Вы находитесь на странице: 1из 92

T230UG-R1A-FR.

book Page 1 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

T230UG-R1A-FR.book Page 2 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

T230UG-R1A-FR.book Page 1 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Table des matires


Mise en route 3
Transmettre et recevoir le premier appel.

Fonctions supplmentaires 63
Evnements, rveil, chronomtre, minuteur, jeux.

Prsentation de votre tlphone 7


Fonctions des touches, aide-mmoire, saisie des lettres et des caractres.

Scurit 67
Verrouiller la carte SIM, verrouiller le tlphone.

Personnalisation de votre tlphone 18


Choix d'une sonnerie, d'un thme et d'autres paramtres.

Dpannage 69
Pourquoi le tlphone ne fonctionne-t-il pas comme je le souhaite ?

Appel 26
Utiliser le rpertoire et les options d'appel.

Informations complmentaires 72
Site Web grand public Sony Ericsson, utilisation sure et efficace, garantie, dclaration de conformit.

Configuration de Mobile Internet 42


Configurer Internet et la messagerie.

Icnes 81
Quelle est la signification des icnes ?

Messagerie 49
Dialogue, e-mail, texte et images.

Index 86

Utilisation de Mobile Internet 58


Navigateur WAP, signets.

T230UG-R1A-FR.book Page 2 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Sony Ericsson T230


GSM 900/1800 Premire dition (aot 2003) Ce manuel est publi par Sony Ericsson Mobile Communications AB sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut procder en tout temps et sans pravis toute amlioration et toute modification la suite dune erreur typographique, dune erreur dans linformation prsente ou de toute amlioration apporte aux programmes et/ou au matriel. De telles modifications seront toutefois intgres aux nouvelles ditions de ce manuel. 2003 Sony Ericsson Mobile Communications AB Tous droits rservs. Numro de publication : FR/LZT 108 6574 R1A.

Il est conseill de lire attentivement les chapitres Instructions pour une utilisation efficace et sans danger et Garantie limite avant dutiliser votre tlphone mobile. Le logo marbr est une marque de Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony est une marque de Sony Corporation et Ericsson, une marque de Telefonaktiebolaget L M Ericsson. Lentre de texte T9 est une marque ou une marque dpose de Tegic Communications. Lentre de texte T9 est utilise sous licence sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux E.-U. n 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; brevet au Canada n 1,331,057 ; brevet au Royaume-Uni n 2238414B ; brevet standard Hong Kong n HK0940329 ; brevet de Rpublique de Singapour n 51383 ; brevets europens n 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB et autres brevets en instance dans le monde. Les autres noms de produits et de socits sont des marques de leurs propritaires respectifs. Tous les droits qui ne sont pas expressment garantis dans le prsent document sont rservs.

Remarque :

Certains services prsents dans ce manuel ne sont pas pris en charge par tous les rseaux. Cela sapplique aussi au numro durgence international 112. Veuillez contacter votre exploitant de rseau ou votre fournisseur de services si vous ntes pas certain de la disponibilit dun service donn.

T230UG-R1A-FR.book Page 3 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Mise en route
A propos de ce guide de lutilisateur Le chapitre Prsentation de votre tlphone fait office daide-mmoire ; il dcrit brivement les principales fonctions du tlphone, prsente les raccourcis et fournit des informations gnrales. Pour obtenir des informations et tlcharger des lments, visitez le site www.SonyEricsson.com ou wap.SonyEricsson.com. Remarque : Dans ce manuel, les mots WAP et Web sont utiliss indiffremment pour dsigner les services Internet. Services disponibles Certains services et fonctions dcrits dans ce guide de lutilisateur sont tributaires dun rseau ou dun abonnement. Il se peut donc que certains menus ne soient pas disponibles sur votre tlphone. Ce symbole indique quun service ou une fonction est tributaire dun rseau ou dun abonnement. Pour plus dinformations sur votre abonnement, consultez votre oprateur rseau.

La carte SIM Lorsque vous vous abonnez auprs dun oprateur rseau, vous recevez une carte SIM (module didentification de labonn). Cette carte contient notamment une puce qui assure le suivi de votre numro de tlphone, des services compris dans votre abonnement ainsi que des informations relatives votre rpertoire tlphonique. Conseil : Vrifiez si vos informations sont enregistres sur la carte SIM avant de la retirer dun autre tlphone. Par exemple, les entres du rpertoire peuvent tre enregistres dans la mmoire du tlphone. Mise en service Avant dutiliser votre tlphone, vous devez : Insrer la carte SIM. Fixer, puis charger la batterie. Voir Informations sur la batterie et la carte SIM la page 4. Remarque : Il faut toujours mettre le tlphone hors tension et retirer le chargeur avant dinstaller ou de retirer la carte SIM.

Mise en route

T230UG-R1A-FR.book Page 4 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Informations sur la batterie et la carte SIM Lors du chargement, il peut scouler jusqu 30 minutes avant laffichage dune icne si la batterie est compltement dcharge. Insrez la carte SIM. Assurez-vous quelle est place sous les agrafes mtalliques. Placez la batterie au dos du tlphone de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face lun de lautre (face avec tiquette vers le haut). Replacez le couvercle dans la partie infrieure du tlphone et faites-le glisser jusqu ce quil senclenche. Connectez le chargeur au tlphone au niveau de licne en forme dclair. Licne dclair sur la fiche du chargeur doit tre oriente vers le haut. Il peut scouler jusqu 30 minutes avant laffichage sur lcran de licne de chargement de la batterie. Attendez environ 4 heures ou jusqu ce que licne indique que la batterie est compltement charge. Si licne de la batterie ne saffiche pas ce moment, appuyez sur une touche quelconque ou sur la touche de slection centrale pour activer laffichage. Lcran de veille est activ pendant la charge. Retirez le chargeur en inclinant la fiche vers le haut.
Mise en route

Remarque : Vous devez insrer la carte SIM et charger la batterie pour utiliser le tlphone.

1. 2. 3. 4. 5.

30 min

4h

6.
4

T230UG-R1A-FR.book Page 5 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Manipulation du tlphone Tenez votre tlphone mobile de la mme faon que nimporte quel autre tlphone. Lorsque vous parlez dans le microphone, dirigez le tlphone vers le haut, au-dessus de lpaule. Antenne interne Votre tlphone est quip dune antenne interne. Pour une rception optimale, essayez de tenir votre tlphone de manire ce que votre main ne couvre pas lantenne interne. Lantenne se situe au dos de lappareil, au-dessus du couvercle arrire. Mise sous tension du tlphone Maintenez la touche NO enfonce jusqu ce que vous entendiez une tonalit. Entrez votre numro didentification personnel (PIN) si vous en possdez un pour votre carte SIM. Le code PIN est fourni par votre oprateur rseau.
Bienvenue PIN :

Si vous commettez une erreur en entrant votre code PIN, effacez le chiffre erron en appuyant sur . Si les premiers chiffres de votre code PIN sont ceux dun numro durgence international (par exemple, le 911), ils ne sont pas remplacs par le signe * lorsque vous les saisissez. Cela vous permet de visualiser et de composer un numro durgence sans entrer de code PIN. Pour plus dinformations, voir Appels durgence la page 27. Remarque : Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erron, la carte SIM se bloque et le message code PIN bloqu saffiche. Pour dbloquer la carte SIM, vous devez entrer votre code de dblocage personnel, appel PUK . Le code PUK est fourni par votre oprateur rseau. Conseils utiles A la mise sous tension du tlphone, le systme vous propose de visualiser des Conseils utiles. Slectionnez Afficher maintenant pour visualiser une courte dmonstration du fonctionnement des touches. Vous pouvez choisir de ne pas visualiser les Conseils utiles ou de les visualiser ultrieurement.

Rseau

12:18

Mise en route

T230UG-R1A-FR.book Page 6 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Si vous ne voulez pas les visualiser, faites dfiler jusqu Ne plus demand. laide de votre touche de navigation, puis appuyez sur YES. Sils nont pas t supprims, vous pouvez toujours accder aux Conseils utiles en appuyant sur dans lcran de veille. Pour mettre et recevoir des appels Entrez lindicatif rgional et le numro de tlphone, puis appuyez sur YES pour composer le numro. Appuyez sur NO pour mettre fin lappel. Lorsque le tlphone sonne, appuyez sur YES pour rpondre lappel.

Mise en route

T230UG-R1A-FR.book Page 7 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Prsentation de votre tlphone


Fonctions des touches Touche de Permet daugmenter ou de rglage du diminuer le volume de lcouteur volume pendant un appel. Permet de faire dfiler les listes des menus. Permet daccder au menu Etat tlphone en mode veille. Appuyez une seule fois sur cette touche pour arrter la sonnerie lors de la rception dun appel, et deux fois pour refuser un appel entrant.
Permet dmettre et de recevoir des appels. Permet de slectionner un menu, un sous-menu ou une option. Permet dafficher les options et laide en appuyant sur cette touche. Permet daccder au WAP en maintenant cette touche enfonce. 19, 0 Permet de saisir des lettres et les chiffres 0 9. Permet dentrer le prfixe dappel international en maintenant la touche enfonce. Permet de parcourir les diffrents menus laide des t h d i Inclinez la touche de navigation vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour parcourir les diffrents menus, listes et textes. Appuyer sur la touche de slection centrale quivaut appuyer sur YES pour slectionner une option. Maintenez cette touche enfonce pour mettre le tlphone sous et hors tension (en mode veille) et pour revenir en mode veille partir des menus. Appuyez sur cette touche pour mettre fin un appel, le refuser ou encore revenir au niveau de menu prcdent sans enregistrer les modifications. Permet de supprimer des chiffres, (effacer) des lettres ou un lment dans une liste. Maintenez cette touche enfonce pour bloquer le microphone (pendant les appels), bloquer le tlphone ou verrouiller le clavier (menu veille). Permet de saisir le signe #
Prsentation de votre tlphone 7

T230UG-R1A-FR.book Page 8 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Aide-mmoire Des combinaisons de touches utiles sont dcrites ci-aprs.


Pour En mode veille :

Pour

En mode veille :

mettre un appel durgence accder aux menus principaux et les parcourir accder loption Appeler contact accder loption Liste d'appels appeler votre messagerie vocale saisir le signe +

entrez le numro durgence international, puis appuyez sur YES appuyez sur ou appuyez sur ou

appuyez sur YES

maintenez la touche enfonce maintenez la touche enfonce arrter la sonnerie lors de appuyez sur ou la rception dun appel appuyez une seule fois sur les touches latrales de rglage du volume rdiger un nouveau maintenez enfonce message texte la touche
8 Prsentation de votre tlphone

appuyez sur lune des touches , puis sur YES rechercher un contact dans maintenez la touche liste la Appeler contact enfonce appuyez sur la touche accder au menu Etat de rglage du volume tlphone pour afficher la date du jour et le nom vers le haut ou vers le bas du modle de tlphone (galement susceptible dindiquer la disponibilit du service GPRS)

rgler le tlphone sur silence ou verrouiller le clavier obtenir un nom de contact qui commence par une lettre spcifique atteindre un numro enregistr sous une position dtermine de la carte SIM utiliser la composition abrge

maintenez la touche enfonce maintenez enfonce lune des touches appuyez sur le numro de position, puis sur

T230UG-R1A-FR.book Page 9 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour

En mode veille :

Pour

Dans les menus :

refuser un appel

appuyez rapidement deux fois sur la touche latrale de rglage du volume suprieure ou infrieure lorsque vous recevez un appel ou appuyez sur NO arrter la sonnerie dappel appuyez rapidement une seule fois sur la touche latrale de rglage du volume suprieure ou infrieure lorsque vous recevez un appel rgler la langue sur appuyez sur 8888 Automatique rgler la langue sur Anglais appuyez sur 0000 rgler la langue sur Chinois appuyez sur 0008
Pour Pendant un appel :

parcourir les listes de menu utilisez la touche de navigation ou appuyez sur (et maintenez enfonce) la touche latrale de rglage du volume suprieure ou infrieure accder un menu daccs appuyez sur rapide ou laide (selon disponibilit) supprimer un lment maintenez la touche enfonce lorsque la liste est affiche retourner en mode veille maintenez enfonce la touche NO
Pour Lors de la saisie de lettres laide de la saisie de texte multitape :

mettre un appel en attente appuyez sur YES rcuprer lappel en appuyez nouveau sur YES attente dsactiver le microphone maintenez la touche enfonce

atteindre la deuxime lettre ou le deuxime caractre dune touche

appuyez sur la touche latrale de rglage du volume suprieure, puis sur nimporte quelle touche numrique
9

Prsentation de votre tlphone

T230UG-R1A-FR.book Page 10 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour

Lors de la saisie de lettres laide de la saisie de texte multitape :

Pour

Lors de la saisie de lettres laide de la saisie de texte multitape :

atteindre la troisime lettre appuyez sur la touche ou le troisime caractre latrale de rglage dune touche du volume infrieure, puis sur nimporte quelle touche numrique passer des majuscules aux appuyez sur minuscules et inversement sur la lettre entrer des chiffres , puis

supprimer des lettres et des chiffres

appuyez sur

maintenez la touche basculer entre les enfonce mthodes de saisie de texte T9 et multitape (en supposant que la saisie de texte T9 est active) basculer entre les langues maintenez la touche et les autres mthodes de enfonce saisie de caractres ou de chiffres
Pour Lors de la saisie de lettres laide de la saisie de texte T9 :

maintenez enfonce nimporte quelle touche numrique appuyez sur la touche latrale de rglage du volume suprieure, puis sur appuyez sur la touche latrale de rglage du volume infrieure, puis sur appuyez sur

entrer un point dinterrogation

entrer le signe @

afficher des mots suggrs appuyez sur accepter un mot et ajouter appuyez sur un espace entrer un point appuyez sur

ou

entrer un espace

10

Prsentation de votre tlphone

T230UG-R1A-FR.book Page 11 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour

Lors de la saisie de lettres laide de la saisie de texte T9 :

Pour

Lors de la saisie de chiffres :

entrer un p (pause)

afficher dautres signes de ponctuation

appuyez sur , puis plusieurs fois sur ou sur

maintenez enfonce la touche lorsque vous entrez des chiffres ou enregistrez des codes

passer des majuscules aux appuyez sur , minuscules et inversement puis sur la lettre entrer des chiffres maintenez enfonce nimporte quelle touche numrique appuyez sur maintenez la touche enfonce

Textes daide/icnes Votre tlphone contient davantage dinformations, dexplications ou de conseils sur les fonctions ou les menus slectionns. Pour obtenir de laide 1. Faites dfiler jusquau menu ou jusqu la fonction de votre choix, puis appuyez sur . 2. Slectionnez Aide (si la fonction est disponible), YES. Pour accder au Glossaire Icnes 1. Faites dfiler jusquau menu ou jusqu la fonction de votre choix, puis appuyez sur . 2. Slectionnez Glossaire Icnes.

supprimer des lettres et des chiffres basculer entre les mthodes de saisie de texte T9 et multitape

basculer entre les langues maintenez la touche et les autres mthodes de enfonce saisie de caractres ou de chiffres

Prsentation de votre tlphone

11

T230UG-R1A-FR.book Page 12 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Suppression, modification et affectation dun nouveau nom Vous pouvez supprimer, modifier ou renommer des lments ajouts tels quun contact, un lment ou un signet Web. Vous pouvez supprimer des lments des deux manires suivantes : Slectionnez llment supprimer, puis appuyez sur . Slectionnez un lment, appuyez sur , puis slectionnez Supprimer ou Supprimer tout. Vous pouvez modifier des lments des deux manires suivantes : Slectionnez un lment, appuyez sur , puis slectionnez Modifier. Faites dfiler jusqu llment que vous souhaitez modifier, appuyez deux reprises sur YES, puis slectionnez Modifier. Conseil : Vous pouvez renommer un lment en procdant de la mme manire.

12

Prsentation de votre tlphone

T230UG-R1A-FR.book Page 13 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Aperu des menus


(1) Rpertoire (2) Messages (3) Appels ou App. en cours*

1 Appel de SIM 2 Grer SIM 3 Appeler contact 4 Grer contact 5 Images 6 Sonneries perso 7 Num. spciaux 8 Avanc 9 Options Cherche&Envoi* (4) Images et sons 1 Mes images 2 Autres images 3 Mes sons 4 Autres sons 5 Thmes 6 Autres thmes 7 Compositeur 8 Enregistrer son 9 CommuniCam

1 SMS 2 Image 3 Messagerie 4 E-mail 5 Discussion 6 Bote PUSH 7 Infos zone ** 8 Options

1 Appels manqus 2 Liste d'appels 3 Grer les appels 4 Heure & cot 5 Appel suivant 6 Options Appel local** Passer L 1** Passer L 2**

1 Dsact tonalits* 2 En attente* 3 Permuter appels* 4 Librer appel* 5 Joindre appels* 6 Transfert appel* 7 Librer tous* Extraire tiers* Librer particip.* Confrenciers* Appels* (7) Organiseur 1 Evnements 2 Alarmes 3 Minuteur 4 Chronomtre 5 Calculatrice

Remarque : (1) Le numro du menu principal ne saffiche pas (les numros de menu peuvent diffrer selon la fonction ou le service). *Disponible uniquement pendant un appel ou une confrence. **Tributaire du rseau et de labonnement.
(8) Connexions 1 Rseaux GSM 2 Comm. Data 3 Accessoires (sils sont connects) (9) Autres jeux**

(5) Rglages 1 Sons & alertes 2 Affichage 3 Langue 4 Heure et date 5 Verrous 6 Mains libres 7 Rinitialiser

(6) Services WEB* 1 Sony Ericsson 2 Signets 3 Bote PUSH 4 Saisie URL 5 Reprendre 6 Avanc 7 Options * Fonctions personnalisables selon loprateur

Prsentation de votre tlphone

13

T230UG-R1A-FR.book Page 14 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Saisie de lettres et de caractres Il est ncessaire dentrer des lettres lorsque vous ajoutez des noms votre rpertoire, rdigez des messages texte (SMS) ou entrez des adresses Web. En plus de la mthode de saisie de texte multitape habituellement utilise pour entrer des lettres dans votre tlphone, vous pouvez utiliser la saisie de texte T9, par exemple pour taper des messages texte et des e-mail, si la langue que vous avez slectionne permet dutiliser cette fonction. La saisie de texte T9 est une mthode dentre prdictive qui acclre la rdaction dun texte. Langues Avant de commencer entrer des lettres, vous devez slectionner les langues que vous souhaitez utiliser. Pour slectionner des langues 1. Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Langue, YES, Saisie, YES. 2. Faites dfiler jusqu la langue ou lalphabet utiliser pour saisir des lettres, puis appuyez sur pour chaque langue choisie. 3. Appuyez sur YES pour quitter le menu.

