Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
com
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:1) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:1)
6 Go
V 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
(7:2:5) yakun be
__
(7:2:6) f in P preposition
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
N nominative masculine indefinite noun
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
PRP prefixed particle of purpose lm
V 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural (form IV) active participle
Verse 1-2 | 3-4 | 5-7 | 8-9 | 10-11 | 12-14 | 15-16 | 17-18 | 19 | 20-21 | 22-23
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:3) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:3)
6 Go
REL relative pronoun
(7:3:2) m what
V 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb,
P preposition
N genitive noun
N accusative masculine plural noun
(7:3:12)
__
qallan Little
V 2nd person masculine plural (form V) imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle (7:4:1) wakam And how many N nominative noun
P preposition
(7:4:2) min of
N genitive feminine indefinite noun
V 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
N nominative masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
N accusative masculine indefinite noun
(7:4:8) aw or
(7:4:10) qilna were sleeping at noon. N nominative masculine plural active participle
Verse 1-2 | 3-4 | 5-7 | 8-9 | 10-11 | 12-14 | 15-16 | 17-18 | 19 | 20-21 | 22-23
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:5) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:5)
6 Go
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun
RES restriction particle
(7:5:8) an that
V 3rd person masculine plural perfect
ACC accusative particle
V 1st person plural perfect verb (7:5:11) kunn were PRON subject pronoun
N accusative masculine plural active participle
__
REM prefixed resumption particle EMPH emphatic prefix lm
REL masculine plural relative pronoun
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm
N accusative masculine plural (form IV) passive participle
CONJ prefixed conjunction fa (and) EMPH emphatic prefix lm (7:7:1) falanaquanna Then surely We will narrate V 1st person plural imperfect verb EMPH emphatic suffix nn
P preposition
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
V 1st person plural perfect verb
N accusative masculine plural active participle
Verse 1-2 | 3-4 | 5-7 | 8-9 | 10-11 | 12-14 | 15-16 | 17-18 | 19 | 20-21 | 22-23
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:8) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:8)
6 Go
T time adverb
REM prefixed resumption particle
V 3rd person feminine singular perfect verb
N nominative masculine plural noun
RSLT prefixed result particle (7:8:7) fa-ulika then those DEM plural demonstrative pronoun
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine plural (form IV) active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(7:9:1)
__
V 3rd person feminine singular perfect verb
N nominative masculine plural noun
RSLT prefixed result particle
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine plural noun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 1-2 | 3-4 | 5-7 | 8-9 | 10-11 | 12-14 | 15-16 | 17-18 | 19 | 20-21 | 22-23
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:10) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Verse (7:10)
6 Go
EMPH emphatic prefix lm (7:10:1) walaqad And certainly CERT particle of certainty
V 1st person plural (form II) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
(7:10:3) f in
N genitivefemininenounEarth
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(7:10:7) fh in it
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
SUP supplemental particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm
V 1st person plural perfect verb
__
(7:11:2) khalaqnkum We created you
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ coordinating conjunction
V 1st person plural (form II) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural noun
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm PN genitivemasculinepropernounAdam
REM prefixed resumption particle
EXP exceptive particle
PN accusativemasculinepropernounIblis
P preposition
N genitive masculine plural active participle
Verse 1-2 | 3-4 | 5-7 | 8-9 | 10-11 | 12-14 | 15-16 | 17-18 | 19 | 20-21 | 22-23
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:12) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board
Verse (7:12)
6 Go
(7:12:2) m "What
V 3rd person masculine singular perfect verb
SUB subordinating conjunction
V 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
T time adverb
V 1st person singular perfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
(7:12:9) an "I am
P preposition (7:12:11) min'hu than him. PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 2nd person masculine singular perfect verb
P preposition
N genitive feminine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P preposition
N genitivemasculineindefinitenounClay
__
(7:13:1) qla (Allah) said, V 3rd person masculine singular perfect verb
SUP prefixed supplemental particle
P preposition
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb
(7:13:5) yaknu it is
P prefixed preposition lm
SUB subordinating conjunction
(7:13:7) an that
V 2nd person masculine singular (form V) imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
(7:13:9) fh in it.
REM prefixed resumption particle
ACC accusative particle (7:13:11) innaka indeed, you PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
N genitive masculine plural active participle
V 2nd person masculine singular (form IV)
P preposition
(7:14:3) il till
N genitive masculine noun
V 3rd person masculine plural passive imperfect
Verse 1-2 | 3-4 | 5-7 | 8-9 | 10-11 | 12-14 | 15-16 | 17-18 | 19 | 20-21 | 22-23
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:15) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:15)
6 Go
ACC accusative particle PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
__
V 2nd person masculine singular (form IV) perfect verb
EMPH emphatic prefix lm
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N accusative masculine noun
ADJ accusative masculine (form X) active participle
Verse 3-4 | 5-7 | 8-9 | 10-11 | 12-14 | 15-16 | 17-18 | 19 | 20-21 | 22-23 | 24-25
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:17) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:17)
6 Go
EMPH emphatic prefix lm
V 2nd person masculine singular imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
N genitive noun
N genitive feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive masculine noun (7:17:7) khalfihim behind them PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular imperfect verb
(7:17:13)
__
N accusative masculine singular noun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(7:18:3) min'h of it
N accusative masculine indefinite passive participle
EMPH emphatic prefix lm
V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
EMPH emphatic prefix lm
PN accusativepropernounHell
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N genitive masculine plural noun
Verse 5-7 | 8-9 | 10-11 | 12-14 | 15-16 | 17-18 | 19 | 20-21 | 22-23 | 24-25 | 26
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:19) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:19)
6 Go
Documentation
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular imperative verb
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative masculine noun
PN accusativefemininepropernounParadise
CONJ prefixed conjunction fa (and)
P preposition
__
N genitive noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person dual imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
DEM feminine singular demonstrative pronoun
N accusativefemininenounTree
CAUS prefixed particle of cause V 2nd person dual imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:20) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:20)
6 Go
P prefixed preposition lm PRON 3rd person dual personal pronoun
PN nominativemasculinepropernounSatan
PRP prefixed particle of purpose lm
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
REL relative pronoun
(7:20:6) m what
V 3rd person masculine singular (form III) passive perfect verb
P preposition PRON 3rd person dual object pronoun
P preposition
(7:20:9) min of
N genitive feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
NEG negative particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun PRON 2nd person dual possessive pronoun
(7:20:15) an from
P preposition
__
N genitivefemininenounTree
(7:20:19) an that
V 2nd person dual imperfect verb, subjunctive
N accusative masculine dual noun
(7:20:22) aw or
V 2nd person dual imperfect verb, subjunctive
(7:20:24) mina of
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form III) perfect verb PRON 3rd person dual object pronoun
ACC accusative particle
P prefixed preposition lm PRON 2nd person dual personal pronoun
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
N genitive masculine plural active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:22) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:22)
6 Go
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person dual object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine dual perfect verb PRON subject pronoun
N accusativefemininenounTree
P prefixed preposition lm PRON 3rd person dual personal pronoun
N nominative feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine dual imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person dual object pronoun
P preposition
N genitivemasculinenounLeaf
PN genitivefemininepropernounParadise
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular (form III) perfect (7:22:15) wandhum And called them both verb PRON 3rd person dual object pronoun
N nominative masculine noun PRON 3rd person dual possessive pronoun
INTG prefixed interrogative alif
V 1st person singular imperfect verb, jussive mood
P preposition
(7:22:19) an from
(7:22:20)
__
til'kum this
N genitivefemininenounTree
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm PRON 2nd person dual personal pronoun
PN accusativemasculinepropernounSatan
N nominative masculine indefinite noun
ADJ nominative masculine indefinite (form IV) active participle
V 3rd person masculine dual perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:23:5) wa-in and if COND conditional particle
NEG negative particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood PRON 1st person plural object pronoun
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:24) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:24)
6 Go
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
N nominative masculine noun
P prefixed preposition lm N genitive masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(7:24:7) f in
N genitivefemininenounEarth
N nominative masculine indefinite (form X) passive participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
(7:24:10) wamatun and livelihood
P preposition
(7:24:11) il for
N genitive masculine indefinite noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(7:25:2) fh "In it
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form IV) passive
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (7) srat l-arf (The Heights) Verse (7:26) 6 Go 6
N accusativemasculinepluralnounChildren of Adam
PN genitivemasculinepropernounAdam
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
N accusative feminine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative masculine indefinite noun
__
REM prefixed resumption particle
N genitive masculine noun
P preposition
PN genitivepropernounAllah
ACC accusative particle (7:26:18) laallahum so that they may PRON 3rd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:27) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:27)
6 Go
N accusativemasculinepluralnounChildren of Adam
PN genitivemasculinepropernounAdam
V 3rd person masculine singular imperfect verb
EMPH emphatic suffix nn PRON 2nd person masculine plural object pronoun
PN nominativemasculinepropernounSatan
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
(7:27:6) kam as
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
N accusative masculine dual noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
P preposition
PN genitivefemininepropernounParadise
N accusative masculine noun PRON 3rd person masculine dual possessive pronoun
PRP prefixed particle of purpose lm V 3rd person masculine singular (form IV) passive
imperfect verb, subjunctive mood PRON 3rd person dual object pronoun
N accusative feminine plural noun PRON 3rd person masculine dual possessive pronoun
__
(7:27:15) sawtihim their shame.
