Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CD/DVD Player
Guide de rfrence Referenz-Anleitung Referentiegids Guida di riferimento Gua de referencia Guia de Referncia Bavuru Klavuzu FR GB DE NL IT ES PT TR GR
DVP-SR300/DVP-SR600H/DVP-SR700H
AVERTISSEMENT
Pour rduire les risques dincendie ou dlectrocution, gardez cet appareil labri de la pluie ou de lhumidit. Pour viter tout risque dlectrocution, nouvrez pas le botier. Confiez lentretien de cet appareil un personnel qualifi exclusivement. Le cordon dalimentation doit tre remplac uniquement dans un centre de service aprs-vente agr. vitez dexposer les piles ou les appareils contenant des piles une chaleur excessive, cest--dire aux rayons directs du soleil, au feu, etc.
tre remis un point de collecte appropri pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques. En sassurant que ce produit est bien mis au rebut de manire approprie, vous aiderez prvenir les consquences ngatives potentielles pour lenvironnement et la sant humaine. Le recyclage des matriaux aidera prserver les ressources naturelles. Pour toute information supplmentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalit, votre dchetterie ou le magasin o vous avez achet le produit. Elimination des piles et accumulateurs usags (Applicable dans les pays de lUnion Europenne et aux autres pays europens disposant de systmes de collecte slective) Ce symbole, appos sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas tre traits comme de simples dchets mnagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparat parfois combin avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajouts lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de faon approprie, vous participez activement la prvention des consquences ngatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur lenvironnement et sur la sant humaine. Le recyclage des matriaux contribue par ailleurs la prservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de scurit, de performance ou dintgrit de donnes ncessitent une connexion permanente une pile ou un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher dun service technique qualifi pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil lectrique en fin de vie un point de collecte appropri vous vous assurez que la pile ou laccumulateur incorpore sera traite correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin denlever les piles ou accumulateurs en toute scurit de votre appareil, reportez-vous au manuel dutilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usags au point de collecte appropri pour le recyclage. Pour toute information complmentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalit, votre dchetterie locale ou le point de vente o vous avez achet ce produit. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon. Le reprsentant autoris pour les questions de compatibilit lectromagntique (EMC) et la scurit des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou la garantie, merci de bien vouloir vous rfrer aux coordonnes contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Cet appareil entre dans la catgorie des produits LASER de CLASSE 1. LETIQUETTE INDIQUANT LAPPARTENANCE DE CE LECTEUR A LA CLASSE 1 est appose larrire du botier.
ATTENTION
Lutilisation dinstruments optiques avec cet appareil augmente les risques de lsions aux yeux. Ne tentez pas de dmonter le botier, car le faisceau laser utilis par ce lecteur CD/ DVD pourrait tre dangereux pour vos yeux. Pour lentretien, adressez-vous un personnel qualifi uniquement. Traitement des appareils lectriques et lectroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de lUnion Europenne et aux autres pays europens disposant de systmes de collecte slective) Ce symbole, appos sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas tre trait avec les dchets mnagers. Il doit
Prcautions
Pour viter des risques dincendie ou dlectrocution, ne posez pas de rcipients remplis de liquides (p. ex. un vase) sur lappareil. Le lecteur nest pas dconnect de lalimentation secteur (CA) tant quil reste branch la prise secteur, mme si le lecteur luimme a t mis hors tension. Ninstallez pas cet appareil dans un espace confin comme une bibliothque ou une armoire similaire. Installez le lecteur de faon pouvoir dbrancher immdiatement le cordon dalimentation (CA) de la prise murale en cas de problmes.
2FR
Si le lecteur est transport directement dun endroit froid un endroit chaud ou sil est install dans une pice trs humide, de la condensation risque de se former sur les lentilles situes lintrieur du botier. Votre lecteur risque alors de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le disque et laissez le lecteur sous tension pendant environ trente minutes, jusqu ce que lhumidit se soit compltement vapore.
Code local
Votre lecteur est identifi par un code local indiqu larrire de lappareil et il ne peut lire que les DVD commerciaux (lecture seule) identifis par un code local identique. Ce systme sert la protection des droits dauteur. Les DVD commerciaux identifis par le logo ALL peuvent galement tre lus sur ce lecteur. Selon le DVD commercial, il est possible quaucun code de zone ne soit indiqu, mme si la lecture du DVD commercial est restreinte par les limites de zone.
DVPXXXX X
00V 00Hz
NO.
Code local
00W
0-000-000-00
DVD+RW , DVD-RW , DVD+R , DVD+R DL , DVD-R , DVD VIDEO et le logo CD sont des marques commerciales. Brevets et technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et Thomson. Ce lecteur DVD intgre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI). HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou dposes de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d'autres pays. (DVP-SR600H/ DVP-SR700H uniquement) DivX, DivX Certified et les logos associs sont des marques dposes de DivX, Inc. et sont utiliss sous licence. Ce produit est autoris sous la licence du brevet MPEG-4 VISUAL pour lusage personnel et non-commercial du consommateur pour dcodage du vido en conformit aux normes MPEG-4 VISUAL ( MPEG-4 VIDEO ) code par un consommateur engag dans une activit personnelle et noncommerciale et/ou a t obtenu partir dun fournisseur vido licenci par MPEG LA pour fournir un MPEG-4 VIDEO. Aucune licence nest accorde ou implique pour quelque autre usage que ce soit. Des informations supplmentaires comprenant les licences pour utilisations promotionnelles, internes ou commerciales peuvent tre obtenues partir de MPEG LA, LLC. Voir http://www.mpegla.com
FR GB
Droits dauteur
Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Fabriqu sous licence sous le brevet amricain numro 5,451,942 et autres brevets amricains et internationaux dposs ou en attente. DTS et le symbole sont des marques dposes, et les logos DTS Digital Out et DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Le produit inclut des logiciels. DTS, Inc. Tous droits rservs.
A propos de ce manuel
DVD peut tre utilis comme terme gnrique pour les DVD commerciaux, les DVD+RW/ DVD+R/DVD+R DL (mode +VR), ainsi que les DVD-RW/ DVD-R/DVD-R DL (mode VR, mode vido). Les logos HDMI , BRAVIA Sync et PhotoTV HD de la premire page de couverture sappliquent au DVPSR600H et au DVP-SR700H uniquement.
3FR
Lecture
Affichage du menu de commande
Utilisez le menu de commande pour slectionner une fonction et visionner les informations qui sy rapportent.
Permet de slectionner le titre, la scne, la plage, le chapitre ou lindex lire. TEMPS/TEXTE Permet de vrifier le temps coul et le temps de lecture restant. Permet de saisir le code temporel pour la recherche dimage et de musique (DVD et fichiers vido DivX uniquement). DISQUE/USB*1 Permet de slectionner le mode de lecture USB ou DISQUE . REC TO USB*1 Permet dextraire les donnes dun CD ou pour copier des fichiers photo, audio et vido sur un priphrique USB (page 8). ORIGINAL/PLAY LIST Permet de slectionner le type de titres (Mode DVD-VR (enregistrement vido)) lire : des titres ORIGINAL ou des titres monts dans la PLAY LIST. PROGRAMMEE*2, *3
PROGRAMMEE
ENTER
Quitter: DISPLAY
A Paramtres du menu de commande B Titre en cours de lecture/Nombre total de titres C Chapitre en cours de lecture/Nombre total de chapitres D Dure de lecture E Type dlment multimdia slectionn F Etat de la lecture G Icne de paramtre/options du menu slectionnes H Message dinstruction I Option du menu de commande slectionne
Permet de slectionner le titre, le chapitre ou la plage la plage lire dans lordre de votre choix. 1 Slectionnez REGLE t , appuyez sur ENTER, slectionnez le titre (T), le chapitre (C) ou la plage (T) que vous souhaitez programmer, puis appuyez nouveau sur ENTER. 2 Continuez slectionner les titres, les chapitres ou les plages. 3 Appuyez sur N. ALEATOIRE*2, *3 Permet de lire le titre, le chapitre ou la plage dans un ordre alatoire. REPETEE*2, *3 Permet de lire tous les titres/plages/albums en boucle ou un titre/chapitre/plage/album/fichier en boucle. A-B REPETEE*2, *3 Permet de dfinir le passage lire en boucle. 1 Pendant la lecture, slectionnez REGLE t , puis appuyez sur ENTER. La barre de rglage de A-B REPETEE apparat. 2 Appuyez ENTER lorsque vous avez atteint le point de dpart (point A). 3 Appuyez de nouveau sur ENTER lorsque vous avez atteint le point de fin (point B).
4FR
CONTROLE PARENTAL Activez cette fonction pour interdire la lecture sur ce lecteur. OUI t : Pour fixer des limitations de lecture de sorte que le lecteur nentame pas la lecture de certains disques dont le contenu ne convient pas aux enfants (Verrouillage parental personnalis). LECTEUR t : La lecture de certains DVD VIDEO peut tre limite suivant un niveau prdtermin, tel que lge des utilisateurs. Des scnes peuvent tre bloques ou remplaces par dautres (Contrle parental). MOT DE PASSE t : Saisissez un mot de passe 4 chiffres avec les touches numriques. Utilisez galement ce menu pour modifier le mot de passe. NON t : Pour dsactiver la fonction de verrouillage parental personnalis.
REINITIALISATION : Permet de rtablir les paramtres du menu REGLAGE leurs valeurs par dfaut. ZOOM*2 Permet dagrandir limage jusqu quatre fois sa taille originale et de la faire dfiler laide des touches C/X/x/c. ANGLE Permet de changer langle. MODE DE PERSONNALISATION DE LIMAGE Pour slectionner la qualit dimage approprie au programme que vous regardez. STANDARD : Affiche une image standard. DYNAMIQUE 1 : Affiche une image dynamique en augmentant le contraste et lintensit des couleurs de limage. DYNAMIQUE 2 : Affiche une image plus dynamique que DYNAMIQUE 1 en augmentant encore davantage le contraste et lintensit des couleurs. CINEMA 1 : Accentue les dtails dans les zones sombres en augmentant le niveau du noir. CINEMA 2 : Les couleurs claires sclaircissent, les couleurs fonces deviennent plus riches et le contraste des couleurs est plus prononc. MEMOIRE t : Rgle limage avec davantage de prcision. NETTETE Permet daccentuer les contours de limage afin de produire une image plus nette. NON : Annule cette option. 1 : Accentue les contours de limage. 2 : Accentue davantage le contour que 1. SYNCHRONISATION AV*4 Permet de rgler le dcalage entre limage et le son. Cette fonction nest pas efficace lorsque : vous utilisez la prise DIGITAL OUT (COAXIAL) et rglez DOLBY DIGITAL , MPEG ou DTS respectivement sur DOLBY DIGITAL , MPEG ou OUI sous REGLAGE AUDIO (page 10). vous raccordez un priphrique compatible Dolby Digital ou DTS via la prise HDMI OUT et rglez DOLBY DIGITAL , MPEG ou DTS respectivement sur DOLBY DIGITAL , MPEG ou OUI sous REGLAGE AUDIO (page 10).
,suite
5FR
1 Slectionnez REGLE t , puis appuyez sur ENTER. La barre de rglage de SYNCHRONISATION AV apparat. 2 Appuyez plusieurs reprises sur c pour rgler le dlai. A chaque appui de la touche C/c, le dlai est modifi par incrments de 10 millisecondes. 3 Appuyez sur ENTER. Le rglage slectionn est activ. Pour rinitialiser le rglage de SYNCHRONISATION AV , appuyez sur CLEAR ltape 2. TVS (TV Virtual Surround (rglages Surround virtuels du tlviseur)) Permet de slectionner leffet du son surround lors du raccordement dun tlviseur stro ou de 2 enceintes avant. Cela ne fonctionne que lors de la lecture dune plage audio Dolby multicanaux. En outre, si le lecteur est configur de faon reproduire le signal partir de la prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, leffet surround sera activ uniquement si vous rglez DOLBY DIGITAL sur D-PCM et MPEG sur PCM sous REGLAGE AUDIO (page 10). NON : Pour annuler le rglage. TVS DYNAMIC THEATER/ TVS DYNAMIQUE/ TVS LARGE : Ces modes sont utiles lorsque la distance entre les enceintes avant gauche et droite est rduite, par exemple dans le cas denceintes intgres un tlviseur stro. TVS NUIT : Ce mode est utile lorsque vous souhaitez bien entendre les dialogues et les effets surround du mode TVS LARGE , faible volume. TVS STANDARD : Utilisez ce rglage lorsque vous souhaitez utiliser le mode TVS avec 2 enceintes spares.
*1 DVP-SR300/DVP-SR700H uniquement *2 Pour revenir la lecture normale, slectionnez NON ou appuyez sur CLEAR. *3 Le mode de lecture est annul lorsque : vous ouvrez le plateau de lecture ; vous mettez le lecteur hors tension. *4 DVP-SR600H/DVP-SR700H uniquement
FICHIER Permet de slectionner le fichier photo lire. ALBUM Permet de slectionner lalbum qui contient le fichier vido lire. FICHIER Permet de slectionner le fichier vido lire. DATE Affiche la date laquelle la photo a t prise avec un appareil photo numrique. INTERVALLE*1 Permet de spcifier la dure daffichage des diapositives lcran. EFFET*1 Permet de slectionner les effets utiliser pour changer les diapositives au cours dun diaporama. MODE 1 : Les images saffichent avec les effets utiliss tour tour de faon alatoire. MODE 2 : Limage se dplace depuis le coin suprieur gauche jusquau coin infrieur droit. MODE 3 : Limage dfile de haut en bas. MODE 4 : Limage dfile de gauche droite. MODE 5 : Limage stire depuis le centre de lcran. NON : Permet de dsactiver cette fonction. MEDIA Permet de slectionner le type dlment multimdia lire. VIDEO : Pour lire les fichiers vido. PHOTO (MUSIQUE) : Pour lire les fichiers photo et audio sous la forme dun diaporama. Vous pouvez afficher un diaporama avec du son si les fichiers audio et photo se trouvent dans le mme album. Si la dure de lecture de la musique ou des photos est suprieure, la plus longue continue sans son ou sans image, selon le cas. PHOTO (BGM)*2 : Pour lire les fichiers photo avec la musique de fond interne du lecteur. Pour choisir la mlodie de la musique de fond, appuyez plusieurs reprises sur AUDIO lorsque limage est affiche. PHOTO*3 : Pour lire les fichiers photo. MUSIQUE : Pour lire les fichiers audio. Appuyez sur SUBTITLE pendant la lecture de fichiers audio contenant des paroles non synchronises. Le lecteur ne prend en charge que les paroles ID3 MP3.
Paramtres pour les disques DATA ou les priphriques USB (DVP-SR300/ DVP-SR700H uniquement)
Paramtre Nom du paramtre, fonction ALBUM Permet de slectionner lalbum qui contient les fichiers audio et photo lire.
6FR
*1 Selon le fichier, il peut tre impossible dexcuter cette fonction. *2 DVP-SR600H/DVP-SR700H uniquement *3 DVP-SR300 uniquement
Lorsque vous remplacez les piles de la tlcommande, dfinissez nouveau le code appropri.
1 Tout en maintenant TV [/1 enfonce, appuyez sur les touches numriques pour slectionner le code fabricant de votre tlviseur. 2 Relchez TV [/1.
Codes des tlviseurs pouvant tre commands avec la tlcommande Sony 01 (par dfaut) Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38
7FR
Vous appuyez sur la touche N, TOP MENU, MENU ou DISPLAY de la tlcommande. Notez que ces touches sont sans effet lors de la lecture dun CD audio ou de fichiers audio en mode MUSIQUE . Un disque dot de la fonction de lecture automatique est charg. Vous appuyez sur le plateau de lecture pour le fermer. Mise hors tension du systme Lorsque vous mettez le tlviseur hors tension laide de la touche [/1 de sa tlcommande, les composants compatibles avec la fonction COMMANDE POUR HDMI se mettent automatiquement hors tension.
Lors de la lecture de fichiers vido, photo et audio : affiche MENU et PICT. NAVI (Navigation par images).
REC TO USB (Exemple : affichage BRAVIA Sync lors de la lecture dun DVD VIDEO) Priphrique USB
Slectionnez un option laide des touches C/X/x/c, puis appuyez sur ENTER. Lors de la lecture dun DVD VIDEO : affiche MENU et TOP MENU. Lors de la lecture en mode DVD-VR : affiche ., > et le numro du chapitre. Lors de la lecture dun CD, CD VIDEO ou Super VCD (sans fonctions PBC) : affiche ., > et le numro de la plage. Lors de la lecture dun CD VIDEO ou Super VCD (avec fonctions PBC) : affiche ., > et le numro de la scne. Lorsque le menu du disque est affich, vous pouvez slectionner une option en appuyant sur la touche X/x.
1 Insrez un disque dans le plateau de lecture, puis raccordez un priphrique USB une prise USB. 2 Appuyez sur DISPLAY. Laffichage du menu de commande apparat. 3 Appuyez sur X/x pour slectionner REC TO USB . 4 Appuyez sur X/x pour slectionner les lments copier, puis appuyez sur ENTER. Lors de lextraction dun CD, slectionnez DISQUE ou PLAGE . Lors de la copie de fichiers de donnes, slectionnez DISQUE , ALBUM , PLAGE ou FICHIER . Si vous slectionnez DISQUE , passez ltape 6.
8FR
5 Appuyez sur C/X/x/c pour slectionner des albums, des plages ou des fichiers, puis appuyez sur ENTER. Lors de la slection dalbums, de plages ou de fichiers, lindicateur REC LED clignote. Le nombre dalbums, de plages ou de fichiers slectionns apparat sur laffichage du panneau frontal en mode denregistrement de veille. 6 Appuyez sur N. Lors de lextraction dun CD ou de la copie de fichiers de donnes, lindicateur REC LED reste allum. Lenregistrement a commenc. La progression de lenregistrement saffiche. Lorsque lenregistrement est termin, Termin apparat.
Menu PERSONNALISE
Vous pouvez dfinir diffrents paramtres. Appuyez sur la touche DISPLAY lorsque le lecteur est en mode darrt, slectionnez (REGLAGE), puis PERSONNALISE . Le menu PERSONNALISE saffiche.
ECONOMISEUR DECRAN : Si ce paramtre est rgl sur OUI , lconomiseur dcran apparat lorsque le lecteur demeure en mode de pause ou darrt pendant 15 minutes. Appuyez sur N pour dsactiver lconomiseur dcran.
,suite
9FR
ARRIERE-PLAN : Permet de slectionner la couleur darrire-plan ou limage affiche sur lcran du tlviseur. Si vous slectionnez POCHETTE alors que le disque ne comporte pas de pochette, limage GRAPHIQUE apparat. LINE*2 : Permet de slectionner les signaux vido reproduits. PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)*3, *4 : Se rgle sur OUI si votre tlviseur accepte les signaux au format progressif. MODE (PROGRESSIVE)*4 : Ce rglage nest efficace que si vous rglez PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY) sur OUI . Si vous slectionnez AUTO , le lecteur dtecte le format (bas sur un film ou sur une vido) et slectionne la version approprie. SORTIE 4:3*4 : Ce rglage nest efficace que si vous rglez TYPE TV sur 16:9 . Slectionnez PLEIN ECRAN si vous pouvez modifier le format dcran sur votre tlviseur. REGLAGE PERSONNALISE MISE EN VEILLE AUTO : Permet dactiver ou de dsactiver la mise en veille automatique. Si vous slectionnez OUI , le lecteur se met automatiquement en mode de veille lorsque vous le laissez en mode darrt pendant plus de 30 minutes. LECTURE AUTO : Si vous slectionnez OUI , le lecteur dmarre automatiquement la lecture lorsquil est mis sous tension par un programmateur (non fourni). MODE DE PAUSE : Permet de slectionner une image pour le mode de pause. Normalement, slectionnez AUTO . Si limage est reproduite en haute rsolution, slectionnez IMAGE (DVD uniquement). SELECTION DE PLAGE : Affiche la plage audio qui comporte le plus grand nombre de canaux prioritaires lorsque vous lisez un DVD VIDEO sur lequel plusieurs formats audio sont enregistrs (PCM, MPEG audio, DTS ou Dolby Digital). Slectionnez AUTO pour accorder une priorit (DVD VIDEO uniquement). QUALIT DIMAGE*4 : Permet daccorder la priorit la qualit dimage ou la vitesse (fichiers photo uniquement).
REPRISE LECTURE : Permet dactiver ou de dsactiver le rglage Reprise lecture. Le point de reprise de la lecture peut tre enregistr en mmoire pour un maximum de 6 DVD VIDEO/CD VIDEO diffrents. Si vous dfinissez nouveau les paramtres, le point de reprise est supprim (DVD VIDEO/CD VIDEO uniquement). DivXVOD : Affiche le code denregistrement et le code de dsactivation de ce lecteur. Pour plus dinformations, visitez http://www.divx.com/vod sur Internet. Vous pouvez lire les fichiers vido DivX le nombre de fois spcifi. Les occurrences suivantes sont comptabilises :
Louverture du plateau de lecture. La lecture dun autre fichier. Le retrait dun priphrique USB.*5 La modification du rglage de DISQUE/ USB *5 ou de MEDIA . La mise hors tension du lecteur (notamment avec la fonction de mise en veille automatique).
REGLAGE AUDIO AUDIO DRC (commande de plage dynamique)*6 : Permet de slectionner le rglage appropri en fonction de lenvironnement. Slectionnez TV si vous ne pouvez pas discerner les sons les plus faibles ou LARGE PLAGE si lenvironnement dcoute est appropri (par exemple, avec un systme home cinma). MIXAGE AVAL*6 : Permet de changer la mthode de mixage vers un son 2 canaux lors de la lecture dun DVD possdant des composantes de signal arrire (canaux) ou qui est enregistr au format Dolby Digital. Normalement, slectionnez DOLBY SURROUND . SORTIE NUMERIQUE : Slectionnez cette fonction si les signaux audio sont mis via la prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT. Si vous slectionnez OUI , rglez galement DOLBY DIGITAL , MPEG , DTS ou 48kHz/96kHz PCM . DOLBY DIGITAL : Permet de slectionner le type de signal Dolby Digital. Slectionnez D-PCM si le lecteur est raccord un appareil audio sans dcodeur Dolby Digital intgr. MPEG : Permet de slectionner le type de signal MPEG audio. Slectionnez MPEG si le lecteur est raccord un appareil audio quip dun dcodeur MPEG intgr.
10FR
DTS : Permet de slectionner le type de signal DTS audio. Slectionnez OUI si vous lisez un DVD VIDEO comprenant des plages audio DTS. Ne slectionnez pas OUI si vous raccordez le lecteur un appareil audio dpourvu de dcodeur DTS. 48kHz/96kHz PCM : Permet de slectionner la frquence dchantillonnage du signal de sortie audio numrique (DVD VIDEO uniquement). REGLAGE HDMI*4 Vous pouvez modifier les paramtres lis la connexion HDMI. RESOLUTION HDMI*3 : Permet de slectionner le type de sortie des signaux vido provenant de la prise HDMI OUT. Si vous slectionnez AUTO (19201080p) (paramtre par dfaut), le lecteur reproduit les signaux vido la plus haute rsolution prise en charge par votre tlviseur. Si limage nest pas claire, naturelle ou ne vous convient pas, essayez dutiliser une autre option adapte au disque et au tlviseur/projecteur, etc. Pour obtenir des informations dtailles, reportezvous aussi au mode demploi fourni avec le tlviseur/projecteur, etc. Vous ne pouvez pas slectionner cette option lorsque RESOLUTION JPEG est rgl sur PhotoTV HD . RESOLUTION JPEG : Permet de slectionner le type de rsolution JPEG afin de bnficier dune qualit dimage suprieure via votre connexion HDMI. Ce paramtre nest efficace que si vous rglez TYPE TV sur 16:9 . Vous ne pouvez pas slectionner cette option lorsque RESOLUTION HDMI est rgl sur 720480/576p . Les paramtres (19201080i) HD et (19201080i) HD ne sont efficaces que si vous rglez RESOLUTION HDMI sur 19201080i . Si vous rglez ce paramtre sur PhotoTV HD , (19201080i) HD ou (19201080i) HD , les fonctions deffets, de rotation et de zoom ne sont pas disponibles. YCBCR/RVB (HDMI) : Permet de slectionner le type de sortie des signaux HDMI provenant de la prise HDMI OUT. Slectionnez RVB si limage en lecture est dforme. Vous ne pouvez pas slectionner cette option lorsque RESOLUTION JPEG est rgl sur PhotoTV HD . AUDIO (HDMI) : Permet de slectionner le type de sortie des signaux audio provenant de la prise HDMI OUT. Slectionnez PCM lorsque vous raccordez le lecteur un tlviseur non compatible avec les signaux DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG.
COMMANDE POUR HDMI : Permet dactiver ou de dsactiver la fonction Commande pour HDMI. Slectionnez OUI si vous utilisez la fonction Commande pour HDMI. SUIVI LANGUE : Fait basculer la langue du lecteur DVD vers la langue actuelle des menus du tlviseur. Vous ne pouvez pas slectionner cette option lorsque COMMANDE POUR HDMI est rgl sur NON .
*1 Si vous choisissez AUTRES t , slectionnez et entrez le code de langue. Consultez la LANGUAGE CODE LIST reprise la fin de ce document. *2 DVP-SR300 uniquement *3 Si limage ne saffiche pas normalement ou steint, rinitialisez ce rglage. Appuyez sur [/1 pour mettre le lecteur hors tension, saisissez 369 , puis appuyez sur [/1 pour le remettre sous tension. 4 DVP-SR600H/DVP-SR700H uniquement * *5 DVP-SR300/DVP-SR700H uniquement *6 Cette fonction agit sur la sortie des prises suivantes : Prises AUDIO OUT L/R. Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT uniquement lorsque DOLBY DIGITAL est rgl sur D-PCM . Prise LINE (RGB)-TV. (DVP-SR300 uniquement)
11FR
Informations
Dpannage
Si vous rencontrez lune des difficults cidessous pendant le fonctionnement du lecteur, utilisez ce guide de dpannage pour essayer de remdier au problme avant de demander assistance. Si le problme persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Le plateau de lecture ne souvre pas et lindication (LOCKED) apparat sur laffichage du panneau frontal.
c Le verrouillage enfants est activ (page 7).
Le plateau de lecture ne souvre pas et lindication (TRAY LOCKED) apparat sur laffichage du panneau frontal.
c Contactez votre dtaillant Sony ou un centre de service aprs-vente Sony agr.
Il ny a pas de son.
c Reconnectez correctement le cordon de raccordement. c Le cble de raccordement est endommag. c Le lecteur se trouve en mode de pause ou de lecture au ralenti. c Le lecteur se trouve en mode davance rapide ou de retour rapide.
Il ny a pas dimage/de son en cas de raccordement la prise HDMI OUT (DVP-SR600H/DVP-SR700H uniquement).
c Modifiez le rglage de RESOLUTION HDMI dans REGLAGE HDMI . Cela peut rsoudre le problme. c Lappareil raccord la prise HDMI OUT nest pas conforme au format du signal audio. Dans ce cas, rglez AUDIO (HDMI) sur PCM sous REGLAGE HDMI . c Essayez ce qui suit : 1Mettez le lecteur hors tension, puis nouveau sous tension. 2Mettez lappareil raccord hors tension, puis nouveau sous tension. 3Dbranchez, puis rebranchez le cordon HDMI.
