Вы находитесь на странице: 1из 134

CONVENIO DE BASILEA

SOBRE EL CONTROL DE LOS MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS DE LOS DESECHOS PELIGROSOS Y SU ELIMINACIN


PROTOCOLO SOBRE RESPONSABILIDAD E INDEMNIZACIN POR DAOS RESULTANTES DE LOS MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS DE DESECHOS PELIGROSOS Y SU ELIMINACIN
TEXTOS ET ANEXOS

CONVENIO DE BASILEA

SOBRE EL CONTROL DE LOS MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS DE LOS DESECHOS PELIGROSOS Y SU ELIMINACIN


PROTOCOLO SOBRE RESPONSABILIDAD E INDEMNIZACIN POR DAOS RESULTANTES DE LOS MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS DE DESECHOS PELIGROSOS Y SU ELIMINACIN
TEXTOS Y ANEXOS

NDICE
Introduccin Convenio de Basilea sobre el Control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos Peligrosos y su Eliminacin Texto Anexo I Anexo II Anexo III Anexo IV Anexo V A Anexo V B Anexo VI Anexo VII Anexo VIII Anexo IX Protocolo sobre Responsabilidad e Indemnizacin por Daos Resultantes de los Movimientos Transfronterizos de Desechos Peligrosos y su Eliminacin Texto Anexo A Anexo B 102 128 130 13 56 60 61 65 68 71 73 76 77 85 5

| 3

INTRODUCCIN
La gestin de los desechos peligrosos ha estado presente en la agenda ambiental internacional a partir de comienzos del decenio de 1980,cuandoselaincluycomounalastresesferasprioritariasdelprimer ProgramadeMontevideosobreDerechoAmbiental,delProgramadelas NacionesUnidasparaelMedioAmbiente(PNUMA),en1981.ElConvenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de desechospeligrososysueliminacinfueaprobadoel22demarzode1989 porlaConferenciadePlenipotenciariosenBasilea(Suiza)enrespuestaa unaclamorosaprotestatraseldescubrimiento,eneldeceniode1980,en fricayotraspartesdelmundoendesarrollo,dedepsitosdedesechos txicosimportadosdelextranjero.ElConvenioentrenvigorel5demayo de1992y,al1deenerode2011,haba175PartesenelConvenio. ElobjetivoprimordialdelConveniodeBasileaesprotegerlasaludde laspersonasyelmedioambientefrentealosefectosperjudicialesdelos desechospeligrosos.Sumbitodeaplicacinabarcaunaampliavariedad de desechos definidos comodesechos peligrosos sobre la base de su origen o composicin, o ambas cosas, y sus caractersticas (artculo 1 y anexosI,III,VIIIyIX),ascomodostiposdedesechosdefinidoscomootros desechos (desechos domsticos y cenizas de incineradores; artculo 1 y anexoII).LasdisposicionesdelConveniogiranentornoalosprincipales objetivos siguientes: i) la disminucin de la generacin de desechos peligrosos y la promocin de la gestin ambientalmente racional de los desechos peligrosos, dondequiera que se realice su eliminacin; ii) la restriccin de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos, salvo en los casos en que se estima que se ajusta a los principios de la gestinambientalmenteracional;yiii)unsistemareglamentarioaplicable acasosenquelosmovimientostransfronterizossonpermisibles.

| 5

A partir de su aprobacin, el Convenio ha experimentado varios acontecimientos importantes. La Enmienda al Convenio sobre el control de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y su eliminacin (la Enmienda sobre la prohibicin) fue aprobada por la tercerareunindelaConferenciadelasPartes(COP)en1995.LaEnmienda sobrelaprohibicinestipulalaprohibicindeexportacionesdetodoslos desechospeligrososincluidosenelConveniodestinadosasueliminacin final,reutilizacin,recicladoyrecuperacindesdepasesenumeradosen el anexoVII del Convenio (Partes y otros Estados miembros de la OCDE, laCEyLiechtenstein)haciatodoslosdemspases. Al1deenero2011, la Enmienda sobre la prohibicin an no haba entrado en vigor. Por consiguiente, ha venido cobrando importancia el reto de proteger a pases vulnerables frente a las importaciones no deseadas de desechos peligrosos, sin que a la vez se impida la importacin de desechos considerados materias primas secundarias valiosas a pases que estn en condiciones de gestionarlas de manera ambientalmente racional. En la novena Conferencia de las Partes, celebrada en 2008, se iniciaron deliberacionesparadeterminarlamaneradeposibilitarlaentradaenvigor delaEnmiendasobrelaprohibicinyalaveztratarlaspreocupacionesy necesidadesdetodoslospasesenesecontexto. EnlacuartaConferenciadelasPartes,celebradaen1998,seaprobaron los anexos VIII y IX del Convenio, en los que se estipula la elaboracin ulterior en relacin con los desechos reglamentados con arreglo al ConvenioenumeradosenlosanexosIyIII. La quinta Conferencia de las Partes, celebrada en 1999, aprob el Protocolo de Basilea sobre responsabilidad e indemnizacin por daos resultantes de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y su eliminacin. El Protocolo de Basilea reglamenta la responsabilidad civil por daos resultantes del movimiento transfronterizo de desechos peligrososyotrosdesechos,incluidosincidentesquetienenlugarcomo

| 6

resultadodeltrficoilcito.Al1deenerode2011,elProtocolodeBasilea annohabaentradoenvigor.LosdelegadosantelaquintaConferencia de las Partes tambin acordaron un arreglo de carcter provisional para abarcarsituacionesdeemergenciahastatantoelProtocoloentreenvigor. LasextaConferenciadelasPartes,celebradaen2002,aproblasDirectrices ProvisionalesparalaaplicacindeladecisinV/32sobreampliacindel mbitodelFondoFiduciariodecooperacintcnica. EnlasextaConferenciadelasPartes,celebradaenGinebraen2002, se estableci un Comit encargado de administrar el mecanismo para promoverlaaplicacinyelcumplimiento.Elobjetivodeesemecanismoes prestarasistenciaalasPartesparaquecumplansusobligacionescontradas con arreglo al Convenio y para facilitar, promover, vigilar y procurar la aplicacin y el cumplimiento de las obligaciones contradas con arreglo al Convenio. El mecanismo es de carcter no contencioso, transparente, eficazenfuncindeloscostos,yademspreventivo,sencillo,flexible,no vinculanteyorientadoalaprestacindeayudaalasPartesparaaplicarlas disposicionesdelConveniodeBasilea. UnadelascontribucionesmsimportantesdelConveniodeBasilea durantelosltimos20aoshasidolaelaboracindeunnmeroimportante de instrumentos normativos de carcter no vinculante. En el marco del Convenio, un gran nmero de directrices tcnicas sobre la gestin de corrientes de deshechos especficas han sido elaboradas por grupos de expertos tcnicos gubernamentales y aprobadas por la Conferencia de lasPartes.Esos instrumentosnovinculanteshansido diseados para su usoatodoslosnivelesgubernamentales,ascomoporotrosinteresados directos,conelfindebrindarorientacinprcticaydeesamanerafacilitar lagestindelascorrientesdedeshechospertinentes. En2002,lasextaConferenciadelasPartesaprobelPlanEstratgico para la aplicacin del Convenio de Basilea correspondiente al perodo

| 7

2002a2010,paraprestarasistenciaalospasesendesarrolloylospases con economas en transicin en la tarea de aplicar las disposiciones del Convenio.Apartirdeentoncessehanaplicadonumerososproyectosen materiadefomentodelacapacidadycapacitacinalosnivelesnacional yregionalenelmarcogeneraldelPlanEstratgico,conlaasistenciadela SecretaradelosCentrosRegionalesdelConveniodeBasilea.Estprevisto que en la 10 Conferencia de las Partes, que se celebrar en octubre de 2011,seapruebeunnuevomarcoestratgicoparaelperodo2011a2021, en el que se definirn los objetivos fundamentales y las prioridades del Convenioparaeldeceniopertinente,yalavezsetendrnencuentalos cambiosquehantenidolugarapartirdesuaprobacin. EnlasextaConferenciadelasPartestambinseestableciunprograma demodalidadesdeasociacinconlossectoresempresarialeindustrial.En el marco de ese programa, se han puesto en marcha satisfactoriamente dosmodalidadesdeasociacinentrelossectorespblicoyprivado,ambos conelobjetivodeelaborardirectricestcnicasespecficas-parasuempleo porentidadesdelsectorindustrialyautoridadespertinentesconelfinde gestionarlosdispositivoselectrnicosalfinaldesuvidatilylosdesechos electrnicos - y el inicio de proyectos piloto pertinentes a nivel de pas, entreotrasentidades,enempresas.Entre2003y2008,laIniciativasobrela modalidaddeasociacinenmateriadetelfonosmviles(MPPI)elabor directricesparacadaetapadelagestindelostelfonosmvilesalfinal desuvidatil,lascualesseestnusandoeninstalacionespertinentes.En 2008,lanovenaConferenciadelasPartespusoenmarchalaAsociacin para la adopcin de medidas en materia de equipo informtico (PACE). SobrelabasedelaexperienciaobtenidamediantelaMPPI,laPACEest trabajandoconmirasaaumentarlagestinambientalmenteracionaldel equipoinformticousadoyalfinaldesuvidatil.

| 8

LaDeclaracindeBalisobrelagestindelosdesechosenprodela saludylosmediosdevidahumanos,aprobadaporlanovenaConferencia delasPartesen2008,haafirmadoanivelpolticoquelosdesechos,sino segestionandemanerasegurayambientalmenteracional,puedentener gravesconsecuenciasparaelmedioambiente,lasaluddelaspersonasy losmediosdevidasostenibles.Apartirdeentonces,otrasorganizaciones internacionaleshanapoyadoelcompromisoacordadoporlosMinistrosen laDeclaracindeBaliencuantoaprevenirelmovimientotransfronterizo ilcitodedesechospeligrosos,reduciralmnimolageneracindedesechos peligrosos y promover la gestin segura y ambientalmente racional de losdesechosencadapas.DespusdelConsejodeAdministracin/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial celebrado en 2009, la Asamblea MundialdelaSalud,enmayode2010,yelConsejodeDerechosHumanos, en junio de 2010, tambin destacaron el vnculo que existe entre los desechos txicos, la salud de las personas y el disfrute de los derechos humanos. Recientemente, la gestin de los productos qumicos y desechos peligrososhacobradoprominenciaenelprogramapolticointernacional en el contexto de la gobernanza ambiental. Ello se debe en gran medida a lo que ha venido a llamarse el proceso desinergias entre el Convenio de Basilea, el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo relativo a ciertos plaguicidas y productos qumicos peligrosos objeto de comercio internacional y el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgnicos persistentes. Varios aos de deliberaciones mediante un proceso dirigido por las Partes culminaron en las exitosas reuniones extraordinarias simultneas de las conferencias de las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam (ExCOP) que tuvieron lugar en Bali del 22 al 24 de febrero de2010.Siendounaprimeravezenlahistoriadelostratadosinternacionales ypuntoculminantedelprocesodesinergiashastalafechadesucelebracin, laExCOPformuldirectricesparaquelospasesaplicaranlostresconvenios

| 9

demaneramsintegradaycoordinada.Losconvenioshanmancomunado sus fuerzas para hacer frente al desafo de la gestin ambientalmente racionaldelassustanciaspeligrosasendiferentesetapasdesusciclosde vida. ElConveniodeBasileacelebrsu20aniversarioen2009-acontecimiento que fue conmemorado en noviembre de 2009 en Basilea (Suiza). En esa ocasin, Kenya, Indonesia y Colombia, los presidentes pasado, presente yfuturodelaConferenciadelasPartes,conjuntamenteconSuiza,ensu calidaddeanfitrindelaConferenciaDiplomticaen1989,pusieronen marchaelCrculodeBasileaparalasolucindelproblemadelosdesechos. Iniciativaquesirvedemuestrariodelosproyectosatodoslosnivelesque contribuyendemaneraconcretaalaaplicacindelaDeclaracindeBali. Durantelospasados20aos,elConveniodeBasileahacontadocon unampliomargendetiempoparaajustarseanuevosacontecimientosy necesidades a nivel mundial en relacin con la gestin de los desechos eneltranscursodelosaos,yhaestadoalaalturadeesosretos.Conel beneficio adicional de una cooperacin ms estrecha con los convenios deEstocolmoyRotterdam,ahoraelConveniocuentaconlaposibilidadde comenzaratenerencuentalosdesechoscadavezmsenelcontextodel ciclodevidatil.Elloposibilitaradoptarnuevasmanerasdepensar. ElConveniodeBasileadesempeaunafuncindecisivaenellogrode losObjetivosdeDesarrollodelMilenio(ODM)-reducirlapobreza,reducir lamortalidadinfantil,mejorarlasaludmaterna yasegurarlasostenibilidad del medio ambiente. Sin lugar a dudas, la reduccin al mnimo nos lleva a lograr los ODM. Adems, el reciclaje mediante tecnologa de vanguardia realizado de conformidad con normas convenidas podra crear oportunidades empresariales y puestos de trabajo seguros; un mayor rendimiento de las materias primas secundarias; la conservacin depreciadosrecursosmediantelaextraccinyreutilizacinenlugarde

| 10

lamineraprimaria,ascomounamejorproteccindelaire,lossuelos,el agua y, en consecuencia, la salud de las personas. La materializacin de estepotencialtambinpodradisminuirlosincentivosparalasoperaciones ilcitasdereciclaje,mediantelafacilitacindealternativaslcitas,segurasy econmicamenteremuneradoras. Sra.KatharinaKummerPeiry SecretariaEjecutiva SecretaradelConveniodeBasilea Enerode2011

| 11

CONVENIO DE BASILEA SOBRE EL CONTROL DE LOS MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS DE LOS DESECHOS PELIGROSOS Y SU ELIMINACIN1
PREAMBULO2
LasPartesenelpresenteConvenio, Conscientes de que los desechos peligrosos y otros desechos y sus movimientostransfronterizospuedencausardaosalasaludyalmedio ambiente, Teniendo presente el peligro creciente que para la salud humana y el medio ambiente representan la generacin y la complejidad cada vez mayores de los desechos peligrosos y otros desechos, as como sus movimientostransfronterizos, Teniendopresentetambinquelamaneramseficazdeprotegerla saludhumanayelmedioambientecontralosdaosqueentraantales
1

El presente texto incorpora enmiendas al Convenio adoptadas posteriormente a su entradaenvigoryquehanentradoenvigorhastael8deoctubrede2005.Soloeltextodel ConvenioconservadoporelSecretarioGeneraldelasNacionesUnidasensucalidadde Depositario,comomodificadoporlasenmiendasy/ocorreccionesrealizadas,constituye la versin autntica del Convenio. Esta publicacin es realizada a fines informativos nicamente. LaConferenciadelasPartesadoptlaDecisinIII/1ensutercerareuninlacualenmienda elConvenioinsertando,inter alia,unnuevoprrafopreambular7bis.Estaenmiendano haentradoanenvigor.Elnuevoprrafopreambular7bisestablecelosiguiente:

LaConferencia, ... 3. DecideaprobarlasiguienteenmiendaalConvenio: Insrteseunnuevoprrafo7bisdelprembulo: Reconociendo que los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos, especialmentehacialospasesendesarrollo,encierranunaltoriesgodenoconstituirel manejoambientalmenteracionalyeficientedelosdesechospeligrososqueseprecepta enelConvenio; ... | 13

desechosconsisteenreducirsugeneracinalmnimodesdeelpuntode vistadelacantidady/odelospeligrospotenciales, ConvencidasdequelosEstadosdebentomarlasmedidasnecesarias paraqueelmanejodelosdesechospeligrososyotrosdesechos,incluyendo susmovimientostransfronterizosysueliminacin,seacompatibleconla proteccindelasaludhumanaydelmedioambiente,cualquieraquesea ellugardesueliminacin, Tomando nota de que los Estados tienen la obligacin de velar por que el generador cumpla sus funciones con respecto al transporte y a la eliminacin de los desechos peligrosos y otros desechos de forma compatibleconlaproteccindelasaludhumanaydelmedioambiente, seacualfuereellugarenqueseefectelaeliminacin, Reconociendo plenamente que todo Estado tiene el derecho soberanodeprohibirlaentradaolaeliminacindedesechospeligrososy otrosdesechosajenosensuterritorio, Reconociendo tambin el creciente deseo de que se prohban los movimientostransfronterizosdelosdesechospeligrososysueliminacin enotrosEstados,enparticularenlospasesendesarrollo, Convencidadeque,enlamedidaenqueelloseacompatibleconun manejo ambientalmente racional y eficiente, los desechos peligrosos y otrosdesechosdebeneliminarseenelEstadoenquesehayangenerado, Teniendo presente asimismo que los movimientos transfronterizos de talesdesechosdesdeelEstadoenquesehayangeneradohastacualquier otroEstadodebenpermitirsesolamentecuandoserealicenencondiciones que no representen peligro para la salud humana y el medio ambiente, yencondicionesqueseajustenalodispuestoenelpresenteConvenio,

| 14

Considerandoqueunmejorcontroldelosmovimientostransfronterizos dedesechospeligrososyotrosdesechosactuarcomoincentivoparasu manejoambientalmenteracionalyparalareduccindelvolumendetales movimientostransfronterizos, Convencida de que los Estados deben adoptar medidas para el adecuadointercambiodeinformacinsobrelosmovimientostransfronterizos delosdesechospeligrososyotrosdesechosquesalendeesosEstadoso entranenellos,yparaeladecuadocontroldetalesmovimientos, Tomando nota de que varios acuerdos internacionales y regionales han abordado la cuestin de la proteccin y conservacin del medio ambienteenloqueconciernealtrnsitodemercancaspeligrosas, Teniendo en cuenta la Declaracin de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano (Estocolmo, 1972), las Directrices y PrincipiosdeElCairoparaelmanejoambientalmenteracionaldedesechos peligrosos,aprobadosporelConsejodeAdministracindelProgramade las Naciones Unidas para el Medio Ambiente por su decisin 14/30, de 17dejuniode1987,lasrecomendacionesdelComitdeExpertosenel TransportedeMercaderasPeligrosas,delasNacionesUnidas(formuladas en1957yactualizadascadadosaos),lasrecomendaciones,declaraciones, instrumentos y reglamentaciones pertinentes adoptados dentro del sistemadelasNacionesUnidasylalaborylosestudiosrealizadosporotras organizacionesinternacionalesyregionales. Teniendo presente el espritu, los principios, los objetivos y las funcionesdelaCartaMundialdelaNaturalezaaprobadaporlaAsamblea General de las Naciones Unidas en su trigsimo sptimo perodo de sesiones(1982)comonormaticaconrespectoalaproteccindelmedio humanoyalaconservacindelosrecursosnaturales,

| 15

Afirmando que los Estados han de cumplir sus obligaciones internacionales relativas a la proteccin de la salud humana y a la proteccin y conservacin del medio ambiente, y son responsables de los daos de conformidadconelderechointernacional, Reconociendo que, de producirse una violacin grave de las disposicionesdelpresenteconvenioodecualquieradesusprotocolos,se aplicarnlasnormaspertinentesdelderechointernacionaldelostratados, Conscientes de que es preciso seguir desarrollando y aplicando tecnologas ambientalmente racionales que generen escasos desechos, medidasderecicladoybuenossistemasdeadministracinydemanejo quepermitanreduciralmnimolageneracindedesechospeligrososy otrosdesechos, Conscientestambindelacrecientepreocupacininternacionalpor lanecesidaddecontrolarrigurosamentelosmovimientostransfronterizos de desechos peligrosos y otros desechos, as como de la necesidad de reducir,enlamedidadeloposible,esosmovimientosalmnimo, Preocupadas por el problema del trfico ilcito transfronterizo de desechospeligrosos,yotrosdesechos, Teniendoencuentatambinquelospasesendesarrollotienenuna capacidadlimitadaparamanejarlosdesechospeligrososyotrosdesechos, Reconociendoqueesprecisopromoverlatransferenciadetecnologa para el manejo racional de los desechos peligrosos y otros desechos de produccin local, particularmente a los pases en desarrollo, de conformidad con las Directrices de El Cairo y la decisin 14/16 del ConsejodeAdministracindelProgramadelasNacionesUnidasparael MedioAmbientesobrelapromocindelatransferenciadetecnologade proteccinambiental,
| 16

Reconociendo tambin que los desechos peligrosos y otros desechosdebentransportarsedeconformidadconlosconveniosylas recomendaciones internacionales ipertinentes, Convencidas asimismo de que los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y otros desechos deben permitirse slo cuando el transporteylaeliminacinfinaldetalesdesechosseanambientalmente racionales,y Decididasaproteger,medianteunestrictocontrol,lasaludhumanay elmedioambientecontralosefectosnocivosquepuedenderivarsedela generacinyelmanejodelosdesechospeligrososyotrosdesechos, HANACORDADOLOSIGUIENTE:

ARTCULO 1 ALCANCEDELCONVENIO
1. Serndesechos peligrosos a los efectos del presente Convenio los siguientesdesechosqueseanobjetodemovimientostransfronterizos: a) Los desechos que pertenezcan a cualquiera de las categoras enumeradas en el Anexo I, a menos que no tengan ninguna de las caractersticasdescritasenelAnexoIII;y b) Los desechos no incluidos en el apartado a), pero definidos o considerados peligrosos por la legislacin interna de la Parte que sea Estadodeexportacin,deimportacinodetrnsito. 2. Los desechos que pertenezcan a cualesquiera de las categoras contenidasenelAnexoIIyqueseanobjetodemovimientostransfronterizos sern consideradosotros desechos a los efectos del presente Convenio.

| 17

3. Losdesechosque,porserradiactivos,estnsometidosaotrossistemas de control internacional, incluidos instrumentos internacionales, que se apliquenespecficamentealosmaterialesradiactivos,quedarnexcluidos delmbitodelpresenteConvenio. 4. Losdesechosderivadosdelasoperacionesnormalesdelosbuques, cuyadescargaestreguladaporotroinstrumentointernacional,quedarn excluidosdelmbitodelpresenteConvenio.

