Вы находитесь на странице: 1из 4

PASION DE NUESTRO SEOR JESUCRISTO SEGUN SAN JUAN Cp 18;19 C 1 Habiendo dicho Jess estas cosas, sali con

sus discpulos al otro lado del torrente de Cedrn, donde haba un huerto, en el cual entr con sus discpulos. 2 Y tambin Judas, el que le entregaba, conoca aquel lugar, porque muchas veces Jess se haba reunido all con sus discpulos. 3 Judas, pues, tomando una compaa de soldados, y alguaciles de los principales sacerdotes y de los fariseos, fue all con linternas y antorchas, y con armas. 4 Pero Jess, sabiendo todas las cosas que le haban de sobrevenir, se adelant y les dijo: A quin buscis? C5 Le respondieron: S A Jess nazareno. C Jess les dijo: Yo soy. Y estaba tambin con ellos Judas, el que le entregaba. C6 Cuando les dijo: Yo soy, retrocedieron, y cayeron a tierra. 7 Volvi, pues, a preguntarles: A quin buscis? C Y ellos dijeron: S A Jess nazareno. C 8 Respondi Jess: Os he dicho que yo soy; pues si me buscis a m, dejad ir a stos; C 9 para que se cumpliese aquello que haba dicho: De los que me diste, no perd ninguno. 10 Entonces Simn Pedro, que tena una espada, la desenvain, e hiri al siervo del sumo sacerdote, y le cort la oreja derecha. Y el siervo se llamaba Malco. 11 Jess entonces dijo a Pedro: Mete tu espada en la vaina; la copa que el Padre me ha dado, no la he de beber? C 12 Entonces la compaa de soldados, el tribuno y los alguaciles de los judos, prendieron a Jess y le ataron, 13 y le llevaron primeramente a Ans; porque era suegro de Caifs, que era sumo sacerdote aquel ao. 14 Era Caifs el que haba dado el consejo a los judos, de que convena que un solo hombre muriese por el pueblo. C 15 Y seguan a Jess Simn Pedro y otro discpulo. Y este discpulo era conocido del sumo sacerdote, y entr con Jess al patio del sumo sacerdote; 16 mas Pedro estaba fuera, a la puerta. Sali, pues, el discpulo que era conocido del sumo sacerdote, y habl a la portera, e hizo entrar a Pedro. 17 Entonces la criada portera dijo a Pedro: S No eres t tambin de los discpulos de este hombre? C Dijo l: S No lo soy. C 18 Y estaban en pie los siervos y los alguaciles que haban encendido un fuego; porque haca fro, y se calentaban; y tambin con ellos estaba Pedro en pie, calentndose. 19 Y el sumo sacerdote pregunt a Jess acerca de sus discpulos y de su doctrina. 20 Jess le respondi: Yo pblicamente he hablado al mundo; siempre he enseado en la sinagoga y en el templo, donde se renen todos los judos, y nada he hablado en oculto. 21 Por qu me preguntas a m? Pregunta a los que han odo, qu les haya yo hablado; he aqu, ellos saben lo que yo he dicho. C 22 Cuando Jess hubo dicho esto, uno de los alguaciles, que estaba all, le dio una bofetada, diciendo: S As respondes al sumo sacerdote? C 23 Jess le respondi: Si he hablado mal, testifica en qu est el mal; y si bien, por qu me golpeas?

