Вы находитесь на странице: 1из 27

N.

o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

2117

PRESIDNCIA DA REPBLICA
Decreto do Presidente da Repblica n.o 28/2006
de 23 de Maro

pela Resoluo da Assembleia da Repblica n.o 24/2006, em 26 de Janeiro de 2006. Assinado em 5 de Maro de 2006. Publique-se. O Presidente da Repblica, JORGE SAMPAIO.

O Presidente da Repblica decreta, nos termos do artigo 135.o, alnea b), da Constituio, o seguinte: ratificada a Conveno entre a Repblica Portuguesa e o Governo da Repblica Argelina Democrtica e Popular para Evitar a Dupla Tributao, Prevenir a Evaso Fiscal e Estabelecer Regras de Assistncia Mtua em Matria de Cobrana de Impostos sobre o Rendimento e sobre o Patrimnio, assinada em Argel, em 2 de Dezembro de 2003, aprovada pela Resoluo da Assembleia da Repblica n.o 22/2006, em 7 de Dezembro de 2005. Assinado em 15 de Fevereiro de 2006. Publique-se. O Presidente da Repblica, JORGE SAMPAIO. Referendado em 22 de Fevereiro de 2006. O Primeiro-Ministro, Jos Scrates Carvalho Pinto de Sousa. Decreto do Presidente da Repblica n.o 29/2006
de 23 de Maro

Referendado em 8 de Maro de 2006. O Primeiro-Ministro, Jos Scrates Carvalho Pinto de Sousa.

ASSEMBLEIA DA REPBLICA
Resoluo da Assembleia da Repblica n.o 22/2006
Aprova a Conveno entre a Repblica Portuguesa e o Governo da Repblica Argelina Democrtica e Popular para Evitar a Dupla Tributao, Prevenir a Evaso Fiscal e Estabelecer Regras de Assistncia Mtua em Matria de Cobrana de Impostos sobre o Rendimento e sobre o Patrimnio, assinada em Argel em 2 de Dezembro de 2003.

O Presidente da Repblica decreta, nos termos do artigo 135.o, alnea b), da Constituio, o seguinte: ratificado o Acordo entre a Repblica Portuguesa e o Reino de Espanha para a Constituio de Um Mercado Ibrico da Energia Elctrica, assinado em Santiago de Compostela, em 1 de Outubro de 2004, aprovado pela Resoluo da Assembleia da Repblica n.o 23/2006, em 19 de Janeiro de 2006. Assinado em 5 de Maro de 2006. Publique-se. O Presidente da Repblica, JORGE SAMPAIO. Referendado em 8 de Maro de 2006. O Primeiro-Ministro, Jos Scrates Carvalho Pinto de Sousa. Decreto do Presidente da Repblica n.o 30/2006
de 23 de Maro

A Assembleia da Repblica resolve, nos termos da alnea i) do artigo 161.o e do n.o 5 do artigo 166.o da Constituio, aprovar a Conveno entre a Repblica Portuguesa e o Governo da Repblica Argelina Democrtica e Popular para Evitar a Dupla Tributao, Prevenir a Evaso Fiscal e Estabelecer Regras de Assistncia Mtua em Matria de Cobrana de Impostos sobre o Rendimento e sobre o Patrimnio, assinada em Argel em 2 de Dezembro de 2003, cujo texto, nas verses autenticadas nas lnguas portuguesa, rabe e francesa, publicado em anexo. Aprovada em 7 de Dezembro de 2005. O Presidente da Assembleia da Repblica, Jaime Gama.
CONVENO ENTRE A REPBLICA PORTUGUESA E O GOVERNO DA REPBLICA ARGELINA DEMOCRTICA E POPULAR PARA EVITAR A DUPLA TRIBUTAO, PREVENIR A EVASO FISCAL E ESTABELECER REGRAS DE ASSISTNCIA MTUA EM MATRIA DE COBRANA DE IMPOSTOS SOBRE O RENDIMENTO E SOBRE O PATRIMNIO.

A Repblica Portuguesa e o Governo da Repblica Argelina Democrtica e Popular, doravante designados por Estados Contratantes, desejando concluir uma conveno para evitar a dupla tributao, prevenir a evaso fiscal e estabelecer regras de assistncia mtua em matria de cobrana de impostos sobre o rendimento e o patrimnio, acordaram nas disposies seguintes: CAPTULO I mbito de aplicao da Conveno Artigo 1.o
Pessoas visadas

O Presidente da Repblica decreta, nos termos do artigo 135.o, alnea b), da Constituio, o seguinte: ratificado o Acordo entre a Repblica Portuguesa e o Territrio Dependente da Coroa Britnica das Ilhas Caimo, por troca de cartas, respectivamente de 29 de Dezembro de 2004 e de 1 de Abril de 2005, Relativo Tributao dos Rendimentos da Poupana, aprovado

Esta Conveno aplica-se s pessoas residentes de um ou de ambos os Estados Contratantes.

2118

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A Artigo 2.o


Impostos visados

N.o 59 23 de Maro de 2006 CAPTULO II Definies Artigo 3.o


Definies gerais

1 Esta Conveno aplica-se aos impostos sobre o rendimento e sobre o patrimnio exigidos por cada um dos Estados Contratantes, suas subdivises polticas ou administrativas e suas autarquias locais, seja qual for o sistema usado para a sua percepo. 2 So considerados impostos sobre o rendimento e sobre o patrimnio os impostos incidentes sobre o rendimento total, sobre a totalidade do patrimnio ou sobre elementos do rendimento ou do patrimnio, includos os impostos sobre os ganhos derivados da alienao de bens mobilirios ou imobilirios, os impostos sobre o montante global dos salrios pagos pelas empresas, bem como os impostos sobre as mais-valias. 3 Os impostos actuais que constituem objecto desta Conveno so: a) Relativamente a Portugal: i) O imposto sobre o rendimento das pessoas singulares IRS; ii) O imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas IRC; iii) A derrama; iv) A contribuio autrquica; (a seguir referidos pela designao de imposto portugus); b) Relativamente Arglia: i) O imposto sobre o rendimento global (limpt sur le revenu global); ii) O imposto sobre os lucros das sociedades (limpt sur les bnfices des socits); iii) O imposto sobre a actividade profissional (la taxe sur lactivit professionnelle); iv) A contribuio forfetria (le versement forfaitaire); v) O imposto predial (la taxe foncire); vi) O imposto sobre o patrimnio (limpt sur le patrimoine); vii) A redevance e o imposto sobre os resultados relativos s actividades de prospeco, pesquisa, explorao e transporte por canalizao dos hidrocarburantes (la redevance et limpt sur les rsultats relatifs aux activits de prospection, de recherche, dexploitation et de transport par canalisation des hydrocarbures); viii) O imposto sobre os lucros mineiros (limpt sur les bnfices miniers); (a seguir referidos pela designao de imposto argelino). 4 A Conveno ser tambm aplicvel aos impostos de natureza idntica ou similar que entrem em vigor posteriormente data da assinatura da Conveno e que venham a acrescer aos actuais ou a substitu-los. As autoridades competentes dos Estados Contratantes comunicaro uma outra as modificaes importantes introduzidas nas respectivas legislaes fiscais.

1 Para efeitos desta Conveno, a no ser que o contexto exija interpretao diferente: a) As expresses um Estado Contratante e o outro Estado Contratante significam Portugal ou a Arglia, consoante resulte do contexto; b) O termo Portugal compreende o territrio da Repblica Portuguesa situado no continente europeu, os arquiplagos dos Aores e Madeira, as guas interiores e o respectivo mar territorial, bem como a plataforma continental e qualquer outra zona onde o Estado Portugus exera direitos de soberania ou jurisdio, segundo as normas de direito internacional; c) O termo Arglia significa a Repblica Argelina Democrtica e Popular e, usado no sentido geogrfico, designa o territrio da Repblica Argelina Democrtica e Popular includo o respectivo mar territorial e, para alm deste, as zonas onde por fora da aplicao da sua legislao nacional e em conformidade com o direito internacional a Repblica Argelina Democrtica e Popular tem jurisdio e exerce os respectivos direitos soberanos relativamente prospeco, pesquisa e explorao dos recursos naturais, biolgicos e no biolgicos, do leito do mar, do seu subsolo e das guas sobrejacentes; d) O termo pessoa compreende uma pessoa singular, uma sociedade e qualquer outro agrupamento de pessoas; e) O termo sociedade significa qualquer pessoa colectiva ou qualquer entidade que tratada como pessoa colectiva para fins tributrios; f) As expresses empresa de um Estado Contratante e empresa do outro Estado Contratante significam, respectivamente, uma empresa explorada por um residente de um Estado Contratante e uma empresa explorada por um residente do outro Estado Contratante; g) A expresso trfego internacional significa qualquer transporte por navio ou aeronave explorado por uma empresa cuja direco efectiva esteja situada num Estado Contratante, excepto se o navio ou aeronave forem explorados somente entre lugares situados no outro Estado Contratante; h) O termo nacional designa: i) Todas as pessoas singulares que tenham a nacionalidade de um Estado Contratante; ii) Todas as pessoas colectivas, sociedades de pessoas, associaes ou outras entidades constitudas de harmonia com a legislao em vigor num Estado Contratante; i) A expresso autoridade competente significa: i) Relativamente a Portugal, o Ministro das Finanas, o director-geral dos Impostos ou os seus representantes autorizados; ii) Relativamente Arglia, o ministro encarregado das finanas ou o seu representante autorizado.

N.o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

2119

2 Para aplicao da presente Conveno por um Estado Contratante, qualquer expresso a no definida ter, a no ser que o contexto exija interpretao diferente, o significado que lhe for atribudo pela legislao desse Estado relativa aos impostos a que a Conveno se aplica. Artigo 4.o
Residente

3 Um local ou um estaleiro de construo ou de montagem s constitui um estabelecimento estvel se a sua durao exceder seis meses. 4 No obstante as disposies anteriores deste artigo, a expresso estabelecimento estvel no compreende: a) As instalaes utilizadas unicamente para armazenar, expor ou entregar mercadorias pertencentes empresa; b) Um depsito de mercadorias pertencentes empresa, mantido unicamente para as armazenar, expor ou entregar; c) Um depsito de mercadorias pertencentes empresa, mantido unicamente para serem transformadas por outra empresa; d) Uma instalao fixa, mantida unicamente para comprar mercadorias ou reunir informaes para a empresa; e) Uma instalao fixa, mantida unicamente para exercer, para a empresa, qualquer outra actividade de carcter preparatrio ou auxiliar; f) Uma instalao fixa, mantida unicamente para o exerccio de qualquer combinao das actividades referidas nas alneas a) a e), desde que a actividade de conjunto da instalao fixa resultante desta combinao seja de carcter preparatrio ou auxiliar. 5 No obstante o disposto nos n.os 1 e 2, quando uma pessoa que no seja um agente independente, a que aplicvel o n.o 6 actue por conta de uma empresa e tenha e habitualmente exera num Estado Contratante poderes para concluir contratos em nome da empresa, ser considerado que esta empresa tem um estabelecimento estvel nesse Estado relativamente a qualquer actividade que essa pessoa exera para a empresa, a no ser que as actividades de tal pessoa se limitem s indicadas no n.o 4, as quais, se fossem exercidas atravs de uma instalao fixa, no permitiriam considerar esta instalao fixa como um estabelecimento estvel, de acordo com as disposies desse nmero. 6 No se considera que uma empresa tem um estabelecimento estvel num Estado Contratante pelo simples facto de exercer a sua actividade nesse Estado por intermdio de um corretor, de um comissrio geral ou de qualquer outro agente independente, desde que essas pessoas actuem no mbito normal da sua actividade. 7 O facto de uma sociedade residente de um Estado Contratante controlar ou ser controlada por uma sociedade residente do outro Estado Contratante ou que exerce a sua actividade nesse outro Estado (quer seja atravs de um estabelecimento estvel, quer de outro modo) no , por si, bastante para fazer de qualquer dessas sociedades estabelecimento estvel da outra. CAPTULO III Tributao dos rendimentos Artigo 6.o
Rendimentos dos bens imobilirios

1 Para efeitos desta Conveno, a expresso residente de um Estado Contratante significa qualquer pessoa que, por virtude da legislao desse Estado, est a sujeita a imposto devido ao seu domiclio, sua residncia, ao local de direco ou a qualquer outro critrio de natureza similar. Todavia, esta expresso no inclui qualquer pessoa que est sujeita a imposto nesse Estado apenas relativamente ao rendimento de fontes localizadas nesse Estado ou a patrimnio que a se encontre. 2 Quando, por virtude do disposto no n.o 1, uma pessoa singular for residente de ambos os Estados Contratantes, a situao ser resolvida como segue: a) Ser considerada residente do Estado em que tenha uma habitao permanente sua disposio. Se tiver uma habitao permanente sua disposio em ambos os Estados Contratantes, ser considerada residente do Estado com o qual sejam mais estreitas as suas relaes pessoais e econmicas (centro de interesses vitais); b) Se o Estado em que tem o centro de interesses vitais no puder ser determinado ou se no tiver uma habitao permanente sua disposio em nenhum dos Estados Contratantes, ser considerada residente do Estado em que permanece habitualmente; c) Se permanecer habitualmente em ambos os Estados Contratantes ou se no permanecer habitualmente em nenhum deles, ser considerada residente do Estado de que for nacional; d) Se for nacional de ambos os Estados Contratantes ou no for nacional de nenhum deles, as autoridades competentes dos Estados Contratantes resolvero o caso de comum acordo. 3 Quando, em virtude do disposto no n.o 1, uma pessoa, que no seja uma pessoa singular, for residente de ambos os Estados Contratantes, ser considerada residente do Estado em que estiver situada a sua direco efectiva. Artigo 5.o
Estabelecimento estvel

1 Para efeitos desta Conveno, a expresso estabelecimento estvel significa uma instalao fixa, atravs da qual a empresa exera toda ou parte da sua actividade. 2 A expresso estabelecimento estvel compreende, nomeadamente: a) b) c) d) e) f) Um local de direco; Uma sucursal; Um escritrio; Uma fbrica; Uma oficina; e Uma mina, um poo de petrleo ou gs, uma pedreira ou qualquer local de extraco de recursos naturais.

