Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Andhra
Andhra
Bhaasha
Bhaasha
AJANTA BHAASHA
AJANTA BHAASHA
)
)
Called
Called
by
by
Niccolo
Niccolo
da
da
Conti,
Conti,
a Venetian
a Venetian
traveller
traveller
of the 16
of the 16
th th
century
century
Heavily
Heavily
Sanskritized
Sanskritized
( close to 60%)
( close to 60%)
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 6 6
Telugu Language : Origins
Telugu Language : Origins
An Indo
An Indo
Dravidian off
Dravidian off
-
-
shoot
shoot
Developed after Tamil and Kannada
Developed after Tamil and Kannada
Rock
Rock
-
-
edicts and inscriptions dating back
edicts and inscriptions dating back
to 1
to 1
st st
century A.D.
century A.D.
Present literary form around 900 A.D.
Present literary form around 900 A.D.
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 7 7
Telugu Literature
Telugu Literature
Nannaya
Nannaya
was the first poet (
was the first poet (
Adikavi
Adikavi
)
)
Shaped poetic format (
Shaped poetic format (
vaaganusasana
vaaganusasana
)
)
Wrote the first 3 canto
Wrote the first 3 canto
s of Mahabharata
s of Mahabharata
Trend
Trend
-
-
setter for all subsequent poets
setter for all subsequent poets
Words mainly Sanskrit
Words mainly Sanskrit
-
-
derived (
derived (
tatsama
tatsama
)
)
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 8 8
Telugu Literature
Telugu Literature
An example of
An example of
Nannaya
Nannaya
s
s
poetry :
poetry :
-
-
The moon
The moon
-
-
lit autumn nights were lovely;
lit autumn nights were lovely;
the bright chains of stars in the cloudless
the bright chains of stars in the cloudless
skies made them lovelier. Replete with the
skies made them lovelier. Replete with the
scent of water
scent of water
-
-
lilies wafted by gentle
lilies wafted by gentle
breezes, the nights were luminescent with
breezes, the nights were luminescent with
moonlight scattered like camphor
moonlight scattered like camphor
-
-
dust.
dust.
s
s
poetry:
poetry:
This is a 4
This is a 4
-
-
line verse called
line verse called
kanda
kanda
padyam
padyam
Andhra
Andhra
Kavita
Kavita
Pitamaha
Pitamaha
meaning
meaning
),
),
who wrote
who wrote
Manu
Manu
charitra
charitra
Pingali
Pingali
Surana
Surana
(author of the first original
(author of the first original
kavya
kavya
(classic)
(classic)
Kalapoornodayamu
Kalapoornodayamu
) and
) and
Dvyardhi
Dvyardhi
kavya
kavya
,
,
Raghava
Raghava
Pandaveeyamu
Pandaveeyamu
Parijatapaharanamu
Parijatapaharanamu
), and
), and
Dhurjati
Dhurjati
(author of
(author of
Kalahasti
Kalahasti
Mahatmyamu
Mahatmyamu
)
)
Emperor
Emperor
Krishnadevaraya
Krishnadevaraya
himself was a
himself was a
great scholar ( author of
great scholar ( author of
Amuktamalyada
Amuktamalyada
,
,
one of 5 best classics,
one of 5 best classics,
Pancha
Pancha
Kavyas
Kavyas
)
)
Considered Telugu as the best of Indian
Considered Telugu as the best of Indian
languages (
languages (
Desa
Desa
Bhaashalandu
Bhaashalandu
..
..