Pendant la rdaction, vous pouvez passer une autre langue slectionne en appuyant sur , puis en choisissant Langue. Voir Liste doptions la page 17. Saisie de texte multitape Lorsque vous enregistrez des noms dans le rpertoire ou que vous crivez des adresses Web, vous pouvez saisir les lettres laide de la mthode de saisie de texte multitape. Appuyez sur chaque touche autant de fois que ncessaire pour afficher la lettre souhaite. Lexemple suivant illustre la mthode denregistrement dun nom dans le rpertoire. Pour entrer des lettres laide de la saisie de texte multitape 1. Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Grer contact, YES, Nouv. contact, YES, puis nouveau YES. 2. Appuyez plusieurs reprises sur la touche adquate ( , ou ) jusqu ce que le caractre souhait saffiche. Vous pouvez afficher les caractres de la ligne qui apparat brivement en haut de laffichage lorsque vous appuyez sur une touche.

14

Prsentation de votre tlphone

T230UG-R1A-FR.book Page 15 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Remarque : La slection des langues et des mthodes de saisie des caractres ou des chiffres dtermine les lments que vous pouvez visualiser ou saisir. Voir le tableau de lalphabet latin (abc) ci-dessous :
Touche Pour afficher/saisir

Touche

Pour afficher/saisir

permet dutiliser des majuscules ou des minuscules maintenez cette touche enfonce pour entrer des nombres

-?!.:;"<=>()_1 ABC2 DEF3 GHI4 JKL5 MNO6 PQRS7 TUV8 WXYZ9 +&@/%$\0 Espace # * permet de supprimer des lettres ou des chiffres

Exemple : Pour entrer un A , appuyez une seule fois sur Pour entrer un B , appuyez rapidement deux reprises sur . Pour passer des majuscules aux minuscules, appuyez sur , puis entrez la lettre.

Conseil : Vous pouvez galement utiliser la touche de rglage du volume comme raccourci pour certaines lettres : Pour entrer un B , appuyez sur la touche latrale de rglage du volume suprieure, puis appuyez sur . Pour entrer un C , appuyez sur la touche latrale de rglage du volume infrieure, puis appuyez sur .

Prsentation de votre tlphone

15

T230UG-R1A-FR.book Page 16 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Saisie de texte T9 Vous pouvez utiliser la saisie de texte T9, par exemple pour rdiger des messages texte et des messages e-mail. Cette mthode utilise un dictionnaire intgr qui reconnat la plupart des mots courants pour chaque combinaison de lettres entres. Il vous suffit donc dappuyer une seule fois sur chaque touche, mme si la lettre souhaite nest pas la premire sur la touche. Remarque : Vous devez slectionner une langue pour utiliser la mthode de saisie de texte T9. Pour activer ou dsactiver la saisie de texte T9 Remarque : Vous pouvez basculer entre lactivation et la dsactivation de la saisie de texte T9 en maintenant enfonce la touche . Lexemple suivant montre comment commencer rdiger un message texte. Pour entrer des lettres laide de la saisie de texte T9 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, SMS, YES, Nouvel envoi, YES. 2. Par exemple, si vous voulez crire le mot Marie , appuyez sur , , , .
16 Prsentation de votre tlphone

3. Appuyez plusieurs reprises sur ou sur pour voir les autres mots suggrs. 4. Si le mot affich correspond au mot souhait : appuyez sur pour laccepter et ajouter un espace. appuyer sur ou sur YES pour laccepter sans ajouter despace. Si vous ne trouvez pas le mot souhait parmi les suggestions, vous pouvez ajouter un nouveau mot la liste en le slectionnant. Remarque : Pour entrer un chiffre lorsque vous tapez un texte, maintenez enfonce la touche numrique correspondante. Par exemple, pour entrer un 5 , maintenez enfonce la touche . Pour ajouter un nouveau mot aux suggestions 1. Faites dfiler jusqu un mot similaire celui que vous souhaitez ajouter, appuyez sur , slectionnez Epeler le mot, puis appuyez sur YES. 2. Appuyez plusieurs reprises sur pour supprimer une lettre la fois. Ecrivez le nouveau mot laide de la saisie de texte multitape, puis appuyez sur YES. Le mot sajoute au dictionnaire. La prochaine fois

T230UG-R1A-FR.book Page 17 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

que vous saisissez le mot qui vient de sajouter au dictionnaire, il fera partie des mots suggrs. 3. Continuez la rdaction de votre message. Voir aussi Envoi de messages texte la page 49. Conseil : Appuyez sur pour entrer un point. Pour entrer dautres signes de ponctuation, appuyez sur , puis plusieurs reprises sur ou sur . Appuyez sur pour accepter llment et ajouter un espace. Maintenez enfonce la touche pour slectionner la mthode de saisie appliquer au texte que vous rdigez actuellement. Liste doptions Appuyez sur tout en crivant pour accder une liste doptions : Ajout symbole - Permet dafficher des symboles et des signes de ponctuation. Dplacez-vous dans les symboles laide de la touche de slection centrale. Insrer objet - Permet dajouter un message une image, un effet sonore, une mlodie ou une animation. Epeler le mot - Pour la saisie de texte T9 uniquement Modifiez le mot suggr en utilisant la saisie de texte multitape.

Format texte - Permet de modifier la taille, le type ou lalignement ainsi que de commencer un nouveau paragraphe. Langue - Permet dafficher la langue de saisie pralablement slectionne. Option saisie - Une liste de mthodes de saisie disponibles dans la langue en vigueur saffiche. Propositions - Pour la saisie de texte T9 uniquement Une liste de mots suggrs saffiche. Aide.

Prsentation de votre tlphone

17

T230UG-R1A-FR.book Page 18 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Personnalisation de votre tlphone


Vous pouvez dfinir les paramtres du tlphone en fonction de vos besoins. Thmes Vous pouvez utiliser des thmes pour changer lapparence de lcran en modifiant, par exemple, les couleurs et limage de fond. Votre tlphone est livr avec un certain nombre de thmes prdfinis. Il vous est impossible de les supprimer, mais vous pouvez crer de nouveaux thmes sur le Sony Ericsson Mobile Internet et les tlcharger sur votre tlphone. Pour plus dinformations, visitez wap.SonyEricsson.com. Pour slectionner un thme : Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, Thmes. Remarque : Si vous devez rgler le contraste de laffichage, faites dfiler jusqu Rglages, YES, Affichage, YES, Contraste.

Echange de thmes Vous pouvez envoyer et recevoir un thme par message multimdia (MMS), le changer au moyen de messages image et des messages e-mail, ou encore le tlcharger via le WAP. Pour plus dinformations sur lenvoi de thmes dans des messages, voir Messagerie la page 49. 1. 2. 3. 4. Pour envoyer un thme Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, Thmes. Mettez en surbrillance un thme, puis appuyez sur . Slectionnez Envoyer, puis appuyez sur YES. Slectionnez une mthode de transfert, puis appuyez sur YES. Remarque : Vous ne pouvez pas changer des sons protgs par copyright. Images Votre tlphone est livr avec un certain nombre dimages. Vous pouvez : Dfinir une image comme image de fond en mode veille. Affecter une image un contact du rpertoire. Lorsque celui-ci vous appelle, limage saffiche lcran ( condition que votre abonnement offre le service didentification de lappelant). Voir Pour ajouter une image un contact du rpertoire la page 30.

18

Personnalisation de votre tlphone

T230UG-R1A-FR.book Page 19 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Insrer une image dans un message texte. Envoyer une image par message image ou par message e-mail. Toutes les images sont enregistres dans Images et sons, YES, Mes images. Traitement des images Vous pouvez galement ajouter, supprimer ou renommer des images dans Mes images. Le nombre dimages enregistrables varie en fonction de leur taille. Les types de fichier pris en charge possdent les extensions GIF, JPEG et WBMP. Pour afficher vos images Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, Mes images. Les images apparaissent dans des miniatures. Pour les afficher en mode plein cran, appuyez sur YES. Remarque : Vous pouvez visualiser les animations des messages image dans Mes images. Les animations des messages texte peuvent tre visualises uniquement si vous insrez un lment dans un message texte. Voir Pour insrer un lment dans un message texte (EMS) la page 50.

Pour afficher vos photos (si lappareil est connect) Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, CommuniCam ou Faites dfiler jusqu Connexions, YES, Accessoires. Pour slectionner une image de fond 1. Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Affichage, YES, Fond d'cran. 2. Slectionnez Slect. image, puis appuyez sur YES. 3. Slectionnez une image, puis appuyez sur YES. Conseil : Vous pouvez dfinir une image de fond en appuyant sur lorsque vous affichez vos images. Pour rgler limage de fond dcran sur Activ ou Dsactiv Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Affichage, YES, Fond d'cran, YES, Activer. Echange dimages Vous pouvez envoyer des images via un message image ou e-mail et en recevoir via un message image. Pour plus dinformations sur lenvoi dimages dans des messages, voir Messagerie la page 49.

Personnalisation de votre tlphone

19

T230UG-R1A-FR.book Page 20 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Remarque : Vous ne pouvez pas changer des sons protgs par copyright. Pour envoyer une image 1. Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, Mes images ou CommuniCam. 2. Slectionnez une image, puis appuyez sur YES. Appuyez sur . 3. Slectionnez Envoyer, puis appuyez sur YES. 4. Slectionnez une mthode de transfert. Lorsque vous recevez une image par le biais dun message texte ou dun message image, un nouveau message apparat dans la bote de rception. Slectionnez limage dans le message, appuyez sur , puis slectionnez Enregistrer pour lenregistrer dans Mes images. Sonneries et mlodies Votre tlphone est livr avec un certain nombre de mlodies standard et polyphoniques que vous pouvez utiliser comme sonneries. Vous pouvez crer et modifier des mlodies standard et les envoyer un ami dans un message texte ou un message image. Il est possible galement de tlcharger des mlodies standard et polyphoniques via le WAP.
20 Personnalisation de votre tlphone

Remarque : Vous ne pouvez pas changer des sons protgs par copyright. Pour slectionner une sonnerie Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Sons & alertes, YES, Sonnerie. Pour rgler le volume de la sonnerie 1. Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Sons & alertes, YES, Vol. sonnerie, YES. 2. Appuyez sur ou sur pour augmenter ou baisser le volume. 3. Appuyez sur YES pour enregistrer le paramtre. Attention ! Toute exposition un volume de sonnerie excessif peut nuire laudition. Rpondez lappel ou abaissez le volume avant de porter le combin loreille. Pour activer ou dsactiver la sonnerie En mode veille, maintenez enfonce la touche et slectionnez Activer silence ou Dsact. silence. Tous les signaux sont dsactivs, lexception de ceux du rveil et du compteur.

T230UG-R1A-FR.book Page 21 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour composer une sonnerie ou une mlodie 1. Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, Compositeur, YES. Appuyez sur pour entrer une note. Appuyez sur ou sur pour spcifier une note plus courte ou plus longue. Vous avez le choix entre six longueurs de note. Appuyez sur pour modifier la note dune octave. Appuyez sur pour hausser la note dun demi-ton. Appuyez deux reprises sur pour baisser la note dun demi-ton. Appuyez sur pour ajouter un effet de mlodie et spcifier le tempo, le volume, le style et la dure. Appuyez sur pour insrer une pause. Appuyez sur pour supprimer des notes. 2. Appuyez sur YES pour couter votre mlodie. 3. Appuyez nouveau sur YES pour lenregistrer ou la renommer ou sur NO pour poursuivre la composition de la mlodie.

Remarque : Pour modifier une mlodie, faites dfiler jusqu Images et sons, YES, Mes sons, slectionnez la mlodie, puis appuyez sur . Pour utiliser le piano 1. Dans le Compositeur, appuyez sur la touche latrale de rglage du volume suprieure ou infrieure pour activer Voir Icnes le piano. la page 81. 2. Accder aux diffrentes touches laide de la touche de slection centrale. 3. Appuyez sur YES pour slectionner une note. 4. Appuyez sur la touche latrale de rglage du volume suprieure ou infrieure pour dsactiver le piano. Echange de mlodies Vous pouvez envoyer et recevoir un son ou une mlodie par SMS ou MMS, ou encore en le tlchargeant via le WAP.

Personnalisation de votre tlphone

21

T230UG-R1A-FR.book Page 22 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Remarque : Il est impossible dchanger une mlodie polyphonique par SMS. Pour envoyer une mlodie 1. Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, Mes sons, YES. 2. Slectionnez une mlodie, puis appuyez sur 3. Slectionnez Envoyer, puis appuyez sur YES. 4. Slectionnez une mthode de transfert.

Sonneries spcifiques destines aux appels personnels Si vous tes abonn un service deux lignes, vous pouvez spcifier des sonneries diffrentes pour chacune delles. Ligne 1 et Ligne 2 saffichent plutt que Appels vocaux. Si votre abonnement comprend le service didentification de lappelant, vous pouvez affecter une sonnerie personnelle un grand nombre dappelants. Pour affecter une sonnerie spcifique un appelant 1. Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Sonneries perso, YES, Ajout nouveau ?, YES. 2. Entrez la premire lettre du nom du contact, puis appuyez sur YES. 3. Slectionnez un contact, puis appuyez sur YES. 4. Slectionnez une sonnerie, puis appuyez sur YES. Remarque : Il est impossible daffecter une sonnerie un numro stock uniquement sur votre carte SIM. Sons & alertes Vous pouvez spcifier que vous souhaitez tre averti dun appel entrant par le bourdonnement du vibreur.

Remarque : Pour envoyer une sonnerie ou une mlodie dans un message texte, voir Pour insrer un lment dans un message texte (EMS) la page 50. Sonnerie croissante Vous pouvez choisir une sonnerie qui augmente progressivement le volume de lintensit la plus faible la plus leve. Pour rgler la sonnerie croissante sur Activ ou Dsactiv Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Sons & alertes, YES, Augmenter son.

22

Personnalisation de votre tlphone

T230UG-R1A-FR.book Page 23 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Vous pouvez affecter au vibreur lune des valeurs suivantes : Activ le vibreur est dsactiv en permanence. Actif si silenc. le vibreur est activ lorsque le volume de la sonnerie est dsactiv ou lorsque le tlphone est rgl sur silence. Dsactiv le vibreur est dsactiv en permanence. Pour rgler le vibreur 1. Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Sons & alertes, YES, Vibreur, YES. 2. Slectionnez le paramtre souhait, puis appuyez sur YES. Dans Rglages, puis appuyez sur YES, Sons & alertes ; vous pouvez aussi slectionner : Sonnerie rveil que vous entendez pendant une alarme. Alerte message lorsque vous recevez des messages. Son touches lorsque vous utilisez le clavier. Bip minute pour que lappareil mette un bip toutes les minutes pendant lappel. Langue des menus La langue des menus de la plupart des cartes SIM est rgle en fonction du pays dachat de la carte SIM. Dans le cas contraire, la langue prdfinie est langlais.

Pour changer la langue des menus 1. Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Langue, YES, Menu, YES. 2. Slectionnez une langue, puis appuyez sur YES. Eclairage de lcran Vous pouvez rgler lclairage de lcran sur automatique, activ ou dsactiv. En mode automatique, lclairage steint quelques secondes aprs que vous avez cess dutiliser le clavier. Remarque : Si vous rglez lclairage de lcran sur Activ, vous sollicitez davantage la batterie et rduisez donc le temps de veille. Remarque : Lorsque le verrou est activ, lcran saffiche uniquement lorsque vous appuyez sur Pour rgler lclairage de lcran Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Affichage, YES, Eclairage. Pour rgler le contraste de lcran Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Affichage, YES, Contraste.
Personnalisation de votre tlphone 23

T230UG-R1A-FR.book Page 24 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Paramtres dheure Lheure est toujours affiche en mode veille. Pour rgler lheure Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Heure et date, YES, Rgler horloge. Vous avez le choix entre le format 12 heures et le format 24 heures. Pour rgler le format dheure Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Heure et date, YES, Format heure. Remarque : Si vous slectionnez le format 12 heures, vous pouvez passer de am pm et inversement en appuyant sur lorsque vous rglez lheure. Date Lorsque le tlphone est en mode veille, vous pouvez appuyer sur la touche latrale de rglage du volume suprieure ou infrieure pour afficher la date du jour dans le menu Etat.

Pour dfinir la date et/ou le format de date Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Heure et date. Paramtres dheure avancs Sous Avanc dans le menu Rglages, YES, Heure et date, vous pouvez spcifier le fuseau horaire et lheure lt. Si vous apportez ces modifications, lheure est automatiquement mise jour si loprateur rseau prend en charge ce service. Remarque : Pour plus dinformations, contactez votre oprateur rseau. Mode rponse Si vous utilisez un tlphone portable mains libres, vous pouvez choisir de rpondre un appel en appuyant sur nimporte quelle touche ( lexception de la touche NO) ou configurer le tlphone de manire ce quil rponde automatiquement. Pour slectionner le mode rponse Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Mains libres, YES, Mode rponse. Faites dfiler jusqu loption souhaite. Appuyez sur la touche programmable gauche pour oprer une slection.

24

Personnalisation de votre tlphone

T230UG-R1A-FR.book Page 25 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Accueil Lorsque vous mettez votre tlphone sous ou hors tension, le message daccueil Sony Ericsson saffiche. Il se peut que le message daccueil de loprateur rseau apparaisse en lieu et place de celui-ci. Pour slectionner un message daccueil 1. Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Affichage, YES, Image d'accueil, YES. 2. Slectionnez un message daccueil, puis appuyez sur YES. Le message daccueil slectionn apparatra la mise sous tension du tlphone. Mes numros de tlphone Vous pouvez afficher votre ou vos numros de tlphone personnels. Pour afficher votre numro de tlphone personnel Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Num. spciaux, YES, Numros perso. Si votre numro ne figure pas sur votre carte SIM, vous pouvez lentrer vous-mme.

