelhar Se ele se rasgar todo No acredite no Teresa lgrima de cinema tapeao Mentira CAI FORA (Manuel Bandeira)

Sobre esse dilogo, fala o prprio poeta em seu Itinerrio de Pasrgada:

DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

15

A outra traduo era do Adeus de Teresa. Num comentrio, de humour muito sofisticado, dava o meu poema Teresa como por traduo to afastada do original, que a espritos menos avisados pareceria criao, Na semana seguinte voltei traduzindo estes versos do autor da Moreninha: Mulher, Irm, escuta-me: no ames. Quando a teus ps um homem terno e curvo jurar amor, chorar pranto de sangue, No creias, no, mulher: ele te engana! As lgrimas so gotas da mentira E o juramento manto da perfdia. (BANDEIRA, 1977, p.78).

Manuel Bandeira, atravs do eu potico, utiliza-se de um vocabulrio informal, como prprio do Modernismo: Teresa, se algum sujeito bancar o (1 verso); sentimental em cima de voc (2 verso), no proporcionando ao leitor a identificao do nmero de estrofes, uma vez que o poema aparece como um bloco, com versos de contagem mtrica variada e brancos, isto , sem rimas; alm de misturar as pessoas verbais: sentimental em cima de voc (3 do singular, no 1 verso) e E te jurar uma paixo do tamanho de um (2 do singular, no 3 verso), para voltar 3 do singular No acredite no Teresa ( 7 verso) e 2 do singular em: CAI FORA (12 verso). Na letra de msica Tereza da Praia, de Tom Jobim e Billy Blanco, escrita nos anos 50 do sculo XX, a mulher retratada traz uma autonomia at ento no vista:

Tereza da Praia Lcio Arranjei novo amor No Leblon Que corpo bonito Que pele morena Que amor de pequena Amar to bom O Dick Ela tem Um nariz levantado Os olhos verdinhos Bastante puxados Cabelo castanho E uma pinta do lado a minha Tereza Da praia Se ela tua minha tambm O vero passou Todo comigo O inverno pergunta Com quem DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

16

Ento vamos A Tereza Na praia deixar Aos beijos do sol E abraos do mar Tereza da praia No de ningum No pode ser tua Nem minha tambm Tereza da praia (Antonio Carlos Jobim e Billy Blanco)

Em quatro estrofes de versos e mtricas irregulares, Jobim escreve uma mulher altiva, pois tem Um nariz levantado (3 verso da 2 estrofe), mas Se ela tua (1 verso da 3 estrofe); minha tambm (2 verso da 3 estrofe). Na esteira do ps-guerra, havia menos vigilncia dos adultos sobre os jovens e, especificamente, sobre as jovens. E se pode concordar com Carla Bassanezi, quando afirma:
A urbanizao, sem dvida, modificou alguns padres culturais. Distncias maiores entre locais de moradia, trabalho, estudo e lazer; os trajetos percorridos nos nibus; a popularizao do automvel; as possibilidades de diverso diurnas e noturnas, como freqentar piscinas ou praias, ir ao cinema, a festas, bailes e brincadeiras danantes, fazer o footing e excursionar proporcionaram a rapazes e moas, a homens e mulheres, uma convivncia mais prxima. [...]. Diferentemente de suas avs, as garotas dos anos 50 viviam num tempo de maior proximidade entre pais e filhos e de crescente ateno aos gostos, opinies e capacidades de consumo da juventude (BASSANEZI,1997, p.621).

O American way of life, trazido pelos filmes norte-americanos, encerrava uma aurora de liberdade e de prosperidade, com suas atrizes, que fumavam suas piteiras e no dispensavam a apelao ao Sex Appeal, como sinais de futuro e modernidade, encerrando, assim, uma posio de vanguarda, depois assumida pelas mulheres.

Consideraes finais

Como se percebeu, as mulheres retratadas nos poemas refletem a poca e o contexto socioeconmico vivido pelo poeta. Ento, para o poeta Lus de Cames, que viveu no incio da Idade Moderna, sculo XV, a mulher era colocada em um pedestal, uma
DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