ARTCULO 2 DEFINICIONES
AlosefectosdelpresenteConvenio: 1. Pordesechosseentiendenlassustanciasuobjetosacuyaeliminacin seprocede,seproponeprocederoseestobligadoaprocederenvirtud delodispuestoenlalegislacinnacional. 2. Pormanejoseentiendelarecoleccin,eltransporteylaeliminacin delosdesechospeligrososodeotrosdesechos,incluidalavigilanciadelos lugaresdeeliminacin. 3. Por movimiento transfronterizo se entiende todo movimiento de desechos peligrosos o de otros desechos procedente de una zona sometidaalajurisdiccinnacionaldeunEstadoydestinadoaunazona sometidaalajurisdiccinnacionaldeotroEstado,oatravsdeestazona, oaunazonanosometidaalajurisdiccinnacionaldeningnEstado,oa travsdeestazona,siemprequeelmovimientoafecteadosEstadosporlo menos.

| 18

4. Por eliminacin se entiende cualquiera de las operaciones especificadasenelAnexoIVdelpresenteConvenio. 5. Por lugar o instalacin aprobado se entiende un lugar o una instalacindeeliminacindedesechospeligrososodeotrosdesechosque hayarecibidounaautorizacinounpermisodeexplotacinatalefecto deunaautoridadcompetentedelEstadoenqueestsituadoellugarola instalacin. 6. Porautoridadcompetenteseentiendelaautoridadgubernamental designadaporunaPartepararecibir,enlazonageogrfica quelaParte considereconveniente,lanotificacindeunmovimientotransfronterizode desechospeligrososodeotrosdesechos,ascomocualquierinformacin al respecto, y para responder a esa notificacin, de conformidad con lo dispuestoenelArtculo6. 7. PorpuntodecontactoseentiendeelorganismodeunaParteaque serefiereelArtculo5encargadoderecibiryproporcionarinformacinde conformidadconlodispuestoenlosArtculos13y15. 8. Por manejo ambientalmente racional de los desechos peligrosos o deotrosdesechosseentiendelaadopcindetodaslasmedidasposibles paragarantizarquelosdesechospeligrososyotrosdesechossemanejen demaneraquequedenprotegidoselmedioambienteylasaludhumana contralosefectosnocivosquepuedenderivarsedetalesdesechos. 9. Por zonasometidaalajurisdiccinnacionaldeunEstadoseentiende todazonaterrestre,martimaodelespacioareoenqueunEstadoejerce, conforme al derecho internacional, competencias administrativas y normativasenrelacinconlaproteccindelasaludhumanaodelmedio ambiente.

| 19

10.PorEstado de exportacin se entiende toda Parte desde la cual se proyecte iniciar o se inicie un movimiento transfronterizo de desechos peligrososodeotrosdesechos. 11.PorEstado de importacin se entiende toda Parte hacia la cual se proyecteefectuaroseefecteunmovimientotransfronterizodedesechos peligrososodeotrosdesechosconelpropsitodeeliminarlosenlode proceder a su carga para su eliminacin en una zona no sometida a la jurisdiccinnacionaldeningnEstado. 12.PorEstadodetrnsitoseentiendetodoEstado,distintodelEstado deexportacinodelEstadodeimportacin,atravsdelcualseproyecte efectuaroseefecteunmovimientodedesechospeligrososodeotros desechos. 13.PorEstados interesados se entienden las Partes que sean Estados deexportacinoEstadosdeimportacinylosEstadosdetrnsito,seano noPartes. 14.Porpersonaseentiendetodapersonanaturalojurdica. 15.Porexportadorseentiendetodapersonaqueorganicelaexportacin dedesechospeligrososodeotrosdesechosyestsometidaalajurisdiccin delEstadodeexportacin. 16.Por importador se entiende toda persona que organice la importacindedesechospeligrososodeotrosdesechosyestsometida alajurisdiccindelEstadodeimportacin. 17.Portransportistaseentiendetodapersonaqueejecuteeltransporte dedesechospeligrososodeotrosdesechos.

| 20

18.Porgenerador se entiende toda persona cuya actividad produzca desechospeligrososuotrosdesechosqueseanobjetodeunmovimiento transfronterizo o, si esa persona es desconocida, la persona que est en posesindeesosdesechosy/oloscontrole. 19.Por eliminador se entiende toda persona a la que se expidan desechospeligrososuotrosdesechosyqueejecutelaeliminacindetales desechos. 20.Pororganizacindeintegracinpolticay/oeconmicaseentiende todaorganizacinconstituidaporEstadossoberanosalaquesusEstados miembros le hayan transferido competencia en las esferas regidas por el presente Convenio y que haya sido debidamente autorizada, de conformidad con sus procedimientos internos, para firmar, ratificar, aceptar,aprobaroconfirmarformalmenteelConvenio,oparaadherirseal. 21. Portrfico ilcito se entiende cualquier movimiento transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos efectuado conforme a lo especificadoenelArtculo9.

ARTCULO 3 DEFINICIONESNACIONALESDEDESECHOSPELIGROSOS
1. Toda Parte enviar a la Secretara del Convenio, dentro de los seis mesessiguientesalafechaenquesehagaParteenelpresenteConvenio, informacinsobrelosdesechos,salvolosenumeradosenlosAnexosIy II, considerados o definidos como peligrosos en virtud de su legislacin nacional y sobre cualquier requisito relativo a los procedimientos de movimientotransfronterizoaplicablesatalesdesechos.

| 21

2. Posteriormente, toda Parte comunicar a la Secretara cualquier modificacin importante de la informacin que haya proporcionado en cumplimientodelprrafo1. 3. La Secretara transmitir inmediatamente a todas las Partes la informacinquehayarecibidoencumplimientodelosprrafos1y2. 4. LasPartesestarnobligadasaponeraladisposicindesusexportadores lainformacinquelestransmitalaSecretaraencumplimientodelprrafo3 .

ARTCULO 43 OBLIGACIONESGENERALES

1. a) Las Partes que ejerzan su derecho a prohibir la importacin de desechospeligrososyotrosdesechosparasueliminacin,comunicarna lasdemsPartessudecisindeconformidadconelArtculo13;

LaConferenciadelasPartesadoptlaDecisinIII/1ensutercerareuninlacualenmienda elConvenioinsertandounnuevoArtculo4A.Estaenmiendanohaentradoanenvigor. ElnuevoArtculo4Aestablecelosiguiente:

LaConferencia, ... 3.DecideaprobarlasiguienteenmiendaalConvenio: InsrteseunnuevoArtculo4A: 1. CadaunadelasPartesenumeradasenelanexoVIIdeberprohibirtodomovimiento transfronterizodedesechospeligrososqueestndestinadosalasoperacionesprevistas enelanexoIVA,hacialosEstadosnoenumeradosenelanexoVII. 2. Cada una de las Partes enumeradas en el anexo VII deber interrumpir gradualmentehastael31dediciembrede1997yprohibirdesdeesafechaenadelante todos los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos contemplados en el apartado a) del inciso i) del Artculo 1 del Convenio que estn destinados a las operacionesprevistasenelanexoIVBhacialosEstadosnoenumeradosenelanexoVII. Dichomovimientotransfronterizosloquedarprohibidosilosdesechosdequesetrata hansidocaracterizadoscomopeligrososconarregloalodispuestoenelConvenio....

| 22

b) LasPartesprohibirnonopermitirnlaexportacindedesechos peligrososyotrosdesechosalasPartesquehayanprohibidolaimportacin deesosdesechos,cuandodichaprohibicinseleshayacomunicadode conformidadconelapartadoa)delpresenteArtculo; c) LasPartesprohibirnonopermitirnlaexportacindedesechos peligrosos y otros desechos si el Estado de importacin no da su consentimientoporescritoalaimportacindequesetrate,siempreque dicho Estado de importacin no haya prohibido la importacin de tales desechos. 2. CadaPartetomarlasmedidasapropiadaspara: a) Reduciralmnimolageneracindedesechospeligrososyotros desechosenella,teniendoencuentalosaspectossociales,tecnolgicosy econmicos; b) Establecerinstalacionesadecuadasdeeliminacinparaelmanejo ambientalmente racional de los desechos peligrosos y otros desechos, cualquiera que sea el lugar donde se efecta su eliminacin que, en la medidadeloposible,estarsituadodentrodeella; c) Velar por que las personas que participen en el manejo de los desechospeligrososyotrosdesechosdentrodeellaadoptenlasmedidas necesariasparaimpedirqueesemanejodlugaraunacontaminaciny, encasodequeseproduzcasta,parareduciralmnimosusconsecuencias sobrelasaludhumanayelmedioambiente; d) Velar por que el movimiento transfronterizo de los desechos peligrosos y otros desechos se reduzca al mnimo compatible con un manejo ambientalmente racional y eficiente de esos desechos, y que se lleveacabodeformaqueseprotejanlasaludhumanayelmedioambiente delosefectosnocivosquepuedanderivarsedeesemovimiento;
| 23

e) Nopermitirlaexportacindedesechospeligrososyotrosdesechos a un Estado o grupo de Estados pertenecientes a una organizacin de integracin econmica y/o poltica que sean Partes, particularmente a pases en desarrollo, que hayan prohibido en su legislacin todas las importaciones,ositienerazonesparacreerquetalesdesechosnosern sometidosaunmanejoambientalmenteracional,deconformidadconlos criteriosqueadoptenlasPartesensuprimerareunin. f ) ExigirqueseproporcioneinformacinalosEstadosinteresados sobre el movimiento transfronterizo de desechos peligrosos y otros desechospropuesto,conarregloalodispuestoenelAnexoVA,paraque sedeclarenabiertamentelosefectosdelmovimientopropuestosobrela saludhumanayelmedioambiente; g) Impedirlaimportacindedesechospeligrososyotrosdesechos si tiene razones para creer que tales desechos no sern sometidos a un manejoambientalmenteracional; h) Cooperar con otras Partes y organizaciones interesadas directamente y por conducto de la Secretara en actividades como la difusin de informacin sobre los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y otros desechos, a fin de mejorar el manejo ambientalmenteracionaldeesosdesechoseimpedirsutrficoilcito; 3. LasPartesconsiderarnqueeltrficoilcitodedesechospeligrososy otrosdesechosesdelictivo. 4. Toda Parte adoptar las medidas jurdicas, administrativas y de otra ndolequeseannecesariasparaaplicaryhacercumplirlasdisposiciones del presente Convenio, incluyendo medidas para prevenir y reprimir los actosquecontravenganelpresenteConvenio.

| 24

5. NingunaPartepermitirquelosdesechospeligrososyotrosdesechos seexportenaunEstadoquenoseaParteoseimportendeunEstadoque noseaParte. 6. LasPartesacuerdannopermitirlaexportacindedesechospeligrosos y otros desechos para su eliminacin en la zona situada al sur de los 60 de latitud sur, sean o no esos desechos objeto de un movimiento transfronterizo. 7. Adems,todaParte: a) Prohibiratodaslaspersonassometidasasujurisdiccinnacional eltransporteolaeliminacindedesechospeligrososyotrosdesechos,a menosqueesaspersonasestnautorizadasohabilitadaspararealizarese tipodeoperaciones; b) Exigir que los desechos peligrosos y otros desechos que sean objeto de un movimiento transfronterizo se embalen, etiqueten y transporten de conformidad con los reglamentos y normas internacionales generalmente aceptados y reconocidos en materia de embalaje, etiquetado y transporte y teniendo debidamente en cuenta losusosinternacionalmenteadmitidosalrespecto; c) Exigir que los desechos peligrosos y otros desechos vayan acompaados de un documento sobre el movimiento desde el punto en que se inicie el movimiento transfronterizo hasta el punto en que se eliminenlosdesechos. 8. TodaParteexigirquelosdesechospeligrososyotrosdesechos,que sevayanaexportar,seanmanejadosdemaneraambientalmenteracional enelEstadodeimportacinyenlosdemslugares.Ensuprimerareunin lasPartesadoptarndirectricestcnicasparaelmanejoambientalmente racionaldelosdesechossometidosaesteConvenio.
| 25

9. LasPartestomarnlasmedidasapropiadasparaqueslosepermitael movimientotransfronterizodedesechospeligrososyotrosdesechossi: a) el Estado de exportacin no dispone de la capacidad tcnica ni de los servicios requeridos o de lugares de eliminacin adecuados a fin de eliminarlosdesechosdequesetratedemaneraambientalmenteracional yeficiente;o b) losdesechosdequesetratesonnecesarioscomomateriasprimaspara lasindustriasderecicladoorecuperacinenelEstadodeimportacin;o c) el movimiento transfronterizo de que se trate se efecta de conformidadconotroscriteriosquepuedandecidirlasPartes,acondicin dequeesoscriteriosnocontradiganlosobjetivosdeesteConvenio. 10.En ninguna circunstancia podr transferirse a los Estados de importacinodetrnsitolaobligacinqueincumbe,conarregloaeste Convenio, a los Estados en los cuales se generan desechos peligrosos y otros desechos de exigir que tales desechos sean manejados en forma ambientalmenteracional. 11.NadadelodispuestoenelpresenteConvenioimpedirqueunaParte imponga exigencias adicionales que sean conformes a las disposiciones del presente Convenio y estn de acuerdo con las normas del derecho internacional,afindeprotegermejorlasaludhumanayelmedioambiente. 12.Nada de lo dispuesto en el presente Convenio afectar de manera algunaalasoberanadelosEstadossobresumarterritorialestablecidade conformidadconelderechointernacional,nialosderechossoberanosy lajurisdiccinqueposeenlosEstadosensuszonaseconmicasexclusivas y en sus plataformas continentales de conformidad con el derecho internacional, ni al ejercicio, por parte de los buques y las aeronaves de

| 26

todoslosEstados,delosderechosylibertadesdenavegacinprevistosen elderechointernacionalyreflejadosenlosinstrumentosinternacionales pertinentes. 13.LasPartessecomprometenaestudiarperidicamentelasposibilidades dereducirlacuantay/oelpotencialdecontaminacindelosdesechos peligrososyotrosdesechosqueseexportenaotrosEstados,enparticular apasesendesarrollo.

ARTCULO 5 DESIGNACINDELASAUTORIDADESCOMPETENTESY DELPUNTODECONTACTO


ParafacilitarlaaplicacindelpresenteConvenio,lasPartes: 1. Designarn o establecern una o varias autoridades competentes y unpuntodecontacto.Sedesignarunaautoridadcompetenteparaque recibalasnotificacionesenelcasodeunEstadodetrnsito. 2. ComunicarnalaSecretara,dentrodelostresmesessiguientesala entradaenvigordelpresenteConvenioparaellas,culessonlosrganos quehandesignadocomopuntodecontactoyculessonsusautoridades competentes. 3. Comunicarn a la Secretara, dentro del mes siguiente a la fecha de ladecisin,cualquiercambiorelativoaladesignacinhechaporellasen cumplimientodelprrafo2deesteArtculo.

| 27

ARTCULO 6 MOVIMIENTOSTRANSFRONTERIZOSENTREPARTES
1. ElEstadodeexportacinnotificarporescrito,oexigiralgenerador o al exportador que notifique por escrito, por conducto de la autoridad competentedelEstadodeexportacin,alaautoridadcompetentedelos Estados interesados cualquier movimiento transfronterizo de desechos peligrososodeotrosdesechos.Talnotificacincontendrlasdeclaraciones ylainformacinrequeridasenelAnexoVA,escritasenelidiomadelEstado deimportacin.SlosernecesarioenviarunanotificacinacadaEstado interesado. 2. El Estado de importacin responder por escrito al notificador, consintiendo en el movimiento con o sin condiciones, rechazando el movimientoopidiendomsinformacin.Seenviarcopiadelarespuesta definitivadelEstadodeimportacinalasautoridadescompetentesdelos EstadosinteresadosqueseanPartes. 3. ElEstadodeexportacinnopermitirqueelgeneradoroelexportador inicieelmovimientotransfronterizohastaquehayarecibidoconfirmacin porescritodeque: a) ElnotificadorharecibidoelconsentimientoescritodelEstadode importacin,y b) ElnotificadorharecibidodelEstadodeimportacinconfirmacin delaexistenciadeuncontratoentreelexportadoryeleliminadorenel que se estipule que se deber proceder a un manejo ambientalmente racionaldelosdesechosencuestin. 4. TodoEstadodetrnsitoacusarprontamenterecibodelanotificacin alnotificador.Posteriormentepodrresponderporescritoalnotificador,

| 28

dentrodeunplazode60das,consintiendoenelmovimientoconosin condiciones, rechazando el movimiento o pidiendo ms informacin. El Estado de exportacin no permitir que comience el movimiento transfronterizo hasta que haya recibido el consentimiento escrito del Estadodetrnsito.Noobstante,siunaPartedecideencualquiermomento renunciarapedirelconsentimientoprevioporescrito,demanerageneral obajodeterminadascondiciones,paralosmovimientostransfronterizos detrnsitodedesechospeligrososodeotrosdesechos,obienmodifica suscondicionesaesterespecto,informarsindemoradesudecisinalas demsPartesdeconformidadconelArtculo13.Enesteltimocaso,siel Estadodeexportacinnorecibierarespuestaalgunaenelplazode60das apartirdelarecepcindeunanotificacindelEstadodetrnsito,elEstado deexportacinpodrpermitirqueseprocedaalaexportacinatravsdel Estadodetrnsito. 5. Cuando,enunmovimientotransfronterizodedesechos,losdesechos no hayan sido definidos legalmente o no estn considerados como desechospeligrososmsque: a) en el Estado de exportacin, las disposiciones del prrafo 9 de este Artculo aplicables al importador o al eliminador y al Estado de importacinsernaplicablesmutatismutandisalexportadoryalEstado deexportacin,respectivamente,o b) en el Estado de importacin o en los Estados de importacin y detrnsitoqueseanPartes,lasdisposicionesdelosprrafos1,3,4y6de este Artculo, aplicables al exportador y al Estado de exportacin, sern aplicablesmutatismutandisalimportadoroaleliminadoryalEstadode importacin,respectivamente,o c) encualquierEstadodetrnsitoqueseaParte,sernaplicableslas disposicionesdelprrafo4.

| 29

6. El Estado de exportacin podr, siempre que obtenga el permiso escritodelosEstadosinteresados,permitirqueelgeneradoroelexportador haganunanotificacingeneralcuandounosdesechospeligrososuotros desechos que tengan las mismas caractersticas fsicas y qumicas se envenregularmentealmismoeliminadorporlamismaoficinadeaduanas desalidadelEstadodeexportacin,porlamismaoficinadeaduanasde entradadelEstadodeimportaciny,encasodetrnsito,porlasmismas oficinas de aduanas de entrada y de salida del Estado o los Estados de trnsito. 7. LosEstadosinteresadospodrnhacerquesuconsentimientoescrito paralautilizacindelanotificacingeneralaqueserefiereelprrafo6 dependadequeseproporcioneciertainformacin,talcomolascantidades exactasdelosdesechospeligrososuotrosdesechosquesevayanaenviar ounaslistasperidicasdeesosdesechos. 8. Lanotificacingeneralyelconsentimientoescritoaqueserefierenlos prrafos6y7podrnabarcarmltiplesenvosdedesechospeligrososode otrosdesechosduranteunplazomximode12meses. 9. Las Partes exigirn que toda persona que participe en un envo transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos firme el documento relativo a ese movimiento en el momento de la entrega o delarecepcindelosdesechosdequesetrate.Exigirntambinqueel eliminadorinformetantoalexportadorcomoalaautoridadcompetente delEstadodeexportacindequeharecibidolosdesechosencuestiny, asudebidotiempo,dequesehaconcluidolaeliminacindeconformidad conloindicadoenlanotificacin.SielEstadodeexportacinnorecibe esainformacin,laautoridadcompetentedelEstadodeexportacinoel exportadorlocomunicarnalEstadodeimportacin.

| 30

10.LanotificacinylarespuestaexigidasenesteArtculosetrasmitirn a la autoridad competente de las Partes interesadas o a la autoridad gubernamental que corresponda en el caso de los Estados que no sean Partes. 11.ElEstadodeimportacinocualquierEstadodetrnsitoqueseaParte podrexigirquetodomovimientotransfronterizodedesechospeligrosos estcubiertoporunseguro,unafianzauotragaranta.

ARTCULO 7 MOVIMIENTOTRANSFRONTERIZODEUNAPARTEATRAVS DEESTADOSQUENOSEANPARTES


Elprrafo1delArtculo6delpresenteConvenioseaplicarmutatis mutandisalmovimientotransfronterizodelosdesechospeligrososode otrosdesechosdeunaParteatravsdeunEstadooEstadosquenosean Partes.

ARTCULO 8 OBLIGACINDEREIMPORTAR
Cuando un movimiento transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos para el que los Estados interesados hayan dado su consentimientoconarregloalasdisposicionesdelpresenteConvenionose puedallevaratrminodeconformidadconlascondicionesdelcontrato,el Estadodeexportacinvelarporquelosdesechospeligrososencuestin seandevueltosalEstadodeexportacinporelexportador,sinosepueden adoptarotrasdisposicionesparaeliminarlosdemaneraambientalmente racional dentro de un plazo de 90 das a partir del momento en que el Estado de importacin haya informado al Estado de exportacin y a la

| 31

Secretara,odentrodelplazoenqueconvenganlosEstadosinteresados. Con este fin, ninguna Parte que sea Estado de trnsito ni el Estado de exportacinseopondrnaladevolucindetalesdesechosalEstadode exportacin,nilaobstaculizarnoimpedirn.