1 Os rendimentos que um residente de um Estado Contratante aufira de bens imobilirios (includos os rendimentos das exploraes agrcolas ou florestais)

2120

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

N.o 59 23 de Maro de 2006

situados no outro Estado Contratante podem ser tributados nesse outro Estado. 2 A expresso bens imobilirios ter o significado que lhe for atribudo pelo direito do Estado Contratante em que tais bens estiverem situados. A expresso compreende sempre os acessrios, o gado e o equipamento das exploraes agrcolas e florestais, os direitos a que se apliquem as disposies do direito privado relativas propriedade de bens imveis, o usufruto de bens imobilirios e os direitos a retribuies variveis ou fixas pela explorao ou pela concesso da explorao de jazigos minerais, fontes e outros recursos naturais; os navios e aeronaves no so considerados bens imobilirios. 3 A disposio do n.o 1 aplica-se aos rendimentos derivados da utilizao directa, do arrendamento ou de qualquer outra forma de utilizao dos bens imobilirios. 4 O disposto nos n.os 1 e 3 aplica-se igualmente aos rendimentos provenientes dos bens imobilirios de uma empresa e aos rendimentos dos bens imobilirios utilizados para o exerccio de profisses independentes. Artigo 7.o
Lucros das empresas

butados no Estado Contratante em que estiver situada a direco efectiva da empresa. 2 Se a direco efectiva de uma empresa de navegao martima se situar a bordo de um navio, a direco efectiva considera-se situada no Estado Contratante em que se encontra o porto onde esse navio estiver registado ou, na falta do porto de registo, no Estado Contratante de que residente a pessoa que explora o navio. 3 O disposto no n.o 1 aplicvel igualmente aos lucros provenientes da participao num pool, numa explorao em comum ou num organismo internacional de explorao. Artigo 9.o
Empresas associadas

1 Quando: a) Uma empresa de um Estado Contratante participar, directa ou indirectamente, na direco, no controlo ou no capital de uma empresa do outro Estado Contratante; ou b) As mesmas pessoas participarem, directa ou indirectamente, na direco, no controlo ou no capital de uma empresa de um Estado Contratante e de uma empresa do outro Estado Contratante, e em ambos os casos, as duas empresas, nas suas relaes comerciais ou financeiras, estiverem ligadas por condies aceites ou impostas que difiram das que seriam estabelecidas entre empresas independentes, os lucros que, se no existissem essas condies, teriam sido obtidos por uma das empresas, mas no foram por causa dessas condies, podem ser includos nos lucros dessa empresa e, consequentemente, tributados. 2 Quando um Estado Contratante incluir nos lucros de uma empresa desse Estado e tributar nessa conformidade os lucros pelos quais uma empresa do outro Estado Contratante foi tributada nesse outro Estado, e os lucros includos deste modo constiturem lucros que teriam sido obtidos pela empresa do primeiro Estado, se as condies acordadas entre as duas empresas tivessem sido as condies que teriam sido estabelecidas entre empresas independentes, o outro Estado proceder ao ajustamento adequado do montante do imposto a cobrado sobre os lucros referidos, se esse outro Estado considera o ajustamento justificado. Na determinao deste ajustamento sero tomadas em considerao as outras disposies desta Conveno e as autoridades competentes dos Estados Contratantes consultar-se-o, se necessrio. Artigo 10.o
Dividendos

1 Os lucros de uma empresa de um Estado Contratante s podem ser tributados nesse Estado, a no ser que a empresa exera a sua actividade no outro Estado Contratante por meio de um estabelecimento estvel a situado. Se a empresa exercer a sua actividade deste modo, os seus lucros podem ser tributados no outro Estado, mas unicamente na medida em que forem imputveis a esse estabelecimento estvel. 2 Com ressalva do disposto no n.o 3, quando uma empresa de um Estado Contratante exercer a sua actividade no outro Estado Contratante por meio de um estabelecimento estvel a situado, sero imputados, em cada Estado Contratante, a esse estabelecimento estvel os lucros que este obteria se fosse uma empresa distinta que exercesse as mesmas actividades ou actividades similares, nas mesmas condies ou em condies similares, e tratasse com absoluta independncia com a empresa de que estabelecimento estvel. 3 Na determinao do lucro de um estabelecimento estvel permitido deduzir as despesas que tiverem sido feitas para realizao dos fins prosseguidos por esse estabelecimento estvel, incluindo as despesas de direco e as despesas gerais de administrao efectuadas com o fim referido, quer no Estado em que esse estabelecimento estvel estiver situado quer fora dele. 4 Nenhum lucro ser imputado a um estabelecimento estvel pelo facto da simples compra de mercadorias, por esse estabelecimento estvel, para a empresa. 5 Para efeitos dos nmeros precedentes, os lucros a imputar ao estabelecimento estvel sero calculados, em cada ano, segundo o mesmo mtodo, a no ser que existam motivos vlidos e suficientes para proceder de forma diferente. 6 Quando os lucros compreendam elementos do rendimento tratados especialmente noutros artigos desta Conveno, as respectivas disposies no sero afectadas pelas deste artigo. Artigo 8.o
Navegao martima e area

1 Os dividendos pagos por uma sociedade residente de um Estado Contratante a um residente do outro Estado Contratante podem ser tributados nesse outro Estado. 2 Esses dividendos podem, no entanto, ser igualmente tributados no Estado Contratante de que residente a sociedade que paga os dividendos e de acordo com a legislao desse Estado, mas se a pessoa que recebe os dividendos for o seu beneficirio efectivo, o imposto assim estabelecido no exceder: a) 15 % do montante bruto dos dividendos; b) No obstante a alnea a) anterior, 10 % do montante bruto dos dividendos, se o seu beneficirio

1 Os lucros provenientes da explorao de navios ou aeronaves no trfego internacional s podem ser tri-

N.o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

2121

efectivo for uma sociedade que, durante um perodo consecutivo de dois anos anterior ao pagamento dos dividendos, detenha directamente, pelo menos, 25 % do capital da sociedade que paga os dividendos. Este nmero no afecta a tributao da sociedade pelos lucros dos quais os dividendos so pagos. 3 O termo dividendos, usado neste artigo, significa os rendimentos provenientes de aces, aces ou bnus de fruio, partes de minas, partes de fundador, ou outros direitos, com excepo dos crditos, que permitam participar nos lucros, assim como os rendimentos de outras partes sociais sujeitos ao mesmo regime fiscal que os rendimentos de aces pela legislao do Estado de que residente a sociedade que os distribui. 4 O disposto nos n.os 1 e 2 no aplicvel se o beneficirio efectivo dos dividendos, residente de um Estado Contratante, exercer actividade industrial ou comercial no outro Estado Contratante de que residente a sociedade que paga os dividendos, por meio de um estabelecimento estvel a situado, ou exercer nesse outro Estado uma profisso independente, por meio de uma instalao fixa a situada, e a participao relativamente qual os dividendos so pagos estiver efectivamente ligada a esse estabelecimento estvel ou a essa instalao fixa. Nesse caso, so aplicveis as disposies do artigo 7.o ou do artigo 14.o, consoante o caso. 5 Quando uma sociedade residente de um Estado Contratante obtiver lucros ou rendimentos provenientes do outro Estado Contratante, este outro Estado no poder exigir nenhum imposto sobre os dividendos pagos pela sociedade, excepto na medida em que esses dividendos forem pagos a um residente desse outro Estado ou na medida em que a participao relativamente qual os dividendos so pagos estiver efectivamente ligada a um estabelecimento estvel ou a uma instalao fixa situados nesse outro Estado, nem sujeitar os lucros no distribudos da sociedade a um imposto sobre os lucros no distribudos, mesmo que os dividendos pagos ou os lucros no distribudos consistam, total ou parcialmente, em lucros ou rendimentos provenientes desse outro Estado. Artigo 11.o
Juros

administrativa, a uma sua autarquia local ou a uma instituio ou organismo (incluindo uma instituio financeira) detido na totalidade por esse Estado Contratante ou por uma sua subdiviso poltica ou administrativa ou uma sua autarquia local; ou c) Se o juro for pago a outra instituio ou organismo (incluindo uma instituio financeira) em conexo com qualquer financiamento por eles concedido no mbito de um acordo celebrado entre os Governos dos Estados Contratantes. 4 O termo juros, usado neste artigo, significa os rendimentos de crditos de qualquer natureza, com ou sem garantia hipotecria e com direito ou no a participar nos lucros do devedor, e, nomeadamente, os rendimentos da dvida pblica e de obrigaes de emprstimo, incluindo prmios atinentes a esses ttulos. Para efeitos deste artigo, no se consideram juros as penalizaes por pagamento tardio. 5 O disposto nos n.os 1 e 2 no aplicvel se o beneficirio efectivo dos juros, residente de um Estado Contratante, exercer actividade industrial ou comercial no outro Estado Contratante de que provm os juros, por meio de um estabelecimento estvel a situado, ou exercer nesse outro Estado uma profisso independente, por meio de uma instalao fixa a situada, e o crdito relativamente ao qual os juros so pagos estiver efectivamente ligado a esse estabelecimento estvel ou a essa instalao fixa. Nesse caso, so aplicveis as disposies do artigo 7.o ou do artigo 14.o, consoante o caso. 6 Os juros consideram-se provenientes de um Estado Contratante quando o devedor for esse prprio Estado, uma sua subdiviso poltica ou administrativa, uma sua autarquia local ou um residente desse Estado. Todavia, quando o devedor dos juros, seja ou no residente de um Estado Contratante, tiver num Estado Contratante um estabelecimento estvel ou uma instalao fixa em relao com os quais haja sido contrada a obrigao pela qual os juros so pagos e esse estabelecimento estvel ou essa instalao fixa suportem o pagamento desses juros, tais juros so considerados provenientes do Estado em que o estabelecimento estvel ou a instalao fixa estiverem situados. 7 Quando, devido a relaes especiais existentes entre o devedor e o beneficirio efectivo ou entre ambos e qualquer outra pessoa, o montante dos juros, tendo em conta o crdito pelo qual so pagos, exceder o montante que seria acordado entre o devedor e o beneficirio efectivo na ausncia de tais relaes, as disposies deste artigo so aplicveis apenas a este ltimo montante. Nesse caso, o excesso pode continuar a ser tributado de acordo com a legislao de cada Estado Contratante, tendo em conta as outras disposies desta Conveno. Artigo 12.o
Redevances

