Вы находитесь на странице: 1из 196

Esse e-book foi traduzido, revisado e formatado pela equipe do Projeto Democratizao da Leitura e Projeto Revisoras Tradues.

Anne Perry Srie Thomas Pitt, Livro 07

Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Informaes
Autor(a): Anne Perry Ttulo da Srie: Thomas Pitt Ttulo da Srie Traduzido: Thomas Pitt Livro, Ttulo Traduzido: Livro 07, Vingana em Devils Acre Ttulo Original: Death In Devils Acre Ano: 1985

Sinopse
Num subrbio de Londres aparecem cadveres mortos punhalada e com os genitais mutilados. Nada parece unir esses mortos assassinados com tanto dio. Pitt percorre o submundo a procura de pistas e quase assassinado tambm. Charlotte e Emily vo a festas e reunies tentando saber por que um nobre uma das vtimas. Acabam por descobrir algumas mulheres de alto bero que frequentam esse submundo. Porm tambm as irms no conseguem descobrir o elo que une esses crimes. E ento... Uma espcie de cobrana de dvida, um ajuste de contas e tudo vem tona.

Crditos
Disponibilizao: PRT Reviso Inicial: Edith Suli Reviso Final: PDL Formatao: PDL Logo / Arte: Projeto Revisoras Tradues e PDL

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Duas horas mais tarde, o inspetor Thomas Pitt fechava a porta do matadouro e iluminava o ptio com sua lanterna. Olhou o cadver, que jazia tal como o tinha encontrado o agente. Seu aspecto a tnue luz do amanhecer incipiente era grotesco. Observou-o. O morto no tinha o menor rastro de sangue nas mos. Inclusive as unhas estavam limpas, o que era muito curioso em qualquer pessoa que freqentasse uma zona como aquela...

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Captulo 1
O agente de polcia Withers espirrou. O glido vento de janeiro uivava naquele beco que chegava at o Tmisa. Trs horas faltavam ainda para o despontar do dia e as luzes de gs das ruas principais mal iluminavam o lgubre beco cheio de imundcies, junto Parcela do Devil1e sombra do prprio Westminster. Voltou a espirrar. Tinha metido na garganta o fedor do matadouro que havia a cinqenta metros, alm da pestilncia das bocas-de-lobo, da imundcie e dos desperdcios acumulados durante anos. Bom, isso sim era estranho: a porta do ptio estava aberta. No deveria estar a essas horas. Certamente no era nada importante, algum aprendiz descuidado que tinha esquecido de fech-la. Em todo caso, e embora sem dvida a carne que pudesse haver estaria guardada nas salas refrigeradas, j tinha algo com que matar o aborrecimento de rondar pelas caladas cinza. Cruzou o beco para o matadouro. Seria melhor que desse uma olhada ao interior para comprovar que tudo estava em ordem. Enfiou a cabea pela porta. Reinava o silncio; somente havia um bbado dormindo no centro do ptio. Seria melhor obrig-lo a sair dali por seu prprio bem, antes que chegassem os aougueiros e o expulsassem a pontaps. Vamos, av disse agachando-se para sacudir ao velho pelo ombro . melhor que se v. Aqui no perdeu nada. Por que lhe ocorre escolher um lugar como este para pr-se a dormir! O homem no se moveu. Vamos, av! Sacudiu-o mais forte e ergueu a lanterna para v-lo melhor. Acaso o pobre velho morrera de frio? Certamente no seria o primeiro que via o agente Withers, e nem todos velhos. Muitos meninos de pouca idade morriam de frio no mais cru do inverno. A luz iluminou o rosto do homem. Sim, pobre diabo, estava morto; tinha os olhos abertos e o olhar fixo. Que estranho, pensou. Os que morrem de frio costumam faz-lo enquanto dormem. O rosto do morto tinha uma expresso de sobressalto, como se a morte o tivesse pego de surpresa. P. C. Withers baixou a lanterna. OH, Deus todo-poderoso!
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

O morto tinha o baixo ventre e as coxas cobertas de sangue: tinham-lhe rasgado as calas de l marrom com uma faca e tinham cortado os genitais, que jaziam entre os joelhos em uma massa sanguinolenta de irreconhecvel polpa. O rosto do Withers se cobriu de suor frio. Sentiu nuseas e as pernas tremeram. Deus bendito, que classe de animal faria isso a um homem? Cambaleou para trs at dar contra a parede. Baixou a cabea para reprimir as nuseas. Demorou um momento em ter a cabea suficientemente limpa para pensar no que devia fazer. Pedir ajuda, isso certamente. E afastar-se dali e daquela abominao. Ergueu-se, dirigiu-se para a porta e a fechou com um forte golpe ao sair, alegrandose de sentir o vento cortante do Este (Leste), embora levasse consigo a mida frieza do mar. O assassinato era moeda corrente nos abarrotados subrbios de Londres naquele ano de Nosso Senhor de 1887, mas jamais tinha visto um ato de bestialidade semelhante. Tinha que achar a outro policial que ficasse ali de guarda enquanto ele ia informar seus superiores. Graas a Deus no tinha ainda posto suficiente para ocupar-se de um assunto como aquele!

Duas horas mais tarde, o inspetor Thomas Pitt fechava a porta do matadouro e iluminava o ptio com sua lanterna. Olhou o cadver que jazia tal como o tinha encontrado o agente. Seu aspecto tnue luz do amanhecer incipiente era grotesco. Agachou-se e moveu um ombro do cadver para ver se havia algo debaixo dele, uma arma possivelmente, ou outra ferida. A mutilao por si s no justificava a morte, e sem dvida um homem que sofria uma agresso to espantosa teria tentado defender-se, ou conter a efuso de sangue. Desprezou a idia, enojado, e fez caso omisso do suor frio que percorria suas costas empapando-lhe a camisa. Observou o cadver. O morto no tinha o menor rastro de sangue nas mos. Inclusive as unhas estavam limpas, o que era muito curioso em qualquer pessoa que freqentasse uma zona como aquela, para no falar de algum que dormia no ptio de um matadouro. Examinando-o com maior ateno, descobriu uma mancha grande e escura debaixo do corpo que se correspondia com outra igual na jaqueta e estava situada perto da espinha dorsal, apontando ao corao atravs das costelas. O inspetor levantou a lanterna para olhar mais de perto, mas no viu sangue em nenhum outro lugar do cho de pedra. Levantou-se, limpando-as mos nas pernas das calas. Podia passar ao rosto.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Era um rosto de grandes mandbulas e nariz largo; a ctis era de um leve tom ctrico e estava marcado por rugas de bom humor ao redor da boca. Os olhos eram pequenos e redondos. Em suma, o rosto de um aficionado boa vida. Tinha uma figura corpulenta e mal alcanava uma estatura mdia; suas mos eram fortes, gordinhas e de um absoluto esmero; os cabelos, castanhos e encanecidos. Suas roupas estavam confeccionadas com uma grosa l marrom que se esticava em certos pontos pelo uso e estava amassada altura do estmago. Havia restos de comida nas dobras do colete. Pitt pegou uma migalha, espremeu-a entre os dedos e a cheirou. Queijo Stilton, se no se equivocava, ou outro parecido. Os habitantes da Devil's Acre no comiam Stilton. Ouviu rudo de passos a suas costas. Deu a volta, feliz de ter companhia. Bom dia, Pitt. O que tem aqui desta vez? Era Meddows, o legista da polcia, um homem capaz de um insuportvel bom humor nos momentos mais inoportunos. Mas nesta ocasio sua voz no lhe pareceu sarcstica, mas sim como uma suave brisa de prudncia em meio daquele terrvel pesadelo. OH, Deus. De p junto ao Pitt, o legista contemplou o cadver-. Pobre tipo. Apunhalado pelas costas explicou Pitt. Ah, sim? Meddows arqueou uma sobrancelha e olhou ao Pitt de esguelha . Bem, suponho que j algo. Se acocorou, ps sua lanterna de lentes convexas no ngulo preciso e iniciou um detido exame do cadver . No necessrio que olhe indicou sem voltar a cabea . Se encontrar algo interessante eu o direi. Para comear, esta mutilao foi um autntico aougue. No fez mais que agarrar uma faca e cortar. E aqui tem o resultado. Sem nenhuma tcnica? perguntou Pitt olhando por cima da cabea do Meddows a luz da alvorada refletida nas janelas do matadouro. Nenhuma absolutamente, s... suspirou . S um dio desumano. Um louco? Quem sabe? disse Meddows com uma careta . Apanhe-o e ento possivelmente poderei dizer-lhe A propsito, quem este pobre diabo? Averiguou-o j? Pitt no tinha pensado sequer em revistar o cadver. Era a primeira coisa que deveria ter feito. Agachou-se e comeou a revistar os bolsos do morto. Achou tudo que devia esperar exceto dinheiro, e possivelmente isso no o esperava em realidade. Havia um relgio de ouro, muito gasto, mas que ainda funcionava, e um chaveiro com quatro chaves. Uma destas parecia corresponder a uma caixa forte,
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

duas eram chaves de portas e a ltima de um armrio ou gaveta, a julgar por seu tamanho; quer dizer, o que podia ter qualquer homem de meia idade em uma situao moderadamente prspera. Encontrou tambm dois lenos de fino algodo egpcio e pregas bem feitas. Havia trs recibos, dois de gastos caseiros comuns e o terceiro de uma dzia de garrafas de um Borgonha muito caro; aparentemente o morto era um sibarita, ao menos no que se referia mesa. Entretanto, a importncia dos recibos residia em que levavam seu nome e endereo. Era o doutor Hubert Pinchin, do 23 do Lambert Gardens: muito afastado da Devil's Acre em situao social e qualidade de vida, embora no to longe como voa o pardal londrino. Que fazia o doutor Pinchin no ptio do matadouro, vtima de um assassinato e de uma espantosa mutilao? E ento? perguntou Meddows. Pitt lhe disse o nome e o endereo. O rosto do Meddows se encheu de rugas de cmica surpresa. Inverossmil comentou . A propsito, certamente estava inconsciente e virtualmente morto quando lhe fizeram isso. Assinalou a parte inferior do cadver. Se que isso serve de consolo. Suponho que saber sobre o outro. Outro? Que outro? O outro cadver, homem disse Meddows, ficando mais srio . O outro que encontramos castrado como este. No me diga que no sabia. Pitt ficou atnito. Como era possvel que no se inteirara de semelhante monstruosidade? Era um jogador profissional ou um rufio prosseguiu Meddows . Estava do outro extremo da Devil's Acre, no correspondia a sua delegacia de polcia. Mas como lhe dizia, foi castrado tambm, pobre vagabundo, embora no de uma maneira to bestial como este. Ao que parece enfrentamos uma espcie de manaco. Conseguiu-se impedir que a imprensa armasse rebulio a primeira vez. A vtima era um desses tipos aos quais apunhalam facilmente por sua ocupao. levantou-se lentamente com um rangido dos joelhos . Mas este diferente. Possivelmente conheceu melhores tempos, mas ainda comia bem. E eu diria que este aspecto desalinhado mais uma excentricidade que carncia de recursos. O traje est muito gasto, mas a roupa interior nova, e est razoavelmente limpa: por seu aspecto, no a levou posta mais de um dia. Pitt pensou no queijo Stilton e nas unhas imaculadas. Sim disse. Sabia que Meddows o olhava, na expectativa. Muito bem. Suponho
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

que se tiver terminado ser melhor que o levem. Faa a autpsia e informe-me do que encontrar, se que encontra algo mais. Fique tranquilo. Tinha chegado a pior parte; uma vez mais Pitt elucidou mentalmente se devia delegar a tarefa de informar famlia e viva, se a havia. E, como sempre, no pde evitar a convico de que devia ocupar-se ele em pessoa. Do contrrio sentiria que tinha trado tanto ao ajudante que enviasse como aos familiares a quem tivesse podido consolar. Deu as ordens pertinentes aos homens que aguardavam fora. Deviam levantar o cadver, revistar o ptio e examin-lo em busca de algo que pudesse lhes dar uma pista sobre o assassino. Devia iniciar a busca de mendigos que tivessem rondado por aquela zona, de vizinhos que retornassem a suas casas, de prostitutas ociosas, de qualquer um que tivesse visto algo. Enquanto isso, ele iria ao nmero 23 do Lambert Gardens e comunicaria a seus moradores quela hora certamente a ponto de tomar o caf da manh que o senhor da casa tinha sido assassinado. Abriu-lhe a porta um mordomo em extremo eficiente. Bom dia, senhor disse com educao. Pitt era um desconhecido e a hora muito cedo para que se tratasse de uma visita social. Bom dia respondeu-. Sou da polcia. esta a residncia do doutor Hubert Pinchin? Sim, senhor, mas temo que o doutor no se ache em casa neste momento. Posso lhe recomendar a outro mdico se tratar de uma urgncia. No necessito nenhum mdico. Sinto muito, sou portador de ms notcias. O doutor Pinchin morreu. OH, Meu deus... A expresso do mordomo se escureceu, mas no perdeu a compostura. Retrocedeu um passo para permitir a entrada ao Pitt-. Ser melhor que entre, senhor. Seria amvel de me dizer o que ocorreu? Ser mais fcil se der eu a notcia senhora Pinchin. Estou convencido de que mostraria voc um grande tato, mas... Com diplomacia, evitou mencionar o evidente. Sim disse Pitt, sentindo um alvio que acendeu uma fasca de culpa-. Sim, claro. Como ocorreu, senhor? Assaltaram-no e o apunhalaram pelas costas. Acredito que virtualmente foi uma
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

morte indolor. O mordomo o olhou com fixidez impassvel, depois engoliu em seco. Assassinado? Sim, sinto muito. Pode algum identificar o cadver, algum que no seja a senhora Pinchin? Ser muito desagradvel. Era o momento de mencionar a mutilao? O mordomo tinha recuperado o aprumo, com pleno domnio sobre si mesmo e o resto dos serviais. Sim, senhor. Informarei senhora Pinchin desta desgraada tragdia. Tem uma criada excelente que cuidar dela. No bairro h outro mdico que pode atend-la. O lacaio, Peters, est h doze anos conosco; ele ir identificar o cadver... Vacilou . No existe nenhuma dvida, no ? O doutor Pinchin era um pouco mais baixo que eu, senhor, de compleio forte, bem barbeado e tez corada... Deixou a frase inacabada com um leve tom de esperana. Mas era intil. Tinha o doutor Pinchin um traje de grosa l marrom, velho j a julgar por seu aspecto? Sim, senhor. Esse era o que levava ontem quando saiu de casa. Ento temo que no haja nenhuma dvida. Mas talvez o lacaio devesse corroborlo antes que voc diga algo senhora. Sim, senhor, naturalmente. Pitt deu ao mordomo o endereo do necrotrio e depois o advertiu sobre a natureza das feridas infligidas a seu amo, que indevidamente seriam motivo de grande agitao na imprensa. Para o bem da senhora Pinchin, seria melhor que mantivessem afastados da casa os jornalistas o maior tempo possvel at que algum outro acontecimento fizesse esquecer aquele assassinato na opinio pblica. Pitt partiu sem ver a viva, que ainda no se levantara. S com a imaginao viu sua surpresa, seguida pela incredulidade, lenta aceitao e, finalmente, o incio de uma indescritvel dor. Tinha que ir ver o oficial encarregado do outro assassinato similar. Embora os dois crimes no tivessem relao entre si, seria absurdo desprezar essa possibilidade. Talvez inclusive lhe tirassem aquele caso. No se importaria absolutamente; no tinha gerado o menor sentido de posse sobre ele, como lhe tinha ocorrido em outras ocasies. Quem quer que tivesse cometido aquele crime tinha entrado em nos domnios muito afastados do mundo comum dos delitos e castigos.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Enquanto caminhava contra o vento impetuoso que levantava os lixos das caladas, Pitt se dizia que realmente no lhe importaria que lhe tirassem aquele caso. Cruzou a rua justo antes que passasse um cabriol de aluguel. Um moo que varria excrementos de cavalo se deteve e se apoiou na vassoura. Tinha as mos midas avermelhadas e gretadas e os dedos apareciam pela ponta das luvas. Uma carruagem de quatro portas passou a toda velocidade e salpicou a ambos de lodo e excrementos. O moo sorriu ao ver a expresso irritada do Pitt. Deveria ter passado por detrs de mim, senhor disse alegremente-. Assim no o teriam sujado. Pitt lhe deu um quarto de penny e se mostrou de acordo ironicamente. Na delegacia de polcia o receberam com uma inesperada cordialidade. Inspetor Pitt? Sim, senhor. Suponho que veio por causa de nosso assassinato, senhor, j que foi igual ao desta manh. Pitt ficou estupefato. Como se tinha informado aquele jovem agente da morte do Hubert Pinchin? Seu rosto refletiu sem dvida seus pensamentos, pois o policial respondeu pergunta antes que Pitt a formulasse. Saiu nos extras da tarde, senhor. Grande coisa que armaram. De espanto. J sei que tm o costume de exagerar tudo, acrescentando coisas para escandalizar, mas isto muito! Duvido muito que tenham tido que acrescentar algo neste caso replicou Pitt secamente. Tirou o cachecol e o chapu. O casaco lhe pendia muito solto, um lado mais longo que o outro; devia t-lo abotoado mal outra vez . Poderia falar com quem est a cargo da investigao? Sim, senhor, o inspetor Parkins. Alegrar-se- muito de v-lo. Pitt duvidava disso, mas seguiu ao agente e entrou em um escritrio quente e escuro que cheirava a papel velho e cera para mveis. Era maior que o seu e sobre a mesa havia a fotografia de uma mulher e quatro meninos. Parkins era um homem moreno e de boa aparncia; estava sentado com expresso consternada estudando uns papis. O agente apresentou ao Pitt com um gesto ostentoso. O rosto do Parkins perdeu sua expresso lgubre. Entre, entre disse cordialmente-. Sente-se. Aqui, com exceo desses expedientes, fique a vontade. Sim, um assunto muito desagradvel. Quer conhecer todos os detalhes? Encontramo-lo atirado no arroio. Tinham-no deixado rgido. Completamente frio, claro. No de estranhar com o tempo que est fazendo! E vai piorar. ApunhalaramAnne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

no pelas costas, pobre diabo, com uma folha longa e afiada, certamente de uma faca de cozinha ou algo semelhante. interrompeu-se para tomar flego e fez uma careta, despenteando os esparsos cabelos-. A vtima era um alcoviteiro; seu cadver foi achado por uma prostituta daquela zona. Em outras circunstncias diria que era muito normal. Mas suponho que voc querer fazer-se encarregado pelo caso, pois sem dvida est relacionado com o seu acrescentou. No! exclamou Pitt involuntariamente por causa da surpresa-. Achava que voc... Absolutamente. Parkins fez um gesto com os braos como se rechaasse um favor-. Voc tem maior antigidade e mais experincia que eu. Foi admirvel o modo como resolveu aquele assunto do Bluegate Fields. Viu a expresso de surpresa do Pitt . OH, a gente acaba inteirando-se de tudo, j sabe. Amigos, uma palavra aqui, outra l. Elevou um dedo e o agitou em uma espcie de vago gesto de cumplicidade. Pitt estava atnito, mas tambm se sentia adulado. No era insensvel admirao que despertava seu valor; produzia-lhe um sentimento singularmente reconfortante. Alm disso, tinha sentido medo durante a investigao do caso do Bluegate Fields; tinha arriscado mais do que podia permitir-se perder. Nosso homem no era mais que um fanfarro prosseguiu Parkins . No se perdeu nada com sua morte, embora tampouco sirva de algo, claro. Algum outro ocupar seu lugar, se no o tiver feito j. como tirar um balde de gua do rio. A gua continua correndo como se no houvesse tal coisa, no se nota de onde se tirou. No, certamente que no! O seu era mdico? Um tipo decente. Ser melhor que lhe entregue todos os informes: o da autpsia e todo o resto, e suponho que querer ver o cadver. Ainda o tm? perguntou Pitt. OH, sim. Ocorreu semana passada, compreende? Com um tempinho como este, o frio poderia conservar os cadveres durante meses. Ser melhor que lhe d uma olhada. Nunca se sabe, talvez esclarea se trata do mesmo manaco. Pitt o seguiu em silencio at o necrotrio. Parkins abriu a porta e cochichou com o encarregado, depois conduziu Pitt ao interior. O lugar era frio e seco e estava impregnado de um leve aroma de umidade, como o de uma medicina passada. Parkins se dirigiu a uma das mesas brancas cobertas por lenis e afastou o tecido, mostrando no s o rosto, mas tambm todo o corpo nu. Foi um gesto curiosamente indecente, inclusive com um morto. O primeiro impulso do Pitt foi apoderar-se do lenol e cobrir a parte inferior do cadver, mas sabia que era uma ridicularia. Ao fim e ao cabo, para isso tinha ido ali.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

No obstante, a ferida no era idntica. Ante si tinha uma castrao selvagem e inexperiente. Ao homem lhe tinham arrancado os testculos e tinha o pnis virtualmente seccionado. Muito bem. Pitt engoliu em seco. Parkins voltou a tampar o cadver e olhou ao Pitt com uma careta irnica, de humor triste. Repugnante, no assim? disse . D nuseas apenas v-lo. No o conhecer voc, por acaso? No provvel, mas nunca se sabe. Retirou o lenol do rosto. Pitt nem sequer o tinha olhado antes. Fez isso agora e imediatamente teve um sobressalto. Conhecia aquele rosto moreno de feies speras, as plpebras pesadas e a boca sensual, ao menos estava quase certo de hav-lo visto. Quem ? perguntou. Max. Utilizava dois ou trs sobrenomes diferentes: Bracknall, Rawlins, Dunmow. Tinha mais de um negcio. Era um tipo muito empreendedor. Conhece-o? Acredito que sim respondeu Pitt . Ao menos se parece com algum com quem tive trato faz uns anos; por uns assassinatos no Callander Square. Callander Square? Parkins se surpreendeu . No precisamente a classe de bairro que freqentam tipos como este. Tem certeza? No de todo. Era lacaio. Ento se chamava Max Burton, se que se trata do mesmo homem. Poderia averigu-lo? perguntou Parkins . Talvez seja importante. Depois baixou a voz e esboou um triste sorriso . Embora no acredito. Seu estilo de vida deu um tombo depois. Suponho que poderei disse Pitt pensativamente . No deveria ser muito difcil. Por certo, onde recebeu a ferida mortal? Aqui respondeu Parkins, como se tambm ele o tivesse esquecido momentaneamente . Apunhalaram ele nas costas, mais ou menos por aqui. Assinalou um ponto prximo espinha dorsal, de dois a cinco centmetros para o lado esquerdo. A ferida era mais baixa que a do Pinchin, mas a escassa distncia e no mesmo lado. Claro que Max era mais alto que Pinchin. Com que tipo de arma? De que longitude? De que largura? Uns vinte centmetros de comprimento e uns quatro de largura altura do punho. Pode ser uma faca de cozinha. Todo mundo tem uma, muito normal. Sinto muito. Parkins arqueou uma sobrancelha dando a entender que compreendia perfeitamente .
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Igual ao seu, no? Pitt no gostou que se referisse ao Pinchin como "o seu", embora compreendesse o que queria dizer Parkins. Sim admitiu . Quase com exatido. S que no caso de hoje se viu impulsionado a acrescentar-, cortaram completamente os genitais ao tipo e os puseram entre os joelhos. Parkins apertou as mandbulas. Apanhe-o disse em voz baixa . Apanhe a esse filho de cadela, senhor Pitt. Pitt no tinha voltado para o Callander Square fazia trs anos, quando se produziram os assassinatos. Perguntava-se se os Balantyne continuariam vivendo ali. Deteve-se na gelada tarde debaixo das rvores cortadas, cuja casca molhava o vento anunciando chuva. Logo escureceria. Achava-se s a uns metros do lugar onde se acharam os cadveres que tinham feito necessria sua presena pela primeira vez para interrogar aos moradores daquelas elegantes casas de estilo georgiano, com suas grandes janelas e suas fachadas imaculadas. Aquela gente tinha lacaios para que abrissem a porta, criadas para receber s visitas, e mordomos que se encarregavam de suas despensas, de guardar as chaves das adegas e de governar com uma mo frrea seus prprios domnios atrs das portas de pano verde. Subiu ainda mais a gola do casaco, enfiou o chapu e afundou as mos nos bolsos cheios de pedaos de corda, moedas, uma navalha, trs chaves, dois lenos, uma parte de cera para selar e inumerveis folhas de papel. Negando-se a utilizar a entrada de servio, como sabia que se esperaria dele, apresentou-se na porta principal como qualquer visita. O lacaio o recebeu com frieza. Boa tarde... Senhor. Foi uma leve vacilao, suficiente para dar a entender que o apelativo era uma mera cortesia. Boa tarde respondeu Pitt com aprumo-. Chamo-me Thomas Pitt. Queria ver o general Balantyne por um assunto da mxima urgncia. Do contrrio no teria vindo sem me assegurar primeiro de que o momento era apropriado. O lacaio o olhou com cenho: Pitt se tinha antecipado ao reparo que pensava lhe pr. O general Balantyne no recebe a quantos se apresentam pelas boas, senhor Pitt disse com maior frieza ainda. Olhou ao Pitt de cima abaixo com olho perito. A julgar por suas roupas, era claro que no se tratava de uma pessoa distinta apesar de sua forma de
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

falar. Certamente no o vestia nenhum alfaiate, e quanto a que tivesse valete, qualquer digno desse nome se cortaria a garganta antes que permitir que seu amo aparecesse em pblico to desalinhado. O colete no deveria fazer jogo com a camisa, a jaqueta era um desastre e a gravata-borboleta o tinha amarrado um cego com duas mos esquerdas. Sinto-o repetiu seguro j do terreno que pisava. Em geral o general Balantyne no recebe a ningum que no tenha combinado uma entrevista prvia, a menos, claro est, que pertena a seu crculo social. Talvez pudesse voc lhe escrever. Ou lhe pedir a algum que o faa por voc. A insinuao de que Pitt era analfabeto foi a gota que encheu o copo. O general Balantyne me conhece lhe replicou Pitt-. E se trata de um assunto policial. Se quiser discuti-lo na porta, adiante, mas acredito que o general preferiria que o assunto se tratasse dentro da casa. Seria mais discreto, no acha? O rosto do lacaio traduziu sobressalto. Ter polcia na casa e na porta principal, alm disso era espantoso. Maldita rabugice a daquele homem! O lacaio se dominou, mas com o aborrecimento de ser uns centmetros mais baixo que Pitt, por isso nem sequer com a vantagem da altura podia olh-lo com superioridade de cima. Se tratar de algum roubo ou algo parecido replicou , ser melhor que rodeie a casa e bata na porta de servio. Sem dvida o mordomo o receber, se for realmente necessrio. No se trata de nenhum roubo disse Pitt com tom glacial , mas sim de um assassinato, e com o general Balantyne que quero falar, no com o mordomo. No acredito que o general se alegre que voc me obrigue a voltar com uma ordem. O lacaio admitiu sua derrota. Retrocedeu. Se me acompanhar... Evitou acrescentar o "senhor"-. Se esperar na sala, o general o receber quando lhe for possvel. Cruzou o vestbulo com passo elegante e abriu a porta de uma ampla estadia cuja lareira continha as brasas de um fogo que atenuava o frio ambiente, mas no bastava para que Pitt esquentasse as mos geladas ou o corpo atravs da roupa. O lacaio olhou as cinzas e se permitiu um sorriso de satisfao. Deu meia volta e saiu fechando devagar a porta de lustrosa madeira. No se tinha oferecido a pegar o casaco nem o chapu do Pitt. Cinco minutos mais tarde estava de volta com rosto de pau. Agarrou o casaco e o chapu do Pitt e lhe ordenou que seguisse criada biblioteca. Naquele aposento ardia um bom fogo que tingia de um brilhante escarlate os livros encadernados em couro e se refletia nos polidos trofus da parede mais afastada. O general se achava de p atrs de uma grande mesa cheia de tinteiros, penas, esprtulas,
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

livros abertos e um canho de cobre amarelo em miniatura, rplica perfeita dos utilizados na guerra de Crimea 3. No tinha mudado desde a ltima vez que o viu Pitt: as mesmas costas larga e enrijecida, o mesmo rosto altivo, o cabelo castanho claro, que talvez agora comeava a encanecer. Tinha um rosto de feies duras ao qual correspondia o tom de sua pele. E ento, senhor Pitt? disse com tom formal. Era um homem que no sabia falar com desenvoltura. Passara a vida inteira cumprindo as normas, at enfrentando o terror ou uma dor extrema. Sendo um simples soldado, e ainda um moo, tinha contemplado com horror a carga da Brigada Ligeira das montanhas que dominavam Balaclava4. A matana da Crimea era uma lembrana indelvel em sua memria. Conheceu os homens da fina linha vermelha que tinham resistido s poderosas foras do exrcito russo, homens que tinham defendido sua posio, por impossvel que fosse. Tinham cado s centenas, mas nenhum s tinha rompido filas. Meu lacaio diz que quer me falar sobre um assassinato. assim? Pitt notou que se erguera levemente, no de todo em posio de sentido, mas certamente com os calcanhares juntos e a cabea erguida. Sim, senhor. H uma semana se cometeu um assassinato muito desagradvel em uma zona conhecida como a Devil's Acre, muito perto do Westminster. Sei onde . Franziu o sobrecenho-. Mas no foi esta manh? Receio que o desta manh foi o segundo. O primeiro no alcanou muita notoriedade nos jornais. Entretanto, chamaram-me para investigar o de hoje, e quando me inteirei de outro, logicamente fui ver o cadver. Logicamente. O cenho do general se fez mais pronunciado . O que quer de mim? Agora que tinha chegado o momento, Pitt se sentia bastante constrangido por ter que lhe pedir que fosse identificar o cadver de um alcoviteiro. O que importava que fosse ou no fosse seu lacaio na poca dos crimes do Callander Square? De nada serviria sablo. Entretanto, no havia outra sada, de modo que pigarreou e disse: Acredito que pode tratar-se de algum a quem conhecia. O general arqueou as sobrancelhas com assombro. Algum a quem eu conhecia? Sim, senhor, isso acredito. Pitt explicou as circunstncias da morte do Pinchin com a maior brevidade, assim como o que o inspetor Parkins lhe tinha mostrado no
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

necrotrio. Muito bem disse o general a contra gosto, e puxou o cordo da campainha para pedir a carruagem. Abriu-se a porta, mas em lugar do lacaio entrou na biblioteca uma das mulheres mais extraordinrias que Pitt recordava ter visto em sua vida: lady Augusta Balantyne. Seu rosto era to delicado como a porcelana da China, mas sem sua fragilidade. Vestia-se com luxo, mas com o gosto discreto de quem sempre teve dinheiro e, portanto jamais sente o impulso de demonstr-lo chamativamente. A dama observou ao Pitt com desgosto e inclusive sua atitude parecia exigir uma explicao, no s da presena do inspetor em sua casa, mas tambm do simples fato de que este existisse. Boa tarde, lady Augusta saudou Pitt, sem deixar-se intimidar e inclinando levemente a cabea . Espero que se encontre bem. Eu sempre estou bem, obrigado, senhor... No podia ter esquecido to cedo seus anteriores encontros; o motivo tinha sido muito estranho, muito penoso , senhor Pitt. Arqueou as sobrancelhas levemente e fixou no Pitt um olhar glacial . A que desafortunado fato devemos sua visita nesta ocasio? A um assunto de identificao, senhora respondeu ele amavelmente. Notou que o general relaxava, apesar de mal poder v-lo com a extremidade do olho . Trata-se de um indivduo cujo nome talvez pudesse nos dar o general Balantyne, o que nos seria de grande ajuda. Por Deus, no pode lhes dar ele mesmo seu nome? A pessoa no diz sempre a verdade, senhora replicou Pitt com acuidade. Lady Augusta corou. E, alm disso, neste caso est morto lhe informou o general com aspereza. No deve preocupar-se por este assunto, querida. Tenho o dever de colaborar com a polcia, se puder. No acredito que demore muito. Esqueceu que esta noite jantamos com sir Harry e lady Lisburne? perguntou lady Augusta, fazendo tanto caso ao Pitt como se tratasse de um criado . No tenho inteno de chegar tarde. No permitirei que me considere uma mal educada, sejam quais sejam os deveres que imagina ter de cumprir. O cadver se acha em um necrotrio a meia hora de caminho. O rosto do general se agitava com irritao. No gostava dos jantares e, sendo Harry Lisburne o anfitrio, certamente aquele seria mais aborrecido que o normal-. S tenho que olh-lo e dizer se o conheo ou no. Voltarei antes que anoitea. Lady Augusta aspirou com fora, deixou escapar um pequeno suspiro e abandonou
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

a sala sem sequer voltar a olhar ao Pitt. Balantyne se dirigiu ao vestbulo, pegou o casaco que lhe ofereceu o mordomo e saiu rua sob a chuva no momento em que o cocheiro rodeava as cavalarias e se detinha junto ao meio-fio. Realizaram o trajeto em silncio. Pitt no queria influir na identificao comentando nada e no sentia o menor desejo de conversar sobre trivialidades. A carruagem se deteve a escassa distncia do depsito. O general e Pitt se apearam e subiram pelo atalho de entrada, sempre em silncio. Uma vez dentro, o encarregado pareceu surpreender-se de ver um cavalheiro to diferente como Balantyne, mas reconheceu Pitt e conduziu a ambos at o cadver sem vacilao. Aqui o tem senhor. Afastou o lenol com o gesto de um mago ao fazer sair um coelho. Assim como antes ocorreu a Pitt, o olhar do general se posou diretamente na mutilao. Respirou fundo e deixou sair o ar. Tinha visto antes a morte, e com muitas caras, quase sempre como resultado da violncia da guerra ou os estragos de uma enfermidade. O que fez com que aquela morte lhe parecesse particularmente espantosa foi que tinha sido uma ao premeditada e nas ruas da prpria Londres. A inexperiente desmembrao no era um acidente produzido pelo fogo dos canhes, mas parecia o resultado de um dio encarniado por um homem concreto. Que homem? O general olhou o rosto. Pitt, que o observava, viu por seu pulo que o tinha reconhecido. General? murmurou. Balantyne levantou a vista devagar. Pitt no conseguiu ler emoo alguma em seus olhos. O general era um homem extraordinariamente reservado, pouco acostumado ao consolo da compaixo humana. Pitt jamais chegaria a compreend-lo de todo; suas origens eram muito diferentes. Balantyne era o ltimo de vrias geraes de soldados que tinham servido coroa e ao pas sacrificando-se incondicionalmente em todas as guerras dos dias do Agincourt, enquanto que Pitt era filho de um guarda-florestal rural condenado injustamente por um delito menor. Pitt tinha crescido na propriedade do amo e tinham-no educado para proporcionar um companheiro a seu filho que lhe servisse de incentivo nos estudos; tal era a procedncia da excelente, quase formosa dico do inspetor. O anseio de saber do Pitt tinha sido uma provocao, e freqentemente uma recriminao com que aular ao indolente herdeiro. Entretanto, Pitt gostava de Balantyne, inclusive o admirava, porque era um homem
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

que vivia segundo um estrito cdigo de honra no qual acreditava, como qualquer antigo cavalheiro ou como um monge. Conhece-o? perguntou embora a pergunta fosse puramente retrica: o general tinha a resposta escrita no rosto. claro respondeu Balantyne . Max Burton, meu ex-lacaio.

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Captulo 2
Gracie irrompeu na saleta com as primeiras edies dos jornais da tarde. Tinha o rosto aceso e os olhos arregalados. OH, senhora! Produziu-se um horrvel assassinato, o mais terrvel na histria do crime em Londres, diz aqui. Diz que inclusive um homem temperado empalideceria de horror! Ah, sim? Charlotte no deixou seu trabalho. Os jornais sempre exageravam. Quem se deteria em um frio dia de janeiro para comprar um jornal que contasse vulgaridades? Mas, senhora disse Gracie, escandalizada por sua indiferena , falo a srio! espantoso! Fizeram-lhe em pedaos uma parte que uma senhora nem sequer deveria conhecer! Pelo menos no poderia nome-la e seguir chamando-se a si mesma senhora. Os jornais tm razo, senhora. Um terrvel manaco anda solto pela Devil's Acre, e pode ser que tambm os pregadores tenham razo e tenha vindo o fim do mundo e seja Sat em pessoa! Gracie empalideceu quando semelhante apario se formou em sua mente. Tolices! replicou Charlotte asperamente. Devia tomar cuidado se no quisesse achar-se com um caso de histeria entre mos . Vamos ver, me d os jornais e v preparar as verduras ou no teremos nada que jantar. Com este tempo, se o senhor voltar para casa e no houver nada quente para lhe oferecer, no ser pequeno seu mau humor. A ameaa caiu em saco roto. Embora Gracie sentisse um imenso respeito por Pitt, pois ao fim e ao cabo era o amo e, alm disso, policial e, portanto representava lei, e sabia coisas fascinantes e perigosas, as coisas mais escandalosas, pior ainda que nos jornais! Mesmo assim no lhe tinha medo. Pitt no era o tipo de pessoa que punha a uma criada na rua por descuidar uma comida, e Gracie sabia muito bem. horrvel, senhora repetiu, meneando a cabea para demonstrar seu desassossego . Quer que ponha a couve esta noite, ou os nabos? As duas coisas respondeu Charlotte com ar ausente, absorta na leitura dos jornais. Gracie voltou para a cozinha enquanto refletia sobre os acontecimentos da manh. Para ela era uma grande satisfao trabalhar para uma senhora, uma autntica senhora, no uma dessas adventcias que se achavam melhores do que eram, mas uma senhora que tinha nascido entre a flor e nata da sociedade. Charlotte tinha crescido em uma casa
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

com criados, um autntico servio domstico, um mordomo com uma despensa a seu cargo, e cozinheira, ajudante de cozinha, camareiras, criadas e lacaios. Nenhuma de suas irms nem de suas amigas tinha uma senhora assim! Gracie desfrutava de certa considerao por esse motivo, e podia ensinar s outras garotas como deviam fazer as coisas corretamente. claro Charlotte tinha descido vrios degraus na escala social depois: um policial no era um cavalheiro, todo mundo sabia. Mesmo assim, s vezes era to emocionante! As histrias que poderia contar ela se quisesse! Mas claro est que tais coisas eram melhor insinuar que contar com detalhe. Ela sabia a quem devia lealdade. Para ser sincera, no aprovava de todo que sua senhora se envolvesse s vezes nas investigaes da polcia. Em mais de uma ocasio se viu cara a cara com pessoas que tinham cometido crimes. Olhar a pessoas como essas, embora pertencessem flor e nata da sociedade, no era prprio de uma senhora. Gracie meneou a cabea, jogou os nabos a pia e comeou a lav-los e cort-los. Teria se equivocado muito se sua senhora no estava traando um bonito plano para voltar a intrometer-se em algum assunto outra vez. Tinha esse ar inquieto caracterstico, e manuseava as coisas e as deixava de novo ao meio, e escrevia cartas a sua irm Emily, que agora era a viscondessa Ashworth. Essa sim tinha feito um matrimnio vantajoso, embora fosse muito agradvel, ao menos as poucas vezes que Gracie a tinha visto. Charlotte espaava mais suas visitas suntuosa casa que sua irm tinha no Paragon Walk. E quem podia reprov-la? Os pensamentos de Gracie se tornaram devaneios, imaginando a casa de uma viscondessa. Sem dvida teria a seu servio bons lacaios, altos e bonitos, e com libr! Dissessem o que dissessem, a libr lhe sentava bem aos homens. Quando Pitt voltou para casa ltima hora da tarde, Charlotte tinha lido os jornais de cabo a rabo e aguardava-o com impacincia, porque o cadver espantosamente mutilado havia sido descoberto na zona do Pitt, e sabia que era muito provvel que a chamada que tinha recebido seu marido ao amanhecer estivesse relacionada com aquele assassinato. Naturalmente, seria impossvel oferecer sua ajuda naquele caso, por desgraa. Ela estava disposta a aceitar o desafio, a encarar inclusive o perigo de outra investigao, mas o cadver se achara em um lugar do qual ela nada sabia, exceto por sua m fama, e Lambert Gardens, onde ao parecer tinha vivido aquele homem, no fazia parte do crculo
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

social de sua famlia, por isso tampouco ali podia ser til. Entretanto, se seu marido estava disposto a falar do caso, possivelmente ela pudesse pr a prova sua acuidade. Em outras ocasies tinha mostrado certa destreza para adivinhar motivos, e a natureza dos seres humanos tinha muito em comum quaisquer fossem as circunstncias. A senhora Pitt se apressou a receber a seu marido assim que ouviu fechar a porta principal, antes inclusive que Gracie chegasse ali. Agarrou-lhe o casaco, pendurou-o para que se secasse e depois voltou para beij-lo. Pitt tinha o rosto frio. Devia estar esgotado, pois tinham passado doze horas desde que se fora pela manh sem tomar o caf da manh. O instinto disse ao Charlotte que refreasse sua curiosidade, ao menos at que ele tivesse acabado de jantar. Entrou a primeira na saleta, conversando sobre mincias enquanto se esquentava frente ao fogo at que Gracie servisse o jantar. Por volta das nove, a senhora Pitt considerou ter mostrado seu tato de maneira mais que suficiente. O agente que passou para busc-lo esta manh comeou , vinha por causa do cadver na Devil's Acre? O inspetor esboou um sorriso de condescendncia. Estava acostumado a adivinhar as intenes de sua mulher quando esta pretendia ser sutil, por isso ela tinha optado por no esforar-se. Entretanto, naquela ocasio no tinha tido tempo de prepararse para abordar o assunto de um modo mais indireto. Sim respondeu o inspetor , mas Lambert Gardens, que onde vivia o finado, no cai dentro do crculo social de sua famlia. No pode me prestar nenhuma ajuda. No, claro que no concordou ela, hbil em questes prticas . Mas impossvel no sentir interesse pelo caso. Os jornais da tarde no falam de outra coisa. Pitt fez uma careta. Tenha muito cuidado, Thomas disse ela, variando seu plano de ataque . D a impresso de que h um louco solto. Porque no o tipo de crime que cometeria uma pessoa normal, no lhe parece? Alm disso, o que acha que fazia algum como o doutor Pinchin em Devil's Acre? Tinha consulta ali? Os jornais dizem que era um homem muito respeitvel. Ela no estava de todo convencida; tinha conhecido muitas pessoas "respeitveis". O que em realidade significava aquele adjetivo era que, ou tinham a inteligncia, ou a fortuna suficiente para manter uma excelente fachada atrs da qual possivelmente no houvesse nada. Pitt sorriu com um olhar descofortvel.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Obrigado, querida, mas no necessrio que se preocupe por mim. No penso rondar por Devil"'s Acre s. No corro perigo de ser atacado por nenhum louco. Ela vacilou em mostrar-se doda e fingir que a tinha interpretado mal, mas rapidamente decidiu que no serviria de nada. claro que no disse . Talvez tenha sido um pouco idiota. Em minha opinio, o doutor Pinchin no era to respeitvel como sugerem os jornais. Ao fim e ao cabo devem ser muito cuidadosos com o que dizem, e o pobre homem acaba de ser assassinado. Ergueu a vista com os olhos muito abertos e o olhar franco . Tinha famlia? Charlotte! Sim, Thomas? Este um caso no qual no pode colocar a mo disse depois de um suspiro. O doutor Pinchin no foi a nica vtima, mas a segunda, e seja o que for o que est ocorrendo, a origem de tudo se encontra em Devil's Acre. O outro cadver tambm foi achado ali. No nos enfrentamos com um crime domstico, Charlotte. Suas motivaes no so do tipo que voc to bem adivinha. Outro cadver? perguntou ela, fazendo caso omisso do elogio. Isso eu no sabia! Os jornais no dizem nada. Mantm-no em segredo? Quem era? Uma sombra de irritao cruzou fugazmente pelo rosto do inspetor. Charlotte no soube determinar se ela era a causa ou o eram as circunstncias. Pitt demorou uns segundos em responder, e o fez com tom resignado. Em realidade era algum a quem voc conhecia. Um estremecimento de surpresa percorreu seu corpo, misturado com uma excitao da qual se envergonhou no mesmo instante em que a sentiu. Conhecia-o? repetiu com incredulidade. Lembra-te do general Balantyne, do Callander Square? A excitao se converteu em um horror que quase a enjoou. O aposento comeou a dar voltas e Charlotte acreditou que ia desmaiar. Imaginar ao general, com seu orgulho feroz e reservado, sua solido, sua venerao pelo dever... Como tinha descido to baixo para morrer em Devil's Acre, e no em um ato de servio nem em uma batalha, a no ser assassinado de to espantoso modo? Charlotte... Sem dvida teriam que achar a forma de mant-lo em segredo. Devil' s Acre era o ltimo lugar da terra no que um homem como ele merecia morrer! Charlotte! A voz do Pitt atravessou a barreira de seus pensamentos.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Ergueu a vista. No Balantyne! disse com aspereza , mas seu antigo lacaio, Max. Lembra-se do Max? Pois claro! Como podia ter sido to ridcula? Respirou fundo. Max, sim, claro que me lembro do Max. Um homem absolutamente detestvel. Sempre tive a impresso de que podia ver-me atravs da roupa quando me olhava. O rosto do Pitt deixou transparecer alarme, mas na hora olhou a sua mulher com olhos muito abertos e expresso regozijada. Uma maneira muito grfica de express-lo! No sabia que fosse to observadora. Charlotte notou que se ruborizava. No tinha tido inteno de fazer saber a seu marido que compreendia muito bem tais olhares, sobre tudo se procediam de um lacaio. Uma senhora como ela no devia compreender tais coisas! Bom... tentou explicar-se, mas desistiu. Pitt aguardou, mas ela no quis meter-se em guas mais profundas. O que estava fazendo Max em Devil''s Acre? perguntou . No imaginava que as pessoas que vivem nesses lugares tivessem lacaios. E no os tm. Dirigia um bordel, mais de um em realidade. Charlotte no perdeu a compostura. Ao longo dos anos, de um modo ou outro, tinha acabado por aprender muito sobre as misrias da pobreza e sobre a prostituio tanto de adultos como de crianas. OH. Recordou o rosto moreno do Max, com as plpebras cadas e sua boca carnuda e sensual. O antigo lacaio sempre lhe tinha irradiado uma aguda sensao de poder fsico, de um apetite inquietante. Acho que esse tipo de coisa devia dar-se muito bem com ele. Pitt a olhou com surpresa. Quero dizer... explicou ela, mas trocou de opinio. Por que tinha que justificarse? Talvez no soubesse tanto da vida como seu marido, mas tampouco era inocente de tudo . Nesse caso no cabe dvida de que teria um monto de inimigos raciocinou . Se era dono de vrios estabelecimentos, iriam muito bem as coisas, e suponho que nesse tipo de comrcio a gente no muito escrupulosa quando se trata de eliminar competio. No muito concordou ele com uma mescla de sentimentos desencontrados. Possivelmente o doutor Pinchin tambm dirigia um bordel sugeriu Charlotte . Algumas vezes pessoas muito respeitveis tm propriedades em lugares como esse,
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

sabe? Sim, sim disse ele com tom cortante. claro que sabe disse ela interpretando seu olhar. Sinto muito. Voc no pode fazer nada neste caso, Charlotte. No cai dentro de seu crculo. No, claro que no disse ela com submisso. Naquele ponto no conseguiria nada insistindo, pois no lhe ocorria nenhum argumento que aduzir . Realmente no sei nada sobre Devil's Acre. Entretanto, na manh seguinte, to logo Pitt saiu de casa, Charlotte se disps a passar fora a maior parte do dia. Gracie, que preferia cuidar dos meninos antes que limpar a cozinha, encerar o cho do corredor ou esfregar os degraus de entrada, recebeu as instrues com entusiasmo... E uma tcita promessa de silncio. Reconhecia uma conspirao quando a via, embora no a aprovasse de todo. A curiosidade de uma senhora devia limitar-se s aventuras sentimentais de outras pessoas, ao que tinha cada qual e a quanto custava, e at isso conservando sempre a dignidade. Um cavalheiro assassinado era uma coisa, e outra muito distinta um mdico que dava consulta em Devil's Acre obviamente no se comportava como devia. Gracie tinha ouvido falar de lugares como aquele e do tipo de gente que os freqentavam. Charlotte lhe disse que ia visitar sua irm Emily, mas Gracie tinha sua prpria opinio sobre o motivo real de sua visita. Sabia perfeitamente que tampouco lady Ashworth desdenhava intrometer-se em assuntos acidentados. Sim, senhora disse com uma pulcra reverncia . Espero que tenha um bom dia, senhora. E que volte para casa s e salva. claro que voltarei para casa s e salva! Charlotte roou uma cadeira com a saia ao passar e pegou o casaco que lhe estendia Gracie . S vou ao Paragon Walk. Sim, senhora, claro. Charlotte a olhou de esguelha, mas j tinha falado bastante sobre discrio. Insistindo s conseguiria que aumentassem as suspeitas de Gracie. O que digo ao senhor? perguntou a criada. Nada. Voltarei para casa muito antes que ele. De fato, se lady Ashworth tiver algum compromisso prvio, pode ser que volte para casa para comer. Depois destas palavras saiu pela porta, desceu os degraus de entrada e caminhou com passo vivo para a esquina onde parava o nibus.

