Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ESQUEMA DE LA UNIDAD
MORFOLOGA
1. La cuarta declinacin. Temas en -u 2. La quinta declinacin. Temas en -e 3. El presente de imperativo
SINTAXIS
LXICO
TEXTOS
VOCABULARIO
136
LATN 1. BACHILLERATO
9
OBJETIVOS
1. Aprender las caractersticas que configuran la cuarta y la quinta declinaciones latinas. 2. Conocer el caso especial de la declinacin de domus. 3. Comprender la formacin de posibles sintagmas con res. 4. Identificar las desinencias y los paradigmas del presente de imperativo. 5. Reconocer el valor del complemento predicativo en el anlisis sintctico. 6. Aprender las funciones del caso vocativo. 7. Comprender la evolucin etimolgica de las consonantes latinas en slaba interior. 8. Constatar a travs de las expresiones latinas el parentesco que existe entre la lengua propia y la latina. 9. Adquirir la tcnica de anlisis y traduccin textos en latn de autores clsicos. 10. Adquirir la costumbre de plantearse la historicidad de personajes y episodios recogidos por historiadores antiguos, y cuestionar lo que hay en ellos de realidad y leyenda. 11. Valorar la ayuda que puede suponer el estudio de la lengua latina para el mejor conocimiento del castellano (sintaxis, vocabulario, ortografa incluso).
CONTENIDOS
CONCEPTOS
1. Morfologa
La cuarta declinacin. Temas en -u. La quinta declinacin. Temas en -e. La formacin del presente de imperativo.
2. Sintaxis
El complemento predicativo. El vocativo. La exclamacin.
3. Lxico
Etimologa y derivacin: las consonantes en slaba interior. Expresiones latinas.
4. Textos
Los reyes etruscos, Breviario, Eutropio. Acerca de la Repblica, Cicern.
PROCEDIMIENTOS
Anlisis morfolgico y traduccin de formas nominales de la cuarta y quinta declinaciones en relacin a su funcin. Identificacin de la declinacin a partir de diferentes enunciados. Reconocimiento del presente de imperativo latino. Anlisis morfolgico y traduccin de formas verbales en imperativo de presente. Traduccin de oraciones y anlisis de las funciones del predicativo y del caso vocativo. Anlisis de los cambios etimolgicos de las consonantes latinas en su evolucin del latn al castellano. Realizacin de las actividades de cada uno de los apartados. Anlisis y traduccin de textos literarios en latn como medio para el conocimiento de la lengua latina.
LATN 1. BACHILLERATO
137
ACTITUDES
Curiosidad por conocer las caractersticas morfosintcticas de la lengua latina. Inters por mejorar en el anlisis morfosintctico general ya que constituye un principio sustancial en la profundizacin de cualquier lengua. Afn por identificar los cambios y la evolucin que ha experimentado nuestra lengua a partir del latn. Motivacin por profundizar en el conocimiento y por mejorar el uso de la propia lengua. Inters por el proceso de anlisis y traduccin de textos latinos clsicos.
CRITERIOS DE EVALUACIN
Conocer las caractersticas de la cuarta y la quinta declinaciones. Diferenciar las desinencias del imperativo de presente en latn. Identificar la funcin del complemento predicativo. Reconocer el valor del caso vocativo. Saber la evolucin fontica de las consonantes latinas en slaba interior. Conocer el significado de algunas expresiones latinas que se utilizan en la actualidad en un nivel culto. Aprender los aspectos fundamentales de los orgenes de Roma diferenciando lo histrico de lo legendario. Ahondar en la gramtica latina y avanzar en la tcnica del anlisis y la traduccin de textos.
