Вы находитесь на странице: 1из 22

25.11.

2005

FR

Journal officiel de l'Union europenne DIRECTIVE 2005/60/CE DU PARLEMENT EUROPEN ET DU CONSEIL du 26 octobre 2005

L 309/15

relative la prvention de l'utilisation du systme financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme
(Texte prsentant de l'intrt pour l'EEE) LE PARLEMENT EUROPEN ET LE CONSEIL DE L'UNION EUROPENNE, (4)

vu le trait instituant la Communaut europenne, et notamment son article 47, paragraphe 2, premire et troisime phrases, et son article 95, vu la proposition de la Commission, vu l'avis du Comit conomique et social europen (1), vu l'avis de la Banque centrale europenne (2),
(5)

La directive 91/308/CEE du Conseil du 10 juin 1991 relative la prvention de l'utilisation du systme financier aux fins du blanchiment de capitaux (4) a t adopte en rponse ces proccupations dans le domaine du blanchiment de capitaux. Conformment ses dispositions, chaque tat membre est tenu d'interdire le blanchiment de capitaux et d'imposer son secteur financier, y compris les tablissements de crdit et une vaste palette d'autres tablissements financiers, d'identifier ses clients, de conserver des pices justificatives appropries, de mettre en place des procdures internes de formation du personnel et de prvention du blanchiment de capitaux et de signaler tout indice de blanchiment de capitaux aux autorits comptentes. Le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme s'inscrivent souvent dans un contexte international. Des mesures adoptes au seul niveau national ou mme communautaire, sans coordination ni coopration internationales, auraient donc des effets trs limits. Par consquent, les mesures arrtes par la Communaut en la matire devraient tre compatibles avec toute autre action engage dans d'autres enceintes internationales. En particulier, la Communaut devrait continuer tenir compte des recommandations du Groupe d'action financire internationale (dnomm ci-aprs GAFI), qui est le principal organisme international de lutte contre le blanchiment de capitaux et contre le financement du terrorisme. Les recommandations du GAFI ayant t largement modifies et dveloppes en 2003, la prsente directive devrait tre en harmonie avec les nouvelles normes internationales. L'accord gnral sur le commerce des services (AGCS) permet aux pays qui y adhrent d'arrter toute mesure ncessaire la protection de la moralit publique et la prvention de la fraude, ainsi que des mesures motives par des raisons prudentielles, notamment pour assurer la stabilit et l'intgrit du systme financier. Alors que la dfinition du blanchiment de capitaux tait initialement limite aux produits du trafic de stupfiants, une tendance se dessine ces dernires annes pour dfinir de manire beaucoup plus tendue le blanchiment de capitaux sur la base d'un plus large ventail d'infractions principales. Un largissement de l'ventail des infractions principales facilite la dclaration des transactions suspectes et la coopration internationale dans ce domaine. Aussi convient-il d'aligner la dfinition des infractions graves sur celle contenue dans la dcision-cadre 2001/500/JAI du Conseil du 26 juin 2001 concernant le blanchiment d'argent, l'identification, le dpistage, le gel ou la saisie et la confiscation des instruments et des produits du crime (5).

statuant conformment la procdure vise l'article 251 du trait (3), considrant ce qui suit:
(1)

Des flux importants d'argent sale peuvent mettre mal la stabilit et la rputation du secteur financier ainsi que menacer le march unique, et le terrorisme remet en cause les fondements mmes de notre socit. En complment de l'approche fonde sur le droit pnal, un effort de prvention au niveau du systme financier peut produire des rsultats. La bonne sant, l'intgrit et la stabilit des tablissements de crdit et autres tablissements financiers, ainsi que la confiance dans l'ensemble du systme financier, pourraient tre gravement compromises par les efforts mis en uvre par les criminels et leurs complices pour masquer l'origine de leurs profits ou pour canaliser de l'argent licite ou illicite des fins terroristes. Afin que les tats membres n'adoptent pas, pour protger leurs systmes financiers respectifs, de mesures incompatibles avec le fonctionnement du march intrieur et avec les rgles de l'tat de droit et de l'ordre public communautaire, une action communautaire en ce domaine se rvle ncessaire. Si certaines mesures de coordination ne sont pas arrtes au niveau communautaire, les blanchisseurs de capitaux et ceux qui financent le terrorisme pourraient essayer de tirer avantage, pour favoriser leurs activits criminelles, de la libre circulation des capitaux et de la libre prestation des services financiers qu'implique un march financier intgr.

(2)

(6)

(7)

(3)

(1) Avis rendu le 11 mai 2005 (non encore paru au Journal officiel). (2) JO C 40 du 17.2.2005, p. 9. (3) Avis du Parlement europen du 26 mai 2005 (non encore paru au Journal officiel) et dcision du Conseil du 19 septembre 2005.

(4) JO L 166 du 28.6.1991, p. 77. Directive modifie par la directive 2001/97/CE du Parlement europen et du Conseil (JO L 344 du 28.12.2001, p. 76). (5) JO L 182 du 5.7.2001, p. 1.

L 309/16
(8)

FR

Journal officiel de l'Union europenne

25.11.2005

En outre, le fait d'exploiter le systme financier pour y faire transiter des fonds d'origine criminelle ou mme de l'argent propre des fins terroristes menace clairement son intgrit, son bon fonctionnement, sa rputation et sa stabilit. En consquence, les mesures prventives prvues dans la prsente directive devraient couvrir non seulement la manipulation de fonds d'origine criminelle, mais aussi la collecte de biens ou d'argent des fins terroristes.

contrls de manire approfondie. L'obligation d'identifier le bnficiaire effectif, dans ce cas particulier, ne dcoule pas du seul fait de l'existence d'une relation de fiducie.

(14)

La prsente directive devrait galement s'appliquer si les activits des tablissements et des personnes qui y sont soumis sont exerces sur l'internet.

(9)

Bien qu'imposant une obligation d'identification du client, la directive 91/308/CEE donne relativement peu de prcisions quant aux procdures appliquer cet effet. Eu gard l'importance cruciale de cet lment de prvention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, il y a lieu, conformment aux nouvelles normes internationales, d'introduire des dispositions plus spcifiques et plus dtailles sur l'identification du client et de tout bnficiaire effectif et la vrification de leur identit. Pour ce faire, une dfinition prcise du bnficiaire effectif est indispensable. Dans les cas o les individus qui sont les bnficiaires d'une personne morale ou d'une construction juridique, telle une fondation ou une fiducie (trust), doivent encore tre dsigns et o il n'est donc pas possible d'identifier un individu comme le bnficiaire effectif, il serait suffisant de dterminer le groupe de personnes qui est dsign comme bnficiaire de la fondation ou de la fiducie. Cette exigence ne devrait pas impliquer l'identification des individus formant ce groupe de personnes.

(15)

Le resserrement des contrles effectus dans le secteur financier ayant amen les blanchisseurs de capitaux et ceux qui financent le terrorisme rechercher d'autres mthodes pour dissimuler l'origine des produits du crime et les canaux en question pouvant tre utiliss pour le financement du terrorisme, les obligations de lutte antiblanchiment et de lutte contre le financement du terrorisme devraient couvrir les intermdiaires d'assurance vie ainsi que les prestataires de services aux socits et fiducies.

(16)

Les entits dont la responsabilit lgale incombe dj une entreprise d'assurances et qui rentrent donc dans le champ d'application de la prsente directive ne devraient pas tre reprises dans la catgorie des intermdiaires d'assurance.

(17)

(10)

Les tablissements et personnes soumis la prsente directive devraient, conformment cette dernire, identifier et vrifier l'identit du bnficiaire effectif. Pour satisfaire cet impratif, lesdits tablissements et personnes devraient tre libres de recourir aux registres publics des bnficiaires effectifs, de demander leurs clients toute donne utile ou d'obtenir autrement des informations, tout en tenant compte du fait que l'importance de ces mesures en matire d'obligation de vigilance dpend du risque de blanchiment d'argent et de financement du terrorisme, lequel varie en fonction du type de client, de relation d'affaires, de produit ou de transaction.

Le seul fait d'occuper la fonction de dirigeant ou de secrtaire d'une socit ne fait pas de quelqu'un un prestataire de services aux socits et fiducies. Pour cette raison, seules les personnes qui occupent la fonction de dirigeant ou de secrtaire d'une socit pour un tiers et titre professionnel entrent dans le champ d'application de la dfinition.

(18)

(11)

Les contrats de crdit aux termes desquels le compte crditeur est exclusivement affect la liquidation du prt et le remboursement du prt s'effectue par le dbit d'un compte ouvert au nom du client auprs d'un tablissement de crdit soumis la prsente directive en vertu de l'article 8, paragraphe 1, points a) c), sont considrer, de manire gnrale, comme un exemple des types d'oprations moindre risque.

(12)

Dans la mesure o les personnes apportant des biens une entit ou une construction juridique exercent un contrle important sur l'utilisation de ces biens, elles devraient tre identifies comme des bnficiaires effectifs.

(13)

Il est fait largement usage dans les produits commerciaux des relations de fiducie comme d'un lment, reconnu l'chelle internationale, des marchs financiers de gros

Il est apparu maintes reprises que le recours des paiements importants effectus en espces prsentait des risques trs levs de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme. En consquence, dans les tats membres qui autorisent des paiements en espces au-del du seuil fix, toutes les personnes physiques ou morales ngociant des biens titre professionnel devraient tre soumis la prsente directive lorsqu'elles acceptent de tels paiements en espces. Les personnes ngociant des biens de grande valeur, tels que des pierres ou des mtaux prcieux ou des uvres d'art, et les commissaires-priseurs sont en tout tat de cause soumis la prsente directive dans la mesure o des paiements leur sont effectus en espces au moyen de sommes de 15 000 EUR au moins. Afin de contrler efficacement le respect de la prsente directive par ce large ventail potentiel d'tablissements et de personnes, les tats membres peuvent concentrer leurs activits de contrle notamment sur les personnes physiques et morales ngociant des biens qui sont exposes un risque relativement lev de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, conformment au principe du contrle fond sur le risque. Au vu des situations diverses auxquelles sont confronts les diffrents tats membres, ces derniers peuvent dcider d'arrter des dispositions plus strictes afin d'apporter une rponse satisfaisante aux risques lis aux paiements importants effectus en espces.