1 Os juros provenientes de um Estado Contratante e pagos a um residente do outro Estado Contratante podem ser tributados nesse outro Estado. 2 No entanto, esses juros podem ser igualmente tributados no Estado Contratante de que provm e de acordo com a legislao desse Estado, mas se a pessoa que recebe os juros for o seu beneficirio efectivo, o imposto assim estabelecido no exceder 15 % do montante bruto desses juros. 3 No obstante as disposies do n.o 2, os juros provenientes de um dos Estados Contratantes esto isentos nesse Estado: a) Se o devedor de tais juros for o Governo desse Estado, uma sua subdiviso poltica ou administrativa ou uma sua autarquia local; ou b) Se o juro for pago ao Governo do outro Estado Contratante, a uma sua subdiviso poltica ou

1 As redevances provenientes de um Estado Contratante e pagas a um residente do outro Estado Contratante podem ser tributadas nesse outro Estado. 2 Todavia, essas redevances podem ser igualmente tributadas no Estado Contratante de que provm e de acordo com a legislao desse Estado, mas se a pessoa que receber as redevances for o seu beneficirio efectivo,

2122

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

N.o 59 23 de Maro de 2006

o imposto assim estabelecido no exceder 10 % do montante bruto das redevances. 3 O termo redevances, usado neste artigo, significa as retribuies de qualquer natureza atribudas pelo uso ou pela concesso do uso de um direito de autor sobre uma obra literria, artstica ou cientfica, incluindo os filmes cinematogrficos e filmes ou gravaes para transmisso pela rdio ou pela televiso, de uma licena, de uma marca de fabrico ou de comrcio, de um desenho ou de um modelo, de um plano, de uma frmula ou de um processo secretos, bem como pelo uso ou pela concesso do uso de um equipamento industrial, comercial ou cientfico, ou por informaes respeitantes a uma experincia adquirida no sector industrial, comercial ou cientfico. 4 O disposto nos n.os 1 e 2 no aplicvel se o beneficirio efectivo das redevances, residente de um Estado Contratante, exercer actividade industrial ou comercial no outro Estado Contratante de que provm as redevances, por meio de um estabelecimento estvel a situado, ou exercer nesse outro Estado uma profisso independente, por meio de uma instalao fixa a situada, e o direito ou bem relativamente ao qual as redevances so pagas estiver efectivamente ligado a esse estabelecimento estvel ou a essa instalao fixa. Nesse caso, so aplicveis as disposies do artigo 7.o ou do artigo 14.o, consoante o caso. 5 As redevances consideram-se provenientes de um Estado Contratante quando o devedor for esse prprio Estado, uma sua subdiviso poltica ou administrativa, uma sua autarquia local ou um residente desse Estado. Todavia, quando o devedor das redevances, seja ou no residente de um Estado Contratante, tiver num Estado Contratante um estabelecimento estvel ou uma instalao fixa em relao com os quais haja sido contrada a obrigao que d origem ao pagamento das redevances e esse estabelecimento estvel ou essa instalao fixa suportem o pagamento dessas redevances, tais redevances so consideradas provenientes do Estado Contratante em que o estabelecimento estvel ou a instalao fixa estiverem situados. 6 Quando, devido a relaes especiais existentes entre o devedor e o beneficirio efectivo ou entre ambos e qualquer outra pessoa, o montante das redevances, tendo em conta a prestao pela qual so pagas, exceder o montante que seria acordado entre o devedor e o beneficirio efectivo na ausncia de tais relaes, as disposies deste artigo so aplicveis apenas a este ltimo montante. Nesse caso, o excesso pode continuar a ser tributado de acordo com a legislao de cada Estado Contratante, tendo em conta as outras disposies desta Conveno. Artigo 13.o
Mais-valias

nao desse estabelecimento estvel (isolado ou com o conjunto da empresa) ou dessa instalao fixa, podem ser tributados nesse outro Estado. 3 Os ganhos provenientes da alienao de navios ou aeronaves utilizados no trfego internacional, ou de bens mobilirios afectos explorao desses navios ou aeronaves, s podem ser tributados no Estado Contratante em que estiver situada a direco efectiva da empresa. 4 Os ganhos provenientes da alienao de quaisquer outros bens diferentes dos mencionados nos n.os 1, 2 e 3 deste artigo s podem ser tributados no Estado Contratante de que o alienante residente. Artigo 14.o
Profisses independentes

1 Os rendimentos obtidos por um residente de um Estado Contratante pelo exerccio de uma profisso liberal ou de outras actividades de carcter independente s podem ser tributados nesse Estado, a no ser que: a) Esse residente disponha, de forma habitual, no outro Estado Contratante, de uma instalao fixa para o exerccio das suas actividades. Nesse caso, os rendimentos podem ser tributados no outro Estado Contratante, mas unicamente na medida em que sejam imputveis a essa instalao fixa; ou b) Esse residente permanea no outro Estado Contratante durante um perodo ou perodos cuja durao total seja igual ou superior a 183 dias no ano fiscal em causa. Nesse caso, unicamente a fraco do rendimento proveniente das actividades exercidas no outro Estado Contratante pode ser tributada no outro Estado. 2 A expresso profisses liberais abrange, em especial, as actividades independentes de carcter cientfico, literrio, artstico, educativo ou pedaggico, bem como as actividades independentes de mdicos, advogados, engenheiros, arquitectos, dentistas e contabilistas. Artigo 15.o
Profisses dependentes

1 Os ganhos que um residente de um Estado Contratante aufira da alienao de bens imobilirios considerados no artigo 6.o e situados no outro Estado Contratante podem ser tributados nesse outro Estado. 2 Os ganhos provenientes da alienao de bens mobilirios que faam parte do activo de um estabelecimento estvel que uma empresa de um Estado Contratante tenha no outro Estado Contratante ou de bens mobilirios afectos a uma instalao fixa de que um residente de um Estado Contratante disponha no outro Estado Contratante para o exerccio de uma profisso independente, incluindo os ganhos provenientes da alie-

1 Com ressalva do disposto nos artigos 16.o, 18.o e 19.o, os salrios, ordenados e remuneraes similares obtidos de um emprego por um residente de um Estado Contratante s podem ser tributados nesse Estado, a no ser que o emprego seja exercido no outro Estado Contratante. Se o emprego for a exercido, as remuneraes correspondentes podem ser tributadas nesse outro Estado. 2 No obstante o disposto no n.o 1, as remuneraes obtidas por um residente de um Estado Contratante de um emprego exercido no outro Estado Contratante s podem ser tributadas no Estado primeiramente mencionado se: a) O beneficirio permanecer no outro Estado durante um perodo ou perodos que no excedam, no total, 183 dias em qualquer perodo de 12 meses que comece ou acabe no ano fiscal em causa; e b) As remuneraes forem pagas por uma entidade patronal ou em nome de uma entidade patronal que no seja residente do outro Estado; e

N.o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

2123

c) As remuneraes no forem suportadas por um estabelecimento estvel ou por uma instalao fixa que a entidade patronal tenha no outro Estado. 3 No obstante as disposies anteriores deste artigo, as remuneraes de um emprego exercido a bordo de um navio ou de uma aeronave explorados no trfego internacional podem ser tributadas no Estado Contratante em que estiver situada a direco efectiva da empresa. Artigo 16.o
Percentagens de membros de conselhos

b) Estas remuneraes s podem, contudo, ser tributadas no outro Estado Contratante se os servios forem prestados nesse Estado e se a pessoa singular for um residente desse Estado: i) Sendo seu nacional; ou ii) Que no se tornou seu residente unicamente para o efeito de prestar os ditos servios. 2 a) As penses pagas por um Estado Contratante ou por uma das suas subdivises polticas ou administrativas ou autarquias locais, quer directamente, quer atravs de fundos por elas constitudos, a uma pessoa singular, em consequncia de servios prestados a esse Estado ou a essa subdiviso ou autarquia, s podem ser tributadas nesse Estado. b) Estas penses s podem, contudo, ser tributadas no outro Estado Contratante se a pessoa singular for um residente e um nacional desse Estado. 3 O disposto nos artigos 15.o, 16.o e 18.o aplica-se s remuneraes e penses pagas em consequncia de servios prestados em relao com uma actividade industrial ou comercial exercida por um Estado Contratante ou por uma das suas subdivises polticas ou administrativas ou autarquias locais. Artigo 20.o
Estudantes

As percentagens, senhas de presena e remuneraes similares obtidas por um residente de um Estado Contratante na qualidade de membro do conselho de administrao ou do conselho fiscal de uma sociedade residente do outro Estado Contratante podem ser tributadas nesse outro Estado. Artigo 17.o
Artistas e desportistas

1 No obstante o disposto nos artigos 14.o e 15.o, os rendimentos obtidos por um residente de um Estado Contratante na qualidade de profissional de espectculos, tal como artista de teatro, cinema, rdio ou televiso, ou msico, bem como de desportista, provenientes das suas actividades pessoais exercidas nessa qualidade no outro Estado Contratante, podem ser tributados nesse outro Estado. 2 No obstante o disposto nos artigos 7.o, 14.o e 15.o, os rendimentos da actividade exercida pessoalmente pelos profissionais de espectculos ou desportistas, nessa qualidade, atribudos a uma outra pessoa, podem ser tributados no Estado Contratante em que so exercidas essas actividades dos profissionais de espectculos ou dos desportistas. 3 O disposto nos n.os 1 e 2 no se aplica aos rendimentos provenientes da actividade exercida pessoalmente pelos profissionais de espectculos num Estado Contratante, financiada na totalidade ou na sua maior parte atravs de fundos pblicos do outro Estado Contratante ou de uma sua subdiviso poltica ou administrativa ou de uma sua autarquia local. Nesse caso, os rendimentos provenientes dessa actividade s podem ser tributados no outro Estado Contratante. Artigo 18.o
Penses

As importncias que um estudante ou um estagirio que , ou foi, imediatamente antes da sua permanncia num Estado Contratante, residente do outro Estado Contratante e cuja permanncia no Estado primeiramente mencionado tem como nico fim a prosseguir os seus estudos ou a sua formao, receba para fazer face s despesas com a sua manuteno, estudos ou formao no so tributadas nesse Estado, desde que provenham de fontes situadas fora desse Estado. Artigo 21.o
Outros rendimentos

Com ressalva do disposto no n.o 2 do artigo 19.o, as penses e remuneraes similares pagas a um residente de um Estado Contratante em consequncia de um emprego anterior s podem ser tributadas nesse Estado. Artigo 19.o
Remuneraes pblicas

1 Os elementos do rendimento de um residente de um Estado Contratante, donde quer que provenham, no tratados nos artigos anteriores desta Conveno s podem ser tributados nesse Estado. 2 O disposto no n.o 1 no se aplica ao rendimento, que no seja rendimento de bens imobilirios como so definidos no n.o 2 do artigo 6.o, auferido por um residente de um Estado Contratante que exerce actividade industrial ou comercial no outro Estado Contratante por meio de um estabelecimento estvel nele situado ou que exerce nesse outro Estado uma profisso independente atravs de uma instalao fixa nele situada, estando o direito ou a propriedade em relao ao qual o rendimento pago efectivamente ligado com esse estabelecimento estvel ou instalao fixa. Nesse caso, so aplicveis as disposies do artigo 7.o ou do artigo 14.o, consoante o caso. Artigo 22.o
Patrimnio

1 a) As remuneraes, excluindo as penses, pagas por um Estado Contratante ou por uma das suas subdivises polticas ou administrativas ou autarquias locais a uma pessoa singular, em consequncia de servios prestados a esse Estado ou essa subdiviso ou autarquia, s podem ser tributadas nesse Estado.

1 O patrimnio constitudo por bens imobilirios mencionados no artigo 6.o, propriedade de um residente de um Estado Contratante e situados no outro Estado Contratante, pode ser tributado nesse outro Estado.