ARTCULO 9 TRFICOILCITO
1. AlosefectosdelpresenteConvenio,todomovimientotransfronterizo dedesechospeligrososodeotrosdesechosrealizado: a) sin notificacin a todos los Estados interesados conforme a las disposicionesdelpresenteConvenio;o b) sin el consentimiento de un Estado interesado conforme a las disposicionesdelpresenteConvenio;o c) con consentimiento obtenido de los Estados interesados mediantefalsificacin,falsasdeclaracionesofraude;o d) demaneraquenocorrespondaalosdocumentosenunaspecto esencial;o e) queentraelaeliminacindeliberada(porejemplo,vertimiento) delosdesechospeligrososodeotrosdesechosencontravencindeeste Convenioydelosprincipiosgeneralesdelderechointernacional, seconsiderartrficoilcito. 2. Enelcasodeunmovimientotransfronterizodedesechospeligrosos odeotrosdesechosconsideradotrficoilcitocomoconsecuenciadela

| 32

conductadelexportadoroelgenerador,elEstadodeexportacinvelar porquedichosdesechossean: a) devueltosporelexportadoroelgeneradoro,sifueranecesario, porlmismo,alEstadodeexportacino,siestonofueseposible, b) eliminadosdeotromododeconformidadconlasdisposiciones de este Convenio, en el plazo de 30 das desde el momento en que el Estadodeexportacinhayasidoinformadodeltrficoilcito,odentrode cualquierotroperododetiempoqueconvenganlosEstadosinteresados. Atalefecto,lasPartesinteresadasnoseopondrnaladevolucindedichos desechosalEstadodeexportacin,nilaobstaculizarnoimpedirn. 3. Cuando un movimiento transfronterizo de desechos peligrosos o de otros desechos sea considerado trfico ilcito como consecuencia de la conducta del importador o el eliminador, el Estado de importacin velarporquelosdesechospeligrososdequesetrataseaneliminadosde maneraambientalmenteracionalporelimportadoroeleliminadoro,en casonecesario,porlmismo,enelplazode30dasacontardelmomento enqueelEstadodeimportacinhatenidoconocimientodeltrficoilcito, o en cualquier otro plazo que convengan los Estados interesados. A tal efecto, las Partes interesadas cooperarn, segn sea necesario, para la eliminacindelosdesechosenformaambientalmenteracional. 4. Cuando la responsabilidad por el trfico ilcito no pueda atribuirse al exportador o generador ni al importador o eliminador, las Partes interesadas u otras partes, segn proceda, cooperarn para garantizar quelosdesechosdequesetrateseeliminenloantesposibledemanera ambientalmente racional en el Estado de exportacin, en el Estado de importacinoencualquierotrolugarqueseaconveniente.

| 33

5. Cada Parte promulgar las disposiciones legislativas nacionales adecuadasparaprevenirycastigareltrficoilcito.LasPartesContratantes cooperarnconmirasaalcanzarlosobjetivosdeesteArtculo.

ARTCULO 10 COOPERACININTERNACIONAL
1. Las Partes cooperarn entre s para mejorar o conseguir el manejo ambientalmenteracionaldelosdesechospeligrososyotrosdesechos. 2. Conestefin,lasPartesdebern: a) Cuando se solicite, proporcionar informacin, ya sea sobre una base bilateral o multilateral, con miras a promover el manejo ambientalmente racional de los desechos peligrosos y otros desechos, incluida la armonizacin de normas y prcticas tcnicas para el manejo adecuadodelosdesechospeligrososyotrosdesechos; b) Cooperarenlavigilanciadelosefectosdelmanejodelosdesechos peligrosossobrelasaludhumanayelmedioambiente; c) Cooperar, con sujecin a sus leyes, reglamentos y polticas nacionales, en el desarrollo y la aplicacin de nuevas tecnologas ambientalmente racionales y que generen escasos desechos y en el mejoramientodelastecnologasactualesconmirasaeliminar,enlamayor medidaposible,lageneracindedesechospeligrososyotrosdesechosya lograrmtodosmseficacesyeficientesparasumanejoambientalmente racional, incluido el estudio de los efectos econmicos, sociales y ambientalesdelaadopcindetalestecnologasnuevasomejoradas;

| 34

d) Cooperar activamente, con sujecin a sus leyes, reglamentos y polticas nacionales, en la transferencia de tecnologa y los sistemas de administracin relacionados con el manejo ambientalmente racional de los desechos peligrosos y otros desechos. Asimismo, debern cooperar para desarrollar la capacidad tcnica entre las Partes, especialmente las quenecesitenysolicitenasistenciaenestaesfera; e) Cooperarenlaelaboracindelasdirectricestcnicasoloscdigos deprcticaapropiados,oambascosas. 3. Las Partes utilizarn medios adecuados de cooperacin para el fin de prestar asistencia a los pases en desarrollo en lo que concierne a la aplicacindelosapartadosa),b)yc)delprrafo2delArtculo4. 4. Habida cuenta de las necesidades de los pases en desarrollo, la cooperacin entre las Partes y las organizaciones internacionales pertinentes debe promover, entre otras cosas, la toma de conciencia pblica, el desarrollo del manejo racional de los desechos peligrosos y otros desechos y la adopcin de nuevas tecnologas que generen escasosdesechos.

ARTCULO 11 ACUERDOSBILATERALES,MULTILATERALESYREGIONALES
1. Noobstantelodispuestoenelprrafo5delArtculo4,lasPartespodrn concertaracuerdosoarreglosbilaterales,multilateralesoregionalessobre elmovimientotransfronterizodelosdesechospeligrososyotrosdesechos, conPartesoconEstadosquenoseanPartessiemprequedichosacuerdos o arreglos no menoscaben el manejo ambientalmente racional de los desechospeligrososyotrosdesechosqueestipulaelpresenteConvenio. Estos acuerdos o arreglos estipularn disposiciones que no sean menos

| 35

ambientalmente racionales que las previstas en el presente Convenio, tomandoencuentaenparticularlosinteresesdelospasesendesarrollo. 2. Las Partes notificarn a la Secretara todos los acuerdos o arreglos bilaterales, multilaterales y regionales a que se refiere el prrafo 1, as como los que hayan concertado con anterioridad a la entrada en vigor delpresenteConvenioparaellos,conelfindecontrolarlosmovimientos transfronterizosdelosdesechospeligrososyotrosdesechosquesellevan acaboenteramenteentrelaspartesentalesacuerdos.Lasdisposiciones deesteConvenionoafectarnalosmovimientostransfronterizosquese efectanencumplimientodetalesacuerdos,siemprequeestosacuerdos seancompatiblesconlagestinambientalmenteracionaldelosdesechos peligrososyotrosdesechosqueestipulaelpresenteConvenio.

ARTCULO 12 CONSULTASSOBRELARESPONSABILIDAD
LasPartescooperarnconmirasaadoptarcuantoantesunprotocolo queestablezcalasnormasyprocedimientosapropiadosenloquerefiere a la responsabilidad y la indemnizacin de los daos resultantes del movimientotransfronterizoylaeliminacindelosdesechospeligrososy otrosdesechos.

ARTCULO 13 TRANSMISINDEINFORMACIN
1. Las Partes velarn por que, cuando llegue a su conocimiento, se informe inmediatamente a los Estados interesados en el caso de un accidenteocurridodurantelosmovimientostransfronterizosdedesechos peligrosos o de otros desechos o su eliminacin que pueda presentar riesgosparalasaludhumanayelmedioambienteenotrosEstados.
| 36

2. LasPartesseinformarnentres,porconductodelaSecretara,acercade: a) Los cambios relativos a la designacin de las autoridades competentesy/olospuntosdecontacto,deconformidadconelArtculo5; b) Los cambios en su definicin nacional de desechos peligrosos, conarregloalArtculo3; y,loantesposible,acercade: c) Las decisiones que hayan tomado de no autorizar, total o parcialmente, la importacin de desechos peligrosos u otros desechos parasueliminacindentrodelazonabajosujurisdiccinnacional; d) Las decisiones que hayan tomado de limitar o prohibir la exportacindedesechospeligrososuotrosdesechos; e) Todaotrainformacinqueserequieraconarregloalprrafo4de esteArtculo. 3. Las Partes, en consonancia con las leyes y reglamentos nacionales, transmitirn,porconductodelaSecretara,alaConferenciadelasPartes establecidaencumplimientodelArtculo15,antesdelfinaldecadaao civil,uninformesobreelaocivilprecedentequecontengalasiguiente informacin: a) Lasautoridadescompetentesylospuntosdecontactoquehayan designadoconarregloalArtculo5; b) Informacinsobrelosmovimientostransfronterizosdedesechos peligrososodeotrosdesechosenlosquehayanparticipado,incluidas:

| 37

i) lacantidaddedesechospeligrososyotrosdesechosexportados, su categora, sus caractersticas, su destino, el pas de trnsito y elmtododeeliminacin,talcomoconstanenlarespuestaala notificacin; ii) la cantidad de desechos peligrosos importados, su categora, caractersticas,origenyelmtododeeliminacin; iii) las operaciones de eliminacin a las que no procedieron en la formaprevista; iv) losesfuerzosrealizadosparaobtenerunareduccindelacantidad de desechos peligrosos y otros desechos sujetos a movimiento transfronterizo; c) Informacin sobre las medidas que hayan adoptado en cumplimientodelpresenteConvenio; d) Informacin sobre las estadsticas calificadas que hayan compilado acerca de los efectos que tengan sobre la salud humana y el medio ambiente la generacin, el transporte y la eliminacin de los desechospeligrosos; e) Informacinsobrelosacuerdosyarreglosbilaterales,unilaterales yregionalesconcertadosdeconformidadconelArtculo11delpresente Convenio; f ) Informacin sobre los accidentes ocurridos durante los movimientos transfronterizos y la eliminacin de desechos peligrosos y otrosdesechosysobrelasmedidastomadasparasubsanarlos; g) Informacinsobrelosdiversosmtodosdeeliminacinutilizados dentrodelaszonasbajosujurisdiccinnacional;
| 38

h) Informacin sobre las medidas adoptadas a fin de desarrollar tecnologas para la reduccin y/o eliminacin de la generacin de desechospeligrososyotrosdesechos;y i) LasdemscuestionesquelaConferenciadelasPartesconsidere pertinentes. 4. LasPartes,deconformidadconlasleyesylosreglamentosnacionales, velarn por que se enven a la Secretara copias de cada notificacin relativaacualquiermovimientotransfronterizodeterminadodedesechos peligrososodeotrosdesechos,ydelarespuestaaesanotificacin,cuando unaPartequeconsiderequeesemovimientotransfronterizopuedeafectar asumedioambientehayasolicitadoqueassehaga.

ARTCULO 14 ASPECTOSFINANCIEROS
1. LasPartesconvienenenque,enfuncindelasnecesidadesespecficas de las diferentes regiones y subregiones, deben establecerse centros regionales de capacitacin y transferencia de tecnologa con respecto al manejo de desechos peligrosos y otros desechos y a la reduccin al mnimodesugeneracin.LasPartesContratantesadoptarnunadecisin sobre el establecimiento de mecanismos de financiacin apropiados de carctervoluntario. 2. Las Partes examinarn la conveniencia de establecer un fondo rotatorioparaprestarasistenciaprovisional,ensituacionesdeemergencia, conelfindereduciralmnimolosdaosdebidosaaccidentescausados porelmovimientotransfronterizoylaeliminacindedesechospeligrosos yotrosdesechos.

| 39

ARTCULO 15 CONFERENCIADELASPARTES
1. QuedaestablecidaunaConferenciadelasPartes.ElDirectorEjecutivo delProgramadelasNacionesUnidasparaelMedioAmbienteconvocar la primera reunin de la Conferencia de las Partes a ms tardar un ao despus de la entrada en vigor del presente Convenio. Ulteriormente, se celebrarn reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes a los intervalosregularesquedeterminelaConferenciaensuprimerareunin. 2. Las reuniones extraordinarias de la Conferencia de las Partes se celebrarncuandolaConferencialoestimenecesarioocuandocualquiera delasParteslosoliciteporescrito,siempreque,dentrodelosseismeses siguientesalafechaenquelasolicitudlesseacomunicadaporlaSecretara, unterciodelasPartes,comomnimo,apoyeesasolicitud. 3. La Conferencia de las Partes acordar y adoptar por consenso su reglamento interno y los de cualesquiera rganos subsidiarios que establezca,ascomolasnormasfinancierasparadeterminar,enparticular, laparticipacinfinancieradelasPartesconarregloalpresenteConvenio. 4. Ensuprimerareunin,lasPartesconsiderarnlasmedidasadicionales necesarias para facilitar el cumplimiento de sus responsabilidades con respectoalaproteccinyconservacindelmedioambientemarinoenel contextodelpresenteConvenio. 5. LaConferenciadelasPartesexaminaryevaluarpermanentemente laaplicacinefectivadelpresenteConvenio,yadems: a) Promover la armonizacin de polticas, estrategias y medidas apropiadasparareduciralmnimolosdaoscausadosalasaludhumanay elmedioambienteporlosdesechospeligrososyotrosdesechos;

| 40

b) Examinaryadoptar,segnproceda,lasenmiendasalpresente Convenioysusanexos,teniendoencuenta,entreotrascosas,lainformacin cientfica,tcnica,econmicayambientaldisponible; c) Examinarytomartodaslasdemsmedidasnecesariasparala consecucindelosfinesdelpresenteConvenioalaluzdelaexperiencia adquiridadurantesuaplicacinyenladelosacuerdosyarreglosaquese refiereelArtculo11; d) Examinaryadoptarprotocolossegnproceda;y

e) Crearlosrganossubsidiariosqueseestimennecesariosparala aplicacindelpresenteConvenio. 6. Las Naciones Unidas y sus organismos especializados, as como todo Estado que no sea Parte en el presente Convenio, podrn estar representadoscomoobservadoresenlasreunionesdelaConferenciade las Partes. Cualquier otro rgano u organismo nacional o internacional, gubernamental o no gubernamental, con competencia en las esferas relacionadas con los desechos peligrosos y otros desechos que haya informadoalaSecretaradesudeseodeestarrepresentadoenunareunin de la Conferencia de las Partes como observador podr ser admitido a participar a menos que un tercio por lo menos de las Partes presentes se opongan a ello. La admisin y participacin de observadores estarn sujetasalreglamentoaprobadoporlaConferenciadelasPartes. 7. La Conferencia de las Partes proceder, tres aos despus de la entrada en vigor del Convenio, y ulteriormente por lo menos cada seis aos, a evaluar su eficacia y, si fuera necesario, a estudiar la posibilidad de establecer una prohibicin completa o parcial de los movimientos transfronterizosdelosdesechospeligrososyotrosdesechosalaluzdela informacincientfica,ambiental,tcnicayeconmicamsreciente.

| 41

ARTCULO 16 SECRETARA
1. LaSecretaratendrlassiguientesfunciones: a) OrganizarlasreunionesaqueserefierenlosArtculos15y17y prestarlesservicios; b) Prepararytransmitirinformesbasadosenlainformacinrecibida deconformidadconlosArtculos3,4,6,11,y13,ascomoenlainformacin obtenidaconocasindelasreunionesdelosrganossubsidiarioscreados conarregloalodispuestoenelArtculo15,ytambin,cuandoproceda,en la informacin proporcionada por las entidades intergubernamentales y nogubernamentalespertinentes; c) Preparar informes acerca de las actividades que realice en el desempeo de sus funciones con arreglo al presente Convenio y presentarlosalaConferenciadelasPartes; d) Velar por la coordinacin necesaria con otros rganos internacionales pertinentes y, en particular, concertar los arreglos administrativos y contractuales que puedan ser necesarios para el desempeoeficazdesusfunciones; e) Comunicarse con las autoridades competentes y los puntos de contactoestablecidosporlasPartesdeconformidadconelArtculo5del presenteConvenio; f ) Recabarinformacinsobreloslugareseinstalacionesnacionales autorizadosdelasPartes,disponiblesparalaeliminacindesusdesechos peligrososyotrosdesechos,ydistribuiresainformacinentrelasPartes;

| 42

g) RecibirytransmitirinformacindeyalasPartessobre: - fuentesdeasistenciaycapacitacintcnicas; - conocimientostcnicosycientficosdisponibles; - fuentesdeasesoramientoyconocimientosprcticos;y - disponibilidadderecursos,

conmirasaprestarasistenciaalasPartesquelosolicitenensectorescomo: - elfuncionamientodelsistemadenotificacinestablecidoenel presenteConvenio; - elmanejodedesechospeligrososyotrosdesechos; - las tecnologas ambientalmente racionales relacionadas con losdesechospeligrososyotrosdesechos,comolastecnologas quegeneranpocosoningndesecho; - laevaluacindelascapacidadesyloslugaresdeeliminacin; - lavigilanciadelosdesechospeligrososyotrosdesechos; - lasmedidasdeemergencia; h) Proporcionar a las Partes que lo soliciten informacin sobre consultores o entidades consultivas que posean la competencia tcnica necesaria en esta esfera y puedan prestarles asistencia para examinar la notificacindeunmovimientotransfronterizo,laconformidaddeunenvo dedesechospeligrososodeotrosdesechosconlanotificacinpertinente y/o la idoneidad de las instalaciones propuestas para la eliminacin ambientalmente racional de los desechos peligrosos y otros desechos, cuando tengan razones para creer que tales desechos no se manejarn demaneraambientalmenteracional.Ningunodeestosexmenesdebera correracargodelaSecretara; i) PrestarasistenciaalasPartesquelosolicitenparadeterminarlos casos de trfico ilcito y distribuir de inmediato a las Partes interesadas todainformacinquehayarecibidoenrelacinconeltrficoilcito;
| 43

j) CooperarconlasPartesyconlasorganizacionesylosorganismos internacionales pertinentes y competentes en el suministro de expertos yequipoafindeprestarrpidamenteasistenciaalosEstadosencasode situacionesdeemergencia;y k) Desempearlasdemsfuncionesrelacionadasconlosfinesdel presenteConvenioquedeterminelaConferenciadelasPartes. 2. El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente desempear con carcter provisional las funciones de secretara hasta queterminelaprimerareunindelaConferenciadelasPartescelebrada deconformidadconlodispuestoenelArtculo15. 3. En su primera reunin, la Conferencia de las Partes designar la Secretaradeentrelasorganizacionesintergubernamentalescompetentes existentes que hayan declarado que estn dispuestas a desempear las funciones de secretara establecidas en el presente Convenio. En esa reunin,laConferenciadelasPartestambinevaluarlaejecucinporla Secretarainterinadelasfuncionesquelehubierensidoencomendadas, particularmente en virtud del prrafo 1 de este Artculo, y decidir las estructurasapropiadasparaeldesempeodeesasfunciones.

ARTCULO 17 ENMIENDASALCONVENIO
1. Cualquiera de las Partes podr proponer enmiendas al presente Convenio y cualquier Parte en un protocolo podr proponer enmiendas adichoprotocolo.Enesasenmiendassetendrndebidamenteencuenta, entre otras cosas, las consideraciones cientficas y tcnicas pertinentes.

| 44

2. Las enmiendas al presente Convenio se adoptarn en una reunin de la Conferencia de las Partes. Las enmiendas a cualquier protocolo se aprobarnenunareunindelasPartesenelprotocolodequesetrate.El textodecualquierenmiendapropuestaalpresenteConveniooacualquier protocolo,salvosientalprotocolosedisponeotracosa,sercomunicado alasPartesporlaSecretaraporlomenosseismesesantesdelareunin en que se proponga su adopcin. La Secretara comunicar tambin las enmiendas propuestas a los signatarios del presente Convenio para su informacin. 3. LasPartesharntodoloposibleporllegaraunacuerdoporconsenso sobre cualquier propuesta de enmienda al presente Convenio. Una vez agotados todos los esfuerzos por lograr un consenso sin que se haya llegadoaunacuerdo,laenmiendaseadoptar,comoltimorecurso,por mayoradetrescuartosdelasPartespresentesyvotantesenlareunin,y serpresentadaatodaslasPartesporelDepositarioparasuratificacin, aprobacin,confirmacinformaloaceptacin. 4. El procedimiento mencionado en el prrafo 3 de este Artculo se aplicaralasenmiendasdecualquierprotocolo,conlasalvedaddeque parasuadopcinbastarunamayoradedosterciosdelasPartesendicho protocolopresentesyvotantesenlareunin. 5. Los instrumentos de ratificacin, aprobacin, confirmacin formal o aceptacin de las enmiendas se depositarn con el Depositario. Las enmiendas adoptadas de conformidad con los prrafos 3 4 de este Artculoentrarnenvigor,respectodelasPartesquelashayanaceptado, elnonagsimodadespusdelafechaenqueelDepositariohayarecibido el instrumento de su ratificacin, aprobacin, confirmacin formal o aceptacin por tres cuartos, como mnimo, de las Partes que las hayan aceptado o por dos tercios, como mnimo, de las Partes en el protocolo que se trate que hayan aceptado las enmiendas al protocolo de que se

| 45

trate,salvosienstesehadispuestootracosa.Lasenmiendasentrarn envigorrespectodecualquierotraParteelnonagsimodadespusde lafechaenqueesaPartehayadepositadosuinstrumentoderatificacin, aprobacin,confirmacinformaloaceptacindelasenmiendas. 6. A los efectos de este Artculo, por Partes presentes y votantes se entiende las Partes que estn presentes y emitan un voto afirmativo onegativo.