25.11.2005
(19)

FR

Journal officiel de l'Union europenne

L 309/17

La directive 91/308/CEE a fait entrer les notaires et les autres membres des professions juridiques indpendantes dans le champ d'application du rgime communautaire de lutte antiblanchiment. Ce champ d'application devrait demeurer inchang dans la prsente directive. Ces membres, tels que dfinis par les tats membres, sont donc soumis aux dispositions de la prsente directive lorsqu'ils participent des transactions de nature financire ou pour le compte de socits, y compris lorsqu'ils font du conseil fiscal, car c'est l que le risque de dtournement de leurs services des fins de blanchiment des produits du crime ou de financement du terrorisme est le plus lev.

des membres d'une autre profession juridique indpendante devrait tre sans prjudice des obligations auxquelles ces notaires ou membres d'une autre profession juridique indpendante sont soumis en vertu de la prsente directive. Ces obligations impliquent l'obligation pour ces notaires ou autres membres d'une profession juridique indpendante d'identifier eux-mmes les bnficiaires effectifs des comptes groups qu'ils tiennent.

(24)

(20)

Lorsque des membres indpendants de professions fournissant des conseils juridiques, qui sont lgalement reconnues et contrles, par exemple des avocats, valuent la situation juridique d'un client ou le reprsentent dans une procdure judiciaire, il ne semble pas opportun de leur imposer, en vertu de la prsente directive, l'obligation de dclarer, dans le cadre de ces activits, d'ventuels soupons de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme. Il faut ainsi soustraire l'obligation de dclaration les informations obtenues avant, pendant ou aprs une procdure judiciaire ou lors de l'valuation de la situation juridique d'un client. Par consquent, le conseil juridique reste soumis l'obligation de secret professionnel, sauf si le conseiller juridique prend part des activits de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, fournit un conseil juridique des fins de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme ou sait que son client le sollicite de telles fins.

De la mme manire, la lgislation communautaire devrait reconnatre que certaines situations comportent un risque plus lev de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme. Mme si l'identit et le profil commercial de tous les clients devraient tre tablis, il existe des cas o des procdures d'identification et de vrification de l'identit particulirement rigoureuses sont ncessaires.

(25)

(21)

Les services directement comparables doivent tre traits de la mme manire lorsqu'ils sont fournis par l'une des professions soumises la prsente directive. Afin de respecter les droits inscrits dans la Convention europenne de sauvegarde des droits de l'homme et des liberts fondamentales et dans le trait sur l'Union europenne, les commissaires aux comptes, les experts-comptables externes et les conseillers fiscaux, qui, dans certains tats membres, peuvent dfendre ou reprsenter un client dans une procdure judiciaire ou valuer la situation juridique d'un client, ne devraient pas tre soumis aux obligations de dclaration prvues dans la prsente directive pour les informations obtenues dans l'exercice de telles fonctions.

Cela vaut tout particulirement pour les relations d'affaires noues avec des individus dtenant ou ayant dtenu une position officielle importante, surtout dans des pays o la corruption est largement rpandue. De telles relations d'affaires peuvent exposer le secteur financier divers risques, notamment un risque pour sa rputation et/ou un risque juridique significatifs. Les efforts mens sur le plan international pour combattre la corruption justifient aussi qu'on accorde une attention renforce ces situations et qu'on applique l'ensemble des mesures de vigilance normales l'gard de la clientle aux personnes politiquement exposes au niveau national ou des mesures de vigilance renforces l'gard de la clientle aux personnes politiquement exposes rsidant dans un autre tat membre ou un pays tiers.

(26)

L'obtention d'une autorisation un niveau lev de la hirarchie de nouer des relations d'affaires ne devrait pas impliquer l'autorisation du conseil d'administration mais celle du suprieur hirarchique direct de la personne demandant une telle autorisation.

(27)

(22)

Il convient de reconnatre que le risque de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme n'est pas toujours le mme. Selon une approche fonde sur le risque, le principe selon lequel des obligations simplifies de vigilance l'gard de la clientle peuvent s'appliquer dans des cas appropris devrait tre introduit dans la lgislation communautaire.

(23)

La drogation relative l'identification des bnficiaires effectifs de comptes groups tenus par des notaires ou

Afin d'viter la rptition des procdures d'identification des clients, qui serait source de retards et d'inefficacit des transactions, il convient, sous rserve de garanties appropries, d'autoriser la prsentation de clients dont l'identification a dj t ralise ailleurs. Lorsqu'un tablissement ou une personne soumis la prsente directive recourt un tiers, la responsabilit finale de la procdure de vigilance l'gard de la clientle continue d'incomber l'tablissement ou la personne auquel ou laquelle le client est prsent. Le tiers, ou l'introducteur, demeure galement responsable de toutes les obligations prvues dans la prsente directive, dans la mesure o il entretient avec le client une relation couverte par la prsente directive, y compris de l'obligation de dclarer les transactions suspectes et de conserver les documents.

L 309/18
(28)

FR

Journal officiel de l'Union europenne

25.11.2005

Lorsqu'il existe une relation contractuelle d'agence ou d'externalisation entre des tablissements ou des personnes soumis la prsente directive et des personnes physiques ou morales externes qui ne sont pas soumises celle-ci, les obligations qui incombent, au titre de la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme, l'agent ou au fournisseur du service externalis en tant qu'il est considr comme une partie de l'tablissement ou de la personne soumis la prsente directive ne peuvent dcouler que du contrat et non pas de la prsente directive. La responsabilit du respect de la prsente directive devrait continuer d'incomber l'tablissement ou la personne qui y est soumis.

membres, il s'agit l d'une question cruciale pour l'efficacit du dispositif de lutte antiblanchiment et de lutte contre le financement du terrorisme. Les tats membres devraient en tre conscients et tout mettre en uvre pour protger les employs de ces menaces ou actes hostiles.

(33)

(29)

Les transactions suspectes devraient tre dclares la cellule de renseignement financier (CRF), qui agit en tant que centre national charg de recevoir, d'analyser et de communiquer aux autorits comptentes les dclarations de transactions suspectes et d'autres informations relatives un ventuel blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme. Cette disposition ne devrait pas obliger les tats membres modifier leurs systmes de dclaration existants lorsque la dclaration est effectue par le biais d'un procureur ou une autre autorit rpressive, dans la mesure o les informations sont transmises rapidement et de manire non filtre aux CRF de faon leur permettre d'exercer correctement leur activit, notamment en recourant la coopration internationale avec d'autres CRF.

La divulgation d'informations vises l'article 28 devrait se conformer aux rgles rgissant le transfert de donnes caractre personnel vers des pays tiers telles que dfinies dans la directive 95/46/CE du Parlement europen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative la protection des personnes physiques l'gard du traitement des donnes caractre personnel et la libre circulation de ces donnes (1). En outre, l'article 28 ne peut pas interfrer avec la lgislation nationale applicable en matire de protection des donnes et de secret professionnel.

(34)

Les personnes dont l'activit se limite convertir des pices sous forme papier en donnes lectroniques, en application d'un contrat conclu avec un tablissement de crdit ou un autre tablissement financier, ne sont pas soumises la prsente directive ni toute personne physique ou morale qui fournit un tablissement de crdit ou un autre tablissement financier uniquement un systme de traitement de messages, d'aide au transfert de fonds ou un systme de compensation et de rglement.

(35) (30)

Par drogation l'interdiction gnrale d'excuter des transactions suspectes, les tablissements et les personnes soumis la prsente directive peuvent excuter des transactions suspectes avant d'en informer les autorits comptentes lorsqu'il est impossible de s'abstenir d'excuter ces transactions ou lorsque cette abstention est susceptible d'empcher la poursuite des bnficiaires d'une opration suspecte de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme. Nanmoins, cela devrait tre sans prjudice des obligations internationales acceptes par les tats membres visant geler sans tarder les fonds et autres avoirs des terroristes, des organisations terroristes et des organisations qui financent le terrorisme, en vertu des rsolutions pertinentes du Conseil de scurit des Nations unies.

Le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme tant des problmes d'envergure internationale, il convient de les combattre l'chelle mondiale. Les tablissements de crdit et autres tablissements financiers de la Communaut ayant des succursales ou des filiales tablies dans des pays tiers dont la lgislation en la matire est dfaillante devraient, pour viter l'application de rgles trs divergentes l'intrieur d'un tablissement ou d'un groupe d'tablissements, appliquer la norme communautaire ou, si c'est impossible, en aviser les autorits comptentes de leur tat membre d'origine.

(36)

(31)

Dans la mesure o un tat membre dcide de recourir aux drogations vises l'article 23, paragraphe 2, il peut permettre ou faire obligation l'organisme d'autorgulation reprsentant les personnes mentionnes dans cet article de ne pas transmettre la CRF les informations obtenues auprs de ces personnes dans les conditions vises cet article.

(32)

Un certain nombre d'employs ayant fait part de leurs soupons de blanchiment ont t victimes de menaces ou d'actes hostiles. Bien que la prsente directive ne puisse interfrer avec les procdures judiciaires des tats

Il importe que les tablissements de crdit et autres tablissements financiers soient en mesure de rpondre rapidement aux demandes d'information concernant les relations d'affaires qu'ils entretiendraient avec des personnes nommment dsignes. Afin d'identifier ces relations d'affaires en vue d'tre en mesure de fournir ces informations rapidement, les tablissements de crdit et autres tablissements financiers devraient disposer de systmes efficaces, proportionnels la taille et la nature de leurs activits. Il serait utile, en particulier, que les tablissements de crdit et les grands tablissements financiers disposent de systmes lectroniques. Cette disposition est particulirement importante dans le cadre des procdures qui entranent des mesures telles que le gel ou la saisie d'avoirs (y compris d'avoirs terroristes), conformment la lgislation nationale ou communautaire applicable en matire de lutte contre le terrorisme.

(1) JO L 281 du 23.11.1995, p. 31. Directive modifie par le rglement (CE) no 1882/2003 (JO L 284 du 31.10.2003, p. 1).

25.11.2005
(37)

FR

Journal officiel de l'Union europenne

L 309/19

La prsente directive tablit des rgles dtailles en matire d'obligations de vigilance l'gard de la clientle, y compris en matire d'obligations de vigilance renforces en ce qui concerne les clients ou les relations d'affaires prsentant un risque lev, telles que la mise en place de procdures appropries afin de dterminer si une personne est politiquement expose, ainsi que d'autres obligations plus prcises, telles que la mise en place de procdures et de mesures de gestion du respect des obligations. Chaque tablissement et personne soumis la prsente directive devra satisfaire l'ensemble de ces obligations, les tats membres tant censs adapter les modalits de mise en uvre de ces dispositions en fonction des spcificits des diffrentes professions et des diffrences d'chelle et de taille prsentes par les tablissements et les personnes soumis la prsente directive.

morales. Puisque des personnes morales sont souvent impliques dans des oprations complexes de blanchiment ou de financement du terrorisme, de telles sanctions devraient galement tenir compte des activits menes par des personnes morales.