Lessa
Lessa
)
)
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 17 17
Telugu Literature : the golden age
Telugu Literature : the golden age
Bhattu
Bhattu
Moorthy
Moorthy
(
(
Ramaraja
Ramaraja
Bhooshana
Bhooshana
) :
) :
author of
author of
Vasu
Vasu
Charitra
Charitra
,excelled
,excelled
in
in
slesha
slesha
Panduranga
Panduranga
Mahatmyamu
Mahatmyamu
, a classic
, a classic
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 18 18
After
After
Vijayanagara
Vijayanagara
empire (1336
empire (1336
-
-
1646
1646
a.d
a.d
)
)
patronage shifted to
patronage shifted to
Tanjavur
Tanjavur
(
(
Nayaka
Nayaka
s
s
)
)
Quality declined, most of the output a poor
Quality declined, most of the output a poor
imitation of earlier works
imitation of earlier works
Vemana
Vemana
of 18
of 18
th th
century, a welcome
century, a welcome
change from the tradition
change from the tradition
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 19 19
Telugu literature : break from past
Telugu literature : break from past
Vemana
Vemana
, a social and religious rebel, used
, a social and religious rebel, used
simple poetry to convey his message
simple poetry to convey his message
The meter he chose was
The meter he chose was
AaTaveladi
AaTaveladi
, a
, a
quartet
quartet
-
-
meter he handled with felicity
meter he handled with felicity
No poetic embellishments or scholastic
No poetic embellishments or scholastic
display ; easily understood & remembered
display ; easily understood & remembered
So popular, every Andhra can recite
So popular, every Andhra can recite
at least a few of his hundreds of verses
at least a few of his hundreds of verses
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 20 20
Telugu Literature :
Telugu Literature :
Vemana
Vemana
A sample of
A sample of
Vemana
Vemana
s
s
poetry:
poetry:
s
s
Kanyasulkam
Kanyasulkam
, a play in which
, a play in which
spoken Telugu is used with telling effect
spoken Telugu is used with telling effect
Gidugu
Gidugu
silenced orthodox classicists with
silenced orthodox classicists with
his writings & speeches; made way for
his writings & speeches; made way for
spoken(vyavaharika
spoken(vyavaharika
) Telugu as a valid
) Telugu as a valid
and preferable literary medium
and preferable literary medium
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 22 22
Telugu Literature: break from past
Telugu Literature: break from past
Classical era retreated, but with a flourish.
Classical era retreated, but with a flourish.
Viswanadha
Viswanadha
Satyanarayana
Satyanarayana
, a colossal
, a colossal
literary figure with a wide range of works in
literary figure with a wide range of works in
classical genre, received the
classical genre, received the
Jnanpeeth
Jnanpeeth
award for his
award for his
Ramayana
Ramayana
kalpavrikshamu
kalpavrikshamu
Devulapalli
Devulapalli
Krishnasastry
Krishnasastry
s
s
Krishnapakshamu
Krishnapakshamu
-
-
Urvasi
Urvasi
stands out as
stands out as
lyrical romantic poetry (
lyrical romantic poetry (
Bhavakavitvamu
Bhavakavitvamu
)
)
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 23 23
Telugu Literature: the modern era
Telugu Literature: the modern era
Sri
Sri
Sri
Sri
, short for
, short for
Srirangam
Srirangam
Srinivasa
Srinivasa
Rao
Rao
,
,
hailed as the harbinger of modern poetry
hailed as the harbinger of modern poetry
(
(
Navayugavaitalika
Navayugavaitalika
, 1911
, 1911
-
-
1983)
1983)
Mahaprasthanam
Mahaprasthanam
an anthology in blank
an anthology in blank
and rhythmic verse, employed spoken
and rhythmic verse, employed spoken
Telugu, addressed the plight of the
Telugu, addressed the plight of the
common man and set the tone for all
common man and set the tone for all
modern
modern
telugu
telugu
poetry
poetry
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 24 24
Telugu Literature : poetry of Sri. Sri
Telugu Literature : poetry of Sri. Sri
t been fought
t been fought
The past is drenched in blood or sweat
The past is drenched in blood or sweat
champu
champu
) in classical Telugu
) in classical Telugu
Pure
Pure
Kanyasulkam
Kanyasulkam
and poems in
and poems in
Matrachandassu
Matrachandassu
)
)
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 26 26
Telugu Literature : Prose
Telugu Literature : Prose
Gudipati
Gudipati
Venkatachalam
Venkatachalam
(
(
Chalam
Chalam
) railed
) railed
against orthodox practices in the society
against orthodox practices in the society
and espoused the cause of women in his
and espoused the cause of women in his
novels and stories
novels and stories
Kodavatiganti
Kodavatiganti
Kutumbarao
Kutumbarao
(
(
ko
ko
.
