Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Manual de Instrues
MENSAGEM ESPECIAL Este produto utiliza pilhas ou cabo de energia externa (adaptador). NO conecte este produto a nenhum cabo ou adaptador que no seja aquele descrito no manual, na placa, ou especificamente recomendado pela Yamaha. AVISO IMPORTANTE: no coloque este produto em uma posio onde algum possa pisar, tropear, ou rolar qualquer coisa sobre os fios e cabos. O uso de extenso eltrica no recomendado! Caso voc precise usar uma extenso, o tamanho mnimo para um fio de 25(ou menor) de 18 AWG. NOTE: quanto menor o nmero de AWG, maior a capacidade da corrente. Para uma extenso mais longa, consulte um eletricista. Este produto deve ser usado somente com os componentes fornecidos ou, carrinho, rack ou suporte recomendados pela Yamaha. Se um carrinho ou outro item for usado, observar instrues de segurana que os acompanham. ESPECIFICAES SUJEITAS A MUDANAS: As informaes contidas neste manual podero ser corrigidas durante a impresso do mesmo. Entretanto, a Yamaha reserva o direito de mudar ou modificar qualquer uma das especificaes sem aviso prvio ou obrigao de atualizar as unidades existentes. Este produto, sozinho ou em combinao com amplificadores, fones de ouvido ou caixas acsticas, pode ser capaz de reproduzir nveis de som que podem causar perda permanente da audio. NO opere por longos perodos de tempo com um volume alto ou que esteja desconfortvel. Se voc perceber perda de audio ou rudos nos ouvidos, consulte um mdico. IMPORTANTE: quanto mais alto for o som, o dano aos ouvidos ocorrer mais rpido. Alguns produtos da Yamaha podem ter bancos e/ou acessrios de fixao que so fornecidos com o produto ou como opcionais. Alguns destes itens so projetados para serem montados ou instalados por profissionais. Certifique-se de que as bancos so estveis e quaisquer acessrios opcionais estejam seguros ANTES da utilizao. Bancos fornecidos pela Yamaha so projetados somente para se sentar. Outros usos no so recomendados. NOTA: Cobrana de servios devido falta de informao relacionada ao funcionamento e defeitos (quando a unidade operada como designada) no so cobertos pela garantia do fabricante, e so de responsabilidade do proprietrio. Estude este manual cuidadosamente e consulte seu representante comercial antes de solicitar um servio. QUESTES RELACIONADAS AO MEIO AMBIENTE: A Yamaha se empenha em produzir produtos que so seguros e ao mesmo tempo no destroem a natureza. Acreditamos sinceramente que nossos produtos e mtodos de produo cumprem estes objetivos. Cumprindo a lei e o esprito de preservao, queremos que voc fique consciente dos seguintes aspectos: Bateria: Este produto pode conter uma pequena bateria no-recarregvel que soldada. O tempo mdio de uso deste tipo de bateria de aproximadamente 5 anos. Quando houver necessidade de troca desta bateria, contate um representante qualificado para efetuar a troca. Este produto tambm pode usar pilhas comuns. Algumas destas podem ser recarregveis. Certifique-se que a pilha que est sendo carregada do tipo recarregvel, e que o carregador apropriado para este fim. Quando instalar as pilhas, no misture pilhas novas com velhas, ou de tipos diferentes. As pilhas DEVEM ser instaladas corretamente. Misturas ou instalaes incorretas podem resultar em aquecimento e ruptura das mesmas. Aviso: No tente desmontar, ou incinerar nenhum tipo de pilha. Mantenha todas as pilhas longe do alcance de crianas. Se desfaa das pilhas seguindo as leis da sua rea. Nota: obtenha com os representantes comerciais de sua rea informaes sobre como se desfazer das pilhas usadas. Nota de remoo: Se este produto for danificado sem condies de ser consertado, ou por alguma razo sua vida til for considerada encerrada, observar todas as regulamentaes locais, estaduais e federais relacionadas remoo de produtos que contm chumbo, pilhas, plsticos, etc. Se seu representante comercial no puder ajud-lo, consulte diretamente a Yamaha. PLACA DE IDENTIFICAO: A placa de identificao est localizada na parte de baixo do produto. O nmero do modelo, da srie, alimentao, etc esto localizados nesta placa. Voc deve anotar o nmero do modelo, da srie e a data da compra nos espaos abaixo e manter este manual como prova permanente de sua compra. GUARDE ESTE MANUAL COM CUIDADO Modelo (Model) ____________________________________ Nmero de Srie (Serial No.) _________________________ Data da compra ____________________________________
Precaues
LEIA CUIDADOSAMENTE ANTES DE CONTINUAR Guarde este manual em lugar seguro para consultas futuras.
Sempre siga as precaues bsicas descritas abaixo para evitar a possibilidade de ferimento ou mesmo morte por choque eltrico, curto circuito, danos, incndio ou outros riscos. Estas precaues incluem os seguintes itens, mas no esto limitadas somente aos mesmos:
Advertncia
Instalao
ALIMENTAO / ADAPTADOR DE ENERGIA ELTRICA Use somente a voltagem especificada para o instrumento. A voltagem apropriada est impressa na placa de identificao do instrumento. Use somente o adaptador especificado (PA-300 ou um equivalente recomendado pela Yamaha). O uso de um adaptador errado pode causar danos ao instrumento ou superaquecimento. Verifique os plugues eltricos periodicamente e remova qualquer sujeira ou poeira que tenham se acumulado. No coloque o fio do adaptador prximo a fontes de calor, tais como aquecedores; no dobre o fio excessivamente, pois isto poder causar danos ao mesmo; no coloque objetos pesados sobre o fio, e nem o deixe em uma posio onde pessoas possam andar, tropear ou rolar sobre o mesmo. NO ABRA No abra o instrumento ou tente desmontar as partes internas ou modific-las de modo algum. O instrumento contm partes que no esto prontas para serem usadas para qualquer outro fim. Se ocorrer mau funcionamento, interrompa o uso imediatamente e leve para inspeo de um representante autorizado da Yamaha. GUA No exponha o instrumento chuva, prximo gua ou em lugares midos ou molhados, e no coloque recipientes contendo lquidos que possam ser derramados ou espirrados nas aberturas do mesmo. Nunca insira ou remova um plugue eltrico com as mos molhadas. FOGO No coloque velas ou outros itens que possam queimar ou causa incndio sobre a unidade. SE VOC NOTAR ANORMALIDADES Se o fio ou plugue do adaptador AC ficar desfiado ou danificado; ou se ocorrer perda de som durante o uso do instrumento; ou se houver qualquer cheiro ou fumaa incomuns, desligue o aparelho imediatamente e retire o adaptador da tomada, e leve o aparelho para que seja examinado pelo servio autorizado da Yamaha.
Sempre siga as precaues bsicas abaixo para evitar a possibilidade de ferimentos fsicos em voc ou outras pessoas, ou danos ao aparelho ou outros. Estas precaues incluem os seguintes pontos, mas no esto limitadas aos mesmos:
Precauo
Instalao
ALIMENTAO / ADAPTADOR DE ENERGIA ELTRICA Quando remover o plugue eltrico do instrumento ou de uma tomada, sempre segure o plugue e no o fio. Desligue o adaptador AC do instrumento durante tempestades. No conecte o instrumento a uma tomada usando uma extenso. Isto poder resultar em qualidade baixa do som, ou possivelmente um superaquecimento na tomada. LOCALIZAO No exponha o instrumento poeira ou vibraes excessivas, ou frio ou calor extremos (tais como luz do sol, prximo a um aquecedor, ou dentro de um carro durante o dia) para prevenir a possibilidade de desfigurao do painel ou danos aos componentes internos. No use o instrumento nas proximidades de uma TV, rdio ou aparelho de som, telefone celular, ou outros aparelhos eltricos. Caso contrrio, o instrumento, TV ou rdio podem gerar rudos. No coloque o instrumento em posio instvel onde ele possa acidentalmente cair. Antes de mover o instrumento, remova todos os cabos e adaptador conectados. Use somente o suporte especificado para o instrumento. Quando fixar o suporte ou rack, use somente os parafusos fornecidos. O uso incorreto dos mesmos poder causar danos aos componentes internos ou resultar na queda do instrumento.
Precaues
CONECES Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos, desligue a energia de todos eles. Antes de ligar e desligar todos os componentes, coloque o volume no nvel mnimo. Tambm, certifique-se de aumentar o volume gradativamente enquanto o instrumento tocado alcanando o nvel desejado. MANUTENO Ao limpar o instrumento use um pano macio e seco. No use solventes, fludos de limpeza ou panos impregnados com produtos qumicos. CUIDADOS AO MANUSEAR O INSTRUMENTO No coloque os dedos ou mos em qualquer uma das aberturas do instrumento. Nunca insira papis, objetos metlicos ou outros na aberturas do painel ou do teclado. Se isto acontecer, desligue o instrumento imediatamente e desplugue o fio de energia da tomada. Ento leve o instrumento para inspeo nos servios autorizados pela Yamaha. No coloque objetos de plstico ou borracha sob o instrumento, pois isto pode manchar o painel ou o teclado. No coloque seu peso ou objetos pesados sob o instrumento, e no use fora excessiva nos botes, interruptores e conectores. No opere o instrumento por um longo perodo de tempo num volume alto ou desconfortvel, isto pode causar perda permanente da audio. Se voc perceber qualquer perda da audio ou rudos nos ouvidos, consulte um mdico. GRAVANDO DADOS Salvando e fazendo backup dos seus dados Os dados dos tipos abaixo sero perdidos quando voc desligar o instrumento. Salve os dados no mostrador USER tab (pgina 27), disquete, carto SmartMedia, ou meio externo apropriado. Msicas gravadas/editadas (pginas 42, 141, 156) Estilos criados/editados (pgina 112) Vozes editadas (pgina 95) Ajustes memorizados de um toque (pgina 50) Ajustes editados com MIDI (pgina 201)
Dados no mostrador USER tab (pgina 27) podem ser perdidas devido ao mau funcionamento ou operao incorreta. Salve dados importantes em um disquete, carto SmartMedia, ou meio externo.
Quando voc mudar as posies na pgina do mostrador e depois sair da pgina, o sistema de configuraes (SETUP, listado na tabela de parmetros do folheto da Lista de Dados) automaticamente armazenado. Entretanto, estes dados editados so perdidos se voc desligar o instrumento sem sair apropriadamente do mostrador.
A Yamaha no pode ser considerada responsvel por danos causados por uso imprprio ou modificaes no instrumento, ou dados perdidos ou destrudos.
Sempre desligue a energia quando o instrumento no estiver em uso. Mesmo quando o boto estiver na posio STANDBY, a eletricidade ainda est fluindo pelo instrumento num nvel mnimo. Quando voc no estiver usando o instrumento por um longo perodo de tempo, certifique-se de desplugar o adaptador de energia AC da tomada.
Sobre este Manual do Proprietrio e Lista de Dados Este manual consiste nas seguintes sees: Manual do Usurio Introduo (pgina 12) ....................... Leia primeiro esta seo. Guia Rpido (pgina 24) ..................... Esta seo explica como usar as funes bsicas. Operaes Bsicas (pgina 60) ......... Esta seo explica como usar as operaes bsicas incluindo os controles do mostrador. Referencia (pgina 76) ....................... Esta seo explica como fazer configuraes detalhadas para as vrias funes. Apndice (pgina 206) ........................ Esta seo contm informaes adicionais, tais como solues de problemas e especificaes. Lista de Dados Lista de vozes, formato de dados MIDI, etc as ilustraes e telas no visor de cristal lquido (LCD) mostradas neste manual so apenas para propsitos instrucionais, e podem aparecer diferentemente daquelas no seu instrumento. O exemplo no Guia de Operaes do Mostrador descrito neste manual foram tirados do PSR-3000, e esto em ingls. Cpias de softwares disponveis comercialmente so estritamente proibidas, exceto para uso pessoal. Este produto se apropria de programas e contedos que a Yamaha possui copyrights ou tem licena para usar copyrights de outras empresas. Tais materiais incluem, sem limitao, todo o software, estilos de arquivos, arquivos MIDI, dados WAVE e gravao de sons. O uso no autorizado de tais programas e contedos, exceto uso pessoal, no permitido pelas leis. Qualquer violao do copyright ter conseqncias legais. NO FAA, DISTRIBUA OU USE CPIAS ILEGAIS. As fotos do cravo, bandolim, hackbrett, caixa de msica, saltrio e cmbalo, que aparecem nos mostradores do PSR-3000, so cortesia de the Gakkigaku Shiryokan (Collection for Organolgy), Kunitachi College of Music. Os seguintes instrumentos, que aparecem nos mostradores do PSR-3000, so exibidos no Hamamatsu Museum of Musical Instruments: balafon, gender, kalimba, kanoon, santur, gamelan gong, harp, hand bell, bagpipe, banjo, carillon, mandolin, oud, pan flute, pungi, rabab, shanai, sitar, steel drum, and tambra. Este produto manufaturado sob licena das patentes americanas No.5231671, No.5301259, No.5428708, e No.5567901 da IVL Technologies Ltd. As fontes BITMAP usadas neste instrumento foram fornecidas por Ricoh Co., Ltd., pertencendo mesma. Este produto utiliza NF, um navegador embutido de internet da Access Co., Ltd. NF usado com o LZW patenteado, licenciado pela Unisys Co., Ltd. NF no pode ser separado deste produto, vendido, emprestado ou transferido de modo algum. Tambm, NF no pode ser revertido, compilado, montado ou copiado. Este software inclui um mdulo desenvolvido por the Independent JPEG Group.
Marcas Registradas: Windows marca registrada da Microsoft Corporation. SmartMedia marca registrada da Toshiba Corporation. Todas as outras marcas registradas so de propriedade dos seus respectivos acionistas.