12FR
Extensions prises en charge : .avi , .divx , .mpg , .mpeg , .mp4 , .jpg , .mp3 , .wma , .m4a , .wav Disques pris en charge : DVD, DVDRW/ R/R DL, CD de musique/Super VCD, CD-R/-RW DATA CD enregistrs conformment la norme ISO 9660 niveau 1/niveau 2 ou son format tendu, Joliet. DATA DVD enregistrs conformment la norme UDF. Le lecteur lit tous les fichiers ci-dessus, mme si le format de fichier est diffrent. La lecture de ces donnes peut gnrer du bruit, susceptible dendommager les enceintes. La lecture dune hirarchie de dossiers complexe peut prendre un certain temps. Ne crez pas plus de deux hirarchies dans chaque album. Selon les conditions dencodage/ enregistrement, il se peut que certains fichiers vido, photo et audio soient illisibles. Le lancement de la lecture et le passage lalbum suivant ou un autre album/fichier peuvent prendre un certain temps. Le lecteur reconnat jusqu 200 albums et 600 fichiers. Il peut reconnatre jusqu 300 fichiers audio et 300 fichiers photo si PHOTO (MUSIQUE) est slectionn. Lorsque vous effacez lalbum, il est possible que le lecteur efface simultanment des fichiers qui napparaissent pas dans le menu de la liste dALBUM (DVP-SR300/DVP-SR700H uniquement). Le lecteur ne peut pas lire une combinaison de plusieurs fichiers vido. Le lecteur ne peut pas lire de fichier vido de taille suprieure 720 (largeur) 576 (hauteur)/2 Go. Selon le fichier, il se peut que la lecture ne soit pas rgulire. Il est recommand de crer un fichier possdant un dbit binaire infrieur. Il se peut que le lecteur soit incapable de lire correctement un fichier vido possdant un dbit binaire lev sur le DATA CD. Il est recommand de procder la lecture laide dun DATA DVD. Lors de la lecture de donnes visuelles non prises en charge par le format MPEG-4, seul le son est reproduit.
,suite
Votre tlviseur se met automatiquement sous tension ou lentre du tlviseur bascule vers le lecteur (DVP-SR600H/ DVP-SR700H uniquement).
c COMMANDE POUR HDMI est rgl sur OUI . Rglez cette fonction sur NON .
13FR
VIDEO OUT (DVP-SR600H/DVPSR700H uniquement) : prise phono LINE (RGB)-TV (DVP-SR300 uniquement) : 21 broches HDMI OUT (DVP-SR600H/DVP-SR700H uniquement) : connecteur HDMI standard 19 broches USB (DVP-SR300/DVP-SR700H uniquement) : prise USB de type A, intensit maximale de 500 mA (pour le raccordement dun priphrique USB)
Remarque concernant uniquement les lecteurs ne pouvant pas lire des images contenant une protection contre la copie
Le lecteur ne peut pas lire les images en mode DVD-VR dotes dune protection CPRM (Content Protection for Recordable Media).
Gnralits
Alimentation requise : 220-240 V CA, 50/ 60 Hz Consommation lectrique : 10 W (DVP-SR600H) 12 W (DVP-SR300/DVP-SR700H) Dimensions (approximatives) : 320 38 209 mm (largeur/hauteur/profondeur) y compris les parties saillantes Poids (approximatif) : 1,2 kg Temprature de fonctionnement : 5 C 35 C Humidit de fonctionnement : 25 % 80 %
Accessoires fournis
Cordon audio/vido (fiche phono 3 y fiche phono 3) (1) (DVP-SR600H/ DVP-SR700H uniquement) Tlcommande (1) Piles R6 (taille AA) (2) La conception et les spcifications sont sujettes modification sans pravis.
Spcifications
Systme
Laser : laser semi-conducteur
Entres/Sorties
AUDIO OUT (L/R) : prise phono DIGITAL OUT (COAXIAL) : prise phono COMPONENT VIDEO OUT(Y, PB, PR) (DVP-SR600H/DVP-SR700H uniquement) : prise phono
14FR
ACHTUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gert weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, ffnen Sie das Gehuse nicht. berlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden. Setzen Sie die Batterie oder Gerte mit Batterien nicht bermiger Hitze wie z. B. direktem Sonnelicht, Feuer oder hnlich starken Hitzequellen aus.
seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle fr das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefhrdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Lndern der Europischen Union und anderen europischen Lndern mit einem separaten Sammelsystem fr diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zustzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mlltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthlt. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefhrdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalitt oder als Sicherung vor Datenverlust eine stndige Verbindung zur eingebauten Batterie bentigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle fr das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten ab. Fr alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel ber die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle fr das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen ber das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmchtigter fr EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Fr Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Dieses Gert wurde als LaserGert der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifiziert. Das entsprechende Etikett (CLASS 1 LASER PRODUCT) befindet sich auen an der Rckseite des Gerts.
Vorsichtsmanahmen
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefe mit Flssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gert. Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist. Stellen Sie das Gert nicht in einem geschlossenen Bcherregal, einem Einbauschrank u. . auf, wo eine ausreichende Belftung nicht gegeben ist. Installieren Sie den Player so, dass das Stromkabel (Netzkabel) im Strungsfall sofort von der Netzsteckdose abgezogen werden kann.
VORSICHT
Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko fr die Augen dar. Der Laser-Strahl, den dieser CD/DVD-Player generiert, kann die Augen schdigen. Versuchen Sie daher nicht, das Gert zu zerlegen. berlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Gerten (anzuwenden in den Lndern der Europischen Union und anderen europischen Lndern mit einem separaten Sammelsystem fr diese Gerte) Das Symbol auf dem Produkt oder
2DE
Wird der Player direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt, kann sich auf den Linsen im Player Feuchtigkeit niederschlagen. In diesem Fall funktioniert der Player mglicherweise nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem Fall die CD/DVD heraus und lassen Sie den Player dann etwa eine halbe Stunde lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
Hinweise zu CDs/DVDs
Verwenden Sie nicht die folgenden CDs/DVDs: CDs/DVDs, die eine andere als die Standardform aufweisen (z. B. karten- oder herzfrmig). CDs/DVDs mit aufgeklebten Etiketten oder Aufklebern.
Regionalcode
Der Player hat einen aufgedruckten Regionalcode an der Rckseite des Gerts und gibt nur im Handel erhltliche DVDs wieder (nur Wiedergabe mglich), die mit einem identischen Regionalcode versehen sind. Dieses System dient dem Urheberrechtsschutz. Im Handel erhltliche DVDs mit der Markierung ALL knnen mit diesem Gert ebenfalls abgespielt werden. Einige im Handel erhltliche DVD sind mglicherweise nicht mit einem Regionalcode gekennzeichnet, knnen aber trotzdem nicht auf allen Playern wiedergegeben werden.
DVPXXXX X
00V 00Hz
NO.
Regionalcode
00W
0-000-000-00
Urheberrechte
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-DSymbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. Hergestellt unter Lizenz des U.S. Patent Nr.: 5,451,942 & anderen ausgestellten und angemeldeten Patenten in den USA und anderen Lndern. DTS und das zugehrige Symbol sind eingetragene Warenzeichen und DTS Digital Out und die DTSLogos sind Warenzeichen von DTS, Inc. Das Produkt umfasst
Software. DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD VIDEO und das CD-Logo sind Warenzeichen. Die MPEG Layer-3Audiocodierungstechnologie und Patente sind von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert. Dieser DVD-Player arbeitet mit der (HDMI) Technologie (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, das HDMILogo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Lndern. (nur DVP-SR600H/ DVP-SR700H) DivX, DivX Certified und die zugehrigen Logos sind eingetragene Markenzeichen von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet. Dieses Produkt wird unter der MPEG-4 VISUAL Patent Portfolio-Lizenz fr den privaten und nicht kommerziellen Gebrauch durch den Benutzer lizenziert, und zwar fr das Decodieren von Videos, die dem MPEG-4 VISUAL-Standard entsprechen (MPEG-4 VIDEO) und die von einem Benutzer im privaten, nicht kommerziellen Rahmen codiert wurden und/oder von einem Video-Anbieter stammen, der ber eine Lizenz von MPEG LA zum Anbieten von MPEG-4 VIDEO verfgt. Fr einen anderen Zweck wird keine Lizenz erteilt oder implizit gewhrt. Weitere Informationen, auch zu Werbe-, internen und kommerziellen Zwecken und Lizenzen, sind bei MPEG LA, LLC, erhltlich. Internet: http://www.mpegla.com
DE DE
Zu dieser Anleitung
DVD wird als allgemeine Bezeichnung fr im Handel erhltliche DVDs, DVD+RWs/ DVD+Rs/DVD+R DLs (+VRModus) und DVD-RWs/DVDRs/DVD-R DLs (VR-Modus, Videomodus) verwendet. Die Logos HDMI, BRAVIA Sync und PhotoTV HD auf der vorderen Abdeckung beziehen sich nur auf DVPSR600H und DVP-SR700H.
3DE
Wiedergabe
Steuermen
ber das Steuermen knnen Sie eine Funktion auswhlen und dazugehrige Informationen anzeigen lassen.
ZEIT/TEXT Dient zum Anzeigen der verstrichenen Wiedergabedauer und der Restspieldauer. Dient zum Eingeben des Zeitcodes fr die Suche nach bestimmten Bild- und Musikpassagen (nur DVD- und DivXVideodateien). DISC/USB*1 Whlt entweder USB oder DISC zur Wiedergabe aus. REC TO USB*1 Kopiert CD, Foto-, Musik- und Videodateien auf ein USB-Gert (Seite 9).
ORIGINAL/PLAY LIST Dient zum Auswhlen der wiederzugebenden Titel (DVD im VR-Modus), und zwar der Originaltitel (ORIGINAL) oder der Titel in einer bearbeiteten Wiedergabeliste (PLAY LIST). PROGRAMM*2, *3
PROGRAMM
ENTER
Beenden: DISPLAY
A Optionen im Steuermen B Gerade wiedergegebener Titel/ Gesamtzahl der Titel C Gerade wiedergegebenes Kapitel/ Gesamtzahl der Kapitel D Wiedergabedauer E Ausgewhlter Mediumtyp F Wiedergabestatus G Symbol der ausgewhlten Option/ Menoptionen H Bedienungsanweisung I Ausgewhlte Option im Steuermen
Hiermit knnen Sie festlegen, dass die Titel, Kapitel bzw. Stcke in einer bestimmten Reihenfolge wiedergegeben werden. 1 Whlen Sie EINST. t, drcken Sie dann ENTER, whlen Sie den Titel (T), das Kapitel (C) oder das Stck (T), das Sie programmieren mchten, und drcken Sie ENTER. 2 Wiederholen Sie die Auswahl des Titels, des Kapitels oder des Stcks. 3 Drcken Sie N. ZUFALL*2, *3 Hiermit knnen Sie Titel, Kapitel oder Stcke in willkrlicher Reihenfolge wiedergeben lassen. WIEDERHOLEN*2, *3 Gibt alle Titel/Stcke/Alben oder einzelne Titel/Kapitel/Stcke/Alben/Dateien wieder. A-B WIEDERHOLEN*2, *3
Menliste
Symbol Name der Option, Funktion TITEL/SZENE/STCK KAPITEL/INDEX STCK Dient zur Auswahl des Titels, der Szene, des Stcks, Kapitels oder Index fr die Wiedergabe.
Hiermit knnen Sie eine bestimmte Passage wiederholt wiedergeben lassen. 1 Whlen Sie whrend der Wiedergabe EINST. t und drcken Sie dann ENTER. Die Einstellleiste fr A-B WIEDERHOLEN erscheint. 2 Wenn der Anfang der gewnschten Passage erreicht ist (Punkt A), drcken Sie ENTER. 3 Wenn das Ende der gewnschten Passage erreicht ist (Punkt B), drcken Sie nochmals ENTER.
4DE
KINDERSICHERUNG Dient zum Einschrnken der Wiedergabe auf diesem Player. EIN t: Legt die Wiedergabebeschrnkungen fest, sodass der Player nicht geeignete Discs nicht abspielt (individuelle Kindersicherung). PLAYER t: Die Wiedergabe einiger DVDVIDEOs kann entsprechend der zuvor festgelegten Stufe, wie z. B. dem Alter des Benutzers, eingeschrnkt werden. Szenen werden mglicherweise gesperrt oder durch andere Szenen ersetzt (Kindersicherung). KENNWORT t: Geben Sie ber die Zifferntasten ein 4-stelliges Kennwort ein. Verwenden Sie dieses Men auch, um das Passwort zu ndern. AUS t: Deaktiviert die individuelle Kindersicherung.
EINSTELLUNGEN SCHNELLKONFIGURATION: Mithilfe der Schnellkonfiguration knnen Sie die Sprache fr die Bildschirmanzeigen, das Bildseitenverhltnis des Fernsehgerts und das Audioausgangssignal whlen. BENUTZERDEFINIERTE KONFIG.: Zustzlich zu den Einstellungen im Rahmen der Schnellkonfiguration knnen Sie verschiedene andere Einstellungen vornehmen (Seite 10). ZURCKSETZEN: Dient zum Zurcksetzen der Einstellungen unter EINSTELLUNGEN auf die Standardwerte. ZOOM*2 Vergrert das Bild maximal um das vierfache der Originalgre. Mit C/X/x/c knnen Sie das Bild verschieben. BLICKWINKEL ndert den Blickwinkel. BENUTZERDEF. BILDEINSTELLUNGEN Whlt die Bildqualitt aus, die fr das Programm, das Sie sehen, am besten geeignet ist. STANDARD: Zeigt das Bild standardmig an. DYNAMISCH 1: Erzeugt ein dynamisch wirkendes Bild, indem Bildkontrast und Farbintensitt verstrkt werden. DYNAMISCH 2: Erzeugt ein dynamischer wirkendes Bild als DYNAMISCH 1, indem Bildkontrast und Farbintensitt noch mehr verstrkt werden. KINO 1: Verstrkt durch eine Erhhung des Schwarzwerts Details in dunklen Bereichen. KINO 2: Weie Bereiche werden heller, dunkle werden krftiger und der Farbkontrast wird verstrkt. SPEICHERt: Ermglicht eine Feineinstellung des Bildes. SCHRFE Verstrkt die Konturen von Bildern und erzeugt somit ein schrferes Bild. AUS: Hebt diese Option auf. 1: Die Konturen werden verstrkt. 2: Die Konturen werden mehr als bei Auswahl von 1 verstrkt.
,Fortsetzung
5DE
AV-SYNCHRON.*4 Korrigiert die Verzgerung zwischen Bild und Ton. Diese Funktion ist nicht verfgbar, wenn: Sie die Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL) verwenden und DOLBY DIGITAL, MPEG oder DTS unter TONEINSTELLUNGEN auf DOLBY DIGITAL, MPEG bzw. EIN setzen (Seite 11). Sie ber die Buchse HDMI OUT ein mit Dolby Digital oder DTS kompatibles Gert anschlieen und DOLBY DIGITAL, MPEG oder DTS unter TONEINSTELLUNGEN auf DOLBY DIGITAL, MPEG bzw. EIN setzen (Seite 11). 1 Whlen Sie EINST. t und drcken Sie dann ENTER. Die Einstellleiste AV-SYNCHRON. wird angezeigt. 2 Drcken Sie wiederholt c, um die Verzgerung einzustellen. Mit jeder Bettigung von C/c wird die Verzgerung um 10 Millisekunden angepasst. 3 Drcken Sie ENTER. Die ausgewhlte Einstellung ist nun wirksam. Um die Einstellung AV-SYNCHRON. zurckzusetzen, drcken Sie CLEAR in Schritt 2. TVS (TV Virtual Surround) Aktiviert den Surroundsound-Effekt, wenn ein Stereofernsehgert oder 2 Front-Lautsprecher angeschlossen werden. Dies ist nur mglich, wenn eine Mehrkanal-Dolby-Tonspur wiedergegeben wird. Wenn auerdem der Player dazu eingerichtet ist, das Signal der Buchse DIGIAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT auszugeben, ist der Raumklangeffekt nur hrbar, wenn unter TONEINSTELLUNGEN DOLBY DIGITAL auf D-PCM und MPEG auf PCM gesetzt ist (Seite 11). AUS: Bricht die Einstellung ab. TVS DYNAMIC THEATER/ TVS DYNAMISCH/ TVS RAUMKLANG: Diese Modi sollten Sie whlen, wenn der Abstand zwischen dem linken und dem rechten vorderen Lautsprecher gering ist, wie z. B. bei den eingebauten Lautsprechern eines Stereo-Fernsehgerts. TVS NACHT: Diese Funktion bietet sich an, wenn Sie auch bei geringer Lautstrke Dialoge gut hren und die Raumklangeffekte von TVS RAUMKLANG nutzen wollen. TVS STANDARD: Whlen Sie diese Einstellung, wenn Sie TVS mit 2 getrennten Lautsprechern verwenden wollen.
*1 nur DVP-SR300/DVP-SR700H *2 Um wieder in den normalen Wiedergabemodus umzuschalten, whlen Sie AUS oder drcken Sie CLEAR. *3 Der Wiedergabemodus wird aufgehoben, wenn Sie: die CD/DVD-Lade ffnen. den Player ausschalten. *4 nur DVP-SR600H/DVP-SR700H
6DE
MEDIEN Whlt den Medientyp, den Sie wiedergeben mchten. VIDEO: Gibt Videodateien wieder. FOTO (MUSIK): Gibt Foto- und Musikdateien als eine Bildprsentation wieder. Sie knnen eine Bildprsentation mit Ton anzeigen, wenn sich die Musik- und Fotodateien im selben Album befinden. Wenn die Spieldauer der Musik- und Fotodateien nicht bereinstimmen, wird das jeweils lngere Element ohne Ton bzw. Bild weiter abgespielt. FOTO(BGM)*2: Gibt Fotodateien mit der internen Hintergrundmusik des Players wieder. Um die Melodie der Hintergrundmusik auszuwhlen, drcken Sie whrend der Bildanzeige mehrmals AUDIO. FOTO*3: Gibt Fotodateien wieder. MUSIK: Gibt Musikdateien wieder. Drcken Sie whrend Wiedergabe von Musikdateien, die nicht synchronisierte Liedtextdaten enthalten, die Taste SUBTITLE. Der Player untersttzt nur MP3 ID3-Liedtexte.
*1 Je nach Datei ist diese Funktion mglicherweise nicht verfgbar. *2 nur DVP-SR600H/DVP-SR700H *3 nur DVP-SR300
Vorderseite angezeigt. Die Taste Z am Player ist funktionslos, wenn die Kindersicherung aktiviert ist.
Codenummern der steuerbaren Fernsehgerte Sony 01 (Standard) Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38
,Fortsetzung
7DE
Bei manchen Fernsehgerten stehen zum Einschalten der BRAVIA Sync-Anzeige andere Tasten zur Verfgung oder es mssen Einstellungen am Fernsehgert vorgenommen werden. Je nach Fernsehgert erscheint die Einstellanzeige mglicherweise vor der BRAVIA Sync-Anzeige. Schlagen Sie dazu bitte auch in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgert nach. Die BRAVIA Sync-Anzeige zeigt abhngig vom Disc-Typ verschiedene Elemente an.
Whlen Sie mit Hilfe von C/X/x/c ein Element aus und drcken Sie dann ENTER. Bei der Wiedergabe einer DVD VIDEO: Zeigt MENU und TOP MENU an. Bei Wiedergabe im DVD-VR-Modus: Zeigt ., > und die Kapitelnummer an. Bei der Wiedergabe einer CD, VIDEO-CD oder Super-VCD (ohne PBC): Zeigt ., > und die Stcknummer an. Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD oder Super-VCD (mit PBC): Zeigt ., > und die Szenennummer an. Wenn das Men der Disc angezeigt wird, knnen Sie ein Element auswhlen, indem Sie X/x drcken. Bei der Wiedergabe von Video-, Foto- und Musikdateien: Zeigt MENU und PICT. NAVI (Bildnavigation) an.
8DE
Einfache Aufnahme
Sie knnen eine CD oder Datendateien einfach kopieren, indem Sie auf die Taste REC TO USB drcken. Nach Bettigung der Taste REC TO USB erscheint die Anzeige. Drcken Sie N gem der Anweisung an der Anzeige. Die Aufnahme wird gestartet.
1 Legen Sie einen Disc in die CD/DVD-Lade und schlieen Sie dann ein USB-Gert an diesen USB-Anschluss an. 2 Drcken Sie DISPLAY. Das Steuermen erscheint. 3 Whlen Sie mit X/x REC TO USB aus. 4 Whlen Sie mit X/x die zu kopierenden Elemente aus und drcken Sie dann ENTER. Whlen Sie zum Kopieren einer CD DISC oder STCK. Whlen Sie zum Kopieren von Datendateien DISC, ALBUM, STCK oder DATEI. Fahren Sie bei Auswahl von DISC mit Schritt 6 fort. 5 Drcken Sie C/X/x/c, um Alben, Titel oder Dateien auszuwhlen, und drcken Sie dann ENTER. Wenn Sie Alben, Titel oder Dateien auswhlen, blinkt die Anzeige REC LED. Die Anzahl der ausgewhlten Alben, Titel oder Dateien wird im AufnahmeBereitschaftsmodus im Display an der Vorderseite angezeigt. 6 Drcken Sie N. Whrend des Kopierens von CDs oder Datendateien leuchtet die REC LED permanent. Der Aufnahmevorgang wird gestartet. Der Fortschritt der Aufnahme wird angezeigt. Nach Abschluss der Aufnahme wird Abgeschlossen angezeigt.
9DE
Menliste
Symbol Name der Option, Funktion SPRACHE BILDSCHIRMANZEIGE: Dient zum Wechseln der Sprache fr die Bildschirmanzeigen. MEN*1: Whlt die Sprache aus, in der das Men der DVD angezeigt wird (nur DVD VIDEO). TON*1: Dient zum Wechseln der Sprache fr den Ton. Mit ORIGINAL wird die Sprache ausgewhlt, die auf der DVD Prioritt hat. (nur DVD VIDEO) UNTERTITEL*1: Legt die Sprache fr die auf der DVD VIDEO aufgezeichneten Untertitel fest. Wenn Sie WIE TON whlen, wechselt die Sprache der Untertitel entsprechend der fr die Tonspur ausgewhlten Sprache. (nur DVD VIDEO) BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN TV-GERT: Dient zur Festlegung des Bildseitenverhltnisses (Bildformat) fr das angeschlossene Fernsehgert.
16:9
BILDSCHIRMSCHONER: Bei Auswahl von EIN wird der Bildschirmschoner angezeigt, wenn sich der Player 15 Minuten lang im Pause- oder Stoppmodus befindet. Schalten Sie mit N den Bildschirmschoner aus. HINTERGRUND: Legt die Hintergrundfarbe bzw. das Hintergrundbild auf dem Fernsehschirm fest. Wenn Sie INHALTSBILD auswhlen, wird, selbst wenn kein Inhaltsbild auf der Disc vorhanden ist, das GRAFIK-Bild angezeigt. LINE*2: Legt die Ausgabe von Videosignalen fest. PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)*3, *4: Wird auf EIN gesetzt, wenn das Fernsehgert das progressive Signalformat untersttzt. MODUS (PROGRESSIVE)*4: Diese Einstellung ist nur wirksam, wenn Sie die Option PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY) auf EIN setzen. Wenn Sie AUTO auswhlen, erkennt der Player das Format (filmbasiert oder videobasiert) und wandelt es in die entsprechende Version um. 4:3-AUSGABE*4: Diese Einstellung ist nur wirksam, wenn Sie TV-GERT auf 16:9 setzen. Whlen Sie VOLLBILD, wenn Sie das Bildseitenverhltnis an Ihrem Fernsehgert ndern knnen. BENUTZEREINSTELLUNGEN AUTOMATISCHES STANDBY: Aktiviert bzw. deaktiviert das automatische Standby. Wenn Sie EIN auswhlen, wechselt der Player in den Bereitschaftsmodus, wenn er sich lnger als 30 Minuten im Stoppmodus befindet. AUTOM.WIEDERGABE: Wenn Sie EIN auswhlen, startet der Player automatisch die Wiedergabe, wenn er mit einem Timer (nicht mitgeliefert) eingeschaltet wird. PAUSEMODUS: Legt das Bild fr den Pausemodus fest. Normalerweise whlen Sie AUTO aus. Whlen Sie VOLLBILD, wenn das Bild mit hoher Auflsung wiedergegeben wird. (nur DVD) AUSWAHL TONSTANDARD: Gibt der Tonspur mit der hchsten Anzahl Kanle Prioritt, wenn Sie eine DVD VIDEO abspielen, auf der mehrere Audioformate (im Format PCM, MPEG-Audio, DTS oder Dolby Digital) aufgezeichnet sind. Wenn Sie AUTO auswhlen, wird die Prioritt wie erlutert festgelegt. (nur DVD VIDEO) BILDQUALITT*4: Whlt als prioritre Anzeige entweder eine hohe Bildqualitt oder eine hohe Geschwindigkeit aus. (nur Fotodateien)
10DE
WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS: Aktiviert bzw. deaktiviert die Wiedergabefortsetzung fr mehrere Discs. Die Stellen fr die Wiedergabefortsetzung knnen fr bis zu 6 verschiedene DVD VIDEOs/ VIDEO-CDs gespeichert werden. Die fr die Wiedergabefortsetzung gespeicherte Stelle wird gelscht, wenn Sie die Einstellungen erneut aufrufen. (nur DVD VIDEO/ VIDEO CD) DivXVOD: Zeigt den Registriercode und Deaktivierungscode fr diesen Player an. Weitere Informationen finden Sie unter http://www.divx.com/vod. DivX-Videodateien knnen nur die vorgegebene Anzahl von Malen wiedergegeben werden. Die folgenden Ereignisse werden bei der Zhlung bercksichtigt:
wenn die CD/DVD-Lade geffnet wird. Wiedergabe einer anderen Datei. wenn ein USB-Gert entfernt wird.*5 wenn die Einstellungen fr DISC/USB*5 oder MEDIEN gendert werden. wenn der Player ausgeschaltet wird (einschlielich der Funktion Automatisches Standby).
DTS: Whlt den Typ des DTS-Audiosignals aus. Whlen Sie EIN, wenn Sie eine DVD VIDEO mit DTS-Tonspuren wiedergeben. Whlen Sie nicht EIN, wenn Sie den Player an eine Audiokomponente ohne einen DTS-Decoder anschlieen. 48kHz/96kHz PCM: Whlt die Abtastfrequenz der digitalen Audioausgangssignale aus. (nur DVD VIDEO) HDMI-EINSTELLUNGEN*4 Sie knnen mit dem HDMI-Anschluss verbundene Elemente anpassen. HDMI-AUFLSUNG*3: Whlt die Art des von der Buchse HDMI OUT ausgegebenen Videosignals. Bei Auswahl von AUTO (19201080p) (Standardeinstellung) gibt der Player Videosignale mit der hchsten von Ihrem Fernsehgert untersttzten Auflsung aus. Wenn das Bild nicht klar oder natrlich ist oder nicht Ihrer Zufriedenheit entspricht, versuchen Sie eine andere Option, die fr die Disc und Ihr Fernsehgert/Ihren Projektor usw. geeignet ist. Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgert/Projektor usw. nach. Sie knnen diese Option nicht auswhlen, wenn JPEG-AUFLSUNG auf PhotoTV HD gesetzt ist. JPEG-AUFLSUNG: Whlt die JPEGAuflsung aus, sodass sich eine hohe Bildqualitt ber Ihre HDMI-Verbindung erzielen lsst. Diese Einstellung ist nur wirksam, wenn Sie TV-GERT auf 16:9 setzen. Sie knnen diese Option nicht auswhlen, wenn HDMIAUFLSUNG auf 720480/576p gesetzt ist. (19201080i) HD und (19201080i) HD sind nur verfgbar, wenn Sie HDMIAUFLSUNG auf 19201080i setzen. Wenn Sie diese Einstellung auf PhotoTV HD, (19201080i) HD oder (19201080i) HD gesetzt ist, sind die Effekt-, Rotations- und Zoomfunktionen nicht verfgbar. YCBCR/RGB (HDMI): Legt die Art des von der Buchse HDMI OUT ausgegebenen HDMISignals fest. Wenn das wiedergegebene Bild verzerrt ist, setzen Sie diese Option auf RGB. Sie knnen diese Option nicht auswhlen, wenn JPEGAUFLSUNG auf PhotoTV HD gesetzt ist. TON (HDMI): Whlt die Art der von der Buchse HDMI OUT ausgegebenen Audiosignale aus. Stellen Sie PCM ein, wenn Sie den Player an ein Fernsehgert anschlieen, das nicht mit DOLBY DIGITAL/DTS/MPEGSignalen kompatibel ist.