.
ku
ku
), a
), a
prolific writer whose stories and essays
prolific writer whose stories and essays
gave an expose
gave an expose
Cha. So.
Cha. So.
): master
): master
of the short
of the short
-
-
story with the proper idiom
story with the proper idiom
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 27 27
Telugu Literature : Prose
Telugu Literature : Prose
Rachakonda
Rachakonda
Viswanadha
Viswanadha
( Ra. Vi.)
( Ra. Vi.)
Sastry
Sastry
considered the most powerful writer, both
considered the most powerful writer, both
in terms of the language and the message
in terms of the language and the message
( hence called
( hence called
Sri Sri
Sri Sri
in prose
in prose
)
)
Wrote mostly in the north
Wrote mostly in the north
-
-
eastern dialect
eastern dialect
(
(
Visaakha
Visaakha
MaanDalikam
MaanDalikam
) highlighting the
) highlighting the
plight of the lower classes. His novels :
plight of the lower classes. His novels :
-
-
Alpa
Alpa
jeevi
jeevi
,
,
Rattalu
Rattalu
-
-
Rambabu
Rambabu
& more
& more
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 28 28
Telugu literature : recent celebrities
Telugu literature : recent celebrities
C.Narayana
C.Narayana
Reddy (
Reddy (
ci.na.re
ci.na.re
): writer of wide
): writer of wide
range who balanced the traditional with the
range who balanced the traditional with the
modern; 2
modern; 2
nd nd
Jnaan
Jnaan
Peeth
Peeth
awardee
awardee
Devarakonda
Devarakonda
Balagangadhara
Balagangadhara
Tilak
Tilak
: noted for
: noted for
sensitive lyrical blank verse
sensitive lyrical blank verse
(
(
Amritam
Amritam
kurisina
kurisina
raatri
raatri
, a lovely anthology)
, a lovely anthology)
Other note
Other note
-
-
worthy writers :
worthy writers :
Gunturu
Gunturu
Seshendra
Seshendra
Sarma
Sarma
,
,
Ajanta
Ajanta
(
(
Penumarti
Penumarti
Viswanadha
Viswanadha
Sastry
Sastry
),
),
Digambara
Digambara
poets
poets
,
,
Boyi
Boyi
Bheemanna
Bheemanna
,
,
Mohanaprasad
Mohanaprasad
(
(
Mo
Mo
)
)
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 29 29
Telugu literature : recent trends
Telugu literature : recent trends
Feminist poetry : Problems of women
Feminist poetry : Problems of women
in the society addressed without inhibition
in the society addressed without inhibition
Savitri
Savitri
( 1949
( 1949
-
-
91,
91,
Dacoits
Dacoits
,
,
Housewife
Housewife
)
)
Kondepudi
Kondepudi
Nirmala
Nirmala
,(
,(
Labour
Labour
Room
Room
,
,
Thadisi
Thadisi
Mopedaina
Mopedaina
katha
katha
) describing the
) describing the
travails of women during child
travails of women during child
-
-
birth
birth
Jayaprabha
Jayaprabha
: asking women to rebel against
: asking women to rebel against
conventional morality (
conventional morality (
chintala
chintala
nemali
nemali
,
,
Paita
Paita
)
)
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 30 30
Telugu literature : current trends
Telugu literature : current trends
Dalit
Dalit
vartamaanam
vartamaanam
( the present)
( the present)
Sivasagar
Sivasagar
:
:
NaDustunna
NaDustunna
charitra
charitra
(the current
(the current
history)
history)
Khader
Khader
Mohiuddin
Mohiuddin
:
:
PuTTu
PuTTu
maccha
maccha
( mole)
( mole)
Darise
Darise
Sesi
Sesi
Nirmala
Nirmala
:
:
Dalituralu
Dalituralu
(the
(the
oppressed woman)
