Вы находитесь на странице: 1из 11

周日 周一 周二 周三 周四 周五 周六

日 月 火 水 木 金 土
일요일 월요일 화요릴 수요일 목요일 금요일 토요일
にちよう げつよう すいよう もくよう きんよう
かようび どようび
び び び び び
Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday
Sonntag Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag
(der) (der) (der) (der) (der) (der) (der)
dimanche mercredi vendredi
lundi (m) mardi (m) jeudi (m) samedi (m)
(m) (m) (m)

January 일월 Januar いちがつ Janvier 一月

February 이월 Februar にがつ Février 二月

March 삼월 Maerz さんがつ Mars 三月

April 사월 April しがつ Avril 四月

May 오월 Mai ごがつ Mai 五月

June 육월 Juni ろくがつ Juin 六月

July 칠월 Juli しちがつ Juillet 七月

August 팔월 August はちがつ Août 八月

September 구월 September くがつ Septembre 九月

October 십월 Oktober じゅうがつ Octobre 十月

November 십일월 November じゅういちがつ Novembre 十一月

December 십이월 Dezember じゅうにがつ Decembre 十二月

春 夏 秋 冬
봄 여름 가을 겨울
Spring Summer Autumn Winter
Frühling Sommer Herbst Winter
printemps été automne hiver
はる なつ あき ふゆ

前天 おととい 그저께 Vorgestern Avant-hier


昨天 Yesterday きのう 어제 Gestern Hier
今天 Today きょう 오늘 Heute Aujourd’hui
明天 Tomorrow あす 내일 Morgen Demain
后天 こうてん 모레

年 Year 년 ねん Jahr Année


月 Month 달/월 げつ Monat Mois
星期 Week 주(일) しゅう Woche Semaine
日/天 Day 날/낮 にち/ひ Tag Jour
小时 Hour 시 じかん Stunde Heure
分钟 Minute 분 ふん Minute Minute
秒 Second 초 びよう Sekunde Seconde
上午 Morning 오전 あさ Morgen Matin
中午 Noon 점심 しょうご Mittag Midi
下午 Afternoon 오후 ごご Machmittag après-midi
晚上 Evening 밤/저녁 ゆうがた Abend Soir

前 后 上 下 左 右
앞 뒤 위/상 아래/하 왼쪽/좌 오른쪽/우
まえ あと うえ した ひだり みぎ
Front Back Above Below Left Right
Vorne Hinter über Unter Links Recht
antérieur Derrière au-dessus de au-dessous de gauche droit

ㅐㅒㅔㅖㅘㅙㅚㅝㅞㅟㅢ
ㄲㄸㅃㅆㅉ
ㄱ ㅋㄲㄳㄺ
ㄴ ㄵㄶ
ㄷ ㅅㅈㅊㅌㅎㅆ
ㄹ ㄼㄽㄾㅀ
ㅁ ㄻ
ㅂ ㅍㅄㄿ
ㅇ ㅇ

ㅏ ㅑ ㅓ ㅕ ㅗ ㅛ ㅜ ㅠ ㅡ ㅣ
ㄱ 가 갸 거 겨 고 교 구 규 그 기
ㄴ 나 냐 너 녀 노 뇨 누 뉴 느 니
ㄷ 다 댜 더 뎌 도 됴 두 듀 드 디
ㄹ 라 랴 러 려 로 료 루 류 르 리
ㅁ 마 먀 머 며 모 묘 무 뮤 므 미
ㅂ 바 뱌 버 벼 보 뵤 부 뷰 브 비
ㅅ 사 샤 서 셔 소 쇼 수 슈 스 시
ㅇ 아 야 어 여 오 요 우 유 으 이
ㅈ 자 쟈 저 져 조 죠 주 쥬 즈 지
ㅊ 차 챠 처 쳐 초 쵸 추 츄 츠 치
ㅋ 카 캬 커 켜 코 쿄 쿠 큐 크 키
ㅌ 타 탸 터 텨 토 툐 투 튜 트 티
ㅍ 파 퍄 퍼 펴 포 표 푸 퓨 프 피
ㅎ 하 햐 허 혀 호 효 후 휴 흐 히

저는 파란색 방이 있습니다.
저희 누나/언니는 얼굴이 갸릉합니다.