(42)

Les personnes physiques qui exercent une quelconque activit vise l'article 2, paragraphe 1, points 3) a) et b), dans le cadre de la structure d'une personne morale, mais d'une manire indpendante, devraient demeurer seules responsables du respect de la prsente directive, l'exception de l'article 35.

(43)

(38)

Afin de s'assurer que les tablissements et autres oprateurs soumis la lgislation communautaire dans ce domaine continuent tre engags, il convient, dans la mesure du possible, de leur fournir un retour d'information sur l'utilit des dclarations qu'ils prsentent et le suivi qui y est donn. cet effet, et pour pouvoir apprcier l'efficacit de leur systme national de lutte antiblanchiment et de lutte contre le financement du terrorisme, les tats membres devraient continuer tenir des statistiques appropries et les amliorer.

(39)

Lorsqu'elles accordent, sur le plan national, l'immatriculation ou l'agrment un bureau de change, un prestataire de services aux socits et fiducies ou un casino, les autorits comptentes devraient s'assurer de l'aptitude et de l'honorabilit des personnes qui dirigent ou dirigeront effectivement ces entreprises et de leurs bnficiaires effectifs. Les critres d'aptitude et d'honorabilit devraient tre dfinis, conformment au droit national. Ils devraient tout le moins rpondre la ncessit de protger ces entits contre tout dtournement par leurs gestionnaires ou bnficiaires effectifs des fins criminelles.

Il peut tre ncessaire de clarifier les aspects techniques des rgles fixes par la prsente directive afin de garantir une mise en uvre efficace et suffisamment cohrente de celle-ci, en tenant compte de la diversit des instruments financiers, des professions et des risques dans les diffrents tats membres, ainsi que de l'volution technique dans le domaine de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme. Aussi la Commission devrait-elle tre habilite adopter des mesures d'excution, telles que certains critres visant identifier les situations faible risque, dans lesquelles des obligations simplifies de vigilance pourraient suffire, ou risque lev, dans lesquelles des obligations de vigilance renforces seraient ncessaires, sous rserve qu'elles ne modifient pas les lments essentiels de la prsente directive et que la Commission agisse conformment aux principes qui y sont noncs, aprs avoir consult le comit sur la prvention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme.

(44)

(40)

Compte tenu du caractre international du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, il convient d'encourager autant que possible la coordination et la coopration entre les CRF telles que mentionnes dans la dcision 2000/642/JAI du Conseil du 17 octobre 2000 relative aux modalits de coopration entre les cellules de renseignement financier des tats membres en ce qui concerne l'change d'informations (1), y compris la mise en place d'un rseau europen de cellules de renseignement financier. cette fin, la Commission devrait prter toute l'assistance ncessaire pour faciliter cette coordination, notamment une assistance financire.

Il y a lieu d'arrter les mesures ncessaires pour la mise en uvre de la prsente directive en conformit avec la dcision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalits de l'exercice des comptences d'excution confres la Commission (2). cet effet, il y a lieu de crer un nouveau comit sur la prvention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, en remplacement du comit de contact sur le blanchiment de capitaux institu par la directive 91/308/CEE.

(45)

Compte tenu des modifications trs importantes qu'il serait ncessaire d'apporter la directive 91/308/CEE, il convient de l'abroger pour des raisons de clart.

(46)

(41)

L'importance de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme devrait mener l'adoption dans le droit national des tats membres de sanctions efficaces, proportionnes et dissuasives en cas de non-respect des dispositions nationales adoptes conformment la prsente directive. Il convient de prvoir des sanctions pour les personnes physiques et

tant donn que l'objectif de la prsente directive, savoir la prvention de l'utilisation du systme financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, ne peut tre ralis de manire suffisante par les tats membres et peut donc, en raison des dimensions ou des effets de l'action, tre mieux ralis au niveau communautaire, la Communaut peut prendre des mesures, conformment au principe de subsidiarit consacr l'article 5 du trait. Conformment au principe de proportionnalit tel qu'nonc audit article, la directive n'excde pas ce qui est ncessaire pour atteindre cet objectif.

(1) JO L 271 du 24.10.2000, p. 4.

(2) JO L 184 du 17.7.1999, p. 23.

L 309/20
(47)

FR

Journal officiel de l'Union europenne

25.11.2005

Dans l'exercice de ses comptences d'excution en vertu de la prsente directive, la Commission devrait respecter les principes suivants: la ncessit de garantir un haut niveau de transparence et une large consultation des tablissements et des personnes soumis la prsente directive ainsi que du Parlement europen et du Conseil; la ncessit de veiller ce que les autorits comptentes soient mme d'assurer le respect de ces rgles de manire cohrente; la prise en compte long terme, pour toute mesure d'excution, des cots et des avantages qu'elle comporte pour les tablissements et les personnes soumis la prsente directive; la ncessit de respecter la souplesse requise dans l'application des mesures d'excution en fonction de l'apprciation des risques; la ncessit de veiller la cohrence avec d'autres dispositions lgislatives communautaires applicables dans ce domaine et la ncessit de protger la Communaut, ses tats membres et leurs citoyens des consquences du blanchiment des capitaux et du financement du terrorisme. La prsente directive respecte les droits fondamentaux et observe les principes reconnus notamment par la charte des droits fondamentaux de l'Union europenne. Aucune disposition de la prsente directive ne devrait faire l'objet d'une interprtation ou d'une mise en uvre qui ne serait pas conforme la convention europenne des droits de l'homme,

proprit rels de biens ou des droits y relatifs dont l'auteur sait qu'ils proviennent d'une activit criminelle ou d'une participation une telle activit; c) l'acquisition, la dtention ou l'utilisation de biens en sachant, au moment de la rception de ces biens, qu'ils proviennent d'une activit criminelle ou d'une participation une telle activit; d) la participation l'un des actes viss aux points prcdents, l'association pour commettre ledit acte, les tentatives de le perptrer, le fait d'aider, d'inciter ou de conseiller quelqu'un en vue de le commettre ou le fait d'en faciliter l'excution. 3. Il y a blanchiment de capitaux mme si les activits qui sont l'origine des biens blanchir sont exerces sur le territoire d'un autre tat membre ou sur celui d'un pays tiers. 4. Aux fins de la prsente directive, on entend par financement du terrorisme le fait, par quelque moyen que ce soit, directement ou indirectement, de fournir ou de runir des fonds dans l'intention de les voir utiliss ou en sachant qu'ils seront utiliss, en tout ou en partie, en vue de commettre l'une quelconque des infractions vises aux articles 1er 4 de la dcisioncadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative la lutte contre le terrorisme (1). 5. La connaissance, l'intention ou la motivation requises pour qualifier les actes viss aux paragraphes 2 et 4 peuvent tre tablies sur la base de circonstances de fait objectives.

(48)

ONT ARRT LA PRSENTE DIRECTIVE:

Article 2 1.
CHAPITRE PREMIER

La prsente directive s'applique aux:

1) tablissements de crdit;
OBJET, CHAMP D'APPLICATION ET DFINITIONS

2) tablissements financiers; 3) personnes morales ou physiques suivantes, dans l'exercice de leur activit professionnelle: a) les commissaires aux comptes, experts-comptables externes et conseillers fiscaux; b) les notaires et autres membres de professions juridiques indpendantes, lorsqu'ils participent, au nom de leur client et pour le compte de celui-ci, toute transaction financire ou immobilire ou lorsqu'ils assistent leur client dans la prparation ou la ralisation de transactions portant sur: i) l'achat et la vente de biens immeubles ou d'entreprises commerciales; ii) la gestion de fonds, de titres ou d'autres actifs appartenant au client;
(1) JO L 164 du 22.6.2002, p. 3.

Article premier 1. Les tats membres veillent ce que le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme soient interdits. 2. Aux fins de la prsente directive, sont considrs comme blanchiment de capitaux les agissements ci-aprs numrs, commis intentionnellement: a) la conversion ou le transfert de biens, dont celui qui s'y livre sait qu'ils proviennent d'une activit criminelle ou d'une participation une telle activit, dans le but de dissimuler ou de dguiser l'origine illicite desdits biens ou d'aider toute personne qui est implique dans cette activit chapper aux consquences juridiques de ses actes; b) la dissimulation ou le dguisement de la nature, de l'origine, de l'emplacement, de la disposition, du mouvement ou de la

25.11.2005

FR

Journal officiel de l'Union europenne

L 309/21

iii) l'ouverture ou la gestion de comptes bancaires, d'pargne ou de portefeuilles; iv) l'organisation des apports ncessaires la constitution, la gestion ou la direction de socits; v) la constitution, la gestion ou la direction de fiducies (trusts), de socits ou de structures similaires; c) les prestataires de services aux socits et fiducies qui ne relvent pas dj du point a) ou du point b); d) les agents immobiliers; e) d'autres personnes physiques ou morales ngociant des biens, seulement dans la mesure o les paiements sont effectus en espces pour un montant de 15 000 EUR au moins, que la transaction soit effectue en une fois ou sous la forme d'oprations fractionnes qui apparaissent lies; f) les casinos. 2. Les tats membres peuvent dcider que les personnes morales et physiques qui exercent une activit financire titre occasionnel ou une chelle trs limite et o il y a peu de risque de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme ne relvent pas du champ d'application de l'article 3, paragraphes 1 ou 2.