oppressed woman)
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 31 31
Telugu :
Telugu :
Avadhanamu
Avadhanamu
Literary feat known in Sanskrit
Literary feat known in Sanskrit
Currently in Telugu and Kannada
Currently in Telugu and Kannada
A test of the powers of memory, ready
A test of the powers of memory, ready
versification and the ability to perform
versification and the ability to perform
multiple tasks simultaneously
multiple tasks simultaneously
Depending on the number of tasks, it
Depending on the number of tasks, it
s an
s an
Ashtavadhanam
Ashtavadhanam
(eight
(eight
),
),
Satavadhanam
Satavadhanam
(hundred),
(hundred),
Sahasravadhanam
Sahasravadhanam
(thousand)
(thousand)
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 32 32
Telugu :
Telugu :
Avadhanam
Avadhanam
one who performs is
one who performs is
Avadhani
Avadhani
Pricchaka
Pricchaka
(questioner
(questioner
)
)
Questions are literary and demand prompt
Questions are literary and demand prompt
versification observing rules of prosody
versification observing rules of prosody
Restrictions are placed re: use of certain
Restrictions are placed re: use of certain
syllables or letters in specific locations
syllables or letters in specific locations
The topic of the question, the meter and
The topic of the question, the meter and
other constraints may vary for each verse
other constraints may vary for each verse
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 33 33
Telugu :
Telugu :
ashtavadhanamu
ashtavadhanamu
The
The
avadhani
avadhani
is not allowed to versify all
is not allowed to versify all
four lines at a stretch; after the first line is
four lines at a stretch; after the first line is
done, the 2
done, the 2
nd nd
pricchaka
pricchaka
comes up with his
comes up with his
question to which the
question to which the
avadhani
avadhani
responds
responds
in verse with a new line, moves on to the
in verse with a new line, moves on to the
3
3
rd rd
, and so on till all (8) questioners are
, and so on till all (8) questioners are
satisfied. The
satisfied. The
avadhani
avadhani
then recites all the
then recites all the
first lines of the 8, does the 2
first lines of the 8, does the 2
nd nd
line of each
line of each
verse in a similar manner (round
verse in a similar manner (round
-
-
robin) till
robin) till
all four lines of each verse are done.
all four lines of each verse are done.
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 34 34
Telugu :
Telugu :
ashtavadhanamu
ashtavadhanamu
During the versification, which is the main
During the versification, which is the main
test, one of the questioners may keep
test, one of the questioners may keep
ringing a bell and the
ringing a bell and the
avadhani
avadhani
has to
has to
keep track of the number of bell
keep track of the number of bell
-
-
rings
rings
Attention may be diverted by a
Attention may be diverted by a
pricchaka
pricchaka
aprastuta
aprastuta
pricchaka
pricchaka
aprastuta
aprastuta
Tirupati
Tirupati
Venkata
Venkata
Kavulu
Kavulu
Acchulu
Acchulu
):
):
c
c
c
c
=
=
e
e
e
e
e
e
c
c
c
c
J
J
L
L
e
e
L
L
l
l
coc
coc
.
.
Consonants(
Consonants(
Hallulu
Hallulu
) :
) :
s
s
n
n
;
;
c
c
c
c
o
o
=
=
e
e
o
o
c
c
c
c
c
c
o
o
c
c
c
c
c
c
<
<
.
.