Acessrios
Guia da Yamaha Online para registro de usurio do produto CD-ROM para Windows Manual do proprietrio Lista de dados CD-ROM de Guia de instalao do Windows
Os itens a seguir podem ser includos ou opcionais, dependendo da sua rea. Drive de disquete Carto SmartMedia Adaptador PA-300 AC
ndice
Introduo
O que voc pode fazer com o PSR 3000/1500 .......................... 12 Controles do painel ..................................................................... 14 Tocando o teclado ....................................................................... 16 Alimentao ............................................................................. 16 Ligando o instrumento ............................................................. 17 Configurando o PSR 3000/1500 ................................................. 18 Suporte para partitura ............................................................. 18 Usando fones de ouvido .......................................................... 18 Mudando o idioma do visor ..................................................... 19 Mostrando configuraes ........................................................ 19 Manuseando o drive e os disquetes .......................................... 22 SmartMediaTM* Manuseando o carto de memria SmartMediaTM* ................ 23
Operaes bsicas
Testando os recursos bsicos (ajuda) ...................................... 60 As mensagens que aparecem na tela ....................................... 60 Selees instantneas na tela - acesso direto ......................... 61 Telas bsicas (tela principal e tela de seleo de arquivo) .... 62 Tela principal ........................................................................... 62 Configuraes e operao bsica da tela de seleo de arquivo 63 Operaes de arquivos/pastas na tela de seleo de arquivo66 Restaurando as configuraes programadas de fbrica ........ 73 Restaurando as configuraes programadas pela fbrica ..... 73 Restaurando as configuraes programadas pela fbrica ..... 73 Salvando e chamando suas configuraes como um nico arquivo ..................................................................................... 74 Cpia de segurana de dados .................................................... 75
Guia rpido
Tocando as demonstraes ....................................................... 24 Operaes nos visores bsicos ................................................. 26 Operaes do visor principal ................................................... 26 Operaes do visor de seleo de arquivos .......................... 26 Operaes do visor funes ................................................... 27 Tocando as vozes ........................................................................ 29 Tocando vozes pr configuradas ............................................ 29 Praticando com as msicas pr-configuradas ........................ 35 Tocando e escutando as msicas antes de praticar .............. 35 Silenciando a parte da mo direita/esquerda exibidas na partitura .................................................................................... 39 Praticando com a funo de repetio da reproduo (Playback) ........................................................................................ 41 Gravando sua performance .................................................... 42 Tocando com a tecnologia de assistente de performance ..... 43 Tocando acompanhamento com o recurso autoacompanhamento ........................................................................ 45 Tocando Mary Had a Little Lamb com a funo autoacompanhamento .................................................................... 45 Os Multi Pads ............................................................................... 51 Tocando os multi pads ............................................................ 51 Usando acordes combinados .................................................. 52 Usando a configurao ideal para cada cano - Music Finder 52 Cantando com o Karaok ou sozinho ....................................... 54 Conectando um microfone (somente PSR-3000) ................... 54 Cantando com a letra no visor ................................................ 55 Funes convenientes para o Karaok .................................. 55 Funes convenientes para cantar junto com seu prprio desempenho ............................................................................ 58
Referncia
ndice
Usando, criando e editando os estilos de autoacompanhamento ................................................ 102
Caractersticas do estilo ........................................................... 102 Selecionando um tipo de acorde dedilhado ........................... 102 Tocando apenas os canais de rtmo do estilo ....................... 103 Reproduo de estilo - configuraes relacionadas ............. 105 Editando o volume e o balano do estilo (mixing console) ........................................................................ 107 O recurso de localizar msica .................................................. 107 Procurando as gravaes ..................................................... 107 Criando um conjunto de gravaes favoritas ....................... 108 Editando gravaes ............................................................... 109 Salvando a gravao ............................................................. 110 Criador de estilo ......................................................................... 112 Estrutura de estilo ................................................................. 112 Criando um estilo ................................................................... 112 Editando o estilo criado ......................................................... 118 Glossrio dos termos de Internet ............................................ 179
Usando seu instrumento com outros equipamentos ...................................................... 189 Registrando e chamando configuraes do painel - registrando memria ........................ 129
Registrando e salvando configuraes de painel ................. 129 Chamando a configurao de painel registrada .................... 130 Apagando uma configurao de painel desnecessria ........ 131 Desabilitando chamadas de itens especficos ...................... 132 Chamando nmeros de memria de registro em ordem ...... 132 Conectando recursos de udio e vdeo .................................. 189 Sadas de gravao [OUTPUT] [AUX OUT (nvel fixo)] [OPTICAL OUT] ..................................................................... 189 Tocando dispositivos externos de udio nos auto falantes ......................................................... 190 Exibindo a tela do instrumento em um monitor separado ................................................................... 190 Conectando um microfone ou guitarra ([MIC./LINE IN]) (PSR 3000) ........................................ 190 Usando a chave ou controlador de p ([FOOT PEDAL]) ......................................... 191 Nomeando funes especficas para cada pedal ................. 191 Conectando recursos externos MIDI (terminais [MIDI]) ........ 194 Conectando um computador ou recurso USB ....................... 194 conectando um computador [USB TO HOST] ou terminais [MIDI] ................................................................ 194 Conectando a um adaptador LAN USB e dispositivo de armazenagem USB (terminal [USB TO DEVICE]) ............... 195 O que MIDI? ............................................................................. 197
ndice
Configuraes MIDI ................................................................... 201 Operaes bsicas ................................................................ 201 Padres MIDI pr-programados ............................................ 201 Configuraes de sistema MIDI ............................................ 203 Configuraes de transmisso MIDI ..................................... 203 Configuraes de recepo MIDI ......................................... 204 Configure a nota base do estilo de reproduo via MIDI .............................................................. 204 Configure o tipo de acorde para o estilo de reproduo via MIDI ......................................................... 205
Apndice
Problemas e solues ............................................................... 206 Especificaes ........................................................................... 211 ndice ........................................................................................... 213
ndice aplicativo
Starting up before turning the power on Setting up the music rest ............................................................................................................................. page 18 Connecting headphones .............................................................................................................................. page 18 Turning the power on/off .............................................................................................................................. page 17 Listening to the PSR-3000/1500 Playing the Demos ...................................................................................................................................... page 24 Playing songs .............................................................................................................................................. page 35 Playing a Preset Song ................................................................................................................................ page 35 Turning parts (channels) of the Song on/off .............................................................................................. page 140 Adjusting the balance between the Song and keyboard ........................................................................... page 138 Playing Styles ............................................................................................................................................ page 102 Playing Preset Styles ................................................................................................................................ page 103 Turning parts (channels) of the Style on/off .............................................................................................. page 104 Adjusting the balance between the Style and keyboard ............................................................................ page 107 Playing the Multi Pads ................................................................................................................................. page 51 Playing the Keyboard Selecting a Voice (RIGHT1) and playing the keyboard ................................................................................ page 77 Playing two or three Voices simultaneously ................................................................................................. page 78 Playing different Voices with the left and right hands ................................................................................... page 80 Playing the drum/percussion Voices ............................................................................................................ page 76 Setting the touch sensitivity of the keyboard ................................................................................................ page 27 Turning Initial Touch on or off for each keyboard part (RIGHT1, 2, LEFT .................................................... page 77 Setting the Modulation wheel for each keyboard part (RIGHT 1, 2, LEFT ................................................... page 33 Practicing the keyboard performance Using the Metronome .................................................................................................................................. page 33 Displaying and playing along with the music notation of the song during playback ...................................... page 38 Selecting the programs of the PSR-3000/1500 Voices ......................................................................................................................................................... page 76 Styles ........................................................................................................................................................ page 102 Multi Pad banks ......................................................................................................................................... page 126 Songs ........................................................................................................................................................ page 134 Music Finder records ................................................................................................................................... page 52 Registration Memory bank ........................................................................................................................ page 132 Registration Memory number .................................................................................................................... page 132 One Touch Setting numbers ........................................................................................................................page 50 Harmony/Echo types ................................................................................................................................... page 85 MIDI templates .......................................................................................................................................... page 201 Effect types ................................................................................................................................................. page 90 Vocal Harmony types (PSR-3000 .............................................................................................................. page 180 Master EQ types ......................................................................................................................................... page 93 Using the LCD display Understanding and using the Main display .................................................................................................. page 26 Viewing the Song Lyrics on the LCD display ............................................................................................... page 26 Viewing the Song Score on the LCD display ............................................................................................... page 38 Showing the display contents on a separate TV monitor (PSR-3000) ....................................................... page 190 Playing Style chords with your left hand and melodies with your right Selecting and playing a Style ..................................................................................................................... page 103 Learning how to play specific chord types - Chord Tutor ............................................................................. page 49 Learning how to play (indicate) chords for Style playback - Chord Fingering .............................................. page 49 Applying automatic harmony or echo to your right-hand melodies - Harmony/Echo .................................... page 83 Automatically changing the chords of the Multi Pads with your left-hand play - Chord Match ...................... page 52
10
ndice aplicativo
Instantly selecting custom panel settings Calling up ideal panel setups - Music Finder ............................................................................................... page 52 Changing setups to match the Style - One Touch Setting .......................................................................... page 50 Saving and recalling custom panel setups - Registration Memory ............................................................. page 129 Creating Voices, Styles, Songs, and more Creating your original Voices - Sound Creator ............................................................................................ page 95 Creating your original Organ Flutes Voices - Sound Creator ...................................................................... page 99 Creating your original Styles - Style Creator ............................................................................................. page 112 Creating your original Songs ....................................................................................................................... page 42 Recording your keyboard performance ....................................................................................................... page 42 Inputting notes one by one - Song Creator ............................................................................................... page 147 Inputting and editing - Song Creator ......................................................................................................... page 156 Creating your original Multi Pads - Multi Pad Creator ................................................................................ page 126 Creating a Registration Memory bank ....................................................................................................... page 132 Creating new Music Finder records ........................................................................................................... page 108 Creating new Vocal Harmony types (PSR-3000 ........................................................................................ page 180 Creating new Effect types ...........................................................................................................................page 90 Creating custom Master EQ settings ........................................................................................................... page 93 Controlling and adjusting the pitch Adjusting the overall pitch of the PSR-3000/1500 - Master Tune ................................................................. page 81 Tuning the individual notes of the keyboard - Scale Tune .......................................................................... page 81 Adjusting the octave of the keyboard Transposing notes (Master Transpose, Keyboard Transpose, Song Transpose) ........................................ page 58 Setting [TRANSPOSE] button to independently control separate parts Using the PITCH BEND wheel .................................................................................................................... page 32 Using the MODULATION wheel ..................................................................................................................page 33 Singing with a connected microphone (PSR-3000) Connecting a microphone to the PSR-3000/1500 ...................................................................................... page 190 Automatically applying vocal harmonies to your voice - Vocal Harmony ..................................................... page 56 Singing while following along with the Lyrics on the display ......................................................................... page 55 Singing while following along with the Lyrics on a separate TV monitor ...................................................... page 55 Singing with the Guide functions and Song playback .................................................................................. page 40 Using the Talk Setting ............................................................................................................................... page 187 Matching the Song Transpose setting to a comfortable singing pitch .......................................................... page 58 Matching the Keyboard Transpose setting to a comfortable singing pitch ................................................... page 81 Live performance tips and techniques Assigning specific panel operations/functions for foot control .................................................................... page 191 Calling up Registration Memory numbers in custom-set order - Registration Sequence .......................... page 132 Using a foot pedal to change Registration Memory numbers .................................................................... page 191 Using the Fade In/Out ......................................................................................................................... pages 47, 48 Group performance tips and techniques Independently transposing the Song and keyboard pitch to match your singing range ................................ page 55 Tuning the overall sound of the PSR-3000/1500 to match other instruments .............................................. page 81 Synchronizing the PSR-3000/1500 to other MIDI instruments ................................................................... page 201 Other Tips Registering your name to the PSR-3000/1500 ............................................................................................ page 21 Importing custom icons for Voice/Style/Song indications in the Selection display........................................ page 70 Displaying the bank select and program numbers in the Voice Selection display ...................................... page 205
11
DEMONSTRAO Explore as demonstraes (pgina 24) Estas no so as nicas demonstraes das vozes e estilos maravilhosos do instrumento, elas introduzem a voc as vrias funes e caractersticas e mostram a experincia de usar o PSR-3000/1500
Harmonia Vocal (somente PSR-3000) Acrescente backing vocal automtico ao seu canto (pgina 180) A funo maravilhosa da Harmonia Vocal (no PSR3000) produz automaticamente harmonias vocais de fundo para os vocais principais que voc canta no microfone. Voc pode at mesmo trocar o gnero da harmonia de vozes por exemplo, permitindo que voc acrescente um vocal feminino ao fundo da sua voz masculina (ou vice versa).
MSICA Msicas (Playback) gravadas previamente (Pginas 35, 54, 135) Aproveite uma grande variedade de msicas preparadas e tambm outras msicas disponveis comercialmente em disquetes.
ESTILO Coloque um apoio em sua execuo com o auto-acompanhamento (pgina 45, 102) Toque um acorde com sua mo esquerda, e o auto-acompanhamento automaticamente tocar o apoio. Selecione um estilo de acompanhamento tais como popular, jazz, latino, etc e deixe o PSR3000/1500 fazer a parte da sua banda!
Multi Pads Acrescente tempero sua execuo com frases dinmicas especiais (pgina 51, 126) Simplesmente pressionando um dos Multi Pads, voc pode tocar um ritmo curto ou frases meldicas. Voc tambm pode criar suas frases originais de Multi Pad gravando as diretamente do teclado.
VISOR DE CRISTAL LQUIDO (LCD) O amplo mostrador (juntamente com os vrios botes do painel) permite controlar facilmente as operaes do PSR-3000/1500.
12
BUSCADOR DE MSICA Encontre o estilo de acompanhamento perfeito (pginas 52, 107) Se voc quer tocar uma msica, mas no sabe qual estilo ou voz combinam com ela, deixe por conta do Buscador de Msica. s selecionar o ttulo da msica, e o PSR3000/1500 encontra automaticamente o estilo e a voz mais apropriados.
VOZ Aproveite a grande variedade de vozes reais (pgina 29, 76) O PSR-3000/1500 possui uma riqueza de vozes autnticas e dinmicas incluindo piano, cordas, sopros, e muito mais!
rgo Faa suas prprias vozes no rgo (pgina 99) Esta funo especial permite usar um conjunto de sons agradveis de rgo, e tambm permite que voc crie suas prprias vozes no rgo, como um rgo tradicional, podendo aumentar ou diminuir as seqncias, e acrescentar sons de percusso.
GRAVAO DIGITAL Grave suas execues (pginas 42, 141) Com a poderosa e simples funo de gravao voc pode gravar suas prprias execues, e criar composies orquestradas as quais voc poder salvar no drive ou em SmartMedia para usos futuros.
Terminal do dispositivo USB Conecte o instrumento diretamente na Internet (pgina 165) ou no dispositivo USB de armazenagem (pgina 195) Conectando o adaptador LAN com o tipo USB a este terminal permite que voc acesse pginas da Internet e carregue dados musicais. Conectando o dispositivo USB de armazenagem (tais como disquete ou drive de disco rgido) a este terminal permite que voc salve vrios tipos de dados criado no instrumento.
Terminal de computador USB Faa msica rapidamente e facilmente com um computador (pgina 194) Aproveite todas as vantagens dos softwares de msica. As coneces e configuraes so muito fceis, e voc pode tocar as partes gravadas no seu computador com sons de diferentes instrumentos atravs do PSR-3000/1500!