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Paragon Walk se erguia com elegncia neoclssica sob o sol invernal. Charlotte andou com rapidez pela calada e subiu o atalho de entrada at a porta principal de Emily. O lacaio a abriu antes que ela estendesse a mo para o puxador da campainha. Naturalmente, em uma casa bem ordenada, a janela da despensa dava ao atalho e assim os criados se antecipavam aos visitantes. Bom dia, senhora Pitt disse o lacaio. Bom dia, Albert respondeu ela com satisfao, aceitando o convite tcito a entrar. Era uma sensao muito agradvel ser reconhecida com tanta facilidade; significava a iluso momentnea de pertencer de novo a esse mundo. Lady Ashworth est ocupada com sua correspondncia disse o lacaio com tom quase familiar, enquanto a conduzia pelo amplo vestbulo. Os retratos dos antepassados Ashworth cobriam as paredes, remontando-se poca das golas altas e cales isabelinos com chamativas pinceladas de cor . Mas estou certo de que se alegrar de v-la. Charlotte conhecia a pouca afeio de sua irm a escrever cartas e estava certa de que Emily se alegraria muito quando ouvisse as extraordinrias notcias que pensava lhe comunicar. A senhora Pitt, milady disse o lacaio abrindo a porta da sala. Emily se levantou antes inclusive que Charlotte tivesse entrado pela porta. No era to alta como sua irm, e seus cabelos loiros se ondulavam em suaves cachos que Charlotte sempre tinha invejado. Avanou e abraou ao Charlotte afetuosamente com o rosto iluminado pela alegria. Que maravilha que tenha vindo! Estou morta de aborrecimento de escrever cartas. So todas para as primas do George, e no posso suport-las. Srio, Charlotte, as jovens que se apresentaram em sociedade esta temporada parecem ainda mais idiotas que as do ano passado. E sabe Deus que essas j o eram bastante! No quero nem pensar como sero as do ano que vem! Como est? virou-se para trs e contemplou ao Charlotte com olho crtico-. Tem um aspecto muito saudvel para ir na moda. Deveria parecer frgil e delicada como um lrio e em troca parece uma grande rosa recm aberta! o que se leva agora. E no sabe que vulgar parecer to excitada? O que ocorreu? Se no me disser isso, vou... No lhe ocorreu nenhum castigo apropriado, de modo que se sentou em uma cmoda cadeira frente ao fogo fazendo-se um novelo. Charlotte ocupou o sof, frente a ela, sentindo-se cmoda e reconfortada. Recorda os crimes do Callander Square? comeou perguntando. Mas bom! exclamou Emily, sentando-se um pouco mais erguida e com olhos
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

brilhantes . Quem pode esquecer um crime? Por qu? Cometeu-se outro? Recorda a aquele horrvel lacaio, Max? Vagamente. Por qu? Charlotte, por amor de Deus, deixe de mistrios! De que demnios est falando? Leu sobre assassinato do doutor Hubert Pinchin nos jornais? No, claro que no. Emily se achava j quase na beira de seu assento com as costas rgidas como uma vela . J sabe que George no me deixa mais que as pginas de sociedade. Quem Hubert Pinchin, e o que tem que ver com aquele desagradvel lacaio? De verdade que s vezes extremamente irritante! Charlotte se reclinou entre as almofadas e contou tudo o que sabia. OH, Meu Deus, que repugnante! disse Emily, espremendo seu vestido de seda nacarada. Mas nunca gostei desse homem acrescentou com franqueza . Deixou aos Balantyne, no? E antes que acabasse aquele assunto, alm disso. Sim. Ao que parece logo prosperou muito como alcoviteiro. Ento disse Emily, fazendo uma careta de repugnncia-, no podia acabar mais que no arroio onde o acharam, e morto por uma prostituta. Acha que Deus tem senso de humor, ou seria uma blasfmia pensar isso? Criou ao homem respondeu Charlotte-. Pelo menos deve ter um acusado sentido do absurdo. Os jornais dizem que o doutor Pinchin era uma pessoa absolutamente respeitvel. Ento o que estava fazendo em Devil's Acre? Aceitava casos por caridade ou algo parecido? No sei. Suponho que Thomas o descobrir. Bom, qualquer homem diferente que queria fazer-se com os servios de uma mulher da vida iria a um teatro de variedades ou ao Haymarket. No se aventuraria em um subrbio como Devil's Acre. Charlotte se sentiu um pouco frustrada. O mistrio se dissipava rapidamente ante seus olhos. Possivelmente as mulheres do Haymarket eram muito caras. Se Max dirigia um bordel ali seria porque havia clientes! Se o doutor Pinchin era um deles... Por que mat-lo? Emily a interrompeu com uma irritante lgica . Ningum a no ser um idiota mataria a seus prprios clientes. Talvez o fizesse sua mulher. Em Devil's Acre? perguntou Emily, arqueando as sobrancelhas.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Pessoalmente no, idiota! Pode ser que pagasse a algum para que o fizesse. Tem-se que odiar muito a uma pessoa e de um modo muito particular para lhe fazer isso. claro concordou Emily, cuja expresso perdeu a fasca de regozijo . Mas, querida, todos os homens sem exceo fazem uso das mulheres da vida de vez em quando, e enquanto se comportem com discrio qualquer esposa com dois dedos de testa far vista grossa. Se um homem no der explicaes de onde esteve, para bem da prpria felicidade mais sensato no pedi-las. Charlotte no lhe ocorreu nenhuma rplica que no fora dolorosa ou ingnua. A pessoa tinha que enfrentar suas prprias verdades como melhor pudesse. Os pensamentos de Emily tomaram outros roteiros. Parece mentira que esse horrvel lacaio haja tornado a aparecer de novo. Sempre me fez sentir-me desconfortvel. Pergunto-me quem lhe proporcionaria o dinheiro para abrir um bordel. Quer dizer, quem era o dono da propriedade e pagou para abrir um estabelecimento. Possivelmente o doutor Pinchin? Uma idia muito mais desagradvel abriu passagem na mente de Charlotte, associada s lembranas da manso Balantyne, aos crimes e o medo do passado, e sbita e sigilosa partida do Max. Sim disse bruscamente . Sim, muito possvel. Acredito que ser isso o que Thomas descubra. Emily a olhou com olhos entrecerrados e uma sombra de suspeita, mas no insistiu nesse ponto. Ficar para almoar? Enquanto Charlotte se preparava para sua visita ao Emily, Pitt desembarcava da carruagem de aluguel frente aos 23 do Lambert Gardens. Era uma grande casa com uma bonita fachada, mas naquele dia, claro as cortinas estavam jogadas, as janelas estavam cobertas por negra braadeira de luto e havia uma coroa fnebre na porta. O efeito causado era de uma peculiar cegueira. De nada serviria adiar o inevitvel; Pitt ergueu a mo e bateu na porta com os dedos. Passaram uns minutos antes que a abrisse um lacaio com expresso desventurada. A recente tragdia havia o tornado torpe; no sabia o que se esperava dele, quanta pena devia mostrar, sobre tudo dado o grotesco das circunstncias. Talvez devesse fingir que no passava nada. Ao fim e ao cabo, o que podia dizer ele? O ajudante de cozinha j tinha dado aviso de que partia, e ele estava pensando em fazer o mesmo.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

A senhora Pinchin no recebe visitas disse apressadamente, sem reconhecer ao Pitt . Mas se quer deixar seu carto, tenho certeza de que aceitar suas condolncias. Sou Thomas Pitt, da polcia. Certamente desejo transmitir os psames senhora Pinchin, mas receio que tambm ser necessrio falar com ela. O lacaio mostrou lastimosamente sua indeciso, incapaz de determinar qual de seus deveres era o mais importante: por um lado, proteger a santidade do luto de uma spera invaso por parte de uma pessoa como Pitt, e pelo outro, sua indubitvel lealdade majestade da Lei. Talvez se chamasse o mordomo... sugeriu Pitt com tato , e me permite que entre enquanto espero... No necessrio atrair a ateno dos criados dos vizinhos, nem provocar suas fofocas. OH... Sim, senhor... Sim. Farei isso. Me acompanhe, senhor. Conduziu ao Pitt pelo vestbulo, no qual havia um fraco aroma de dechado. Os espelhos estavam cobertos de negro como as janelas. Havia um ramo de lrios em um vaso sobre um pedestal; pareciam artificiais, mas eram autnticos, e sem dvida extremamente caros naquela poca do ano. O lacaio deixou Pitt em uma sala com a lareira enlutada e sem fogo, imersa na penumbra. Parecia como se os habitantes daquela casa estivessem resolvidos a arrum-la de maneira que imitasse o gelo da tumba, embora o cadver de seu amo no pudesse repousar nela. Instantes depois entrou Amaciam, o mordomo, com seus esparsos cabelos ruivos penteados para trs e a determinao pintada no rosto. Sinto muito, senhor Pitt. Meneou a cabea . Receio que a senhora Pinchin no poder receb-lo at dentro de meia hora. Talvez queira uma xcara de ch enquanto espera? Hoje o tempo est inclemente. Pitt comeou a sentir menos frio. Respeitava a aquele homem que conhecia seu trabalho e parecia desempenh-lo com grande eficincia. Pois sim, obrigado, senhor Amaciam. E se seus deveres o permitem, concede-me um pouco de tempo? Certamente, senhor. Puxou o cordo da campainha e, quando acudiu o lacaio, pediu ch e duas xcaras. No teria tomado a liberdade de tomar ch se o visitante fosse um cavalheiro, e a um comerciante o teria levado a cozinha, mas considerava que Pitt se achava mais ou menos em sua mesma posio social, o que este compreendeu que era uma espcie de cumprimento. Em muitos sentidos um mordomo era o autntico senhor de
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

uma casa e dirigia ao resto do pessoal, s vezes composto de uma dzia ou mais criados de menor categoria. Tambm ocorria s vezes que era mais inteligente que o amo e, certamente, inspirava maior temor entre a criadagem. Faz muito que serve nesta casa, senhor Amaciam? perguntou com tom amistoso. Onze anos, senhor Pitt. Antes estive com lorde e lady Fullerton, no Tavistock Square. Pitt sentiu curiosidade pelo motivo que o tinha levado a abandonar um emprego na aparncia de maior categoria, mas no soube como perguntar-lhe sem ofend-lo. Profissionalmente falando, semelhante pergunta seria uma estupidez de sua parte, alm de ir contra a estima que sentia pelo mordomo. Amaciam lhe deu a resposta por vontade prpria, talvez porque no desejava que se receasse de sua capacidade. Adquiriram o costume de passar o inverno no Devon. Uma sombra de desgosto cruzou por seu rosto . Eu no gostava do lugar, e no sentia o menor desejo de permanecer ocioso em uma casa vazia com o pessoal mnimo durante vrios meses ao ano. Certamente comentou Pitt compreensivamente. Uma casa senhoril nos condados mais prximos a Londres seria algo muito diferente, com bailes, caadas e convidados no Natal, sem dvida. Mas um retiro solido e o silncio do Devon supunha uma espcie de exlio . E suponho que o doutor Pinchin era um homem interessante, no? acrescentou, medindo o terreno. Amaciam sorriu cortesmente. Era muito honrado para falar sobre os amplos e ntimos conhecimentos que tinha adquirido na casa dos Pinchin. Em sua opinio, os mordomos que traam a confiana de seus amos eram desprezveis e uma desonra para sua profisso. Fingiu ter entendido mal a pergunta, coisa que Pitt sabia muito bem. Sim, senhor, embora em geral no prestasse seus servios profissionais nesta casa. Tinha consultrio no Highgate. Mas certamente deviam jantar alguns distintos cavalheiros de vez em quando. Sim? Amaciam mencionou os nomes de vrios mdicos e cirurgies eminentes. Pitt os anotou mentalmente para visit-los mais adiante se por acaso podiam acrescentar alguma coisa ao retrato que se estava formando do Hubert Pinchin, embora por experincias passadas sabia que todos os profissionais tendiam a defender a seus colegas at os
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

extremos mais ridculos. Entretanto, sempre cabia a esperana de dar com uma lngua solta por causa de cimes pessoais ou profissionais. O mordomo lhe informou sobre os costumes do Pinchin, sobre tudo que voltava muito tarde a casa de noite com bastante freqncia. No era estranho que passasse toda a noite fora. No ofereceu mais explicao que a discreta hiptese de que a enfermidade no se limita a apresentar-se s horas mais convenientes. Pouco depois a criada da senhora bateu na porta. Sua ama estava pronta para falar com o senhor Pitt, se tivesse a amabilidade de passar a saleta do caf da manh. Valeria Pinchin era uma mulher de estatura wagneriana, peito empolado, olhos azuis e uma onda de cabelos descolorados sobre a larga fronte. Vestia-se de luto inteiramente, como correspondia a uma viva recente e desconsolada no s pela morte prematura de seu marido, mas tambm pela espantosa notoriedade da natureza da mesma. Estava plida e seu rosto mostrava uma determinao sombria e defensiva. Olhou ao Pitt com cautela. Bom dia, senhora comeou ele com a reverncia apropriada a aquelas circunstncias e certa compaixo sincera-lhe rogo que aceite meus mais sentidos psames. Obrigada respondeu ela com uma muito leve inspirao e erguendo o queixo. Sente-se, senhor... Senhor Pitt. O inspetor o fez frente a ela do outro lado da mesa. A senhora tomou um gole de ch sem lhe oferecer uma xcara. Ao fim e ao cabo, a polcia no era mais que uma necessidade desagradvel, parte dos adornos que acompanhavam ao srdido desastre que se abatera sobre ela, como um caador de ratos ou o limpador de chamins. No era necessrio trat-lo como a um igual. Sinto muito, senhora, mas meu dever lhe fazer umas perguntas. No posso lhe dizer nada que o ajude. Olhou-o fixamente, ofendida inclusive pela insinuao . No supor que eu sei algo de to inqualificvel... interrompeu-se, incapaz de achar uma palavra com a dureza necessria. claro que no. No seria fcil que Pitt chegasse a gostar daquela mulher. Teve que fazer um esforo e recordar a outras vtimas de alguma tragdia, e as diferentes maneiras em que cada qual tentava proteger-se da prpria dor. A senhora Pinchin se aplacou um pouco, mas seus olhos continuavam lanando fascas e seu negro peitilho subia e baixava ao ritmo de sua indignao. Pode voc me ajudar a conhecer melhor a seu marido continuou Pitt, voltando a
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

tentar . E, portanto, a descobrir quem podia considerar-se inimigo dele. queria ser educado, mas finalmente os fatos deviam ser analisados at sua explicao lgica. Hubert Pinchin tinha sido assassinado. Algum tinha acreditado que tinha razes para faz-lo, porque um simples ladro no castrava a suas vtimas. A senhora Pinchin ia dizer algo, mas mudou de opinio e tomou outro gole de ch. Pitt aguardou. Meu marido era... Era claro que lhe era difcil expressar seus pensamentos sem desvelar uma parte de sua vida muito ntima e dolorosa para que a reconhecesse, e muito menos a mostrasse, ante aquele... Policial . Era um homem excntrico, senhor Pitt disse . Praticava a medicina entre certas pessoas muito peculiares. No digo cham-las "indignas". Inspirou uma vez mais . No quero ser injusta com os menos afortunados, mas meu marido poderia ter tido uma carreira brilhante, compreende? Meu pai... ergueu o queixo , era o doutor Albert Walker-Smith. Sem dvida ter ouvido falar dele. Um homem muito reconhecido, senhora mentiu Pitt. A expresso dela se suavizou e ele temeu por um momento que fosse requerido algum comentrio oportuno. No tinha a menor idia de quem tinha sido Albert WalkerSmith, salvo que obviamente a viva teria desejado que seu marido fosse como ele. Diz voc que o doutor Pinchin era um excntrico, senhora continuou Pitt . Devia-se a alguma outra coisa, alm do fato de que no se beneficiasse de todas as possibilidades de sua carreira? No estou certa do que quer dizer, senhor Pitt respondeu ela espremendo um guardanapo com suas grandes mos . No tinha maus costumes, se isso quer dar a entender! Atrs de suas palavras se escondiam todas as aberraes adivinhadas apenas, todas as prticas que sua ignorncia feminina conjurava das escuras curvas da imaginao. Pitt a olhou desesperanado. A senhora Pinchin se protegia atrs de uma couraa de dignidade e estava to pendente das formalidades do luto que ele compreendeu que no conseguiria nada com aquele previsvel interrogatrio. Os pensamentos daquela mulher discorriam por leitos to estreitos como os de um antigo rio que desembocasse em um mar destinado desde longo tempo atrs. Gostava do queijo Stilton? perguntou por fim. As finas sobrancelhas da senhora se arquearam e seu tom soou seco quando respondeu: Perdo?
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Pitt repetiu a pergunta. Sim, gostava, mas me ofende com uma pergunta to corriqueira, senhor Pitt. Um monstro enlouquecido atacou e assassinou o meu marido do modo mais... seus olhos se inundaram de lgrimas e teve que engolir em seco do modo mais inqualificvel, e voc se sente aqui, em sua casa, e me pergunta se gostava de queijo! No uma pergunta corriqueira, senhora replicou fazendo um esforo por ser paciente. No era culpa dela comportar-se como o fazia; os valores sociais e a dignidade eram sua nica defesa contra to espantosos temores-. Tinha restos de queijo Stilton na roupa. OH. Adotou um tom enrijecido . Desculpe. Suponho que conhece seu ofcio. Sim, meu marido era muito aficionado aos prazeres da mesa. Sempre comia muito bem. Pareceu-me que dizia que seu marido oferecia parte de seus servios caritativamente. Trabalhava muito sem nenhum proveito! replicou ela transbordando um sbito ressentimento . Esbanjava a maior parte de seu tempo com pessoas que no... Que no o mereciam. Se procurar rivais de profisso, senhor Pitt, est perdendo o tempo. Meu marido tinha muito talento, mas nem sequer se deu conta. Sua voz delatava anos de decepo, de oportunidades vislumbradas e perdidas. No obstante, soube que era muito respeitado. Pitt se debatia entre a antipatia que lhe produzia aquela mulher e certa piedade pela frustrao que a embargava. A senhora Pinchin se viu atada a um homem que no tinha sabido estar a sua altura, sem possibilidade de escapatria. O mdico tinha tido os sonhos de sua mulher ao alcance da mo, e os tinha rechaado. OH, sim respondeu ela depois de suspirar , de certa maneira sim. Era um homem muito divertido, compreende? Gostava s pessoas. Ergueu um pouco a voz, denotando certa surpresa. Aquele era um fato que no compreendia, e que possivelmente no compartilhava conscientemente; sua decepo era muito grande para que achasse divertidos os pecadinhos de seu marido. E de vez em quando realizava algum diagnstico brilhante. Essa era sua especialidade, sabe? A diagnose. Ocorre-lhe algo que possa nos ajudar? perguntou Pitt voltando para o assunto. Conhece algum que pudesse lhe guardar ressentimento? Um antigo paciente, possivelmente? Algum que no pudesse aceitar a morte de um parente e culpasse ao mdico? Notou algo estranho no comportamento do doutor Pinchin ultimamente, ou sabia de algum novo conhecido que se sasse do normal?
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Meu marido no trazia seus amigos menos respeitveis a esta casa, senhor Pitt. Apertou os lbios . A certas pessoas atendia em outra parte, como sem dvida compreender. E no notei nada estranho em seu comportamento, era o de sempre. Uma expresso de desdita escureceu seu rosto, uma mescla de desaprovao pelos costumes do finado e uma sensao de solido por sua perda. Apesar de seus defeitos e seus irritantes hbitos, acostumara-se a ele; tinha ele tido a seu lado durante trinta anos. Agora no ficava nada. Por um momento, Pitt se compadeceu dela, mas sabia que o abismo existente entre os dois era muito largo e que no poderia transpr. Sua simpatia no mitigaria a dor da senhora Pinchin; muito ao contrrio, para ela seria uma presuno. Obrigado por sua ajuda disse Pitt, levantando-se . Espero no ver-me obrigado a incomod-la de novo. Tenho certeza de que o senhor Amaciam poder me ajudar em tudo o que preciso saber. Bom dia, senhor Pitt. Contemplou ao inspetor com frieza at que ele chegou porta. Depois pegou o bule e se serviu de outra xcara, levando primeiro o guardanapo boca e depois enxugando-as lgrimas que lhe corriam pelas faces. Pitt fechou a porta com suavidade. No vestbulo o aguardava Amaciam. Necessita algo mais, senhor? Sim, por favor disse Pitt depois de um suspiro. Queria que me mostrasse as contas da casa e a adega. Suponho que voc aprovou a todos os membros do pessoal antes que fossem contratados e que comprovou suas referncias. Por certo respondeu Amaciam, enrijecendo-se e adotando expresso sria . Posso lhe perguntar que espera achar, senhor Pitt? As contas esto em ordem, assegurolhe. E o pessoal est acima de toda duvida quanto honestidade e moralidade, do contrrio, no continuariam aqui. E se supuser que algum possa sair de noite, posso afirmar que isso impossvel. Pitt lamentou t-lo ofendido. Em realidade no suspeitava de nenhum dos criados. O que procurava eram provas do nvel de vida do Pinchin, julgando-o por seus gastos. Normalmente um homem de sua classe no iria Devil's Acre, nem sequer em busca de entretenimento barato. Era sua situao financeira muito pior do que aparentava, ou muito melhor do que a prtica de sua profisso podia justificar? Gastava dinheiro em bordis ou casas de jogo? Ou ganhava? No seria o primeiro homem de fachada respeitvel que obtinha ganhos de propriedades nos subrbios.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

uma simples rotina, senhor Amaciam disse com um sorriso . Da mesma forma que voc comprova as referncias, embora no duvide delas. Amaciam relaxou um pouco. Respeitava a minuciosidade no trabalho. Certamente, senhor Pitt. Estou familiarizado com os procedimentos policiais. Se me acompanhar... Depois de sua visita casa dos Pinchin, Pitt dedicou a tarde a comprovar as consultas mdicas do Highgate e a falar com colegas do doutor escandalizados e muito reticentes. Quando chegou a casa s sete, estava cansado, transido e sabia pouca coisa. Se Pinchin possua alguma propriedade em Devil's Acre, no tinha deixado o que constasse escrito, como tampouco de nenhuma outra transao fora de sua consulta mdica. No obstante, seu nvel de vida sugeria que seus ganhos eram superiores aos que podia lhe proporcionar sua consulta. Uma herana? Economias? Presentes? Talvez falseasse os livros de contabilidade? Ou possivelmente chantageava pacientes por indiscries que requeriam cuidados mdicos, como enfermidades sociais ou um filho no desejado? As possibilidades eram muitas. Gracie abriu a porta ao inspetor e lhe pegou o casaco para pendur-lo na dispensa at que secasse. Uma noite terrivelmente mida, senhor disse, sacudindo o grande casaco como se fosse uma manta, o que esteve a ponto de faz-la perder o equilbrio. Depois se foi murmurando para si sobre o horrio que se via obrigado a cumprir com sol e com chuva. Nenhuma s vez olhou ao inspetor nos olhos. Por alguma razo compadecia-se dele , e o modo em que caminhava, rgida como um pau, indicava sua desaprovao. Pitt no demorou em atar fios quando Charlotte se mostrou solcita e carinhosa, e no deixou de conversar pelos cotovelos. Saiu? perguntou-lhe. S um momento respondeu ela com desenvoltura . Voltei para casa antes que comeasse a chover. Em realidade no foi desagradvel. E sem dvida voltou na carruagem. Ela ergueu a vista com vivacidade e um suave rubor tingiu suas faces. Carruagem? No foi ver Emily? Como adivinhou? respondeu com uma reticente expresso admirativa. Pelas costas do Gracie.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Como? Pelas costas de Gracie. Caminha rgida como um pau quando no aprova alguma coisa. Como acabo de chegar a casa, no pode ser por algo que tenha feito eu. Deve ser por voc. Suponho que foi uma visita ao Emily para lhe contar tudo o que sabe sobre os assassinatos em Devil's Acre, sobre tudo porque uma das vtimas era um lacaio a quem conheceram. Bem, me diga, equivoco-me? Eu... Pitt aguardou. claro que falamos sobre isso! Tinha os olhos brilhantes e as faces acesas . Mas isso tudo... Juro! Alm disso, que outra coisa poderamos fazer? impossvel que vamos a um lugar semelhante. Mas verdade que nos perguntamos que demnios fazia ali o doutor Pinchin. H lugares melhores para achar mulheres licenciosas, se isso era o que procurava, sabe? Sim, sei, obrigado. Charlotte o olhou nos olhos um instante, mas os afastou com fingida inocncia. Pensou que talvez fosse ele quem deu o dinheiro ao Max, Thomas? Sabe, por improvvel que parea exteriormente, algumas pessoas se associam com... Sim, obrigado replicou ele. Um sorriso lutava para aparecer em seus lbios . Tambm eu o pensei. OH. Pareceu decepcionada. Ele a pegou pela mo e a atraiu para si. Charlotte disse com suavidade. O que? No se meta nisto!

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Captulo 3
No dia seguinte Pitt seguiu a linha de investigao mais bvia. Vestiu seu casaco mais velho e um chapu to velho que normalmente nem sequer ele o usaria, e partiu sob uma fina chuva em direo Devil's Acre para procurar os estabelecimentos do Max, ou ao menos um deles. A zona era como tantos outros subrbios antigos de Londres: uma curiosa mescla de sociedades que viviam literalmente umas em cima das outras. Nas casas mais altas e formosas, cujas fachadas davam s ruas iluminadas, viviam prsperos comerciantes e financeiros. Debaixo, em casas menores de ruas menos principais, achavam-se as habitaes de aluguel para empregados de escritrio e lojistas. Por debaixo deles, em casas baixas e srdidas, achavam-se as pssimas moradias e pores dos mais pobres, to amontoadas s vezes que duas ou trs famlias compartilhavam um s quarto. O fedor do lixo e os resduos humanos eram insuportveis. Os ratos proliferavam de tal modo que podiam comer vivo a um beb desatendido. E morriam mais meninos de fome dos que chegavam aos seis ou sete anos, momento no qual podiam ingressar com proveito em uma das escolas para ladres e aprendizes de ladres. Em meio desse labirinto de ruelas se achavam as fbricas onde se explorava aos operrios; as habitaes nas que advogados ou estagirios arruinados redigiam declaraes juradas, livros de contabilidade e faturas falsas, onde os falsificadores praticavam sua arte, e onde levavam a cabo seu comrcio os receptores de mercadorias roubadas. E, claro, havia destilarias de genebra, penses de m fama e bordis, e informantes da polcia. Por cima de tudo se erguia a sombra das grandes torres da abadia do Westminster, catedral onde se coroava aos reis, sepulcro do Eduardo o Confessor antes que o normando Guillerme chegasse com suas naves da Frana para derrotar o rei saxo e apoderar-se da Inglaterra. E mais frente se achava o Big Ben, o palcio do Westminster, bero do parlamento da poca do Simon do Montfort, seiscentos anos atrs. Pitt no esperava achar respostas naquele ninho infestado de ratos. A polcia era o inimigo natural e, naquele formigueiro reconheciam a um de fora como um co reconhece a outro, por sentidos muito mais sutis que a viso. Em ocasies anteriores tinha feito algumas prises na zona, mas tambm tinha deixado que alguns escapassem. Tinha amigos, ou se no amigos, ao menos quem sabia o que mais lhes convinha.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Pitt caminhava pelas ruelas cinza, observado com avessas intenes por jovens ociosos e de expresso spera. Encurvou as costas, imitando o passo furtivo de quem conhece as penrias, mas no se voltou para olh-los, pois do contrrio cheirariam o medo e o perseguiriam como uma matilha. Seguiu andando como se soubesse aonde ia, como se as estreitas ruelas que s vezes s permitiam passar a dois homens ao mesmo tempo fossem to familiares para ele como sua prpria casa. O piso de madeira podre rangia a sua passagem. Uma dzia de ratos se dispersou ao aproximar-se ele, fazendo rudo sobre as pedras molhadas. Nos portais havia velhos bbados cados, ou talvez mortos. Demorou meia hora para achar o homem que procurava em uma gua-furtada desconjuntada que lhe servia de oficina: Pichon5 Harris, assim chamado por sua voz aguda e gritante. Era um homenzinho de olhos pequenos e nariz pronunciado, bastante parecido a um rato, disse-se Pitt. S lhe faltava a cauda longa e sem cabelo. Era um falsificador, de cartas de recomendao, de papis legais. O que quer de mim? perguntou com agressividade . No fiz nada e no poder provar nada! Nem o tento, Pichon replicou Pitt-. Embora possivelmente pudesse se me pusesse nisso. No! Pichon desprezou a possibilidade com um gesto depreciativo, mas seu rosto mido e perspicaz delatava inquietao . No, nem pensar! Isso no saberemos se no o tentamos indicou Pitt. Pois o que quer ento? Devil's Acre no se vem por motivos de sade! Informao, claro. Pitt o olhou com certo desprezo. Sem dvida Pichon j imaginava; sua farsa era uma perda de tempo. No sei nada de nenhum crime! claro que no. um cidado modelo que ganha uns pennies escrevendo cartas para os que no podem faz-lo por si mesmos. Isso, voc o disse! Pichon assentiu vigorosamente. Mas conhece muito bem Devil's Acre. Pois claro, eu nasci neste maldito lugar! Ouviu falar de um fanfarro chamado Max? E no me minta, Pichon, ou o prenderei por ocultar informao sobre um assassinato. Este um assunto feio. OH, Meu Deus! Quer dizer que aquele pobre diabo era...? OH, Deus! Empalideceu sob a imundcie de seu rosto-. OH, Deus!
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

E ento? O que sabe do Max? No sei quem o matou, juro, senhor Pitt. Algum manaco! Quem faria isso a um homem? No decente! claro que no sabe quem o matou concordou Pitt com um sorriso tolerante. Seno, teria vindo nos dizer naturalmente. Naturalmente disse Pombinho, fugindo seu olhar com nervosismo. Parecia-lhe que Pitt zombava dele, mas no quis comprov-lo Juro acrescentou. O que sabe sobre Max? Como era? Muito bom respondeu Pombinho a contra gosto. O proxenetismo dava mais dinheiro que as pequenas falsificaes, e certamente tambm proporcionava mais diverso . Esse sim tinha um talento natural para esse tipo de coisas! No quis exagerar seus louvores. Ao fim e ao cabo, Max no poderia fazer uma boa falsificao para salvar-se a si mesmo. De fato, Pinche duvidava que soubesse escrever algo legvel! Requeria-se uma grande habilidade para escrever bem, habilidade que no devia ser subestimada. Recordando o rosto de feies sensuais e os olhos negros, ao Pitt no custou imaginar que Max tivesse tais dotes. Sim disse . Isso ouvi. Tinha vrias casas, no verdade? J sabia, n? respondeu Pichon, observando-o com cautela. Sim. Que tipo de clientes tinham suas garotas? Depende da casa de que fale. Se se referir a do Partridge Lane, bom, qualquer que pagasse seu preo. Umas autnticas criadas, isso o que se oferece ali. Mas se se refere a do George Street, bom, totalmente diferente. Algumas das dali tm autntica classe. Conforme ouvi, acudiam cavalheiros com dinheiro suficiente para pagar a damas de linhagem, como se dissssemos. Esboou um sorriso malicioso, deixando descobertos uns dentes marrons. Era evidente que aquela idia o divertia como uma espcie de vingana obscena contra a sociedade que o tinha marginalizado. Damas de linhagem, n? Pitt arqueou as sobrancelhas. Aquilo parecia promissor. Fulminou Pinche com um olhar suspicaz . Damas de linhagem? repetiu com cepticismo. Isso foi o que disse, acredite ou no. Pichon se deu conta de que tinha conseguido intrigar ao Pitt, e desfrutava com isso. Possivelmente teria que procurar a seu assassino por a. No te mescle nunca com a nobreza, a regra de ouro. No esto acostumados a que os chateiem e tomam muito a peito; podem ser perigosos. Limite-se
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

aos seus e no vir nenhum desses que no conhecem as regras e vo por a desprezando-o e cravando punhaladas em seu estmago. Embora o que fizeram ao Max no tem desculpa, senhor Pitt, de verdade que no. No sei aonde chegaremos se vocs os policiais no fizerem algo! Foi repugnante concordou o inspetor, dissimulando um sorriso . Mas um homem ciumento pode chegar a extremos terrveis se algum lhe tirar mulher e depois a vender a outros homens como puta. Pichon suspirou. No tinha mulher nem filhos, mas algumas vezes sonhava com uma famlia, com uma mulher cujo calor no tivesse que comprar de um modo ou outro; algum que se fizesse querer com o tempo, uns filhos que o tratassem com respeito; qualquer homem deveria ter isso, ao menos durante um tempo. Acredito que tem razo, senhor Pitt disse lentamente . No se misture jamais com a famlia de outro homem; essa outra das regras que deveria estar escrita em ouro. Alm disso, me parece que o de caoar no uma ocupao muito saudvel. As mulheres so uma mercadoria perigosa de dirigir, para no falar das necessidades privadas de um homem, que podem ser muito estranhas entre os cavalheiros, conforme ouvi dizer. Contam-se umas histrias! Os papis so melhores para vender. Com os papis sempre se sabe onde pisa. A gente no perde a presilha por uns papis. Pitt no se incomodou em discutir. E essa casa mais cara de Max est no George Street? No acabo de dizer? Pichon demonstrava a mesma pacincia que um professor com um escolar estpido. Sim, obrigado. Pitt remexeu no bolso e tirou um xelim. Deu-o a Pichon, cuja mo suja o pegou com presteza. Levou a moeda boca e a mordeu com fora. Satisfeito, a meteu no bolso. Obrigado, senhor Pitt. No saia de Devil's Acre advertiu o inspetor . Se me mentiu voltarei para esfollo! Eu no lhe mentiria, senhor Pitt! exclamou Pinche, estupefato . No me serviria de nada, no? Voc voltaria e me arruinaria. No bom para o negcio ter os policiais rondando por aqui e fazendo perguntas. D m reputao a casa! Pitt soltou um grunhido e saiu da casa. Passou junto madeira podre do ptio, junto a um monto de lixo e dois bbados na sarjeta. Caminhando com pressa sob a chuva logo chegou ao George Street. Aquela parte de Devil's Acre era mais saudvel; andando
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

se achava a uns minutos do Parlamento. Max tinha certamente um dom especial. Se tinha conseguido fazer-se com os servios de vrias "damas de linhagem", como dizia Pichon, e trs ou quatro putas atraentes e peritas em seu ofcio, teria se convertido em um homem muito rico em poucos anos. Pitt achou a casa sem dificuldades. Um homem que perguntasse por um lugar como aquele no chamava a ateno, e os que estavam dispostos a indicar o caminho freqentemente recebiam uma recompensa dos proprietrios dos estabelecimentos. Aquela casa em concreto tinha uma fachada andina, inclusive um pouco suja. Podia ser tomada por uma das numerosas penses da zona. O anonimato era parte necessria daquele negcio. O interior, entretanto, ostentava um estilo diferente. O vestbulo de entrada era de uma discreta elegncia. Pitt recordou que Max tinha servido em casas distintas de damas e cavalheiros cujo gosto era o fruto de vrias geraes com dinheiro e educao. Aquelas pessoas conheciam os mestres da pintura e do mobilirio de um modo to instintivo como sabiam construir uma frase gramatical ou caminhar com a cabea alta e uma ondulao muito leve dos quadris. Mais frente do vestbulo se achava a sala de espera principal. No havia nada ostentoso nem vulgar. Sua sensualidade era feita de tons suaves como contraste facilidade com que os mveis e os quadros se complementavam. O prazer que proporcionava a sala tambm era tateante: suaves veludos, um groso tapete sobre o qual no se fazia o menor rudo, quase como se caminhasse sobre erva. Certamente Max possua talento! Saiu para lhe receber um homem com libr que, por sua atitude, parecia entre lacaio e mordomo. Era evidente que ele decidia a quem lhe permitiria converter-se em cliente e a quem lhe indicaria com tato que se dirigisse a outro estabelecimento. Boa tarde, senhor. Observou as roupas do Pitt e, com uma mudana de expresso quase imperceptvel, deduziu que no era provvel que pudesse pagar as tarifas da casa. Entretanto, tinha muita experincia para desfazer-se dele imediatamente. s vezes, alguns cavalheiros distintos e de grande fortuna vinham disfarados da maneira mais extravagante. Boa tarde. Pitt adivinhou os pensamentos do homem e lhe seguiu a corrente com um toque de humor, fazendo demonstrao de suas mais corteses maneiras . Me recomendaram este lugar. No esqueceu de endireitar os ombros, como se as roupas
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

desarrumadas que trazia no fossem mais que um esforo por parecer um dos habitantes de Devil's acre, o que em realidade eram, mas por um motivo totalmente diferente. Vrios de meus amigos me comentaram podia considerar Pichon Harris um amigo que tm vocs senhoras de uma qualidade imensamente superior a seus competidores. O homem relaxou sua expresso e decidiu que Pitt era um cavalheiro. Sua voz, e no suas roupas, traam seu status: sua perfeita dico, seu porte. Absolutamente certo, senhor. Em que tipo de qualidade pensava voc? Temos qualidade pela experincia e, se o preferir, pelo bero... Embora isso, claro est, requer de um acerto especial. Assim, o negcio seguia adiante como de costume, apesar da trgica morte do Max. Pitt alargou um pouco as narinas e abriu os olhos para lhe lanar um leve olhar depreciativo. De bero replicou com tom que sugeria que era a nica resposta. Perfeitamente, senhor disse o homem . Se o desejar pode marcar uma entrevista antecipadamente, e eu me ocuparei de tudo. Como compreender, no podemos atender a todos os gostos em tais circunstncias, mas se no ter voc inconveniente em me dizer que cabelos e que figuras prefere, esforaremo-nos em agradlo. Sim, Max tinha mais que talento. Era um gnio! Excelente replicou Pitt com soltura . Eu gosto dos cabelos castanhos imaginou ao Charlotte , ou negros. E eu no gosto das mulheres gordas, mas tampouco muito magras. No me d uma que lhe notem os ossos! Perfeitamente, senhor repetiu o homem, inclinando a cabea com deferncia-. Um gosto excelente, se me permite diz-lo. Por seu tom, podia haver-se tratado de um mordomo comentando a escolha de um vinho para a comida . Se retornar voc dentro de trs dias lhe proporcionaremos algo que lhe satisfar. Nossas tarifas so cinqenta guinus, pagos adiantado, quando conhecer senhora e a considere aceitvel, claro. Certamente. Devo confessar que meu amigo estava certo. O seu parece o melhor estabelecimento desta zona. No temos rival, senhor. Esses como o senhor Mercutt, que acreditam poder nos imitar, so muito inferiores, como possivelmente tenha ouvido dizer. Mercutt? repetiu Pitt, franzindo o sobrecenho . Acredito que no ouvi esse nome. Deixou que a frase terminasse com uma leve interrogao, como convidando a
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

que se explicasse. Ambrose Mercutt. Arqueou as sobrancelhas levemente como demonstrao de desdm . Uma pessoa mais que insignificante, senhor, asseguro, mas com pretenses. Uma duquesa teria empregado o mesmo tom de cansada condescendncia para falar de um arrivista. Pitt tinha conseguido o nome que procurava. No restava nada mais que fazer por ali. Na delegacia de polcia daquele distrito lhe diriam onde achar ao senhor Mercutt. No. Meneou a cabea . No acredito que ningum me tenha dito isso. No pode ter a menor relevncia. Era melhor assegurar-se de sua confiana com adulaes. As pessoas que se sentiam confortveis deixavam escapar mais coisas que as que receavam. Efetivamente, senhor disse o homem com um sorriso de satisfao . Nem a mais mnima relevncia. Se no achar inconveniente voltar dentro de trs dias a esta mesma hora... Pitt assentiu com uma inclinao da cabea e se despediu igualmente satisfeito. O inspetor Parkins o recebeu com expresso de prazer de expectativa. Estava encantado de haver-se desembaraado do caso do Max Burton. Tinha a seu cargo crimes sem transformar em nmero mais que suficiente, e aquele, em concreto, prometia poucas alegrias. Ah! Inspetor Pitt, entre. Um dia de ces. No que posso lhe servir? Pitt tirou o casaco e o chapu sujo, e depois alisou o cabelo, aparentando ter recebido um susto de morte. Sentou-se frente Parkins. Ambrose Mercutt? perguntou. Ambrose Mercutt repetiu Parkins, e sua expresso se suavizou em um sorriso irnico . Um fanfarro elegante com ambies. Acredita que pde matar ao Max por rivalidade nos negcios? Max estava lhe tirando clientela. Sabe quantos bordis h nesta zona? perguntou Parkins retoricamente, encolhendo os ombros e revirando os olhos. H umas oitenta e cinco mil prostitutas em Londres respondeu Pitt, tomando-a ao p da letra. Meu Deus! Tantas? exclamou Parkins levando as mos ao rosto . Algumas vezes as olho e me pergunto como chegaram a isso. Que estpido, no ? Pelo menos h
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

alguns milhares em minha zona. No podemos expuls-las daqui, e do que serviria, alm disso? Limitar-se-iam a comear de novo em algum outro lugar. Por algo a chamam a profisso mais antiga do mundo. E muitos dos clientes so homens de dinheiro... E poder. Suponho que voc sabe to bem como eu. Um inspetor de polcia que os pusesse em uma situao grave teria mais coragem que bom senso. Assim disse Pitt, sabendo de que todo aquilo era to desagradvel como tristemente certo , no teve voc muito interesse no Max nem no Ambrose Mercutt? No podemos estar em todas partes respondeu Parkins com uma careta-. melhor concentrar-se em delitos nos que haja vtimas evidentes e possamos prender algum, se o pilharmos: furto, falsificao, roubo, violao. So mais que suficientes para ocupar todo nosso tempo. Ento, o que se comenta sobre o Ambrose Mercutt e Max? Parkins voltou a relaxar e se recostou na cadeira. Mercutt tinha a clientela mais seleta at que apareceu Max. Max podia proporcionar mulheres de mais classe... Ouvi dizer que inclusive algumas de bom bero. Deus sabe por que o fazem! Seu rosto refletiu perplexidade . Sim, Mercutt tinha motivos para odiar ao Max. Mas eu no diria que era o nico. O proxenetismo um negcio sanguinrio... interrompeu-se ao recordar at que ponto o tinha sido nos dois crimes que se investigavam. Onde conseguiria Max a mulheres como essas? disse Pitt, expressando seus pensamentos em voz alta . A alta sociedade perfeitamente capaz de proporcionar suas prprias diverses, se alguma de suas mulheres deseja experimentar o adultrio. Parkins o olhou com interesse. Ele tinha trabalhado e Devil's Acre ou em zonas parecidas: Whitechapel, Spitalfields, lugares onde nem sequer falava com a gente de ascendncia. certo isso? perguntou, vislumbrando um mundo mais frente do dele. Conheci alguns casos que o demonstraram respondeu Pitt, esforando- se por no parecer condescendente e esboando um sorriso. No seriam as mulheres! exclamou Parkins, escandalizado. Pitt vacilou. Parkins trabalhava em Devil's Acre em meio de sua sujeira e seu desespero; a maioria de seus habitantes tinha nascido para viver uma existncia de penrias e morrerem jovens. Todos ns precisamos acreditar em algum ideal, embora esteja sempre fora de nosso alcance; os sonhos ainda so necessrios. Umas poucas disse Pitt, minimizando a verdade . S umas poucas.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Parkins pareceu tranqilizar-se e a inquietao se apagou de seu rosto. Possivelmente tambm ele sabia que imaginava um pas de fantasia, mas continuava necessitando dele. Quer saber onde achar ao Ambrose Mercutt? perguntou. Sim, por favor. Pitt anotou o endereo que lhe deu Parkins, conversou com ele um momento mais e se despediu. Fora, o cu limpara e o vento do leste lhe golpeou o rosto com fora. No dia seguinte, foi primeiro a seu escritrio para ver se havia alguma nova informao, mas s achou o informe da autpsia do Hubert Pinchin, que s lhe informou do que j sabia. Depois voltou para Devil's Acre em busca do Ambrose Mercutt. A tarefa foi mais rdua do que tinha suposto. Ambrose fiscalizava a maior parte de seu negcio pessoalmente, por isso s onze da manh no se levantara ainda, nem desejava receber visitas de nenhum tipo, sobre tudo se eram da polcia. Pitt demorou meia hora em convencer ao seu criado, que levou ao Ambrose, protestando, sala de refeies atapetada em tons claros, com mobilirio imitao do estilo Sheraton e quadros erticos dos novos artistas "decadentes" nas paredes. Ambrose era magro e tinha um aspecto de elegante esgotamento com seu roupo de seda e os cabelos ondulados sobre o rosto, ocultando sobrancelhas finas e olhos plidos e inchados. Pitt compreendeu imediatamente por que Max lhe tinha arrebatado a clientela mais seleta. O prprio Max exalava uma sensualidade que atraa s mulheres que trabalhavam para ele e um gosto inato para avaliar e selecionar as melhores putas de nova aquisio. Possivelmente inclusive para lhes ensinar um pouco? A natureza lhe tinha dado uma vantagem que Ambrose no podia emular, apesar de sua inteligncia. Nunca tinha ouvido falar de voc! disse Ambrose com olhos muito abertos, olhando ao Pitt de cima abaixo-. Deve ser novo em Devil's acre. No entendo porque veio aqui. Tenho clientes muito importantes. Seria um estpido se tentasse me complicar a vida, inspetor. Fez uma pausa para ver se Pitt tinha a suficiente agilidade mental para entend-lo. Este sorriu. Acredito que sim, que tem clientes importantes concordou com frieza . Mas possivelmente no tantos como antes que Max Burton se metesse no negcio. Ambrose se sobressaltou. Baixou a mo e fechou o roupo de seda um pouco
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

mais. Por isso veio pelo assassinato do Max? Assim no ia fingir que era estpido. Era um alvio. Pitt no gostava de jogar gato e rato com ele. Sim. No me interessam seus outros assuntos. Mas Max lhe tirou uma parte do negcio, e possivelmente tambm a algumas de suas mulheres, e no esbanje saliva tentando neg-lo. um negcio arriscado disse Ambrose, dando de ombros e dando a volta . Um ano vai bem, outro pior, dependendo de suas garotas. Ao Max ia bem agora, mas com o tempo lhe teriam ido s garotas. Ao final as mulheres de classe alta sempre se vo. Ou acabam aborrecendo-se, ou saldam suas dvidas, ou se casam com algum e abandonam o negcio. A boa sorte do Max no teria durado. Talvez fosse isso mesmo o que Ambrose queria acreditar, mas pessoalmente Pitt achava que Max teria sido capaz de substituir a qualquer mulher que o deixasse. Ambrose pareceu perceber suas dvidas, pois se voltou e o olhou com ar desafiante. Perguntou-se alguma vez... Inspetor seu tom era de leve sarcasmo, como se Pitt no merecesse aquele cargo , como conseguia Max s mulheres da alta sociedade? Mulheres como essas no se dedicam a prostituir-se em Devil's Acre s por diverso! Sabe? Podem faz-lo dentro de seu prprio crculo, se isso for o que querem. Surpreende-lhe, que sim? Olhou ao Pitt nos olhos e viu que no o surpreendia. Sua expresso se endureceu . Se quiser descobrir quem matou ao Max e depois o castrou, procure entre os maridos ou amantes das mulheres de alto bero que trouxe aqui! Acredite-me, se eu quisesse eliminar a um competidor o apunhalaria e depois o jogaria no rio, ou o meteria em alguma cova de ratos no mais profundo de Devil's acre. No o faria em pedaos e o deixaria onde pudessem encontr-los os policiais! No, inspetor... de novo vacilou um dcimo de segundo, convertendo o qualificativo em um insulto procure entre alguns dos homens aos que converteu em cornudos, ou a cujas esposas ou filhas seduziu para as prostituir. E como pde seduzir a mulheres de boa famlia para prostitu-las? perguntou Pitt com uma sombra de dvida . E j postos, como chegou sequer a conhec-las? Antes tinha sido lacaio no sei onde. Certamente conhecia a outros "criados". Ambrose pronunciou esta ltima palavra com o dio e o desprezo que sentia por o Max e todos os de sua classe . Certamente fazia chantagem. Por a achar a seu assassino, o digo eu!
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Possivelmente concedeu Pitt, fingindo mais reticncia do que em realidade sentia. Por muito que lhe desagradasse Ambrose, o que dizia tinha sentido . Ento, o que aconteceu com o doutor Hubert Pinchin? S Deus sabe! exclamou erguendo as mos em gesto afetado . Possivelmente era ele quem se encarregava da chantagem. Possivelmente fazia uso de sua profisso para achar a essas mulheres ou para descobrir seus segredos. Possivelmente eram scios. Como quer que eu saiba? Acaso quer que eu faa todo seu trabalho? Pitt sorriu, e ao faz-lo viu um brilho de irritao no rosto do Ambrose; o fanfarro queria ofender no divertir. Sempre agradeo um pouco de ajuda de mos peritas replicou tranqilamente . Trabalhei em vrios assassinatos, de um tipo ou outro. Em incndios premeditados, roubos com arrombamentos... Sei muito sobre essas finas artes, mas careo de experincia em dirigir bordis. Ambrose inspirou profundamente para replicar, mas no achou as justas palavras antes que Pitt tivesse dado meia volta para abandonar a elegante estadia de tons pastel, deixando o de p no centro da mesma. Pitt saiu rua de edifcios cinza; continuava chovendo. Sentiu o calor da satisfao de ter conseguido por fim mostrar-se absolutamente grosseiro. E bem poderia ser que Ambrose estivesse certo.

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Captulo 4
Lady Augusta Balantyne no esperava a manh com iluso. Tinha decidido que no podia continuar adiando a visita a sua filha Christina para lhe recriminar sua conduta com toda crueldade. Christina e Alan Ross iriam ao jantar familiar dessa mesma noite, mas o que Augusta tinha que dizer requeria uma privacidade absoluta e sem interrupes. Assim como no passado, quando tinha que confrontar as indiscries de sua filha, lady Augusta tinha a inteno de ocultar todo aquele assunto ao general Balantyne. Por muito bom estrategista que fosse seu marido quando se tratava de dirigir canhes e cavalos, nas batalhas em que se viam envolvidas emoes e a possibilidade de um escndalo, era como um menino de peito. Durante o caf da manh Augusta manteve uma conversa normal sobre as trivialidades costumeiras. O general, claro est, no mencionou os assassinatos em Devil's acre que enchiam os jornais para no angusti-la, sem dar-se conta de que ela os tinha lido. E lady Augusta no tinha o menor reparo em deix-lo em sua ignorncia, se era o que preferia. s dez horas, lady Augusta pediu a carruagem e ordenou ao cocheiro que a levasse a casa de sua filha. Ali a recebeu Christina com certa surpresa. Mas se mame... Bom dia, Christina. Por uma vez lady Augusta entrou na casa sem incomodar-se em observar se as flores eram recentes ou se havia novos adornos, nem sequer se o vestido da Christina era da ltima moda. Ela j havia dito o que tinha que dizer sobre os gastos extravagantes de sua filha, o resto dependia j de Alan Ross. Naquele dia, um assunto de uma seriedade imensamente maior ocupava seus pensamentos. Acabo de terminar o caf da manh disse Christina, ainda surpreendida . Quer uma xcara de ch, mame? No, obrigado. No desejo ser interrompida pelas idas e vindas dos criados nem com o trabalho de ocupar-me das xcaras. Christina ia dizer algo, mas mudou de opinio. Sentou-se no sof e pegou seu bordado. Espero que no se tenha visto obrigada a cancelar o jantar desta noite. Tenho lacaios para dar recados como esse replicou lady Augusta com aspereza-. Quero falar com voc em privado e esta noite no teremos ocasio.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Contemplou o encantador perfil de sua filha, seu suave queixo e seus olhos amendoados. Como podia algum ter uma vontade to apaixonada e ao mesmo tempo um pequeno instinto de conservao? Durante toda sua vida lady Augusta tinha tentado inculcar a sua filha seu prprio sentido do que era possvel e impossvel, e tinha fracassado. Aquela conversa seria desagradvel, mas no se podia evitar. Quer fazer o favor de deixar isso? Quero que me Preste ateno. Surgiu uma situao que no me permite deixar que continue com seu atual comportamento. Os olhos azuis da Christina se dilataram pela surpresa que lhe produzia aquela censura sobre sua conduta. Era uma mulher casada e s a seu marido devia prestar contas, certamente, no a sua me. Meu comportamento, mame? No me trate como se fosse tola, Christina. Sei perfeitamente que esteve se divertindo em certos lugares infames. Compreendo que esteja aborrecida... Compreende-o? respondeu Christina mordazmente . Tem a menor idia do que estar to aborrecida que se sente como se a vida inteira lhe escapasse das mos e valesse mais a pena no despertar alguma vez? claro que sim. Acredita que a nica mulher que acha tedioso ao seu marido e imensamente previsveis suas relaes habituais, at tal ponto que poderia recitar cada palavra de sua conversa antes que comecem a falar? Mas papai... O rosto da Christina se escureceu. Era dor, ou simplesmente irritao . Ao menos deve ter sido interessante quando era jovem, quando estava no exrcito, combatendo. Minha querida menina, quantas vezes acha que desejo ouvir o detalhe a disposio dos canhes na Balaclava, ou em qualquer outro lugar? Considerava uma deslealdade falar dos defeitos ou ambies dos outros oficiais, e lhe parecia vulgar comentar seus assuntos amorosos diante de senhoras. Por Deus! s vezes me aborrecia tanto que, se no fosse uma dama, teria lhe gritado e esbofeteado s para tir-lo de sua maldita complacncia! Mas no teria servido de nada. Ele no o teria compreendido. Teria pensado que tinha um ataque de histeria e me teria ordenado descansar e tomar uma infuso. De modo que aprendi a adotar uma expresso que me fizesse parecer interessada e a ocupar os pensamentos em qualquer outra coisa. Um pouco de autodisciplina melhorla-ia muito e lhe proporcionaria uma melhor compreenso do que importa realmente conservar. Alan a mima muito... Me mima? D-me tudo que necessito e depois me trata como a uma entidade
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

social, algum com quem tem que ser amvel! Corou de ira . Sua dissimulao insuportvel! Deveria haver-se casado com uma monja! Algumas vezes me pergunto se em seu corao existe sequer a paixo, a autntica paixo! Augusta sentiu uma pontada de compaixo, mas a desprezou. No era o momento oportuno. No confunda a paixo com a mera excitao disse com frieza . A excitao como jogar cartas apostando fsforos: ganhe, perca ou se retire, ao final s fica um monto de lascas. Christina apertou os lbios, endurecendo o gesto. No me d lies! Farei o que me agradar. Os jornais? perguntou lady Augusta, abordando o assunto de outro ngulo. Por qu? Se ao Alan no importa, no teu assunto. Ento no ignora que se produziram dois assassinatos particularmente desagradveis em Devil's Acre. A cor fugiu das faces da Christina. Max Burton tinha sido lacaio na casa antes que ela se casasse com o Alan Ross. A Augusta doa ter que recordar aquele penoso assunto, mas a imprudncia da Christina e sua teima ao neg-la no lhe deixavam outra alternativa. A pessoa foi criado em nossa casa. Sei disse Christina em voz baixa. Respirou fundo com um tremor na voz-. extremamente desagradvel. A polcia investiga ambos os crimes. Naturalmente. Embora no sei do que servir. habitual que gente como essa acabe assassinada. No acredito que exista a menor possibilidade de que descubram quem o fez, e o porqu no importa muito. Custa-me acreditar que realmente importa, mas tm que cumprir com seu dever porque o que se espera deles. Sem dvida. Mas essa no a questo. o inspetor Pitt quem tentar... Recorda ao Pitt? Christina torceu o gesto com desagrado. H casas nesse bairro prosseguiu lady Augusta , onde as mulheres respeitveis encontram diverso de vez em quando. Acredito que lhes produz uma espcie de excitao penetrar em um mundo srdido e perigoso. Possivelmente o seu lhes parece mais doce depois? No tenho a menor idia! exclamou Christina com um olhar duro e a pele retesada nas mas do rosto.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