NDICE DE FICHAS
TTULO FICHA
Ficha 1 Ficha 2 Ficha 3 Ficha 4 Ficha 5 Ficha 6 Ficha 7 Ficha 8 Gramtica. La cuarta y quinta declinaciones. Imperativo de presente Sintaxis El imperativo de presente. El predicativo Traduccin Textos mitolgicos Traduccin Textos cotidianos Latn vivo Urbs Lxico Expresiones latinas Lectura Culto a los antepasados Curiosidades La Va Apia
CATEGORA
REFUERZO REFUERZO REFUERZO AMPLIACIN AMPLIACIN AMPLIACIN AMPLIACIN AMPLIACIN
138
LATN 1. BACHILLERATO
9
NOMBRE:
1
FICHA 1
REFUERZO
Completa las desinencias de imperativo que faltan: a) Aud b) Aud c) Venite, puer d) Ven e) Tac , Plaut , Sext , Lucretia , puellae
Cambia el nmero de las formas de imperativo. Indica la conjugacin a la que pertenecen los verbos. VERBO lege mun iube es verbera PLURAL CONJUGACIN
Transforma los siguientes verbos del modo indicativo al imperativo. Indica la persona, el nmero y la conjugacin. INDICATIVO solvs indicas docetis fugs iubetis custodtis IMPERATIVO PERSONA NMERO CONJUGACIN
Cambia el nmero de las siguientes palabras e indica en qu caso estn: SINGULAR fidem spei dierum exercitui genua meridies PLURAL rebus CASO
LATN 1. BACHILLERATO
139
Completa la declinacin de estos sintagmas. MOLLIS, -E // MANUS, -US SINGULAR Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo PLURAL
140
LATN 1. BACHILLERATO
9
NOMBRE:
1
FICHA 2
REFUERZO
Pon los nombres en vocativo y los verbos en imperativo. Relaciona sustantivos y verbos de manera que puedas construir oraciones con sentido en singular y plural. amicus, -i (m) Lesbia, -ae (f) Marcus, -i (m) puer, -i (m) miles, -itis (m) taceo, -es, -ere venio, -is, -ire sedeo, -es, -ere excedo, -is, -ere dico, -is, -ere
Sustituye el verbo sum por el verbo predicativo indicado. Qu funcin realiza ahora el atributo? Sextus laetus est Nautae celeres sunt Puellae maestae sunt Miles solus est (vivo, -is, -ere) (navigo, -as, -are) (ambulo, -as, -are) (maneo, -es, -ere)
Traduccin:
Utilizando los adjetivos o sustantivos completa las oraciones. Cicero litteras Puer ludum Marcia pueros Romani Iovem Lucius urbem Nautae mare Traduccin: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
LATN 1. BACHILLERATO MATERIAL FOTOCOPIABLE SANTILLANA EDUCACIN, S. L.
putabat (amoenus, -a, -um) invenit (iucundus, -a , -um) habet (intelligens, -ntis) vocabant ( pater, patris m.) vidit (ornatus, -a, -um) invenerunt (quietus, -a, -um)
141
9
NOMBRE:
1
FICHA 3
REFUERZO
TEXTOS MITOLGICOS
CURSO: FECHA:
142
LATN 1. BACHILLERATO
Vocabulario
adhuc, adv.: an, todava admoneo, es, ere, monui, monitum: advertir amor, oris, m.: amor antrum, i, n.: antro, gruta auxilium, ii, n.: ayuda benigne, adv.: benignamente caecus, a, um: ciego clamor, oris, m.: clamor, grito comes, itis, m.: compaero conscendo, is, ere, scendi, scensum: subir (navem: embarcar) demitto, is, ere, misi, missum: hacer caer, enviar desde lo alto domi, locativo: en casa donum, i, n.: regalo
LATN 1. BACHILLERATO
143
9
NOMBRE:
1
FICHA 4
AMPLIACIN
TEXTOS COTIDIANOS
CURSO: FECHA:
Martialis epigrammata
1. Pauper videri Cinna vult; et est pauper.
MARCIAL, Lib VIII, XIX
Cinna, ae, m.: Cina Videri, infinitivo: parecer Vult, 3. pers. sing. pres. (volo, vis, velle): querer
3. Omnes aut vetulas habes amicas Aut turpes vetulisque foediores. Has ducis comites trahisque tecum Per convivia, porticus, theatra. Sic formonsa, Fabulla, sic puella es.