13
Controles do painel
1 [STANDBY/ON] chave ........................................ P. 16 CONVERSOR 2 [PITCH BEND] conversor de tonalidade ............. P. 32 3 [MODULATION] conversor de modulao .......... P. 33 FONES 4 [PHONES] fones de ouvido ................................ P. 18 5 [DEMO] demonstrao ....................................... P. 24 MICROFONES 6 [MIC/LINE IN] (PSR-3000) microfone ............... P. 190 7 [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] (PSR-3000) microfone da harmonia vocal ................................. P. 56 METRNOMO 8 [METRONOME] metrnomo ............................... P. 33 TRANSPOSIO 9 [] [+] menor ou maior ........................................ P. 55 TEMPO 10 [TAP] ................................................................ P. 47 11 [][+] ................................................................. P. 34 VOLUME 12 [MASTER VOLUME] seletor de volume ............ P. 17 ESTILO 13 [STYLE] estilo ................................................... P. 46
MSICA 14 [SONG SELECT] seletor de msica ................. P. 35 15 [REPEAT] repetir .............................................. P. 41 16 [EXTRA TRACKS] faixas extras ..................... P. 141 17 [TRACK 2] faixa 2 ............................................. P. 41 18 [TRACK 1] faixa 1 ............................................. P. 39 19 [SCORE] partitura ............................................. P. 38 20 [KARAOKE] karaok ........................................ P. 55 21 [REC] gravar ..................................................... P. 42 22 [STOP] parar .................................................... P. 36 23 [PLAY/PAUSE] tocar / pausar ........................... P. 36 24 [REW]/[FF] voltar / avanar ............................ P. 136 25 [PERFORMANCE ASSISTANT] ass. execuo P. 44 26 [GUIDE] guia .................................................... P. 39 CONTROLE DO MULTI PAD 27 [MULTI PAD SELECT] seletor de multi pad .... P. 128 28 [1][4] seletores .............................................. P. 128 29 [STOP] parar .................................................. P. 126 30 [FADE IN/OUT] efeito desaparecer .................. P. 47 CONTROLE DE ESTILO 31 [ACMP ON/OFF] acompanhamento ................. P. 46 32 [OTS LINK] link OTS ........................................ P. 50 33 [AUTO FILL IN] auto preenchimento ................ P. 47 34 INTRO [I]/[II]/[III] introduo .............................. P. 47 35 MAIN VARIATION [A]/[B]/[C]/[D] var. principal.. P. 48 36 [BREAK] intervalo ............................................ P. 48 37 [ ENDING/rit. [I]/[II]/[III] finais ............................. P. 48 38 [SYNC STOP] iniciar sincronizado .................... P. 48 39 [SYNC START] terminar sincronizado .............. P. 47
14
Controles do painel
40 [START/STOP] iniciar/parar ............................. P. 47 41 [A][J] ............................................................... P. 26 42 [BALANCE] balano ......................................... P. 40 43 [CHANNEL ON/OFF] canal ligar/desligar P. 104, 140 44 [DIRECT ACCESS] acesso direto .................... P. 61 ][8 ] ................................................ P. 26 45 [1 46 TAB ....................................................... P. 27 47 [MIXING CONSOLE] emissor/receptor ............. P. 86 48 [EXIT] sada ...................................................... P. 27 49 [DATA ENTRY] entrada de dados .................... P. 65 50 [ENTER] ........................................................... P. 65 VOZ 51 VOZ .................................................................. P. 29 52 [VOICE EFFECT] efeitos de vozes ................... P. 83 BUSCADOR DE MSICAS 53 [MUSIC FINDER] buscador de msicas ........... P. 52 MENU 54 [HELP] ajuda .................................................... P. 60 55 [FUNCTION] funo ......................................... P. 27 56 [SOUND CREATOR] criador de sons ............... P. 95 57 [DIGITAL RECORDING] gravao digital P. 118, 145 OITAVA SUPERIOR 58 [UPPER OCTAVE] [][+] oitava superior .......... P. 62 REGIO 59 [PART SELECT], [PART ON/OFF] seleo de regio .................................................. P. 77
MEMRIA DE REGISTRO 60 [REGIST. BANK] banco de registro ................ P. 130 61 [FREEZE] congelar ......................................... P. 132 62 [1][8] ............................................................. P. 129 63 [MEMORY] memria ...................................... P. 129 AJUSTE DE UM TOQUE 64 [1][4] ............................................................... P. 50 PAINEL TRASEIRO 65 [LCD CONTRAST] contraste do mostrador ...... P. 19 66 DC IN (terminal) ................................................ P. 16 67 CARD slot (entrada de carto ........................... P. 23 Para informao sobre entradas de cabos e conectores na parte inferior esquerda do instrumento, ver pgina 189.
15
Tocando o teclado
Alimentao
1.Certifique se que o boto de STANDBY/ON do PSR-3000/1500est desligado. 2. Conecte uma das extremidades do cabo AC no PA-300.
CUIDADO No tente usar um adaptador AC diferente do recomendado pela Yamaha. O uso de um adaptador incompatvel pode causar dano irreparvel para o PSR-3000/1500, e at mesmo um choque eltrico!! SEMPRE RETIRE O ADAPTADOR AC DA TOMADA QUANDO O PSR3000/1500 NO ESTIVER EM USO.
CUIDADO Nunca interrompa a alimentao de energia (por exemplo, retirar o adaptador AC) durante qualquer operao de gravao! Este procedimento poder resultar em uma perda de dados.
na tomada
CUIDADO Mesmo quando o boto STANDBY est acionado a eletricidade continua fluindo no instrumento a um nvel mnimo. Quando no estiver usando o PSR-3000/1500 durante um longo perodo de tempo, desligue o adaptador AC da tomada.
16
Tocando o teclado
Ligando o instrumento
1. Pressione o boto [STANDBY/ON]. A tela principal aparece no mostrador.
Antes de voc de ligar ou desligar o PSR-3000/1500, diminua o volume de qualquer equipamento conectado.
CUIDADO Para evitar possvel dano nas caixas acsticas ou outro equipamento eletrnico conectado, sempre ligue o PSR-3000/1500 primeiro antes de ligar os amplificadores. Igualmente, sempre desligue o PSR-3000/1500 depois de desligar os amplificadores.
Quando voc estiver pronto para desligar, aperte [STANDBY/ON] novamente. O mostrador e a lmpada do drive (na parte inferior esquerda do drive) sero desligados.
2. Configurao do volume Use o disco [MASTER VOLUME] para ajustar o volume para um nvel apropriado.
17
18
2. Pressione o boto [4
]/[5
Mostrando configuraes
Ajustando o Contraste da Tela Voc pode ajustar o contraste da tela usando o boto [LCD CONTRAST] localizado no painel traseiro.
19
CONFIG 2
2. Pressione o boto [2
20
OWNER
2. Pressione o boto [I] (OWNER NAME) e chame a tela de Nome do Proprietrio. Veja pgina 71 para detalhes de entrada de caracteres.
21
Nunca insira nenhum objeto, diferente de disquetes na unidade de drive. Outros objetos podem causar dano para a unidade de disco ou disquetes.
CUIDADO No remova o disquete ou desligue o instrumento enquanto o drive acessado. Isto poder resultar em perda de dados no disquete, e tambm danos no drive. Aba de proteo aberta (posio de proteger)
22
SSFDC uma abreviao para Solid State Floppy Disk Card (Carto de disquete de Estado Slido) (outro nome para cartes de SmartMedia). O Frum SSFDC uma organizao voluntria estabelecida para a promoo de SmartMedia.
Cartes de SmartMedia formatados neste dispositivo podem ou podem no ser utilizados em outros dispositivos.
23
Tocando as demonstraes
As Msicas Demonstrativas so mais do que canes elas tambm apresentam introdues teis e fceis de entender s funes e operaes do instrumento. De certo modo, estas msicas so um mini-manual interativo completo com sons e textos que mostram o que voc pode fazer.
1. Selecione o Idioma desejado. 1. Pressione o boto [HELP] para chamar a tela de seleo de idioma. ]/[7 ] selecionar o idioma desejado. 2. Pressione os botes [6
2. Pressione o boto [DEMO] para comear as msicas demonstrativas. As msicas demonstrativas sero tocadas continuamente at que sejam paradas.
3. Pressione o boto [EXIT] para parar a reproduo demonstrativa. Quando as mesmas so paradas a tela retornar para a tela PRINCIPAL.
24
Tocando as demonstraes
1. Pressione os botes [7 ]/[8 ] na tela das msicas demonstrativas para chamar o menu demonstrativo especfico.
2. Pressione um dos botes [A][I] para mostrar uma msica especfica. Para retornar para a tela anterior, aperte o boto [J]. Quando a msica demonstrativa tiver mais que uma tela. ] que corresponde ao nmero de tela. Aperte um boto [
25
26
Quando um dispositivo de armazenamento USB, tais como o drive de disquete for conectado ao conector USB [TO DEVICE], USB1 ser exibido na tela de Seleo de Arquivo.
4. Selecione uma pgina (se a tela tiver vrias pginas). Quando o drive contm mais de dez msicas, a tela dividida em vrias pginas. As indicaes de pgina so mostradas no final da tela. Pressione um dos botes [1 ][6 ] para selecionar uma pgina. 5. Pressione um dos botes [A][J] para selecionar uma msica. Voc tambm pode selecionar uma msica usando o disco [DATA ENTRY], ento aperte o boto [ENTER] para executar. 6. Pressione o boto [EXIT] para retornar tela anterior.
27
3. Pressione o boto TAB [ ] para selecionar a indicao KEYBOARD/PANEL. Quando a configurao dividida em configuraes adicionais, uma lista ser mostrada na tela.
5. Pressione o boto [1
]/[2
Ao longo deste manual, setas so usadas nas instrues e indicam em taquigrafia (abreviaes) o processo de chamada de certas telas e funes. Por exemplo, as instrues acima podem ser indicadas em taquigrafia como: [FUNCTION]. [D] CONTROLLER. TAB [ ] KEYBOARD/PANEL. [A] 1 INITIAL TOUCH.
28
Tocando as vozes
O PSR-3000/1500 possui uma variedade de Vozes excepcionalmente realsticas, inclusive piano, violo, cordas, instrumentos de sopro e outros.
botes de vozes (pg29)
1. Pressione mo boto PART ON/OFF [RIGHT 1] para ligar a regio da mo direita. A voz selecionada aqui Voz RIGHT 1. Para a regio de voz, veja pgina 77.
2. Pressione um dos botes de voz (VOICE) para selecionar uma categoria de voz e chamar a tela de seleo de voz.
29
Tocando as vozes
3. Presssione o boto TAB [ ] para selecionar a tela pr configurada.
O tipo de voz e suas caractersticas so indicados em cima do nome da voz pr configurada. Para detalhes destas caractersticas, veja pgina 76.
5. Toque o teclado.
Recordando suas vozes favoritas facilmente O PSR-3000/1500 tm uma quantia enorme de vozes de alta qualidade e alcanam um excepcional nmero de sons instrumentais fazendo com que isto seja perfeito para virtualmente toda aplicao musical. Porm, o nmero completo de vozes pode parecer impressionante no princpio. Para recordar sua voz favorita facilmente, h dois mtodos: Salve sua voz favorita em usurio (USER) da tela de seleo de Voz e recorde usando o boto VOICE [USER] 1. Copie suas vozes favoritas do drive pr configurado para o drive do Usurio. Se refira a pgina 68 para detalhes na operao de cpia. 2. Pressione o boto VOICE [USER] para chamar a tela de Seleo de Voz e aperte um dos botes [A][J] para selecionar a voz desejada. Registre sua voz favorita na Memria de Registro e recorde com os botes REGISTRATION MEMORY [1][8] Se refira pgina 129 para detalhes das operaes da Memria de Registro.
30
Tocando as vozes
Tocando as Demonstraes de Voz Para escutar s vrias vozes e ouvir como elas soam em contexto, escute as canes demonstrativas para cada voz. 1. Na tela de Seleo de Voz (pgina 29 passo 2), aperte o boto [8 ] (DEMO) para comear a Demonstrao para a Voz selecionada. 2. Para parar a Demonstrao, aperte o boto [8 ] (DEMO) novamente.
Selecionando sons de percusso Quando um dos conjuntos de percusso [PERCUSSION & DRUM KIT] selecionado, voc pode tocar vrios tambores e sons de instrumento de percusso no teclado. Detalhes so determinados na Lista dos conjuntos de percusso em anexo. Para conferir quais sons de percusso Standard Kit 1 so determinados por cada tecla, veja os cones impressos na parte inferior das teclas.
Selecionando efeitos sonoros Voc pode tocar efeitos de som individuais, tais como o gorjeio de um pssaro e sons do oceano no teclado. Os efeitos de som so divididos em categorias como GM&XG/ GM2. 1. Pressione o boto PART SELECT [RIGHT 1] para chamar a tela de seleo de Voz. 2. Pressione o boto [8 ] (UP) para chamar as categorias de Voz. 3. Pressione o boto [2 ] para exibir a pgina 2. 4. Pressione o boto [E]/[F] para selecionar GM&XG/GM2. 5. Pressione o boto [2 ] para exibir a pgina 2. 6. Pressione o boto [F] para selecionar o efeito de som SoundEffect. 7. Pressione um dos botes [A][J] para selecionar o efeito de som desejado. 8. Toque o teclado.
Selecionando as vozes GM/XG/GM2 Voc pode selecionar as vozes GM/XG/GM2 diretamente pela operao de painel. Execute passos #14 descritos acima, selecione a categoria desejada, ento selecione a voz desejada.
Tocando vozes diferentes simultaneamente O PSR-3000/1500 pode tocar vozes diferentes simultaneamente (pgina 77). Agregando duas vozes diferentes Isto til para criar sons ricos e encorpados. Ajustando vozes separadas para as sees esquerda e direita do teclado Voc pode tocar vozes diferentes com as mos esquerda e direita. Por exemplo, voc pode ajustar o teclado para tocar a voz do baixo com sua mo esquerda e a voz do piano com sua mo direita.
31
Tocando as vozes
Configurando a sensibilidade de toque do teclado Voc pode ajustar a resposta de toque do instrumento (como o som responde ao modo que voc toca as teclas). O tipo de toque configurado se torna comum para todas as vozes. 1. Chame a tela de operao: [FUNCTION]. [D] CONTROLLER. TAB [ ] KEYBOARD/PANEL. [A] 1 INITIAL TOUCH 2. Pressione os botes [1 ]/[2 ] para especificar a resposta de toque. HARD 2 ......... Exige que se toque forte produzir volume alto. Melhor para pessoas com um toque pesado. HARD 1 ......... Requer um toque moderadamente forte para volume alto. NORMAL ....... Toque padro. SOFT 1 .......... Produz volume alto enquanto se usa fora moderada ao tocar. SOFT 2 .......... Produz volume relativamente alto at mesmo com pouca fora ao tocar. Melhor para pessoas com um toque leve.
Esta configurao no muda o peso do teclado. Quando voc no quer usar a sensibilidade de toque, configure TOUCH OFF para as partes correspondentes apertando os botes [5 ] [7 ]. Quando o TOUCH desligado, voc pode especificar o nvel de volume fixo apertando o boto [4 ].
Usando o conversor de Afinao Use o conversor de afinao (PITCH BEND) para subir as notas (movendo o conversor para cima) ou para descer as notas (movendo o conversor para baixo) enquanto toca o teclado. O conversor de Afinao pode ser usado em todas as regies do teclado (RIGHT 1, 2 e LEFT). O conversor de afinao est programado para ficar sempre no meio e retornar automaticamente a afinao normal quando liberado.
o alcance da afinao est ajustado a mais de 1200 centsimos (uma oitava) via MIDI, a afinao de algumas vozes talvez no possam ser aumentadas ou abaixadas completamente.
O alcance mximo de afinao pode ser mudado pelas seguintes instrues. 1. Chame a tela de configurao do alcance de afinao (PITCH BEND RANGE) [MIXING CONSOLE] . TAB [ ] . TUNE . [H] PITCH BEND RANGE 2. Configure o alcance de Afinao de cada regio do teclado usando o boto [5 [6 ]/[7 ]. Boto [5 ] ........Configura o Alcance de Afinao da regio esquerda (LEFT). Boto [6 ] ........Configura o Alcance de Afinao da regio direita 1 (RIGHT1). Boto [7 ] ........Configura o Alcance de Afinao da regio direita 2 (RIGHT2). ]/
os efeitos do uso do conversor de afinao no sero aplicados regio esquerda quando o Acorde Arpejado ajustado a um outro diferente de FULL KEYBOARD ou AI FULL KEYBOARD com o acompanhamento [ACMP] e regio esquerda PART ON/OFF [LEFT] ligada.
32
Tocando as vozes
Usando o conversor de Modulao A funo de Modulao d um efeito de vibrato para notas tocadas no teclado. Isto aplicado a todas as regies do teclado (RIGHT 1, 2 e LEFT). Movendo o conversor para MIN diminui a profundidade do efeito, enquanto que movendo para MAX, se aumenta o efeito.
Para evitar a aplicao acidental de modulao, certifique-se que o conversor de modulao est fixo em MIN antes comear a tocar. O conversor de modulao pode ser ajustado para controlar um parmetro diferente de vibrato (pgina 96).
Voc pode configurar se os efeitos do conversor de modulao sero aplicados ou no para cada regio do teclado. 1. Chamar a tela. [FUNCTION] . [D] CONTROLLER . TAB [ ] . KEYBOARD/PANEL . [A]/[B] 2 MODULATION WHEEL 2. Configurar efeitos do conversor de modulao, se estes sero aplicados ou no para cada regio do teclado usando o boto [5 ]/[6 ]/[7 ]. Boto [5 Boto [6 Boto [7 ] .................. Configura se os efeitos do conversor de modulao sero aplicados ou no para a regio esquerda (LEFT) ] .................. Configura se os efeitos do conversor de modulao sero aplicados ou no para a regio direita 1 (RIGHT1). ] .................. Configura se os efeitos do conversor de modulao sero aplicados ou no para a regio direita 2 (RIGHT2).