TONEINSTELLUNGEN DYNAMIKBEGR. (Dynamikkontrolle)*6: Abhngig von der Umgebung einstellen. Auf TV einstellen, wenn geringste Gerusche nicht wahrnehmbar sind, oder auf GESAMTER BEREICH einstellen, wenn die Hrumgebung gut ist, beispielsweise in einem Home Movie Theatre. RAUMKLANG*6: Dient bei der Wiedergabe einer DVD mit Klangelementen (Kanlen) fr hintere Lautsprecher oder einer DVD im Dolby Digital-Format zum Wechseln des Verfahrens zum Heruntermischen auf 2 Kanle. Whlen Sie normalerweise DOLBY SURROUND. DIGITALAUSGANG: Legt fest, ob Tonsignale ber die Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT ausgegeben werden. Wenn Sie EIN whlen, stellen Sie auch DOLBY DIGITAL, MPEG, DTS oder 48kHz/96kHz PCM ein. DOLBY DIGITAL: Whlt den Typ des Dolby Digital-Signals aus. Whlen Sie D-PCM, wenn der Player an eine Audio-Komponente ohne eingebauten Dolby Digital-Decoder angeschlossen ist. MPEG: Whlt den Typ des MPEGAudiosignals aus. Whlen Sie MPEG, wenn der Player an eine Audiokomponente mit eingebautem MPEG-Decoder angeschlossen ist.
,Fortsetzung
11DE
STEUERUNG FR HDMI: Aktiviert bzw. deaktiviert die Steuerung fr HDMI. Setzen Sie diese Option auf EIN, wenn Sie die Funktion Steuerung fr HDMI aktivieren. SPRACHE BERNEHMEN: Schaltet die Sprache des DVD-Players auf dieselbe Sprache wie die aktuelle Sprache der Bildschirmanzeige am Fernsehgert. Sie knnen diese Option nicht auswhlen, wenn STEUERUNG FR HDMI auf AUS gesetzt ist.
*1 Wenn Sie SONSTIGE t whlen, whlen Sie bitte auch einen Sprachcode aus und geben Sie ihn ein. Siehe LANGUAGE CODE LIST am Ende dieses Handbuchs. *2 nur DVP-SR300 *3 Wenn kein Bild angezeigt wird oder das Bild verschwindet, setzen Sie die Einstellungen zurck. Drcken Sie [/1 um den Player auszuschalten, geben Sie 369 ein und drcken Sie dann erneut [/1, um den Player wieder einzuschalten. *4 nur DVP-SR600H/DVP-SR700H *5 nur DVP-SR300/DVP-SR700H *6 Diese Funktion beeinflusst die Ausgabe an folgenden Buchsen: Buchsen AUDIO OUT L/R. Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, nur wenn DOLBY DIGITAL auf D-PCM gesetzt ist. LINE (RGB)-TV-Buchse (nur DVP-SR300)
Informationen
Strungsbehebung
Sollten am Player Strungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie das Gert zur Reparatur bringen. Sollte die Strung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Hndler.
12DE
EINSTELLUNGEN auf PCM. c Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten Sie den Player aus und wieder ein. 2Schalten Sie das angeschlossene Gert aus und wieder ein. 3Lsen Sie das HDMI-Kabel und schlieen Sie es wieder an.
Die Funktion STEUERUNG FR HDMI steht nicht zur Verfgung. (nur DVP-SR600H/ DVP-SR700H)
c Vergewissern Sie sich, dass der Eingang des Fernsehgerts auf den DVD-Player eingestellt ist, sodass das Signal vom Player am Fernsehschirm angezeigt wird, und dass STEUERUNG FR HDMI auf EIN gesetzt ist.
Die CD/DVD-Lade wird nicht geffnet, und (LOCKED) wird im Display an der Vorderseite angezeigt.
c Die Kindersicherung ist aktiviert (Seite 7).
Die CD/DVD-Lade wird nicht geffnet, und (TRAY LOCKED) wird im Display an der Vorderseite angezeigt.
c Wenden Sie sich an Ihren Sony-Hndler oder den autorisierten Kundendienst von Sony vor Ort.
Ihr Fernsehgert wird automatisch eingeschaltet oder der Eingang des Fernsehgerts wird zum Player umgeschaltet. (nur DVP-SR600H/ DVP-SR700H)
c STEUERUNG FR HDMI ist auf EIN gesetzt. Setzen Sie diese Funktion auf AUS.
Die Sprache fr die Bildschirmanzeigen wird nicht automatisch umgeschaltet. (nur DVP-SR600H/DVP-SR700H)
c Schalten Sie jegliche Bildschirmanzeigen des DVD-Players aus und versuchen Sie es erneut.
Der Player erkennt ein an den Player angeschlossenes USB-Gert nicht. (nur DVP-SR300/DVP-SR700H)
c Das USB-Gert ist nicht richtig an den Player angeschlossen. c Das USB-Gert oder ein Kabel ist beschdigt. c Der Disc-Modus wurde nicht auf den USBModus umgeschaltet.
Beim Anschluss an die Buchse HDMI OUT ist kein Bild zu sehen/Ton zu hren. (nur DVP-SR600H/DVP-SR700H)
c ndern Sie unter HDMIEINSTELLUNGEN die Einstellung fr die HDMI-AUFLSUNG. Das Problem ist mglicherweise gelst. c Das an die Buchse HDMI OUT angeschlossene Gert entspricht nicht dem Audiosignalformat. In diesem Fall setzen Sie TON (HDMI) unter HDMI-
,Fortsetzung
13DE
Abspielbare Dateiformate
Video: MPEG-1 (Cyber-shot-Daten)/ MPEG-4 (einfaches Profil)*1/DivX Foto: JPEG (DCF-Format) Musik: MP3 (ausgenommen mp3PRO)/ WMA (ausgenommen WMA Pro)*1, *2/ AAC*1, *2/LPCM/WAVE
*1 Dateien mit Urheberrechtsschutztechnologie (Digital Rights Management) knnen nicht wiedergegeben werden. *2 Der Player spielt keine codierten Dateien wie etwa Lossless ab.
Untersttzte Erweiterungen: .avi, .divx, .mpg, .mpeg, .mp4, .jpg, .mp3, .wma, .m4a, .wav Untersttzte Discs: DVD, DVDRW/R/ R DL, Musik-CD/Super VCD, CD-R/-RW DATA-CDs, die gem ISO 9660 Stufe 1/ Stufe 2 oder dem erweiterten Joliet-Format aufgenommen wurden. DATA-DVDs, die gem UDF aufgenommen wurden. Der Player gibt alle in der Tabelle oben aufgefhrten Dateien wieder, selbst wenn die Dateiformate abweichen. Bei der Wiedergabe solcher Daten werden mglicherweise Strgerusche erzeugt, die Schden am Lautsprechersystem hervorrufen knnen. Die Wiedergabe einer komplexen Ordnerhierarchie kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Erstellen Sie Alben mit nicht mehr als zwei Hierarchieebenen. Einige Video-, Foto- und Musikdateien werden abhngig von den Verschlsselungs-/Aufnahmebedingungen mglicherweise nicht wiedergegeben. Bis zur Wiedergabe und zum Wechsel zum nchsten oder einem anderen Album/zur nchsten oder einer anderen Datei kann einige Zeit verstreichen. Der Player erkennt bis zu 200 Alben und 600 Dateien. Er kann bis zu 300 Musikdateien und 300 Fotodateien erkennen, wenn FOTO (MUSIK) ausgewhlt ist. Wenn das Album gelscht wird, lscht der Player mglicherweise gleichzeitig nicht angezeigte Dateien im Listenmen von ALBUM (nur DVP-SR300/DVP-SR700H). Der Player kann keine Kombination von zwei oder mehr Videodateien wiedergeben.
Der Player kann eine Videodatei mit einer Gre von ber 720 (Breite) 576 (Hhe)/ 2 GB nicht abspielen. Je nach Datei ist eine Wiedergabe mglicherweise nicht strungsfrei. In solchen Fllen empfiehlt es sich, eine Datei mit einer niedrigeren Datenrate zu erstellen. Der Player gibt Videodateien mit einer hohen Bitrate auf der DATA-CD mglicherweise nicht strungsfrei wieder. Wir empfehlen die Wiedergabe auf einer DATA-DVD. Bei der Wiedergabe von visuellen Daten, die nicht vom MPEG-4-Format untersttzt werden, erfolgt lediglich eine Tonwiedergabe.
Nur bei Gerten, die keine Bilder wiedergeben knnen, die ber einen Kopierschutz verfgen
Bilder im DVD-VR-Modus mit CPRMSchutz (Content Protection for Recordable Media (Inhaltsschutz fr beschreibbare Medien)) knnen ggf. nicht wiedergegeben werden.
14DE
Hinweise zu CDs/DVDs
Dieses Gert ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)-Standard entsprechen. DualDiscs und einige Musik-CDs, die mit Kopierschutztechnologien verschlsselt sind, entsprechen nicht dem Compact DiscStandard (CD). Daher sind diese Discs mglicherweise nicht mit diesem Gert kompatibel.
Mitgeliefertes Zubehr
Audio-/Videokabel (Phono-Stecker 3 y Phono-Stecker 3) (1) (nur DVP-SR600H/ DVP-SR700H) Fernbedienung (1) R6-Batterien der Gre AA (2) nderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Technische Daten
System
Laser: Halbleiter-Laser
Eingnge/Ausgnge
AUDIO OUT (L/R): Phono-Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL): Phono-Buchse COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB, PR) (nur DVP-SR600H/DVP-SR700H): Phono-Buchse VIDEO OUT (nur DVP-SR600H/ DVP-SR700H): Phono-Buchse LINE (RGB)-TV (nur DVP-SR300): 21-polig HDMI OUT (nur DVP-SR600H/ DVP-SR700H): 19-poliger HDMIStandardstecker USB (nur DVP-SR300/DVP-SR700H): USB-Buchse Typ A, maximale Stromstrke 500 mA (fr den Anschluss eines USBGerts)
Allgemeines
Betriebsspannung: 220 - 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 10 W (DVP-SR600H) 12 W (DVP-SR300/DVP-SR700H) Abmessungen (ca.): 320 38 209 mm (Breite/Hhe/Tiefe) einschl. vorstehender Teile und Bedienelemente Gewicht (ca.): 1,2 kg Betriebstemperatur: 5 C bis 35 C Luftfeuchtigkeit bei Betrieb: 25 % bis 80 %
15DE
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Open de behuizing niet om elektrocutie te voorkomen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel worden vervangen. Batterijen of apparaten met genstalleerde batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
Voorzorgsmaatregelen
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals een vaas, op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen. De speler blijft onder (net) spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is de speler zelf uitgeschakeld. Installeer dit toestel niet in een nauwe ruimte, zoals een boekenrek of iets dergelijks. Stel de speler zodanig op dat de stekker van het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken in geval van problemen. Indien de speler direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden op de lenzen in de speler. In dat geval kan de werking van de speler zijn verstoord. Verwijder in dit geval de disc en laat de speler ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt.
Dit toestel is geklasseerd als CLASS 1 LASER product. Het label met vermelding van CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich op de achterkant van het toestel.
OPGELET
De optische instrumenten in dit toestel kunnen oogletsels veroorzaken. De laserstraal van deze CD/DVD-speler is schadelijk voor de ogen en bijgevolg mag u de behuizing niet proberen te openen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen
2NL
Regiocode
Op de achterkant van de speler staat een regiocode vermeld die ook op de DVD's (alleen afspelen) moet staan om met dit apparaat te kunnen worden afgespeeld. Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de auteursrechten. DVD's met het label ALL kunnen ook met deze speler worden afgespeeld. Het is mogelijk dat sommige DVD's waarop geen regiocode staat vermeld, toch niet kunnen worden afgespeeld.
DVPXXXX X
00V 00Hz
NO.
Regiocode
00W
0-000-000-00
Auteursrechten
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaans patent #: 5.451.942 en andere Amerikaanse en internationale patenten uitgegeven en in aanvraag. DTS en het bijbehorende symbool zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS Digital Out en de DTSlogo's zijn handelsmerken van DTS, Inc. Software is bij het product inbegrepen. DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL", "DVD-R", "DVD VIDEO" en het logo "CD" zijn handelsmerken. MPEG Layer-3audiocoderingstechnologie en -patenten worden gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. Deze DVD-speler is voorzien van de (HDMI) technologie High-Definition Multimedia Interface. HDMI, het HDMIlogo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. (alleen DVP-SR600H/DVP-SR700H)
DivX, DivX Certified en de bijbehorende logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van DivX, Inc. en worden gebruikt onder licentie. Dit product wordt gebruikt onder licentie van de MPEG-4 VISUAL-patentportefeuille voor het persoonlijke en nietcommercile gebruik door een consument voor het decoderen van video volgens de MPEG-4 VISUAL-standaard ("MPEG-4 VIDEO") die werd gecodeerd door een consument tijdens persoonlijk en niet-commercieel gebruik en/of werd verkregen van een videoleverancier met een licentie van MPEG LA om MPEG-4 VIDEO te verdelen. Er wordt geen licentie toegekend of impliciet toegestaan voor enig ander gebruik. Bijkomende informatie, inclusief met betrekking tot promotioneel, intern en commercieel gebruik en licenties kan worden verkregen bij MPEG LA, LLC. Zie http://www.mpegla.com
NL NL
3NL
Afspelen
Bedieningsmenuscherm
Gebruik het bedieningsmenuscherm om een functie te selecteren en de bijbehorende informatie te bekijken.
TIJD/TEKST Om verstreken en resterende speelduur te controleren. Om de tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek in te voeren (alleen DVD- en DivXbestanden). DISC/USB*1 Hiermee selecteert u "USB" of de af te spelen "DISC". REC TO USB*1 Ript een CD of kopieert foto-, muziek- en videobestanden naar een USB-apparaat (pagina 8). ORIGINAL/PLAY LIST
Druk op DISPLAY.
Om de weergave van het bedieningsmenuscherm te wijzigen, drukt u nogmaals op DISPLAY.
Om het type titels (DVD-VR-modus) te kiezen dat u wilt afspelen: ORIGINAL of een bewerkte PLAY LIST. PROGRAMMEREN*2, *3 Om de afspeelvolgorde van titels, hoofdstukken of muziekstukken te kiezen. 1 Selecteer "INSTEL. t", druk dan op ENTER en selecteer de titel (T), het hoofdstuk (C) of de track (T) die u wilt programmeren en druk op ENTER. 2 Herhaal de selectie van de titel, het hoofdstuk of het muziekstuk. 3 Druk op N. SHUFFLE*2, *3 Om titels, hoofdstukken of muziekstukken af te spelen in willekeurige volgorde. HERHALEN*2, *3 Speelt alle titels/muziekstukken/albums of een enkel(e) titel/hoofdstuk/muziekstuk/album/ bestand herhaaldelijk af. A-B HERHALEN*2, *3 Om de stukken aan te duiden die u herhaaldelijk wilt afspelen. 1 Tijdens het afspelen selecteert u "INSTEL.t", waarna u op ENTER drukt. De instelbalk "A-B HERHALEN" verschijnt. 2 Wanneer u het beginpunt (punt A) heeft gevonden, drukt u op ENTER. 3 Wanneer u het eindpunt heeft bereikt (punt B), drukt u nogmaals op ENTER.
PROGRAMMEREN
ENTER
Stoppen: DISPLAY
A Items in het bedieningsmenu B Momenteel weergegeven titel/Totaal aantal titels C Momenteel weergegeven hoofdstuk/ Totaal aantal hoofdstukken D Speelduur E Geselecteerd mediatype F Afspeelstatus G Pictogram geselecteerd item/menuopties H Melding I Geselecteerd item in het bedieningsmenu
Menulijst
Item Itemnaam, functie TITEL/SCENE/MUZIEKSTUK HOOFDSTUK/INDEX MUZIEKSTUK Om de titel, de scne, het muziekstuk, het hoofdstuk of de index te kiezen voor afspelen.
4NL
KINDERBEVEILIGING Om afspelen op deze speler te verhinderen. AAN t: Stelt de weergavebeperkingen zo in, dat de speler geen ongeschikte discs kan afspelen (aangepaste kinderbeveiliging). SPELER t: Voor de weergave van sommige DVD VIDEO's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scnes kunnen zijn vergrendeld of vervangen door andere scnes (Kinderbeveiliging). WACHTWOORD t: Voer een 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen. Gebruik dit menu ook om het wachtwoord te wijzigen. UIT t: Schakelt de functie aangepaste kinderbeveiliging uit.
ZOOMEN*2 U kunt het beeld tot maximaal 4 keer de normale grootte vergroten en bladeren met C/X/x/c. HOEK Wijzigt de hoek. INDIVIDUELE BEELDREGELING Selecteert de beeldkwaliteit die het geschiktst is voor het programma dat u bekijkt. STANDAARD: Toont een standaardbeeld. DYNAMISCH 1: Toont een dynamisch beeld door het beeldcontrast en de kleurintensiteit te vergroten. DYNAMISCH 2: Toont een nog dynamischer beeld dan DYNAMISCH 1 door het beeldcontrast en de kleurintensiteit nog te vergroten. CINEMA 1: Verbetert details in donkere gebieden door het zwartniveau te vergroten. CINEMA 2: Witte kleuren worden helderder en donkere kleuren worden rijker, terwijl het kleurcontrast groter is. GEHEUGEN t: Past het beeld gedetailleerder aan. SCHERPTE Om de beeldranden te accentueren voor een scherper beeld. UIT: Annuleert deze optie. 1: Verbetert de omtrek. 2: Verbetert de omtrek nog meer dan 1. AV SYNCHRONISATIE*4 Regelt de vertraging tussen beeld en geluid. Deze functie is niet van toepassing als: u de DIGITAL OUT (COAXIAL)aansluiting gebruikt en "DOLBY DIGITAL", "MPEG", of "DTS" in "AUDIO INSTELLING" respectievelijk op "DOLBY DIGITAL", "MPEG" of "AAN" instelt (pagina 10). u via de HDMI OUT-aansluiting een apparaat aansluit dat compatibel is met Dolby Digital of DTS en "DOLBY DIGITAL", "MPEG", of "DTS" in "AUDIO INSTELLING" respectievelijk op "DOLBY DIGITAL", "MPEG" of "AAN" instelt (pagina 10). 1 Selecteer "INSTEL.t" en druk op ENTER. De regelbalk "AV SYNCHRONISATIE" verschijnt. 2 Druk herhaaldelijk op c om de vertraging aan te passen. Telkens wanneer u op C/c drukt, wordt de vertraging met 10 milliseconden aangepast.
,wordt vervolgd
5NL
3 Druk op ENTER. De geselecteerde instelling is van kracht. Om de instelling "AV SYNCHRONISATIE" te herstellen, drukt u in stap 2 op CLEAR. TVS (TV Virtual Surround) Om surround soundeffecten te selecteren bij het aansluiten op een stereo-tv of 2 voorluidsprekers. Deze functie werkt enkel bij het afspelen van een meerkanaals Dolbyaudiogeluidspoor. Bovendien, als de speler ingesteld is om het signaal vanaf de DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-aansluiting uit te voeren, zal het surroundeffect alleen hoorbaar zijn als "DOLBY DIGITAL" op "DPCM" en "MPEG" op "PCM" is ingesteld in "AUDIO INSTELLING" (pagina 10). UIT: Annuleert de instelling. TVS DYNAMIC THEATER/ TVS DYNAMISCH/ TVS BREED: Deze instellingen zijn aangewezen wanneer de linker- en rechtervoorluidsprekers dicht bij elkaar staan, zoals bij ingebouwde luidsprekers van een stereotelevisie. TVS NACHT: Dit is handig wanneer u een dialoog en de surround soundeffecten van "TVS BREED" met laag volume wilt horen. TVS STANDAARD: Gebruik deze instelling wanneer u TVS wilt gebruiken met 2 afzonderlijke luidsprekers.
*1 Enkel DVP-SR300/DVP-SR700H *2 Om terug te keren naar de normale weergave selecteert u "UIT" of drukt u op CLEAR. *3 De weergavemodus wordt geannuleerd wanneer: u de disclade opent. u de speler uitschakelt. *4 Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H
DATUM Om de datum weer te geven waarop de foto is gemaakt met de digitale camera. INTERVAL*1 Om aan te geven hoe lang de beelden moeten worden weergegeven. EFFECT*1 Om de effecten te kiezen die u wilt gebruiken om dia's te wisselen tijdens een diavoorstelling. MODUS 1: De beelden doorlopen de effecten in willekeurige volgorde. MODUS 2: Het beeld verschijnt van linksboven naar rechtsonder. MODUS 3: Het beeld verschijnt van boven naar onder. MODUS 4: Het beeld verschijnt van links naar rechts. MODUS 5: Het beeld wordt uitgerekt vanuit het midden van het scherm. UIT: Schakelt deze functie uit. MEDIA Selecteert het mediatype dat u wilt afspelen. VIDEO: Speelt videobestanden af. FOTO (MUZIEK): Speelt foto- en muziekbestanden af als een diavoorstelling. U kunt een diavoorstelling met geluid weergeven als de muziek- en fotobestanden in hetzelfde album staatn. Als de afspeeltijd van de muziek of foto's langer is, wordt het langste bestand weergegeven zonder geluid of beeld. FOTO (BGM)*2: De fotobestanden worden weergegeven met het interne achtergrondgeluid van de speler. Om de melodie van het achtergrondgeluid te kiezen, drukt u herhaaldelijk op AUDIO terwijl de afbeelding wordt weergegeven. FOTO*3: Speelt fotobestanden af. MUZIEK: Speelt muziekbestanden af. Druk op SUBTITLE terwijl muziekbestanden worden weergegeven die ongesynchroniseerde tekstinformatie bevatten. De speler ondersteunt enkel MP3 ID3-teksten.
*1 Afhankelijk van het bestand is deze functie eventueel niet mogelijk. *2 Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H *3 Enkel DVP-SR300
6NL
Codenummers van bedienbare tv's Sony 01 (standaard) Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38
De disclade ontgrendelen
Terwijl de speler in de stand-bystand staat, drukt u nogmaals in deze volgorde op O RETURN, ENTER en \/1 op de afstandsbediening.
7NL
Systeem uitschakelen Wanneer u de tv uitschakelt met de knop [/1 op de afstandsbediening van de tv, schakelen de componenten die compatibel zijn met de functie CONTROLE VOOR HDMI automatisch uit.
De display uitschakelen
Druk herhaaldelijk op de toets RETURN of SYNC MENU op de afstandsbediening van de tv.
REC TO USB USB-apparaat (Voorbeeld: 'BRAVIA Sync' display wanneer een DVD VIDEO wordt weergegeven)
Selecteer een item met C/X/x/c en druk op ENTER. Bij het afspelen van een DVD VIDEO: Geeft MENU en TOP MENU weer. Bij het afspelen in de DVD-VR-stand: Geeft ., > en het hoofdstuknummer weer. Bij het afspelen van een CD, VIDEO CD of Super VCD (zonder PBC): Geeft ., > en het muziekstuknummer weer. Bij het afspelen van een VIDEO CD of Super VCD (met PBC): Geeft ., > en het scnenummer weer. Wanneer het discmenu verschijnt, kunt u een item selecteren door op X/x te drukken. Bij het afspelen van video-, foto- en muziekbestanden: Geeft MENU en PICT. NAVI (beeldnavigatie) weer.
De display wijzigen
Druk herhaaldelijk op de toets SYNC MENU op de afstandsbediening van de televisie om de display in te schakelen of te wijzigen. De 'BRAVIA Sync' display en het
1 Plaats een disc in de disclade en sluit vervolgens een USB-apparaat aan op de USB-aansluiting. 2 Druk op DISPLAY. Het bedieningsmenuscherm verschijnt. 3 Druk op X/x om "REC TO USB" te selecteren. 4 Druk op X/x om de te kopiren items te selecteren en druk op ENTER. Wanneer u een CD ript, selecteert u "DISC" of "MUZIEKSTUK". Wanneer u databestanden kopieert, selecteert u "DISC", "ALBUM", "MUZIEKSTUK" of "BESTAND". Als u "DISC" selecteert, gaat u naar stap 6. 5 Druk op C/X/x/c om albums, tracks of bestanden te selecteren en druk op ENTER. Als u albums, tracks of bestanden selecteert, knippert de REC LED-indicator. Het aantal geselecteerde albums, tracks of bestanden wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel in de standbystand voor opname. 6 Druk op N. Wanneer u een CD ript of databestanden kopieert, blijft de REC LED-indicator aan. De opname wordt gestart. De vooruitgang van de opname wordt weergegeven. Als de opname klaar is, verschijnt "Voltooid".
8NL
Eenvoudig opnemen
U kunt een CD rippen of databestanden kopiren door gewoon op de toets REC TO USB te drukken. Wanneer u op de toets REC TO USB drukt, verschijnt de display. Druk herhaaldelijk op N overeenkomstig de display. De opname wordt gestart.
Menu VOLLEDIG
U kunt diverse instellingen wijzigen. Druk op DISPLAY wanneer de speler in de stopstand staat, selecteer (INSTELLING) en selecteer vervolgens "VOLLEDIG". Het menu VOLLEDIG verschijnt.
Menulijst
Item Itemnaam, functie TAALKEUZE SCHERMDISPL. (weergavevenster): De taal voor het weergavevenster selecteren. MENU*1: Selecteert de gewenste taal voor het discmenu (Enkel DVD VIDEO). GELUID*1: De taal voor het geluidsspoor selecteren. Als u "ORIGINEEL" selecteert, wordt de taal geselecteerd die op de disc voorrang krijgt. (Enkel DVD VIDEO) ONDERTITELING*1: De taal selecteren voor de ondertiteling die is opgenomen op de DVD VIDEO. Wanneer u "ALS GELUID" kiest, verandert de taal voor de ondertiteling mee met de taal van het geluid. (Enkel DVD VIDEO) SCHERMINSTELLING TV TYPE: Selecteert de breedte-/ hoogteverhouding van de aangesloten tv.
16:9
LUN wijzigen
Bij bepaalde apparaten kan een LUN (Logisch unitnummer) verschijnen. Als u de LUN of de originele opslag wenst te wijzigen, drukt u op wanneer de lijst met albums of muziekstukken wordt weergegeven.
SCHERMBEVEILIGING: Als deze optie ingesteld is op "AAN", verschijnt de schermbeveiliging wanneer de speler zich gedurende 15 minuten in de pauze- of stopstand bevindt. Druk op N om de schermbeveiliging uit te schakelen.
,wordt vervolgd
9NL
ACHTERGROND: U kunt de achtergrondkleur of het achtergrondbeeld voor het tv-scherm kiezen. Als u "HOESBEELD" instelt hoewel de disc geen hoesbeeld bevat, verschijnt de afbeelding "GRAFISCH". LINE*2: Selecteert de uitgang voor de videosignalen. PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)*3, *4: Zet deze optie op "AAN" als uw tv signalen in het progressive-formaat aanvaardt. STAND (PROGRESSIVE)*4: Deze instelling is enkel van kracht als u "PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)" instelt op "AAN". Als u "AUTO" selecteert, detecteert de speler het formaat (op basis van film of video) en zet hij dit om naar de geschikte versie. 4:3 VERHOUDING*4: Deze instelling is enkel van kracht wanneer u "TV TYPE" instelt op "16:9". Selecteer "VOLLEDIG" als u de breedte-/hoogteverhouding van uw televisie kunt wijzigen. INDIVIDUELE INSTELLING AUTOMATISCHE STANDBY: Zet de instelling voor automatische stand-by aan of uit. Als u "AAN" selecteert, gaat de speler naar de stand-bystand als de speler gedurende meer dan 30 minuten in de stopstand heeft gestaan. AUTO WEERGAVE: Als deze optie ingesteld is op "AAN", begint de speler automatisch met de weergave wanneer de speler wordt ingeschakeld door een timer (niet bijgeleverd). PAUZESTAND: Hiermee selecteert u het beeld in de pauzemodus. Normaal selecteert u "AUTO". Als het beeld wordt weergegeven in hoge resolutie, stelt u de optie in op "BEELD". (Enkel DVD) MUZIEKSTUKKEUZE: Geeft het geluidsspoor weer met het grootste aantal kanalen als u een DVD VIDEO afspeelt waarop verschillende audio-indelingen (PCM-, MPEG audio-, DTS- of Dolby Digital-indeling) zijn opgenomen. Als u "AUTO" selecteert, wordt prioriteit gegeven. (Enkel DVD VIDEO) BEELDKWALITEIT*4: Selecteert de prioriteitsweergave voor hoge kwaliteit of hoge snelheid. (Enkel fotobestanden) MULTI-DISC RESUME: Schakelt de functie Multi-disc Resume aan of uit. Afspelen hervatten kan in het geheugen worden opgeslagen voor 6 verschillende DVD VIDEO's/VIDEO CD's. Als u de instellingen opnieuw start, wordt het hervatpunt gewist. (Enkel DVD VIDEO/VIDEO CD)
DivXVOD: Geeft de registratiecode en deactiveringscode voor deze speler weer. Surf voor meer informatie naar http://www.divx.com/vod op het Internet. U kunt DivX-bestanden weergeven overeenkomstig het vooraf ingestelde aantal. De volgende handelingen worden geteld:
wanneer de disc-lade wordt geopend. wanneer een ander bestand wordt afgespeeld. wanneer een USB-apparaat wordt verwijderd.*5 wanneer de instelling "DISC/USB"*5 of "MEDIA" wordt gewijzigd. wanneer de speler wordt uitgeschakeld (inclusief de functie automatische stand-by).