ARTCULO 18 ADOPCINYENMIENDADEANEXOS
1. LosanexosdelpresenteConvenioodecualquierprotocoloformarn parte integrante del presente Convenio o del protocolo de que se trate, segn proceda y, a menos que se disponga expresamente otra cosa, se entenderquetodareferenciaalpresenteConveniooasusprotocolosse refierealmismotiempoacualquieradelosanexos.Esosanexosestarn limitadosacuestionescientficas,tcnicasyadministrativas. 2. Salvosisedisponeotracosaencualquieradelosprotocolosrespecto desusanexos,paralapropuesta,adopcinyentradaenvigordeanexos adicionalesdelpresenteConvenioodeanexosdeunprotocolo,seseguir elsiguienteprocedimiento: a) Los anexos del presente Convenio y de sus protocolos sern propuestosyadoptadossegnelprocedimientoprescritoenlosprrafos 2,3y4delArtculo17; b) CualquieradelasPartesquenopuedaaceptarunanexoadicional delpresenteConvenioounanexodecualquieradelosprotocolosenque seaparte,lonotificarporescritoalDepositariodentrodelosseismeses

| 46

siguientesalafechadelacomunicacindelaadopcinporelDepositario. El Depositario comunicar sin demora a todas las Partes cualquier notificacin recibida. Una Parte podr en cualquier momento sustituir unadeclaracinanteriordeobjecinporunaaceptaciny,entalcaso,los anexosentrarnenvigorrespectodedichaParte; c) Alvencerelplazodeseismesesdesdelafechadeladistribucin delacomunicacinporelDepositario,elanexosurtirefectoparatodas lasPartesenelpresenteConveniooenelprotocolodequesetrateque nohayanhechounanotificacindeconformidadconlodispuestoenel apartadob)deesteprrafo. 3. Para la propuesta, adopcin y entrada en vigor de enmiendas a los anexos del presente Convenio o de cualquier protocolo se aplicar el mismoprocedimientoqueparalapropuesta,adopcinyentradaenvigor de anexos del Convenio o anexos de un protocolo. En los anexos y sus enmiendas se debern tener debidamente en cuenta, entre otras cosas, lasconsideracionescientficasytcnicaspertinentes. 4. Cuando un nuevo anexo o una enmienda a un anexo entrae una enmiendaalpresenteConveniooacualquierprotocolo,elnuevoanexo o el anexo modificado no entrar en vigor hasta que entre en vigor la enmiendaalpresenteConveniooalprotocolo.

| 47

ARTCULO 19 VERIFICACIN
TodaPartequetengarazonesparacreerqueotraParteestactuando o ha actuado en violacin de sus obligaciones con arreglo al presente ConveniopodrinformardeelloalaSecretaray,enesecaso,informar simultnea e inmediatamente, directamente o por conducto de la Secretara,alaPartecontralaquehapresentadolaalegacin.LaSecretara facilitartodalainformacinpertinentealasPartes.

ARTCULO 20 SOLUCINDECONTROVERSIAS
1. Si se suscita una controversia entre Partes en relacin con la interpretacin, aplicacin o cumplimiento del presente Convenio o de cualquieradesusprotocolos,lasPartestratarnderesolverlamediantela negociacinoporcualquierotromediopacficodesueleccin. 2. Si las Partes interesadas no pueden resolver su controversia por los mediosmencionadosenelprrafoanterior,lacontroversiasesometer, si las Partes en la controversia as lo acuerdan, a la Corte Internacional de Justicia o a arbitraje en las condiciones establecidas en el anexo VI sobrearbitraje.Noobstante,sinoexistecomnacuerdoparasometerla controversiaalaCorteInternacionaldeJusticiaoaarbitraje,lasPartesno quedarnexentasdelaobligacindeseguirtratandoderesolverlaporlos mediosmencionadosenelprrafo1. 3. Al ratificar, aceptar, aprobar o confirmar formalmente el presente Convenio,oaladherirseal,oencualquiermomentoposterior,unestado u organizacin de integracin poltica y/o econmica podr declarar quereconocecomoobligatoriadeplenoderechoysinacuerdoespecial,

| 48

respecto de cualquier otra Parte que acepte la misma obligacin, la sumisindelacontroversia: a) alaCorteInternacionaldeJusticiay/o

b) aarbitrajedeconformidadconlosprocedimientosestablecidos enelanexoVI. EsadeclaracinsenotificarporescritoalaSecretara,lacuallacomunicar alasPartes.

ARTCULO 21 FIRMA
El presente Convenio estar abierto a la firma de los Estados, de Namibia,representadaporelConsejodelasNacionesUnidasparaNamibia, ydelasorganizacionesdeintegracinpolticay/oeconmica,enBasileael 22demarzode1989,enelDepartamentoFederaldeRelacionesExteriores deSuiza,enBerna,desdeel23demarzohastael30dejuniode1989yen laSededelasNacionesUnidasenNuevaYorkdesdeel1dejuliode1989 hastael22demarzode1990.

ARTCULO 22 RATIFICACIN,ACEPTACIN,CONFIRMACINFORMAL OAPROBACIN


1. El presente Convenio estar sujeto a ratificacin, aceptacin o aprobacin por los Estados y por Namibia, representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia, y a confirmacin formal o aprobacinporlasorganizacionesdeintegracinpolticay/oeconmica.

| 49

Los instrumentos de ratificacin, aceptacin, confirmacin formal o aprobacinsedepositarnenpoderdelDepositario 2. Toda organizacin de la ndole a que se refiere el prrafo 1 de este artculoquellegueaserParteenelpresenteConveniosinqueseaParteen lningunodesusEstadosmiembros,estarsujetaatodaslasobligaciones enunciadas en el Convenio. Cuando uno o varios Estados miembros de esas organizaciones sean Partes en el Convenio, la organizacin y sus Estadosmiembrosdecidirnacercadesusresponsabilidadesrespectivas enloqueconciernealaejecucindelasobligacionesquelesincumbenen virtuddelConvenio.Entalescasos,laorganizacinylosEstadosmiembros no estarn facultados para ejercer simultneamente los derechos que establezcaelConvenio. 3. En sus instrumentos de confirmacin formal o aprobacin, las organizacionesaqueserefiereelprrafo1deesteartculoespecificarnel alcancedesuscompetenciasenlasmateriasregidasporelConvenio.Esas organizacionesinformarnasimismoalDepositario,quieninformaralas PartesContratantes,decualquiermodificacinimportantedelalcancede suscompetencias.

ARTCULO 23 ADHESIN
1. ElpresenteConvenioestarabiertoalaadhesindelosEstados,de Namibia,representadaporelConsejodelasNacionesUnidasparaNamibia, ydelasorganizacionesdeintegracinpolticay/oeconmicadesdeelda siguientealafechaenqueelConveniohayaquedadocerradoalafirma. LosinstrumentosdeadhesinsedepositarnenpoderdelDepositario.

| 50

2. Ensusinstrumentosdeadhesin,lasorganizacionesaqueserefiere elprrafo1deesteartculoespecificarnelalcancedesuscompetencias enlasmateriasregidasporelConvenio.Esasorganizacionesinformarn asimismoalDepositariodecualquiermodificacinimportantedelalcance desuscompetencias. 3. Las disposiciones del prrafo 2 del artculo 22 se aplicarn a las organizacionesdeintegracinpolticay/oeconmicaqueseadhieranal presenteConvenio.

ARTCULO 24 DERECHODEVOTO
1. Salvo lo dispuesto en el prrafo 2 de este artculo, cada Parte en el presenteConveniotendrunvoto. 2. Las organizaciones de integracin poltica y/o econmica ejercern suderechodevoto,enasuntosdesucompetencia,deconformidadcon elprrafo3delArtculo22yelprrafo2delArtculo23,conunnmero devotosigualalnmerodesusEstadosmiembrosqueseanPartesenel Conveniooenlosprotocolospertinentes.Esasorganizacionesnoejercern suderechodevotosisusEstadosmiembrosejercenelsuyo,yviceversa.

ARTCULO 25 ENTRADAENVIGOR
1. ElpresenteConvenioentrarenvigorelnonagsimodasiguienteala fechaenquehayasidodepositadoelvigsimoinstrumentoderatificacin, aceptacin,confirmacinformal,aprobacinoadhesin.

| 51

2. Respecto de cada Estado u organizacin de integracin poltica y/o econmica que ratifique, acepte, apruebe o confirme formalmente el presente Convenio o se adhiera a l despus de la fecha de depsito del vigsimo instrumento de ratificacin, aceptacin, aprobacin, confirmacin formal o adhesin, el Convenio entrar en vigor el nonagsimodasiguientealafechaenqueeseEstadouorganizacinde integracin poltica y/o econmica haya depositado su instrumento de ratificacin,aceptacin,aprobacin,confirmacinformaloadhesin. 3. Alosefectosdelosprrafos1y2deesteArtculo,losinstrumentos depositadosporunaorganizacindeintegracinpolticay/oeconmica noseconsiderarnadicionalesalosdepositadosporlosEstadosmiembros detalorganizacin.

ARTCULO 26 RESERVASYDECLARACIONES
1. NosepodrnformularreservasniexcepcionesalpresenteConvenio. 2. Elprrafo1delpresenteartculonoimpedirque,alfirmar,ratificar, aceptar, aprobar o confirmar formalmente este Convenio, o al adherirse al,unEstadoounaorganizacindeintegracinpolticay/oeconmica formule declaraciones o manifestaciones, cualesquiera que sean su redaccinyttulo,conmiras,entreotrascosas,alaarmonizacindesus leyes y reglamentos con las disposiciones del Convenio, a condicin de quenoseinterpretequeesasdeclaracionesomanifestacionesexcluyen o modifican los efectos jurdicos de las disposiciones del Convenio y su aplicacinaeseEstado.

| 52

ARTCULO 27 DENUNCIA
1. Encualquiermomentodespusdelaexpiracindeunplazodetres aoscontadodesdelafechadelaentradaenvigordelpresenteConvenio respectodeunaParte,esaPartepodrdenunciarelConveniomediante notificacinhechaporescritoalDepositario. 2. La denuncia ser efectiva un ao despus de la fecha en que el Depositario haya recibido la notificacin o en cualquier fecha posterior queenstaseseale.

ARTCULO 28 DEPOSITARIO
El Secretario General de las Naciones Unidas ser Depositario del presenteConvenioydetodossusProtocolos.

ARTCULO 29 TEXTOSAUTNTICOS
Lostextosenrabe,chino,espaol,francs,inglsyrusodelpresente Conveniosonigualmenteautnticos.

ENTESTIMONIODELOCUALlosinfrascritos,debidamenteautorizados paraello,hanfirmadoelpresenteConvenio. HechoenBasileaelda22demarzode1989.

| 53

ANEXOS

| 55

ANEXO I
CATEGORIAS DE DESECHOS QUE HAY QUE CONTROLAR CORRIENTESDEDESECHOS
Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 Y10 Y11 Y12 Y13 Desechosclnicosresultantesdelaatencinmdicaprestada enhospitales,centrosmdicosyclnicas Desechos resultantes de la produccin y preparacin de productosfarmacuticos Desechosdemedicamentosyproductosfarmacuticos Desechos resultantes de la produccin, la preparacin y la utilizacindebiocidasyproductosfitofarmacuticos Desechosresultantesdelafabricacin,preparacinyutilizacin deproductosqumicosparalapreservacindelamadera Desechos resultantes de la produccin, la preparacin y la utilizacindedisolventesorgnicos Desechos,quecontengancianuros,resultantesdeltratamiento trmicoylasoperacionesdetemple Desechos de aceites minerales no aptos para el uso a que estabandestinados Mezclas y emulsiones de desechos de aceite y agua o de hidrocarburosyagua Sustancias y artculos de desecho que contengan, o estn contaminados por bifenilos policlorados (PCB), terfenilos policlorados(PCT)obifenilospolibromados(PBB) Residuosalquitranadosresultantesdelarefinacin,destilacin ocualquierotrotratamientopiroltico Desechos resultantes de la produccin, preparacin y utilizacin de tintas, colorantes, pigmentos, pinturas, lacas o barnices Desechos resultantes de la produccin, preparacin y utilizacinderesinas,ltex,plastificantesocolasyadhesivos

| 56

Y14

Sustancias qumicas de desecho, no identificadas o nuevas, resultantes de la investigacin y el desarrollo o de las actividadesdeenseanzaycuyosefectosenelserhumanoo elmedioambientenoseconozcan Desechosdecarcterexplosivoquenoestnsometidosauna legislacindiferente Desechos resultantes de la produccin, preparacin y utilizacin de productos qumicos y materiales para fines fotogrficos Desechosresultantesdeltratamientodesuperficiedemetales yplsticos Residuos resultantes de las operaciones de eliminacin de desechosindustriales

Y15 Y16 Y17 Y18

DESECHOSQUETENGANCOMOCONSTITUYENTES:
Y19 Y20 Y21 Y22 Y23 Y24 Y25 Y26 Y27 Y28 Y29 Y30 Y31 Y32 Metalescarbonilos Berilio,compuestosdeberilio Compuestosdecromohexavalente Compuestosdecobre Compuestosdezinc Arsnico,compuestosdearsnico Selenio,compuestosdeselenio Cadmio,compuestosdecadmio Antimonio,compuestosdeantimonio Telurio,compuestosdetelurio Mercurio,compuestosdemercurio Talio,compuestosdetalio Plomo,compuestosdeplomo Compuestosinorgnicosdeflor,conexclusindel fluoruroclcico

| 57

Y33 Y34 Y35 Y36 Y37 Y38 Y39 Y40 Y41 Y42 Y43 Y44 Y45

Cianurosinorgnicos Solucionescidasocidosenformaslida Solucionesbsicasobasesenformaslida Asbesto(polvoyfibras) Compuestosorgnicosdefsforo Cianurosorgnicos Fenoles,compuestosfenlicos,coninclusindeclorofenoles Eteres Solventesorgnicoshalogenados Disolventes orgnicos, con exclusin de disolventes halogenados Cualquiersustanciadelgrupodelosdibenzofuranos policlorados Cualquiersustanciadelgrupodelasdibenzoparadioxinas policloradas Compuestos organohalogenados, que no sean las sustancias mencionadasenelpresenteanexo(porejemplo,Y39,Y41,Y42, Y43,Y44).

(a) ParafacilitarlaaplicacindelpresenteConvenio,yconsujecina loestipuladoenlosprrafosb)yc),losdesechosenumeradosenelanexo VIIIsecaracterizancomopeligrososdeconformidadconelapartadoa)del prrafo1delArtculo1delpresenteConvenio,ylosdesechosenumerados enelanexoIXnoestnsujetosalapartadoa)delprrafo1delArtculo1 delpresenteConvenio; (b) LainclusindeundesechoenelanexoVIIInoobsta,enuncaso particular,paraqueseuseelanexoIIIparademostrarqueundesechono espeligrosodeconformidadconelapartadoa)delprrafo1delArtculo1 delpresenteConvenio;

| 58

(c) La inclusin de un desecho en el anexo IX no excluye, en un caso particular, la caracterizacin de ese desecho como peligroso de conformidadconalapartadoa)delprrafo1delArtculo1delpresente ConveniosicontienematerialesincluidosenelanexoIenunacantidadtal queleconfieraunadelascaractersticasdelanexoIII; (d) LosanexosVIIIyIXnoafectanalaaplicacindelapartadoa)del prrafo1delArtculo1delpresenteConvenioaefectosdecaracterizacin dedesechos.4

Laenmiendaenvirtuddelacuallosprrafos(a),(b),(c)y(d)fueronaadidosalfinaldel anexoIentrenvigorel6denoviembrede1998,osea,seismesesdespusdequefue emitidalanotificacindelDepositarioC.N.77.1998del6demayode1998(lacualrefleja laDecisinIV/9adoptadaporlaConferenciadelasPartesensucuartareunin).

| 59

ANEXO II
CATEGORAS DE DESECHOS QUE REQUIEREN UNA CONSIDERACIN ESPECIAL
Y46 Y47 Desechosrecogidosdeloshogares Residuosresultantesdelaincineracindedesechos deloshogares

| 60

ANEXO III
LISTA DE CARACTERSTICAS PELIGROSAS
Clase de las No. de Naciones Cdigo Unidas5 1 H1 Caractersticas Explosivos Porsustanciaexplosivaodesechoseentiende toda sustancia o desecho slido o lquido (o mezcla de sustancias o desechos) que por s misma es capaz, mediante reaccin qumica, deemitirungasaunatemperatura,presiny velocidadtalesquepuedanocasionardaoa lazonacircundante. 3 H3 Lquidosinflamables Por lquidos inflamables se entiende aquellos lquidos,omezclasdelquidos,olquidoscon slidosensolucinosuspensin(porejemplo, pinturas, barnices, lacas, etc. pero sin incluir sustancias o desechos clasificados de otra maneradebidoasuscaractersticaspeligrosas) queemitenvaporesinflamablesatemperaturas nomayoresde60.5C,enensayosconcubeta cerrada, o no ms de 65.6C, en ensayos con cubeta abierta. (Como los resultados de los ensayos con cubeta abierta y con cubeta cerrada no son estrictamente comparables, e inclusolosresultadosobtenidosmedianteun mismo ensayo a menudo difieren entre s, la reglamentacin que se apartara de las cifras antesmencionadasparatenerencuentatales diferenciasseracompatibleconelespritude estadefinicin.)
5

Correspondealsistemadenumeracindeclasesdepeligrososdelasrecomendaciones de las Naciones Unidas sobre el transporte de mercaderas peligrosas (ST/SG/AC.10/1/ Rev.5,NacionesUnidas,NuevaYork,1988). | 61

Clase de las No. de Naciones Cdigo Unidas5 4.1 H4.1

Caractersticas Slidosinflamables Se trata de los slidos, o desechos slidos, distintos a los clasificados como explosivos, queenlascondicionesprevalecientesdurante el transporte son fcilmente combustibles o pueden causar un incendio o contribuir al mismo,debidoalafriccin.

4.2

H4.2

Sustanciasodesechossusceptiblesde combustinespontnea Setratadesustanciasodesechossusceptibles de calentamiento espontneo en las condiciones normales del transporte, o de calentamiento en contacto con el aire, y que puedenentoncesencenderse.

4.3

H4.3

Sustanciasodesechosque,encontactoconel agua,emitengasesinflamables Sustancias o desechos que, por reaccin con el agua, son susceptibles de inflamacin espontneaodeemisindegasesinflamables encantidadespeligrosas.

5.1

H5.1

Oxidantes Sustancias o desechos que, sin ser necesariamente combustibles, pueden, en general,alcederoxgeno,causarofavorecerla combustindeotrosmateriales.

5.2

H5.2

Perxidosorgnicos Las sustancias o los desechos orgnicos que contienen la estructura bivalente -o-o- son sustancias inestables trmicamente que pueden sufrir una descomposicin autoaceleradaexotrmica.

| 62

Clase de las No. de Naciones Cdigo Unidas5 6.1 H6.1

Caractersticas Txicos(venenos)agudos Sustancias o desechos que pueden causar la muerte o lesiones graves o daos a la salud humana, si se ingieren o inhalan o entran en contactoconlapiel.

6.2

H6.2

Sustanciasinfecciosas Sustancias o desechos que contienen microorganismos viables o sus toxinas, agentes conocidos o supuestos de enfermedades en los animales o en el hombre.

H8

Corrosivos Sustanciasodesechosque,poraccinqumica, causan daos graves en los tejidos vivos que tocan, o que, en caso de fuga, pueden daar gravemente,ohastadestruir,otrasmercaderas olosmediosdetransporte;opuedentambin provocarotrospeligros.

H10

Liberacindegasestxicosencontactoconel aireoelagua Sustanciasodesechosque,porreaccinconel aireoelagua,puedenemitirgasestxicosen cantidadespeligrosas.

H11

Sustancias txicas (con efectos retardados o crnicos) Sustancias o desechos que, de ser aspirados o ingeridos, o de penetrar en la piel, pueden entraarefectosretardadosocrnicos,incluso lacarcinogenia.

| 63

Clase de las No. de Naciones Cdigo Unidas5 9 H12

Caractersticas Ecotxicos Sustanciasodesechosque,siseliberan,tienen o pueden tener efectos adversos inmediatos oretardadosenelmedioambiente,debidoa labioacumulacinolosefectostxicosenlos sistemasbiticos.

H13

Sustancias que pueden, por algn medio, despus de su eliminacin, dar origen a otra sustancia, por ejemplo, un producto de lixiviacin,queposeealgunadelascaractersticas arribaexpuestas.

PRUEBAS
Los peligros que pueden entraar ciertos tipos de desechos no se conocen plenamente todava; no existen pruebas para hacer una apreciacin cuantitativa de esos peligros. Es preciso realizar investigaciones ms profundas a fin de elaborar medios de caracterizar los peligros potenciales que tienen estos desechos para el ser humano o el medio ambiente. Se han elaborado pruebas normalizadas con respecto asustanciasymaterialespuros.MuchosEstadoshanelaboradopruebas nacionalesquepuedenaplicarsealosmaterialesenumeradosenelanexo I,afindedecidirsiestosmaterialesmuestranalgunasdelascaractersticas descritasenelpresenteanexo.

| 64

ANEXO IV
OPERACIONES DE ELIMINACIN A)OPERACIONESQUENOPUEDENCONDUCIRALA RECUPERACINDERECURSOS,ELRECICLADO, LAREGENERACIN,LAREUTILIZACINDIRECTAUOTROSUSOS
LaseccinAabarcatodaslasoperacionesdeeliminacinqueserealizan enlaprctica. D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 Depsitodentroosobrelatierra(porejemplo,rellenos,etc.) Tratamiento de la tierra (por ejemplo, biodegradacin de desperdicioslquidosofangososensuelos,etc.) Inyeccin profunda (por ejemplo, inyeccin de desperdicios bombeablesenpozos,domosdesal,fallasgeolgicasnaturales,etc.) Embalse superficial (por ejemplo, vertido de desperdicios lquidosofangososenpozos,estanques,lagunas,etc.) Rellenos especialmente diseados (por ejemplo, vertido en compartimientos estancos separados, recubiertos y aislados unosdeotrosydelambiente,etc.) Vertidoenunaextensindeagua,conexcepcindemares yocanos Vertidoenmaresyocanos,inclusivelainsercinen ellechomarino Tratamiento biolgico no especificado en otra parte de este anexo que d lugar a compuestos o mezclas finales que se eliminenmediantecualquieradelasoperacionesindicadasen laseccinA Tratamiento fisicoqumico no especificado en otra parte de este anexo que d lugar a compuestos o mezclas finales que seeliminenmediantecualquieradelasoperacionesindicadas enlaseccinA(porejemplo,evaporacin,secado,calcinacin, neutralizacin,precipitacin,etc.)