Os efeitos do uso do conversor de modulao na regio esquerda no sero aplicados quando o Acorde Arpejado ajustado a um outro diferente de FULL KEYBOARD ou AI FULL KEYBOARD com o acompanhamento [ACMP] e regio esquerda ligada PART ON/OFF [LEFT].
Usando o Metrnomo O metrnomo determina um som seco e lhe d um guia de tempo preciso enquanto voc pratica, ou lhe deixando ouvir e conferir como um tempo especfico soa. 1. Pressione o boto METRONOME [ON/OFF] para iniciar o metrnomo. 2. Para parar o metrnomo, aperte o boto METRONOME [ON/OFF] novamente.
33
Tocando as vozes
Ajustando o Tempo ou Fixando a Marcao de Tempo do Som do Metrnomo Ajustando o Tempo de Metrnomo 1. Pressione o boto TEMPO [] / [+] para chamar o mostrador de tempo.
2. Pressione os botes TEMPO [] / [+] para fixar o tempo. Apertando e segurando qualquer boto permite que o valor seja aumentado ou diminudo continuamente. Voc tambm pode usar o disco de entrada de dados [DATA ENTRY] para ajustar o valor. Para reajustar o tempo, aperte os botes TEMPO [] / [+] simultaneamente. 3. Pressione o boto [SADA] para fechar a tela de Tempo.
Acerca da tela de Tempo O nmero na tela indica quantas batidas de um quarto de nota musical h em um minuto. O alcance est entre 5 e 500. Quanto mais alto o valor, mais rpido o tempo.
Determinando a marcao de Tempo do Metrnomo e Outras Configuraes 1. Chame a tela de operao: [FUNCTION] . [I] UTILITY . TAB [ ] CONFIG 1 . [B] 2 METRONOME 2. Determine os parmetros apertando os botes [2
VOLUME SOM
][7
].
TEMPO SIGNATURE
Determina o nvel do som do metrnomo. Determina qual som usado para o metrnomo. Bell Off............... Som de metrnomo Convencional, sem sino. Sino Em............... Som de metrnomo Convencional, com sino. Determina a marcao de tempo do som do metrnomo som.
34
O PSR-3000/1500 inclue algumas canes pr configuradas. Esta seo d informao bsica sobre como tocar as msicas pr configuradas ou msicas armazenadas em um carto de SmartMedia. Voc tambm pode ter a partitura (anotao) da Msica selecionada mostrada na tela. Tocando uma msica pr configurada 1. Pressione o boto [SONG SELECT] para chamar a tela de seleo de msica.
3. Pressione o boto [A] para selecionar a categoria de msicas de Amostra. 4. Pressione um dos botes [A][E] para selecionar a Cano desejada. Voc tambm pode selecionar o arquivo usando o disco de entrada de dados [DATA ENTRY], ento aperte o boto [ENTER] para executar.
Voc pode retornar imediatamente tela Principal clicando duas vezes em um dos botes [A][J].
35
Tocando uma Cano de um carto de SmartMedia 1. Segure o carto de SmartMedia de forma que o lado dourado do carto fique virado para baixo em direo abertura de carto do instrumento. Insira o carto cuidadosamente na abertura e empurra lentamente at que ele esteja devidamente no lugar. 2. Pressione o boto [SONG SELECT] para chamar a tela de seleo de msica. 3. Pressione o boto TAB para selecionar a CARD TAB.
CUIDADO Leia a pgina 23 para informao em como manusear os cartes de SmartMedia e a abertura de carto.
Tocando as msicas em seqncia Voc pode tocar todas as msicas continuamente de uma pasta. 1. Selecione uma msica na pasta desejada. 2. Chame a tela de operao. [FUNCTION] . [B] SONG SETTING 3. Pressione o boto [H] (REPEAT MODE) para selecionar tudo ALL. 4. Pressione o boto SONG [PLAY/PAUSE] para comear a reproduo. Todas as msicas na pasta tocadas continuamente, em ordem. 5. Para desativar a reproduo da sequncia de msicas, aperte o boto [H] para selecionar OFF no passo 2 da tela.
36
4. Pressione o boto [MIXING CONSOLE] at que aparea MIXING CONSOLE (SONG CH1-8) no topo da tela. 5. Pressione o boto [E]/[J] para selecionar VOLUME. 6. Para elevar o nvel dos canais desejados, aperte os botes apropriados [1 [8 ]. ]
Se o canal desejado no mostrado na tela do MIXING CONSOLE (SONG CH1-8), aperte o boto [MIXING CONSOLE] para chamar a tela MIXING CONSOLE (SONG CH9-16).
Se voc no sabe qual volume de canal quer aumentar: Veja as ilustraes dos instrumentos indicados abaixo de VOICE
Veja os indicadores de canal que acendem quando a msica tocada. Preste ateno a eles enquanto escuta a reproduo, eles podem mostrar para voc qual canal o mais indicado para auxili-lo.
37
Mudando a tela da partitura Voc pode mudar a tela de notao de acordo com suas preferncias pessoais.
Olhe a partitura inteira antes de executar a msica. Aperte o boto TAB para selecionar pginas subseqentes. Voc tambm pode usar o pedal para selecionar pginas subseqentes (pgina 192).
1. Pressione o boto [SCORE] para exibir a notao musical. 2. Mude as seguintes configuraes conforme desejado. Mudando o tamanho da notao musical Aperte o boto [7 ] para mudar o tamanho da partitura. Exibindo s a parte da notao da mo direita/esquerda ]/[2 ] para desativar a tela da parte da mo direita/esquerda. Aperte o boto [1 Personalizando a tela de notao Exibindo o nome de nota esquerda da mesma 1. Pressione o boto [5 ] (NOTE) para exibir o nome de nota. 2. Pressione o boto [8 ] (SET UP) para chamar a tela de configurao detalhada. 3. Pressione o boto [6 ] (NOTE NAME) para selecionar Fixed Do. 4. Pressione o boto [8 ] (OK) para aplicar a configurao. Ativando as cores das notas musicais (somente no PSR-3000) Aperte o boto [6 ] para ativar a cor Aumentando o nmero de compassos na tela Voc pode aumentar o nmero de compassos que sero exibidos diminuindo os outros itens a serem exibidos (regio, letras, acordes, etc.). Use os botes [1 ][4 ] para desativar os itens que voc no quer que sejam exibidos.
Acerca das cores das notas Estas cores so fixas para cada nota e no podem ser mudadas. d (C): vermelho, r (D): amarelo, mi (E): verde, f (F): laranja, sol (G),: azul, l (A): roxo, e si (B): cinza
38
][6
KEY SIGNATURE
QUANTIZE
NOTE NAME
Determina qual canal MIDI nos dados da msica usado para a parte da mo esquerda/direita. Esta configurao retorna para AUTO quando uma msica diferente selecionada. AUTO Os canais de MIDI nos dados da msica para as partes da mo esquerda/direita so determinados automaticamente - fixando as partes para um mesmo canal como o canal no qual especificado em [FUNCTION]. [B] configurao da msica (SONG SETTING) 116 Determina o canal MIDI especificado (116) para cada uma das partes das mos, esquerda e direita. Desligado - somente canal da esquerda (OFF - LEFT CH only) Sem determinao de canal: isto desativa a tela do alcance de afinao da esquerda. Isto permite que voc acrescente mudanas de afinao no meio de uma msica, no ponto onde esta foi parada. Este menu til quando a msica selecionada no contm nenhuma configurao de afinao para ser exibida na notao. Isto d voc controle sobre a resoluo das notas na partitura, deixando que voc troque ou corrija o tempo de todas as notas exibidas, de forma que elas se alinhem a um valor de nota particular. Certifique-se de selecionar o menor valor de nota usado na cano. Seleciona o tipo do nome de nota indicado esquerda da nota na partitura dentre o trs tipos a seguir. As configuraes aqui esto disponveis quando o parmetro de NOTE na Tela de nome de nota esquerda da nota passo 1 estiver acionado (ON). A, B, C, Os nomes das notas so indicados com letras (C, D, E, F, G, A, B). D fixo (FIXED DO) Os nomes das notas so indicados em solfeggio e diferem dependendo do idioma selecionado. O idioma especificado em LANGUAGE da tela de ajuda HELP (pgina 60). D mvel (MOVABLE DO) Os nomes das notas so indicados em solfejo de acordo com os intervalos de escala, e como tal so relativos para a afinao. A nota de raiz indicada como d. Por exemplo, na afinao em Sol Maior (G) a nota de raiz de Sol seria indicado como D. Como em D Fixo, a indicao difere dependendo do idioma selecionado.
39
Ajustando o equilbrio de volume entre a msica e o teclado Isto lhe permite ajustar o equilbrio de volume entre a reproduo de uma msica e o som que voc toca no teclado. 1. Pressione o boto [BALANCE] para chamar a tela de equilbrio de volume. ]. Para ajustar o volume do 2. Para ajustar o volume da msica, aperte o boto [1 teclado (RIGHT 1), aperte o boto [6 ]. 3. Pressione o boto [EXIT] para fechar a tela de equilbrio de volume.
Acerca das regies do teclado (Right 1, Right 2, Left) Veja pgina 77.
Outras funes de guia A configurao inicial Follow Lights foi usada nas instrues Silenciando a parte da mo direita/esquerda na partitura acima. H funes adicionais na caracterstica de Guia, como descritas abaixo. Para selecionar uma funo de guia, veja pgina 139. Para desempenho de teclado Qualquer Tecla Isto lhe permite praticar o tempo de tocar as teclas. Para Karaok tecla de Karao Isto controla automaticamente o tempo de reproduo da msica combinando com seu canto - uma caracterstica conveniente para cantar junto com seu teclado. Marca Vocal CueTIME (PSR-3000) Isto controla automaticamente o tempo do acompanhamento para combinar a melodia (afinao) de seu canto - permitindo que voc pratique cantando com a afinao correta.
40
Tocando uma msica repetidamente 1. Selecione uma msica (pgina 35). 2. Pressione o boto [REPEAT] para acionar a repetio da reproduo. 3. Pressione o boto SONG [PLAY/PAUSE] para comear a reproduo. A msica ser tocada repetidamente at que voc aperte o boto SONG [STOP]. 4. Pressone o boto [REPEAT] para desativar a repetio da reproduo.
Especificando e tocando um nmero de compassos repetidamente (A-B Repeat) 1. Selecione uma msica (pgina 35). 2. Pressione o boto SONG [PLAY/PAUSE] para comear a reproduo. 3. Especifique o nmero de repeties. Aperte o boto [REPEAT] no ponto de partida (A) do nmero a ser repetido. Aperte o boto [REPEAT] novamente no ponto de finalizao (B). Depois de conduzir automaticamente (para ajudar a guiar voc na frase), o trecho do Ponto A ao Ponto B tocado repetidamente. 4. Pressione o boto SONG [STOP] para parar a reproduo. 5. Pressione o boto [REPEAT] para desligar a repetio da reproduo.
Retornando instantaneamente ao Ponto A Sem levar em conta se a msica est sendo tocada ou parada, apertando-se o boto [TOP] retorna-se ao Ponto A.
41
2. Selecione uma voz (pgina 29). A voz selecionada ser gravada. 3. Pressione o boto [REC].
4. A gravao iniciada. A gravao comea automaticamente assim que voc toque uma nota no teclado. 5. Pressione o boto SONG [STOP] para parar a gravao. Uma mensagem sugerindo que voc salve a execuo gravada aparece. Para fechar a mensagem, aperte o boto [EXIT].
42
7. Salve a performance gravada. 1. Pressione o boto [SONG SELECT] para chamar a tela de seleo de Cano. para selecionar o modo apropriado (USER, 2. Pressione os botes TAB CARD, etc.) com o qual voc quer salvar os dados. Selecione USER para salvar os dados na memria interna, ou CARD para salvar os dados em um carto de SmartMedia. 3. Pressione o boto [6 ] (SAVE) para chamar o arquivo que nomeia tela. 4. Coloque o nome do arquivo (pgina 71). 5. Pressione o boto [8 ] (OK) boto para salvar o arquivo. Para cancelar esta operao (SAVE), aperte o boto [8 ] (CANCEL). Quando a seguinte mensagem aparece: Song changed. Save?/Song speichern?/ Song modifi. Sauv.?/Song cambiado. Guardar?/Salvare Song? O dados gravados no foram salvos. Para salvar os dados, aperte o boto [G] (YES) para abrir a tela de seleo de Cano e salve os dados (veja acima). Para cancelar a operao, aperte o boto [H] (NO).
CUIDADO A msica gravada ser perdida se voc mudar para uma outra msica ou voc desligar a energia sem salv-la.
Tocando partes com o assistente de tecnologia de desempenho Esta funo faz com que se torne excepcionalmente fcil tocar as partes com o apoio do Playback.
Antes de usar o assistente de tecnologia de desempenho Para usar o assistente de tecnologia de desempenho, a msica deve conter dados de acorde. Se a msica contm estes dados, o nome do acorde atual ser exibido na tela Principal durante a reproduo da msica, deixando que voc confira facilmente se a msica contm os dados de acorde ou no.
1. Selecione uma msica (pgina 35). Nestas instrues de exemplo, use as msicas da pasta SampleSongs.
43
4. Toque o teclado. O instrumento combina automaticamente seu desempenho no teclado com a reproduo da msica e acordes, no importando que teclas que voc tocar. Isto at mesmo muda o som de acordo com o modo voc toca. Tente tocar de trs modos diferentes descritos abaixo. Tocando a mo esquerda e direita juntas (mtodo 1). Tocando a mo esquerda e direita juntas (mtodo 2). Tocando a mo esquerda e mo direita alternadamente.
Toque vrias nota, uma aps a outra, com dedos diferentes de sua mo direita.
5. Pressione o boto SONG [STOP] para parar a reproduo. 6. Pressione o boto [PERFORMANCE ASSISTANT] novamente para desativar a funo.
44
45
O tipo de estilo e suas caractersticas so indicadas sobre o nome de estilo configurado. Para detalhes nas caractersticas, veja pgina 102.
2. Selecione o estilo desejado usando os botes [A][J]. 3. Pressione o boto [ACMP ON/OFF] para acionar o Auto Acompanhamento. Use a regio da mo esquerda (a parte mais grave) do teclado para tocar os acordes usando o Auto Acompanhamento.
Voc pode retornar imediatamente para a tela Principal clicando duas vezes em um dos botes [A][J].
4. Pressione o boto [SYNC START] para fixar o Auto Acompanhamento para standby - deixando que voc comee o acompanhamento simultaneamente com a execuo. 5. Assim que voc tocar um acorde com sua mo esquerda, o Auto Acompanhamento iniciado. Tente tocar acordes com sua mo esquerda e tocar uma melodia com sua mo direita. 6. Toque automaticamente um final apropriado apertando qualquer um dos botes [ENDING], no ponto indicado na partitura Ending. Quando a execuo do final acabada, o Estilo automaticamente pra.
Acordes Arpejados H sete mtodos diferentes para especificar acordes arpejados (pgina 102).
Acerca dos vrios estilos Se refira Lista de Estilo na Lista de Dados anexa. Mudando o estilo de tempo rapidamente um desempenho (Tap function) O tempo tambm pode ser mudado durante a reproduo batendo o boto [TAP] duas vezes no tempo desejado. Especificando o ponto de diviso (o limite entre o alcance da mo direita e esquerda) Veja pgina 105. Acionando a resposta de toque para o estilo de reproduo (Style Touch) Veja pgina 106.
46
Variao de padro Enquanto voc toca, voc pode acrescentar automaticamente introdues e finais especialmente criados, como tambm variaes no ritmo/padres de acorde, para performances mais dinmicas e profissionais. H vrios padres de auto acompanhamento, e diferentes para cada situao: incio, meio, e final de sua performance. Experimente as variaes e as combine livremente.