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
(7:27:18) huwa he
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative masculine noun
P preposition
N genitive noun
(7:27:22) l not
V 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person plural object pronoun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativemasculinepluralpropernounSatan
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:28) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:28)
6 Go
T time adverb
N accusative feminine indefinite noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:28:6) alayh on it
N accusative masculine plural noun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 1st person plural object pronoun
P prefixed preposition bi
PN accusativepropernounAllah
P prefixed preposition bi N genitive feminine singular noun
INTG prefixed interrogative alif
P preposition
(7:28:18) al about
(7:28:19) l-lahi
PN genitivepropernounAllah
__
Allah
(7:28:20) m what
(7:28:21) l not
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
V 2nd person masculine singular imperative verb
(7:29:2) amara "(Has been) ordered V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural (form IV)
N accusative masculine plural noun
LOC accusative location adverb
(7:29:7) inda at
N genitivemasculineindefinitenounMosque
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural (form IV) active participle
P prefixed preposition lm
N accusative masculine noun
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
(7:29:14) kam As
V 3rd person masculine singular perfect verb
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:30) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:30)
6 Go
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative feminine noun
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativemasculinepluralpropernounSatan
P preposition
N genitive noun
PN genitivepropernounAllah
CIRC prefixed circumstantial particle (7:30:14) wayasabna while they think V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
ACC accusative particle
N nominative masculine plural (form VIII) active participle
__
VOC prefixed vocative particle ya
N accusativemasculinepluralnounChildren of Adam
PN genitivemasculinepropernounAdam
N accusative feminine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
LOC accusative location adverb
(7:31:5) inda at
N genitivemasculineindefinitenounMosque
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb,
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
NEG negative particle
(7:31:15) l-mus'rifna the extravagant ones. N accusative masculine plural (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:32) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:32)
6 Go
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
N accusative feminine noun
PN genitivepropernounAllah
P prefixed preposition lm
N genitive masculine plural noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(7:32:10) mina of
N genitive masculine noun
PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
__
P prefixed preposition lm REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:32:16) f during
T accusativemasculinetimeadverbDay of Resurrection
N genitive feminine noun
P prefixed preposition ka DEM masculine singular demonstrative pronoun
V 1st person plural (form II) imperfect verb
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:33) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:33)
6 Go
ACC accusative particle PREV preventive particle m
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
N accusative masculine plural noun
(7:33:6) m what
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(7:33:8) min'h of it
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
REL relative pronoun
(7:33:18) m what
V 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, jussive mood
(7:33:20) yunazzil
__
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
(7:33:21) bihi of it
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive
P preposition
(7:33:25) al about
PN genitivepropernounAllah
(7:33:27) m what
(7:33:28) l not
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
(7:34:5) ja comes
N nominative masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb PRON subject pronoun
T accusative feminine indefinite time adverb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:35) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:35)
6 Go
N accusativemasculinepluralnounChildren of Adam
PN genitivemasculinepropernounAdam
V 3rd person masculine singular imperfect verb
EMPH emphatic suffix nn PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N nominative masculine plural indefinite noun
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative feminine plural noun PRON 1st person singular possessive pronoun
(7:35:9) yt My Verses,
RSLT prefixed result particle
V 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:35:12) wa-alaa and reforms, V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
RSLT prefixed result particle
N nominative masculine indefinite noun
(7:35:14)
__
khawfun fear
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi (7:36:3) biytin Our Verses N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form X) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
DEM plural demonstrative pronoun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(7:36:10) fh in it
N nominative masculine plural active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:37) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:37)
6 Go
N nominative masculine singular noun
P preposition
V 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
(7:37:5) al against
P preposition
PN genitivepropernounAllah
(7:37:8) aw or
P prefixed preposition bi
N genitive feminine plural noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
(7:37:11) ulika Those DEM plural demonstrative pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb
N nominative masculine noun
P preposition
T time adverb
V 3rd person feminine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
__
N nominative masculine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
INTG interrogative noun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
PN genitivepropernounAllah
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(7:37:33) al against
N genitive feminine plural noun (7:37:34) anfusihim themselves PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
(7:37:36) kn were
N accusative masculine plural active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:38) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:38)
6 Go
Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:38:3) f among
P preposition
N genitive noun
P preposition
(7:38:9) mina of
N genitivemasculinenounJinn
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(7:38:12) f in
N genitive feminine noun
T time adverb
N accusative feminine singular noun
INC inceptive particle
T time adverb
V 2nd person masculine plural (form VI) imperative verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(7:38:22) fh in it
N accusative masculine indefinite noun
N nominative feminine singular noun
P prefixed preposition lm
(7:38:27) rabban "Our Lord, N accusative masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
DEM plural demonstrative pronoun
__
(7:38:28) huli these
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb (7:38:29) aalln misled us PRON subject pronoun PRON 1st person plural object pronoun
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine singular (form IV) imperative
N accusative masculine indefinite noun
P preposition
(7:38:33) mina of
N genitive feminine noun
P prefixed preposition lm N genitive masculine indefinite noun
N nominative masculine singular indefinite noun
REM prefixed resumption particle (7:38:38) walkin [and] but AMD amendment particle
NEG negative particle
(7:38:39) l not
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative noun
P prefixed preposition lm
N genitive feminine singular noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and) (7:39:4) fam "Then not NEG negative particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
(7:39:5) kna is
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine noun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:40) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:40)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form X) perfect verb PRON subject pronoun
NEG negative particle
V 3rd person feminine singular (form II) passive imperfect verb
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
PN accusativefemininepropernounParadise
P preposition
(7:40:16) yalija
__
passes
N nominativemasculinenounCamel
(7:40:18) f through
P preposition
N genitive masculine noun
N genitive masculine noun
REM prefixed resumption particle
V 1st person plural imperfect verb
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
P preposition
(7:41:2) min of
PN genitivepropernounHell
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
N nominative feminine plural indefinite active participle
REM prefixed resumption particle
V 1st person plural imperfect verb
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:42) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:42)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine plural active participle
(7:42:5) l not
(7:42:7)
__
N accusative masculine noun
DEM plural demonstrative pronoun
PN genitivefemininepropernounParadise
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(7:42:14) fh in it
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:43) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:43)
6 Go
REL relative pronoun
(7:43:2) m whatever
(7:43:3) f (is) in
P preposition
N genitive masculine plural noun
P preposition
(7:43:5) min of
N genitive masculine indefinite noun
P preposition
N genitive noun
N nominative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine noun
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 1st person plural object pronoun
P prefixed preposition lm DEM masculine singular demonstrative pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
__
PRP prefixed particle of purpose lm
COND conditional particle
(7:43:21) an [that]
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 1st person plural object pronoun
PN nominativepropernounAllah
EMPH emphatic prefix lm
V 3rd person feminine singular perfect verb
N genitive masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural (form III) passive perfect
INT particle of interpretation
(7:43:30) an [that]
PN nominativefemininepropernounParadise
V 2nd person masculine plural (form IV) passive perfect
verb PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:44) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:44)
6 Go
N nominative masculine plural noun
(7:44:2)
Java API
PN genitivefemininepropernounParadise
(7:44:6) an that,
REL relative pronoun
(7:44:9) m what
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun
N accusative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
REL relative pronoun
(7:44:15) m what
N nominative masculine noun
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
ANS answer particle
__
(7:44:20) naam "Yes."
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine indefinite (form II) active participle
LOC accusative location adverb
INT particle of interpretation
(7:44:24) an [that]
PN genitivepropernounAllah
(7:44:27) al (is) on
P preposition
V 3rd person masculine plural imperfect verb
P preposition
(7:45:3) an from
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition bi N genitive feminine singular noun
N nominative masculine plural active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:46) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:46)
6 Go
LOC accusative location adverb PRON 3rd person dual possessive pronoun
N nominative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive masculine plural noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:46:9) wandaw And they will call out V 3rd person masculine plural (form III) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural noun
PN genitivefemininepropernounParadise
(7:46:12) an that
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
NEG negative particle
__
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive
mood PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
CIRC prefixed circumstantial particle
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person feminine singular passive perfect verb
N nominative masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
LOC accusative masculine location adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
PRO prohibition particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive (7:47:10) tajaln place us mood PRON 1st person plural object pronoun
LOC accusative location adverb
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:48) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:48)
6 Go
N nominative masculine plural noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
(7:48:7) ql saying,
NEG negative particle
(7:48:8) m "Not
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N nominative masculine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 2nd person masculine plural (form X) imperfect verb PRON subject pronoun
(7:48:14)
__
INTG prefixed interrogative alif
REL masculine plural relative pronoun
V 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi N genitive feminine indefinite noun
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
PN accusativefemininepropernounParadise
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:50) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:50)
6 Go
Feedback
(7:50:2)
Java API
PN genitivefemininepropernounParadise
(7:50:6) an [that],
V 2nd person masculine plural (form IV) imperative
(7:50:7) af "Pour
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
P preposition
N genitive masculine noun
(7:50:11) aw or
V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativepropernounAllah
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular (form II) perfect
P preposition
(7:50:19) al to
(7:50:20)
__
V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect
N accusative masculine noun
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person feminine singular perfect verb
N nominative feminine noun
REM prefixed resumption particle (7:51:9) fal-yawma So today T accusative masculine time adverb
V 1st person plural imperfect verb
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
(7:51:11) kam as
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine (form III) verbal noun
N genitive masculine noun
DEM masculine singular demonstrative pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural perfect verb
P prefixed preposition bi (7:51:18) biytin with Our Verses N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:52) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:52)
6 Go
EMPH emphatic prefix lm (7:52:1) walaqad And certainly CERT particle of certainty
Java API
V 1st person plural perfect verb (7:52:2) ji'nhum We had brought them PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
V 1st person plural (form II) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
__
P preposition
(7:52:5) al with
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm N genitive masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:53) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:53)
6 Go
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine (form II) verbal noun
N nominative masculine (form II) verbal noun
V 3rd person masculine singular imperfect verb
V 3rd person masculine plural perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P preposition
N genitive noun
N genitive masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
__
P preposition
N genitive masculine plural noun
CAUS prefixed particle of cause
V 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
CONJ coordinating conjunction
(7:53:24) aw or
CAUS prefixed particle of cause V 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
N accusative masculine noun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
V 1st person plural imperfect verb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
REL relative pronoun
(7:53:36) m what
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (7) srat l-arf (The Heights) Verse (7:54) 6 Go 6
N accusative masculine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
PN nominativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusativefemininenounEarth
(7:54:8) f in
P preposition
N genitive feminine noun
(7:54:13) al on
P preposition
N genitivemasculinenounAllah's Throne
V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine singular indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(7:54:20) wal-shamsa
N accusativefemininenounSun
__
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusativemasculinenounMoon
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusativemasculinepluralnounStar
N accusative feminine plural indefinite (form II) passive participle
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
INC inceptive particle
(7:54:25) al Unquestionably
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative masculine noun
V 3rd person masculine singular (form VI) perfect verb
PN nominativepropernounAllah
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
N accusative masculine indefinite (form V) verbal noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
NEG negative particle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:56) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:56)
6 Go
Documentation
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect
P preposition
(7:56:3) f in
N genitivefemininenounEarth
N genitive masculine (form IV) verbal noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
(7:56:7)
__
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:56:9) waamaan and hope. N accusative masculine indefinite noun
ACC accusative particle
PN genitivepropernounAllah
P preposition
N genitive masculine plural (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:57) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:57)
6 Go
REL masculine singular relative pronoun
N genitive feminine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
INC inceptive particle
T time adverb
N accusativemasculineindefinitenounCloud
V 1st person plural perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P prefixed preposition lm N genitive masculine indefinite noun
ADJ genitive masculine singular indefinite adjective
CONJ prefixed conjunction fa (and) (7:57:17) fa-anzaln then We send down V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
P preposition
N genitive masculine noun
__
(7:57:23) kulli all (kinds)
P prefixed preposition ka DEM masculine singular demonstrative pronoun
(7:57:26) nukh'riju We will bring forth V 1st person plural (form IV) imperfect verb
ACC accusative particle
V 2nd person masculine plural (form V) imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
ADJ nominative masculine singular adjective
N nominative feminine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:58:7) wa-alladh but which REL masculine singular relative pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition ka DEM masculine singular demonstrative pronoun
V 1st person plural (form II) imperfect verb
P prefixed preposition lm N genitive masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:59) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:59)
6 Go
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativemasculinepropernounNuh
(7:59:4) il to
P preposition
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
VOC prefixed vocative particle ya
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounAllah
(7:59:10) m not
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
P preposition
N nominative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person singular object pronoun
V 1st person singular imperfect verb
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine noun
N genitive masculine indefinite noun
ADJ genitive masculine singular indefinite adjective
__
(7:59:20) amin Great."