D8

D9

| 65

D10 D11 D12 D13 D14 D15

Incineracinenlatierra Incineracinenelmar Depsitopermanente(porejemplo,colocacindecontenedores enunamina,etc.) Combinacin o mezcla con anterioridad a cualquiera de las operacionesindicadasenlaseccinA Reempaque con anterioridad a cualquiera de las operaciones indicadasenlaseccinA Almacenamiento previo a cualquiera de las operaciones indicadasenlaseccinA

B)OPERACIONESQUEPUEDENCONDUCIRA LARECUPERACINDERECURSOS,ELRECICLADO, LAREGENERACIN,LAREUTILIZACINDIRECTAYOTROSUSOS


LaseccinBcomprendetodaslasoperacionesconrespectoamateriales quesonconsideradosodefinidosjurdicamentecomodesechospeligrosos y que de otro modo habran sido destinados a una de las operaciones indicadasenlaseccinA. R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 Utilizacin como combustible (que no sea en la incineracin directa)uotrosmediosdegenerarenerga Recuperacinoregeneracindedisolventes Reciclado o recuperacin de sustancias orgnicas que no se utilizancomodisolventes Recicladoorecuperacindemetalesycompuestosmetlicos Recicladoorecuperacindeotrasmateriasinorgnicas Regeneracindecidosobases Recuperacin de componentes utilizados para reducir la contaminacin Recuperacindecomponentesprovenientesdecatalizadores

| 66

R9 R10 R11 R12 R13

Regeneracinuotrareutilizacindeaceitesusados Tratamiento de suelos en beneficio de la agricultura o el mejoramientoecolgico Utilizacin de materiales residuales resultantes de cualquiera delasoperacionesnumeradasR1aR10 Intercambio de desechos para someterlos a cualquiera de las operacionesnumeradasR1aR11 Acumulacin de materiales destinados a cualquiera de las operacionesindicadasenlaseccinB

| 67

ANEXO V A
INFORMACIN QUE HAY QUE PROPORCIONAR CON LA NOTIFICACIN PREVIA
1. Razonesdelaexportacindedesechos 2. Exportadordelosdesechos1/ 3. Generador(es)delosdesechosylugardegeneracin1/ 4. Eliminadordelosdesechosylugarefectivodeeliminacin1/ 5. Transportista(s)previsto(s)delosdesechososusagentes, deserconocido(s)1/ 6. Estadodeexportacindelosdesechos Autoridadcompetente2/ 7. Estadosdetrnsitoprevistos Autoridadcompetente2/ 8. Estadodeimportacindelosdesechos Autoridadcompetente2/ 9. Notificacingeneralosingular 10.Fecha(s)prevista(s)del(delos)embarque(s),perododetiempo duranteelcualseexportarnlosdesechoseitinerariopropuesto (incluidoslospuntosdeentradaysalida)3/ 11.Medios de transporte previstos (transporte por carretera, ferrocarril, martimo,areo,vadenavegacininterior)
| 68

12.Informacinrelativaalseguro4/ 13.Designacinydescripcinfsicadeosdesechos,incluidossunmero y su nmero de las Naciones Unidas, y de su composicin 5/ e informacinsobrelosrequisitosespecialesdemanipulacin,incluidas lasdisposicionesdeemergenciaencasodeaccidente. 14.Tipodeempaqueprevisto(porejemplo,cargaagranel,bidones, tanques) 15.Cantidadestimadaenpeso/volumen6/ 16.Procesoporelquesegeneraronlosdesechos7/ 17.Para los desechos enumerados en el anexo I, las clasificaciones del anexo II: Caractersticas peligrosas, nmero H y clase de lasNacionesUnidas. 18.MtododeeliminacinsegnelanexoIII 19.Declaracin del generador y el exportador de que la informacin escorrecta. 20.Informacin(incluidaladescripcintcnicadelaplanta)comunicada alexportadoroalgeneradorporeleliminadordelosdesechosyen laquestehabasadosusuposicindequenohayraznparacreer que los desechos no sern manejados en forma ambientalmente racional de conformidad con las leyes y reglamentos del Estado deimportacin. 21.Informacinrelativaalcontratoentreelexportadoryeleliminador.

| 69

Notas 1/ Nombre y apellidos y direccin, nmero de telfono, de tlex o de telefax,ynombre,direccin,nmerodetelfono,detlexodetelefax delapersonaconquienhayaquecomunicarse. 2/ Nombre y apellidos y direccin, nmero de telfono, de tlex o de telefax. 3/ En caso de notificacin general que comprenda varios embarques, indquenselasfechasprevistasdecadaembarqueo,denoconocerse stas,lafrecuenciaprevistadelosembarques. 4/ Informacinquehayqueproporcionarsobrelosrequisitospertinentes enmateriadeseguroylaformaenqueloscumpleelexportador,el transportistayeleliminador. 5/ Indquese la naturaleza y la concentracin de los componentes ms peligrosos,enfuncindelatoxicidadyotrospeligrosquepresentan los desechos, tanto en su manipulacin como en relacin con el mtododeeliminacinpropuesto. 6/ En caso de notificacin general que comprenda varios embarques, indquese tanto la cantidad total estimada como las cantidades estimadasparacadaunodelosembarques. 7/ En la medida en que ello sea necesario para evaluar el riesgo y determinarlaidoneidaddelaoperacindeeliminacinpropuesta.

| 70

ANEXO V B
INFORMACIN QUE HAY QUE PROPORCIONAR EN EL DOCUMENTO RELATIVO AL MOVIMIENTO
1. Exportadordelosdesechos1/ 2. Generador(es)delosdesechosylugardegeneracin1/ 3. Eliminadordelosdesechosylugarefectivodelaeliminacin1/ 4. Transportista(s)delosdesechos1/osu(s)agente(s) 5. Sujetoanotificacingeneralosingular 6. Fechaenqueseinicielmovimientotransfronterizoyfecha(s)yacuse derecibodecadapersonaquemanejelosdesechos 7. Medios de transporte (por carretera, ferrocarril, va de navegacin interior,martimo,areo)incluidoslosEstadosdeexportacin,trnsito e importacin, as como puntos de entrada y salida cuando se han indicado 8. Descripcingeneraldelosdesechos(estadofsico,nombredistintivo yclasedelasNacionesUnidasconelqueseembarca,nmerodelas NacionesUnidas,nmeroYynmeroHcuandoproceda) 9. Informacinsobrelosrequisitosespecialesdemanipulacinincluidas lasdisposicionesdeemergenciaencasodeaccidente 10.Tipoynmerodebultos

| 71

11.Cantidadenpeso/volumen 12.Declaracindelgeneradoroelexportadordequelainformacines correcta 13.Declaracindelgeneradoroelexportadordequenohayobjeciones por parte de las autoridades competentes de todos los Estados interesadosqueseanPartes 14.Certificacinporeleliminadordelarecepcindelosdesechosenla instalacin designada e indicacin del mtodo de eliminacin y la fechaaproximadadeeliminacin. Notas La informacin que debe constar en el documento sobre el movimientodebeintegrarsecuandoseaposibleenundocumentojunto con la que se requiera en las normas de transporte. Cuando ello no sea posible, la informacin complementar, no repetir, los datos que se faciliten de conformidad con las normas de transporte. El documento sobreelmovimientodebecontenerinstruccionessobrelaspersonasque debanproporcionarinformacinyllenarlosformulariosdelcaso. 1/ Nombre y apellidos y direccin, nmero de telfono, de tlex o de telefax,ynombre,direccin,nmerodetelfono,detlexodetelefax delapersonaconquienhayaquecomunicarseencasodeemergencia.

| 72

ANEXO VI
ARBITRAJE
ARTCULO 1 SalvoqueelcompromisoaqueserefiereelArtculo20delConvenio dispongaotracosa,elprocedimientodearbitrajeseregirporlosArtculos 2a10delpresenteanexo. ARTCULO 2 La Parte demandante notificar a la Secretara que las Partes han convenido en someter la controversia a arbitraje de conformidad con el prrafo 2 o el prrafo 3 del Artculo 20 del Convenio, indicando, en particular, los Artculos del Convenio cuya interpretacin o aplicacin seanobjetodelacontroversia.LaSecretaracomunicarlasinformaciones recibidasatodaslasPartesenelConvenio. ARTCULO 3 Eltribunalarbitralestarcompuestodetresmiembros.Cadaunade las Partes en la controversia nombrar un rbitro y los dos rbitros as nombradosdesignarndecomnacuerdoaltercerrbitro,quinasumir la presidencia del tribunal. Ese ltimo rbitro no deber ser nacional de ningunadelasPartesenlacontroversia,nitenersuresidenciahabitualen elterritoriodeningunadeesasPartes,niestaralserviciodeningunade ellas,nihaberseocupadoyadelasuntoenningnotroconcepto. ARTCULO 4 1. Sidosmesesdespusdehabersenombradoelsegundorbitronose hadesignadoalpresidentedeltribunalarbitral,elSecretarioGeneralde lasNacionesUnidas,apeticindecualquieradelasPartes,procederasu designacinenunnuevoplazodedosmeses.

| 73

2. SidosmesesdespusdelarecepcindelademandaunadelasPartes enlacontroversianohaprocedidoalnombramientodeunrbitro,laotra PartepodrdirigirsealSecretarioGeneraldelasNacionesUnidas,quin designar al presidente del tribunal arbitral en un nuevo plazo de dos meses. Una vez designado, el presidente del tribunal arbitral pedir a la Partequeannohayanombradounrbitroquelohagaenunplazode dos meses. Transcurrido ese plazo, el presidente del tribunal arbitral se dirigir al Secretario General de las Naciones Unidas, quin proceder a dichonombramientoenunnuevoplazodedosmeses. ARTCULO 5 1. El tribunal arbitral dictar su laudo de conformidad con el derecho internacionalyconlasdisposicionesdelpresenteConvenio. 2. Cualquier tribunal arbitral que se constituya de conformidad con el presenteanexoadoptarsupropioreglamento. ARTCULO 6 1. Lasdecisionesdeltribunalarbitral,tantoenmateriadeprocedimiento comosobreelfondo,sernadoptadaspormayoradesusmiembros. 2. Eltribunalpodradoptarlasmedidasapropiadasparadeterminarlos hechos. A peticin de una de las Partes, podr recomendar las medidas cautelaresindispensables. 3. Las Partes en la controversia darn todas las facilidades necesarias paraeldesarrolloeficazdelprocedimiento. 4. La ausencia o incomparecencia de una Parte en la controversia no interrumpirelprocedimiento.

| 74

ARTCULO 7 Eltribunalpodrconocerdelasreconvencionesdirectamentebasadas enelobjetodelacontroversiayresolversobreellas. ARTCULO 8 Salvo que el tribunal arbitral decida otra cosa en razn de las circunstancias particulares del caso, los gastos del tribunal, incluida la remuneracin de sus miembros, sern sufragados, a partes iguales, por lasPartesenlacontroversia.Eltribunalllevarunarelacindetodossus gastosypresentaralasPartesunestadofinaldelosmismos. ARTCULO 9 Toda Parte que tenga en el objeto de la controversia un inters de carcterjurdicoquepuedaresultarafectadoporellaudopodrintervenir enelprocesoconelconsentimientodeltribunal. ARTCULO 10 1. El tribunal dictar su laudo en un plazo de cinco meses contado desdelafechaenquesehayaconstituido,amenosquejuzguenecesario prolongar ese plazo por un perodo que no debera exceder de cinco meses. 2. El laudo del tribunal arbitral ser motivado. Ser firme y obligatorio paralasPartesenlacontroversia. 3. Cualquier controversia que surja entre las Partes relativa a la interpretacinolaejecucindellaudopodrsersometidaporcualquiera delasPartesaltribunalarbitralquelohayadictadoo,sinofuereposible someterlaaste,aotrotribunalconstituidoalefectodelamismamanera queelprimero.

| 75

ANEXO VII
[ElanexoVIInohaentradoanenvigor]6.

El anexoVII es una parte integral de la enmienda al Convenio que fue adoptada en la tercerareunindelaConferenciadelasPartesen1995enlaDecisinIII/1.Laenmienda nohaentradoanenvigor.ElanexoVIIestipulalosiguiente: Anexo VII PartesyotrosEstadosquesonmiembrosdelaOCDE,ydelaCE,yLiechtenstein.

| 76

ANEXO VIII7
LISTA A
Losdesechosenumeradosenesteanexoestncaracterizadoscomo peligrososdeconformidadconelapartadoa)delprrafo1delpresente Convenio,ysuinclusinenesteanexonoobstaparaqueseuseelanexoIII parademostrarqueundesechonoespeligroso. A1 DESECHOS METLICOS O QUE CONTENGAN METALES A1010 Desechosmetlicosydesechosquecontenganaleacionesde cualquieradelassustanciassiguientes: Antimonio Arsnico Berilio Cadmio Plomo Mercurio Selenio Telurio Talio peroexcluidoslosdesechosquefiguranespecficamenteen lalistaB.

La enmienda en virtudde lacual elanexoVIIIfueaadido al Convenio, entren vigor el6denoviembrede1998,osea,seismesesdespusdequefueemitidalanotificacin del Depositario C.N.77.1998 del 6 de mayo de 1998 (la cual refleja la Decisin IV/9 adoptadaporlaConferenciadelasPartesensucuartareunin).Laenmiendaenvirtud delacualfueronaadidasnuevaentradasalanexoVIIIentrenvigorel20denoviembre de2003(notificacindelDepositarioC.N.1314.2003),osea,seismesesdespusdeque fueemitidalanotificacindelDepositarioC.N.399.2003del20demayode2003(lacual reflejalaDecisinVI/35adoptadaporlaConferenciadelasPartesensusextareunin)La enmiendaenvirtuddelacualfueaadidaunanuevaentradaalanexoVIIIentrenvigor el8 deoctubre de2005(notificacindelDepositarioC.N.1044.2005), o sea,seismeses despusdequefueemitidalanotificacindelDepositarioC.N.263.2005del8deabrilde 2005(re-emitidael13dejuniode2005,lacualreflejalaDecisinVII/19adoptadaporla ConferenciadelasPartesensusptimareunin). | 77

A1020

Desechosquetengancomoconstituyentesocontaminantes, excluidoslosdesechosdemetalenformamasiva,cualquiera delassustanciassiguientes: Antimonio;compuestosdeantimonio Berilio;compuestosdeberilio Cadmio;compuestosdecadmio Plomo;compuestosdeplomo Selenio;compuestosdeselenio Telurio;compuestosdetelurio Desechosquetengancomoconstituyentesocontaminantes cualquieradelassustanciassiguientes: Arsnico;compuestosdearsnico Mercurio;compuestosdemercurio Talio;compuestosdetalio Desechosquetengancomoconstituyentes: Carbonilosdemetal Compuestosdecromohexavalente Lodosgalvnicos Lquidosdedesechodeldecapajedemetales Residuos de lixiviacin del tratamiento del zinc, polvos y lodoscomojarosita,hematites,etc. ResiduosdedesechosdezincnoincluidosenlalistaB,que contengan plomo y cadmio en concentraciones tales que presentencaractersticasdelanexoIII Cenizasdelaincineracindecablesdecobrerecubiertos Polvosyresiduosdelossistemasdedepuracindegasesde lasfundicionesdecobre Soluciones electrolticas usadas de las operaciones de refinacinyextraccinelectrolticadelcobre

A1030

A1040

A1050 A1060 A1070 A1080

A1090 A1100 A1110

| 78

A1120

Lodos residuales, excluidos los fangos andicos, de los sistemas de depuracin electroltica de las operaciones de refinacinyextraccinelectrolticadelcobre Soluciones de cidos para grabar usadas que contengan cobredisuelto Desechosdecatalizadoresdeclorurocpricoycianuro decobre Cenizasdemetalespreciososprocedentesdelaincineracin decircuitosimpresosnoincluidosenlalistaB8 Acumuladoresdeplomodedesecho,enterosotriturados Acumuladoresdedesechosinseleccionarexcluidasmezclas de acumuladores slo de la lista B. Los acumuladores de desecho no incluidos en la lista B que contengan constituyentesdelanexoIentalgradoquelosconviertanen peligrosos Montajes elctricos y electrnicos de desecho o restos de stos9 que contengan componentes como acumuladores y otrasbaterasincluidosenlalistaA,interruptoresdemercurio, vidriosdetubosderayoscatdicosyotrosvidriosactivados ycapacitadoresdePCB,ocontaminadosconconstituyentes del anexo I (por ejemplo, cadmio, mercurio, plomo, bifenilo policlorado) en tal grado que posean alguna de las caractersticasdelanexoIII(vaselaentradacorrespondiente enlalistaBB1110)10 Cables de metal de desecho recubiertos o aislados con plsticoquecontienenalquitrndecarbn,PCB11

A1130 A1140 A1150 A1160 A1170

A1180

A1190

Obsrvese que en el apartado correspondiente de la lista B (B1160) no se especifican excepciones. 9 Enestaentradanoseincluyenrestosdemontajesdegeneracindeenergaelctrica. 10 Elniveldeconcentracindelosbifenilospolicloradosde50mg/kgoms. 11 PCBpresentesaunaconcentracinigualosuperiora50mg/kg.
8

| 79

A2 DESECHOS QUE CONTENGAN PRINCIPALMENTE CONSTITUYENTES INORGNICOS, QUE PUEDAN CONTENER METALES O MATERIA ORGNICA A2010 A2020 Desechosdevidriodetubosderayoscatdicosyotrosvidrios activados Desechos de compuestos inorgnicos de flor en forma de lquidos o lodos, pero excluidos los desechos de ese tipo especificadosenlalistaB Desechos de catalizadores, pero excluidos los desechos de estetipoespecificadosenlalistaB Yeso de desecho procedente de procesos de la industria qumica,sicontieneconstituyentesdelanexoIentalgrado quepresentenunacaractersticapeligrosadelanexoIII(vase laentradacorrespondienteenlalistaBB2080) Desechosdeamianto(polvoyfibras) Cenizas volantes de centrales elctricas de carbn que contengan sustancias del anexo I en concentraciones tales quepresentencaractersticasdelanexoIII(vaselaentrada correspondienteenlalistaBB2050)

A2030 A2040

A2050 A2060

A3 DESECHOS QUE CONTENGAN PRINCIPALMENTE CONSTITUYENTES ORGNICOS, QUE PUEDAN CONTENER METALES Y MATERIA INORGNICA A3010 A3020 A3030 Desechos resultantes de la produccin o el tratamiento de coquedepetrleoyasfalto Aceites minerales de desecho no aptos para el uso al que estabandestinados Desechos que contengan, estn integrados o estn contaminadosporlodosdecompuestosantidetonantescon plomo

| 80

A3040 A3050

Desechosdelquidostrmicos(transferenciadecalor) Desechos resultantes de la produccin, preparacin y utilizacin de resinas, ltex, plastificantes o colas/adhesivos excepto los desechos especificados en la lista B (vase el apartadocorrespondienteenlalistaBB4020) Nitrocelulosadedesecho Desechos de fenoles, compuestos fenlicos, incluido el clorofenolenformadelquidoodelodo DesechosdeteresexceptolosespecificadosenlalistaB Desechosdecueroenformadepolvo,cenizas,lodosyharinas quecontengancompuestosdecromhexavalenteobiocidas (vaseelapartadocorrespondienteenlalistaBB3100) Raedurasyotrosdesechosdelcueroodecueroregenerado quenosirvanparalafabricacindeartculosdecuero,que contengan compuestos de cromo hexavalente o biocidas (vaseelapartadocorrespondienteenlalistaBB3090) Desechosdelcurtidodepielesquecontengancompuestos de cromo hexavalente o biocidas o sustancias infecciosas (vaseelapartadocorrespondienteenlalistaBB3110) Pelusas-fragmentosligerosresultantesdeldesmenuzamiento Desechosdecompuestosdefsforoorgnicos Desechosdedisolventesorgnicosnohalogenadosperocon exclusindelosdesechosespecificadosenlalistaB Desechosdedisolventesorgnicoshalogenados Desechosresultantesderesiduosnoacuososdedestilacin halogenadosonohalogenadosderivadosdeoperacionesde recuperacindedisolventesorgnicos Desechos resultantes de la produccin de hidrocarburos halogenadosalifticos(talescomoclorometano,dicloroetano, clorurodevinilo,clorurodealiloyepicloridrina)

A3060 A3070 A3080 A3090

A3100

A3110

A3120 A3130 A3140 A3150 A3160

A3170

| 81

A3180

Desechos, sustancias y artculos que contienen, consisten o estn contaminados con bifenilo policlorado (PCB), terfenilo policlorado (PCT), naftaleno policlorado (PCN) o bifenilo polibromado (PBB), o cualquier otro compuesto polibromado anlogo,conunaconcentracindeigualosuperiora50mg/kg12 Desechos de residuos alquitranados (con exclusin de los cementosasflticos)resultantesdelarefinacin,destilacino cualquierotrotratamientopirolticodematerialesorgnicos Materialbituminoso(desechosdeasfalto)concontenidode alquitrnresultantesdelaconstruccinyelmantenimiento de carreteras (obsrvese el artculo correspondiente B2130 delalistaB)

A3190

A3200

A4 DESECHOS QUE PUEDEN CONTENER CONSTITUYENTES INORGNICOS U ORGNICOS A4010 Desechos resultantes de la produccin, preparacin y utilizacindeproductosfarmacuticos,peroconexclusin delosdesechosespecificadosenlalistaB Desechosclnicosyafines;esdecirdesechosresultantesde prcticas mdicas, de enfermera, dentales, veterinarias o actividadessimilares,ydesechosgeneradosenhospitalesu otrasinstalacionesduranteactividadesdeinvestigacinoel tratamientodepacientes,odeproyectosdeinvestigacin Desechos resultantes de la produccin, la preparacin y la utilizacin de biocidas y productos fitofarmacuticos, con inclusin de desechos de plaguicidas y herbicidas que no respondan a las especificaciones, caducados13, o no aptos paraelusoprevistooriginalmente

A4020

A4030

Seconsideraqueelnivelde50mg/kgesunnivelprcticointernacionalparatodoslos desechos.Sinembargo,muchospaseshanestablecidoensusnormasnivelesmsbajos (porejemplo,20mg/kg)paradeterminadosdesechos. 13 Caducadossignificanoutilizadosduranteelperodorecomendadoporelfabricante.