2124

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

N.o 59 23 de Maro de 2006 CAPTULO V Disposies especiais Artigo 24.o


No discriminao

2 O patrimnio constitudo por bens mobilirios que fazem parte do activo de um estabelecimento estvel que uma empresa de um Estado Contratante tem no outro Estado Contratante ou por bens mobilirios afectos a uma instalao fixa de que um residente de um Estado Contratante dispe no outro Estado Contratante com o fim de exercer uma profisso independente pode ser tributado nesse outro Estado. 3 O patrimnio constitudo por navios e aeronaves utilizados no trfego internacional, bem como pelos bens mobilirios afectos sua explorao, s pode ser tributado no Estado Contratante onde est situada a direco efectiva da empresa. 4 Todos os outros elementos do patrimnio de um residente de um Estado Contratante s podem ser tributados nesse Estado. CAPTULO IV Eliminao da dupla tributao Artigo 23.o
Mtodos

1 a) Quando um residente de Portugal obtiver rendimentos que, de acordo com o disposto nesta Conveno, possam ser tributados na Arglia, Portugal deduzir do imposto sobre os rendimentos desse residente uma importncia igual ao imposto sobre o rendimento pago na Arglia. A importncia deduzida no poder, contudo, exceder a fraco do imposto sobre o rendimento, calculado antes da deduo, correspondente aos rendimentos que podem ser tributados na Arglia. b) Quando, de acordo com o disposto nesta Conveno, o rendimento obtido por um residente de Portugal for isento de imposto neste Estado, Portugal poder, no obstante, ao calcular o quantitativo do imposto sobre o resto dos rendimentos desse residente, ter em conta o rendimento isento. 2 Quando um residente da Arglia obtiver rendimentos ou possuir patrimnio que, de acordo com o disposto nesta Conveno, possam ser tributados em Portugal, a Arglia deduzir: a) Do imposto sobre os rendimentos desse residente uma importncia igual ao imposto sobre o rendimento pago em Portugal; b) Do imposto sobre o patrimnio desse residente uma importncia igual ao imposto sobre o patrimnio pago em Portugal. Em ambos os casos, a importncia deduzida no poder, contudo, exceder a fraco do imposto sobre o rendimento ou do imposto sobre o patrimnio, calculado antes da deduo, correspondente, consoante o caso, ao rendimento ou ao patrimnio que pode ser tributado em Portugal. 3 O imposto que tenha sido objecto de uma iseno temporria num dos Estados Contratantes, em virtude da legislao interna desse Estado, considerado durante um perodo de sete anos a contar da entrada em vigor desta Conveno como tendo sido pago, devendo ser deduzido no outro Estado Contratante do imposto que teria incidido sobre o referido rendimento de acordo com os limites estabelecidos nesta Conveno e em conformidade com o previsto na primeira alnea do n.o 1 e na ltima parte do n.o 2, consoante o caso.

1 Os nacionais de um Estado Contratante no ficaro sujeitos no outro Estado Contratante a nenhuma tributao ou obrigao com ela conexa diferente ou mais gravosa do que aquelas a que estejam ou possam estar sujeitos os nacionais desse outro Estado que se encontrem na mesma situao. No obstante o estabelecido no artigo 1.o, esta disposio aplicar-se- tambm s pessoas que no so residentes de um ou de ambos os Estados Contratantes. 2 A tributao de um estabelecimento estvel que uma empresa de um Estado Contratante tenha no outro Estado Contratante no ser nesse outro Estado menos favorvel do que a das empresas desse outro Estado que exeram a mesma actividade. Esta disposio no poder ser interpretada no sentido de obrigar um Estado Contratante a conceder aos residentes do outro Estado Contratante as dedues pessoais, abatimentos e redues para efeitos fiscais atribudos em funo do estado civil ou encargos familiares concedidos aos seus prprios residentes. 3 Salvo se for aplicvel o disposto no n.o 1 do artigo 9.o, no n.o 6 do artigo 11.o ou no n.o 6 do artigo 12.o, os juros, redevances e outras importncias pagas por uma empresa de um Estado Contratante a um residente do outro Estado Contratante sero dedutveis, para efeitos da determinao do lucro tributvel de tal empresa, como se tivessem sido pagos a um residente do Estado primeiramente mencionado. De igual modo, quaisquer dvidas de uma empresa de um Estado Contratante a um residente do outro Estado Contratante sero dedutveis, para o efeito de determinar o capital tributvel dessa empresa, nas mesmas condies como se tivessem sido contradas relativamente a um residente do primeiro Estado. 4 As empresas de um Estado Contratante cujo capital, total ou parcialmente, directa ou indirectamente, seja possudo ou controlado por um ou mais residentes do outro Estado Contratante no ficaro sujeitas, no Estado primeiramente mencionado, a nenhuma tributao ou obrigao com ela conexa diferente ou mais gravosa do que aquelas a que estejam ou possam estar sujeitas as empresas similares desse primeiro Estado. 5 No obstante o disposto no artigo 2.o, as disposies do presente artigo aplicar-se-o aos impostos de qualquer natureza ou denominao. Artigo 25.o
Procedimento amigvel

1 Quando uma pessoa considerar que as medidas tomadas por um ou por ambos os Estados Contratantes conduzem ou podero conduzir, em relao a si, a uma tributao no conforme com o disposto nesta Conveno, poder, independentemente dos recursos estabelecidos pela legislao nacional desses Estados, submeter o seu caso autoridade competente do Estado Contratante de que residente ou, se o seu caso est compreendido no n.o 1 do artigo 24.o, do Estado Contratante de que nacional. O caso dever ser apresentado dentro de trs anos a contar da data da primeira notificao da medida

N.o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

2125

que der causa tributao no conforme com o disposto na presente Conveno. 2 Essa autoridade competente, se a reclamao se lhe afigurar fundada e no estiver em condies de lhe dar uma soluo satisfatria, esforar-se- por resolver a questo atravs de acordo amigvel com a autoridade competente do outro Estado Contratante, a fim de evitar a tributao no conforme com o disposto na presente Conveno. 3 As autoridades competentes dos Estados Contratantes esforar-se-o por resolver, atravs de acordo amigvel, as dificuldades ou dvidas a que possa dar lugar a interpretao ou a aplicao da Conveno. 4 As autoridades competentes dos Estados Contratantes podero comunicar directamente entre si, a fim de chegarem a acordo nos termos indicados nos nmeros anteriores. Se se afigurar que tal acordo poder ser facilitado por trocas de impresses orais, essas trocas de impresses podero efectuar-se no seio de uma comisso composta por representantes das autoridades competentes dos Estados Contratantes. Artigo 26.
o

com as regras das legislaes ou regulamentaes respectivas, com vista cobrana dos impostos visados pela presente Conveno, quando essas importncias sejam devidas a ttulo definitivo por fora da aplicao das leis ou regulamentos do Estado requerente. 2 As autoridades competentes de ambos os Estados Contratantes acordaro, se as referidas autoridades o considerarem oportuno, a forma de estabelecer as modalidades de aplicao do presente artigo. Artigo 28.o
Agentes diplomticos e funcionrios consulares

O disposto na presente Conveno no prejudicar os privilgios fiscais de que beneficiem os agentes diplomticos ou os funcionrios consulares em virtude de regras gerais de direito internacional ou disposies de acordos especiais. Artigo 29.o
Disposies diversas

Troca de informaes

1 As autoridades competentes dos Estados Contratantes trocaro entre si as informaes necessrias para aplicar as disposies desta Conveno ou as das leis internas dos Estados Contratantes relativas aos impostos abrangidos por esta Conveno, na medida em que a tributao nelas prevista no seja contrria a esta Conveno. A troca de informaes no restringida pelo disposto no artigo 1.o As informaes obtidas por um Estado Contratante sero consideradas secretas, do mesmo modo que as informaes obtidas com base na legislao interna desse Estado, e s podero ser comunicadas s pessoas ou autoridades (incluindo tribunais e autoridades administrativas) encarregadas do lanamento, cobrana ou execuo dos impostos abrangidos por esta Conveno, do exerccio da aco criminal ou de deciso de recursos relativos a estes impostos. Essas pessoas ou autoridades utilizaro as informaes assim obtidas apenas para os fins referidos. Essas informaes podero ser utilizadas no caso de audincias pblicas de tribunais ou de sentena judicial. 2 O disposto no n.o 1 nunca poder ser interpretado no sentido de impor a um Estado Contratante a obrigao: a) De tomar medidas administrativas contrrias sua legislao ou sua prtica administrativa ou s do outro Estado Contratante; b) De fornecer informaes que no possam ser obtidas com base na sua legislao ou no mbito da sua prtica administrativa normal ou das do outro Estado Contratante; c) De transmitir informaes reveladoras de segredos ou processos comerciais, industriais ou profissionais ou informaes cuja comunicao seja contrria ordem pblica. Artigo 27.o
Assistncia cobrana

As disposies da presente Conveno no podem ser interpretadas como limitando de algum modo as isenes, abatimentos, dedues, crditos ou outros desagravamentos que sejam ou venham a ser concedidos: a) Pela legislao de um Estado Contratante para fins da determinao do imposto cobrado por esse Estado; ou b) Por qualquer outro acordo especfico celebrado por um Estado Contratante. CAPTULO VI Disposies finais Artigo 30.o
Entrada em vigor

1 Cada um dos Estados Contratantes notificar o outro por escrito e pela via diplomtica de que foram cumpridos os seus requisitos de direito interno necessrios entrada em vigor da presente Conveno. 2 A presente Conveno entrar em vigor no 1.o dia do 2.o ms seguinte data da recepo da segunda das notificaes referidas no n.o 1 e as suas disposies aplicar-se-o pela primeira vez: a) Aos impostos devidos na fonte cujo facto gerador surja aps 31 de Dezembro do ano da troca dos instrumentos de ratificao; b) Aos demais impostos, relativamente aos perodos fiscais com incio aps 31 de Dezembro do ano da troca dos instrumentos de ratificao. Artigo 31.o
Denncia

1 Os Estados Contratantes acordam em prestar reciprocamente assistncia e apoio, em conformidade

A presente Conveno permanecer em vigor enquanto no for denunciada por um Estado Contratante. Qualquer Estado Contratante pode denunciar a Conveno por via diplomtica, mediante um aviso prvio de seis meses antes do fim de qualquer ano civil

2126

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

N.o 59 23 de Maro de 2006

a contar do 5.o ano subsequente ao da sua entrada em vigor. Nesse caso, a Conveno deixar de se aplicar: a) Aos impostos devidos na fonte cujo facto gerador surja aps 31 de Dezembro do ano da denncia; b) Aos demais impostos, relativamente aos perodos fiscais com incio aps 31 de Dezembro do ano da denncia. Em testemunho do qual, os abaixo assinados, devidamente autorizados para o efeito, assinaram a presente Conveno. Feito em Argel, aos 2 dias do ms de Dezembro de 2003, em dois exemplares originais, nas lnguas portuguesa, rabe e francesa, sendo os trs textos igualmente vlidos. Em caso de divergncia de interpretao, prevalecer a verso em lngua francesa. Pela Repblica Portuguesa: Manuela Franco. Pelo Governo da Repblica Argelina Democrtica e Popular: Abdelkader Messahel.
PROTOCOLO

ttulo que no seja o reembolso de despesas suportadas) pelo estabelecimento estvel sede central da empresa ou a qualquer dos seus escritrios, como redevances, honorrios ou outros pagamentos similares, pela utilizao de licenas ou de outros direitos, ou como comisso por determinadas prestaes de servios ou por uma actividade de direco ou, salvo no caso de uma empresa bancria, como juros respeitantes a quantias cedidas a ttulo de emprstimo ao estabelecimento estvel. De igual modo, no clculo dos lucros de um estabelecimento estvel, no so tidas em considerao as importncias (que no sejam as respeitantes ao reembolso de despesas suportadas) que o estabelecimento estvel debita sede central da empresa ou a um qualquer dos seus escritrios, como redevances, honorrios ou outros pagamentos similares pela utilizao de licenas ou de outros direitos, ou como comisso por determinadas prestaes de servios ou por uma actividade de direco ou, salvo no caso de uma empresa bancria, como juros respeitantes a quantias cedidas a ttulo de emprstimo sede central da empresa ou a um qualquer dos seus outros escritrios. Ad Artigo 10.o O termo dividendos inclui tambm os lucros atribudos ou pagos em virtude de um contrato de participao nos lucros (associao em participao). Ad Artigo 25.o No que se refere ao n.o 3 do artigo 25.o, entende-se que ambas as Partes podero chegar a acordo no sentido de eliminar a dupla tributao nos casos no previstos na Conveno, e isto no mbito dos procedimentos estabelecidos nesta matria. Em testemunho do qual, os signatrios, devidamente autorizados para o efeito, assinaram o presente Protocolo. Feito em Argel, aos 2 dias do ms de Dezembro de 2003, em dois exemplares originais, nas lnguas portuguesa, rabe e francesa, sendo as trs verses igualmente vlidas. Em caso de divergncia de interpretao, o texto francs constituir o texto de referncia. Pela Repblica Portuguesa: Manuela Franco. Pelo Governo da Repblica Argelina Democrtica e Popular: Abdelkader Messahel.
CONVENTION ENTRE LA RPUBLIQUE PORTUGAISE ET LE GOUVERNEMENT DE LA RPUBLIQUE ALGRIENNE DMOCRATIQUE ET POPULAIRE EN VUE DVITER LES DOUBLES IMPOSITIONS, DE PRVENIR LVASION FISCALE ET DTABLIR DES RGLES DASSISTANCE RCIPROQUE EN MATIRE DE RECOUVREMENT DIMPTS SUR LE REVENU ET SUR LA FORTUNE.