AUDIO INSTELLING AUDIO DRC (Dynamic Range Control)*6: Stel deze functie in overeenkomstig de omgeving. Kies de stand "TV" om ook de kleinste geluiden te horen, of kies "BREEDBAND" wanneer de luisteromgeving goed is, bijv. in een thuisbioscoop. DOWN MIX*6: Mengt tot 2 kanalen bij het afspelen van een DVD met achtergeluidselementen (kanalen) of die is opgenomen in Dolby Digital-indeling. Normaal selecteert u "DOLBY SURROUND". DIGITALE UITGANG: Kies deze instelling wanneer audiosignalen worden uitgevoerd via de DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUTaansluiting. Wanneer u "AAN" selecteert, stelt u ook het volgende in: "DOLBY DIGITAL", "MPEG", "DTS" of "48kHz/96kHz PCM". DOLBY DIGITAL: Hiermee kiest u het Dolby Digital-signaal. Selecteer "D-PCM" wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde Dolby Digital-decoder. MPEG: Hiermee kiest u het type MPEGaudiosignaal. Selecteer "MPEG" wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde MPEG-decoder. DTS: Hiermee kiest u het type DTSaudiosignaal. Selecteer "AAN" om een DVD VIDEO weer te geven met DTS-geluidssporen. Kies de optie "AAN" niet als u de speler aansluit op een audiocomponent zonder DTSdecoder. 48kHz/96kHz PCM: Om de bemonsteringsfrequentie van het digitale audiosignaal te kiezen. (Enkel DVD VIDEO)
10NL
HDMI-INSTELLING*4 U kunt items met betrekking tot de HDMIaansluiting aanpassen. HDMI-RESOLUTIE*3: Selecteert het type videosignalen uitgevoerd door de HDMI OUTaansluiting. Wanneer u "AUTO (19201080p)" (standaard) selecteert, voert de speler videosignalen van de hoogst mogelijke resolutie voor uw televisie uit. Als het beeld niet zuiver, natuurlijk of bevredigend is, probeer dan een andere optie die beter past bij de disc en uw tv/projector, enz. Voor meer details verwijzen we u naar de instructiehandleiding geleverd met de tv/projector, enz. U kunt dit niet selecteren als "JPEGRESOLUTIE" ingesteld is op "PhotoTV HD". JPEG-RESOLUTIE: Selecteer het type JPEGresolutie zodat u via uw HDMI-aansluiting kunt genieten van een hoge beeldkwaliteit. Deze instelling is enkel van kracht als u "TV TYPE" instelt op "16:9". U kunt dit niet selecteren als "HDMI-RESOLUTIE" ingesteld is op "720480/576p". "(19201080i) HD " en "(19201080i) HD" zijn enkel effectief wanneer u "HDMI-RESOLUTIE" instelt op "19201080i". Als u deze instelling op "PhotoTV HD", "(19201080i) HD " of "(19201080i) HD" instelt, zijn effecten, draaien en de zoomfunctie niet beschikbaar. YCBCR/RGB (HDMI): Selecteert het type HDMI-signalen uitgevoerd door de HDMI OUT-aansluiting. Stel "RGB" in als de beeldweergave vervormd is. U kunt dit niet selecteren als "JPEGRESOLUTIE" ingesteld is op "PhotoTV HD". GELUID (HDMI): Selecteert het type geluidssignalen uitgevoerd door de HDMI OUT-aansluiting. Stel in op "PCM" als u de speler op een tv aansluit die niet compatibel is met DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG-signalen. CONTROLE VOOR HDMI: Schakelt de instelling Controle voor HDMI aan of uit. Stel de optie in op "AAN" als u de functie Controle voor HDMI gebruikt. TAALAANPASSING: Stelt de taal van de DVD-speler in op dezelfde taal als die van het huidige schermdisplay van de televisie. U kunt dit niet selecteren wanneer "CONTROLE VOOR HDMI" ingesteld is op "UIT".
*1 Wanneer u "ANDERE t" selecteert, selecteert en voert u een taalcode in. Zie "LANGUAGE CODE LIST" aan het einde van deze handleiding. *2 Enkel DVP-SR300 3 Als het beeld niet normaal verschijnt of * wegvalt, herstelt u de instelling. Druk op [/1 om uit te schakelen, voer "369" in en druk op [/1 om de speler weer in te schakelen. *4 Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H *5 Enkel DVP-SR300/DVP-SR700H *6 Deze functie benvloedt het uitgangssignaal van de volgende aansluitingen: AUDIO OUT L/R-aansluitingen. DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUTaansluiting alleen wanneer "DOLBY DIGITAL" is ingesteld op "D-PCM". LINE (RGB)-TV-aansluiting. (Enkel DVP-SR300)
11NL
Informatie
Problemen oplossen
Indien u problemen ondervindt bij het gebruik van deze speler, probeer die dan eerst zelf op de lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony-dealer.
De disc-lade opent niet en " " (LOCKED) verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
c Kinderslot is ingesteld (pagina 7).
De disc-lade opent niet en " " (TRAY LOCKED) verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
c Neem contact op met uw Sony-dealer of een plaatselijke, erkende Sony-servicedienst.
Er is geen geluid.
c Sluit de verbindingskabel goed aan. c De verbindingskabel is beschadigd. c De speler staat in de pauzestand of in de vertraagde afspeelstand. c De speler staat in de stand voor snel vooruitspoelen of snel achteruitspoelen.
12NL
Uw tv gaat automatisch aan of de tv-input schakelt over naar de speler. (Enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H)
c "CONTROLE VOOR HDMI" is ingesteld op "AAN" . Schakel deze functie "UIT".
Aspeelbare bestandsindeling
Video: MPEG-1 (Cyber-shot-data)/MPEG-4 (eenvoudig profiel)*1/DivX Foto: JPEG (DCF-indeling) Muziek: MP3 (behalve mp3PRO)/WMA (behalve WMA Pro)*1, *2/AAC*1, *2/LPCM/ WAVE
*1 Bestanden met copyrightbescherming (Digital Right Management) kunnen niet worden afgespeeld. *2 De speler kan geen gecodeerde bestanden, zoals Lossless, afspelen.
DATA CD's opgenomen in overeenstemming met ISO 9660 Niveau 1/ Niveau 2, of de uitgebreide indeling, Joliet. DATA DVD's opgenomen in overeenstemming met UDF. De speler zal bestanden in deze media weergeven zelfs als de bestandsindeling verschillend is. Wanneer dergelijke gegevens worden weergegeven, kan ruis worden geproduceerd die de luidsprekers kan beschadigen. Het afspelen van een complexe hirarchie van mappen kan enige tijd kosten. Creer daarom albums met maximaal twee hirarchien. Afhankelijk van de codeer-/ opnameomstandigheden kunnen bepaalde video-, foto- en muziekbestanden niet worden weergegeven. Het afspelen beginnen en voortgaan naar het volgende of een ander album/bestand kan enige tijd in beslag nemen. De speler kan maximaal 200 albums en 600 bestanden herkennen. Hij kan maximaal 300 muziekbestanden en 300 fotobestanden herkennen als "FOTO (MUZIEK)" is geselecteerd. Als u het album wist, kan de speler tegelijkertijd ook bestanden wissen die niet worden weergegeven in het lijstmenu van ALBUM (enkel DVP-SR300/ DVP-SR700H). Het kan gebeuren dat de speler geen combinatie van twee of meer videobestanden afspeelt. De speler kan geen videobestanden van meer dan 720 (breed) 576 (hoog)/2 GB afspelen. De weergave van sommige bestanden is eventueel niet vloeiend. Het is aan te bevelen een bestand met een lagere bitsnelheid te maken. De speler kan videobestanden met een hoge bitsnelheid op de DATA CD niet vloeiend afspelen. We bevelen daarom aan dat u uw bestanden op DATA DVD zet. Bij het afspelen van visuele gegevens die niet ondersteund worden door het MPEG-4formaat zal men alleen geluid horen.
Ondersteunde extensies: ".avi", ".divx", ".mpg", ".mpeg", ".mp4", ".jpg", ".mp3", ".wma", ".m4a", ".wav" Ondersteunde discs: DVD, DVDRW/R/ R DL, Muziek-CD/Super VCD, CD-R/-RW
,wordt vervolgd
13NL
LINE (RGB)-TV (enkel DVP-SR300): 21-pins HDMI OUT (enkel DVP-SR600H/ DVP-SR700H): HDMI 19-pins standaard connector USB (enkel DVP-SR300/DVP-SR700H): USB-aansluiting Type A, maximale stroom 500 mA (voor aansluiten van USBapparaat)
Voor speler die geen beelden kan afspelen met alleen kopieerbeveiliging
Beelden in DVD-VR-modus met CPRMbescherming (Content Protection for Recordable Media) worden mogelijk niet afgespeeld.
Algemeen
Voeding: 220-240 V AC, 50/60 Hz Stroomverbruik: 10 W (DVP-SR600H) 12 W (DVP-SR300/DVP-SR700H) Afmetingen (ong.): 320 38 209 mm (breedte/hoogte/diepte) inclusief uitstekende onderdelen Gewicht (ong.): 1,2 kg Werkingstemperatuur: 5 C tot 35 C Vochtigheidsgraad bij werking: 25 % tot 80 %
Bijgeleverde accessoires
Audio-/videokabel (phono-aansluiting 3 y phono-aansluiting 3) (1) (enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H) Afstandsbediening (1) R6-batterijen (AA-formaat) (2) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Technische gegevens
Systeem
Laser: Halfgeleiderlaser
Ingangen/uitgangen
AUDIO OUT (L/R): Phono-aansluiting DIGITAL OUT (COAXIAL): Phonoaansluiting COMPONENT VIDEO OUT(Y, PB, PR) (enkel DVP-SR600H/DVP-SR700H): Phono-aansluiting VIDEO OUT (enkel DVP-SR600H/ DVP-SR700H): Phono-aansluiting
14NL
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre lapparecchio a pioggia o umidit. Per evitare scosse elettriche, non aprire lapparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da personale qualificato. Le batterie o i dispositivi con batterie installate non devono essere esposti a fonti di calore eccessivo, ad esempio alla luce diretta del sole, al fuoco o simili.
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per lambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni pi dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare lufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove lavete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per lItalia). Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dellUnione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene pi dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per lambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovr essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni pi dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove lavete acquistato. Il fabbricante di questo prodotto Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilit Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo allassistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Questo apparecchio appartiene alla categoria dei prodotti laser di CLASSE 1. Il contrassegno CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING si trova nella parte posteriore esterna.
Precauzioni
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non collocare oggetti contenenti liquidi, quale un vaso, sullapparecchio. Il lettore continua ad essere alimentato con energia elettrica CA finch rimane collegato alla presa di rete, anche se stato spento. Evitare di installare lunit in spazi limitati, ad esempio su una libreria o luoghi simili. Installare il lettore in modo che il cavo di alimentazione CA (corrente domestica) possa essere scollegato immediatamente dalla presa a muro in caso di problemi. Se il lettore viene spostato direttamente da un luogo freddo ad uno caldo o se viene posto in un ambiente molto umido, possibile che si formi della condensa sulle lenti allinterno del lettore. In tal caso, il lettore potrebbe non funzionare correttamente. In questo caso, rimuovere il disco e lasciare acceso il lettore per circa mezzora, per consentire levaporazione della condensa.
AVVERTENZA
Con questo prodotto lutilizzo di strumenti ottici pu causare problemi agli occhi. Dato che il raggio laser usato in questo lettore CD/DVD pericoloso per gli occhi, non cercare di smontare lapparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato. Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dellUnione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi
2IT
Indicativo di paese
Sul retro del lettore stampato un indicativo di paese. Il lettore in grado di riprodurre solo DVD commerciali con lo stesso indicativo di paese. Questo sistema viene utilizzato per proteggere il copyright. Il lettore in grado di riprodurre anche i DVD commerciali con etichetta ALL . A seconda del tipo di DVD commerciale, possibile che lindicativo di paese non sia specificato anche se la riproduzione di tale DVD vietata in determinate aree geografiche.
DVPXXXX X
00V 00Hz
NO.
00W
Indicativo di paese
in altri paesi. (solo DVP-SR600H/DVP-SR700H) DivX, DivX Certified e i loghi associati sono marchi di fabbrica registrati della DivX, Inc. e vengono usati su licenza. Questo prodotto concesso in licenza secondo la licenza del portafoglio brevetti MPEG-4 VISUAL per uso personale e non commerciale per decodificare video in conformit con lo standard MPEG-4 VISUAL (MPEG-4 VIDEO) codificato da un consumatore impegnato in attivit personali e non commerciali e/o ottenuto da un fornitore di video che disponga della licenza concessa da MPEG LA necessaria per fornire MPEG-4 VIDEO. Nessuna licenza viene concessa o implicata per altri usi. possibile ottenere da MPEG LA, LLC. ulteriori informazioni incluse quelle relative a usi promozionali, interni e commerciali e alla concessione in licenza. Consultare il sito http://www.mpegla.com.
0-000-000-00
Copyright
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. Prodotto con licenza con n. di brevetto USA: 5,451,942 e altri brevetti in USA e in tutto il mondo depositati e in corso di registrazione. DTS e il simbolo sono marchi di fabbrica registrati e DTS Digital Out e i loghi DTS sono marchi di fabbrica di DTS, Inc. Il software incluso nel prodotto. DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD VIDEO e logo CD sono marchi di fabbrica. Tecnologia e brevetti di codifica audio MPEG Layer-3 concessi in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson. Il presente lettore DVD incorpora la tecnologia (HDMI) (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, il logo HDMI, e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e
IT GB
3IT
Riproduzione
Schermata del menu di controllo
Il menu di controllo consente di selezionare una funzione e visualizzare le informazioni correlate.
DURATA/TESTO Consente di controllare il tempo trascorso e il tempo di riproduzione rimanente. Immettere il codice di durata per la ricerca di immagini e musica (solo file video DVD e DivX). DISCO/USB*1 Consente di selezionare USB o DISCO per la riproduzione. REC TO USB*1 Consente di copiare un CD oppure file di foto, musica e video su un dispositivo USB (pagina 9). ORIGINAL/PLAY LIST Consente di selezionare il tipo di titolo (modo DVD-VR) da riprodurre: ORIGINAL o PLAY LIST modificata. PROGRAMMA*2, *3 Consente di selezionare il titolo, il capitolo o il brano da riprodurre nellordine desiderato. 1 Selezionare IMPOSTA t, quindi premere ENTER e selezionare il titolo (T), il capitolo (C) o il brano (B) che si desidera programmare, quindi premere ENTER. 2 Ripetere la selezione del titolo, del capitolo o del brano. 3 Premere N. CASUALE*2, *3 Riproduce il titolo, il capitolo o il brano in ordine casuale. RIPETIZIONE*2, *3 Riproduce ripetutamente tutti i titoli, i brani o gli album oppure un singolo titolo, capitolo, brano, album o file. RIPETIZIONE A-B*2, *3 Consente di specificare le parti che si desidera riprodurre ripetutamente. 1 Durante la riproduzione selezionare IMPOSTA t, quindi premere ENTER. Viene visualizzata la barra per limpostazione di RIPETIZIONE A-B. 2 Quando si trova il punto iniziale (punto A), premere ENTER. 3 Quando si trova il punto finale (punto B), premere di nuovo ENTER.
Premere DISPLAY.
Per modificare la schermata del menu di controllo, premere di nuovo DISPLAY.
PROGRAMMA
ENTER
Esci: DISPLAY
A Voci del menu di controllo B Titolo del brano in fase di riproduzione/ Numero totale di titoli C Capitolo in fase di riproduzione/Numero totale di capitoli D Durata della riproduzione E Tipo di supporto selezionato F Stato di riproduzione G Icona dellelemento selezionato/opzioni di menu H Messaggio operazione I Voce del menu di controllo selezionata
4IT
PROTEZIONE Consente di impedire la riproduzione su questo lettore. ON t: applica le restrizioni relative alla riproduzione, in modo che il lettore non possa riprodurre dischi inappropriati (Protezione personalizzata). LETTORE t: la riproduzione di alcuni video su DVD pu essere limitata in base a un livello predeterminato, ad esempio let degli utenti. possibile bloccare alcune scene o sostituirle con scene diverse (Protezione). PASSWORD t: immettere una password di 4 cifre utilizzando i tasti numerici. possibile utilizzare questo menu anche per modificare la password. OFF t: disattiva la funzione Protezione personalizzata.
IMPOSTAZIONE VERSIONE RAPIDA: utilizzare limpostazione rapida per scegliere la lingua desiderata per la visualizzazione su schermo, le proporzioni del televisore e il segnale delluscita audio. VERSIONE PERSONALIZZATA: oltre a quelle che possibile specificare con limpostazione rapida, possibile modificare anche altre impostazioni (pagina 10). REIMPOSTA: ripristina i valori predefiniti per le impostazioni disponibili in IMPOSTAZIONE. ZOOM*2 Consente di ingrandire limmagine fino al quadruplo delle dimensioni originali. Per scorrere la visualizzazione, utilizzare C/X/x/c. ANGOLO Consente di modificare langolazione. PERSONALIZZA IMMAGINE Consente di selezionare la qualit dellimmagine pi adatta al programma che si sta guardando. STANDARD: visualizza unimmagine standard. DINAMICO 1: produce unimmagine pi dinamica, aumentandone il contrasto e lintensit di colore. DINAMICO 2: produce unimmagine ancora pi dinamica di DINAMICO 1, aumentandone ulteriormente il contrasto e lintensit di colore. CINEMA 1: migliora la definizione dei dettagli nelle aree scure aumentando il livello del nero. CINEMA 2: le aree chiare diventano pi luminose e quelle scure pi intense, determinando un aumento del contrasto. MEMORIA t: aumenta il livello di dettaglio dellimmagine. NITIDEZZA Accentua i contorni dellimmagine per renderla pi nitida. OFF: annulla lopzione. 1: accentua i contorni. 2: accentua maggiormente i contorni, rispetto al valore 1.
,continua
5IT
SINC. AV*4 Consente di regolare il ritardo tra immagine e suono. Questa funzione non ha effetto nei casi seguenti: Si utilizza la presa DIGITAL OUT (COAXIAL) e, in IMPOSTAZIONE AUDIO, le opzioni DOLBY DIGITAL, MPEG o DTS sono impostate rispettivamente su DOLBY DIGITAL, MPEG o ON (pagina 11). Si collega un dispositivo compatibile con Dolby Digital o DTS tramite la presa HDMI OUT e, in IMPOSTAZIONE AUDIO, le opzioni DOLBY DIGITAL, MPEG o DTS sono impostate rispettivamente su DOLBY DIGITAL, MPEG o ON (pagina 11). 1 Selezionare IMPOSTA t, quindi premere ENTER. Viene visualizzata la barra di regolazione SINC. AV. 2 Premere ripetutamente c per regolare il ritardo. Ogni volta che si preme C/c, il ritardo viene modificato di 10 millisecondi. 3 Premere ENTER. Limpostazione selezionata viene applicata. Per reimpostare limpostazione SINC. AV, al punto 2 premere CLEAR. TVS (TV Virtual Surround) Consente di selezionare leffetto audio surround quando si collega un televisore stereo con due altoparlanti anteriori. Funziona solo quando si riproduce un contenuto audio Dolby multicanale. Inoltre, se il lettore configurato in modo da inviare il segnale di uscita tramite la presa DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, sar possibile ottenere leffetto surround solo se, in IMPOSTAZIONE AUDIO, lopzione DOLBY DIGITAL impostata su D-PCM e lopzione MPEG impostata su PCM (pagina 11). OFF: annulla limpostazione. TVS DYNAMIC THEATER/ TVS DINAMICO/ TVS AMPIO: questi modi hanno effetto quando gli altoparlanti anteriori destro e sinistro sono vicini tra loro, come avviene ad esempio per gli altoparlanti incorporati in un televisore stereo. TVS NOTTE: questa funzione utile quando si desidera ascoltare i dialoghi e ascoltare a basso volume gli effetti audio surround del modo TVS AMPIO. TVS STANDARD: selezionare questa impostazione quando si desidera utilizzare il modo TVS con due altoparlanti separati.
*1 Solo DVP-SR300/DVP-SR700H *2 Per tornare alla riproduzione normale, selezionare OFF o premere CLEAR. *3 Il modo di riproduzione viene annullato quando: Si apre il vano del disco. Si spegna il lettore. *4 Solo DVP-SR600H/DVP-SR700H
6IT
MEZZO COMUNICAZIONE Consente di selezionare il tipo di contenuto multimediale da riprodurre. VIDEO: consente di riprodurre file video. FOTO (MUSICA): consente di riprodurre file di foto e musica come presentazione. Se i file di musica e foto si trovano nello stesso album, possibile visualizzare una presentazione con audio. Se un file musicale o di foto ha durata di riproduzione superiore, la riproduzione continua senza laudio o senza limmagine. FOTO (BGM)*2: riproduce i file di foto con il suono di sottofondo interno del lettore. Per scegliere la melodia del suono di sottofondo, premere ripetutamente AUDIO durante la visualizzazione dellimmagine. FOTO*3: consente di riprodurre file foto. MUSICA: consente di riprodurre file di musica. Durante la riproduzione di file di musica che contengono informazioni sui testi non sincronizzate, premere SUBTITLE. Il lettore supporta solo testi in formato MP3 ID3.
*1 A seconda del file, questa funzione potrebbe non essere disponibile. *2 Solo DVP-SR600H/DVP-SR700H *3 Solo DVP-SR300
Codici dei televisori controllabili con il telecomando Sony 01 (predefinito) Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38
7IT
Selezionare un elemento utilizzando i tasti C/X/x/c e quindi premere ENTER. Quando si riproduce un DVD video vengono visualizzate le voci MENU e TOP MENU. Se si riproduce il video nel modo DVD-VR, vengono visualizzati ., > e il numero del capitolo. Se si riproduce un CD, un VIDEO CD o un Super VCD (senza PBC), vengono visualizzati ., > e il numero del brano. Se si riproduce un VIDEO CD o un Super VCD (con PBC), vengono visualizzati ., > e il numero della scena. Quando viene visualizzato il menu del disco, possibile selezionare una voce premendo X/x. Quando si riproducono file video, di foto e di musica, vengono visualizzati MENU e PICT. NAVI (Picture Navigation).
8IT
Registrazione semplice
Per copiare un CD o file di dati basta premere il tasto REC TO USB. Quando si preme il tasto REC TO USB viene visualizzata la schermata. Premere N in base alla schermata. Viene avviata la registrazione.
1 Inserire un disco nel vano del disco e quindi connettere un dispositivo USB alla presa USB. 2 Premere DISPLAY. Viene visualizzata la schermata del menu di controllo. 3 Premere X/x per selezionare REC TO USB. 4 Premere X/x per selezionare gli elementi da copiare, quindi premere ENTER. Per copiare un CD, selezionare DISCO o BRANO. Per copiare file di dati, selezionare DISCO, ALBUM, BRANO o FILE. Se si seleziona DISCO, passare al punto 6. 5 Premere C/X/x/c per selezionare gli album, i brani o i file, quindi premere ENTER. Quando si selezionano album, brani o file, lindicatore REC LED lampeggia. Il numero degli album, dei brani o dei file selezionati viene visualizzato sul display del pannello anteriore in modalit di standby per la registrazione. 6 Premere N. Quando si copiano CD o file di dati, lindicatore REC LED rimane acceso. La registrazione viene avviata e viene mostrato lo stato di avanzamento delloperazione. Al termine viene visualizzato il messaggio Completato.
9IT
SCREEN SAVER: se questa opzione impostata su ON e il lettore rimane in pausa o nel modo di arresto per 15 minuti, viene visualizzato lo screen saver. Per disattivare lo screen saver premere N. SFONDO: consente di selezionare il colore o limmagine di sfondo per lo schermo del televisore. Se si imposta IMMAGINE COPERTINA, viene visualizzata limmagine GRAFICI anche se il disco non contiene unimmagine di copertina. LINE*2: consente di selezionare luscita per i segnali video. PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)*3, *4: se il televisore prevede segnali in formato progressive, viene impostata su ON. MODALIT (PROGRESSIVE)*4: questa impostazione disponibile solo se lopzione PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY) impostata su ON. Se si seleziona AUTO, il lettore rileva il formato (basato su film o basato su video) e passa alla versione appropriata. USCITA 4:3*4: questa impostazione disponibile solo se lopzione TIPO TV impostata su 16:9. Se possibile modificare le proporzioni sul televisore, selezionare PIENO. IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA AUTO STANDBY: consente di attivare o disattivare limpostazione Auto Standby. Se si seleziona ON e il lettore rimane nel modo di arresto per almeno 30 minuti, viene automaticamente attivato il modo standby. RIPRODUZIONE AUTO: se questa opzione impostata su ON, il lettore avvia automaticamente la riproduzione quando il lettore viene acceso da un timer (non in dotazione). MODO PAUSA: consente di specificare il tipo di immagine per il modo pausa. Questa opzione viene in genere impostata su AUTO. Se limmagine viene riprodotta in alta risoluzione, impostare FOTOGRAMMA (solo DVD). SELEZIONE BRANO: consente di attribuire la priorit allaudio con il maggior numero di canali quando si riproduce un DVD VIDEO per cui sono disponibili pi formati audio (PCM, audio MPEG, DTS o formato Dolby Digital). Se si seleziona AUTO, viene assegnata la priorit (solo DVD VIDEO). QUALIT IMMAGINE*4: consente di attribuire la priorit alla visualizzazione ad alta qualit o ad alta velocit per le immagini (solo file di foto).
10IT
RIPRISTINO MULTI-DISC: consente di attivare o disattivare limpostazione Ripristino Multi-Disc. possibile memorizzare il punto di ripristino della riproduzione per un massimo di 6 DVD VIDEO/VIDEO CD diversi. Se si reimposta lopzione, il punto di ripristino viene cancellato (solo DVD VIDEO/VIDEO CD). DivXVOD: visualizza il codice di registrazione o il codice di disattivazione per il lettore. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web allindirizzo http://www.divx.com/vod. possibile riprodurre file video DivX per il numero di volte preimpostato. Vengono conteggiate le operazioni seguenti:
Apertura del vano del disco. Riproduzione di un altro file. Rimozione di un dispositivo USB.*5 Modifica dellimpostazione DISCO/USB*5 o MEZZO COMUNICAZIONE. Spegnimento del lettore (incluso lo spegnimento effettuato dalla funzione Auto Standby).
IMPOSTAZIONE HDMI*4 possibile modificare le voci correlate alla connessione HDMI. RISOLUZIONE HDMI*3: consente di selezionare il tipo di segnale video in uscita dalla presa HDMI OUT. Se selezionata lopzione AUTO (19201080p) (impostazione predefinita), il lettore genera segnali video con la massima risoluzione supportata dal televisore in uso. Se limmagine non nitida, naturale o comunque insoddisfacente, provare a utilizzare unaltra opzione appropriata per il disco, il televisore o il proiettore in uso. Per ulteriori informazioni, vedere anche il manuale di istruzioni fornito con il televisore, il proiettore e cos via. Non possibile selezionare questa opzione quando RISOLUZIONE JPEG impostata su PhotoTV HD. RISOLUZIONE JPEG: consente di selezionare il tipo di risoluzione JPEG, per consentire di ottenere immagini di alta qualit tramite la connessione HDMI. Questa impostazione disponibile solo se lopzione TIPO TV impostata su 16:9. Non possibile selezionare questa opzione quando RISOLUZIONE HDMI impostata su 720480/576p. (19201080i) HD e (19201080i) HD sono disponibili solo se lopzione RISOLUZIONE HDMI impostata su 19201080i. Se questa opzione impostata su PhotoTV HD, (19201080i) HD o (19201080i) HD, le funzioni relative a effetti, rotazione e zoom non sono disponibili. YCBCR/RGB (HDMI): consente di selezionare il tipo di segnale HDMI in uscita dalla presa HDMI OUT. Se limmagine riprodotta distorta, impostare RGB. Non possibile selezionare questa opzione quando RISOLUZIONE JPEG impostata su PhotoTV HD. AUDIO(HDMI): consente di selezionare il tipo di segnale audio in uscita dalla presa HDMI OUT. Impostare PCM se si collega il lettore a un televisore non compatibile con i segnali DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG. CONTROLLO PER HDMI: consente di attivare e disattivare limpostazione Controllo per HDMI. Impostare su ON se si utilizza la funzione Controllo per HDMI. SEGUI LA LINGUA: consente di impostare la lingua del lettore DVD sulla lingua OSD corrente del televisore. Non possibile selezionare questa opzione quando lopzione CONTROLLO PER HDMI impostata su OFF.