17

vez que, durante a Idade Mdia, a Igreja Catlica possua muita fora, ocorrendo ento a associao entre a castidade de Maria, me de Cristo, e a necessidade de a mulher comum comportar-se como tal, alm de o modo-de-produo ser o feudalismo, cuja autoridade maior era o rei, que vivia na cortes com muitas pessoas sua volta. A vida corts, ento, ditava um tipo de sociabilidade, de cortesia, isto , de refinamento no trato entre as pessoas e a figura feminina no poderia ser desconsiderada. Adeus Teresa, de Castro Alves, poema escrito no sculo XIX, encerra tambm a valorizao da mulher, mas sob a influncia dos valores burgueses, que davam nfase posse, tanto de objetos, quanto da mulher amada. Os poemas de Manuel Bandeira, Teresa e o outro que tem como primeiro verso Teresa, se algum sujeito bancar o, por outro lado, foram escritos, respectivamente, no sculo XX. Desse modo, a mulher retratada, pelo ltimo poeta, como um ser mais prximo do homem, sem nenhum distanciamento, refletindo-se, portanto, no tratamento dispensado a ela. A mulher do sculo anterior experimentou uma srie de conquistas, como o uso de contraceptivos, da minissaia, o acesso educao formal, ao trabalho fora de casa, devido s duas grandes guerras mundiais. Isso sem falar no desembarao de roupas e sapatos, uma vez que, no sculo anterior, sua indumentria cerceava seus movimentos, com o uso, por exemplo, de espartilhos, vestidos muito ajustados ao corpo, chapus, sapatos, meias e outros apetrechos pouco confortveis. Tal quadro ganha vieses outros com o ps-guerra, quando a mulher assume uma posio de vanguarda diante de sua vida e, mesmo, diante do mundo, ao optar por uma carreira profissional, por trabalhar fora de casa e ao deter o controle sobre a natalidade; levando-nos a concordar com o slogan do feminismo o pessoal pblico.

REFERNCIAS ABBAGNANO, Nicola. Dicionrio de Filosofia. Traduo de Alfredo Bosi. So Paulo: Martins Fontes, 1998. ALVES, Castro. Espumas Flutuantes, O Navio Negreiro, Vozes Dfrica e outras poesias. Rio de Janeiro: Edies de Ouro, s/d. BANDEIRA, Manuel. Antologia Potica. Rio de Janeiro: Jos Olympio,1977. BASSANEZI, Carla. Mulheres dos Anos Dourados. In: Histria das Mulheres no Brasil. So Paulo: Contexto, 1997, pp.607-639. BAUMAN, Zygmunt. Amor Lquido: Sobre a fragilidade dos laos humanos. Traduo de Carlos Alberto Medeiro. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2004.
DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

18

BEAUVOIR, Simone. O Segundo Sexo. Traduo de Srgio Milliet. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009. CAMES, Lus de. Poesia Lrica. Seleo e Introduo de Isabel Pascoal. Lisboa: Unisseia, s/d. CARVALHAL, Tania Franco. Interfaces da Literatura Comparada. In: Paulo Srgio Nolasco dos Santos (Org.). Literatura Comparada; interfaces e transies. Campo Grande: UCDB-UFMS, 2001, p.11-20. CHAU, Marilena. Convite Filosofia. So Paulo: tica, 1996. CIDADE, Hernni. Bocage: a obra e o homem. Lisboa: Arcdia, 1978. COMPAGNON, Antoine. O demnio da teoria: literatura e senso comum. Traduo de Cleonice Paes Barreto Mouro. Belo Horizonte: UFMG, 1999. COUTINHO, Eduardo. Literatura comparada na Amrica Latina. Rio de Janeiro: EdUERJ, 2003. DEL PRIORE, Mary. Histria do amor no Brasil. So Paulo: Contexto, 2005. JOBIM, Antonio Carlos e BILLY, Blanco. Tereza da Praia. http://www.letras.com.br/tomjobim/tereza-da-praia (acesso em 18.04.2011). MACEDO, Joaquim Manuel de. A Moreninha. So Paulo: tica, 1998. MONTE, Marisa; BROWN, Carlinhos; ANTUNES, Arnaldo. J Sei Namorar. In: Tribalistas, 2002. SCHLEGEL, Friedrich. Conversa sobre Poesia e outros fragmentos. Traduo, Prefcio e Notas de Victor-Pierre Stirnimann. So Paulo: Iluminuras, 1994. SOUZA, Roberto Aczelo de. Teoria da literatura. So Paulo: tica, 2004. SOUZA, Eneida Maria de. Crtica cult. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2007. VIMOSO, Conde de. In: MOISS, Massaud. A literatura portuguesa atravs de textos. So Paulo: Cultrix, 1975, p.60.

DARANDINA revisteletrnica Programa de Ps-Graduao em Letras / UFJF volume 4 nmero 1

19

Вам также может понравиться