C 24 Ans entonces le envi atado a Caifs, el sumo sacerdote. C 25 Estaba, pues, Pedro en pie, calentndose. Y le dijeron: S No eres t de sus discpulos? C El neg, y dijo: S No lo soy. C 26 Uno de los siervos del sumo sacerdote, pariente de aquel a quien Pedro haba cortado la oreja, le dijo: S No te vi yo en el huerto con l? C 27 Neg Pedro otra vez; y en seguida cant el gallo. C 28 Llevaron a Jess de casa de Caifs al pretorio. Era de maana, y ellos no entraron en el pretorio para no contaminarse, y as poder comer la pascua. 29 Entonces sali Pilato a ellos, y les dijo: S Qu acusacin trais contra este hombre? C 30 Respondieron y le dijeron: S Si ste no fuera malhechor, no te lo habramos entregado. C 31 Entonces les dijo Pilato: S Tomadle vosotros, y juzgadle segn vuestra ley. C Y los judos le dijeron: S A nosotros no nos est permitido dar muerte a nadie; C 32 para que se cumpliese la palabra que Jess haba dicho, dando a entender de qu muerte iba a morir. 33 Entonces Pilato volvi a entrar en el pretorio, y llam a Jess y le dijo: S Eres t el Rey de los judos? C 34 Jess le respondi: Dices t esto por ti mismo, o te lo han dicho otros de m? C 35 Pilato le respondi: S Soy yo acaso judo? Tu nacin, y los principales sacerdotes, te han entregado a m. Qu has hecho? C 36 Respondi Jess: Mi reino no es de este mundo; si mi reino fuera de este mundo, mis servidores pelearan para que yo no fuera entregado a los judos; pero mi reino no es de aqu. C 37 Le dijo entonces Pilato: S Luego, eres t rey? Respondi Jess: T dices que yo soy rey. Yo para esto he nacido, y para esto he venido al mundo, para dar testimonio a la verdad. Todo aquel que es de la verdad, oye mi voz. C 38 Le dijo Pilato: S Qu es la verdad? C Y cuando hubo dicho esto, sali otra vez a los judos, y les dijo: S Yo no hallo en l ningn delito.39 Pero vosotros tenis la costumbre de que os suelte uno en la pascua. Queris, pues, que os suelte al Rey de los judos? C 40 Entonces todos dieron voces de nuevo, diciendo: S No a ste, sino a Barrabs. C Y Barrabs era ladrn. C 1 As que, entonces tom Pilato a Jess, y le azot. 2 Y los soldados entretejieron una corona de espinas, y la pusieron sobre su cabeza, y le vistieron con un manto de prpura; 3 y le decan: S Salve, Rey de los judos! y le daban de bofetadas. C 4 Entonces Pilato sali otra vez, y les dijo: S Mirad, os lo traigo fuera, para que entendis que ningn delito hallo en l. C 5 Y sali Jess, llevando la corona de espinas y el manto de prpura. Y Pilato les dijo: S He aqu el hombre! C 6 Cuando le vieron los principales sacerdotes y los alguaciles, dieron voces, diciendo: S Crucifcale! Crucifcale!

C Pilato les dijo: S Tomadle vosotros, y crucificadle; porque yo no hallo delito en l. C 7 Los judos le respondieron: S Nosotros tenemos una ley, y segn nuestra ley debe morir, porque se hizo a s mismo Hijo de Dios. C 8 Cuando Pilato oy decir esto, tuvo ms miedo. 9 Y entr otra vez en el pretorio, y dijo a Jess: S De dnde eres t? C Mas Jess no le dio respuesta. C 10 Entonces le dijo Pilato: S A m no me hablas? No sabes que tengo autoridad para crucificarte, y que tengo autoridad para soltarte? C 11 Respondi Jess: Ninguna autoridad tendras contra m, si no te fuese dada de arriba; por tanto, el que a ti me ha entregado, mayor pecado tiene. C 12 Desde entonces procuraba Pilato soltarle; pero los judos daban voces, diciendo: S Si a ste sueltas, no eres amigo de Csar; todo el que se hace rey, a Csar se opone. C 13 Entonces Pilato, oyendo esto, llev fuera a Jess, y se sent en el tribunal en el lugar llamado el Enlosado, y en hebreo Gabata. 14 Era la preparacin de la pascua, y como la hora sexta. Entonces dijo a los judos: S He aqu vuestro Rey! C 15 Pero ellos gritaron: S Fuera, fuera, crucifcale! C Pilato les dijo: S A vuestro Rey he de crucificar? C Respondieron los principales sacerdotes: S No tenemos ms rey que Csar. C 16 As que entonces lo entreg a ellos para que fuese crucificado. Tomaron, pues, a Jess, y le llevaron. 17 Y l, cargando su cruz, sali al lugar llamado de la Calavera, y en hebreo, Glgota; 18 y all le crucificaron, y con l a otros dos, uno a cada lado, y Jess en medio. 19 Escribi tambin Pilato un ttulo, que puso sobre la cruz, el cual deca: JESS NAZARENO, REY DE LOS JUDOS.20 Y muchos de los judos leyeron este ttulo; porque el lugar donde Jess fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y el ttulo estaba escrito en hebreo, en griego y en latn. C 21 Dijeron a Pilato los principales sacerdotes de los judos: S No escribas: Rey de los judos; sino, que l dijo: Soy Rey de los judos. C 22 Respondi Pilato: S Lo que he escrito, escrito esta. C 23 Cuando los soldados hubieron crucificado a Jess, tomaron sus vestidos, e hicieron cuatro partes, una para cada soldado. Tomaron tambin su tnica, la cual era sin costura, de un solo tejido de arriba abajo. 24 Entonces dijeron entre s: S No la partamos, sino echemos suertes sobre ella, a ver de quin ser. C Esto fue para que se cumpliese la Escritura, que dice: Repartieron entre s mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron suertes. Y as lo hicieron los soldados. C 25 Estaban junto a la cruz de Jess su madre, y la hermana de su madre, Mara mujer de Cleofas, y Mara Magdalena. 26 Cuando vio Jess a su madre, y al discpulo a quien l amaba, que estaba presente, dijo a su madre: Mujer, he ah tu hijo. C 27 Despus dijo al discpulo: He ah tu madre. C Y desde aquella hora el discpulo la recibi en su casa. 28 Despus de esto, sabiendo Jess que ya todo estaba consumado, dijo, para que la Escritura se cumpliese: Tengo sed.