;
;
c
c
c
c
c
c
o
o
o
o
c
c
L
L
c
c
^
^
o
o
v
v
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 38 38
Telugu Grammar
Telugu Grammar
Derived from Sanskrit (
Derived from Sanskrit (
Tatsama
Tatsama
)
)
e.g.
e.g.
simha
simha
Modified (
Modified (
Tadbhava
Tadbhava
)
)
e.g.
e.g.
singamu
singamu
Desya
Desya
: regional (
: regional (
Accha
Accha
Telugu
Telugu
)
)
Gramya
Gramya
nannu
nannu
,
,
neetho
neetho
,
,
meeku
meeku
etc.
etc.
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 39 39
Telugu Grammar
Telugu Grammar
Gender(
Gender(
linga
linga
)
)
Mahat(
Mahat(
pum
pum
) : male;
) : male;
Mahati
Mahati
(
(
stree
stree
): female;
): female;
amahat
amahat
(
(
napumsaka
napumsaka
): neuter
): neuter
Number(
Number(
vachana
vachana
) :
) :
Singular(
Singular(
Eka
Eka
)
)
Plural(
Plural(
Bahu
Bahu
)
)
Tense(
Tense(
kaala
kaala
): as in English
): as in English
Sandhi
Sandhi
: joining 2 words
: joining 2 words
e.g.,
e.g.,
meeru
meeru
+
+
evaru
evaru
=
=
meerevaru
meerevaru
(
(
)
)
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 40 40
Telugu Prosody(
Telugu Prosody(
chandassu
chandassu
)
)
Meters from Sanskrit with minor changes
Meters from Sanskrit with minor changes
Utpalamala
Utpalamala
,
,
champakamala
champakamala
,
,
mattebha
mattebha
,
,
Sardoola
Sardoola
,
,
sragdhara
sragdhara
,
,
bhujangaprayata
bhujangaprayata
etc.
etc.
Meters indigenous:
Meters indigenous:
Seesa
Seesa
,
,
kanda
kanda
,
,
aaTaveladi
aaTaveladi
,
,
ThETageethi
ThETageethi
etc
etc
The rules require arrangement of letters in a
The rules require arrangement of letters in a
uniform manner with rhyming of the 1
uniform manner with rhyming of the 1
st st
letter
letter
of each line with another letter of specific location
of each line with another letter of specific location
(
(
yati
yati
and
and
praasa
praasa
)
)
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 41 41
Telugu
Telugu
Chandassu
Chandassu
(
(
Desi
Desi
)
)
Meters constructed, not based on letters
Meters constructed, not based on letters
but on groups of syllables; verses are not
but on groups of syllables; verses are not
as rigid as the Sanskrit
as rigid as the Sanskrit
-
-
derived meters
derived meters
-
-
ShaTpadi
ShaTpadi
(from Kannada),
(from Kannada),
RagaDa
RagaDa
,
,
Mutyaalasaram
Mutyaalasaram
( popularized by
( popularized by
Gurazada
Gurazada
,
,
Rayaprolu
Rayaprolu
Subbarao
Subbarao
and Sri. Sri.), e.g.,
and Sri. Sri.), e.g.,
DesamanTe
DesamanTe
maTTikaadoy
maTTikaadoy
( A country is not a piece of land)
( A country is not a piece of land)
DesamanTe
DesamanTe
manushuloy
manushuloy
Free Verse
Free Verse
(
(
vachana
vachana
Kavita
Kavita
geya
geya
kavita
kavita
) which requires
) which requires
some command of the language
some command of the language
Very little is in the form of
Very little is in the form of
Desi
Desi
chandassu
chandassu
)
)
and even less in the form of rigid meters
and even less in the form of rigid meters
because they require sound knowledge of
because they require sound knowledge of
the language, the grammar and prosody
the language, the grammar and prosody
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 43 43
Telugu : contribution to music
Telugu : contribution to music
In
In
Karnatic
Karnatic
( South Indian classical) music
( South Indian classical) music
a vast majority of compositions
a vast majority of compositions
kirtanas
kirtanas
,
,
varnams
varnams
,
,
padams
padams
,
,
javalis
javalis
,
,
thillanas
thillanas
are
are
in Telugu. Many
in Telugu. Many
vaggeyakaras
vaggeyakaras
(composers)
(composers)
enriched the
enriched the
Sastra
Sastra
(science),
(science),
sampradaya
sampradaya
(tradition) and
(tradition) and
Sahitya
Sahitya
(literature) of music
(literature) of music
(already in vogue) by their devotional and
(already in vogue) by their devotional and
romantic compositions suitable for
romantic compositions suitable for
gana
gana
(song)
(song)
and
and
abhinaya
abhinaya
(dance)
(dance)
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 44 44
Telugu : contribution to music
Telugu : contribution to music
Foremost among them is
Foremost among them is
Tallapaka
Tallapaka
Annamacharya
Annamacharya
(15
(15
th th
Century A.D.)