. Start/Stop Os estilos comeam a serem tocados assim que o boto de controle de estilo STYLE CONTROL [START/STOP] apertado. . Intro Isto usado para o comeo da msica. Cada estilo configurado caracteriza trs introdues diferentes. Quando a introduo termina, o acompanhamento vai para a seo principal (veja Principal no Durante reproduo de estilo abaixo). Aperte um dos botes INTRO [I][III] antes de comear a reproduo de Estilo e aperta o boto STYLE CONTROL [START/STOP] para comear a reproduo de Estilo. . Synchro Start Isto lhe deixa comear a reproduo assim que voc toque o teclado. Aperte o boto de incio sincronizado [SYNC START] quando a reproduo de estilo parada e toque um acorde na seo de acorde do teclado para comear a reproduo de Estilo. . Fade In O Fade In faz com que o som desaparea gradativamente quando o Estilo iniciado. Aperte o boto [FADE IN/OUT] quando a reproduo de estilo parada e aperte o boto STYLE CONTROL [START/STOP] para comear a reproduo de Estilo. . Tap Bata o tempo e o Estilo automaticamente comear na velocidade batida. Simplesmente bata (pressione/solte) o boto [TAP] boto (quatro vezes para uma medida de tempo 4/4), e a reproduo de Estilo comea automaticamente ao tempo que voc bateu.
O som de especfico de tambor e a velocidade (barulho) do som quando a funo TAP usada pode ser selecionado na seguinte tela. [FUNCTION] . [I] UTILITY .TAB[ ] CONFIG 1 . [B] 4 TAP
47
. Main Isto usado para tocar a parte principal da msica. Um padro de acompanhamento de vrios compassos tocado, e repetido indefinidamente. Cada estilo configurado caracteriza quatro padres diferentes. Aperte um dos botes MAIN [A][D] durante a reproduo de Estilo. . Fill In As sees Fill In lhe permitem acrescentar variaes dinmicas e quebras no ritmo do acompanhamento, fazendo com que seu desempenho soe mais profissional. Acione o boto [AUTO FILL IN] antes de comear a reproduo de Estilo ou durante reproduo. Ento, simplesmente aperte um dos botes MAIN VARIATION (A, B, C, D) enquanto voc toca, e as sees de Fill In selecionadas sero tocadas automaticamente (AUTO FILL), temperando o auto acompanhamento. Quando o Fill In acabado, conduzido suavemente para a seo principal selecionada (A, B, C, D). At mesmo quando o boto [AUTO FILL IN] desligado, apertando o mesmo boto da seo que est sendo tocada automaticamente o Fill In ser tocado antes de retornar mesma seo principal. . Break Isto lhe deixa acrescentar quebras dinmicas no ritmo do acompanhamento, fazer seu desempenho soar mais profissional. Aperte o boto [BREAK] durante a reproduo de Estilo.
. Start/stop Os estilos param assim que o STYLE CONTROL [START/STOP] boto apertado. . Ending Isto usado para o final da msica. Cada estilo configurado caracteriza trs fins diferentes. Quando se chega ao fim, o Estilo pra automaticamente. Aperte um dos botes ENDING/rit. [I][III] durante a reproduo de Estilo. Voc pode ter o fim diminudo gradualmente (ritardando) apertando o mesmo boto ENDING/rit. novamente enquanto o final est sendo tocado. . Fade Out O Fade Out produz o desaparecimento gradual quando o Estilo for parado. Aperte o boto [FADE IN/OUT] durante reproduo de Estilo.
Outros
Habilite a parada sincronizada Synchro Stop pressionando ou soltando as teclas (Synchro Stop Window) Veja pgina 106. Determinando o padro de seo para introduo ou parte principal Intro or Main (Section Set) Por exemplo, voc pode determinar esta funo para tocar a introduo convenientemente e automaticamente sempre que voc selecionar um Estilo (pgina 106).
. Synchro Stop Quando a parada sincronizada Synchro Stop acionada, voc pode parar e comear o Estilo a qualquer hora, simplesmente soltando ou tocando as teclas (na seo de acordes do teclado). Este um timo modo para acrescentar quebras dramticas e acentos na sua performance. Aperte o boto [SYNC STOP] antes de comear a reproduo de Estilo.
48
Segurando a parte esquerda da voz de instrumento musical (Left Hold) Esta funo faz com que a parte esquerda da voz de instrumento musical seja segurada at mesmo quando as teclas so liberadas. Sons de instrumentos de cordas quando seguradas continuamente no diminuem, enquanto que sons de piano so reduzidos gradualmente (como se o pedal tivesse sido apertado). Esta funo acrescenta uma riqueza natural ao som de acompanhamento global. 1. Pressione o boto PART ON/OFF [LEFT] para acionar a parte esquerda. 2. Pressione o boto [LEFT HOLD] para acionar a funo de segurar a parte esquerda.
Aprendendo A Tocar Acordes Indicados (Indicate) para Reproduo de Estilo Aprendendo as Notas para Tocar Certos Acordes Se voc sabe o nome de um acorde, mas no sabe como toc-lo, o instrumento pode mostrar a voc que notas devem ser tocadas (Chord Tutor function). 1. Chame a tela de operao. [FUNCTION] . [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD FINGERING . TAB CHORD FINGERING 2. Pressione o boto [6 ] para selecionar a nota de origem.
3. Pressione o boto [7 ]/[8 ] para selecionar o tipo de acorde. As notas que voc precisa tocar para fazer o acorde selecionado so mostradas na tela.
As notas que so exibidas correspondem ao acorde digitado, no importando o tipo de dedilhado selecionado (pgina 103).
49
3 Assim que voc tocar um acorde com sua mo esquerda, o estilo selecionado ser iniciado.
Parmetro de Bloqueio Voc pode bloquear parmetros especficos (por exemplo, efeito, ponto de diviso, etc.), fazendo com que eles sejam selecionveis atravs dos controles de painel (pgina 131).
Sugestes teis para usar a configurao de um toque (One Touch Setting) Mudando automaticamente as configuraes de um toque com as sees principais (OTS Link) A funo OTS (One Touch Setting) Link conveniente porque lhe permite automaticamente mudar as configuraes de um toque quando voc seleciona uma seo principal diferente (AD). Para usar esta funo, aperte o boto [OTS LINK]. Memorizando as configuraes de painel para o OTS Voc tambm pode criar sua prpria configurao de um toque. 1. Configure o painel de controle (tais como vozes, estilo, efeitos, e assim por diante) como desejado. 2. Pressione o boto [MEMORY]. 3. Pressione um dos botes ONE TOUCH SETTING [1][4]. Uma mensagem aparece na tela sugerindo que voc salve as configuraes de painel. 4. Pressione o boto [F] (YES) para chamar a tela de seleo de Estilo e salve as configuraes de painel como um arquivo de Estilo (pgina 67).
Configurando o tempo (Timing) para mudanas de OTS As configuraes de um toque podem ser ajustadas para mudar com as sees em um de dois diferentes timings (pgina 106).
CUIDADO As configuraes de painel memorizadas de cada boto de OTS sero perdidas se voc mudar o Estilo ou desligar a energia sem salvar.
50
Os Multi Pads
Os Multi Pads podem ser usados para tocar um nmero de pequenas sequncias rtmicas e meldicas pr-gravadas que podem ser usadas para dar impacto e variedade s suas performances com o teclado. Os Multi Pads so agrupados em bancos de memria ou de quatro em quatro. O PSR3000/1500 possui vrios bancos de Multi Pads com uma variedade de gneros musicais diferentes.
Use os botes [1 ][6 ] para selecionar os menus diferentes (P1P6) do banco de Multi Pads, ento use os botes [A][J] para selecionar o banco desejado. 2 Pressione qualquer um dos botes MULTI PAD CONTROL [1] - [4] para tocar a frase do Multi Pad. A frase correspondente (neste caso, para Pad 1) comea a ser tocada em sua totalidade assim que o pad pressionado. Para parar, pressione e solte o boto [STOP].
Simplesmente bata em qualquer um dos Multi Pads a qualquer hora para tocar a frase correspondente no tempo atual configurado. Voc pode tocar ao mesmo tempo dois, trs, ou quatro Multi Pads. Se voc apertar o pad durante a reproduo do mesmo, ele vai parar de tocar e comear novamente do incio.
Acerca da cor dos Multi Pads Verde (Green): Indica que o pad correspondente contm dados (frase). Vermelho (Red): Indica que o pad correspondente est sendo tocando. Dados do Multi Pad H dois tipos de dados do Multi Pad. Alguns tipos tocaro uma vez e sero parados quando chegarem ao fim. Outros tocaro repetidamente at que voc aperte o boto [STOP]. Parando a reproduo dos Multi Pads - para parar todos os pads, pressione e solte o boto [STOP]. - para parar pads especficos, simultaneamente segure o boto [STOP] boto e aperte o pad ou pads que voc deseja parar.
51
Os Multi Pads
Usando acordes combinados
Muitas das frases dos Multi Pads so meldicas ou de acordes e voc pode mudar estas frases automaticamente para acordes com sua mo esquerda. Enquanto um estilo est sendo tocado e o acompanhamento [ACMP] est ligado, simplesmente toque um acorde com sua mo esquerda e pressione qualquer um dos Multi Pads - o Acorde Combinado muda a afinao para emparelhar os outros acordes. Voc tambm pode usar esta funo com o estilo desativada (com a funo de Acompanhamento parada). Lembre-se de que alguns Multi pads no so afetados pela combinao de acorde.
Neste exemplo, a frase para o Pad 2 ser transposta para F Maior (F major) antes da execuo. Experimente outros tipos de acorde enquanto toca os Multi Pads.
Os dados do Buscador de Msica (gravaes) no so os mesmos dos dados de Msica e no podem ser executados.
52
4. Toque o teclado. Veja que as configuraes de painel foram mudadas automaticamente para emparelhar o gnero de msica da gravao selecionada.
As msicas esto organizadas em ordem alfabtica Para selecionar as gravaes atravs de ttulo de cano, use ] para subir ou o boto [1 descer pelas msicas alfabeticamente. Simultaneamente aperte os botes [ ] para mover o cursor para a primeira gravao.
Os estilos esto organizados em ordem alfabtica Para selecionar um nome de Estilo, use o boto [4 ]/ [5 ] para subir ou descer alfabeticamente. Simultaneamente aperte os botes [ ] para mover o cursor para a primeira gravao.
Ordenando as gravaes Aperte o boto [F] (SORT BY) para ordenar as gravaes. MUSIC ............................ A gravao ordenada atravs do ttulo da msica. STYLE ............................ A gravao ordenada atravs de nome de Estilo. BEAT .............................. A gravao ordenada atravs de batida/ritmo. TEMPO .......................... A gravao ordenada atravs do tempo.
Mudando a ordem das gravaes Aperte o boto [G] (SORT ORDER) para mudar a ordem das gravaes (subindo ou descendo).
- Bloqueio de Tempo Funo de Bloqueio de tempo evita mudana de Tempo durante a reproduo de Estilo quando outra gravao selecionada. Para acionar a funo de Bloqueio de tempo, aperte o boto [6 ]/ [7 ] (TEMPO LOCK) na tela do Buscador de Msica. - Parmetro de bloqueio Voc pode bloquear parmetros especficos (por exemplo, efeitos, ponto de diviso, etc.) para que eles sejam selecionveis somente atravs dos controles de painel (pgina 131).
53
4. Selecione o boto [MIC. LINE] para MIC. 5. (para microfones que tm uma fonte de energia, ligue esta primeiramente) Ajuste o boto [INPUT VOLUME] enquanto canta no microfone. Ajuste os controles enquanto confere as luzes(SIGNAL e OVER). A luz SIGNAL se ilumina para indicar que um sinal auditivo est sendo recebido. Certifique-se de ajustar o volume (INPUT VOLUME) de forma que a luz se acenda. As luzes (OVER) se acendem quando o nvel de entrada muito alto. Lembre-se de ajustar o volume (INPUT VOLUME) de forma que estas luzes no se iluminem.
Selecione o boto de volume [INPUT VOLUME] para a posio mnima antes de desligar a energia.
Desconectando o microfone 1. Ajuste o boto de volume [INPUT VOLUME] no painel inferior do instrumento para a posio mnima. 2. Desconecte o microfone da entrada [MIC. /LINE IN].
54
PSR 3000
Transposio Voc pode usar este recurso para ajustar o tom da msica se ele estiver muito alto ou baixo. Transpondo o tom para cima ............ Pressione o boto TRANSPOSE [+]. Transpondo o tom para baixo ........... Pressione o boto TRANSPOSE []. Retornando a transposio .............. Pressione o boto TRANSPOSE [+] [] simultaneamente.
55
Aplicando efeitos sua voz (PSR-3000) Voc tambm pode aplicar vrios efeitos sua voz. 1. Pressione o boto [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] para chamar a tela de configurao de microfone.
2. Pressione os botes [4
]/[5
Selecionando um tipo de efeito Voc pode selecionar o tipo de efeito no Mixing Console (pgina 90).
Acrescentando Harmonias Vocais para Sua Voz (PSR-3000) Voc tambm pode aplicar automaticamente vrias harmonias vocais para sua voz. 1. Selecione uma msica que contm dados de acorde (pgina 35). Se a msica contm estes dados, o nome de acorde atual ser exibido na tela Principal durante o playback, permitindo que voc confira se a Cano contm dados de acorde ou no. 2. Pressione o boto [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] para chamar a tela de configurao das harmonias vocais (Vocal Harmony).
56
4. Pressione o boto [H] para chamar a tela de seleo de Harmonia Vocal. 5. Pressione um dos botes [A][J] para selecionar um tipo de Harmonia Vocal. Para detalhes nos tipos de Harmonia Vocais, se refira Lista de Dados anexa.
6. Pressione o boto [ACMP ON/OFF] para acionar o Auto Acompanhamento. 7. Pressione o boto SONG [PLAY/PAUSE] e cante no microfone. A harmonia aplicada sua voz de acordo com os dados de acorde.
Ajustando o microfone e volume da msica (PSR-3000) Voc pode ajustar o equilbrio de volume entre a reproduo da msica e o microfone. 1. Pressione o boto [BALANCE] para chamar a tela de Equilbrio de Volume. 2. Para ajustar o volume do microfone, aperte o boto [4 ]. Para ajustar o volume da msica, aperte o boto [1 ].
57
Mudando o tom (Transposio) Voc pode combinar a msica e seu desempenho no teclado para um determinado tom. Por exemplo, se o dados de msica esto em F (F), mas voc se sente mais confortvel cantando em R (D), e voc est acostumado a tocar a parte de teclado em D (C). Para combinar os tons, configure o Mestre de Transposio (Master Transpose) para 0, a transposio do Teclado (Keyboard Transpose) para 2, e a transposio da msica (Song Transpose) para -3. Isto traz a parte de teclado para cima e os dados da msica para o tom desejado. 1. Chame a tela de operao. [FUNCTION] - [D] CONTROLLER - TAB [ ] KEYBOARD/PANEL - [B] TRANSPOSE ASSIGN 2. Pressione o boto [4 ]/[5 ] para selecionar o tipo de transposio desejado.
Os seguintes tipos esto disponveis. Selecione o mais adequado para seu propsito. . TECLADO (KEYBOARD) Transpe a afinao das vozes do teclado e estilo de reproduo (controlado pelo que voc toca na seo de acordes do teclado). . MSICA (SONG) Transpe a afinao de reproduo de msica (playback). . MESTRE (MASTER) Transpe a afinao global do PSR-3000/1500. 3. Pressione o boto TRANSPOSE [] / [+] para transpor. Voc pode fixar o valor em semitons. Para retornar transposio inicial, aperte os botes [+] [] simultaneamente. 4. Pressione o boto [EXIT] para fechar a tela de transposio.