Verrou du clavier Vous pouvez verrouiller le clavier afin dviter toute numrotation accidentelle. Remarque : Il est possible dappeler des numros durgence mme si le clavier est verrouill. Verrou automatique Si vous activez le verrouillage automatique du clavier, celui-ci est automatiquement verrouill lorsque le clavier nest plus utilis pendant 25 secondes. Pour rgler le verrouillage automatique du clavier sur Activ ou Dsactiv Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Verrous, YES, Clavier. Pour verrouiller manuellement le clavier En mode veille, maintenez enfonce la touche et slectionnez Verrouil. clavier, YES. Le clavier demeure verrouill jusquau moment o vous rpondez un appel entrant ou dverrouillez manuellement le clavier.

Personnalisation de votre tlphone

25

T230UG-R1A-FR.book Page 26 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour dverrouiller le clavier Appuyez sur lorsque le message Dverrouiller clavier ? vous y invite, puis appuyez sur YES. Rinitialisation Rinit. param. vous permet de rtablir tous les paramtres par dfaut du tlphone. Les paramtres par dfaut ne sont pas ncessairement les mmes que ceux qui taient dfinis au moment de lachat. Rinitialiser tout vous permet de rtablir tous les paramtres par dfaut du tlphone. Cette option rtablit vos donnes et vos paramtres de compte WAP et est susceptible de supprimer les images, les sonneries et les modles tlchargs par lutilisateur. Remarque : Renseignez-vous auprs de votre fournisseur de services avant dutiliser cette fonction. Pour rinitialiser le tlphone 1. Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Rinitialiser. 2. Slectionnez Rinit. param. ou Rinitialise tout, YES. 3. Entrez le code de verrou du tlphone (0000 ou le nouveau code si vous lavez chang), puis appuyez sur YES.
26 Appel

Appel
Pour mettre ou recevoir des appels, vous devez mettre le tlphone sous tension et vous trouver porte dun rseau. Voir Manipulation du tlphone la page 5. Emission dappels 1. Entrez lindicatif rgional et le numro de tlphone. 2. Appuyez sur YES pour composer le numro. 3. Appuyez sur NO pour mettre fin lappel. Conseil : Vous pouvez composer des numros depuis la liste dappels et le rpertoire. Voir Liste dappels la page 29 et Rpertoire la page 29. Pour modifier le volume de lcouteur pendant un appel Appuyez sur la touche latrale de rglage du volume suprieure ou infrieure pour augmenter ou baisser le volume de lcouteur. Pour bloquer le microphone pendant un appel Maintenez enfonce la touche jusqu ce que Secret apparaisse lcran. Appuyez une nouvelle fois sur pour reprendre la conversation. Pour dsactiver la sonnerie, voir Pour dsactiver la sonnerie la page 28.

T230UG-R1A-FR.book Page 27 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Recomposition automatique Si la connexion est interrompue et si le message Ressayer ? saffiche, appuyez sur YES. Remarque : Il est inutile de maintenir le combin loreille, car lappareil met un signal sonore ds que la liaison est rtablie. Lappareil recompose le numro (dix fois maximum) ou : jusqu ce que la liaison soit rtablie. jusqu ce que vous appuyiez sur une touche ou receviez un autre appel. Remarque : La recomposition automatique nest pas disponible pour les appels Data. Communications internationales 1. Maintenez enfonce la touche jusqu ce que le signe + apparaisse lcran. Le symbole + remplace le prfixe dappel international du pays partir duquel vous mettez lappel. 2. Entrez le code du pays, lindicatif rgional (sans le zro de gauche) et le numro de tlphone, puis appuyez sur YES.

Conseil : Il est utile de saisir le symbole + et le code du pays pour tous les numros du rpertoire de manire pouvoir les composer aisment, mme si vous tes ltranger. Appels durgence Pour mettre un appel durgence Entrez le chiffre 911, puis appuyez sur YES. Votre tlphone prend en charge les numros durgence internationaux 112, 911 et 08. Cela signifie que vous pouvez normalement mettre un appel durgence dans nimporte quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous tes porte dun rseau GSM. Remarque : Certains oprateurs rseau peuvent exiger quune carte SIM soit installe ou, dans certains cas, que le PIN soit entr galement. Dans certains pays, dautres numros durgence peuvent aussi tre utiliss. Il se peut donc que votre oprateur rseau ait sauvegard dautres numros durgence locaux sur la carte SIM.

Appel

27

T230UG-R1A-FR.book Page 28 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour afficher vos numros durgence locaux Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Num. spciaux, YES, Nums. d'urgence. Messagerie Si votre abonnement comprend un service de rponse tlphonique, les appelants peuvent laisser un message votre intention en cas dabsence. Rception dun message vocal Selon votre oprateur rseau, vous tes inform que quelquun vous a laiss un message par le biais dun message texte (SMS) ou dune icne de message vocal indiquant le nombre de messages vocaux reus ( ). Appel de votre service de messagerie vocale Si vous avez enregistr dans votre tlphone le numro de votre messagerie vocale, vous pouvez aisment appeler ce service en maintenant enfonce la touche . Vous obtenez le numro du fournisseur de services.

Pour saisir un numro de messagerie vocale Faites dfiler jusqu Messages, YES, Options, YES, N mess. vocale. Remarque : Le numro de messagerie vocale est disponible auprs de votre fournisseur de services. Rception des appels Lorsque vous recevez un appel, le tlphone sonne et le message Rpondre ? saffiche. Sil sagit dun numro restreint, le message Priv ou Inconnu saffiche. Pour rpondre un appel Appuyez sur YES. Pour refuser un appel Appuyez sur NO. Pour dsactiver la sonnerie Appuyez sur la touche latrale de rglage du volume suprieure ou infrieure. Pour bloquer le microphone pendant un appel, voir Pour bloquer le microphone pendant un appel la page 26.

28

Appel

T230UG-R1A-FR.book Page 29 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Appels manqus Si vous avez manqu un appel, Appels manqus :1 apparat en mode veille, ce chiffre indiquant le nombre dappels manqus. Pour consulter vos appels manqus 1. Si lcran affiche le message Appels manqus :1, appuyez sur YES pour afficher les appels manqus. 2. Pour composer un numro depuis la liste, faites dfiler jusquau numro, puis appuyez sur YES. Liste dappels Les numros des derniers appels composs ou reus sont enregistrs dans la liste dappels. Si votre abonnement comprend le service didentification de lappelant et si le numro de lappelant est identifi, les numros auxquels vous avez rpondu et les appels manqus figurent galement dans la liste dappels. Remarque : Le dernier appel sortant figure toujours en tte de liste. Tous les autres appels entrants/sortants sont rpertoris dans lordre chronologique.

Remarque : Si un numro est stock sur votre carte SIM, licne apparat ct de celui-ci. Pour composer un numro partir de la liste dappels 1. Pour afficher la liste dappels, appuyez sur YES en mode veille. 2. Slectionnez le numro composer, puis appuyez sur YES. Pour effacer la liste dappels Faites dfiler jusqu Appels, YES, Options, YES, Effacer liste, YES. Pour activer ou dsactiver la liste dappels Faites dfiler jusqu Appels, YES, Options, YES, Liste des appels, YES. Rpertoire Il existe deux emplacements de stockage pour les informations de contact (noms, numros de tlphone, adresses e-mail, etc.), savoir la carte SIM et le rpertoire interne du tlphone. Les informations contenues sur la carte SIM sont plus disponibles, puisque vous pouvez aisment retirer votre carte SIM dun tlphone pour les placer sur un autre.
Appel 29

T230UG-R1A-FR.book Page 30 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Les informations de contact peuvent tre copies du rpertoire interne sur la carte SIM et inversement. Certaines fonctions, telles que laffectation dune sonnerie personnelle et dun rpertoire de photos, ne peuvent tre utilises que pour les contacts enregistrs dans le rpertoire interne du tlphone. Votre rpertoire interne permet de stocker 250 contacts. Remarque : Les contacts sont enregistrs dans la mmoire de votre tlphone et non sur la carte SIM. La capacit de stockage de votre carte SIM varie selon les cartes. 1. Pour ajouter un contact Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Grer SIM, YES, Ajouter SIM, YES (si vous voulez ajouter une entre votre carte SIM) ET faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Grer contact, YES, Nouv. contact, YES (si vous voulez ajouter un contact la liste des contacts enregistre dans votre tlphone). Faites dfiler jusquau champ complter, puis appuyez sur YES. Entrez les informations, puis appuyez sur YES. Slectionnez le champ suivant, et ainsi de suite. Une fois les informations entres, faites dfiler jusqu Mmo & quitter ?, puis appuyez sur YES.
Appel

Conseil : Pour saisir un numro non enregistr, appuyez sur quand vous tes dans le champ du numro, puis slectionnez un numro dans la liste des numros non enregistrs. Mmoriser Vous pouvez stocker un numro compos comme contact du rpertoire une fois lappel termin. Si le numro est dj enregistr dans votre rpertoire, vous ntes pas invit lenregistrer nouveau dans votre rpertoire. Pour dsactiver la fonction Mmoriser 1. Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Options, YES. 2. Slectionnez Mmoriser en appuyant sur YES. 3. Activez ou dsactivez la fonction en inclinant la touche de navigation vers le haut ou vers le bas. 4. Appuyez sur YES pour oprer la slection. Images et sonneries personnelles Vous pouvez ajouter une image et une sonnerie personnelle un contact. Pour ajouter une image un contact du rpertoire 1. Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Images, YES. 2. Entrez les premires lettres du contact, puis appuyez sur YES.

2. 3. 4. 5.

30

T230UG-R1A-FR.book Page 31 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

3. Lorsque le contact est mis en surbrillance, appuyez sur YES. 4. Mes images apparat lcran. Slectionnez une image, puis appuyez deux reprises sur YES. Pour ajouter une sonnerie personnelle un contact du rpertoire Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Sonneries perso, YES, Ajout nouveau ?, YES. Appuyez sur une touche numrique comprise entre 2 et 9 pour rechercher un contact commenant par la premire lettre de cette touche (ou par la lettre suivante la plus proche). Faites dfiler jusquau contact slectionner, puis appuyez sur YES. Faites dfiler jusqu la sonnerie personnelle souhaite, puis appuyez sur YES.

1. 2.

Par exemple, maintenez enfonce la touche 5 pour accder au premier contact commenant par la lettre J . Pour accder un contact commenant par la lettre L , appuyez trois reprises sur la touche 5 lorsque la liste des contacts est affiche. 2. Ds que le contact dont vous souhaitez composer le numro est mis en surbrillance, appuyez sur YES. 3. Slectionnez le numro que vous souhaitez composer, puis appuyez sur YES. Si un seul numro est li au contact, maintenez enfonce la touche YES ltape 2. Vous pouvez galement utiliser loption Appeler contact du menu Rpertoire pour appeler un contact. Pour appeler une entre de votre carte SIM 1. Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Appel de SIM, YES. 2. Appuyez sur une touche numrique comprise entre 2 et 9 pour rechercher une entre de la carte SIM commenant par la premire lettre de cette touche (ou par la lettre suivante la plus proche). Appuyez sur YES. Par exemple, maintenez enfonce la touche 5 pour accder la premire entre de la carte SIM commenant par la lettre J . Pour accder une
Appel 31

3. 4.

Pour appeler un contact partir de la liste dappels 1. En mode veille, maintenez enfonce une touche numrique comprise entre 2 et 9 pour rechercher un contact commenant par la premire lettre de cette touche (ou par la lettre suivante la plus proche).

T230UG-R1A-FR.book Page 32 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

entre de la carte SIM commenant par la lettre L , appuyez trois reprises sur la touche 5 lorsque la liste est affiche. 3. Ds que le contact de la carte SIM dont vous souhaitez composer le numro est mis en surbrillance, appuyez sur YES. Mise jour du rpertoire Si vous le souhaitez, vous pouvez aisment mettre jour ou supprimer les informations relatives aux contacts. Pour modifier un contact 1. Vous pouvez modifier un contact stock sur votre tlphone ou sur votre carte SIM. Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Grer SIM, YES, Modifier sur SIM, YES (pour une entre enregistre sur votre carte SIM) OU Grer contact, YES, Modifier contact, YES (pour un contact stock dans votre tlphone). 2. Entrez les premires lettres du contact, puis appuyez sur YES. 3. Lorsque le contact est mis en surbrillance, appuyez sur YES. 4. Slectionnez Modifier infos, puis appuyez sur YES. 5. Faites dfiler jusquau champ complter, puis appuyez sur YES.
32 Appel

6. Entrez les informations, puis appuyez sur YES. 7. Slectionnez le champ suivant, et ainsi de suite. Pour ajouter des champs dinformations supplmentaires, appuyez sur . 8. Une fois les informations entres, faites dfiler jusqu Mmo & quitter?, puis appuyez sur YES. Pour supprimer un contact, faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Grer contact, YES, Suppr. contact. Slectionnez le contact, puis appuyez deux reprises sur YES. Pour supprimer tous les contacts, faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Avanc, YES, Supprimer tout. Remarque : Les entres enregistres sur votre carte SIM ne sont pas supprimes. Elles peuvent tre crases ou copies de votre carte SIM sur votre tlphone. Gestion des entres de votre carte SIM Vous pouvez ajouter ou modifier les entres stockes sur votre carte SIM. Pour ajouter une entre sur votre carte SIM Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Grer SIM, YES, Ajouter SIM, YES.

T230UG-R1A-FR.book Page 33 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Entrez le nom et le numro de tlphone de lentre que vous souhaitez ajouter votre carte SIM. Appuyez sur YES pour enregistrer lentre sur votre carte SIM. Pour modifier une entre de votre carte SIM Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Grer SIM, YES, Modifier sur SIM, YES. Faites dfiler jusqu llment modifier, puis appuyez sur YES. Vrifiez si vous avez enregistr les modifications apportes lentre de votre carte SIM avant de quitter le menu. Numro (standard) par dfaut Chaque contact possde un numro de tlphone par dfaut. Le premier numro de tlphone que vous liez un contact devient automatiquement son numro par dfaut. Si vous faites dfiler jusqu un contact dtermin de la liste Appeler contact, puis maintenez enfonce la touche YES, le numro par dfaut est compos.

Pour spcifier le numro par dfaut 1. Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Grer contact, YES, Modifier contact, YES. 2. Entrez la premire lettre du contact, puis appuyez sur YES. 3. Lorsque le contact est mis en surbrillance, appuyez sur YES. 4. Slectionnez Numro par df., puis appuyez sur YES. Slectionnez le numro spcifier par dfaut, puis appuyez sur YES. Groupes Vous pouvez crer un groupe de contacts de manire envoyer un message texte plusieurs destinataires la fois. Voir Envoi de messages texte la page 49. Pour crer un groupe de contacts 1. Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Grer contact, YES, Groupes, YES, Nouveau groupe, YES. 2. Entrez le nom du groupe, puis appuyez sur YES. 3. Slectionnez Nouveau groupe, puis appuyez sur YES. 4. Entrez les premires lettres du nom du contact que vous souhaitez ajouter, puis appuyez sur YES. 5. Appuyez sur YES pour slectionner le contact.

Appel

33

T230UG-R1A-FR.book Page 34 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

6. Slectionnez un numro de tlphone, puis appuyez sur YES. 7. Rptez les tapes 3 6 pour ajouter dautres membres. Cartes de visite Vous pouvez ajouter au rpertoire votre propre carte de visite. Pour ajouter votre carte de visite Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Grer contact, YES, Ma carte, YES. Slectionnez Ajouter, puis appuyez sur YES. Echange de cartes de visite Vous pouvez changer des cartes de visite comme sil sagissait de messages texte ou de messages image. Pour envoyer votre carte de visite 1. Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Grer contact, YES, Ma carte, YES, Envoyer, YES. 2. Slectionnez une mthode de transfert, puis appuyez sur YES.

Pour enregistrer une carte de visite dans un message image. 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, Image, YES. 2. Faites dfiler jusqu Rception, YES, slectionnez le message, puis appuyez sur YES. 3. Faites dfiler jusqu la carte de visite, puis appuyez sur YES pour laccepter. Pour envoyer un contact 1. Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Grer contact, YES, Envoy. contact, YES. 2. Entrez les premires lettres du contact envoyer, puis appuyez sur YES. 3. Appuyez sur YES pour slectionner le contact. 4. Slectionnez le mode de transmission, puis appuyez sur YES. Copie de contacts Vous pouvez copier les noms et les numros de votre rpertoire de la mmoire du tlphone sur la carte SIM. Le nombre de numros de tlphone susceptibles dtre enregistrs dpend du type de carte SIM utilis. Remarque : Veillez ne modifier aucun dtail par inadvertance lors de la copie de contacts.

34

Appel

T230UG-R1A-FR.book Page 35 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour copier des noms et des numros de tlphone sur la carte SIM Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Avanc, YES, Copier dans SIM. Pour copier des noms et des numros de tlphone sur le tlphone Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Avanc, YES, Copier de SIM. Conseil : Une fois que vous avez slectionn un nom dans le menu Appel de SIM, vous pouvez copier le nom et le numro de tlphone sur le tlphone en appuyant sur , puis en slectionnant Copier ds rp. Composition abrge Vous pouvez enregistrer les numros de tlphone auxquels vous souhaitez accder aisment dans les positions 2 9 de votre carte SIM. Remarque : La position 1 est rserve laccs la messagerie.