IMPOSTAZIONE AUDIO AUDIO DRC (Dynamic Range Control)*6: impostare in base allambiente circostante. Impostare su TV se non possibile distinguere i suoni pi lievi o su GAMMA AMPIA se lambiente ha una buona acustica, ad esempio nel caso di un home theatre. DOWN MIX*6: consente di scegliere il metodo di missaggio di due canali, quando si riproduce un DVD con elementi audio di sottofondo (canali) o registrato in formato Dolby Digital. In genere consigliabile selezionare DOLBY SURROUND. USCITA DIGITALE: consente di specificare se i segnali audio vengono inviati attraverso la presa DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT. Se si seleziona ON, impostare anche DOLBY DIGITAL, MPEG, DTS o 48kHz/96kHz PCM. DOLBY DIGITAL: consente di specificare il tipo di segnale Dolby Digital. Impostare su D-PCM se il lettore collegato a un componente audio privo di decoder Dolby Digital incorporato. MPEG: imposta il tipo di segnale audio MPEG. Impostare su MPEG se il lettore collegato a un componente audio dotato di decoder MPEG incorporato. DTS: imposta il tipo di segnale audio DTS. Impostare su ON se si riproduce un DVD VIDEO con audio di tipo DTS. Non impostare su ON se si collega il lettore a un componente audio privo di decoder DTS. 48kHz/96kHz PCM: consente di selezionare la frequenza di campionamento del segnale di uscita dellaudio digitale (solo DVD VIDEO).
,continua
11IT
*1 Se si seleziona ALTRE t, selezionare o immettere un codice di lingua. Vedere LANGUAGE CODE LIST alla fine di questo manuale. *2 Solo DVP-SR300 3 Se limmagine non viene visualizzata * correttamente o vuota, reimpostare lopzione. Premere [/1 per spegnere il lettore, immettere 369 e quindi premere [/1 per riaccenderlo. 4 Solo DVP-SR600H/DVP-SR700H * *5 Solo DVP-SR300/DVP-SR700H *6 Questa funzione interessa i segnali in uscita dalle seguenti prese: AUDIO OUT L/R. DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, solo se lopzione DOLBY DIGITAL impostata su D-PCM. Presa LINE (RGB)-TV. (Solo DVP-SR300)
Informazioni
Risoluzione dei problemi
Se mentre si utilizza il lettore si incontra una delle seguenti difficolt, possibile usare la presente guida alla risoluzione dei problemi per trovare una soluzione prima di richiedere lintervento di un tecnico. Se il problema persiste, contattare il rivenditore Sony pi vicino.
Manca laudio
c Ricollegare correttamente il cavo di connessione. c Il cavo di connessione danneggiato. c Il lettore in pausa o nel modo di riproduzione slow motion. c Il lettore nel modo di avanzamento rapido o indietreggiamento rapido.
12IT
Il vano del disco non si apre e sul display del pannello anteriore visualizzato (LOCKED).
c impostato il blocco a prova di bambino (pagina 7).
Il televisore si accende automaticamente o lingresso del televisore impostato sul lettore. (solo DVP-SR600H/DVP-SR700H)
c Lopzione CONTROLLO PER HDMI impostata su ON. Impostare tale opzione su OFF.
Il vano del disco non si apre e sul display del pannello anteriore visualizzato (TRAY LOCKED).
c Contattare il rivenditore Sony o un centro assistenza Sony locale.
La lingua del testo visualizzato sullo schermo non viene modificata automaticamente. (solo DVP-SR600H/ DVP-SR700H)
c Disattivare tutte le schermate del lettore DVD e riprovare.
Quando il lettore collegato alla presa HDMI OUT non viene riprodotto laudio o il video. (solo DVP-SR600H/DVP-SR700H)
c Modificare limpostazione RISOLUZIONE HDMI in IMPOSTAZIONE HDMI. Ci consente in genere di risolvere il problema. c Lapparecchio collegato alla presa HDMI OUT non supporta il formato del segnale audio. In questo caso, in IMPOSTAZIONE HDMI impostare AUDIO (HDMI) su PCM. c Provare a effettuare le seguenti operazioni: 1Spegnere e riaccendere il lettore. 2Spegnere e riaccendere lapparecchio collegato. 3Scollegare e ricollegare il cavo HDMI.
Estensioni supportate: .avi, .divx, .mpg, .mpeg, .mp4, .jpg, .mp3, .wma, .m4a, .wav
,continua
13IT
Dischi supportati: DVD, DVDRW/R/R DL, CD musicali/Super VCD, CD-R/-RW CD DATI registrati in base allo standard ISO 9660 Level 1/Level 2 o al relativo formato esteso, Joliet. DVD DATI registrati in base allo standard UDF. Il lettore riproduce tutti i tipi di file elencati in precedenza, anche se il formato diverso. La riproduzione di dati di questo tipo pu determinare la generazione di rumore e danneggiare gli altoparlanti. La riproduzione di complesse gerarchie di cartelle pu richiedere molto tempo. Creare album con gerarchie contenenti al massimo due livelli. possibile che alcuni file video, di foto e musica non vengano riprodotti, a seconda della condizione di codifica o registrazione. Lavvio della riproduzione e il passaggio al file o allalbum successivo o a un altro file o album pu richiedere molto tempo. Il lettore riconosce al massimo 200 album e 600 file. Se selezionata lopzione FOTO (MUSICA), pu riconoscere fino a 300 file di musica e 300 file di foto. Al momento della cancellazione dellalbum, il lettore potrebbe contemporaneamente cancellare file non mostrati sul menu dellelenco di ALBUM (solo DVP-SR300/DVP-SR700H). possibile che il lettore non riesca a riprodurre una combinazione di due o pi file video. Il lettore non in grado di riprodurre file video con dimensioni maggiori di 720 (larghezza) 576 (altezza)/2 GB. A seconda del file, la riproduzione potrebbe non essere regolare. consigliabile creare file con una velocit di trasmissione dati inferiore. Il lettore potrebbe non essere in grado di riprodurre in modo regolare file video con velocit di trasmissione dati elevate registrati su CD DATI. Per la riproduzione consigliabile utilizzare DVD DATI. Quando si riproducono dati video non supportati dal formato MPEG-4, possibile che venga riprodotto solo laudio.
Solo per i lettori che non consentono la riproduzione di immagini protette dalle copia
Non possibile riprodurre immagini in modalit DVD-VR con protezione CPRM (Content Protection for Recordable Media).
Specifiche tecniche
Sistema
Laser: laser a semiconduttore
Ingresso/Uscita
AUDIO OUT (L/R): presa fono DIGITAL OUT (COAXIAL): presa fono COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB, PR) (solo DVP-SR600H/DVP-SR700H): presa fono VIDEO OUT (solo DVP-SR600H/DVPSR700H): presa fono
14IT
LINE (RGB)-TV (solo DVP-SR300): 21 pin HDMI OUT (solo DVP-SR600H/DVPSR700H): connettore HDMI standard a 19 pin USB (solo DVP-SR300/DVP-SR700H): presa USB Tipo A, corrente massima 500 mA (per la connessione di un dispositivo USB)
Generale
Requisiti di alimentazione: 220-240 VAC, 50/60 Hz Consumo: 10 W (DVP-SR600H) 12 W (DVP-SR300/DVP-SR700H) Dimensioni (appross.): 320 38 209 mm (larghezza/altezza/profondit), incluse le parti sporgenti Peso (appross.): 1,2 kg Temperatura di esercizio: da 5 C a 35 C Umidit di esercizio: da 25 % a 80 %
Accessori in dotazione
Cavo audio/video (connettore fono 3 y connettore fono 3) (1) (solo DVPSR600H/DVP-SR700H) Telecomando (1) Batterie R6 (tipo AA) (2) Le specifiche tecniche e il design sono soggetti a modifiche senza preavviso.
15IT
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o electrocucin, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar una descarga elctrica, no abra la unidad. Solicite servicio tcnico nicamente a personal cualificado. El cable de corriente slo debe cambiarse en un centro de servicio tcnico cualificado. La batera instalada en el dispositivo no debe exponerse a un calor excesivo, como por ejemplo la luz del sol, el fuego, etc.
este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podran derivarse de la incorrecta manipulacin en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir informacin detallada sobre el reciclaje de este producto, pngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida ms cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Tratamiento de las bateras al final de su vida til (aplicable en la Unin Europea y en pases europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este smbolo en la batera o en el embalaje indica que la batera proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo domstico normal. En algunas bateras este smbolo puede utilizarse en combinacin con el smbolo qumico. El smbolo qumico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se aadir si la batera contiene ms del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas bateras se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podran derivarse de la incorrecta manipulacin en el momento de deshacerse de la batera. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexin permanente con la batera incorporada, esta batera solo deber ser reemplazada por personal tcnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batera ser tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida til en un punto de recogida para el reciclado de aparatos elctricos y electrnicos. Para las dems bateras, vea la seccin donde se indica cmo
quitar la batera del producto de forma segura. Deposite la batera en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. Para recibir informacin detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batera, pngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida ms cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japn. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garanta por favor dirjase a la direccin indicada en los documentos de servicio o garanta adjuntados con el producto.
Precauciones
Para evitar el riesgo de incendios o electrocucin, no coloque sobre el aparato objetos que contengan lquidos, como, por ejemplo, jarrones. El reproductor no estar desconectado de la fuente de alimentacin de CA (toma de corriente) mientras est conectado a la toma mural, aunque haya apagado el propio reproductor. No instale esta unidad en un espacio reducido, como un estante o similar. Instale el reproductor de forma que el cable de alimentacin de CA pueda ser desenchufado de la toma de corriente de la pared inmediatamente en caso de problema. Si traslada el reproductor directamente de un lugar fro a uno clido o si lo instala en una sala muy hmeda, es posible que se condense humedad en las lentes de su interior. Si esto ocurre, es posible que el reproductor no funcione correctamente. En este caso, extraiga el disco y deje encendido el reproductor durante media hora aproximadamente hasta que se haya evaporado la humedad.
Este electrodomstico est clasificado como un producto LSER de CLASE 1. La MARCA de PRODUCTO LSER de CLASE 1 est ubicada en la parte exterior trasera.
PRECAUCIN
El uso de instrumentos pticos con este producto aumentar el riesgo de daos oculares. Dado que el rayo lser usado en este reproductor CD/DVD es daino para la vista, no intente desmontar la unidad. Solicite asistencia tcnica nicamente a personal especializado. Tratamiento de los equipos elctricos y electrnicos al final de su vida til (aplicable en la Unin Europea y en pases europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este smbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domsticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos elctricos y electrnicos. Al asegurarse de que
2ES
Cdigo de regin
El reproductor tiene un cdigo de regin impreso en la parte trasera de la unidad y slo reproducir discos DVD comerciales (slo reproduccin) etiquetados con cdigos de regin idnticos. Este sistema se utiliza para proteger los derechos de autor (copyright). Los discos DVD comerciales con la etiqueta ALL tambin podrn utilizarse en este reproductor. Es posible que algunos DVD comerciales no tengan la etiqueta de indicacin de cdigo de regin, aunque su reproduccin est prohibida por lmites de zona.
DVPXXXX X
00V 00Hz
NO.
00W
Cdigo de regin
0-000-000-00
(solamente para los modelos DVP-SR600H/DVP-SR700H) DivX, DivX Certified y los logotipos asociados son marcas comerciales registradas de DivX, Inc. y se utilizan bajo licencia. Este producto se concede bajo la licencia de la cartera de patentes de MPEG-4 VISUAL para su uso personal y no comercial por parte de un consumidor con fines de decodificacin de vdeo, de acuerdo con el estndar MPEG-4 VISUAL (MPEG-4 VIDEO), codificado por un consumidor en actividades personales y no comerciales u obtenido de un proveedor de vdeo con licencia de MPEG LA para la distribucin de MPEG-4 VIDEO. No se otorga ninguna licencia ni se considera implcita para ningn otro uso. Es posible obtener informacin adicional, incluida la relacionada con usos promocionales, internos y comerciales, as como una licencia a travs de MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com
Derechos de autor
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el smbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Fabricado bajo licencia de la patente de los Estados Unidos 5,451,942 y otras patentes estadounidenses y de todo el mundo emitidas y pendientes. DTS y su smbolo son marcas comerciales registradas y DTS Digital Out y los logotipos de DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. Este producto incluye el software. DTS, Inc. Reservados todos los derechos. DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD VIDEO y logotipo de CD son marcas comerciales. Tecnologa de codificacin de audio MPEG Layer-3 patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. Este reproductor DVD incorpora tecnologa interfaz multimedia de alta definicin (HDMI). HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros pases.
ES GB
3ES
Reproduccin
Pantalla del men de control
Utilice el men de control para seleccionar una funcin y visualizar informacin relacionada.
TIEMPO/TEXTO Comprueba el tiempo transcurrido y el restante de reproduccin. Introduzca el cdigo de tiempo para buscar imgenes y msica (solo archivos de vdeo DVD y DivX). DISCO/USB*1 Selecciona USB o DISCO para la reproduccin. REC TO USB*1 Copia el contenido de un CD, o copia archivos de fotos, msica y vdeo a un dispositivo USB (pgina 8). ORIGINAL/PLAY LIST Selecciona el tipo de ttulo (modo DVD-VR) que se va a reproducir: ORIGINAL, o bien, PLAY LIST editada. PROGRAMA*2, *3 Selecciona el ttulo, el captulo o la pista que se debe reproducir en el orden que el usuario desea. 1 Seleccione AJUSTAR t, pulse ENTER y seleccione el ttulo (T), captulo (C) o pista (T) que quiera programar. Seguidamente, pulse ENTER. 2 Vuelva a seleccionar el ttulo, captulo o pista. 3 Pulse N. ALEATORIA*2, *3 Reproduce el ttulo, el captulo o la pista en orden aleatorio. REPETICION*2, *3 Reproduce todos los ttulos/pistas/lbumes o un nico ttulo/captulo/pista/lbum/archivo repetidamente. A-B REPETICION*2, *3 Especifica las partes que desea reproducir de forma repetida. 1 Durante la reproduccin, seleccione AJUSTAR t y, a continuacin, pulse ENTER. Aparece la barra de ajustes A-B REPETICION. 2 Cuando encuentre el punto de reanudacin (punto A), pulse ENTER. 3 Cuando llegue al punto final (punto B), pulse ENTER de nuevo.
Pulse DISPLAY.
Para cambiar la pantalla del men de control, vuelva a pulsar DISPLAY.
PROGRAMA
ENTER
Salir: DISPLAY
A Elementos del men de control B Ttulo actualmente en reproduccin/ Nmero total de ttulos C Captulo actualmente en reproduccin/ Nmero total de captulos D Tiempo de reproduccin E Tipo de soporte seleccionado F Estado de reproduccin G Icono del elemento seleccionado/ Opciones de men H Mensaje de operacin I Elemento del men de control seleccionado
Lista de mens
Elemento Nombre de elemento, funcin TITULO/ESCENA/PISTA CAPITULO/INDICE PISTA Selecciona el ttulo, la escena, la pista, el captulo o el ndice que se va a reproducir.
4ES
REPRODUCCIN PROHIBIDA Se ajusta para prohibir la reproduccin en este reproductor. SI t: ajusta las restricciones de reproduccin de manera que el reproductor no pueda reproducir discos inadecuados (Control de bloqueo). REPRODUCTOR t: es posible limitar la reproduccin de ciertos discos DVD VIDEO a un nivel predeterminado, como la edad de los usuarios. Las escenas podrn bloquearse o sustituirse por otras (Control de bloqueo). CONTRASEA t: introduzca una contrasea de 4 dgitos mediante los botones numricos. Asimismo, puede utilizar este men para cambiar la contrasea. NO t: desactiva la funcin de Control de bloqueo personalizado.
AJUSTE RPIDO: utilice el Ajuste rpido para elegir el idioma deseado de la indicacin en pantalla, el formato de la pantalla del televisor y la seal de salida de audio. PERSONALIZADO: adems del Ajuste rpido, dispone de otros ajustes (pgina 10). RESTAURAR: permite recuperar el ajuste predeterminado de los valores de AJUSTE. ZOOM*2 Magnifica la imagen hasta cuatro veces su tamao original y permite desplazarse por ella mediante C/X/x/c. ANGULO Cambia el ngulo. MODO DE VISUALIZACIN PERSONAL Selecciona la calidad de imagen ms adecuada para el programa que est viendo. ESTANDAR: muestra una imagen estndar. DINMICO 1: ofrece una imagen dinmica aumentando el contraste y la intensidad de color de la imagen. DINMICO 2: produce una imagen ms dinmica que DINMICO 1 aumentando an ms el contraste y la intensidad de color de la imagen. CINE 1: realza los detalles de las reas oscuras aumentando el nivel de negro. CINE 2: los colores blancos se vuelven ms brillantes y los colores negros se vuelven ms vivos, al tiempo que aumenta el contraste de colores. MEMORIA t: ajusta la imagen con mayor detalle. DEFINICION Resalta el contorno de la imagen para producir imgenes ms ntidas. NO: cancela esta opcin. 1: realza el contorno. 2: realza el contorno ms que 1.
,contina
5ES
SINCRONIZACIN AV*4 Ajuste el retraso entre la imagen y el sonido. Esta funcin no resulta efectiva cuando: si se utiliza la toma DIGITAL OUT (COAXIAL) y se ajusta DOLBY DIGITAL, MPEG o DTS de AJUSTE AUDIO en DOLBY DIGITAL, MPEG o SI respectivamente (pgina 11). si se conecta un dispositivo compatible con Dolby Digital o DTS mediante la toma HDMI OUT y se ajusta DOLBY DIGITAL, MPEG o DTS de AJUSTE AUDIO en DOLBY DIGITAL, MPEG o SI respectivamente (pgina 11). 1 Seleccione AJUSTAR t y, a continuacin, pulse ENTER. Aparece la barra de ajuste SINCRONIZACIN AV. 2 Pulse c varias veces para ajustar el retraso. Cada vez que pulse C/c, el retraso se ajusta unos 10 milisegundos. 3 Pulse ENTER. Se aplica el ajuste seleccionado. Para restaurar el ajuste SINCRONIZACIN AV, pulse CLEAR en el paso 2. TVS (Sonido envolvente virtual del televisor) Selecciona un efecto de sonido envolvente cuando se conecta un televisor estreo o 2 altavoces frontales. Esto solamente funciona al reproducir una pista de audio Dolby multicanal. Adems, si el reproductor est configurado para que la seal salga de la toma DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, el efecto envolvente slo se apreciar si DOLBY DIGITAL est ajustado en D-PCM y MPEG est ajustado en PCM en AJUSTE AUDIO (pgina 11). NO: cancela el ajuste. TVS DYNAMIC THEATER/ TVS DINMICO/ TVS ENVOLVENTE: estos modos resultan efectivos cuando hay poca distancia entre los altavoces frontales izquierdo y derecho, como en el caso de los altavoces incorporados de los televisores estreo. TVS NOCHE: esta funcin es til si desea or el dilogo y disfrutar de los efectos de sonido envolvente de TVS ENVOLVENTE a un volumen bajo. TVS ESTANDAR: utilice esta configuracin cuando desee utilizar TVS con 2 altavoces distintos.
*1 Solo los modelos DVP-SR300/DVP-SR700H *2 Para recuperar la reproduccin normal, seleccione NO o pulse CLEAR. *3 El modo de reproduccin se cancelar si: abre la bandeja de discos. se apaga el reproductor. *4 Solo los modelos DVP-SR600H/DVPSR700H
6ES
MULTIMEDIA Selecciona el tipo de soporte que desee reproducir. VIDEO: reproduce archivos de vdeo. FOTO (MSICA): reproduce archivos de fotos y msica a modo de presentacin. Es posible visualizar una presentacin con sonido cuando los archivos de msica y fotos se ubican en el mismo lbum. Si el tiempo de reproduccin de uno de los dos archivos, msica o fotos, es ms prolongado que el otro, el de mayor duracin contina sin sonido o sin imagen. FOTO (BGM)*2: reproduce archivos de fotos con el sonido de fondo interno del reproductor. Para elegir la meloda del sonido de fondo, pulse AUDIO varias veces mientras se visualiza la imagen. FOTO*3: reproduce archivos de fotos. MSICA: reproduce archivos de msica. Pulse SUBTITLE mientras se reproduzcan archivos de msica que contengan informacin no sincronizada sobre las letras de las canciones. El reproductor solamente admite las letras de MP3 ID3.
*1 Segn el disco, es posible que esta funcin no est disponible. *2 Solo los modelos DVP-SR600H/DVP-SR700H 3 Solo los modelos DVP-SR300 *
Se enciende el reproductor y en el visor del panel frontal aparece (LOCKED). El botn Z del reproductor no funciona mientras est ajustado el bloqueo para nios.
Cdigos de televisores controlables Sony 01 (predeterminado) Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38
7ES
La pantalla de BRAVIA Sync mostrar distintos elementos en funcin del tipo de disco.
Seleccione un elemento mediante C/X/x/c y, a continuacin, pulse ENTER. Al reproducir un DVD VIDEO: muestra MENU y TOP MENU. Al reproducir en modo DVD-VR: muestra ., > y el nmero de captulo. Al reproducir un CD, VIDEO CD o Super VCD (sin PBC): muestra ., > y el nmero de pista. Al reproducir un VIDEO CD o Super VCD (con PBC): muestra ., > y el nmero de escena. Cuando aparece el men del disco, es posible seleccionar un elemento si se pulsa X/x. Al reproducir archivos de vdeo, fotos y msica: muestra MENU y PICT. NAVI (Navegacin por las imgenes).
8ES
REC LED
1 Inserte un disco en la bandeja de discos y, a continuacin, conecte un dispositivo USB a la toma USB. 2 Pulse DISPLAY. Aparecer la pantalla del men de control. 3 Pulse X/x para seleccionar REC TO USB. 4 Pulse X/x para seleccionar los elementos que desea copiar y pulse ENTER. Cuando copie el contenido de un CD, seleccione DISCO o PISTA. Cuando copie archivos de datos, seleccione DISCO, LBUM, PISTA o ARCHIVO. Si selecciona DISCO, dirjase al paso 6. 5 Pulse C/X/x/c para seleccionar lbumes, pistas o archivos y pulse ENTER. Cuando se seleccionan lbumes, pistas o archivos, el indicador REC LED parpadea. El nmero de archivos, lbumes o pistas seleccionados aparece en el panel frontal en modo de espera de grabacin. 6 Pulse N. Cuando copie el contenido de un CD o copie archivos de datos, el indicador REC LED permanecer iluminado. La grabacin se ha iniciado. La progresin de la grabacin aparece en pantalla. Una vez finalizada la grabacin, Terminado aparece en pantalla.
9ES
Men PERSONALIZADO
Puede realizar diversos ajustes. Pulse DISPLAY cuando el reproductor est en modo de parada, seleccione (AJUSTE) y, a continuacin, seleccione PERSONALIZADO. Se muestra el men PERSONALIZADO.
Lista de mens
Elemento Nombre de elemento, funcin AJUSTE DE IDIOMA MENU PANTALLA (Indicaciones en pantalla): cambia el idioma de visualizacin de la pantalla. MENU*1: selecciona el idioma deseado para el men del disco (DVD VIDEO solamente). AUDIO*1: cambia el idioma de la pista de sonido. Si elige ORIGINAL, se seleccionar el idioma que tenga prioridad en el disco. (DVD VIDEO solamente) SUBTITULO*1: cambia el idioma de los subttulos grabados en el DVD VIDEO. Si selecciona SEGUIMIENTO AUDIO, el idioma de los subttulos cambiar de acuerdo con el idioma seleccionado para la pista de sonido. (DVD VIDEO solamente) AJUSTE PANTALLA TIPO TV: permite seleccionar el formato del televisor conectado.
16:9
FONDO: selecciona el color o la imagen del fondo de pantalla en la pantalla del televisor. Si ajusta IMAGEN NDICE, aunque el disco no contenga ninguna imagen ndice, aparecer la imagen GRFICOS. LINE*2: selecciona la salida de las seales de vdeo. PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)*3, *4: permite ajustarlo en SI si el televisor admite seales en formato progresivo. MODO (PROGRESSIVE)*4: este ajuste solamente funciona cuando se ajusta PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY) en SI. Si selecciona AUTO, el reproductor detectar el formato (basado en pelcula o en vdeo) y lo convertir a la versin adecuada. SALIDA 4:3*4: este ajuste solamente funciona cuando se ajusta TIPO TV en 16:9. Seleccione COMPLETO cuando pueda cambiar el formato del televisor. AJUSTE PERSONALIZADO AUTO STANDBY: activa o desactiva el ajuste de Modo de espera automtico. Si selecciona SI, el reproductor entra en modo de espera cuando se deja en modo de parada durante ms de 30 minutos. REPRODUCCIN AUTO: cuando se ajusta en SI, el reproductor inicia automticamente la reproduccin si lo enciende el temporizador (no suministrado). MODO PAUSA: selecciona la imagen en el modo de pausa. Seleccione AUTO normalmente. Cuando la imagen se emita en alta resolucin, ajstelo en FOTOGRAMA. (Solo DVD) SELECCION PISTA: da prioridad a la pista de sonido con mayor nmero de canales cuando se reproduce un DVD VIDEO con varios formatos de audio grabados (PCM, audio MPEG, DTS o formato Dolby Digital). Si selecciona AUTO, tendr prioridad. (DVD VIDEO solamente) CALIDAD DE IMAGEN*4: selecciona la pantalla que tiene prioridad para mostrar tanto una alta calidad de imagen como una alta velocidad. (Solo archivos de fotografa) REANUDACIN MULTIDISCO: activa y desactiva la Reanudacin multidisco. La reanudacin de reproduccin se puede almacenar en la memoria para un mximo de 6 discos DVD VIDEO/VIDEO CD diferentes. Si vuelve a iniciar los ajustes, el punto de reanudacin desaparecer. (Solo DVD VIDEO/ VIDEO CD)
SALVA PANTALLA: cuando se ajusta en SI, el salvapantallas aparece cuando el reproductor est en modo de pausa o de parada durante ms de 15 minutos. Pulse N para desactivar el salvapantallas.
10ES
DivXVOD: muestra el cdigo de registro y el cdigo de desactivacin de este reproductor. Para obtener ms informacin, dirjase a la pgina http://www.divx.com/vod en Internet. Puede reproducir archivos de vdeo DivX tantas veces como el nmero predeterminado. Se cuentan los siguientes hechos:
cuando se abra la bandeja de discos. cuando se est reproduciendo otro archivo. cuando se extraiga un dispositivo USB.*5 cuando se cambie el ajuste DISCO/USB*5 o MULTIMEDIA. cuando se apague el reproductor (incluida la funcin de Modo en espera automtico).