Exibindo a Partitura no Instrumento e a Letra da msica na televiso (PSR-3000) Esta funo lhe permite ter a partitura msica mostrada na tela do instrumento, enquanto s a letra da msica mostrada em um monitor de televiso (pgina 55) assim seus expectadores podem cantar junto. 1. Chame a tela de operao. [FUNCTION] - [G] VIDEO OUT 2. Pressione o boto [3 ]/[4 ] para selecionar a letra da msica (LYRICS).
58
59
O idioma selecionado aqui tambm usado para vrias Mensagens mostradas durante as operaes.
]/[7
3. Selecione uma das caractersticas que voc quer experimentar usando os botes [1 ][5 ]. 4. Pressione o boto [8 ] para confirmar sua seleo. Uma tela explicando a caracterstica selecionada aparecer. Use os botes TAB para selecionar pginas diferentes, se houver pginas adicionais (TABS P1, P2, etc., aparecem.) 5. Pressione o boto [EXIT] para retornar tela anterior.
Neste exemplo, aperte o boto [F] (YES) para comear formatando o carto de SmartMedia.
60
Retornando tela Principal Aqui um modo conveniente para retornar tela Principal quando estiver em qualquer outra tela: simplesmente pressione o boto [DIRECT ACCESS], e ento o boto [EXIT].
61
Tela principal
A tela principal mostra as configuraes bsicas atuais do instrumento, tais como voz e estilo selecionados, e lhe permite os ver rapidamente. A tela principal a que voc normalmente ver quando toca o teclado.
Retornando tela Principal Aqui um modo conveniente para retornar tela Principal quando estiver em qualquer outra tela: simplesmente pressione o boto [DIRECT ACCESS], e ento o boto [EXIT].
1. Nome e informao relacionada msica Mostra o nome da msica selecionada, medida de compasso e tempo. Se a msica contm dados de acorde, o nome de acorde atual ser exibido no segmento CHORD (veja nmero 3 abaixo). Apertando o boto [A] a tela de Seleo de Cano aparecer (pgina 35). 2. Nome de estilo e informao relacionada Mostra o nome do estilo selecionado, medida de compasso e tempo. Apertando o boto [B] a tela de seleo de estilo aparecer (pgina 46). 3. Nome do acorde atual Se o boto [ACMP ON/OFF] acionado, o acorde especificado na seo de acorde do teclado ser exibido. 4. Nome do Banco de Multi Pad Indica os nomes dos Bancos de Multi Pad selecionados (pgina 126). Apertando o boto [D] a tela do Banco de Multi Pad aparecer (pgina 127). 5. Funo de Internet Apertando o boto [E] a tela de Conexo Direta de Internet aparecer (pgina 165). 6. Transposio Mostra a quantia de transposio em unidades de semitons (pgina 55). 7. Oitava Os botes [UPPER OCTAVE] permitem trocar a afinao do teclado para baixo ou para cima em oitavas. Isto mostra a quantia que o valor de oitava trocado. 8. Tempo Mostra o tempo atual da msica ou estilo. 9. BAR (posio atual da msica ou estilo) Mostra a posio atual da msica ou compasso e nmero da batida do incio da reproduo (playback) do Estilo. 10. Sequncia de registro Aparece quando a sequncia de registro est ativada (pgina 132). 11. Nome da voz RIGHT 1 (indicada na extremidade direita da tela): Nome de voz selecionada atualmente para a regio direita 1 (pgina 77). RIGHT 2 (indicada na extremidade direita da tela): Nome de voz selecionada atualmente para a regio direita 2 (pgina 77). LEFT (indicada na extremidade direita da tela): Nome de voz selecionada atualmente para a regio esquerda (pgina 77).
62
][8
].
63
Arquivos e Pastas de Dados Os dados, pr programados e os dados originais gerados por voc, so salvos como arquivos (FILES). Voc pode organizar os arquivos em uma pasta (FOLDER).
pasta
cone de pasta
64
2. Selecione a pgina que contm o arquivo desejado usando os botes [1 ][7 ] (botes [1 ][6 ] para voz e msica). 3. Selecione o arquivo. H dois modos para fazer isto. Pressione um dos botes [A][J]. Selecione o arquivo usando o disco [DATA ENTRY], e ento aperte o boto [ENTER] para executar. 4. Pressione o boto [EXIT] para retornar tela anterior. Fechando a pasta atual e chamando a prxima pasta Para fechar a pasta atual e chamar a prxima pasta, aperte o boto [8 ] (UP). Exemplo da tela de Seleo de Voz Pr Programada Os arquivos de Voz pr programados (PRESET) so separados por categorias em pastas apropriadas.
A prxima pasta mostrada. Cada pasta mostrada nesta tela contm vozes separadas por categorias adequadamente.
65
Formatando um carto de SmartMedia Um carto de SmartMedia novo ou um que j foi usado com outros dispositivos talvez no possa ser imediatamente utilizvel com o PSR-3000/1500. Se o carto de SmartMedia inserido na abertura de carto do instrumento no for acessado pelo instrumento, voc precisar formatar o carto.
CUIDADO Se voc formatar um carto de SmartMedia apagar todos os dados completamente do carto. Tenha certeza que o carto de SmartMedia que voc est formatando no contm dados importantes! Leia a pgina 23 antenciosamente para manusear o carto de SmartMedia e a abertura de carto. Os cartes de SmartMedia formatados com este instrumento talvez no possam ser usados com outros instrumentos.
1. Insira um carto de SmartMedia para formatar na abertura de carto. 2. Chame a tela de operao. [FUNCTION] - [I] UTILITY - TAB
MEDIA
3. Pressione o boto [A] para selecionar CARD. 4. Pressione o boto [H] boto para formatar o carto.
CUIDADO Leia antes a pgina 22 para saber como manusear o drive e o disquete.
66
2. Selecione a tab apropriada (USER, CARD, etc.) para qual voc quer salvar os dados usando os botes TAB . 3. Pressione o boto [6 ] (SAVE) para chamar a tela para nomear o arquivo.
4. Digite o nome do arquivo (pgina 71). 5. Pressione o boto [8 ] (OK) para salvar o arquivo. Se voc quiser cancelar a operao, aperte o boto [8 ] (CANCEL). O arquivo salvo ser localizado automaticamente na posio apropriada entre os arquivos em ordem alfabtica.
67
Nota para operao de arquivo de msica Prot. 2 Orig e Prot. 2 Edit Certifique-se de salvar a msica editada Prot. 2 Edit na mesma pasta que contm sua msica original Prot. 2 Orig. Caso contrrio a msica editada Prot. 2 Edit no poder ser tocada. Tambm, se voc mover uma msica editada Prot. 2 Edit, confira se a msica original Prot. 2 Orig foi movida para a mesma localizao (pasta) ao mesmo tempo. Copiando Arquivos/Pastas (Files/Folders) Esta operao lhe deixa copiar um arquivo/pasta e cola isto em outra localizao (pasta). 1. Chame a tela que contm o arquivo/pasta que voc quer copiar. 2. Pressione o boto [3 ] (COPY) para copiar o arquivo/pasta. A janela para a operao de Cpia aparece ao fundo da tela
3. Pressione um dos botes [A][J] que correspondem ao arquivo desejado/pasta. Para cancelar a seleo, aperte o mesmo boto [A][J] novamente. Selecionando todos os arquivos/pastas Aperte o boto [6 ] (ALL) para selecionar todos os arquivos/pastas indicados na tela corrente incluindo as outras pginas. Para cancelar a seleo, aperte o boto [6 ] (ALL OFF) novamente. 4. Pressione o boto [7 ] (OK) para confirmar a seleo de arquivo/pasta. Para cancelar a operao de cpia, aperte o boto [8 ] (CANCEL). 5. Selecione a tab de destino (USER, CARD, etc.) para colar o arquivo/pasta, usando os botes TAB . 6. Pressione o boto [4 ] (PASTE) para colar o arquivo/pasta. O arquivo/pasta copiado e colado aparece na tela na posio apropriada entre os arquivos em ordem alfabtica.
68
3. Pressione um dos botes [A][J] que correspondem ao arquivo desejado. Para cancelar a seleo, aperte o mesmo boto [A][J] novamente.
Selecionando todos os arquivos Aperte o boto [6 ] (ALL) para selecionar todos os arquivos indicados na tela atual incluindo as outras pginas. Para cancelar a seleo, aperte o boto [6 ] (ALL OFF) novamente.
4. Pressione o boto [7 ] (OK) para confirmar a seleo de arquivo. Para cancelar a operao de remoo (CUT), aperte o boto [8 ] (CANCEL). 5. Selecione a tab de destino (USURIO, CARTO, etc.) para qual o arquivo ser . colado, usando os botes TAB 6. Pressione o boto [4 ] (PASTE) para colar o arquivo. O arquivo removido e colado aparece na tela na posio apropriada entre os arquivos em ordem alfabtica.
Apagando arquivos/ pastas (Files/Folders) Esta operao lhe deixa apagar um arquivo/pasta. 1. Chame a tela que contm o arquivo/pasta que voc quer apagar. 2. Pressione o boto [5 ] (DELETE). A janela para a operao de apagamento (Delete) aparece ao fundo da tela.
3. Pressione um dos botes [A][J] que correspondem ao arquivo/pasta desejado. Para cancelar a seleo, aperte o mesmo boto [A][J] novamente.
Selecionando todos os arquivos/pastas Aperte o boto [6 ] (ALL) para selecionar todos os arquivos/pastas indicados na tela corrente incluindo as outras pginas. Para cancelar a seleo, aperte o boto [6 ] (ALL OFF) novamente.
69
Mudando os nomes de arquivos/pastas Esta operao lhe permite mudar os nomes de arquivos/pastas. 1. Chame a tela que contm o arquivo/pasta voc quer mudar de nome. 2. Pressione o boto [1 ] (NAME). A janela para a mudana de nome aparece ao fundo da tela.
3. Pressione um dos botes [A][J] que correspondem ao arquivo desejado/pasta. 4. Pressione o boto [7 ] (OK) para confirmar a seleo de arquivo/pasta. Para cancelar esta operao, aperte o boto [8 ] (CANCEL). 5. Digite o nome do arquivo ou pasta selecionado (pgina 71). O arquivo/pasta renomeado novamente aparece na tela na posio apropriada entre os arquivos em ordem alfabtica.
Selecionando cones para Arquivos (mostrado esquerda do nome do arquivo) Voc pode selecionar cones para arquivos (mostrado esquerda de nome de arquivo). 14. operaes so iguais seo anterior Mudando nomes de arquivos/pastas. 5. Pressione o boto [1 ] (ICON) para chamar a tela de cone (ICON). 6. Selecione o cone usando os botes [A][J] ou [3 ][5 A tela de cone inclui vrias pginas. Aperte o boto TAB pginas diferentes. Para cancelar a operao, aperte o boto [8 ] (CANCEL). ]. para selecionar
70
Tela de Diretrios de pasta para o usurio (USER) Na tela de Tab de usurio os diretrios de pastas podem conter at quatro nveis. O total de mximo nmero de arquivos e pastas que pode ser armazenado 740 (370 para os PSR-1500), mas isto pode diferir dependendo da durao dos nomes do arquivo. O nmero mximo de arquivos/ pastas que pode ser armazenado em uma pasta no Tab de usurio 250.
Inserindo Caracteres As instrues que seguem mostram a voc como inserir caracteres nomeando seus arquivos/pastas e tambm quando usar o Buscador de Msica. O mtodo o mesmo usado quando se inserem nomes e nmeros em um telefone celular.
A insero de caractres deve ser feita na tela mostrada abaixo. 1. Mude o tipo de carter apertando o boto [1 ]. Se voc selecionar um idioma diferente de japons como o Idioma Padro (pgina 60), os seguintes tipos diferentes de caractere estaro disponveis: CASE ............................. Alfabeto (letras maisculas, tamanho mdio), nmeros (tamanho mdio), sinais (tamanho mdio) case ................................ Alfabeto (letras minsculas, tamanho mdio), nmeros (tamanho mdio), sinais (tamanho mdio) Se voc selecionar o japons como o Idioma Padro (pgina 60), os seguintes tipos diferentes de caractr e tamanhos podero ser usados: (kana-kan) ............ Hiragana e Kanji, sinais (tamanho amplo) (kana) ...................... Katakana (tamanho normal), sinais (tamanho amplo) (kana) ........................ Katakana (tamanho mdio), sinais (tamanho mdio) Um B C ........................... Alfabeto (letras maisculas e minsculas, tamanho amplo), nmeros (tamanho amplo), sinais (tamanho amplo) ABC ................................ Alfabeto (letras maisculas e minsculas, tamanho mdio), nmeros (tamanho mdio), sinais (tamanho mdio) 2. Use o disco de entrada de dados [DATA ENTRY] para mover o cursor para a posio desejada.
71
Vrios caracteres diferentes so designados para cada boto, e os caracteres mudam cada vez voc aperta o boto.
Apagando caracteres Mova o cursor para o caractere que voc deseja apagar usando o disco de entrada de dados [DATA ENTRY], e aperte o boto [7 ] (DELETE). Para apagar todos os caracteres na linha de uma s vez, pressione e segure o boto [7 ] (DELETE). Inserindo caracteres Mova o cursor ou aperte outro boto de entrada de letra. Cancelando a insero de caracteres Aperte o boto [8 ] (CANCEL). Inserindo sinais especiais (trema, acento, japons e ) Selecione um caractere para o qual um sinal ser adicionado e aperte o boto [6 ] antes de inserir o caractere. Inserindo sinais 1. Depois de inserir um caractere de fato movendo o cursor, aperte o boto [6 ] para chamar a lista de sinais. 2. Use o disco de entrada de dados [DATA ENTRY] para mover o cursor para o sinal desejado, ento aperte o boto [8 ] (OK). Inserindo nmeros Primeiro, selecione um dos seguintes: A B C (alfabeto de tamanho amplo), ABC CASE (alfabeto maisculo mdio) e case (alfabeto minsculo). Ento, pressione e segure o boto apropriado, [2 ][5 ], [6 ] e [7 ], durante algum tempo, ou aperte repetidamente at que o nmero desejado seja selecionado. Convertendo em Kanji (idioma japons) Quando a entrada hiragana acionada caracteres so mostrados em tela inversa (destacados), aperte o boto [ENTER] uma ou vrias vezes para converter os caracteres no kanji apropriado. Para efetuar a mudana de fato, aperte o boto [8 ] (OK) ou insira o prximo caractere. Quando a entrada hiragana acionada so mostrados caracteres em tela inversa (destacados): Reconvertendo os caracteres em outro kanji Aperte o boto [ENTER]. Mudando a rea invertida Use o disco de entrada de dados [DATA ENTRY]. Mudando o kanji convertido de volta para hiragana Aperte o boto [7 ] (APAGUE). Limpando a rea invertida de uma s vez Aperte o boto [8 ] (CANCELE). Inserindo o prprio hiragana (sem convert-lo) Aperte o boto [8 ] (OK). 4. Pressione o boto [8 ] (OK) para inserir o nome novo de fato e retornar tela anterior.
No caso de caracteres que no so acompanhados por sinais especiais (com a exceo de kanakan e katakana tamanho mdio), voc pode chamar a lista de sinais apertando o boto [6] depois de selecionar um caractere (antes de inserir de um caractere).
72
][3
].
Restaura os parmetros de configurao de sistema para os originais de fbrica. Se refira Lista de Dados anexa para detalhes sobre quais parmetros pertencem configurao de sistema. Restaura as configuraes de MIDI, inclusive os modelos de MIDI na tela de usurio, para o original de fbrica. Restaura as configuraes de Efeito de Usurio, inclusive os tipos de efeito, tipos de mestre EQ, e tipos de harmonia vocal (PSR-3000) criados pela tela de Mixing Console s configuraes originais de fbrica. Restaura os dados de Buscador de Msica (todas as gravaes) para as configuraes de fbrica. Apaga todos os arquivos e pastas armazenados na tela de Usurio. Apaga temporariamente as configuraes de Memria de Registro atuais do banco selecionado. O mesmo tambm pode ser feito ligando o boto [POWER] enquanto segura a tecla B5 (ltima tecla Si ou B na extrema direita do teclado).