No momento de proceder assinatura da Conveno para evitar a dupla tributao, prevenir a evaso fiscal e estabelecer regras de assistncia mtua em matria de cobrana de impostos sobre o rendimento e sobre o patrimnio, celebrada na presente data entre a Repblica Portuguesa e o Governo da Repblica Argelina Democrtica e Popular, os abaixo assinados acordaram nas seguintes disposies complementares, que fazem parte integrante da Conveno: Ad Artigo 2.o Se Portugal introduzir um imposto equiparvel ao imposto argelino sobre o patrimnio, a autoridade competente portuguesa informar, por via diplomtica, a autoridade competente argelina a fim de se consultarem com vista a chegarem a acordo sobre a questo de saber se a Conveno dever ser alargada ou no a esse imposto. Ad Artigo 5.o Os armazns de venda consideram-se abrangidos pela noo de estabelecimento estvel. Ad Artigo 6.o As disposies do artigo 6.o aplicam-se igualmente aos rendimentos derivados dos bens mobilirios que, de acordo com a legislao fiscal do Estado Contratante em que tais bens estiverem situados, sejam assimilados aos rendimentos derivados dos bens imobilirios. Ad Artigo 7.o No que se refere ao n.o 3, h que considerar que no aceite qualquer deduo relativamente s importncias que, se fosse caso disso, seriam pagas (a qualquer

La Rpublique Portugaise et le Gouvernement de la Rpublique Algrienne Dmocratique et Populaire, dsireux de conclure une convention, en vue dviter les doubles impositions, de prvenir lvasion fiscale et dtablir des rgles dassistance rciproque en matire de recouvrement dimpts sur le revenu et sur la fortune, sont convenus des dispositions suivantes:

N.o 59 23 de Maro de 2006 CHAPITRE I

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A CHAPITRE II Dfinitions Article 3


Dfinitions Gnrales

2127

Champ dapplication de la Convention Article 1


Personnes vises

La prsente Convention sapplique aux personnes qui sont des rsidents dun Etat contractant ou des deux Etats contractants. Article 2
Impts viss

1 Au sens de la prsente Convention, moins que le contexte nexige une interprtation diffrente: a) Les expressions un Etat contractant et lautre Etat contractant dsignent, suivant le contexte, le Portugal ou lAlgrie; b) Le terme Portugal dsigne le territoire de la Rpublique Portugaise situ sur le contient europen et les archipels des Aores et Madre, la mer territoriale, ainsi que les autres zones sur lesquelles, en conformit avec la lgislation portugaise et le droit international, la Rpublique Portugaise exerce sa juridiction ou des droits souverains relatifs lexploration et lexploitation des ressources naturelles du lit de la mer, du sous-sol marin et des eaux surjancentes; c) Le terme Algrie dsigne la Rpublique Algrienne Dmocratique et Populaire et, employ dans un sens gographique, il signifie le territoire de la Rpublique Algrienne Dmocratique et Populaire y compris la mer territoriale et, au-del de celle-ci, les zones sur lesquelles, en application de la lgislation nationale et en conformit avec le droit international, la Rpublique Algrienne Dmocratique et Populaire exerce sa juridiction et des droits souverains aux fins de lexploration et de lexploitation des ressources naturelles biologiques et non biologiques des fonds marins, de leur sous-sol et des eaux sur jacentes; d) Le terme personne comprend les personnes physiques, les socits et tous autres groupements de personnes; e) Le terme Asocit dsigne toute personne morale ou toute entit qui est considre comme une personne morale aux fins dimposition; f) Les expressions entreprise dun Etat contractant et entreprise de lautre Etat contractant dsignent respectivement une entreprise exploite par un rsident dun Etat contractant et une entreprise exploite par un rsident de lautre Etat contractant; g) Lexpression trafic international dsigne tout transport effectu par un navire ou un aronef exploit par une entreprise dont le sige de direction effective est situ dans un Etat contractant, sauf lorsque le navire ou laronef nest exploit quentre des points situs dans lautre Etat contractant; h) Le terme nationaux dsigne: i) Toutes les personnes physiques qui possdent la nationalit dun Etat contractant; ii) Toutes les personnes morales, socits de personnes, associations ou entits constitues conformment la lgislation en vigueur dans un Etat contractant; i) Lexpression autorit comptente dsigne: i) En ce qui concerne le Portugal, le Ministre des Finances, le directeur gnral des Impts ou leurs reprsentants autoriss;

1 La prsente Convention sapplique aux impts sur le revenu et sur la fortune perus pour le compte dun Etat contractant, de ses subdivisions politiques ou administratives ou de ses collectivits locales, quel que soit le systme de perception. 2 Sont considrs comme impts sur le revenu et sur la fortune les impts peru sur le revenu total, sur la fortune totale ou sur des lments du revenu ou de la fortune, y compris les impts sur les gains provenant de lalination de biens mobiliers ou immobiliers, les impts sur le montant global des salaires pays par les entreprises, ainsi que les impts sur les plus-values. 3 Les impts actuels auxquels sapplique la Convention sont: a) En ce qui concerne le Portugal: i) Limpt sur le revenu des personnes physiques (imposto sobre o rendimento das pessoas singulares IRS); ii) Limpt sur le revenu des personnes juridiques (imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas IRC); iii) Limpt local sur limpt sur le revenu des personnes juridiques (derrama); iv) Limpt foncier pour les municipalits (contribuio autrquica); (ci-aprs dnomms impt portugais); b) En ce qui concerne lAlgrie: Limpt sur le revenu global; Limpt sur les bnfices des socits; La taxe sur lactivit professionnelle; Le versement forfaitaire; La taxe foncire; Limpt sur le patrimoine; La redevance et limpt sur les rsultats relatifs aux activits de prospection, de recherche, dexploitation et de transport par canalisation des hydrocarbures; viii) Limpt sur les bnfices miniers; (ci-aprs dnomms impt algrien). 4 La Convention sapplique aussi aux impts de nature identique ou analogue qui seraient tablis aprs la date de signature de la Convention et qui sajouteraient aux impts actuels ou qui les remplaceraient. Les autorits comptentes des Etats contractants se communiquent les modifications importantes apportes leurs lgislations fiscales respectives. i) ii) iii) iv) v) vi) vii)

2128

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A ii) En ce qui concerne lAlgrie, le Ministre charg des finances ou son reprsentant autoris.

N.o 59 23 de Maro de 2006

faires par lintermdiaire de laquelle une entreprise exerce tout ou partie de son activit. 2 Lexpression tablissement stable comprend notamment: a) b) c) d) e) f) Un sige de direction; Une succursale; Un bureau; Une usine; Un atelier; et Une mine, un puits de ptrole ou de gaz, une carrire ou tout autre lieu dextraction de ressources naturelles.

2 Pour lapplication de la Convention par un Etat contractant, toute expression qui nest pas dfinie a le sens que lui attribue le droit de cet Etat concernant les impts auxquels sapplique la Convention, moins que le contexte nexige une interprtation diffrente. Article 4
Rsident

1 Au sens de la prsente Convention, lexpression rsident dun Etat contractant dsigne toute personne qui, en vertu de la lgislation de cet Etat, est assujettie limpt dans cet Etat, en raison de son domicile, de sa rsidence, de son sige de direction ou de tout autre critre de nature analogue. Toutefois, cette expression ne comprend pas les personnes qui ne sont assujetties limpt dans cet Etat que pour les revenus de sources situes dans cet Etat ou pour la fortune qui sy trouve. 2 Lorsque, selon les dispositions du paragraphe 1, une personne physique est un rsident des deux Etats contractants, sa situation est rgle de la manire suivante: a) Cette personne est considre comme un rsident de lEtat o elle dispose dun foyer dhabitation permanent; si elle dispose dun foyer dhabitation permanent dans les deux Etats contractants, elle est considre comme un rsident de lEtat avec lequel ses liens personnels et conomiques sont les plus troits (centre des intrts vitaux); b) Si lEtat o cette personne a le centre de ses intrts vitaux ne peut pas tre dtermin ou si elle ne dispose dun foyer dhabitation permanent dans aucun des deux Etats contractants, elle est considre comme un rsident de lEtat o elle sjourne de faon habituelle; c) Si cette personne sjourne de faon habituelle dans les deux Etats contractants ou si elle ne sjourne de faon habituelle dans aucun deux, elle est considre comme un rsident de lEtat dont elle possde la nationalit; d) Si cette personne possde la nationalit des deux Etats contractants ou si elle ne possde la nationalit daucun deux, les autorits comptentes des Etats contractants tranchent la question dun commun accord. 3 Lorsque, selon les dispositions du paragraphe 1 ci-dessus, une personne autre quune personne physique est un rsident des deux Etats contractants, elle est considre comme un rsident de lEtat o son sige de direction effective est situ. Article 5
Etablissement stable

3 Un chantier de construction ou de montage ne constitue un tablissement stable que si sa dure dpasse six mois. 4 Nonobstant les dispositions prcdentes du prsent article, on considre quil ny a pas tablissement stable si: a) Il est fait usage dinstallations aux seules fins de stockage, dexposition ou de livraison de marchandises appartenant lentreprise; b) Des marchandises appartenant lentreprise sont entreposes aux seules fins de stockage, dexposition ou de livraison; c) Des marchandises appartenant lentreprise sont entreposes aux seules fins de transformation par une autre entreprise; d) Une installation fixe daffaires est utilise aux seules fins dacheter des marchandises ou de runir des informations, pour lentreprise; e) Une installation fixe daffaires est utilise aux seules fins dexercer, pour lentreprise, toute autre activit de caractre prparatoire ou auxiliaire; f) Une installation fixe daffaires est utilise aux seules fins de lexercice cumul dactivits mentionnes aux alinas a) e) ci-dessus, condition que lactivit densemble de (linstallation fixe daffaires rsultant de ce cumul garde un caractre prparatoire ou auxiliaire. 5 Nonobstant les dispositions des paragraphes 1 et 2 ci-dessus, lorsquune personne autre quun agent jouissant dun statut indpendant auquel sapplique le paragraphe 6 agit pour le compte dune entreprise et dispose dans un Etat contractant de pouvoirs quelle y exerce habituellement lui permettant de conclure des contrats au nom de lentreprise, cette entreprise est considre comme ayant un tablissement stable dans cet Etat pour toutes les activits que cette personne exerce pour lentreprise, moins que les activits de cette personne ne soient limites celles qui sont mentionnes au paragraphe 4 et qui, si elles taient exerces par lintermdiaire dune installation fixe daffaires, ne permettraient pas de considrer cette installation comme un tablissement stable selon les dispositions de ce paragraphe. 6 Une entreprise nest pas considre comme ayant un tablissement stable dans un Etat contractant du seul fait quelle y exerce son activit par lentremise dun courtier, dun commissionnaire gnral ou de tout autre agent jouissant dun statut indpendant, condition que ces personnes agissent dans le cadre ordinaire de leur activit.

