Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
JESUITENMISSION
MENSCHEN FR ANDERE
Inhalt
Peru Bulgarien Kosovo Tanz Thema Interview Freiwillige In Krze Unsere Bitte 3 6 9 12 14 16 18 20 22
Dieses Heft ist geschrieben von Menschen, die an Grenzen gehen. Sei es das Leben mit indigenen Gemeinden in Peru, in Paraguay und in Brasilien; oder der Dienst an Problem-Kindern, die zu Hoffnungskindern werden in Bulgarien und im Kosovo; oder seien es mutige Schritte im interreligisen Dialog: Immer wieder braucht es Menschen, die es wagen, Brcken zu bauen. Durch Ihre Untersttzung bauen Sie an solchen Brcken zwischen Arm und Reich, zwischen den Kulturen und zwischen Menschen aus verschiedenen Kontinenten. Daher ist auch der freiwillige soziale Dienst besonders wertvoll. Junge und jung gebliebene Menschen, die sich einige Monate, ein Jahr oder lnger der Not von Menschen in Asien, in Afrika oder in Lateinamerika annehmen, haben unsere ganze Aufmerksamkeit. Ihnen knnen wir gerne nach einer geeigneten Vorbereitung Mglichkeiten zu einem VoluntariatsEinsatz in einem unserer Projekte bieten. Herzlichen Dank fr die finanzielle Untersttzung. Geben Sie diese Einladung an Bekannte und Freunde weiter, die vielleicht auch einen freiwilligen Einsatz in bersee machen wollen, die Jesuitenmission untersttzen wollen oder uns im Bro helfen mchten. Dankbar fr Ihre Solidaritt
Abenteuer Seelsorge
Severin Leitner SJ stammt aus Sdtirol. Sieben Jahre lang hat er die sterreichische Jesuitenprovinz geleitet. In seiner Sabbatzeit stellte er sich der Herausforderung der Armut in Peru
Am 22. August 2008 landete Pater Leitner in Lima, einer Acht-Millionenstadt. Bis zum 25. September 2008 widmete er sich dem Spanischstudium. Er wohnte in der Kommunitt von Fatima/Miraflores. In dieser Gastkommunitt leben viele Jesuiten aus der groen peruanischen Provinz und aus dem Ausland. Aufbruch Am 25. September flog ich nach Cusco (3.500 m), dem Zentrum der alten Inkakultur und des Quechua. Das ist die Sprache, die heute in den Zentralanden gesprochen wird. Cusco ist ein kulturelles Zentrum mit herrlichen Gassen und wunderbaren Kirchen im lateinamerikanischen Kolonialstil. Ich lebte allerdings in Urcos, einer kleineren Stadt, 50 km von Cusco entfernt. Dieser Kommunitt ist Marcapata zugeschrie-
ben, die Pfarre, in die ich am 28. September mit P. Peter Hansen aufbrach. Die Fahrtdauer betrgt ca 4 Stunden. Dabei muss man mehrere Psse berwinden. Es wird zur Zeit die groe Transatlantica, die Strae, die den Pazifik mit dem Atlantik verbindet, gebaut. Nach ihrer Fertigstellung wird die Fahrt krzer und schneller. Eine andere Welt Hier lebe ich nun wirklich in einer anderen Welt. Marcapata ist eine eigenartige Stadt mit ca. 2000 Einwohnern. Sie hat eine sehr verkommene, aber wunderbare Kirche, die im 17. Jahrhundert erbaut und im Laufe der Zeit reich ausgestattet wurde. Zur Pfarre gehren viele comunidades. Das sind die hochgelegenen Drfchen, aus denen die Leute, Frauen und Mnner, vor allem am 3
PERU
Samstag und Sonntag in stundenlangen Fumrschen nach Marcapata gehen, um auf dem Markt einige Kartoffeln zu verkaufen, die sie hoch oben auf ihren ckern geerntet haben. Die Frauen tragen in einem fr die campesinas typischen Tragtuch alles Ntige mit sich. Meist haben sie ein kleines Kind dabei. Sie besuchen ihre Mnner, die beim Bau der Transatlantica arbeiten und etwas Geld verdienen. Sie tun dies, damit die Mnner sie nicht vergessen oder auf den Gedanken kommen, eine andere Frau zu suchen, wie mir ein Mitbrubezahlten Wochen im Monat sind viele kaum zwei Wochen vor Ort. Daher hat P. Peter Hansen in Quico (4000 m) selbst eine Volksschule erffnet. Meine Aufgabe besteht nun in der pastoralen Mitarbeit. Ich feiere abwechselnd mit P. Peter Hansen um 18 Uhr die Messe in der Kirche, auer wenn ich mehrere Messen auswrts habe. Ich habe mir ein Programm festgelegt, um die Comunidades zu besuchen. Omar, unser Chauffeur, bringt mich im Gelndewagen hin. Wo es keinen Fahrweg gibt, gehe ich zu Fu. Omar begleitet mich dabei, aus Sicherheitsgrnden wie P. Hansen sagt- obwohl ich mich eigentlich nie unsicher fhlte, und besonders als bersetzer. Viele Frauen in diesen hochgelegenen comunidades sprechen kaum Spanisch. Ich feiere mit den Gemeinden in den uerst bescheidenen Kapellen, die ich zuvor reinige, die Messe, predige, taufe Kinder und besuche Kranke. Dann gehe ich meist noch in ein oder zwei entfernte Drfer.