Parlement europen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchs d'instruments financiers (3); d) un organisme de placement collectif qui commercialise ses parts ou ses actions; e) un intermdiaire d'assurance au sens de l'article 2, point 5), de la directive 2002/92/CE du Parlement europen et du Conseil du 9 dcembre 2002 sur l'intermdiation en assurance (4), l'exception des intermdiaires viss l'article 2, point 7), de ladite directive, lorsqu'ils s'occupent d'assurance vie et d'autres services lis des placements; f) les succursales, tablies dans la Communaut, des tablissements financiers viss aux points a) e) ayant leur sige social dans la Communaut ou en dehors; 3) biens: tous les types d'avoirs, corporels ou incorporels, meubles ou immeubles, tangibles ou intangibles, ainsi que les documents ou instruments juridiques, sous quelque forme que ce soit, y compris lectronique ou numrique, attestant la proprit de ces avoirs ou de droits y affrents; 4) activit criminelle: tout type de participation criminelle une infraction grave; 5) infraction grave, au moins:

Article 3 Aux fins de la prsente directive, on entend par: 1) tablissement de crdit: un tablissement de crdit tel que dfini l'article 1er, point 1), premier alina, de la directive 2000/12/CE du Parlement europen et du Conseil du 20 mars 2000 concernant l'accs l'activit des tablissements de crdit et son exercice (1), y compris les succursales, au sens de l'article 1er, point 3), de cette directive, d'un tablissement de crdit ayant son sige social dans la Communaut ou en dehors, ds lors que ces succursales sont tablies dans la Communaut; 2) tablissement financier: a) une entreprise, autre qu'un tablissement de crdit, qui exerce au moins l'une des activits vises l'annexe I, points 2 12, et point 14, de la directive 2000/12/CE, y compris les activits de bureau de change et de socit de transfert de fonds; b) une entreprise d'assurances dment agre conformment la directive 2002/83/CE du Parlement europen et du Conseil du 5 novembre 2002 concernant l'assurance directe sur la vie (2), dans la mesure o elle exerce des activits couvertes par cette directive; c) une entreprise d'investissement au sens de l'article 4, paragraphe 1, point 1), de la directive 2004/39/CE du
(1) JO L 126 du 26.5.2000, p. 1. Directive modifie en dernier lieu par la directive 2005/1/CE (JO L 79 du 24.3.2005, p. 9). (2) JO L 345 du 19.12.2002, p. 1. Directive modifie en dernier lieu par la directive 2005/1/CE. (3) (4) (5) (6)

a) les actes dfinis aux articles 1er 4 de la dcision-cadre 2002/475/JAI; b) toutes les infractions dfinies l'article 3, paragraphe 1, point a), de la convention des Nations unies de 1988 contre le trafic illicite de stupfiants et de substances psychotropes; c) les activits des organisations criminelles, telles que dfinies l'article 1er de l'action commune 98/733/JAI du Conseil du 21 dcembre 1998 relative l'incrimination de la participation une organisation criminelle dans les tats membres de l'Union europenne (5); d) la fraude, au moins la fraude grave, telle que dfinie l'article 1er, paragraphe 1, et l'article 2 de la convention relative la protection des intrts financiers des Communauts europennes (6); e) la corruption; f) toutes les infractions punies d'une peine privative de libert ou d'une mesure de sret d'une dure maximale suprieure un an, ou, dans les tats dont le systme juridique prvoit un seuil minimal pour les infractions, toutes les infractions punies d'une peine privative de libert ou d'une mesure de sret d'une dure minimale suprieure six mois;
JO L 145 du 30.4.2004, p. 1. JO L 9 du 15.1.2003, p. 3. JO L 351 du 29.12.1998, p. 1. JO C 316 du 27.11.1995, p. 49.

L 309/22

FR

Journal officiel de l'Union europenne

25.11.2005

6) bnficiaire effectif, la ou les personnes physiques qui, en dernier lieu, possde(nt) ou contrle(nt) le client et/ou la personne physique pour laquelle une transaction est excute ou une activit ralise. Le bnficiaire effectif comprend au moins: a) pour les socits: i) la ou les personnes physiques qui, en dernier lieu, possde(nt) ou contrle(nt) une entit juridique du fait qu'elle(s) possde(nt) ou contrle(nt) directement ou indirectement un pourcentage suffisant d'actions ou de droits de vote dans cette entit juridique, y compris par le biais d'actions au porteur, autre qu'une socit cote sur un march rglement qui est soumise des obligations de publicit conformes la lgislation communautaire ou des normes internationales quivalentes; un pourcentage de 25 % des actions plus une est considr comme suffisant pour satisfaire ce critre; ii) la ou les personnes physiques qui exercent autrement le pouvoir de contrle sur la direction d'une entit juridique; b) dans le cas de personnes morales, telles que les fondations, et de constructions juridiques, comme les fiducies, qui grent ou distribuent les fonds: i) lorsque les futurs bnficiaires ont dj t dsigns, la ou les personnes physiques qui sont bnficiaires d'au moins 25 % des biens d'une construction juridique ou d'une entit; ii) dans la mesure o les individus qui sont les bnficiaires de la personne morale ou de la construction juridique ou de l'entit n'ont pas encore t dsigns, le groupe de personnes dans l'intrt principal duquel la personne morale ou la construction juridique ou l'entit ont t constitus ou produisent leurs effets; iii) la ou les personnes physiques qui exercent un contrle sur au moins 25 % des biens d'une construction juridique ou d'une entit; 7) prestataire de services aux socits et fiducies: toute personne physique ou morale qui fournit, titre professionnel, l'un des services suivants des tiers: a) constituer des socits ou d'autres personnes morales; b) occuper la fonction de dirigeant ou de secrtaire d'une socit, d'associ d'une socit en commandite ou une fonction similaire l'gard d'autres personnes morales, ou faire en sorte qu'une autre personne occupe une telle fonction; c) fournir un sige statutaire, une adresse commerciale, administrative ou postale et tout autre service li une

socit, une socit en commandite, toute autre personne morale ou toute autre construction juridique similaire; d) occuper la fonction de fiduciaire dans une fiducie explicite ou une construction juridique similaire, ou faire en sorte qu'une autre personne occupe une telle fonction; e) faire office d'actionnaire pour le compte d'une autre personne autre qu'une socit cote sur un march rglement qui est soumise des obligations de publicit conformes la lgislation communautaire ou des normes internationales quivalentes, ou faire en sorte qu'une autre personne occupe une telle fonction; 8) personnes politiquement exposes: les personnes physiques qui occupent ou se sont vu confier une fonction publique importante ainsi que les membres directs de leur famille ou des personnes connues pour leur tre troitement associes; 9) relation d'affaires: une relation d'affaires, professionnelle ou commerciale lie aux activits professionnelles des tablissements et des personnes soumis la prsente directive et cense, au moment o le contact est tabli, s'inscrire dans une certaine dure; 10) socit bancaire cran: un tablissement de crdit ou un tablissement exerant des activits quivalentes constitu dans un pays o il n'a aucune prsence physique par laquelle s'exerceraient une direction et une gestion vritables et qui n'est pas rattach un groupe financier rglement.

Article 4

1. Les tats membres veillent ce que les dispositions de la prsente directive soient tendues en totalit ou en partie aux professions et aux catgories d'entreprises autres que les tablissements et personnes viss l'article 2, paragraphe 1, qui exercent des activits qui sont particulirement susceptibles d'tre utilises des fins de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme.

2. Si un tat membre dcide d'tendre les dispositions de la prsente directive des professions et des catgories d'entreprises autres que celles vises l'article 2, paragraphe 1, il en informe la Commission.

Article 5

Les tats membres peuvent arrter ou maintenir en vigueur, dans le domaine rgi par la prsente directive, des dispositions plus strictes pour prvenir le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.

25.11.2005

FR CHAPITRE II

Journal officiel de l'Union europenne

L 309/23

OBLIGATIONS DE VIGILANCE L'GARD DE LA CLIENTLE SECTION 1

toute la dure de cette relation d'affaires et, si ncessaire, sur l'origine des fonds, de manire vrifier que ces transactions sont cohrentes par rapport la connaissance qu'a l'tablissement ou la personne concern(e) de son client, de ses activits commerciales et de son profil de risque, et en tenant jour les documents, donnes ou informations dtenus. 2. Les tablissements et personnes soumis la prsente directive appliquent chacune des obligations de vigilance l'gard de la clientle nonces au paragraphe 1, mais peuvent en ajuster la porte en fonction du risque associ au type de client, de relation d'affaires, de produit ou de transaction concern. Les tablissements et personnes soumis la prsente directive doivent tre en mesure de prouver aux autorits comptentes vises l'article 37, y compris aux organismes d'autorgulation, que l'tendue des mesures est approprie au vu des risques de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme.

Dispositions gnrales Article 6 Les tats membres interdisent leurs tablissements de crdit et autres tablissements financiers de tenir des comptes anonymes ou des livrets d'pargne anonymes. Par drogation l'article 9, paragraphe 6, les tats membres exigent dans tous les cas que les titulaires et les bnficiaires de comptes anonymes ou de livrets d'pargne anonymes existants soient soumis aux mesures de vigilance l'gard de la clientle ds que possible et, en tout tat de cause, avant que ces comptes ou livrets ne soient utiliss de quelque faon que ce soit.

Article 7 Les tablissements et personnes soumis la prsente directive appliquent des mesures de vigilance l'gard de leur clientle dans les cas suivants: a) lorsqu'ils nouent une relation d'affaires; b) lorsqu'ils concluent, titre occasionnel, une transaction d'un montant de 15 000 EUR au moins, que la transaction soit effectue en une seule ou plusieurs oprations entre lesquelles un lien semble exister; c) lorsqu'il y a suspicion de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, indpendamment de tous seuils, exemptions ou drogations applicables; d) lorsqu'il existe des doutes concernant la vracit ou la pertinence des donnes prcdemment obtenues aux fins de l'identification d'un client. Article 8 1. Les mesures de vigilance l'gard de la clientle comprennent: a) l'identification du client et la vrification de son identit, sur la base de documents, de donnes ou d'informations de source fiable et indpendante; b) le cas chant, l'identification du bnficiaire effectif et la prise de mesures adquates et adaptes au risque pour vrifier son identit, de telle manire que l'tablissement ou la personne soumis la prsente directive ait l'assurance de connatre ledit bnficiaire effectif, ainsi que, pour les personnes morales, les fiducies et les constructions juridiques similaires, la prise de mesures adquates et adaptes au risque pour comprendre la structure de proprit et de contrle du client; c) l'obtention d'informations sur l'objet et la nature envisage de la relation d'affaires; d) l'exercice d'une vigilance constante de la relation d'affaires, notamment en examinant les transactions conclues pendant

Article 9

1. Les tats membres exigent que la vrification de l'identit du client et du bnficiaire effectif ait lieu avant l'tablissement d'une relation d'affaires ou l'excution de la transaction.

2. Par drogation au paragraphe 1, les tats membres peuvent autoriser que la vrification de l'identit du client et du bnficiaire effectif ait lieu durant l'tablissement d'une relation d'affaires s'il est ncessaire de ne pas interrompre l'exercice normal des activits et lorsqu'il y a un faible risque de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme. Dans de telles situations, ces mesures sont prises le plus tt possible aprs le premier contact.

3. Par drogation aux paragraphes 1 et 2, les tats membres peuvent, en ce qui concerne les activits d'assurance vie, autoriser la vrification de l'identit du bnficiaire de la police d'assurance aprs l'tablissement de la relation d'affaires. Dans ce cas, la vrification a lieu au plus tard au moment du paiement ou au moment o le bnficiaire entend exercer les droits confrs par la police d'assurance.

4. Par drogation aux paragraphes 1 et 2, les tats membres peuvent autoriser l'ouverture d'un compte bancaire condition que des garanties suffisantes soient mises en place afin de faire en sorte que des transactions ne soient pas ralises par le client ou pour son compte avant qu'il n'ait t compltement satisfait aux dispositions prcites.