(7:60:3) min of
P preposition
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person plural object pronoun
EMPH emphatic prefix lm
V 1st person plural imperfect verb PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
(7:60:7) f in
VOC prefixed vocative particle ya
P prefixed preposition bi PRON 1st person singular personal pronoun
(7:61:4) b in me
N nominative feminine indefinite noun
REM prefixed resumption particle ACC accusative particle
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:62) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:62)
6 Go
N accusative feminine plural noun
(7:62:2)
Java API
N genitive masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm (7:62:5) lakum [to] you, PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
REM prefixed resumption particle
P preposition
PN genitivepropernounAllah
(7:62:9) m what
(7:62:10) l not
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
INTG prefixed interrogative alif CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
(7:63:2) an
__
that
V 3rd person masculine singular perfect verb (7:63:3) jakum has come to you PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N nominative masculine indefinite verbal noun
P preposition
N genitive masculine noun
P preposition
(7:63:7) al on
P preposition
PRP prefixed particle of purpose lm V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) PRP prefixed particle of purpose lm
V 2nd person masculine plural (form VIII) (7:63:11) walitattaq and that you may fear, imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle ACC accusative particle
V 2nd person masculine plural passive
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:64) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation
Verse (7:64)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
LOC accusative location adverb
P preposition
(7:64:5) f in
N genitivemasculinenounNoah's Ark
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form II) perfect
P prefixed preposition bi
N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural perfect verb
(7:64:12) kn were
N accusative masculine indefinite noun
(7:64:13) qawman
__
a people
PN genitiveindefinitepropernounAad
N accusative masculine singular noun
PN accusative masculine indefinite proper noun Hud
V 3rd person masculine singular perfect verb
VOC prefixed vocative particle ya N accusative masculine noun
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounAllah
(7:65:9) m not
P prefixed preposition lm (7:65:10) lakum for you PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
P preposition
N nominative masculine noun
INTG prefixed interrogative alif SUP prefixed supplemental particle
V 2nd person masculine plural (form VIII)
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:66) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:66)
6 Go
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person plural object pronoun
EMPH emphatic prefix lm (7:66:8) lanarka surely, see you V 1st person plural imperfect verb PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
(7:66:9) f in
N genitive feminine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
EMPH emphatic prefix lm
V 1st person plural imperfect verb PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
VOC prefixed vocative particle ya N accusative masculine noun
__
(7:67:3) laysa There is not V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition bi PRON 1st person singular personal pronoun
(7:67:4) b in me
N nominative feminine indefinite noun
REM prefixed resumption particle ACC accusative particle
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun
(7:67:10) l-lamna (of) the worlds. (7:68:1) uballighukum I convey to you N genitive masculine plural noun
V 1st person singular (form II) imperfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N genitive masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine indefinite active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (7) srat l-arf (The Heights) Verse (7:69) 6 Go 6
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:69:1) awaajib'tum Do you wonder V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
(7:69:2) an that
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine indefinite verbal noun
P preposition
N genitive masculine noun
(7:69:7) al on
P preposition
P preposition
PRP prefixed particle of purpose lm V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood PRON 2nd person masculine plural object pronoun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine plural noun
P preposition
N genitive noun
N genitive masculine noun
PN genitivemasculinepropernounNuh
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
(7:69:20) f in
(7:69:22)
__
ba'atan extensively.
REM prefixed resumption particle
PN genitivepropernounAllah
ACC accusative particle
V 2nd person masculine plural (form IV)
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
INTG prefixed interrogative alif V 2nd person masculine singular perfect verb
PRP prefixed particle of purpose lm
PN accusativepropernounAllah
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL relative pronoun
(7:70:7) m what
N nominative masculine plural noun
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine singular imperative verb PRON 1st person plural object pronoun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 2nd person masculine singular imperfect
COND conditional particle
(7:70:14) in if
V 2nd person masculine singular perfect verb
P preposition
(7:70:16) mina of
N genitive masculine plural active participle
Verse 57-58 | 59-61 | 62-63 | 64-65 | 66-68 | 69-70 | 71-72 | 73 | 74 | 75-76 | 77-79
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:71) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation
Verse (7:71)
6 Go
Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
(7:71:3) waqaa has fallen V 3rd person masculine singular perfect verb (7:71:2) qad "Verily CERT particle of certainty (7:71:1) qla He said, V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition
P preposition
N genitive masculine noun
N nominative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
INTG prefixed interrogative alif V 2nd person masculine plural (form III)
imperfect verb PRON subject pronoun PRON 1st person singular object pronoun
P preposition
(7:71:10) f concerning
V 2nd person masculine plural (form II) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative masculine plural noun
NEG negative particle
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi
P preposition
__
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural (form VIII)
ACC accusative particle
LOC accusative location adverb
P preposition
(7:71:24) mina of
N genitive masculine plural (form VIII) active participle
REM prefixed resumption particle V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun (7:72:1) fa-anjaynhu So We saved him PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
LOC accusative location adverb
P prefixed preposition bi N genitive feminine indefinite noun
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine plural (form II) perfect (7:72:9) kadhab denied verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural perfect verb
N accusative masculine plural (form IV) active participle
Verse 59-61 | 62-63 | 64-65 | 66-68 | 69-70 | 71-72 | 73 | 74 | 75-76 | 77-79 | 80-81
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:73) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:73)
6 Go
P preposition
PN genitivepropernounThamud
N accusative masculine singular noun (7:73:3) akhhum (We sent) their brother PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
PN accusativepropernounSalih
VOC prefixed vocative particle ya N accusative masculine noun
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounAllah
(7:73:9) m not
P prefixed preposition lm
P preposition
N nominative masculine noun
CERT particle of certainty
V 3rd person feminine singular perfect verb
N nominative feminine singular indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun
__
(7:73:18) rabbikum your Lord,
DEM feminine singular demonstrative pronoun
N nominativefemininenounCamel
PN genitivepropernounAllah
P prefixed preposition lm
N accusative feminine singular indefinite noun
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:73:26) f on
N genitivefemininenounEarth
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(7:73:31) bisin with harm, P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
CAUS prefixed particle of cause V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
Verse 62-63 | 64-65 | 66-68 | 69-70 | 71-72 | 73 | 74 | 75-76 | 77-79 | 80-81 | 82-84
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:74) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:74)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine plural noun
P preposition
N genitive noun
PN genitiveindefinitepropernounAad
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
(7:74:9) f in
N genitivefemininenounEarth
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive masculine plural noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
__
(7:74:13) suhlih its plains
N accusative masculine plural indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine plural noun
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine plural noun
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:74:21) wal and (do) not PRO prohibition particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive
P preposition
(7:74:23) f in
N genitivefemininenounEarth
(7:74:25) muf'sidna spreading corruption. N accusative masculine plural (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:75) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation
Verse (7:75)
6 Go
Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
(7:75:3) alladhna - those REL masculine plural relative pronoun (7:75:2) l-mala-u the chiefs N nominative masculine noun (7:75:1) qla Said V 3rd person masculine singular perfect verb
V 3rd person masculine plural (form X) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
P prefixed preposition lm REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form X) passive perfect
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
INTG prefixed interrogative alif
ACC accusative particle
PN accusativepropernounSalih
N nominative masculine indefinite (form IV) passive participle
(7:75:15)
__
P preposition
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N nominative masculine plural (form IV) active participle
V 3rd person masculine plural (form X) perfect verb PRON subject pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person plural object pronoun
P prefixed preposition bi REL masculine singular relative pronoun
V 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
(7:76:7) bihi in it
N nominative masculine plural active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:77) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:77)
6 Go
N accusativefemininenounCamel
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(7:77:4) an towards
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
VOC prefixed vocative particle ya
PN accusativepropernounSalih
V 2nd person masculine singular imperative verb PRON 1st person plural object pronoun
V 2nd person masculine singular imperfect verb PRON 1st person plural object pronoun
COND conditional particle
(7:77:12) in if
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:77:14) mina of
N genitive masculine plural (form IV) passive participle
REM prefixed resumption particle
V 3rd person feminine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative feminine noun
REM prefixed resumption particle
__
(7:78:3) fa-aba then they became
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
(7:78:4) f in
P preposition
N genitive feminine singular noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
N accusative masculine plural active participle
REM prefixed resumption particle
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
VOC prefixed vocative particle ya N accusative masculine noun
EMPH emphatic prefix lm
V 1st person singular (form IV) perfect verb (7:79:6) ablaghtukum I have conveyed to you PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative feminine noun
N genitive masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
REM prefixed resumption particle
NEG negative particle
(7:79:12) l not
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:80) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:80)
6 Go
PN accusativepropernounLut
T time adverb
P prefixed preposition lm
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
INTG prefixed interrogative alif (7:80:5) atatna "Do you commit V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine noun
(7:80:7) m not
V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition bi
P preposition
__
(7:80:12) mina of
P preposition
N genitive masculine plural noun
ACC accusative particle (7:81:1) innakum Indeed, you PRON 2nd person masculine plural object pronoun
EMPH emphatic prefix lm
N accusative masculine plural noun
P preposition
N genitive noun
PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:82) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:82)
6 Go
V 3rd person masculine singular perfect verb
N genitive masculine noun (7:82:4) qawmihi (of) his people PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
RES restriction particle
(7:82:6) an that
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
(7:82:9) min of P preposition
N genitive feminine noun
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural (form V)
REM prefixed resumption particle V 1st person plural (form IV) perfect verb
__
(7:83:1) fa-anjaynhu So We saved him
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
EXP exceptive particle
N accusative feminine noun
V 3rd person feminine singular perfect verb
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N accusative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
INTG interrogative noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:85) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:85)
6 Go
P preposition
PN genitivepropernounMadyan
N accusative masculine singular noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
PN accusativepropernounShuayb
VOC prefixed vocative particle ya
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounAllah
(7:85:9) m not
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
P preposition
N nominative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person feminine singular perfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N nominative feminine singular indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
__
(7:85:19) fa-awf So give full
V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
N accusative masculine plural noun
N accusative masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
P preposition
(7:85:28) f in
N genitivefemininenounEarth
N genitive masculine (form IV) verbal noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
COND conditional particle
(7:85:35) in if
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:86) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on
an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (7) srat l-arf (The Heights) Verse (7:86) 6 Go 6
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N genitive masculine indefinite noun
V 2nd person masculine plural (form IV)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(7:86:7) an from
PN genitivepropernounAllah
REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 2nd person masculine plural perfect verb
N accusative masculine singular indefinite noun
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
INTG interrogative noun
__
(7:86:21) kayfa how
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect
P prefixed preposition bi REL masculine singular relative pronoun
V 1st person singular (form IV) passive perfect
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:87:9) waifatun and a group N nominative feminine indefinite noun
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural (form IV)
RSLT prefixed result particle
P preposition
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
PN nominativepropernounAllah
LOC accusative location adverb
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine singular noun
Verse 75-76 | 77-79 | 80-81 | 82-84 | 85 | 86-87 | 88 | 89-91 | 92-93 | 94-95 | 96-98