Greifbare Ungerechtigkeit Mich beeindruckt die Armut, in der die Menschen leben. Die Huschen sind klein, haben nur einen einzigen Aufenthalts- und Schlafraum fr die Familie, aber auch fr die Meerschweinchen, cuy, die hier ein beliebtes Nahrungsmittel sind. Ich habe der trocken berichtet. Die Situation bisher zweimal auswrts bei Famiin den Comunidades ist triste. In lien bernachtet, ausgeruht, aber viele fhrt zwar schon ein Fahrweg, nicht geschlafen. Die Leute stehen einige haben elektrisches Licht, aber um vier Uhr auf, frhstcken und die gesundheitliche und hygienische gehen auf die Chacra, wo sie KarVersorgung bleibt eine Katastrophe. toffel und Mais anbauen. Bei meinem Die Lehrer der staatlichen Volksschu- letzten Besuch in einem Dorf wurlen sind kaum anzutreffen. Von vier de ich nach der Messe von einem
PERU
jungen, verzweifelten Mann zu seiner Frau gerufen, einer Mutter von zwei kleinen Kindern, die von einem Stier niedergestoen und verletzt worden ist. Sie lag mit hohem Fieber im Bett, ich brachte ihr die Kommunion und spendete ihr die Krankensalbung. Die einzige Mglichkeit, ihr zu helfen, wre sie die drei Stunden bis zum nchsten Dorf hinunter zu tragen, von wo ein Fahrweg nach Marcapata fhrt. Der Arzt oder die Krankenschwestern von Marcapata, denken gar nicht daran, eine solche Patientin zu besuchen. Dies ist eine Situation, wie sie auch auf anderen Ebenen herrscht: die Behrden legen besonders den Campesinos, wie allen Einflusslosen und Armen gegenber eine Arroganz und Teilnahmslosigkeit an den Tag, die man sich schwer vorstellen kann. Anders bei Leuten, die sich wehren und formulieren knnen. Platita (Geld) ist alles. In deine Hnde, Herr Ich bin in Peru nicht viel gereist und habe keine touristischen Kostbarkeiten gesehen. Dafr habe ich mich entschieden, an einem Ort Marcapata zu bleiben, die Wirklichkeit dort zu erleben, die Menschen kennenzulernen, meine Grenzen und die der anderen auszuhalten und die Hilfen, die mir geboten wurden, dankbar anzunehmen. Fr mich bilden diese drei Monate einen Schatz fr mein Leben. Ich mchte die Liebenswrdigkeit der Menschen in Marcapata nicht mehr missen. Ich habe in meiner Ohnmacht angesichts von Leid und Krankheit vertrauen gelernt. Das Lachen der Kinder und die bescheidenen Ansprche der Familien haben
mich bereichert. Meine Ratlosigkeit angesichts der gewaltigen kulturellen Umbrche und die Frage, wie das alles gesellschaftlich, kirchlich, sozial weitergehen wird, begleiten mich.Immer wieder habe ich mich an den Psalm 23, den ich auf Spanisch auswendig gelernt habe und die Worte des Psalms 33 erinnert: Padre en tus manos encomiendo la vida de este pueblo. P Severin Leitner SJ .
Straenhunde gehren zum Stadtbild von Sofia. Auch in der Umgebung des Jugend- und Sozialzentrums Hl. Konstantin gibt es einige, die ich regelmig beobachte. Ich kenne sie und wei, wo sie hingehren. Das Revier jedes Rudels ist klar abgesteckt. Manchmal gibt es an den Grenzen lautstarke Auseinandersetzungen. Gefhrlich wird es aber erst, wenn ein einzelner Hund ein fremdes Revier durchqueren muss. Aber auch dann gibt es einen Trick. Bei Spaziergngen ist es mir schon fter pas-
siert, dass mich ein Hund ein Stck meines Weges begleitet hat. Erst mit der Zeit habe ich verstanden, dass ich den Hund begleitet habe, damit er ungeschoren durch ein fremdes Gebiet marschieren kann. Not im Blick Ich bin seit Mitte September in Sofia. Wir sind ein gemischtes Team aus Bulgarinnen und sterreicherInnen, Volunteers und Angestellten. Vor allem in den ersten Wochen waren wir Dschuschdenetzi (Auslnder) wie blind und unsere Bulgarischen MitarbeiterInnen mussten uns berall hin begleiten. Mittlerweile kennen wir uns in Sofia, einer zwei Millionenstadt, die wchst aber trotzdem nicht altert, so ein Slogan, gut aus.