12

| 82

A4040

Desechos resultantes de la fabricacin, preparacin y utilizacindeproductosqumicosparalapreservacindela madera14 Desechos que contienen, consisten o estn contaminados conalgunosdelosproductossiguientes: Cianuros inorgnicos, con excepcin de residuos que contienenmetalespreciosos,enformaslida,contrazas decianurosinorgnicos Cianurosorgnicos Desechos de mezclas y emulsiones de aceite y agua o de hidrocarburosyagua Desechos resultantes de la produccin, preparacin y utilizacindetintas,colorantes,pigmentos,pinturas,lacaso barnices,conexclusindelosdesechosespecificadosenla listaB(vaseelapartadocorrespondientedelalistaBB4010) Desechos de carcter explosivo (pero con exclusin de los desechosespecificadosenlalistaB) Desechos de soluciones cidas o bsicas, distintas de las especificadas en el apartado correspondiente de la lista B (vaseelapartadocorrespondientedelalistaBB2120) Desechos resultantes de la utilizacin de dispositivos de control de la contaminacin industrial para la depuracin delosgasesindustriales,peroconexclusindelosdesechos especificadosenlalistaB Desechos que contienen, consisten o estn contaminados conalgunosdelosproductossiguientes: Cualquier sustancia del grupo de los dibenzofuranos policlorados Cualquier sustancia del grupo de las dibenzodioxinas policloradas

A4050

A4060 A4070

A4080 A4090

A4100

A4110

14

Esteapartadonoincluyelamaderatratadaconpreservadoresqumicos.

| 83

A4120 A4130

Desechos que contienen, consisten o estn contaminados conperxidos Envases y contenedores de desechos que contienen sustancias incluidas en el anexo I, en concentraciones suficientescomoparamostrarlascaractersticaspeligrosas delanexoIII Desechosconsistentesoquecontienenproductosqumicos que no responden a las especificaciones o caducados15 correspondientesalascategorasdelanexoI,yquemuestran lascaractersticaspeligrosasdelanexoIII Sustanciasqumicasdedesecho,noidentificadasonuevas, resultantes de la investigacin y el desarrollo o de las actividadesdeenseanzaycuyosefectosenelserhumano oelmedioambientenoseconozcan CarbonoactivadoconsumidonoincluidoenlalistaB(vase elcorrespondienteapartadodelalistaBB2060)

A4140

A4150

A4160

15

Caducadossignificanoutilizadosduranteelperodorecomendadoporelfabricante.

| 84

ANEXO IX16
LISTA B
Desechosquenoestarnsujetosalodispuestoenelapartadoa)del prrafo1delArtculo1delConveniodeBasilea,amenosquecontengan materialesincluidosenelanexoIenunacantidadtalquelesconfierauna delascaractersticasdelanexoIII. B1 DESECHOS DE METALES Y DESECHOS QUE CONTENGAN METALES B1010 Desechosdemetalesydealeacionesdemetales, enformametlicaynodispersable: Metalespreciosos(oro,plata,elgrupodelplatino, peronoelmercurio) Chatarradehierroyacero Chatarradecobre Chatarradenquel Chatarradealuminio Chatarradezinc Chatarradeestao Chatarradetungsteno

16

LaenmiendaenvirtuddelacualelanexoIXfueaadidoalConvenio,entrenvigorel 6 de noviembre de 1998, o sea, seis meses despus de que fue emitida la notificacin del Depositario C.N.77.1998 del 6 de mayo de 1998 (la cual refleja la Decisin IV/9 adoptadaporlaConferenciadelasPartesensucuartareunin).Laenmiendaenvirtud delacualfueronaadidasnuevaentradasalanexoIXentrenvigorel20denoviembre de2003(notificacindelDepositarioC.N.1314.2003),osea,seismesesdespusdeque fueemitidalanotificacindelDepositarioC.N.399.2003del20demayode2003(lacual reflejalaDecisinVI/35adoptadaporlaConferenciadelasPartesensusextareunin)La enmiendaenvirtuddelacualfueaadidaunanuevaentradaalanexoIXentrenvigor el8 deoctubre de2005(notificacindelDepositarioC.N.1044.2005), o sea,seismeses despusdequefueemitidalanotificacindelDepositarioC.N.263.2005del8deabrilde 2005(re-emitidael13dejuniode2005,lacualreflejalaDecisinVII/19adoptadaporla ConferenciadelasPartesensusptimareunin).

| 85

B1010

Chatarrademolibdeno Chatarradetntalo Chatarrademagnesio Desechosdecobalto Desechosdebismuto Desechosdetitanio Desechosdezirconio Desechosdemanganeso Desechosdegermanio Desechosdevanadio Desechosdehafnio,indio,niobio,renioygalio Desechosdetorio Desechosdetierrasraras Chatarradecromo

B1020

Chatarra de metal limpia, no contaminada, incluidas las aleaciones, en forma acabada en bruto (lminas, chapas, vigas,barras,etc),de: Desechosdeantimonio Desechosdeberilio Desechosdecadmio Desechosdeplomo (peroconexclusindelosacumuladoresdeplomo) Desechosdeselenio Desechosdetelurio Metalesrefractariosquecontenganresiduos Desechosmetlicosydealeacionesmetlicasdemolibdeno, tungsteno,titanio,tntalo,niobioyrenioenformametlica dispersable(polvometlico),conexclusindelosdesechos especificadosenA1050lodosgalvnicos,delalistaA Chatarra resultante de la generacin de energa elctrica, no contaminada con aceite lubricante, PBC o PCT en una cantidadquelahagapeligrosa

B1030 B1031

B1040

| 86

B1050

Fraccin pesada de la chatarra de mezcla de metales no ferrosos que no contenga materiales del anexo I en una concentracinsuficientecomoparamostrarlascaractersticas delanexoIII17 Desechosdeselenioytelurioenformametlicaelemental, incluidoelpolvodeestoselementos Desechos de cobre y de aleaciones de cobre en forma dispersable, a menos que contengan constituyentes del anexo I en una cantidad tal que les confiera alguna de las caractersticasdelanexoIII Cenizayresiduosdezinc,incluidoslosresiduosdealeaciones dezincenformadispersable,quecontenganconstituyentes delanexoIenunaconcentracintalquelesconfieraalguna delascaractersticasdelanexoIIIocaractersticaspeligrosas delaclaseH4.318 Baterasdedesechoqueseajustenaunaespecificacin,con exclusindelosfabricadosconplomo,cadmioomercurio Desechos que contienen metales resultantes de la fusin, refundicinyrefinacindemetales: Peltredezincduro Escoriasquecontenganzinc: Escorias de la superficie de planchas de zinc para galvanizacin(>90%Zn) Escoriasdelfondodeplanchasdezincparagalvanizacin (>92%Zn) Escoriasdezincdelafundicinencoquilla(>85%Zn)

B1060 B1070

B1080

B1090 B1100

Obsrvese que aun cuando inicialmente exista una contaminacin de bajo nivel con materiales del anexo I, los procesos subsiguientes, incluidos los de reciclado, pueden dar como resultado fracciones separadas que contengan una concentracin considerablementemayordeesosmaterialesdelanexoI. 18 Lasituacindelacenizadezincestsiendoobjetodeexamenyhayunarecomendacin de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) en el sentidodequelascenizasdezincnodeberanconsiderarsemercancaspeligrosas.
17

| 87

B1100

Escorias de planchas de zinc de galvanizacin por inmersinencaliente(carga)(>92%Zn) Espumadosdezinc Espumadosdealuminio(oespumas)conexclusindela escoriadesal Escorias de la elaboracin del cobre destinado a una elaboracin o refinacin posteriores, que no contengan arsnico,plomoocadmioencantidadtalquelesconfiera lascaractersticaspeligrosasdelanexoIII Desechosderevestimientosrefractarios,coninclusinde crisoles,derivadosdelafundicindelcobre Escoriasdelaelaboracindemetalespreciososdestinados aunarefinacinposterior Escoriasdeestaoquecontengantntalo,conmenosdel 0,5%deestao Montajeselctricosyelectrnicos: Montajes electrnicos que consistan slo en metales o aleaciones Desechosochatarrademontajeselctricosoelectrnicos19 (incluidos los circuitos impresos) que no contengan componentes tales como acumuladores y otras bateras incluidas en la lista A, interruptores de mercurio, vidrio procedente de tubos de rayos catdicos u otros vidrios activadosnicondensadoresdePCB,onoestncontaminados conelementosdelanexoI(porejemplo,cadmio,mercurio, plomo,bifenilopoliclorado)odelosqueesoscomponentes se hayan extrado hasta el punto de que no muestren ninguna de las caractersticas enumeradas en el anexo III (vaseelapartadocorrespondientedelalistaAA1180) Montajes elctricos o electrnicos (incluidos los circuitos impresos,componenteselectrnicosycables)destinadosa unareutilizacindirecta20,ynoalrecicladooalaeliminacin final21

B1110

Esteapartadonoincluyelachatarraresultantedelageneracindeenergaelctrica. Pueden considerarse como reutilizacin la reparacin, la reconstruccin o el perfeccionamiento,peronounnuevomontajeimportante. 21 En algunos pases estos materiales destinados a la reutilizacin directa no se consideran desechos.
19 20

| 88

B1115

Cables de metal de desecho recubiertos o aislados con plstico, no incluidos en la lista A A1190, excluidos los destinados a las operaciones especificadas en la seccin A delanexoIVocualquierotraoperacindeeliminacinque incluya,encualesquieradesusetapas,procesostrmicosno controlados,talescomolaquemaacieloabierto Catalizadoresagotados,conexclusindelquidosutilizados comocatalizadores,quecontenganalgunodelossiguientes elementos: Metalesdetransicin,con exclusindecatalizadores dedesecho(catalizadores agotados,catalizadores lquidosusadosuotros catalizadores)delalistaA: escandio vanadio manganeso cobalto cobre itrio niobio hafnio tungsteno titanio cromo hierro nquel zinc circonio molibdeno tntalo renio Lantnidos(metalesdel grupodelastierrasraras):

B1120

lantanio praseodimio samario gadolinio disprosio terbio iterbio cerio neodimio europio terbio holmio tulio lutecio

B1130

Catalizadores agotados limpios que contengan metales preciosos

| 89

B1140 B1150

Residuosquecontenganmetalespreciososenformaslida, contrazasdecianurosinorgnicos Desechosdemetalespreciososysusaleaciones(oro,plata,el grupodeplatino,peronoelmercurio)enformadispersable, nolquida,conunembalajeyetiquetadoadecuados Cenizasdemetalespreciososresultantesdelaincineracin decircuitosimpresos(vaseelcorrespondienteapartadode lalistaAA1150) Cenizasdemetalespreciososresultantesdelaincineracin depelculasfotogrficas Desechos de pelculas fotogrficas que contengan haluros deplatayplatametlica Desechos de papel para fotografa que contengan haluros deplatayplatametlica Escoria granulada resultante de la fabricacin de hierro y acero Escoria resultante de la fabricacin de hierro y acero, con inclusindeescoriasqueseanunafuentedeTiO2yvanadio Escoriadelaproduccindezinc,qumicamenteestabilizada, con un elevado contenido de hierro (ms de 20%) y elaboradodeconformidadconespecificacionesindustriales (porejemplo,DIN4301)sobretodoconfinesdeconstruccin Escamasdelaminadoresultantesdelafabricacindehierro yacero Escamasdelaminadodelxidodecobre Vehculosautomotoresalfinaldesuvidatil,paradesecho, quenocontenganlquidosniotroscomponentespeligrosos

B1160

B1170 B1180 B1190 B1200 B1210 B1220

B1230 B1240 B1250

| 90

B2 DESECHOS QUE CONTENGAN PRINCIPALMENTE CONSTITUYENTES INORGNICOS, QUE A SU VEZ PUEDAN CONTENER METALES Y MATERIALES ORGNICOS B2010 Desechos resultantes de actividades mineras, en forma no dispersable: Desechosdegrafitonatural Desechos de pizarra, estn o no recortados en forma basta o simplemente cortados, mediante aserrado o de otramanera Desechosdemica Desechosdeleucita,nefelinaysienitanefelnica Desechosdefeldespato Desechodeespatoflor Desechosdesliceenformaslida,conexclusindelos utilizadosenoperacionesdefundicin Desechosdevidriosenformanodispersable: Desperdiciosdevidriosrotosyotrosdesechosyescorias de vidrios, con excepcin del vidrio de los tubos rayos catdicosyotrosvidriosactivados Desechosdecermicaenformanodispersable: Desechos y escorias de cerametal (compuestos metalocermicos) Fibras de base cermica no especificadas o incluidas en otrolugar

B2020

B2030

| 91

B2040

Otros desperdicios que contengan principalmente constituyentesinorgnicos: Sulfato de calcio parcialmente refinado resultante de la desulfurizacindelgasdecombustin Desechosdetablasoplanchasdeyesoresultantesdela demolicindeedificios Escorias de la produccin de cobre, qumicamente estabilizadas, con un elevado contenido de hierro (ms de 20%) y elaboradas de conformidad con especificaciones industriales(porejemploDIN4301yDIN8201)principalmente confinesdeconstruccinydeabrasin Azufreenformaslida Piedracalizaresultantedelaproduccindecianamidade calcio(conunPhinferiora9) Clorurosdesodio,potasio,calcio Carborundo(carburodesilicio) Hormignencascotes Escoriasdevidrioquecontenganlitio-tntaloylitio-niobio Cenizas volantes de centrales elctricas a carbn, no incluidasenlalistaA(vaseelapartadocorrespondientede lalistaAA2060) Carbn activado consumido que no contenga ninguno de los constituyentes del anexo I en grado tal que muestre caractersticasdelanexoIII,porejemplo,carbonoresultante del tratamiento de agua potable y de los procesos de la industriaalimenticiaylaproduccindevitaminas(obsrvese elartculocorrespondienteAA4160delalistaA) Fangodefluorurodecalcio Desechos de yeso resultante de procesos de la industria qumica no incluidos en la lista A (vase el apartado correspondientedelalistaAA2040)

B2050

B2060

B2070 B2080

| 92

B2090

Residuosdenodosresultantesdelaproduccindeaceroo aluminio,hechosdecoqueoalquitrndepetrleoylimpiados con arreglo a las especificaciones normales de la industria (con exclusin de los residuos de nodos resultantes de la electrolisisdelcalisdecloroydelaindustriametalrgica) Desechosdehidratosdealuminioydesechosdealmina,y residuosdelaproduccindealmina,conexclusindelos materialesutilizadosparaladepuracindegases,oparalos procesosdefloculacinofiltrado Residuosdebauxita(barrorojo) (Phmoderadoamenosde11,5) DesechosdesolucionescidasobsicasconunPhsuperior a 2 o inferior a 11,5, que no muestren otras caractersticas corrosivas o peligrosas (vase el apartado correspondiente delalistaAA4090) Material bituminoso (desechos de asfalto) sin contenido de alquitrn22 de la construccin y el mantenimiento de carreteras(obsrveseelartculocorrespondienteA3200de lalistaA)

B2100

B2110 B2120

B2130

22

LaconcentracindeBenzo[a]pirenodeberserinferiora50mg/kg.

| 93

B3DESECHOSQUECONTENGANPRINCIPALMENTE CONSTITUYENTESORGNICOS,QUEPUEDENCONTENER METALESYMATERIALESINORGNICOS


B3010 Desechosslidosdematerialplstico: Los siguientes materiales plsticos o sus mezclas, siempre que no estn mezclados con otros desechos y estn preparadosconarregloaunaespecificacin: Desechosdematerialplsticodepolmerosycopolmeros nohalogenados,coninclusindelossiguientes,perosin limitarseaellos23: - etileno - estireno - polipropileno - tereftalatodepolietileno - acrilonitrilo - butadieno - poliacetlicos - poliamidas - tereftalatodepolibutileno - policarbonatos - politeres - sulfurosdepolifenilenos - polmerosacrlicos - alcanosC10-C13(plastificantes) - poliuretano(quenocontengaCFC) - polisiloxanos - metacrilatodepolimetilo-- alcoholpolivinlico - butiraldepolivinilo - acetatodepolivinilo

23

Seentiendequeestosdesechosestncompletamentepolimerizados.

| 94

B3010

Desechosderesinascuradasoproductosdecondensacin, coninclusindelossiguientes: - resinasdeformaldehidosdeurea - resinasdeformaldehidosdefenol - resinasdeformaldehidodemelamina - resinasexpoxy - resinasalqulicas - poliamidas Lossiguientesdesechosdepolmerosfluorados24 - Perfluoroetileno/propileno(FEP) - Alkanoperfluoroalcohxilo - tertetrafluoroetileno/perfluorovinilo(PFA) - tertetrafluoroetileno/perfluorometilvinilo(MFA) - Fluorurodepolivinilo(PVF) - Fluorurodepolivinilideno(PVDF) Desechosdepapel,cartnyproductosdelpapel Losmaterialessiguientes,siemprequenoestnmezclados condesechospeligrosos: Desechosydesperdiciosdepapelocartnde: papelocartnnoblanqueadoopapelocartnondulado otrospapelesocartones,hechosprincipalmentedepasta qumicablanqueada,nocoloreadaenlamasa papelocartnhechoprincipalmentedepastamecnica (por ejemplo, peridicos, revistas y materiales impresos similares) otros, con inclusin, pero sin limitarse a: 1) cartn laminado,2)desperdiciossintriar

B3020

24

Losdesechosposterioresalconsumoestnexcluidosdeesteapartado -Losdesechosnodebernestarmezclados -Debentenerseencuentalosproblemasplanteadosporlaprcticadelaquemaalairelibre

| 95

B3030

Desechosdetextiles Lossiguientesmateriales,siemprequenoestnmezclados con otros desechos y estn preparados con arreglo a una especificacin: Desechosdeseda(coninclusindecocuyosinadecuados paraeldevanado,desechosdehiladosydematerialesen hilachas) - quenoestncardadosnipeinados - otros Desechos de lana o de pelo animal, fino o basto, con inclusindedesechosdehiladosperoconexclusindel materialenhilachas - borrasdelanaodepeloanimalfino - otrosdesechosdelanaodepeloanimalfino - desechosdepeloanimal Desechosdealgodn,(coninclusindelosdesechosde hiladosymaterialenhilachas) - desechosdehilados(coninclusindedesechosdehilos) - materialdeshilachado - otros Estopaydesechosdelino Estopaydesechos(coninclusindedesechosdehilados y de material deshilachado) de camo verdadero (CannabissativaL.) Estopaydesechos(coninclusindedesechosdehilados ydematerialdeshilachado)deyuteyotrasfibrastextiles bastas(conexclusindellino,elcamoverdaderoyel ramio) Estopaydesechos(coninclusindedesechosdehiladosy dematerialdeshilachado)desisalydeotrasfibrastextiles delgneroAgave Estopa,borrasydesechos(coninclusindedesechosde hiladosydematerialdeshilachado)decoco

| 96

B3030

Estopa,borrasydesechos(coninclusindedesechosde hiladosydematerialdeshilachado)deabaca(camode ManilaoMusatextilisNee) Estopa,borrasydesechos(coninclusindedesechosde hilados y material deshilachado) de ramio y otras fibras textiles vegetales, no especificadas o incluidas en otra parte Desechos(coninclusindeborras,desechosdehiladosy dematerialdeshilachado)defibrasnonaturales - defibrassintticas - defibrasartificiales Ropausadayotrosartculostextilesusados Traposusados,bramantes,cordeleraycablesdedesecho y artculos usados de bramante, cordelera o cables de materialestextiles - trados - otros Revestimentosdesuelostextilesyalfombrasparadesecho Desechosdecaucho Lossiguientesmateriales,siemprequenoestnmezclados conotrosdesechos: Desechos y residuos de caucho duro (por ejemplo, ebonita) Otrosdesechosdecaucho(conexclusindelosdesechos especificadosenotrolugar) Desechosdecorchoydemaderanoelaborados: Desechosyresiduosdemadera,estnonoaglomerados entroncos,briquetas,bolasoformassimilares Desechosdecorcho:corchotriturado,granuladoomolido