Pour composer lun de ces numros de tlphone en mode veille Entrez le numro de position, puis appuyez sur YES. Pour changer les numros de position 1. Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Avanc, YES, Liste positions, YES. 2. Slectionnez le numro que vous souhaitez dplacer, puis appuyez sur YES. 3. Slectionnez la position dans laquelle vous souhaitez placer le numro de tlphone, puis appuyez sur YES. 4. Une fois lopration termine, appuyez sur NO pour quitter, puis sur YES pour enregistrer le numro sur la carte SIM. Dure des appels La dure de lappel saffiche lcran pendant lappel. Vous pouvez contrler la dure de votre dernier appel, des appels sortants ainsi que la dure totale. Pour contrler et rinitialiser la dure dun appel Faites dfiler jusqu Appels, YES, Heure & cot, YES, Compteurs voix, puis slectionnez une option.

Appel

35

T230UG-R1A-FR.book Page 36 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Slectionnez Remise zro pour rinitialiser le compteur de dure des appels. Transmission dappels Si vous ne pouvez pas rpondre un appel Data ou vocal entrant, nhsitez pas le transmettre un autre numro tel que votre service de rponse tlphonique. Pour les appels vocaux, vous pouvez choisir parmi les options de transmission suivantes : Renvoyer tjrs Permet de transmettre tous les appels vocaux. Sans rponse Permet de transmettre tous les appels manqus. Si occup Permet de transmettre les appels lorsque vous tes dj en ligne. Injoignable Permet de transmettre les appels lorsque votre tlphone est mis hors tension ou si vous tes indisponible. Pas de rponse Permet de transmettre les appels si vous ne rpondez pas dans un dlai dtermin (ce service dpend de loprateur rseau). Remarque : Lorsque la fonction Restreindre est active, certaines options Renvoyer ne peuvent pas tre actives.
36 Appel

Pour activer la transmission dappels 1. Faites dfiler jusqu Appels, YES, Grer les appels, YES, Renvoyer, YES. 2. Slectionnez une catgorie dappel et un mode de transmission, puis appuyez sur YES. 3. Slectionnez Activer, puis appuyez sur YES. 4. Entrez le numro de tlphone auquel vous souhaitez transmettre vos appels, puis appuyez sur YES. Vous pouvez aussi extraire le numro du rpertoire. Pour dsactiver loption de transmission dappels Slectionnez une option de transmission, puis choisissez Annuler. Pour contrler ltat 1. Faites dfiler jusqu Appels, YES, Grer les appels, YES, Renvoyer, YES. 2. Slectionnez un type dappel, puis appuyez sur YES. 3. Faites dfiler jusqu loption de transmission dont vous souhaitez vrifier ltat, puis appuyez sur YES. Slectionnez Etat, puis appuyez sur YES. Pour contrler ltat de toutes les transmissions dappels Slectionnez Vrifier tout dans le menu Renvoyer.

T230UG-R1A-FR.book Page 37 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Plusieurs appels Vous pouvez traiter simultanment plusieurs appels. Il est possible, par exemple, de mettre un appel en attente tandis que vous mettez ou recevez un autre appel, puis de passer de lun lautre. Remarque : Pendant un appel, le menu App. en cours remplace le menu Appels. Service de mise en attente Lorsque le service de mise en attente est activ, vous entendez une tonalit dans lcouteur larrive dun deuxime appel. Pour activer ou dsactiver le service de mise en attente des appels Faites dfiler jusqu Appels, YES, Grer les appels, YES, Mise en attente. Pour mettre un deuxime appel 1. Appuyez sur YES pour mettre lappel en cours en attente. 2. Entrez le numro que vous voulez composer, puis appuyez sur YES. Vous pouvez aussi extraire un numro du rpertoire.

Remarque : Un seul appel peut tre mis en attente. Il est galement possible datteindre diffrentes options en appuyant sur . Rception dun deuxime appel Pour mettre en attente lappel en cours et rpondre au deuxime appel, appuyez sur YES. Pour refuser le deuxime appel et poursuivre la conversation en cours, appuyez sur , puis slectionnez Occup. Pour rpondre au deuxime appel et mettre fin la conversation en cours, appuyez sur , puis slectionnez Lib. & rpondre. Prise en charge de deux appels Lorsque vous tes dj en ligne et quun appel est en attente, vous pouvez effectuer les oprations suivantes : Appuyer sur YES pour passer dun appel lautre. Appuyer sur , puis slectionner Joindre appels pour faire participer les deux appelants une confrence tlphonique. Appuyer sur , puis slectionner Transfert appel pour connecter les deux appels. Vous tes dconnect des deux appels.
Appel 37

T230UG-R1A-FR.book Page 38 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Appuyer sur NO pour mettre fin lappel en cours et sur YES pour rcuprer lappel en attente. Appuyer deux reprises sur NO pour mettre fin aux deux appels. Remarque : Il est impossible de rpondre un troisime appel sans mettre fin lun des deux autres appels. Confrences Jusqu quatre personnes peuvent participer une confrence. Vous pouvez aussi mettre une confrence en attente et composer un autre numro. Cration dune confrence Pour crer une confrence, il suffit de disposer dun appel en cours et dun appel en attente. Pour faire participer les deux appelants une confrence Faites dfiler jusqu App. en cours, YES, Joindre appels, YES.

Pour ajouter un nouveau participant 1. Appuyez sur YES pour mettre la confrence en attente. 2. Appelez la personne suivante inclure dans la confrence. 3. Appuyez sur , puis slectionnez Joindre appels, YES. Pour ajouter davantage de participants, rptez les tapes 1 3. Pour librer un participant 1. Appuyez sur , puis slectionnez Librer particip., YES. 2. Slectionnez un participant, puis appuyez sur YES. Pour mettre fin une confrence Appuyez sur NO. Etablissement dune conversation prive Vous pouvez tablir une conversation prive avec lun des participants et mettre tous les autres en attente. Appuyez sur , puis choisissez Extraire tiers pour slectionner le participant avec lequel vous souhaitez parler. Slectionnez Joindre appels pour revenir la confrence.

38

Appel

T230UG-R1A-FR.book Page 39 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Numrotation restreinte Vous pouvez utiliser le service Restreindre pour limiter les appels sortants et entrants. Ce service peut savrer utile, par exemple si vous tes ltranger. Pour lutiliser, vous avez besoin dun mot de passe fourni par votre fournisseur de services. Remarque : Certaines options Restreindre ne sont pas disponibles lorsque le transfert des appels entrants est activ. Il est possible de limiter les appels suivants : Tous les appels sortants Tous sortants. Tous les appels internationaux sortants Inter. sortants. Tous les appels internationaux sortants, sauf ceux dans votre pays Inter.sort.dpl. Tous les appels entrants Tous entrants. Tous les appels entrants lorsque vous tes ltranger (en itinrance) Entr. pdt dplac. Pour activer ou dsactiver la restriction dappels 1. Faites dfiler jusqu Appels, YES, Grer les appels, YES, Restreindre, YES.

2. Slectionnez une option, puis appuyez sur YES. 3. Slectionnez Activer ou Annuler, YES. 4. Entrez votre mot de passe, puis appuyez sur YES. Pour annuler toutes les restrictions dappels, slectionnez Annuler tout. Pour changer le mot de passe, slectionnez Modif mot passe. Numrotation fixe La fonction Numrotation fixe permet de limiter les appels certains numros enregistrs sur la carte SIM. La numrotation fixe est disponible uniquement si la carte SIM permet la sauvegarde de numros de numrotation fixe. La liste de numros de numrotation fixe est protge par votre code PIN2. Remarque : Il est possible dappeler les numros durgence mme si loption de numrotation fixe est active. Vous pouvez enregistrer partiellement certains numros. Par exemple, si vous enregistrez 0123456, cela permet dappeler tous les numros commenant par 0123456.

Appel

39

T230UG-R1A-FR.book Page 40 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Vous pouvez enregistrer des numros contenant des points dinterrogation. Par exemple, si vous enregistrez 01234567?0, cela vous permet de composer des numros compris entre 0123456700 et 0123456790. Pour entrer un point dinterrogation, maintenez enfonce la touche . Pour activer ou dsactiver la numrotation fixe 1. Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Options, YES, Numrot. fixe, YES. 2. Entrez votre code PIN2, puis appuyez sur YES. 3. Slectionnez Activ ou Dsactiv, YES. Pour enregistrer un numro fixe Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Num. spciaux, YES, Numros fixes. Slectionnez Ajout nouveau ? et entrez le numro. Remarque : Vous pouvez visualiser des numros fixes lorsque loption de numrotation fixe est active, mais loption doit tre dsactive pour que vous puissiez ajouter de nouveaux numros la liste ou modifier les numros quelle contient dj.

Groupes ferms dutilisateurs La fonction Groupe ferm dutilisateurs permet de rduire le cot des appels. Sur certains rseaux, les appels effectus dans un groupe de numros dtermin cotent moins cher que les autres appels. Vous pouvez enregistrer jusqu dix groupes. Pour ajouter un groupe 1. Faites dfiler jusqu Appels, YES, Grer les appels, YES, Groupes ferms, YES, Modifier liste, YES. 2. Faites dfiler jusqu Ajout nouveau ?, puis appuyez sur YES. 3. Entrez le nom du groupe dutilisateurs, puis appuyez sur YES. 4. Entrez le numro dindex, puis appuyez sur YES. Cest loprateur rseau qui fournit le numro dindex. Pour activer un groupe 1. Faites dfiler jusqu Appels, YES, Grer les appels, YES, Groupes ferms, YES, Modifier liste, YES. 2. Slectionnez un groupe, puis appuyez sur YES. 3. Slectionnez Activer, puis appuyez sur YES. Vous ne pouvez composer que les numros appartenant au groupe slectionn.

40

Appel

T230UG-R1A-FR.book Page 41 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour appeler lextrieur dun groupe ferm dutilisateurs Slectionnez Appels publics, puis Activ. Filtrage Le service Filtrage permet de recevoir uniquement les appels provenant de certains numros ou des membres dun groupe dtermin, les autres tant automatiquement refuss grce une tonalit doccupation. Les numros de tlphone des appels refuss senregistrent dans la liste dappels. Pour ajouter des numros dans votre liste dappels accepts 1. Faites dfiler jusqu Appels, YES, Grer les appels, YES, Filtrage, YES, Liste accepte, YES. 2. Faites dfiler jusqu Ajout nouveau ?, puis appuyez sur YES. Le rpertoire saffiche. 3. Slectionnez une entre, puis appuyez sur YES. Pour slectionner une option de filtrage Faites dfiler jusqu Appels, YES, Grer les appels, YES, Filtrage, YES, Appels accept.

Affichage et masquage de votre numro Si votre abonnement comprend le service de restriction didentification de lappelant, vous pouvez masquer votre numro de tlphone lors dun appel. Pour masquer ou afficher votre numro de tlphone 1. Composez le numro de tlphone souhait. 2. Faites dfiler jusqu Appels, YES, Appel suivant, YES. 3. Slectionnez App. & masq. ID ou App. & affich. ID, puis appuyez sur YES pour composer le numro. Fonctionnalit TTY Un accessoire spcial vous permet dutiliser votre terminal TTY avec votre tlphone mobile Sony Ericsson. Pour que le terminal TTY fonctionne avec le rseau GSM, vous devez slectionner la fonction correspondante sur le tlphone. De plus, un accessoire TTY doit tre utilis pralablement pour que vous puissiez mettre et recevoir des appels TTY. Pour activer la fonction TTY, procdez comme suit :

Appel

41

T230UG-R1A-FR.book Page 42 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

1. Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Mains libres, YES, Accessoire TTY, YES. 2. Pour utiliser le dispositif TTY, slectionnez Activ. 3. Licne TTY apparat sur lcran de veille lorsque le paramtre est rgl sur Activ et quun accessoire TTY est connect. Remarque : TTY est conu pour tre utilis avec un accessoire TTY connect ladaptateur 2,5 mm. Ces deux accessoires sont disponibles auprs du Sony Ericsson Special Needs Center (Centre de services spciaux Sony Ericsson) (voir Solutions accessibles/Services spciaux la page 72).

Configuration de Mobile Internet


Vous pouvez utiliser Internet, parcourir les Services WEB ou envoyer et recevoir des messages images et des messages e-mail sous les conditions suivantes : 1. Si vous tes abonn un service tlphonique qui prend en charge la transmission des donnes. 2. Si certains paramtres sont spcifis dans votre tlphone. Il est possible que ces paramtres soient dj rgls dans votre tlphone au moment de lachat. Vous pouvez galement les recevoir de votre oprateur rseau ou de votre fournisseur de services dans un message texte. Les paramtres sont galement disponibles sur le site www.SonyEricsson.com. 3. Il se peut aussi que vous deviez vous inscrire en tant quutilisateur du WAP/de le-mail auprs de votre fournisseur de services ou de votre oprateur rseau. Remarque : Ce tlphone mobile Sony Ericsson ne prend en charge ni la synchronisation, ni le mode Data connect.

42

Configuration de Mobile Internet

T230UG-R1A-FR.book Page 43 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Remarque : Il est vivement recommand de contacter son fournisseur de services avant de modifier ou de rgler un paramtre de donnes inclus dans votre tlphone au moment de lachat. Installation laide de lAssistant Si votre tlphone est configur pour le WAP, vous pouvez demander votre oprateur rseau ou votre fournisseur de services des informations relatives aux paramtres WAP. Il vous suffit alors dutiliser lAssistant de votre tlphone pour vous indiquer les paramtres adquats. Pour configurer le WAP laide de lAssistant 1. Faites dfiler jusqu Services WEB, YES, page daccueil (varie en fonction de loprateur), YES. LAssistant dmarre immdiatement si aucun paramtre WAP nest dtect. 2. Dfinissez vos paramtres, puis enregistrez-les au moment o vous y tes invit. Appuyez ensuite sur YES. Informations relatives aux paramtres avancs Pour utiliser le navigateur WAP par le biais du fournisseur de services WAP, vous devez disposer des paramtres

dun compte de donnes spcifique pour le WAP ainsi que dun profil WAP. Pour utiliser la messagerie par le biais dun fournisseur de services Internet, vous devez disposer des paramtres dun compte de donnes spcifique pour le-mail ainsi que dun compte e-mail. Pour envoyer un message texte (SMS) une adresse e-mail par le biais de votre oprateur rseau, vous devez spcifier : un numro de tlphone vers une passerelle e-mail. Remarque : Parmi les paramtres avancs dcrits dans les instructions suivantes, certains ne sont pas obligatoires. Pour plus dinformations, consultez votre oprateur rseau ou votre fournisseur de services. Un compte de donnes contient des paramtres de connexion permettant laccs un serveur de votre fournisseur de services, par exemple via le WAP (Mobile Internet) ou le-mail (Internet). Un profil WAP contient les paramtres utilisateur qui permettent la navigation WAP et lutilisation de messages image.
Configuration de Mobile Internet 43

T230UG-R1A-FR.book Page 44 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Un compte e-mail contient des paramtres utilisateur qui permettent dchanger des messages e-mail directement partir de votre tlphone. Ces paramtres peuvent tre fournis par votre fournisseur de services Internet. De mme, E-mail via WAP contient des paramtres utilisateur qui permettent galement dutiliser la messagerie. Ces paramtres peuvent tre fournis par votre fournisseur de services Internet. Toutefois, ces paramtres sont dfinis sur le site WAP de votre fournisseur de services. Remarque : Demandez votre fournisseur de services WAP si son site prend en charge le-mail. Paramtres de compte de donnes Plusieurs comptes de donnes peuvent tre enregistrs dans votre tlphone, chacun tant assorti de ses propres paramtres des fins prcises. Le principal paramtre rgler pour un compte de donnes est le Type de compte (mthode de connexion).

Conseil : Si aucun paramtre de profil WAP ou de compte de donnes nest dfini sur votre tlphone, vous pouvez entrer les paramtres du compte de donnes en mme temps que ceux du profil WAP. Voir Services WEB, YES, Options, YES, Profils WAP, YES, Nouveau profil, YES, Entrer un nom, YES, Connexion par, YES, Nouveau compte, YES. Vous avez le choix entre les deux types de compte suivants : Data GPRS et Data GSM. Remarque : Pour plus dinformations sur la facturation, adressez-vous votre oprateur rseau. Le service gnral de radiocommunication en mode paquet (GPRS) offre un accs rapide et efficace, puisque vous tes toujours en ligne. Remarque : Votre abonnement doit prendre le GPRS en charge. Les paramtres disponibles pour le GPRS sont les suivants :

44

Configuration de Mobile Internet

T230UG-R1A-FR.book Page 45 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

APN Adresse APN (nom du point daccs) Adresse du rseau de donnes externes auquel vous souhaitez vous connecter, que ce soit une adresse IP ou une chane de texte. ID utilisateur Votre ID utilisateur pour la connexion au rseau de donnes externes. Mot de passe Votre mot de passe pour la connexion au rseau de donnes externes. Dem. mot passe (Demande de mot de passe) Si ce paramtre est activ, vous devez entrer un mot de passe chaque fois que vous vous connectez au rseau de donnes externes. Service prfr (Service prfr) Si vous voulez pouvoir accepter des appels entrants pendant une session GPRS, choisissez Automatique. Sinon, choisissez GPRS seult. Adresse IP Adresse IP que votre tlphone utilise quand il communique avec le rseau. Si vous nentrez aucune valeur, le rseau vous fournit une adresse IP temporaire. Adresse DNS Si le rseau ne fournit pas automatiquement dadresse IP au serveur DNS, vous pouvez lentrer ici. Param. avancs (Paramtres volus) ces paramtres sont facultatifs. Consultez votre oprateur rseau.