5. Les tats membres imposent tout tablissement ou personne concern qui n'est pas en mesure de se conformer l'article 8, paragraphe 1, points a) c), de n'excuter aucune transaction par compte bancaire, de n'tablir aucune relation d'affaires ou de n'excuter aucune transaction, ou de mettre un terme la relation d'affaires et d'envisager de transmettre une dclaration sur le client concern la CRF, conformment l'article 22.

L 309/24

FR

Journal officiel de l'Union europenne

25.11.2005

Les tats membres ne sont pas tenus d'imposer l'alina prcdent dans les situations o les notaires, les membres des professions juridiques indpendantes, les commissaires aux comptes, les experts-comptables externes et les conseillers fiscaux sont en train d'valuer la situation juridique de leur client ou exercent leur mission de dfense ou de reprsentation de ce client dans une procdure judiciaire ou concernant une telle procdure, y compris dans le cadre de conseils relatifs la manire d'engager ou d'viter une procdure.

a) les socits cotes dont les valeurs sont admises la ngociation sur un march rglement au sens de la directive 2004/39/CE dans un tat membre au moins et les socits cotes de pays tiers qui sont soumises des exigences de publicit compatibles avec la lgislation communautaire;

6. Les tats membres exigent des tablissements et personnes soumis la prsente directive qu'ils appliquent les procdures de vigilance l'gard de la clientle non seulement tous leurs nouveaux clients, mais aussi, aux moments opportuns, la clientle existante en fonction de leur apprciation des risques.

b) les bnficiaires effectifs de comptes groups tenus par des notaires ou des membres d'une autre profession juridique indpendante tablis dans un tat membre ou un pays tiers, sous rserve qu'ils soient soumis des exigences de lutte contre le blanchiment ou le financement du terrorisme satisfaisant aux normes internationales et que le respect de ces obligations soit contrl, et sous rserve que les informations relatives l'identit du bnficiaire effectif soient mises la disposition des tablissements agissant en qualit de dpositaires pour les comptes groups, lorsqu'ils en font la demande;

c) les autorits publiques nationales, Article 10 ou l'gard de tout autre client prsentant un faible risque de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme qui satisfait aux critres techniques tablis conformment l'article 40, paragraphe 1, point b).

1. Les tats membres imposent l'identification et la vrification de l'identit de tous les clients de casinos qui achtent ou vendent des plaques ou des jetons pour un montant de 2 000 EUR au moins.

2. En tout tat de cause, les casinos soumis au contrle des pouvoirs publics sont rputs satisfaire aux obligations de vigilance l'gard de la clientle si, avant ou ds l'entre de la salle de jeu, ils procdent l'enregistrement, l'identification et la vrification de l'identit des clients, indpendamment des quantits de plaques ou de jetons qui sont achets.

3. Dans les cas viss aux paragraphes 1 et 2, les tablissements et les personnes soumis la prsente directive recueillent en toutes circonstances des informations suffisantes pour tablir si le client remplit les conditions requises pour bnficier d'une drogation vise dans ces paragraphes.

SECTION 2

4. Les tats membres s'informent mutuellement et informent la Commission des cas dans lesquels ils estiment qu'un pays tiers remplit les conditions fixes aux paragraphes 1 ou 2 ou dans d'autres situations qui satisfont aux critres techniques tablis conformment l'article 40, paragraphe 1, point b).

Obligations simplifies de vigilance l'gard de la clientle 5. Par drogation l'article 7, points a), b) et d), l'article 8 et l'article 9, paragraphe 1, les tats membres peuvent autoriser les tablissements et personnes soumis la prsente directive ne pas appliquer les obligations de vigilance en ce qui concerne:

Article 11

1. Par drogation l'article 7, points a), b) et d), l'article 8 et l'article 9, paragraphe 1, les exigences qui y sont nonces ne s'appliquent pas aux tablissements et personnes soumis la prsente directive lorsque le client est un tablissement financier ou de crdit soumis la prsente directive ou un tablissement financier ou de crdit tabli dans un pays tiers imposant des obligations quivalentes celles prvues par la prsente directive, et dont le respect fait l'objet d'une surveillance.

a) les polices d'assurance vie dont la prime annuelle ne dpasse pas 1 000 EUR ou dont la prime unique ne dpasse pas 2 500 EUR;

b) les contrats d'assurance retraite qui ne comportent pas de clause de rachat et qui ne peuvent tre utiliss en garantie;

2. Par drogation l'article 7, points a), b) et d), l'article 8 et l'article 9, paragraphe 1, les tats membres peuvent autoriser les tablissements et personnes soumis la prsente directive ne pas appliquer les obligations de vigilance l'gard de la clientle dans les cas suivants:

c) les rgimes de retraite ou dispositifs similaires versant des prestations de retraite aux employs, pour lesquels les cotisations se font par dduction du salaire et dont les rgles ne permettent pas aux bnficiaires de transfrer leurs droits;

25.11.2005

FR

Journal officiel de l'Union europenne

L 309/25

d) la monnaie lectronique au sens de l'article 1er, paragraphe 3, point b), de la directive 2000/46/CE du Parlement europen et du Conseil du 18 septembre 2000 concernant l'accs l'activit des tablissements de monnaie lectronique et son exercice ainsi que la surveillance prudentielle de ces tablissements (1) lorsque, si le support ne peut pas tre recharg, la capacit maximale de chargement du support n'est pas suprieure 150 EUR; ou lorsque, si le support peut tre recharg, une limite de 2 500 EUR est fixe pour le montant total des transactions dans une anne civile, sauf lorsqu'un montant d'au moins 1 000 EUR est rembours dans la mme anne civile par le porteur comme indiqu l'article 3 de la directive 2000/46/CE, ou l'gard de tout autre produit ou transaction prsentant un faible risque de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme qui satisfait aux critres techniques tablis conformment l'article 40, paragraphe 1, point b).

b) des mesures complmentaires assurant la vrification ou la certification des documents fournis ou exigeant une attestation de confirmation de la part d'un tablissement financier ou de crdit soumis la prsente directive; c) des mesures garantissant que le premier paiement des oprations soit effectu au moyen d'un compte ouvert au nom du client auprs d'un tablissement de crdit. 3. En cas de relation transfrontalire de correspondant bancaire avec des tablissements correspondants de pays tiers, les tats membres exigent de leurs tablissements de crdit: a) qu'ils recueillent sur l'tablissement client des informations suffisantes pour comprendre pleinement la nature de ses activits et pour apprcier, sur la base d'informations accessibles au public, sa rputation et la qualit de la surveillance dont il fait l'objet; b) qu'ils valuent les contrles antiblanchiment et contre le financement du terrorisme mis en place par l'tablissement correspondant; c) qu'ils obtiennent l'autorisation d'un niveau lev de leur hirarchie avant de nouer de nouvelles relations de correspondant bancaire; d) qu'ils tablissent par des documents les responsabilits respectives de chaque tablissement; e) en ce qui concerne les comptes de passage (payablethrough accounts), qu'ils s'assurent que l'tablissement de crdit client a vrifi l'identit des clients ayant un accs direct aux comptes de l'tablissement correspondant et a mis en uvre leur gard une surveillance constante, et qu'il peut fournir des donnes pertinentes concernant ces mesures de vigilance la demande de l'tablissement correspondant. 4. En ce qui concerne les transactions ou les relations d'affaires avec des personnes politiquement exposes rsidant dans un autre tat membre ou dans un pays tiers, les tats membres exigent des tablissements et personnes soumis la prsente directive: a) qu'ils disposent de procdures adquates adaptes au risque afin de dterminer si le client est une personne politiquement expose; b) qu'ils obtiennent l'autorisation d'un niveau lev de la hirarchie avant de nouer une relation d'affaires avec de tels clients; c) qu'ils prennent toute mesure approprie pour tablir l'origine du patrimoine et l'origine des fonds impliqus dans la relation d'affaires ou la transaction; d) qu'ils assurent une surveillance continue renforce de la relation d'affaires.

Article 12 Lorsque la Commission adopte une dcision conformment l'article 40, paragraphe 4, les tats membres interdisent aux tablissements et aux personnes soumis la prsente directive d'appliquer des obligations simplifies de vigilance l'gard des tablissements de crdit, des tablissements financiers ou des socits cotes des pays tiers en question, ou d'autres entits dans les situations dans lesquelles il est satisfait aux critres techniques tablis en conformit avec l'article 40, paragraphe 1, point b).

SECTION 3

Obligations de vigilance renforces l'gard de la clientle Article 13 1. Les tats membres exigent des tablissements et des personnes qui relvent de la prsente directive qu'ils appliquent, en fonction de leur apprciation du risque, des mesures de vigilance renforces l'gard de la clientle, en sus des mesures vises aux articles 7 et 8 et l'article 9, paragraphe 6, dans les situations qui par leur nature peuvent prsenter un risque lev de blanchiment et de financement du terrorisme et, tout le moins, dans les cas viss aux paragraphes 2, 3 et 4 et dans les autres situations prsentant un risque lev de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme qui rpond aux critres techniques tablis conformment l'article 40, paragraphe 1, point c). 2. Lorsque le client n'tait pas physiquement prsent aux fins de l'identification, les tats membres exigent des tablissements et personnes prcits qu'ils prennent des mesures spcifiques appropries pour compenser ce risque lev, par exemple en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes: a) des mesures garantissant que l'identit du client est tablie au moyen de documents, donnes ou informations supplmentaires;
(1) JO L 275 du 27.10.2000, p. 39.

L 309/26

FR

Journal officiel de l'Union europenne

25.11.2005

5. Les tats membres interdisent aux tablissements de crdit de nouer ou de maintenir une relation de correspondant bancaire avec une socit bancaire cran et font obligation l'tablissement de crdit de prendre des mesures appropries pour garantir qu'il ne noue pas ou ne maintient pas une relation de correspondant avec une banque connue pour permettre une socit bancaire cran d'utiliser ses comptes. 6. Les tats membres veillent ce que les tablissements et les personnes soumis la prsente directive accordent une attention particulire toute menace de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme pouvant rsulter de produits ou de transactions favorisant l'anonymat, et prennent des mesures, le cas chant, pour empcher leur utilisation des fins de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme.

natre et d'accepter, conformment l'article 14, les rsultats des mesures de vigilance l'gard de la clientle prvues l'article 8, paragraphe 1, points a) c), appliques conformment la prsente directive par la mme catgorie d'tablissements situs sur le territoire d'un autre tat membre qui satisfont aux conditions prvues aux articles 16 et 18, mme si les documents et les donnes sur lesquels portent ces conditions sont diffrents de ceux requis dans l'tat membre auquel le client s'adresse.