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:88) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:88)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form X)
P preposition
N genitive masculine noun
EMPH emphatic prefix lm V 1st person plural (form IV) imperfect verb
EMPH emphatic suffix nn PRON 2nd person masculine singular object pronoun
VOC prefixed vocative particle ya
PN accusativepropernounShuayb
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:88:9) wa-alladhna And those who REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV)
__
LOC accusative location adverb
P preposition
N genitive feminine noun
CONJ coordinating conjunction
(7:88:14) aw or
EMPH emphatic prefix lm V 2nd person masculine plural imperfect
P preposition
(7:88:16) f to
N genitive feminine noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
INTG prefixed interrogative alif CIRC prefixed circumstantial particle
V 1st person plural perfect verb
N accusative masculine plural active participle
Verse 77-79 | 80-81 | 82-84 | 85 | 86-87 | 88 | 89-91 | 92-93 | 94-95 | 96-98 | 99-100
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:89) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on
Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (7) srat l-arf (The Heights) Verse (7:89) 6 Go 6
V 1st person plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:89:3) al against
PN genitivepropernounAllah
(7:89:6) in if
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:89:8) f in
N genitive feminine noun (7:89:9) millatikum your religion PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
T accusative time adverb
T time adverb
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb PRON 1st person plural object pronoun
PN nominativepropernounAllah
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb
(7:89:16) yaknu it is
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
SUB subordinating conjunction
(7:89:18) an that
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(7:89:20) fh in it
EXP exceptive particle
(7:89:22) an that
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
PN nominativepropernounAllah
N nominative masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
N accusative masculine noun
(7:89:31) al
P preposition
__
Upon
PN genitivepropernounAllah
V 1st person plural (form V) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
V 2nd person masculine singular imperative verb
LOC accusative location adverb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine singular noun
(7:89:42) l-ftina (of) those who Decide." N genitive masculine plural active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive masculine noun (7:90:6) qawmihi his people, PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
EMPH emphatic prefix lm
V 2nd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounShuayb
ACC accusative particle
ANS answer particle
EMPH emphatic prefix lm N nominative masculine plural active participle
REM prefixed resumption particle
V 3rd person feminine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative feminine noun
CAUS prefixed particle of cause V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb (7:91:3) fa-aba then they became PRON subject pronoun
P preposition
(7:91:4) f in
N genitive feminine singular noun
N accusative masculine plural active participle
Verse 80-81 | 82-84 | 85 | 86-87 | 88 | 89-91 | 92-93 | 94-95 | 96-98 | 99-100 | 101-102
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:92) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:92)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
(7:92:2)
kadhab denied
PN accusativepropernounShuayb
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(7:92:7) fh therein.
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounShuayb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
REM prefixed resumption particle
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
__
(7:93:2) anhum from them
CONJ prefixed conjunction wa (and)
VOC prefixed vocative particle ya N accusative masculine noun
EMPH emphatic prefix lm
V 1st person singular (form IV) perfect verb (7:93:6) ablaghtukum I (have) conveyed to you PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative feminine plural noun
N genitive masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
REM prefixed resumption particle
V 1st person singular imperfect verb
(7:93:12) s I grieve
(7:93:13) al for
P preposition
(7:93:15) kfirna (who are) disbelievers?" N genitive masculine plural active participle
Verse 82-84 | 85 | 86-87 | 88 | 89-91 | 92-93 | 94-95 | 96-98 | 99-100 | 101-102 | 103-104
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:94) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:94)
6 Go
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:94:3) f in
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
P prefixed preposition bi N genitive feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ coordinating conjunction
V 1st person plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
__
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine plural noun
N nominative feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative feminine indefinite noun
CIRC prefixed circumstantial particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 85 | 86-87 | 88 | 89-91 | 92-93 | 94-95 | 96-98 | 99-100 | 101-102 | 103-104 | 105-107
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:96) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:96)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form IV)
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
N accusative feminine plural indefinite noun
P preposition
N genitive feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitivefemininenounEarth
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural (form II)
CAUS prefixed particle of cause V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb
V 3rd person masculine plural imperfect (7:96:18) verb PRON subject pronoun
__
yaksibna earn.
INTG prefixed interrogative alif CONJ prefixed conjunction fa (and) V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun
(7:97:4) an that
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
N nominative masculine noun
T accusative masculine indefinite time adverb
CIRC prefixed circumstantial particle (7:97:8) wahum while they PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine plural active participle
INTG prefixed interrogative alif CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun
(7:98:4) an that
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
N nominative masculine noun
CIRC prefixed circumstantial particle
V 3rd person masculine plural imperfect
Verse 86-87 | 88 | 89-91 | 92-93 | 94-95 | 96-98 | 99-100 | 101-102 | 103-104 | 105-107 | 108-110
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:99) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:99)
6 Go
CONJ prefixed conjunction fa (and) (7:99:1) afa-amin Then did they feel secure V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb
PN genitivepropernounAllah
(7:99:10) l-khsirna (who are) the losers. N nominative masculine plural active participle
INTG prefixed interrogative alif CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition lm REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine noun
__
P preposition
N genitive noun
N genitive masculine noun
(7:100:9) an that
(7:100:10) law if
V 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(7:100:15) al over
N genitivefemininepluralnounHeart
REM prefixed resumption particle (7:100:17) fahum so they PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 88 | 89-91 | 92-93 | 94-95 | 96-98 | 99-100 | 101-102 | 103-104 | 105-107 | 108-110 | 111-114
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:101) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:101)
6 Go
P preposition
P preposition
(7:101:5) min of
N genitive masculine plural noun
REM prefixed resumption particle EMPH emphatic prefix lm
V 3rd person feminine singular perfect verb
N nominative masculine plural noun
P prefixed preposition bi N genitive feminine plural noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural perfect verb
PRP prefixed particle of purpose lm V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form II) perfect
(7:101:15)
__
P preposition
N genitive noun
V 3rd person masculine singular imperfect verb
PN nominativepropernounAllah
(7:101:21) al on
P preposition
N genitivefemininepluralnounHeart
REM prefixed resumption particle
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm N genitive masculine singular noun
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine singular noun
EMPH emphatic prefix lm N accusative masculine plural active participle
Verse 89-91 | 92-93 | 94-95 | 96-98 | 99-100 | 101-102 | 103-104 | 105-107 | 108-110 | 111-114 | 115-116
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (7) srat l-arf (The Heights) Verse (7:103) 6 Go 6
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
PN accusativemasculinepropernounMusa
(7:103:5) ms Musa
P prefixed preposition bi
N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
P preposition
(7:103:7) il to
PN genitivemasculinepropernounPharaoh
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine noun (7:103:9) wamala-ihi and his chiefs, PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition bi PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
REM prefixed resumption particle
__
(7:103:12) fa-unur So see V 2nd person masculine singular imperative verb
INTG interrogative noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:104:1) waqla And said V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativemasculinepropernounMusa
(7:104:2) ms Musa,
VOC prefixed vocative particle ya
PN accusativemasculinepropernounPharaoh
ACC accusative particle PRON 1st person singular object pronoun
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun
Verse 92-93 | 94-95 | 96-98 | 99-100 | 101-102 | 103-104 | 105-107 | 108-110 | 111-114 | 115-116 | 117-122
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:105) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:105)
6 Go
(7:105:2) al on
P preposition
(7:105:3) an that
(7:105:4) l not
(7:105:6) al about
P preposition
PN genitivepropernounAllah
V 1st person singular perfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive feminine singular indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CAUS prefixed particle of cause (7:105:15) fa-arsil so send V 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
LOC accusative location adverb PRON 1st person singular possessive pronoun
N accusativemasculinepluralnounChildren of Israel
(7:105:17) ban
__
(the) Children
PN genitivepropernounIsrael
(7:106:2) in "If
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive feminine singular indefinite noun
RSLT prefixed result particle
(7:106:7) bih it
COND conditional particle
(7:106:8) in if
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:106:10) mina of
N genitive masculine plural active participle
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
(7:107:4) hiya it
N nominativemasculineindefinitenounSnake
Verse 94-95 | 96-98 | 99-100 | 101-102 | 103-104 | 105-107 | 108-110 | 111-114 | 115-116 | 117-122 | 123-125
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:108) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:108)
6 Go
N accusative feminine singular noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and) (7:108:3) fa-idh and suddenly SUR surprise particle
PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
(7:108:4) hiya it
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural active participle
V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition
(7:109:3) min of
N genitive masculine noun
PN genitivemasculinepropernounPharaoh
(7:109:5) fir'awna
__
(of) Firaun,
ACC accusative particle
EMPH emphatic prefix lm N nominative masculine indefinite active participle
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
(7:110:2) an to
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb,
P preposition
N genitive feminine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
Verse 96-98 | 99-100 | 101-102 | 103-104 | 105-107 | 108-110 | 111-114 | 115-116 | 117-122 | 123-125 | 126
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:111) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources
Verse (7:111)
6 Go
V 2nd person masculine singular (form IV) imperative
(7:111:2)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine singular noun (7:111:3) wa-akhhu and his brother, PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(7:111:5) f in
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive
mood PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N genitive masculine indefinite active participle
REM prefixed resumption particle (7:113:1) waja So came V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine plural active participle
__
PN accusativemasculinepropernounPharaoh
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
ACC accusative particle
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
EMPH emphatic prefix lm N accusative masculine indefinite noun
COND conditional particle
(7:113:8) in if
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
PRON 1st person plural personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) ACC accusative particle
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
N genitive masculine plural (form II) passive participle
Verse 99-100 | 101-102 | 103-104 | 105-107 | 108-110 | 111-114 | 115-116 | 117-122 | 123-125 | 126 | 127-128
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:115) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources
Verse (7:115)
6 Go
VOC prefixed vocative particle ya
(7:115:2)
PN accusativemasculinepropernounMusa
EXL explanation particle
(7:115:4) an [that]
V 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(7:115:7) an [that]
V 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON 1st person plural personal pronoun
N accusative masculine plural (form IV) active participle
V 3rd person masculine singular perfect verb
__
V 2nd person masculine plural (form IV)
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusativefemininepluralnounEye
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural (form X) perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
ADJ genitive masculine singular indefinite adjective
Verse 101-102 | 103-104 | 105-107 | 108-110 | 111-114 | 115-116 | 117-122 | 123-125 | 126 | 127-128 | 129-130
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:117) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:117)
6 Go
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:117:2) il to
(7:117:3) ms Musa
PN genitivemasculinepropernounMusa
(7:117:4) an that,
V 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
N nominative noun (7:117:6) aka your staff," PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
(7:117:8) hiya it
V 3rd person feminine singular imperfect verb
(7:117:10) m what
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(7:118:4) m what
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
__
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural passive perfect verb PRON subject pronoun
T time adverb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form VII) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine plural active participle
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N genitive masculine plural noun
N genitive masculine noun
PN genitivemasculinepropernounMusa
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN genitivemasculinepropernounHarun
Verse 103-104 | 105-107 | 108-110 | 111-114 | 115-116 | 117-122 | 123-125 | 126 | 127-128 | 129-130 | 131-132
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:123) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:123)
6 Go
PN nominativemasculinepropernoun Pharaoh
V 2nd person masculine plural (form IV)
P prefixed preposition bi
T accusative time adverb
(7:123:6) an [that]
V 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition lm
ACC accusative particle
DEM masculine singular demonstrative pronoun
EMPH emphatic prefix lm
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:123:13) f in
PRP prefixed particle of purpose lm V 2nd person masculine plural (form IV) (7:123:15) litukh'rij so that you may drive out imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
P preposition
N accusative masculine noun
__
(7:123:17) ahlah its people.