Parmi les paramtres de GSM, certains sont semblables aux paramtres de GPRS et dautres sont propres au GSM. Cest le cas des paramtres suivants : Num. de tl. ISP Numro de tlphone de votre fournisseur de services Internet. Dbit Data Slectionnez la vitesse souhaite pour la connexion. Type num. Choisissez une connexion analogique ou RNIS. Remarque : Pour modifier le type daccs, vous devez crer un nouveau compte de donnes et slectionner le type daccs souhait. Pour crer manuellement un compte de donnes 1. Faites dfiler jusqu Connexions, YES, Comm. Data, YES, Comptes Data, YES, Nouveau compte, YES. 2. Slectionnez un type de compte pour laccs. 3. Entrez le nom du compte de donnes. 4. Entrez les paramtres fournis par votre oprateur rseau ou votre fournisseur de services. Confirmez chaque paramtre en appuyant sur YES. 5. Faites dfiler jusqu Enregistrer ?, puis appuyez sur YES.
Configuration de Mobile Internet 45

T230UG-R1A-FR.book Page 46 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour modifier un compte de donnes 1. Faites dfiler jusqu Connexions, YES, Comm. Data, YES, Comptes Data, YES. 2. Slectionnez un compte de donnes, puis appuyez sur YES. 3. Slectionnez Modifier. 4. Slectionnez le paramtre que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur YES. Modifiez les paramtres, puis appuyez sur YES. 5. Rptez ltape 4 pour tous les paramtres que vous souhaitez modifier. Service prfr Vous pouvez spcifier le GPRS ou le GSM comme service prfr. Pour slectionner le mode prfr Faites dfiler jusqu Connexions, YES, Comm. Data, YES, Service prfr, puis slectionnez Automatique ou GSM seulement. Remarque : Pour voir ltat de la couverture et de la connexion GPRS, appuyez sur la touche latrale de rglage du volume suprieure ou infrieure en mode veille pour accder au menu Etat, puis faites dfiler jusqu GPRS.
46 Configuration de Mobile Internet

Paramtres de profil WAP Les paramtres WAP sont stocks dans un profil WAP. Le plus souvent, un seul profil suffit pour accder Internet. Conseil : Si aucun paramtre de profil WAP ou de compte de donnes nest dfini sur votre tlphone, vous pouvez entrer les paramtres du compte de donnes en mme temps que ceux du profil WAP. Voir Services WEB, YES, Options, YES, Profils WAP, YES, Nouveau profil, YES, Entrer un nom, YES, Connexion par, YES, Nouveau compte, YES. Pour entrer manuellement les paramtres de profil WAP 1. Vrifiez si un compte de donnes a t tabli entre votre tlphone et le serveur Internet de la manire dcrite la section Paramtres de compte de donnes la page 44. 2. Faites dfiler jusqu Services WEB, YES, Options, YES, Profils WAP, YES. 3. Slectionnez Nouveau profil si vous voulez ajouter un nouveau profil ou slectionnez le profil existant modifier, puis appuyez sur YES.

T230UG-R1A-FR.book Page 47 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Si vous avez choisi Nouveau profil entrez le nom du profil, appuyez sur YES, Connexion par, YES, slectionnez le compte de donnes utiliser, appuyez sur YES, entrez lAdresse IP, puis appuyez sur YES. Une liste saffiche. Faites dfiler jusqu Enregistrer ?, puis appuyez sur YES. Si vous avez slectionn un profil existant, vous pouvez effectuer lune des oprations suivantes : Renommer Permet de changer le nom du profil. Connexion par Permet de slectionner le compte de donnes. Adresse IP Permet dentrer ladresse du serveur de la passerelle WAP. Avanc Permet dafficher davantage de paramtres de profil (voir ci-dessous). Supprimer - Permet denlever le profil. Si vous slectionnez Avanc, vous pouvez galement excuter lune des oprations suivantes : Modifier accueil Permet dentrer ladresse du site WAP souhait comme page daccueil. Compte 2 Permet de slectionner un autre compte de donnes dans le cas o le premier choue dans Connexion par.

ID utilisateur Permet dentrer votre ID utilisateur pour la passerelle WAP. Mot de passe Permet dentrer votre mot de passe pour la passerelle WAP. Scurit Garantit la scurit de votre connexion WAP. Charger images Permet de visualiser les images tout en naviguant. Paramtres de compte e-mail Un compte e-mail spcifie, par exemple, le serveur utilis pour vos messages e-mail. Pour crer un compte e-mail 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, E-mail, YES, Options, YES. 2. Slectionnez Modif. compte, puis appuyez sur YES. 3. Slectionnez Ajout nouveau ?, puis appuyez sur YES. 4. Entrez un nom de compte, par exemple Domicile ou Bureau. 5. Slectionnez Connexion par, puis appuyez sur YES. Une liste contenant tous les comptes de donnes sauvegards dans votre tlphone apparat lcran. 6. Slectionnez le compte de donnes que vous dsirez utiliser avec ce compte e-mail, puis appuyez sur YES.

Configuration de Mobile Internet

47

T230UG-R1A-FR.book Page 48 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

7. Entrez les autres paramtres de la liste. Notez que certains sont facultatifs. Pour entrer les paramtres, faites dfiler jusquau paramtre choisi, appuyez sur YES et entrez les informations souhaites. Appuyez sur YES pour confirmer. Procdez ainsi pour chaque paramtre requis. Vous devez utiliser les mmes paramtres e-mail dans votre tlphone et dans le programme de messagerie de votre PC. Si vous ne disposez pas dun service de messagerie, demandez votre oprateur rseau tous les paramtres dont vous avez besoin. Protocole Slectionnez POP3 ou IMAP4. Serv. d'entre (Serveur entrant) Entrez le nom ou ladresse IP du fournisseur de services pour les messages e-mail entrants. Par exemple, mail.server.com ou 10.1.1.1. Port d'entre Si ncessaire, modifiez le numro du port employ par le protocole choisi. Bte rception Entrez le nom dutilisateur de votre compte e-mail. Mot de passe Entrez le mot de passe de votre compte e-mail. Votre fournisseur de services peut galement demander un mot de passe au moment de la connexion. Serveur sortant Entrez le nom ou ladresse IP du serveur SMTP pour lenvoi des messages e-mail.
48 Configuration de Mobile Internet

Port sortant Si ncessaire, modifiez le numro du port employ par le protocole SMTP. Adresse e-mail Entrez votre adresse e-mail. Tlcharger Spcifiez si vous voulez recevoir des en-ttes et du texte ou des en-ttes uniquement. Nom metteur Entrez votre nom. Signature Dterminez si vous souhaitez ajouter votre carte de visite vos messages e-mail. Copier mail sort. Slectionnez Activ, si vous voulez que les messages envoys depuis votre tlphone le soient galement une adresse de messagerie de votre choix. Les messages envoys sont alors copis et enregistrs en vue dtre consults ultrieurement. Df. priodicit Slectionnez la frquence laquelle vous voulez que votre tlphone se connecte au serveur de-mail et vrifie les messages entrants. Si vous disposez dun compte e-mail au bureau et dun autre domicile, vous pouvez en spcifier un des deux comme compte par dfaut en procdant comme suit : Choisissez Dfinir compte dans le menu Messages, YES, E-mail, YES, Options, puis slectionnez le compte souhait. Pour plus dinformations sur lutilisation de le-mail, voir E-mail la page 55.

T230UG-R1A-FR.book Page 49 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Messagerie
Votre tlphone prend en charge plusieurs services de messagerie (les messages texte, les messages de discussion, les messages images et les messages e-mail). Pour plus dinformations sur les services que vous pouvez utiliser, contactez votre fournisseur de services. Messages texte Les messages texte sont envoys via SMS (Short Message Service). Vous pouvez les envoyer un ou plusieurs destinataires ventuellement enregistrs dans le rpertoire. Vous pouvez ajouter des images, des animations, des mlodies et des effets sonores un message texte ainsi que mettre le texte en forme laide dEMS (Enhanced Messaging Service). Remarque : Les messages texte enrichis de la fonctionnalit EMS peuvent tre envoys uniquement dautres tlphones compatibles, prenant en charge la norme EMS.

Avant de commencer Vrifiez dabord si le numro de votre centre de service a t spcifi. Celui-ci vous a t donn par votre fournisseur de services et figure sur la carte SIM. Pour spcifier le numro du centre de service 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, SMS, YES, Options, YES, Centres service, YES. Si le numro du centre de service a t enregistr sur la carte SIM, il apparat sur laffichage. 2. Si aucun numro ne figure dans la liste, slectionnez Ajout nouveau ?, puis appuyez sur YES. 3. Entrez le numro de tlphone, sans oublier le prfixe dappel international (+) et le code du pays, puis appuyez sur YES. Envoi de messages texte Pour plus dinformations sur lentre de lettres, voir Saisie de lettres et de caractres la page 14. Conseil : Vous pouvez rdiger rapidement et aisment un nouveau message texte en maintenant enfonce la touche partir de lcran de veille.

Messagerie

49

T230UG-R1A-FR.book Page 50 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour activer la ligne dobjet de message texte 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, SMS, YES, Options, YES, Objet, YES. Pour crire et envoyer un message texte 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, SMS, YES, Nouvel envoi, YES. 2. Rdigez votre message, puis appuyez sur YES. 3. Entrez un ou plusieurs destinataires en procdant comme suit : Entrez le numro de tlphone dun destinataire, puis appuyez sur YES. Si vous voulez entrer plusieurs destinataires, faites dfiler jusqu Aj. destinataire, YES, entrez le numro, puis appuyez surYES. Appuyez sur pour extraire le numro du rpertoire ou dautres options. 4. Slectionnez Envoyer, YES. Remarque : Il se peut que vous deviez payer des frais pour chacun des destinataires de vos messages texte. Pour insrer un lment dans un message texte (EMS) 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, SMS, YES, Nouvel envoi, YES.
50 Messagerie

2. Tout en entrant votre message, appuyez sur . 3. Slectionnez Insrer objet, puis appuyez sur YES. 4. Slectionnez Image, Effet sonore, Mlodie, Animation ou Image (autre), YES. 5. Slectionnez un lment, puis appuyez sur YES. Appuyez nouveau sur YES pour confirmer. Une fois llment insr, appuyez sur pour slectionner, supprimer ou remplacer des options. Passerelle e-mail Votre oprateur rseau peut disposer dun numro de tlphone vers une passerelle e-mail qui vous permet denvoyer un message texte une adresse e-mail. Pour configurer une passerelle e-mail 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, SMS, YES, Options, YES, Passerelles mail, YES. 2. Si aucun numro ne figure dans la liste, slectionnez Ajout nouveau ?, puis appuyez sur YES. 3. Entrez le numro de tlphone, sans oublier le prfixe dappel international (+) et le code du pays, puis appuyez sur YES. Vous pouvez activer, modifier ou supprimer les passerelles e-mail.

T230UG-R1A-FR.book Page 51 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Mise en forme du texte (EMS) Vous pouvez changer le style, la taille et lalignement dun message texte ainsi que crer de nouveaux paragraphes. Pour mettre en forme le texte dun message texte 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, SMS, YES, Nouvel envoi, YES. 2. Rdigez le message texte. Mettez en surbrillance le texte que vous souhaitez mettre en forme en appuyant sur la touche de rglage du volume vers le bas tout en le faisant dfiler reculons laide de la touche de navigation. 3. Appuyez sur . 4. Slectionnez Format texte, puis appuyez sur YES. Choisissez alors Style texte, Taille texte, Alignement ou Nouv. paragr., puis appuyez sur YES. 5. Slectionnez un format, puis appuyez sur YES. Conseil : Vous pouvez galement slectionner des formats de texte avant de commencer crire le message texte. Rception de messages texte Lorsque vous recevez un message texte, le tlphone (sil nest pas rgl sur silence) met un avertissement

sonore et le message Nouv. messages Lire ? saffiche. Si lexpditeur du message texte est un contact enregistr dans votre rpertoire, le nom qui lui est associ apparat lcran avec le message texte. Pour lire le message texte Appuyez sur YES si vous souhaitez lire immdiatement le message texte ou sur NO si vous prfrez le lire ultrieurement. Le message senregistre dans Rception dans le menu SMS. Tout en lisant le message texte, vous pouvez, par exemple, dmarrer une session de discussion avec lexpditeur ou accder une adresse WAP contenue dans le message texte. Une fois que vous avez lu le message texte, appuyez sur YES pour slectionner lune des options suivantes (par exemple Rpondre, Transfrer ou Supprimer le message texte. Appuyez sur NO pour fermer le message texte. Enregistrement de messages texte entrants Les messages texte entrants senregistrent dans la mmoire du tlphone. Lorsque la mmoire du tlphone est sature, les messages texte entrants senregistrent sur la carte SIM.
Messagerie 51

T230UG-R1A-FR.book Page 52 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Ces messages demeurent sur la carte SIM aussi longtemps que vous ne les avez pas supprims. Pour enregistrer partir dun message texte Lorsque la mlodie, le numro de tlphone, ladresse WAP, limage ou lanimation est mis en surbrillance, appuyez sur YES. Slectionnez ensuite llment pour lenregistrer, puis appuyez sur , YES. Les mlodies senregistrent dans Mes sons. Un numro de tlphone est enregistr dans Rpertoire. Les adresses WAP senregistrent dans Signets. Toutes les images sont enregistres dans Mes images. Remarque : Les animations peuvent tre visualises uniquement si vous insrez un lment dans un message texte. Voir Pour insrer un lment dans un message texte (EMS) la page 50. Messages longs Un mme message texte peut contenir jusqu 160 caractres. Il se peut que vous ne receviez pas directement lintgralit dun long message.

Vous pouvez envoyer un message plus long en liant deux messages ou davantage. Remarque : Dans ce cas, chacun des messages lis vous est factur. Pour dsactiver loption Messages longs Faites dfiler jusqu Messages, YES, SMS, YES, Options, YES, Messages longs, YES, puis slectionnez Dsactiv, YES. Modles Si vous envoyez frquemment un ou plusieurs messages, vous pouvez les enregistrer comme modles. Il est possible galement que votre fournisseur de services ait enregistr certains modles dans votre tlphone. Pour crer un modle 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, SMS, YES, Modles, YES, Ajout nouveau ?, YES. 2. Rdigez le message, puis appuyez sur YES. 3. Appuyez sur YES si vous voulez envoyer le message ds prsent. Appuyez sur NO pour enregistrer le modle.

52

Messagerie

T230UG-R1A-FR.book Page 53 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Messages image Les messages image peuvent tre envoys un tlphone mobile et/ou un compte e-mail par lentremise du service MMS (Multimedia Messaging Service). Ils peuvent contenir du texte, des images, des animations, des mlodies et des sons. Vous pouvez aussi envoyer des contacts, des entres dvnement et des enregistrements sonores sous la forme de pices jointes. Avant de commencer Vrifiez si vous avez spcifi les paramtres suivants : Ladresse de votre centre de service. Un profil WAP spcifique pour les messages image. Remarque : Contactez votre oprateur rseau pour tlcharger automatiquement des paramtres ou obtenir des informations complmentaires. Pour entrer ladresse du centre de service Faites dfiler jusqu Messages, YES, Image, YES, Options, YES, Service msgs.

Pour slectionner ou entrer des paramtres pour MMS Faites dfiler jusqu Messages, YES, Image, YES, Options, YES, Profil WAP, puis slectionnez Slectionner ou Crer nouveau. Pour plus dinformations sur la cration dun profil WAP, voir Pour entrer manuellement les paramtres de profil WAP la page 46. Autres options Vous pouvez dfinir plusieurs options denvoi et de rception de messages image. Pour modifier une option Faites dfiler jusqu Messages, YES, Image, YES, Options. Pour composer et envoyer un message image 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, Image, YES, Nouvel envoi, YES. 2. Slectionnez les lments souhaits dans les sousmenus, puis appuyez sur YES. 3. Slectionnez les informations que vous souhaitez envoyer, puis appuyez sur YES. Appuyez nouveau sur YES pour continuer.
Messagerie 53

T230UG-R1A-FR.book Page 54 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

4. Slectionnez , YES pour ajouter dautres lments ou davantage doptions. 5. Faites jusqu Envoyer, YES. 6. Entrez le numro de tlphone des destinataires ou appuyez sur pour extraire un numro de tlphone ou une adresse email du rpertoire. 7. Appuyez sur YES pour envoyer le message. Conseil : Mettez en surbrillance une partie du message et appuyez sur si vous ntes pas satisfait et souhaitez supprimer une partie du message en cours de saisie. Pour utiliser un modle prdfini pour un message image Faites dfiler jusqu Messages, YES, Image, YES, Modles, YES. Pour modifier le message avant de lenvoyer Pour modifier un lment, slectionnez-le, puis appuyez sur YES. Images Ajoute ou remplace une image existante par une image provenant deMes images. Texte Ajoute ou modifie le texte existant. Pour modifier la taille du texte, slectionnez-le,
54 Messagerie

puis appuyez sur . Slectionnez Taille texte, puis appuyez sur YES. Son Ajoute ou remplace un son existant par un son provenant de Mes sons. Page Insre une nouvelle page. Dure Pour dfinir le nombre de secondes pendant lesquelles un lment est affich, slectionnez-le et appuyez sur . Slectionnez Dure lment, puis appuyez sur YES. Pour dfinir la dure pour la page, slectionnez licne du curseur dans le message, appuyez sur YES, slectionnez Tps affich page, puis appuyez sur YES. Supprimer page Supprimez une page. Aperu page Affiche un aperu de la page avant de lenvoyer. Prvisual. Affiche un aperu du message.

Rception de messages images Lorsque vous recevez un message image, le tlphone vous avertit de larrive dun nouveau message. Appuyez sur YES pour lire le message. Remarque : Comme la capacit de la mmoire est limite, il se peut que vous deviez supprimer des anciens messages pour pouvoir en recevoir dautres.