AJUSTE HDMI*4 Permite ajustar los elementos relacionados con la conexin por HDMI. RESOLUCIN HDMI*3: selecciona el tipo de salida de seal de vdeo de la toma HDMI OUT. Si selecciona AUTO (19201080p) (predeterminado), el reproductor emitir seales de vdeo con la mayor resolucin que pueda aceptar el televisor. Si la imagen no es ntida, es poco natural o, por otro lado, no le satisface, pruebe otra opcin que se ajuste al disco, televisor/proyector, etc. Para obtener ms informacin, consulte tambin el manual de instrucciones suministrado con el televisor/ proyector, etc. No es posible seleccionar esta opcin cuando RESOLUCIN JPEG est ajustado en PhotoTV HD. RESOLUCIN JPEG: selecciona el tipo de resolucin JPEG para que pueda disfrutar de una mayor calidad de imagen a travs de una conexin por HDMI. Este ajuste solamente funciona si establece TIPO TV en 16:9. No es posible seleccionar esta opcin cuando RESOLUCIN HDMI est ajustado en 720480/576p. (19201080i) AR y (19201080i) AR solamente funcionan cuando se ajusta RESOLUCIN HDMI en 19201080i. Si establece este ajuste en PhotoTV HD, (19201080i) AR o (19201080i) AR, las funciones de efecto, giro y zoom no estarn disponibles. YCBCR/RGB (HDMI): selecciona el tipo de salida de seal HDMI que se emite desde la toma HDMI OUT. Ajstelo en RGB si la imagen de la reproduccin est distorsionada. No es posible seleccionar esta opcin cuando RESOLUCIN JPEG est ajustado en PhotoTV HD. AUDIO (HDMI): selecciona el tipo de seal de audio que se emite desde la toma HDMI OUT. Ajuste en PCM si va a conectar el reproductor a un televisor no compatible con seales DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG. CONTROL POR HDMI: activa o desactiva el ajuste Control por HDMI. Ajstelo en SI cuando utilice la funcin Control por HDMI. MISMO IDIOMA: cambia los idiomas del reproductor de DVD al mismo idioma que el de las indicaciones actuales de la pantalla del televisor. No es posible seleccionar esta opcin cuando CONTROL POR HDMI est ajustado en NO.
AJUSTE AUDIO AUDIO DRC (Dynamic Range Control)*6: ajstelo en funcin del ambiente de sonido del entorno. Ajstelo en modo TV cuando los sonidos ms tenues sean inaudibles, o bien, ajstelo en GAMA AMPLIA cuando el ambiente de sonido sea bueno, por ejemplo, en un dispositivo de cine en casa. MEZCLA*6: cambia el mtodo de mezcla en 2 canales si el disco DVD que se reproduce dispone de elementos de sonido (canales) posteriores o est grabado en formato Dolby Digital. Seleccione DOLBY SURROUND normalmente. SALIDA DIGITAL: permite seleccionar si las seales de audio se emiten a travs de una toma DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT. Si selecciona SI, ajuste tambin lo siguiente: DOLBY DIGITAL, MPEG, DTS o 48kHz/96kHz PCM. DOLBY DIGITAL: selecciona el tipo de seal Dolby Digital. Ajstelo en D-PCM cuando el reproductor est conectado a un componente de audio sin decodificador Dolby Digital incorporado. MPEG: selecciona el tipo de seal de audio MPEG. Ajstelo en MPEG cuando el reproductor est conectado a un componente de audio que disponga de decodificador MPEG incorporado. DTS: selecciona el tipo de seal de audio DTS. Ajstelo en SI cuando reproduzca un DVD VIDEO con pistas de sonido DTS. No lo ajuste en SI cuando conecte el reproductor a un componente de audio sin un decodificador DTS. 48kHz/96kHz PCM: selecciona la frecuencia de muestreo de la seal de salida de audio digital. (DVD VIDEO solamente)
,contina
11ES
*1 Cuando seleccione OTROS t, deber seleccionar e introducir un cdigo de idioma. Consulte LANGUAGE CODE LIST al final de este manual. *2 Solo el modelo DVP-SR300 3 Si la imagen no aparece con normalidad o se * vuelve en blanco, restaure el ajuste. Pulse [/1 para apagar el reproductor, introduzca 369 y, a continuacin, pulse [/1 para volverlo a encender. *4 Solo los modelos DVP-SR600H/DVPSR700H *5 Solo los modelos DVP-SR300/DVP-SR700H 6 Esta funcin afecta a la salida de las siguientes * tomas: Tomas AUDIO OUT L/R. Toma DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT solo cuando DOLBY DIGITAL est ajustado en D-PCM. Toma LINE (RGB)-TV. (solo el modelo DVP-SR300)
Informacin
Solucin de problemas
Si se encuentra con cualquiera de las siguientes dificultades mientras usa el reproductor, utilice esta gua de solucin de problemas para resolverla antes de solicitar asistencia tcnica. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony ms prximo.
La unidad no se enciende.
c Compruebe que el cable de alimentacin est correctamente conectado.
12ES
El disco no se reproduce.
c El disco se ha insertado al revs. Inserte el disco con la cara de reproduccin hacia abajo. c El disco ha quedado inclinado. c El reproductor no puede reproducir determinados discos. c El cdigo de regin del DVD no coincide con el del reproductor. c Se ha condensado humedad dentro del reproductor. c El reproductor no puede reproducir un disco grabado que no haya sido correctamente finalizado.
c Pruebe lo siguiente: 1Apague el reproductor y encindalo de nuevo. 2Apague y vuelva a encender el equipo conectado. 3Desconecte y vuelva a conectar el cable HDMI.
La funcin CONTROL POR HDMI no funciona. (Solo los modelos DVP-SR600H/ DVP-SR700H)
c Asegrese de que la entrada del televisor est cambiada para el reproductor de DVD, de manera que la seal del reproductor aparezca en la pantalla del televisor y que CONTROL POR HDMI est ajustado en SI.
La bandeja de discos no se abre y aparece (TRAY LOCKED) en la pantalla del panel frontal.
c Pngase en contacto con su distribuidor Sony o con un centro de servicio tcnico Sony local autorizado.
El televisor se enciende automticamente o la entrada de televisin cambia al reproductor. (Solo los modelos DVPSR600H/DVP-SR700H)
c CONTROL POR HDMI est ajustado en SI. Cambie esta funcin a NO.
El reproductor no detecta un dispositivo USB conectado al reproductor. (Solo los modelos DVP-SR300/DVP-SR700H)
c El dispositivo USB no est conectado con seguridad al reproductor. c Se ha daado el dispositivo USB o un cable. c El modo de disco no se ha cambiado a modo USB.
No aparecen imgenes/sonidos cuando est conectado a la toma HDMI OUT. (Solo los modelos DVP-SR600H/DVP-SR700H)
c Cambie el ajuste RESOLUCIN HDMI de AJUSTE HDMI. El problema debera solucionarse. c El equipo conectado a la toma HDMI OUT no admite el formato de seal de audio, en este caso ajuste AUDIO (HDMI) de AJUSTE HDMI en PCM.
13ES
*1 No se pueden reproducir los archivos con proteccin de derechos de autor (Digital Right Management). *2 El reproductor no reproducir archivos codificados, como los de compresin sin prdida.
Extensiones compatibles: .avi, .divx, .mpg, .mpeg, .mp4, .jpg, .mp3, .wma, .m4a, .wav Discos compatibles: DVD, DVDRW/R/ R DL, CD de msica/Super VCD, CD-R/ -RW Discos DATA CD grabados de acuerdo con el nivel 1/nivel 2 de la norma ISO 9660 o su formato extendido, Joliet. Discos DATA DVD grabados de acuerdo con UDF. El reproductor puede reproducir cualquier archivo enumerado anteriormente, aunque el formato del archivo sea diferente. La reproduccin de tales datos puede generar ruidos que pueden provocar daos en los altavoces. Reproducir una jerarqua de carpetas compleja puede tardar unos instantes. No utilice ms de dos jerarquas para crear un lbum. Es posible que algunos archivos de vdeo, fotos y msica no se puedan reproducir, en funcin de las condiciones de codificacin o grabacin. Para iniciar la reproduccin y continuar con otro o con el siguiente lbum/archivo, es posible que tarde unos instantes. El reproductor reconocer un mximo de 200 lbumes y 600 archivos. Es capaz de reconocer hasta 300 archivos de msica y 300 archivos de fotos cuando FOTO (MSICA) est seleccionado. Cuando borre el lbum, es posible que el reproductor borre al mismo tiempo los archivos que no se muestran en el men desplegable a modo de lista del LBUM (solo los modelos DVP-SR300/ DVP-SR700H). Es posible que el reproductor no pueda reproducir una combinacin de dos o ms archivos de vdeo. El reproductor no puede reproducir archivos de vdeo con un tamao superior a 720 (anchura) 576 (altura)/2 GB. En funcin del archivo, es posible que la reproduccin no sea homognea. Es recomendable crear el archivo a una velocidad de bits menor.
Es posible que el reproductor no pueda reproducir correctamente el archivo de vdeo de velocidad de bits elevada del DATA CD. Es recomendable efectuar la reproduccin con discos DATA DVD. Cuando reproduzca datos visuales que no sean compatibles con el formato MPEG-4, solamente se reproducir el sonido.
Solo para reproductores que no pueden reproducir imgenes que contienen proteccin contra copias
Es posible que las imgenes en modo DVDVR con proteccin CPRM (Proteccin del contenido de los discos que se pueden grabar) no se puedan reproducir.
14ES
Especificaciones
Sistema
Lser: lser semiconductor
Entrada/Salidas
AUDIO OUT (L/R): toma fonogrfica DIGITAL OUT (COAXIAL): toma fonogrfica COMPONENT VIDEO OUT(Y, PB, PR) (solo los modelos DVP-SR600H/DVPSR700H): toma fonogrfica VIDEO OUT (solo los modelos DVPSR600H/DVP-SR700H): toma fonogrfica LINE (RGB)-TV (solo los modelos DVPSR300): 21 bornes HDMI OUT (solo los modelos DVPSR600H/DVP-SR700H): conector estndar HDMI de 19 bornes USB (solo los modelos DVP-SR300/DVPSR700H): toma USB de tipo A, corriente mxima de 500 mA (para conectar dispositivos USB)
Generales
Requisitos de alimentacin: de 220 a 240 V de ca, 50/60 Hz Consumo de energa: 10 W (DVP-SR600H) 12 W (DVP-SR300/DVP-SR700H) Dimensiones (aprox.): 320 38 209 mm (anchura/altura/profundidad) incluidas las partes salientes Peso (aprox.): 1,2 kg Temperatura de funcionamiento: de 5 C a 35 C Humedad de funcionamiento: del 25% al 80%
Accesorios suministrados
Cable de audio/vdeo (clavija fonogrfica 3 y clavija fonogrfica 3) (1) (solo los modelos DVP-SR600H/DVP-SR700H) Mando a distancia (1) Pilas R6 (tamao AA) (2) El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios sin previo aviso.
15ES
AVISO
Para reduzir o risco de incndio ou de choque elctrico, no exponha este aparelho chuva nem humidade. Para evitar choques elctricos no abra a caixa do aparelho. A assistncia tcnica s pode ser prestada por tcnicos autorizados. O cabo de alimentao s pode ser substitudo num servio de assistncia tcnica autorizado. No exponha as pilhas ou os aparelhos com pilhas instaladas a fontes de calor excessivo, como a luz do sol, fogo ou outras.
este produto correctamente depositado, ir prevenir potenciais consequncias negativas para o ambiente bem como para a sade, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuir para a conservao dos recursos naturais. Para obter informao mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o municpio onde reside, os servios de recolha de resduos da sua rea ou a loja onde adquiriu o produto. Tratamento de pilhas no final da sua vida til (Aplicvel na Unio Europeia e em pases Europeus com sistemas de recolha selectiva de resduos) Este smbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos no devem ser tratados como resduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas este smbolo pode ser usado em combinao com um smbolo qumico. Os smbolos qumicos para o mercrio (Hg) ou chumbo (Pb) so adicionados se a pilha contiver mais de 0.0005% em mercrio ou 0.004% em chumbo. Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resduos de pilhas e acumuladores. Assegurando-se que estas pilhas so correctamente depositadas, ir prevenir potenciais consequncias negativas para o ambiente bem como para a sade, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos materiais contribuir para a conservao dos recursos naturais. Se por motivos de segurana, desempenho ou proteco de dados, os produtos necessitarem de uma ligao permanente a uma pilha integrada, esta s deve ser substituda por profissionais qualificados. Acabado o perodo de vida til do aparelho, coloque-o no ponto de recolha de produtos elctricos/ electrnicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada.
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instrues do equipamento sobre a remoo da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resduos de pilhas e baterias. Para informaes mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o municpio onde reside, os servios de recolha de resduos da sua rea ou a loja onde adquiriu o produto. O fabricante deste produto a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japo. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagntica e segurana do produto a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com servio ou garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos sobre servio e garantias que se encontram junto ao produto.
Este aparelho est classificado como um produto CLASS 1 LASER. A indicao CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING est localizada no exterior da parte de trs do aparelho.
Precaues
Para evitar riscos de incndio ou choque elctrico no coloque objectos que contenham lquidos, como jarras, em cima do aparelho. Mesmo que desligue o aparelho, ele continua ligado rede de corrente (CA) enquanto no o desligar da tomada de parede. No instale este leitor num espao confinado, como numa estante ou mvel semelhante. Instale o leitor de forma a que o caba de alimentao CA (cabo elctrico) possa ser desligado imediatamente da tomada de parede em caso de problema. Se transportar o leitor directamente de um local frio para um local quente ou se o colocar numa sala muito hmida, pode ocorrer condensao de humidade na lente no interior do leitor. Se isso acontecer, o leitor pode no funcionar correctamente. Neste caso, retire o disco e deixe o leitor ligado cerca de trinta minutos, at a humidade se evaporar.
CUIDADO
A utilizao de instrumentos pticos com este produto aumenta o risco de leses oculares. Como o raio laser utilizado neste leitor de CD/DVD prejudicial para a vista, no tente desmontar a caixa do aparelho. A assistncia tcnica s pode ser prestada por tcnicos autorizados. Tratamento de Equipamentos Elctricos e Electrnicos no final da sua vida til (Aplicvel na Unio Europeia e em pases Europeus com sistemas de recolha selectiva de resduos) Este smbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este no deve ser tratado como resduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resduos de equipamentos elctricos e electrnicos. Assegurandose que
2PT
Cdigo de regio
O leitor tem um cdigo de regio impresso na parte de trs e s pode reproduzir DVD comerciais (s reproduo) com cdigos de regio idnticos. Este sistema utilizado para proteger os direitos de autor. Os DVD comerciais etiquetados com ALL tambm sero reproduzidos neste leitor. Dependendo do DVD comercial, pode no haver nenhuma indicao do cdigo de regio, mesmo que a reproduo do DVD comercial esteja proibida por limites de rea.
DVPXXXX X
00V 00Hz
NO.
00W
Cdigo de regio
0-000-000-00
Direitos de autor
Fabricado sob licena da Dolby Laboratories. Dolby e o smbolo DD so marcas comerciais da Dolby Laboratories. Fabricado sob licena, de acordo com a patente #: 5,451,942 dos EUA e outras patentes dos EUA e do resto do mundo vigentes e pendentes. DTS e o Smbolo so marcas comerciais registadas e DTS Digital Out e os logtipos DTS so marcas comerciais da DTS, Inc. O produto inclui software. DTS, Inc. All Rights Reserved. DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD VIDEO e o logtipo CD so marcas comerciais. Tecnologia de codificao de udio MPEG Layer-3 e patentes licenciadas pela Fraunhofer IIS e Thomson. Este leitor de DVD integra a tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI). HDMI, o logtipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface so marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros pases. (Apenas DVP-SR600H/ DVP-SR700H) DivX, DivX Certified e logtipos associados so marcas registadas da DivX, Inc. e so usados sob licena.
Este produto est licenciado sob a licena de portflio de patentes MPEG-4 VISUAL para utilizao pessoal e no comercial por parte do consumidor, para descodificao de vdeo em conformidade com a norma MPEG-4 VISUAL (MPEG-4 VIDEO), codificado pelo consumidor no mbito de uma actividade pessoal e no comercial e/ou que tenha sido obtido junto de um fornecedor de vdeo licenciado pela MPEG LA para o fornecimento de MPEG-4 VIDEO. No concedida nem est implcita qualquer licena para qualquer outra utilizao. Pode obter informaes adicionais, incluindo informaes relacionadas com utilizaes promocionais, internas e comerciais e sobre licenciamento junto da MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com
PT GB
3PT
Reproduzir
Visor do Menu de Controlo
Utilize o menu de controlo para seleccionar uma funo e ver informaes relacionadas.
HORA/TEXTO Verifica o tempo decorrido e o tempo restante de reproduo. Introduz a codificao de tempo para procura de msicas e imagens (apenas ficheiros de vdeo DVD e DivX). DISCO/USB*1 Selecciona USB ou DISCO para reproduzir. REC TO USB*1 Efectua a ripagem de um CD, ou copia ficheiros de fotografia, msica e vdeo para um dispositivo USB (pgina 8). ORIGINAL/PLAY LIST Selecciona o tipo de ttulo (modo DVD-VR) para reproduo: ORIGINAL ou PLAY LIST editada. PROGRAMADA*2, *3
Prima DISPLAY.
Para alterar o visor do Menu de Controlo, prima novamente DISPLAY.
PROGRAMADA
ENTER
Sair: DISPLAY
A Opes do Menu de Controlo B Ttulo actualmente em reproduo/ Nmero total de ficheiros C Seco actualmente em reproduo/ Nmero total de seces D Tempo de reproduo E Tipo de suporte seleccionado F Estado da reproduo G cone da opo seleccionada/opes do menu H Indicao de operao I Opo do Menu de Controlo seleccionada
Selecciona o ttulo, seco ou faixa a reproduzir pela ordem que quiser. 1 Seleccione INSTAL. t, pressione ENTER, seleccione o ttulo (T), captulo (C) ou faixa (T) que pretende programar e pressione ENTER. 2 Seleccione o ttulo, seco ou faixa que quer programar. 3 Prima N. ALEATRIA*2, *3 Reproduz o ttulo, seco ou faixa por ordem aleatria. REPETIO*2, *3 Pode reproduzir todos os ttulos/faixas/lbuns ou apenas um ttulo/captulo/faixa/lbum/ ficheiro. A-B REPETIO*2, *3 Especifica as partes que quer reproduzir repetidamente. 1 Durante a reproduo, seleccione INSTAL. t, depois prima ENTER. Aparece a barra de programao de A-B REPETIO. 2 Quando localizar o ponto de incio (ponto A), carregue em ENTER. 3 Quando chegar ao ponto final (ponto B), carregue novamente em ENTER.
Lista do menu
Opo Nome da opo, funo TTULO/CENA/FAIXA SECO/INDEXAO FAIXA Selecciona o ttulo, cena, faixa, seco ou indexao para reproduo.
4PT
RESTRIO DE REPRODUO Programe esta opo para impedir a reproduo neste leitor. ACTIVADO t: Programa as restries de reproduo para que o leitor no reproduza discos inadequados (Restrio de Reproduo Personalizada). LEITOR t: A reproduo de alguns discos DVD VIDEO pode estar limitada de acordo com um nvel pr-determinado, como a idade dos utilizadores. possvel bloquear ou substituir certas cenas por outras diferentes (Restrio de Reproduo). PASSWORD t: Introduza uma password de 4 dgitos utilizando os botes numricos. Utilize tambm este menu para alterar a password. DESACT. t: Desactiva a funo de Restrio de Reproduo Personalizada.
CONFIGURAR RPIDA: Utilize a Instalao Rpida para escolher o idioma pretendido para as opes do visor, o formato do televisor e o sinal de sada udio. PERSONALIZADA: Alm de programar a Instalao Rpida, pode regular vrias outras programaes (pgina 9). REINICIAR: Repe as predefinies das programaes de CONFIGURAR. ZOOM*2 Amplia a imagem at quatro vezes o tamanho original; desloque-se utilizando C/X/x/c. NGULO Altera o ngulo. MODO IMAGEM PERSONALIZADO Seleccione a qualidade de imagem que melhor se adapta ao programa que est a ver. STANDARD: Apresenta uma imagem normal. DINMICO 1: Produz uma imagem dinmica a negrito, aumentando o contraste da imagem e a intensidade da cor. DINMICO 2: Produz uma imagem mais dinmica do que DINMICO 1, aumentando ainda mais o contraste da imagem e a intensidade da cor. CINEMA 1: Melhora os pormenores das reas escuras, aumentando o nvel de preto. CINEMA 2: As cores brancas tornam-se mais claras e as cores pretas tornam-se mais intensas; o contraste das cores aumentado. MEMRIA t: Regula a imagem para um detalhe maior. NITIDEZ Acentua o contorno da imagem para criar uma imagem mais ntida. DESACT.: Cancela esta opo. 1: Melhora o contorno. 2: Melhora o contorno mais do que 1. SINCRONISMO AV*4 Regula o tempo de atraso entre a imagem e o som. Esta funo no est disponvel quando: utiliza a tomada DIGITAL OUT (COAXIAL) e define DOLBY DIGITAL, MPEG ou DTS em CONFIGURAR AUDIO para DOLBY DIGITAL, MPEG ou ACTIVADO, respectivamente (pgina 10).
,continua
5PT
liga um dispositivo compatvel com Dolby Digital ou DTS atravs da tomada HDMI OUT e define DOLBY DIGITAL, MPEG ou DTS em CONFIGURAR AUDIO para DOLBY DIGITAL, MPEG ou ACTIVADO, respectivamente (pgina 10). 1 Seleccione INSTAL. t, depois prima ENTER. Aparece a barra de programao SINCRONISMO AV. 2 Prima c repetidamente para regular o atraso. Cada vez que prime C/c, o atraso ajustado em 10 milsimos de segundo. 3 Prima ENTER. A definio seleccionada tem efeito. Para repor a definio SINCRONISMO AV, prima CLEAR no passo 2. TVS (Surround Virtual de TV) Selecciona o efeito de som surround quando liga um televisor estreo ou 2 colunas frontais. Apenas funciona quando reproduz uma faixa de som udio Dolby multi-canal. Alm disso, se o leitor estiver programado para emitir o sinal a partir da tomada DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT, o efeito de surround s se ouvir quando DOLBY DIGITAL estiver programado para D-PCM e MPEG para PCM em CONFIGURAR AUDIO (pgina 10). DESACT.: Cancela a definio. TVS DYNAMIC THEATER/ TVS DINMICO/ TVS ENVOLVENTE: Estes modos so eficazes, se a distncia entre as colunas frontais E e D for curta, como acontece com as colunas incorporadas de um televisor estreo. TVS NOCTURNO: Esta funo til se quiser ouvir o dilogo e os efeitos de som surround de TVS ENVOLVENTE com o volume baixo. TVS STANDARD: Utilize esta definio quando desejar utilizar TVS com 2 colunas separadas.
*1 Apenas DVP-SR300/DVP-SR700H *2 Para voltar ao modo de reproduo normal, seleccione DESACT. ou prima CLEAR. *3 O modo de reproduo cancelado quando: abre o tabuleiro. desligar o leitor. 4 Apenas DVP-SR600H/DVP-SR700H *
6PT
FOTO (BGM)*2: Reproduz ficheiros de fotografia com o som de fundo interno do leitor. Para escolher a melodia do som de fundo, prima AUDIO repetidamente enquanto visualiza a imagem. FOTO*3: Reproduz ficheiros de fotografia. MSICA: Reproduz ficheiros de msica. Prima SUBTITLE enquanto reproduz ficheiros de msica que contm informao nosincronizada de letras. O leitor apenas suporta Letras MP3 ID3.
*1 Esta funo pode no estar disponvel dependendo do ficheiro. *2 Apenas DVP-SR600H/DVP-SR700H *3 Apenas DVP-SR300
Nmeros de cdigo de televisores que podem ser comandados Sony 01 (predefinio) Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38
,continua
7PT
Quando reproduz no modo DVD-VR: Apresenta ., >, e o nmero de captulo. Quando reproduzir um CD, VIDEO CD ou Super VCD (sem PBC): Apresenta ., > e o nmero da faixa. Quando reproduz um VIDEO CD ou Super VCD (com PBC): Apresenta ., > e o nmero de cena. Quando aparece o menu do disco, pode seleccionar uma opo premindo X/x. Quando reproduz ficheiros de vdeo, fotografia ou msica: Apresenta MENU e PICT. NAVI (Navegao de imagem).
Seleccione uma opo utilizando C/X/x/c e prima ENTER. Quando reproduz um DVD VIDEO: Apresenta MENU e TOP MENU.
1 Introduza um disco no tabuleiro e ligue um dispositivo USB tomada USB. 2 Prima DISPLAY. Aparece o visor do Menu de Controlo. 3 Prima X/x para seleccionar REC TO USB.
8PT
4 Prima X/x para seleccionar as opes a copiar e prima ENTER. Quando efectuar a ripagem de um CD, seleccione DISCO ou FAIXA. Quando copiar ficheiros de dados, seleccione DISCO, LBUM, FAIXA ou FICHEIRO. Se seleccionar DISCO, avance para o passo 6. 5 Pressione C/X/x/c para seleccionar lbuns, faixas ou ficheiros e pressione ENTER. Ao seleccionar lbuns, faixas ou ficheiros, o indicador REC LED fica intermitente. O nmero de lbuns, faixas ou ficheiros seleccionados apresentado no visor do painel frontal no modo de espera para gravao. 6 Prima N. Quando ripa um CD ou copia ficheiros de dados, o indicador REC LED permanece aceso. A gravao iniciada. O progresso do carregamento apresentado. Aps terminar a gravao, Terminado exibido.
Menu PERSONALIZADA
Pode ajustar a vrias definies. Carregue em DISPLAY com o leitor no modo de paragem, seleccione (CONFIGURAR), em seguida seleccione PERSONALIZADA. Aparece o menu PERSONALIZADA.
Lista do menu
Opo Nome da opo, funo SELECO IDIOMA OPES MENU (Opes do visor): Muda o idioma visualizado do ecr. MENU*1: Selecciona o idioma desejado para o menu do disco (apenas DVD VIDEO). AUDIO*1: Muda o idioma da faixa sonora. Se seleccionar ORIGINAL, escolhe o idioma prioritrio do disco. (apenas DVD VIDEO) LEGENDA*1: Muda o idioma das legendas gravadas no DVD VIDEO. Ao seleccionar IDIOMA AUDIO, o idioma das legendas muda de acordo com o idioma que seleccionou para a faixa sonora. (apenas DVD VIDEO) CONFIGURAR ECR FORMATO ECR: Selecciona o formato do televisor ligado.
16:9
PROTECO ECR: Quando definida para ACTIVADO, a proteco do ecr aparece quando o leitor estiver no modo de pausa ou parado durante 15 minutos. Prima N para desactivar a proteco do ecr. SEGUNDO PLANO: Selecciona a cor ou imagem de fundo do ecr do seu televisor. Se definir IMAGEM DE CAPA, apesar de o disco no contiver uma imagem de capa, aparece a imagem GRFICOS.
,continua
9PT
LINE*2: Selecciona sinais de vdeo emitidos. PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)*3, *4: Define-se para ACTIVADO se o televisor suportar sinais no formato progressivo. MODO (PROGRESSIVE)*4: Esta definio s fica activa quando define PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY) para ACTIVADO. Se seleccionar AUTO, o leitor detecta o formato (baseado em filme ou baseado em vdeo) e converte-o para a verso adequada. SADA 4:3*4: Esta definio s fica activa quando define FORMATO ECR para 16:9. Seleccione TOTAL quando puder alterar o formato no seu televisor. CONFIGURAO PERSONALIZADA STANDBY AUTOMTICO: Activa e desactiva a definio de Standby Automtico. Se seleccionar ACTIVADO, o leitor entra no modo de standby quando deixado parado no modo de paragem durante mais de 30 minutos. REPRODUO AUTO: Quando definido em ACTIVADO, o leitor inicia a reproduo automaticamente quando ligado por um temporizador (no fornecido). MODO DE PAUSA: Selecciona a imagem no modo de pausa. Em circunstncias normais, seleccione AUTO. Quando a imagem for reproduzida em alta resoluo, defina para MOLDURA. (apenas DVD) SELECO DA FAIXA: D prioridade faixa de som que contm o maior nmero de canais quando reproduzir um DVD VIDEO em que estejam gravados vrios formatos de udio (PCM, udio MPEG, DTS ou Dolby Digital). Se seleccionar AUTO, dada prioridade. (apenas DVD VIDEO) QUALIDADE DE IMAGEM*4: Selecciona o visor prioritrio para uma imagem de alta qualidade ou de velocidade rpida. (Apenas ficheiros de fotografia) RETOMAR MULTI-DISCO: Activa ou desactiva a programao Retomar multi-disco. Pode memorizar o ponto em que a reproduo retomada para um mximo de 6 discos DVD VIDEO/VIDEO CD diferentes. Se reiniciar as definies, o ponto de retoma desaparece. (apenas DVD VIDEO/VIDEO CD) DivXVOD: Mostra o cdigo de registo e o cdigo de desactivao para este leitor. Para mais informaes, consulte http://www.divx.com/vod na Internet. Pode reproduzir os ficheiros de vdeo DivX o nmero de vezes que estiver predefinido. So contadas as seguintes ocorrncias:
quando o tabuleiro do disco aberto. quando outro ficheiro reproduzido. quando um dispositivo USB retirado.*5 quando a definio DISCO/USB*5 ou MULTIMDIA alterada. quando o leitor desligado (incluindo a funo Standby Automtico).