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb
EMPH emphatic prefix lm
V 1st person singular (form II) imperfect verb EMPH emphatic suffix nn
N accusative feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative feminine plural noun
P preposition
(7:124:4) min of
EMPH emphatic prefix lm V 1st person singular (form II) imperfect verb EMPH emphatic suffix nn PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine plural noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
ACC accusative particle
(7:125:3) il to
P preposition
N genitive masculine noun
N nominative masculine plural (form VII) active participle
Verse 105-107 | 108-110 | 111-114 | 115-116 | 117-122 | 123-125 | 126 | 127-128 | 129-130 | 131-132 | 133
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:126) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:126)
6 Go
V 2nd person masculine singular imperfect verb
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
EXP exceptive particle
(7:126:5) an that
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive feminine plural noun
N genitive masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
(7:126:8)
__
T time adverb
V 3rd person feminine singular perfect verb PRON 1st person plural object pronoun
V 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular (form V) imperative verb PRON 1st person plural object pronoun
N accusativemasculineplural(formIV)activeparticiple Islam
Verse 108-110 | 111-114 | 115-116 | 117-122 | 123-125 | 126 | 127-128 | 129-130 | 131-132 | 133 | 134-135
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (7) srat l-arf (The Heights) Verse (7:127) 6 Go 6
N nominative masculine noun
P preposition
(7:127:3) min of
N genitive masculine noun
PN genitivemasculinepropernounPharaoh
INTG prefixed interrogative alif (7:127:6) atadharu "Will you leave V 2nd person masculine singular imperfect verb
PN accusativemasculinepropernounMusa
(7:127:7) ms Musa
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine noun (7:127:8) waqawmahu and his people PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
PRP prefixed particle of purpose lm V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect
P preposition
(7:127:10) f in
N genitivefemininenounEarth
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative masculine plural noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
FUT prefixed future particle sa (7:127:15) sanuqattilu "We will kill V 1st person plural (form II) imperfect verb
N accusative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine plural noun
__
(7:127:18) nisahum their women,
CIRC prefixed circumstantial particle ACC accusative particle
LOC accusative masculine location adverb
N nominative masculine plural active participle
(7:128:2) ms Musa
PN nominativemasculinepropernounMusa
P prefixed preposition lm
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 2nd person masculine plural (form X) imperative (7:128:4) is'tan "Seek help verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle
N accusativefemininenounEarth
P prefixed preposition lm PN genitivepropernounAllah
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
(7:128:11) man whom REL relative pronoun
(7:128:13) min of
P preposition
N genitive masculine plural noun
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition lm
Verse 111-114 | 115-116 | 117-122 | 123-125 | 126 | 127-128 | 129-130 | 131-132 | 133 | 134-135 | 136
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:129) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:129)
6 Go
V 1st person plural (form IV) passive perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
(7:129:5) an [that]
V 2nd person masculine singular imperfect verb,
N genitive noun
SUB subordinating conjunction
(7:129:9) m [what]
V 2nd person masculine singular perfect verb
V 3rd person masculine singular perfect verb
V 3rd person masculine singular perfect verb
(7:129:12) as "Perhaps
N nominative masculine noun
SUB subordinating conjunction
(7:129:14) an [that]
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
N accusative masculine noun
__
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular (form X) imperfect verb, subjunctive mood PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
(7:129:18) f in
N genitivefemininenounEarth
CONJ prefixed conjunction fa (and)
INTG interrogative noun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle EMPH emphatic prefix lm
N accusative masculine noun
PN genitivemasculinepropernounPharaoh
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(7:130:7) mina of
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect
Verse 115-116 | 117-122 | 123-125 | 126 | 127-128 | 129-130 | 131-132 | 133 | 134-135 | 136 | 137
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:131) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:131)
6 Go
T time adverb
V 3rd person feminine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative feminine noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
DEM feminine singular demonstrative pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb,
N nominative feminine indefinite noun
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PN genitivemasculinepropernounMusa
CONJ prefixed conjunction wa (and)
LOC accusative location adverb
(7:131:14) al Behold!
ACC accusative particle PREV preventive particle m
N nominative masculine active participle PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
LOC accusative location adverb
__
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine singular noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
COND conditional particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
P preposition
(7:132:5) min of
PRP prefixed particle of purpose lm V 2nd person masculine singular imperfect verb,
P prefixed preposition bi PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
RSLT prefixed result particle
(7:132:10) nanu we
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine singular personal pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine plural (form IV) active participle
Verse 117-122 | 123-125 | 126 | 127-128 | 129-130 | 131-132 | 133 | 134-135 | 136 | 137 | 138-140
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:133) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:133)
6 Go
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusativemasculinenounLocust
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusativemasculinepluralnounLouse
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusativemasculinepluralnounFrog
__
(7:133:7) wal-dama and the blood
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative masculine noun
N accusative feminine plural indefinite noun
REM prefixed resumption particle (7:133:10) fa-is'takbar but they showed arrogance V 3rd person masculine plural (form X) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural perfect verb
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine plural (form IV) active participle
Verse 123-125 | 126 | 127-128 | 129-130 | 131-132 | 133 | 134-135 | 136 | 137 | 138-140 | 141
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:134) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation
Verse (7:134)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition
N nominative masculine noun
V 3rd person masculine plural perfect verb
VOC prefixed vocative particle ya
PN accusativemasculinepropernoun Musa
V 2nd person masculine singular imperative verb
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
N accusative masculine noun (7:134:9) rabbaka your Lord PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
P prefixed preposition bi SUB subordinating conjunction
V 3rd person masculine singular perfect verb
LOC accusative location adverb
EMPH emphatic prefix lm
(7:134:13) la-in If
V 2nd person masculine singular perfect
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
N accusative masculine noun
__
V 1st person plural (form IV) imperfect verb EMPH emphatic suffix nn
P prefixed preposition lm
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm
V 1st person plural (form IV) imperfect verb EMPH emphatic suffix nn
LOC accusative location adverb
N accusativemasculinepluralnoun Children of Israel
PN genitivepropernounIsrael
CONJ prefixed conjunction fa (and) (7:135:1) falamm But when T time adverb
V 1st person plural perfect verb
P preposition (7:135:3) anhumu from them PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine noun
(7:135:5) il till
P preposition
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine plural active participle
SUR surprise particle
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect
Verse 126 | 127-128 | 129-130 | 131-132 | 133 | 134-135 | 136 | 137 | 138-140 | 141 | 142
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:136) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:136)
6 Go
V 1st person plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
(7:136:4) f in P preposition
P prefixed preposition bi ACC accusative particle PRON 3rd person masculine plural object pronoun
__
(7:136:6) bi-annahum because they
V 3rd person masculine plural (form II) perfect
P prefixed preposition bi
N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural perfect verb
P preposition
Verse 127-128 | 129-130 | 131-132 | 133 | 134-135 | 136 | 137 | 138-140 | 141 | 142 | 143-144
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:137) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:137)
6 Go
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
(7:137:4) kn were
V 3rd person masculine plural (form X) passive
N accusative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine plural noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
REL feminine singular relative pronoun
V 1st person plural (form III) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:137:12) watammat And was fulfilled V 3rd person feminine singular perfect verb
N nominative feminine noun
N genitive masculine noun
__
ADJ nominative feminine singular adjective
(7:137:16) al for
P preposition
N genitivemasculinepluralnounChildren of Israel
PN genitivepropernounIsrael
P prefixed preposition bi
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
REL relative pronoun
(7:137:22) m what
PN nominativemasculinepropernounPharaoh
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 129-130 | 131-132 | 133 | 134-135 | 136 | 137 | 138-140 | 141 | 142 | 143-144 | 145
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:138) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:138)
6 Go
V 1st person plural (form III) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitivemasculinepluralnounChildren of Israel
PN genitivepropernounIsrael
REM prefixed resumption particle (7:138:5) fa-ataw Then they came V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:138:6) al upon
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:138:9) al to
N genitivemasculinepluralindefinitenounIdol
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
VOC prefixed vocative particle ya
PN accusativemasculinepropernounMusa
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine plural indefinite noun
ACC accusative particle PRON 2nd person masculine plural object pronoun
__
(7:138:21) innakum "Indeed, you
N nominative masculine indefinite noun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N nominative masculine indefinite (form II) passive participle
REL relative pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
INTG prefixed interrogative alif
PN genitivepropernounAllah
V 1st person singular imperfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CIRC prefixed circumstantial particle
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
(7:140:8) al over
Verse 131-132 | 133 | 134-135 | 136 | 137 | 138-140 | 141 | 142 | 143-144 | 145 | 146-147
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:141) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:141)
6 Go
T time adverb
V 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
PN genitivemasculinepropernounPharaoh
V 3rd person masculine plural imperfect verb (7:141:6) yasmnakum who were afflicting you PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb PRON subject pronoun
__
(7:141:9) yuqattilna they were killing
N accusative masculine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
P preposition
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
Verse 133 | 134-135 | 136 | 137 | 138-140 | 141 | 142 | 143-144 | 145 | 146-147 | 148-149
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:142) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:142)
6 Go
V 1st person plural (form III) perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativemasculinepropernounMusa
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle V 3rd person masculine singular perfect verb
N genitive masculine noun
N accusative masculine plural noun
(7:142:11) laylatan
__
night(s).