No finja ser estpida, Christina disse sua me com um suspiro . E sobre tudo no finja que eu seja! Pode ser que Alan prefira simular que ignora muita das coisas que faz; o certo que parece extraordinariamente paciente. Mas no pode ignorar o escndalo, ningum pode. Devil's Acre vai sofrer um intenso escrutnio. Esses crimes escandalizaram as pessoas, e dado que Pinchin relativamente respeitvel, atemorizaram-se tambm. Se no puder dominar suas apetncias pelo subrbio, ter que buscar outro. Embora o mais sensato fosse que abandonasse esse costume para sempre. Londres menor do que acha e no se pode manter o anonimato por muito tempo. Pode ser que suas amigas no freqentem as casas de jogo nem os teatros de variedades, mas bem poderia ser que seus maridos sim. O que para voc uma perigosa aventura, para eles no mais que uma diverso... Hipcritas! Minha querida Christina, deixa de se comportar como uma menina. muito velha para isso. A ingenuidade, desculpvel aos vinte, aborrecida aos vinte e cinco, e aos trinta ridcula. Corre o perigo de perder sua reputao. Reflete sobre o que isso significa! Ao contrrio, sou muito popular e me consideram muito divertida! O mesmo ocorre com os bufes e as putas! Desejas ser um deles? Sinto que imagine que vou a teatros de variedades de m fama, mame respondeu Christina com o semblante muito plido . Jamais entrei em um deles, assim no posso lhe dizer o que se oferece ali. Mas se desejasse jogar, h muitas casas respeitveis nas quais poderia faz-lo. E no preciso buscar um amante, tenho mais ofertas do que posso satisfazer! Lady Augusta no se deixou impressionar; tinha visto j a dignidade ofendida da Christina em outras ocasies. Srio? Est-me dizendo que nunca esteve em Devil's Acre? No tenho a menor inteno de falar disso com voc! O assunto era muito grave e urgente para que Augusta perdesse a calma. No queria dizer a sua filha que conhecia suas excurses ao subrbio que se estendia sombra do Westminster graas lealdade de uma antiga criada para no pr em seu perigo posto e, o que era ainda mais importante, para no perder sua fonte de informao. Dada a temerria atitude da Christina, s Augusta poderia proteg-la. Imagino replicou causticamente . Felizmente me inteirei que tudo sem sua ajuda. Viram-na. Tudo isto deve cessar imediatamente.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Agora Christina estava assustada. Sua me a conhecia muito bem para deixar-se enganar pela pose arrogante e os ombros erguidos sob o grosso cetim. Deus, se em realidade era pouco mais que uma menina, to irrefletida como um dia do vero. No pensava nas conseqncias de seus atos. Via o que queria e se lanava para agarr-lo. De onde demnios lhe vinha semelhante abandono em si mesma? Certamente no de seu pai! Ele no tinha tido jamais um esbanjamento de emoes, tomara! E Augusta tinha tido ao menos a fora de vontade suficiente para ser discreta. Conhecia a linha que afastava o prazer do dever e podia caminhar por ela com a mesma soltura que um equilibrista. Por que era to amalucada Christina? Por Deus que acaba com minha pacincia! exclamou Augusta . Algumas vezes parece ter perdido o juzo com que nasceu! Se nunca teve uma aventura que valesse a pena, sinto-o por voc! replicou Christina a gritos, vertendo toda sua frustrao, sua avidez e seu orgulho em um ardente desprezo por quem considerava uma mulher nscia . Fui a Devil's Acre casa de um amigo. E sim, fui ali para me encontrar com meu amante. Mas isso no o dir a Alan, porque voc quer arruinar meu matrimnio menos ainda que eu! Alan Ross foi o marido que voc me escolheu... Era a melhor oferta que tinha, querida, e esteve to encantada de aceit-la como eu... Naquele momento. Quem esse amante? Ao menos se alegre de que me veja com ele em um lugar discreto e no na festa de algum, entrando e saindo furtivamente dos dormitrios replicou Christina . No assunto seu quem seja. Mas lhe direi que um cavalheiro, se tanto lhe interessa. Ento seu gosto melhorou! respondeu Augusta com crueldade e ficou em p-. Mas a partir de agora se limitar a demonstr-lo em seu prprio lar. Recorda-o, Christina. A sociedade no perdoa s mulheres, e no esquece jamais. Muitas paqueras podem passar por alto, inclusive alguma aventura, se a levar com discrio. Mas as visitas a um subrbio como Devil's Acre no. uma traio classe a que se pertence. dirigiu-se porta e a abriu. No havia nenhum criado no vestbulo . Tome cuidado, querida. No pode se permitir outro engano. No cometi nenhum! replicou Christina com os dentes apertados . Agradeo sua preocupao, mas desnecessria. Lady Augusta tinha decidido fazer do jantar um assunto muito formal. Os criados vestiam libr e pegou os melhores cristais. Sobre a mesa havia trs candelabros de prata
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

de estilo georgiano e arranjos florais que deviam proceder de uma dzia de estufas. O general Balantyne no quis nem imaginar quanto haviam custado. Augusta vestiu-se de branco e negro, suas cores prediletas, que se complementavam com os cabelos negros de mechas prateadas e seus ombros brancos, ainda perfeitos. O general Balantyne se viu obrigado a admitir com certa surpresa que sua mulher tinha um aspecto magnfico. Recordava-a ainda em toda a beleza e dignidade que lhe tinham enfeitiado de jovem. claro, o seu tinha sido um matrimnio de convenincia. Ele pertencia a uma famlia excelente com uma longa e irrepreensvel reputao. Mas todos seus ttulos eram militares e no abundavam em dinheiro. Augusta, em troca, era filha de um conde, e seu ttulo seria seu por toda vida, independentemente de quem fosse seu marido... A menos, claro est, que conseguisse um melhor. Alm disso, seu dote, e mais tarde sua herana, no tinham sido desdenhveis. Em todo caso, tanto o aspecto fsico como as qualidades de lady Augusta lhe tinham permitido pedir sua mo com considervel entusiasmo, e ela tinha parecido feliz de aceitar. A surpresa foi que o pai tambm se mostrou agradavelmente disposto. Estes pensamentos levaram o general a recordar a sua filha Christina e seu matrimnio com o Alan Ross. Tinha sido diferente, claro. Christina no era como sua me, embora pelo que podia julgar ainda se parecia menos a ele. Christina no tinha a beleza rgia de Augusta, mas possua um atrativo embriagador, e sempre tinha mostrado um grande encanto aliado com um vivo engenho, engenho que, em sua opinio, exercitava ela muito freqentemente a custa de algum outro. Mas isso era o que fazia rir em sociedade, onde um engenho inofensivo era uma contradio. O general no tinha certeza de que sua filha tivesse amado Alan Ross alguma vez. De fato, nem sequer sabia se estava disposta a amar a algum. Mas o certo era que havia resolvido casar-se com Ross e Augusta se negara a discuti-lo. Tudo tinha acontecido durante as terrveis semanas, fazia trs anos, em que o medo e a aflio se apropriaram de suas vidas por causa dos crimes cometidos ali mesmo, no Callander Square. As suspeitas continuavam fazendo-o desventurado. Gostava de Alan Ross, um homem de carter extraordinariamente reservado. Por um momento, seu fino nariz aquilino o fazia parecer forte, inclusive arrogante. Imediatamente no seguinte, aquela boca sua especialmente vulnervel apagava essa impresso, deixando vislumbrar to somente a paixo que podia jazer inalcanvel em seu interior. Balantyne no tinha chegado a saber o que sentia Ross pela Christina. Por outro lado, a seu filho o conhecia muito melhor. Brandy era moreno e bonito
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

como sua me, mas era mais afvel. Tinha um grande senso de humor, o sentido do absurdo poderia dizer-se inclusive, que Balantyne invejava. Havia uma alegria espontnea em tal qualidade que ele desejaria possuir. Alm disso, Brandy tinha demonstrado um valor inesperado ao insistir em casar-se com a preceptora do Reggie Southeron, Jemima! A jovem era encantadora, de maneiras corretas e, aparentemente, com uma educao mais que adequada, apesar de at seu matrimnio em realidade no ser mais que uma criada de status superior. No obstante, era claro que era um casal feliz, e a sua filha tinham posto o nome da me do general, gesto que ele tinha considerado especialmente agradvel. Sim, Brandy tinha escolhido bem. O jantar consistiu em sete pratos, e naturalmente se estendeu de forma considervel. Augusta presidia a mesa no extremo mais afastado, embora nominalmente fosse o general quem ocupava a cabeceira. No lado mais prximo s janelas, que tinham as cortinas de veludo verde musgo fechadas para afugentar a noite e a chuva torrencial, sentava-se Alan Ross com o reflexo da luz das velas em seu loiro cabelo. Falava pouco, como de costume. Jemima estava sentada junto a ele. Seu vestido era de tons branco e verde plido e o estampado sugeria um toque de flores. Sua figura, pensou o general, evocava mais a primavera ou os suaves dias do incio do estio que aquele janeiro glacial. Sempre era assim; fazia-o pensar em margaridas e em rvores jovens inclinadas sob o vento. Jemima falava com Augusta, e do outro lado Brandy a contemplava sorridente. Junto ao Brandy se sentava Christina, imaculadamente vestida em um tom ouro escuro, com o negro cabelo reluzente. Balantyne compreendia por que os homens a achavam formosa, embora tivesse o nariz um pouco pequeno, as sobrancelhas retas em lugar de arqueadas, e os lbios muito carnudos para o gosto clssico. Mas havia algo individual nela, uma impresso de ousadia. Tinha uma fasca do humor do Brandy, mas sem sua tolerncia nem seu sentido do absurdo. Levaram um dos pratos para servir o seguinte. Recordam a aquele homem, Pitt? perguntou Brandy erguendo a vista. Estavam comendo um peixe branco, enrolado e assado, coberto por molho e amndoas picadas. O general no gostava. No respondeu lady Augusta com frieza . O nico Pitt de que ouvi falar foi o primeiro-ministro da Inglaterra que introduziu os impostos sobre a renda durante as guerras napolenicas. Alan Ross dissimulou um sorriso e Jemima inclinou a cabea, mas o arco de seu
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

pescoo sugeriu ao general que tambm ela sorria. Aquele policial que parecia recm sado de uma refrega prosseguiu Brandy, inconsciente do tom de sua me . Foi h trs anos. Inclusive ele evitava mencionar os sucessos com os que ento tinham estado intimamente relacionados. Por que ia eu recordar a semelhante indivduo? perguntou Augusta com tom de censura. Brandy parecia insensvel frieza com que respondia sua me ou advertncia que isso implicava. Era um homem bastante singular... disse. Por amor de Deus! interrompeu-o Christina . Era um policial! Isso como dizer que algum deveria recordar aos criados de outra pessoa! Est encarregado do caso desse manaco e Devil's Acre explicou Brandy, sem fazer caso tampouco a sua irm . Sabiam? Lady Augusta ficou gelada, mas antes que pudesse falar, Christina se voltou para seu irmo e lhe falou com incomum aspereza: Acredito que uma grosseria de sua parte trazer a luz um assunto como esse na mesa, Brandy. A verdade que no vejo a necessidade de falar disso em nenhum lugar absolutamente! Agradecer-lhe-ia que falasse de algo agradvel enquanto estamos comendo. Por exemplo, sabia que a filha mais velha de lady Summerville se comprometeu com sir Frederick Byers? Augusta se relaxou e a tenso de seus ombros se aliviou sob a seda de seu vestido. Entretanto, no continuou comendo, como se em qualquer momento sua ajuda pudesse ser requerida para salvar a situao. Sei que Freddie Byers no sabe! replicou Brandy com tom de brincadeira . Ao menos na quinta-feira no sabia. Christina ps-se a rir, mas sem o deleite que costumava acompanhar a sua risada. OH, que maravilha! Pergunto-me se teremos um escndalo. De qualquer forma no suporto ao Rose Summerville. Contei-lhes a histria das penas quando foi apresentada ao prncipe de Gales? Plumas? perguntou o general com incredulidade, incapaz de compreender o que sua filha queria dizer. OH, papai! Christina agitou uma mo pequena e delicada, adornada com dois preciosos diamantes, um em cada um dos anis. Quando uma jovem apresentada na corte, tem que levar as penas do prncipe do Gales como toucado. incrivelmente difcil
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

mant-las erguidas, sobre tudo se tem o cabelo to fino como Rose. Passou a contar o desastre com tal acuidade que inclusive o general, a quem a apresentao das debutantes em sociedade lhe parecia uma farsa bem cruel, viu-se obrigado a sorrir. O general olhou a Jemima, que claro no tinha estado jamais na corte, mas tinha os olhos brilhantes de regozijo, embora sua boca mostrasse certa indeciso sobre at que ponto se compadecia das desventuradas jovens a quem se conduzia como gado para exibi-las envoltas em vestidos que valiam centenas de guinus para sua entrada na "sociedade". A honra exigia que encontrassem um marido apropriado antes do final da temporada. Serviu-se o seguinte prato: frango em gelatina. Sua cor e sua textura recordaram ao general a carne morta, e um brilho evocador substituiu o rosto do lacaio que se inclinava para oferecer os pratos de prata pelo do Max. De repente o general perdeu o apetite. No havia mais comida na mesa da habitual, mas lhe pareceu muita. Pensou no cadver frio sobre a mesa do depsito. Aquilo tambm era carne: carne de um branco cinzento, como a de um frango, com o sangue acumulado nas costas e ndegas. Entretanto, inclusive despojado de suas roupas e castrado, Max no lhe tinha parecido to annimo na morte como a maioria de homens que tinha visto. Aquele rosto de grosas feies se parecia muito lembrana que tinha do homem em vida. Augusta o olhava fixamente. Impossvel lhe explicar o que acontecia em sua cabea. O melhor era fazer de tripas corao e comer, embora se engasgasse. J o digeriria logo com o Chablis, e as perturbaes fsicas eram mais suportveis que a tenso contnua de tentar explicar-se. Tambm a senhorita Ellison me pareceu muito agradvel disse Brandy sem vir a conto. Era uma das mulheres mais independentes que conheci em minha vida. A senhorita Ellison? Augusta parecia perplexa . Acredito que no conheo nenhum Ellison. Quando foi apresentada? Nunca, suponho. Brandy sorriu de orelha a orelha . Era a jovem que ajudou papai a ordenar seus papis quando comeou a escrever a biografia militar da famlia. Por amor de Deus, para que temos que falar dela! Christina lanou um olhar de recriminao a seu irmo . Era uma criatura extremamente vulgar. A nica coisa que podia destacar-se nela era seu cabelo. E inclusive as criadas podem ter o cabelo bonito! Minha querida irm, as criadas tm que ter os cabelos bonitos replicou Brandy com desdm . Assim como todos outros atributos fsicos. Toda casa que pretenda ser
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

realmente distinta escolhe a suas criadas pelo aspecto fsico. Mas isso sabe to bem como eu. De verdade vamos ter que falar do aspecto das criadas? O nariz de lady Augusta se inchava como se percebesse um aroma levemente desagradvel. O general se sentiu obrigado a defender Charlotte, ou melhor, a lembrana que tinha dela? Aquilo que realmente lhe importava devia ser preservado. A senhorita Ellison no era criada, nem muito menos disse rapidamente-. De fato no era uma criada absolutamente... Certamente no era uma dama! replicou Christina com certa precipitao . Ao contrrio do Brandy, eu sei distinguir a diferena! Srio, s vezes acredito que alguns homens perdem o pouco juzo que tm quando vem umas saias com algo de atraente! Christina! A voz de lady Augusta era como o gelo rachando-se e seu rosto estava mais branco do que o general tinha visto at ento. Estava to furiosa porque Christina tinha insultado a seu pai em sua prpria mesa? Ou era pela Jemima, que em outro tempo tinha sido pouco mais que uma criada? Por estranho que parecesse, custava-lhe acreditar que fosse por ele. Uma das qualidades de uma dama, Christina disse tranqilamente, voltando-se para olhar a sua filha , so suas boas maneiras e o fato de que no ofende jamais a outros por sua estupidez, nem sequer acidentalmente. Christina permaneceu imvel com os olhos lanando fascas, o rosto plido e o punho apertando o guardanapo. Ao contrrio, papai, so seus criados e os arrivistas os que no ofendem, porque sabem que no podem permitir-se. Uma grave agitao percorreu a mesa. Foi Alan Ross quem falou, deixando o garfo junto ao prato. Tinha umas belas mos, fortes e sem excesso de carne. Os criados no se ofendem porque no se atrevem, querida disse a sua mulher com calma-. Uma dama no desejaria faz-lo. Essa a diferena. So as pessoas que no tm obrigaes, nem o domnio de si mesmas, nem a sensibilidade suficiente para compreender os sentimentos de outros, os que ofendem. Tem tudo to bem resolvido, no verdade Alan? Christina pronunciou estas palavras como se fosse um desafio, um insulto inclusive, dando a entender que seu marido tinha formal o pensamento em uma resposta preconcebida. O general sentiu uma onda de infelicidade que lhe fez afastar o prato. Alan Ross era um homem digno, com um agudo sentido da decncia. No merecia o mau
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

comportamento de sua esposa. A beleza no bastava. Um homem ansiava um carter afvel em uma mulher, por esplndido que fosse seu engenho ou seu rosto, ou inclusive seu corpo. Christina faria bem em aprender antes que fosse muito tarde e perdesse o afeto do Alan sem remdio. Teria que pedir a Augusta que falasse com sua filha. Algum devia adverti-la... Brandy o tirou de seu ensimesmamento com um tema ainda mais acidentado. Foi Max Burton, nosso antigo lacaio, que assassinaram em Devil's Acre, no assim? Olhou-os a todos alternativamente. Seu comentrio teve o efeito, presumivelmente desejado, de interromper a conversa anterior por completo. As mos de lady Augusta ficaram suspensas sobre o prato. Christina deixou cair faca. Alan Ross permaneceu sentado sem mover um s msculo. Uma ptala caiu sobre a toalha, mais branca e pura que o fio engomado. Por Deus, Brandy disse Christina depois de engolir em seco como demnios vamos saber? E, alm disso, o que nos deveria importar? Faz anos que Max se foi, e todo isso absolutamente repugnante! Devil's acre e seus habitantes no nos concernem em nada disse lady Augusta com voz rouca . E me nego a que se fale em minha mesa deles ou de suas obscenidades. No estou de acordo, mame. Brandy no se deixava impressionar . Enquanto todo mundo se negue a falar deles... Imagino que a metade da cidade no fala de outra coisa replicou lady Augusta, interrompendo-o . H muita gente cuja natureza se desfruta em tais coisas. No tenho inteno de me contar entre eles, e tampouco voc enquanto estiver em minha casa, Brandon! No estou pensando nos detalhes. Brandy se inclinou com o rosto srio . Estou falando das condies gerais de nossos subrbios. Ao que parece Max exercia-se de fanfarro. Proporcionava prostitutas... Brandon! Sabe quantas prostitutas h em Londres, mame? perguntou ele, passando por cima a interrupo. O general olhou a Augusta ao outro lado da mesa e pensou que no esqueceria sua expresso enquanto vivesse. Lady Augusta arqueou as sobrancelhas. Devo supor Brandon, que voc sabe? perguntou com um tom que poderia cortar
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

a pedra. As faces do Brandy se tingiram de um suave rubor, mas seu rosto mostrava a mesma atitude desafiante que em seus dias infantis, quando o tema em discusso era trivialidades como um pudim de arroz ou fazer a sesta. Engoliu em seco. Oitenta e cinco mil respondeu . Acrescentar "aproximadamente" teria diminudo o efeito . E algumas delas no tm mais de dez ou onze anos de idade! Tolices! replicou Augusta. Sinto muito, me, mas verdade disse Alan Ross, intervindo pela primeira vez . Vrias pessoas distintas abraaram a causa dessas pessoas ultimamente, e se investigou muito. No seja ridculo! Christina soltou uma gargalhada, mas soou aguda e sem a menor alegria . Mame tem toda a razo. Como poderia uma pessoa realmente distinta abraar uma causa semelhante? Isso absurdo. Nem sequer vale a pena discutir. Estamonos rebaixando ao absurdo e extremamente desagradvel. O general estranhou que Christina se mostrasse de acordo com sua me com to inusitada rapidez; no era prprio dela. Surpreendeu-se tambm ao ouvir sua voz. Oitenta e cinco mil desventuradas em Londres! Inconscientemente tinha utilizado o eufemismo corrente para as prostitutas, com o que se conseguia fazer que aquela misria escura e amorfa parecesse menos terrvel; permitia se acreditar que a pessoa se compadecia. Desventuradas! Brandy entrecerrou os olhos. Parecia ter lido os pensamentos do general-. No o diga como se sentssemos compaixo por elas, papai. Nem sequer queremos reconhecer que existem! Acabamos de dizer que no so um tema de conversa apropriado para nossa mesa. Preferimos fingir que no existem, ou que o fazem de bom grado, porque querem, porque so umas pecadoras... No diga sandices, Brandy! replicou-lhe Christina . Voc no sabe nada desse tema, e mame tem razo. um assunto muito desagradvel e acredito que uma grosseria de sua parte que nos obrigue a falar dele. J lhe dissemos com toda clareza que no queremos saber nada de semelhantes baixezas! Jemima olhou a sua cunhada tenho certeza de que no quer ouvir falar sobre prostitutas durante o jantar, no verdade? O general se inclinou para a Jemima, querendo defend-la. Sua nora era especialmente vulnervel. Estava apaixonada pelo Brandy, e tinha cometido a loucura de casar-se com algum que estava muito acima dela.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Entretanto, Jemima devolveu o sorriso a Christina e seus olhos posaram nela com um olhar claro e franco. Ach-lo-ia desconfortvel em qualquer momento responde u-. Mas, por outro lado, quando puder contemplar a aflio de outras mulheres, seja fsica ou moral, sem me sentir desconfortvel, ser porque necessito que me recordem minhas responsabilidades como ser humano. Produziu-se um breve silncio. Um radiante sorriso iluminou o rosto do Brandy e sua mo se moveu como se quisesse tocar a sua mulher do outro lado da mesa. Que piedosa disse Christina com delicado desdm . Parece que est ainda no colgio. Deveria aprender a no ser to pouco imaginativa, querida minha. to aborrecido! E no h nada no mundo que deteste mais a sociedade que uma pessoa aborrecida! Mas costuma perdoar a um hipcrita, querida disse Brandy com o rosto mudado. Voltou-se para sua irm . De modo que voc continuar tendo xito enquanto seja cuidadosa e no se torne muito bvia, que o que est fazendo neste momento. Um hipcrita torpe pior que uma pessoa aborrecida, insultante! No sabe nada da sociedade. Christina tinha a voz crispada e o rosto aceso . Tentava ser til. Ao fim e ao cabo, Jemima minha cunhada. Ningum deseja falar como uma preceptora, embora pense igual a uma delas! Por Deus, Brandy, j tivemos muitas lies de colgio por hoje! Certamente. Augusta se reanimou por fim . Ningum deseja que lhe instruam sobre os males sociais, Brandy. Ocupa um banco no Parlamento se lhe interessarem tais coisas. Christina tem razo. Mas a aborrecida no a pobre Jemima; ela se limita a ser leal a seu marido, como toda boa esposa. Voc absolutamente tedioso. Agora nos faa o favor de nos falar de algo agradvel ou refreie sua lngua e deixe que o faa outro. Voltou-se para o Alan Ross, sem fixar-se no general. Este se sentia ainda desventurado e procurava as palavras para transmitir sua opinio de que aquele tema no podia ser descartado to facilmente. Que fosse aborrecido ou no carecia de importncia; era a verdade o que importava. Alan disse Augusta com um leve sorriso , Christina me disse que foi ver a exposio da Royal Academy. Conte-nos o mais interessante. Exps algum quadro sir John Millais esta temporada?
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

No havia mais remdio que responder. Ross se rendeu ante o inevitvel com cortesia, lhe oferecendo uma descrio ligeira e delicadamente humorstica dos quadros da exposio. Balantyne voltou a pensar no muito que gostava de seu genro. Depois das sobremesas, Augusta se levantou e as senhoras se retiraram, deixando aos cavalheiros em liberdade para fumar, se o desejassem, e de beber o Porto que o lacaio Stride servia em uma licoreira de cristal Waterford com pescoo de prata e uma deliciosa rolha aflautada. O lacaio deixou a licoreira sobre a mesa e se retirou por sua vez discretamente. Sem saber por que o dizia (era um tema que lhe rondava a cabea desde h dias), Balantyne voltou a trazer tona Max e a Devil's Acre. Foi nosso antigo lacaio a quem assassinaram. encheu a taa de vinho, pegou-a, dando-lhe voltas, e contemplou a luz que se refletia em suas facetas lanando brilhos de rubi . Pitt veio ver-me. Pediu-me que fosse identificar o cadver. O rosto do Ross permaneceu impenetrvel. Era um homem extremamente reservado; no era fcil saber o que pensava ou sentia. O general Balantyne recordou Helena Douram, a quem Ross tinha amado antes de Christina, e lhe ocorreu a dolorosa idia de que possivelmente jamais tinha deixado de am-la. Doa-lhe, no s por sua filha, mas tambm por Ross. Possivelmente por isso s vezes ela era to... To frgil e to cruel. A felicidade da Jemima devia ser como um custico para sua ferida. Entretanto, quantos matrimnios apoiavam sua felicidade em pouca coisa mais que ter compartilhado certo tempo juntos, na experincia que une a um casal simplesmente porque algo em comum? Os matrimnios afortunados se diluam at converter-se em uma espcie de amizade. Tinha tentado Christina sequer ganhar o amor do Alan? Tinha beleza e engenho mais que suficientes; era dever seu adquirir a afabilidade e a generosidade de esprito, e depois demonstr-la a seu marido. Uma vez mais pensou que devia pedir a Augusta que falasse com ela. Pitt veio aqui? perguntou Brandy, olhando a seu pai fixamente . No sabiam quem era? Aparentemente no respondeu o general, concentrando de novo seus pensamentos no Max . Utilizava vrios nomes, mas Pitt o reconheceu, ou lhe pareceu conhecer seu rosto. Fez-se o silncio. Possivelmente, de alguma estranha maneira, tinham chegado a
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

imaginar que em realidade no podia tratar-se do mesmo homem. Agora era diferente. Era inegvel que se tratava de uma pessoa a que tinham conhecido com quem tinham convivido e a quem tinham visto todos os dias, embora como criado fosse somente um acessrio mais da casa e no um ser individual como eles. Pobre diabo disse Brandy ao fim. Acredita que chegaro a descobrir quem o fez? perguntou Ross, voltando-se para o general com expresso veemente . Se comercializava com mulheres, pode chegar a compreender-se que algum o matasse. Esse lado da loucura deve ser o mais baixo ao que pode chegar um homem. O comrcio com crianas o mais baixo disse Brandy em voz baixa . Sobre tudo de meninos OH, Meu Deus! exclamou Ross com uma careta de repugnncia . Nem sequer tinha pensado nisso. Nossa ignorncia criminosa! No consigo imaginar o que pode levar a um ser humano a fazer tais coisas. Entretanto, deve haver milhares que as fazem, aqui, em minha prpria cidade, e pode ser que eu me cruze com eles pela rua durante toda minha vida. Meninos repetiu o general Balantyne, e no era uma pergunta. Depois de trinta anos no exrcito, no podia menos que conhecer os apetites e aberraes dos homens longe de suas casas e sob a tenso da guerra. Presumivelmente, tais apetites estavam latentes antes que a solido e a ausncia de mulheres os levassem a ponto de dar rdea solta. Mas o general no tinha pensado jamais que houvesse pessoas que ganhassem a vida vendendo corpos de meninos para cometer esses atos. A mente de uma pessoa assim escapava a sua capacidade de compreenso. Comercializava Max meninos? perguntou. Mulheres, acredito respondeu Brandon . Ao menos isso dizem os jornais. Mas possivelmente se tivesse comercializado meninos no o teriam mencionado. As pessoas no querem saber nada sobre o comrcio com meninos. Podem culpar s mulheres adultas, dizer que so imorais e que a sociedade no responsvel por nada do que lhes ocorra. A prostituio to antiga como a humanidade, e certamente durar tanto como ela. Podemos fazer vista grossa, ou inclusive fingir que desconhecemos sua existncia, como todas as senhoras que se apreciam em s-lo. Desse modo no nos exige que reajamos. A ignorncia o escudo mais efetivo. O general pensou de repente no pouco que conhecia seu filho. Notava nele uma ira e uma amargura que antes no tinha visto. Apesar do transcurso dos anos, dado que o
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

prprio general no achava ter mudado, tinha achado claro que tampouco o tinha feito Brandy. A diferena entre os quarenta e cinco e os cinqenta anos era insignificante; entre vinte e trs e vinte e oito podia ser todo um mundo. Olhou a seu filho, as linhas das sobrancelhas e o nariz, completamente distintas das de Alan Ross, muito morenas, suaves e retas, e sua boca teimosa e sentimental. Algum imagina vagamente que um filho se parecer consigo, mas se tinha parecido Brandy alguma vez com ele? Pensando bem, possivelmente no? To superficiais somos? perguntou em voz alta. Pomo-nos na defensiva respondeu Brandy . o instinto de conservao. A maioria de ns disse Alan Ross, alisando os cabelos evita enfrentar o que no podemos suportar. Sua voz era apenas audvel . Sobre tudo quando nada podemos fazer a respeito. No se pode censurar a uma mulher que prefere no saber que seu marido utiliza as prostitutas, sobre tudo quando se trata de menores. Admitir que esses menores pudessem ser meninos a obrigaria a deix-lo. Todos sabem que o divrcio a runa para uma mulher. Deixa de existir inclusive para a sociedade mais moderada. Seria objeto de uma compaixo intolervel, para no falar das obscenidades que imaginariam os menos caridosos, nem de suas insinuaes. No. Meneou a cabea em um breve e terminante gesto . Sua nica opo fingir que ignora seu segredo e, jamais, em nenhum caso, permitir-se matar a ltima e preciosa dvida. o nico que pode permitir-se. Por uma vez, Brandy emudeceu. O general olhou as chamas das velas de um candelabro. Tentou imaginar como seria estar apanhado em tal relao, suspeitando e sabendo que no se atreveria a reconhecer uma verdade semelhante. De fato, para proteger-se e possivelmente para proteger aos filhos, teria que ser um fervoroso cmplice do segredo. Jamais lhe tinha ocorrido que Augusta no fosse uma esposa virtuosa e satisfeita. Era acaso uma insuportvel presuno, uma insensibilidade cega e estpida? Ou simplesmente uma medida de sua confiana nela, talvez inclusive uma espcie de felicidade? Ele no procurou prostitutas jamais, nem sequer em seus primeiros tempos como militar. Tinha tido alguma ou outra aventura, claro, antes de casar-se, mas pelo prazer mtuo, nunca por dinheiro. Depois nem sequer tinha duvidado de seu dever moral de abster-se quando Augusta ou ele se achavam fora de casa ou indispostos. Augusta no era uma mulher apaixonada; talvez a decncia o impedisse? Por sua parte, fazia muito tempo que ele tinha conseguido dominar seu prprio corpo e suas necessidades; tal disciplina era prpria da mente de um soldado. A pessoa devia saber impor-se ao esgotamento, a dor e a solido.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Sinto muito disse Brandy, recostando-se no assento . No era um tema apropriado. Arruinei o jantar. No. O general engoliu em seco e abandonou suas reflexes . A situao monstruosa. Mas no deve censurar s pessoas por no admitir o que s pode destru-los. Deus sabe que... Um homem que comercializa prostitutas no merece viver, mas o assassinato no a resposta, e essas mutilaes so uma barbrie. Esteve alguma vez em Devil's Acre, papai? Brandy falava agora sem avivar-se, com expresso sombria . Ou em algum dos outros subrbios? O general sabia o que seu filho estava pensando. Na luta por sobreviver em meio de uma misria sem esperanas, que outra coisa podia ser a pessoa a no ser Brbara? A sua memria acudiram lembranas de acampamentos militares, da Crimea, do Scutari, de mortes sbitas e violentas, pelo que faziam os homens nas cidades durante as semanas que aguardavam a batalha. Qualquer dia seus corpos podiam saltar feitos em pedaos, podiam ficar irreconhecveis sob o sol da frica ou congelar-se nas neves do Himalaya. Se ele no conhecesse Brandy, tampouco Brandy o conhecia. Estive trinta anos no exrcito, Brandy respondeu . Sei o que as pessoas podem chegar a fazer. Responde isso a sua pergunta? No. Brandy apurou seu Porto . Simplesmente acredito que j no aceitvel continuar evitando a questo. Ser melhor que nos reunamos com as senhoras disse o general, levantandose-, antes que se dem conta de que tornamos a falar desse assunto. Alan Ross tambm se levantou. Conheo um membro do Parlamento a quem eu gostaria de visitar. Quer vir Brandy? Talvez possamos ajud-lo. Soube que est preparando algum projeto de lei para apresent-lo ante a cmara. Sobre o que? perguntou Brandy, seguindo aos outros dois. Sobre a prostituio infantil, naturalmente respondeu Ross, abrindo a porta . Mas no o mencione diante de Christina, se no se importar. Acredito que esse tema lhe muito penoso. Agradou ao general ouvir este ltimo. Pelos comentrios de sua filha, tinha acreditado que o tema lhe parecia de mau gosto mais que doloroso. Sentiu-se envergonhado por t-la julgado mau, mas nada podia fazer; desculpando-se s conseguiria trair seus pensamentos.

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Justo antes da meia-noite, quando os outros se foram j, o general subiu lentamente pelas escadas atrs de sua esposa. Sabe, cada dia eu gosto mais de Alan Ross. Christina teve muita sorte comentou. Ela se voltou e o olhou com frieza. E o que quer dizer com isso? Exatamente o que disse que at com a melhor inteno pode ser que algum chegue a descobrir que uma pessoa no o que tinha se esperado dela. Alan Ross ainda mais do que podamos supor por nosso contato prvio. Fala por voc replicou ela com firmeza . No acreditar que tivesse permitido a minha filha que se casasse com um homem de cujo valor no estivesse segura. O general se sentiu terrivelmente dodo e disse a verdade sem pensar. difcil saber at que ponto pudemos escolher no assunto da Christina. Os olhos de Augusta pareciam to estranhos como os de um desconhecido com quem tivesse tropeado acidentalmente na rua. A sensao de comodidade que havia sentido o general na mesa entre as taas de vinho se desvaneceu como uma iluso. Eu sempre escolho replicou com tom incisivo . Encarrego-me de que seja assim. Acaso acredita que sou uma incompetente? Essa era uma idia que jamais tinha passado pela cabea do general desde o dia em que a conheceu durante seu baile de apresentao em sociedade. J ento Augusta tinha um incrvel aprumo. Sua falta de nervosismo, o fato de que no paquerasse nem risse bobamente foram algumas das razes que lhe atraram nela. A lembrana era muito longnqua. Tentou recuperar os sentimentos de ento: a excitao, a espera; mas no pde. Doeu-lhe vagamente. As qualidades que naquela poca lhe tinham encantado eram agora to aterradoras como uma porta fechada. No seja ridcula! dodo, viu-se impulsionado a defender-se a si mesmo, fingindo a arrogncia que em outro tempo ostentava com tanta facilidade . Conheo a Christina to bem como voc. Era uma mentira de propores maisculas . excessivamente obstinada. E inclusive voc, minha querida Augusta, capaz de cometer algum engano de vez em quando. Lady Augusta estava cansada; sua expresso se endureceu, fechando-lhe ao fim a porta. Virou-se e continuou subindo. Levava as costas eretas, mas subia com esforo. Naturalmente disse . E tambm voc, Brandon. Desejaria que se abstivesse de falar na mesa sobre temas to desagradveis como os subrbios e seus diversos
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

desventurados, sobre tudo quando temos convidados. de m educao e s pode produzir situaes embaraosas. Deveria se ter dado conta por si mesmo! A conscincia social algo muito elogivel, mas h momentos e lugares apropriados para exercit-la. Dado que esse desgraado lacaio serviu nesta casa, agradecer-lhe-ia que se abstivesse de voltar a nome-lo. No desejo que todo o pessoal tenha ataques de histeria ou a metade deles acabar despedindo-se, e j bastante duro hoje em dia conservar a bons criados! Chegou ao patamar e virou-se para seu dormitrio . Boa noite, Brandon. Ao general no ficava outra coisa que lhe desejar boa noite e seguir at seu prprio dormitrio. Fechou a porta e se deteve. O aposento no lhe parecia familiar, apesar de que todo seu mobilirio, seus livros e lembranas lhe pertenciam desde h anos. No dia seguinte, Stride saiu ao encontro do general no vestbulo. Tinha o rosto branco e retorcia as mos em lugar de deix-las aos lados como de costume. No se via nenhuma das criadas. Por um instante, ao general assaltou a idia de que Augusta tinha razo. Todas as criadas se despediram e tinham fugido de noite por medo de continuar sob o mesmo teto que uma criatura como Max, e a que em qualquer momento pudessem arrebat-las para convert-las em prostitutas. Stride aguardava com um olhar de desolao. O que ocorre? perguntou Balantyne . O que ocorreu? Os jornais, senhor... Isso era tudo! O alvio o fez enfurecer. Maldio, homem, assim se atrasaram! Se no tiverem chegado dentro de uma hora, envia a algum para busc-los! voltou-se para passar junto ao lacaio e entrar na sala do caf da manh. No, senhor disse Stride, mantendo-se firme . Receio que no me expliquei bem. Os jornais j chegaram... o que contm senhor. Houve outro assassinato em Devil's Acre, senhor, este muito pior. O general no concebia nada pior que a mutilao do Hubert Pinchin. Horrorizado, tentou imaginar o que podia ser, e no conseguiu. No estava to... Stride vacilou e engoliu saliva . No tinha tantas feridas, senhor. No? O general estava confuso e aliviado ao mesmo tempo. No havia dito que era pior? Era sir Bertram Astley, senhor respondeu Stride, baixando a voz . Acharam-no
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

na porta de uma casa de encontros para pessoas do sexo masculino exclusivamente. Do sexo masculino...? Deus bendito! Refere a um bordel para homossexuais? Sim, senhor. Stride fez uma careta; no estava acostumado a to grosseira franqueza. Bertie Astley... O general Balantyne se sentiu enjoado. De repente o aroma de kedgeree6, que chegava da bandeja de prata que havia sobre o aparador na sala do caf da manh, pareceu-lhe nauseabundo. Quer tomar um brandy na biblioteca, senhor? ofereceu-lhe Stride. Sim, por favor. Bendito fora. O general no tinha sabido apreciar ao Stride em tudo o que valia at ento . Sim, quero. Agradecido, dirigiu-se para a biblioteca. Que deseja que diga a lady Augusta, senhor? O general se deteve. Gostaria de evitar a sua esposa inteirar-se daquilo. Era repugnante; no deveria saber tais coisas. Diga-lhe que se cometeu outro assassinato. De qualquer forma, a realidade acabaria por impor-se; ele no podia proteg-la disso. Mas melhor que lhe chegasse pelas palavras decentes de algum como Stride, em lugar de ter que ler o sensacionalismo annimo dos jornais ou escutar a fofoca irrefletida de algum outro . Ser melhor que lhe diga que era sir Bertram Astley, mas no mencione o lugar onde foi achado. Perfeitamente, senhor. Por desgraa, os detalhes da morte de sir Bertram sero do domnio pblico muito em breve disse Stride. Sim. Ao general no lhe ocorreu nada mais que dizer-. Sim. Obrigado, Stride. Entrou na biblioteca e descobriu que o brandy j estava ali, em uma salva junto ao jornal. Serviu-se de uma taa e logo se sentou para ler. O cadver de sir Bertram Astley tinha sido encontrado na porta de uma casa de m fama em Devil's Acre. Que maneira to idiota de express-lo! A causa da morte era uma profunda punhalada nas costas, mas tambm lhe tinham feito um corte sobre as virilhas e a boca do estmago. No nomeavam os rgos genitais, mas a implicao era bvia e inexplicavelmente grotesca pela omisso. Aparentemente o assassino pretendia lhe mutilar como s anteriores vtimas, mas algo o tinha feito fugir antes que pudesse fazer algo mais que dar rdea solta a seu dio demente em um nico e furioso golpe de faca. O inspetor Thomas Pitt era o encarregado do caso, como dos outros dois. O general deixou o jornal e bebeu o brandy de um s e ardente gole.

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Captulo 5
Na escurido que precede ao amanhecer, um sargento com o rosto branco como o papel tinha ido procurar ao Pitt em um cabriol de aluguel. O homem retorcia o chapu e se aferrava a ele com dedos intumescidos enquanto tentava transmitir a urgncia de sua mensagem sem expressar o horror do que tinha visto. Pitt o compreendeu. Cometeu-se outro assassinato. S um achado de muita gravidade teria levado o sargento a sua casa uma hora semelhante. Fora faz um frio espantoso, senhor indicou o sargento, querendo ser til. Obrigado. Pitt vestiu a jaqueta e depois um volumoso casaco com o qual parecia a ponto de inchar-se como uma vela sob uma rajada de vento. Agarrou o cachecol que lhe estendia o sargento, enrolou-o ao redor do pescoo, encasquetou-o chapu, Esmagando-os cabelos sobre as orelhas, e abriu a porta principal. O frio, como havia dito o sargento, era espantoso. Ambos os homens ocuparam o cabriol, que avanou dando sacudidas sobre a pavimentao desigual em direo a Devil's Acre. E ento? disse Pitt. Feio assunto respondeu o sargento, meneando a cabea . Sir Bertram Astley. Com cortes, mas no... Bom, no realmente feito em pedaos, por assim dizer. No est mutilado como os outros? No, d a impresso de que interromperam ao nosso manaco. Algum cliente tardio, possivelmente. Voltou a menear a cabea. Um cliente tardio... Pitt estava perplexo . O que quer dizer? Alguns diro que essa a pior parte, senhor. No sei como vo contar a sua famlia! Encontraram-no na porta de um bordel... Para homens. OH, Meu Deus! Pitt compreendeu de repente por que o sargento se sentia to perturbado, por que lhe custava tanto expressar-se. Como dizia a pessoas como os Astley que o filho de sua casa tinha sido assassinado e indecentemente ultrajado na porta de um bordel para homossexuais? Agora compreendia a piedade que expressava o rosto do sargento e a advertncia desnecessria sobre o frio. Mas acima de tudo devia ver o cadver e o lugar em que o tinham achado. Sinto muito, senhor. O sargento enfiou o chapu e lhe deu um golpe com a
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

palma da mo. Quem o achou e quando? perguntou Pitt. O agente Dabb, senhor. Deixei-o ali de guarda para que no se toque nada. Um moo brilhante. Viu-o, a sir Bertram, quero dizer, por volta das quatro e quinze, ou pouco depois. Ouviu o Big Ben, diz. O corpo estava atirado junto porta. Assim que o agente Dabb se aproximou para ver o que fazia ali. Ento, claro, viu que estava morto. Encontramos muitos tipinhos mortos em Devil's Acre e arredores, assim no se surpreendeu muito, no tanto para cham-lo, at que abriu o casaco do cadver e o pobre Dabb viu o que lhe tinham feito em... O que lhe tinham feito. Ento, claro est, chamounos... A toda pressa! E eu vim buscar a voc. Como soube quem era? Quanto tempo podia jazer um cadver em Devil's Acre sem que lhe roubasse tudo menos roupa? O sargento adivinhou o que pensava. No tinha dinheiro, claro est, mas ainda restavam os cartes, algumas cartas e coisas assim. De qualquer forma, no sei o que dir o mdico, mas no acredito que levasse ali muito tempo, no mais de uma hora. Do contrrio o teriam encontrado os clientes que entravam e saam. claro, esses terminam logo. Chega luz do dia e a nica coisa que querem estar onde no lhes envergonhe que os vejam. De volta a casa, para abenoar a mesa familiar, certamente! O desprezo de seu tom era espesso e forte como o breu, embora Pitt no soubesse se este se dirigia ao fato de que freqentassem aquele lugar ou a sua hipocrisia por ocult-lo. Em outra ocasio, talvez, o perguntasse. O cabriol se deteve com uma sacudida e eles desceram. Achavam-se no extremo sul de Devil's Acre junto ao rio, cujo mido flego subia em redemoinhos por cima do orvalho que se endurecia como gelo sobre a pavimentao desde que tinha cessado a chuva. Um pouco mais longe, sobre suas cabeas, abatiam-se as torres gticas das cmaras do Parlamento na escurido reinante. Um jovem agente com lanterna fazia guarda junto a um corpo desabado ante uma porta e coberto por um capote, salvo o rosto. A decncia tinha impulsionado ao agente a ocultar o rosto com sua prpria capa, e tremia de frio. Uma estranha reverncia pensou Pitt, a que nos faz nos tirar um objeto e nos gelar at os ossos para cobrir a um morto tocado j pelo frio definitivo da tumba. Bom dia, senhor disse o agente com respeito . Bom dia, senhor Pitt. Essa era a fama. Bom dia, agente Dabb disse o inspetor, lhe devolvendo o cumprimento. A rua era srdida e cheirava a urina e lixo. Nos portais frente casa havia outros dejetos
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

humanos dormindo. Vistos na penumbra no pareciam muito diferentes do cadver do Bertram Astley . Como se deu conta de que estava morto? perguntou, com a curiosidade de saber o que tinha feito deter-se o agente para examinar aquele corpo em particular. Estava no lado oeste da rua, senhor respondeu o agente Dabb erguendo-se um pouco. O lado oeste? O vento sopra do este, senhor. E tambm esteve chovendo. Ningum, nem sequer um bbado, ficaria a dormir sob a chuva tendo onde refugiar-se do outro lado, apenas a seis metros. Pitt lhe sorriu com aprovao, depois pegou a capa e a devolveu. Inclinou-se sobre o cadver. Bertram Astley tinha sido um homem bonito: feies regulares, nariz proporcional, cabelos loiros com longas costeletas e bigode de um tom ligeiramente mais escuro. Tinha os olhos fechados e era impossvel adivinhar quanta era sua vitalidade quando ainda respirava. Pitt olhou para baixo e abriu o casaco que o agente Dabb se havia sentido impulsionado a fechar sobre a ferida, que era um s corte superficial. No havia muito sangue. Pitt ergueu os ombros para lhe ver as costas. O casaco estava rasgado e havia uma mancha longa e escura um pouco para a esquerda da coluna. Aquela era a ferida mortal, igual s outras. Voltou a deixar o cadver como estava antes. Enviou procura do cirurgio? perguntou. Sim, senhor. claro que sim; seu orgulho profissional no lhe permitiria esquecer algo to elementar. Pitt observou a rua. No viu nada mais que sasse do normal. Era estreita, ladeada por casas desconjuntadas de madeiras podres e gesso bolorento e descascado que caa em pedaos. As bocas-de-lobo transbordavam. Teria visto algum a um homem com um cadver nas costas, ou a duas pessoas brigando? Duvidava-o. Se alguma testemunha tinha sado ou entrado no bordel, acaso o acharia? Falaria ento? Improvvel. A homossexualidade era um delito castigado com uma longa condenao de crcere e supunha a marginalizao social por toda vida. claro que se praticava discretamente, mas obrigar s pessoas a admitir que conhecessem sua existncia era muito diferente. Ocupe-se de tudo, sargento ordenou que . Tem o endereo da famlia? Sim, senhor Estendeu-lhe um papel arrancado de sua caderneta de notas. Pitt suspirou.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Ento ser melhor que v contar antes que os jornais tenham tempo de entregar um nmero extra rua. Ningum deveria inteirar-se deste tipo de coisas pelos jornais. No, senhor. Receio que havia alguns jornalistas por aqui faz uma hora. No sei como se inteiraram... No valia a pena nem pensar sobre isso. Havia olhos e ouvidos por toda parte, gente acostumada morte e mais que disposta a fazer que algum abutre da imprensa fosse o primeiro em voltar correndo ao Fleet Street com material para grandes manchetes em troca de uma moeda de seis pennies. Pitt voltou a subir ao cabriol e deu ao cocheiro o endereo da casa de Londres dos Astley. O cu comeava a iluminar-se fracamente quando desceu do cabriol e o despediu. No tinha a menor idia de quanto ia demorar. A rua estava virtualmente deserta. Algum ajudante de cozinha tirava o lixo; um moo engraxate fechou de repente uma porta traseira. S nas dependncias dos criados havia animao. Pitt subiu os degraus de entrada e bateu na porta principal. Abriu-lhe um lacaio com expresso de surpresa. Pitt no lhe deu tempo para julg-lo. Bom dia disse com firmeza . Sou da polcia. Receio que sou portador de uma notcia muito grave. Teria a amabilidade de me conduzir a um lugar apropriado e informar ao cabea da famlia? E ser melhor que traga brandy ou o que considere melhor para o golpe que vo receber. O lacaio ficou estupefato. No protestou quando Pitt entrou na casa e fechou a porta. Sir Bertram... comeou. No est em casa, sei disse Pitt em voz baixa, interrompendo-o. Receio que esteja morto. OH. O lacaio tentou dominar-se, mas aquela situao era muito para ele . Ser... Engoliu em seco. Ser melhor que v procurar ao senhor Hodge, o mordomo, e ao senhor Beau, o irmo de sir Bertram. antes que Pitt pudesse replicar, o lacaio abriu de repente a porta da fria saleta, onde uma criada tinha limpo j a lareira mas ainda no tinha aceso o fogo . Senhor. Deixou que Pitt se defendesse por si s e desapareceu em direo parte posterior do escuro vestbulo, onde se refugiou atrs da segurana da porta de pano verde. Pitt inspecionou a sala em que se achava. Estava ricamente mobiliada, em grande parte com peas exticas: mesas laqueadas do Japo, mveis de bano em partes
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

embutidas, telas e aquarelas francesas nas paredes. Os Astley no careciam de gosto nem de dinheiro para dar-se caprichos e suas preferncias eram muito diversas. Entrou o mordomo, um homem mais velho de rosto grave, levando na mo uma bandeja de prata com brandy e copos de grosso cristal francs. correto o que diz Frederick, senhor, que sir Bertram morreu em um acidente? Mentir no tinha sentido; seria o mordomo quem teria que controlar aos criados e ocupar-se de que, durante os primeiros dias de aflio da famlia, no se descuidassem os deveres da casa. Sinto muito, no foi um acidente. Sir Bertram foi assassinado. Meu Deus... Hodge deixou a bandeja violentamente sobre a mesa . OH, Meu Deus. No lhe tinha ocorrido nada mais que dizer quando instantes depois um jovem abriu a porta e ficou parado olhando fixamente. Levava ainda suas roupas de dormir e roupo. Tinha midos os cabelos loiros depois de haver-se lavado, mas ainda estava sem barbear. Seus traos eram extraordinariamente parecidos com os do finado: tinha o mesmo nariz proporcional e a fronte ampla. Mas seu rosto, apesar da temerosa espera que contraa suas feies, estava animado; tinha as linhas marcadas ao redor da boca e os olhos grandes e azuis. O que aconteceu? perguntou, fechando a porta. Pitt se deu conta da sorte que tinha tido com Amaciam e Valeria Pinchin. Achava que recordaria quo duro resultava aquilo, mas voltou a sentir o mesmo impacto. Sinto muito, senhor respondeu em voz baixa. Era mais fcil contar tudo de uma vez, mais compassivo que ir dando pouco a pouco os detalhes . meu dever inform-lo que acabamos de descobrir o cadver de seu irmo, sir Bertram, em Devil's acre. Revelo que foi assassinado de uma forma similar ao doutor Hubert Pinchin, embora no o mutilassem to gravemente... interrompeu-se; no parecia haver mais que dizer . Sinto muito, senhor repetiu. Beau Astley ficou imvel por uns segundos, depois se ergueu e se aproximou da mesa. Hodge lhe ofereceu o brandy, mas seu amo no fez conta. Em Devil's Acre? Seria pior perguntar agora, enquanto Astley estava paralisado pela comoo, ou depois, quando se tivesse dissipado aquela espcie de anestesia e a ferida estivesse em carne viva, inevitvel? Em qualquer caso, Pitt s podia guiar-se por uma resposta. Sabe voc o que podia estar fazendo sir Bertram naquela zona?
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Beau Astley ergueu a vista. Depois pegou o brandy que lhe oferecia Hodge e o bebeu em dois goles. Serviu-se de dois dedos mais e tambm os bebeu. Suponho que j no tem sentido mentir, inspetor. Bertie jogava de vez em quando, no muito, e no acredito que perdesse jamais. De fato, acredito que ganhava quase sempre. Estava acostumado a ir a um ou outro clube de cavalheiros. Mas em algumas ocasies gostava de visitar subrbios como Whitechapel ou Devil's Acre. No compreendo por que, so lugares repugnantes! Fez uma pausa, como se o fato de ser incompreensvel pudesse negar ainda sua veracidade. Pitt se surpreendeu; naquele estado de choque, Beau Astley tinha perdido de tal modo seu habitual domnio de si mesmo que nem sequer parecia incomodar-se pela presena de um policial em sua saleta fazendo-lhe perguntas pessoais sobre sua famlia. No havia condescendncia em sua voz. E sir Bertram foi jogar ontem de noite? prosseguiu Pitt. Beau estendeu a mo para uma cadeira e Hodge a aproximou imediatamente. Sentou-se. Hodge se retirou silenciosamente e fechou a porta atrs de si. No. Beau apoiou a cabea nas mos e olhou fixamente a mesa . No, a est. Foi casa do Mai. Foi convidado para jantar. Mai? OH, claro, voc no sabe. A senhorita Woolmer, ela e Bertie iam comprometerse... Ao menos isso acredito. OH, Meu Deus! Ser melhor que v dizer-lhe. No posso deixar que o descubra pela polcia ou por algum idiota fofoqueiro. Ergueu a vista sem esperana . Suponho que no haver nenhuma possibilidade de evitar que saia nos jornais, no? Meu pai morreu, mas minha me vive no Gloucestershire. Terei que escrever... Calou sem concluir a frase. Sinto muito, os jornalistas j tinham estado l antes que me chamassem respondeu Pitt-. Em uma zona como aquela, seis pennies muito dinheiro. No considerou necessrio explicar mais. claro. De repente Beau estava terrivelmente cansado; a animao que apenas uns minutos antes mostrava seu rosto se apagara. Importa-se se me vestir e v ver a senhorita Woolmer imediatamente? No quero que se inteire por nenhuma outra pessoa. No, senhor, sem dvida o melhor disse Pitt. Observou ao Beau ficar em p. Tinha que lhe contar o resto; seria do domnio pblico no meio da amanh. Receio.. que h uma coisa mais, senhor. Encontraram-no em um lugar extremamente... procurou
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

a palavra adequada , extremamente desafortunado. J o disse. Em Devil's Acre. Sim, senhor, mas na porta de um bordel s para homens. As feies do Beau se retesaram em um esforo de sorriso. J nada podia comocion-lo mais. Eu diria que como todos os bordis, no, inspetor? No replicou Pitt em voz baixa. Detestava ter que contar-lhe. Sentia simpatia por aquele homem . Na maioria dos bordis o pessoal feminino... Isso ridculo. Os olhos azuis escuro do Beau se dilataram . Bertie no era... No disse Pitt rapidamente . Estava perto... Suponho que simplesmente seu atacante alcanou-o ali. Mas tinha que lhe avisar, j que os jornais o mencionaro. Sim, suponho que sim. Beau afastou os cabelos que lhe caam sobre a testa. No deixam tranquilo nem o prncipe de Gales, assim no vai ter escrpulos com o Bertie. Se me perdoa, irei vestir me. Hodge lhe servir um brandy ou qualquer outra coisa. foi-se antes que Pitt pudesse lhe agradecer. O inspetor decidiu pedir um ch bem quente, e possivelmente tambm uma torrada. A idia foi suficiente para que recordasse o vazio gelado que tinha em seu interior. Examinar um cadver era desagradvel, mas os mortos j no sentiam nada. Era contar aos vivos o que mais doa ao Pitt e o que o fazia sentir-se culpado e impotente. Ele era quem causava o sofrimento, o espectador, protegido de tudo salvo da imagem refletida dessa dor. Tomaria o ch na cozinha. De momento no tinha mais pergunta que fazer ao Beau Astley, mas talvez averiguasse algo nas dependncias dos criados, inclusive inadvertidamente. Mais tarde, quando tivesse recebido j a notcia, teria que visitar a senhorita Mai Woolmer, que ao que parecia tinha sido a ltima pessoa em falar com o Bertram Astley antes que fosse a Devil's Acre. Durante aquela breve pausa na clida cozinha com uma xcara de ch entre as mos, Pitt solicitou mltiplos detalhes do Hodge, do lacaio, do valete e de vrias das criadas. Depois desfrutou de um almoo excelente com todo o pessoal domstico na longa mesa, em meio de uma grande gravidade. As criadas sorviam as lgrimas, os homens guardavam silncio, a cozinheira e a ajudante tinham o nariz avermelhado. Entretanto, pelo que pde julgar Pitt, todos aqueles detalhes no contribuam mais que a traar o perfil comum de um jovem com ttulo, com ganhos mais que elevados e
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

muito atraentes. Seu carter tampouco saa do comum: um pouco egosta, como podia esperar-se do filho primognito que conhecia desde seu nascimento seu direito exclusivo herana paterna. Mas se havia maldade ou cobia nele, aparentemente seus servidores no tinham sabido v-lo. Os hbitos pessoais de sir Bertram tambm podiam considerar-se tpicos: um pouco de jogo sem complicaes de vez em quando, mas, quem no jogava se podia permitir-se s vezes bebia muito, mas no era briguento nem licencioso. Nenhuma das criadas se queixou dele, nem era miservel com os gastos da casa. Na avaliao das contas, era um cavalheiro. Pouco depois das duas, Pitt conseguiu entrar na casa Woolmer, de novo com reticncia e s para evitar que algum vizinho curioso o visse importunando na porta. Ningum desejava que se soubesse que a polcia se achava na casa, pela razo que fosse! A senhorita Woolmer no poder receber disse o lacaio com frieza . Recebeu a notcia de uma perda e est indisposta. Sei perfeitamente de que perda se trata replicou Pitt . Desgraadamente, e como aparentemente sir Bertram jantou aqui ontem, meu dever inquirir senhorita Woolmer sobre o que possa saber sobre o estado de nimo de sir Bertram, ou se fez algum comentrio sobre suas intenes... O lacaio o olhou fixamente, aborrecendo sua grosseria. Tenho certeza de que se a senhorita Woolmer souber algo que possa lhe ser til, alegrar-se- de poder comunicar-lhe quando se tiver recuperado disse. Durante todo o dia Pitt no havia sentido mais que pesar; agora a ira lhe permitiu por fim liberar-se dele. Receio que a investigao de um assassinato no pode depender da comodidade da senhorita Woolmer replicou . H um louco solto em Devil's Acre. Trs pessoas foram assassinadas e mutiladas, e se no apanharmos ao que o fez, no h razes para duvidar de que haver uma quarta e uma quinta vtima. No h tempo que perder por uma indisposio! Faa o favor de informar senhorita Woolmer de que lamento a necessidade de incomod-la nestas circunstncias continuou Pitt , mas ela poderia me proporcionar informao que nos ajude a prender o assassino de sir Bertram. Sim... O lacaio tinha empalidecido , se for inevitvel. Deixou ao Pitt a ss e se afastou pelo vestbulo procurando as palavras adequadas para transmitir a ordem. Passou mais de meia hora antes que conduzissem ao Pitt a saleta, um aposento lotado de quadros, adornos, rendas, trabalhos de agulha de croch e bordados. Um bom fogo ardia na lareira e todos os lampies estavam acesos. claro as
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

cortinas estavam corridas como convinha a uma casa que sofria uma perda violenta. Mai Woolmer era uma jovem extraordinariamente atraente e com uma bonita figura, envolta agora em elegante luto e deitada em uma chaise longue. Vestia um tom cinza no muito colorido para um momento to delicado nenhuma ostentosa exibio de seus sentimentos. Tinha os cabelos espessos e brilhantes como o mel, e feies regulares. Olhou ao Pitt com seus olhos grandes e afastados, segurando um leno em uma mo. A senhora Woolmer se achava de p detrs dela como um sentinela, com o opulento peito coberto de prpura debruada, adequado para um meio luto e para circunstncias to difceis. Tinha os cabelos to loiros como sua filha, mas descoloridos em algumas zonas, e seu rosto era mais pesado, com o queixo muito pequeno e o pescoo muito grosso. No havia dvida de que se sentia ofendida, e Pitt era o alvo de sua ira. Ali estava o inspetor, e ela supunha que sem defesa possvel. Lanou-lhe um olhar furioso. No consigo a adivinhar porque considera necessrio nos incomodar neste momento de aflio disse com tom glacial . Confio em que ter o bom gosto de ser breve. Pitt desejaria lhe responder com igual grosseria, dizer-lhe o que ele opinava sobre o bom gosto: uma questo de domnio sobre si mesmo, de considerao pelos outros para no incomod-los se podia evitar-se, sobre tudo quando outros no podiam desforrar-se. Tent-lo-ei, senhora se limitou a dizer . O senhor Beau Astley me informou que sir Bertram pensava jantar aqui ontem de noite. Chegou a faz-lo assim? No o tinham convidado a sentar-se, e a senhora Woolmer permanecia de p, em guarda. Sim, fez isso respondeu ela com aspereza. A que hora se foi? Pouco depois das onze. No posso precis-lo mais. Achava-se bem de sade e de bom humor? A pergunta carecia de sentido. Se tivessem tido uma violenta disputa, era improvvel que aquelas mulheres o dissessem. Excelente. A senhora Woolmer ergueu o queixo . Sir Bertram era sempre extremamente feliz aqui. Queria muito a minha filha. De fato, tinha falado comigo com intuito de pedir sua mo. Respirou fundo, e uma sombra de indeciso cruzou por seu rosto. Era uma mentira que agora ningum podia desmentir? No, Beau Astley lhe havia dito o mesmo. Ento, a que vinha a dvida? anterior, uma mudana de opinio? Lamento-o sinceramente, senhora disse Pitt . Disse algo sir Bertram sobre
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Produziu-se alguma desavena a noite