MARCIAL, Lib VIII, LXXIX
amica, ae, f.: amiga comes, itis, m. / f.: compaero /a convivium, ii, n.: banquete Fabulla, ae, f.: Fabula foediores, acus. pl. fem.: comparativo de foedus, a, um: feo, repugnante (ms... que, en ablativo) formonsus, a, um: bello, hermoso has, acus. pl. fem. (hic, haec, hoc): estas
porticus, us, f.: prtico puella, ae, f.: chica joven sic, adv.: as tecum, cum te: contigo theatrum, i, n.: teatro traho, is, ere, traxi, tractum: llevar turpis, e: feo vetulus, a, um: viejo
144
LATN 1. BACHILLERATO
Martialis epigrammata
4. Odi te quia bellus es, Sabelle. Res est putida, bellus et Sabellus, Bellum denique malo quam Sabellum. Tabescas utinam, Sabelle belle!
MARCIAL, Lib XII, XXXIX
Sabellus, i, m.: Sabello (mantenemos -ll-, por mantener el juego de palabras bello/Sabello) belle, adv.: de modo bello, bellamente denique, adv.: finalmente, en ltimo trmino malo, mauis, malle, malui: preferir putidus, a, um: podrido, insoportable quam, adv. introduce el segundo trmino de la comparacin: que quia, conj. causal: porque tabescas, 2. pers. sing. pres. subj. (tabesco, is, ere, bui): consumirse, descomponerse te, acus. sing. pron. pers. tu: te, a ti utinam, adv.: ojal
5. Ancillariolum tua te vocat uxor, et ipsa Lecticariola est: estis, Alauda, pares.
MARCIAL, Lib XII, LVIII
Alauda, ae, m.: Alauda Ancillariolus, i, m.: el que corteja a las criadas ipse, ipsa, ipsum: l mismo, ella misma lecticariola, ae, f.: mujer aficionada a los portadores de literas te, acus. sing. pron. pers., tu: te
6. Non cenat sine apro noster, Tite, Caecilianus. Bellum convivam Caecilianus habet.
MARCIAL, Lib VII, LIX
Titus, i, m.: Tito aper, apri, m.: jabal Caecilianus, i, m.: Ceciliano ceno, as, are: cenar conviva, ae, m./f.: convidado
7. Omnia promittis cum tota nocte bibisti: mane nihil praestas, Pollio, mane bibe.
MARCIAL, Epigramas, Lib XII, XII
Pollio, Pollionis, m.: Polin bibo, is, ere, bibi, bibitum: beber cum, conj. temp.: cuando mane, adv.: por la maana nihil, ind.: nada praesto, as, are, stiti, statum: cumplir, dar, ofrecer promitto, is, ere, misi, missum: prometer
LATN 1. BACHILLERATO
145
Epitafios
1. Dum vixi, bibi libenter; bibite vos, qui vivitis!
dum, conj. temp.: mientras vos, pr. personal: vosotros libenter: de buena gana qui, pron. relativo: los que (suj)
2. Evasi effugi. Spes et Fortuna valete, nil mihi vobiscum est, ludificate alios.
effugio is, ere, fugi, fugiturus: intr. huir mihi, pr. pers.: para m/dat. posesivo evado is, ere, uasi, uasum: escapar ludificor aris, ari: burlarse de + ac. nil /nihil: (indecl.) nada spes, ei, f.: esperanza valete: adis vobiscum: con vosotras
3. Es, bibe, lude, veni. 4. Tempera iam genitor lacrimis tuque, optima mater, desine iam flere. poenam non sentio mortis; poena fuit vita, requies mihi morte parata est.
desino, is, ere, sii, situm: cesar de (+ inf) mihi, pr. pers. para m fleo, es, ere, fleui, fletum: llorar genitor, oris, m.: padre mater, tris, f.: madre morte: abl. de mors, por la muerte
optimus, a, um: muy bueno, ptimo parata est, 3. p. sg. pret., perf., pas.: ha sido proporcionado poena, ae, f.: castigo, pena requies, etis, f.: descanso tempero, as, are: moderar tu, pron. per: t.
Declaracin de guerra
Tum Q. Fabius cum aliis legatis Roma Carthaginem venit. Sine publico consilio inquit socios nostros Sagunti oppugnavitis, nisi vestri ducis factum probatis, Hannibalem Romanis tradite!. Sed Poeni multa insolenter responderunt, et is togae sinum manu tenuit et dixit: Hic, bellum et pacem portamus, unam rem sumite! Illi cum ingenti superbia clamaverunt:Sume tu, Romane! Legatus respondit: Nam bellum do, et Poeni Sic esto: bellum geremus.