73
MUSIC FINDER
4. Selecione um dos tabs (outro diferente do pr fixado) apertando os botes TAB . Veja que o arquivo na tela de tab pr fixado o arquivo de configuraes de fbrica. Se voc selecion-lo, as configuraes originais do item respectivo sero restabelecidas. (Este o mesmo resultado como na pgina 73 Restabelecendo as Configuraes -programadas pela fbrica independentemente atravs de item.) 5. Salve seu arquivo (pgina 67). 6. Para trazer de volta seu arquivo, selecione a pgina onde voc salvou o arquivo (mesma tab e pgina conforme especificado no passo 4), e aperte o boto [A][J] correspondente.
74
5. Pressione o boto [6 ] (ALL) para selecionar todos os arquivos/folders indicados na tela atual e todas as outras pginas. Para cancelar a seleo, aperte o boto [6 ] (ALL OFF) novamente. 6. Pressione o boto [7 ] (OK) para confirmar a seleo de arquivo/pasta. Para cancelar a operao de Cpia, aperte o boto [8 ] (CANCEL). 7. Selecione a Tab de destino (CARTO ou USB) onde o arquivo/pasta ser copiado, usando os botes TAB . 8. Pressione o boto [4 ] (PASTE) para colar o arquivo/pasta. Se uma mensagem aparecer indicando que os dados no podem ser copiados Msicas protegidas (Prot. 1/Prot.2 indicado no canto superior esquerdo do nome do arquivo) esto includas nos arquivos copiados. Estas msicas protegidas no podem ser copiadas. Porm, msicas com a indicao Prot.2 podem ser movidas (operao recortar-e-colar cut-and-paste) para um carto de SmartMedia com documento de identidade (ID). Gravao de Buscador de msica, Efeito, Modelo de MIDI e Dados de sistema 1. Insira/conecte as mdia de backup (destino), como um carto de SmartMedia ou dispositivo de armazenamento USB. 2. Chame a tela de operao. [FUNCTION] - [I] UTILITY - TAB SYSTEM RESET 3. Pressione um dos botes [F][I] para chamar a tela para salvar seus dados. 4. Selecione a Tab apropriada (CARTO ou USB) onde voc quer salvar os dados usando os botes TAB . 5. Salve seus dados (pgina 67).
75
Compatibilidade de Mega Voices (PSR-3000) As Mega Vozes so exclusivas do PSR-3000 e no so compatveis com outros modelos. Qualquer dado de msica/estilo criados por voc no PSR-3000 que usam as Mega Vozes no sero tocados corretamente quando em outros instrumentos.
76
Ajustando o equilbrio de volume entre as regies Ajuste o equilbrio de volume entre as partes na tela BALANCE (pgina 40).
Tocando duas Vozes simultaneamente (regies Direita 1 e 2) Voc pode simular um dueto de melodia ou pode combinar duas Vozes semelhantes para criar um som mais espesso.
Especificando o ponto de diviso (o limite entre o alcance da mo direita e esquerda) Veja pgina 105.
Se refira pgina 78 para operaes de seleo de Voz para a regio Direita 2. Tocando Vozes diferentes com as mos esquerda e direita (regies Direita 1 e Esquerda) Voc pode tocar Vozes diferentes com as mosesquerda e direitas. Por exemplo, tente tocara a voz grave com sua mo esquerda e a voz de piano com sua mo direita. A luz do teclado se iluminar no ponto de diviso do teclado.
Se refira pgina 80 para operaes de seleo de Voz para a regio esquerda. Tocando trs Vozes diferentes com as mos esquerda e direita (regies Direita 1, 2 e Esquerda)
77
3. Pressione um dos botes de VOZ para chamar a tela de seleo de Voz para a regio Direita 2.
Selecionando Vozes rapidamente para regies Direita 1 e 2 Voc pode selecionar rapidamente Vozes das regies direita 1 e 2, atravs dos Botes. Pressione e segure um boto de Voz, e ento pressione o outro. A Voz do primeiro boto apertado automaticamente fixada para a regio Direita 1, enquanto que a Voz do segundo boto apertado fixa para a regio Direita 2.
78
79
Para a regio selecionada, uma marca v aparece direita do nome da Voz na tela Principal.
3. Pressione um dos botes de VOZ para chamar a tela de seleo de Voz para a regio Esquerda.
5. Pressione um dos botes [A][J] para selecionar uma Voz. 6. Toque o teclado. 7. Pressione o boto PART ON/OFF [LEFT] novamente para deslig-lo.
Ligando ou desligando a regio Esquerda com um pedal Voc pode usar um pedal para ligar ou desligar a regio esquerda (quando a regio Esquerda estiver designada apropriadamente; pgina 191). Isto til para ligar e desligar a regio esquerda enquanto voc toca.
Especificando o ponto de diviso (o limite entre as mos direita e esquerda) veja a pgina 105.
80
Note que a funo de Melodia (Tune function) no afeta o Drum Kit ou SFX Kit Vozes.
Escala de afinao
Voc pode selecionar vrias escalas para tocar em afinaes adaptadas para perodos histricos especficos ou gneros de msica. 1. Chame a tela de operao. [FUNCTION] . [A] MASTER TUNE/SCALE TUNE . TAB [] SCALE TUNE 2. Selecione a regio desejada que voc quer fixar a escala usando os botes [6 ] / [7 ]. Selecione a caixa apertando o boto [8 ]. 3. Use os botes [A]/[B] para selecionar a escala desejada. A afinao de cada nota para a escala selecionada indicada na ilustrao do teclado no canto superior direito da tela.
81
Retornando escala desejada imediatamente Registre a escala desejada na Memria de registro. Certifiquese de marcar o item escala (SCALE) quando fizer o registro (pgina 129).
TEMPERAMENT
WERCKMEISTER KIRNBERGER
ARABIC
Afinando valores para escalas prfixadas (nota bsica: D/C) (em centsimos)
82
Parmetros de Efeito
INITIAL TOUCH Aciona ou desliga a resposta de toque do teclado. Quando isto desligado, o mesmo volume produzido no importa quo forte ou suave voc toque o teclado. Os tipos de Harmonia/Eco so aplicados s Vozes da mo direita (pgina 85). Quando a funo Sustentar est ligada, todas as notas tocadas no teclado (somente regies Direita 1/2) so sustentadas por um tempo mais longo. Voc tambm pode ajustar a profundidade da sustentao (pgina 98). Isto determina se a Voz tocada monofonicamente (s uma nota de cada vez) ou polifonicamente. Usando o modo de MONO, lhe permite tocar separadamente, conduzir sons (como instrumentos de metal) mais realisticamente. Tambm o deixa controlar expressivamente o efeito de Portamento (dependendo da Voz selecionada) tocando legato. Com os efeitos digitais contidos no PSR-3000/1500, voc pode somar atmosfera e profundidade sua msica em uma variedade de modos, tais como somando reverb que fazem parecer que se est tocando em uma sala de concerto. O boto de DSP usado para ligar ou desligar efeito DSP (Processador de sinal digital) para a regio do teclado atualmente selecionada. O boto de Variao DSP usado para mudar entre as variaes do efeito DSP. Voc pode usar isto enquanto toca, por exemplo, mudar a velocidade giratria devagar ou rpida (slow/fast) do efeito de locutor rotativo. Voc pode usar um pedal para acionar os efeitos de Harmonia/Eco (pgina 191).
HARMONY/ECHO SUSTAIN
MONO/POLY
DSP/DSP VARIATION
Portamento: Portamento uma funo que cria uma transio estvel em afinao da primeira nota tocada no teclado para a prxima. O tempo de portamento (o tempo da transio de afinao) pode ser ajustado pela tela de Mixing Console (pgina 88).
DSP: Significa Processador de Sinal Digital (ou Processando). O DSP muda e aumenta o sinal auditivo em uma esfera digital para produzir um largo alcance de efeitos.
Selecionando o tipo de Harmonia/Eco Voc pode selecionar o efeito de Harmonia/Eco desejado de uma variedade de tipos. Para fazer o tipo voc selecionou aqui efetivo, ajuste HARMONIA/ECO na tela mostrada no passo 2 acima. 1. Chame a tela de operao. [FUNCTION] - [F] HARMONY/ECHO
83
3. Use os botes [4 ][8 ] para selecionar vrias configuraes de Harmonia/ Eco (pgina 86). As configuraes disponveis diferem dependendo do tipo de Harmonia/Eco.
84
Tipos de harmonia Quando um dos Tipos de Harmonia selecionado, o efeito de Harmonia aplicado s notas tocadas na seo da mo direita do teclado de acordo com o tipo selecionado acima e o acorde especificado na seo de acorde do teclado mostrado abaixo.
Ponto de diviso
Ponto de diviso
Seo de acorde para reproduo e Efeito de harmonia Ponto de diviso Ponto de diviso (para a voz do teclado) (para o estilo)
Vozes Direita 1e 2
Cancelando o som de acorde para o efeito de harmonia Isto cancela o som do acorde tocado no alcance de acorde do teclado, permitindo que voc oua s o efeito de Harmonia. Acione o acompanhamento [ACMP ON/OFF], desligue a sincronizao [SYNC START], e selecione OFF para o parmetro de Parada do Acompanhamento.
Voz Esquerda
Vozes Direita 1e 2
Tipo de Efeitos Multi Os Efeitos Multi determinam automaticamente as notas tocadas simultaneamente na seo da mo direita do teclado com as regies separadas (Vozes). Ambas as regies do teclado [DIREITO 1] e [DIREITO 2] devem estar ligadas quando se usar o Efeito Multi. As vozes Direita 1 e 2 designam alternadamente as notas na ordem que voc toca. Tipos de eco Quando um dos Tipos de Eco selecionado, o efeito correspondente (eco, vibrao, trmulo) aplicado nota tocada na seo da mo direita do teclado a tempo com o tempo fixado, sem considerar se o acompanhamento [ACMP ON/OFF] e a regio ESQUERDA esto acionados. Se lembre de que o tremolo funciona quando voc segura duas notas no teclado simultaneamente (as duas ltimas notas, se mais de duas notas so seguradas), e ento essas notas so tocadas alternadamente.
85
SPEED
ASSIGN
TOUCH LIMIT
Procedimentos bsicos
1. Pressione o boto [MIXING CONSOLE] para chamar a tela MIXING CONSOLE.
2. Use os botes TAB para chamar a tela de configurao pertinente. Para informao sobre os parmetros disponveis, veja a seo Itens Ajustveis (parmetros) na tela Mixing Console na pgina 88.
86
6. Salve suas configuraes de Mixing Console. Salvando as configuraes da tela de PAINEL Registre-as na Memria de Registro (pgina 129). Savando as configuraes da tela de ESTILO Salve-as como dados de Estilo. 1. Pressione o boto [DIGITAL RECORDING]. 2. Pressione o boto [B] para chamar a tela de criao de estilo (STYLE CREATOR). 3. Pressione o boto [EXIT] para fechar a tela de GRAVAO. 4. Pressione o boto [I] (SAVE) para chamar a tela de Seleo de Estilo para salvar seus dados, e ento salve (pgina 67). Salvando as configuraes de tela de Msica (SONG CH 1-8/9-16) Primeiro registre as configuraes editadas como parte dos dados de msica (SET UP), ento salve a msica. Veja o criador de msica (SONG CREATOR). Tela de Canal (CHANNEL). Item de Explicao de configurao (SETUP) na pgina 160.
Sobre as Partes PAINEL Na tela PANEL PART do Mixing Console, voc pode ajustar independentemente o equilbrio de nvel entre as regies do Teclado (DIREITA 1, DIREITA 2 e ESQUERDA), Msica, Estilo, e Microfone (PSR-3000). Os componentes so os mesmos que aparecem na tela quando voc aperta o boto [BALANCE]. ESTILO Um Estilo consiste em oito canais separados. Aqui voc pode ajustar o nvel de equilbrio entre estes oito canais ou partes. Estes componentes so os mesmos que aparecem na tela quando voc aperta o boto [CHANNEL ON/OFF] para chamar a tela de ESTILO. MSICA CH 1-8/9-16 Uma msica consiste em dezesseis canais separados. Aqui voc pode ajustar o nvel de equilbrio entre estes dezesseis canais ou partes. Estes componentes so os mesmos que aparecem na tela quando voc aperta o boto [CHANNEL ON/OFF] para chamar a tela de msica.
87
VOL/VOICE
SONG AUTO REVOICE VOICE Veja pgina 89. Permite que voc reselecione as Vozes para cada parte. Quando os canais de Estilo so chamados, nem as vozes de Organ Flutes nem as vozes do Usurio podem ser selecionadas. Quando os canais de Msica so chamados, as vozes do Usurio no podem ser selecionadas. Determina a posio de estreo da parte selecionada (canal). Determina o nvel de cada parte ou canal, e lhe d controle sobre o equilbrio de todas as partes. O canal RHY2 na Tela de ESTILO s pode ser designado para as Vozes de Drum kit e vozes do SFX kit. Quando tocar dados de msica GM, o canal 10 (nas pginas 9-16 do SONG CH) s as vozes do Drum kit podero ser usadas. Somente o Drum Kit/SFX Kit podes ser selecionados para o canal RHY2.
PANPOT VOLUME
FILTER
HARMONIC CONTENT BRIGHTNESS Permite ajustar o efeito de ressonncia (pgina 97) para cada parte. Determina o brilho do som para cada parte ajustando a freqncia (pgina 97).
TUNE
PORTAMENTO TIME Portamento uma funo que cria uma transio estvel na afinao da primeira nota tocada no teclado para a prxima. O Portamento determina o tempo de transio de afinao. Os Valores mais altos resultam em um tempo de mudana de afinao mais longo. Fixando isto para 0 resulta em nenhum efeito. Este parmetro est disponvel quando a parte do teclado selecionada ajustada em Mono (pgina 83). Determina o alcance da curva de afinao em semitons para cada regio do teclado (quando um pedal determinado para esta funo). Determina o alcance da mudana de afinao em oitavas para cada regio do teclado. Determina a afinao de cada regio do teclado. Permite fixar a transposio para a afinao de teclado (KEYBOARD), Reproduo de msica - playback - (SONG), ou som global do instrumento (MASTER), respectivamente.
EFFECT
TYPE REVERB Seleciona o tipo de efeito desejado (pgina 91). Depois de editar vrios parmetros para o tipo de efeito selecionado, voc pode salvar isto como um efeito original. Ajusta a quantia do som de reverberao para cada parte ou canal. Ao lado direito da indicao de ttulo de REVERB, mostrado o nome do tipo da reverberao selecionada. Ajusta a quantia do som de Coro para cada parte ou canal. Ajusta a quantia do som de DSP para cada parte ou canal.
CHORUS DSP
88
Song Auto Revoice Esta funo lhe deixa usar os sons de alta qualidade do instrumento com a vantagem de usar dados de msica XG compatveis. Quando voc toca quaisquer dados de msica XG, disponveis comercialmente, ou criados em outros instrumentos, voc pode usar Auto Revoice para designar automaticamente as Vozes especialmente criadas do PSR-3000/1500 (Live!, Cool!, etc.) em vez das Vozes de XG convencionais do mesmo tipo. 13. Mesma operao como no Procedimento Bsico na pgina 86. No passo 2, selecione a tab VOL/VOICE. 4. Pressione o boto [G] (SETUP) para chamar a tela de AUTO REVOICE SETUP. 5. Use os botes [1 ][3 ] para selecionar a Voz a ser substituda.