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

onde pensava ir quando sasse daqui? Bom, a casa, suponho! respondeu ela, arqueando as sobrancelhas. No o entendo. Mai falou pela primeira vez. Tinha uma voz agradvel, um pouco fraca, mas absolutamente no gritante. Simplesmente no o entendo. claro que no! disse sua me com irritao . incompreensvel para qualquer pessoa decente. S podemos supor que o seqestraram. Essa a linha de investigao que deveria seguir senhor... Passou por cima o sobrenome, encolhendo o ombro para indicar que no tinha importncia . O pobre sir Bertram sem dvida foi raptado. Depois, quando os que cometeram esse crime se deram conta de quem era, tiveram medo... Possivelmente Bertie lutou com eles sugeriu Mai. As lgrimas afluram a seus olhos . Que valente! Certamente o fez! Foi uma baixeza! exclamou a senhora Woolmer, encantada com sua explicao dos fatos . Assim foi como deve ter ocorrido, tenho certeza. No sei para que pagamos polcia, se depois permitem que aconteam estas coisas! Pitt tinha interrogado j ao cocheiro do Astley durante o almoo. Sir Bertram no fora em sua prpria carruagem? perguntou. Perdo? A senhora Woolmer esperava uma desculpa ou um esforo por defender-se, em lugar daquela extraordinria pergunta. No. Mai respondeu por ela . Despediu sua carruagem de quatro portas e depois ordenou ao Willis que parasse um cabriol. Oferecemo-lhe nossa carruagem, mas no quis nem ouvir falar disso. Era extremamente considerado. enxugou-se uma lgrima com o leno . Extremamente considerado. Se tivssemos sido mais persuasivas, talvez no o tivessem raptado! A acusao seguia dirigindo-se ao Pitt; era a polcia que no cumpria com seu dever. A pessoa distinta no deveria necessitar amparo dos canalhas para andar pela rua. Era possvel que tivessem raptado ao Astley, mas muito improvvel. Mesmo assim, se os Woolmer no conheciam seu costume de visitar Devil's Acre de vez em quando, no valia a pena que o dissesse ele. De qualquer forma no acreditariam nele, e talvez a ira lhes servisse para agentar a pena; no seria nada estranho. Nos casos de enfermidade, sempre se culpava ao mdico que no podia salvar ao paciente; tratando-se de um crime, culpava-se polcia. Pitt observou-as; Mai continuava comportando-se como correspondia a uma senhorita. No demonstrava ainda a estupidez prpria de uma autntica dor. Tinha os ps
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

cuidadosamente ocultos sobre a chaise longue, e a saia disposta nas dobras que mais favoreciam seus encantos e sua modstia. Retorcia um pouco as mos sobre o regao, mas combinavam sendo formosas, e no tinha perdido a serenidade. Naquela postura podia ter posado para um pintor neoclssico, se tivessem tirado trs quartas partes dos adornos que lotavam as mesas e o piano forte que havia a suas costas. A senhora Woolmer se preparava como Britania7 disposta a repelir ao inimigo. Ambas as mulheres tentavam ainda esclarecer seus pensamentos depois da confuso, e no deixariam escapar nada. No valia a pena insistir. Em realidade no tinham compreendido ainda. Com o tempo recordariam possivelmente alguma palavra ou gesto que tivesse importncia. Foi em um cabriol por volta das onze repetiu Pitt . E, pelo que vocs sabem, achava-se perfeitamente e estava de bom humor, e tinha inteno de retornar a casa diretamente. Exato concordou a senhora Woolmer . No sei que mais achava voc que podamos lhe dizer. S a hora, senhora, e o meio de transporte. E que no tinha inteno de visitar ningum mais, que vocs soubessem. A senhora Woolmer soou o nariz com um pequeno bufo, recordando ao Pitt um cavalo de tiro. Ento, se isso for tudo, talvez tenha a amabilidade de partir e nos deixar sozinhas. Pitt saiu, passou junto ao lacaio e desceu os degraus de entrada. Dirigiu-se de novo para o leste, de rosto ao vento. Perguntava-se como seria Mai Woolmer quando sua me no estava em frente. Amava-a Bertram Astley? Era formosa, sem dvida, e suas maneiras a faziam aceitvel como esposa de um cavalheiro. Tinha tambm o engenho, a coragem e a franqueza necessrios para rir de si mesma e elogiar a outros sem ressentimento? Era plcido seu carter? Ou talvez Bertie Astley nem sequer tivesse pensado em tais coisas? Possivelmente a beleza e um temperamento afvel bastavam. Costumavam ser suficientes para a maioria dos homens. E o que tinha visto no semblante do Beau Astley ao pensar imediatamente no Mai, inclusive naquele momento em que tinha perdido a um irmo? Era tambm amor? Na prxima vez que o visse teria que recordar que agora era sir Beau! E presumivelmente um homem muito mais rico. Depois de um tempo prudente, adotaria o papel de seu irmo e se casaria com o Mai Woolmer? Era muito possvel que a senhora
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Woolmer fizesse tudo o que estivesse em sua mo para que assim fosse. No havia tantos jovens solteiros com ttulo e dinheiro, e a nova temporada lhes jogava em cima. Pitt subiu a gola do casaco; o vento do este trazia consigo um pouco de neve. Detestava a idia de examinar os defeitos e debilidades dos Astley. Na manh seguinte, Pitt foi chamado ao escritrio de seu superior. Dudley Athelsan se achava de p, imaculadamente vestido com um traje feito medida, mas levava a gravata-borboleta torcida e a gola da camisa parecia apert-lo. Sobre a mesa se espalhavam os jornais da manh. Pitt! Pitt, entre. Temos que fazer algo. espantoso! Veio ver-me o delegado em pessoa. Dentro de pouco acabarei recebendo cartas do primeiro-ministro! Por trs assassinatos em um subrbio? Pitt observou o caos da mesa e o rosto aceso do Athelsan . Dentro de alguns dias haver um novo escndalo na alta sociedade e esquecero o resto. Jura-me isso? Athelsan ergueu as mos ao cu com olhar desconfiado. E voc se encarregar de que o haja, no? Maldio, Pitt, tem idia do que supes este ltimo assassinato? Os homens decentes tm medo de... interrompeu-se bruscamente. De ir a Devil's Acre? Pitt terminou a frase por ele, com um sorriso. Athelsan grunhiu. Voc pode ser to piedoso como queira Pitt. No tem que justificar-se ante essa gente, graas a Deus! Do contrrio expulsariam a todos pelas orelhas. Alguns homens muito influentes se divertem alguma ou outra vez em estabelecimentos como o de Max Burton. Aceitam o risco de que lhes cobrem demais, inclusive que os roubem na rua ou lhes dem algum golpe. Mas ser assassinados e castrados! Meu Deus, isso impensvel! E o escndalo, a vergonha! Possivelmente seja um reformista entusiasmado que tenta deixar sem clientela os prostbulos disse Pitt ironicamente. Maldita seja sua rabugice replicou Athelsan sem perder a calma . No coisa para tomar-se ligeira, Pitt. afrouxou a gola da camisa . preciso que resolva este caso e que esse manaco acabe em Bedlam8, onde deve estar. E me importa um nada que seja um clrigo demente tentando encher o inferno por sua conta ou um fanfarro ambicioso que cria que pode lavrar um imprio. O que conseguiu at agora? Muito pouco, senhor... No quero desculpas, maldio! Fatos, testemunhas... O que sabemos?
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Pitt mencionou os escassos fatos mdicos de que dispunha. Isso no nos servir muito! disse Athelsan com desespero. No h testemunhas acrescentou Pitt. Nenhuma s? Esperava que houvesse? perguntou Pitt, dando de ombros e esboando um sorriso . Declarou algum desses irados cidados que esteve ali? Athelsan lhe lanou um olhar assassino. E o que tem sobre os outros fanfarres, putas, mendigos, de qualquer? Nada. Maldio! exclamou Athelsan, fechando os olhos . Maldio! Maldio! Temos que resolver isto como Pitt. cobriu o rosto com as mos . Imagina o que faro conosco se a prxima vtima for um membro da nobreza ou do Parlamento? Crucificar-nos-o! E o que esperam que faamos? Que patrulhemos as ruas de Devil's Acre onde esto os prostbulos? No seja idiota! Querem que apanhemos a esse luntico para que as coisas voltem normalidade. Olhou ao Pitt com olhos suplicantes . E temos que faz-lo! Encontre mexeriqueiros, informantes... Pague-lhes se for necessrio. Mas olho vivo, sem passar-se! No perca a cabea! Algum falar algum tem que saber algo. Procure motivos, rivalidades, cimes. Averige quem est perdendo dinheiro. Meu conselho que encontre ao assassino do fanfarro, Max, e o resto vir em consequencia. Que relao tinha Max com esse doutor Pinchin? Ainda no descobrimos disse Pitt com expresso tensa, consciente de seu fracasso. Bom, pois saia a fora a procur-la! Apertou os punhos . E por amor de Deus, encontre-a, Pitt! Prenda algum. Temos que deter esta loucura... Esta... Atirou o jornal mais prximo de um golpe, pondo descoberta uma pilha de cartas em papel com relevo. H um pnico! Gente muito importante est muito alterada! Sim disse Pitt, afundando as mos nos bolsos . Tenho certeza. Bom, fique a trabalhar! gritou Athelsan, exasperado . V-se e faa algo! Sim, senhor. Conforme as ordens, Pitt voltou para Devil's Acre para interrogar ao Ambrose Mercutt mais atentamente sobre sua rivalidade com Max. Encontrou-o envolvido em um
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

roupo escarlate com gola e punhos de veludo, e notavelmente mal-humorado. No sei que diabos esperam de mim! disse Ambrose, iracundo . No tenho nem idia de quem matou a esse desgraado! J lhe disse tudo o que sei. Por Deus, esse homem tinha inimigos para parar uma carruagem! Voc parece o mais evidente entre todos eles, senhor Mercutt. Pitt ia acompanhado por dois agentes, e no estava de humor para agentar o tom paternalista de um fanfarro decadente em roupo escarlate s dez da manh-. Max Burton o tinha despojado de uma boa parte de sua clientela, e ao menos de quatro de suas melhores putas. Era uma sria ameaa para seu meio de vida. Tolices! Ambrose desfez a idia por ridcula, fazendo um gesto com seus longos dedos . J o disse, as mulheres vo e vm. E com o tempo tambm teriam deixado ao Burton para ir com algum outro. coisa comum. Se fosse voc minimamente eficiente em seu trabalho inspetor, comearia por investigar a algumas dessas mulheres casadas que trabalham para ele! Experimente com Louisa Crabbe! Com certeza nem sequer tinha pensado nisso, por que no? Seus olhos cintilaram com satisfao malvola ao ver a surpresa gravada no rosto do Pitt . No, j o dizia eu! Seria interessante saber o que pensava Albert Crabbe do Max. Com certeza lhe teria encantado cortar as suas partes em pedaos! Ambrose fez uma careta de repugnncia. Tais vulgaridades lhe eram ofensivas. Sua situao era mais que acomodada graas aos apetites fsicos de outros, mas pessoalmente lhe desagradavam aquelas coisas. Sentou-se e cruzou as pernas. Passou pela cabea de Pitt a idia de que Louisa Crabbe era uma inveno, mas Ambrose se mostrava muito seguro, muito satisfeito de si mesmo. Ah, sim? disse com a maior impassibilidade de que foi capaz . E onde posso achar a esse Albert Crabbe? Meu querido inspetor disse Ambrose com um sorriso-, to incompetente voc? Em nome do Cu, como vou saber? Reviste os livros do Max; certamente ali registrava o modo de ficar em contato com ela. A cada cliente proporcionava a mulher mais adequada, compreende? Este negcio no se leva vontade de Deus. Tem-se que ter certo talento! Os que estamos no mais alto do mercado no somos vulgares prostbulos de toma ou o deixa! Obrigado disse Pitt sarcasticamente . Reconheo que no tinha valorizado em sua justa medida esta arte empresarial. Pitt no se incomodou em explicar-se. Sentiu uma pontada de satisfao, mas era uma magra vitria, e sabia; deixava mal sabor de boca.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Suponho que Louisa Crabbe no seria a nica, a no ser s a nica cujo nome quis me dar disse. J o disse, inspetor, Max Burton carecia de importncia para mim. Ambrose voltava a mostrar uma expresso relaxada-. No me incomodava em controlar suas idas e vindas. Para que? Tenho uma clientela fiel e vai muito bem. Naturalmente, Max prejudicou a muitos pelo modo como lhes arrebatou seu negcio. Eu se fosse voc iria casa Dalton. Seu negcio dos baratos. Acredito que tinham motivos para guardar rancor ao Max. Pitt podia voltar para a delegacia de polcia e descobrir quem eram os Dalton e onde tinham o negcio, mas no pensava incomodar-se em fingir que sabia; seu orgulho no valia tanto. Onde esto? perguntou. Um sorriso de superioridade apareceu nos lbios do Ambrose. No Crossgate Street. Me diga, inspetor, o que faria voc sem mim? Perguntaria a outro replicou Pitt-. No me tente. Se Devil's Acre no fosse o poo negro que , sentir-me-ia inclinado a eliminar ao menos um prostbulo. Mas que diferena suporia? Ouviu falar dos trabalhos de Hrcules? Ambrose sabia que o estava insultando de maneira direta e tambm misteriosa. Ofendeu-lhe to mais este ltimo insulto, porque no o compreendia. No, possivelmente no disse Pitt, respondendo-se a si mesmo . Procure os estbulos de Augas9. Talvez ns pudssemos desviar o Tmisa! No tenho a menor idia do que est falando! exclamou Ambrose . No seria melhor que continuasse com seu trabalho? D-me no nariz que no tem feito tantos progressos para permitir o luxo de rondar por aqui perdendo o tempo, o seu e o meu! Era dolorosamente certo. Alm disso, depois do assassinato do Hubert Pinchin e do Bertram Astley, o motivo pelo qual Max tinha sido assassinado perdia importncia no momento. Era sir Bertram Astley cliente dele? perguntou Pitt em uma ltima tentativa da porta. Ambrose ergueu suas finas sobrancelhas. Srio, inspetor, de verdade acredita que aos cavalheiros peo o nome? No seja ingnuo! No, no acredito que o pea, Ambrose replicou Pitt fleumaticamente . Mas certamente tenho certeza de que sabe. Ambrose sorriu. Embora indiretamente, a resposta do Pitt era uma admisso de sua eficcia, de sua habilidade profissional. Por um instante seu rosto expressou vacilao.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

No disse ao fim . Nem Bertram Astley, nem tampouco o doutor Pinchin. seu sorriso se alargou-. Sinto muito. Pitt acreditou nele. Considerou que a vacilao no estribava em admitir ou no que era um cliente, mas se devia alardear um pouco e aumentar a importncia de sua clientela, dando a entender com isso que no tinha nada que temer do Max. No. Pitt voltou a examinar o aposento e se permitiu um breve sorriso desdenhoso . Suponho que no. Fechou a porta s fascas que lanava Ambrose pelos olhos e ao sbito arrebatamento de clera que acendeu seu rosto. Crossgate Street era uma rua suja e fria, mas Pitt no teve dificuldade em achar o negcio dos Dalton. A casa era ampla e parecia animada, cheia de mveis de chamativos tons vermelhos e rosas, e na sala de espera principal havia fogo na lareira, apesar de ainda se acharem nas primeiras horas da tarde. Ao que parecia os Dalton ofereciam seus servios as vinte e quatro horas do dia. A casa no tinha o aroma ranoso e acre de um prostbulo nas horas em que no se trabalha, e tinham criadas como em uma casa normal. Saiu para receb-lo uma garota gordinha de rosto redondo, bastante vulgar e com a ctis de uma camponesa. Pitt sentiu pena ao v-la empregada em semelhante lugar. No obstante, estava muito melhor ali, naquele lupanar com um teto sobre a cabea e trs comidas ao dia, que muitas outras mulheres que percorriam as ruas em busca de um homem que comprasse seu corpo pelo preo de um dia de comida para seu filho ou uma manta para cobri-lo. Pitt lhe economizou toda indignidade. Sou da polcia disse . Quero falar com o senhor Dalton. Talvez tenha informao que possa me ajudar. O senhor... OH! Seu rosto adquiriu uma expresso de regozijo ao compreender o engano . Refere-se voc senhorita Dalton. Quer voc falar com a senhorita Mary ou com a senhorita Vitria, senhor? Embora no estou muito certa de que elas queiram ver a polcia! Senhorita... Ao Pitt no lhe tinha ocorrido que os Dalton pudessem ser mulheres, embora no houvesse nenhuma razo que o impedisse. Aquele lugar tinha um ar feminino, uma sensualidade simples que era menos consciente e imensamente menos decadente que a casa do Max ou a do Ambrose Mercutt. De certo modo a achou menos ofensiva, embora no soube por que. Qualquer das senhoritas Dalton servir respondeu-. E sinto muito, mas insisto
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

em v-las. Trata-se de um caso de assassinato. Se for necessrio, voltarei com outros policiais e as coisas poderiam tornar-se muito desagradveis. No acredito que algum o deseje. mau para o negcio. A moa se sobressaltou. As maneiras do Pitt eram corteses e sua voz muito temperada; entretanto, o que dizia desafinava. Se fizer o favor de esperar aqui... afastou-se pressurosa. Pitt se arrependeu de suas palavras. No tinha necessidade de ser to duro, mas j no podia remediar. Instantes depois apareceu uma mulher um pouco mais velha que a outra, talvez nos trinta, metida em carnes, de rosto franco e atraente e pele sardenta. Parecia uma competente criada em seu dia livre. Trazia um vestido sem decote e de uma simples cor lavanda; no rosto no havia traos de pintura. Sou Vitria Dalton disse ela educadamente . Violet diz que voc polcia e que deseja falar comigo. Quer me acompanhar a saleta de trs? Violet nos trar ch. Sentindo-se ridculo, como se tivesse cometido um incrvel engano de julgamento, Pitt a seguiu em silncio fora do salo rosa e vermelho com seus sofs e almofadas, ao longo de um corredor e ao interior de uma sala menor e ntima em que tambm ardia o fogo na lareira. Em algum lugar do piso superior, Pitt ouviu ressoar risadas de mulheres, seguidas de chiados de deleite e risinhos. No ouviu nenhum homem. Ao que parecia eram duas mulheres contando faanhas uma outra; no era parte de seu trabalho. Vitria Dalton se sentou em um amplo sof verde e convidou ao Pitt a acomodar-se em outro similar que havia frente a ela. Entrelaou as mos sobre o regao e olhou ao Pitt com expresso agradvel. Bem, que deseja de ns? Pitt ficou assombrado; aquela mulher estava to serena, era to diferente do Max ou do Ambrose Mercutt... O lugar parecia uma casa de classe mdia, cmoda, com um ar familiar. Sentiu-se impelido a utilizar eufemismos. Estou investigando um crime, senhora comeou, e no era o modo como pretendia faz-lo. Estranhamente, o fazia sentir desconfortvel. Trs crimes em realidade. Que desagradvel respondeu, como se ele tivesse feito um comentrio sobre o tempo, e continuou olhando-o com franqueza, como uma menina obediente, esperando que continuasse. Era desconcertante. Ou no lhe tinha compreendido bem, ou a morte era to
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

habitual para ela que no a impressionava. Olhando seus firmes olhos cinza, pareceu-lhe que se tratava deste ltimo. A criada chegou com o ch e depositou a bandeja. Vitria Dalton o serviu e estendeu uma xcara ao Pitt. Ele a aceitou lhe agradecendo. A primeira vtima foi Max Burton disse Pitt . Tinha uma casa no George Street. Possivelmente voc o conhecia. claro. Sabamos que o tinham assassinado. Era bom em seu negcio? por que lhe era to difcil interrog-la? Por que no lhe dava oportunidade nem, ao contrrio de Ambrose Mercutt, ficava na defensiva? OH, sim respondeu Vitria . Tinha um talento extraordinrio. Pela primeira vez seu rosto expressou algo: ira. Seus lbios carnudos se curvaram para baixo nas comissuras, mas Pitt teve a estranha convico de que era um reflexo de desaprovao, no de ofensa pessoal. Ambrose Mercutt afirma que utilizava a algumas mulheres de bom bero em seu negcio do George Street. Ela esboou um sorriso. Sim, tinha que ser Ambrose Mercutt quem o dissesse. certo? OH, sim. Max era muito inteligente. As mulheres o achavam muito bonito, sabe? E h certa classe de mulheres, de bom bero, ociosas, casadas por convenincia com algum pusilnime certamente muito mais velho que elas, medocre no dormitrio e sem apetite ou imaginao, que se aborrecem. Max as atraa. Comeavam tendo uma aventura com ele, depois ele as introduzia no negcio de qualidade. Podia conseguir preos muito altos por putas assim. Falava de tudo isso como um comerciante podia falar de uma mera transao comercial. Arrebatou a vocs algum de seus clientes? perguntou Pitt com igual franqueza. No muito respondeu ela com serenidade . Ns proporcionamos experincia mais que novidade. A maioria dessas mulheres de bom bero tem mais sentido da aventura, mais... franziu o sobrecenho mais necessidade de vencer seu aborrecimento que pacincia ou conscincia de como proporcionar prazer. Uma boa prostituta tem senso de humor e generosidade, e no faz perguntas. Sorriu com tristeza . Alm disso, tem muita prtica. Estava to acostumada a essa idia, que era normal para ela. O trfico de mulheres era sua vida cotidiana, e no a comovia. Era necessrio conhecer o negcio para
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

sobreviver. O que me diz do Ambrose Mercutt? Pitt mudou de direo. OH, sim, ao Ambrose afetava. Trabalhava na mesma categoria: cavalheiros que querem algo novo, algo que estimule sua imaginao, e esto dispostos a pagar por isso. Agora sua expresso era de autntico desprezo. Entrecerrou os olhos e neles brilhou de repente uma fasca que podia ser dio, mas contra quem? Talvez contra aquelas mulheres caprichosas com dinheiro e tempo para dedicar-se prostituio para divertir-se; as que trabalhavam para ela o faziam para sobreviver. Possivelmente contra Ambrose, porque as agradava. Ou possivelmente inclusive contra os homens que pagavam e o convertiam em um negcio lucrativo. Ou era dio por Max porque lhe tinha tirado muitos clientes, apesar dela o negar? Ou era algo no que nem sequer tinha pensado ainda? Acaso ela mesma se sentiu atrada pelo Max? Era possvel; Vitria era jovem, sua boca era suave e sensual. Seria o assassinato do Max simplesmente o resultado da raiva de uma mulher despeitada? No obstante, vista sob essa luz, a morte do Hubert Pinchin no tinha sentido. Onde conhecia essas mulheres da alta sociedade? perguntou Pitt . No seria aqui, em Devil's Acre. A emoo se apagou do rosto de Vitria. Seus olhos voltaram a mostrarem-se serenos. OH, no, ele ia a alguns restaurantes e teatros aos quais costumam ir essas mulheres. Max tinha sido lacaio em uma grande casa, sabia como comportar-se. Era muito atraente e tinha um bom vesturio. Possua o talento de distinguir s mulheres insatisfeitas e sabia quais tinham a tmpera ou o desespero para fazer algo a respeito. Uma vez mais, Pitt se viu obrigado a reconhecer que Max tinha tido um talento imenso de que tinha feito uso at suas ltimas conseqncias. Imenso e perigoso. O que acontecia quando aquelas mulheres se aborreciam da novidade ou se assustavam? A sociedade fazia vista grossa a muitas coisas, mas prostituir-se por dinheiro em Devil's Acre era mais do que podia passar-se por alto. Existia uma diferena quase infinita entre o que podia fazer um homem (sempre que fosse discreto), e o que podia perdoar-se o a uma mulher, qualquer mulher. O apetite sexual fazia parte da natureza do homem, censurado pelos dissimulados mas aceito, motivo inclusive de brincadeiras maliciosas, e admirado com reticncias pela maioria. Entretanto, os homens preferiam pensar que as mulheres eram diferentes. S as putas obtinham prazer na cama. Vender o corpo era um pecado que levava a condenao
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

eterna. E quando essas mulheres do Max viam que sua segurana, seu matrimnio, estava em perigo, o que faziam? Permitia-lhes Max partir to discretamente como tinham chegado, e esquecia logo seus nomes? Ou mantinha o chicote erguido sobre suas cabeas para sempre? As razes para o assassinato eram numerosas. Vitria Dalton continuava olhando-o com expresso sria. Pitt suspeitava que lhe lesse o pensamento, mas no sabia at que ponto. Ouviu falar do doutor Hubert Pinchin? perguntou. Tambm o assassinaram, no ? Era uma afirmao, no uma pergunta . Ocorreu a certa distncia daqui. No, no o conhecia de nada... Vacilou . Com esse nome ao menos. A pessoa aqui nem sempre d seu nome autntico, compreende? Um muito leve tom de desprezo se mantinha em sua voz. Era corpulento e comeava a ficar panudo disse Pitt, descrevendo ao Pinchin tal como o havia visto morto no ptio do matadouro, e, entretanto tentando recrear com a imaginao seu aspecto em vida . Cabelo castanho, encanecido e com uma calvcie incipiente, nariz largo e bastante avultado, boca dada risada fcil, olhos pequenos e tez corada. Levava roupas gastas pelo uso. Gostava do queijo Stilton e do bom vinho. H muitos cavalheiros assim em Londres respondeu ela com um sorriso . E muitos deles, casados com mulheres ariscas de severa virtude, deixam-se cair por aqui em um momento ou outro. Aquela era uma excelente descrio da Valeria Pinchin. No seria de estranhar que Hubert Pinchin tivesse visitado a casa de Vitria Dalton, um lugar de alegrias e prazeres comprados, grossos almofades, seios acolhedores, quadris exuberantes e costumes complacentes. Sim, suponho que sim disse com tom desventurado . O que me diz de sir Bertram Astley, jovem, loiro, bonito, alto? Tinha esquecido de lhe olhar a cor dos olhos, mas de qualquer forma a descrio era intil. Devia haver vrias centenas de jovens em Londres, inclusive de famlia distinta e rica, que correspondessem mesma. Por esse nome no conheo ningum respondeu ela . E ns no bisbilhotamos. mau para o negcio. Isso era irrebatvel. Com os dados de que dispunha, Pitt comeava a pensar que tinha que se ver com um luntico que odiava ferozmente a masculinidade, possivelmente um invlido ou impotente, atormentado at o ponto de enlouquecer. Esta resposta no era satisfatria,
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

mas at ento no tinha descoberto relao alguma entre o Max, o doutor Pinchin e sir Bertram Astley. Talvez se investigasse as conquistas do Max surgiria algo, alguma mulher que os conhecesse todos, a quem possivelmente todos tivessem usado. Sim... Um marido enlouquecido por seu af de vingana no era impossvel. Ou inclusive, se a mulher era vtima de uma chantagem, talvez tivesse pago a algum rufio para que eliminasse todos os rastros de sua aberrao. Em Devil's Acre eram numerosos os que fariam algo assim por pouco dinheiro, pouco em comparao com a runa que a mulher talvez tivesse que confrontar. E se falasse com o rufio anonimamente, envolta em uma capa com capuz, no correria perigo de ser descoberta. Mas por que a terrvel mutilao? O estmago lhe deu um tombo ao recordar Pinchin e suas genitlias amputadas. Possivelmente o assassino fora um marido, ao fim e ao cabo. Ou um pai. Havia muito dio em todo aquilo para que se tratasse s de uma questo de dinheiro. Era intil seguir especulando at que dispusesse de mais informao. Levantou-se. Obrigado, senhorita Dalton, foi de grande ajuda. por que era to corts, quase diferente, com aquela mulher? No era mais que a proprietria de um lupanar, como Ambrose Mercutt ou Max. Talvez fosse uma amostra de seu prprio valor e no tivesse nada que ver com ela . Se tiver necessidade de lhe fazer alguma pergunta, voltarei. claro disse ela, ficando em p por sua vez . Bom dia, senhor Pitt. A criada lhe mostrou o caminho at a porta. Na srdida rua comeava a cair tarde. A pestilncia das guas residuais subia do rio, e se ouvia o longo gemido das sereias de nvoa que faziam soar as lanchas carregadas at a amurada em seu caminho para o porto de Londres e os moles mais buliosos do mundo. Possivelmente nem sequer fosse o mesmo assassino nos trs casos. Tinha dadolhes muita publicidade nos jornais. Talvez um ao menos fora uma imitao. O que dizer do Beau Astley, que podia herdar o ttulo e a fortuna de seu irmo, e possivelmente inclusive Mai Woolmer? Por que teria que surpreend-lo achar a mo do Diabo em Devil's acre seu prprio nome?

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Captulo 6
O assassinato do Bertram Astley saiu na primeira pgina de todos os jornais, causando comoo. Sob os agudos chiados da decncia ultrajada, sob a compaixo inclusive, havia um intenso sentimento de medo. Se um homem como Astley podia ser to obscenamente assassinado sem razo aparente, quem podia estar seguro nas ruas? claro nada disso se dizia abertamente. Havia cartas ao editor nas quais se exigia mais ao por parte da polcia, mais eficincia, homens mais disciplinados e duros. O pblico queria saber a quem cabia atribuir os enganos que se ocultavam atrs do silncio. Era a corrupo nas altas esferas a que impedia que aqueles crimes monstruosos continuassem sem resolver? Um velho cavalheiro chegou a sugerir que se arrasasse Devil's Acre completamente e que todos seus habitantes fossem deportados a Austrlia. Charlotte deixou o jornal e tentou limpar a mente dos ecos daquela histeria coletiva para pensar na classe de homem que podia ter sido Bertram Astley. Tudo o que tinha lido sobre ele estava velado por um rosado tropel de emoes que no permitia pensamentos malvolos sobre os mortos. Era mais cmodo simplificar tudo em grandes ondas de sentimentos cheias de dramticas valorizaes maniquestas: Max era a encarnao do mal; Astley era uma vtima inocente; a polcia perdia o tempo ou, pior ainda, era corrupta. Em qualquer caso, a sociedade londrina corria perigo. Enquanto isso, Pitt trabalhava desde antes do amanhecer at a noite. Quando chegava a casa, costumava estar muito cansado para falar. Tinha que ajud-lo. claro no o diria a ele, j que lhe tinha proibido mesclar-se naquele assunto. Mas isso foi antes que matassem ao Bertram Astley, quando as vtimas estavam fora de seu crculo social. Agora era diferente. Sem dvida Emily conhecia os Astley, ou a algum de seus conhecidos quem pudesse lhe pedir que os apresentasse. Teria que ser muito discreta; se Pitt soubesse antes que ela tivesse descoberto algo til, ficaria furioso. Gracie chamou alegremente. Gracie no devia suspeitar o que pensava fazer. Apesar de toda sua boa inteno, a moa era to transparente como o cristal. Sim, senhora? Apareceu pela porta com as sobrancelhas arqueadas. Seu olhar tropeou com os jornais . Oooh, no terrvel, senhora? Outro assassinato! Um autntico cavalheiro desta vez, com ttulo e tudo! No sei aonde iremos parar, no sei. Bom, possivelmente seja o melhor comentou Charlotte animadamente . Nunca
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

aprovei a clarividncia. Cheira a superstio, e o nico que traz um monto de problemas. Perdo, senhora. Charlotte tinha conseguido deix-la aniquilada, como era sua inteno. No pense mais nisso, Gracie. levantou-se . Aconteceu a vrios quilmetros daqui e no tem nada que ver com ningum a quem conhecem. Estendeu o jornal Gracie . Pegue-o, use-o logo para acender o fogo na saleta. Mas e o senhor? O que quer dizer? Tem que ver com o senhor, pobre homem! Ontem de noite parecia congelado quando chegou a casa! Perdoe-me, senhora, se for impertinente. Um brilho de preocupao passou por seu rosto . Mas acredito que atrs de tudo isto esto as foras do mal! Tolices! um luntico. Agora deixa de pensar nisso, ponha o jornal na lareira e continue com seu trabalho. Vou encomendar um vestido novo. Esta manh irei prov-lo. Ooh! Os olhos do Gracie se iluminaram. Um vestido novo era mais divertido que um assassinato . De que cor, senhora? Vai faz-lo com essa nova linha por diante que sai nos desenhos do Illustrated de Londres? Muito na moda. Charlotte comprava o que podia permitir-se . Eu no gosto de imitar aos outros como se fosse uma ovelha. Muito certo senhora disse Gracie. Tambm ela era uma mulher prtica . Escolhe uma boa cor, digo eu sempre, e o resto vir s, sempre que sorrir s pessoas com educao, mas sem passar para no lhes dar p a que se acreditem outra coisa. Excelente conselho. Mas de qualquer forma darei uma olhada para ver o que se leva, assim pode ser que no volte para comer. Sim, senhora. No deve se apressar-se com um vestido novo. Charlotte chegou casa de Emily, mas esta tinha ido costureira, por isso se viu obrigada a esperar perto de uma hora. Como demnios pode ir visitar costureiras em uma manh como esta? perguntou Charlotte apenas Emily entrou na sala. Por amor de Deus, no l os jornais? Emily se deteve em seco e seu rosto se contraiu. Refere ao do Bertie Astley? Charlotte, ns no podemos fazer nada! Thomas j lhe disse que no se entremetesse.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Isso foi antes, quando s afetava a um fanfarro e a aquele estranho mdico. Agora caiu um de nosso prprio crculo social! Refere a meu crculo social? Emily fechou a porta e se aproximou da lareira . Em realidade no conheo os Astley, mas no vejo do que serviria conhec-los. Vamos, no seja estpida! Charlotte perdeu a pacincia . O que voc acredita que estava fazendo Bertie Astley em Devil's Acre em plena noite? Visitar uma casa de m fama. Querer dizer um prostbulo! No seja to vulgar, Charlotte disse Emily, fazendo uma careta . Est comeando a perder seu refinamento. Thomas tem razo. No deveria se colocar neste assunto; no o tipo de caso em que ns podemos ajudar. Nem mesmo quando Bertie Astley conhecesse Max e ambos estivessem metidos em algum assunto com o doutor Pinchin? Charlotte ps a isca mais tentadora que lhe ocorreu: um autntico escndalo de sociedade. Emily guardou silncio. A moda acabava tornando-se aborrecida ao separ-la de tudo o que realmente importava. Que importava que algum levasse uma cor mais sutil ou um decote mais baixo? Inclusive as fofocas se esgotaram j naquela poca do ano. Isso seria diferente admitiu ao fim . E muito grave. Significaria que no se trata de um luntico, mas sim de algum absolutamente cordato e abominvel. Exato. Emily estremeceu ante aquela nova viso de conjunto. Por onde comeamos? As possibilidades prticas que lhes ofereciam eram muito poucas. Pelos Astley decidiu Charlotte ao fim de um momento . No h outro caminho. Talvez pudssemos descobrir por que estava Bertie em Devil's Acre e se conhecia o Max ou ao doutor Pinchin. O que diz Thomas? Est muito cansado para falar reconheceu Charlotte com sinceridade . Mal me fala deste caso, somente algum ou outro comentrio. Existe um grande alarme social e se acusa polcia de incompetente, inclusive de corrupta. Estas palavras apagaram os ltimos vestgios de reticncia que pudesse sentir Emily. Ento temos que ajud-lo. No conheo os Astley pessoalmente, mas sei que Bertram dedicava suas atenes Mai Woolmer. Todo mundo se perguntava se ela
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

conseguiria ca-lo. Foi a sensao desta temporada. No de meu estilo, mas suponho que ser muito atraente para quem goste das belezas do tipo leitoso. como uma leiteira muito bem educada e mais ou menos igualmente interessante. Cus! Charlotte imaginou uma moa com babados e um balde na mo. OH, no h nada incorreto nela. Emily se reclinou-. Mas isso em si mesmo est destinado a aborrecer com o tempo. to previsvel como uma jarra de leite. Por que quereria Bertie Astley casar-se com ela? Tem dinheiro ou influncias? Nada disso. Mas suas maneiras so perfeitas, e certamente muito agradvel. Alguns homens acham atraente toda essa carne fresca e branca. Pensando nos ombros magros e o busto escasso de Emily, Charlotte se absteve de fazer comentrios sobre o tema. Recordou o fragmento de uma frase que tinha escapado a seu marido. Thomas diz que Max tinha inclusive mulheres de boa famlia trabalhando para ele. Deus santo! Emily ficou boquiaberta . Quer dizer por dinheiro... Com...? OH, no! Isso parece. O assombro substituiu incredulidade e logo veio um calafrio de horror. Tem certeza? Tenho certeza de que isso disse Thomas. Mas que mulher de boa famlia necessitaria dinheiro to desesperadamente para pensar em... ? No me cabe na cabea! No o fazem por necessidade. So mulheres casadas aborrecidas ou frustradas. Dedicam-se a isso como os homens jogam com mais dinheiro de que podem permitir-se perder ou participam de perigosas corridas de carruagens de quatro cavalos. Max tinha um registro? No sei, e no me pareceu prudente perguntar ao Thomas. Mas se o tentssemos de verdade, com certeza descobriramos quem so essas mulheres. Possivelmente uma delas matou Max porque fazia chantagem e no queria deix-la partir. Esse seria um bom motivo para matar. Mas e o doutor Pinchin? respondeu Emily, apertando os lbios dubitativamente. Nos bordis devem necessitar de mdicos algumas vezes, no acha? Possivelmente estava associado com o Max. Possivelmente foi ele quem ps o dinheiro para o negcio, ou proporcionava as mulheres que conhecia graas a sua profisso. Precisamente por isso saberia bem a qual dirigir-se.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

E Bertie Astley? Talvez fosse um cliente e o reconheceu. Talvez isso explique por que ele no estava to... Destroado... Isso no tem sentido. Se foi o marido quem os matou, odiaria Bertie igual aos outros! Bom, talvez no fosse assim. Mas algum teve que faz-lo! Charlotte, no deveramos... Emily deixou escapar um longo suspiro-. Falei com Mai Woolmer algumas vezes. Poderamos ir expressar lhe nossas condolncias. Posso lhe emprestar algum complemento em negro. Temos que comear por algum lugar. Iremos esta tarde. O que vai dizer a Thomas? uma mentirosa muito m; sempre se explica muito e acaba se delatando. Disse Gracie que ia costureira. Emily soltou um grunhido e olhou a sua irm com suspicacia. Ento suponho que ser melhor que lhe d um vestido para seu libi. Obrigada disse Charlotte . muito generosa. Eu gostaria de um vermelho. No me diga! A senhora Woolmer deu a volta ao carto gravado em ouro e o examinou atentamente. Era de excelente qualidade e discrio. E certamente a estava o ttulo, viscondessa Ashworth. Quem mame? perguntou Mai, esperanada. Comeava a achar muito aborrecido aquela espcie de limbo em que se achava. Ningum parecia certo ainda se Bertie tinha sido uma vtima ou um delinqente que merecia aquele fim. A prpria Mai, portanto, no tinha certeza da atitude que devia adotar, e enfrentar s pessoas enquanto se decidia estava pondo a prova toda sua capacidade. Por outro lado, no receber a ningum seria como estar em uma priso. No tenho a menor idia respondeu a senhora Woolmer, enrugando as sobrancelhas finamente depiladas. Novamente vestia-se de prpura, uma boa escolha para quem no tinha certeza se devia levar luto ou no. Mai vestia de negro porque lhe dava um aspecto deslumbrante; resplandecia como quente alabastro luz do sol. A criada fez uma reverncia. Se me desculpar, senhora, uma dama muito elegante, senhora, e veio em uma carruagem com braso a um lado, e dois lacaios, senhora, com libr. E veio sua irm com ela, muito parecida. E parece como se ela tambm fosse uma dama, mas no me deu nenhum carto.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

A senhora Woolmer tomou uma rpida deciso. O comportamento social devia cuidar-se at o ltimo detalhe se queria subir at o mais alto. A natureza lhe tinha outorgado a grande vantagem de ter a filha mais bela da temporada. Seria uma estupidez desperdi-la com um gesto torpe. Sorriu criada. Por favor, Marigold, convida a entrar a lady Ashworth e a sua irm. Depois diga cozinheira que prepare ch e os melhores pasteizinhos e aprimoramentos, e nos traga isso tudo. Sim, senhora. Marigold saiu para cumprir as ordens. Logo que entraram Emily e Charlotte, a senhora Woolmer se tranqilizou. Era claro que a viscondessa Ashworth era uma dama, no tinha mais que ver a qualidade e discrio de seu traje. S a nobreza mesclava o bom gosto com o gasto. Mai tambm ficou encantada. As duas irms eram suficientemente jovens para fofocar um pouco e possivelmente a convidariam antes que passasse muito tempo. Um jantar privado no seria indecoroso; ao fim e ao cabo no tinha chegado a estar comprometida com Bertie! Quanto mais voltas dava, mais lhe parecia que seria melhor manter um amvel e digno silncio em todo aquele assunto. Que a pessoa o interpretasse como gostasse; calar era sempre mais seguro que comprometer-se, e muitos homens preferiam s mulheres sem muitas opinies prprias. Com vistas ao matrimnio, alm disso, suas mes sempre o passavam, pois o silncio e um doce sorriso eram tomados por signos de um carter obediente, o que era extremamente desejvel em uma futura nora. Lady Ashworth vestia-se na ltima moda, em um tom discreto que a fazia ainda mais elegante. Sua irm era menos elegante, mas formosa sem dvida. Certamente seu rosto tinha personalidade, uma calidez que atraiu ao Mai. Querida minha. Lady Ashworth avanou com as mos estendidas e pegou as de Mai antes que esta pudesse pensar em algo que dizer-. Quanto o sinto. Queria lhe oferecer meus mais sentidos psames em sua aflio. Mai se tinha aflito, mas no do modo que supunha lady Ashworth. No sentia um carinho muito grande por Bertie. De fato preferia muito mais seu irmo Beau, mais bonito e mais divertido. Mas tinha que se ser prtica. Beau Astley era um filho menor com escassas perspectivas, e teria tido ainda menos quando Bertie se casasse e houvesse uma nova senhora na manso Astley. Mai se serenou e sorriu com tristeza. Obrigado, lady Ashworth, foi uma gentileza de sua parte. Ainda me custa acreditar que uma pessoa a que eu conhecia pudesse ter um destino to terrvel. A senhora Woolmer lanou a sua filha um olhar de advertncia. Mai no devia dizer
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

nada que a vinculasse irreparavelmente com os Astley. Poderia vir luz que tinham Deus sabia que repugnantes hbitos! Face s expresses bregas que usavam os jornais, sabiase onde tinham encontrado o cadver. Em qualquer caso, Mai era perfeitamente consciente de todas aquelas armadilhas e no tinha inteno de cair nelas. Lady Ashworth apresentou a sua irm, a senhora Pitt, e ambas aceitaram sentar-se cortesmente. A vida proporciona s vezes cruis surpresas comentou Emily com expresso contrita . Podem ser difceis de superar. Baixou a cabea, na aparncia aflita pela pena. Mai se sentiu obrigada a dizer algo; a boa educao assim o exigia. Certamente. Me... Dou-me conta agora do pouco que o conhecia. Jamais teria imaginado semelhante... interrompeu-se porque no havia modo satisfatrio de terminar a frase. Olhou irm de lady Ashworth . Acredito que fui infelizmente inocente. Receio que os menos caridosos j se estaro rindo de mim. Os invejosos a corrigiu a senhora Pitt generosamente . E esses sempre existiro. A nica maneira de evit-los no lhes dar a satisfao de v-la sofrer. Asseguro-lhe que no haver pessoa de valor que no sinta compreenso. Esta uma situao em que poderia achar-se qualquer mulher. Com certa agitao e nervosismo, Mai teve a suspeita de que a senhora Pitt se referia a suas dvidas sobre o Beau Astley com uma aguda intuio, no a sua dor pelo Bertie. Era incmodo saber que seus motivos se adivinhavam to facilmente. Olhou lady Ashworth e viu a mesma compreenso sincera em seus olhos azul claro. E decidiu convert-las em suas aliadas. Mai tinha a virtude da perspiccia: sabia exatamente a quem podia enganar e a quem no. Deixou escapar um suspiro e sorriu do modo mais encantador. um alvio conhecer algum que realmente me compreende. Muitas pessoas pretendem ser amveis, mas s pensam na aflio natural pela perda de um amigo. A senhora Woolmer retorcia as mos sobre o regao. No gostava do giro que tinha dado a conversa, mas no lhe ocorria como mudar de assunto sem mostrar-se descorts. Com efeito disse lady Ashworth com uma leve inclinao da cabea, e prosseguiu na linha de pensamento de Mai : Uma pessoa acredita conhecer as pessoas, e logo ocorrem coisas como esta! Mas o que se pode fazer? Se as apresentaes as fizerem a algum conhecido de provada respeitabilidade, no se requer mais. Meu marido e eu ficamos atnitos. Respirou fundo . claro, no conheo sir Beau...
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Mai no ia deixar se apanhar to facilmente. Parece muito agradvel disse sem a menor emoo. Apagou a imagem do Beau de sua mente, sua risada, sua voz suave, as lembranas de bailes, luzes, msica, ps ligeiros e seus braos ao redor da cintura-. Sir Bertram sempre se comportou de maneira irreprochvel em minha presena concluiu. claro! disse a senhora Woolmer com certa precipitao. No o ponho em dvida. Lady Ashworth passou os dedos delicadamente pela saia . Mas me perdoar se lhe digo, querida, que alguns homens se comportam de maneira muito irrefletida quando se apaixonam. Inclusive irmos chegaram a odiar-se por culpa de uma mulher formosa. OH! A senhora Woolmer levou a mo boca e reprimiu uma exclamao. Mai se sentiu desconfortvel. claro era consciente de que muitos homens a tinham desejado. Sem dvida para isso era a temporada, no? Mas at ento tinha acreditado que tais emoes eram superficiais, que tudo fazia parte de uma deliciosa charada em que as ganhadoras se retiravam com mandos agradveis e o futuro assegurado, tanto na sociedade como na questo pecuniria. As perdedoras se retiravam para reconsiderar a ttica do ano seguinte. Mai sempre tinha sido consciente de seus prprios pontos fortes e debilidades, e sabia como utiliz-los. Estava resolvida a ser uma ganhadora; contava com a inveja, mas no esperava que a odiassem, e certamente tampouco esperava o tipo de paixo que alimenta o assassinato. Acredito que me adula, lady Ashworth disse prudentemente . No dei motivos a ningum para ter tais sentimentos. Talvez fosse melhor mudar de assunto, desviar o olhar curioso de lady Ashworth para algo mais escandaloso. Ainda no tenho a percia amorosa de muitas das senhoras com... esboou um sorriso-, digamos, experincia? Detesto repetir os rumores, mas so to persistentes que o bom senso me diz que no podem ser completamente falsos. H senhoras de famlias irrepreensveis que se comportam como mulheres da vida. Sem dvida essas tm a arte para inflamar o tipo de horrveis emoes de que voc falava. Seu comentrio caiu como uma bomba, tal como ela pretendia. Tolices! A senhora Woolmer se engasgou ao tentar afogar um gemido-. impossvel que saiba de tais coisas! Mulheres da vida! Agradeceria que vigiasse sua linguagem. Lady Ashworth ergueu o rosto com olhos muito abertos, mas surpreendentemente foi a senhora Pitt quem foi ao resgate do Mai.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

realmente angustiante concordou, baixando a voz com tom confidencial-. Eu tambm ouvi esses rumores, e devo admitir que minhas fontes eram irreprochveis. Acaba se duvidando do modo como se pode julgar que amizades convm cultivar! Tenho certeza de que voc ter tido as mesmas dvidas que eu. Sinto-me culpada inclusive por suspeitar de pessoas que certamente so to inocentes como a luz do dia, e, entretanto seria espantoso que, por meu bom carter e um excesso de credulidade, achasse-me em uma situao da qual no pudesse me retirar com a reputao impoluta, para no falar de coisas piores! Lady Ashworth parecia presa de uma emoo entristecedora. Tossiu com fora e enxugou o rosto com um leno. Seus ombros tremiam. Tinha corado at a raiz dos cabelos. Felizmente, nesse momento retornou a criada com ch e massas e entre todas puderam reviver lady Ashworth. Tinha o rosto aceso, mas aparentemente tinha recuperado a compostura. No obstante, a senhora Pitt tinha razo. Simplesmente no se podia permitir se que a associassem com mulheres sobre cujo comportamento existisse uma sombra de dvida. Mai espremeu os miolos tentando descobrir quais de suas conhecidas podiam achar-se envolvidas naquele assunto. Ocorreram-lhe vrios nomes, e resolveu evitar aquelas mulheres sempre que o fosse possvel. Talvez devesse advertir senhora Pitt por pura amabilidade. Conhece voc a Lavinia Hawkesley? perguntou. Lady Ashworth voltou a olh-la com assombro. No havia necessidade de dar explicaes pouco delicadas. Mai mencionou amavelmente uns quantos nomes mais, e logo passaram a falar de modas e dos ltimos romances durante uma agradvel meia hora, tudo isso enfeitado com cs de escndalo. A senhora Woolmer tentou desviar a conversa para os jovens solteiros que pudessem conhecer os Ashworth, mas sem xito. As quatro, a criada perguntou se as senhoras receberiam ao senhor Alan Ross, que queria oferecer suas condolncias famlia. Lady Ashworth ficou em p agarrando senhora Pitt pela mo. Vamos, Charlotte, no devemos monopolizar toda tarde. voltou-se para Mai-. Receio que desfrutamos tanto de sua companhia que esquecemos as boas maneiras. Se nos permite nos despedir antes que entre o senhor Ross, no lhe faremos sentir-se incmodo dando a impresso de que nos esquivamos dele. claro disse a senhora Woolmer, surpreendida-, se... Se isso for o que voc deseja. Marigold acompanhe ao senhor Ross ao gabinete e lhe diga que o receberemos
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

em seguida. Marigold saiu e fechou a porta. Lady Ashworth se inclinou para Mai para lhe falar em um sussurro confidencial. Minha irm e eu conhecemos a famlia do senhor Ross em circunstncias trgicas, cuja lembrana deve ser angustiante para ele. Acredito que seria uma amabilidade por sua parte se no mencionasse nossos nomes em sua presena. Estou certa de que voc o compreender. Mai no compreendia nada absolutamente, mas era perfeitamente capaz de entender uma insinuao. claro. Limitar-me-ei a dizer que so vocs umas amigas de visita. Aprecio sua sensibilidade, e espero ter a alegria de voltar a v-las em circunstncias mais afortunadas. Tenho certeza disso disse lady Ashworth com um muito leve assentimento. Mai compreendeu; era quanto desejava. Uma vez na rua, Charlotte se voltou para Emily. No que estava pensando? No seria benfico para ns voltar a nos encontrar com Alan Ross? Pode ser que Max fizesse uso de suas antigas relaes para achar mulheres. J sei! exclamou Emily . Mas no ali. No demorar muito em sair; podemos esper-lo aqui fora. Faz um frio espantoso! Por que demnios temos que ficar rondando por aqui? Dar-se- conta de que queremos forar o encontro se... OH, no seja to estpida. William! Agitou a mo fazendo gestos ao cocheiro-. Encontre algo que arrumar nos cavalos: mantenha-se ocupado at que o senhor Ross saia da casa. Sim, milady. William se agachou obedientemente, passou a mo pela pata do cavalo mais prximo e comeou a examin-la. Charlotte estremeceu quando o vento transpassou seu casaco. Por que demnios no podamos ficar dentro para nos encontrar com ele? disse, lanando um olhar furioso a sua irm. Sempre achei que o general Balantyne sentia uma grande avaliao por ti respondeu Emily, aparentando no hav-la ouvido. Tambm Charlotte tinha gostado de acreditar nisso. A lembrana lhe produziu uma clida pontada de excitao. No discutiu.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Christina se move no crculo mais adequado para conhecer o tipo de mulheres que poderia utilizar Max prosseguiu Emily-. Poderia nos ser de grande ajuda. Christina Ross no nos ajudaria a cruzar a rua embora fssemos duas cegas. Charlotte recordava Callander Square vividamente . A nica ajuda que receberia dela, certamente, seria para me jogar na sarjeta mais prxima! Por isso precisamente temos que nos entender com o general disse Emily com impacincia-. Se comportar-se adequadamente, ele a ajudar no que quiser! Agora calese. J sai o senhor Ross. Sabia que no demoraria muito. Quando Alan Ross se aproximou delas, Emily lhe dedicou um sorriso radiante. Alan a devolveu e ergueu o chapu com certa vacilao. Logo seus olhos se desviaram para Charlotte e seu rosto se relaxou ao reconhec-la. Senhorita Ellison? Encantado de voltar a v-la. Espero que se encontre bem. Tem problemas com sua carruagem? Posso lev-la a algum lugar? Obrigada, tenho certeza de que no nada srio respondeu Charlotte-. Recorda ao senhor Ross, Emily? Minha irm, lady Ashworth... Desejava lhe dizer com delicadeza que era a senhora Pitt. Na poca dos assassinatos do Callander Square, Charlotte se tinha empregado na casa dos Balantyne fingindo ser uma senhorita solteira necessitada de um trabalho respeitvel-. Senhor Ross... Emily a interrompeu oferecendo sua mo a Alan. claro que recordo ao senhor Ross. Por favor, d minhas mais cordiais saudaes senhora Ross. Confesso que faz bastante tempo que no a vejo. As pessoas com quem estamos obrigadas pela cortesia ocupam tanto nosso tempo que no nos permitem nos dedicar s que realmente nos interessam. Sua esposa uma pessoa muito vivaz e simptica. Estou desejando voltar a v-la. Emily sempre detestara Christina Seu sorriso no vacilou nem um segundo. E Charlotte me fala dela com freqncia. Certamente temos que ir visit-la. Espero que possa nos perdoar por nossa desateno. Estou convencido de que adorar v-las. Alan deu a nica resposta que lhe permitia a educao. Emily sorriu como se adorasse igualmente a perspectiva. Ento lhe diga, por favor, que lady Ashworth e a senhorita Ellison iro visit-la na prxima quinta-feira, se receber esse dia. Claro que sim. Mas por que no vm vocs para jantar? Isso seria mais agradvel. Seremos poucos, mas se lorde Ashworth no est j comprometido...
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Tenho certeza de que no. Emily aceitou sem vacilar. Ela se encarregaria que George anulasse os compromissos que pudesse ter. Ento farei que lhes enviem os convites disse Alan, inclinando levemente a cabea-. Esto certas de que no necessitam de ajuda? Olhou ao William, agora em posio de sentido junto cabea do cavalo. Tenho certeza de que estaremos perfeitamente disse Emily. Ento lhes desejo bom dia, lady Ashworth, senhorita Ellison. Seus olhos se cruzaram por um instante com os do Charlotte; sorriu, depois deu meia volta e se afastou em direo a sua carruagem. Emily aceitou a ajuda do William para subir sua. Charlotte subiu atrs dela e aterrissou no assento mais que sentar-se nele. Que demnios lhe passou? perguntou . Por que lhe deixou pensar que sou a senhorita Ellison? Certamente no necessito de emprego entre a criadagem da Christina! Emily liberou a parte do vestido sobre a qual se sentara Charlotte. Dificilmente poderemos descobrir muito se souberem que est casada com um policial indicou-. E menos ainda se se tratar do policial que investiga os assassinatos. Alm disso, no far nenhum mal que o general pense que ainda est solteira. O que est...? comeou Charlotte, mas se interrompeu bruscamente. Sua irm falava com sensatez. As pessoas como Christina Balantyne no jantavam com esposas de policiais. Se soubesse que Emily e ela pretendiam indagar sobre os assassinatos, jamais conseguiriam entrar em sua casa. E, ao fim e ao cabo, elas tinham certo dever moral de descobrir quanto pudessem; era o dever de todo cidado. E realmente tinham demonstrado seu inslito valor no passado. Sim disse agradavelmente. Suponho que tem toda a razo, Emily.