C 29 Y estaba all una vasija llena de vinagre; entonces ellos empaparon en vinagre una esponja, y ponindola en un hisopo, se la acercaron a la boca. C 30 Cuando Jess hubo tomado el vinagre, dijo: Consumado es. C Y habiendo inclinado la cabeza, entreg el espritu. (Nos colocamos todos de rodillas) C 31 Entonces los judos, por cuanto era la preparacin de la pascua, a fin de que los cuerpos no quedasen en la cruz en el da de reposo (pues aquel da de reposo era de gran solemnidad), rogaron a Pilato que se les quebrasen las piernas, y fuesen quitados de all. C 32 Vinieron, pues, los soldados, y quebraron las piernas al primero, y asimismo al otro que haba sido crucificado con l. 33 Mas cuando llegaron a Jess, como le vieron ya muerto, no le quebraron las piernas. 34 Pero uno de los soldados le abri el costado con una lanza, y al instante sali sangre y agua. 35 Y el que lo vio da testimonio, y su testimonio es verdadero; y l sabe que dice verdad, para que vosotros tambin creis. 36 Porque estas cosas sucedieron para que se cumpliese la Escritura: No ser quebrado hueso suyo. 37 Y tambin otra Escritura dice: Mirarn al que traspasaron. C 38 Despus de todo esto, Jos de Arimatea, que era discpulo de Jess, pero secretamente por miedo de los judos, rog a Pilato que le permitiese llevarse el cuerpo de Jess; y Pilato se lo concedi. Entonces vino, y se llev el cuerpo de Jess. 38 Despus de todo esto, Jos de Arimatea, que era discpulo de Jess, pero secretamente por miedo de los judos, rog a Pilato que le permitiese llevarse el cuerpo de Jess; y Pilato se lo concedi. Entonces vino, y se llev el cuerpo de Jess. 39 Tambin Nicodemo, el que antes haba visitado a Jess de noche, vino trayendo un compuesto de mirra y de loes, como cien libras. 40 Tomaron, pues, el cuerpo de Jess, y lo envolvieron en lienzos con especias aromticas, segn es costumbre sepultar entre los judos. 41 Y en el lugar donde haba sido crucificado, haba un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual an no haba sido puesto ninguno. 42 All, pues, por causa de la preparacin de la pascua de los judos, y porque aquel sepulcro estaba cerca, pusieron a Jess.

Вам также может понравиться