BULGARIEN
In den ersten Monaten ging es fr mich vor allem darum, meinen Blick zu schrfen. Ich habe geschaut, wo mir in der Stadt Jugendliche in Not begegnen. Das war gar nicht so einfach, wahrscheinlich weil ich es gewohnt war, solche Menschen zu bersehen. Mit der Zeit hatte ich ein Auge dafr. Bei manchen war es schon an der Kleidung abzulesen, dass sie auf der Strae oder in Abbruchhusern leben. Andere hatten sich gut getarnt. Da musste man schon genauer und lnger hinschauen. Prekre Existenz Einige Jugendliche sind es gewohnt ihren Lebensunterhalt aus Abfllen heraus zu fischen. Sie wissen ganz genau wo sie fr Altmetall, Plastik, Karton, ein paar Stotinki (Cent) bekommen. Meistens haben sie ein Gefhrt, zum Beispiel einen ausrangierten Kinderwagen auf dem sie ihre Altwaren sammeln und zu einer Abgabestelle bringen. Ihre schmutzige Kleidung und ihre von Schrunden durchzogenen Hnde lassen erkennen, womit sie ihren Lebensunterhalt bestreiten. der Nhe Tee verteilt haben, hatte sie ihre Turnschuhe wieder angezogen und machte einen recht frhlichen Eindruck. Manche der Jugendlichen greifen aber beim Betteln zu drastischeren Mitteln. Sie fgen sich selber Wunden zu oder ritzen bestehende Wunden immer wieder auf.
Viele dieser Jugendlichen wohnen inzwischen bei uns oder schauen regelmig vorbei. Einige haben bereits eine Arbeit gefunden und versuchen mit unserer Hilfe neu anzufangen. Wir untersttzen sie so weit es geht. Die Gemeinschaft im Haus lsst sich Andere Jugendliche sind an be- mit einer groen Familie vergleilebten Kreuzungen und Einkaufsstra- chen. Die Jugendlichen kennen sich en zu finden. Sie betteln. Sie ver- zum Teil schon sehr lange. Sie sind stehen ihr Handwerk. Paraskeva hat in denselben Heimen aufgewachsen. sich mit einer Decke, unter der ihre Das Leben auf der Strae hat sie gebloen Fe heraus geschaut haben, lehrt, dass sie um ihre Existenz kmpauf den Gehsteig der Lwenbrcke fen und ihren sprlichen Besitz mit gelegt, davor eine Schachtel mit ein den Zhnen verteidigen mssen. Das paar Mnzen. Am Abend als wir in setzt sich auch im Jugendzentrum
BULGARIEN
fort. Eine unserer wichtigsten Aufgaben ist es daher, zu vermitteln. Manchmal stellt sich heraus, dass einem Streit um eine Hose ein Konflikt zu Grunde liegt, der schon Monate andauert. Sprachlosigkeit Anfangs schien mir die Sprache beim Schlichten dieser Streitereien als ein Hindernis. Mittlerweile sehe ich es als eine Chance, weil in der Kommunikation noch ein Zwischenschritt ntig ist. Jemand muss mir die Details bersetzen. Fr die Jugendlichen heit das erstens, dass ihre Situation so wichtig ist, dass sie Wort fr Wort bersetzt wird, und zweitens sie mssen sich auch die Position ihres Gegenbers genau anhren. Fr uns Mitarbeiter hat das bersetzen den Vorteil, dass wir mehr Zeit haben, um uns einen Vorschlag auszudenken, der beide Seiten zufrieden stellt. Wichtig scheint mir auch, dass die Auseinandersetzung im geschtzten Rahmen geschieht. Wir gehen mit den beiden Jugendlichen, die sich in die Haare geraten sind, in eines der Bros. So verliert niemand sein Gesicht. Eigentlich wre unser Zusammenleben im Jugend- und Sozialzentrum Hl. Konstantin sehr einfach. Dank der Hilfe vieler Spender ist hier fr das Wichtigste, nmlich Unterkunft, Kleidung, medizinische Betreuung und Verpflegung gesorgt. Ich versuche das den Streithhnen immer wieder verstndlich zu machen. Leider geht es nicht von heute auf morgen. Begleitete Begleiter Einige der Jugendlichen haben die Chance, die ihnen hier geboten wird, bereits ergriffen. Sie setzen sich fr die Gemeinschaft und fr jene, die uns am meisten brauchen, ein. Sie beten das bulgarische Tischgebet vor oder bernehmen verschiedene Dienste im Haus. Sie korrigieren unser fehlerhaftes Bulgarisch oder fhren uns zu den Abbruchhusern, in denen andere Jugendliche bernachten. So sind es nicht mehr nur wir, die sie begleiten, sondern sie begleiten und beschtzen uns, in einem Land, das hoffentlich fr uns alle immer mehr ein Zuhause wird. P. Markus Inama SJ
Dankbarkeit war mein erster Eindruck nach der Ankunft im Loyola-Gymnasium in Prizren, tief empfundene Dankbarkeit fr dieses missionarische Schulprojekt missionarisch in einem ganz eigenen Sinn. Es geht hier nicht in erster Linie um Evangelisierung von Menschen, und doch ist es genau das auf besondere Weise: wie ich anderen helfe, wie ich teile, wie ich lehre, wie ich erziehe, wie ich junge Menschen begleite, forme und anleite das wichtigste Gebot zu leben, nmlich Gott zu lieben, und den Nchsten wie sich selbst. (Mt 22,37-39) In diesem Sinn mchte ich nach einem allgemeinen Eindruck einige Beobachtungen mitteilen, wie das Loyola-Gymnasium mit seinem ausgeprgten humanistischen Bildungsprofil zur Bildung der Gesellschaft und zu einem friedlichen