Se Emily e ela queriam investigar com eficcia, tinham que dispor de todos os dados possveis, mas surrupiar a Pitt no ia ser tarefa fcil. At ento no tinha falado de nenhum novo descobrimento. Dia aps dia parecia dedicado a abrir passagem dificultosamente entre as misrias de Devil's Acre procurando uma palavra aqui, uma sugesto l. Mas se achava mais perto de achar a conexo entre Max, doutor Pinchin e Bertie Astley, no havia dito ao Charlotte. Thomas? disse Charlotte com suavidade. Ele abriu os olhos e a olhou. Era tarde; estava meio adormecido em frente do fogo
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

da saleta. Charlotte tinha escolhido o momento com cuidado e tentava falar com tom despreocupado. Averiguou algo mais sobre o Max? Sei tudo o que se deve saber sobre ele respondeu ajeitando-se um pouco mais no assento e olhando a sua mulher com olhos entrecerrados-. Exceto quem eram seus clientes, quem eram suas mulheres e quem o matou. OH. Charlotte no sabia muito bem como continuar-. Isso significava que no levava nenhum registro. Ou que algum o levou. Mataram-no na rua indicou Pitt . A menos que o agarrasse sua governanta, o assassino no teve oportunidade de pegar seus papis. Alm disso, pelo que pude averiguar, no havia nada. Sabia os nomes de cor e realizava todas suas transaes vista. De maneira que no havia nenhum registro. Ento, como podia fazer chantagem a algum? perguntou Charlotte. No sei se o fazia. Agastou os ps da tela da lareira; comeava a sentir muito calor . Mas possivelmente sabia o suficiente para arruinar a reputao de qualquer um. No se necessitam provas. Uma confidncia no lugar adequado, sustentada por alguns nomes e lugares serviria igualmente. Mas o motivo pde ser tambm a rivalidade profissional. Max estava tirando clientes a outros negcios. De todo modo, no seu assunto. Neste caso no serve de nada a ajuda de um aficionado. Charlotte o olhou nos olhos e de repente se sentiu menos segura de si mesma. OH, sim, claro disse. Ao fim e ao cabo, ela no investigava nada. Limitava-se a manter os ouvidos atentos se por acaso pescasse alguma informao que pudesse ser relevante-. Mas natural que esteja interessada, no acha? disse com tom razovel. Charlotte no foi absolutamente sincera sobre o convite para jantar em casa dos Ross na quinta-feira de noite. Pitt trabalhava como ela tinha suposto. Disse a seu marido que estavam convidados para jantar com Emily e George, e lhe perguntou se lhe importaria que ela fosse embora ele no pudesse. Sabia que no ia se negar. Ao fim e ao cabo, ele no tinha podido lev-la a nenhum lugar e nem sequer lhe tinha feito muita companhia desde que comearam aqueles casos. Alm disso, havia certa verdade em suas palavras: estaria com sua irm e com o George! Deixou que Pitt desse por sentado que jantariam em casa de sua irm. Emily lhe emprestou um vestido e Charlotte se engalanou no Paragon Walk. A
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

criada de sua irm a penteou. No sentia o menor escrpulo a respeito, pois a idia tinha sido de Emily com a conivncia do Alan Ross. O vestido era de seda cor damasco com uma renda muito delicada de um tom mais forte, e parecia completamente novo. De fato, Charlotte se perguntou se Emily o tinha comprado expressamente. Era de uma cor que Emily, loira e de olhos azuis, no teria usado nunca. O tom era ideal para uma ctis mais morena e cabelos mais escuros com matizes avermelhados. Charlotte sentiu uma sbita gratido por sua irm por sua generosidade, tanto ao lhe proporcionar um vestido que tanto a favorecia como por faz-lo de uma maneira to discreta. Decidiu no dizer nada, deixando assim que o presente o fosse a toda sua medida. Desceu majestosamente as escadas do toucador de convidados, como uma duquesa que entrasse em seu prprio salo de baile, e fez uma grande reverencia no vestbulo ante Emily. A excitao que notava era to vivida como a luz dos candelabros. O vestido perfeito disse, erguendo-se com menos graa da que pretendia-. Sinto-me preparada para deslumbrar a qualquer um e pr Christina verde de inveja! Muito obrigada. Emily usava um vestido de suave tom gua marinha, e diamantes no pescoo e nas orelhas que lanavam brilhos como o sol sobre guas claras. As duas irms tinham um aspecto completamente diferente, o que era intencional, claro est embora possivelmente Emily no esperasse que Charlotte estivesse to esplndida. Em qualquer caso, aceitou-o rapidamente e lhe devolveu o sorriso com sincera aprovao. Bem, recorda no se mostrar muito franca advertiu-lhe. sociedade adora os espelhos de seu rosto e seu traje, mas no mostra a menor estima por um reflexo de sua moral nem de sua alma. Agradecer-lhe-ia que o tivesse em conta antes de expressar suas opinies. Sim, Emily. Realmente devia isso pelo vestido. Emily se tinha preocupado de advertir ao George sobre o propsito de sua visita. Ele tinha aceito acompanh-las e abster-se de falar com seus anfitries sobre o casamento de Charlotte e, portanto, sobre seu estado civil, embora Charlotte no sabia se tambm lhe tinha contado as razes para agir assim. Christina Ross os recebeu com marcada frieza. Obviamente se tinha visto obrigada a aceitar o convite feito por seu marido, pois no podia retir-lo. Que amveis foram vindo, lorde Ashworth, lady Ashworth disse com um direto sorriso.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

George inclinou a cabea e expressou um comentrio corts, vagamente de cumprimento. E a senhorita Ellison. O olhar da Christina passeou pelo vestido de Charlotte com leve surpresa, deixando que se manifestasse como um sutil insulto ao que considerava a situao social de Charlotte e, portanto, o inadequado de seu vestido, para no falar dos meios pelos que podia hav-lo obtido!-. Espero que goze de boa sade disse, terminando a frase com uma leve interrogao absolutamente desnecessria. Era evidente que Charlotte transbordava bem-estar de todo tipo. Christina indicou aos convidados onde podiam sentar-se. George no achava que devessem intrometer-se na investigao dos crimes. De fato, mal conhecia Bertie Astley, mas era um homem de carter afvel, sempre que no lhe criticassem injustamente ou o privassem de seus prazeres habituais. Emily resultara uma esposa excelente. No era extravagante nem indiscreta, raramente perdia a calma, nunca lhe punha m cara nem o desprezava, e em seu trato com ele era habilmente sutil. Pensando bem, George se tinha dado conta de que tinha abandonado uma ou duas coisas das quais estava acostumado a lhe divertir, possivelmente inclusive trs ou quatro, s para agrad-la. Mas tinha sido menos doloroso do que esperava, e qualquer homem devia estar disposto a adaptar-se a sua nova situao. Portanto, no teve objeo alguma em prazer ao Emily e cultivar a amizade da Christina Ross, se ela achava que podia ser til. claro, ele sabia de antemo que era absolutamente intil, mas se a sua esposa isso divertia o que importava? No via motivo algum para no ser agradvel. Nunca tinha compreendido Charlotte, nem tampouco o tinha tentado. Gostava, isso sim; de fato, para ser sincero, gostava de Pitt. Em conseqncia, disps-se a mostrar-se encantado com a Christina e, sem grande esforo, conseguiu ser devastadoramente efetivo. Tinha um rosto bonito, sobre tudo os olhos, e varia geraes de prosperidade e privilgios lhe tinham dotado de uma segurana em si mesmo que lhe permitia obt-lo sem esforo. Podia sentar-se, contemplar Christina admirativamente e adul-la pelo simples fato de prestar ateno s a ela. No dispunham de muito tempo, e Emily no pensava desperdi-lo, de modo que abordou rapidamente o tema que a tinha levado at ali. to agradvel voltar a v-lo disse ao Alan Ross com um sorriso . George se mostrou encantado quando lhe transmiti seu convite. Passamos muito tempo com essas pessoas da sociedade carentes de todo atrativo. Confesso-lhe que no sou muito inteligente julgando s pessoas. Fui algo ingnua e me encontrei em companhia de
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

pessoas a quem no teria escolhido se fosse mais perspicaz. Mas freqentemente estas coisas se aprendem muito tarde. Nem sequer agora consigo compreend-lo. Baixou a voz para lhe fazer partcipe de uma confidncia-. Mas ouvi comentar em cochichos que algumas damas de quem se tivesse pensado que pertenciam a famlias impecveis estiveram comportando-se de maneira inqualificvel. De verdade? Uma sombra caiu sobre o rosto do Alan, to breve que Charlotte no tinha certeza de hav-la visto ou imaginado, mas lhe causou uma impresso de dor. A involuntria estupidez do comentrio do Emily tinha evocado alguma lembrana do passado? Os assassinatos do Callander Square? Emily disse rapidamente-, talvez seja uma falta de delicadeza falar desse assunto. Ela a olhou com assombro e se voltou com vivacidade para o Alan Ross. Espero no lhe ter ofendido lhe falando de meus sentimentos to abertamente. Parecia doda, mas sob o amplo vo de suas saias deu ao Charlotte um chute. A esta doeu, mas se viu obrigada a permanecer imperturbvel. claro que no! disse Ross com um leve gesto para desprezar a idia, que era muito comum para requerer mais esforo . Estou de acordo com voc. S h uma coisa mais aborrecida e desagradvel que a libertinagem, e ouvir falar dela constantemente e por terceiras pessoas. Esboou um sorriso, e Charlotte s pde imaginar os pensamentos que lhe tinham impulsionado a fazer esse comentrio. No posso estar mais de acordo com voc! O p do Emily voltou a dar um leve chute de advertncia ao Charlotte, isso sim, doloroso, pois caiu exatamente no mesmo lugar que o primeiro . verdadeiramente embaraoso ouvir falar com as mulheres de tais coisas. Eu nunca sei o que dizer. Charlotte moveu os ps para p-los fora do alcance de sua irm. E essa a prova de como est afetada disse-. Deixa-a sem resposta, e voc mesmo pode julgar at que ponto extraordinrio! Emily lanou seu p com fora, mas s achou as dobras da saia. Olhou ao Charlotte suspicazmente. Esta dedicou ao Alan um sorriso encantador. Nesse momento se abriu a porta e o lacaio introduziu ao general Balantyne e lady Augusta. George e Alan Ross ficaram em p e as senhoras permaneceram quietas. Balantyne contemplou ao Charlotte at que esta notou que se ruborizava. Desejou com todas suas foras que Emily no tivesse mentido apresentando-a como senhorita Ellison. Christina se levantou e avanou com os braos estendidos em um gesto teatral que
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

interrompeu quando estava a ponto de abraar a seu pai. Papai, que alegria v-lo! deu a volta pela metade e ofereceu uma face a lady Augusta . Mame! J conhece lorde Ashworth, claro. Trocaram as saudaes formais e George inclinou a cabea cortesmente. E lady Ashworth. Seu tom se fez mais frio. Emily se tinha levantado como correspondia a uma mulher mais jovem ante outra mais velha quando ambas possuam ttulo. Uma vez mais trocaram as saudaes de rigor. Christina se voltou por fim para Charlotte que, claro, tambm se tinha levantado. E possivelmente recorde senhorita Ellison, que teve a amabilidade de ajudar papai em certo trabalho de escritrio h uns anos. Certamente. Augusta no queria que lhe recordassem aquela poca nem nada que tivesse relao com ela-. Boa noite, senhorita Ellison. notava-se que no compreendia por que se incluiria Charlotte no convite. Boa noite, lady Augusta disse Charlotte. De repente desapareceu todo seu sentimento de culpa, assim que lhe devolveu o olhar com a mesma frieza com que imaginava que a prpria lady Augusta encarara uma torpe debutante. Havia um leve rubor nas altas mas do rosto do general. Boa noite, senhorita Ellison disse, e teve um pequeno acesso de tosse-. Que agradvel voltar a v-la. Outro dia precisamente pensei em voc... Quer dizer, certo fato me fez record-la. Eu o recordei freqentemente disse Charlotte, querendo salvar a situao, e o que dizia era quase certo. Jamais ouvia nem lia nada sobre um fato militar sem associ-lo com ele de uma maneira ou outra. As sobrancelhas arqueadas da Christina mostraram assombro. Cus! No tinha idia de que tivssemos ficado gravados em sua memria, senhorita Ellison, ou possivelmente se refere s a meu pai? As circunstncias de nosso encontro foram to incomuns em minha vida que dificilmente poderia esquec-las replicou Charlotte, querendo ferir a Christina, a quem olhou nos olhos com frieza. Esta empalideceu ante a lembrana dos assassinatos . Mas, certamente, cheguei a professar uma grande admirao pelo general medida que fui conhecendo suas memrias. Estou certa de que voc, que o conhece muito melhor, compartilhar meu respeito por ele. Naturalmente disse Christina com expresso tensa , mas meu pai. Isso inteiramente diferente... Senhorita Ellison.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

O rubor do general se acentuou, mas no parecia achar nada que dizer. Voc nunca leu os papis militares de seu pai, querida salvou-os Alan Ross-. O afeto de uma filha um sentimento absolutamente diferente do respeito de um observador imparcial. As faces do general recuperaram seu tom e voltou a cabea rapidamente. claro disse com certa aspereza-. Espero que no queira dizer o que parecia, Christina. A senhorita Ellison s pretendia ser corts. No olhou ao Charlotte, e iniciou uma conversa com George. Emily ficou a falar com a Christina, deixando ao Charlotte que tentasse equilibrar uma difcil conversa com o Alan Ross e lady Augusta. Charlotte sentiu alvio quando se anunciou o jantar. A mesa era suntuosa. Charlotte observou que sua irm a examinava, calculando certamente o que havia custado. Emily sabia julgar com exatido a qualidade de cristais, prata e jogos de mesa, e conhecia tambm com preciso o valor de uma cozinheira. Charlotte captou de novo seu olhar instantes depois de que se sentou e, pela leve inclinao de uma de suas loiras sobrancelhas, compreendeu que, pela opinio de Emily, Christina esbanjava o dinheiro. Serviu-se o primeiro prato. A conversa derivou para as trivialidades corteses mais adequadas para a importante tarefa de saciar o apetite ao mesmo tempo em que se mantinha certo grau de elegncia. Charlotte no participava; no conhecia as pessoas de quem se falava e no podia comentar as possibilidades de que uma pessoa se casasse com outra ou se seria um desastre ou no. Seu olhar acabou posando-se no general Balantyne, o nico alm dela que no conversava, tanto por ignorncia, como por falta de interesse. Charlotte se sentiu um pouco desconfortvel ao descobrir que a contemplava s a ela, apesar de Christina falar com grande animao. Produziu-se um coro de risadas e de repente Christina se deu conta de que seu engenho no tinha afetado a dois comensais. Olhou ao Charlotte e fez um pequeno gesto de desgosto. OH, sinto muito, senhorita Ellison. claro tinha esquecido que voc no conhece a senhorita Fairgood nem ao neto do duque. Que descortesia por minha parte. Deve sentirse excluda. Rogo-lhe me perdoe! No podia haver dito nada mais calculado para ressaltar a excluso do Charlotte. A conversa era aborrecida e Charlotte no tinha se importado at ento, mas agora
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

o rosto lhe ardia pela vergonha. Guardou silncio, porque sabia que se falasse seria grosseira e assim proporcionaria a Christina o prazer de um novo triunfo. Eu tampouco conheo a senhorita Fairgood. O general levantou sua taa-. No posso dizer que tenha sofrido por isso. E me to indiferente como senhorita Ellison com quem vai casar se o neto do duque. Entretanto se voltou para Charlotte-, recentemente chegaram a meu poder as cartas de um soldado que serviu na guerra peninsular. Acredito que voc as acharia interessantes e muito alentadoras, pois demonstram o muito que progredimos depois. Recordo sua admirao pela senhorita Nightingale e o modo em que organizou a ateno aos feridos na guerra da Crimea. Cartas? disse Charlotte avidamente, e seu interesse no era fingido . OH, isso muito mais recente que um livro de histria. Sem pensar na estratgia do Emily, inclinou-se para o general . Eu gostaria de v-las. Seria como... como sustentar um fragmento do passado entre as mos, em lugar de ler a avaliao de algum. O que sabe dele? Desse soldado que escreveu as cartas, quero dizer. As severas linhas do rosto do general se suavizaram e certa reserva pessoal se liberou em seu interior. Deixou a taa sobre a mesa. Passou por cima a formalidade de dizer que podia ver as cartas quando quisesse, como se o desse claro e entre eles no precisasse ser expresso com palavras. Era uma pessoa de aguda inteligncia disse com olhar atento . Ao que parece serviu como soldado, em lugar de oficial, por vontade prpria, e claro que sabia ler e escrever com toda correo. Suas observaes demonstram uma grande sensibilidade e uma compaixo que acho comovedora, admito-o. No uma conversa precisamente elevada para um jantar. Augusta os olhou com desaprovao . No consigo imaginar o que podem nos importar os sofrimentos de um pattico e vulgar soldado em... Onde quer que fosse! A guerra peninsular espanhola explicou o general, mas ela no fez conta. Eu diria que so to elevados como podem s-lo as aspiraes matrimoniais da senhorita Fairgood disse Alan Ross com tom de brincadeira. Para quem? Por amor de Deus! respondeu Christina com mordacidade. Para mim respondeu Ross-, para seu pai e, a menos que seja mais corts do que o foram outros at agora, para a senhorita Ellison. Charlotte o olhou nos olhos e voltou a pos-los rapidamente em seu prato. Receio que no posso me atribuir semelhante delicadeza, senhor Ross disse, esforando-se em manter uma expresso de serena modstia-. Meu interesse sincero.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Que original murmurou Christina . Lady Ashworth, dizia-me voc que ultimamente teve mais relao com a Lavinia Hawkesley. No lhe parece uma criatura absolutamente divertida? Embora no tenha certeza se essa sua inteno! Suponho que a pobrezinha est mortalmente aborrecida replicou Emily, lanando um olhar furioso a sua irm . E devo dizer que no a culpo. Sir James um homem que aborreceria a qualquer um. Deve ter trinta anos mais que ela. Mas incrivelmente rico indicou Christina . E se tiver a mnima decncia, morrer antes que passem dez anos. OH! Emily olhou por volta do teto-. Mas o que vai fazer ela durante outros dez anos? Um sorriso apareceu nos lbios da Christina. Imaginao tem... E essa sua desgraa! disse Augusta bruscamente-. Estaria melhor se no tivesse nenhuma. E seja o que for que imagine Christina, seria prefervel que no o mencionasse. No queremos nos converter em profetas das maldades de outras pessoas. Christina respirou fundo. Isso era obviamente o que ela pretendia ser, mas, por estranho que parecesse, no discutiu. De fato, Charlotte acreditou ver uma palidez fugaz, uma contrao de seus traos, mas no soube discernir se se tratava de piedade ou de mau humor. Suponho que poderia ocupar-se de alguma obra caridosa sugeriu George-. Emily me recorda com freqncia quanto h por fazer. Mas bom! explorou Christina de repente-. Quando um cavalheiro se aborrece, pode jogar dados ou cartas em seu clube, ir s corridas ou participar delas! Pode ir caar ou jogar bilhar, ou ir ao teatro e a lugares piores. Mas se for uma dama quem se aborrece, todo mundo espera que se entretenha com obras de caridade, visitando os famintos e os mendigos, murmurando palavras de consolo e animando-os a serem virtuosos! Havia muita verdade nessas palavras para que Charlotte quisesse rebat-las. Entretanto, viu-se incapaz de explicar a Christina Ross o sentido do dever completo e a satisfao que ela, pessoalmente, achava em trabalhar para conseguir reformas legais. Havia uma realidade, uma urgncia vital em todo aquilo; a seu lado, os jogos de azar ou inclusive os esportes pareciam separados do mundo e insuportavelmente corriqueiros. Inclinou-se sobre a mesa procurando o modo de expressar seus sentimentos. Todos a olhavam, mas no lhe ocorreu nada adequado. Se estava a ponto de espraiar-se sobre os deleites das histrias militares de meu
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

pai, senhorita Ellison, por favor, no se incomode disse Christina com tom glacial-. No desejo saber nada sobre o clera no Sebastopol, nem quantas pobres almas morreram na carga da Brigada Ligeira. Todo isso no me parece mais que um jogo idiota ao que se dedicam homens que deveriam estar encerrados no Bedlam, onde no pudessem fazer dano mais que a si mesmos... E possivelmente uns aos outros! Pela primeira vez desde que a conhecia, Charlotte sentiu certa simpatia pela Christina. Ocorre-lhe algum modo de converter essa idia em lei, senhora Ross? disse com entusiasmo . Pense em todos jovens que no morreriam se o consegussemos! Christina a olhou carrancuda, mas com curiosidade. No esperava que nenhum dos presentes lhe desse razo, e muito menos Charlotte. Surpreende-me voc disse com tom inocente . Pensava que era uma grande admiradora dos militares. Detesto a vaidade cega replicou Charlotte , e deploro a estupidez. O fato de que seus efeitos no exrcito sejam mais perigosos que em nenhum outro lugar, salvo possivelmente no Parlamento, no faz diminuir meu respeito pelo valor dos soldados. No Parlamento? repetiu Augusta com incredulidade . Por Deus, senhorita Ellison! O que pretende dizer? Um estpido no Parlamento pode prejudicar a milhes de pessoas interveio o general-. E Deus sabe que h mais de um estpido! Alm dos vaidosos. Olhou para Charlotte com absoluta franqueza, como se tivesse esquecido por um momento que era uma mulher . No tinha ouvido uma idia to sensata expressa to sucintamente em muitos anos acrescentou, franzindo levemente o sobrecenho . E tenho a impresso de que estava a ponto de dizer algo mais quanto Christina tornou a trazer o assunto do exrcito. Por favor, me diga do que se trata. Eu... Charlotte era consciente de que o general a observava atentamente. Seus olhos eram de um azul mais claro e brilhante do que recordava. Tambm aumentava a conscincia de seu poder, da fora de vontade que lhe tinha permitido mandar a seus soldados no meio do perigo e do medo morte. Charlotte desprezou o esforo de expressar seus sentimentos de forma educada. Ia dizer que, quando disponho de tempo livre, dedico meus esforos a procurar que se reformem as leis sobre prostituio infantil, para que sejam mais estritas que as atuais e os abusos infantis e o trfico, tanto de meninos como de meninas, convertam-se em delitos da mxima gravidade.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Alan Ross se voltou para ela com um olhar penetrante. De verdade? disse Augusta, com expresso de no compreender nada absolutamente . No achava que algum pudesse ter xito em semelhante empresa sem uns considerveis conhecimentos sobre o tema, senhorita Ellison. claro que no. Charlotte aceitou o desafio e lhe devolveu o olhar sem pestanejar-. necessrio adquiri-los, do contrrio no se tem a menor influencia. Que desagradvel disse lady Augusta, dando o tema por resolvido. claro que desagradvel. Alan Ross se negava a ser silenciado . Acredito que isso o que Brandy dizia a outra noite, recorda-se de Brandy, senhorita Ellison? Se aqueles de ns que podemos nos fazer ouvir pelo Parlamento no nos preocupamos com tais males, quem poder mudar as coisas? A Igreja respondeu Augusta . E tenho certeza de que sero mais competentes que ns se entregarmos as especulaes inteis e insensatas durante o jantar. Brandon seria amvel de me passar a mostarda? Christina ser melhor que fale com sua cozinheira, este molho totalmente inspido. Parece de algodo! No acha senhorita Ellison? suave respondeu Charlotte com um leve sorriso . Mas no o acho desagradvel. Que estranho. Augusta virou o garfo . Teria jurado que preferiria a mostarda! Quando concluiu o jantar, o mordomo serviu o Porto. Augusta, Christina, Emily e Charlotte se desculparam e deixaram a ss os cavalheiros. Era a parte da noite que Charlotte esperava com maior inquietao. Era plenamente consciente de que desagradava a Christina, e tambm de que Augusta no a aprovava. Acima destas duas desagradveis sensaes, temia o que pudesse fazer Emily. Ela tinha participado da aquela janta com o nico propsito de averiguar os nomes e caractersticas das amigas de pior reputao que tivesse Christina, a fim de descobrir se alguma delas podia ter cado nas redes do Max. Tomara Emily demonstrasse ao menos certa sutileza, se que era possvel ser sutil em semelhante assunto. Emily lhe lanou um olhar de advertncia antes que se sentassem. Sabe, estou absolutamente de acordo com voc disse a Christina com ar conspirador . Anseio fazer algo um pouco mais excitante que visitar pessoas das que sei tudo para me aborrecer com as mesmas conversas educadas de sempre. Ou se no, fazer "boas obras". Estou segura de que so muito meritrias, e admiro os que desfrutam
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

fazendo-as, mas confesso que no sou uma dessas pessoas. Tudo o que nos pode exigir que vamos igreja de vez em quando e que cuidemos das famlias de nossos criados indicou lady Augusta . As outras boas obras, as de visitar os doentes e demais s so necessrias para senhoras solteiras que no tm nada mais que fazer. Isso as mantm ocupadas e as faz sentirem-se teis. Deus sabe que h mais que suficientes, no devemos usurpar suas funes! Momentaneamente, todas pareciam ter esquecido que Charlotte era uma dessas senhoras solteiras, pelo que elas sabiam. Acredito que deveria me afeioar a montar a cavalo pelo parque disse Emily com tom pensativo . Ali se pode conhecer todo tipo de pessoas interessantes, ou ao menos isso ouvi. Certo disse Christina . Sei exatamente ao que se refere. Mas, me acredite, podem-se fazer coisas com muito mais esprito de aventura e muito mais divertidas que escrever cartas ou visitar pessoas indescritivelmente aborrecidas. No realmente indecoroso, se no se for sozinha, visitar... Pinta, senhorita Ellison? perguntou lady Augusta, impedindo que Christina seguisse falando com sua voz sonora e cortante . possivelmente canta? Pinto respondeu Charlotte. Que agradvel para voc. A opinio da Christina sobre a pintura ia implcita em seu tom. As mulheres solteiras que no tinham nada mais emocionante que fazer que andar por a com pincis e partes de papel mido eram muito patticas para esbanjar palavras nelas. Voltou-se para Emily-. Decidi que irei montar pelo Row10 todas as manhs que goste e o tempo me permita! Estou certa de que montando um cavalo fogoso o passeio pode ser muito prazenteiro. Com um cavalo fogoso, querida minha, o mais provvel que acabe de bruos na lama! replicou Augusta . E queria que o recordasse e no se comportasse como se uma queda pudesse tomar-se ligeira! Christina empalideceu. Ficou olhando ao vazio, sem ver nem a Augusta nem ao Emily. Se pensava em alguma rplica, no saiu de seus lbios. Charlotte tentou pensar em um comentrio apropriado com que romper o silncio, mas todas as cortesias e trivialidades lhe pareceram grotescas depois daquela sbita realidade das emoes, embora ela no as compreendesse, nem tampouco sua causa. Se Christina se ferira, possivelmente por montar temerariamente a cavalo, era um tema muito
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Ou touca o pianoforte? Ou

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

espinhoso. Subitamente lhe ocorreu a insensata idia de que talvez ainda no tivesse tido descendncia. Aquele arranque de compaixo era doloroso; no desejava sentir pela Christina nada mais que desagrado. Emily toca o piano disse Charlotte s para mudar de assunto e desviar seus pensamentos. Perdo? Augusta engoliu e seco. Tinha umas rugas muito finas no pescoo nas que Charlotte no tinha reparado at ento. Emily toca o piano repetiu Charlotte com confuso crescente. Agora se sentia ridcula. Ah, sim? E voc no aprendeu? No. Eu preferia pintar, e meu pai no insistiu. Muito sensato de sua parte. uma perda de tempo obrigar a uma criana que no tem talento. No havia resposta corts a essas palavras. De repente Charlotte deixou de sentirse culpada pela doura que tinha visto no rosto do general, e pela sinceridade de seu gesto ao esquecer o protocolo da mesa para falar com ela simplesmente como com uma amiga com quem podia comentar as coisas realmente importantes, as do intelecto e sentimentos. Em realidade, quando os cavalheiros se reuniram com as senhoras pouco depois, Charlotte se alegrou muito de achar-se encetada em uma animada conversa com o general sobre a retirada de Moscou. Ela no precisou fingir que seguia suas palavras com interesse nem que compartilhava sua fascinao pelo giro histrico que tinham tomado os acontecimentos na Europa, nem a compaixo que sentia pela terrvel morte dos soldados entre as neves da Rssia. Quando os convidados se levantaram para partir, era o rosto do general o que Charlotte tinha na mente, no o de sua filha. S depois, durante o caminho a casa, voltou a sentir-se culpada. Srio, Charlotte, pedi-lhe que granjeasse as simpatias do general para que pudssemos averiguar alguma coisa, no que lhe fizesse perder a cabea por voc! disse Emily mordazmente . Acredito que deveria aprender a se dominar. Esse vestido de cor damasco lhe subiu cabea! Charlotte se ruborizou, mas felizmente nem Emily nem George podiam v-la na escurido da carruagem. Bom, no tinha muito sentido que tentasse descobrir quais eram as amizades
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

mais cabeas-de-vento da Christina replicou com tom incisivo-. Entre todos lhes encarregastes que me catalogar como uma pobre criatura que fica sentada em casa pintando, quando no sai para fazer boas obras entre os desventurados! Compreendo perfeitamente que voc no goste de Christina disse Emily, trocando de ttica para adotar um tom paciente na aparncia . Tampouco eu gosto, e certamente foi muito grosseira com voc. Mas essa no a questo! Estvamos ali para continuar com nossa investigao, no para nos divertir! Charlotte no tinha resposta para isso. No tinha averiguado absolutamente nada e, se quisesse ser sincera, divertiu-se de uma maneira indecente. Ao menos em ocasies; outros momentos tinham sido espantosos. Tinha esquecido quo entristecedor podia ser mover-se em sociedade. Inteirou-te que algo? perguntou a sua irm. No tenho a menor idia respondeu Emily na escurido . Possivelmente.

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Captulo 7
Emily tinha refletido sobre os assassinatos e as muitas e diferentes tragdias que podiam ocultar-se atrs deles. Sabia muito bem que muitos matrimnios se celebravam tanto por razes prticas como romnticas, em um esforo por melhorar a posio na alta sociedade ou para manter a que j se tinha. Algumas vezes tais unies funcionavam to bem como as que se empreendiam com o ardor do amor, mas quando a diferena de idade ou de carter era muito grande, convertiam-se em uma espcie de priso. Tambm sabia que o aborrecimento embotava o sentido moral das pessoas. Pessoalmente, ela no o padecia devido a suas peridicas aventuras em um mundo turbulento, estimulante e ao mesmo tempo aterrador. Precisamente por isso, os longos e ridos intervalos de trivialidades sociais eram ainda mais acusados pelo contraste. Este era um mundo enclausurado, no qual as paqueras mais superficiais adquiriam as propores de um grande amor, os meros deslizes de precedncia ou etiquetas se convertiam em ofensas, e se observava e se falava da vestimenta o corte, a cor, os adornos como se tratasse de um assunto da mxima importncia. Como havia dito Christina Ross, os homens ociosos podiam ocupar-se em todo tipo de esportes, saudveis ou no, e inclusive achavam emoes fortes arriscando dinheiro ou alguma perna fraturada. Os homens industriosos ou com uma estrita moralidade desejavam o poder que dava o Parlamento ou o comrcio, ou eram enviados em misso a algum remoto lugar do mundo, ou ingressavam no exrcito, ou seguiam o curso do Nilo at chegar a suas nascentes no corao do continente negro. Mas uma mulher s tinha a possibilidade de realizar obras caridosas. Os criados se ocupavam de sua casa, a ama de leite, a bab e finalmente a preceptora se ocupavam de seus filhos. Para as que no tinham talento artstico nem estavam dotadas de uma especial inteligncia, pouca coisa ficava mais que visitar outras ou receber visitas. No era de estranhar que jovens corajosas como Christina, apanhadas em matrimnios sem paixo, nem sequer amizade, fossem atradas por algum to primitivo e perigoso como Max Burton. claro, Emily jamais ocultou a si mesma a outra face da moeda, o fato de que alguns homens no conseguiam satisfazer em casa seus apetites. Muitos se abstinham por uma razo ou outra, mas, claro est, havia os que no. No se falava das casas de prazer" nem das "pombas cadas" que as ocupavam. Deus, como odiava aqueles
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

eufemismos! E s com os amigos mais ntimos se comentavam as diversas aventuras que se desenvolviam nas casas de campo durante os longos fins de semana de caada, nas partidas de criquet sobre a erva estival, nos grandes bailes durante a temporada de caa, ou em muitos outros momentos e lugares. Nada de tudo aquilo serviria para desculpar, mas s para compreender. Portanto, pensando nos crimes, Emily considerou os nomes e as situaes, tal como os conhecia ela, do crculo social da Christina e daquelas mulheres que pudessem ter estado envolvidas com Max. Havia sete ou oito que lhe pareciam provveis e outra meia dzia de possveis, embora opinasse que careciam da valentia ou da indiferena para valores como a modstia e a fidelidade, necessrios para dar semelhante passo. Apesar de tudo, se no surgisse nada melhor, devia mencionar esses nomes a Pitt, para que ele descobrisse onde tinha estado seus maridos nos momentos chave. Sempre havia a possibilidade, alm disso, de que se produzira um desafortunado encontro ou uma pequena traio, ou uma chantagem. E se um homem que procurava prazer em um prostbulo descobria que tinha pago os servios de sua prpria esposa? As combinaes eram infinitas, todas elas dolorosas e desesperadamente estpidas. Talvez Max tivesse utilizado uma daquelas mulheres, que um de seus clientes fosse Bertie Astley e que, por alguma razo desconhecida, o medo ou o dio tivessem dado como resultado o assassinato, no s do Max, mas tambm do Astley. Entretanto, continuava sem ocorrer nada sobre a implicao do Hubert Pinchin. A outra possibilidade mais bvia era ainda menos agradvel: que Beau Astley tinha lido as notcias sobre os assustadores assassinatos do Max e o doutor Pinchin e tinha aproveitado a oportunidade para imitar o estilo desses crimes e desembaraar-se de seu irmo mais velho. No seria o primeiro assassinato que imitasse a outro para carregar assim a um culpado de dois assassinatos com outro mais. Beau Astley tinha muito que ganhar com a morte de seu irmo, isso certamente. Mas at que ponto o queria? Achava-se em apuros econmicos ou se desembrulhava bem com os ganhos que recebia quem sabia de onde? Estava apaixonado por Mai Woolmer? De fato, que tipo de pessoa era? Emily tomava o ch durante o caf da manh do dia seguinte. George no se achava em seu melhor momento. escondia-se atrs do jornal, no para l-lo, mas para evitar ter que pensar em algo que dizer. Recentemente fui visitar o Mai Woolmer comentou Emily alegremente.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Ah, sim? George tinha a voz ensimesmada e sua mulher se deu conta de que no recordava quem era Mai Woolmer. Ainda est de luto, claro continuou ela. Pedir-lhe informao diretamente no serviria de nada. George no gostava da curiosidade; parecia-lhe vulgar e ofensiva. Importava-lhe muito pouco que a pessoa se ofendesse quando no era justificado, mas detestava parecer lerdo ou qualquer outra coisa que se saltasse a cortesia. Conhecia muito bem o valor da aceitao. Perdo? No estava prestando ateno e agora baixou o jornal com reticncia ao dar-se conta de que sua mulher no tinha inteno de deixar o tema. Ainda est de luto pelo Bertie Astley repetiu Emily. OH, sim, claro. O rosto do George se esclareceu um tanto . uma pena. Era um tipo muito agradvel. OH, George! Emily conseguiu parecer escandalizada. O que? No o compreendia. O comentrio era inofensivo e certamente Astley tinha sido uma pessoa agradvel. George! Emily baixou a voz e tambm a vista . Sei onde o acharam, sabe? O que? Emily desejou poder ruborizar-se a vontade. Algumas mulheres o faziam; era uma habilidade extremamente til. Evitou olhar a seu marido, se por acaso visse curiosidade em seus olhos em lugar de pudico horror. Encontraram-no na porta de uma casa de prazer. Pronunciou o eufemismo afetando certo embarao. Onde os "moradores" so homens tambm! OH, Deus! Como sabe voc isso? Desta vez no precisava fingir interesse. Sua expresso era de surpresa e olhava a sua mulher com os olhos escuros muito abertos . Emily? Por um momento ela no soube o que responder. A conversa tinha dado um giro que ela deveria ter previsto, mas no foi assim. Devia admitir que tinha lido os jornais? Ou devia culpar ao Charlotte? No, no era boa idia, podia ter repercusses desafortunadas. George podia colocar inclusive na cabea que no devia ver-se tanto com Charlotte, sobre tudo durante a investigao de crimes escandalosos como aqueles. Disse-me isso Mai explicou com sbita inspirao . Deus sabe onde o ouviu. Mas j sabe como se estendem estes rumores. Por qu? No verdade? Olhou a seu marido com absoluta inocncia. No sentia o menor escrpulo em enganar ao George em assuntos corriqueiros; era para seu prprio bem. Nos assuntos de importncia, como a
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

fidelidade ou o dinheiro, sempre era sincera, mas algumas vezes tinha que conduzi-lo um pouco. George relaxou e voltou a recostar-se na cadeira, mas continuou com expresso de perplexidade. Duas coisas o inquietavam: os fatos extremamente desagradveis que concerniam ao Bertie Astley, e at que ponto era decoroso contar Emily. Ela o compreendeu, e salvou a situao antes que perdesse a iniciativa. Talvez devesse visitar Mai e tranqiliz-la? sugeriu . Se for s uma inveno malvola... OH, no! George se sentia desventurado, mas no fraquejou . Receio que no pode fazer isso; totalmente certo. Emily adotou uma expresso convenientemente abatida, como se em realidade tivesse esperado que no fosse verdade. George? Sir Bertram era... Quero dizer, tinha... Uma natureza peculiar? Deus do cu, no! Por isso to estranho, maldio! Simplesmente no posso entender. Fez uma careta com estranha franqueza nele . Embora suponha que poucas vezes conhecemos as pessoas to bem como acreditamos. Talvez o fosse... E ningum sabia. Emily estendeu a mo por cima da mesa e pegou a de seu marido. No pense nisso, George disse afavelmente . No mais provvel que algum outro pretendente do Mai Woolmer enlouquecesse at o ponto de aproveitar a oportunidade para desfazer-se de um rival ao mesmo tempo em que o caluniava de maneira horrvel? Dessa forma podia desfazer-se dele literalmente, at para a lembrana. Ao fim e ao cabo, como podia Mai guardar com carinho a lembrana de um homem que praticava tais indecncias? George meditou nestas palavras, fechando a mo ao redor da de sua esposa. s vezes sentia um imenso carinho por ela. Inclusive depois de cinco anos de matrimnio, Emily jamais o tinha aborrecido. Duvido-o disse por fim . muito bonita, certamente, mas no imagino nenhum homem to apaixonado por ela para fazer isso. Falta-lhe... A paixo. E tem muito pouco dinheiro, sabe? Pensava que Beau Astley se sentia intensamente atrado por ela sugeriu Emily. Beau? repetiu ele com incredulidade. No assim? Agora tambm ela estava confusa. Acredito que gosta muito, sim, mas tem outros interesses, e no o tipo de
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

homem que mataria seu irmo muito menos! H um ttulo e dinheiro em jogo indicou Emily. Conhece o Beau Astley? No respondeu ela esperanada. Por fim tinham chegado aonde lhe interessava . Como ? Agradvel em realidade bastante mais que o pobre Bertie. E generoso acrescentou George com convico-. Acredito que deveria ir v-lo. Deixou o jornal e ficou em p . Sempre gostei dele. Certamente o pobre est passando muito mal. O luto um assunto muito tedioso, faz voc sentir-se imensamente pior. Por muito penalizado que esteja uma pessoa, no deseja ficar sentada em uma casa cheia de lampies de gs e braadeiras de luto negras, com criados que falam em sussurros e criadas que sorvem as lgrimas cada vez que lhe vem. Irei oferecer lhe um pouco de companhia. Boa idia concordou ela com seriedade . Tenho certeza de que lhe agradecer isso. uma cortesia de sua parte. Como podia lhe persuadir, sem despertar suspeitas, de que interrogasse um pouco ao Beau Astley . muito possvel que anseie desafogar-se com algum, um bom amigo em quem confiar disse, observando o rosto do George-. Ao fim e ao cabo, devem lhe haver assaltado mil e um pensamentos tristes e perturbadores para explicar o acontecido. E por fora tem que inteirar-se das especulaes que correm por a. Estou convencida de que se eu estivesse em sua situao, estaria desejando ter a algum a quem confiar minhas penas! Se ao George lhe ocorreu que ela escondia algum outro motivo atrs destas palavras, sua expresso no o demonstrou. Ao menos, no achava que o sorriso que esboava fosse por esse motivo... No? Muito certo replicou ele com seriedade . Algumas vezes um grande alvio falar... Em confiana! Era George mais ardiloso do que ela tinha suposto e lhe seduzia a idia de trabalhar um pouco como detetive por sua conta? No podia ser! Ao contemplar as elegantes costas de seu marido quando saa pela porta, Emily sentiu um intenso comicho de agradvel surpresa. Trs dias mais tarde, Emily tinha arquitetado para levar Charlotte com ela e George a um pequeno baile em uma casa particular onde tinha averiguado que assistiriam os Balantyne, assim como Alan e Christina Ross. A desculpa que Charlotte desse a Pitt era coisa sua.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Emily no estava certa de que informao esperava obter ali, mas no ignorava os costumes habituais entre os cavalheiros da alta sociedade. Tinha aprendido a aceitar a extraordinria proeza de agilidade tica e mental que permitia a um homem saciar seus apetites fsicos nos caros bordis do Haymarket durante toda a noite e voltar logo para casa para presidir a mesa do caf da manh, onde a mera expresso de seus desejos bastava para produzir agitao e sua palavra tinha fora de lei. Ela tinha escolhido viver na alta sociedade e desfrutar de seus privilgios. Portanto, embora no admirava sua hipocrisia, no se rebelava contra ela. Emily no gostava de Christina Ross absolutamente, mas no lhe custava acreditar que esta sentisse simpatia pelas poucas mulheres que se atreviam a transpassar as barreiras sociais e jogar com os homens seu prprio jogo, at o ponto de arriscar tudo por uma licenciosa farsa em uma casa como a do Max em Devil's Acre. Emily o considerava absolutamente estpido. S uma mulher sem crebro arriscaria tanto em troca de to pouca coisa, e ela desprezava a quem demonstrava ser to idiota. Mas sabia tambm que s vezes o aborrecimento nublava a inteligncia, inclusive o instinto de conservao. Tinha visto mulheres superexcitadas que imaginavam haver-se apaixonado e corriam loucamente, como ratos campestres, para sua prpria destruio. Costumavam ser jovens e aquela sua primeira paixo. Mas possivelmente com o tempo s mudavam externamente: aprendiam novos hbitos e camuflavam sua vulnerabilidade. Provavelmente em seu interior continuavam albergando desespero. De modo que, entre as amizades da Christina Ross que iriam ao baile essa noite, no se acharia acaso ao menos uma das mulheres do Max? Desejava que Charlotte a acompanhasse por sua habilidade como observadora. Charlotte era muito ingnua em algumas coisas, mas em outras mostrava uma surpreendente perspiccia. Alm disso, Christina no gostava dela, quase parecia ciumenta dela, e no calor de uma forte emoo a pessoa tendia a delatar-se. Charlotte podia ser extraordinariamente interessante quando desfrutava concedendo toda sua ateno a algum em particular, como fazia, por uma inexplicvel razo, com o general Balantyne. Se algo podia fazer que Christina perdesse o domnio de si e a sensatez, era Charlotte paquerando com o general, e possivelmente com o Alan Ross. Assim, Emily, George e Charlotte foram ao baile que lorde e lady Easterby ofereciam a sua filha maior. Chegaram com o atraso justo que permitia a cortesia e que podia causar um agradvel rebulio de apreciao entre os convidados que lotavam j o salo.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Emily vestia sua cor favorita: um delicado verde gua que favorecia sua branca pele. Os suaves cachos de seus cabelos loiros refletiam a luz como uma aurola. Parecia o esprito do fugaz incio de um vero ingls, com as flores recm abertas e o ar cheio de bolinhas da luz fria e cambiante. Emily se tinha ocupado de arrumar ao Charlotte, refletindo longamente sobre o que podia atrair mais ao general e, portanto, irritar a Christina. Charlotte apareceu assim no salo do baile com um redemoinho de vibrante e luminoso azul genciana, que empalidecia no pescoo e fazia com que seus cabelos resplandecessem com o brilho do cobre velho. Com este vestido Charlotte era como uma noite tropical, quando o sol se ps, mas persiste o calor da terra. No demonstrava ter a menor idia das intenes de sua irm. Tanto melhor, pois Emily duvidava que a conscincia do Charlotte lhe tivesse permitido levar adiante o plano por muito que gostasse da idia se houvesse sabido. Por outro lado, no sabia paquerar quando o tentava de maneira consciente! No obstante, fazia muito tempo que Charlotte no tinha tido ocasio de vestir com aprimoramento, de ser extravagante e de danar toda a noite. Nem sequer se dava conta de sua avidez por toda aquela excitao. Receberam-nos com especial ateno. O ttulo do George e o fato de que Charlotte fosse uma cara nova, e, portanto misteriosa, teria bastado para eles, fosse qual fosse sua aparncia. Mas, dado que ambas as irms eram deliciosamente encantadoras, despertaram uma onda de especulaes e rumores que manteriam vivas as conversas durante um ms. Tambm isto as favorecia; contribuiria para esquentar o ambiente e Christina no se sentiria nada bem que a eclipsassem. Por um momento, Emily sentiu certo comicho. Perguntou-se se tinha calculado mal, se os resultados seriam menos informativos do que pretendia e acabariam sendo unicamente desagradveis. Logo desprezou a idia. Em qualquer caso era muito tarde para mudar as coisas. Avanou com um sorriso radiante para saudar lady Augusta Balantyne, que permaneceu rgida, com porte rgio, e uma mscara de irrepreensvel cortesia no rosto. Boa noite, lady Ashworth disse Augusta com frieza . Lorde Ashworth. Que agradvel voltar a v-los. Boa noite, senhorita Ellison. Emily percebeu de repente que sua anfitri se sentia envergonhada. Olhou os ombros rgidos de Augusta, os finos tendes do pescoo que se sobressaam sob o colar de rubis, frio e pesado, vermelho como o sangue. Tanto temia a Charlotte? Era possvel que amasse tanto a seu marido? Acaso a doura do general ao saudar a Charlotte e essa
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

forma de erguer os ombros indicava algo mais profundo que uma paquera com uma mulher agradvel, algo que tivesse despertado sentimentos que doem e perturbam e deixam uma solido que jamais pode encher nenhum outro afeto? E era possvel que Augusta soubesse? O salo estava resplandecente e as pessoas riam e tagarelavam, mas por um momento Emily no percebeu nada do que tinha ao redor. Numerosos lustres tilintavam e cintilavam; os arcos dos violinos tocavam as cordas brevemente e acharam sua autntica sonoridade; os lacaios se moviam com elegncia levando em equilbrio bandejas com taas de champanha e ponches de frutas. Tudo o que Emily queria era arrancar o verniz que dissimulava o vivo carter da Christina e inteirar-se possivelmente, em um momento de descuido, pelo que esta soubesse sobre as mulheres da alta sociedade que freqentavam o bordel do Max. A ltima coisa que queria Emily era ser a causa de um dano real e permanente. Tomara Charlotte soubesse o que estava fazendo! A necessidade de manter uma conversa educada a tirou de seu ensimesmamento. Prestou a metade de sua ateno ao que se dizia, fazendo algum ou outro idiota comentrio sobre que cavalo ganharia uma corrida no vero; nem sequer tinha certeza se falavam do Derby ou do Oaks. Certamente se nomeou o prncipe do Gales. Passaram trinta minutos mais ou menos at que se esgotou o tema e Alan Ross perguntou a Emily se lhe faria a honra de danar com ele. Foi um estranho exerccio, estar to perto de uma pessoa, compartilhando um movimento, tocando-se s vezes, sem falar apenas; aproximavam-se e se afastavam to depressa enquanto davam voltas que qualquer intercmbio era impossvel. Emily examinou o rosto de seu par. No era to bonito como George, mas se percebia nele uma sensibilidade que o fazia mais atraente medida que o conhecia melhor. Os acontecimentos do Callander Square acudiram fugazmente a sua memria, fazendo-a perguntar-se at que ponto tinha sofrido Alan. No era nenhum segredo que ento estava apaixonado pela Helena Douram. Tinha cicatrizado aquela ferida? Era aquela uma dor interior que dava doura a suas mas do rosto e s linhas de sua boca? Essa poderia ser uma boa razo para o azedume de Christina e sua aparente necessidade de ferir Charlotte. Esta devia lhe recordar a Helena, e alm agora comeava a cruzar a fronteira de uma aceitvel paquera com o general para fazer-se amiga dele. Era compreensvel, embora um pouco ordinrio, manter uma relao apoiada unicamente em uns seios generosos ou a curva de uns quadris. Mas comprometer os pensamentos, a
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

compaixo e a imaginao era uma transgresso das normas. Que normas respeitava Christina? Quais conheciam sequer? Emily percorreu o salo com a vista enquanto evolua nos braos do Alan e, por cima do ombro deste, viu Christina junto a um oficial de cavalaria com um resplandecente uniforme. Christina ria olhando-o nos olhos, excitante e viva. Era claro que o oficial estava encantado. Emily voltou a olhar ao Alan Ross. Devia ter visto sua esposa antes do ltimo volta da dana, mas sua expresso no se alterara. Ou estava to acostumado que tinha aprendido a dissimular suas emoes, ou j no lhe importava. A idia que lhe ocorreu depois era bvia; entretanto, era to desagradvel que por um instante Emily perdeu o compasso e errou o passo. Em outro momento se teria sentido mortificada, mas, entregue como estava por aquele novo pensamento, aquela estupidez fsica lhe pareceu absolutamente banal. Era a prpria Christina uma das mulheres do Max? Alan Ross no era velho nem aborrecido, certamente, mas acaso a natureza de seu encanto, essa inacessibilidade de seu eu interior, era um incentivo para outras conquistas, muito maior apesar sua superficialidade, pelo que podia ser o mero aborrecimento? De repente a hostilidade de Emily por Christina se converteu em compaixo. Continuava sem gostar dela, mas se sentia obrigada a preocupar-se com ela. Emily danava com o Alan Ross, notava o tecido de sua jaqueta sob a luva e se movia em perfeita harmonia com seu corpo. Embora mal se tocassem, existia uma unio. Sabia ele sobre Christina, ou o adivinhava? Era sua vaidade ultrajada, reprimida durante tanto tempo, a que finalmente tinha assassinado e mutilado ao Max? Ridculo! Ali estava ela, com um vestido de seda verde plido, danando ao som dos violinos sob todas aquelas luzes, perto e longe daquele homem a quem falava como a um amigo, e seus pensamentos imaginavam caminhando por srdidas ruelas ao encontro de um lacaio convertido em fanfarro de putas para cometer um assassinato por dio e para vingar-se obscenamente da degradao de sua esposa. Como podiam existir dois mundos to dspares e to prximos, inclusive um dentro do outro? A que distncia se achava a Parcela do Diabo, a cinco, oito quilmetros? A que distncia se achava na imaginao? Quantos dos homens que assistiam ao baile, com suas imaculadas camisas brancas e suas maneiras perfeitas, saam as noites que lhes convinha a beber e brincar e ter relao com uma prostituta de risada fcil em um estabelecimento como o do Max?
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