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN nominativemasculinepropernounMusa
(7:142:13) ms Musa
P prefixed preposition lm N genitive masculine singular noun
PN genitivemasculinepropernounHarun
P preposition
(7:142:17) f in
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular (form VIII) imperfect verb, jussive mood
N accusative masculine noun
N genitive masculine plural (form IV) active participle
Verse 134-135 | 136 | 137 | 138-140 | 141 | 142 | 143-144 | 145 | 146-147 | 148-149 | 150-151
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:143) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:143)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
(7:143:2) ja came
(7:143:3) ms Musa
PN nominativemasculinepropernounMusa
P prefixed preposition lm N genitive masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N nominative masculine noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine noun
V 2nd person masculine singular (form IV) imperative
V 1st person singular imperfect verb, jussive mood
P preposition
V 3rd person masculine singular perfect verb
V 2nd person masculine singular imperfect verb,
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine singular imperative verb
(7:143:17) il at
P preposition
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular (form X) perfect verb
N accusative masculine noun
RSLT prefixed result particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb PRON 1st person singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun
P prefixed preposition lm N genitive masculine noun
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
__
(7:143:28) jaalahu He made it
N accusative masculine indefinite verbal noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN nominativemasculinepropernounMusa
(7:143:31) ms Musa
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine noun
V 1st person singular perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine singular noun
VOC prefixed vocative particle ya
PN accusativemasculinepropernounMusa
ACC accusative particle
V 1st person singular (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:144:5) al over
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
REL relative pronoun
(7:144:10) m what
V 1st person singular (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
Verse 136 | 137 | 138-140 | 141 | 142 | 143-144 | 145 | 146-147 | 148-149 | 150-151 | 152-153
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:145) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:145)
6 Go
P prefixed preposition lm
P preposition
(7:145:3) f in
P preposition
(7:145:5) min of
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm N genitive masculine noun
N genitive masculine indefinite noun
__
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 2nd person masculine singular imperative verb
P prefixed preposition bi N genitive feminine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine noun (7:145:15) qawmaka your people PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb,
P prefixed preposition bi
N genitive masculine singular noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
FUT prefixed future particle sa V 1st person singular (form IV) imperfect verb (7:145:18) sa-urkum I will show you PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative feminine singular noun
(7:145:20) l-fsiqna (of) the defiantly disobedient." N genitive masculine plural active participle
Verse 137 | 138-140 | 141 | 142 | 143-144 | 145 | 146-147 | 148-149 | 150-151 | 152-153 | 154
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:146) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:146)
6 Go
P preposition
(7:146:2) an from
N genitive feminine plural noun PRON 1st person singular possessive pronoun
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:146:6) f in
N genitivefemininenounEarth
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N genitive masculine noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive
N accusative masculine noun
(7:146:14) l not
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb,
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive
N accusative masculine noun
(7:146:21) l not
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive (7:146:25) yaraw they see mood PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
P prefixed preposition bi ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi (7:146:33) biytin Our Signs N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
N accusative masculine plural active participle
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive feminine singular noun
N nominative masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
INTG interrogative particle
V 3rd person masculine plural passive imperfect verb PRON subject pronoun
RES restriction particle
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 138-140 | 141 | 142 | 143-144 | 145 | 146-147 | 148-149 | 150-151 | 152-153 | 154 | 155
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:148) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:148)
6 Go
N nominative masculine noun
PN genitivemasculinepropernounMusa
P preposition
N genitive noun
P preposition
N genitive masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
N accusativemasculineindefinitenounGolden Calf
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N nominative masculine indefinite verbal noun
INTG prefixed interrogative alif
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive
ACC accusative particle
V 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
__
(7:148:21) wakn and they were
CIRC prefixed circumstantial particle V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural active participle
REM prefixed resumption particle
T time adverb
(7:149:3) f into
P preposition
N genitive feminine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle
CERT particle of certainty
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
EMPH emphatic prefix lm
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive
N nominative masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
Verse 141 | 142 | 143-144 | 145 | 146-147 | 148-149 | 150-151 | 152-153 | 154 | 155 | 156
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:150) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:150)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativemasculinepropernounMusa
(7:150:3) ms Musa
(7:150:4) il to
P preposition
N genitive masculine noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
V 2nd person masculine plural perfect verb
P preposition
N genitive masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
INTG prefixed interrogative alif
N accusative masculine noun
N genitive masculine noun (7:150:15) rabbikum (of) your Lord?" PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N genitive masculine singular noun
V 3rd person masculine singular imperfect verb
P preposition
N genitive feminine singular noun
__
(7:150:26) inna Indeed,
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural (form X) perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural perfect verb
V 3rd person masculine plural imperfect verb
REM prefixed resumption particle (7:150:31) fal So (let) not PRO prohibition particle
V 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition bi PRON 1st person singular personal pronoun
N accusative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular imperfect verb,
LOC accusative location adverb
(7:150:39) l-limna (who are) wrongdoing. ADJ genitive masculine plural active participle
N accusative masculine noun
V 2nd person masculine singular imperative verb
P prefixed preposition lm PRON 1st person singular personal pronoun
(7:151:4) l me
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition lm
N genitive masculine singular noun PRON 1st person singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine singular (form IV)
P preposition
(7:151:7) f into
N genitive feminine noun
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine singular noun
Verse 142 | 143-144 | 145 | 146-147 | 148-149 | 150-151 | 152-153 | 154 | 155 | 156 | 157
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:152) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:152)
6 Go
N accusativemasculinenounGolden Calf
FUT prefixed future particle sa V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(7:152:10) f in
P preposition
REM prefixed resumption particle
V 1st person plural imperfect verb
N accusative masculine plural (form VIII) active participle
__
(7:152:15) l-muf'tarna the ones who invent (falsehood).
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
(7:153:2) amil do
N accusative feminine plural noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
(7:153:5) tb repented
P preposition
N genitive noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural (form IV) perfect
ACC accusative particle
N accusative masculine noun
P preposition
N genitive noun
EMPH emphatic prefix lm
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
Verse 143-144 | 145 | 146-147 | 148-149 | 150-151 | 152-153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158-159
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:154) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:154)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
(7:154:3) an from
P preposition
(7:154:4) ms Musa
PN genitivemasculinepropernounMusa
CIRC prefixed circumstantial particle
__
(7:154:8) waf and in P preposition
N genitive feminine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
N nominative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:154:11) waramatun and mercy N nominative feminine indefinite noun
P prefixed preposition lm REL masculine plural relative pronoun
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
P prefixed preposition lm
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 145 | 146-147 | 148-149 | 150-151 | 152-153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158-159 | 160-161
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:155) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Verse (7:155)
6 Go
PN nominativemasculinepropernounMusa
(7:155:2) ms Musa
N accusative masculine noun
N accusative masculine plural noun
P prefixed preposition lm
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person feminine singular perfect verb (7:155:8) akhadhathumu seized them PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative feminine noun
N accusative masculine noun
COND conditional particle
(7:155:12) law If
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
V 2nd person masculine singular (form IV) perfect
verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
N genitive noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:155:17) wa-iyyya and me. PRON 1st person singular personal pronoun
INTG prefixed interrogative alif V 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON 1st person plural object pronoun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
__
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
NEG negative particle
(7:155:23) in Not
PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
RES restriction particle
N nominative feminine noun (7:155:26) fit'natuka Your trial, PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
V 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb
P prefixed preposition bi
(7:155:28) bih by it
REL relative pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL relative pronoun
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
(7:155:37) lan us
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular imperative verb PRON 1st person plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine singular noun
Verse 146-147 | 148-149 | 150-151 | 152-153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158-159 | 160-161 | 162
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:156) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:156)
6 Go
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
P preposition
(7:156:3) f in
N genitive feminine singular noun
ACC accusative particle
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
V 1st person singular (form IV) imperfect verb
P prefixed preposition bi
__
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person feminine singular perfect verb
REM prefixed resumption particle FUT prefixed future particle sa V 1st person singular imperfect verb
P prefixed preposition lm REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect (7:156:24) yattaqna (are) righteous verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect
N accusative feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
P prefixed preposition bi
N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect
Verse 148-149 | 150-151 | 152-153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158-159 | 160-161 | 162 | 163-164
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:157) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:157)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form VIII)
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite passive participle
LOC accusative location adverb
P preposition
(7:157:10) f in
PN genitivepropernounTorah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN genitivepropernounInjeel
V 3rd person masculine singular imperfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm
N accusative feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition (7:157:22) PRON 3rd person masculine plural object pronoun alayhimu for them
__
N accusative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL feminine singular relative pronoun
P preposition
REM prefixed resumption particle (7:157:31) fa-alladhna So those who REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun (7:157:35) wanaarhu and help him PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect
LOC accusative location adverb
DEM plural demonstrative pronoun
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine plural (form IV) active participle
Verse 150-151 | 152-153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158-159 | 160-161 | 162 | 163-164 | 165-166
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:158) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources
Verse (7:158)
6 Go
VOC prefixed vocative particle ya
(7:158:2)
N nominative noun
yayyuh "O
N nominative masculine plural noun
ACC accusative particle
N nominative masculine noun
PN genitivepropernounAllah
P preposition (7:158:7) ilaykum to you PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
P prefixed preposition lm
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitivefemininenounEarth
NEG negative particle
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural (form IV)
__
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
N genitive masculine noun
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
ACC accusative particle (7:158:30) laallakum so that you may PRON 2nd person masculine plural object pronoun
V 2nd person masculine plural (form VIII) (7:158:31) tahtadna (be) guided." imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
P preposition
N genitive masculine noun
PN genitivemasculinepropernounMusa
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition bi
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 152-153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158-159 | 160-161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:160) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:160)
6 Go
V 1st person plural (form II) perfect verb (7:160:1) waqaanhumu And We divided them PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative feminine dual noun
(7:160:2) ith'natay (into) two (7:160:3) ashrata (and) ten [i.e. twelve]
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(7:160:7) il to
(7:160:8) ms Musa,
PN genitivemasculinepropernounMusa
T time adverb
V 3rd person masculine singular (form X) perfect verb
N nominative masculine noun
V 2nd person masculine singular imperative verb
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N accusative masculine noun
CAUS prefixed particle of cause
P preposition
N accusative feminine dual noun
(7:160:18) ith'nat two (7:160:19) ashrata (and) ten [i.e. twelve] (7:160:20) aynan springs.