Miteinander von Menschen im Kosovo beitrgt. Die Bildung eines jungen Staates Am 17. Februar 2009 hatte ich Gelegenheit den 1. Jahrestag der Unabhngigkeit des Kosovo in Prizren mitzuerleben. Es waren gemischte Gefhle von Freude und Hoffnung, aber auch von Ohnmacht und Traurigkeit, die diesen historischen Tag prgten. Die massive Prsenz internationaler Hilfskrfte ist im Kosovo berall sichtbar. Diese Hilfskrfte waren und sind ein politischer und militrischer Garant fr
KOSOVO
Aufbau eines funktionierenden Bildungssystems, einer rechtsstaatlichen politischen Ordnung und einer selbstndigen starken Volkswirtschaft, die Schwierigkeiten in der Wasser- und Energieversorgung, die Umweltverschmutzung und viele andere Aspekte des ffentlichen Lebens verlangen stndige Aufmerksamkeit und groe Anstrengungen, um den Aufbau eines tragfhigen Fundaments fr die gesamte Gesellschaft zu untersttzen. Die Bildung von Kindern ein Schlssel zum Miteinander Eine besondere Form der Untersttzung von innen, um die Bildung dieser jungen Nation umfassend zu strken, bietet das Loyola-Gymnasium in Prizren. Die herzliche Aufnahme an der Schule, sowie die ersten persnlichen Kontakte mit den Lehrern und den Kindern vermittelten mir hier von Anfang an das Gefhl von Vertrautheit und Heimat. Der Besuch von verschiedenen Klassen, die zahlreichen Nachhilfestunden in Deutsch und Englisch, die vielen persnlichen Gesprche mit Lehrern, Erziehern und mit den Kindern erlaubten mir einen umfassenden Einblick in die Vielfalt und die Bedeutung des Schul- und Internatslebens. Das 2005 erffnete Gymnasium ist eine staatlich anerkannte Bildungseinrichtung, die 561 Kinder, 259 Mdchen und 302 Jungen, auf ihr Leben in einer herausfordernden Zukunft bestmglich vorbereitet. Das Gymnasium, zusammen mit zwei Internaten fr derzeit 68 Mdchen und 85 Jungen aus verschiedenen Regionen des Kosovo, leistet durch sein ganzheitliches Bil-
Sicherheit und Stabilitt im Kosovo und werden es auch in den kommenden Jahren sein mssen. Im Kampf gegen Korruption, gegen organisiertes Verbrechen, gegen politische Willkr und rechtliche Unsicherheit ist diese Untersttzung von auen unerlsslich. Ein junger Staat wie das Kosovo braucht auch humanitre und wirtschaftliche Untersttzung von auen, um seine Selbstndigkeit auszubauen und seine Unabhngigkeit langfristig zu wahren. Die leidvollen und schmerzlichen Ereignisse, besonders der vergangenen 20 Jahre, strzten das Land in Armut und Not, mit vielen menschlichen und sozialen Verwundungen, die nur langsam heilen. Die hohe Arbeitslosigkeit, der
10
KOSOVO
dungsangebot einen unschtzbaren Beitrag zum Aufbau dieses Landes. Die Hlfte aller Pltze an der Schule und in den Internaten ist fr Mdchen reserviert. Fr sozial bedrftige Familien werden Stipendien vergeben. Neben einer guten Schulausbildung, mchte das Gymnasium den jungen Menschen in der Entfaltung ihrer Persnlichkeit helfen, geprgt von europischen Werten und Zielen. Als Menschen fr andere sollen sie verstndig und verantwortungsvoll am Aufbau dieser Welt und einer menschenwrdigen Gesellschaft mitwirken. Mdchen und Jungen verschiedener Ethnien und Glaubensrichtungen gehen hier gemeinsam zur Schule und lernen wieder neu miteinander zu leben, nicht nur nebeneinander. Eine achtsame, konsequente Werteerziehung und weltoffene Allgemeinbildung sind, als Grundlage fr eine gute persnliche Entwicklung, ein entscheidender Schlssel zum gelungenen Miteinander. Das Loyola-Gymnasium hat sich im Geist ignatianischer Pdagogik diesem hohen Ziel verschrieben. Erziehung fr Leben und Welt Durch welt- und lebensbejahende Erziehung und Bildung, sowie durch eine realistische Sichtweise der Welt wird ein Verlangen nach sozialer Gerechtigkeit geweckt. Als kirchliche Bildungseinrichtung trgt die Schule dazu bei, dass die Jugend nicht lnger in einer Atmosphre von Abgrenzung, Trennung, Hass und ohne Perspektiven heranwchst, sondern eine Chance zur Entfaltung im Geist der Verstndigung, der Achtung und des Respekts bekommt.
Meine Beobachtungen mchte ich mit meinem ersten Eindruck tiefer Dankbarkeit schlieen. Ich bin dankbar fr den Einsatz, die Ausdauer und die Hingabe von P. Walter Happel SJ, der dieses Bildungsprojekt mit vielen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern seit 2003 realisiert hat. Ich bin dankbar fr die klare Vision des gleichberechtigten Miteinanders in der Ausbildung von Mdchen und Jungen verschiedener Ethnien, sozialer Schichten und religiser Bekenntnisse. Ich bin dankbar fr die Grozgigkeit vieler Wohltterinnen und Wohltter der Schule. Besonders dankbar bin ich fr die Frhlichkeit und fr das Lachen der Schlerinnen und Schler, als Ausdruck ihrer Lebensfreude an diesem einmaligen Ort. P Friedrich Prassl SJ .