1 Au sens de la prsente Convention, lexpression tablissement stable dsigne une installation fixe daf-

N.o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

2129

7 Le fait quune socit qui est un rsident dun Etat contractant contrle ou est contrle par une socit qui est un rsident de lautre Etat contractant ou qui y exerce son activit (que se soit par lintermdiaire dun tablissement stable ou non) ne suffit pas, en lui-mme, faire de lune quelconque de ces socits un tablissement stable de lautre. CHAPITRE III Imposition des revenus Article 6
Revenus immobiliers

1 Les revenus quun rsident dun Etat contractant tire de biens immobiliers (y compris les revenus des exploitations agricoles ou forestires) situes dans lautre Etat contractant, sont imposables dans cet autre Etat. 2 Lexpression biens immobiliers a le sens que lui attribue le droit de lEtat contractant o les biens considrs sont situs. Lexpression comprend en tous cas les accessoires, le cheptel mort ou vif des exploitations agricoles et forestires, les droits auxquels sappliquent les dispositions du droit priv concernant la proprit foncire, lusufruit des biens immobiliers et les droits des paiements variables ou fixes pour lexploitation ou la concession de lexploitation de gisements minraux, sources et autres ressources naturelles; les navires et aronefs ne sont pas considrs comme des biens immobiliers. 3 Les dispositions du paragraphe 1 ci-dessus sappliquent aux revenus provenant de lexploitation directe, de la location ou de laffermage, ainsi que de toute autre forme dexploitation de biens immobiliers. 4 Les dispositions des paragraphes 1 et 3 sappliquent galement aux revenus provenant des biens immobiliers dune entreprise ainsi quaux revenus des biens immobiliers servant lexercice dune profession indpendante. Article 7
Bnfices des entreprises

aux fins poursuivies par cet tablissement stable, y compris les dpenses de direction et les frais gnraux dadministration ainsi exposs, soit dans lEtat o est situ cet tablissement stable, soit ailleurs. 4 Aucun bnfice nest imput un tablissement stable du fait quil a simplement achet des marchandises pour lentreprise. 5 Aux fins des paragraphes prcdents, les bnfices imputer (ltablissement stable sont dtermins chaque anne selon la mme mthode, moins quil nexiste des motifs valables et suffisants de procder autrement. 6 Lorsque les bnfices comprennent des lments de revenu traits sparment dans dautres articles de la prsente Convention, les dispositions de ces articles ne sont pas affectes par les dispositions du prsent article. Article 8
Navigation maritime et arienne

1 Les bnfices provenant de lexploitation, en trafic international, de navires ou daronefs ne sont imposables que dans lEtat contractant o le sige de direction effective de lentreprise est situ. 2 Si le sige de direction effective dune entreprise de navigation maritime est bord dun navire, ce sige est considr comme situ dans lEtat contractant o se trouve le port dattache de ce navire, ou dfaut de port dattache, dans lEtat contractant dont lexploitant du navire est un rsident. 3 Les dispositions du paragraphe 1 ci-dessus sappliquent aussi aux bnfices provenant de la participation un pool, une exploitation en commun ou un organisme international dexploitation. Article 9
Entreprises associes

1 Lorsque: a) Une entreprise dun Etat contractant participe directement ou indirectement la direction, au contrle ou au capital dune entreprise de lautre Etat Contractant; ou que b) Les mmes personnes participent directement ou indirectement, la direction, au contrle ou au capital dune entreprise dun Etat contractant et dune entreprise de lautre Etat contractant; et que, dans lun et lautre cas, les deux entreprises sont, dans leurs relations commerciales ou financires, lies par des conditions convenues ou imposes, qui diffrent de celles qui seraient convenues entre des entreprises indpendantes, les bnfices qui, sans ces conditions, auraient t ralises par lune des entreprises mais nont pu ltre en fait cause de ces conditions, peuvent tre inclus dans les bnfices de cette entreprise et imposs en consquence. 2 Lorsquun Etat contractant inclut dans les bnfices dune entreprise de cet Etat et impos en consquence des bnfices sur lesquels une entreprise de lautre Etat contractant a t impose dans cet autre Etat, et que les bnfices ainsi inclus sont des bnfices qui auraient t raliss par lentreprise du premier Etat

1 Les bnfices dune entreprise dun Etat contractant ne sont imposables que dans cet Etat, moins que lentreprise nexerce son activit dans lautre Etat contractant par lintermdiaire dun tablissement stable qui y est situ. Si lentreprise exerce son activit dune telle faon, les bnfices de lentreprise sont imposables dans lautre Etat mais uniquement dans la mesure o ils sont imputables cet tablissement stable. 2 Sous rserve des dispositions du paragraphe 3 ci-dessous, lorsquune entreprise dun Etat contractant exerce son activit dans lautre Etat contractant par lintermdiaire dun tablissement stable qui y est situ, it est imput, dans chaque Etat contractant, cet tablissement stable les bnfices quil aurait pu raliser sil avait constitu une entreprise distincte exerant des activits identiques ou analogues dans des conditions identiques ou analogues et traitant en toute indpendance avec lentreprise dont il constitue un tablissement stable. 3 Pour dterminer les bnfices dun tablissement stable, sont admises en dduction les dpenses exposes

2130

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

N.o 59 23 de Maro de 2006

si les conditions convenues entre les deux entreprises avaient t celles qui auraient t convenues entre des entreprises indpendantes, lautre Etat procde un ajustement appropri du montant de limpt qui y a t peru sur ces bnfices sil estime que cet ajustement est justifi. Pour dterminer cet ajustement, il est tenu compte des autres dispositions de la prsente Convention et, si ncessaire, les autorits comptentes de deux Etats contractants se consultent. Article 10
Dividendes

ou les bnfices non distribus consistent en tout ou en partie en bnfices ou revenus provenant de cet autre Etat. Article 11
Intrts

1 Les dividendes pays par une socit qui est un rsident dun Etat contractant un rsident de lautre Etat contractant sont imposables dans cet autre Etat. 2 Toutefois, ces dividendes sont aussi imposables dans lEtat contractant dont la socit qui paie les dividendes est un rsident, et selon la lgislation de cet Etat, mais si la personne qui reoit les dividendes en est le bnficiaire effectif, limpt ainsi tabli ne peut excder: a) 15 % du montant brut des dividendes; b) Nonobstant lalina a) ci-dessus, 10 % du montant brut des dividendes, si le bnficiaire effectif est une socit qui, pour une priode conscutive de deux annes antrieure au paiement des dividendes dtient directement 25 % au moins du capital social de la socit qui paie les dividendes. Le prsent paragraphe naffecte pas limposition de la socit au titre des bnfices qui servent au paiement des dividendes. 3 Le terme dividendes employ dans le prsent article dsigne les revenus provenant dactions, actions de bon de jouissance, parts de mine, parts de fondateur ou autres parts bnficiaires lexception des crances, ainsi que les revenus dautres parts sociales soumis au mme rgime fiscal que les revenus dactions par la lgislation de lEtat dont la socit distributrice est un rsident. 4 Les dispositions des paragraphes 1 et 2 ci-dessus ne sappliquent pas lorsque le bnficiaire effectif des dividendes, rsident dun Etat contractant, exerce dans lautre Etat contractant dont la socit qui paie les dividendes est un rsident, soit une activit industrielle ou commerciale par lintermdiaire dun tablissement stable qui y est situe, soit une profession indpendante au moyen dune base fixe qui y est situ, et que la participation gnratrice des dividendes sy rattache effectivement. Dans ce cas, les dispositions de larticle 7 ou de larticle 14, suivant les cas, sont applicables. 5 Lorsquune socit qui est un rsident dun Etat contractant tire des bnfices ou des revenus de lautre Etat contractant, cet autre Etat ne peut percevoir aucun impt sur les dividendes pays par la socit, sauf dans la mesure o ces dividendes sont pays un rsident de cet autre Etat ou dans la mesure o la participation gnratrice des dividendes se rattache effectivement un tablissement stable ou une base fixe situs dans cet autre Etat, ni prlever aucun impt, au titre de limposition des bnfices non distribus, sur les bnfices non distribus de la socit, mme si les dividendes pays

1 Les intrts provenant dun Etat contractant et pays un rsident de lautre Etat contractant sont imposables dans cet autre Etat. 2 Toutefois, ces intrts sont aussi imposables dans lEtat contractant do ils proviennent et selon la lgislation de cet Etat, mais si la personne qui reoit les intrts en est le bnficiaire effectif, limpt ainsi tabli ne peut excder 15 % du montant brut des intrts. 3 Nonobstant les dispositions du paragraphe 2 cidessus, les intrts provenant dun des deux Etats contractant sont exonrs dimpts dans ledit Etat si: a) Le dbiteur des intrts est le Gouvernement dudit Etat contractant ou une de ses subdivisions politiques ou administratives ou une de ses collectivits locales; ou b) Les intrts sont pays au Gouvernement de lautre Etat contractant ou lune de ses subdivisions politiques ou administratives ou une de ses collectivits locales ou des institutions ou organismes (y compris les institutions financires) appartenant entirement cet Etat contractant ou une de ses subdivisions politiques ou administratives ou une de ses collectivits locales; ou c) Les intrts sont pays dautres institutions ou organismes (y compris les institutions financires) raison de financements accords par eux dans le cadre daccords conclus entre les Gouvernements des deux Etats contractants. 4 Le terme intrts employ dans le prsent article dsigne les revenus des crances de toute nature, assorties ou non de garanties hypothcaires ou dune clause de participation aux bnfices du dbiteur, et notamment les revenus des fonds publics et des obligations demprunts, y compris les primes et lots attachs ces titres. Les pnalisations pour paiement tardif ne sont pas considres comme des intrts au sens du prsent article. 5 Les dispositions des paragraphes 1 et 2 ci-dessus ne sappliquent pas lorsque le bnficiaire effectif des intrts, rsident dun Etat contractant, exerce dans lautre Etat contractant do proviennent les intrts, soit une activit industrielle ou commerciale par lintermdiaire dun tablissement stable qui y est situ, soit une profession indpendante au moyen dune base fixe qui y est situe, et que la crance gnratrice des intrts sy rattache effectivement. Dans ce cas, les dispositions de larticle 7 ou de larticle 14, suivant les cas, sont applicables. 6 Les intrts sont considrs comme provenant dun Etat contractant lorsque le dbiteur est cet Etat lui-mme, une subdivision politique ou administrative, une collectivit locale ou un rsident de cet Etat. Toutefois, lorsque le dbiteur des intrts, quil soit ou non un rsident dun Etat contractant, a dans un Etat contractant un tablissement stable, ou une base fixe, pour lequel la dette donnant lieu au paiement des intrts a t contracte et qui supporte la charge, de ces intrts, ceux-ci sont considrs comme provenant de lEtat o ltablissement stable, ou la base fixe, est situ.

N.o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

2131

7 Lorsque, en raison de relations spciales existant entre le dbiteur et le bnficiaire effectif ou que lun et lautre entretiennent avec de tierces personnes, le montant des intrts, compte tenu de la crance pour laquelle il sont pays, excde celui dont seraient convenus le dbiteur et le bnficiaire effectif en labsence de pareilles relations, les dispositions du prsent article ne sappliquent qu ce dernier montant. Dans ce cas, la partie excdentaire des paiements reste imposable selon la lgislation de chaque Etat contractant et compte tenu des autres dispositions de la prsente Convention. Article 12
Redevances

prsent article ne sappliquent qu ce dernier montant. Dans ce cas, la partie excdentaire des paiements reste imposable selon la lgislation de chaque Etat contractant et compte tenu des autres dispositions de la prsente Convention. Article 13
Gains en capital

1 Les redevances provenant dun Etat contractant et payes un rsident de lautre Etat contractant sont imposables dans cet autre Etat. 2 Toutefois, ces redevances sont aussi imposables dans lEtat contractant do elles proviennent et selon la lgislation de cet Etat, mais si la personne qui reoit les redevances en est le bnficiaire effectif, limpt ainsi tabli ne peut excder 10 % du montant brut des redevances. 3 Le terme redevances employ dans le prsent article dsigne les rmunrations de toute nature payes pour lusage ou la concession de lusage dun droit dauteur sur une oeuvre littraire, artistique ou scientifique, y compris les films cinmatographiques ainsi que les films et enregistrements pour transmissions radiophoniques et tlvises, dun brevet, dune marque de fabrique ou de commerce, dun dessin ou dun modle, dun plan, dune formule ou dun procd secret, ainsi que pour lusage ou la concession de lusage dun quipement industriel, commercial ou scientifique et pour des informations ayant trait une exprience acquise dans le domaine industriel, commercial ou scientifique. 4 Les dispositions des paragraphes 1 et 2 ci-dessus ne sappliquent pas, lorsque le bnficiaire effectif des redevances, rsident dun Etat contractant, exerce dans lautre Etat contractant do proviennent les redevances, soit une activit industrielle ou commerciale par lintermdiaire dun tablissement stable qui y est situ, soit une profession indpendante au moyen dune base fixe qui y est situe, et que le droit ou le bien gnrateur des redevances sy rattache effectivement. Dans ce cas, les dispositions de larticle 7 ou de larticle 14, suivant les cas, sont applicables. 5 Les redevances sont considres comme provenant dun Etat contractant lorsque le dbiteur est cet Etat lui-mme, une subdivision politique ou administrative, une collectivit locale ou un rsident de cet Etat. Toutefois, lorsque le dbiteur des redevances, quil soit ou non un rsident dun Etat contractant, a dans un Etat contractant un tablissement stable, ou une base fixe, pour lequel le contrat donnant lieu au paiement des redevances a t conclu et qui supporte la charge de celles-ci, ces redevances sont rputes provenir de lEtat contractant o ltablissement stable, ou la base fixe, est situ. 6 Lorsque, en raison de relations spciales existant entre le dbiteur et le bnficiaire effectif ou que lun et lautre entretiennent avec de tierces personnes, le montant des redevances, compte tenu de la prestation pour laquelle elles sont payes, excde celui dont seraient convenus le dbiteur et le bnficiaire effectif en labsence de pareilles relations, les dispositions du