T230UG-R1A-FR.book Page 55 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Options de tlchargement automatique Dans le menu Messages, YES, Image, YES, Options, YES, Tlch. autom., slectionnez lune des options suivantes : Activ - Les messages sont automatiquement tlchargs sur votre tlphone par dfaut. Confirmer - Appuyez sur YES pour tlcharger le message ou sur NO pour lenregistrer sur le serveur de loprateur rseau. Dsactiv - Licne de nouveau message apparat dans la bote de rception. Slectionnez le message, puis appuyez sur YES pour le tlcharger. Remarque : Demandez votre oprateur rseau le nombre de messages qui peuvent tre enregistrs ou lespace disponible sur le serveur rseau. Pour afficher un message image 1. Appuyez sur YES. Le message est lu automatiquement. 2. Appuyez sur nimporte quelle touche pour interrompre la lecture. Une fois que vous avez visualis un message image, vous pouvez nouveau le faire dfiler laide de la touche de navigation. Lorsquun lment est mis

en surbrillance, appuyez sur dans votre tlphone.

pour lenregistrer

Conseil : Vous pouvez galement slectionner un message dans la liste des messages et appuyer sur pour le supprimer compltement. E-mail Vous pouvez utiliser votre tlphone pour envoyer et recevoir des messages e-mail via Internet exactement comme avec un PC. Remarque : Ce tlphone Sony Ericsson prend en charge les services de messagerie en utilisant les protocoles POP3, IMAP4 et SMTP. Certains services de messagerie utilisent des systmes propritaires non pris en charge. Avant de commencer Commencez par vrifier : Si vous tes abonn un service qui prend en charge la transmission des donnes. Pour plus dinformations, adressez-vous votre fournisseur de services. Si vous avez dfini un compte de donnes. Voir Paramtres de compte de donnes la page 44. Si vous avez dfini et slectionn un compte e-mail. Voir Paramtres de compte e-mail la page 47.
Messagerie 55

T230UG-R1A-FR.book Page 56 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Envoi et rception de messages e-mail Loption Envoyer&recev. offre le moyen le plus rapide denvoyer des messages e-mail enregistrs dans Bote d'envoi et de vrifier si de nouveaux messages e-mail sont arrivs. Pour rdiger et envoyer un message e-mail 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, E-mail, YES, Nouvel envoi, YES. 2. Slectionnez : A : Puis ajoutez un nom, entrez une adresse e-mail ou extrayez-la du rpertoire. Il est possible galement dextraire une adresse enregistre des messages contenus dans votre bote de rception. Cc : Choisissez cette option si vous voulez envoyer une copie du message quelquun. Priorit : Permet de dfinir la priorit du message. Objet : Ecrivez un titre, puis appuyez sur YES. Texte : Rdigez votre message, puis appuyez sur YES. Pices jointes Ajoutez jusqu cinq lments un message. 3. Mettez-les en surbrillance, puis slectionnez Continuer ? pour continuer. 4. Slectionnez lun des lments suivants :

Env.maintenant Permet denvoyer le message e-mail. Env. avec p.j. Vous pouvez joindre une image provenant de Mes images ou de votre accessoire CommuniCam. Slectionnez une image, puis appuyez sur YES. Vers bte envoi Le message e-mail est enregistr dans la Bote d'envoi. Enregistr dans Brouillons Le message e-mail est enregistr dans le dossier Brouillons. 5. Envoyer&recev. Dans le menu E-mail Tous les messages e-mail contenus dans la Bote d'envoi sont envoys et les nouveaux messages e-mail sont reus dans la Bote rception. Pour recevoir et lire des messages e-mail 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, E-mail, YES, Envoyer&recev., YES. 2. Lorsque les messages e-mail ont t tlchargs dans le tlphone, faites dfiler jusqu Messages, YES, E-mail, YES, Bote rception pour les lire. 3. Votre tlphone peut envoyer des pices jointes, mais il ne vous est pas possible de recevoir des pices jointes des e-mails.

56

Messagerie

T230UG-R1A-FR.book Page 57 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Remarque : Le tlphone peut enregistrer jusqu six messages e-mail complets selon leur taille. Vous pouvez modifier ces paramtres pour tlcharger des en-ttes uniquement. Voir Paramtres de compte e-mail la page 47. Tous les messages e-mail senregistrent galement sur votre serveur e-mail. Si dautres messages se trouvent sur le serveur : Des flches apparaissent dans le coin suprieur ou infrieur gauche. Les numros des messages prcdents et suivants apparaissent entre parenthses dans la liste. Remarque : Si vous slectionnez une adresse WAP lors de la lecture dun message e-mail, le-mail se dconnecte et le WAP dmarre. Pour rcuprer davantage de messages Faites dfiler jusqu la flche et appuyez sur YES. 1. 2. 3. 4. Pour rpondre un message e-mail Ouvrez le message e-mail. Placez le curseur dans le texte, puis appuyez sur Slectionnez Rpondre ou Rp. tous, YES. Slectionnez Nouvel envoi ou Inclure message ou appuyez sur YES pour inclure le message reu. 5. Rdigez un message, puis appuyez sur YES.

Pour enregistrer une adresse e-mail ou un numro de tlphone Lorsque ladresse e-mail ou le numro de tlphone est mis en surbrillance, appuyez sur YES. Slectionnez Mmoriser, puis appuyez sur YES. Archivage Vous pouvez archiver un message e-mail en vue de le lire ultrieurement ou pour enregistrer des informations importantes. Il est impossible darchiver davantage de texte que celui qui apparat lcran. Pour archiver un message e-mail 1. Ouvrez le message e-mail. 2. Assurez-vous que le texte archiver apparat en entier lcran. 3. Placez le curseur dans le texte, puis appuyez sur . 4. Slectionnez Copier ds arch., puis appuyez sur YES. Le texte apparat dans loption Archives du menu E-mail.

Pour supprimer un message e-mail (utilisateurs POP3) 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, E-mail, YES, Bote rception, YES. 2. Faites dfiler jusquau message et appuyez sur .
Messagerie 57

T230UG-R1A-FR.book Page 58 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

3. Slectionnez Marq. pr suppr, puis appuyez sur YES. Le message sera supprim la prochaine fois que vous vous connecterez votre serveur e-mail en slectionnant Envoyer&recev. Pour supprimer des messages e-mail (utilisateurs IMAP4) 1. Faites dfiler jusqu Messages, YES, E-mail, YES, Options, YES. 2. Slectionnez Suppr. dfinit., puis appuyez sur YES. 3. Spcifiez si vous voulez procder la suppression laide de Envoyer&recev. ou non.

Utilisation de Mobile Internet


Votre tlphone possde un navigateur WAP (protocole dapplication sans fil) et une messagerie qui sont conus pour apporter un Internet mobile votre tlphone mobile. Une large gamme de services tels que les informations, les loisirs, les horaires, les rservations, les services tlbancaires, le tlcommerce et la messagerie est disponible. Avant de commencer Votre abonnement au tlphone doit prendre en charge la transmission de donnes et vos paramtres par dfaut doivent vous permettre daccder Mobile Internet. Pour toute question relative vos paramtres Mobile Internet, voir Configuration de Mobile Internet la page 42. Pour savoir comment spcifier correctement votre tlphone pour Mobile Internet, le WAP et/ou la messagerie, voir Configuration de Mobile Internet la page 42. Il se peut aussi que vous deviez vous inscrire en tant quutilisateur du WAP/de le-mail auprs de votre oprateur rseau ou de votre fournisseur de services, et ce spcialement pour la messagerie.

58

Utilisation de Mobile Internet

T230UG-R1A-FR.book Page 59 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Remarque : Pour plus dinformations sur la configuration de le-mail et de la messagerie, voir Paramtres de compte e-mail la page 47 ou E-mail la page 55. Utilisation du navigateur WAP Pour commencer naviguer 1. Maintenez enfonce la touche .

Pour quitter le WAP et vous dconnecter Maintenez enfonce la touche NO ou Appuyez sur , puis slectionnez Quitter. Options offertes durant la navigation Une fois que vous avez commenc naviguer, vous pouvez accder diffrentes options en appuyant sur . Home Permet daccder la page daccueil spcifie pour le profil WAP en cours. Back Permet de revenir la page prcdente. Signets Permet dajouter le site actuellement parcouru votre liste de signets ou dafficher la liste des signets du profil en cours. Saisie URL Permet dentrer ladresse WAP du site que vous souhaitez visiter. Enreg. image Permet denregistrer une image du site. Envoyer SMS Permet denvoyer un autre tlphone un message texte avec un lien vers la page WAP en cours. Envoyer lien Permet denvoyer un autre tlphone un lien au site actuel. Actualiser Permet dactualiser le contenu de la page WAP. Quitter Permet de se dconnecter et de passer en mode veille.
Utilisation de Mobile Internet 59

1. 2.

Pour rtablir votre profil WAP, procdez comme suit : Commencez par slectionner le profil WAP que vous souhaitez utiliser. Faites dfiler jusqu Services WEB, YES, Options, YES, Profil WAP, YES. Slectionnez ensuite lun des lments suivants : Ouvrez votre page daccueil. Accdez lun de vos signets. Slectionnez Signets, puis appuyez sur YES. Entrez ladresse dun site WAP. Slectionnez Saisie URL, YES, Nouvelle adresse pour entrer une nouvelle adresse WAP ou slectionner lune des 10 dernires adresses entres. Conseil : Si vous entrez une adresse WAP, le prfixe http:// habituel est inutile.

T230UG-R1A-FR.book Page 60 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Etat Permet dafficher des informations sur ltat actuel telles que le profil, le type daccs, lheure de la connexion, le dbit de transfert des donnes, la scurit et ladresse. Nv.pge accueil Permet de dfinir le site en cours comme page daccueil du profil WAP actuellement utilis. Remarque : Si vous slectionnez une adresse e-mail lorsque vous parcourez un site WAP, vous pouvez rpondre en utilisant un message texte. Utilisation de signets Les signets de votre tlphone mobile sutilisent de la mme manire que ceux du navigateur Internet de votre PC. Vous pouvez disposer de 25 signets maximum. Pour utiliser des signets 1. Faites dfiler jusqu Services WEB, YES, Signets, YES. 2. Slectionnez le signet que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur . 3. Slectionnez lune des options suivantes, puis appuyez sur YES.

Atteindre signet Permet daccder ladresse WAP marque. Modifier signet Permet de modifier le nom et/ou ladresse WAP du signet. Pour plus dinformations, voir Options offertes durant la navigation la page 59. Supprimer Permet de supprimer le signet. Envoyer SMS Permet denvoyer un lien ladresse WAP dans un message texte. Envoyer Permet denvoyer un lien ladresse WAP actuelle. Nv.pge accueil Permet de dfinir ladresse WAP comme page daccueil. Tlchargement Vous pouvez tlcharger par exemple des images, des thmes, des jeux et des sonneries depuis des sites WAP directement sur votre tlphone. Pour tlcharger depuis wap.sonyericsson.com 1. Faites dfiler jusqu Services WEB, YES, Signets, YES, Mobile Internet, YES. 2. Slectionnez les lments tlcharger, suivez les instructions qui apparaissent sur laffichage, puis appuyez sur YES.

60

Utilisation de Mobile Internet

T230UG-R1A-FR.book Page 61 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Remarque : Assurez-vous que la taille des fichiers nexcde pas la mmoire de votre tlphone. Pour plus dinformations, voir Etat de la mmoire la page 71. Messages WAP Flash Info Vous pouvez recevoir des messages Flash Info par le biais de Services Web. Cela signifie quun fournisseur de services envoie le contenu (informations) du WAP votre tlphone sans aucune intervention de votre part. Vous pouvez, par exemple, recevoir de votre fournisseur de services des informations mises jour ou de nouveaux paramtres WAP. Il existe deux types de messages Flash Info : Des messages texte qui, par lintermdiaire dun lien, vous donnent des informations propos des services Web. Pour accder aux services Web, cliquez sur le lien et slectionnez Tlcharger. Des informations mises jour dun service Web qui apparaissent dans le navigateur. Rception dun message Flash Info Vous pouvez configurer votre tlphone de manire ce quil accepte ou refuse les messages Flash Info. Cela est valide pour tous vos profils WAP.

Pour spcifier lacceptation des messages Flash Info 1. Faites dfiler jusqu Services WEB, YES, Options, YES, Communs, YES, Accs Flash Info, YES. 2. Slectionnez lun des paramtres suivants : Activ Vous autorisez le chargement automatique des messages Flash Info. Invite Vous autorisez les messages Flash Info uniquement si vous confirmez. Dsactiv Vous refusez les messages Flash Info. Pour rpondre un message Flash Info Faites dfiler jusqu Services WEB, YES, Bote PUSH, YES, faites dfiler jusqu un message Flash Info, appuyez sur YES, puis slectionnez lun des lments suivants : Tlcharger Le navigateur dmarre et charge le site WAP de manire ce que vous puissiez visualiser le contenu du message Flash Info. Supprimer Permet de supprimer le message Flash Info. Reporter Permet denregistrer le message en vue de le tlcharger ultrieurement.

Utilisation de Mobile Internet

61

T230UG-R1A-FR.book Page 62 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour recevoir un appel pendant la navigation Si vous recevez un appel pendant la navigation, un menu vous invite choisir entre les options Rpondre et Occup. Stockage dinformations Vous pouvez enregistrer dans votre tlphone les informations suivantes : Cache - Optimalise lefficacit de la mmoire. Mots de passe - Facilite laccs au serveur. Cookies - Facilite laccs aux sites. Pour accepter des informations Mobile Internet dans votre tlphone 1. Faites dfiler jusqu Services WEB, YES, Options, YES, Communs, YES. 2. Slectionnez les informations que vous souhaitez accepter, puis appuyez sur YES. Il est conseill de supprimer toute information confidentielle relative aux services Web que vous avez visits prcdemment de manire viter tout risque dindiscrtion en cas de perte ou de vol de votre appareil, ou si quelquun dautre que vous lutilise.

Pour effacer le cache, la liste de mots de passe, les cookies ou la bote Flash Info 1. Faites dfiler jusqu Services WEB, YES, Avanc, YES. 2. Slectionnez les informations effacer. 3. Appuyez sur YES pour confirmer.

62

Utilisation de Mobile Internet

T230UG-R1A-FR.book Page 63 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Fonctions supplmentaires
Rveil Vous pouvez configurer le rveil de manire ce quil sonne une seule fois une heure dtermine, ou de manire ce quil sonne plusieurs jours la mme heure. Deux alarmes peuvent tre dfinies simultanment. Lalarme et les signaux des minuteurs sonnent mme si vous avez rgl le tlphone sur silence. Le rveil sonne mme si le tlphone est teint. Pour rgler une alarme 1. Faites dfiler jusqu Organiseur, YES, Alarmes, YES, Alarme ou Alarme spciale, YES. 2. Entrez lheure, appuyez sur YES, puis slectionnez le jour (sil sagit dune alarme spciale) en faisant dfiler la liste et appuyez sur YES. Pour changer lheure de lalarme, faites dfiler jusqu Organiseur, YES, Alarmes, YES, Alarme, YES, Nouvelle heure.

Pour arrter la sonnerie du rveil, appuyez sur nimporte quelle touche pendant quelle sonne. Si vous ne voulez pas que lalarme sonne nouveau, appuyez sur YES. Pour annuler lalarme, faites dfiler jusqu Organiseur, YES, Alarmes, YES, Alarme ou Alarme spciale, YES, Annuler. Pour slectionner une sonnerie de rveil, faites dfiler jusqu Rglages, YES, Sons & alertes, YES, Sonnerie rveil. Chronomtre Faites dfiler jusqu Organiseur, YES, Chronomtre, YES. Pour dmarrer, arrter ou redmarrer le chronomtre, appuyez sur YES. Vous pouvez enregistrer jusqu 9 temps intermdiaires en appuyant sur . Pour consulter les temps intermdiaires, faites dfiler laide de la touche de slection centrale ou slectionnez simplement le numro du temps intermdiaire laide de votre clavier. Pour rinitialiser le chronomtre, appuyez sur ou sur NO.

Fonctions supplmentaires

63

T230UG-R1A-FR.book Page 64 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Remarque : Le chronomtre est dsactiv lorsque vous rpondez un appel entrant ou lorsque vous quittez le menu du chronomtre. Minuteur Votre tlphone est dot dun minuteur intgr de 24 heures. Pour rgler le minuteur Faites dfiler jusqu Organiseur, YES, Minuteur. Lorsque lalarme sonne, appuyez sur nimporte quelle touche pour larrter. Calculatrice Le tlphone possde une calculatrice intgre qui, dune part, excute les additions, les soustractions, les multiplications et les divisions et, dautre part, calcule les pourcentages. Pour utiliser la calculatrice Faites dfiler jusqu Organiseur, YES, Calculatrice, YES. Entrez les touches numriques en appuyant sur les touches numriques de votre clavier.

Appuyez plusieurs reprises sur la touche flche droite ou gauche pour mettre en surbrillance lune des options de la ligne infrieure de laffichage. Slectionnez une option en appuyant sur YES ou sur la touche de slection centrale. Effacez lcran de la calculatrice en appuyant sur . Evnements Notez les choses importantes faire. Vous pouvez choisir dajouter, replanifier, modifier, envoyer ou supprimer des vnements. Remarque : Ce tlphone Sony Ericsson ne prend pas en charge la synchronisation PC. Remarque : Les vnements peuvent tre envoys uniquement sous la forme de messages image. Pour ajouter un nouvel vnement 1. Faites dfiler jusqu Organiseur, YES, Evnements, YES, Nouveau ?, YES. 2. Entez les informations ncessaires telles que la date, lheure, lobjet, licne et le rappel. Confirmez chaque entre en appuyant sur YES.

64

Fonctions supplmentaires

T230UG-R1A-FR.book Page 65 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour visualiser ou modifier vos vnements Faites dfiler jusqu Organiseur, YES, Evnements, YES, slectionnez un vnement, puis appuyez sur YES: Options Evnements Faites dfiler jusqu lvnement, appuyez sur puis slectionnez lune des options suivantes : Replanifier, Modifier, Envoyer, Supprimer ou Supprimer tout. ,

Remarque : Lappareil ne permet pas denregistrer les conversations tlphoniques. Pour dmarrer un mmo vocal Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, Enregistrer son, YES. Lenregistrement dmarre et le message Enregistrement apparat lcran avec la dure (croissante) de lenregistrement en cours. Remarque : Les mmos vocaux sont enregistrs dans Images et sons, YES, Mes sons. Pour mettre fin lenregistrement Appuyez sur NO. Pour dfinir un enregistrement comme tonalit de sonnerie Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, Mes sons. Appuyez sur , faites dfiler jusqu Df. comme son., puis appuyez sur YES. Lenregistrement sarrte automatiquement lorsque vous recevez un appel entrant. Une tonalit est mise pendant quelques secondes lorsque la mmoire est presque sature.