SECTION 4

3. Lorsqu'un tat membre permet de recourir aux personnes vises l'article 2, paragraphe 1, points 3) a) c), situes sur son territoire en tant que tiers au niveau national, cet tat membre leur permet en toutes circonstances de reconnatre et d'accepter, conformment l'article 14, les rsultats des mesures de vigilance l'gard de la clientle prvues l'article 8, paragraphe 1, points a) c), appliques conformment la prsente directive par des personnes vises l'article 2, paragraphe 1, points 3) a) c), situes sur le territoire d'un autre tat membre qui satisfont aux obligations prvues aux articles 16 et 18, mme si les documents et les donnes sur lesquels portent ces obligations sont diffrents de ceux requis dans l'tat membre auquel le client s'adresse.

Excution par des tiers Article 14 Article 16 Les tats membres peuvent permettre aux tablissements et aux personnes soumis la prsente directive de recourir des tiers pour l'excution des obligations prvues l'article 8, paragraphe 1, points a) c). Toutefois, la responsabilit finale dans l'excution de ces obligations continue d'incomber aux tablissements ou personnes soumis la prsente directive qui recourent des tiers.

1. Aux fins de la prsente section, on entend par tiers les tablissements ou les personnes qui sont numrs l'article 2 ou des tablissements et des personnes quivalents situs sur le territoire d'un pays tiers qui remplissent les conditions suivantes: a) ils sont soumis une obligation d'enregistrement professionnel reconnu par la loi;

Article 15 1. Lorsqu'un tat membre permet de recourir aux tablissements de crdit ou financiers viss l'article 2, paragraphe 1, point 1) ou 2), situs sur son territoire en tant que tiers au niveau national, cet tat membre permet en toutes circonstances aux tablissements et personnes viss l'article 2, paragraphe 1, situs sur son territoire de reconnatre et d'accepter, conformment l'article 14, les rsultats des mesures de vigilance l'gard de la clientle prvues l'article 8, paragraphe 1, points a) c), appliques conformment la prsente directive par des tablissements viss l'article 2, paragraphe 1, point 1) ou 2), situs sur le territoire d'un autre tat membre ( l'exception des bureaux de change et des socits de transfert de fonds) qui satisfont aux obligations prvues aux articles 16 et 18, mme si les documents et les donnes sur lesquels portent ces obligations sont diffrents de ceux requis dans l'tat membre auquel le client s'adresse. 2. Lorsqu'un tat membre permet de recourir aux bureaux de change et aux socits de transfert de fonds viss l'article 3, point 2) a), situs sur son territoire en tant que tiers au niveau national, cet tat membre permet en toutes circonstances ces bureaux de change et socits de transfert de fonds de recon-

b) ils appliquent l'gard des clients des mesures de vigilance et de conservation des documents, conformes ou quivalentes celles prvues dans la prsente directive, et ils sont soumis la surveillance prvue au chapitre V, section 2, pour ce qui concerne le respect des exigences de ladite directive, ou ils sont situs dans un pays tiers qui impose des obligations quivalentes celles prvues dans la prsente directive. 2. Les tats membres s'informent mutuellement et informent la Commission des cas o ils estiment qu'un pays tiers remplit les conditions fixes au paragraphe 1, point b).

Article 17

Lorsque la Commission adopte une dcision conformment l'article 40, paragraphe 4, les tats membres interdisent aux tablissements et aux personnes soumis la prsente directive de recourir des tiers du pays tiers en question pour excuter les obligations fixes l'article 8, paragraphe 1, points a) c).

25.11.2005

FR

Journal officiel de l'Union europenne Article 18 Article 22

L 309/27

1. Les tiers mettent immdiatement la disposition de l'tablissement ou de la personne soumis la prsente directive auquel le client s'adresse les informations demandes conformment aux obligations prvues l'article 8, paragraphe 1, points a) c). 2. Une copie adquate des donnes d'identification et de vrification et de tout autre document pertinent concernant l'identit du client ou du bnficiaire effectif est transmise sans dlai, sur demande, par le tiers l'tablissement ou la personne soumis la prsente directive auquel le client s'adresse.

1. Les tats membres exigent des tablissements et des personnes soumis la prsente directive et, le cas chant, de leurs dirigeants et employs qu'ils cooprent pleinement: a) en informant promptement la CRF, de leur propre initiative, lorsqu'ils savent, souponnent ou ont de bonnes raisons de souponner qu'une opration ou une tentative de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme est en cours ou a eu lieu; b) en fournissant promptement la CRF, la demande de celle-ci, toutes les informations ncessaires, conformment aux procdures prvues par la lgislation applicable. 2. Les informations vises au paragraphe 1 sont transmises la CRF de l'tat membre sur le territoire duquel se trouve l'tablissement ou la personne qui les transmet. La(les) personne(s) dsigne(s) conformment aux procdures prvues l'article 34 est(sont) normalement charge(s) de la transmission de ces informations. Article 23 1. Par drogation l'article 22, paragraphe 1, les tats membres peuvent, s'agissant des personnes vises l'article 2, paragraphe 1, points 3) a) et b), dsigner un organisme d'autorgulation appropri de la profession concerne comme tant l'autorit informer en premier lieu, en lieu et place de la CRF. Dans de tels cas, sans prjudice du paragraphe 2, l'organisme d'autorgulation dsign transmet rapidement et de manire non filtre les informations la CRF. 2. Les tats membres ne sont pas tenus d'imposer les obligations prvues l'article 22, paragraphe 1, aux notaires, aux membres des professions juridiques indpendantes, aux commissaires aux comptes, aux experts-comptables externes et aux conseillers fiscaux pour ce qui concerne les informations reues d'un de leurs clients ou obtenues sur un de leurs clients, lors de l'valuation de la situation juridique de ce client ou dans l'exercice de leur mission de dfense ou de reprsentation de ce client dans une procdure judiciaire ou concernant une telle procdure, y compris dans le cadre de conseils relatifs la manire d'engager ou d'viter une procdure, que ces informations soient reues ou obtenues avant, pendant ou aprs cette procdure. Article 24 1. Les tats membres exigent des tablissements et des personnes soumis la prsente directive qu'ils s'abstiennent d'effectuer toute transaction dont ils savent ou souponnent qu'elle est lie au blanchiment de capitaux ou au financement du terrorisme jusqu' ce qu'ils aient men bien les actions ncessaires vises l'article 22, paragraphe 1, point a). Conformment la lgislation des tats membres, des instructions de ne pas effectuer la transaction peuvent tre donnes. 2. Lorsqu'ils souponnent qu'une transaction peut donner lieu une opration de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme et que le refus de la raliser n'est pas possible ou est susceptible d'empcher la poursuite des bnficiaires d'une opration suspecte de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, les tablissements et les personnes concerns informent la CRF ds que la transaction a t effectue.

Article 19 La prsente section ne s'applique pas aux relations d'externalisation ou d'agence dans le cadre desquelles le fournisseur du service externalis ou l'agent doit tre considr, en vertu du contrat, comme une partie de l'tablissement ou de la personne qui est soumise la prsente directive.

CHAPITRE III OBLIGATIONS DE DCLARATION SECTION 1

Dispositions gnrales Article 20 Les tats membres exigent des tablissements et personnes soumis la prsente directive qu'ils accordent une attention particulire toute activit leur paraissant particulirement susceptible, par sa nature, d'tre lie au blanchiment de capitaux ou au financement du terrorisme, et notamment les transactions complexes ou d'un montant inhabituellement lev, ainsi qu' tous les types inhabituels de transactions n'ayant pas d'objet conomique apparent ou d'objet licite visible.

Article 21 1. Chaque tat membre tablit une CRF, afin de combattre efficacement le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme. 2. Celle-ci doit tre cre sous la forme d'une cellule nationale centrale. Elle doit tre charge de recevoir (et, dans la mesure de ses pouvoirs, de demander), d'analyser et de communiquer aux autorits comptentes les informations divulgues concernant un ventuel blanchiment de capitaux, un ventuel financement du terrorisme ou toute information requise par les dispositions lgislatives ou rglementaires nationales. Elle est dote des ressources adquates pour lui permettre de remplir ses missions. 3. Les tats membres veillent ce que la CRF ait accs, directement ou indirectement, en temps opportun aux informations financires, administratives et judiciaires dont elle a besoin pour lui permettre de remplir correctement ses missions.

L 309/28

FR

Journal officiel de l'Union europenne Article 25

25.11.2005

1. Les tats membres veillent ce que les autorits comptentes vises l'article 37 informent promptement la CRF si, au cours des inspections qu'elles effectuent auprs des tablissements et des personnes soumis la prsente directive, ou de toute autre manire, elles dcouvrent des faits susceptibles d'tre lis au blanchiment de capitaux ou au financement du terrorisme. 2. Les tats membres veillent ce que les organes de surveillance chargs par les dispositions lgislatives ou rglementaires de surveiller les marchs boursiers, les marchs de devises et de produits financiers drivs informent la CRF lorsqu'ils dcouvrent des faits susceptibles d'tre lis au blanchiment de capitaux ou au financement du terrorisme.

3. L'interdiction nonce au paragraphe 1 n'empche pas la divulgation entre les tablissements des tats membres ou d'tats tiers condition qu'ils remplissent les conditions fixes l'article 11, paragraphe 1, et appartiennent au mme groupe tel que dfini l'article 2, point 12), de la directive 2002/87/CE du Parlement europen et du Conseil du 16 dcembre 2002 relative la surveillance complmentaire des tablissements de crdit, des entreprises d'assurances et des entreprises d'investissement appartenant un conglomrat financier (1).

Article 26 La divulgation de bonne foi, telle que prvue l'article 22, paragraphe 1, et l'article 23, par un tablissement ou une personne soumis la prsente directive, ou par un employ ou un dirigeant d'un tel tablissement ou d'une telle personne, des informations vises aux articles 22 et 23 ne constitue pas une violation d'une quelconque restriction la divulgation d'informations impose par un contrat ou par une disposition lgislative, rglementaire ou administrative et n'entrane, pour l'tablissement ou la personne, ou pour ses dirigeants ou employs, aucune responsabilit d'aucune sorte.

4. L'interdiction nonce au paragraphe 1 n'empche pas la divulgation entre les personnes vises l'article 2, paragraphe 1, points 3) a) et b), situes sur le territoire des tats membres ou de pays tiers qui imposent des obligations quivalentes celles fixes dans la prsente directive, qui exercent leurs activits professionnelles, qu'elles soient salaries ou non, dans la mme entit juridique ou dans un rseau. Aux fins du prsent article, on entend par rseau la structure plus large laquelle la personne appartient et qui partage une proprit, une gestion et un contrle du respect des obligations communs.