V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N accusativemasculinenounCloud
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition (7:160:30) alayhimu upon them, PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine noun
(7:160:31) l-mana
__
the manna
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusativemasculinenounQuail
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive feminine plural noun
(7:160:36) m which
V 1st person plural perfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural perfect verb (7:160:39) alamn they wronged Us PRON subject pronoun PRON 1st person plural object pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural perfect verb
N accusative feminine plural noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
T time adverb
V 3rd person masculine singular passive perfect verb
P prefixed preposition lm
DEM feminine singular demonstrative pronoun
N accusative feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
LOC location adverb
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative feminine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:161:13) wa-ud'khul and enter V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
N accusative masculine plural indefinite active participle
V 1st person plural imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition lm
N accusative feminine plural noun
FUT prefixed future particle sa V 1st person plural imperfect verb
N accusative masculine plural (form IV) active participle
Verse 154 | 155 | 156 | 157 | 158-159 | 160-161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169-170
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:162) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:162)
6 Go
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite verbal noun
(7:162:8) qla
__
was said
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
REM prefixed resumption particle
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
P preposition
N genitive feminine noun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 155 | 156 | 157 | 158-159 | 160-161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169-170 | 171
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:163) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:163)
6 Go
V 2nd person masculine singular imperative verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
T time adverb
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitivemasculinenounSabbath
T time adverb
V 3rd person feminine singular imperfect verb
N nominativemasculinepluralnounFish
T accusative masculine time adverb
N genitivemasculinenounSabbath
N accusative masculine plural indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
NEG negative particle
(7:163:19) l not
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person feminine singular imperfect verb
P prefixed preposition ka DEM masculine singular demonstrative pronoun
(7:163:23) kadhlika
__
Thus
V 1st person plural imperfect verb
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
T time adverb
V 3rd person feminine singular perfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P prefixed preposition lm INTG interrogative noun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
PN nominativepropernounAllah
N nominative masculine (form IV) active participle PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ coordinating conjunction
(7:164:10) aw or
N nominative masculine (form II) active participle
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine indefinite noun
(7:164:16) il before
P preposition
N genitive masculine noun
REM prefixed resumption particle ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect
Verse 156 | 157 | 158-159 | 160-161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169-170 | 171 | 172-174
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:165) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:165)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
REL relative pronoun
(7:165:3) m what
V 3rd person masculine plural (form II) passive perfect
P prefixed preposition bi (7:165:5) bihi with [it], PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
__
ADJ genitive masculine singular indefinite adjective
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
REL relative pronoun
(7:166:4) m what
V 3rd person masculine plural passive perfect verb
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
(7:166:9) kn "Be
N accusativemasculinepluralindefinitenounApe
Verse 157 | 158-159 | 160-161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169-170 | 171 | 172-174 | 175
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:167) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on
an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (7) srat l-arf (The Heights) Verse (7:167) 6 Go 6
T time adverb
V 3rd person masculine singular (form V) perfect verb
N nominative masculine noun
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
P preposition
(7:167:6) il till
N genitivemasculinenounDay of Resurrection
N genitive feminine noun
REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb
N accusative masculine noun
N accusative masculine noun
EMPH emphatic prefix lm
CONJ prefixed conjunction wa (and) ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
(7:167:17)
__
EMPH emphatic prefix lm
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
REM prefixed resumption particle V 1st person plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
(7:168:2) f in
N genitivefemininenounEarth
P preposition (7:168:5) min'humu Among them PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative masculine plural active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and) P preposition
LOC accusative location adverb
DEM masculine singular demonstrative pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle (7:168:13) laallahum so that they may PRON 3rd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb
Verse 158-159 | 160-161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169-170 | 171 | 172-174 | 175 | 176-178
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:169) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources
Verse (7:169)
6 Go
P preposition
N genitive noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
N nominative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
FUT prefixed future particle sa V 3rd person masculine singular passive imperfect verb
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
CIRC prefixed circumstantial particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive
N nominative masculine indefinite noun
N nominative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
INTG prefixed interrogative alif
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative masculine noun
(7:169:24) an that
__
(7:169:25) l not
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
P preposition
(7:169:27) al about
PN genitivepropernounAllah
CIRC prefixed circumstantial particle
REL relative pronoun
(7:169:32) m what
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
ADJ nominative feminine singular adjective
P prefixed preposition lm REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
INTG prefixed interrogative alif
SUP prefixed supplemental particle (7:169:39) afal So will not NEG negative particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine noun
ACC accusative particle PRON 1st person plural object pronoun
NEG negative particle
(7:170:8) nuu [We] let go waste V 1st person plural (form IV) imperfect verb
(7:170:10) l-mu'lina (of) the reformers. N genitive masculine plural (form IV) active participle
Verse 160-161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169-170 | 171 | 172-174 | 175 | 176-178 | 179-180
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:171) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:171)
6 Go
T time adverb
N accusative masculine noun
LOC accusative masculine location adverb PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
ACC accusative particle
N nominative feminine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
ACC accusative particle
N nominative masculine indefinite active participle
__
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
REL relative pronoun
(7:171:12) m what
V 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive feminine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL relative pronoun
(7:171:16) m what
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
ACC accusative particle
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169-170 | 171 | 172-174 | 175 | 176-178 | 179-180 | 181-183
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:172) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:172)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun
P preposition
N genitivemasculinepluralnoun Children of Adam
PN genitivemasculinepropernoun
Adam
P preposition
N genitive masculine plural noun
N accusative feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
P preposition
(7:172:11) al over
N genitive feminine plural noun
INTG prefixed interrogative alif V 1st person singular perfect verb
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
V 3rd person masculine plural perfect verb
ANS answer particle
V 1st person plural perfect verb
SUB subordinating conjunction
(7:172:18) an Lest
V 2nd person masculine plural imperfect
N genitive feminine noun
ACC accusative particle
V 1st person plural perfect verb
__
P preposition
(7:172:24) an about
DEM masculine singular demonstrative pronoun
N accusative masculine plural active participle
CONJ coordinating conjunction
(7:173:1) aw Or
V 2nd person masculine plural imperfect
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
N nominative masculine plural noun
P preposition
N genitive noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural perfect verb
N accusative feminine indefinite noun
P preposition
N genitive noun
INTG prefixed interrogative alif SUP prefixed supplemental particle V 2nd person masculine singular (form IV) (7:173:12) afatuh'likun So will You destroy us imperfect verb PRON 1st person plural object pronoun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine plural (form IV) active participle
REM prefixed resumption particle P prefixed preposition ka
V 1st person plural (form II) imperfect verb
REM prefixed resumption particle ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural imperfect
Verse 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169-170 | 171 | 172-174 | 175 | 176-178 | 179-180 | 181-183 | 184
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:175) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:175)
6 Go
N accusative masculine noun
(7:175:4) alladh (of the) one whom REL masculine singular relative pronoun
V 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
__
REM prefixed resumption particle
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
PN nominativemasculinepropernounSatan
CONJ prefixed conjunction fa (and) (7:175:11) fakna and he became V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition
N genitive masculine plural active participle
Verse 165-166 | 167-168 | 169-170 | 171 | 172-174 | 175 | 176-178 | 179-180 | 181-183 | 184 | 185-186
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:176) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:176)
6 Go
V 1st person plural perfect verb
EMPH emphatic prefix lm V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
REM prefixed resumption particle ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
P preposition
(7:176:7) il to
N genitivefemininenounEarth
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine noun
REM prefixed resumption particle N nominative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
P prefixed preposition ka N genitive masculine noun
N genitivemasculinenounDog
(7:176:14) in if
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P preposition (7:176:16) alayhi [on] him, PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb,jussivemoodTongue
CONJ coordinating conjunction
(7:176:18) aw or
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
V 3rd person masculine singular imperfect verb,jussivemoodTongue
DEM masculine singular demonstrative pronoun
N nominative masculine noun
__
V 3rd person masculine plural (form II) (7:176:25) kadhab denied perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive feminine plural noun
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine noun
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural (form V)
V 3rd person masculine singular perfect verb
(7:177:1) sa Evil
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural (form II)
P prefixed preposition bi N genitive feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative feminine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb
V 3rd person masculine plural imperfect
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PN nominativepropernounAllah
RSLT prefixed result particle
N nominative masculine (form VIII) active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
RSLT prefixed result particle
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
Verse 167-168 | 169-170 | 171 | 172-174 | 175 | 176-178 | 179-180 | 181-183 | 184 | 185-186 | 187
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:179) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:179)
6 Go
EMPH emphatic prefix lm (7:179:1) walaqad And certainly CERT particle of certainty
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine singular indefinite noun
P preposition
(7:179:5) mina of
N genitivemasculinenounJinn
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm
N nominativefemininepluralindefinitenoun Heart
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi (7:179:12) bih with them, PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition lm
N nominativefemininepluralindefinitenoun Eye
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural (form IV)
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition lm
N nominativefemininepluralindefinitenoun Ear
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
__
DEM plural demonstrative pronoun
P prefixed preposition ka N genitive masculine plural noun
RET retraction particle
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine plural active participle
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine plural noun
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form IV)
P preposition
(7:180:9) f concerning
N genitive masculine plural noun
FUT prefixed future particle sa V 3rd person masculine plural passive
REL relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 169-170 | 171 | 172-174 | 175 | 176-178 | 179-180 | 181-183 | 184 | 185-186 | 187 | 188
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:181) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:181)
6 Go
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N nominative feminine singular indefinite noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition bi
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