Vocabulario
clamo, as, are: gritar esto, imperativo futuro de esse: sea! Fabius, i, m.: Fabio factum, i, n.: accin, hecho Hannibal, alis, m.: Anbal hic, adv.: aqu inquit, vb.: dijo insolenter: (adv.) insolentemente is, ea, id: este, l ille, illa, illud: aquel, l ingens, entis: enorme manus, us, f.: mano probo, as, are: aprobar Poenus, a, um: Cartagins porto, as, are: llevar socius, a, um: aliado sinus, us, m.: pliegue, bolsillo sic, adv.: as sumo, is, ere, sumpsi, sumptum: coger teneo, es, ere, ui, tentum: sujetar toga, ae, f.: toga vester, tra, trum: vuestro
MATERIAL FOTOCOPIABLE SANTILLANA EDUCACIN, S. L.
146
LATN 1. BACHILLERATO
9
NOMBRE:
1
FICHA 5
AMPLIACIN
URBS
CURSO: FECHA:
Forma Urbis
u
x
Castellum
V i a D o m
Vi
V i a
V i a
Via
V e r
ntea
sa
i n
thu
Are
Aqu
Via
luliu
Via
Templum Maius
Via
Vi a
Caes
ar
Lyceum
Area RegiaV i a
Crux
Pr
in
Lili
Academia Musicae
um
ce
ps
Me
di
ol
Vi a
Aurea
rg
t en
if
es
Area Meridionalis
ia
Via
Via
Campus athleticae
Vi a
an
Via
L i b e r t a s
Pont Nord
Post
Arge
Publica
LATN 1. BACHILLERATO
147
In autoraeda Marcus et sua mater quindecim minutas se poscunt, si semaphora viridia inveniunt. In suo traiecto Marcus a fronte Stationis ferriviariae it, vertit sinistrorsum ad Viam Auream, postea vertit dextrorsum ad flumen, rursus vertit sinistrorsum et Viam Principem Mediolani percurrit usque ad Lyceum. Aloisia prope Lyceum non habitat, nam via longa sibi est. Aloisia, autem, pedibus in Lyceum ire vult, ambula-
re eam delectat. Totam Viam Dominam percurrit, ubi multae tabernae indumentariae et multa pristina sunt, usque ad commissuram cum Via Arethusa. Ubi ad quadrivium venit, Aloisia vertit dextrorsum Via Arethusa, quam percurrit, et postea vertit sinistrorsum Via Libertate usque ad Lyceum. Saepe Marcellae occurrit, nam quoque Aloisia in pistrino Viae Libertatis prandium emit, ut Marcella. Pedibus, iter Aloisiae semihoram est.
N.B. via longa sibi est: la calle para ella es larga // iter Aloisiae semihoram est: ac. De tiempo: el camino de Aloisia es/dura media hora.
Vocabulario
angulus, i: esquina autoraeda, ae: coche autoraeda longa: autobs castellum, i: castillo quadrivium, ii, n.: cruce consistorium, ii: Ayuntamiento contra + ac.: en frente de contra: por el contrario emo, is, ere, emi, emptum: comprar ergo, conj.: Por tanto forma urbis: plano de la ciudad hortus, i: jardn lectus, i: cama longius: ms lejos loquor, locutus sum: hablar meridies, iei: Sur meridionalis, e: meridional, del sur minutae, arum: minutos multo/bene mane: muy temprano municipalis, e: municipal occurro, is, ere, curri, cursum: encontrarse con + dat. occidens, occidentis: oeste pistrinum, ii: panadera
posco, is, ere, poposci, me/te/se poscit: me/te/le cuesta prandium, ii: comida procul, a + abl.: lejos de prope + ac.: cerca de quotidie: cada da semihora, ae: media hora. septentrio, onis: norte septentrionalis, e: septentrional, del norte sinistrorsum: a la izquierda statio, onis: parada sumo, is, ere, sumpsi, sumptum: coger surgo, is, ere, surrexi, surrectum: levantarse templum Maius: catedral traiectus, i: trayecto urbs, urbis: ciudad usque, ad + ac.: hacia valetudinarium, ii: hospital verto, is, ere, versi, versum: girar acera: viae margo caeliscalpium: rascacielos capital: urbs princeps Statio ferriviaria: estacin de trenes area: plaza campus athleticae: campo de deporte
Con lpices de distintos colores marca sobre el plano el recorrido que hace cada uno de los personajes.