Pour envoyer un vnement 1. Faites dfiler jusqu llment envoyer, puis appuyez sur . 2. Faites dfiler jusqu Envoyer, puis appuyez sur YES. Remarque : Si la liste des vnements est pleine, vous devez en supprimer certains avant den enregistrer de nouveaux. Mmo vocal La fonction Mmo vocal permet denregistrer vos propres mmos ou tonalits de sonnerie. Les mmos vocaux sont enregistrs dans votre tlphone mobile et vous pouvez y accder mme si vous changez la carte SIM.

Fonctions supplmentaires

65

T230UG-R1A-FR.book Page 66 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour couter vos enregistrements 1. Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, Mes sons, YES. 2. Faites dfiler jusqu Enregistrement ou accdez lenregistrement suivant ou prcdent en dplaant la touche de slection centrale respectivement vers le haut ou vers le bas. 3. Appuyez sur NO pour arrter la lecture. Remarque : Vous pouvez galement envoyer, supprimer, renommer ou vrifier les informations relatives au son et ltat de la mmoire. Pour envoyer un enregistrement 1. Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, Mes sons, YES. 2. Faites dfiler jusqu lenregistrement que vous souhaitez envoyer. 3. Appuyez sur , puis slectionnez Envoyer. Pour effacer ou renommer un mmo vocal 1. Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, Mes sons, YES. 2. Faites dfiler jusqu lenregistrement que vous souhaitez effacer ou renommer.
66 Fonctions supplmentaires

3. Appuyez sur lorsque lenregistrement est mis en surbrillance. 4. Slectionnez Supprimer ou Renommer, YES. Jeux Votre tlphone contient des jeux et permet den tlcharger dautres. Pour commencer une partie 1. Faites dfiler jusqu Autres jeux, puis appuyez sur YES. 2. Slectionnez un jeu, puis appuyez sur YES. 3. Slectionnez Nouveau jeu, puis appuyez sur YES. 4. Commencez la partie. Remarque : Appuyez sur tlchargs. pour grer les jeux

Contrles de jeux : Utilisez la touche de slection centrale pour vous dplacer vers le haut, le bas, la gauche ou la droite et slectionner un lment. Vous pouvez aussi utiliser les touches des jeux daction en procdant comme suit :

T230UG-R1A-FR.book Page 67 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

YES

: permet de confirmer/ redmarrer : permet de se dplacer vers le haut : permet de se dplacer vers la gauche : permet de slectionner/ dslectionner : permet de rinitialiser

NO

: permet denregistrer et de quitter : permet de se dplacer vers le bas : permet de se dplacer vers la droite : permet de faire une pause : permet dannuler

Scurit
Verrou de la carte SIM Le verrou de la carte SIM protge contre toute utilisation non autorise votre abonnement, mais pas votre tlphone proprement dit. Si vous changez de carte SIM, le tlphone continue fonctionner avec la nouvelle carte SIM. Pour dbloquer votre carte SIM 1. PIN bloqu saffiche lcran. 2. Entrez votre code PUK, puis appuyez sur YES. 3. Entrez un nouveau code PIN constitu de quatre huit chiffres, puis appuyez sur YES. 4. Entrez une seconde fois le nouveau code PIN pour le confirmer, puis appuyez sur YES. Remarque : Le code PUK est fourni par votre oprateur rseau. Pour changer votre code PIN Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Verrous, YES, Carte SIM, YES, Modifier PIN. Remarque : Si le message Codes diffrents apparat lcran, cela signifie que vous navez pas correctement entr le nouveau code PIN. Si le message
Scurit 67

Pour tlcharger un nouveau jeu 1. Vrifiez si vous avez entr les paramtres WAP. Voir Configuration de Mobile Internet la page 42. 2. Faites dfiler jusqu Autres jeux, YES, Nouveaux jeux, YES. 3. Appuyez sur YES pour tlcharger un nouveau jeu via le WAP. Une session WAP commence. Ltat de la mmoire du tlphone saffiche et vous tes invit enregistrer le jeu dans votre tlphone. 4. Slectionnez un jeu sur le site WAP, puis appuyez sur YES. Le jeu est tlcharg et enregistr dans Autres jeux.

T230UG-R1A-FR.book Page 68 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

PIN erron saffiche, suivi du message Ancien PIN : , cela signifie que vous navez pas entr correctement votre ancien code PIN. PIN2 Certains services sont protgs par un deuxime code PIN. Pour changer votre code PIN2 Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Verrous, YES, Carte SIM, YES, Modifier PIN 2. Pour activer ou dsactiver le verrou de la carte SIM 1. Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Verrous, YES, Carte SIM, YES, Protection, YES. 2. Slectionnez Activ ou Dsactiv, puis appuyez sur YES. 3. Entrez votre code PIN, puis appuyez sur YES. Verrou du tlphone Le verrou du tlphone le protge contre toute utilisation non autorise si les personnes qui ont vol lappareil remplacent la carte SIM. Ce verrou nest pas activ dorigine. Vous pouvez remplacer le code de verrou du tlphone (0000) par nimporte quel
68 Scurit

autre code personnel constitu de quatre huit chiffres. Le verrou du tlphone peut tre rgl sur activ, automatique ou dsactiv. Verrou activ Lorsque le verrou du tlphone est activ, le message Tlphone verrouill apparat lcran chaque fois que vous mettez le tlphone sous tension. Pour utiliser votre tlphone, vous devez obligatoirement entrer votre code, puis appuyer sur YES. Verrou automatique Si le verrou du tlphone est rgl sur Automatique, vous devez entrer votre code de verrou du tlphone seulement si vous changez de carte SIM. Pour changer le code du verrou du tlphone Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Verrous, YES, Tlphone, YES, Modifier code. Remarque : Il est important de garder en mmoire votre nouveau code. En cas doubli, contactez votre fournisseur de services.

T230UG-R1A-FR.book Page 69 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour rgler le verrou du tlphone 1. Faites dfiler jusqu Rglages, YES, Verrous, YES, Tlphone, YES, Protection, YES. 2. Slectionnez une option, puis appuyez sur YES. 3. Entrez le code de verrou du tlphone, puis appuyez sur YES.

Dpannage
Ce chapitre traite de certaines difficults que vous pourriez rencontrer lors de lutilisation de votre tlphone. Vous pourrez aisment rsoudre la plupart des problmes vous-mme, mais certains cas particuliers pourraient exiger lintervention de votre fournisseur de services. Impossible de mettre le tlphone sous tension Rechargez ou remplacez la batterie. Voir Informations sur la batterie et la carte SIM la page 4. Aucune indication de charge Lorsque vous chargez une batterie compltement dcharge, il peut scouler jusqu 30 minutes avant laffichage sur lcran de licne de la batterie. Options de menu grises Le texte en gris indique une fonction non disponible pour linstant, par exemple parce que le service nest pas inclus dans votre abonnement au service tlphonique ou quun

Dpannage

69

T230UG-R1A-FR.book Page 70 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

paramtre dtermin du tlphone na pas t activ ou ne peut tre slectionn. Par exemple, il se peut que le menu Envoyer soit gris si vous avez slectionn un son, une image ou un thme protg par copyright. Messages Insrer SIM Aucune carte SIM nest installe dans le tlphone ou la carte na pas t insre correctement. Voir Informations sur la batterie et la carte SIM la page 4. Insrer carte SIM correcte Le tlphone est configur de manire fonctionner uniquement avec la carte SIM dun oprateur dtermin. Insrez la carte SIM adquate. Urgence seulement Vous tes porte dun rseau, mais vous ntes pas autoris lutiliser. Toutefois, en cas durgence, certains oprateurs rseau vous permettront dappeler un numro durgence. Voir Appels durgence la page 27.

Pas de rseau (ou aucun nom doprateur nest affich) Aucun rseau nest proximit ou le signal reu est trop faible. Vous devez vous dplacer pour obtenir une meilleure rception. PIN erron/PIN 2 erron Le code PIN ou PIN2 que vous avez entr est erron. Entrez le code PIN ou PIN2 adquat, puis appuyez sur YES. Voir Verrou de la carte SIM la page 67. Codes diffrents Lorsque vous changez un code de scurit (par exemple votre code PIN), vous devez confirmer le nouveau code en linscrivant une deuxime fois. Les deux codes que vous avez entrs ne correspondent pas. Voir Verrou de la carte SIM la page 67. PIN bloqu/PIN 2 bloqu Vous avez entr trois reprises un code PIN ou PIN2 incorrect. Pour dbloquer, voir Verrou de la carte SIM la page 67.

70

Dpannage

T230UG-R1A-FR.book Page 71 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

PUK bloqu : contactez l'oprateur Vous avez entr 10 reprises un code de dblocage personnel (PUK). Contactez votre oprateur rseau ou votre fournisseur de services. Tlphone verrouill Le tlphone est verrouill. Pour le dverrouiller, voir Verrou du tlphone la page 68. Tlphone Par dfaut, votre tlphone possde le code de verrou 0000. Vous pouvez le remplacer par tout autre code de quatre huit chiffres. Voir Verrou du tlphone la page 68. Numro non autoris La fonction de numrotation fixe est active et le numro que vous avez compos ne figure pas dans votre liste des numros fixes. Voir Numrotation fixe la page 39. Chargement, batt. inconnue La batterie que vous utilisez nest pas une batterie approuve par Sony Ericsson et elle se charge lentement pour des raisons de scurit.

Connexion au serveur impossible Si vos paramtres ont dj fonctionn, ressayez ultrieurement, car le serveur rseau est peut-tre momentanment occup ou drang. Mmoire sature Librez de la mmoire en supprimant des informations ou des fichiers inutiles. Voir la section suivante. Etat de la mmoire Vous pouvez vrifier par exemple le nombre de positions inoccupes en mmoire ainsi que la quantit de mmoire utilise. Pour contrler la mmoire du rpertoire Faites dfiler jusqu Rpertoire, YES, Avanc, YES, Etat mmoire. Pour contrler la mmoire des thmes, des images, des sons et des jeux Faites dfiler jusqu Images et sons, YES, slectionnez un menu, YES, , slectionnez Etat mmoire, puis appuyez sur YES.

Dpannage

71

T230UG-R1A-FR.book Page 72 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Pour contrler la mmoire des messages texte/image Faites dfiler jusqu Messages, YES, slectionnez un menu, YES, puis appuyez sur Etat mmoire, YES. Pour supprimer des informations ou des fichiers inutiles Slectionnez le fichier ou les informations de votre choix, appuyez sur , puis sur YES. Slectionnez une option de sous-menu ou une option avance supprimer. Remarque : Certains fichiers et informations par dfaut dorigine ne peuvent pas tre supprims.

Informations complmentaires
Site Web grand public Sony Ericsson Le site Web www.SonyEricsson.com permet dobtenir de laide et des conseils en seulement quelques clics. Vous y trouverez les dernires mises jour des logiciels, des conseils pour une utilisation optimale de votre produit, des instructions dutilisation pour certains produits ainsi que laide supplmentaire dont vous aurez peut-tre besoin. Assistance technique/service clientle Etats-Unis : 1-800-374-2776 Amrique latine : +1-305-755-6789 Canada : 1-800-668-2101 Autres pays : +1-919-472-7908 Solutions accessibles/Services spciaux Vous pouvez utiliser votre terminal TTY avec votre tlphone mobile Sony Ericsson ( condition demployer laccessoire adquat). Pour obtenir des informations sur les solutions accessibles aux utilisateurs requrant des services spciaux, appelez le Sony Ericsson Special Needs Center (Centre de services spciaux Sony Ericsson) au 877-878-1996 (TTY) ou au 877-207-2056 (accueil vocal) ou visitez le site Web du Sony Ericsson Special Needs Center (Centre de services spciaux Sony Ericsson) ladresse www.SonyEricsson-snc.com.

72

Informations complmentaires

T230UG-R1A-FR.book Page 73 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Instructions pour une utilisation efficace et sans danger


Veuillez lire ces renseignements avant dutiliser votre tlphone mobile.

Mettez le produit hors tension si vous tes dans ou proximit dun avion ou de zones o des panneaux interdisent lutilisation dmetteurs-rcepteurs bidirectionnels. Nutilisez pas votre produit dans des zones prsentant un risque dexplosion. Ne placez pas votre produit et ninstallez pas dappareil de tlcommunication sans fil au-dessus des coussins gonflables de votre voiture. Nessayez pas de dmonter votre appareil. Toute intervention doit tre obligatoirement confie un personnel agr Sony Ericsson. Ne dirigez jamais le rayon infrarouge dans les yeux dune autre personne et assurez-vous quil ne nuit pas au fonctionnement dautres appareils infrarouge.

CONSEILS DUTILISATION
Manipulez toujours votre appareil avec prcaution. Rangez-le dans un endroit propre exempt de poussire. Nexposez pas votre appareil des liquides ou lhumidit. Nexposez pas votre appareil des tempratures extrmes. Ne tenez pas votre appareil proximit dune flamme vive ou dune cigarette allume. Evitez de laisser tomber, de lancer ou dessayer de plier lappareil. Ne peignez pas votre appareil. Vrifiez toujours si vous tes autoris utiliser le produit proximit dquipements mdicaux.

ANTENNE

Utilisez exclusivement une antenne Sony Ericsson conue spcifiquement pour votre tlphone mobile. Lutilisation dantennes modifies ou non autorises peut endommager votre tlphone mobile. Cela peut aussi constituer une infraction aux rglements et entraner une Informations complmentaires 73

T230UG-R1A-FR.book Page 74 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

baisse des performances ou un taux dabsorption slective (SAR, Specific Absorption Rate) suprieur aux seuils recommands (voir ci-dessous).

UTILISATION EFFICACE

Tenez votre tlphone mobile de la mme faon que nimporte quel autre tlphone. Ne couvrez pas la partie suprieure du tlphone en cours dutilisation, car cela risque daffecter le niveau de qualit de la transmission et dentraner le fonctionnement du tlphone un niveau de puissance plus lev que ncessaire, ce qui rduirait les temps de conversation et de veille.

Votre tlphone mobile est un metteur-rcepteur radio de faible puissance. Quand il est sous tension, il met de faibles signaux HF (hautes frquences), galement appels ondes radio ou champs HF. Les gouvernements travers le monde ont adopt des consignes de scurit exhaustives au plan international, tablies par des organisations scientifiques telles que la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP), sur base de lanalyse rgulire et de lvaluation approfondie des tudes scientifiques. Ces consignes fixent des seuils dexposition aux ondes radio autorises pour le public. Tous les modles de tlphone mobile Sony Ericsson

EXPOSITION AUX ONDES HF ET TAUX DABSORPTION SELECTIVE

sont conus pour respecter cette rglementation stricte. Les seuils ainsi fixs prvoient une marge de scurit destine assurer la scurit de toutes les personnes, quels que soient leur ge et leur tat de sant, ainsi qu prvoir tout cart de mesure. Le taux dabsorption slective (SAR, Specific Absorption Rate) est lunit de mesure de la quantit dnergie hautes frquences absorbe par le corps humain en cas dutilisation dun tlphone mobile. La valeur du taux dabsorption slective est dtermine au niveau de puissance certifi le plus lev, mesur dans des conditions de laboratoire, mais elle peut tre infrieure dans des conditions relles dutilisation. En effet, le tlphone mobile est conu pour consommer le moins dnergie possible pour atteindre le rseau. Cest la raison pour laquelle plus vous tes proche dune station de base, plus il y a de chances que le taux dabsorption slective soit faible. Les diffrences de taux dabsorption slective en dessous des consignes dexposition aux hautes frquences naffectent pas le niveau de scurit. Sil est vrai que des diffrences en termes de taux dabsorption slective peuvent tre constates selon les tlphones mobiles, chacun de ceux-ci respecte scrupuleusement les normes en vigueur sur lexposition aux hautes frquences. Un feuillet spar, reprenant le taux dabsorption slective, est fourni avec votre tlphone mobile. Ces informations et dautres renseignements

74

Informations complmentaires

T230UG-R1A-FR.book Page 75 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

sur lexposition aux hautes frquences ainsi que sur le taux dabsorption slective sont galement disponibles sur le site www.SonyEricsson.com. Vrifiez sil existe des lois ou des rglementations locales limitant lutilisation des tlphones mobiles pendant la conduite ou obligeant les conducteurs utiliser des solutions mains libres. Nous vous conseillons dutiliser une solution mains libres Ericsson ou Sony Ericsson spcialement conue pour votre produit. Pour viter toute perturbation des systmes lectroniques du vhicule, certains constructeurs automobiles interdisent lutilisation de tlphones mobiles dans leurs vhicules, sauf avec un kit mains libres et une antenne extrieure. Rangez-vous sur laccotement et immobilisez votre vhicule avant dmettre ou de recevoir un appel, si les conditions routires lexigent. Les tlphones mobiles peuvent nuire au fonctionnement de certains stimulateurs cardiaques et autres prothses. Evitez de placer le tlphone sur le stimulateur cardiaque (par exemple, dans une poche intrieure). Lorsque vous utilisez le tlphone mobile, placez-le sur loreille du ct oppos celui du stimulateur. Le risque de parasites est moindre si lon garde une distance minimale de 15 cm entre

SECURITE ROUTIERE

le tlphone mobile et le stimulateur cardiaque. Si vous souponnez la prsence de parasites, mettez immdiatement le tlphone hors tension. Pour plus dinformations, contactez votre cardiologue. Si vous possdez tout autre appareil mdical, demandez conseil son fabricant.

PROTECTION DES ENFANTS

NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS JOUER AVEC VOTRE TELEPHONE MOBILE OU SES ACCESSOIRES. ILS RISQUERAIENT DUNE PART DE SE BLESSER OU DE BLESSER AUTRUI ET DAUTRE PART DENDOMMAGER LAPPAREIL OU SES ACCESSOIRES. VOTRE TELEPHONE MOBILE OU SES ACCESSOIRES PEUVENT CONTENIR DE PETITES PIECES SUSCEPTIBLES DE SE DETACHER ET DE PRESENTER DES RISQUES DETOUFFEMENT.

APPAREILS MEDICAUX PERSONNELS

MISE AU REBUT DU TELEPHONE

Votre tlphone mobile ne doit jamais tre jet avec les dchets mnagers. Vrifiez auprs des autorits locales la rglementation applicable sur la mise au rebut des produits lectroniques.