A dana chegou a seu fim. Emily disse umas frases formais ao Alan, perguntandose se ele podia ter suspeitado sequer o que estava pensando ou se tinha estado to longe dela em seus pensamentos como ela dele. Lady Augusta conversava com um jovem de loiras costeletas. Charlotte tinha estado danando com o Brandy Balantyne, mas agora o general lhe oferecia o brao, no para danar, mas para afastar-se em direo estufa. O general caminhava muito erguido, mas inclinava a cabea para ela, muito atento, e falava. Maldita Charlotte! Algumas vezes era to estpida que Emily sentia vontade de esbofete-la! No se dava conta de que o general se estava apaixonando por ela? Era um homem solitrio de cinqenta anos, inteligente, incapaz de expressar suas emoes e desesperadamente vulnervel. Mas Emily no podia jogar-se sobre Charlotte, arranc-la do brao do general e lhe dar um bom chute para faz-la entrar em razo. O pior de tudo era que Charlotte sofreria terrivelmente quando compreendesse o que tinha feito, porque no tinha a menor idia! Simplesmente gostava muito do general e era to espontnea que o demonstrava do modo que era mais natural nela: oferecendo-lhe sua amizade. De repente George se achava ao lado de Emily, lhe dizendo algo. Perdo? respondeu Emily distraidamente. Balantyne repetiu ele . realmente estranho para um homem de sua posio. Emily podia ter suas prprias opinies sobre Charlotte, e naquele momento no eram nada caridosas, mas no ia aceitar que a criticasse ningum mais, nem sequer George. No sei do que est falando disse com tenso . Mas se decide me pedir desculpas, aceit-las-ei. Achava que estava interessada nas reformas sociais disse George, desconcertado e meneando ligeiramente a cabea . Foi voc quem trouxe tona o assunto, e Charlotte, claro. Agora tocava a ela sumir-se na perplexidade. Olhou a seu marido com impacincia; o que dizia George no tinha sentido. O que tem? Enjoou? disse ele por fim. Logo lhe assaltou uma suspeita-. Emily! O que se prope? Raras eram as ocasies em que George punha em dvida as atividades de sua esposa, mas ela sempre tinha arquitetado para ter a ponto as respostas mais satisfatrias, e quando no eram de todo certas, assegurava-se sempre de que ele jamais o descobrisse. Naquele momento no teve tempo de inventar uma dessas mentiras. No
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

ficou mais remdio que esquivar-se da pergunta. Sinto muito disse recatadamente . Estava olhando ao Charlotte e ao general Balantyne. Temo que Charlotte no seja consciente do que est fazendo. Achava que falava disso. Agora, claro est, dou-me conta de que no era assim. Eu achava que era o que voc queria replicou ele com sinceridade . Voc lhe deu de presente esse vestido. Deveria ter imaginado que lhe assentaria muito bem. O que dizia seu marido se aproximava muito verdade para lhe servir de consolo. Emily sentiu de novo uma pontada de culpa. Ela tinha planejado tudo, embora agora lhe escapasse das mos. Eu no pretendia que paquerasse como uma idiota! replicou-lhe. Pois acredito que o faz muito bem. George parecia surpreso. Conhecia Charlotte desde antes que se casasse com o Pitt. Naquela poca, sua me se desesperava porque no se comportava com o devido encanto e a mescla de candura e artifcio, entusiasmo e bom humor que constituam o xito da paquera. Mas o tempo e a segurana em si mesma tinham feito uma grande mudana nela. Alm disso, no paquerava no sentido habitual da palavra; no era um frvolo flerte o que oferecia tacitamente ao Balantyne, mas uma amizade autntica em que tanto o prazer como a dor fossem duradouros, e se entregasse parte da pessoa mesma. Emily teve a impresso repentina de que ia necessitar de George. O que dizia sobre as reformas sociais? inquiriu. Talvez ele percebesse uma nota de tristeza em sua voz, ou possivelmente s demonstrasse sua boa educao ao responder afavelmente: Brandy Balantyne esteve falando sobre reformas sociais. Esses repugnantes acontecimentos em Devil's Acre parecem t-lo afetado de um modo surpreendente. Acredito que realmente pensa fazer algo a respeito. George perguntou Emily-, que tipo de homens vai a Devil's Acre, a estabelecimentos como o do Max? Srio, Emily, no acredito que... Para assombro de sua mulher, George parecia desconfortvel, como se apesar de seu eu mais racional, aquele assunto lhe parecesse ainda embaraoso diante dela. Voc vai, George? Olhava a seu marido com olhos muito abertos. No, no vou! sentia-se escandalizado . Se quiser fazer algo assim, ao menos iria ao Haymarket ou A... Bom, certamente no iria Devil's Acre. E o que pensaria de mim se o fizesse eu?
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

No seja absurda. Ele nem sequer levou a srio a pergunta. Deve haver mulheres ali indicou ela , do contrrio no existiriam os bordis. Momentaneamente esqueceu usar um eufemismo para tais estabelecimentos. claro que h mulheres ali, Emily respondeu ele com exagerada pacincia . Mas so de uma classe diferente. No so... Bom... No so mulheres com as que faria... Faria algo mais que... Fornicar terminou Emily com tom incisivo, desprezando outro eufemismo. Exato. George estava um pouco ruborizado, mas ela preferiu pensar que se devia a um mal-estar geral pelos de seu sexo, mais que a um sentimento de culpa prprio. Ela sabia que sua conduta no tinha sido sempre exemplar, mas tinha a sensatez de no indagar. Essa curiosidade no podia trazer mais que desdita. No que a ela respeitava George lhe tinha sido fiel desde as bodas, e isso era tudo o que podia pedir. Sorriu-lhe com carinho sincero. Mas Bertram Astley sim ia a Devil's Acre disse. O rosto de seu marido voltou a escurecer-se; parecia desconcertado. Que estranho murmurou . No acredito que deva indagar mais, Emily. realmente um assunto srdido. No me importa que se interesse pelas investigaes de Charlotte sempre que forem moderadamente respeitveis e se for imprescindvel. George era consciente das limitaes da autoridade que podia exercer sem ser desagradvel, e ele detestava tudo que era desagradvel . Mas acredito que no deveria tentar saber nada mais sobre certas aberraes. S conseguiria se angustiar. De repente, Emily sentiu um carinho transbordante por seu marido. A preocupao do George era autntica; conhecia o mundo que ela comeava a examinar, suas fragilidades e suas perverses, e no queria que a afetasse nem que lhe fizesse mal. Emily apoiou a mo no brao de seu marido e se aproximou um pouco mais dele. No tinha a menor inteno de fazer o que lhe sugeria, pois era muito mais forte do que ele achava. Entretanto, era muito agradvel que acreditasse to frgil, to pura. Era uma idia estpida, mas s por um momento, possivelmente at o final da noite, quando se apagassem as luzes e as risadas, fingiria ser a criatura inocente que ele pensava que era. Talvez, vista a crua realidade da morte do Astley e do Max, e a causa do temor que sentia pelo Alan Ross, que gozava de suas simpatias, tambm ele precisasse fingir durante um tempo. Alan Ross no desfrutou com o baile; as luzes e a msica no lhe produziram o
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

menor prazer. A nica coisa que via era o rosto sorridente da Christina olhando a um homem atrs de outro enquanto danava em seus braos com soltura. Virou-se e viu Augusta olhando na mesma direo. Lady Augusta estava completamente imvel. Apoiava a mo no corrimo da escada e a apertava com tanta fora que tinha os dedos retorcidos dentro das luvas de renda. Os olhos do Ross subiram para os braceletes de seus pulsos, pelos brancos ombros, at chegar ao rosto. Jamais teria dito que Augusta era capaz de semelhantes emoes. Ross no conseguia discernir o que era: desespero, medo, uma ternura que a enfurecia? Alm dos pares que danavam se achava porta da estufa, onde o general Balantyne permanecia de p, um pouco inclinado e com expresso doce enquanto falava com Charlotte Ellison. Ela atraiu o olhar do Ross porque era formosa. No tinha o encanto perfeito das jovenzinhas, nem os traos cinzelados da beleza clssica, mas uma pura intensidade vital. Ross percebia suas emoes, inclusive do outro lado do salo. E junto a ela, to perto que lhe roava o brao com a mo, o general se esquecera do mundo inteiro. Era isso o que havia visto Augusta, que tanto dano o fazia e causava a confuso que Ross tinha percebido nela? Ross voltou o olhar. No, agora tinha a cabea voltada para o outro lado e era impossvel que visse o general. Continuava olhando a Christina, que se achava ao p da escada curva que conduzia galeria; sua saia de tafet de cor arroxeado lanava brilhos ondulantes, e tinha as faces acesas. O homem que havia a seu lado rodeou a cintura com o brao e lhe sussurrou algo to perto da orelha que ela devia sentir sua respirao. Alan Ross decidiu naquele momento que a seguinte noite em que Christina sasse sozinha com a carruagem, fosse a quem fosse visitar, segui-la-ia e descobriria a verdade. Por mais dolorosa que fosse, a verdade tinha que ser melhor que os horrveis pensamentos que assaltavam sua imaginao. A oportunidade de pr em prtica este plano lhe chegou quase antes que estivesse preparado para aproveit-la. Foi no dia seguinte, pouco depois de jantar. Christina se desculpou dizendo que tinha dor de cabea e que sairia a passear em carruagem para tomar o ar fresco. Estava em casa todo o dia, explicou, e o ambiente lhe parecia muito carregado. Talvez fosse visitar a Lavinia Hawkesley, que ultimamente se sentia indisposta; assim, Ross no devia esper-la levantado. Alan se dispunha a protestar, mas de repente, com uma frieza perturbadora,
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

compreendeu que lhe oferecia a oportunidade perfeita. Muito bem, se acha que estar bastante bem para receber visitas disse, e a voz apenas lhe tremeu. OH, tenho certeza respondeu . Certamente est morta de aborrecimento, pobrezinha; passou todo o dia sozinha, metida em casa. Acredito que adorar ter uma hora ou duas de companhia. No me espere levantado. No disse ele, lhe dando as costas . Boa noite, Christina. Boa noite. recolheu a saia com babados de renda e saiu. Que diferente era de como ele tinha imaginado! Eram estranhos, entre eles no existia o bom humor nem a confiana. Cinco minutos mais tarde, quando Ross ouviu fechar a porta principal, levantou-se, dirigiu-se ao guarda-roupa onde pendurava seu grosso casaco e o ps, alm de um chapu e um cachecol. Depois saiu s ruas frias atrs de Christina. No foi difcil seguir carruagem; no podia ir depressa sobre a pavimentao coberta de gelo, e caminhando a bom passo se manteve a uns dez metros de distncia. Ningum lhe prestou a menor ateno. Tinha percorrido mais de dois quilmetros, quando viu que a carruagem parava frente a uma grande casa. Christina se apeou e entrou na casa. Da calada de frente, Ross no distinguia o nmero, mas sabia que Lavinia Hawkesley vivia naquela zona. Assim, Christina tinha ido exatamente aonde havia dito, visitar uma amiga. Ele se achava tremendo de frio frente casa. Era estpido e pattico! A carruagem se afastou e deu a volta para voltar. Christina devia hav-lo despedido. Pensava ficar ali toda a noite, ou simplesmente voltaria para casa na carruagem dos Hawkesley? Alan Ross ficou rondando pela esquina, tentando decidir se voltava para casa ele tambm, para tirar o frio dos ossos com um banho quente e deitar-se, ou se ficava ali at que Christina sasse para voltar a segui-la. Mas isto seria ridculo. A idia em si tinha sido ftil, uma aberrao de sua prudncia habitual. Christina era egosta com freqncia, mas no era culpado mais que de indiscrio: o exerccio de poder de uma mulher mimada e formosa, o anseio de ser o centro de ateno, sempre profusamente admirada. A porta da casa se abriu, um feixe de luz caiu sobre o caminho, e Christina e Lavinia Hawkesley saram rua. A porta se fechou atrs delas e puseram-se a andar. Aonde iam, em nome do cu? Ross as seguiu. Quando chegaram rua principal e detiveram um cabriol de aluguel, ele subiu a outro assim que foi possvel e ordenou ao cocheiro que as seguisse.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

O trajeto foi mais longo do que esperava. Uma e outras vezes viraram em diferentes ruas at que perdeu a orientao e s soube que pareciam aproximar-se do rio e ao corao da cidade. As ruas eram mais estreitas, as luzes mais espaadas. Um halo mortio de nvoa refletia as luzes e o ar mido cheirava a ranoso. Por cima deles uma grande sombra se recortava no cu. Ross sentiu um n na garganta e de repente lhe custou respirar. Devil's Acre! Por Deus, para que ia Christina ali? Seus pensamentos viraram como um torvelinho, mesclando-se como se lhe aoitasse uma escura tormenta de neve. No achou uma resposta suportvel. O cabriol em que ia Christina se deteve e uma das mulheres desceu. Era mida, esbelta, e caminhava com a cabea alta e passo vivo: Christina. Ross abriu a porta de sua carruagem, lanou uma moeda ao cocheiro e desceu dando tropees e tentando distinguir o perfil da casa em que ela tinha entrado em meio da penumbra. Era uma casa alta, de linhas retas, cujas janelas resplandeciam a dbil luz de gs da rua. A casa de um comerciante? A outra carruagem de aluguel tinha desaparecido com a Lavinia dentro. Onde quer que fosse ainda entraria mais no labirinto de Devil's Acre. Pela primeira vez, Ross observou o resto da rua. Antes estava to absorto em vigiar s mulheres que no se fixou em nada mais, mas agora viu um grupo de quatro ou cinco homens a uns trinta metros esquerda, e no extremo mais afastado havia trs mais na entrada de um beco. Alan virou a cabea. Havia mais homens a sua direita, observando-o. No podia ficar ali; suas roupas chamavam muito a ateno. S por seu casaco valeria a pena atac-lo. Podia enfrentar a um homem, embora estivesse armado, mas no a meia dzia. Alan se dirigiu porta por onde tinha entrado Christina. Ao fim e ao cabo, tinha-a seguido com o propsito de descobrir aonde ia e por que. A porta estava fechada; se conseguisse entrar e encarar a Christina, o que poderia dizer? Queria acaso que ela soubesse que tinha cometido o estpido ato de segui-la at ali? Alm disso, o que podia fazer? Encerr-la em casa? Negar-lhe seu amor? Ou repudi-la como a uma... A uma o que? O que estava fazendo ali? Os loucos vos da imaginao eram piores que saber a verdade. Conhecia-se muito bem a si mesmo para acreditar que poderia esquecer tudo e no voltar a ter uma sombra de suspeita. Possivelmente no estivesse sendo justo com ela. Talvez fosse inocente das coisas que ele imaginava.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Ouviu um rudo a suas costas. Um violento calafrio de medo lhe percorreu o corpo como um tor de gua fria. Eram as outras vtimas do assassino de Devils Acre desconhecidas como ele, homens que no queriam ali e aos que tinham matado por sua intruso? Elevou a aldrava da porta e a golpeou violentamente. Transcorreram uns segundos eternos. Na rua se ouvia o rudo de passos e a destilao da gua. Ross bateu uma e outra vez com a aldrava e olhou para trs. Dois dos homens se aproximaram e avanavam para ele. No tinha nada com o que defender-se mais que as mos nuas; nem sequer levava bengala. Comeou a suar. Cruzou-lhe a idia de sair ao encontro daqueles homens, de iniciar a briga ele mesmo para que assim ao menos fosse mais rpido. No pensaria na mutilao final. De repente, a porta se abriu. Alan perdeu o equilbrio e entrou cambaleando. Sim, senhor? Ross se serenou e olhou ao homem que segurava uma vela no escuro vestbulo. Suas roupas eram andrajosas e o ventre lhe sobressaa por cima da cala. Era alto e corpulento, e se interpunha entre o Ross e as escadas que conduziam ao piso superior. Sim, senhor? repetiu o homem. Ross disse o primeiro que lhe veio cabea. Quero alugar um quarto. Vem s? disse o homem, lhe olhando de cima abaixo com os olhos entrecerrados. Isso no assunto seu. Ross engoliu em seco. Tem quartos? H um momento vi entrar uma mulher, e certamente no vive aqui. Isso no assunto seu. O homem imitou seu tom com desprezo . A gente por aqui no coloca o nariz na merda de outros, senhor. Ningum quer receber uma navalhada! Aos bisbilhoteiros podem lhes ocorrer coisas muito desagradveis. Ross sentiu um suor frio. Por um momento quase tinha esquecido os assassinatos. Tentou parecer tranqilo, seguro de si mesmo. Tinha a boca seca e sua voz soou mais aguda do que o habitual. Importa-me nada o que tenha vindo fazer disse, procurando soar depreciativo . No me interessa com quem se encontra aqui. S quero chegar a um entendimento similar. Bom isso ser um pouco difcil, senhor, porque essa deve ver ao cavalheiro que dono de todas estas casas. Soltou uma spera gargalhada e lanou uma cuspidela.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Agora que liquidaram a seu irmo; parece que o aougueiro de Devil's Acre lhe fez um favor. Ross ficou paralisado. O que lhe passa? Est assustado? Tem medo de que o aougueiro v tambm por voc, n? Pois talvez seja assim! Soltou um risinho . Possivelmente seria melhor que fuja agora que ainda est inteiro. Seu tom era de repugnncia. Ross sentiu o sangue subindo cabea. Aquele homem achava que tinha ido ali de dissimulao para satisfazer um apetite... Ross se ergueu com os msculos tensos e o queixo erguido. Ento recordou aos homens da rua. Voltou a encurvar-se. No podia permitir o luxo de mostrar-se orgulhoso, e muito menos curioso. Tem quartos ou no? insistiu em voz baixa. E voc tem dinheiro? O homem esfregou o indicador contra o polegar. claro que sim. Quanto? Quanto tempo? Toda a noite, claro. Acredita que quero ter algum atrs da porta olhando o relgio? Voc s? O homem arqueou as sobrancelhas . Por que no se encerra em seu quarto e o faz tranqilamente? Seja o que for... Ross morria de vontades de lhe golpear. Resistiu tentao por um momento, mas a ira, o medo e a aguda ferida causada pela traio da Christina acabaram por explodir. Golpeou ao homem com toda a fora de seu punho, jogando-o contra a parede. O homem deslizou para o cho, ficando imvel e enfraquecido. Ross saiu rua. Tinha que enfrentar aqueles homens, quaisquer pessoas que fossem. Sua permanncia ali se tornara impossvel. Desta vez no vacilou. Com o corao acelerado preparou os punhos, disposto a golpear a qualquer que lhe aproximasse. Caminhou com rapidez at tropear com um mendigo a quem derrubou. O homem lanou uma praga e Ross continuou sem fazer conta. Sabia chegar at o Westminster, onde acharia ruas bem iluminadas e seguras. Uns passos ressoaram a suas costas e ele apertou o passo. Devia estar a umas centenas de metros do Westminster. Nos portais havia grupos de homens e mulheres. Algum soltou um risinho na escurido. Ouviu-se uma bofetada. Um monto de lixo se esparramou pela calada e numerosos ratos saram em disparada. Alan ps-se a correr.

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Na ltima hora da tarde, dois dias depois, a criada entrou em seu gabinete e disse ao Ross que um tal senhor Pitt queria falar com ele. Pitt? No conhecia ningum com esse nome. Tem certeza? Sim, senhor. um homem muito estranho, senhor. Perdoe, mas foi muito insistente. No quer dizer por que, senhor, mas diz que voc o conhece. Deve ser um engano. No se ir senhor. Quer que diga ao Donald que o mande embora, senhor? Eu no me atrevo a dizer-lhe um pouco... Bom, em realidade s por sua roupa, no a correta, se me entende... Mas fala como um cavalheiro dos de verdade. Meu deus! Ross o recordou de repente . Sim, faa-o entrar. Conheo-o. Muito bem, senhor. A criada esqueceu a reverncia e saiu pressurosa. Instantes depois entrou Pitt, sorrindo com afabilidade. Bom dia, senhor Ross. Grande tempo temos. Horrvel concordou Ross . O que posso fazer por voc, senhor Pitt? Pitt se aproximou um pouco mais ao fogo da lareira e se sentou como se aceitasse uma natural hospitalidade. Devia ter entregue o casaco criada, pois levava s calas escuras, uma camisa limpa mas muito grosa, e uma jaqueta cujos bolsos pareciam cheios de objetos de estranhas dimenses. O traje pendia torcido e parecia mal abotoado. Obrigado. esfregaram-se as mos frente ao fogo . Grande parte do trabalho policial extremamente pesado. Sem dvida o . Em realidade Ross no estava interessado. Era incapaz de sentir pena de Pitt. Interminveis interrogatrios a pessoas no muito agradveis prosseguiu Pitt-. E claro, temos certos conhecidos que nos mantm informados quando ocorre algo que sai do comum. natural. Mas temo que eu no seja um deles. No sei nada que possa lhe ser de utilidade. Sinto muito. Pitt se voltou para olh-lo. Tinha uns olhos extraordinrios; a luz brilhava atravs deles como um raio de sol atravs da gua do mar. Referia a outra classe de pessoas, completamente distinta, senhor Ross. Como o velho que me falou hoje de um cavalheiro que procurava quarto no Drake Street, em Devil's Acre, faz um par de noites. Fazem-no muitos cavalheiros por motivos pessoais. Entretanto, este em concreto, bem vestido, bem educado, como a maioria, ficou muito
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

nervoso quando o outro lhe perguntou que motivos tinha ele. E isso o inslito. Os cavalheiros que freqentam tais lugares procuram passar o mais despercebido possvel. Calou, como se esperasse uma resposta. Ross se enrijeceu de repente. Suponho que sim disse com confuso. Recordou o vestbulo imerso na penumbra, o aroma de imundcie, o sujo olhar de lascvia que o havia posto furioso. Sentiu um n na garganta. Perdeu por completo os nervos continuou Pitt, erguendo o tom de voz com surpresa . Bateu-lhe! Ross engoliu em seco. Est ferido? Pitt sorriu com uma pequena careta. Tem uma boa brecha na cabea e a clavcula fraturada. Certamente est furioso. Fez correr a voz de que, se esse homem voltar alguma vez para Devil's Acre, receber uma lio que no esquecer. Assim como me inteirei. Olhou ao Ross diretamente . Mas no o matou, se isso for o que temia voc. Graas a Deus, eu... Eu... interrompeu-se, mas era muito tarde . No fui ali para... No podia suportar a idia de que ningum, nem sequer aquele polcia, acreditasse que pretendia pagar a uma puta e lev-la ali. A expresso do Pitt era tranqila, inclusive amistosa. No, senhor Ross, no pensei nem por um momento que foi para isso. Para que foi ali? Deus santo! Isso era ainda pior. No podia lhe falar da Christina. Pulsavam-lhe as tmporas e a sala parecia desprender uma luz vermelha e afastar-se em um redemoinho. No posso dizer-lhe um assunto pessoal. Pitt teria que imaginar o que lhe tivesse vontade. A verdade seria muito pior. Muito perigoso senhor. O tom do Pitt era cada vez mais amvel, como se falasse com uma pessoa metida em graves dificuldades. Trs homens foram assassinados em Devil's Acre. Mas estou certo de que isso j sabia voc. claro! exclamou Ross. Pitt respirou fundo e depois suspirou. No um lugar para ir de visita, senhor Ross. desagradvel e perigoso, e ultimamente h quem pagou um preo muito alto por procurar prazer ali. Que curiosidade lhe moveu a visitar aquela casa em particular?
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Ross vacilou. Aquele homem era como um furo, perseguia-o por todos os tneis de seu sofrimento at lhe abandonar em busca de uma verdade condenatria. O melhor seria lhe dar uma. Ao menos assim protegeria as demais, as que no podia desvelar. Suspeitava a quem pertencia mentiu olhando ao Pitt . Queria saber se era certo. Detestava a idia de que algum a quem eu conhecia pudesse viver das rendas que produzem tais lugares. E era verdade? Sim, temo-me que sim respondeu Ross depois de engolir em seco. Quem era essa pessoa, senhor Ross? Bertram Astley. V. O semblante do Pitt se relaxou . Era sua? Assim da sai o dinheiro dos Astley. E agora, claro est, de sir Beau. Sim. Ross deixou escapar o ar contido. Sentia-se melhor. Pitt no descobriria nunca que Christina tinha ido achar se com o Beau Astley naquele srdido lugar. Sua esposa... Entregue ali, em... Reprimiu esses pensamentos, apagando os de sua cabea. Qualquer dor era melhor que aquela . Sim, temo que sim repetiu-. Possivelmente isto lhe ajudaria em suas investigaes. Sinto muito, talvez devesse haver-lhe dito antes. Sim, senhor disse Pitt, levantando-se-. Possivelmente deveria hav-lo feito. Mas agora que sei um sbito e encantador sorriso iluminou seu rosto , que me crucifiquem se souber aonde me leva! Ross no disse nada. No ficavam emoes que expressar. Limitou-se a contemplar ao Pitt, que se dirigiu porta, saiu ao vestbulo e pegou seu casaco das mos da criada.

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Captulo 8
Pitt desceu as escadas tropeando na escurido e abriu a porta. No degrau da entrada havia um agente de polcia empapado pela chuva luz do lampio da rua; a gua caa a jorros pela capa e salpicava as pedras. Ainda era noite fechada, antes inclusive da luz cinzenta que precedia ao amanhecer. Pitt piscou, deslumbrado, e tremeu de frio quando o ar lhe deu totalmente. Entre, por amor de Deus! disse com irritao-. O que acontece agora? O agente entrou com cautela, empapando o cho, mas Pitt tinha muito frio para que lhe importasse. Gracie ainda no se levantara e todos os fogos estavam apagados. Feche essa porta, homem, e venha cozinha. Pitt precedeu a grandes passadas. O linleo parecia gelo sob seus ps descalos. Ao menos o cho da cozinha era de madeira e mantinha o calor do que antes era um ser vivo. Alm disso, a estufa estaria acesa, como sempre. Se alimentar um pouco o fogo talvez pudesse ferver gua para o ch. A idia de uma xcara de ch fumegante era o mais prximo a uma sensao de comodidade a que podia aspirar. Obviamente, voltar para a cama e ao refgio do sono era impossvel. Bom, o que aconteceu? E tire-se essa coisa indicou a capa do agente antes que afogue a todos. O agente se despojou obedientemente do traje e o deixou na dispensa. Era um homem de famlia, e em circunstncias normais teria sabido o que fazer sem que o dissessem, mas a notcia da que era portador tinha apagado seus anos de prtica como filho e marido. outro cadver, senhor. E este pior. Pitt intua por que o agente tinha ido lhe buscar, mas nem por isso lhe parecia menos desagradvel ouvi-lo dizer. Antes que se pronunciassem as palavras, havia sempre a esperana de que fosse outra coisa. A presso aumentava: Athelstan havia tornado a cham-lo a seu escritrio e os jornais tinham feito estender-se o pnico. Pitt sabia tambm que, apesar de sua pretendida inocncia, Charlotte aproveitava a posio social do Emily para comprovar suas prprias suspeitas sobre as mulheres do Max e a vida do Bertie Astley. Se acusasse Charlotte de mentir, teriam o tipo de discusso que acabaria por ferir a ambos. Alm disso, no podia demonstrar que tinha razo; simplesmente conhecia sua esposa suficientemente bem para
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

adivinhar seus propsitos. E Por Deus que agarraria ao aougueiro de Devil's Acre antes dela! Pitt seguia de p em meio da cozinha com a chaleira na mo. Pior? disse. Sim, senhor. O agente baixou a voz. patrulhei Devil's Acre desde que ingressei na polcia, mas jamais tinha visto nada semelhante. Pitt jogou a gua no bule. O fragrante vapor se ergueu no ar. Tirou meia barra de po do cesto de madeira. Por espantoso que fosse o que o aguardava, ainda seria pior com o estmago vazio em uma manh gelada. Quem ? Um homem respondeu o agente, lhe tendendo a faca do po . Os papis que levava no bolso dizem que Ernest Pomeroy. Encontraram-no nos degraus de um asilo, as Irms da Merc ou algo assim. No so papistas explicou rapidamente . A mulher que o achou no voltar a ser a mesma. Estava histrica, a pobre, branca como o papel e dando gritos. Sacudiu a cabea com perplexidade e aceitou a xcara de porcelana que lhe oferecia Pitt. Rodeou-a com ambas as mos e deixou que o calor revivesse sua carne intumescida pelo frio. Pitt cortou po e o colocou sobre o fogo para torr-lo. Tirou dois pratos, a manteiga da despensa e gelia. Tentou imaginar a aquela mulher, dedicada boa obra de dar proteo a quem carecia de casa e levantar os cados. Devia estar acostumada morte, certamente, se vivia em Devil's Acre. Ali havia indecncia por toda parte, mas certamente jamais tinha visto um homem nu, possivelmente nem sequer o tinha imaginado. Estava mutilado? perguntou desnecessariamente. Sim, senhor. Empalideceu ao recordar. Feito em pedaos, como se... Bom... Como se o tivesse atacado uma espcie de animal... Com garras. Respirou fundo-. Como se algum tivesse tentado lhe arrancar suas partes com as mos. O agente tinha razo: cada vez era pior. As feridas do Bertie Astley eram superficiais, quase um gesto. Voltou para sua cabea idia de que Bertie no era vtima do mesmo assassino, mas sim Beau Astley tinha visto a ocasio de ocupar o lugar de seu irmo e deixar que culpassem a um luntico que tinha transpassado os limites da dignidade humana. Tentava rechaar essa idia porque tinha gostado de Beau Astley, como a algum gosta de longe uma pessoa a que no conhece, mas que lhe parece agradvel. A torrada fumegava. Pitt a virou com destreza e tomou um gole de ch. Tambm lhe tinham dado uma punhalada nas costas?
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Sim, senhor, mais ou menos no mesmo lugar que aos outros, a um lado da coluna e para o centro. Deve ter sido rpido, graas a Deus. Fez uma careta-. Que tipo de homem faz isso a outro homem, senhor Pitt? No humano! Algum que se considerava ofendido alm do suportvel respondeu Pitt sem vacilar. Suponho que tem razo. Est queimando a torrada, senhor. Pitt tirou as torradas e ofereceu uma ao agente. Este a aceitou com surpresa e satisfao. No esperava que lhe desse de tomar o caf da manh, embora fosse uma torrada chamuscada e tivesse que com-la de p. Estava boa, com uma gelia doce e consistente. Possivelmente se algum matasse a minha filhinha, tambm quereria matlo de um modo horrvel disse, com a boca cheia. Mas nunca quereria... Arrancar-lhe seus... Perdoe senhor, suas partes dessa maneira. Depende de como matasse a sua filha replicou Pitt, depois franziu o sobrecenho e deixou cair a torrada quando sua imaginao assimilou plenamente o horror do que havia dito. Pensou em Charlotte e em sua filha Jemina, que dormiam acima. O agente ficou olhando com os olhos castanhos claro muito abertos. Suponho que tem razo nisso, senhor murmurou. Acima de tudo continuava em silncio. Charlotte no se movera, e no quarto das crianas s ardia uma luz. Ser melhor que termine seu caf da manh, senhor. O agente era um homem prtico. Aquele no ia ser um dia para ter o estmago vazio . E abrigue-se bem, senhor, se no lhe parecer uma rabugice que o diga. No. Recolheu a torrada e a comeu. No tinha tempo para barbear-se, mas acabaria de tomar o ch e seguiria o conselho do agente: muita roupa de abrigo. O cadver oferecia um espetculo espantoso. Pitt no concebia a raiva que podia impulsionar a um ser humano a despedaar a outro dessa maneira. Muito bem disse, levantando-se lentamente. No havia nada mais que ver. Era como os outros, mas pior. Ernest Pomeroy era um homem de aspecto vulgar, possivelmente abaixo da estatura mdia. Vestia roupas sbrias, de bom tecido, mas longe de ser elegantes. Tinha o rosto ossudo e comum. Era impossvel saber se a vida lhe tinha insuflado bom humor ou algum tipo de encanto, ou se uma luz interior transformava aquelas feies carentes de atrativo. Sabemos de onde ? perguntou.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Sim, senhor respondeu o sargento que estava de servio . Levava em cima algumas cartas e outros papis. Vivia no Seabrook Walk, um lugar bastante decente, a uns trs quilmetros daqui. Tenho uma irm que serve a uma senhora por essa zona. No muito rica, mas muito respeitvel, se me entende. Pitt sabia exatamente a que se referia. Havia certa classe de gente que preferia comer po e molho, e sentar-se em uma casa gelada, antes de privar-se de certos atributos sociais, sobre tudo os criados. Com um esforo da imaginao se podia considerar que a comida frugal era uma questo de gostos. Podia-se fingir inclusive que no se sentia frio, mas carecer de criados s podia significar pobreza. Tinha escapado Ernest Pomeroy a uma triste fico durante umas poucas e agitadas horas dando rdea solta a sua faminta natureza, to somente para acabar morrendo naquelas ruas sujas e igualmente enganosas? Sim, entendo-o respondeu . Necessitaremos que algum o identifique. Melhor que no seja sua mulher. Talvez tenha algum irmo, O... Voltou a olhar o rosto do morto. Ernest Pomeroy parecia mais perto dos cinqenta que dos quarenta . Ou um filho. Nos ocuparemos disso, senhor. No quereria que nenhuma mulher tivesse que passar por isso, embora s tenha que ver o rosto... Ir ver a esposa, senhor? Sim. Era inevitvel. Tinha que fazer-se, e de novo tinha que faz-lo Pitt-. D-me o endereo. Seabrook Walk tinha um aspecto deprimente escassa luz do amanhecer. Estranhamente, a chuva no o fazia parecer mais limpo, mas s molhado. Pitt achou o nmero que procurava e se dirigiu porta principal. As vacilaes, como sempre, estavam desconjuntadas: nada podia fazer-se para aliviar a dor, e ele, em troca, podia averiguar alguma coisa. Em alguma parte tinha que haver algo que relacionasse a aqueles homens: um conhecido comum, um apetite, um lugar ou um momento, alguma razo pela qual fossem vtimas de um dio to irracional. Tinha que achar esse vnculo a todo custo. No tinha tempo a perder. O assassino no ia esperar. Os estreitos macios de flores estavam vazios, eram to somente franjas escuras de terra. No centro, a erva tinha um aspecto invernal, sem vida, e os arbustos de louro que cresciam sob as janelas pareciam amargos, retendo a escurido e a gua estancada. Das janelas pendiam imaculadas cortinas de renda primorosamente dispostas. Uma hora mais tarde ficariam ocultas pelas persianas, por causa do luto. Ergueu a reluzente aldrava da porta e a deixou cair com um chiado. Ao cabo de uns
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

momentos, uma surpreendida criada abriu uma fresta e mostrou seu plido rosto. Ningum batia to cedo. Sim, senhor? Preciso falar com a senhora Pomeroy. urgente. Oooh, no sei se poder receb-lo agora. A criada estava confusa. Nem sequer se h... engoliu em seco e recordou suas obrigaes . Nem sequer tomou o caf da manh. Poderia voltar dentro de uma hora ou duas, senhor? Pitt sentiu pena da garota. Certamente no tinha mais de treze ou quatorze anos e aquele devia ser seu primeiro trabalho. Se o perdesse por incomodar a sua senhora, se acharia em um apuro. Poderia acabar inclusive vendendo-se pelas ruas, menos afortunada que as mulheres com a habilidade ou a personalidade suficiente para trabalhar em um lupanar como o de Vitria Dalton. Sou da polcia. Pitt tomou a responsabilidade em suas mos . Trago ms notcias para a senhora Pomeroy e seria uma crueldade deixar que se inteirasse por um rumor, em lugar de receb-las discretamente. Oooh! A moa abriu a porta de par em par para lhe permitir a entrada e olhou as roupas empapadas do Pitt . Ah, est molhado at os ossos! Ser melhor que tire tudo isso e me d. Direi cozinheira que o pendure na dispensa. Voc espere a enquanto vou l em cima dizer senhora Pomeroy que veio v-la e que urgente. Obrigado. Pitt tirou o casaco, o chapu e o cachecol e os entregou. A moa se afastou e Pitt aguardou obedientemente que aparecesse a senhora Pomeroy. Observou a sala. Era bastante grande; os mveis eram de pesada madeira escura, sem brilho debaixo daquela luz mortia. Os espaldares das cadeiras tinham toalhas bordadas, mas no havia almofadas nos assentos. Os quadros das paredes representavam paisagens da Itlia em vivos tons azuis o mar azul, o cu azul a plena luz do sol. Pareceram-lhe feios e ofensivos; ele sempre tinha imaginado que a Itlia era um lugar formoso. Sobre a cornija da lareira viu pendurado um painel religioso bordado: "Uma mulher boa vale mais que os rubis." Sentiu curiosidade por quem a tinha escolhido. Sobre uma cmoda havia um vaso com flores artificiais de seda, peas delicadas com alegres ptalas de gaze. Era um surpreendente toque de beleza em uma casa carente de imaginao. Adela Pomeroy tinha ao menos quinze anos menos que seu marido. Apareceu na soleira da porta vestida com um robe de cor lavanda e adornos de renda na gola e pulsos.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Olhou ao Pitt fixamente. O cabelo lhe caa solto pelas costas; no se tinha incomodado em pentear-se. Tinha traos finos e pescoo muito magro. Continuaria sendo encantadora vrios anos mais, antes que se aprofundassem as rugas e ficasse gasta. Birdie diz que da polcia. Entrou e fechou a porta. Sim, senhora Pomeroy. Sinto muito, mas trago ms notcias. Pitt desejou que se sentasse, mas no o fez-. Foi encontrado um homem esta madrugada e acreditam que seu marido. Levava umas cartas que o identificam, mas necessitamos que algum confirme sua identidade, claro. A mulher permaneceu inaltervel. Possivelmente era muito cedo. Assim era uma comoo. Sinto muito repetiu Pitt. Est morto? Sim. Os olhos da senhora Pomeroy percorreram a sala, posando-se nos objetos familiares. No estava doente. Foi um acidente? No respondeu ele em voz baixa . Receio que foi assassinado. Tinha que saber; no fazia nenhum bem ocultar-lhe. OH respondeu quase sem emoo. Lentamente se aproximou do sof e se sentou. Cobriu os joelhos com o robe de seda e Pitt pensou em como era bonito o traje. Pomeroy devia ter sido um homem rico e mais generoso do que sugeria seu rosto. Possivelmente no era mesquinharia o que tinha visto nele, mas simplesmente o vazio da morte. Talvez tivesse amado loucamente a sua mulher e tinha economizado para lhe dar aqueles luxos: as flores e o robe. Pitt sentiu crescer em seu interior o que podia ser uma antipatia injusta porque no via dor nem pena na viva. Como foi? perguntou ela. Atacaram-no na rua. Apunhalaram-no. Certamente tudo terminou em questo de segundos. Tenho certeza que mal sofreu. Ela continuou imperturbvel, mas seu rosto expressou uma leve surpresa. Na rua? Quer voc dizer que... Que o assaltaram? O que esperava? Os roubos constituam um delito muito comum, embora no costumavam ir acompanhados de to terrvel violncia. Possivelmente estranhava porque seu marido levava coisas de pouco valor. Mas os ladres no o teriam sabido at que
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

fosse muito tarde. No levava dinheiro com ele respondeu . Mas o relgio continuava em seu bolso, assim como uma capa de couro de boa qualidade para cartes e cartas. Nunca levava muito dinheiro. Continuou olhando frente, como se Pitt fosse uma voz imaterial-. Um guinu ou dois. Quando o viu por ltima vez, senhora Pomeroy? Teria que lhe contar o resto: onde o tinham encontrado, a mutilao... Melhor que o ouvisse de seus lbios. Ontem de noite. A resposta interrompeu seus pensamentos-. Ia entregar um livro a um de seus alunos. Era professor. Mas certamente voc j saber. Ensinava matemtica. No, no sabia. Mencionou o nome do aluno e onde vivia? chama-se Morrison. Receio que no sei onde vive; no muito longe. Acredito que meu marido tinha inteno de ir a p. Ter anotado em seus livros. Era muito meticuloso. Sua voz continuava sem expressar emoo, salvo uma leve surpresa, como se no pudesse compreender que to violento fato pudesse haver ocorrido a um homem to vulgar. Levantou-se e se dirigiu janela. Era magra e frgil como um pssaro. Inclusive naquele estado de aparente paralisia, tinha uma graa prpria, um modo especial de manter a cabea no alto. Pitt custava imagin-la nos braos do homem cujo rosto tinha visto em Devil's Acre. Mas ocorria muito freqentemente que os amores e dios de outras pessoas eram incompreensveis para outros. Por que teria que compreender este? No conhecia nenhum dos dois. Ocorre-lhe alguma razo pela que pudesse ter ido Devil's Acre, senhora? perguntou. Como sempre, a revelao era brutal, mas ela parecia to insensvel que talvez aquele fosse o melhor momento. Adela Pomeroy no se voltou. Pitt no estava certo de ter visto que seus delicados ombros se retesavam sob a seda lavanda. No tenho a menor idia. Mas sabia que ia ali de vez em quando? insistiu ele. No respondeu ela depois de um instante de vacilao. No valia a pena discutir. O que tinha Pitt era s uma impresso. Guardou silncio; possivelmente a ela escapasse algo inadvertidamente. ali onde o acharam? perguntou. Sim. Estava... Igual... Igual aos outros?
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Sim, sinto muito. Ah. Pitt comeou a pensar que lhe dava as costas para ocultar suas emoes, e duvidou se chamava criada para que a ajudasse, ou se preferiria a dignidade de ficar sozinha. Ou, simplesmente, aguardava que ele voltasse a falar? Quer que chame criada para que lhe traga algo, senhora? O que? Pitt repetiu o oferecimento. Por fim ela se voltou; seu rosto parecia absolutamente sereno. No, obrigada. Deseja me perguntar alguma coisa mais? Pitt se preocupou com ela; aquela comoo fria e calma era perigosa. Teria que enviar algum criado competente em busca do mdico. Sim, por favor. Desejaria os nomes e endereos dos alunos de seu marido e de qualquer amigo que possa ter visto nas ltimas semanas. Seu estdio est do outro lado do vestbulo. Pegue o que quiser. Agora, se me perdoa, eu gostaria de estar sozinha. Sem aguardar resposta, passou junto ao Pitt, deixando um leve sopro de perfume doce e com um tnue aroma a flores, e saiu pela porta. Pitt passou o resto da manh examinando os livros e documentos do estdio do Pomeroy, tentando fazer uma idia da vida daquele homem e de seu carter. Pomeroy parecia um homem meticuloso e prosaico que tinha ensinado matemtica desde que se licenciara na universidade. A maior parte de seus alunos tinham entre doze e quatorze anos, ao que parecia, e no se destacavam sobre a mdia, exceto algum que parecia uma autntica promessa. Dava aulas particulares tanto a meninos como a garotas. Sua vida parecia conscienciosa e irrepreensvel, sem a menor manifestao de regozijo. As chamativas flores de seda da saleta no poderiam ter sido suas jamais. De fato, o robe de seda lavanda com rendas parecia muito longe de sua imaginao e de suas possibilidades financeiras. A cozinheira lhe ofereceu de comer, e explodia em lgrimas cada vez que Pitt lhe dirigia a palavra. tarde, o inspetor anotou todos os nomes e endereos dos alunos a quem dava aula, alm de uns quantos a quem tinha dado aulas no passado mais recente e os de conhecidos e comerciantes. Despediu-se sem voltar a ver Adela Pomeroy. Voltou para casa mais cedo do que o habitual. Estava cansado e tinha o frio metido nos ossos. Tinham-no despertado com a notcia de um novo assassinato, tinha ido
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

examinar o cadver que jazia grotescamente nos degraus de entrada de um asilo para pobres, depois tinha tido que transmitir a notcia viva, cujo golpe tinha sido incapaz de aliviar. Passou as longas horas do dia bisbilhotando nos detalhes da vida de um homem, esmiuando-a, procurando os defeitos que o tinham conduzido at Devil's Acre... E a ser assassinado. Tinha reunido um monto de fatos, e nenhum deles lhe dizia nada significativo. Sentia-se impotente, aprisionado entre a dor e as mincias. Se Charlotte fizesse um comentrio alegre ou se mostrava inquisitiva, Pitt acabaria explodindo. O inspetor dedicou os quatro dias seguintes a provar vrios fios soltos, tentando desenredar a meada para achar um fio que lhe levasse a algo mais que a obra de um louco. Falou com os alunos do Pomeroy, que pareciam ter boa opinio de seu professor apesar de dedicar todo seu tempo a lhes inculcar os princpios matemticos. Os alunos se apresentavam ante ele, srios e bonitos, cada um em sua prpria e lotada saleta, e falavam com respeito de seus mais velhos, como correspondia a meninos bem educados. Pitt pareceu detectar inclusive, depois das frases de rigor, um sincero afeto, lembranas agradveis, percepes de beleza na razo matemtica. De vez em quando, muito a seu pesar, assaltavam-lhe escuras idias sobre intimidades entre homens e meninos, sobre casos que tinha investigado no passado. Mas no descobriu nenhum caso no qual Pomeroy tivesse dado aulas a um menino ou menina a ss. Ernest Pomeroy parecia ter sido um homem admirvel, embora no possusse nem senso de humor nem imaginao que o fizesse simptico. Claro que era difcil captar a natureza de um homem quando tudo o que se conhecia dele era seu rosto morto e as lembranas de alguns meninos atnitos e obedientes, a quem lhes tinha advertido severamente sobre as conseqncias de falar mal dos mortos e sobre a vergonha de ter entendimentos com a polcia. A majestade da lei se observava melhor de uma prudente distancia. As pessoas respeitveis no se mesclavam com os servidores da lei menos distintos. claro, Pitt pediu tambm senhora Pomeroy que lhe permitisse examinar os objetos pessoais do finado se por acaso podia achar alguma carta ou papel que sugerisse uma inimizade, ameaas ou algum outro motivo para lhe fazer dano. Ela vacilou e olhou ao Pitt com uns olhos que pareciam paralisados ainda pelo golpe. Era uma intromisso em
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

sua vida privada, e Pitt no teria se surpreendido que o negasse. Entretanto, ela pareceu compreender a necessidade de faz-lo e a inutilidade de negar-se. Certamente, se ela tivesse participado de algum modo no assassinato, teria tido tempo mais que suficiente para destruir algo antes que ele se apresentasse com a notcia. Sim disse a senhora Pomeroy finalmente , se o que quer. No acredito que tivesse muita correspondncia. Lembro de muito poucas cartas. Mas se voc acreditar que podem lhe ser de utilidade, pegue-as. Obrigado, senhora. Aquela mulher o fazia sentir especialmente perturbado porque sua dor era inacessvel. No havia rastros de pranto em seu rosto; tinha o olhar claro e as plidas plpebras no estavam inchadas. Entretanto, no se movia com o peso enrijecido de quem sofreu uma comoo profunda que petrifica os sentimentos, antes que a casca se rompa e a dor se libere. Amava ao Pomeroy? Certamente o seu tinha sido um de tantos matrimnios combinados entre os pais dela e o pretendente. Pomeroy era muito mais velho que ela; bem poderia ter sido a escolha de seu pai mais que o de seu corao. Mesmo assim, apesar de achar-se em uma espcie de limbo entre a notcia da morte e o incio da resignao ao inevitvel, Pitt percebia que possua graa e delicadeza. Vestia roupas muito femininas e tinha um suave cabelo. Seus traos eram muito finos para o gosto do Pitt, mas a muitos homens devia lhes ser formosa. Acaso no podia ter encontrado um marido melhor que Pomeroy? Apaixonara-se por ele ou talvez houvesse em jogo uma dvida de honra? Talvez os pais dela conhecessem o Pomeroy e lhe deviam algo? Pitt examinou todas e cada uma de suas cartas e recibos. Era um homem muito meticuloso em seus assuntos, como tinha afirmado sua mulher. Pelas contas, a antiguidade e a qualidade do mobilirio, o nmero de criados e as reservas de mantimentos na cozinha e a despensa, aparentavam viver frugalmente. No achou demonstraes de esbanjamento, salvo o vaso de flores de seda de cores na saleta e o vesturio de Adela. Eram presentes do Pomeroy, como generosa expresso de seu amor? No achava possvel em um homem com o rosto que tinha visto em Devil's Acre. Por outro lado, ali o tinham despojado j do estmulo que alberga a carne, da capacidade de paixo e de dor, de momentos de ternura, de sonhos ou iluses. Inclusive em vida, os seres humanos ocultam nossa vulnerabilidade. Que direito tinha Pitt, ou qualquer outro, a saber, o que aquele homem tinha sentido por sua mulher?
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Que idias vs ou desesperadas seguiam lhe atormentando? Ou acaso a indiferena dela se devia a que todo sentimento autntico tinha desaparecido muito tempo atrs? Acaso a morte do Pomeroy no era mais que o termo formal de uma relao que se sustentava unicamente pela fachada? A senhora Pomeroy lhe havia dito que estavam h quinze anos casados. No tinham filhos. Tinham-nos tido? Talvez por isso ela tivesse escolhido um homem vulgar e muito mais velho, porque tinha sido bom com uma mulher cuja moralidade tinha uma mancha? Ou talvez ela soubesse de antemo que era estril? Com o passar dos anos a gratido se converteu em dio? Tinha procurado ela o amor em outra parte? Era da de onde procediam as flores de seda e os vestidos? A pergunta era bvia, e estava obrigado a investig-la. Pitt perguntou senhora Pomeroy se tinha ouvido falar do Bertram Astley, Max Burton ou o doutor Pinchin. Estes nomes no alteraram a expresso de seu rosto. Se mentia, era uma excelente mentirosa. Pitt tampouco achou meno alguma sobre as outras vtimas entre os papis do Pomeroy. Ao inspetor no restava mais por fazer que agradecer e partir com uma estranha sensao de irrealidade, como se ela no tivesse sido realmente consciente de sua presena, mesmo que falasse com ele; como se ele fosse o lanterninha de um teatro e ela contemplasse o desenvolvimento da obra de algum outro lugar, longe de sua vista. O passo claro seguinte era voltar a experimentar em Devil's Acre e a melhor fonte era Pinche Harris. Pitt o achou em sua suja gua-furtada, curvado sobre uma mesa junto janela o objeto mais limpo de todos para que a luz invernal desse sobre o papel. Muitos olhos vigilantes e receosos examinariam seu trabalho. Tinha que ser perfeito, do contrrio no continuaria no ofcio. Pinche olhou ao Pitt com pesar. No tem nenhum direito a irromper em minha casa! exclamou, cobrindo o papel no que trabalhava . Poderia denunci-lo... Por arrombamento. Isto vai contra a lei, senhor Pitt. E, alm disso, no correto. uma visita oficial. sentou-se sobre uma caixa e manteve o equilbrio com dificuldade . No estou interessado em suas habilidades profissionais. Ah, no? Por que no guarda isso? sugeriu Pitt amigavelmente . Se por acaso lhe cai p em cima. No querer que se estrague. Pinche o olhou com receio. Aquela indulgncia era desconcertante. No era prprio
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

dos policiais ser to incongruentes em seu comportamento. Como ia saber um a que aterse? Entretanto, alegrou-lhe pr a salvo suas falsificaes meio feitas. Retornou e se sentou mais relaxado. E ento? O que quer? No ter vindo aqui para nada! claro que no. O que se diz agora dos assassinatos? O que se murmura, Pinche? Sobre o aougueiro de Devil's Acre? No se diz nada. Ningum sabe nada e ningum diz nada. Tolices. Est-me dizendo que se cometeram quatro assassinatos espantosos em Devil's Acre e que ningum tem idia de quem o fez ou por que? Venha, Pinche que no nasci ontem! Nem eu tampouco, senhor Pitt. E no quero saber nada disso. Tenho-lhe mais medo ao que tenha cometido esses crimes do que tive a voc! Bem sabe Deus que vocs os polis so uma peste, maus para a sade e para o negcio, e alguns absolutamente desagradveis. Mas no esto loucos, ao menos no tanto como esse luntico que anda solto! Posso entender um assassinato decente, como qualquer filho de vizinho! Sou um homem razovel. Mas no aprovo isto, e no conheo ningum que goste! Pitt se inclinou para ele e esteve a ponto de cair da caixa. Ento me ajude a encontr-lo, Pinche! Me ajude a p-lo fora de circulao! Quer dizer a pendur-lo. Torceu o gesto . No sei nada e no quero saber nada! intil que me pergunte senhor Pitt. No um dos nossos! Quem so os forasteiros? Quem so novos em Devil's Acre? Pinche adotou um fingido ar ofendido. Como demnios vou saber? Est louco! Talvez s saia de noite. Talvez nem sequer seja humano. No conheo ningum que saiba nada. Nenhum dos fanfarres, descarados ou valentes que conheo tem motivos para fazer essa classe de coisas! E j sabe que ns, os escrives, no nos dedicamos a assuntos feios. Eu sou um artista. Se me pusesse violento e usasse as mos, arruinaria meu ofcio. Agitou os dedos expressivamente, como um pianista . Tampouco se podem molhar acrescentou. Pitt sorriu. Acreditava em Pinche a seu pesar. Mesmo assim, experimentou uma ltima vez. E o que me diz de Ambrose Mercutt? Max lhe estava tirando clientela. Certo admitiu Pombinho . Era melhor, compreende? E Ambrose um bode quando perde os estribos, como lhe podero dizer muitas de suas garotas. Mas no
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

louco! Se algum tivesse esfaqueado Max e o tivesse jogado no rio, ou se o tivessem estrangulado, lhe teria falado do Ambrose desde o comeo. Seus lbios se curvaram em um gesto desdenhoso . Mas no o teriam encontrado jamais! Teria se esfumado, isso tudo. Max teria desaparecido, e vocs os policiais nem se teriam dado conta. Ningum mais que um estpido ou um luntico atrai a ateno fazendo em pedaos s pessoas e deixando-os logo na rua. Ergueu as sobrancelhas hirsutas . Eu lhe pergunto senhor Pitt, quem deixaria um cadver porta de um asilo, onde s h mulheres, se estivesse bem da cabea? Ambrose tem meninas em seu bordel, Pinche? Este fez uma careta. Eu no gosto disso. No so. Um homem como deve ser quer uma mulher feita e direita, no uma menina assustada. Tem meninas em seu bordel, Pinche? Bah! Como vou saber? Acredita que tenho tanto dinheiro? Tem-nas, Pinche? insistiu Pitt com tom mais duro. Sim! Sim! Esse porco avaro! V e pendure-o, senhor Pitt, todo dele! Cuspiu no cho com asco. Obrigado. Agradeo-lhe isso. Pitt ficou em p e a caixa se desmoronou. Pinche olhou a caixa e enrugou o sobrecenho. No deveria ter se sentado a, senhor Pitt! muito pesado. Olhe o o que fez! Deveria lhe cobrar as imperfeies, isso deveria fazer! Pitt tirou uma moeda de seis pennies e a deu. Eu no gostaria de estar em dvida com voc, Pinche. Pinche vacilou com a moeda a meio caminho de sua boca. A idia de que Pitt lhe devesse algo era muito atraente, tentadora inclusive, mas seis pennies em mo eram melhor que uma dvida que Pitt podia deixar que se apagasse de sua volvel cabea. Isso est bem, senhor Pitt. A gente no deveria ter dvidas com ningum. Nunca se sabe se no querero recuperar o dinheiro no momento mais inoportuno. Ergueu uns olhos sinceros . Mas se me inteirar de quem se carregou a esses pobres tipos, com certeza, quero dizer, chamar-lhe-ei e o direi. Ah, sim? disse Pitt com ceticismo . Faa isso, Pinche. Que morra se no o fao disse Pinche, voltando a cuspir . Meu Deus, no deveria ter dito isso! Que Deus me castigue se no o fao! corrigiu-se. Confiava mais em sua habilidade para obter clemncia do Todo-poderoso que do aougueiro de Devil's Acre.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Poder faz-lo depois de que eu tenha acabado com voc. Pitt o olhou de cima abaixo . Se quer ter esse trabalho com o que fique! V, senhor Pitt, isso no est bem. Est abusando de minha hospitalidade. sentia-se ofendido, mas feliz. Desfrutava com aquele sentimento . O problema com vocs os policiais que no agradecem. Pitt sorriu e se dirigiu para a porta. Desceu as escadas evitando os degraus podres, e saiu ao frio e pestilento beco. No dia seguinte conseguiria um retrato do Ernest Pomeroy e o mostraria nos bordis de Devil's Acre. Charlotte o estava esperando quando chegou a casa. Estava linda, com o rosto radiante, os cabelos suaves e fragrantes. Abraou-se a ele com fora como se transbordasse energia. Onde esteve? perguntou Pitt, abraando-a com fora. Com Emily. Charlotte o mencionou como se fosse um assunto banal, mas ele sabia perfeitamente a que tinha ido. Deu-lhe um beijo fugaz e se afastou dele. Est gelado. Sente-se e se esquente. Gracie ter pronto o jantar dentro de meia hora. Seu casaco parece muito sujo. Onde esteve? Em Devil's Acre respondeu ele com aspereza, tirando-as botas. Estirou os dedos dos ps, recostou-se na cadeira e esticou os ps para o fogo. Charlotte lhe passou as sapatilhas. Descobriu algo? No mentiu. Ao fim e ao cabo, no tinha nada concreto. O rosto de Charlotte expressou comiserao. OH, sinto muito. Voltou a animar-se, como se acabasse de ocorrer-se o uma idia-. Talvez fosse melhor expor o problema do outro ponto de vista. Que outro ponto de vista? perguntou Pitt a seu pesar, zangando-se por sua credulidade. Mas ela no vacilou. O ponto de vista das mulheres do Max disse . H muito dio nesses assassinatos. Pitt sorriu com azedume. A descrio era ridiculamente incompleta. Que demnios podia saber ela, sentada em seu seguro lar? Ele tinha visto os cadveres! Deveria procurar a algum que tenha visto sua vida arruinada prosseguiu Charlotte . Se Max seduziu a uma mulher e depois o marido o descobriu, bem pudesse
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