Quomodo venis domo tuo ad Lyceum? Cuenta cmo llegas t al Instituto desde tu casa. Si vas a pie o en autobs, cuntos minutos tardas, si madrugas mucho, etc.
148
LATN 1. BACHILLERATO
9
NOMBRE:
1
FICHA 6
AMPLIACIN
EXPRESIONES LATINAS
CURSO: FECHA:
Enlaza cada frase latina con su significado. A continuacin escribe dichas expresiones en las oraciones siguientes. 1. Casus belli 2. Ave Caesar morituri te salutant 3. Ante meridiem 4. Post meridiem 5. Motu proprio 6. Sine die 7. In situ 8. Diem perdidi 9. Res nullius 10. Confer, cfr. 11. Fac simile 12. Nulla dies sine linea 13. Si vis pacem para bellum 14. Sine nobilitate (S. nob.> snob) 15. Sensu lato a) Caso de guerra, motivo de conflicto b) En sentido amplio c) En el sitio d) Si quieres la paz, prepara la guerra e) Comprese f) Ningn da sin una lnea e) He perdido el da f) Despus del medioda g) Ave, Csar los que van a morir te saludan! h) Antes del medioda i) Indefinidamente, sin fecha fija j) Haz semejante, facsmil, fax k) Por propio impulso, espontneamente l) Cosa de nadie m) Sin nobleza, nuevo rico
1. El
fue el ataque a la ciudad de Sagunto. Eso determin su participacin en la guerra. y no al pie de la letra. . . .
3. Hay que comprobar los datos meteorolgicos all mismo 4. El tren sale a las 12 , por la maana, no a las 12
5. Los gladiadores al salir a la arena saludaban a Csar diciendo 6. La reunin se aplaz 7. Es frecuente encontrar porque no se fij fecha.
que quiere decir que lo compares con otro apartado del tema. . .
8. Segn Suetonio, el emperador Tito un da que no haba conseguido ningn beneficio dijo 9. Para tener inspiracin lo ms conveniente para un escritor es el trabajo diario, ya sabes, 10. Me lo propuso , sin decirle nosotros nada. parece un snob! .
12. Es difcil mantener el orden en ese sitio, pues nadie se responsabiliza 13. Es una edicin del manuscrito del siglo XIII.
14. En materia militar, la poltica es aumentar considerablemente la fuerza del ejrcito, piensan que
LATN 1. BACHILLERATO MATERIAL FOTOCOPIABLE SANTILLANA EDUCACIN, S. L.
149
10
Horizontales 3. Fjate bien (2 palabras) 4. Cuidado con el perro (2 palabras) 6. En medio del asunto (3 palabras) 8. El senado y el pueblo romano (siglas) 9. Reza y trabaja (3 palabras) 10. En sentido estricto (2 palabras)
Verticales 1. Ve atrs (2 palabras) 2. Militarmente, bajo el poder militar (2 palabras) 5. Apresrate despacio (2 palabras) 7. Disfruta el presente (2 palabras)
150
LATN 1. BACHILLERATO
9
NOMBRE:
1
FICHA 7
AMPLIACIN
Estatua que representa a un patricio llevando en procesin las imgenes de sus familiares. Togado de Barberini, siglo I a.C. Palacio de los Conservadores, Museos Capitolinos, Roma.
El poeta Jos Mara de Heredia hizo la traduccin del Tiberio de Andr Chnier (1764-1811) que en el Acto I, esc. I, refirindose al episodio relatado por Tcito escribe: Delante de la urna fnebre llevaban a sus antepasados: entre todos los hroes, que, presentes a nuestros ojos, provocaban el dolor y el reconocimiento, Bruto y Casio brillaban por su ausencia. Se puso de moda la expresin brillar por su ausencia que todo el mundo usa hoy, a veces con mala intencin, para resaltar la falta de algo o alguien en determinada circunstancia.