Article 27 Les tats membres prennent toute mesure approprie afin de protger de toute menace ou acte hostile les employs des tablissements ou des personnes soumis la prsente directive qui font tat, l'intrieur de l'entreprise ou la CRF, d'un soupon de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme.

5. En ce qui concerne les tablissements ou les personnes viss l'article 2, paragraphe 1, points 1) et 2), et points 3) a) et b), dans les cas concernant le mme client et la mme transaction faisant intervenir au moins deux tablissements ou personnes, l'interdiction nonce au paragraphe 1 n'empche pas la divulgation entre les tablissements ou personnes concerns, condition qu'ils soient situs dans un tat membre, ou dans un pays tiers qui impose des obligations quivalentes celles fixes dans la prsente directive, qu'ils relvent de la mme catgorie professionnelle et qu'ils soient soumis des obligations quivalentes en matire de secret professionnel et de protection des donnes caractre personnel. Les informations changes sont utilises exclusivement des fins de prvention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme.

6. Lorsque les personnes vises l'article 2, paragraphe 1, points 3) a) et b), s'efforcent de dissuader un client de prendre part une activit illgale, il n'y a pas de divulgation au sens du paragraphe 1.

SECTION 2

Interdiction de divulgation Article 28 1. Les tablissements et les personnes soumis la prsente directive, ainsi que leurs dirigeants et employs, ne rvlent ni au client concern ni des tiers que des informations ont t transmises la CRF en application des articles 22 et 23 ou qu'une enqute sur le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme est en cours ou pourrait tre ouverte. 2. L'interdiction nonce au paragraphe 1 ne concerne pas la divulgation aux autorits comptentes vises l'article 37, y compris les organismes d'autorgulation, ou la divulgation des fins rpressives.

7. Les tats membres s'informent mutuellement et informent la Commission des cas o ils estiment qu'un pays tiers remplit les conditions fixes aux paragraphes 3, 4 ou 5.

Article 29

Lorsque la Commission adopte une dcision conformment l'article 40, paragraphe 4, les tats membres interdisent la divulgation entre les tablissements et les personnes soumis la prsente directive et les tablissements et les personnes situs sur le territoire du pays tiers concern.
(1) JO L 35 du 11.2.2003, p. 1.

25.11.2005

FR CHAPITRE IV

Journal officiel de l'Union europenne Article 32

L 309/29

CONSERVATION DES DOCUMENTS ET PICES AINSI QUE DONNES STATISTIQUES

Article 30

Les tats membres exigent des tablissements et des personnes soumis la prsente directive qu'ils conservent les documents et informations ci-aprs aux fins de leur utilisation dans une enqute sur le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme ou dans une analyse d'un ventuel blanchiment de capitaux ou d'un ventuel financement du terrorisme mene par la CRF ou par les autres autorits comptentes conformment la lgislation nationale: a) en ce qui concerne les mesures de vigilance l'gard du client, une copie ou les rfrences des documents exigs, pendant au moins cinq ans aprs la fin de la relation d'affaires avec le client; b) en ce qui concerne les relations d'affaires et les transactions, les pices justificatives et enregistrements consistant en des documents originaux ou des copies recevables, au regard du droit national, dans le cadre de procdures judiciaires, pendant au moins cinq ans partir de l'excution des transactions ou de la fin de la relation d'affaires.

Les tats membres exigent de leurs tablissements de crdit et autres tablissements financiers qu'ils aient des systmes leur permettant de rpondre de manire rapide et complte toute demande d'informations de la CRF, ou de toute autre autorit agissant dans le cadre du droit national, tendant dterminer s'ils entretiennent ou ont entretenu au cours des cinq annes prcdentes une relation d'affaires avec une personne physique ou morale donne, et quelle est ou a t la nature de cette relation.

Article 33 1. Les tats membres font en sorte d'tre en mesure d'valuer l'efficacit de leurs systmes de lutte contre le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme, en tablissant des statistiques compltes sur les aspects pertinents cet gard. 2. Ces statistiques indiquent au minimum le nombre de dclarations de transactions suspectes prsentes la CRF et les suites donnes ces dclarations, ainsi que, sur une base annuelle, le nombre d'affaires instruites, de personnes poursuivies et de personnes condamnes pour blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme, ainsi que le nombre de biens gels, saisis ou confisqus. 3. Les tats membres veillent ce qu'un tat consolid de ces rapports statistiques soit publi.

Article 31
CHAPITRE V

1. Les tats membres exigent des tablissements de crdit et autres tablissements financiers soumis la prsente directive qu'ils appliquent, le cas chant, des mesures au moins quivalentes celles qu'elle prescrit en matire de vigilance l'gard du client et de conservation des documents dans leurs succursales et filiales majoritaires situes dans des pays tiers.

MESURES D'EXCUTION SECTION 1

Procdures internes, formation et retour d'information Lorsque la lgislation du pays tiers ne permet pas d'appliquer de telles mesures quivalentes, les tats membres exigent des tablissements de crdit et financiers concerns qu'ils en informent les autorits comptentes de leur tat membre d'origine. Article 34 1. Les tats membres exigent des tablissements et des personnes soumis la prsente directive qu'ils mettent en place des mesures et des procdures adquates et appropries en matire de vigilance l'gard du client, de dclaration, de conservation des documents et pices, de contrle interne, d'valuation et de gestion des risques, de gestion du respect des obligations et de communication, afin de prvenir et d'empcher les oprations de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme. 2. Les tats membres exigent des tablissements de crdit ou financiers soumis la prsente directive qu'ils communiquent les mesures et les procdures pertinentes, le cas chant, aux succursales et aux filiales majoritaires situes dans des pays tiers.

2. Les tats membres et la Commission s'informent mutuellement des cas o la lgislation d'un pays tiers ne permet pas d'appliquer les mesures requises conformment au paragraphe 1, premier alina, et une action coordonne peut tre entreprise pour rechercher une solution.

3. Les tats membres exigent que, si la lgislation du pays tiers ne permet pas d'appliquer les mesures requises conformment au paragraphe 1, premier alina, les tablissements de crdit et financiers prennent des mesures supplmentaires pour faire face de manire efficace au risque de blanchiment des capitaux ou de financement du terrorisme.

L 309/30

FR

Journal officiel de l'Union europenne Article 35

25.11.2005

des obligations que celle-ci prvoit, et qu'elles prennent les mesures ncessaires cet effet. 2. Les tats membres veillent ce que les autorits comptentes disposent des pouvoirs appropris, y compris la possibilit d'obliger produire toute information pertinente pour assurer le suivi du respect des obligations et d'effectuer des vrifications, ainsi que des ressources ncessaires l'accomplissement de leurs fonctions. 3. S'agissant des tablissements de crdit, des autres tablissements financiers et des casinos, les autorits comptentes disposent de pouvoirs renforcs en matire de surveillance et notamment de la possibilit d'effectuer des inspections sur place. 4. S'agissant des personnes physiques et morales vises l'article 2, paragraphe 1, points 3) a) e), les tats membres peuvent permettre que les fonctions vises au paragraphe 1 soient exerces sur la base de l'apprciation des risques. 5. S'agissant des personnes vises l'article 2, paragraphe 1, points 3) a) et b), les tats membres peuvent permettre que les fonctions vises au paragraphe 1 soient exerces par des organismes d'autorgulation pourvu qu'ils remplissent les conditions vises au paragraphe 2.

1. Les tats membres exigent des tablissements et des personnes soumis la prsente directive qu'ils prennent les mesures ncessaires pour sensibiliser leurs employs concerns aux dispositions en vigueur adoptes au titre de la prsente directive. Ces mesures comprennent la participation des employs concerns des programmes spciaux de formation continue visant les aider reconnatre les oprations qui peuvent tre lies au blanchiment de capitaux ou au financement du terrorisme et les instruire sur la manire de procder en pareil cas. Lorsqu'une personne physique relevant de l'une des catgories numres l'article 2, paragraphe 1, point 3), exerce son activit professionnelle en tant qu'employ d'une personne morale, les obligations prvues dans la prsente section s'appliquent cette personne morale et non la personne physique. 2. Les tats membres veillent ce que les tablissements et les personnes soumis la prsente directive aient accs des informations actualises sur les pratiques des blanchisseurs de capitaux ainsi que de ceux qui financent le terrorisme et sur les indices qui permettent d'identifier les transactions suspectes. 3. Les tats membres veillent ce que, si possible, un retour d'information sur l'efficacit des dclarations de soupons de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme et sur les suites donnes celles-ci soit fourni en temps opportun.

SECTION 3

Coopration
SECTION 2

Article 38 La Commission prte le soutien ncessaire en vue de favoriser la coordination, y compris l'change d'informations, entre les CRF l'intrieur de la Communaut.

Surveillance Article 36 1. Les tats membres prvoient que les bureaux de change et les prestataires de services aux socits et fiducies sont agrs ou immatriculs et que les casinos doivent obtenir une licence pour pouvoir exercer lgalement leur activit. Sans prjudice de la future lgislation communautaire, les tats membres prvoient que les socits de transfert de fonds sont agres ou immatricules pour pouvoir exercer lgalement leur activit. 2. Les tats membres exigent des autorits comptentes qu'elles refusent l'agrment ou l'immatriculation des entreprises mentionnes au paragraphe 1 lorsqu'elles ne sont pas convaincues de l'aptitude et de l'honorabilit des personnes qui dirigent ou dirigeront effectivement ces entreprises ou de leurs bnficiaires effectifs.

SECTION 4

Sanctions Article 39 1. Les tats membres veillent ce que les personnes physiques et morales soumises la prsente directive puissent tre tenues pour responsables des violations des dispositions nationales adoptes conformment la prsente directive. Les sanctions doivent tre effectives, proportionnes et dissuasives. 2. Sans prjudice de leur droit d'imposer des sanctions pnales, les tats membres veillent, conformment leur droit interne, ce que des mesures administratives appropries puissent tre prises ou des sanctions administratives infliges l'encontre des tablissements de crdit et autres tablissements financiers en cas de violations des dispositions nationales adoptes conformment la prsente directive. Les tats membres veillent ce que ces mesures ou sanctions soient effectives, proportionnes et dissuasives.