11
P Saju George SJ . Indischer Jesuit und Bharatanatyam-Tnzer tanzt Themen aus hinduistischer und christlicher Tradition
Urheber aller Schnheit und aller Gte. Darf ich Deine gttliche Gnade in diesem Leib widerspiegeln. Erlaube mir, oh Herr des Tanzes der Liebe, Deinem Rhythmus in meinen Schritten zu folgen. Dein Lied zu singen: Liebe alles wie ich Dich geliebt habe!, bis ich die ewige Bhne betrete und mit Dir tanze.
13
14
THEMA
in seiner Lehrer niedergelegt worden. Mein Professor reagierte darauf aber sehr souvern. Er zitierte ganz einfach aus einem philosophischen Werk der Hindus: Der Himmel kann nur mit dem Himmel, und der Ozean nur mit dem Ozean verglichen werden. Anders ausgedrckt, vergleiche nichts Unvergleichbares! Legitime Vergleiche Neun Jahre spter ging ich nach Lwen zu einem Experten fr buddhistische Philosophie, um ihn zum Thema meiner Dissertation zu befragen. Ich hatte vor, Themen, die sowohl in der christlich-jdischen Literatur als auch in den buddhistischen Schriften vorkommen, vergleichend zu untersuchen. Der Experte fiel aus allen Wolken: Wie kommen sie dazu, Sachen, die sie gut kennen, mit Sachen zu vergleichen, die sie gar nicht kennen? Dann gab er mir einen weisen Ratschlag mit auf den Weg. Sie mssen in den Buddhismus eintauchen, bevor Sie etwas in dieser Tradition schreiben. Heben Sie sich die Vergleichsforschung fr spter auf! Ich begann den Buddhismus und seine Sprache eingehender zu untersuchen. Den Buddhismus kennzeichnen das Wissen und die Erkenntnis. Im Gegensatz dazu steht das Christentum: hier befindet sich die Liebe im Mittelpunkt. Diese beiden Herangehensweisen wollte ich miteinander vershnen, indem ich versuchte die Denkschemata zu durchblicken. Ich wollte in mir selbst die Basis fr den interreligisen Dialog legen. Dazu musste ich beide Perspektiven genau kennen.
Interreligiser Begegnungsort 1974 grndete ich das Forschungszentrum in Tulana. Es sollte ein greifbares Ergebnis meiner intensiven, individuellen Auseinandersetzung sein. Hier knnen sich buddhistische und christliche Forscher aus Sri Lanka oder aus dem Ausland zu einem Austausch in freundlicher und offener Atmosphre treffen. Tulana ist mehr ein spiritueller Ort als eine Ausbildungssttte fr Akademiker. Der Lehrbetrieb tritt hinter die spirituelle Begegnung zurck. Hier werden im Sinn des Zweiten Vatikanums erlsende Elemente, die in allen Religionen gegenwrtig sind beschrieben, erhalten und gefrdert. Die Untersttzung, die die Spender der Jesuitenmission sterreich uns fr unsere Arbeit zukommen lieen, lsst sich nicht in Zahlen fassen. Sie ist uerst wertvoll und stimmt uns zutiefst dankbar. P. Aloysius Pieris SJ
15
Sie stammen aus dem von Bergen eingegrenzten Tannheimertal. Wie hat Ihre Immigration nach China begonnen? Ich wollte ursprnglich Schmied werden, weil mein lterer Bruder Raimund in die Fustapfen unseres Vaters treten und den Wagnerberuf ergreifen sollte. Aber der Mensch denkt, Gott lenkt. Eines Tages kam der Pfarrer zu uns und fragte meinen Vater: Herr Gutheinz, haben Sie jemals daran gedacht, den Luis zum Studieren zu schicken? Die Frage von Pfarrer Waibl berraschte meinen Vater sehr. Trotzdem berlieen mir meine Eltern die Entscheidung. Mama, wenn ich beim Studieren ein Versager sein sollte, darf ich wieder nach Hause zurckkommen? fragte ich. Ja, natrlich! war Mamas ermunternde Antwort. Gut, dann gehe ich zum Studieren! Diese freie Entscheidung mit 11 Jahren wurde der konkrete Anfang einer langsamen Immigration in die chinesische Welt.
Sie sind 1961 nach Taiwan gekommen, an die Grenze zu China. Was waren Ihre Anfangsschwierigkeiten in Asien? Vor allem: Weihnachten als Arbeitstag ohne Schnee. Nie mehr werde ich jenes Gefhl der Verlorenheit vergessen, als am Weihnachtstag bei nasskaltem Regenwetter der Straenlrm eines Arbeitstages unser Sprachstudium begleitete. Dann hie es, wir gehen in die chinesische Oper. D.h. also den besten Anzug zu tragen, wie es sich fr einen Opernbesuch nach gut sterreichischer Sitte gehrt. Aber was erlebten wir? Einen Riesensaal mit vielen Tischen, mit Tee und Erdnssen, ein lockeres Geplauder unter den Opernbesuchern, und auf der Bhne die Schauspieler, wobei die Musikanten zu meinem Entsetzen hin und wieder auf die Toilette verschwanden. Um Himmels willen, was ist da los?, fragte ich mich. Der einzige Ausweg aus den Schockerlebnissen kam bald in Sicht: geduldig lernen, zuhren, fragen und nicht urteilen.