B3035 B3040

B3050

| 97

B3060

Desechos resultantes de las industrias agroalimentarias siemprequenoseaninfecciosos: Borradevino Desechos, residuos y subproductos vegetales secos y esterilizados, estn o no en forma de bolas, de un tipo utilizado como pienso, no especificados o incluidos en otrolugar Productos desgrasados: residuos resultantes del tratamiento de sustancias grasas o de ceras animales o vegetales Desechos de huesos y de mdula de cuernos, no elaborados, desgrasados, o simplemente preparados (perosinqueseleshayadadoforma),tratadosconcido odesgelatinizados Desechosdepescado Cscaras,cortezas,pielesyotrosdesechosdelcacao Otros desechos de la industria agroalimentaria, con exclusin de subproductos que satisfagan los requisitos y normas nacionales e internacionales para el consumo humanooanimal Grasasyaceitescomestiblesdeorigenanimalovegetalpara desecho(p.ej.;aceitedefrer),siemprequenoexhibanlas caractersticasdelanexoIII Lossiguientesdesechos: Desechosdepelohumano Pajadedesecho Micelios de hongos desactivados resultantes de la produccindepenicilinaparasuutilizacincomopiensos Desechosyrecortesdecaucho Recortesyotrosdesechosdecueroodecueroaglomerado, no aptos para la fabricacin de artculos de cuero, con exclusindelosfangosdecueroquenocontenganbiocidas o compuestos de cromo hexavalente (vase el apartado correspondientedelalistaAA3100)

B3065

B3070

B3080 B3090

| 98

B3100

Polvo,cenizas,lodosoharinasdecuerosquenocontengan compuestos de cromo hexavalente ni biocidas (vase el apartadocorrespondienteenlalistaAA3090) Desechosdecurtidodepielesquenocontengancompuestos de cromo hexavalente ni biocidas ni sustancias infecciosas (vaseelapartadocorrespondientedelalistaAA3110) Desechosconsistentesencolorantesalimentarios teres polmeros de desecho y teres monmeros inocuos dedesechoquenopuedanformarperxidos Cubiertasneumticasdedesecho,excluidaslasdestinadasa lasoperacionesdelanexoIV.A

B3110

B3120 B3130 B3140

B4DESECHOSQUEPUEDANCONTENERCOMPONENTES INORGNICOSUORGNICOS
B4010 Desechos integrados principalmente por pinturas de ltex/oconbasedeagua,tintasybarnicesendurecidosque no contengan disolventes orgnicos, metales pesados ni biocidasentalgradoquelosconviertaenpeligrosos(vase elapartadocorrespondienteenlalistaAA4070) Desechos procedentes de la produccin, formulacin y uso de resinas, ltex, plastificantes, colas/adhesivos, que no figurenenlalistaA,sindisolventesniotroscontaminantesen talgradoquenopresentencaractersticasdelanexoIII,por ejemplo,conbasedeagua,ocolasconbasedealmidnde casena, dextrina, teres de celulosa, alcholes de polivinilo (vaseelapartadocorrespondienteenlalistaAA3050) Cmarasdeunsolousousadas,conbaterasnoincluidasen lalistaA

B4020

B4030

| 99

PROTOCOLO SOBRE RESPONSABILIDAD TABLE OF CONTENTS E INDEMNIZACIN POR DAOS RESULTANTES DE LOS MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS Introduction DE DESECHOS PELIGROSOS Y SU ELIMINACIN 5
Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal Text 11 52 55 56 60 63 66 68 71 72 80

Annex I Annex II Annex III Annex IV Annex V A Annex V B Annex VI Annex VII Annex VIII Annex IX Protocol on Liability and Compensation for Damage Resulting from Transboundary Movements of Hazardous Wastes Text

96 121 123

Annex A Annex B

| 101

PROTOCOLO SOBRE RESPONSABILIDAD E INDEMNIZACIN POR DAOS RESULTANTES DE LOS MOVIMIENTOS TRANSFRONTERIZOS DE DESECHOS PELIGROSOS Y SU ELIMINACIN
LasPartesenelProtocolo,

HabiendotomadoencuentalasdisposicionespertinentesdelPrincipio 13 de la Declaracin de Ro sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo de 1992, por la que los Estados debern elaborar los instrumentos jurdicos nacionales e internacionales relativos a la responsabilidad y la indemnizacinrespectodelasvctimasdelacontaminacinyotrosdaos ambientales, Siendo Partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientostransfronterizosdelosdesechospeligrososysueliminacin, Teniendo presentes sus obligaciones contradas en virtud del Convenio, Conscientesdelriesgodeldaoparalasaludhumana,lapropiedady elmedioambientecausadoporlosdesechospeligrososyotrosdesechos ysumovimientotransfronterizoyeliminacin, Preocupadas por el problema del trfico ilcito transfronterizo de desechospeligrososyotrosdesechos, Comprometidas con el artculo 12 del Convenio, y destacando la necesidaddequeseestablezcanreglasyprocedimientosapropiadosen laesferadelaresponsabilidadeindemnizacinpordaosresultantesdel movimientotransfronterizoylaeliminacindelosdesechospeligrososy otrosdesechos,

| 102

Convencidas de la necesidad de que se establezca un rgimen de compensacin a terceros y de compensacin ambiental para garantizar que existe una compensacin adecuada y pronta por daos resultantes delmovimientotransfronterizoylaeliminacindedesechospeligrososy otrosdesechos, Hanconvenidolosiguiente:

ARTCULO 1 Objetivo El objetivo del Protocolo es establecer un rgimen global de responsabilidadeindemnizacinprontayadecuadapordaosresultantes de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y otros desechosysueliminacin,incluidoeltrficoilcitodeesosdesechos. ARTCULO 2 Definiciones 1. LasdefinicionesdelostrminosquefiguranenelConvenioseaplican alProtocolo,salvoqueenlsedispongaexpresamentelocontrario. 2. AlosefectosdelpresenteProtocolo: a) Por el Convenio se entiende el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrososysueliminacin; b) Por desechos peligrosos y otros desechos se entiende los desechospeligrososyotrosdesechoscontempladosenelartculo 1delConvenio;

| 103

c) Pordaoseentiende: i) Muerteolesionescorporales; ii) Daosoperjuiciosmateriales,salvoalosbienesdepropiedad delapersonaresponsabledelosdaosdeconformidadcon elpresenteProtocolo; iii) Prdidas de ingresos directamente derivadas de un inters econmico en el uso del medio ambiente incurridas como resultado de un deterioro significativo del medio ambiente, teniendoencuentalosahorrosyloscostos; iv) Costodelasmedidasderestablecimientodelmedioambiente deteriorado,limitadoalcostodelasmedidasefectivamente adoptadasoquevayanaadoptarse;y v) Costo de las medidas preventivas, incluidas cualesquiera prdidasodaoscausadosporesasmedidas,enlamedidaen quelosdaosderivenoresultendepropiedadespeligrosas de los desechos objeto de movimientos transfronterizos y eliminacindedesechospeligrososyotrosdesechossujetos alConvenio; d) Por medidas de restablecimiento se entiende cualquier medida razonable encaminada a evaluar, restablecer o restaurar componentes daados o destruidos del medio ambiente. En la legislacin nacional se podr establecer quin tiene derecho a tomaresasmedidas; e) Pormedidaspreventivasseentiendecualquiermedidarazonable tomada por cualquier persona en respuesta a un incidente con

| 104

objetodeprevenir,reduciralmnimoomitigarperdidasodaoso sanearelmedioambiente; f ) PorParteContratanteseentiendeunaParteenelProtocolo; g) PorProtocoloseentiendeelpresenteProtocolo; h) Porincidenteseentiendecualquiersucesooseriedesucesosque tenganelmismoorigenquecausedaooplanteeunaamenaza graveeinminentedecausarlo; i) Pororganizacindeintegracineconmicaregionalseentiende unaorganizacinconstituidaporEstadossoberanosalaquesus Estadosmiembroshantransferidosucompetenciarespectodelas cuestiones regidas por el Protocolo y que ha sido debidamente autorizada, de conformidad con sus procedimientos internos, para firmar, ratificar, aceptar, aprobar, confirmar oficialmente el Protocolooadherirseal. j) Porunidadcontableseentiendelosderechosespecialesdegiro ensuformadefinidaporelFondoMonetarioInternacional. ARTCULO 3 mbito de aplicacin 1. ElpresenteProtocoloseaplicaalosdaosresultantesdeunincidente ocurridoduranteunmovimientotransfronterizodedesechospeligrosos y otros desechos y su eliminacin, incluido el trfico ilcito, desde el punto en que los desechos son cargados en el medio de transporte en unazonabajolajurisdiccinnacionaldeunEstadodeexportacin.Toda ParteContratantepuede,mediantenotificacinalDepositario,excluirla aplicacindelProtocolo,respectodetodoslosmovimientostransfronterizos

| 105

deloscualeseselestadodeexportacin,encuantoalosincidentesquese produzcanenzonabajosujurisdiccinnacional,enloquerespectaalos daosensuzonadejurisdiccinnacional.Lasecretarainformaratodas lasPartesContratantesdelasnotificacionesrecibidasdeconformidadcon elpresenteartculo. 2. ElProtocoloseaplicar: a) Enrelacinconmovimientosdestinadosaunadelasoperaciones especificadas en el anexo IV del Convenio distintas de las operacionesD13,D14,D15,R12oR13,hastaelmomentoenque sehayahechonotificacindelafinalizacindelaeliminacinde conformidadconelprrafo9delartculo6delConvenio,oenel caso en que no se hubiese hecho esa notificacin, hasta que se hayafinalizadolaeliminacin;y b) En relacin con los movimientos destinados a las operaciones especificadas en D13, D14, D15, R12 o R13 del anexo IV del Convenio, hasta la finalizacin de la operacin de eliminacin subsiguienteespecificadaenD1aD12yR1aR11delanexoIVdel Convenio. 3. a) ElProtocoloseaplicarsloalosdaossufridosenunazonabajo lajurisdiccinnacionaldeunaParteContratantecomoresultado deunincidentetalcomoseindicaenelprrafo1; b) CuandoelEstadodeimportacin,peronoelEstadodeexportacin, es una Parte Contratante, el Protocolo se aplicar solamente respecto de los daos causados por un incidente tal como se indicaenelprrafo1,queseproducedespusdelmomentoen queeleliminadorhatomadoposesindelosdesechospeligrosos y otros desechos. Cuando el Estado de exportacin, pero no el

| 106

Estado de importacin, es una Parte Contratante, el Protocolo se aplicar solamente respecto de los daos causados por un incidentetalcomoseindicaenelprrafo1,queseproduceantes delmomentoenqueeleliminadortomaposesindelosdesechos peligrosyotrosdesechos.CuandonielEstadodeexportacinniel EstadodeimportacinesunaParteContratante,elProtocolono seaplicar; c) Sinperjuiciodelodispuestoenelincisoa),elProtocoloseaplicar tambinalosdaosespecificadosenlosapartadosi),ii)yv)del incisoc)delprrafo2delartculo2delpresenteProtocoloquese produzcanenzonasfueradeunajurisdiccinnacional; d) Sinperjuiciodelodispuestoenelincisoa),elProtocoloseaplicar tambin,enrelacinconlosderechosprevistosporelProtocolo, a los daos sufridos en una zona bajo jurisdiccin nacional de unEstadodetrnsitoquenoseaParteContratante,siempreque dichoEstadofigureenelanexoAyhayaaccedidoaunacuerdo multilateraloregionalqueestenvigorrelativoalosmovimientos transfronterizos de desechos peligrosos. El inciso b) se aplicar mutatismutandis. 4. Sinperjuiciodelodispuestoenelprrafo1delProtocolo,encasode reimportacionesconarregloalartculo8,oalincisoa)delprrafo2del artculo9yalprrafo4delartculo9delConvenio,lasdisposicionesdel Protocoloseaplicarnhastaquelosdesechospeligrososyotrosdesechos hayanllegadoalEstadodeexportacinoriginal. 5. Nada de lo dispuesto en el presente Protocolo afectar en modo algunoalasoberanadelosEstadossobresusmaresterritorialesynisu jurisdiccinnielderechoensuszonaseconmicasexclusivasrespectivas yplataformascontinentalesdeconformidadconelderechointernacional.

| 107

6. Sinperjuiciodelodispuestoenelprrafo1yconsujecinalprrafo2 delpresenteartculo: a) ElProtocolonoseaplicaralosdaosderivadosdeunmovimiento transfronterizodedesechospeligrososyotrosdesechosiniciado antesdelaentradaenvigordelProtocoloparalaParteContratante dequesetrate; b) ElProtocolonoseaplicaralosdaosresultantesdeunincidente ocurrido durante un movimiento transfronterizo de desechos contemplados en el inciso b) del prrafo 1 del artculo 1 del Convenio salvo que los desechos hayan sido notificados por el Estadodeexportacinoimportacin,oambos,deconformidad conelartculo3delConvenioyeldaocausadosehayaproducido en una zona bajo la jurisdiccin nacional de un Estado, incluido el Estado de trnsito, que haya definido esos desechos como peligrosos o as los considere siempre que se hayan cumplido los requisitos del artculo 3 del Convenio. En ese caso, la responsabilidad objetiva se canalizar de conformidad con el artculo4delProtocolo. 7. a) El Protocolo no se aplicar al dao causado por un incidente que se produzca durante un movimiento transfronterizo de desechos peligrosos y otros desechos y su eliminacin, en cumplimiento de un acuerdo o arreglo bilateral, multilateral, oregionalconcertadoynotificadodeconformidadconelartculo 11delConvenio,si: i) El dao se ha producido en una zona bajo la jurisdiccin nacionaldecualquieradelasPartesenelacuerdooarreglo;

| 108

ii) Existe un rgimen de responsabilidad e indemnizacin, que est en vigor y sea aplicable al dao resultante de los movimientos antes mencionados o la eliminacin, siempre que cumpla plenamente o transcienda las finalidades del presente Protocolo al ofrecer un alto grado de proteccin a laspersonasquehansufridoeldao; iii) La Parte en un acuerdo o arreglo previsto en el artculo 11 enlaqueeldaohaocurrido,hanotificadopreviamenteal Depositario que el Protocolo no ser aplicable a los daos queocurranenunazonabajosujurisdiccinnacionaldebido aunincidentequeseproduzcaacausadelosmovimientos o las eliminaciones a que se hace referencia en el presente apartado;y iv) LasPartesenunacuerdooarregloprevistoenelartculo11 nohandeclaradoqueelProtocoloseraplicable; b) Afindefomentarlatransparencia,unaParteContratantequehaya notificadoalDepositarioqueelProtocolonoesaplicablenotificar a la secretara los regmenes aplicables de responsabilidad e indemnizacinaquesehacereferenciaenelapartadoii)delinciso a)eincluirunadescripcindelrgimen.Lasecretarapresentar a la Conferencia de las Partes en el Convenio, peridicamente, informesresumidossobrelasnotificacionesrecibidas; c) Despusdeunanotificacinefectuadaconarregloalapartadoiii) delincisoa)nopodrnincoarseaccionesconarregloalProtocolo enrelacinconlacompensacinpordaosalosqueseaplicael apartadoi)delincisoa).

| 109

8. Laexclusinestablecidaenelprrafo7delpresenteartculonoafectar ningunodelosderechosuobligacionesconarregloalpresenteProtocolo deunaParteContratantequenoseaParteenelacuerdooelarregloantes mencionado,nitampocoafectarlosderechosdelosEstadosdetrnsito quenoseanPartesContratantes. 9. El prrafo 2 del artculo 3 no afectar la aplicacin del artculo 16 a todaslasPartesContratantes. ARTCULO 4 Responsabilidad objetiva 1. Lapersonaquenotificadeconformidadconelartculo6delConvenio, serresponsablepordaoshastaqueeleliminadorhayatomadoposesin delosdesechospeligrososyotrosdesechos.Apartirdeesemomentoel eliminador ser responsable por los daos. Si el Estado de exportacin es el notificador o si no se ha hecho notificacin, el exportador ser responsableporlosdaoshastaqueeleliminadorhayatomadoposesin delosdesechospeligrososyotrosdesechos.Enloquerespectaalinciso b) del prrafo 6, del artculo 3 del Protocolo, el prrafo 5 del artculo 6 del Convenio se aplicar mutatis mutandis. A partir de ese momento el eliminadorserresponsablepordaos. 2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo 1 y en relacin con los desechossujetosalincisob)delprrafo1delartculo1delConvenioque hayansidonotificadoscomopeligrososporelEstadodeimportacinde conformidadconelartculo3delConvenio,peronohansidonotificadas comotalesporelEstadodeexportacin,sielEstadodeimportacines el notificador, o no se ha efectuado la notificacin, el importador ser responsablehastaelmomentoenqueeleliminadorhayatomadoposesin delosdesechos.Apartirdeesemomentoeleliminadorserresponsable pordaos.

| 110

3. Si los desechos peligrosos y otros desechos fueran reimportados de conformidadconelartculo8delConvenio,lapersonaquehayanotificado ser responsable por daos desde el momento en que los desechos peligrososabandonanelsitiodeeliminacin,hastaelmomentoenque losdesechosentranenposesindelexportador,siestofueraaplicable,o deleliminadoralternativo. 4. Si los desechos peligrosos y otros desechos fueran reimportados de conformidad con el inciso a) del prrafo 2 del artculo 9 o el prrafo 4delartculo9delConvenio,consujecinalartculo3delProtocolo,la personaquereimportaserresponsablepordaoshastaquelosdesechos entrenenposesindelexportador,siestoesaplicable,odeleliminador alternativo. 5. Noserresponsablelapersonaaquesehacereferenciaenlosprrafos 1 y 2 del presente artculo si esa persona prueba que el dao ha sido resultado: a) De un acto de conflicto armado, hostilidades, guerra civil o insurreccin; b) De un fenmeno natural de carcter excepcional, inevitable, imprevisibleeirresistible; c) Exclusivamentedelcumplimientodeunadisposicinobligatoria deunaautoridadpblicadelEstadodondesehayaproducidoel dao;o d) Exclusivamente de la conducta ilcita intencional de un tercero, incluidalapersonaquesufreeldao.

| 111

6. Si dos o ms personas son responsables de conformidad con el presenteartculo,eldemandantetendrderechoapedirindemnizacin completa por los daos a cualquiera de las personas responsables o a todasellas. ARTCULO 5 Responsabilidad culposa Sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 4, toda persona ser responsable por daos causados por el incumplimiento de las disposicionesparalaaplicacindelConveniooporsusactosuomisiones voluntarios,imprudentesonegligentesoalosquehayancontribuidoese incumplimientooesosactosuomisiones.Elpresenteartculonoafectar lalegislacinnacionaldelasPartesContratantesquerigelaresponsabilidad delosservidoresyagentes. ARTCULO 6 Medidas preventivas 1. Consujecinacualesquieradisposicindelegislacinnacionaltoda persona que tenga control operacional de desechos peligrosos y otros desechos en el momento de un incidente tomar todas las medidas razonablesparamitigarlosdaosderivadosdeeseincidente. 2. Sin perjuicio de lo dispuesto en cualquiera otra disposicin del Protocolo, toda persona que est en posesin y/o tenga el control de desechos peligrosos y otros desechos al solo efecto de tomar medidas preventivas, siempre que esa persona haya actuado razonablemente y de conformidad con cualquier ley nacional que regule las medidas preventivas,noserresponsableenvirtuddelProtocolo.

| 112

ARTCULO 7 Causa combinada de los daos 1. Cuandoeldaoseacausadopordesechosreguladosporelpresente Protocolo y desechos no regulados por el Protocolo, toda persona de otra manera responsable slo ser responsable en virtud del Protocolo enproporcinalacontribucinalosdaosprovocadosporlosdesechos reguladosporelProtocolo. 2. Laproporcindelacontribucindelosdesechosalosdaosaquese hacereferenciaenelprrafo1sedeterminarenrelacinconelvolumeny laspropiedadesdelosdesechosdequesetrateyeltipodedaoocurrido. 3. Encasodedaosenquenoseaposiblediferenciarentrelacontribucin hecha por los desechos regulados por el Protocolo y los desechos no regulados por l, se considerar que todos los daos resultantes estn reguladosporelProtocolo. ARTCULO 8 Derecho para interponer recurso 1. Toda persona responsable con arreglo al Protocolo tendr derecho a interponer recurso de conformidad con el reglamento del tribunal competente: a) Contracualquierotrapersonaqueseatambinresponsablecon arregloalProtocolo;y b) Conformeseprevexpresamenteenarregloscontractuales; 2. Nada de lo dispuesto en el Protocolo afectar cualesquiera otros derechos para interponer recursos de los que la persona responsable puedadisfrutardeconformidadconlaleydeltribunalcompetente.
| 113

ARTCULO 9 Culpa concurrente La indemnizacin podr reducirse o denegarse si la persona que sufri los daos, o una persona de la que es responsable con arreglo a lalegislacinnacionalhacausado,ocontribuidoacausar,porsupropia culpa,eldao,habidacuentadetodaslascircunstancias. ARTCULO 10 Aplicacin 1. Las Partes Contratantes adoptarn las medidas legislativas, reglamentariasyadministrativasnecesariasparaaplicarelProtocolo. 2. Para promover la transparencia, las Partes Contratantes informarn alasecretaraacercadelasmedidasadoptadasparaaplicarelProtocolo, incluidosloslmitesderesponsabilidadestablecidosdeconformidadcon elprrafo1delanexoB. 3. LasdisposicionesdelProtocoloseaplicarnsindiscriminacinbasada enlanacionalidad,eldomicilioolaresidencia. ARTCULO 11 Conflictos con otros acuerdos de responsabilidad e indemnizacin Cuando las disposiciones del Protocolo y las disposiciones de un acuerdobilateral,multilateraloregionalseapliquenalaresponsabilidad eindemnizacinpordaoscausadosporunincidenteocurridodurante la misma porcin de un movimiento transfronterizo, el Protocolo no se aplicarsiemprequeelotroacuerdoestenvigorentrelasPartesdeque se trate y haya sido abierto a la firma cuando el presente Protocolo fue abiertoalafirma,inclusosielacuerdofueenmendadoposteriormente.