Article 37 1. Les tats membres exigent au moins des autorits comptentes qu'elles assurent un suivi effectif du respect, par les tablissements et les personnes soumis la prsente directive,

25.11.2005

FR

Journal officiel de l'Union europenne

L 309/31

3. S'agissant de personnes morales, les tats membres veillent ce qu'elles soient au moins tenues pour responsables des violations vises au paragraphe 1, commises pour leur compte par toute personne, agissant individuellement ou en qualit de membre d'un organe de ladite personne morale, qui occupe une position dirigeante au sein de cette personne morale, sur l'une des bases suivantes: a) un pouvoir de reprsentation de la personne morale; b) une autorit pour prendre des dcisions au nom de la personne morale, ou c) une autorit pour exercer un contrle au sein de la personne morale. 4. Outre les cas prvus au paragraphe 3, les tats membres font en sorte qu'une personne morale puisse tre tenue pour responsable lorsque le dfaut de surveillance ou de contrle de la part d'une personne vise au paragraphe 3 a rendu possible la ralisation des violations vises au paragraphe 1 pour le compte d'une personne morale par une personne soumise son autorit.

paragraphe 1, point 3) e), l'article 7, point b), l'article 10, paragraphe 1, et l'article 11, paragraphe 5, points a) et d), compte tenu de la lgislation communautaire, des volutions conomiques et des modifications des normes internationales. 4. Si la Commission constate qu'un pays tiers ne remplit pas les conditions vises l'article 11, paragraphe 1 ou 2, l'article 28, paragraphe 3, 4 ou 5, ou vises par les mesures tablies conformment au paragraphe 1, point b), du prsent article ou l'article 16, paragraphe 1, point b), ou que la lgislation de ce pays tiers ne permet pas l'application des mesures requises en vertu de l'article 31, paragraphe 1, premier alina, elle adopte une dcision qui constate cet tat de fait conformment la procdure vise l'article 41, paragraphe 2.

Article 41 1. La Commission est assiste par un comit sur la prvention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, ci-aprs dnomm comit. 2. Dans le cas o il est fait rfrence au prsent paragraphe, les articles 5 et 7 de la dcision 1999/468/CE s'appliquent, dans le respect des dispositions de l'article 8 de celle-ci, et pour autant que les mesures d'excution adoptes selon cette procdure ne modifient pas les dispositions essentielles de la prsente directive. La priode prvue l'article 5, paragraphe 6, de la dcision 1999/468/CE est fixe trois mois. 3. Le comit adopte son rglement intrieur.

CHAPITRE VI MESURES DE MISE EN UVRE

Article 40 1. Pour tenir compte de l'volution technique dans le domaine de la lutte contre le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme et assurer la mise en uvre uniforme de la prsente directive, la Commission peut arrter, conformment la procdure vise l'article 41, paragraphe 2, les mesures de mise en uvre suivantes: a) clarification des aspects techniques des dfinitions contenues l'article 3, points 2) a) et d), et points 6) 10); b) tablissement de critres techniques concernant l'valuation des situations qui prsentent un faible risque de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, au sens de l'article 11, paragraphes 2 et 5; c) tablissement de critres techniques concernant l'valuation des situations qui prsentent un risque lev de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, au sens de l'article 13; d) tablissement de critres techniques afin d'valuer si, en vertu de l'article 2, paragraphe 2, il est justifi de ne pas appliquer la prsente directive certaines personnes morales ou physiques exerant une activit financire titre occasionnel ou une chelle trs limite. 2. En tout tat de cause, la Commission adopte les premires mesures de mise en uvre assurant l'application du paragraphe 1, points b) et d), pour le 15 juin 2006. 3. La Commission adapte, conformment la procdure vise l'article 41, paragraphe 2, les montants viss l'article 2,

4. Sans prjudice des mesures d'excution dj adoptes, au terme d'une priode de quatre ans suivant l'entre en vigueur de la prsente directive, la mise en uvre de ses dispositions prvoyant l'adoption de rgles et de dcisions caractre technique selon la procdure vise au paragraphe 2 est suspendue. Sur proposition de la Commission, le Parlement europen et le Conseil peuvent reconduire les dispositions en question conformment la procdure prvue l'article 251 du trait; cet effet, ils rexaminent ces dispositions avant la fin de la priode de quatre ans prcite.

CHAPITRE VII DISPOSITIONS FINALES

Article 42 Pour le 15 dcembre 2009, et au moins une fois tous les trois ans par la suite, la Commission tablit un rapport sur l'application de la prsente directive et le prsente au Parlement europen et au Conseil. Dans le premier de ces rapports, la Commission prsente notamment un examen spcifique du traitement rserv aux avocats et aux autres membres de professions juridiques indpendantes.

L 309/32

FR

Journal officiel de l'Union europenne Article 43

25.11.2005

Pour le 15 dcembre 2010, la Commission fait rapport au Parlement europen et au Conseil sur les pourcentages minimaux viss l'article 3, point 6), en accordant une attention particulire l'ventuelle opportunit et aux consquences possibles d'une rduction de ce pourcentage de 25 20 % l'article 3, points 6) a) i), ainsi que b) i) et iii). Sur la base de ce rapport, la Commission peut prsenter des propositions de modifications de la prsente directive. Article 44 La directive 91/308/CEE est abroge. Les rfrences faites la directive abroge s'entendent comme faites la prsente directive et sont lire selon le tableau de correspondance figurant l'annexe. Article 45 1. Les tats membres mettent en vigueur les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la prsente directive pour le 15 dcembre 2007. Ils communiquent immdiatement la Commission le texte de ces dispositions, ainsi qu'un tableau de correspondance entre celles-ci et la prsente directive. Lorsque les tats membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une rfrence la prsente directive ou sont

accompagnes d'une telle rfrence lors de leur publication officielle. Les modalits de cette rfrence sont arrtes par les tats membres. 2. Les tats membres communiquent la Commission le texte des dispositions essentielles de droit interne qu'ils adoptent dans le domaine rgi par la prsente directive. Article 46 La prsente directive entre en vigueur le vingtime jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union europenne. Article 47 Les tats membres sont destinataires de la prsente directive.

Fait Strasbourg, le 26 octobre 2005. Par le Parlement europen Le prsident


J. BORRELL FONTELLES

Par le Conseil Le prsident


D. ALEXANDER

25.11.2005

FR

Journal officiel de l'Union europenne


ANNEXE TABLEAU DE CORRESPONDANCE

L 309/33

La prsente directive

Directive 91/308/CEE

Article 1er, paragraphe 1 Article 1er, paragraphe 2 Article 1er, paragraphe 2, point a) Article 1er, paragraphe 2, point b) Article 1er, paragraphe 2, point c) Article 1er, paragraphe 2, point d) Article 1er, paragraphe 3 Article 1er, paragraphe 4 Article 1er, paragraphe 5 Article 2, paragraphe 1, point 1) Article 2, paragraphe 1, point 2) Article 2, paragraphe 1, et paragraphe 3, points a), b) et d) f) Article 2, paragraphe 1, et paragraphe 3, point c) Article 2, paragraphe 2 Article 3, point 1) Article 3, point 2) a) Article 3, point 2) b) Article 3, point 2) c) Article 3, point 2) d) Article 3, point 2) e) Article 3, point 2) f) Article 3, point 3) Article 3, point 4) Article 3, point 5) Article 3, point 5) a) Article 3, point 5) b)

Article 2 Article 1er, point C) Article 1er, point C), premier tiret Article 1er, point C), deuxime tiret Article 1er, point C), troisime tiret Article 1er, point C), quatrime tiret Article 1er, point C), troisime alina

Article 1er, point C), deuxime alina Article 2 bis, point 1) Article 2 bis, point 2) Article 2 bis, points 3) 7)

Article 1er, point A) Article 1er, point B) 1) Article 1er, point B) 2) Article 1er, point B) 3) Article 1er, point B) 4)

Article 1er, point B) 2) Article 1er, point D) Article 1er, point E), premier alina, Article 1er, point E), deuxime alina

Article 1er, point E), deuxime alina, premier tiret

L 309/34

FR

Journal officiel de l'Union europenne


La prsente directive Directive 91/308/CEE

25.11.2005

Article 3, point 5) c) Article 3, point 5) d) Article 3, point 5) e) Article 3, point 5) f)

Article 1er, point E), deuxime alina, deuxime tiret Article 1er, point E), deuxime alina, troisime tiret Article 1er, point E), deuxime alina, quatrime tiret Article 1er, point E), deuxime alina, cinquime tiret, et troisime alina

Article 3, point 6) Article 3, point 7) Article 3, point 8) Article 3, point 9) Article 3, point 10) Article 4 Article 5 Article 6 Article 7, point a) Article 7, point b) Article 7, point c) Article 7, point d) Article 8, paragraphe 1, point a) Article 8, paragraphe 1, points b) d) Article 8, paragraphe 2 Article 9, paragraphe 1 Article 9, paragraphes 2 6 Article 10 Article 11, paragraphe 1 Article 11, paragraphe 2 Article 11, paragraphes 3 et 4 Article 11, paragraphe 5, point a) Article 11, paragraphe 5, point b) Article 11, paragraphe 5, point c) Article 11, paragraphe 5, point d) Article 3, paragraphe 3 Article 3, paragraphe 4 Article 3, paragraphe 4 Article 3, paragraphes 5 et 6 Article 3, paragraphe 9 Article 3, paragraphe 1 Article 3, paragraphe 1 Article 3, paragraphe 2 Article 3, paragraphe 8 Article 3, paragraphe 7 Article 3, paragraphe 1 Article 12 Article 15

25.11.2005

FR

Journal officiel de l'Union europenne


La prsente directive Directive 91/308/CEE

L 309/35

Article 12 Article 13, paragraphes 1 et 2 Article 13, paragraphes 3 5 Article 13, paragraphe 6 Article 14 Article 15 Article 16 Article 17 Article 18 Article 19 Article 20 Article 21 Article 22 Article 23 Article 24 Article 25 Article 26 Article 27 Article 28, paragraphe 1 Article 28, paragraphes 2 7 Article 29 Article 30, point a) Article 30, point b) Article 31 Article 32 Article 33 Article 34, paragraphe 1 Article 34, paragraphe 2 Article 35, paragraphe 1, premier alina Article 35, paragraphe 1, deuxime alina Article 35, paragraphe 1, troisime alina Article 11, paragraphe 1, point b), premire phrase Article 11, paragraphe 1, point b), deuxime phrase Article 11, paragraphe 1, deuxime alina Article 11, paragraphe 1, point a) Article 4, premier tiret Article 4, deuxime tiret Article 8, paragraphe 1 Article 6, paragraphes 1 et 2 Article 6, paragraphe 3 Article 7 Article 10 Article 9 Article 5 Article 5 Article 3, paragraphes 10 et 11

L 309/36

FR

Journal officiel de l'Union europenne


La prsente directive Directive 91/308/CEE

25.11.2005

Article 35, paragraphe 2 Article 35, paragraphe 3 Article 36 Article 37 Article 38 Article 39, paragraphe 1 Article 39, paragraphes 2 4 Article 40 Article 41 Article 42 Article 43 Article 44 Article 45 Article 46 Article 16 Article 16 Article 17 Article 14

Вам также может понравиться