Century A.D.)
who composed over 30,000
who composed over 30,000
kirtanas
kirtanas
in praise of Lord
in praise of Lord
Tirupati
Tirupati
Venkateswara
Venkateswara
( of these only about 8,000 are available
( of these only about 8,000 are available
and only a few hundred are set to tune).
and only a few hundred are set to tune).
The compositions are outstanding both
The compositions are outstanding both
for their literary merit and devotion
for their literary merit and devotion
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 45 45
Telugu : contribution to music
Telugu : contribution to music
-
-
Many great
Many great
vaggeyakaras
vaggeyakaras
followed
followed
Annamaya
Annamaya
;
;
well
well
-
-
known among them are
known among them are
Tyagaraja
Tyagaraja
and
and
Syama
Syama
Sastri
Sastri
(
(
Dikshitar
Dikshitar
mostly used Sanskrit) of
mostly used Sanskrit) of
the 19
the 19
th th
Century, who, till the discovery of
Century, who, till the discovery of
Annamaya
Annamaya
s
s
works, were considered to be the
works, were considered to be the
most important contributors to the
most important contributors to the
Sahitya
Sahitya
of
of
Karnatic
Karnatic
music.
music.
-
-
Kshetrayya
Kshetrayya
s
s
and
and
Sarangapani
Sarangapani
s
s
padams
padams
,
,
rich in Telugu idiom, are used for
rich in Telugu idiom, are used for
Abhinaya
Abhinaya
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 46 46
Telugu literature :
Telugu literature :
Sataka
Sataka
Sahitya
Sahitya
Sataka
Sataka
( A hundred verses)
( A hundred verses)
First
First
Satakas
Satakas
in Sanskrit (
in Sanskrit (
Amaru
Amaru
Sataka
Sataka
and
and
Subhashita
Subhashita
Trisati
Trisati
(
(
) by
) by
Bhartrihari
Bhartrihari
; later in
; later in
Kannada and Telugu
Kannada and Telugu
Verses, by definition, are in one meter
Verses, by definition, are in one meter
Last lines or
Last lines or
words(
words(
makuta
makuta
kavyas
kavyas
Sumati
Sumati
(
(
good mind
good mind
): by
): by
Baddena
Baddena
(12
(12
th th
century A.D.)
century A.D.)
one
one
s ire is one
s ire is one
s enemy
s enemy
one
one
s compassion
s compassion
a friend,
a friend,
one
one
s happiness is a heaven
s happiness is a heaven
one
one
An immigrant
An immigrant
s angst
s angst
plenty
plenty
An immigrant
An immigrant
s angst
s angst
s admit
s admit
Though we lack the courage to quit
Though we lack the courage to quit
An immigrant
An immigrant
s angst
s angst
t ours;
t ours;
Left with social (
Left with social (
in)security
in)security
are we
are we
Nursing home residents
Nursing home residents
-
-
to
to
-
-
be
be
Harvard Outreach Harvard Outreach - - Telugu Telugu 53 53
An immigrant
An immigrant
s angst
s angst
plenty
plenty