1 Les gains quun rsident dun Etat contractant tire de lalination de biens immobiliers viss larticle 6 et situs dans lautre Etat contractant sont imposables dans cet autre Etat. 2 Les gains provenant de lalination de biens mobiliers qui font partie de lactif dun tablissement stable quune entreprise dun Etat contractant a dans lautre Etat contractant, ou de biens mobiliers qui appartiennent une base fixe dont un rsident dun Etat contractant dispose dans lautre Etat contractant pour lexercice dune profession indpendante, y compris de tels gains provenant de lalination de cet tablissement stable (seul ou avec lensemble de lentreprise) ou de cette base fixe, sont imposables dans cet autre Etat. 3 Les gains provenant de lalination de navires ou aronefs exploits en trafic international, ou de biens mobiliers affects lexploitation de ces navires ou aronefs, ne sont imposables que dans lEtat contractant o le sige de direction effective de lentreprise est situ. 4 Les gains provenant de lalination de tous biens autres que ceux viss aux paragraphes 1, 2 et 3 ci-dessus ne sont imposables que dans lEtat contractant dont le cdant est un rsident. Article 14
Professions indpendants

1 Les revenus quun rsident dun Etat contractant tire dune profession librale ou dautres activits de caractre indpendant ne sont imposables que dans cet Etat contractant, sauf: a) Sil dispose de faon habituelle dune base fixe dans lautre Etat contractant pour lexercice de ces activits. Dans ce cas, seule la fraction du revenu imputable cette base fixe est imposable dans lautre Etat contractant; ou b) Sil sjourne dans lautre Etat contractant pendant une priode ou des priodes dune dure totale gale ou suprieure 183 jours au cours de lanne fiscale considre. Dans ce cas, seule la fraction du revenu provenant de ces activits exerces dans lautre Etat contractant estl imposable dans lautre Etat. 2 Lexpression profession librale comprend notamment les activits indpendantes dordre scientifique, littraire, artistique, ducatif ou pdagogique, ainsi que les activits indpendantes des mdecins, avocats, ingnieurs, architectes, dentistes et comptables. Article 15
Professions dpendants

1 Sous rserve des dispositions des articles 16, 18 et 19, les salaires, traitements et autres rmunrations similaires quun rsident dun Etat contractant reoit au titre dun emploi salari ne sont imposables que dans cet Etat, moins que lemploi ne soit exerc dans lautre

2132

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

N.o 59 23 de Maro de 2006 Article 18


Pensions

Etat contractant. Si lemploi y est exerc, les rmunrations reues ce titre sont imposables dans cet autre Etat. 2 Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les rmunrations quun rsident dun Etat contractant reoit au titre dun emploi salari exerc dans lautre Etat contractant ne sont imposables que dans le premier Etat si: a) Le bnficiaire sjourne dans lautre Etat pendant une priode ou des priodes nexcdant pas au total 183 jours durant toute priode de douze mois commenant ou se terminant durant lanne fiscale considre; et b) Les rmunrations sont payes par un employeur ou pour le compte dun employeur qui nest pas un rsident de lautre Etat; et c) La charge des rmunrations nest pas supporte par un tablissement stable ou une base fixe que lemployeur a dans lautre Etat. 3 Nonobstant les dispositions prcdentes du prsent article, les rmunrations reues au titre dun emploi salari exerc bord dun navire ou dun aronef exploit en trafic international sont imposables dans lEtat contractant o le sige de direction effective de lentreprise est situ. Article 16
Tantimes

Sous rserve des dispositions du paragraphe 2 de larticle 19, les pensions et autres rmunrations similaires, payes un rsident dun Etat contractant au titre dun emploi antrieur, ne sont imposables que dans cet Etat. Article 19
Fonctions publiques

1 a) Les rmunrations, autres que les pensions, payes par un Etat contractant ou lune de ses subdivisions politiques ou administratives ou collectivits locales une personne physique, au titre de services rendus cet Etat ou cette subdivision ou collectivit, ne sont imposables que dans cet Etat. b) Toutefois, ces rmunrations ne sont imposables que dans lautre Etat contractant si les services sont rendus dans cet Etat et si la personne physique est un rsident de cet Etat qui: i) Possde la nationalit de cet Etat; ou ii) Nest pas devenu un rsident de cet Etat seule fin de rendre les services. 2 a) Les pensions payes par un Etat contractant ou lune de ses subdivisions politiques ou administratives ou collectivits locales, soit directement soit par prlvement sur des fonds quils ont constitus, une personne physique, au titre de services rendus cet Etat ou cette subdivision ou collectivit, ne sont imposables que dans cet Etat. b) Toutefois, ces pensions ne sont imposables que dans lautre Etat contractant si la personne physique est un rsident de cet Etat et en possde la nationalit. 3 Les dispositions des articles 15, 16 et 18 sappliquent aux rmunrations et pensions payes au titre de services rendus dans le cadre dune activit industrielle ou commerciale exerce par un Etat contractant ou lune de ses subdivisions politiques ou administratives ou collectivits locales. Article 20
Etudiants

Les tantimes, jetons de prsence et autres rmunrations similaires quun rsident dun Etat contractant reoit en sa qualit de membre du conseil dadministration ou de surveillance dune socit qui est un rsident de lautre Etat contractant sont imposables dans cet autre Etat. Article 17
Artistes et sportifs

1 Nonobstant les dispositions des articles 14 et 15, les revenus quun rsident dun Etat contractant tire de ses activits personnelles exerces dans lautre Etat contractant en tant quartiste du spectacle, tel quun artiste de thtre, de cinma, de la radio ou de la tlvision, ou musicien, ou en tant que sportif, sont imposables dans cet autre Etat. 2 Lorsque les revenus dactivits quun artiste du spectacle ou un sportif exerce personnellement et en cette qualit sont attribus non pas lartiste ou au sportif lui-mme mais une autre personne, ces revenus sont imposables, nonobstant les dispositions des articles 7, 14 et 15, dans lEtat contractant o les activits de lartiste ou du sportif sont exerces. 3 Les dispositions des paragraphes 1 et 2 ci-dessus ne sappliquent pas aux revenus provenant dactivits personnelles dartistes du spectacle exerces dans un Etat contractant et qui sont finances en totalit ou pour une large part au moyen de fonds publics de lautre Etat contractant ou de lune de ses subdivisions politiques ou administratives ou collectivits locales. Dans ce cas, les revenus tirs de ces activits ne sont imposables que dans cet autre Etat contractant.

Les sommes, quun tudiant ou un stagiaire qui est ou qui tait immdiatement avant de se rendre dans un Etat contractant, un rsident de lautre Etat contractant et qui sjourne dans le premier Etat seule fin dy poursuivre ses tudes ou sa formation, reoit pour couvrir ses frais dentretien, dtudes ou de formation, ne sont pas imposables dans cet Etat, condition quelles proviennent de sources situes en dehors de cet Etat. Article 21
Autres revenus

1 Les lments du revenu dun rsident dun Etat contractant, do quils proviennent, qui ne sont pas traites dans les articles prcdents de la prsente Convention ne sont imposables que dans cet Etat. 2 Les dispositions du paragraphe 1 ci-dessus ne sappliquent pas aux revenus autres que les revenus provenant de biens immobiliers tels quils sont dfinis au paragraphe 2 de larticle 6, lorsque le bnficiaire de

N.o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

2133

tels revenus, rsident dun Etat contractant, exerce dans lautre Etat contractant, soit une activit industrielle ou commerciale par lintermdiaire dun tablissement stable qui y est situ, soit une profession indpendante au moyen dune base fixe qui y est situe et que le droit ou le bien gnrateur des revenus sy rattache effectivement. Dans ce cas, les dispositions de larticle 7 ou de larticle 14, suivant les cas, sont applicables. Article 22
Fortune

1 La fortune constitue par des biens immobiliers viss larticle 6, que possde un rsident dun Etat contractant et qui sont situs dans lautre Etat contractant, est imposable dans cet autre Etat. 2 La fortune constitue par des biens mobiliers qui font partie de lactif dun tablissement stable quune entreprise dun Etat contractant a dans lautre Etat contractant, ou par des biens mobiliers qui appartiennent une base fixe dont un rsident dun Etat contractant dispose dans lautre Etat contractant pour lexercice dune profession indpendante, est imposable dans cet autre Etat. 3 La fortune constitue par des navires et des aronefs exploits en trafic international ainsi que par des biens mobiliers affects lexploitation de ces navires ou aronefs, nest imposable que dans lEtat contractant o le sige de direction effective de lentreprise est situ. 4 Tous les autres lments de la fortune dun rsident dun Etat contractant ne sont imposables que dans cet Etat. CHAPITRE IV Elimination de la double imposition Article 23
Mthodes

Toutefois, la somme dduite dans lun ou lautre cas ne peut excder la fraction de limpt sur le revenu ou de limpt sur la fortune, calcul avant la dduction, correspondant selon le cas aux revenus ou la fortune, imposables au Portugal. 3 Limpt qui a fait lobjet dune exonration temporaire dans lun des deux Etats contractants, en vertu de la lgislation interne dudit Etat, est considr pendant une priode de sept ans partir de lentre en vigueur de la prsente Convention comme sil avait t acquitt et il doit tre dduit dans lautre Etat contractant de limpt qui aurait frapp lesdits revenus selon les limites de la prsente Convention et ce, suivant les conditions prvues au premier alina du paragraphe 1 et la dernire partie du paragraphe 2, selon le cas. CHAPITRE V Disposition spciales Article 24
Non-discrimination

1 a) Lorsquun rsident du Portugal reoit des revenus qui, conformment aux dispositions de la prsente Convention, sont imposables en Algrie, le Portugal accorde sur limpt quil peroit sur les revenus de ce rsident une dduction dun montant gal limpt sur le revenu pay en Algrie. Cette dduction ne peut toutefois excder la fraction de limpt sur le revenu, calcul avant dduction, correspondant aux revenus imposables en Algrie. b) Lorsque, conformment aux dispositions de la prsente Convention, le revenu reu par un rsident du Portugal y est exempt dimpt, rien nempche le Portugal de tenir compte des revenus exempts, pour calculer le montant de limpt sur le reste des revenus de ce rsident. 2 Lorsquun rsident dAlgrie reoit des revenus ou possde de la fortune qui conformment aux dispositions de la prsente Convention sont imposables au Portugal, lAlgrie dduit: a) De limpt quil peroit sur les revenus du rsident, un montant gal limpt sur le revenu pay au Portugal; b) De limpt quil peroit sur la fortune de ce rsident, un montant gal limpt sur la fortune pay au Portugal.

1 Les nationaux dun Etat contractant ne sont soumis dans lautre Etat contractant aucune imposition ou obligation y relative, qui est autre ou plus lourde que celles auxquelles sont ou pourront tre assujettis les nationaux de cet Etat qui se trouvent dans la mme situation. La prsente disposition sapplique aussi, nonobstant les dispositions de larticle 1, aux personnes qui ne sont pas des rsidents dun Etat contractant ou des deux Etats contractants. 2 Limposition dun tablissement stable quune entreprise dun Etat contractant a dans lautre Etat contractant nest pas tablie dans cet autre Etat dune faon moins favorable que limposition des entreprises de cet autre Etat qui exercent la mme activit. La prsente disposition ne peut tre interprte comme obligeant un Etat contractant accorder aux rsidents de lautre Etat contractant les dductions personnelles, abattements et rductions dimpt en fonction de la situation ou des charges de familles quil accorde ses propres rsidents. 3 A moins que les dispositions du paragraphe 1 de larticle 9, du paragraphe 6 de larticle 11 ou du paragraphe 6 de larticle 12 ne soient applicables, les intrts, redevances et autres dpenses pays par une entreprise dun Etat contractant un rsident de lautre Etat contractant sont dductibles, pour la dtermination des bnfices imposables de cette entreprise, dans les mmes conditions que sils avaient t pays un rsident du premier Etat. De mme, les dettes dune entreprise dun Etat contractant envers un rsident de lautre Etat contractant sont dductibles, pour la dtermination de la fortune imposable de cette entreprise dans les mmes conditions que si elles avaient t contractes envers un rsident du premier Etat. 4 Les entreprises dun Etat contractant, dont le capital est en totalit ou en partie, directement ou indirectement, dtenu ou contrl par un ou plusieurs rsidents de lautre Etat contractant, ne sont soumises dans le premier Etat aucune imposition ou obligation y relative, qui est autre ou plus lourde que celle auxquelles sont ou pourront tre assujetties les autres entreprises similaires du premier Etat. 5 Les dispositions du prsent article sappliquent, nonobstant les dispositions de larticle 2, aux impts de toute nature ou dnomination.