__
(7:182:3) biytin Our Signs, N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
FUT prefixed future particle sa
V 1st person plural (form X) imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
N genitive noun
(7:182:7) l not
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm
ACC accusative particle
N accusative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
N nominative masculine singular indefinite noun
Verse 171 | 172-174 | 175 | 176-178 | 179-180 | 181-183 | 184 | 185-186 | 187 | 188 | 189-191
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:184) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:184)
6 Go
SUP prefixed supplemental particle (7:184:1) awalam Do not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb,
NEG negative particle
(7:184:3) m Not
P prefixed preposition bi N genitive noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
__
(7:184:5) min [of] (7:184:6) jinnatin (is) any madness. (7:184:7) in Not
P preposition
N genitive feminine indefinite noun
(7:184:8) huwa he
ADJ nominative masculine indefinite (form IV) active participle
Verse 172-174 | 175 | 176-178 | 179-180 | 181-183 | 184 | 185-186 | 187 | 188 | 189-191 | 192-193
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:185) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:185)
6 Go
SUP prefixed supplemental particle (7:185:1) awalam Do not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive
P preposition
(7:185:3) f in
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitivefemininenounEarth
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:185:7) wam and what REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativepropernounAllah
P preposition
(7:185:10) min of
N genitive masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb
(7:185:13) as perhaps
(7:185:14) an [that]
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
CERT particle of certainty
__
N nominative masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
N genitive masculine indefinite noun
T accusative time adverb
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
COND conditional noun
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
PN nominativepropernounAllah
RSLT prefixed result particle (7:186:4) fal then (there is) no NEG negative particle
N accusative masculine active participle
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
(7:186:8) f in
N genitive masculine verbal noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 175 | 176-178 | 179-180 | 181-183 | 184 | 185-186 | 187 | 188 | 189-191 | 192-193 | 194
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:187) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:187)
6 Go
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
N genitive feminine noun
N nominative masculine (form IV) passive participle PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
V 2nd person masculine singular imperative verb
N nominative masculine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
LOC accusative location adverb
N genitive masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
NEG negative particle
(7:187:11) l no (one)
V 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
P prefixed preposition lm
N genitive masculine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
RES restriction particle
(7:187:17) f in
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
(7:187:19) wal-ari and the earth. N genitivefemininenounEarth
NEG negative particle
(7:187:20) l Not
V 3rd person feminine singular imperfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
RES restriction particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
ACC accusative particle
(7:187:26) afiyyun (were) well informed N nominative masculine singular indefinite noun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
V 2nd person masculine singular imperative verb
ACC accusative particle PREV preventive particle m
N nominative masculine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
LOC accusative location adverb
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine singular noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 176-178 | 179-180 | 181-183 | 184 | 185-186 | 187 | 188 | 189-191 | 192-193 | 194 | 195-197
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:188) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:188)
6 Go
(7:188:2) l "Not
P prefixed preposition lm
N genitive feminine singular noun PRON 1st person singular possessive pronoun
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine indefinite noun
(7:188:9) m what
PN nominativepropernounAllah
REM prefixed resumption particle (7:188:12) walaw And if COND conditional particle
V 1st person singular perfect verb
V 1st person singular imperfect verb
(7:188:14)
__
alamu know
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
(7:188:17) mina of
N genitive masculine singular noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb
(7:188:22) in Not
(7:188:23) an (am) I
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative masculine singular indefinite noun
P prefixed preposition lm N genitive masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect
Verse 179-180 | 181-183 | 184 | 185-186 | 187 | 188 | 189-191 | 192-193 | 194 | 195-197 | 198-200
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:189) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:189)
6 Go
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
N genitive feminine singular indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
N accusative masculine noun
PRP prefixed particle of purpose lm
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine singular (form V) imperfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
V 3rd person feminine singular perfect verb
CONJ prefixed conjunction fa (and)
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person feminine singular (form IV) perfect verb
V 3rd person masculine dual perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounAllah
N accusative masculine noun PRON 3rd person dual possessive pronoun
__
V 2nd person masculine singular (form IV) perfect verb
N accusative masculine indefinite active participle
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
CONJ prefixed conjunction fa (and)
T time adverb
V 1st person singular (form IV) imperfect verb PRON 3rd person dual object pronoun
N accusative masculine indefinite active participle
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N accusative masculine plural noun
P preposition
(7:190:7) fm in what
V 1st person singular (form IV) imperfect verb PRON 3rd person dual object pronoun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
P preposition
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
INTG prefixed interrogative alif
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
REL relative pronoun
(7:191:2) m what
CIRC prefixed circumstantial particle
V 3rd person masculine plural passive imperfect verb
Verse 181-183 | 184 | 185-186 | 187 | 188 | 189-191 | 192-193 | 194 | 195-197 | 198-200 | 201-202
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:192) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:192)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form X) imperfect
P prefixed preposition lm
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine plural noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
__
(7:193:3) il to
P preposition
(7:193:5) l not
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
EQ prefixed equalization particle V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ coordinating conjunction
(7:193:10) am or
PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine plural active participle
Verse 184 | 185-186 | 187 | 188 | 189-191 | 192-193 | 194 | 195-197 | 198-200 | 201-202 | 203-204
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:194) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:194)
6 Go
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
PN genitivepropernounAllah
N nominative masculine plural noun (7:194:8) amthlukum PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
__
like you.
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle IMPV prefixed imperative particle lm V 3rd person masculine plural (form X) imperfect
P prefixed preposition lm
COND conditional particle
(7:194:12) in if
V 2nd person masculine plural perfect verb
N accusative masculine plural active participle
Verse 185-186 | 187 | 188 | 189-191 | 192-193 | 194 | 195-197 | 198-200 | 201-202 | 203-204 | 205-206
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:195) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:195)
6 Go
N nominative feminine plural indefinite noun
(7:195:2)
Java API
arjulun feet
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi (7:195:4) bih with [it], PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
CONJ coordinating conjunction
(7:195:5) am or
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N nominative feminine plural indefinite noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
CONJ coordinating conjunction
(7:195:10) am or
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N nominativefemininepluralindefinitenounEye
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect (7:195:13) yub'irna (to) see verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
CONJ coordinating conjunction
(7:195:15) am or
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N nominativefemininepluralindefinitenounEar
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
V 2nd person masculine singular imperative verb
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural noun (7:195:22) shurakakum your partners, PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ coordinating conjunction
__
(7:195:23) thumma then
V 2nd person masculine plural imperative verb
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect
verb, jussive mood PRON subject pronoun PRON 1st person singular object pronoun
ACC accusative particle
N accusative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
PN nominativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form V) imperfect verb
N accusative masculine plural active participle
REM prefixed resumption particle REL masculine plural relative pronoun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
(7:197:5) l not
V 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine plural noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 185-186 | 187 | 188 | 189-191 | 192-193 | 194 | 195-197 | 198-200 | 201-202 | 203-204 | 205-206
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (7) srat l-arf (The Heights) Verse (7:198) 6 Go 6
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
(7:198:3) il to
(7:198:5) l not
V 3rd person masculine plural imperfect verb,
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb (7:198:7) watarhum And you see them PRON 3rd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
CIRC prefixed circumstantial particle
NEG negative particle
(7:198:11) l not
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect
V 2nd person masculine singular imperative verb
(7:199:2) l-afwa
__
(to) forgiveness
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
REM prefixed resumption particle COND conditional particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb
EMPH emphatic suffix nn PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
PN genitivemasculinepropernounSatan
RSLT prefixed result particle
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
ACC accusative particle
N nominative masculine singular indefinite noun
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
Verse 185-186 | 187 | 188 | 189-191 | 192-193 | 194 | 195-197 | 198-200 | 201-202 | 203-204 | 205-206
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:201) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (7:201)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative masculine indefinite active participle
P preposition
PN genitivemasculinepropernounSatan
V 3rd person masculine plural (form V) perfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
__
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine plural (form IV) active participle
REM prefixed resumption particle N nominative masculine plural noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
(7:202:3) f in
(7:202:6) l not
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 185-186 | 187 | 188 | 189-191 | 192-193 | 194 | 195-197 | 198-200 | 201-202 | 203-204 | 205-206
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:203) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:203)
6 Go
T time adverb
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive
P prefixed preposition bi N genitive feminine singular indefinite noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
EXH exhortation particle
V 2nd person masculine singular (form VIII) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
V 2nd person masculine singular imperative verb
ACC accusative particle PREV preventive particle m
V 1st person singular (form VIII) imperfect verb
(7:203:11) m what
V 3rd person masculine singular (form IV) passive imperfect verb, subjunctive mood
(7:203:12) y is revealed
P preposition PRON 1st person singular object pronoun
(7:203:13) ilayya to me
P preposition
N genitive masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
DEM masculine singular demonstrative pronoun
__
P preposition
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and) (7:203:21) waramatun and mercy N nominative feminine indefinite noun
P prefixed preposition lm N genitive masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular passive perfect verb
PN nominativemasculinepropernounQuran
RSLT prefixed result particle
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
(7:204:5) lahu to it
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun
ACC accusative particle (7:204:7) laallakum so that you may PRON 2nd person masculine plural object pronoun
V 2nd person masculine plural passive imperfect verb
Verse 185-186 | 187 | 188 | 189-191 | 192-193 | 194 | 195-197 | 198-200 | 201-202 | 203-204 | 205-206
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (7:205) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (7) srat l-arf (The Heights)
Verse (7:205)
6 Go
N accusative masculine noun
Java API
P preposition
(7:205:3) f in
N genitive feminine singular noun
N accusative masculine indefinite (form V) verbal noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine noun
P preposition
(7:205:9) mina of
N genitive masculine verbal noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
(7:205:14)
__
takun be
P preposition
N genitive masculine noun
NEG negative particle
(7:206:5) l not
V 3rd person masculine plural (form X)
P preposition
(7:206:7) an from
N genitive feminine noun
REM prefixed resumption particle V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition lm
V 3rd person masculine plural imperfect verb (7:206:11) yasjudna they prostrate. PRON subject pronoun
Verse 185-186 | 187 | 188 | 189-191 | 192-193 | 194 | 195-197 | 198-200 | 201-202 | 203-204 | 205-206
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.