| 114

ARTCULO 12 Lmites financieros 1. Loslmitesfinancierosporconceptoderesponsabilidadenvirtuddel artculo4delProtocolo,seespecificanenelanexoBdelProtocolo.Esos lmitesnoincluirnnilosinteresesnilascostasadjudicadasporeltribunal competente. 2. Noseestablecerunlmitefinancieroalaresponsabilidadconarreglo alartculo5. ARTCULO 13 Limit temporal de la responsabilidad 1. Slo se admitirn reclamaciones por indemnizacin con arreglo al Protocolocuandosepresentenenunplazode10aosdesdelafechadel incidente. 2. Slo se admitirn reclamaciones por indemnizacin con arreglo al Protocolocuandosepresentenenunplazodecincoaosdesdelafecha enqueeldemandanteconoci,odebirazonablementehaberconocido, eldao,siemprequenosesuperenloslmitestemporalesestablecidosde conformidadconelprrafo1delpresenteartculo. 3. Cuandoelincidenteconsistaenunaseriedesucesosquetenganel mismo origen, los plazos establecidos de conformidad con el presente artculo empezarn a correr desde la fecha del ltimo de esos sucesos. Cuandoelincidenteconsistaenunsucesocontinuo,elplazoempezara correrdesdeelfinaldeesesucesocontinuo.

| 115

ARTCULO 14 Seguro y otras garantas financieras 1. Las personas responsables con arreglo al artculo 4 establecern y conservarnduranteelperododellmitetemporaldelaresponsabilidad unseguro,bonosuotrasgarantasfinancierasquecubransuresponsabilidad conarregloalartculo4delProtocoloporunmontoquenoseainferior a los lmites mnimos especificados en el prrafo 2 del anexo B. Los Estadospodrncumplirsusobligacionesconarregloalpresenteprrafo mediante una declaracin de autoseguro. Nada de lo previsto en este prrafo impedir el uso de franquicias o copagos entre el asegurador y elasegurado,perolafaltadepagoporpartedelaseguradodecualquier franquiciaocopagonorepresentarunadefensacontralapersonaqueha sufridoeldao. 2. Con respecto a la responsabilidad del notificador, o exportador con arregloalprrafo1delartculo4,odelimportadorconarregloalprrafo 2 del artculo 4, slo se utilizarn el seguro, los bonos o cualquier otra garantafinancieraaquesehacereferenciaenelprrafo1delpresente artculo para indemnizar los daos contemplados en el artculo 2 del Protocolo. 3. Lanotificacinaquesehacereferenciaenelartculo6delConvenio deberiracompaadadeundocumentoenqueseestipulenlacobertura delaresponsabilidaddelnotificadoroexportadorconarregloalprrafo 1 del artculo 4 o del importador con arreglo al prrafo 2 del artculo 4 del Protocolo. Se presentar a las autoridades competentes del Estado de importacin una prueba de la cobertura de la responsabilidad del eliminador.

| 116

4. Toda reclamacin con arreglo al Protocolo podr hacerse valer directamenteantecualquierpersonaqueproporcioneelseguro,losbonos uotrasgarantasfinancieras.Elaseguradorolapersonaqueproporciona lagarantafinancieratendrderechoaexigirquelapersonaresponsable con arreglo al artculo 4 sea convocada durante las actuaciones. Los aseguradores y las personas que proporcionan garantas financieras podrn invocar las mismas defensas que tendra derecho a invocar la personaresponsableconarregloalartculo4. 5. Sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo 4, una Parte Contratante indicar, por notificacin al Depositario en el momento de la firma, ratificacin,aprobacindelProtocolooadhesinal,siensulegislacin nosecontemplaelderechoaentablarunademandadirectaconarreglo alprrafo4.LasecretaramantendrunregistrodelasPartesContratantes quehanpresentadonotificacionesconarregloalpresenteprrafo. ARTCULO 15 Mecanismo financiero 1. En el caso en que la indemnizacin con arreglo al Protocolo no cubra los costos de los daos, se podrn tomar medidas adicionales y complementariaspara garantizarunaindemnizacinpronta y adecuada utilizandolosmecanismosexistentes. 2. La Reunin de las Partes mantendr en examen la necesidad y posibilidad de mejorar los mecanismos existentes o de establecer un nuevomecanismo.

| 117

ARTCULO 16 Responsabilidad del Estado ElProtocolonoafectaralosderechosniobligacionesdelasPartes Contratantesenvirtuddelasnormasdelderechointernacionalgeneralen loquerespectaalaresponsabilidaddelosEstados.

PROCEDIMIENTOS
ARTCULO 17 Tribunales competentes 1. LasdemandasdeindemnizacinenvirtuddelProtocoloslopodrn interponerseantelostribunalesdeunaParteContratantedonde: a) Sehasufridoeldao;o b) Haocurridoelincidente;o c) Eldemandadotienesuresidenciahabitualosucentroprincipalde operacionescomerciales. 2. Cada Parte Contratante se asegurar de que los tribunales sean competentesparaconoceresasdemandasdeindemnizacin. ARTCULO 18 Acciones conexas 1. Cuando se incoen acciones conexas ante tribunales de distintas Partes, cualquier tribunal que no sea aqul donde se inco la primera accinpodr suspender susprocedimientosmientras lasaccionesestn pendientesenprimerainstancia.
| 118

2. Untribunalpodr,asolicituddeunadelasPartes,declinarjurisdiccin silaleydeesetribunalpermitelaconsolidacindeaccionesconexasyotro tribunaltienejurisdiccinsobreambasacciones. 3. A los efectos del presente artculo se estimar que las acciones son conexas cuando estn tan estrechamente relacionadas que convenga conocerlas y determinarlas juntas para evitar el riesgo de que de procedimientosdistintosresultensentenciasinconciliables. ARTCULO 19 Derecho aplicable Todas las cuestiones de fondo o de procedimiento relativas a reclamaciones que el tribunal competente tiene ante s que no estn especficamente reguladas en el Protocolo se regirn por la ley de ese tribunal, incluidas todas las disposiciones de esa ley relativas a los conflictosdeleyes. ARTCULO 20 Relacin entre el Protocolo y la ley del tribunal competente 1. Consujecinalodispuestoenelprrafo2,ningunadisposicindel Protocolo podr interpretarse en el sentido de que limita o menoscaba cualesquiera de los derechos de las personas que han sufrido daos o enelsentidodequelimitalasdisposicionesrelativasalaproteccinola rehabilitacindelmedioambientequepuedanadoptarseconarregloala legislacinnacional. 2. No podr presentarse ninguna reclamacin de indemnizacin por daos basados en la responsabilidad objetiva del notificador o del exportador responsable con arreglo al prrafo 1 del artculo 4, o del importadorresponsableconarregloalprrafo2delartculo4delProtocolo sinodeconformidadconelProtocolo.
| 119

ARTCULO 21 Reconocimiento mutuo y ejecucin de sentencias 1. Toda sentencia de un tribunal que tenga jurisdiccin con arreglo al artculo17delProtocolo,queseaejecutoriaenelEstadodeorigenyno estyasujetaaformasordinariasderevisin,serreconocidaencualquier ParteContratantetanprontocomosehayansatisfecholasformalidades requeridasporesaParte,salvoque: a) Lasentenciasehayaobtenidofraudulentamente; b) Nosehayanotificadoaldemandadodentrodeunplazorazonable nidadooportunidadsuficienteparapresentarsudefensa; c) Cuando la decisin sea inconciliable con una sentencia anterior pronunciada en forma vlida en otra Parte Contratante sobre la mismacausayenlasmismasPartes;o d) CuandolasentenciaseacontrariaalapolticapblicadelaParte Contratanteenlaquesebuscareconocimiento. 2. Todasentenciareconocidaenvirtuddelprrafo1delpresenteartculo ser ejecutoria en cada Parte Contratante tan pronto como se hayan satisfecholasformalidadesrequeridasporesaParte.Lasformalidadesno permitirnlareaperturadelfondodelasunto. 3. Las disposiciones de los prrafos 1 y 2 del presente artculo no se aplicarn entre las Partes Contratantes que sean Partes en un acuerdo o arreglo que est en vigor sobre el reconocimiento mutuo y la calidad ejecutoria de las sentencias con arreglo a las cuales la sentencia sera reconocibleyejecutoria.

| 120

ARTCULO 22 Relacin del Protocolo con el Convenio de Basilea LasdisposicionesdelConveniorelativasasusProtocolosseaplicarn alProtocolosalvoqueenstesedispongaotracosa. ARTCULO 23 Enmienda del anexo B 1. En su sexta reunin, la Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea podr enmendar el prrafo 2 del anexo B con arreglo al procedimientoestablecidoenelartculo18delConveniodeBasilea. 2. Esa enmienda podr efectuarse antes de que el Protocolo entre en vigor.

CLUSULAS FINALES
ARTCULO 24 Reunin de las Partes 1. QuedaestablecidaunaReunindelasPartes.Lasecretaraconvocar laprimerareunindelasPartesjuntamenteconlaprimerareunindela ConferenciadelasPartesenelConveniodespusdelaentradaenvigor delProtocolo. 2. Posteriormente se celebrarn reuniones ordinarias de las Partes juntamenteconlasreunionesdelaConferenciadelasPartesenelConvenio, a menos que la reunin de las Partes decida otra cosa. Las reuniones extraordinariasdelasPartessecelebrarncuandolareunindelasPartes lo estime necesario o cuando cualquiera de las Partes Contratantes lo

| 121

soliciteporescrito,siempreque,dentrodelosseismesessiguientesala fechaenquelasolicitudleseacomunicadaporlasecretara,unterciode lasPartes,comomnimo,apoyeesasolicitud. 3. Ensuprimerareunin,lasPartesContratantesadoptarnporconsenso elreglamentodesusreuniones,ascomosureglamentofinanciero. 4. LasfuncionesdelaReunindelasPartessern: a) ExaminarlaaplicacinyelcumplimientodelProtocolo; b) Tomar las medidas necesarias para la presentacin de informes y establecer, cuando sea necesario, directrices y procedimientos paradichapresentacin; c) Examinar y adoptar, cuando sea necesario, las propuestas de enmiendasdelProtocoloodesusanexosydeinclusindenuevos anexos;y d) Examinarytomarcualquiermedidaadicionalqueseanecesariaa losfinesdelProtocolo. ARTCULO 25 Secretara 1. AlosfinesdelProtocolo,lasecretaratendrlassiguientesfunciones: a) OrganizarlasReunionesdelasPartesprevistasenelartculo24y proporcionarserviciosaesasreuniones; b) Preparar informes, incluidos datos financieros, sobre las actividades que realice en el desempeo de sus funciones con

| 122

arregloalProtocoloypresentarlosalaReunindelasPartes; c) Velarporlacoordinacinnecesariaconlosrganosinternacionales pertinentesy,enparticular,concretarlosarreglosadministrativos y contractuales que puedan ser necesarios para el desempeo eficazdesusfunciones; d) Recabarinformacinsobrelasleyesydisposicionesadministrativas nacionales de las Partes Contratantes que aplican el Protocolo; e) Cooperar con las Partes Contratantes y con las organizaciones y los organismos internacionales pertinentes y competentes en elsuministrodeexpertosyequipoafindeprestarrpidamente asistenciaalosEstadosencasodesituacionesdeemergencia; f ) AlentaralosEstadosquenosonPartesaqueasistanalasreuniones delasPartesencalidaddeobservadoresyobrendeconformidad conlasdisposicionesdelProtocolo;y g) DesempearlasdemsfuncionesqueleasignenlasReunionesde lasPartesparaellogrodelosobjetivosdelpresenteProtocolo. 2. LasecretaradelConveniodeBasileadesempearlasfuncionesde secretara.

| 123

ARTCULO 26 Firma ElProtocoloestarabiertoalafirmadelosEstadosylasorganizaciones de integracin econmica regional Partes en el Convenio de Basilea en BernaenelDepartamentoFederaldeRelacionesExterioresdeSuiza,del6 al17demarzode2000,yenlaSededelasNacionesUnidasenNuevaYork, del1deabrilal10dediciembrede2000. ARTCULO 27 Ratificacin, aceptacin, confirmacin formal o aprobacin 1. ElProtocoloestarsujetoaratificacin,aceptacinoaprobacinpor losEstadosyaconfirmacinformaloaprobacinporlasorganizaciones de integracin econmica regional. Los instrumentos de ratificacin, aceptacin,confirmacinformaloaprobacinsedepositarnenpoderdel Depositario. 2. Todaorganizacinalaqueserefiereelprrafo1delpresenteartculo que llegue a ser Parte en el presente Protocolo sin que sea Parte en l ningunodesusEstadosmiembrosestarsujetaatodaslasobligaciones enunciadas en el Protocolo. Cuando uno o varios Estados miembros de esas organizaciones sean Partes en el Protocolo, la organizacin y sus Estadosmiembrosdecidirnacercadesusresponsabilidadesrespectivas enloqueconciernealaejecucindelasobligacionesquelesincumbanen virtuddelProtocolo.Entalescasos,laorganizacinylosEstadosmiembros no estarn facultados para ejercer simultneamente los derechos que establezcaelProtocolo. 3. En sus instrumentos de confirmacin formal o aprobacin, las organizacionesaquesehacereferenciaenelprrafo1delpresenteartculo especificarnelalcancedesuscompetenciasenlasmateriasregidasporel

| 124

Protocolo.EsasorganizacionesinformarnasimismoalDepositario,quien informaralasPartesContratantes,decualquiermodificacinimportante delalcancedesuscompetencias. ARTCULO 28 Adhesin 1. El Protocolo estar abierto a la adhesin de los Estados y de las organizacionesdeintegracineconmicaregionalqueseanPartesenel ConveniodeBasileaquenohayanfirmadoelProtocolo.Losinstrumentos deadhesinsedepositarnenpoderdelDepositario. 2. Ensusinstrumentosdeadhesin,lasorganizacionesaqueserefiereel prrafo1delpresenteartculoespecificarnelalcancedesuscompetencias enlasmateriasregidasporelProtocolo.Esasorganizacionesinformarn asimismoalDepositariodecualquiermodificacinimportantedelalcance desuscompetencias. 3. Las disposiciones del prrafo 2 del artculo 27 se aplicarn a las organizaciones de integracin econmica regional que se adhieran al Protocolo. ARTCULO 29 Entrada en vigor 1. ElProtocoloentrarenvigorelnonagsimodadespusdelafecha en que haya sido depositado el vigsimo instrumento de ratificacin, aceptacin,confirmacinformal,aprobacinoadhesin. 2. Respecto de cada Estado u organizacin de integracin econmica regional que ratifique, acepte, apruebe o confirme formalmente el Protocolooseadhieraaldespusdelafechadedepsitodelvigsimo

| 125

instrumentoderatificacin,aceptacin,aprobacin,confirmacinformal oadhesin,elProtocoloentrarenvigorelnonagsimodadespusdela fechaenqueeseEstadouorganizacindeintegracineconmicaregional hayadepositadosuinstrumentoderatificacin,aceptacin,aprobacin, confirmacinformaloadhesin. 3. Alosefectosdelosprrafos1y2delpresenteartculo,losinstrumentos depositadosporunaorganizacindeintegracineconmicaregionalno seconsiderarnadicionalesalosdepositadosporlosEstadosmiembrosde esaorganizacin. ARTCULO 30 Reservas y declaraciones 1. No se podrn formular reservas ni excepciones al Protocolo. A los efectosdelProtocolo,lasnotificacionesefectuadasconarregloalprrafo1 delartculo3,alprrafo6delartculo3oalprrafo5delartculo15nose considerarnreservasoexcepciones. 2. Elprrafo1delpresenteartculonoimpedirquealfirmar,ratificar, aceptar,aprobaroconfirmarformalmenteelProtocolo,oaladherirseal, unEstadoounaorganizacindeintegracineconmicaregionalformule declaraciones o manifestaciones, cualesquiera que sean su redaccin y ttulo, con miras, entre otras cosas, a la armonizacin de sus leyes y reglamentos con las disposiciones del Protocolo, a condicin de que no seinterpretequeesasdeclaracionesomanifestacionestienenporobjeto excluiromodificarlosefectosjurdicosdelasdisposicionesdelProtocoloy suaplicacinaeseEstadouorganizacin.

| 126

ARTCULO 31 Denuncia 1. En cualquier momento despus de la expiracin de un plazo de tresaoscontadoapartirdelafechadeentradaenvigordelProtocolo respectodeunaParteContratante,esaParteContratantepodrdenunciar elProtocolomediantenotificacinhechaporescritoalDepositario. 2. La denuncia ser efectiva un ao despus de la fecha en que el Depositario haya recibido la notificacin, o en cualquier fecha posterior queseindiqueenesanotificacin. ARTCULO 32 Depositario El Secretario General de las Naciones Unidas ser Depositario del Protocolo. ARTCULO 33 Textos autnticos Lostextosenrabe,chino,espaol,francs,inglsyrusodelProtocolo sonigualmenteautnticos.

| 127

ANEXO A
LISTA DE ESTADOS DE TRNSITO A QUE SE HACE REFERENCIA EN EL INCISO D) DEL PRRAFO 3 DEL ARTCULO 3
1. AntiguayBarbuda 2. Bahamas 3. Bahrein 4. Barbados 5. CaboVerde 6. Cuba 7. Chipre 8. Dominica 9. Fiji 10. Granada 11. Hait 12. IslasComoras 13. IslasCook 14. Maldivas 15. IslasMarshall 16. IslasSalomn 17. Jamaica 18. Kiribati 19. Malta 20. Mauricio 21. Micronesia(EstadosFederadosde) 22. Nauru 23. Niue 26. Palau 24. NuevaZelandia,ennombredeTokelau 25. PasesBajos,ennombreArubaylasAntillasNeerlandesas

| 128

26. Palau 27. PapuaNuevaGuinea 28. RepblicaDominicana 29. Samoa 30. SanKittsyNevis 31. SanVicenteylasGranadinas 32. SantaLucia 33. SantoTomsyPrncipe 34. Seychelles 35. Singapur 36. Tonga 37. TrinidadyTobago 38.Tuvalu 39. Vanuatu

| 129

ANEXO B
LMITES FINANCIEROS
1. La ley nacional determinar los lmites financieros por concepto de responsabilidadenvirtuddelartculo4delProtocolo. 2. a) Los limites de la responsabilidad del notificador, exportador o importadorporunincidentecualquieranoserninferioresa: i) Un milln de unidades contables para envos iguales o inferioresacincotoneladas; ii) Dosmillonesdeunidadescontablesparaenvossuperioresa lascincotoneladasperoigualesoinferioresa25toneladas; iii) Cuatromillonesdeunidadescontablesparaenvossuperiores a25toneladasperoigualesoinferioresa50toneladas; iv) Seismillonesdeunidadescontablesparaenvossuperioresa 50toneladasperoigualesoinferioresa1000toneladas; v) Diezmillonesdeunidadescontablesparaenvossuperioresa lasmiltoneladasperoigualesoinferioresa10.000toneladas; vi) Ms mil unidades contables adicionales por cada tonelada adicional hasta un mximo de 30 millones de unidades contables.

| 130

b) Los lmites de la responsabilidad para el eliminador no sern inferioresadosmillonesdeunidadescontablesporunincidente cualquiera. 3. Las Partes Contratantes revisarn peridicamente las cantidades mencionadas en el prrafo 2 teniendo en cuenta, entre otras cosas, los riesgospotencialesplanteadosalmedioambienteporelmovimientode los desechos peligrosos y otros desechos y su eliminacin, el reciclado, ylanaturaleza,lacantidadylaspropiedadespeligrosasdelosdesechos.

| 131

Secretariat of the Basel Convention International Environment House 15 chemin des Anmones 1219 Chtelaine, Switzerland Tel : +41 (0) 22 917 82 18 Fax : +41 (0) 22 797 34 54 Email : sbc@unep.org

www.basel.int

El Convenio de Basilea reglamenta los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y otros desechos y obliga a sus Partes a asegurar que esos desechos se gestionen y eliminen de manera ambientalmente racional. El Convenio abarca desechos txicos, venenosos, explosivos, corrosivos, inflamables, ecotxicos e infecciosos. Las Partes tambin tienen la obligacin de reducir al mnimo las cantidades que se transportan, tratar y eliminar los desechos lo ms cerca posible de su lugar de generacin, y prevenir o reducir al mnimo la generacin de desechos en su fuente. Al 31 de marzo 2011, en el marco del Convenio de Basilea se haban establecido 14 centros regionales y de coordinacin del Convenio de Basilea. Los centros estn ubicados en la Argentina, China, Egipto, El Salvador, la Federacin de Rusia, Indonesia, Irn (Repblica Islmica del), Nigeria, la Repblica Eslovaca, el Programa Regional Ambiental del Pacfico Meridional (Samoa), el Senegal, Sudfrica, Trinidad y Tabago y el Uruguay. Con el fin de prestar asistencia y apoyar a las Partes en la tarea de aplicar el Convenio, los centros proporcionan capacitacin y transferencia de tecnologa en relacin con la gestin de los desechos peligrosos y otros desechos y la reduccin al mnimo de su generacin.

Designed and printed by the Publishing Service, United Nations, Geneva GE.11-00462 July 2011 500 UNEP/SBC/2011/4

El Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y su eliminacin fue adoptado en 1989 y entr en vigor en 1992. Es el acuerdo ambiental mundial ms exhaustivo en materia de desechos peligrosos y otros desechos. Cuenta con 175 Partes (al 31 de marzo de 2011), lo cual confiere a su composicin carcter casi universal. El objetivo del Convenio es proteger la salud de las personas y el medio ambiente frente a los efectos nocivos resultantes de la generacin, los movimientos transfronterizos y la gestin de desechos peligrosos y otros desechos.

Вам также может понравиться