Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
1
familia, a lo largo de años de celebraciones: cumpleaños,
bodas, bautizos, navidades… cualquier ocasión es buena
para que un griego cante y baile. Nosotros nos marchamos
relativamente pronto pero nos comentó una española
afincada en Atenas hacía ya años que pronto bailarían más
personas.
2
A la luz de esta experiencia, al volver a ver los dibujos de
actores de comedia y dramas satíricos con esos culos
postizos, esas máscaras grotescas, al ver a los sátiros con
su cola e caballo, sus cuernecillos, su máscara y su falo
encendido, pensé que no estábamos tan lejos de ellos
como las ruinas arqueológicas que visitamos parecen
mostrar. No es difícil imaginar qué tipo de música y baile
hacían. Imaginamos unos estribillos muy pegadizos que, a
3
poco, podía el público corear. Por otro lado, al ver las
figuras de sátiros y cómicos, parece evidente qué tipo de
baile satírico, divertido, en grupo y obscenamente coral,
podían llevar a cabo para regocijo del público y relax total,
después de haber pasado varias horas en tensión,
presenciando los asuntos trágicos.
4
5
¿Y los actores trágicos, cómo dirían su texto desde la altura
poco ágil de sus coturnos? ¿Cómo modularían la voz, cómo
la acompañarían con los gestos para llegar al público, para
conmoverlo desde ese incomodísimo atuendo que les daría
calor, sudor en cuerpo y cara y casi inmovilidad?
6
7
¿Qué tipo de caricaturización interpretativa harían los
cómicos y los actores de un drama satírico?
9
Giorgio Strehler
10
Donato Sartori
11
Apenas cantan, casi nunca bailan, el contacto con el
público es meramente textual, no teatral. La mayoría de
veces asisto un poco desencantado, aburrido y a veces
pasmado, al espectáculo más arqueológico que teatral:
13
Hacer una sesión de teatro con nuestros alumnos ya habéis
visto que no es difícil. Únicamente hay que ponerse a ello.
No hace falta ser Peter Brook para hacerlo. Hace falta
mirar nuestro ombligo y recordar mirándolo que una vez
fuimos niños y jugábamos. Sin casi reglas, por el mero
placer de jugar. El teatro es jugar: jouer, to play, jugar...
14
Hay otro profesor de griego y latín que también hace
teatro: hoy vamos a jugar al teatro. No hay mucho más.
Puedes llevar tu diario de sesiones, tu diario de a bordo.
Copiar qué te ha funcionado y qué no, hasta dónde has
llegado y cómo podrías continuar: ¿una vez al mes?¿A la
semana? ¿Serás capaz de montar una escenita con ellos?
¿Dos o tres escenas seguidas? Una miniversión de un
pasaje trágico, cómico? ¿Eres una bailonga y te atreves,
con música griega, a montar un baile griego con los
alumnos y luego, poco a poco, irlo trasformando en coro?
javillaplana@yah
oo.es
16