CONFIGURAR AUDIO AUDIO DRC (Controlo de Gama Dinmica)*6: Definido de acordo com o ambiente envolvente. Defina para TV quando os sons menores forem indiscernveis, ou defina para GAMA ALARGADA quando o ambiente sonoro for bom, por exemplo, num sistema de cinema em casa. DOWN MIX*6: Muda o mtodo de mistura para 2 canais, quando reproduzir um DVD com elementos (canais) de som posteriores ou gravar no formato Dolby Digital ou DTS. Em circunstncias normais, seleccione DOLBY SURROUND. SADA DIGITAL: Selecciona se os sinais sonoros so emitidos atravs da tomada DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT. Quando seleccionar ACTIVADO, defina tambm DOLBY DIGITAL, MPEG, DTS ou 48kHz/96kHz PCM. DOLBY DIGITAL: Selecciona o tipo de sinal Dolby Digital. Defina para D-PCM quando o leitor estiver ligado a um componente de udio que no tenha um descodificador Dolby Digital incorporado. MPEG: Selecciona o tipo de sinal de udio MPEG. Defina para MPEG quando o leitor estiver ligado a um componente de udio com um descodificador MPEG incorporado. DTS: Selecciona o tipo de sinal de udio DTS. Defina para ACTIVADO quando reproduz um DVD VIDEO com faixas de som DTS. No defina para ACTIVADO quando ligar o leitor a um componente de udio sem um descodificador DTS. 48kHz/96kHz PCM: Selecciona a frequncia de amostragem do sinal de sada de udio digital. (apenas DVD VIDEO)
10PT
CONFIGURAO HDMI*4 Pode ajustar itens relacionados com a ligao HDMI. RESOLUO HDMI*3: Selecciona o tipo de sinal de sada de vdeo a partir da tomada HDMI OUT. Se AUTO (19201080p) (predefinido) est seleccionado, o leitor emite sinais de vdeo da resoluo mais elevada aceitvel pelo seu televisor. Se a imagem no estiver ntida, natural nem do seu agrado, tente outra opo que seja adequada ao disco, televisor/projector, etc. Para mais pormenores, consulte o manual de instrues fornecido com o televisor/ projector, etc. No pode seleccionar esta opo se o modo RESOLUO JPEG estiver definido para PhotoTV HD. RESOLUO JPEG: Selecciona o tipo de resoluo JPEG, para que possa desfrutar de uma imagem de alta qualidade, atravs da ligao HDMI. Esta definio s fica activa quando define FORMATO ECR para 16:9. No pode seleccionar esta opo quando o modo RESOLUO HDMI estiver definido para 720480/576p. (19201080i) AD e (19201080i) AD so eficazes apenas quando definir a RESOLUO HDMI para 19201080i. Se alterar esta definio para PhotoTV HD, (19201080i) AD ou (19201080i) AD, as funes de efeito, rotao e zoom no estaro disponveis. YCBCR/RGB (HDMI): Selecciona o tipo de sinal HDMI emitido pela tomada HDMI OUT. Ajuste para RGB se a imagem de reproduo estiver distorcida. No pode seleccionar esta opo se o modo RESOLUO JPEG estiver definido para PhotoTV HD. AUDIO (HDMI): Selecciona o tipo de sinal udio emitido pela tomada HDMI OUT. Defina para PCM se ligar o leitor a um televisor que no seja compatvel com sinais DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG. CONTROLO PARA HDMI: Activa ou desactiva a definio do Controlo para HDMI. Defina para ACTIVADO quando utilizar a funo do Controlo para HDMI. MESMO IDIOMA: Altera os idiomas do leitor DVD para os mesmos idiomas das OPES MENU do televisor actual. No pode seleccionar esta opo quando o CONTROLO PARA HDMI estiver DESACT.
*1 Quando seleccionar OUTROS t, seleccione e introduza um cdigo de idioma. Consulte LANGUAGE CODE LIST na parte final deste manual. *2 Apenas DVP-SR300 3 Se a imagem no aparecer normalmente ou * ficar em branco, reponha a definio. Prima [/1 para desactivar, introduza 369, em seguida prima [/1 para voltar a ligar o leitor. 4 Apenas DVP-SR600H/DVP-SR700H * *5 Apenas DVP-SR300/DVP-SR700H *6 Esta funo afecta a sada das seguintes tomadas: Tomadas AUDIO OUT L/R. Tomada DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT apenas quando DOLBY DIGITAL est definido para D-PCM. Tomada LINE (RGB)-TV. (Apenas DVP-SR300)
11PT
Informao
Resoluo de problemas
Se durante a utilizao do leitor surgir algumas das dificuldades a seguir, antes de pedir uma reparao, consulte primeiro este guia de resoluo de problemas para ver se consegue resolv-lo. Se o problema persistir, contacte o agente Sony da sua zona.
c O cdigo de regio do DVD no corresponde ao do leitor. c Ocorreu condensao de humidade no interior do leitor. c O leitor no pode reproduzir discos gravados que no estejam correctamente finalizados.
No se ouve som.
c Volte a ligar bem o cabo de ligao. c O cabo de ligao est danificado. c O leitor est no modo de pausa ou no modo de reproduo em cmara lenta. c O leitor est no modo de avano ou recuo rpido.
No existe imagem/som quando est ligado tomada HDMI OUT. (Apenas DVPSR600H/DVP-SR700H)
c Altere a definio RESOLUO HDMI em CONFIGURAO HDMI. O problema poder estar resolvido. c O equipamento ligado tomada HDMI OUT no est em conformidade com o formato do sinal de udio, assim sendo defina AUDIO (HDMI) na CONFIGURAO HDMI para PCM. c Tente o seguinte: 1Desligue o leitor e volte a lig-lo. 2Desligue o equipamento ligado e volte a lig-lo. 3Desligue e, em seguida, volte a ligar o cabo HDMI.
O telecomando no funciona.
c As pilhas do telecomando esto fracas. c No est a apontar o telecomando para o sensor remoto do leitor. c Quando operar o leitor premindo botes no telecomando em sequncia, prima os botes com intervalo de 5 segundos entre cada um.
O disco no reproduzido.
c O disco est ao contrrio. Introduza o disco com o lado de reproduo voltado para baixo. c O disco est inclinado. c O leitor no pode reproduzir determinados discos.
12PT
O televisor liga-se automaticamente ou a entrada do televisor muda para o leitor. (Apenas DVP-SR600H/DVP-SR700H)
c CONTROLO PARA HDMI est definido para ACTIVADO. Coloque esta funo em DESACT..
O leitor reproduz qualquer dos ficheiros acima indicados, mesmo que o formato do ficheiro seja diferente. A reproduo destes dados pode gerar rudo, o qual pode danificar as colunas. Para reproduzir uma hierarquia complexa de pastas, pode ser necessrio algum tempo. Crie lbuns com duas hierarquias ou menos. Alguns ficheiros de vdeo, fotografias e msica podero no ser reproduzidos, dependendo da codificao/gravao. Reproduzir e avanar para o lbum/ficheiro seguinte pode demorar algum tempo. O leitor reconhece um mximo de 200 lbuns e 600 ficheiros. Reconhece at 300 ficheiros de msica e 300 ficheiros de fotografia quando FOTO(MSICA) est seleccionado. Ao apagar o lbum, o leitor poder apagar simultaneamente ficheiros no apresentados no menu da lista do LBUM (Apenas DVP-SR300/DVP-SR700H). O leitor pode no reproduzir uma combinao de dois ou mais ficheiros de vdeo. O leitor no reproduz um ficheiro de vdeo com tamanho superior a 720 (largura) 576 (altura)/2 GB. Dependendo do ficheiro, a reproduo pode no ser suave. Recomendamos que crie o ficheiro a uma taxa de bits baixa. O leitor pode no reproduzir suavemente um ficheiro de vdeo com taxa de bits elevada num DATA CD. Recomenda-se que reproduza utilizando um DATA DVD. Se reproduzir dados visuais no suportados pelo formato MPEG-4, apenas ouvir o som.
Extenses suportadas: .avi, .divx, .mpg, .mpeg, .mp4, .jpg, .mp3, .wma, .m4a, .wav Discos suportados: DVD, DVDRW/R/R DL, CD de msica/Super VCD de msica, CD-R/-RW DATA CDs gravados em conformidade com ISO 9660 Nvel 1/Nvel 2 ou o seu formato expandido Joliet. DATA DVDs gravados em conformidade com UDF.
,continua
13PT
Geral
Requisitos de alimentao: 220-240 V CA, 50/60 Hz Consumo de energia: 10 W (DVP-SR600H) 12 W (DVP-SR300/DVP-SR700H) Dimenses (aprox.): 320 38 209 mm (largura/altura/profundidade) incl. peas salientes Peso (aprox.): 1,2 kg Temperatura de funcionamento: 5 C a 35 C Humidade de funcionamento: 25 % a 80 %
Acessrios fornecidos
Cabo udio/vdeo (ficha fono 3 y ficha fono 3) (1) (Apenas DVP-SR600H/DVPSR700H) Telecomando (remoto) (1) Pilhas tamanho R6 (tamanho AA) (2) O design e as caractersticas tcnicas esto sujeitos a alteraes sem aviso prvio.
Especificaes
Sistema
Laser: Laser semicondutor
Entradas/Sadas
AUDIO OUT (L/R): Tomada fono DIGITAL OUT (COAXIAL): Tomada fono COMPONENT VIDEO OUT(Y, PB, PR) (Apenas DVP-SR600H/DVP-SR700H): Tomada fono VIDEO OUT (Apenas DVP-SR600H/ DVP-SR700H): Tomada fono LINE (RGB)-TV (Apenas DVP-SR300): 21 pinos HDMI OUT (Apenas DVP-SR600H/DVPSR700H): Conector HDMI 19 pinos padro USB (Apenas DVP-SR300/DVP-SR700H): Tomada USB Tipo A, corrente mxima 500 mA (Para ligao de dispositivo USB)
14PT
UYARI
Yangn veya elektrik arpmas riskini azaltmak iin, bu aygt yamura veya neme maruz brakmayn. Elektrik arpmasndan kanmak iin kasay amayn. Servis iin yalnzca yetkili personele bavurun. Elektrik kablosunun yalnzca yetkili serviste deitirilmesi gerekir. Piler veya pillerin takl olduu aygt gne , ate vb. gibi ar sya maruz kalmamaldr.
dntrlmesi doal kaynaklarn korunmasna yardmc olacaktr. Bu rnn geri dnm hakknda daha detayl bilgi iin ltfen yerel sivil bronuz, ev atklar imha hizmetleri veya rn satn aldnz satc ile temasa geiniz. Atk pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliinde ve ayr toplama sistemleri bulunan dier Avrupa lkelerinde uygulanan) Pil veya ambalajn zerindeki bu sembol, bu rnle birlikte teslim edilen pilin evsel atk olarak deerlendirilmemesi gerektiini belirtmektedir. Baz bateriler iin bu sembol, kimyasal bir sembolle birletirilerek kullanlm olabilir. Eer bateriler 0,0005% cva veya 0,004% kurundan fazla ierikteyseler, o zaman bu kimyasal semboller cva (Hg) veya kurun (Pb) iin eklenir. Bu pillerin doru ekilde bertaraf edilmesini salamakla, pillerin uygunsuz ekilde bertaraf edilmesi neticesinde evre ve insan salnda meydana gelebilecek olan potansiyel zararlarn engellenmesine de katkda bulunmu olacaksnz. Materyallerin geri dntrlmesi doal kaynaklarn korunmasna yardmc olacaktr. rnlerin gvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolay beraberlerindeki pille srekli bir balant gerektirdikleri durumlarda pilin yalnzca kalifiye servis personeli tarafndan deitirilmesi zorunludur. Pilin uygun bir ekilde deerlendirilmesini salamak amacyla rn, kullanm sresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanlarn geri dntrlmesine ilikin yrrlkte olan toplama noktasna teslim ediniz. Dier tm piller iin ltfen pillerin rnden gvenli bir ekilde karlmasna ilikin blm inceleyiniz. Pili, atk pillerin geri dntrlmesine
ynelik yrrlkteki toplama noktasna teslim ediniz. Bu rnn veya pilin geri dntrlmesine ilikin daha ayrntl bilgi iin ltfen yerel Yetkili Dairenizle, evsel atk bertaraf servisinizle veya rn satn aldnz maazayla irtibat kurunuz. Bu rnn reticisi, 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo, 108 0075 Japonya adresinde bulunan Sony Corporationdr. EMC ve rn gvenlii iin Yetkili Temsilci, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya adresinde bulunan Sony Deutschland GmbHdir. Her trl servis ve garanti sorunuyla ilgili olarak ltfen servis ya da garanti iin verilmi farkl dokmanlardaki adreslere bavurun.
nlemler
Yangn veya arplma tehlikesini nlemek iin, vazo gibi sv dolu nesneleri aygtn zerine yerletirmeyin. Prize bal olduu srece, oynatc kapal olsa bile, oynatcnn AC g kaynayla (elektrik) olan balants kesilmez. Bu oynatcy kitaplk veya benzer kapal alanlara kurmayn. Oynatcy, sorun kmas durumunda AC g kablosunun (elektrik kablosu) prizden hemen karlabilecei bir yere kurun. Oynatc souk bir yerden hemen scak bir yere getirilirse veya ok nemli bir odada, oynatcnn iindeki lenslerde nem oluabilir. Bu durumda, oynatc dzgn almayabilir. almazsa, diski karn ve nem buharlaana kadar yarm saat kadar oynatcy altrn.
Bu aygt SINIF 1 LAZER rn olarak snflandrlmtr. SINIF 1 LAZER RN ARET arkada d ksmda bulunur.
DKKAT
Bu rnle optik aletlerin kullanm gze verilen zarar artracaktr. Bu CD/DVD oynatcda kullanlan lazer n gzlere zararldr, kasay amaya almayn. Servis iin yalnzca yetkili personele bavurun. Eski Elektrikli & Elektronik Cihazlarn mhas (Avrupa Birlii ve dier Avrupa lkelerinde ayr toplama sistemleriyle uygulanmaktadr) rnn veya ambalaj zerindeki bu sembol, bu rnn bir ev at gibi muamele grmemesi gerektiini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazlarn geri dnm iin uygun toplama noktasna teslim edilmelidir. Bu rnn doru bir ekilde elden karlmasn salayarak, uygunsuz bir elden karma durumunda evre ve insan sal asndan doacak potansiyel olumsuz sonularn nlenmesine yardmc olmu olacaksnz. Malzemelerin geri
2TR
Blge kodu
Oynatcnzda nitenin arkasna baslm bir blge kodu bulunur ve yalnzca ayn blge koduna sahip ticari DVDleri (yalnzca oynatma) oynatacaktr. Sistem telif haklarn korumak iin kullanlr.
ALL etiketli ticari DVDler de bu oynatcda oynatlabilir.
Ticari DVDye bal olarak, ticari DVD blge kstlamalarna gre yasaklanm olsa bile blge kodu belirtilmeyebilir.
DVPXXXX X
00V 00Hz
NO.
Blge kodu
00W
0-000-000-00
Telif Haklar
Dolby Laboratoriesin lisans ile retilmitir. Dolby ve ift D sembol, Dolby Laboratoriesin ticari markalardr. ABD Patenti #: 5.451.942 ve dier ABD ve dnya apndaki verilmi ve bekleyen patentler altnda lisanl olarak retilmitir. DTS ve Simgesi tescilli ticari markalardr ve DTS Digital Out ve DTS logolar DTS, Inc.n ticari markalardr. rn yazlm ierir. DTS, Inc. Tm Haklar Sakldr. DVD+RW, DVD RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD R, DVD VIDEO ve CD logolar ticari markalardr. MPEG Katman 3 ses kodlama teknolojisi ve patentleri Fraunhofer IIS ve Thomson tarafndan lisanslanmtr. Bu DVD oynatc High Definition Multimedia Interface (HDMI) teknolojisiyle birlikte alr. HDMI, HDMI Logosu ve High Definition Multimedia Interface, HDMI Licensing LLCnin ABD ve dier lkelerdeki ticari markalardr veya tescilli ticari markalardr. (sadece DVP SR600H/ DVP SR700H) DivX, DivX Certified ve ilgili logolar DivX, Inc. irketinin tescilli ticari markalardr ve burada izinle kullanlmaktadr.
BU RN, KSEL VE TCAR OLMAYAN EYLEMLE BR TKETC TARAFINDAN KODLANMI VE/VEYA MPEG 4 VDEO SALAMAK N MPEG LA TARAFINDAN LSANSLI BR VDEO SALAYICISINDAN ALINAN MPEG 4 GRSEL STANDARDIYLA (MPEG 4 VDEO) UYUMLU OLARAK VDEO KODU ZMEK N TKETCNN KSEL VE TCAR OLMAYAN KULLANIMI N MPEG 4 GRSEL PATENT PORTFY LSANSIYLA LSANS KORUMASINA ALINMITIR. BAKA HBR KULLANIMA YNELK LSANS VERLMEZ VEYA VERLMES MA EDLMEZ. PROMOSYONLA LGL, DAHL VE TCAR KULLANIMLAR VE LSANSLAMA HAKKINDA BLGLER DE DAHL OLMAK ZERE EK BLG MPEG LA, LLCDEN ALINABLR. BKZ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Bu el kitab hakknda
DVD, ticari DVDler, DVD+RWler/DVD+Rler/ DVD+R DLler (+VR modu) ve DVD RWler/DVD Rler/ DVD R DLler (VR modu, video modu) iin kullanlan genel bir terimdir. n kapaktaki HDMI, BRAVIA Sync ve PhotoTV HD logolar sadece DVP SR600H ve DVP SR700H iin geerlidir.
TR GB
3TR
Kayttan Yrtme
Kontrol Mens ekran
Bir ilev semek ve ilgili bilgileri grntlemek iin Kontrol Mensn kullann.
TIME/TEXT Geen sreyi ve yrtlecek kalan sreyi kontrol eder. Resim ve mzik arama iin zaman kodunu girin (yalnzca DVD ve DivX video dosyalar). DISC/USB*1 USB nin mi yoksa DISC in mi alnacan seer. REC TO USB*1 CD kopyalar veya fotoraf, mzik ve video dosyalarn bir USB cihazna kopyalar (sayfa 8). ORIGINAL/PLAY LIST
DISPLAYe basn.
Kontrol Mens ekrann deitirmek iin yeniden DISPLAYe basn.
Yrtlecek balk trn (DVD VR modu) seer: ORIGINAL veya dzenlenmi PLAY LIST. PROGRAM*2, *3 Yrtlmesini istediiniz srada balk, blm veya paray seer. 1 SET t esini sein, ardndan ENTER dmesine basn, programlamak istediiniz balk (T), blm (C) veya paray (T) sein ve ENTER dmesine basn. 2 Balk, blm veya paray seme ilemini tekrarlayn. 3 N dmesine basn. SHUFFLE*2, *3 Balk, blm veya paray rastgele srada yrtr. REPEAT*2, *3 Tm balklar/paralar/albmleri veya tek bir bal/blm/paray/albm/dosyay tekrar tekrar yrtr. A B REPEAT*2, *3 Tekrar tekrar yrtlmesini istediiniz blmleri belirtir. 1 Kayttan yrtme srasnda, SET t esini sein sonra ENTER tuuna basn. A B REPEAT ayar ubuu grnr. 2 Balang noktasn (nokta A) bulduunuzda ENTER tuuna basn. 3 Biti noktasna (nokta B) eritiinizde tekrar ENTER tuuna basn.
PROGRAM
ENTER
Quit: DISPLAY
A Kontrol Mens eleri B Geerli olarak yrtlen balk says/ Toplam balk says C Geerli olarak yrtlen blm says/ Toplam blm says D Yrtme sresi E Seili ortam tr F Kayttan yrtme durumu G Seili e simgesi/men seenekleri H alma mesaj I Seili Kontrol Mens esi
Men listesi
e e Ad, lev TITLE/SCENE/TRACK CHAPTER/INDEX TRACK Yrtlecek balk, sahne, para, blm veya indeksi seer.
4TR
PARENTAL CONTROL Bu oynatcda kayttan yrtme yasan ayarlar. ON t: Kayttan yrtme snrlamalarn ayarlar, bylece oynatc uygunsuz diskleri yrtmez (zel Ebeveyn Kontrol). PLAYER t: Baz DVD VDEOlarnn kayttan yrtlmesi kullanclarn ya gibi nceden belirlenen bir seviyeye gre snrlanabilir. Sahneler engellenebilir veya farkl sahnelerle deitirilebilir (Ebeveyn Kontrol). PASSWORD t: Say dmelerini kullanarak 4 basamakl bir parola girin. Bu men ayrca parolay deitirmek iin de kullanlr. OFF t: zel Ebeveyn Kontrol ilevini kapatr.
ZOOM*2 Grnty orijinal boyutunun drt kat kadar bytr; C/X/x/c tularn kullanarak kaydrn. ANGLE Ay deitirir. CUSTOM PICTURE MODE zlemekte olduunuz programa en iyi uyan resim kalitesini seer. STANDARD: Standart bir resim grntler. DYNAMIC 1: Resim kontrastn ve renk younluunu artrarak koyu bir dinamik resim retir. DYNAMIC 2: Resim kontrastn ve renk younluunu daha da artrarak DYNAMIC 1den daha dinamik bir resim retir. CINEMA 1: Siyah seviyesini artrarak koyu alanlarda ayrntlar gelitirir. CINEMA 2: Beyaz renkler daha parlak ve siyah renkler daha canl hale gelir ve renk kontrast artrlr. MEMORY t: Resmi daha fazla ayrntl olarak ayarlar. SHARPNESS Daha keskin resim retmek iin grntnn d hattn bytr. OFF: Bu seenei iptal eder. 1: D hatt gelitirir. 2: D hatt 1den fazla gelitirir. AV SYNC*4 Resim ve ses arasndaki gecikmeyi ayarlar. Bu ilev u durumlarda etkili olmaz: DIGITAL OUT (COAXIAL) jakn kullanrsanz ve AUDIO SETUP mensnde DOLBY DIGITAL, MPEG veya DTS elerini srasyla DOLBY DIGITAL, MPEG veya ON olarak ayarlarsanz (sayfa 10). Bir Dolby Digital veya DTS uyumlu cihaz HDMI OUT jak zerinden balarsanz ve AUDIO SETUP mensnde DOLBY DIGITAL, MPEG veya DTS elerini srasyla DOLBY DIGITAL, MPEG veya ON olarak ayarlarsanz (sayfa 10). 1 SET t esini sein, sonra ENTER tuuna basn. AV SYNC ayar ubuu grnr. 2 Gecikmeyi ayarlamak iin c esine tekrar tekrar basn. C/c esine her bastnzda, gecikme 10ar milisaniye ayarlanr. 3 ENTER tuuna basn. Seili ayar etkili olur. AV SYNC ayarn sfrlamak iin, adm 2de CLEAR esine basn.
,devam
5TR
TVS (TV Sanal Surround) Bir stereo TVyi veya 2 n hoparlr balarken surround ses efektini seer. Bu yalnzca ok kanall bir Dolby ses paras alarken alr. Ayrca, oynatc DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT jakndan sinyal verecek ekilde ayarlanmsa, ancak AUDIO SETUP mensnde DOLBY DIGITAL esi D PCM olarak ve MPEG esi PCM olarak ayarlanmsa surround efekti duyulur (sayfa 10). OFF: Seenei iptal eder. TVS DYNAMIC THEATER/ TVS DYNAMIC/ TVS WIDE: Bu modlar, bir stereo TVdeki yerleik hoparlrlerde olduu gibi n Sol ve Sa hoparlrler arasndaki mesafe ksayken etkilidir. TVS NIGHT: Bu zellik diyalou duymak istediinizde ve dk ses seviyelerinde TVS WIDEn surround ses efektlerinin keyfini karmak istediinizde kullanldr. TVS STANDARD: Bu ayar 2 ayr hoparlrle TVS zelliini kullanmak istediinizde kullann.
*1 Yalnzca DVP SR300/DVP SR700H *2 Normal oynatmaya gemek iin, OFFu sein veya CLEAR esine basn. *3 Yrtme modu u durumlarda iptal edilir: disk tepsisini atnzda. oynatcy kapattnzda. 4 Yalnzca DVP SR600H/DVP SR700H *
INTERVAL*1 Slaytlarn ekranda grntlendii sreyi belirtir. EFFECT*1 Bir slayt gsterisi srasnda slaytlar deitirirken kullanlacak efektleri seer. MODE 1: eler efektlerle rastgele gsterilir. MODE 2: Grnt sol stten sa alta doru kayar. MODE 3: Grnt stten alta doru getirilir. MODE 4: Grnt soldan saa doru getirilir. MODE 5: Grnt ekrann ortasndan dar doru kar. OFF: Bu ilevi kapatr. MEDIA Yrtmek istediiniz ortam trn seer. VIDEO: Video dosyalarn yrtr. PHOTO (MUSIC): Fotoraf ve mzik dosyalarn slayt gsterisi olarak yrtr. Ayn albme mzik ve fotoraf dosyalar yerletirildiinde bir slayt gsterisini sesli olarak grntleyebilirsiniz. Mzik veya fotoraflarn yrtlme sresi daha uzunsa, uzun olan ses veya grnt olmadan devam eder. PHOTO (BGM)*2: Fotoraf dosyalarn oynatcnn dahili arkaplan sesiyle yrtr. Arkaplan sesinin melodisini semek iin, grnty grntlerken tekrar tekrar AUDIOya basn. PHOTO*3: Fotoraf dosyalarn yrtr. MUSIC: Mzik dosyalarn alar. Senkronize edilmemi ark szleri bilgileri ieren mzik dosyalarn alarken SUBTITLEa basn. Oynatc yalnzca MP3 ID3 ark szlerini destekler.
*1 Dosyaya bal olarak, bu ilev mmkn olmayabilir. *2 Yalnzca DVP SR600H/DVP SR700H 3 Yalnzca DVP SR300 *
VER diskleri veya USBler iin eler (yalnzca DVP SR300/DVP SR700H)
e e Ad, lev ALBUM Yrtlecek mzik ve fotoraf dosyalarn ieren albm seer. FILE Yrtlecek fotoraf dosyasn seer. ALBUM Yrtlecek video dosyasn ieren albm seer. FILE Yrtlecek video dosyasn seer. DATE Dijital fotoraf makinesiyle ekilen fotorafn tarihini grntler.
6TR
tuuna basn. PBC kayttan yrtmeye geri dnmek iin, x esine iki kez basn, sonra N esine basn.
Kontrol edilebilir TVlerin kod numaralar Sony 01 (varsaylan) Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38
7TR
Baz televizyonlar BRAVIA Sync ekrann amak iin baka dmelere sahip olabilirler veya televizyon zerinde ayar gerektirebilirler. Televizyona bal olarak ayar ekran BRAVIA Sync ekranndan nce grntlenebilir. Televizyonla birlikte verilen kullanm klavuzuna da bakn. BRAVIA Sync ekran disk trne bal olarak farkl eler gsterir.
C/X/x/c tularn kullanarak bir e sein ve sonra ENTER tuuna basn. Bir DVD VDEO yrtrken: MENU ve TOP MENU grntler. DVD VR modunda yrtrken: ., > ve blm numarasn grntler. Bir CD, VDEO CD veya Sper VCD (PBC olmayan) yrtrken: ., > ve para numarasn grntler. Bir VDEO CD veya Sper VCD (PBC zellikli) yrtrken: ., > ve sahne numarasn grntler. Diskin mens grndnde, X/x esine basarak bir eyi seebilirsiniz. Video, fotoraf ve mzik dosyalarn yrtrken: MENU ve PICT. NAVI (Resim Gezinme) elerini grntler.