16
INTERVIEW
Sie haben sich intellektuell mit dem chinesischen Denken auseinandergesetzt. Wo haben Sie Grenzen zu Europa gesprt? Im Kontrast zur westlichen Kultur und Denkwelt faszinieren mich an der chinesischen Geistigkeit in den groen Traditionen des Konfuzianismus, Daoismus und Buddhismusvor allem: Zum ersten die eher konkret-praktische Denkform. Sie zieht die angewandten Wissenschaften den spekulativ-theoretischen Wissenschaften vor und verlangt, Theorie und Praxis miteinander zu verbinden. Weiters die eher ganzheitlichkreisende Denkform: Sie betont den Blick auf das Ganze, um damit einen Gesamtrahmen vorzulegen, innerhalb dessen das Thema spiralfrmig entfaltet wird. Ausserdem die Suche nach Harmonie. Sie ist dem chinesischen Menschen ins Herz geschrieben. Konnten Sie bei diesen Unterschieden auch gewisse Gemeinsamkeiten feststellen? Eine mgliche Parallele kann das Paradigma des Yin-Yang-He sein. Im Laufe vieler Jahre theologischer Arbeit nahm ich dieses Paradigma als kostbares Geschenk Chinas fr die Darstellung des absoluten Liebesgeheimnisses des Dreieinen Gottes dankbar an: Im gestaltenden Yang erschien immer deutlicher das Antlitz des Vaters. Im empfangenden Yin trat mit zunehmender Deutlichkeit das Antlitz des Sohnes in meine Glaubenswelt. Im He erlebte ich mit wachsender Freude das Antlitz des Heiligen Geistes als die intime, persnliche und alle Worte sprengende Gegenwart des Vaters und des Sohnes
in unserer individuellen und gemeinschaftlichen Lebenswelt. Man knnte hier von einem geheimnisvollen Tauschgeschehen sprechen: China bietet das Yin-Yang-He Paradigma an und der aus dem christlichen Westen kommende Immigrant kann diesem Paradigma das persnliche Antlitz von Vater, Sohn und Heiligem Geist einprgen. Wann haben Sie die Grenzen hinter sich gelassen und sind endgltig in China angekommen? Am 25. November 1985 ereignete sich die beglckende Erfahrung der Integration der beiden Kultur- und Denkwelten meines Lebens.Whrend persnlicher Exerzitien in Bali Xiang ging ich nachmittags zu einem Meditationsspaziergang in die Hgel hinter der Schule. Da, bei einer leicht ansteigenden Kurve ich wei heute noch genau, wo ich stand geschah das lang ersehnte, aber doch vllig berraschende Wunder: in der Gegenwart Gottes flossen die zwei Welten von Ost und West in ein Heimatgefhl zusammen. Seit diesem Ereignis fhle ich mich nicht mehr als Auslnder, also als Immigrant, sondern als Immigrierter, als ein sich in Taiwan und China total zu Hause fhlender Freund chinesischer Menschen. P. Luis Gutheinz SJ und Markus Werz
17
Gut angekommen?
Ulrich Treipl ist diplomierter Krankenpfleger und leitet die GCL sterreich. Von seinem Voluntariatseinsatz im St. Bosco Behindertenzentrum in China sendet er folgenden Bericht:
sion sinnvoll verbringen. Daraus entstand ausserdem die Sendung, einen Bericht ber die Verhltnisse zu verfassen. Der Bericht wurde zum Projektantrag, der den laufenden Betrieb sicherstellen und Verbesserungen in der Hygiene und Pflege Am 21.Oktober 08 kam ich abends ermglichen sollte. Das Nchste, was in Daming an, einer Kleinstadt mit in Daming ankam noch vor Weih80.000 Einwohnern in der Provinz nachten waren 20.000 Euro aus Hebei, 500 km sdlich von Peking. sterreich. Hier befindet sich das St. Bosco Center, ein WaiSchwierigkeiten senhaus fr 30 behinderte Kinder und Jugendliche. Ich hatte mit drei groen SchwieEs wird von 14 Schwe- rigkeiten zu kmpfen: Zum einen stern der Kongregati- meine Sprachlosigkeit, genauer, meion des Hl. Pierre Fourier ne Chinesisch-Unkenntnis. Jetzt war betrieben. Gebaut wurde ich der Auslnder, der etwas will, aber dieses zweistckige Haus nicht einmal Sprachgrundkenntnisse 1996 aus Mitteln der s- hat. Die zweite groe Schwierigkeit war bei vielen ein Bildungsmangel: terreichischen Jesuitenprovinz. Wozu eigentlich tglich die Kinder Gesendet wurde ich in zweifacher waschen? Die eigenen Hnde waHinsicht: Ich wollte 1/2 Jahr Sab- schen? Die dritte Schwierigkeit war batzeit von meiner Arbeit in einem der Mangel an Struktur und MaVolontreinsatz ber die Jesuitenmis- nagement. Die ProjektverantwortMission. Zu Menschen gesendet werden. Bei Menschen ankommen. Rckblickend auf meinen Einsatz stelle ich mir die Frage Bin ich bei allen denen angekommen, zu denen ich gesendet wurde?