ser que o dio a levasse a mat-lo dessa forma, e no s ao Max, mas tambm a qualquer um que tivesse tido que ver com a desonra de sua mulher. E como o descobriria? Se quisesse jogar de ser policial, que respondesse a todas as perguntas difceis e desagradveis que Athelstan teria jogado a ele. No h nenhuma relao entre o Max e Hubert Pinchin. No pudemos achar ningum que conhecesse aos dois. Talvez Pinchin fosse o mdico do estabelecimento do Max sugeriu ela. Boa idia, mas no o era. Que se encarrega disso um velho corvo expulso do colgio de mdicos, e bom proveito que lhe tira. No aceitaria compartilhar seus clientes com ningum. Corvo? esse o termo dos subrbios para um mdico? Charlotte no aguardou resposta . E se o marido chegou como cliente e se encontrou com a prostituta que era sua prpria mulher? Desse modo tambm saberia quem era o fanfarro! Era uma soluo perfeitamente raciocinada, e sabia. Charlotte transbordava satisfao. E o que tem a mulher? perguntou ele mordazmente . A envolveu como um pacote e a levou a casa? Seguro que a quereria depois disso! No acreditei nisso nem por um momento. Charlotte tomou ar e o olhou com impacincia-. Mas tampouco podia divorciar-se, no acha? Por que no? Bem sabe Deus que teria motivos para faz-lo! OH, Thomas, no seja ridculo! Nenhum homem admitiria que achou a sua mulher trabalhando de prostituta em Devil's Acre. Embora a polcia no estivesse procurando a algum com motivos para cometer um assassinato, seria sua runa para sempre. Se houver algo pior que a morte para um homem, que se dele zombem e se compadeam dele ao mesmo tempo. No disse Pitt com irritao. Isso no se podia discutir . Certamente tambm mataria a ela, mas tranqilamente, quando estivesse preparado. Isso acredita? respondeu ela empalidecendo. Maldita seja, Charlotte! Como quer que saiba? Se for capaz de esquartejar a seu fanfarro e a seus amantes, o que lhe impediria de fazer o mesmo a ela em uma rua um pouco mais respeitvel quando estivesse preparado? Assim no o esquea, e deixa de se colocar em coisas que no entende, onde s pode causar prejuzo levantando suspeitas. Recorda que se estiver certa, o assassino no tem nada absolutamente que perder. No fiz... Pelo amor de Deus, acha que sou idiota? No sei o que esteve fazendo com
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Emily, mas certamente sei perfeitamente por que! Charlotte permaneceu imvel em seu assento, ruborizada. No estive em nenhum lugar perto de Devil's Acre, e pelo que sei, no falei com ningum que tenha estado ali! replicou com justia. Pitt soube pelo brilho de seus olhos que dizia a verdade. De qualquer forma, no achava que lhe mentisse, ao menos com tanto detalhe. No por falta de vontade disse com azedume. Bom tampouco voc parece ter chegado muito longe replicou ela . Eu poderia lhe dar os nomes de meia dzia de mulheres para comear. O que me diz da Lavinia Hawkesley? Est casada com um homem aborrecido que tem ao menos trinta anos mais que ela. E Dorothea Blandish e a senhora Dinford e Lucy Abecom, e o que me diz da recente viva Pomeroy? Ouvi dizer que muito atraente, e conhece algumas dessas mulheres. Adela Pomeroy? A surpresa fez que Pitt esquecesse momentaneamente sua ira. Sim disse ela com satisfao . E h outras. Anotarei seus nomes. Anota-os e depois se esquea de tudo isto. Fica em casa! Estamos falando de assassinato, Charlotte, algo muito desagradvel e violento. E se continua se intrometendo poderia muito bem acabar no arroio. Faz o que lhe digo! Charlotte no disse nada. Ouve-me? No era sua inteno, mas tinha elevado voz-. Se voc e Emily vo por a colocando o bico, Deus sabe a que luntico podem instigar, caso que se aproximem da verdade! O mais provvel que tudo isto seja um ajuste de contas em Devil's Acre e no tenha relao com a alta sociedade. O que me diz do Bertie Astley? O que acontece com ele? Era o dono de todo um quarteiro em Devil's Acre. Da de onde sai o dinheiro dos Astley, de seu subrbio privado. OH, no! OH, sim! Possivelmente tinha tambm seu prprio bordel e o eliminou algum rival. O que vai fazer? Irei e voltarei a investigar! Que outra coisa poderia fazer? Thomas, por favor, tome cuidado! Charlotte calou; no sabia que mais dizer. Pitt conhecia os perigos, mas as alternativas eram piores: outro assassinato; clamor da opinio pblica raiando histeria; Athelstan, temeroso de perder sua posio,
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

pressionando-o cada vez mais para que prendesse a algum que sossegasse o Parlamento, a Igreja, os clientes de Devil's acre e de outros prostbulos de Londres. E depois, o terror, a fria e a sensao de culpa quando se produzisse um novo e atroz assassinato. Mas o que possivelmente sobressaa em sua considerao era a necessidade de resolver o caso antes que Charlotte achasse um fio solto nas relaes sociais de Emily, comeasse a segui-lo desde esse lado e acabasse tropeando com algo terrvel. Tinha-lhe proibido mesclar-se, no s porque podia pr sua vida em perigo, mas tambm porque tinha que demonstrar que no necessitava de sua ajuda. claro que tomarei cuidado disse com tom enrijecido . No sou um estpido! Charlotte o olhou de soslaio e refreou sua lngua. E voc ficar em casa e se manter a margem! acrescentou ele . J tem bastante trabalho aqui sem necessidade de se intrometer l onde s acharia problemas. No obstante, quando Pitt foi a Devil's Acre no dia seguinte, ps especial cuidado em vestir-se da forma menos chamativa e em caminhar com essa mescla de segurana de saber aonde se dirigia e o ar abatido e furtivo de quem tambm sabe que tudo intil. O dia era frio, com o cu nublado e um forte vento procedente do rio. Estava plenamente justificado que se encasquetasse o chapu e cobrisse o rosto com o cachecol. As escassas luzes de gs de Devil's Acre resplandeciam no ar lgubre da manh como luas perdidas em um mundo cansado e tortuoso. Pitt tinha um bom retrato do Pomeroy e pensava averiguar todo o possvel sobre os bordis a que iam os clientes que preferiam meninas a mulheres. Em algum lugar daquele poo negro esperava achar o motivo pelo que Pomeroy se achava naquele subrbio quando o mataram. Achava que tinha algo que ver com uma necessidade que no podia ou no se atrevia a satisfazer no Seabrook Walk. Nenhuma outra coisa teria levado um homem to formal e de uma meticulosidade quase obsessiva a um mundo como aquele. Tinha comeado o dia no escritrio do Parkins recolhendo toda a informao que podia lhe dar a delegacia de polcia local sobre os bordis onde se sabia que havia meninas. Inclusive lhe deram os nomes de alguns delatores e os detalhes de certos segredos pessoais que poderiam lhe permitir exercer certa presso para conseguir a verdade. Entretanto, uma vez em Devil's Acre, no achou ningum disposto a reconhecer que conhecia o Pomeroy ou que tinha sido um de seus clientes.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Ao chegar s dez da noite, Pitt estava morto de frio e esgotado, mas queria experimentar em um estabelecimento mais antes de voltar para casa. No lhe valeria de nada mentir nessa ocasio; o porteiro do Ambrose Mercutt o conhecia. Seu trabalho o obrigava a recordar todos os rostos. O que quer? perguntou mal-humoradamente-. No pode apresentar-se aqui em horas de trabalho! meu trabalho replicou Pitt . E estarei encantado de entrar e sair tranqilamente sem incomodar aos clientes se me tratar cortesmente e responder a umas perguntas. O homem meditou uns instantes. Era alto e fraco e lhe faltava meia orelha. Vestia uma jaqueta na moda, com leno de seda ao redor do pescoo. Quanto est disposto a pagar? Nada respondeu Pitt-. Mas lhe direi o que pode ganhar: continuar em seu emprego e conservar um bonito pescoo, sem as feias queimaduras de uma corda! Um colar de cnhamo pode arruinar a vida de um homem. Eu no matei a ningum grunhiu o homem. A nica coisa que tenho feito dar uma surra aos que no querem pagar depois de servir-se. Riu com dissimulao . Mas no se queixaram. Os cavalheiros que vm por aqui no se queixam nunca! E voc no pode fazer nada, poli. Antes morreriam que apresentar uma denncia contra um fanfarro, certamente! Adotou uma pose ridcula e ps voz de falsete . Por favor, senhor magistrado, deitei-me com uma puta e quero me queixar porque no valeu o dinheiro que paguei! Quero que a obrigue a ser mais complacente comigo! Trocou de posio e apoiou a outra mo no quadril, olhando de cima com desprezo-. V lorde trava no olho. Voc me diga quanto pagou a essa puta e onde posso encontr-la; nos encarregaremos de que o faa melhor! Pensou alguma vez em trabalhar no teatro de variedades? respondeu Pitt alegremente . Seria o favorito do pblico. O homem vacilou, adulado a seu pesar. Esperava algum insulto em lugar de uma valorizao to aduladora. Pitt tirou o retrato do Pomeroy. O que isso? Conhece-o? Pitt o entregou. Nos jornais no tinha sado nenhum. E o que tem se o conhecer, o que importa a voc? Isso no assunto seu. Acredite-me, importa-me tanto que continuarei
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

procurando at que encontre a algum que desse satisfao a seus gostos particulares. E se sigo rondando por aqui no ser bom para o negcio, no verdade? Muito bem, maldito bode! Conheo-o, sim. E o que tem? Vinha aqui? Como diz? perguntou o homem com incredulidade . tolo ou algo assim? Para que acredita que vinha aqui? Era um maldito pervertido, o grande bode. Gostava das meninas de sete ou oito anos. Mas voc no poder demonstr-lo e eu no vou dizer nada mais. Agora saia daqui antes que lhe danifique esse bonito pescoo com um talho de orelha a orelha! Pitt no tomou a ameaa ligeira; alm disso, no necessitava provas. Sempre tinha sabido que no acharia nenhuma. Obrigado. Saudou o homem com uma breve inclinao da cabea . Acredito que no ser necessrio que volte a incomod-los. Convm-lhe no faz-lo! gritou-lhe o homem quando j se ia . Ns no gostamos de v-lo por aqui! Ser melhor para sua sade que experimente em outro lugar! Pitt se disps a sair de Devil's Acre com a maior rapidez possvel. Ps-se a andar a passo vivo com as mos nos bolsos e as orelhas tampadas pelo cachecol. Assim, Pomeroy era um pedfilo. Isso no lhe surpreendia; era o que esperava. To somente queria a confirmao. Bertie Astley era o proprietrio de todo um quarteiro em Devil's Acre: fbricas de operrios explorados, moradias de aluguel, uma destilaria de genebra. A ocupao do Max no tinha sido jamais um segredo. Tudo o que ficava por descobrir era o motivo que levava ao Pinchin a visitar aquele subrbio. E depois, claro est, achar o elo comum, o lugar ou a pessoa que os unia. Fazia um frio de morte. O vento lhe aoitava o rosto com seu acre aroma de bocade-lobo, fazendo-o lacrimejar. Endireitou os ombros e acelerou ainda mais o passo. Talvez por isso no os ouviu alcan-lo pelas costas em meio das sombras. Pitt havia resolvido o mistrio do Pomeroy; tinha concludo seu trabalho e tinha esquecido que se achava ainda no corao de Devil's Acre. Caminhando como um homem feliz, um homem com um propsito, era to chamativo como um coelho branco em um campo recm arado. O primeiro lhe golpeou detrs. Pitt sentiu uma pontada de dor na nuca; de repente cambaleou e caiu sobre a pavimentao da rua. Virou-se com os joelhos dobrados e os esticou com todas suas foras. Seus ps deram com um corpo, que caiu com um grunhido. Mas tinha a outro junto cabea. Pitt repartiu golpes de punho a direita e esquerda e
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

tentou ficar em p. Recebeu um leve golpe nos ombros. Lanou um murro com todo o peso de seu corpo e ouviu rangido de ossos. Ento recebeu um golpe no flanco que o deixou paralisado. Teria recebido-o nas costas se no fosse porque deu a volta e lanou um pontap no preciso momento em que o golpeavam. Ps-se a correr. Cem ou duzentos metros mais, quando muito, e se acharia no limite de Devil's Acre, onde poderia parar um cabriol e ficar a salvo. Doa-lhe o flanco; devia ter uma forte contuso, mas um banho quente e um pouco de linimento bastariam para cur-lo. Seus ps voavam sobre a pavimentao. No o envergonhava fugir; s um louco lutaria em condies impossveis. Estava sem flego. A dor do flanco aumentava. Pareceu-lhe que faltavam quilmetros para chegar s ruas iluminadas. Os espectrais anis das luzes de gs sempre estavam mais frente, no os alcanava nunca. Bom! Aonde vai com tanta pressa? Um brao o segurou com fora. Em um momento de pnico, Pitt tentou golpear a aquele homem, mas seu brao parecia de ferro. O que? Era um policial, um agente fazendo sua ronda. OH, graas a Deus! exclamou Pitt. O rosto do agente se fez maior e resplandecente na nvoa como as luzes de gs. Oua amigo, tem muito mau aspecto. O que lhe passa? Oua! Tem sangue no flanco! Ser melhor que o leve a um hospital agora mesmo. Oua! Resista um pouco mais. Chofer! Chofer! Atravs de uma neblina de luzes e de um frio gelador, Pitt notou que o metiam em um cabriol e percorriam as ruas entre sacudidas. Depois o desceram com cuidado e o levaram por um labirinto de quartos iluminados. Examinaram-no, limparam-lhe a ferida com algo que ardia, costuraram-lhe o corte ainda insensibilizado pela punhalada, enfaixaram-no e o vestiram. Depois lhe deram um lquido ardente que lhe queimou a garganta. Por fim o acompanharam a sua casa. Era meia-noite. Na manh seguinte despertou to dolorido que mal podia mover-se; demorou um momento em recordar o motivo. Charlotte se achava de p, inclinada sobre ele, plida e despenteada. Thomas? perguntou angustiada. Pitt gemeu.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Apunhalaram-lhe disse ela. Me disseram que a ferida no muito profunda, mas perdeu muito sangue. A jaqueta e a camisa ficaram imprestveis! Pitt no pde evitar sorrir. Sua mulher estava plida. Isso terrvel. Tem certeza de que no serviro? Charlotte engoliu as lgrimas furiosamente, e levou as mos ao rosto para ocultlas. No vou chorar! Foi sua culpa. um idiota! Vem e se senta to pomposo como um mordomo de igreja11 e me diz o que devo e no devo fazer, e depois vai Devils Acre para fazer perguntas perigosas at que consegue que o apunhalem. Tirou um dos lenos do Pitt da cmoda e assuou o nariz . E no acredito que chegasse a ver sequer ao assassino! Pitt se endireitou com uma careta de dor. Em realidade no tinha certeza de que fosse o aougueiro de Devil's Acre quem o tinha atacado. Podia ter sido um grupo qualquer de ladres dispostos a brigar. E suponho que estar morto de fome disse Charlotte, metendo o leno no bolso do avental . Bom, o mdico disse que com um dia de cama se achar melhor. Vou levantar me... Far o que eu disser! exclamou ela . No sair da cama at que eu lhe d permisso! E no discuta! No se atreva! Pitt demorou trs dias para recuperar as foras e retornar a delegacia de polcia, fortemente enfaixado e com um recipiente trmico cheio de Porto como reconstituinte. A ferida estava cicatrizando e podia mover-se, embora ainda lhe doesse. Naqueles trs dias, os fios dos assassinatos de Devil's Acre comearam a desenredar-se em sua mente e se sentia obrigado a retomar o caso. Pus para trabalhar mais homens tranqilizou Athelstan com gesto preocupado . Todos os que no eram imprescindveis. E o que descobriram? perguntou Pitt, ao que por uma vez lhe tinha permitido, inclusive rogado, que se sentasse na grande cadeira acolchoada em lugar de ficar de p. Pitt desfrutou com aquela nova sensao e se recostou estirando as pernas. Talvez no voltasse a ocorrer. No muito admitiu Athelstan . Ainda no sei o que tinham em comum os quatro homens. Nem sequer sei por que tinha ido Pinchin Parcela do Diabo. Est seguro de que
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

no se trata de um luntico, Pitt? No tenho certeza, mas no acredito. Um mdico poderia achar uma dzia de ocupaes em Devil's Acre se no tivesse muitos escrpulos. Suponho que sim disse Athelstan com uma careta de repugnncia . Mas qual delas exercia Pinchin, e para quem? Acredita que podia ser ele quem proporcionasse ao Max essas mulheres de boa famlia que voc insiste que tinha? Possivelmente. Embora no havia muitas mulheres da alta sociedade entre seus pacientes. "De boa famlia" uma descrio relativa, Pitt. Qualquer um poderia passar por uma dama em Devil's Acre. Ento ser melhor que v e faa umas quantas perguntas mais... disse Pitt levantando-se com reticncia. No ir s! exclamou Athelstan com alarme . No posso me permitir o luxo de que se cometa outro assassinato em Devil's Acre! Pitt ficou olhando. Obrigado disse ironicamente . No desejaria lhe pr em um apuro. Maldito seja... Levarei um agente, ou dois, se o preferir. Athelstan se ergueu. uma ordem, Pitt, uma ordem. Entendeu-me? Sim, senhor. Irei agora mesmo... Com dois agentes. Ambrose Mercutt se encolerizou com uma mescla de ofensa e medo que o responsabilizassem pela ferida de Pitt, que era a fofoca de Devil's. A culpa sua! balbuciou Mercutt . Quando a gente ronda por lugares onde no o querem, colocando o nariz nos assuntos pessoais de outros, lgico que saia ferido. Teve sorte de que no o estrangulassem! voc um estpido. Se andou importunando a outros do mesmo modo que aos meus, o que me surpreende que no o matassem. Pitt no discutiu. Sabia que se equivocara no em ir a Devil's Acre, mas em haverse esquecido de manter a aparncia, de caminhar como um homem que pertencia a aquele mundo. Tinha permitido que sua presena se fizesse evidente. Era uma negligncia e, como Ambrose dizia uma estupidez. E tambm o sente, sem dvida disse . Quem se ocupa de suas mulheres quando ficam doentes?
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

O que? Pitt repetiu a pergunta, e Ambrose no demorou a compreender. No era Pinchin, se isso est pensando. Possivelmente. Mas falarei com todas suas mulheres, no caso de... Talvez elas recordem algo mais. Muito bem. Ambrose estava plido de ira . Talvez tenha tratado algumas de vez em quando. Que importa? Era muito til. Algumas dessas estpidas prostitutas ficam grvidas s vezes. Ele o solucionava e cobrava em espcie. Assim que eu seria a ltima pessoa no mundo que quereria mat-lo, no acha? No se fizesse chantagem. Chantagem a mim? Sua voz se converteu em um grito ante a idiotice da pergunta . Por qu? Todo mundo sabe a que me dedico. Eu no finjo ser o que no sou. Eu poderia ter chantageado a ele, poderia ter arruinado seu respeitvel consultrio do Highgate, se tivesse querido. Mas nosso acordo me convinha. Quando o mataram tive que buscar outro. Pitt no pde lhe tirar nada mais, por muitas perguntas que lhe fizesse tentando pression-lo. Por fim, abandonou o local com os agentes e visitou um bordel atrs de outro. Eram cinco da tarde quando, cansado e dolorido, chegou com os dois agentes casa das irms Dalton. Ele as tinha deixado para o final de propsito, pensando no calor, na atmosfera agradvel e possivelmente numa xcara de ch quente. Ambas as irms se reuniram com ele desta vez. Pitt foi recebido com a mesma tranqilidade domstica que na ocasio anterior e lhe convidaram a sentar-se na sala de estar. Aceitou o ch que lhe ofereceram com mais rapidez do que ditava a boa educao. Mary o olhava com suspicacia, mas Vitria se mostrou novamente corts. Ernest Pomeroy no vinha aqui disse Vitria enquanto servia o ch e o oferecia ao Pitt. Os agentes ficaram na sala de espera, sobressaltados, mas passando em grande. No disse Pitt pegando a xcara . J sei aonde ia. Estava pensando no doutor Pinchin. Vitria arqueou as sobrancelhas; seus olhos cinza eram como aprazveis mares. Eu no vejo todos nossos clientes, mas em todo caso no o recordo. Certamente no o assassinaram aqui nem em nenhum lugar prximo. Voc o conhecia? Por sua profisso, quero dizer. Um sorriso apareceu nos lbios de Vitria.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

A profisso dele ou a minha, senhor Pitt? A dele, senhorita Dalton respondeu ele lhe devolvendo o sorriso. No. Tenho boa sade, e quando estou doente sei muito bem o que devo fazer. E suas mulheres... Suas garotas? Tampouco respondeu Mary . Se alguma ficar doente a cuidamos ns. Pitt se voltou para olh-la. Era mais jovem que Vitria. Seu rosto carecia da fora de vontade e resoluo de sua irm, mas tinha o mesmo aspecto campons, o nariz curto e as sardas. Mary abriu a boca e voltou a fech-la. Pitt compreendeu que no queria admitir que houvesse abortos. claro chamamos um mdico s vezes disse Vitria, tomando as rdeas novamente , mas nunca ao Pinchin. Jamais teve nada que ver com este estabelecimento. Pitt acreditava, mas queria desfrutar do calor um pouco mais e no acabara o ch. Pode me dar alguma razo para que acredite? perguntou . Esse homem foi assassinado. normal que no deseje admitir que o conhecesse. Vitria olhou de esguelha a sua irm, depois a xcara do Pitt. Pegou o bule e a encheu sem lhe perguntar. Nenhuma absolutamente disse com uma expresso que Pitt no soube interpretar . Exceto que era um aougueiro, e no quero que destrocem s minhas garotas e sangrem ou de to mutiladas no possam voltar a trabalhar. Disso pode estar certo! Pitt acabou desculpando-se. Era ridculo. Estava tomando o ch com a proprietria de um bordel e lhe dizendo que lamentava que um mdico tivesse feito abortar a umas putas com uma incompetncia injustificvel, e nem sequer eram suas putas!... Ou acaso era uma excelente mentirosa? Perguntarei pessoalmente. Bebeu o ch e ficou em p . Sobre tudo s mais novas. Mary tambm se levantou com os punhos apertados sobre a saia. No pode faz-lo! No seja idiota disse Vitria com brutalidade . Claro que pode. Jamais tivemos ao Pinchin nesta casa, a menos que tenha vindo como cliente. Agradecer-lhe-ia, senhor Pitt, que no intimidasse a nossas garotas. Olhou-o com firmeza, e este recordou algumas preceptoras que tinha conhecido nas grandes casas. Vitria no aguardou resposta, conduziu-o ao piso superior da casa e comeou a bater em todas as portas.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Pitt seguiu a rotina de fazer perguntas e mostrar o retrato do Pinchin a prostitutas gordinhas que soltavam risinhos. Os quartos estavam quentes e cheiravam a perfume barato e aromas corporais, mas estavam decorados em alegres cores e mais limpos do que esperava. Depois da quarta garota, Vitria teve que ausentar-se para atender um problema domstico e Pitt ficou com a Mary. Estava falando com a ltima garota, fraca, de no mais de quinze ou dezesseis anos e muito assustada. Olhou o rosto do Pinchin na foto e imediatamente Pitt soube que mentia ao dizer que nunca o tinha visto. Pense bem advertiu. Tome cuidado. Poderiam prend-la por mentir polcia. A garota empalideceu. J basta! disse Mary com aspereza . S uma criada, o que ia querer ela de um tipo como esse? Deixe-a em paz. No faz mais que tirar o p e varrer. No tem nada que ver com o negcio. A garota tentou partir. Pitt a pegou pelo brao sem brutalidade, mas ela ps-se a chorar com grandes soluos que estremeciam seu corpo, como possuda por uma dor inconsolvel. Nesse instante, com um tombo do estmago, Pitt compreendeu que devia ser um dos "aougues" do Pinchin, uma das que tinha sobrevivido, mas to danificada que jamais voltaria a ser uma mulher normal. Na sua idade deveria estar rindo, sonhando com o amor, esperando com nsia o matrimnio. Pitt queria consol-la, mas no havia nada que pudesse dizer ou fazer, nem ele nem ningum. Elsie! Era Mary, que gritava assustada . Elsie! A jovem criada continuava chorando, aferrada agora ao brao da Mary. Do outro extremo do corredor chegou um rouco grunhido. Pitt se virou totalmente. Ali, luz de gs, viu um bull terrier atarracado, branco e com cara de rato, que mostrava os dentes e lhe tremiam as pernas arqueadas. Atrs do co surgiu a mulher mais gigantesca que tinha visto Pitt em sua vida, com os braos nus pendendo dos lados, o rosto plano como um pudim de sebo e os olhos ocultos sob dobras de gordura. No se preocupe senhorita Mary disse a mulher com voz infantil . No deixarei que lhe faa mal. J se ia, no , senhor? Deu um passo e o co avanou grunhindo de raiva. Pitt sentiu que o pnico se apoderava dele. Achava-se acaso ante o aougueiro de Devil's Acre, aquela enorme mulher e seu co? Tinha a garganta seca; engoliu, mas no havia saliva.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Expulse-o, Elsie! gritou Mary. Expulse-o! Vamos, expulse-o a pontaps! Arroja o sarjeta! Aula ao Dutch contra ele! A mulher deu outro passo com rosto inexpressivo. O mesmo faria se estivesse lavando a roupa ou amassando po. Junto a ela, os grunhidos do Dutch se fizeram mais fortes. Alto! gritou Vitria do alto das escadas pelas quais tinha desaparecido pouco antes . No necessrio, Elsie. O senhor Pitt no um cliente e no vai ferir a ningum. Seu tom se fez mais cortante . Mary, s vezes se comporta como uma estpida! Tirou um leno da manga e o entregou criada . Bom, agora se tranqilize Millie, e segue com seu trabalho! Deixa de choramingar sem motivo, Vamos! Contemplou garota, que saiu correndo, e corpulenta mulher e ao co, que deram meia volta e se afastaram obedientemente atrs dela. Mary tinha expresso spera, mas guardou silncio. Sinto muito disse Vitria . Encontramos Millie em situao desesperada. No sei quem foi o responsvel, mas pde ser Pinchin. A pobrezinha esteve a ponto de sangrar-se. Ficou grvida e seu pai a expulsou de casa. Entrou para trabalhar em uma das casas, onde algum lhe praticou um aborto. Depois, quando a expulsaram dali porque j no servia para o negcio, ns a recolhemos. Pitt no pde dizer nada, no bastava com tpicos comentrios compassivos. Vitria o conduziu de novo ao piso de baixo. Mary no deveria ter chamado ao Elsie. S atua com os clientes que ficam difceis. Olhou ao Pitt com frieza-. Espero que no tenha se assustado, senhor Pitt. Ele havia sentido autntico terror e ainda tinha o corpo empapado de suor. Absolutamente mentiu, alegrando-se de que ela no pudesse lhe ver o rosto . Obrigado por sua sinceridade, senhorita Dalton. Agora j sei o que fazia Pinchin em Devil's acre e de onde procediam seus ganhos adicionais, ao menos para prover sua adega. No saber voc para quem trabalhava, por acaso? Millie estava com o Ambrose Mercutt, se quer saber isso respondeu ela . No posso lhe dizer nada mais. No acredito que necessite nada mais. Pitt chegou sala de espera da entrada. Os dois agentes se levantaram de um salto com o rosto como tomate, fazendo cair de seus joelhos duas garotas que riam. Pitt se voltou para Vitria, fingindo no haver-se dado conta-. Obrigado, senhorita Dalton. Boa noite.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Boa noite, senhor Pitt disse Vitria, igualmente imperturbvel.

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Captulo 9
O general Balantyne no conseguia tirar da cabea os assassinatos de Devil's Acre. Jamais tinha ouvido falar do doutor Pinchin nem da ltima vtima, Ernest Pomeroy, antes que os jornais convertessem esses nomes em sinnimo de terror e abominao na escurido. Mas o rosto do Max Burton, com suas plpebras cadas e seus lbios sinuosos, trazia para sua memria lembranas perturbadoras de outros assassinos, de horrveis fatos passados que nunca tinha compreendido. Bertie Astley, alm disso, pertencia classe social do general, menos que a autntica aristocracia, mas mais que os que simplesmente eram de boa famlia. Qualquer um podia ganhar dinheiro, e as maneiras deliciosas podiam imitar-se ou aprender-se. O engenho, a elegncia, inclusive a beleza, no eram nada; desfrutavam-se, mas ningum que se apreciasse se deixava enganar por tais atributos. Em troca, os Astley constituam uma ranosa ascendncia de reputao honorvel no servio da Igreja ou do Estado, por isso formavam parte de um pequeno mundo de privilgios que em outro tempo pareciam intocveis. De vez em quando, algum cafajeste ou um estpido o abandonavam, mas nenhum intruso tinha conseguido meter-se nele. Como era possvel que se achara o cadver do Astley na porta de um bordel para homossexuais? claro, o general no era to ingnuo para excluir a possibilidade de que Astley tivesse ido ali com o propsito mais evidente, nem a de que um luntico lhe tivesse assassinado por acaso. Tampouco podia desprezar o temor de que no tivesse sido um acidente, mas sim que algum o tivesse escolhido premeditadamente. Desconfiava do cmodo alvio de acreditar em um assassino casual que tivesse escolhido a dois homens, Max e Bertie, to diferentes e, entretanto conhecidos para ele. Trouxe o assunto tona falando com Augusta. Esta sups que pretendia falar de Devil's Acre em si e de algum plano de reforma sobre a prostituio e seus males, e seu rosto se converteu em uma mscara impenetrvel. Srio, Brandon, para um homem que passou a maior parte de sua vida adulta no exrcito, realmente ingnuo! exclamou com certo desprezo . Se acha que vai mudar os baixos instintos da natureza humana com um pouco de legislao bem-intencionada, estaria melhor no plpito de alguma bonita aldeia de onde possa oferecer ch e sentenas tpicas a devotas solteironas sem causar um grave prejuzo com isso. Aqui, em uma sociedade refinada, ridculo!
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

O general se sentiu dodo. O comentrio de sua esposa no s era cruel, mas tambm injusto. No lhe tinha dado oportunidade de explicar-se. Ouvi descrever o assassinato do Bertie Astley de muitas maneiras disse mordazmente , mas voc foi a primeira em escolher a palavra "refinado". uma aluso cuja convenincia no consigo entender! As faces de Augusta se tingiram de uma cor apagada. Seu marido tinha interpretado mal suas palavras de propsito, com a mesma crueldade que ela tinha demonstrado com ele. Eu no gosto de sarcasmos, Brandon replicou . E no tem o engenho necessrio para ser sarcstica. Bertie Astley foi a desafortunada vtima do assassino que est cometendo esses ultrajes. Certamente jamais chegaremos, a saber, com que propsito foi a aquela zona, e no nosso assunto. Deixa que o enterrem em paz e que sua famlia lhe guarde luto decentemente. de uma absoluta falta de delicadeza que recorde a algum as circunstncias de sua morte. No acredito que um cavalheiro fizesse semelhante coisa. Ento hora de que tenhamos menos cavalheiros e mais policiais, ou o que seja necessrio para que se faa algo! replicou ele-. Por minha parte no desejo que apaream mais cadveres mutilados em Londres. J so muitos poucos os cavalheiros que h disse ela olhando-o com ar cansado . Tomara houvesse mais! Virou-se e se afastou, deixando ao general com a sensao de que tinha perdido a discusso apesar de ter razo. No dia seguinte, Christina comeu com sua me, mas recusou acompanh-la em suas visitas. O general ficou na salta com sua filha. O fogo da lareira ardia com grandes chama e a sala estava banhada de uma luz clida e vacilante. A atmosfera era familiar, agradavelmente intemporal, quase como se houvessem voltado de novo juventude do general e a infncia da Christina, quando o afeto mtuo se dava claro. O general se recostou na cadeira e olhou a Christina, que se achava de p junto mesa redonda das massas. O rosto de sua filha era formoso: feies pequenas, lbios carnudos, olhos grandes, cabelos brilhantes. A figura, vestida com um elegante vestido, conservava a frescura da adolescncia. Era uma estranha mescla de menina e mulher; possivelmente esse era seu encanto. Certamente tinha tido muitos admiradores antes de casar-se com o Alan Ross. E, a julgar pelos eventos sociais nos quais tinha tido ocasio de observ-la, ainda os conservava, embora fossem mais discretos.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Christina? Sim, papai? disse ela voltando-se. Conhecia sir Bertram Astley. No formulou a frase como uma pergunta, porque no aceitaria uma negativa. Christina baixou o olhar para uma figurinha de porcelana que havia sobre a mesa. Ligeiramente respondeu . inevitvel conhecer a maioria da gente da alta sociedade em um momento ou outro. No perguntou para que queria sab-lo. Que classe de homem era? Agradvel respondeu ela com um leve sorriso . Mas absolutamente vulgar. Christina mostrava tal segurana que o general no podia acreditar que mentisse. Entretanto, sabia que sua filha se movia em ambientes que no eram moderados nem cndidos. Christina era muito menos inocente que ele mesmo na sua idade, talvez inclusive nesse mesmo momento? O que me diz do Beau Astley? Ela vacilou. Ruborizou-se, ou era um reflexo do fogo? Encantador respondeu por fim, sem inflexo na voz . Muito agradvel, embora admita que no o conhea muito. um julgamento um pouco apressado. Se espera que lhe fale com fundamento, papai, temo que v decepcion-lo. No tinha a menor idia que sir Bertram fosse um pervertido. Estava convencida de que ia atrs dessa idiota de Woolmer e de que pensava casar-se com ela. E como ela no tem dinheiro, nem famlia de que possa se presumir, imagino que era por uma razo meramente fsica. Olhou a seu pai de esguelha. Sinto muito se o escandalizei. Algumas vezes o acho incrivelmente chapado antiga! O general era consciente da opinio de sua filha, mas nem por isso lhe doa menos ouvi-lo dizer. No quis alongar a questo com uma defesa de si mesmo, mas ao mesmo tempo sabia que devia defender-se. Christina no tinha direito a lhe faltar ao respeito. Ento, ou no foi a Devil's Acre pelo que se supe, ou era um homem com gostos muito dspares disse secamente. Ela soltou uma gargalhada. Suas mos sustentaram em alto a figurinha de porcelana; tinha uns dedos formosos, pequenos e magros. Sabia que ia pr voc furioso. E em troca resulta que tem senso de humor. Sentido do absurdo a corrigiu ele, com uma agradvel sensao . Se Bertie Astley pretendia senhorita Woolmer com tanta diligncia como sugere, custa-me acreditar que satisfizesse, alm disso, outros apetites em Devil's Acre. Ou ela o tinha
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

rechaado? Ao contrrio respondeu sua filha com um pequeno grunhido . Aferrava-se a ele como se estivesse a ponto de afogar-se. E sua me ainda era pior. Agora pretendem caar ao pobre Beau! uma garota branca e rolia, como um monto de nata montada. E o "pobre Beau" no est disposto? Christina voltou a vacilar; seus dedos apertaram a figurinha de porcelana. Em realidade no sei. Como lhe disse antes, conheo-os muito de passagem. No meu assunto. Deixou a figurinha e sorriu, afastando-se da mesa para aproximar-se do fogo. A luz se refletiu em seu vestido de cetim lanando brilhos fugazes que logo voltaram a converter-se em intensas sombras. Tinha ouvido falar de alguma das outras vtimas? perguntou o general. Logo que formulou a pergunta compreendeu que era ridcula e desejou poder retir-la . Alm do Max, claro est! acrescentou a fim de que adquirisse certa lgica, ao menos para ele mesmo, embora fosse estpida. Possivelmente alguma lembrana da poca em que Max servia naquela casa assaltou a Christina, que engoliu saliva. O general se sentiu culpado por hav-lo mencionado. Impossvel disse ela com tom despreocupado . No eram um mdico e o outro um professor de escola ou algo parecido? No eram precisamente de meu ambiente social, papai. No h um ditado sobre que a necessidade une a estranhos companheiros de cama, ou algo assim? Soltou uma risada discordante . Talvez tivessem todos o mesmo vcio. Talvez jogavam em Devil's Acre e perdiam. Se no recordo mal, acho que ouvi dizer que Bertie Astley jogava. Deixar as dvidas sem pagar um pecado social de propores monstruosas, sabe? No lhe ensinaram isso no clube de oficiais? Aos devedores se punha na lista negra disse com seriedade, observando a sua filha . No os matavam nem os... duvidou em utilizar uma palavra grfica diante dela, mas por que tinha que falar com eufemismos como uma velha? Por que tinha que falar da masculinidade em sussurros castravam terminou. Christina no pareceu escandalizada. O reflexo do fogo em seu rosto impediu ao general ver se tinha ruborizado. Em Devil's Acre no h oficiais nem cavalheiros, papai indicou com sarcasmo . Uma lista negra no serviria muito! claro tinha razo. Do que serviria uma ameaa como essa? O ganhador no receberia nem um penny da dvida e o perdedor se limitaria a ir a outro lugar, se no em
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Devil's Acre, em algum subrbio. E o credor no se atreveria a dar publicidade a esse fato, pois perderia prestgio e a partir de ento ningum o pagaria. Em realidade prosseguiu ela , eu diria que esse mtodo o mais efetivo. Assombra-me que se necessitaram quatro mortos para demonstr-lo. mais que assombroso. O general falou devagar, dando voltas ao assunto . De fato, incrvel. Christina no o olhava. O reflexo das chamas em seu vestido acentuou as esbeltas curvas de seu corpo quando se voltou. No era muito diferente agora de quando tinha dezessete anos, mas ao general lhe parecia inalcanvel. Tinha sido sempre assim? S sua indulgncia lhe tinha permitido acreditar que a conhecia porque era sua filha? A pessoa no sente um dio to cego por uma dvida de jogo disse voltando para o assunto , porque ainda no tinha conseguido exorciz-lo. Talvez estejam loucos? Christina se encolheu de ombros . Quem sabe? Por favor, papai, esse assunto muito desagradvel. necessrio que dele falemos? Seu pai tinha a desculpa no ponto, mas mudou de opinio. Voc pode tir-lo da cabea? perguntou . Eu no. Isso parece. Christina tinha uma boa dose do frio desprezo de Augusta . Sim, posso. A mim as idas e vindas dessa gente no me parecem to fascinantes como a voc. Prefiro a sociedade em que cresci. Pensava que a achava aborrecida. O general se surpreendeu de como afiada se tornara sua lngua . Ouvi-a dizer isso com freqncia. Christina ergueu o queixo e se afastou. Sugere que deveria procurar um pouco de variedade em Devil's Acre, papai? respondeu com voz quebradia-. No acredito que Alan gostasse! E mame se horrorizaria. aproximou-se da campainha e puxou o cordo . Temo que, como a maioria de mulheres, terei que suportar certo tdio e muitas banalidades na vida cotidiana. Mas sua moral me parece insuportvel e pomposa. No tem a menor idia a respeito dessas mortes e no entendo por que quer continuar falando delas, a menos que o faa sentir-se superior. E no quero voltar a falar disso. Como diz mame, indescritivelmente srdido. O lacaio respondeu chamada. Minha carruagem, por favor, Stride disse ela com frieza . Volto para casa. O general se sentiu invadido por uma mescla de alvio e sensao de perda ao vla partir. Era a diferena de sexo ou a diferena entre geraes o que abria um abismo de incompreenso entre eles? Nos ltimos tempos parecia haver cada vez menos gente com
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

quem pudesse falar sem sentir-se desconfortvel e acreditar que o que diziam era importante, no um mero intercmbio de palavras convencionais que a ningum importavam. Por que queria falar dos assassinatos com Christina? Ou com qualquer outra pessoa? Havia um milhar de coisas diferentes de que falar, todas agradveis ou interessantes, inclusive divertidas. Por que Devil's Acre?... Porque ao recordar algumas das coisas que havia dito Brandy, a pobreza e o sofrimento tinha compreendido o dio que podia impulsionar a algum a matar a uma criatura como Max, mesmo que a selvagem mutilao escapasse a seu entendimento. Ele se teria limitado a executar aquele homem com um tiro na cabea. Mas talvez, se tivessem sido sua mulher ou sua filha a quem tivesse usado Max em seu prostbulo, tambm ele teria sentido a necessidade, no s de matar mas tambm de destruir a masculinidade do ofensor: o instrumento de seu poder e o smbolo de sua ofensa. Havia certa justia naquele castigo. No podia afast-lo de sua cabea. E no podia falar disso com ningum sem provocar ira ou ser acusado de fatuidade e de moralizar em vo. Era assim como o via sua famlia, as mulheres quem amava: um homem insensvel, pomposo e obcecado com uma srie de srdidos assassinatos em uma zona da qual nada sabia? Sem dvida Charlotte no o via assim. Ela parecia interessada. Ou era s amvel? Recordou as cartas do soldado do Wellington na Espanha; Charlotte tinha manifestado ach-las muito excitantes. Pde ser s cortesia aquela luz que iluminava seu rosto? A idia era muito desagradvel. O general se levantou e saiu da sala com passo rpido para a biblioteca, do outro lado do vestbulo. Uma vez ali, tirou pena e papel e escreveu uma carta Emily Ashworth. Era a irm de Charlotte; transmitir-lhe-ia com tato a mensagem de que as cartas do soldado estavam disposio de Charlotte se as quisesse ler pessoalmente. Enviou a carta com o lacaio antes que tivesse tempo de pensar se estava sendo um estpido. Na tarde seguinte, na hora mais cedo que permitia a etiqueta para as visitas, entrou a criada para dizer que a senhorita Ellison se achava no gabinete e perguntava se queria receb-la. O general sentiu crescer a excitao. Era ridculo. Charlotte tinha ido ver as cartas, no era nada pessoal. Apresentou-se com a mesma rapidez fosse quem fosse seu possuidor. Sim. Engoliu em seco e tentou olhar criada com ar distendido . Que entre;
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

veio ver uns documentos histricos, de modo que acompanhe a a biblioteca, e depois sirva ch. Sim, senhor disse a criada sem dar demonstrao de estranheza. O general se levantou e alisou a jaqueta. Sem dar-se conta levou ambas as mos gravata-borboleta, que parecia apert-lo. Afrouxou-a levemente e frente ao espelho se assegurou de que estava corretamente atada. Charlotte estava na biblioteca. Voltou-se e sorriu quando entrou o general. Este nem sequer se deu conta do quente vermelho de seu vestido, nem de que tinha as botas empapadas. Tudo o que viu foi a luz de seu rosto. Bom tarde, general disse ela . muito amvel me permitindo ler as cartas. Espero no me haver apresentado em um momento inoportuno. No, absolutamente. Ele desejaria que o chamasse por seu nome, mas teria sido uma grosseria pedir-lhe. Devia comportar-se com dignidade, do contrrio acabaria fazendo que se sentisse desconfortvel. Seu rosto no perdeu a serenidade . No tenho nenhum outro compromisso. Pensava tomar o ch com o Robert Carlton, mas isso carecia de importncia; eram velhos amigos e o encontro era informal. muito generoso de sua parte. Charlotte continuava sorrindo. Sente-se, por favor disse ele, indicando a grande cadeira junto ao fogo . Pedi criada que nos traga ch. Espero que lhe parea bem. OH, sim obrigada. Ela se sentou e ps os ps sobre a tela da lareira. O general observou pela primeira vez suas botas molhadas e que estavam muito gastas. Logo foi tirar as cartas da prateleira. Examinaram-nas juntos durante meia hora. A criada serviu o ch, e ambos continuaram com o mundo completamente estranho da Espanha de princpios do sculo. O soldado escrevia com to intensa sinceridade que chegaram a conhecer seus pensamentos, sentir suas emoes, perceber a proximidade de outros homens e o impacto da batalha, sofrer com ele parte interminveis por colinas ressecadas, padecer sua fome e as longas horas de espera seguidas por um sbito medo. Por fim, Charlotte se recostou em seu assento com o olhar perdido. Sabe, com suas cartas este soldado me deu uma poro de sua vida. Sinto-me enriquecida. As maiorias das pessoas se vem limitadas a um lugar e uma poca; eu tive o privilgio de ver outros to vividamente como se tivesse estado ali, mas sem ter que pagar preo algum. O general olhou seu rosto iluminado e se sentiu ridiculamente recompensado. A
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

sensao de solido se desvaneceu como a noite quando a terra gira para o sol. Deu-se conta de que lhe devolvia o sorriso. Instintivamente a roou com a mo. O calor de seu corpo se estendeu at que tambm o corpo do general pde senti-lo. Logo retirou a mo com reticncia. Foi um momento que no se atreveu a prolongar. A intensidade com que o desejava era uma advertncia mais que suficiente. O que podia dizer sem deixar de ser sincero? Arruinaria aquele momento se rebaixava aos tpicos, lugares comuns, produto da mente de outra pessoa. Me alegro se limitou a dizer . Tambm para mim era importante. Sentia-me como se conhecesse melhor ao soldado do que conheo a maioria das pessoas que vejo e com quem falo cujas vidas achava entender. Charlotte afastou os olhos dele e respirou fundo. O general observou as suaves curvas de seu corpo, sua garganta e o fino perfil de suas mas do rosto. No se conhece as pessoas s por viver perto delas disse Charlotte pensativamente . Tudo o que se sabe o aspecto que tm. Recordou a Christina . Tende-se a acreditar que a outros importam as mesmas coisas prosseguiu-. toda uma surpresa descobrir que s vezes no assim. Eu no posso afastar os assassinatos de Devil's Acre de meus pensamentos, e, entretanto a maioria de meus conhecidos prefere no ouvir falar deles. As circunstncias que os rodeiam nos recordam uma pobreza e injustias intolerveis. Voltou o rosto para o general. Sentia-se um pouco perturbada. Sinto. Parece-lhe imprprio que lhe fale disso? Parece-me ofensivo e aterrador que qualquer pessoa esteja disposta a ignor-lo respondeu ele com franqueza. Considerar-lhe-ia ela to pomposo como Christina? No podia ter muitos mais anos que sua filha. Percebeu isso com uma repentina pontada de dor. Corou e se sentiu coibido. A sensao de comodidade desapareceu. Estava-se comportando de um modo ridculo. General Balantyne? disse Charlotte lhe tocando a manga . Tenta ser amvel comigo? Tem certeza de que no o ofendi ao falar desse assunto? claro que tenho certeza disse ele depois de um pigarro. Voltou a reclinar-se no assento, de onde no podia notar o calor que despedia Charlotte, nem cheirar o ligeiro perfume a lavanda e cabelos limpos, o doce aroma de sua pele. Em seu interior se agitavam violentas sensaes que tentou reprimir depois de uns instantes de reflexo. Ouviu sua prpria voz como se chegasse de muito longe . Tentei falar desse tema. Brandy est muito preocupado, e Alan Ross tambm, mas as mulheres se desgostam. J comeava a ficar pomposo. Entretanto, Charlotte no pareceu not-lo.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

natural que Christina fique nervosa disse olhando-as mos sobre o regao . Ao fim e ao cabo conhecia sir Bertram Astley e conhece a senhorita Woolmer, com quem aquele estava comprometido. Deve ser mais doloroso para ela que para voc ou para mim. lgico que a polcia se perguntasse se o senhor Beau Astley invejava a seu irmo para lhe desejar algum mal, pois ele vai herdar tanto o ttulo como as propriedades. E claro, a senhorita Woolmer tambm lhe tem em grande estima. Ouvi dizer que um homem encantador. Christina deve sentir pena dele, como amiga sua. A situao de sir Beau tem que ser dolorosa pela perda sofrida e extremamente desagradvel pelas suspeitas que sem dvida expressaro os menos caridosos. O general meditou naquelas palavras. Christina no tinha demonstrado simpatia alguma. De fato, tinha-lhe dado a impresso de que todo aquele assunto a exasperava. Claro que Charlotte atribua a Christina os sentimentos que teria ela. E esse desgraado do Max Burton tinha sido lacaio aqui continuou Charlotte . Embora seja normal que vocs no sintam interesse por seu destino, desagradvel pensar que qualquer ser humano a quem se conheceu pessoalmente termine dessa maneira. Como sabe voc que era nosso lacaio? perguntou o general, surpreso. No recordava que se mencionara Callander Square nos jornais, nem nenhum detalhe da vida anterior do Max. Burton, alm disso, era um sobrenome comum. Charlotte corou e afastou a vista. O general lamentou hav-la perturbado, mas a sinceridade, a capacidade de dizer o que realmente pensavam era da mxima importncia para ele. Charlotte? Receio que prestei ateno a certas fofocas admitiu Charlotte, um pouco na defensiva . Emily e eu temos feito grandes esforos por conseguir chamar a ateno de pessoas influentes sobre as condies de algumas pessoas, sobre tudo com respeito prostituio infantil. Aparentemente no podemos ditar leis contra, mas podemos agitar opinio pblica at que quem pratica tais abusos se encontrem em uma posio difcil. Ergueu os olhos para olhar ao general, lhe desafiando a mostrar sua desaprovao. Nada do que ele pudesse dizer alteraria suas convices. O general sentiu crescer o jbilo em seu interior ao dar-se conta disso. Querida minha disse com sinceridade , no desejaria poder faz-lo. Perdo? Em seus olhos se lia o desconcerto. No me est desafiando a tentar faz-la trocar de opinio, a desaprovar o que
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

diz? O rosto de Charlotte se relaxou em um sorriso, e o general percebeu com horror o muito que desejava toc-la. A unio das mentes no bastava; havia coisas muito fortes e delicadas para ser transmitidas por um meio to limitado como a fala. Sentimentos latentes nele durante longo tempo romperam as barreiras com uma grande agitao, destruindo o equilbrio. O general desejava alongar aquela tarde at um futuro indefinido sem ocaso, para impedir que voltasse Augusta e, com ela, a normalidade e a solido. Charlotte o observava. Tinha-lhe visto o pensamento? A luz se apagou em seus olhos e voltou cabea. S neste caso disse em voz baixa , porque sei que tenho razo. H muitas outras coisas nas quais poderia ver-me obrigada a estar de acordo com voc se demonstrasse que estou em um engano. Tenho meus defeitos! O general no sabia a que se referia e seria uma descortesia perguntar. Mas no achava que o dissesse para aparentar falsa modstia. Certa sensao de culpa a angustiava. Todo mundo tem defeitos, querida minha disse com tom afvel . Naqueles aos que amamos pesam mais as virtudes e so as que realmente importam. No que prefiramos ignorar qualidades menos atraentes. Conhecemo-las, mas no nos ofendem. Se as pessoas no tivessem debilidades nem carncias, o que poderamos lhes oferecer de ns mesmos que tivesse algum valor para elas? Charlotte se levantou de repente e, por um momento, o general acreditou ver lgrimas em seus olhos. Sabia Charlotte o que estava pensando, o que tentava lhe dizer sem diz-lo? Amava-a. Diziam-no suas palavras, ao menos tal como o via ele. Seria imperdovel perturb-la com uma confisso aberta. Tinha que comportar-se decorosamente custasse o que custasse. O general se ergueu em seu assento. Parece que Emily e voc esto desenvolvendo um trabalho excelente disse, rogando que sua voz soasse normal, no muito remota e pomposa. Sim. Charlotte continuou lhe dando as costas, contemplando o jardim pela janela-. Lady Cumming-Gould tambm participa, e o senhor Somerset Carlisle, o membro do Parlamento. Acredito que j conseguimos alguma coisa. virou-se por fim e sorriu-me alegro de que o aprove. Agora que j o fez, posso lhe confessar que me sentiria muito doda em caso contrrio. O general notou de novo o rubor nas faces, com uma mescla de dor e prazer. Levantou-se e recolheu as cartas do soldado. No suportava a idia de que Charlotte se
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

fosse, mas agora era igualmente intolervel que ficasse. No devia trair-se. A emoo que sentia era to profunda e to pouco confivel que precisava desculpar-se e ficar a ss. Por favor, leve-as e leia-as de novo se o desejar. Charlotte compreendeu o convencionalismo perfeitamente. Aceitou as cartas e agradeceu. Cuidarei delas com o maior esmero disse em voz baixa . Tenho a impresso de que este soldado nosso amigo. Agradeo-lhe sinceramente esta tarde memorvel. Adeus, general Balantyne. O general respirou fundo. Adeus, Charlotte. Puxou o cordo da campainha. Quando acudiu o lacaio, contemplou-a afastar-se com as costas erguidas e a cabea alta. Permaneceu exatamente onde estava quando ela se despediu, tentando conservar sua presena, envolver-se em uma dourada carapaa antes que se extinguisse seu calor e voltasse a ficar s. O general no se sentiu bem essa noite. Preferiu no achar-se em casa quando retornasse Augusta, e chegou tarde para o jantar. No consigo compreender para que queria passear a estas horas indicou ela, sacudindo levemente a cabea-. Est escuro e a noite mais fria do inverno. uma noite formosa. Acredito que logo sair lua. O general tinha sado a passear para adiar o momento de achar-se com sua mulher e ter que sair de seu devaneio para voltar a realidade. Seria uma crueldade tentar explicar a ela; no o compreenderia. Decidiu abordar outro tema desagradvel . Augusta, acredito que seria bom que falasse com a Christina, que a aconselhasse. Ela arqueou as sobrancelhas e ficou imvel, com a colher de sopa a meio caminho da boca. Ah, sim? E sobre o que? Sobre seu comportamento com o Alan. Acha que est faltando a seu dever? No to simples. Meneou a cabea . Mas o dever no gera amor. Christina sempre o contraria, sempre tem algum comentrio mordaz. No h doura nela. muito diferente da Jemima, por exemplo. Naturalmente. Augusta levou a colher boca e sorveu a sopa com elegncia-. Jemima foi educada para ser preceptora. Era de esperar que se mostrasse mais obediente
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