2134

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A Article 25


Procdure amiable

N.o 59 23 de Maro de 2006

1 Lorsquune personne estime que les mesures prises par un Etat contractant ou par les deux Etats contractants entrainent ou entraineront pour elle une imposition non conforme aux dispositions de la prsente Convention, elle peut, indpendamment des recours prvus par le droit interne de ces Etats, soumettre son cas lautorit comptente de lEtat contractant dont elle est un rsident ou, si son cas relve du paragraphe 1 de larticle 24, celle de lEtat contractant dont elle possde la nationalit. Le cas doit tre soumis dans les trois ans qui suivent la premire notification de la mesure qui entrane une imposition non conforme aux dispositions de la Convention. 2 Lautorit comptente sefforce, si la rclamation lui parat fonde et si elle nest pas elle-mme en mesure dy apporter une solution satisfaisante, de rsoudre le cas par voie daccord amiable avec lautorit comptente de lautre Etat contractant, en vue dviter une imposition non conforme la Convention. 3 Les autorits comptentes des Etats contractants sefforcent, par voie daccord amiable, de rsoudre les difficults ou de dissiper les doutes auxquels peuvent donner lieu linterprtation ou lapplication de la Convention. 4 Les autorits comptentes des Etats contractants peuvent communiquer directement entre elles en vue de parvenir un accord comme it est indiqu aux paragraphes prcdents. Si des changes de vues oraux semblent devoir faciliter cet accord, ces changes de vues peuvent avoir lieu au sein dune Commission compose de reprsentants des autorits comptentes des deux Etats contractants. Article 26
change de renseignements

b) De fournir des renseignements qui ne pourraient tre obtenus sur la base de sa lgislation ou dans le cadre de sa pratique administrative normale ou de celle de lautre Etat contractant; c) De fournir des renseignements qui rvleraient un secret commercial, industriel, professionnel ou un procd commercial ou des renseignements dont la communication serait contraire lordre public. Article 27
Assistance au recouvrement

1 Les deux Etats contractants conviennent de se prter mutuellement assistance et appui en vue de recouvrer, suivant les rgles propres leurs lgislations ou rglementations respectives, les impts viss par la prsente Convention lorsque ces sommes sont dfinitivement dues en application des lois ou rglements de lEtat demandeur. 2 Les autorits comptentes des deux Etats contractants se concerteront, ds que ces autorits lestiment opportun, leffet de fixer les modalits dapplication de cet article. Article 28
Agents diplomatiques et fonctionnaires consulaires

Les dispositions de la prsente Convention ne portent pas atteinte aux privilges fiscaux dont bnficient les agents diplomatiques ou les fonctionnaires consulaires en vertu des normes du droit international gnral ou des dispositions daccords particuliers. Article 29
Autres dispositions

1 Les autorits comptentes des deux Etats contractants changent les renseignements ncessaires pour appliquer les dispositions de la prsente Convention ou celle de la lgislation interne des deux Etats contractants relatives aux impts viss par la Convention dans la mesure o limposition quelle prvoit nest pas contraire la Convention. Lchange de renseignement nest pas restreint par larticle 1. Les renseignements reus par un Etat contractant sont tenus secrets de la mme manire que les renseignements obtenus en application de la lgislation interne de cet Etat et ne sont communiqus quaux personnes ou autorits (y compris les tribunaux et organes administratifs) concernes par ltablissement ou le recouvrement des impts viss par la Convention, par les procdures ou poursuites concernant ces impts, ou par les dcisions sur les recours relatifs ces impts. Ces personnes ou autorits nutilisent ces renseignements qu ces fins. Elles peuvent faire tat de ces renseignements au cours daudiences publiques de tribunaux ou dans des jugements. 2 Les dispositions du paragraphe 1 ne peuvent en aucun cas tre interprtes comme imposant un Etat contractant lobligation: a) De prendre des mesures administratives drogeant sa lgislation et sa pratique administrative ou celle de lautre Etat contractant;

Les dispositions de la prsente Convention ne peuvent en aucun cas tre interprtes comme limitant les exonrations, abattements, dductions, crdits ou tout autre, dgrvement qui est, ou puisse tre accord: a) Par la lgislation dun Etat contractant en vue de la dtermination de limpt peru par cet Etat; ou b) Par un quelconque accord particulier conclu par un Etat contractant. CHAPITRE VI Dispositions finales Article 30
Entre en vigueur

1 Chacun des deux Etats contractants notifiera lautre par crit et par le canal diplomatique laccomplissement des procdures requises par sa lgislation pour lentre en vigueur de la prsente Convention. 2 La prsente Convention entrera en vigueur le premier jour du deuxime mois suivant la date de rception de la deuxime des dites notifications et ses dispositions seront applicables pour la premire fois: a) Aux impts dus la source dont le fait gnrateur se produira aprs le 31 dcembre de lanne de lchange des instruments de ratification;

N.o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A Ad Article 6

2135

b) Aux autres impts affrents aux priodes imposables commenant aprs le 31 dcembre de lanne de lchange des instruments de ratification. Article 31
Dnonciation

Les dispositions de larticle 6 sappliquent galement aux revenus provenant des biens mobiliers qui, conformment la lgislation fiscale de lEtat contractant dans lequel les biens en question sont situs, sont assimils aux revenus provenant des biens immobiliers. Ad Article 7 En ce qui concerne le paragraphe 3, il faut considrer quaucune dduction nest admise pour les sommes qui seraient, le cas chant, verses ( dautres titres que le remboursement de frais encourus) par ltablissement stable au sige central de lentreprise ou lun quelconque de ses bureaux, comme redevances, honoraires ou autres paiements similaires, pour lusage de brevets ou dautres droits, ou comme commission, pour des services prcis rendus ou pour une activit de direction ou, sauf dans le cas dune entreprise bancaire, comme intrts sur des sommes prtes ltablissement stable. De mme, it nest pas tenu compte, dans le calcul des bnfices dun tablissement stable, des sommes (autres que le remboursement des frais encourus) portes par ltablissement stable au dbit du sige central de lentreprise ou de lun quelconque de ses autres bureaux, comme redevances, honoraires ou autres paiements similaires, pour lusage de brevets ou dautres droits, ou comme commission pour des services prcis rendus ou pour une activit de direction ou, sauf dans le cas dune entreprise bancaire, comme intrts sur des sommes prtes au sige central de lentreprise ou lun quelconque de ses autres bureaux. Ad Article 10 Le terme dividendes comprend aussi des bnfices attribus ou pays en vertu dun contrat de participation aux bnfices (associao em participao). Ad Article 25 Concernant le paragraphe 3 de larticle 25, il est entendu que les deux Etats contractants peuvent se concerter en vue dliminer la double imposition dans les cas non prvus par la prsente Convention, et ce dans le cadre des procdures tablies en la matire. En foi de quoi les soussigns, dment autoriss cet effet, ont sign le prsent Protocole. Fait Alger, le 2 dcembre 2003, en deux exemplaires originaux en langues portugaise, arabe et franaise, les trois textes faisant galement foi. En cas de divergence dinterprtation, le texte franais constituera le texte de rfrence. Pour la Rpublique Portugaise: Manuela Franco, Secrtaire dEtat aux Affaires Etrangres et la Coopration. Pour le Gouvernement de la Rpublique Algrienne Dmocratique et Populaire: Abdelkader Messahel, Ministre Dlgu auprs du Ministre dEtat, Ministre des Affaires Etrangres Charg des Affaires Maghrbines et Africaines.

La prsente Convention demeurera en vigueur tant quelle naura pas t dnonce par lun des deux Etats contractants. Chaque Etat contractant peut la dnoncer par la voie diplomatique avec un pravis de six mois avant la fin de chaque anne civile compter de la cinquime anne suivant celle de son entre en vigueur. Dans ce cas, la Convention cessera dtre applicable: a) Aux impts dus la source dont le fait gnrateur se produira aprs le 31 dcembre de lanne de la dnonciation; b) Aux autres impts affrents aux priodes imposables commenant aprs le 31 dcembre de lanne de la dnonciation. En foi de quoi les soussigns, dment autoriss cet effet, ont sign la prsente Convention. Fait Alger, le 2 dcembre 2003, en deux exemplaires originaux en langues portugaise, arabe et franaise, les trois textes faisant galement foi. En cas de divergence dinterprtation, le texte franais constituera le texte de rfrence. Pour la Rpublique Portugaise: Manuela Franco, Secrtaire dEtat aux Affaires Etrangres et la Coopration. Pour le Gouvernement de la Rpublique Algrienne Dmocratique et Populaire: Abdelkader Messahel, Ministre Dlgu auprs du Ministre dEtat, Ministre des Affaires Etrangres Charg des Affaires Maghrbines et Africaines.
PROTOCOLE

Au moment de procder la signature de la Convention en vue dviter les doubles impositions, de prvenir lvasion fiscale et dtablir des rgles dassistance rciproque en matire de recouvrement dimpts sur le revenu et sur la fortune conclue ce jour entre la Rpublique Portugaise et le Gouvernement de la Rpublique Algrienne Dmocratique et Populaire, les soussigns sont convenus des dispositions supplmentaires suivantes, qui font partie intgrante de la Convention. Ad Article 2 Dans le cas o le Portugal introduira un impt comparable limpt algrien sur la fortune, lautorit comptente portugaise informera par voie diplomatique lautorit comptente algrienne afin de se consulter en vue de parvenir un accord sur la question de savoir si la Convention devra tre tendue au non cet impt. Ad Article 5 Il est entendu que les magasins de ventes sont compris dans la notion dtablissement stable.

2136

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

N.o 59 23 de Maro de 2006

N.o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

2137

2138

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

N.o 59 23 de Maro de 2006

N.o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

2139

2140

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

N.o 59 23 de Maro de 2006

N.o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

2141

2142

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

N.o 59 23 de Maro de 2006

N.o 59 23 de Maro de 2006

DIRIO DA REPBLICA I SRIE-A

2143

Resoluo da Assembleia da Repblica n.o 23/2006


Aprova o Acordo entre a Repblica Portuguesa e o Reino da Espanha para a Constituio de Um Mercado Ibrico da Energia Elctrica, assinado em Santiago de Compostela em 1 de Outubro de 2004.

A Assembleia da Repblica resolve, nos termos da alnea i) do artigo 161.o e do n.o 5 do artigo 166.o da Constituio, aprovar o Acordo entre a Repblica Portuguesa e o Reino da Espanha para a Constituio de Um Mercado Ibrico da Energia Elctrica, assinado em Santiago de Compostela em 1 de Outubro de 2004, cujo texto nas verses autenticadas nas lnguas portuguesa e espanhola se publica em anexo. Aprovada em 19 de Janeiro de 2006. O Presidente da Assembleia da Repblica, Jaime Gama.
ACORDO ENTRE A REPBLICA PORTUGUESA E O REINO DA ESPANHA RELATIVO CONSTITUIO DE UM MERCADO IBRICO DA ENERGIA ELCTRICA.

A Repblica Portuguesa e o Reino da Espanha, doravante designados por as Partes: Manifestando, no mbito da cooperao entre os dois pases, a sua inteno de avanar para a concretizao do mercado interno da energia; Prosseguindo a cooperao, iniciada em 1998, entre as Administraes Pblicas Portuguesa e Espanhola para, progressivamente, ultrapassar os obstculos existentes e privilegiar a integrao dos respectivos sistemas elctricos;

Вам также может понравиться