Informations complmentaires

75

T230UG-R1A-FR.book Page 76 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

SOURCE DALIMENTATION

Ne branchez ladaptateur dalimentation c.a. que dans une source dalimentation dsigne, tel quindiqu sur le produit. Veillez ce que le cordon soit plac de telle sorte quil soit impossible de lendommager ou de tirer dessus. Pour rduire les risques de choc lectrique, dbranchez lunit de la source dalimentation avant de la nettoyer. Ladaptateur dalimentation c.a. ne doit pas tre utilis lextrieur ou dans des endroits humides. Ne modifiez jamais le cordon ni la fiche. Si la fiche ne sinsre pas dans la prise, faites installer une prise adquate par un lectricien qualifi.

UTILISATION ET ENTRETIEN DES BATTERIES

Il est conseill de charger la batterie compltement avant dutiliser votre tlphone mobile pour la premire fois. Vous ne pouvez charger la batterie que si la temprature ambiante est comprise entre + 5 C et + 45 C. Une batterie neuve ou qui na pas t utilise pendant une longue priode peut fournir un niveau de performance rduit pendant les premiers cycles dutilisation. Les temps de conversation et de veille dpendent des conditions de transmission relles lors de lutilisation du tlphone mobile. Si le tlphone mobile est utilis prs dune station de base, il consomme moins dnergie, ce qui prolonge les temps de conversation et de veille. Avertissement : La batterie risque dexploser si vous la jetez au feu. Utilisez exclusivement des batteries et des chargeurs dorigine de marque Ericsson ou Sony Ericsson conus pour votre tlphone mobile. Les autres chargeurs risquent de ne pas charger suffisamment ou de dgager une chaleur excessive. Il peut savrer dangereux dutiliser des batteries et des chargeurs dune autre marque. Nexposez pas la batterie des liquides.

APPELS DURGENCE

Comme les tlphones mobiles utilisent des signaux radio, il est impossible de garantir la connexion dans toutes les conditions. Ne comptez donc pas sur votre seul tlphone mobile pour effectuer des communications essentielles (par exemple en cas durgence mdicale). Il peut savrer impossible de passer un appel durgence sur tous les rseaux cellulaires ou pendant lutilisation de certains services rseau ou de certaines fonctions tlphoniques. Renseignez-vous auprs de votre fournisseur de service local.

76

Informations complmentaires

T230UG-R1A-FR.book Page 77 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Ne laissez pas les contacts mtalliques de la batterie toucher un autre objet mtallique. Ceci peut causer un court-circuit et endommager la batterie. Ne dmontez pas la batterie et ne la modifiez pas. Nexposez pas la batterie des tempratures extrmes, jamais au-dessus de 60C. Pour assurer une capacit optimale de la batterie, utilisez-la la temprature ambiante. Mettez votre tlphone mobile hors tension avant de retirer la batterie. Ne laissez pas la batterie la porte des enfants. Utilisez la batterie uniquement pour lusage recommand. La batterie ne doit pas tre mise en bouche. Les lectrolytes quelle contient peuvent savrer toxiques sils sont ingrs.

(Centre du service clientle Sony Ericsson) pour plus dinformations. La batterie ne doit jamais tre jete avec les dchets mnagers. Si vous en trouvez, mettez au rebut les batteries dans des installations prvues cet effet. Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund (Sude), (Sony Ericsson), offre cette Garantie limite pour votre tlphone mobile et tout accessoire dorigine fourni avec celui-ci (ci-aprs dsign sous le nom de Produit ). Si votre Produit ncessite une rparation couverte par la garantie, retournez-le lendroit o il a t achet ou contactez le Sony Ericsson Customer Care Center (Centre du service clientle Sony Ericsson) le plus proche (les tarifs nationaux peuvent sappliquer) ou consultez le site www.SonyEricsson.com afin dobtenir des informations complmentaires. Sous rserve des conditions de la prsente Garantie limite, Sony Ericsson garantit que ce Produit est exempt de vices de conception, de matriau et de main-duvre au moment de lachat initial, et ce pour une dure dun (1) an partir de la date dachat.

Garantie limite

Notre garantie

ELIMINATION DE LA BATTERIE
Vrifiez auprs des autorits locales la rglementation applicable sur la mise au rebut des batteries ou appelez votre Sony Ericsson Customer Care Center

Informations complmentaires

77

T230UG-R1A-FR.book Page 78 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Remplacement ou rparation

Si, pendant la priode de garantie, ce Produit savre dfectueux dans des conditions normales dutilisation et dentretien, et si la dfaillance rsulte dun vice de conception, de matriau ou de main-duvre, les distributeurs agrs ou partenaires de services (Service Partners) Sony Ericsson du pays/de la rgion* o vous avez achet le Produit procderont, leur discrtion, la rparation ou au remplacement du Produit conformment aux modalits ici dcrites. Sony Ericsson et ses partenaires de services (Service Partners) se rservent le droit de facturer des frais administratifs sil savre quun Produit renvoy nest pas couvert par la garantie conformment aux conditions ci-dessous. Notez que vos tlchargements/paramtres personnels risquent dtre perdus si votre produit est rpar ou remplac. 1. La garantie est valable uniquement si la preuve dachat originale remise lacheteur initial de ce Produit par un revendeur agr Sony Ericsson, sur laquelle doivent figurer la date dachat et le numro de srie**, est prsente avec le Produit rparer ou remplacer. Sony Ericsson se rserve le droit de refuser le service sous garantie si ces renseignements ont t supprims ou modifis aprs lachat initial du Produit.

Conditions

2. Si Sony Ericsson rpare ou remplace le Produit, le Produit rpar ou remplac sera couvert pendant la dure restante de la garantie initiale accorde au moment de lachat ou pour une priode de quatre-vingtdix (90) jours compter de la date de rparation, selon la dure la plus longue. La rparation ou le remplacement peut tre effectu au moyen dunits quivalentes au plan fonctionnel et remises neuf. Les pices ou lments remplacs deviennent la proprit de Sony Ericsson. 3. La prsente garantie ne stend pas une dfaillance du Produit cause par lusure normale, une mauvaise utilisation, notamment une utilisation ou un entretien non conforme aux directives de Sony Ericsson. Cette garantie ne couvre pas les dfaillances du Produit causes par un accident, une modification du logiciel ou du matriel ou encore un rglage, un cas fortuit ou des dommages rsultant du contact avec un liquide. 4. Comme le systme cellulaire dont ce Produit est tributaire relve dun oprateur indpendant de Sony Ericsson, Sony Ericsson nest pas responsable du fonctionnement, de la disponibilit, de la couverture, des services ni de la porte de ce systme. 5. La prsente garantie ne couvre pas les dfaillances du Produit provoques par des installations, des modifications, des rparations ou louverture du Produit par une personne non agre par Sony Ericsson.

78

Informations complmentaires

T230UG-R1A-FR.book Page 79 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

6. La garantie ne couvre pas les pannes du Produit engendres par lutilisation daccessoires ou dautres priphriques qui ne sont pas des accessoires dorigine de marque Ericsson ou Sony Ericsson conus pour ce Produit. 7. Toute modification des sceaux sur le produit entranera lannulation de la garantie. 8. CETTE GARANTIE LIMITEE ECRITE EST LA SEULE OFFERTE PAR ERICSSON. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, ECRITE OU VERBALE NEST DONNEE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET DADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE. SONY ERICSSON OU SES CONCEDANTS NE SONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, NOTAMMENT LES PERTES DE BENEFICES OU COMMERCIALES, DANS LA MESURE O LA LOI AUTORISE LEXCLUSION DE TELS DOMMAGES. Certains pays/tats nautorisent pas lexclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ou la limitation de la dure des garanties implicites. Il est donc possible que les limitations et exclusions qui prcdent ne sappliquent pas dans votre cas.

La garantie fournie naffecte pas les droits lgaux du consommateur soumis la lgislation en vigueur ni les droits du consommateur vis--vis du revendeur conscutifs au contrat de vente/achat pass entre eux.

* UNION EUROPEENNE (UE)

Si vous avez achet votre Produit dans un pays de lUnion europenne, vous pouvez le faire rparer dans nimporte quel autre pays de lUnion europenne o un distributeur agr Sony Ericsson vend ce type de produit, et ce dans les conditions dcrites ci-dessus ainsi que pendant la priode dapplication de la garantie. Pour savoir si votre Produit est vendu dans le pays de lUnion europenne o vous vous trouvez, appelez le Sony Ericsson Customer Care Centre (Centre du service clientle Sony Ericsson) le plus proche. Veuillez noter que certains services ne sont pas disponibles dans le pays de lachat initial ; cela peut tre d, entre autres choses, au fait que votre Produit prsente des composants internes ou externes diffrents des modles quivalents vendus dans dautres pays de lUnion europenne. Il est possible que les produits verrouills laide de la carte SIM puissent ne pas tre rpars. ** Dans certains pays/rgions, des informations complmentaires sont ncessaires. Dans ce cas, elles sont clairement mentionnes sur la preuve dachat valide.

Informations complmentaires

79

T230UG-R1A-FR.book Page 80 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden. declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAA-1001012-BV

Dclaration de conformit
Nous, Sony Ericsson Mobile Communications AB sise Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sude. dclarons sous notre seule responsabilit que notre produit Sony Ericsson type AAA-1001012-BV

and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.

Lund, August 2003


Place & date of issue

0682

utilis seul ou avec ceux de nos accessoires auxquels se rapportent la prsente dclaration est conforme aux normes 3GPP TS 51.010-1 et EN 60950 appropries, conformment aux dispositions de la Directive R&TTE 99/5/CE et aux exigences corrlatives de la Directive EMC 89/336/CEE et la Directive Basse tension 73/23/CEE.

Dclaration FCC

Hiroshi Yoshioka, Head of Product Business Unit GSM/UMTS

Ce produit est conforme la directive R&TTE (99/5/CE).

Ce dispositif est conforme lalina 15 de la rglementation FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas engendrer dinterfrences gnantes, et (2) il doit accepter toutes les interfrences auxquelles il est soumis, y compris celles qui peuvent altrer son bon fonctionnement.

80

Informations complmentaires

T230UG-R1A-FR.book Page 81 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Icnes
La liste ci-dessous prsente les icnes qui peuvent apparatre en mode veille ou dans les menus. Vous pouvez accder au Glossaire Icnes en faisant dfiler jusqu un menu ou une fonction dtermin, puis en appuyant sur . Slectionnez ensuite Glossaire Icnes.
Icne Description

Icne

Description

Paramtres personnels, comme laffichage, la langue, lheure et les verrous. Accs aux services Web sur Internet. Evnements, rveil et autres supplments. Rseaux, paramtres de communication et accessoires. Jeux de votre tlphone. Mode veille Indique lintensit du signal du rseau GSM. Le GPRS est porte. Le GPRS est porte de la zone de service et peut tre utilis. Indique ltat de la batterie. Vous ne pouvez recevoir aucun appel entrant. Vous avez manqu un appel entrant.

Menus principaux Votre rpertoire personnel. Traitement des messages texte, image, e-mail et vocaux. Traitement des appels sortants/entrants ainsi que des informations sur la dure et le cot des appels. Traitement des messages sortants. Remplace le menu Appels, disponible uniquement pendant les appels. Traitement des images, des sons et des thmes.

Icnes

81

T230UG-R1A-FR.book Page 82 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Icne

Description

Icne

Description

Tous les appels entrants sont transfrs vers un numro prdfini. Aucun appel ou seulement certains appels provenant de numros inclus dans la liste dappels sont reus. Tous les sons sont dsactivs, lexception de ceux de lalarme et du minuteur. Le rveil a t dfini et activ. Le minuteur a t rgl et activ. Le priphrique tltype (TTY) est activ (laccessoire TTY est connect et le TTY est sous tension). Le clavier est verrouill. La fonction de verrouillage de la carte ou du tlphone est active. Une connexion WAP scurise est tablie. Vous avez reu des messages vocaux (le chiffre indique leur nombre). Vous avez reu un message texte.
82 Icnes

Vous avez reu un message e-mail. Vous avez reu un message image. Vous avez reu un message Flash Info WAP. Une session GPRS est en cours. La ligne 1 est utilise pour les appels sortants. La ligne 2 est utilise pour les appels sortants. La fonction de cryptage nest pas disponible actuellement sur le rseau. Cest un rseau prfr qui peut tre utilis. Cest un rseau interdit qui ne peut pas tre utilis. Votre rseau domestique se trouve porte et peut tre utilis. Appel en cours.

T230UG-R1A-FR.book Page 83 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Icne

Description

Icne

Description

Une session de discussion est en cours. Rpertoire Le rpertoire contient un groupe de contacts. Vous pouvez accder au rpertoire en appuyant sur . Le rpertoire contient un numro au domicile. Le rpertoire contient un numro au bureau. Le rpertoire contient un numro de tlphone mobile. Le rpertoire contient une adresse e-mail. Une image est associe au contact. Messages Le message texte est enregistr sur la carte SIM. Un message na pas encore t lu.

Un message a t lu. Seule une partie dun message e-mail ou multimdia lu est enregistre dans le tlphone. Seule une partie dun message e-mail ou multimdia non lu est enregistre dans le tlphone. Un message lu sera supprim la prochaine fois que vous vous connecterez au serveur. Un message non lu sera supprim la prochaine fois que vous vous connecterez au serveur. Un message altr. Un message image lu. Un message image non lu. Le message na pas t envoy. Le message a t envoy.

Icnes

83

T230UG-R1A-FR.book Page 84 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Icne

Description

Icne

Description

Un message a t remis au destinataire ou lu par celui-ci. Un message envoy qui a expir ou t rejet par le destinataire. Modle de message prdfini (non modifiable). Modle de message dfini par lutilisateur. Un message multimdia est en cours de lecture. Un message multimdia a t arrt. Un message multimdia a t interrompu. Impossible dafficher limage. Une carte de visite est jointe un message multimdia. Un vnement est associ un message multimdia. Un thme est joint un message multimdia. Appels

Un message multimdia contient une mlodie. Un message multimdia contient un son enregistr. Un message multimdia contient un curseur. Dautres options de message sont disponibles. Invitation un message de discussion.

La liste dappels contient un appel manqu. La liste dappels contient un appel auquel vous avez rpondu. La liste dappels contient un numro que vous avez compos. Images et sons Une mlodie standard est enregistre dans Mes sons.

84

Icnes

T230UG-R1A-FR.book Page 85 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Icne

Description

Une mlodie polyphonique est enregistre dans Mes sons. Images et sons/Compositeur Active et dsactive le rtroclairage. Active et dsactive le vibreur. Dmarre et arrte une boucle de mlodie. Augmente et baisse le volume dun niveau. Un volume entre 0 et 15 a t slectionn. Ronde, blanche, noire. Croche, double croche, triple croche.

Icnes

85

T230UG-R1A-FR.book Page 86 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

Index
A Accueil 25 Aide-mmoire 8 Animations 19 Aperu des menus 13 Appels composition abrge 35 durgence 27 mettre 5, 26 filtrer 41 groupes 33 internationales 27 liste dappels 29 manqus 29 mise en attente 37 numrotation fixe 39 recevoir 5, 28 recomposition automatique 27 refuser 28 restreindre 39 rpondre 5, 28 transmettre 36 Appels durgence 27 Appels manqus 29
86 Index

B Batterie 4 Bip minute 23 C Calculatrice 64 Carte SIM 4 copier des contacts 34 dbloquer 67 verrou 67 Cartes de visite 34 Chargement (batterie) 4 Chronomtre 63 Composition abrge 35 Confrences 38 Contacts 30 Contraste de laffichage 23 Couper la sonnerie 20 Cots dappels 35 bip minute 23 D Declaration of conformity 80 Dclaration de conformit 80 Dure des appels 35

E Ecran accueil 25 contraste 23 clairage 23 icnes 81 textes daide 11 E-mail 55 paramtres 43, 47 passerelle 43, 50 Evnements 64 F Fonctions des touches 7 G GPRS 44 Groupes 33 confrences 38 groupes ferms dutilisateurs 40 I Icnes (affichage) 81 Images 18 animations 19 change 19 image de fond 19

T230UG-R1A-FR.book Page 87 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

J Jeux 66 L Langue de laffichage 23 Langue des menus 23 M Mains libres 24 Messagerie 35 Messages 70 Messages image 50 Messages multimdia 53 Messages texte 49 passerelle e-mail 43, 50 Mlodies, voir Sonneries 20 Mmo vocal 65 Mmoire sature 72 Minuteur 64 Mise sous/hors tension du tlphone 5 MMS, voir Messages multimdia 53 Mobile Internet 58 options 59 paramtres 42

paramtres E-mail 43, 47 signets 59 tlchargement 60 Mode rponse 24 Mon numro personnel 25 N Numro durgence international 27 internationaux 27 Numros personnels 25 Numrotation fixe 39 P Paramtres dheure 24 Pause 11 PIN entrer 5 modifier 67 PIN2 68 PUK 67 R Raccourcis 8 Recomposition 27 Rinitialiser 26 Rpertoire 29

Rseaux 5 Rveil 63 S Saisie de texte multitape 14 Saisie de texte T9 16 Secret 7, 8, 9, 26 Services spciaux 72 Scurit Carte SIM 67 verrou du tlphone 68 SMS, voir Messages texte 49 Son des touches 23 Sonnerie personnelle 22 Sonneries 20 Sony Ericsson Mobile Internet 18 site Web 72 T Textes daide 11 Tlchargement 60 Thmes 18 Transmission dappels 36 TTY 72 Numro de tlphone 72
Index 87

T230UG-R1A-FR.book Page 88 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

V Verrou du clavier 25 Verrou du tlphone 68 Verrous Carte SIM 67 clavier 25 tlphone 68 Vibreur 23 W WAP, voir Mobile Internet 58

88

Index

T230UG-R1A-FR.book Page 1 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

T230UG-R1A-FR.book Page 2 Wednesday, July 30, 2003 9:05 PM

www.SonyEricsson.com

Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden FR/LZT 108 6574 R1A. Printed in Hungary.

Вам также может понравиться