LATN 1. BACHILLERATO
151
9
NOMBRE:
FICHA 8
AMPLIACIN
LA VA APIA
CURSO: FECHA:
Va Apia, Roma.
Las necrpolis
Y es que en la antigua Roma, si bien haba existido una necrpolis, generalmente los cuerpos acababan reposando en los panteones que bordeaban durante buena parte de su extensin la Va Apia. Los ricos elevaban sus construcciones con las que difcilmente podan rivalizar los hombres de recursos modestos, y hasta pobres, que terminaban en las fosas comunes o en columbarios. En La casa de las vestales, de Saylor, el autor nos presenta una vvida descripcin de la necrpolis de la Puerta Esquilina: Por la Puerta Esquilina se pasa de la ciudad de los vivos a la ciudad de los muertos. A la izquierda del camino est la necrpolis pblica de Roma, donde se amontonan casi juntas las tumbas de los esclavos y las modestas sepulturas de los romanos pobres. Hace mucho, cuando Roma era joven, se descubrieron pozos de cal cerca de all. As como la ciudad de los vivos se arracimaba alrededor del ro, del foro y de los mercados, la ciudad de los muertos se extenda alrededor de los pozos de cal, los crematorios y los templos en los que se purifican cadveres. A la derecha del camino estn los pozos negros en los que los habitantes de la Subura y barrios colindantes arrojan sus basuras. Toda clase de desechos se amonto1 2
nan en los fosos de arena, vajilla y muebles rotos, restos podridos de comida, prendas desechadas, sucias y rasgadas que ni siquiera un mendigo querra usar. Aqu y all, los guardianes encendan pequeas hogueras para quemar los desechos, luego echaban arena sobre los rescoldos con un rastrillo. El ambiente desolador de la necrpolis es bastante realista. All eran enterrados los esclavos y los romanos pobres. Debe recordarse aqu que haba dos clases de lugares para enterramiento: pblicos y privados, pero ambos fuera de las murallas de Roma, ya que salvo las vestales y los emperadores, nadie poda ser enterrado intramuros so pena de algn castigo. Los lugares pblicos eran en este tiempo de dos clases: para hombres ilustres, quienes eran enterrados en el Campo de Marte, y para ciudadanos pobres, enterrados ms all de la Puerta Esquilina, como dice Saylor, es decir, en el Campo Esquilino donde estaba la necrpolis que describe el autor americano como un lugar catico y atroz donde los cuerpos eran depositados en pozos o pequeas cavernas llamados puticuli, como los defini Varrn en De lingua latina3. Como es lgico pensar, este lugar en el Campo Esquilino lleg a convertirse en un lugar infecto que posteriormente fue comprado por el clebre filntropo Mecenas y convertido en unos esplendorosos jardines entre los que construy una magnfica mansin.
Artculo extrado de La va Apia hogar de los muertos de Ricardo Vigueras Fernndez en http://www.revista.unam.mx/vol.7/num8/art64/int64.htm. Steven Saylor (1956) es, a nuestro entender, el autor ms destacado de la novela policaca de temtica romana clsica. Su serie de Gordiano el Sabueso, Roma sub Rosa, es un fresco histrico inteligentemente concebido y desarrollado sobre el fin de la antigua Repblica de Roma. Nos centraremos en dos de sus obras ms destacadas: Un asesinato en la Va Apia (1996) y Rubicn (1999), con una breve mencin al volumen de cuentos La casa de las vestales. Varrn, De lingua latina V, IV, 25: Eran llamados puticuli por los pozos [putei] que haba fuera de la ciudad, pues all los hombres eran sumergidos en pozos; y tambin, como escribe Elio, puticulae, pues en ellos se corrompan [putescebant] los cadveres arrojados (Extra oppida a puteis puticuli, quod ibi in puteis obruebantur homines, nisi potius, ut Aelius scribit, puticulae, quod putescebant ibi cadavera proiecta).