e agradecida. Christina uma dama. No era necessrio lhe recordar que ela era filha de um conde e que o pai do general, em troca, no possua distino alguma salvo a militar. Estou pensando em sua felicidade disse ele com firmeza . Pode-se ser uma princesa e nem por isso inspirar amor. Faria um favor a si mesma se tentasse prazer ao Alan um pouco mais e no desse por sentado seu amor. Alan no homem que se deixe deslumbrar pelas aparncias, nem seu afeto aumentar pelo fato de saber que outros homens a acham atraente. Augusta empalideceu e o brao ficou paralisado, com os dedos rgidos em torno da colher. Ocorre-lhe algo? perguntou o general, desconcertado . Augusta! No... piscou , estou perfeitamente. Engasguei-me com a sopa, isso tudo. O que quer dar a entender sobre a Christina? Sempre foi coquete. natural em uma mulher formosa. No acredito que Alan espere que seja a exceo. Voc fala de costumes sociais. por que lhe custava tanto compreender . Eu lhe falo de amor, de ternura, de compartilhar. Augusta abriu os olhos com assombro e certa ironia que o general achou desconcertante. Ficou romntico, Brandon disse . No esperava nada to... To juvenil de voc! Quer dizer ingnuo? Ao contrrio, as ingnuas so Christina e voc, se acreditam que uma relao pode sobreviver sem sentimentos sinceros e algum ou outro sacrifcio da razo em nome da bondade. Falando se pode convencer s pessoas para que aceite um trato comercial, mas no para que ame. Augusta permaneceu imvel, meditando aquelas palavras e o que ela devia responder. Acredito que seria uma intromisso de nossa parte disse por fim . Christina uma mulher casada. Sua vida privada responsabilidade do Alan, e voc usurparia seus direitos se oferecesse conselho a uma mulher, sobre tudo em questes to pessoais. O general se surpreendeu. Aquela era a ltima resposta que teria esperado dela. Quer dizer que voc ficaria margem, contemplando como ela destri seu matrimnio, porque considera que seria uma intromisso lhe dar um conselho? No deixou de ser nossa filha s porque se casou com Alan, nem deixamos de quer-la! claro disse Augusta com impacincia . Mas se tiver em conta a lei, assim como a prtica da vida diria, admitir que agora Alan seja o responsvel pela Christina.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Para uma mulher, o matrimnio supe uma mudana de situao muito maior do que parece apreciar. O que ocorrer entre eles privado, e seria um grave engano que tentssemos nos intrometer. Esboou um sorris o-. Teria gostado, Brandon, que meu pai lhe tivesse dado conselhos sobre seu comportamento para comigo? Eu lhe falava de aconselhar Christina, no Alan! Aceitaria isso voc de seu prprio pai? A idia era inteiramente nova para ele. Jamais lhe tinha ocorrido que algum pudesse preocupar-se com os aspectos mais pessoais de sua vida. Era horroroso, ofensivo!... Mas aquilo era diferente. Christina era sua filha, e ele queria que Augusta a aconselhasse, como me, para que emendasse sua conduta e se evitasse muita infelicidade. Abriu a boca para indicar tudo isto, mas adivinhou que sua mulher pensava exatamente igual. Sorriu ironicamente e a olhou nos olhos. No me teria importado que sua me lhe tivesse aconselhado que se entregasse um pouco mais ao afeto e menos ao dever, se tivesse considerado necessrio. De fato, no tenho a menor idia de se o fez ou no! No o fez! disse Augusta com aspereza . Nem tampouco eu darei conselhos a Christina a menos que ela me pea isso. O contrrio seria tornar claro que sei o que ocorre entre eles, e exigiria dela uma explicao sobre coisas extremamente pessoais. No quero coloc-la nessa situao, nem desejo que pense que sou uma intrometida. Ao general tinham acabado os argumentos. Discutiam com palavras; nem sequer falavam dos mesmos sentimentos. Deixou que o silncio pusesse fim ao tema, e no voltou a traz-lo tona. Ele no podia falar com Christina; no saberia como comear nem como evitar que risse dele ou se sentisse ofendida. Mas podia falar com o Alan Ross. Convencido de que no podia esperar que lhe apresentasse uma oportunidade, o general foi ver o Alan Ross no dia seguinte, a uma hora em que lhe pareceu provvel que Christina tivesse sado. De qualquer forma, se tivesse a m sorte de encontr-la em casa, no seria estranho que se desculpasse e conversasse a ss com Ross. No tinha muita vontade de ter aquele encontro, pois tinha abandonado toda idia de falar com indiretas. Como seus prprios sentimentos tinham sido despojados do amparo de rituais e palavras, contemplou com surpreendente tranqilidade a perspectiva de falar com franqueza. Christina no se achava em casa. Alan Ross lhe deu as boas-vindas e conduziu a
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

seu estdio, onde estava escrevendo cartas. Era um aposento agradvel, de ar masculino, e obviamente um lugar onde seu dono passava grande parte de seu tempo e guardava pertences pessoais que usava freqentemente. Trocaram comentrios corriqueiros durante uns minutos. Normalmente se trataria de uma cmoda introduo para qualquer dos doze temas de mtuo interesse, mas naquele dia o general era muito consciente da razo de sua visita para limitar-se a uma mera camaradagem. Depois que o lacaio deixou a bandeja com o xerez e copos, voltou-se para o Ross. Conhecia bem ao Bertie Astley? perguntou. No muito respondeu empalidecendo. O general calou, pois no sabia muito bem como continuar. Havia dor atrs da resposta corts do Alan, a lembrana da Christina rindo, paquerando, divertindo-se? Por alguma estranha razo, imaginava a ambos os Astley elegantes e engenhosos, divertidos de um modo em que Alan Ross no seria jamais. Era um homem mais srio e profundo, e imensamente mais difcil de ganhar. Eu no o tinha visto jamais prosseguiu Balantyne . Acredita que se encontrava por prpria vontade onde o acharam? Ross sorriu e olhou ao general com seus olhos azuis. Surpreender-me-ia. Pareceu-me muito normal nas ocasies em que o vi. Quer dizer que paquerava com umas e outras? O sorriso do Ross se fez mais amplo e tolerante. No mais do que o normal em um homem jovem que comea a notar o n do matrimnio fechando-se em torno de seu pescoo e deseja saborear a liberdade enquanto puder. A me da senhorita Woolmer exerce um temvel controle. Balantyne recordou suas ltimas semanas de liberdade antes de pedir a mo de Augusta a seu pai. Sabia ento que o faria claro est, mas mesmo assim tinha sido agradvel brincar com a idia contrria e imaginar toda sorte de possibilidades das quais jamais desfrutaria. Olhou a seu genro e se encontrou com seus olhos. Entendiam-se perfeitamente. Suponho que Christina est muito afetada por sua morte. Era mais uma observao que uma pergunta. Aquela possibilidade explicaria a tenso que via nela. Christina detestava o luto e assimilaria a pena a sua prpria maneira. No especialmente, embora o apreciasse muito respondeu Ross, que havia voltado o rosto com os msculos contrados. Tem um grande apreo por muitas pessoas
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

acrescentou em voz baixa. O general notou que comeava a suar. Apreo? Era esse um eufemismo para algo muito mais grosseiro, mais promscuo? Ou eram mais seus prprios sentimentos por Charlotte, o intenso desejo fsico que acendia seu rosto s recordando-o, o que tinha enchido sua cabea de desagradveis idias sobre a Christina? Tinha assaltado tambm a ela essa paixo, mas sem o amor? Olhou o rosto do Ross, voltado ainda para o fogo. Era um rosto reservado, como tinha observado sempre, de ossos fortes, mas boca vulnervel. Bisbilhotar em seus sentimentos seria um ato imperdovel. Naquele momento, o general acreditou compreender o que Ross nunca lhe diria: que Christina era uma libertina. Como tinha chegado a s-lo, jamais saberia. Possivelmente Ross esperava muito dela, uma maturidade, uma delicadeza da qual ela no era capaz. Possivelmente a tinha comparado com a Helena Douram. Um engano; no se devia comparar jamais uma mulher com outra. Entretanto, Meu Deus, que fcil quando se amou! Acaso no guardava ele em uma curva de seus pensamentos a lembrana dolorosa e brilhante dos olhos de Charlotte olhando-o, lembrana que seria j para sempre uma comparao com qualquer outra mulher e uma prova irrecusvel? Devia pensar na Christina. De recm casado estaria sem dvida confusa, doda. No saberia por que no tinha conseguido agradar a Ross. Um homem tinha que ensinar a sua mulher com doura, saber esperar at que ela aprendesse uma vida totalmente nova... A parte fsica... Seus pensamentos se interromperam. Ou acaso no era nova para a Christina? Recordou a poca dos assassinatos no Callander Square, coisas sobre as quais Augusta no tinha querido falar. Ela se tinha ocupado de tudo com eficcia e jamais lhe tinha contado nada. Procurava Christina em outros homens a segurana se soubesse desejada porque o marido ao que amava a tinha rechaado? Ou era simplesmente uma mulher v e imoral para que um s homem no bastasse? Mas por forte que fosse o desejo, sem dvida a fidelidade... Que tipo de fidelidade tinha ele por Augusta? Era a segurana de ferir Charlotte o que lhe tinha impedido de ultrapassar-se no dia anterior, o que o tinha impedido de toc-la, abra-la e... E o que? Tudo, algo! E tambm o egosmo, o medo rejeio que veria no olhar de Charlotte, a seu horror quando compreendesse o que ele sentia em realidade. Em nenhum momento tinha pensado em Augusta. Sobre tudo, era consciente de que Charlotte teria sofrido de maneira irreparvel ao
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

conhecer as tormentas que o tinham agitado. Perd-la-ia; sem dvida no voltaria jamais para Callander Square, no poderia estar com ela a ss para compartilhar sequer a ternura da amizade. Pensaria ela que era ridculo, ou pior ainda, digno de pena? Afastou este pensamento; no havia nada absurdo em amar. Mas e Christina? Tinha herdado dele aquela luxria traioeira? Jamais lhe tinha falado de fidelidade nem de modstia; esse tipo de coisas as tinha deixado a Augusta. Era dever de uma me instruir a sua filha sobre seu comportamento no matrimnio. Se tivesse feito isso teria sido uma indelicadeza de sua parte, motivo unicamente de confuso. Mas poderia lhe haver falado de castidade, de uma simples moralidade, e jamais o tinha feito. Possivelmente devia a Christina mais coisas do que achava? E s Deus sabia o que devia ao Ross!... Ergueu o olhar e viu os olhos do Ross fixos nele, em expectativa. Era possvel que adivinhasse o que acontecia em sua cabea? Conhece a Adela Pomeroy disse Ross franzindo o sobrecenho, como se isso o desconcertasse. Adela Pomeroy? repetiu o general. Esse nome no lhe dizia nada. A mulher do ltimo homem assassinado em Devil's Acre, o professor explicou Ross. OH. Refletiu uns instantes . Como demnios chegou a relacionar-se com a mulher de um professor? uma mulher formosa respondeu Ross com tristeza . E aborrecida. Acredito que procurava diverso em... fez um leve gesto em uma companhia mais ampla. O que queria dizer com isso? Certamente milhares de mulheres se aborreciam de vez em quando. Uma mulher no conseguia relacionar-se com pessoas de uma classe social mais alta a menos que fosse realmente formosa e estivesse disposta A... Ento, Adela Pomeroy era outra libertina? Mas, se fosse assim, por que tinham assassinado ao Ernest Pomeroy e no a ela? E Bertie Astley... Era o amante da Adela? E que relao tinha o mdico com todos eles? Eram todos vtimas do mesmo luntico? Ou possivelmente um dos assassinatos feito a imagem e semelhana dos outros, aproveitando uma oportunidade de ouro para herdar um ttulo e uns bens, ou para desfazer-se de um marido aborrecido, O... comeou a suar s pensando-o para vingar a infidelidade de uma esposa? Como era a mulher do mdico? perguntou com voz rouca, e engoliu em seco. No tenho a menor idia respondeu voltando o rosto . Por qu? Por nada em especial disse o general com o rosto contrado . Pensava...
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

acrescentou com escassa convico. Desprezou aquele pensamento; no era digno de tal homem. Ross lhe ofereceu xerez, mas o general o recusou. O calor do xerez no lhe bastava. Observou que tampouco Ross bebia. Quanto tempo fazia que conhecia a verdadeira natureza da Christina? No podia haver-se dado conta quando se casou com ela. Tinha sido um processo lento e doloroso? Ou uma sbita revelao, como receber uma ferida? Olhou ao Ross. Seria imperdovel discutir sobre tudo aquilo com ele. Aquela dor era estritamente pessoal, e por muito que adivinhasse o general devia guardar silncio. No suportava a idia de que Ross soubesse, sequer por um instante, os pensamentos que tinha tido. O general queria fugir, existir em algum pas de fantasia onde pudesse viver com Charlotte, falar com ela, ver seu rosto, toc-la, aprender a compartilhar com ela uma multido de coisas. Sem dvida Alan Ross gostaria de achar-se no mesmo lugar com algum impoluto e generoso. Mas conhecia seu dever e at o momento tinha tido o valor de cumprir com ele. O general permanecia imvel. Procurava desesperadamente algo que dizer, algo para comunicar ao Ross que no estava s, que, longe de sentir pena dele, admirava-o e sentia por ele uma estima possivelmente to prxima ao amor como podia dar-se entre homem e homem. Mas no achou palavras adequadas; todas se tinham usado muito ligeira. Nenhuma delas transmitia a realidade da dor. Os dois homens continuaram sentados durante longo momento com a licoreira cheia de xerez entre ambos e os troncos ardendo na lareira. Finalmente, o general ficou em p. Sem dvida Christina demoraria pouco em voltar para casa e no desejava v-la. Despediu-se com as mesmas palavras corriqueiras de sempre. Ross lhe replicou de igual maneira. Mas em um momento dado, enquanto estreitavam a mo, o general teve a sensao de que possivelmente o que no se havia dito tambm se entendera, ao menos o bom. E haveria outras ocasies, outras oportunidades de demonstrar sua amizade, de permitir ao Ross dar-se conta de que o apreciava de verdade, mas no cegamente, mas sim porque sofria a mesma solido, as mesmas ataduras do dever que o destruiriam se se desprendesse delas. Boa tarde, senhor disse Alan com um leve sorriso . Obrigado por vir para verme.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Bom tarde, Alan. Foi um prazer v-lo. Nenhum dos dois mencionou s mulheres. No trocaram mensagens nem saudaes. O general saiu rua. No tinha pego a carruagem. Preferia ir s, caminhar com o vento gelado no rosto e saber que demoraria mais em chegar a casa.

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Captulo 10
Charlotte no disse a seu marido que havia tornado a ver o general Balantyne. De fato, no lhe tinha falado concretamente de nenhuma de suas visitas, embora soubesse que ele estava a par. Desde que o tinham levado a casa com o rosto cinzento e as roupas ensangentadas, Charlotte se tinha dado conta de que Pitt estava to ansioso de caar o assassino de Devil's Acre que correria riscos estpidos. Ainda lhe gelava o sangue ao recordar o perto que tinham estado esses riscos de lhe custar a vida. Normalmente era algo no que ela no queria pensar: a possibilidade de que o ferissem, ou inclusive de que o matassem. Dar voltas a essas idias era muito aterrador e nada podia fazer ela para mudar as coisas. Sabia que Pitt desaprovava que se mesclasse no caso, embora fosse to remotamente como visitando os Balantyne. Para ser sincera, sentia-se um pouco culpado por ter desfrutado levando os vestidos de Emily, danando em sales cheios de luz, msica e vivas cores. Era maravilhoso luzir-se, embora fora s um pouco! Sinceramente gostava do general Balantyne. Isso era o pior e o mais imprudente que tinha feito. Jamais tinha acreditado que ele pudesse passar de uma mera amizade para chegar a sentimentos mais profundos. Naturalmente, desejava que a admirasse, que a considerasse formosa e excitante; mas no tinha acreditado que tudo isso se cumprisse. Entretanto, tinha visto em seu rosto esse olhar terno e intensamente pessoal, fixo e nu. Charlotte soube ento que j no se tratava de um flerte social de que podia entrar ou sair a sua convenincia. claro, no podia contar a Pitt; isso estava fora de toda dvida. Quando seu marido chegou aquela noite cansado e com frio, com o flanco to dolorido que mal podia mover-se, serviu-lhe a sopa em uma bandeja, na saleta, e aguardou em silncio enquanto comia. Por fim a curiosidade e a preocupao venceram ao bom senso e, como de costume, pde mais a vontade de falar. Descobriu algo que se relacione a todas as vtimas? perguntou, tentando soar despreocupada. Pitt a olhou com ceticismo e afastou a bandeja. Obrigado, estava muito boa. Charlotte aguardou.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

No! disse ele energicamente . Todos tinham seus assuntos que atender e Devil's Acre, mas de momento no encontrei a ningum que os conhecesse todos. Todos tinham assuntos? perguntou ela, procurando no excitar-se. Isso era novo . Max tinha um bordel. O que faziam os outros? Pinchin praticava abortos... Para o Max? disse Charlotte, interrompendo-o com veemncia. No, que eu saiba, mas possvel. Ento possivelmente alguma mulher da alta sociedade.. . deteve-se. Alm da idia no ser muito boa, delatou-se a si mesmo demonstrando interesse, o que levaria seu marido a deixar de lhe dar informao . Sinto muito. Aceito. Pitt esboou um lento sorriso. Fechou os olhos e se reclinou no assento. Charlotte aguardou pacientemente fazendo um grande esforo. Adotou uma expresso serena e contou at cem antes de voltar a falar. O que tem Pomeroy? No me diga que estava ensinando s prostitutas a fazer as contas. O sorriso do Pitt se alargou a seu pesar, mas logo se desvaneceu completamente. No; era pedfilo... Pobre e desventurado bode! Charlotte contou cem segundos mais. OH disse por fim. E Bertie Astley era o dono de todo um quarteiro de casas, fbricas e uma destilaria de genebra acrescentou-. Agora j sabe tudo e no h nada que possa fazer. Charlotte tentou imaginar ao Pomeroy. Que classe de homem desejava os corpos imaturos de umas meninas que s podiam desejar segurana, aprovao e consolo? Elas no lhe fariam nenhuma pergunta, no se mostrariam vidas nem crticas. Certamente, bem sabia Deus que jamais ririam dele quando se mostrasse torpe ou incapaz. E elas, temendo cada noite que um homem novo lhes acariciasse o corpo, excitando-se cada vez mais de uma estranha forma, culminando em um ato ntimo, violento e desesperado, no qual elas no participariam nem poderiam compreender? Charlotte estremeceu apesar do fogo da lareira e se encurvou como se a ameaassem. Esquece-o disse Pitt em voz baixa de seu assento, olhando-a . Pomeroy est morto. E voc no conseguir deter os pedfilos... Sei. Ento, esquece-o.

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Mas Charlotte no podia esquecer. Logo que Pitt saiu de casa na manh seguinte, deu ao Gracie as instrues precisas para o resto do dia, vestiu a capa que mais a abrigava e caminhou at a parada do nibus pblico para pegar o primeiro que passasse em direo ao Paragon Walk. E ento? perguntou Emily assim que chegou . O que descobriu? Charlotte lhe explicou que tinham apunhalado ao Pitt. No tinha visto sua irm desde o acontecido. terrvel! OH, querida minha, sinto-o seriamente! Est bem? Necessita alguma coisa? No, obrigada. OH... Era uma oferta muito boa para recus-la. Sim, se tiver uma garrafa de bom Porto. Porto? Sim, um magnfico reconstituinte, sobre tudo com este tempo. No preferiria brandy? Emily se sentia generosa, e gostava de Pitt. No, obrigada. O Porto servir. Mas que sejam duas garrafas, se quiser. Descobriu algo? Foi o aougueiro de Devil's Acre? Chegou a reconhec-lo? Acredita que foram s uns ladres vulgares. Mas agora sabe muito mais coisas. Explicou-lhe as razes que tinham Pinchin e Pomeroy para achar-se em Devil's Acre. Depois de ouvi-las, Emily guardou silncio durante um momento. Talvez isso explique por que Adela Pomeroy procurava amantes entre os libertinos da alta sociedade disse por fim . Pobre mulher. Embora, fosse o que fosse seu marido, isso no lhe dava direito a entregar-se a um ser como Max! Tem certeza de que Adela Pomeroy procurava amantes entre os libertinos da alta sociedade? perguntou Charlotte, mas na hora lamentou hav-lo feito. Temia a resposta . Embora fosse verdade, isso no significa que tivesse nada que ver com o Max. No, j sei. Mas nestes ltimos dias tive muito trabalho para me assegurar de quem so esses libertinos. Emily! No haver...? Certamente que no! respondeu Emily com frieza-. O que me leva a outro assunto. Investigar uma coisa, Charlotte, mas seu comportamento com o general Balantyne foi totalmente irresponsvel. Critica a Christina Ross por paquerar, com toda justia, mas a nica diferena entre voc e ela que voc limita suas atenes a um s homem! E nem por isso melhor. De fato, dado o prejuzo que pode causar, muitssimo pior.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Charlotte sentiu o calor da vergonha e no foi capaz de olhar a sua irm no rosto. Sabia muito bem que tinha cometido um grande engano, mas ouvir Emily diz-lo no fazia mais que agravar sua culpa. Foi sem querer se desculpou. Bobagens! replicou-lhe Emily . Queria um pouco de aventura e aproveitou a situao. No adivinhou qual seria o resultado porque no se incomodou em tentar isso! Bom, se to esperta, por que no me disse isso? quis saber Charlotte, engolindo em seco. Porque eu tampouco o vi. Como ia saber eu que se comportaria como uma autntica idiota? Antes no foi capaz de paquerar nem para salvar a vida! Eu no paquerei! claro que sim! Emily suspirou e fechou os olhos . Possivelmente muito idiota para se dar conta de seu prprio xito, admito-o. Mas no voltarei a lev-la a nenhum lugar. um completo desastre. Sim, o far, porque no poderia suportar que a deixasse margem quando se produzir um novo assassinato na alta sociedade e Thomas se for encarregado do caso. Emily a olhou. Sei que me levei mal prosseguiu Charlotte . No me ajuda em nada me dizendo isso. Apag-lo-ia se pudesse. Mas no pode! Mais vale que ao menos lhe encontremos uma utilidade. Que mais sabe? Dei voltas ao assunto e no estou convencida de que todos os assassinatos fossem cometidos pela mesma pessoa. Ou, o que pior, de que todos importassem. O que quer dizer? Como no vai importar um assassinato? Quero dizer que possivelmente s um deles foi importante para o assassino respondeu Emily devagar . E se Beau Astley queria matar a seu irmo pelo dinheiro? Acredito que h o bastante. Se tivesse matado ao Bertie de um modo comum, ele teria sido o primeiro suspeito. Mas se Bertie era s uma de vrias vtimas, e todas as demais no tivessem relao alguma com o Beau... Isso abominvel! Sim, sei. E sempre gostei de Beau. Mas os assassinos, embora sejam uns lunticos, no tm por que ser desagradveis. Desgraadamente, muitas pessoas absolutamente dignas e sadias o so. Tristemente, Charlotte sabia que estava certa. Bertie Astley era o proprietrio de um quarteiro em Devil's Acre. Da sai o
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

dinheiro da famlia Astley. OH. Emily deixou escapar um suspiro . Suponho que deveria hav-lo imaginado. No vejo no que pode nos ajudar. Quem acha Thomas que foi o assassino? No me quer dizer. isso Emily meditou uns instantes. Pergunto-me... disse Charlotte. O que? No tenho certeza. Pensava na Christina. Se esta tinha sido tambm uma das mulheres do Max: jovem, vida e insatisfeita porque Alan Ross no lhe dava o amor apaixonado e total que ela exigia, porque seu autntico eu permanecia sempre fora de seu alcance, no teria procurado ela experimentar outros homens, ficando apanhada assim em uma aventura atrs de outra, em uma busca interminvel? Se Ross o tinha descoberto... E por que no ia descobri-lo? Sem dvida seria muito simples, uma vez despertassem suas suspeitas. No seja estpida disse Emily . claro que est certa. Pode ser que no tenha razo, mas sabe muito bem o que pensa! No certo. OH, Charlotte! A expresso de sua irm se suavizou . No pode evitar a idia, agora que se deu conta. claro que poderia ser Balantyne. O general! exclamou Charlotte, horrorizada . OH, no! No pode ser! Por que no? disse Emily com suavidade . Se Christina for uma das mulheres do Max, seu pai no poderia suportar a vergonha. Est habituado ao sacrifcio e a disciplina. Os soldados que se desonram a si mesmos, pegam uma arma e procuram a sada mais honorvel. Em certo modo consideram que assim equilibram a balana, pois depois so objeto de uma espcie de misterioso respeito. O general seria capaz de fazer algo assim pela Christina, no acha? Mas Christina no disparou em ningum! Por que ia ele matar e mutilar a todos outros? No tem sentido! Era como clamar no deserto, e ela sabia. Certamente que tem sentido. Emily ps a mo sobre o brao de sua irm . Combateu na frica, no verdade? Ter visto todo tipo de rituais selvagens e de atrocidades. Possivelmente no sejam to terrveis para ele. Possivelmente Max voltou a procurar a Christina, viu-a em alguma festa ou em algum outro lugar e a abordou, e ela se
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

converteu em uma de suas mulheres. Esse seria um bom motivo para matar ao Max e despeda-lo. E por que ao Bertie Astley? A pergunta era to idiota como bvia a resposta: porque era um amante da Christina. Emily no se incomodou sequer em responder. Muito bem, ento o que me diz do Pinchin? Pode ser que lhe fizesse um aborto e talvez agora j no possa ter filhos. E Pomeroy? O que me diz dele? Esse s gostava das meninas! No sei. Talvez estivesse a par de tudo. Talvez tivesse visto algo. No acredito. No acredito que o general Balantyne fizesse... Que pudesse fazlo! Pois claro que no acredita nisso, porque no quer. Mas, querida minha, s vezes as pessoas que mais queremos podem fazer coisas horrveis. Deus sabe que inclusive ns as fazemos: coisas desagradveis, estpidas e lamentveis. Possivelmente tudo surgisse de um pequeno mal-entendido at converter-se... Charlotte respirou fundo e meneou a cabea. Notava os soluos que lutavam por sair de sua garganta. No acredito. Pde ser Alan Ross. Ele tinha mais motivo e mais provvel que o descobrisse. Ou talvez seja mais simples e o assassino foi o marido de qualquer outra mulher. Temos que averiguar mais! Ento poderemos demonstrar que no foi o general nem Alan Ross. Quem mais faz parte desse crculo de mulheres de moral relaxada? Muitas. Disse-lhe isso j uma centena de vezes. Ento temos que descobrir quem so seus maridos, seus pais, irmos e amantes, e estabelecer depois onde estavam nas noites dos assassinatos. No seria mais fcil que Thomas se encarregasse disso? raciocinou Emily. No posso lhe dizer o que estamos fazendo. J est bastante zangado com o pouco que sabe. No necessrio que descubra onde estavam todas as noites, qualquer das quatro bastar! Ah, muito obrigado! Isso facilita as coisas, uma bagatela! E o que vai fazer voc enquanto isso? Vou ver o general Balantyne. Demonstrarei que no foi ele, nem Alan Ross. Charlotte, tome cuidado! Esta lhe lanou um olhar fulminante. E o que acha que vo fazer-me? O pior que pode acontecer que me mintam.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Dificilmente poderiam me expulsar da alta sociedade, pois no perteno a ela. Voc comea a investigar por sua conta. Se enrolar ao George, far ao menos a metade do trabalho. Bom dia. Charlotte chegou casa dos Balantyne hora mais apropriada para ir de visita, em parte pela convenincia de que a recebessem, mas sobre tudo porque provavelmente acharia s ao general. Lady Augusta devia ter sado de visitas. Abriu-lhe a porta o lacaio, que a olhou em expectativa. Boa tarde disse ela. Por amor de Deus, tinha que recordar que ali a conheciam como senhorita Ellison! Tinha estado a ponto de apresentar-se como senhora Pitt. Era uma mentira que cedo ou tarde teria que explicar, mas nesse momento lhe era muito doloroso enfrent-la. Boa tarde, senhorita Ellison disse o lacaio educadamente. No se fixou em suas roupas simples nem em suas botas molhadas de ponteira gasta, ou ao menos no o demonstrou . Lady Augusta no se encontra em casa, mas o general sim, e tambm a senhorita Christina. Abriu a porta de par em par, convidando-a a entrar sem palavras. Charlotte aceitou rapidamente, esperando que o lacaio atribusse sua pressa ao vento cortante e a forte nevada mais que a uma impacincia imprpria por visitar. Obrigada disse Charlotte, esperando que seu tom salvasse sua dignidade . Estaria muito agradecida se pudesse falar com o general, se for possvel. Tinha pensado j em uma desculpa . Trata-se das cartas da guerra peninsular que me emprestou. Certamente, senhora, se quiser me acompanhar. O lacaio fechou a porta e a conduziu a saleta. Estava vazia, mas na lareira ardia um bom fogo. Presumivelmente o general se achava na biblioteca e talvez Christina estivesse com ele. Aquela era uma contingncia com a que Charlotte no tinha contado. Preferia no falar em presena da Christina. Com sua perspiccia, seria muito rpida em compreender; alm disso, tinha um grande sentido da posse sobre seu pai. Tentaria dar a visita por concluda assim que o permitisse o decoro e acabaria convertendo-se em uma lamentvel batalha de engenhos. Teria que aborrec-la com detalhes sobre a soldadesca para que se fosse. O lacaio saiu. Minutos depois, retornou e a conduziu biblioteca. Graas a Deus, Christina j se fora, possivelmente porque a idia de que Charlotte e suas cartas lhe eram muito tediosa inclusive para incomodar-se em falar com ela. O general Balantyne estava de p, de costas lareira. Estava tenso, com os olhos
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

fixos na porta, esperando-a. O lacaio desapareceu discretamente, deixando-os a ss. Charlotte... O general no sabia se avanar a seu encontro ou no. De repente se comportava torpemente, seus sentimentos estavam to perto da superfcie que eram perturbadores, inclusive aterradores. Charlotte tinha preparado um comentrio sobre as cartas para sair do embarao. J no era necessrio; no era momento para andar-se com rodeios. Tinha a boca seca e um n na garganta. O lacaio disse algo sobre as cartas. O general tentava ajud-la . Descobriu voc algo? Charlotte evitou seus olhos e olhou o fogo. Ento o general se deu conta de que Charlotte tinha frio e estava molhada e de que ele recebia todo o calor da lareira. Afastou-se rapidamente com expresso mais relaxada. Venha e esquente-se. Ela sorriu. Em qualquer outro momento, uma ao como aquela seria significativa. Durante toda sua vida, Charlotte se tinha acostumado a que um homem se colocasse automaticamente no lugar mais prximo lareira. Obrigado. aproximou-se e notou o agradvel comicho do calor na pele. Em um momento penetraria atravs da saia e das botas molhadas para chegar a seus intumescidos ps. No tinha sentido adiar por mais tempo. No vim pelas cartas. Permaneceu de frente s chamas, contemplando-as, evitando olh-lo. O general se achava muito perto dela e a ltima coisa que desejava Charlotte era encontrar-se com seus olhos . Vim para falar dos assassinatos de Devil's Acre. Produziu-se um silncio. Por um instante, a ansiedade de Charlotte a tinha feito esquecer de Pitt. Balantyne tinha suposto que seu matrimnio tinha fracassado, porque Emily a tinha apresentado como senhorita Ellison e no o tinha desenganado. Agora pensava nisso com vergonha. Voltou-se. O general continuava olhando-a com uma desesperada ternura que era vulnervel a qualquer ferida. Entretanto, no dizer-lhe agora seria indesculpvel. Cada vez que ia vlo era pior. Nada podia fazer para aliviar a ferida. Tudo o que tentasse amabilidade, vergonha, piedade s serviria para humilh-lo ou fazer que se sentisse mais perturbado. Charlotte comeou a falar com rapidez antes que tivesse tempo de voltar atrs.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

No tenho nenhuma desculpa, salvo que me importa muito achar ao assassino desses homens em Devil's Acre, e me preocupa todo o sistema de prostituio Y... A mim tambm! disse ele com ardor. Ento se deu conta da agonia que expressava seu rosto . Charlotte... O que lhe ocorre? No se moveu, mas ela se sentiu como se aproximou, to intensa era sua concentrao nela. Estive-lhe mentindo. Usou a palavra mais dura e corrosiva. Neg-lo era uma covardia. Tambm precisava ferir a si mesma. Tropeou com seus olhos . Emily me apresentou como senhorita Ellison porque desejava que voc me considerasse uma pessoa alheia investigao. E eu o permiti, porque Max tinha trabalhado nesta casa e pensamos que poderia me inteirar de algo aqui. Mesmo assim, no mencionou suas suspeitas sobre a Christina. Lentamente, a revelao de uma nova dor se apoderou dele, depois se converteu em uma vergonha hiriente. O general tinha afastado ao Pitt e todo o episdio de seu matrimnio com Charlotte de seus pensamentos. Tinha desejado algo, ou o tinha sonhado? Agora tudo caa em pedaos a seus ps. Continuo casada com o Thomas Pitt sussurrou Charlotte . E sou feliz. Ao general lhe ardia o rosto. Voltou-o por um momento, desejando ocultar-se. Charlotte o tinha utilizado. Agora sentia uma vergonha amarga e dor, porque apreciava ao general. Importava-lhe muito o que opinasse dela. Se a desprezasse pelo que tinha feito, sentiria essa mancha sobre si para sempre. Estou muito envergonhada murmurou. Devia fingir que no sabia que estava apaixonado por ela? Salvaria assim o orgulho do general, lhe permitindo retir-lo como se no tivesse existido? Ou serviria somente para insult-lo at mais ao rebaixar o que era o maior presente que podia lhe fazer? Tentou ler seu rosto, mas tudo o que viu foi a ternura de seus olhos empanados por uma ardente confuso. A luz do abajur se refletia nas mas do seu rosto. Charlotte desejou toc-lo, abra-lo... Mas isso era ridculo! Teria ofendido-o, talvez inclusive repugnado. O general no compreenderia que, embora Charlotte amasse Pitt, tambm sentia por ele algo individual e profundo. Talvez tomasse inclusive por piedade e isso seria o mais terrvel de tudo. Menti por omisso continuou para romper o silncio . No disse nenhuma falsidade! Soava como uma desculpa. Por favor, no me d explicaes. O general conseguiu falar por fim com a voz um pouco rouca. Respirava com dificuldade. Tambm me interessam os assassinatos...
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

E Devil's Acre. J supunha que no tinha vindo pelas cartas. Para que veio? Mas as cartas me interessam! protestou Charlotte como uma menina, chorando. Sorveu as lgrimas e procurou seu leno. Soou-se o nariz e afastou o rosto-. Tenho uma informao muito preocupante. E... Pensei que desejaria conhec-la imediatamente. Eu...? O general tinha compreendido que havia algo mais e que isso tambm lhe doeria. O instinto lhe fez afastar-se um pouco dela, lhe permitindo sentar-se sem que parecesse que o desprezava. Era uma delicadeza de sentimentos que ele no tinha conhecido at ento . O que descobriu? perguntou rapidamente. Max tinha duas casas. Duvidou em usar a palavra "prostbulo". Era muito feia, muito prxima naqueles momentos. O general no pareceu compreender o que insinuava. Ah, sim? A voz delatava perplexidade. Mostravam-se de novo muito formais, como se o anterior instante de intimidade no tivesse existido. Isso tornava mais fcil para ambos. Charlotte se apressou a continuar antes que tivessem tempo de pensar nos sentimentos. Uma era comum, como qualquer outra de Devil's Acre. A outra era para clientes das classes altas. Sorriu com amargura, embora tivesse o rosto voltado para o fogo . Clientes seletos. Inclusive lhes proporcionava mulheres de alto bero, muito alto s vezes. O general guardou silncio. Ela tentou imaginar o que acontecia em seus pensamentos: horror, revelao? Dor. Adela Pomeroy era uma delas disse, e suspirou lentamente. Ele seguia mudo. Pomeroy era pedfilo. Suponho... interrompeu-se. Tentava justificar a mulher. Por qu? Para justificar tambm a Christina nos olhos de seu pai? Ele no merecia aquele paternalismo. De novo sentiu o entristecedor impulso de estreit-lo entre seus braos, de acariciar suavemente a inalcanvel ferida, como se ela tivesse forma de alivi-la! Era uma idiota. A nica coisa que conseguiria seria feri-lo ainda mais ao misturar-se em sua humilhao, cometendo a ridicularia de dar por sentado um afeto que possivelmente j tinha destrudo com sua falsidade e com aquela ameaa muito mais prxima. Sinto muito disse, sem deixar de olhar o fogo. E os outros? perguntou o general. Charlotte no soube interpretar seu tom. O doutor Pinchin praticava abortos entre as prostitutas, nem sempre com xito. Cobrava em espcie. A senhora Pinchin uma mulher muito severa e respeitvel. E Bertie Astley? insistiu ele. Mostrava-se muito objetivo, ocultando seus sentimentos por ela, ou pela Christina ou por qualquer um, enquanto tentava compreender
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

os fatos. Era o dono de um quarteiro de edifcios em Devil's Acre: moradias, fbricas, uma destilaria de genebra. claro Beau Astley pde mat-lo pelo dinheiro. Seus ganhos so elevados. Olhou ao general. Voc acredita? Parecia tranqilo, mas tinha contrados os msculos faciais e a mo esquerda apertada em um punho junto ao flanco. Por um instante, Charlotte captou o brilho de seus olhos antes que ele afastasse o olhar. No respondeu com um esforo. A porta se abriu de repente e Christina irrompeu no aposento com o rosto plido e os olhos brilhantes. Levava posta a capa e na mo uma bonita bolsa de malha. V, senhorita Ellison, que prazer voltar a v-la! disse com tom um pouco alto. Admito que voc seja a pessoa mais estudiosa que conheci em minha vida. Ser voc capaz de dar conferncias sobre a vida de um soldado na guerra peninsular aos prprios eruditos. Era isso do que estavam falando, no? A mentira que tinha preparada foi aos lbios de Charlotte imediatamente. Meus conhecimentos so muito superficiais, senhora Ross, mas tenho um parente que est muito interessado. Desejava lhe mostrar as cartas do general, mas antes quis lhe pedir permisso. Que diligente por sua parte ter vindo em pessoa. Christina se aproximou da mesa e, com os olhos ainda fixos no Charlotte, abriu uma gaveta . Uma mulher de menor categoria teria recorrido ao correio! Sobre tudo num dia to horrvel. As ruas esto cobertas de neve e a nevada aumenta cada vez mais. Ficar congelada no caminho de volta a casa! Fez uma pequena careta. Agarrou algo da gaveta e o meteu na bolsa; o fecho deu um estalo. O general estava muito furioso pelo desprezo de Christina por Charlotte para incomodar-se em lhe perguntar o que tinha pego. Enviarei senhorita Ellison a casa na carruagem, naturalmente replicou . Sem dvida ter vindo na sua e no a necessitar. claro, papai! Acaso achava que tinha vindo em um nibus pblico? dirigiu-se porta e a abriu . Bom dia, senhorita Ellison. Espero que seu... Parente... Desfrute tanto com a guerra peninsular como parece desfrutar voc. Saiu e fechou a porta. Instantes depois, ouviram o rudo de cascos na rua e o golpe da portinhola de uma carruagem ao fechar-se. Ao que parece tomou emprestado algo que lhe pertence observou Charlotte,
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

mais por romper o silncio que por outra coisa. O general se aproximou da mesa e abriu a gaveta da qual sua filha tinha tirado o objeto. Por uns segundos foi presa do desconcerto. Em seu rosto tinha marcadas rugas de sofrimento e uma vulnerabilidade nova e delicada em sua boca. Christina era uma das mulheres do Max. Charlotte compreendeu que o general sabia ou o tinha adivinhado. E Alan Ross? O general continuava imvel, com o olhar perdido e o rosto mudado. Levou minha pistola. Charlotte ficou paralisada. Depois ficou em p em um salto. Temos que segui-la ordenou que . Procure um cabriol. Acaba de ir-se. Ter deixado um rastro na neve, ainda podemos segui-la. Sejam quais forem suas intenes, ainda poderamos estar a tempo de det-la O... Ou de ajud-la! Ele se dirigiu porta a grandes passadas e chamou o lacaio com um grito. Arrancou o casaco de Charlotte das mos do homem sem recolher o seu. Agarrou-a pelo brao e a empurrou para a porta. Segundos depois se achavam em meio dos torvelinhos de neve, cegados pela escurido e a luz mortia dos lampies, e com a ardncia no rosto dos flocos de neve que caam convertidos em gelo. O general cruzou correndo a rua para a erva coberta de neve que havia sob as rvores. A carruagem da Christina ainda era visvel no outro extremo da praa, reduzindo a marcha para virar. Um cabriol passava pelo lado oeste aparecendo e desaparecendo sob os crculos de luz. Cocheiro! gritou o general, agitando os braos . Cocheiro! Charlotte caminhou com dificuldade por entre a erva, empapada at os tornozelos, tentando manter-se a sua altura. Tinha o rosto molhado e intumescido pelo frio, e embora levasse luvas em sua bolsa de malha, tinha os dedos muito congelados para pensar sequer em busc-las. Concentrava todos seus esforos em seguir ao general. O cabriol j tinha um ocupante: sir Robert Carlton. O general abriu a portinhola de repente. uma emergncia! gritou por cima do vento . Sinto muito, Robert! Necessitoo! Confiando-se a uma longa amizade e uma natureza generosa, estendeu a mo ao Carlton e quase o tirou com um puxo, depois pegou Charlotte pela cintura e a colocou dentro. Em seguida ordenou ao cocheiro que entrasse na rua pela qual tinha desaparecido a carruagem da Christina. Arrojou um punhado de moedas ao surpreso cocheiro, e quase caiu ao cho quando este se converteu em um novo Jehu12 ao ver o brilho do ouro.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Charlotte se sentou no lugar onde tinha aterrissado e se segurou ao cabo. No havia tempo nem tinha sentido tentar arrumar a saia para salvar o decoro. O cabriol dava a volta esquina da praa como um meteoro, e o general punha a cabea pela janela, tentando ver se a carruagem da Christina continuava ali diante, ou se a tinham perdido em meio da tormenta de neve. Os cascos dos cavalos eram estranhamente silenciosos sobre o manto de neve. O cabriol dava sacudidas de um lado a outro quando as rodas deslizavam, voltavam a aferrar-se ao cho e logo viravam bruscamente. Em qualquer outra circunstncia, Charlotte seria presa do terror, mas agora s pensava em que Christina se achava em algum lugar diante deles com a pistola de seu pai. O medo a fez sentir nuseas, excluindo todo pensamento sobre sua prpria segurana, apesar de ricochetear de lado a lado quando o cabriol derrapava sobre a neve. Era ao Alan Ross a quem Christina queria matar? Era ele, assim, quem tinha matado primeiro ao Max e depois aos outros, e Christina tinha acabado descobrindo-o? Ia atirar nele ela mesma, ou lhe oferecer a possibilidade de suicidar-se? O general colocou a cabea no cabriol. Tinha a ctis avermelhada pelo vento e os cabelos salpicados pela neve. Continua a em frente. Deus sabe aonde se dirige! Tinha o rosto to gelado que a boca estava rgida e pronunciava mal as palavras. Charlotte caiu contra ele quando o cabriol virou em outra esquina. O general a pegou, segurou-a um momento e logo a ajudou a sentar-se. No sei onde estamos prosseguiu . No vejo nada mais que neve e os lampies de gs de vez em quando. No reconheo nada. No volta para casa? perguntou ela. Imediatamente desejou no haver dito nada. No. Ao parecer tomamos a direo do rio. Tinha pensado ele tambm no Alan Ross? O cabriol avanava dando inclinaes bruscas em meio de um mundo emudecido, sem rudo de cascos nem chiado de rodas. S se ouvia o estalo do chicote e os gritos do cocheiro. A vista se limitava aos redemoinhos de flocos de neve luz dos lampies, seguidos por uma espantosa e fria escurido at a seguinte lua fugaz sobre seu poste de ferro. Agora tinham reduzido a marcha ao trote e giravam com maior freqncia. Aparentemente no tinham perdido a carruagem da Christina, pois o cocheiro no tinha solicitado novas instrues.
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Aonde se dirigia Christina? Avisar a Adela Pomeroy? Sobre o que? Tinha contratado esta a um luntico para que matasse a seu marido? As respostas se amontoavam na cabea de Charlotte e nenhuma delas parecia a verdadeira. Uma e outra vez desprezava a que no fundo sabia que era a autntica. Christina voltava para Devil's Acre! A um dos prostbulos... e ao assassinato. Sentado junto a ela, o general no dizia nada. Fosse qual fosse seu pesadelo, lutava s. Uma esquina mais, outra rua coberta por um manto de neve, um cruzamento e por fim se detiveram. O cocheiro ps a cabea. Sua amiga entrou a! disse indicando com o brao. O general abriu a portinhola e desceu de um salto, deixando que Charlotte se valesse por si mesma . Ali. O cocheiro voltou a indicar . O bordel das irms Dalton. No sei o que faz ela a, v. Se seu marido estiver a dentro, seria melhor que fingisse no sab-lo em lugar de andar perseguindo-o como uma louca! No decente. Nem sensato! Mas a maioria das mulheres no quer escutar o que lhes dizem para seu prprio bem! Oua! Ser melhor que deixe senhora aqui! Por Deus! No pode voc coloc-la a dentro, homem! O general no o escutava. Cruzou a rua iluminada por uma luz tnue e subiu as escadas da casa, onde os rastros da Christina ainda eram visveis sobre a neve. Oua! gritou o cocheiro, tentando deter Charlotte uma vez mais . Senhorita! Mas Charlotte seguiu ao general, correndo com as saias pesadas pela umidade, e o alcanou nas escadas. No havia ningum que lhes impedisse a entrada. A porta estava simplesmente fechada com trinco e entre ambos conseguiram abri-la. No interior acharam o mesmo vestbulo amplo de felpudo mobilirio vermelho, alegres abajures de gs e quentes tons rosados que tinha visto Pitt. Era muito cedo; ainda no havia clientes nem criadas luxuriosas de olhos ternos. S viram vitria Dalton com seu vestido de tarde marrom e a sua irm Mary com um vestido azul com largos adornos de renda. E frente a elas estava Christina com a pistola nas mos. Esto loucas! dizia Christina com a voz afogada e as mos trmulas, mas sem deixar de apontar ao peito de Vitria com a pistola . No lhes bastava matar Max, tinham que mutil-lo, e depois mataram a outros! Por qu? Por qu? Por que mataram a outros? Eu nunca o quis, nunca lhes pedi que o fizessem! Curiosamente, o rosto de Vitria estava totalmente inexpressivo, como uma mscara. S seus olhos demonstravam emoo, pois lanavam fascas de dio. Se a tivessem vendido aos nove anos como prostituta, no teria que me
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

perguntar isso. Voc se vendia por diverso, deixava que animais como Max utilizassem seu corpo. Mas se os homens tivessem fornicado com voc desde que era uma menina nos braos de sua me, se tivesse estado deitada em sua cama, escutando atravs da fina parede os gritos de sua irm de sete anos quando se jogavam sobre ela com seus enormes e obscenos corpos nus, inchados, ofegantes e suarentos, manuseando-a, tambm voc desfrutaria apunhalando-os e lhes arrancando... Christina apertou as mos sobre a culatra e levantou o cano. Charlotte se jogou sobre ela dando pontaps. Estava muito longe para alcanar a arma, mas fez Christina perder o equilbrio e a pistola caiu ao cho sem disparar. Ouviu-se um grito de raiva e umas mos fortes como garras arranharam Charlotte. Deu um forte golpe contra o cho, sobre tudo na coxa, mas o resto o amorteceu as saias. Tateou com as mos em busca de algo para defender-se. Encontrou cabelos, enredou as mos neles e puxou. Ouviu-se ento um grito de dor. Outro corpo aterrissou pesadamente sobre ela e umas botas lhe chutaram a coxa com fora. Houve mais gritos e a voz de Christina lanando uma praga. Charlotte estava junto ao cho, meio afogada por uma montanha de tecido e o peso de vrios corpos. O cabelo se tinha soltado e lhe caa sobre os ombros e rosto. Uma mo lhe pegou uma mecha de cabelos e puxou. A dor percorreu todo seu couro cabeludo. Lanou os punhos para defender-se. Onde estava a pistola? Basta! A voz do general trovejou por cima do alvoroo. Ningum lhe prestou ateno. Christina, de quatro no cho, gritava com Vitria Dalton com o rosto congestionado pela raiva. Mary Dalton esbofeteou a Christina com todas suas foras, deixando ouvir um assobio. Christina ficou em p cambaleando e deu um pontap, que golpeou Mary no ombro, fazendo-a cair de costas entre gemidos. Vitria se lanou sobre a pistola, mas Charlotte se jogou sobre ela e a pegou pelos cabelos. Charlotte tinha a saia rasgada at a cintura, deixando descoberto a roupa interior e uma boa parte de sua coxa. Procurava freneticamente a pistola, dando gritos, mas no era consciente disso. De repente a pistola disparou com um rudo ensurdecedor e todas ficaram paralisadas, como se a detonao tivesse acertado a todas. Basta! ordenou o general furiosamente . Em p! Darei um tiro a primeira que me desobedecer! Muito lentamente ficaram em p, cheias de arranhes, com as roupas rasgadas e
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

os cabelos emaranhados. Charlotte tentou atar a saia para ocultar a coxa. OH, Meu Deus! O general empunhava a pistola. Tinha o rosto to plido que se acentuavam suas mas do rosto e a mandbula estavam completamente brancas . Quieta! ordenou a Christina, quando esta deu um passo para frente. Sua voz cortava como uma faca. Charlotte notou que as lgrimas lutavam por aparecer em seus olhos. Agora comeava a adivinhar as respostas e j nada podia fazer, nem pelo general, nem por Vitria, nem pela Mary, nem sequer pelo Alan Ross. Estas mulheres mataram ao Max Burton? Balantyne falava com a Christina como se as outras no estivessem pressentes. Sim! Esto loucas! Elas... interrompeu-se, engolindo em seco, horrorizada ao ver a expresso de seu pai. Por que agora? perguntou o general, voltando-se para Vitria Dalton . Por que esperaram tanto tempo? Ela me pagou para faz-lo respondeu Vitria com expresso dura e brilho no rosto. Disse-o sem inflexo, com uma sinceridade mortificante . Primeiro fornicou com o Max e depois se vendeu a outra homens por ele... Depois, quando Max comeou a tornarse avaro e lhe fez chantagem, assustou-se. Precisava desfazer-se dele. Sua expresso era compassiva por Ross e depreciativa por Christina . Temia que seu marido pudesse descobri-la, o pobre cornudo! S conservou um amante: Beau Astley. Charlotte olhou ao general. Balantyne tinha empalidecido pela dor. Mas no havia agitao nele, nem tentativa alguma para rechaar a verdade. E por que o doutor Pinchin? perguntou, apontando ainda com a pistola. Merecia morrer replicou Vitria com frieza . Era um aougueiro! E o que fez Bertram Astley para que o executassem? Era o dono de toda a rua respondeu Vitria, fazendo uma careta de desprezo . Alugava quartos aos homens ricos e suas putas. Cobrava as rendas. Sua famlia mantinha seus elegantes sales e a suas damas com os benefcios de nossa imundcie! E seu irmo deveria nos ter agradecido! Deveria nos ter pago... disse Mary, mas Vitria virou totalmente e a esbofeteou com fora, lhe deixando uma marca vermelha. Depois pegou algo de uma mesinha. Depois de um sbito brilho de folhas, uma tesoura fendeu o peito da Christina, fazendo brotar o sangue. A pistola disparou contra o teto. O general alcanou a sua filha quando esta caa lentamente de joelhos e ficava
Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

reduzida a um pequeno vulto. Ele a segurou entre seus braos. Charlotte pegou um tamborete e golpeou a Vitria, derrubando-a e deixando-a inconsciente sobre o tapete vermelho. Depois ficou quieta com o tamborete ainda nas mos. Mary, presa do pnico agora que estava sozinha, voltou-se e se inclinou sobre Vitria, chorando como uma menina perdida. Onde estava Pitt? Tudo aquilo era muito; a dor era muito intensa e persistente. Charlotte estava to exausta que no restava nem a ira, nem nenhuma outra emoo salvo a piedade, e lhe doa todo o corpo pelas contuses. As lgrimas lhe corriam pelas faces, mas se sentia muito vazia para soluar. O general Balantyne depositou a Christina suavemente sobre o cho. Sua filha tinha os olhos fechados e a renda do peito coberta de sangue. Charlotte acariciou a cabea do general suavemente. Deu a volta e viu um agente de polcia na porta e, atrs dele, a figura desalinhada, atraente e familiar de seu marido. claro, os disparos! Sem dvida Pitt tinha deixado a uns agentes postados na rua; ele havia resolvido o caso sem sua ajuda, tudo aquilo tinha sido desnecessrio. Pitt se aproximou lentamente, afastando ao agente que remexia os bolsos em busca de algemas para Vitria e para a Mary. No disse nada ao general. No havia nada que pudesse comover seu horror nem sua pena naquele momento e Christina j no sentia nada. Rodeou ao Charlotte com os braos e a estreitou. Depois lhe apalpou as mos e os braos e lhe afastou os cabelos. Est ridcula! repreendeu-a depois de comprovar que no estava ferida . Meu Deus tem um aspecto horrvel! V para casa! E no se atreva a voltar a fazer isto nunca mais! Nunca mais! Far o que eu disser! Ouviu-me? Charlotte assentiu, muito aflita pelo horror e piedade, e pela sensao de segurana que lhe dava seu amor, para tentar expressar-se com palavras.

Fim

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Notas
1. Devil"s Acre parcela do diabo. 2. Estilo carcterstico da poca dos quatro Jorges que reinaram em Gr-Bretanha desde 1714 a 1830. (N da T.) 3. Conflito blico (1853-1856) entre a Rssia e Turquia, esta ltima respaldada por potncias ocidentais como a Frana e Inglaterra. (N. da T.) 4. Cidade da Crimea famosa pela carga da cavalaria inglesa contra os russos em 1854. (N. da T.) 5. A palavra inglesa squaker significa tanto pombinho como pessoa que fala com voz aguda, e tambm mexeriqueiro, delator. (N. da T.) 6. Prato de origem ndia consistente em peixe folheado, arroz cozido e ovos. (N. da T.) 7. Personificao feminina da Gr-Bretanha ou do Imprio britnico. (N. da T.) 8. Nome familiar do hospital do St. Mary of Bethlehem, o famoso manicmio de Londres. (N. da T.) 9. Legendrio rei grego com um imenso rebanho, cujos estbulos no se limparam jamais. Foi um dos doze trabalhos que se encarregaram ao Hrcules. O heri desviou o curso de dois rios para que a gua arrastasse o esterco. Em ingls se adjetivou o nome do Augas para indicar um lugar especialmente repulsivo. (N. da T.) 10. Nome coloquial do Rotten Row: atalho para passear a cavalo que corre pelo extremo sul do Hyde Park. (N. da T.) 11. Oficial da Igreja Anglicana, eleito anualmente pelo proco ou a congregao para que atenda ao governo da parquia. (N. da T.) 12. Rei do Israel mencionado no Antigo Testamento, famoso pelos ataques de suas carruagems. (N. da T.)

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre

Projeto Democratizao da Leitura & Projeto Revisoras Tradues

Anne Perry Thomas Pitt 7 Vingana em Devils Acre