내1
smoke; fume. =연기(煙氣).

내2
『냄새』 (a) smell; an odor; (a) scent. ⇨ 냄새.
┈┈• 땀내 a smell of sweat
┈┈• 입내 (a) bad breath
┈┈• 뭔가 타는 내가 나다 smell something burning.

내3
『시내』 a stream; a streamlet; a brook; a brooklet; a rivulet.
┈┈• 내를 건너다 go across a stream
┈┈• 내를 따라 가다 go along a stream.

내4
①『나』 I. ②『나의』 my.
┈┈• 내가 가겠다 I will go. ①
┈┈• 내 그런 것은 처음 보았다 I have never seen such a thing before. ①
┈┈• 내 책 my book ②
┈┈• 내 것 mine ②
┈┈• 내 것 네 것을 혼동하다 get confused as to what is his and what isn’t ②
┈┈• 이것이 당신 질문에 대한 내 대답이다 Here are my replies to your questions. ②
┈┈• 그 빨간 코트는 내것이다 The red coat is mine. ②
┈┈• 이것은 내 일이므로 여러분께 염려를 끼치고 싶지 않다 This is my private affair and I don’t
want to worry all of you. ②

내-(來)
『오는』 coming; to come; forth-coming; next.
┈┈• 내주 next week
┈┈• 내주 월요일 next Monday; 「on」Monday next
┈┈• 내년 여름 next year summer.

내-(耐—)
-proof.
┈┈• 내알칼리의 alkali= proof
┈┈• 내화성의 fireproof.

-내(內)
within.
┈┈• 기한 내 within the period 「of 」
┈┈• 범위내 within the limit [range] 「of 」.

-내
『내내』 throughout; all through.
┈┈• 봄내 비가 오고 있다 It rains ut the spring.
┈┈• 일년내 꽃을 볼 수 있다 You can see flowers all the year round.
┈┈• 바람이 아침내 분다 The wind has been blowing all morning long.
Microsoft Korean IME
Korean IME enables the users to input Korean characters (Hangul) and Chinese characters (Hanja) into an
application. Microsoft Korean IME 2002 has a new architecture that supports managing multiple language
input tools (such as Japanese IME) and the next generation input tools (such as Handwriting) altogether.
These features brought a totally new architecture to Microsoft Korean IME 2002 which operates in two
modes. Microsoft Korean IME 2002 operates in the new mode with full features when used with an
application that supports this new architecture (such as Microsoft Office XP). But when it is used with a
legacy application, it is automatically switched into the old Microsoft Korean IME 2000. Microsoft Korean
IME 2002 only works in Windows 98, Windows NT 4.0 or later.

Microsoft Korean IME 2002


Microsoft Korean IME 2002 displays the Language Bar shown below.

This branding icon indicates that the standard Microsoft Korean IME 2002 is being used. If there are
more than one Korean IME installed (such as Old Hangul Input Tool from Korean version of Microsoft
Word 2002), a user can click this icon to list up all the available input tools. If there is only one Korean IME
installed, this icon will be static.

These icons display the current input mode, either Korean or English. Users can also switch the input mode
by clicking these icons or by hitting the Hangul/Eng key (or the right-alt key) in the keyboard.

file://C:\Documents and Settings\chenyaofeng\Local Settings\Temp\~hh... 2008-7-5


This icon is to convert Hangul just typed-in to Hanja. For instance, if a user clicks this icon after typing in
a Hangul syllable, IME will bring up a list of candidate Hanja characters. Then the user can select a target
Hanja by selecting one from the list with a mouse click or typing a corresponding selection number of the
Hanja character with the keyboard. The user can also use the Hanja key or the right-ctrl key in the Keyboard
to use this feature.
Microsoft Korean IME 2000
This is the language bar for Microsoft Korean IME 2000, which works with most of the old applications.