18
FREIWILLIGE
liche war die einzige mit guten Englisch Kenntnissen, aber sie war nicht im Haus, sondern arbeitete in der Pfarre. Oft mangelte es an ausreichender Informationsweitergabe. Die Freizeit der Schwestern ist mit drei freien Tagen im Monat auch fr chinesische Verhltnisse zu gering. Die spirituelle Begleitung der Schwestern beschrnkt sich, soweit ich mitbekam, auf Beichtgesprche. Supervision ist unbekannt. genauso wie modernste Computer und Mobiltelefone mit selbstgebastelten Plumpsklos aus Holz. Der Wille, den rmsten der Gesellschaft zu helfen, kontrastierte mit mangelhaftem Selbstschutz und know how.
Ich meine, angekommen ist der Impuls zu mehr Hygiene. EbenRessourcen falls angekommen Trotz Sprachlosigkeit wurde ich ge- ist der Rat zu reichhaltigerer Kinwissermaen einer von ihnen; ich dernahrung. Nebenbei konnte ich nahm regelmig zweimal tglich am Deutsch- und Englischunterricht geGebetsleben teil, a mit den Schwe- ben und mein Wissen ber Projektbestern das gleiche, oft sehr einfache richterstattung weitervermitteln. Ich Essen. Ich arbeitete bei ziemlicher bettigte mich handKlte, so wie sie. Was ich mit ber- werklich und konnte setzten Worten vielleicht nicht schaff- manches Stck repariete, versuchte ich, vorzuleben und ren. Kontakte zur Pfarwusch tglich das eine oder ande- re von Daming mnre Kind, verabreichte das Essen lang- deten in der Bitte, eine sam, um nicht nur eine Magenbefl- Orgel-Instandsetzung lung durchzufhren. Einen ebenso zu ermglichen, da diesprachlosen Jugendlichen holte ich se whrend der Kulturberhaupt aus dem Bett, eine andere, revolution zerstrt wuroftmals autoaggressive Dame stillte de. ich durch eine gewisse Art, sie zu umfangen. Bei den Kindern war ich Ob oder wie sehr ich bei anscheinend angekommen. Vertrauen allen Schwestern angevon Kindern geschenkt zu bekom- kommen bin im Sinn men ist eine besondere Gnade! Das meiner doppelten Senhalf mir auch sehr, nicht allein als Ver- dung, kann ich nicht sagen. Ich war bindungsmann zum Geldgeber wahr- sicher auch eine Zumutung, wenngleich eine freundlich lchelnde! Ich genommen zu werden. habe gewirkt so gut ich konnte und hoffe, dass Gott die eine oder andeErgebnisse Das Haus hatte sich erst vor kurzer re Saat aufgehen lsst. Beschenkt und Zeit fr Volontre geffnet. Diese gereift kehre ich wieder zurck. Wird ffnung nach auen koexistierte mit es Nachfolger geben? traditionellen Betreuungsmethoden Ulrich Treipl
19
IN KRZE
P. Saju George SJ: Indischer Tanz als Ausdruck ignatianischer Spiritualitt Der Tnzer vermittelt in perfekter Krperbeherrschung Geschichten. Durch stilisierte Formen des Gesichtsausdrucks, und der Gebrden,tritt nicht nur er selbst in Beziehung zum Gttlichen, tanzt sein Gebet, sondern nimmt die Betrachtenden mit hinein, berhrt und bewegt. Im Zusehen entsteht die Unruhe des Herzens, die mich in der Sehnsucht, der Freude, der Sorge, dem Schmerz des Tnzers meine Sehnsucht, meine Freude, meine Sorge, meinen Schmerz spren lsst. Verherrlicht Gott in eurem Leib! (1 Kor 6,20), sagt Paulus. Unseren Krper als Sitz des Heiligen Geistes ernst zu nehmen, das ist die Aufforderung nach einem Tanzabend mit Pater Saju George. Sie knnen P. Saju persnlich erleben: 15. Mai 2009 19.00 16. Mai 2009 9.00 17.00 18. Mai 2009 20.30 20. Mai 2009 19.30 Konzilsgedchtniskirche 1130 Wien, Kardinal-Knig-Platz 1 Workshop Meditation mit Indischem Tanz KKH 1130 Wien, Kardinal-Knig-Platz 3 Schottenkirche 1010 Wien, Freyung 6 Ignatiuskirche Alter Dom 4020 Linz, Domgasse 3
19. Mai 2009 18.00 19.30 Vorlesung Uni Wien, Seminarraum 1 am Institut fr Buddhismuskunde, Spi talgasse 2-4, Hof 2, Eingang 2.7, 1090 Wien, AAKH 23. Mai 2009 9.00 16. 00 Workshop mit der Lainzer Jugend 1130 Wien, Lainzer Strae 154