1 Disk tepsisine bir disk takn ve sonra bir USB cihazn USB jakna balayn. 2 DISPLAYe basn. Kontrol Mens ekran grntlenir. 3 REC TO USB esini semek iin X/x tularna basn. 4 Kopyalanacak eleri semek iin X/x tuuna basn, sonra ENTER tuuna basn. Bir CDyi kopyalarken, DISC veya TRACK esini sein. Veri dosyalarn kopyalarken, DISC, ALBUM, TRACK veya FILE esini sein. DISC esini seerseniz adm 6ya gidin. 5 Albmleri, paralar veya dosyalar semek iin C/X/x/c dmesine basn ve ardndan ENTER dmesine basn. Albmleri, paralar veya dosyalar seerken, REC LED yanp sner. Seilen albmlerin, paralarn veya dosyalarn says kayt bekleme modunda n panel ekrannda gsterilir. 6 N dmesine basn. Bir CDyi kopyalarken veya veri dosyalarn kopyalarken, REC LED gstergesi srekli yanar. Kayt balatlr. Kayt ilemi grntlenir. Kayt tamamlandktan sonra Completed grntlenir.
8TR
ZEL Mens
eitli ayarlar ayarlayabilirsiniz. Oynatc durdurma modundayken DISPLAYe basn, (SETUP) esini sein ve sonra CUSTOM sein. CUSTOM mens grntlenir.
Men listesi
e e Ad, lev LANGUAGE SETUP OSD (Ekran Dzeni): Ekrandaki grntleme dilini deitirir. MENU*1: Disk mens iin istenen dili seer (yalnzca DVD VDEO). AUDIO*1: Ses parasnn dilini deitirir. ORIGINAL esini setiinizde, diskteki ncelik verilen dil seilir. (Yalnzca DVD VDEO) SUBTITLE*1: DVD VDEOda kaytl alt yaznn dilini deitirir. AUDIO FOLLOW esini setiinizde, alt yazlarn dili ses paras iin setiiniz dile gre deiir. (Yalnzca DVD VDEO) SCREEN SETUP TV TYPE: Bal TVnin en boy orann seer.
16:9
SCREEN SAVER: ON olarak ayarlandnda, oynatc 15 dakika duraklatma veya durdurma modundaysa ekran koruyucu grnr. Ekran koruyucuyu kapatmak iin N dmesine basn. BACKGROUND: TV ekrannda arkaplan rengini veya resmini seer. JACKET PICTURE esini seerseniz, diskte bir arka kapak resmi bulunmasa bile, GRAPHICS resmi grnr.
,devam
9TR
LINE*2: Video sinyalleri kn seer. PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)*3, *4: TVniz aamal biim sinyallerini bekliyorsa ON olarak ayarlanr. MODE (PROGRESSIVE)*4: Bu ayar, yalnzca PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY) esini ON olarak ayarladnzda etkilidir. AUTO seeneini seerseniz oynatc format (film bazl veya video bazl) alglar ve bunu uygun srme dntrr. 4:3 OUTPUT*4: Bu ayar yalnzca TV TYPE 16:9 olarak ayarladnzda etkilidir. TVnizdeki en boy orann deitirebiliyorsanz FULL esini sein. CUSTOM SETUP AUTO STANDBY: Otomatik Bekleme ayarn ak veya kapal olarak ayarlar. ON ayarn seerseniz, 30 dakikadan fazla duraklatma modunda braklan oynatc bekleme moduna girer. AUTO PLAY: ON olarak ayarlandnda oynatc bir zamanlaycyla (rnle verilmez) aldnda otomatik olarak kayttan yrtmeye balar. PAUSE MODE: Resmi duraklatma moduna getirir. Normalde AUTO seilidir. Resim kts yksek znrlkteyken FRAME olarak ayarlayn. (Yalnzca DVD) TRACK SELECTION: Birden fazla ses formatnn (PCM, MPEG ses, DTS veya Dolby Digital format) kaydedilmi olduu bir DVD VIDEOyu oynatrken, en yksek sayda kanala sahip olan ses izine ncelik verir. AUTO esini seerseniz ncelik verilir. (Yalnzca DVD VDEO) IMAGE QUALITY*4: Yksek kaliteli grntl veya hzl olann ncelikli olarak grntlenmesini seer. (Yalnzca Fotoraf dosyalar) MULTI DISC RESUME: oklu Diski Devam Ettirme ayarn aar veya kapatr. Kayttan yrtmeyi devam ettirme bellekte 6 farkl DVD VDEO/VDEO CD iin saklanabilir. Ayarlar yeniden balatrsanz, devam etme noktas silinir. (Yalnzca DVD VDEO/VDEO CD) DivXVOD: Bu oynatc iin blge kodunu ve aktivasyonu kaldrma kodunu grntler. Daha fazla bilgi iin, Internette http://www.divx.com/vod adresine gidin. DivX video dosyalarn nceden ayarlanan say kadar istediiniz kadar yrtebilirsiniz. Aadaki olaylar saylr:
disk tepsisinin almas. baka bir dosyann yrtlmesi. bir USB cihaznn karlmas.*5 DISC/USB*5 veya MEDIA ayarnn deitirilmesi.
AUDIO SETUP AUDIO DRC (Dynamic Range Control)*6: Ortama gre ayarlanr. En kk sesler fark edilmediinde TV MODE olarak veya ev sinemasnda gibi dinleme ortamnn iyi olduu durumlarda WIDE RANGE olarak ayarlanr. DOWNMIX*6: Arka ses eleri olan veya Dolby Digital biiminde kaydedilmi bir DVDyi yrttnzde miks yntemini 2 kanala drr. Normal olarak DOLBY SURROUND esini sein. DIGITAL OUT: Ses sinyalleri DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT jakndan kyorsa seilir. ON seeneini seerseniz, aadaki DOLBY DIGITAL, MPEG, DTS veya 48kHz/96kHz PCM seeneklerini de ayarlayn. DOLBY DIGITAL: Dolby Digital sinyali trn seer. Oynatc yerleik bir Dolby Digital kod zc olmadan bir ses bileenine balandnda D PCM olarak ayarlayn. MPEG: MPEG ses sinyalinin trn seer. Oynatc yerleik bir MPEG kod zc ile bir ses bileenine balandnda MPEG olarak ayarlayn. DTS: DTS ses sinyalinin trn seer. DTS ses paralar olan bir DVD VDEO yrtrken ON olarak ayarlayn. Oynatcy DTS kod zcs olmayan bir ses bileenine baladnzda ON olarak ayarlamayn. 48kHz/96kHz PCM: Dijital ses k sinyalinin rnekleme frekansn seer. (Yalnzca DVD VDEO) HDMI SETUP*4 HDMI balantsyla ilgili eleri ayarlayabilirsiniz. HDMI RESOLUTION*3: HDMI OUT jakndan video sinyali k trn seer. AUTO (19201080p) (varsaylan) seiliyse, oynatc TVniz iin kabul edilebilir en yksek znrlkteki video sinyallerini karr. Resim net deilse, doal deilse veya baka bir ekilde tatmin edici deilse, disk, TV/projektr vb.ye uygun baka bir seenek deneyin. Ayrntlar iin, TV/projektrnzle verilen kullanma klavuzuna da bakn. JPEG RESOLUTION esi PhotoTV HD olarak ayarlandnda bunu seemezsiniz.
10TR
JPEG RESOLUTION: HDMI balants zerinden yksek kaliteli grntnn keyfini karabilmeniz iin JPEG znrl trn seer. Bu ayar yalnzca TV TYPE esini 16:9 olarak ayarladnzda etkilidir. HDMI RESOLUTION esi 720480/576p olarak ayarlandnda bunu seemezsiniz. (19201080i) HD ve (19201080i) HD, yalnzca HDMI RESOLUTION esini 19201080i olarak ayarladnzda etkilidir. Bu ayar PhotoTV HD, (19201080i) HD veya (19201080i) HD yaparsanz, efekt, dndrme ve yaknlatrma ilevleri kullanlamaz. YCBCR/RGB (HDMI): HDMI OUT jakndan kan HDMI sinyalinin trn seer. Kayttan yrtlen grnt bozuksa, RGB olarak ayarlayn. JPEG RESOLUTION esi PhotoTV HD olarak ayarlandnda bunu seemezsiniz. AUDIO (HDMI): HDMI OUT jakndan kan ses sinyalinin trn seer. Oynatcy DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG sinyalleriyle uyumlu olmayan bir televizyona baladnzda PCM olarak ayarlayn. CONTROL FOR HDMI: HDMI Kontrol ayarn aar veya kapatr. HDMI Kontrol ilevini kullanrken ON olarak ayarlayn. LANGUAGE FOLLOW: DVD oynatcsnn dillerini geerli TV OSD diliyle ayn olacak ekilde deitirir. CONTROL FOR HDMI esi OFF olarak ayarlandnda bunu seemezsiniz.
*1 OTHERS t esini setiinizde, bir dil kodu sein ve girin. Bu klavuzun sonundaki LANGUAGE CODE LIST blmne bakn. *2 Yalnzca DVP SR300 *3 Grnt normal ekilde grnmyorsa veya bosa, bu ayar sfrlayn. [/1 dmesine basarak kapayn, 369 girin ve sonra oynatcy yeniden amak iin [/1 dmesine basn. 4 Yalnzca DVP SR600H/DVP SR700H * *5 Yalnzca DVP SR300/DVP SR700H *6 Bu ilev aadaki jaklardaki k etkiler: AUDIO OUT L/R jaklar. DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT jak, yalnzca DOLBY DIGITAL esi D PCM olarak ayarlandnda. LINE (RGB) TV jak. (Yalnzca DVP SR300)
Bilgi
Sorun Giderme
Oynatcy kullanrken aadaki zorluklardan herhangi biriyle karlarsanz, onarm talep etmeden nce sorunu gidermeye yardmc olmas iin bu sorun giderme klavuzunu kullann. Herhangi bir sorun devam ederse en yakn Sony bayiine bavurun.
G almyor.
c G kablosunun (elektrik kablosu) sk ekilde takldn kontrol edin.
Ses yok.
c Balant kablosunu sk bir ekilde yeniden balayn. c Balant kablosu zarar grm. c Oynatc duraklatma modunda veya Ar ekim modunda. c Oynatc hzl ileri veya hzl geri modunda.
Disk yrtlmyor.
c Disk ters evrilmi. Diski kayt yz aaya bakacak ekilde takn. c Disk eilmi.
,devam
11TR
c Oynatc belirli diskleri yrtemez. c DVDnin blge kodu oynatcnnki ile elemiyor. c Oynatcnn iinde nem younlamas olumu. c Oynatc doru ekilde sonlandrlmam bir kaydedilmi diski yrtemez.
TVniz otomatik olarak alr veya TVnin girii oynatcya evrilir. (Yalnzca DVP SR600H/DVP SR700H)
c CONTROL FOR HDMI ilevi ON olarak ayarlanr. Bu ilevi OFF olarak deitirin.
Ekrandaki grnt dili otomatik olarak deimiyor. (Yalnzca DVP SR600H/ DVP SR700H)
c DVD oynatcsnn ak ekran varsa kapatn ve yeniden deneyin.
Oynatc balanan bir USB cihazn alglamyor. (Yalnzca DVP SR300/ DVP SR700H)
c USB cihaz sk bir ekilde oynatcya balanmam. c USB cihaz veya kablosu zarar grm. c Disk modu USB modu olarak deitirilmemi.
HDMI OUT jakna balandnda grnt/ses yok. (Yalnzca DVP SR600H/DVP SR700H)
c HDMI SETUPtaki HDMI RESOLUTION ayarn deitirin. Sorun zmlenebilir. c HDMI OUT jakna bal olan ekipman ses sinyali biimine uygun deil; bu durumda HDMI SETUPtaki AUDIO (HDMI) ayarn PCM olarak deitirin. c Aadakileri deneyin: 1Oynatcy kapatn ve yeniden an. 2Bal ekipman kapatn ve yeniden an. 3HDMI kablosunu karn ve sonra yeniden balayn.
Desteklenen uzantlar: .avi, .divx, .mpg, .mpeg, .mp4, .jpg, .mp3, .wma, .m4a, .wav Desteklenen diskler: DVD, DVDRW/R/ R DL, Mzik CDsi/Sper VCD, CD R/ RW ISO 9660 Dzey 1/Dzey 2 veya geniletilmi biimi olan Joliete uygun kaydedilmi VER CDleri. UDFye uygun biimlendirilmi VER DVDleri.
12TR
Dosya biimi farkl olsa da oynatc yukardaki herhangi bir dosyay yrtr. Bu gibi verilerin yrtlmesi hoparlrlere zarar verebilen grltler oluturabilir. Karmak bir hiyerarideki klasrlerin yrtlmesi biraz zaman alabilir. Albmleri en fazla iki hiyerari ierecek ekilde oluturun. Baz video, fotoraf ve mzik dosyalar kodlamaya/kayt koullarna bal olarak yrtlemeyebilir. Kayttan yrtmeyi balatmak ve bir sonraki veya baka bir albme/dosyaya gitmek biraz zaman alabilir. Oynatc en fazla 200 albm ve 600 dosyay tanyabilir. PHOTO (MUSIC) seildiinde en fazla 300 mzik dosyasn veya 300 fotoraf dosyasn tanyabilir. Albm silerken, mzikalar ayn anda ALBUM esinin liste mensndeki grntlenmeyen dosyalar da silebilir (yalnzca DVP SR300/DVP SR700H). Oynatc iki veya daha fazla video dosyasndan oluan bir birleimi yrtemez. Oynatc boyutu 720 (genilik) 576 (ykseklik)/2 GB zerinde olan video dosyalarn oynatamaz. Dosyaya bal olarak, kayttan yrtme dzgn olmayabilir. Dosyay daha dk bir bit hznda oluturmanz nerilir. Oynatc VER CDsindeki yksek bit bazl video dosyasn dzgn ekilde oynatamayabilir. VER DVDsi olarak kayttan yrtmeniz nerilir. MPEG 4 biimi tarafndan desteklenmeyen grsel verileri yrtrken yalnzca ses duyulur.
Teknik zellikler
Sistem
Lazer: Yariletken lazer
Giriler/klar
AUDIO OUT (L/R): Phono jak DIGITAL OUT (COAXIAL): Phono jak COMPONENT VIDEO OUT(Y, PB, PR) (yalnzca DVP SR600H/DVP SR700H): Phono jak VIDEO OUT (yalnzca DVP SR600H/ DVP SR700H): Phono jak LINE (RGB) TV (yalnzca DVP SR300): 21 pin HDMI OUT (yalnzca DVP SR600H/ DVP SR700H): HDMI 19 pin Standart Konektr USB (yalnzca DVP SR300/ DVP SR700H): USB jak Tip A, maksimum akm 500 mA (USB cihazn balamak iin)
Genel
G gereksinimleri: 220 240 V AC, 50/60 Hz G tketimi: 10 W (DVP SR600H) 12 W (DVP SR300/DVP SR700H) Boyutlar (yaklak): 320 38 209 mm (genilik/ykseklik/derinlik), kntl paralar dahil Arlk (yaklak): 1,2 kg
,devam
13TR
14TR
, . , . , . . , , .
. . , , , . , . , . . , . Sony corporation , 1-7-1 Konan Minato-ku , 108-0075 . EMC Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 , . , .
1. .
2GR
, , , . , . , . ( ) . , . . .
DVD ( ) . . DVD ALL . DVD , , DVD .
DVPXXXX X
00V 00Hz
NO.
00W
0-000-000-00
Dolby Laboratories. "Dolby" D Dolby Laboratories. U.S. #: 5,451,942 & / . DTS DTS Digital Out DTS DTS, Inc. . DTS, Inc. . "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL", "DVD-R", "DVD BINTEO" "CD" . MPEG Layer-3 Fraunhofer IIS Thomson.
: (.., , ). .
DVD HighDefinition Multimedia Interface (HDMI). HDMI, HDMI HighDefinition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC . (DVP-SR600H/DVP-SR700H ) DivX, DivX Certified DivX, Inc. . MPEG-4 VISUAL MPEG-4 VISUAL ("MPEG4 VIDEO") / MPEG-4 VIDEO MPEG LA. . , MPEG LA, LLC. . http://www.mpegla.com
GR GR
3GR
"DVD" DVD, DVD+RW/DVD+R/ DVD+R DL ( +VR) DVD-RW/DVD-R/ DVD-R DL ( VR, ). "HDMI", "BRAVIA Sync" "PhotoTV HD" DVPSR600H DVP-SR700H.
4GR
/ . ( DVD DivX ). /USB*1 "USB" "" . REC TO USB*1 CD , USB ( 10). ORIGINAL/PLAY LIST ( DVD-VR) : ORIGINAL PLAY LIST. *2, *3
DISPLAY.
, DISPLAY.
ENTER : DISPLAY
A B / C / D E F G / H I
, . 1 " t", ENTER (T), (C) (T) ENTER. 2 , . 3 N. *2, *3 , . *2, *3 // / ///. - *2, *3
, // / , , , .
5GR
. ON t: ( ). t: DVD , . ( ). t: . . OFF t: .
( )
. 1 " t", ENTER. , , ENTER. 2 X/x "", ENTER. X/x , ENTER. " t", . "PARENTAL CONTROL AREA CODE LIST" . 3 X/x "", ENTER. X/x , ENTER. . , . , "" "OFF".
6GR
AV *4 . : DIGITAL OUT (COAXIAL) "DOLBY DIGITAL", "MPEG" "DTS" " " "DOLBY DIGITAL", "MPEG" "ON" ( 12). Dolby Digital DTS HDMI OUT "DOLBY DIGITAL", "MPEG" "DTS" " " "DOLBY DIGITAL", "MPEG" "ON" ( 12). 1 " t", ENTER. "AV ". 2 c . C/c, 10 . 3 ENTER. . "AV ", CLEAR 2. TVS (TV Virtual Surround surround ) surround 2 . Dolby. , DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, surround "DOLBY DIGITAL" "D-PCM" "MPEG" "PCM" " " ( 12). OFF: . TVS DYNAMIC THEATER/ TVS/ TVS: , .
7GR
ENTER. PBC, x , N.
( )
. , O RETURN, ENTER [/1 . " " (LOCKED). Z .
, O RETURN, ENTER \/1 .
, , Sony . , . , .
1 TV [/1, . 2 TV [/1.
CD PBC
CD PBC ( ), .
PBC
./> , N
8GR
Sony 01 () Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38
(PhotoTV HD)
(DVP-SR600H/DVP-SR700H ) Sony "PhotoTV HD", . "PhotoTV HD" HDMI " JPEG" " HDMI" "PhotoTV HD" ( 13).
"BRAVIA Sync"
Sony ( "BRAVIA Sync" ) SYNC MENU . "BRAVIA Sync" . , "BRAVIA Sync". . "BRAVIA Sync" .
HDMI
(DVP-SR600H/DVP-SR700H ) HDMI HDMI ( ).
N , . . , :
9GR
DVD-VR: ., > . CD, CD Super VCD ( PBC): ., > . CD Super VCD ( PBC): ., > . , X/x. , : MENU PICT. NAVI ( ).
SYNC MENU . "BRAVIA Sync" .
RETURN SYNC MENU .
CD USB
(DVP-SR300/DVP-SR700H ) CD * USB. CD .
* , .
REC LED
1 USB USB. 2 DISPLAY. . 3 X/x "REC TO USB". 4 X/x ENTER. CD, "" "". , "", "", "" "". "", 6. 5 C/X/x/c , ENTER. , , REC LED . , . 6 N. CD , REC LED . . . , "".
CD REC TO USB. REC TO USB, . N . .
USB
, CD / USB USB. USB , .
10GR
LUN
, LUN (Logical Unit Number). LUN , .
. DISPLAY , () "". .
USB
USB. USB FAT. USB .
, ( ): . *1: (DVD ). *1: . "", . (DVD BINTEO ) *1: DVD . " ", . (DVD BINTEO ) : .
16:9
11GR
: "ON", 15 . N . : . " ", , "". LINE*2: . PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)*3, *4: "ON" . (PROGRESSIVE)*4: "PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)" "ON". "", ( ) . 4:3*4: " " "16:9". "" . : . "ON", 30 . : "ON", ( ). : . "". , "". (DVD )
: DVD BINTEO (PCM, MPEG, DTS Dolby Digital). "", . (DVD BINTEO ) *4: . ( ) : . 6 DVD / CD. , . (DVD BINTEO/ CD ) DivXVOD: . , http://www.divx.com/vod Internet. DivX . :
. . USB.*5 "/ USB"*5 "". ( ).
DRC (Dynamic Range Control )*6: . " " "EY " , . DOWNMIX*6: 2 DVD () Dolby Digital. "DOLBY SURROUND".
12GR
: DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT. "ON", "DOLBY DIGITAL", "MPEG", "DTS" "48kHz/ 96kHz PCM". DOLBY DIGITAL: Dolby Digital. "D-PCM" Dolby Digital. MPEG: MPEG. "MPEG" MPEG. DTS: DTS. "ON" DVD DTS. "ON" DTS. 48kHz/96kHz PCM: . (DVD BINTEO ) HDMI*4 HDMI. HDMI*3: HDMI OUT. " (19201080p)" (), . , , / . , / . " JPEG" "PhotoTV HD".
JPEG: JPEG HDMI. " " "16:9". " HDMI" "720480/576p". "(19201080i) HD " "(19201080i) HD" " HDMI" "19201080i". "PhotoTV HD", "(19201080i) HD " "(19201080i) HD", , . YCBCR/RGB (HDMI): HDMI HDMI OUT. "RGB" . " JPEG" "PhotoTV HD". (HDMI): HDMI OUT. "PCM" DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG. HDMI: HDMI. "ON" HDMI. : DVD . " HDMI" "OFF".
" t", . "LANGUAGE CODE LIST" . *2 DVP-SR300 *3 , . [/1 "369", [/1 .
,
*1
13GR
*4 DVP-SR600H/DVP-SR700H *5 DVP-SR300/DVP-SR700H *6 : AUDIO OUT L/R jacks. DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT "DOLBY DIGITAL" "D-PCM". LINE (RGB)-TV. (DVPSR300 )
, . , Sony.
.
c .
/ .
c . c . c . c "LINE" " " . (DVP-SR300 ) c . c [/1 "369" , [/1 .
.
c . c . c .
14GR
c .
"C13" .
c .
.
c . c . c , 5 .
"C31" .
c .
.
c . . c . c . c DVD . c . c .
.
c , .
HDMI . (DVP-SR600H/DVP-SR700H )
c DVD, " HDMI" "ON".
15GR
. (DVP-SR600H/ DVP-SR700H )
c " HDMI" "ON". "OFF".
. (DVP-SR600H/DVP-SR700H )
c DVD .
: MPEG-1 ( Cyber-shot)/ MPEG-4 ( )*1/DivX : JPEG ( DCF) : MP3 ( mp3PRO)/ WMA ( WMA Pro)*1, *2/ AAC*1, *2/LPCM/WAVE
*1 (Digital Right Management). *2 , .. .
: ".avi", ".divx", ".mpg", ".mpeg", ".mp4", ".jpg", ".mp3", ".wma", ".m4a", ".wav" : DVD, DVDRW/R/R DL, CD / Super VCD, CD-R/-RW DATA CD ISO 9660 1/ 2 , Joliet.
DATA DVD UDF. , . . . . , , /. / . 200 600 . 300 300 " ()". , (DVP-SR300/DVP-SR700H ). . 720 () 576 ()/2 GB. , . bit. DATA CD. DATA DVD. MPEG-4, .
16GR
, , . . , DATA Packet Write.
/
AUDIO OUT (L/R): DIGITAL OUT (COAXIAL): COMPONENT VIDEO OUT(Y, PB, PR) (DVP-SR600H/DVP-SR700H ): VIDEO OUT (DVP-SR600H/ DVP-SR700H ): LINE (RGB)-TV (DVP-SR300 ): 21 HDMI OUT (DVP-SR600H/DVPSR700H ): HDMI 19 USB (DVP-SR300/DVP-SR700H ): USB A, 500 mA ( USB)
DVD-VR CPRM (Content Protection for Recordable Media) .
DVD CD
DVD CD . DVD CD , . DVD CD.
: 220-240 V AC, 50/60 Hz : 10 W (DVP-SR600H) 12 W (DVP-SR300/DVP-SR700H) (): 320 38 209 mm (//) (): 1,2 kg : 5 C 35 C : 25 % 80 %
Compact Disc (CD). DualDisc Compact Disc (CD). , .
/ ( 3 y 3) (1) (DVP-SR600H/ DVP-SR700H ) (1) R6 ( AA) (2) .
17GR
SONY
, o o Sony. . () , ' (ASN) () ' ( ). ASN, , . , . Sony , ' , . , Sony , . , Sony, ' . , , ( ) , Sony
18GR
Sony, : . s . s , , , , , , , , , , , , .
5 . ( Sony, ) .
, Sony (, , ) , , , , , . , Sony . ( ) .
19GR
, , , . , Sony , , , . Sony , , . , , . . Sony Hellas A.E.E. . 1 151 24 Sony . 801 11 92000 e-mail : cic-greece@eu.sony.com Version 01.2009
20GR
Code Language
1183 1186 1194 1196 1203 1209 1217 1226 1229 1233 1235 1239 1245 1248 1253 1254 1257 1261 1269 1283 1287 1297 1298 1299 1300 1301 1305 1307 1311 1313 1326 1327 1332 1334 Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi Croatian Hungarian Armenian Interlingua Interlingue Inupiak Indonesian Icelandic Italian Hebrew Japanese Yiddish Javanese Georgian Kazakh Greenlandic Cambodian Kannada Korean Kashmiri Kurdish Kirghiz Latin Lingala Laothian Lithuanian Latvian; Lettish 1345 Malagasy
Code Language
1347 1349 1350 1352 1353 1356 1357 1358 1363 1365 1369 1376 1379 1393 1403 1408 1417 1428 1435 1436 1463 1481 1482 1483 1489 1491 1495 1498 1501 1502 1503 1505 1506 Maori Macedonian Malayalam Mongolian Moldavian Marathi Malay Maltese Burmese Nauru Nepali Dutch Norwegian Occitan (Afan)Oromo Oriya Punjabi Polish Pashto; Pushto Portuguese Quechua RhaetoRomance Kirundi Romanian Russian Kinyarwanda Sanskrit Sindhi Sangho SerboCroatian Singhalese Slovak Slovenian
Code Language
1507 1508 1509 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1521 1525 1527 1528 1529 1531 1532 1534 1535 1538 1539 1540 1543 1557 1564 1572 1581 1587 1613 1632 1665 1684 1697 Samoan Shona Somali Albanian Serbian Siswati Sesotho Sundanese Swedish Swahili Tamil Telugu Tajik Thai Tigrinya Turkmen Tagalog Setswana Tonga Turkish Tsonga Tatar Twi Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volapk Wolof Xhosa Yoruba Chinese Zulu
Code Area
2165 2174 2109 2248 2238 2254 2276 2304 2363 Finland France Germany India Indonesia Italy Japan Korea Malaysia
Code Area
2362 2376 2390 2379 2427 2424 2436 2489 2501 Mexico Netherlands New Zealand Norway Pakistan Philippines Portugal Russia Singapore
Code Area
2149 2499 2086 2528 2184 Spain Sweden Switzerland Thailand United Kingdom
z Pour obtenir des conseils utiles, des astuces et des informations relatives aux produits et services Sony, visitez : www.sony-europe.com/myproduct/ z Weitere Hinweise, Tipps und Informationen ber Sony Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter: www.sony-europe.com/myproduct/ z Voor nuttige tips en informatie over producten en diensten van Sony gaat u naar: www.sony-europe.com/myproduct/ z Per consigli, suggerimenti e informazioni utili sui prodotti e i servizi Sony, visitare il sito: www.sony-europe.com/myproduct/ z Para encontrar sugerencias tiles, consejos e informacin acerca de productos y servicios de Sony, visite la siguiente pgina Web: www.sony-europe.com/myproduct/ z Para descobrir as nossas teis sugestes, dicas e informaes acerca dos produtos e servios Sony, visite: www.sony-europe.com/myproduct/ z Sony rnleri ve hizmetleri hakknda yararl pf noktalar, ipular ve bilgi bulmak iin ltfen ziyaret edin: www.sony europe.com/myproduct/ z , Sony, : www.sony-europe.com/myproduct/