152
LATN 1. BACHILLERATO
Descripcin de la Va Apia
Pero la ms importante sucesin de tumbas privadas, cuya construccin no se hallaba al alcance de cualquier ciudadano, era la Va Apia. Saylor nos ofrece una descripcin de la misma y de sus callados habitantes en la novela dedicada al asesinato de Publio Clodio, Asesinato en la Va Apia: Alineados a lo largo de la carretera, como siempre en las principales vas pblicas en las afueras de la ciudad, se sucedan tumbas y sepulcros grandes y pequeos. [] Retorcidos cenotafios con inscripciones desgastadas por el paso del tiempo se erguan junto a retratos de familias recin esculpidas en mrmol y piedra caliza. Entre las tumbas ms distinguidas se hallaban las de los Escipiones, la familia cuya gloria haba dominado Roma en la poca anterior al nacimiento de mi padre. Conquistaron Cartago y comenzaron a consolidar el Imperio; ahora eran polvo. Como es natural, no todas las tumbas de la Va Apia eran igual de esplendorosas, sino que las haba de todas clases. Friedlaender nos cuenta que las haba desde familiares, de cien pies cuadrados, hasta individuales de poco ms de diez pies a cada lado4, y no olvidemos al fastuoso liberto Trimalcin, que en Satiricn LXXII afirma que en su sepulcro habr viedos, rboles frutales y una caseta para el guarda; abarcar veinte mil pies cuadrados y asignar cien mil sestercios para comprar el terreno. A este respecto, la descripcin que nos proporciona Saylor en Rubicn de la tumba del padre de Pompeyo es la de una obra adinerada: Pasamos el panten de la familia Pompeya. La tumba del padre de Pompeyo era estridente y recargada. Todos los dioses del Olimpo se amontonaban en el frontn, como si compitieran por semejante honor, pintados en colores naturales y rodeados por un borde dorado que lanzaba tenues destellos rojos bajo los rayos del sol naciente. La tumba pareca pintada y restaurada recientemente, aunque desatendida en los ltimos tiempos; las malas hierbas haban crecido por todas partes desde que Pompeyo y su familia haban huido hacia el sur.
4 5 6 7
Friedlaender menciona que las ms antiguas, con inscripciones gastadas por el tiempo, se alternan junto a los retratos de las familias recin esculpidos, ya que la tradicin de ubicar las tumbas junto a las carreteras era antigua, y que se mantuvo durante numerosos aos hasta el fin del Imperio. Lamentablemente, de estos fantsticos monumentos hoy no queda vestigio que, en su gran mayora, no sea ms que ruinas. Los autores tampoco destacan el aspecto de las inscripciones funerarias, y en estas pginas Saylor solo se limita a decir que eran tan antiguas que estaban borradas por el tiempo, aunque en Rubicn (p. 136) transcribir la de Numerio Pompeyo, que no se ajusta demasiado a los testimonios recabados por nosotros, quiz porque es ms original: Numerio Pompeyo, regalo de los dioses, quienes celosamente lo reclamaron, despus de veintitrs aos, entre los vivos. Generalmente, las inscripciones funerarias o epitafios comenzaban con las letras D.M.S (Dis Manibus Sacrum), o simplemente D.M. seguido del nombre del finado y su edad, y a continuacin el nombre de aquel que haba levantado el monumento o pagado la urna5. Saylor habla de tumbas y sepulcros grandes y pequeos, y es que debemos tambin distinguir entre monumentum, o sepulcro erigido en memoria del muerto que albergaba en su interior la urna con las cenizas, y conditoria, tumbas bajo tierra donde reposaba el cuerpo entero, y no una urna con sus cenizas6. Adems hay que mencionar los famosos columbarios o sepulcra familiaria, que eran construcciones privadas para ellos y sus familias. Tomaban su nombre de la disposicin de nichos unos sobre otros, a la manera de los nidos de las palomas, y donde eran depositadas las urnas funerarias de los fallecidos de una familia. Uno de los ms perfectos todava puede verse en la villa Rufini, dos millas ms all de la Porta Pia7.
Ludwig Friedlaender, La sociedad romana. FCE. Mxico, 1947, pp. 858-859. William Smith, A Dictionary of Greek and Roman Antiquities. London, 1875, s.v. Funus. Smith, ibdem. Smith, ibdem. El autor reproduce en el apartado correspondiente un dibujo de estos columbarios de la Villa Rufina, en Roma.
LATN 1. BACHILLERATO
153