Saju George stammt aus dem sdindischen Kerala, ist Jesuit und Priester. Er promovierte ber Die religisen Grundlagen des indischen Tanzes und ist Berufstnzer. Derzeit lebt er in Kalkutta, wo er am Aufbau eines Schul- und Bildungszentrums der Jesuiten mitarbeitet, das besonders den Armen und Anden-Rand-Gedrngten der Gesellschaft, gleich welcher Religionszugehrigkeit, einen Zugang zu Bildung und Kunst ermglichen will. P. Saju schreibt ber sein Sozialprojekt: Ich gehe hinaus und helfe armen Leuten dabei, Huser fr sich zu errichten.Wir leiten sie an und statten sie mit Ziegeln, Zement, Bambus und anderen Baumaterialien aus. Das gehrt zum sozialen Aspekt meines Wirkens. Ich besuche Krankenhuser und versorge kranke Menschen mit Medikamenten. Und dann unterrichte ich in meinem Zentrum auch arme Buben und Mdchen. Fr den Asubau dieser Sozialarbeit bitte ich um Ihre Untersttzung. 20
IN KRZE
Weihe Dominik Markl SJ Dominik Markl SJ wird am 20.Juni 2009 in Innsbruck zum Priester geweiht. Der promovierte Theologe arbeitet zur Zeit an seiner Habilitation im Alten Testament. In Innsbruck und Wien war er besonders in der Jugendarbeit der Jesuiten ttig. Anlsslich seiner Priesterweihe bittet er um Untersttzung der Projekte von Markus Inama SJ in Bulgarien und der Sozialprojekte von Saju George SJ in Indien. Beide sind in diesem Heft vorgestellt. 21
UNSERE BITTE
Sozialprojekte der Jesuiten in Per
1.Die Pfarre Marcapata im Osten von Cusco liegt in einer Zone extremer Armut. Pfarrer P. Peter T. Hansen versucht mit Erfindungsgeist und bescheidenen Mitteln armen Menschen einen sicheren Arbeitsplatz zu schaffen. Daher hat er verschiedene kleine Betriebe gegrndet, um fr arme Vter und Mtter eine Verdienstmglichkeit anzubieten: In einer kleinen Strickerei werden Pullover, Schals, Mtzen, Handschuhe, Socken und andere Produkte hergestellt und in Cusco verkauft. Die Frauen brauchen neue Strickmaschinen, besonders eine fr grbere Wolle. Diese Strickmaschine kostet an die 3.000 Euro.
2.Projekt Manitos trabajando: In Piura, dem armen Norden von Peru, gibt es eine Jesuitengruppe, die ein rasch wachsendes Projekt geschaffen hat, durch das sie Familien in extremer Armut untersttzt. In solchen Familien mssen auch die Kinder arbeiten: Sie verkaufen auf den Strassen Bleistifte, Kulis, Kaugummi oder Sigkeiten. Die Jesuiten untersttzen diese Familien mit Essen, Kleidung, Schulmaterial..
3.Projekt Magis: Junge Jesuiten, die in Lima studieren, leiten zusammen mit Universittsstudenten das Projekt Magis. Sie treten in Kontakt mit armen Kindern auf den Strassen, organisieren sie in Gruppen und gestalten mit ihnen gemeinsam ein Programm. Sie lernen mit ihnen, spielen, besorgen fr sie Essen und zum Teil auch Kleidung. In dieser Initiative sind viele Studentinnen und Studenten ehrenamtlich beschftigt. 22
Zukunft ermglichen:
Helfen Sie indigenen Menschen in Lateinamerika
In Lateinamerika Menschen fr andere zu sein, heit besonders die Indigenen Vlker im Blick zu haben. Die Armut ist nicht schn. Sie drngt diese Menschen an den Rand ihrer Existenz: zu wenig Land zum Anbau, keine Ausbildung, kein Recht, die eigene Kultur zu pflegen und zu leben. Unsere Projekte in Lateinamerika bekmpfen gerade diese Probleme! Mit Ihrer Spende: - geben Sie Kindern und Jugendlichen eine Schulbildung - ermglichen Sie Campesinos eine Lebensgrundlage Vielen Dank fr Ihre Untersttzung P. Hans Tschiggerl SJ Missionsprokurator Wenn Sie es wnschen, schicken wir Ihnen als Dank fr Ihre Spende gerne die CD Weltweite Klnge zu. Damit frdern wir das Programm von Luis Szarn: Er bringt Musik und Bildung in die verarmten Gegenden der Guaran in Paraguay
Spendenkonto PSK 7086 326 BLZ: 60000 BIC: OPSKATWW IBAN: AT52 6000 0000 0708 6326 Jesuitenmission Kennwort: Peru
23
Jesuitenmission Canisiusgasse 16 A-1090 Wien Tel. +43 01 3170519 office@jesuitenmission.at www.jesuitenmission.at Spendenkonto PSK 7086 326 BLZ: 60000 BIC: OPSKATWW IBAN: AT52 6000 0000 0708 6326 Missionsprokur der Gesellschaft Jesu Die Jesuitenmission ist Ihr Netzwerk fr Informationen ber Schicksale und Anliegen der Armen fr Austausch, Begegnung und Freiwilligeneinstze weltweit fr die Weitergabe von Spenden in unsere Hilfsprojekte