These icons display the currently active input mode, Korean or English mode. Users can switch the input
mode by clicking these icons or by hitting the Hangul/Eng key (or the right-alt key) from the keyboard.

a This icon is to convert Hangul just typed-in to Hanja. For instance, if a user clicks this icon after typing in a
Hangul syllable, IME will bring up a list of candidate Hanja characters. Then the user can select a target Hanja by
selecting one from the list with a mouse click or typing a corresponding selection number of the Hanja character
with the keyboard. The user can also use the Hanja key or the right-ctrl key in the Keyboard to use this feature.
Positioning the mouse cursor at the Hanja list will show the pronunciation and the meaning to help the user to
know which Hanja he/she wants.
b This icon will bring up IMEPad, which can be used for Handwriting input. IMEPad is shown in the picture
below. Please refer to the IMEPad help.

Supported Character Sets


Microsoft Korean IME 2002 supports 11,172 Korean syllables and 51 Korean Jamo characters, which are defined
in KS X 1005-1(KS C 5700-1995). It also supports 4,888 K0 Hanja and 2,856 K1 Hanja defined in KS X 1005-
1(KS C 5700-1995). Euro sign and Registered Trade Mark symbol are also supported as defined in KS X 1001-
1998(KS C 5601-1998).

Supported Keyboard Type


Korean IME supports three types of keyboard. Users can switch the keyboard with the 'Properties' dialog.
z 2 beolsik

This is the most widely used and is the current Korean standard. This keyboard does not
distinguish a leading consonant from a trailing consonant.

z 3 beolsik – type-390

3 beolsik keyboard distinguishes a leading consonant from a trailing consonant. There are two kinds of 3
beolsik keyboard, type-390 and type-final. Type-390 is the one created from the type-final 3 beolsik to
make it easier for the beginner to use.

z 3 beolsik – type-final

Dr. ByungWoo Kong invented this keyboard. It is also called Dr. Kong's keyboard.

Language Bar Customization


Users can customize the Language Bar to show only the items that they use frequently. As shown below, a user
can bring up the icon list by pushing the option button. The entire list of the tool icons will be shown including the
'Full/Half width' icon and the soft keyboard icon that are not selected in the example shown below. The selected
icons from the list will be included in the language bar for usage. The soft keyboard is supported only in
Microsoft Korean IME 2002.

Soft Keyboard
If a user selects the soft keyboard from the option list, it will show up in the language bar as follows:

Clicking the soft keyboard icon will bring up the currently active soft keyboard type – Hangul 2 beolsik, Hangul
3 beolsik or English keyboard. The picture below is the soft keyboard for Hangul 2 beolsik. Users can input by
selecting a key with the mouse.
Text Services and Input Languages Dialog Box
Selecting the Settings from the option menu will bring up the dialog box below.

A user can change the language bar setting with this dialog box. The user can also add a new input tool or IME
supporting other languages.

z Add input language dialog box

The Add button will bring up the dialog box below. This dialog box is to add an input tool for other languages.
z Properties dialog box

Clicking the Properties button will bring up the properties dialog box for the selected input tool. The following
dialog box will be displayed for Korean IME.

Keyboard type

Users can select 2 beolsik or 3 beolsik keyboard.

Delete by Jamo unit

Users can delete one Jamo character at a time using Delete key while composing a character when this option
is selected.

Enable KS C 5657 Hanja

A user can choose whether to use the extended Hanja for Hanja conversion. If the user enables it, the extended
Hanja will be displayed in blue in the candidate Hanja list.

z Language Bar Settings

Clicking Language Bar button will bring up the Language Bar Settings dialog box shown below for customizing
the language bar behavior.
Show the language bar on the desktop

This option should be selected to display the language bar on the desktop.
Show the language bar as transparent when inactive

If this option is selected, the language bar will be transparent when the mouse is outside of the language bar.
This feature is only supported in Windows2000.

Show additional language bar icon in the Notification area

This option is used to display an additional icon in the task bar when the language bar is minimized.

Show text labels on the language bar

When this option is set, the language bar will show additional text labels next to the icons as shown below:

Turn off advanced text services

When this option is set, IME 2000 will work in all the applications.

Supporting more than one language


If there are more than one language input tool installed, the language bar will display the list of installed
input tools as shown below. The example depicts the case where the Japanese IME 2002 is also installed in
addition to Korean IME. Users can freely choose a language to use.
Minimizing the language bar

Users can minimize the language bar using the minimize button on the right as shown
below. The language bar will be displayed in the notification area.

Вам также может понравиться