6. Use os botes [4 ][6 ] para selecionar a Voz para substituir o XG selecionado no passo 5. Vrias configuraes de Revoice diferentes esto disponveis usando os botes [F]/[I]/ [J], para chamar as configuraes de Revoice recomendadas convenientemente em uma ao. ALL REVOICE: ............... Substitui todas as Vozes de XG substituveis por Vozes de alta qualidade do PSR-3000/1500. BASIC REVOICE: ........... Substitui s as Vozes recomendadas que so apropriadas pelo playback. ALL NO REVOICE: ......... Todas as Vozes retornam s Vozes de XG originais.
89
Tipo de Efeito Selecionando um tipo de Efeito 13. mesma operao como no Procedimento Bsico na pgina 86. No passo 2, selecione a tab de EFEITO. 4. Pressione o boto [F] (TYPE) boto para chamar a tela de seleo de tipos de efeito.
5. Use os botes [1
]/[2
90
]/[4
]/[6
8. Use os botes [7 ]/[8 ] para selecionar o TIPO de efeito. Se voc quer editar os parmetros de efeito, v para a prxima operao.
Editando e Salvando o efeito selecionado 9. Pressione o boto [F] (PARAMETER) para chamar a tela para editar os parmetros de efeito.
10. Se voc selecionou um do blocos de efeito DSP 2-4 no passo 5: Voc pode editar seus parmetros modelos, como tambm seu parmetro de variao. Para selecionar o tipo de parmetros padro, aperte o boto [B]. Para selecionar seu parmetro de variao, aperte o boto [E].
91
11. Selecione um dos parmetros que voc quer editar usando os botes [4 ]/ [5 ]. Parmetros disponveis podem diferir dependendo do tipo de Efeito selecionado. ] / [7 ]. 12. Ajuste o valor para parmetro selecionado usando os botes [6 Se voc selecionou o REVERB, CHORUS ou bloco de efeito DSP1 no passo 5: Ajuste o Nvel de Retorno de Efeito apertando o boto [8 ]. 13. Pressione o boto [H] (USER EFECT) para chamar a tela para salvar seu efeito original. 14. Use os botes [3 ][6 ] para selecionar o destino onde o efeito ser salvo. O nmero de mximo para efeitos que podem ser salvos pode diferir dependendo do bloco de efeito.
Nvel de Retorno de Efeito: Determina o nvel ou quantia de efeito aplicado. Isto fixado para todas as partes ou canais.
15. Pressione o boto [I] (SAVE) para salvar o efeito (pgina 67). Quando chamar de volta o efeito salvo, use o mesmo procedimento do passo 8. Se voc quiser mudar o nome do efeito, aperte o boto [H] (NAME).
92
Selecione um tipo de EQ Pr fixado 13. Mesma operao como no Procedimento Bsico na pgina 86. No passo 2, selecione a tab EQ. 4. Use os botes [A]/[B] botes para selecionar um tipo de EQ pr fixado que seja adequado ao seu desempenho (estilo de msica ou ambiente). Se voc quer editar os parmetros de EQ, v para a prxima operao.
Editando e Salvando o EQ selecionado 5. Pressione o boto [F] (EDIT) boto para chamar a tela MASTER EQ EDIT.
93
7. Use os botes [3 ][7 ] para impulsionar ou cortar cada uma das cinco faixas. ] para impulsionar ou cortar todas as cinco faixas ao mesmo tempo. Use o boto [8 8. Ajuste Q (bandwidth = rea de frequncia) e FREQ (freqncia de centro) da faixa selecionada no passo 7. Bandwidth (tambm chamada Forma ou Q) Use o boto [1 ]. Quanto mais alto o valor de Q, mais estreita a freqncia/largura da faixa. FREQ (freqncia de centro) Use o boto [2 ]. O alcance de FREQ disponvel diferente para cada faixa. 9. Pressione o boto [H] ou [I] (STORE 1 ou 2) para salvar o tipo de EQ editado (pgina 67). At dois tipos de EQ podem ser criados e salvos. Quando chamar de volta o tipo
94
Procedimentos bsicos
1. Selecione a Voz desejada (diferente de uma voz de rgo - flauta) (pgina 29). 2. Pressione o boto [SOUND CREATOR] para chamar a tela do Criador de Som.
3. Use os botes TAB para chamar a tela de configurao pertinente. Para informao sobre os parmetros disponveis, veja o as telas de Parmetros que podem ser editados no criador de som na pgina 96. 4. Se necessrio, use os botes [A]/[B] para selecionar o item (parmetro) a ser editado. 5. Use os botes [1 ][8 ] para editar a Voz.
6. Pressione o boto [D] (COMPARE) para comparar o som da voz editada com a Voz no-editada. 7. Presssione o boto [I] (SAVE) para salvar sua Voz editada (pgina 67).
Se voc selecionar outra Voz sem salvar as configuraes, as mesmas sero perdidas. Se voc deseja armazenar as configuraes aqui, certifiquese de salvar as configuraes como uma voz de Usurio (User Voice) antes de selecionar outra Voz ou desligar a energia.
95
PART OCTAVE
CONTROLADOR MODULAO O disco de MODULAO pode ser usado para modular os parmetros abaixo como tambm a afinao (vibrato). Aqui, voc pode fixar o grau para o qual o pedal modula cada um dos seguintes parmetros.
FILTER AMPLITUDE LFO PMOD LFO FMOD LFO AMOD Determina o grau para o qual o pedal modula o corte de Filtro Freqncia. Para detalhes sobre o filtro, veja pgina 97. Determina o grau para o qual o pedal modula a amplido (volume). Determina o grau para o qual o pedal modula a afinao, ou o efeito de vibrato. Determina o grau para o qual o pedal modula o Filtro de modulao, ou o efeito de wah. Determina o grau para o qual o pedal modula a amplido, ou o efeito de vibrao (trmulo).
96
Determina a nfase dada ao corte de freqncia (ressonncia), ajusta o BRILHO acima (veja diagrama). Valores mais altos resultam em um efeito mais pronunciado.
EG As configuraes de EG (Gerador de Cobertura) determinam como o nvel do som muda a tempo. Isto lhe permite reproduzir muitas caractersticas de som de instrumentos acsticos, como o ataque rpido e decadncia de sons de percusso, ou a soltura longa de um tom de piano contnuo.
ATTACK (ATAQUE) DECAY (QUEDA) Determina quo depressa o som alcana seu nvel mximo, depois que a tecla tocada. Quanto mais baixo for o valor, mais rpido ser o ataque. Determina quo depressa o som alcana seu nvel de sustentao (um nvel ligeiramente mais baixo que mximo). Quanto mais baixo for o valor, mais rpida ser a decadncia. Determina quo depressa o som decai para silenciar depois que a tecla solta. Quanto mais baixo o valor, mais rpido ser a decadncia.
RELEASE (SOLTURA)
97
Determina a intensidade do efeito de Vibrato. Configuraes mais altas resultam em um Vibrato mais pronunciado. Determina a velocidade do efeito de Vibrato. Determina a quantia de tempo que decorre entre o tocar de uma tecla e o comeo do efeito de Vibrato. Configuraes mais altas aumentam o prolongamento do ataque de Vibrato.
2. DSP
DSP TYPE VARIATION Seleciona a categoria e tipo de efeito de DSP. Selecione um tipo depois de selecionar uma categoria. So determinadas duas variaes para cada tipo de DSP. Aqui, voc pode editar o estado de on/off de VARIAO e a configurao de valor para a variao de parmetro. ON/OFF As tarefas programadas pela fbrica so configuradas para a variao-off para todas as vozes (variao padro de DSP nomeada). Se voc selecionar VARIAO ON aqui, uma variao do efeito de DSP nomeada para a Voz. O valor de parmetro de variao pode ser ajustado no menu de VALOR explicado abaixo. PARMETRO Mostra o parmetro de variao. VALOR Ajusta o valor da variao de parmetro do DSP.
3.EQ
EQ LOW/HIGH Estes determinam a Freqncia e Ganho das bandas de equalizao Baixa e Alta.
HARMONIA Mesmo como em [FUNCTION]. [F] tela de HARMONY/ECHO. Veja pgina 83.
98
3. Use os botes TAB para chamar a tela de configurao pertinente. Para informao sobre os parmetros disponveis, veja o Parmetros de Edio nas telas do SOUND CREATOR [ORGAN FLUTES] na pgina 100.
99
6. Pressione o boto [I] (SAVE) para salvar sua Voz de ORGAN FLUTES editada (pgina 67). Parmetros de Edio nas telas do SOUND CREATOR [ORGAN FLUTES] As informaes seguintes explicam em detalhes os parmetros de edio que so fixos nas telas explicado no passo 3 do Procedimento Bsico. Os parmetros do ORGAN FLUTES so organizados em trs pginas diferentes. Estes so descritos em cada pgina separadamente abaixo, e tambm so tratados como parte dos parmetros de voz fixos (pgina 101), que so chamados automaticamente quando a Voz selecionada. METRAGEM, ATAQUE DE VOLUME (parmetros comuns)
ORGAN TYPE ROTARY SP SPEED Especifica o tipo de gerao de tom de rgo a ser simulado: Sine ou Vintage. Muda a velocidade do falante alternadamente entre lento e rpido quando um efeito de locutor rotativo selecionado para o rgo - Flauta (veja o parmetro EFFECT/EQ DSP TYPE na pgina 98), e o efeito de Voz DSP (pgina 98) ligado (este parmetro tem o mesmo efeito do parmetro de variao de voz VARIATION ON/OFF). Liga e desliga alternadamente o efeito de vibrato para a voz de rgo Flautas. Fixa a profundidade de Vibrato para um dos trs nveis: 1 (baixo), 2 (mdio), ou 3 (alto). Se voc selecionar outra Voz sem salvar as configuraes, as mesmas sero perdidas. Se voc deseja armazenar as configuraes, certifique-se de salvar as configuraes como um User Voice antes de selecionar outra Voz ou desligar a energia.
METRAGEM
16 - - 5 1/3 16 1 Muda a metragem controlvel (usando o boto [D]), entre 16 e 5 1/3. Determina o som bsico do rgo. Quanto mais longo for o tubo, mais baixa ser a afinao do som. Conseqentemente, a configurao 16 determina o componente de afinao da Voz mais baixo, enquanto a configurao 1 determina o componente afinao mais alto. Quanto mais alto o valor da configurao, maior o volume da metragem correspondente. Misturando vrios volumes de metragem lhe deixa criar seus prprios sons de rgo. Metragem: O termo metragem (footage) uma referncia para a gerao de som de rgos de tubo tradicionais, no qual o som produzido atravs de tubos de comprimentos diferentes (em ps - feet).
100
4, 2 2/3, 2
LENG
EFFECT/EQ Os mesmos parmetros da tela do criador de som SOUND CREATOR EFFECT/EQ so explicados na pgina 98. Desativando a Seleo automtica de configuraes de Vozes (efeitos, etc.) Cada Voz unida a suas configuraes de parmetro relacionadas nas que so indicadas nas telas do CRIADOR de SOM, inclusive efeitos e EQ. Normalmente estas configuraes so chamadas automaticamente quando uma Voz selecionada. Porm, voc tambm pode desativar esta funo atravs da tela de operao pertinente como explicado abaixo. Por exemplo, se voc quer mudar a Voz, mas quer manter o mesmo efeito de Harmonia, desligue o parmetro de HARMONY/ECHO (na tela explicada abaixo). Voc pode configur-los independentemente por regio do teclado e grupo de parmetro. 1. Chame a tela de operao. [FUNCTION] - [E] REGIST - SEQUENCE/FREEZE/VOICE SET - TAB [ ] VOICE SET 2. Use os botes [A]/[B] para selecionar uma regio do teclado. 3. Use os botes [4 ][7 ] para ativar/desativar a chamada automtica das configuraes (ON ou OFF) independentemente para cada grupo de parmetro. Se refira Lista de Dados anexa para uma lista de parmetros contida em cada grupo de parmetro
101
SESSION
102
Usando, criando e editando os estilos de auto-acompanhamento Tocando apenas os canais de rtmo do estilo
SINGLE FINGER simples para produzir acompanhamento orquestrado usando acordes maiores, de stima, menores e de stima menor apertando um nmero mnimo de teclas na Seo de acorde do teclado. Este tipo est disponvel s para reproduo de Estilo. Os dedilhados de acorde abreviados so descritos aqui direita como so usados:
Para um acorde maior, s aperte a tecla de base. Para um acorde menor, pressione simultaneamente a tecla de base e uma tecla preta sua esquerda. Para um acorde de stima, aperte simultaneamente a tecla de base e uma tecla branca sua esquerda. Para um acorde de stima menor, aperte simultaneamente a tecla de base e uma tecla branca e preta sua esquerda.
FINGERED ON BASS
FULL KEYBOARD
AI FINGERED
AI FULL KEYBOARD
Detecta automaticamente o dedilhado de um acorde, assim voc pode usar qualquer tipo de dedilhado sem ter que trocar tocando os tipos de dedilhado. Permite que voc toque seus prprios acordes na seo de Acorde do teclado, enquanto o PSR-3000/1500 fornece o ritmo de orquestra adequadamente, baixo, e acompanhamento de acorde no Estilo selecionado. O tipo de dedilhado reconhece os vrios tipos de acorde, os quais so listados na brochura de dados anexa e podem ser consultados usando a funo de Tutor de Acorde (pgina 49). Aceita os mesmos dedilhados como os indicados (Fingered), mas a nota mais grave tocada na seo de Acorde do teclado usada como a nota do baixo e permite que voc toque acordes do baixo (no modo indicado Fingered a nota de base do acorde sempre usada como a nota de baixo). Detecta acordes no alcance inteiro da clave. So detectados acordes de modo semelhante ao Indicado (Fingered), at mesmo se voc dividir as notas entre suas mos esquerda e direita, por exemplo, tocando uma nota do baixo com sua mo esquerda e um acorde com sua mo direita, ou tocando um acorde com sua mo esquerda e uma nota de melodia com sua mo direita. Basicamente igual ao indicado (Fingered), com a exceo de que menos que trs notas podem ser tocadas para indicar os acordes (baseado no acorde tocado anteriormente, etc.). Quando este dedilhado avanado empregado, o PSR-3000/1500 vai criar automaticamente um acompanhamento apropriado enquanto voc toca qualquer coisa, em qualquer lugar no teclado usando ambas as mos. No necessrio se preocupar com a especificao dos acordes de Estilo. Embora o Tipo de teclado AI FULL projetado para trabalhar com muitas msicas, alguns arranjos, podem no ser apropriados para uso com esta funo. Este tipo semelhante ao Teclado Cheio (FULL KEYBOARD), com a exceo de que menos que trs notas podem ser tocadas para indicar os acordes (baseado no acorde tocado anteriormente, etc.). Acordes de nona, dcima primeira e dcima terceira no podem ser tocados. Este tipo est disponvel somente para reproduo de Estilo (playback).
Tocando S os Canais de Ritmo de um Estilo O ritmo um das partes mais importantes de um Estilo. Tente tocar a melodia s com o ritmo. Voc pode fazer soar ritmos diferentes para cada Estilo. Lembre-se, porm, que nem todos os Estilos contm canais de ritmo. 1. Selecione um Estilo (pgina 46). 2. Pressione o boto [ACMP ON/OFF] para desligar o Auto Acompanhamento. 3. Pressione o boto de controle de estilo STYLE CONTROL [START/STOP] para tocar os canais de ritmo.
Comeando o ritmo com incio sincronizado (Sync) Voc tambm pode comear o ritmo simplesmente tocando uma tecla da seo de acorde do teclado, se a funo de incio sincronizado estiver ligado (ligue o boto [SYNC START]).
103
Usando, criando e editando os estilos de auto-acompanhamento Tocando apenas os canais de rtmo do estilo
4. Pressione o boto STYLE CONTROL [START/STOP] para parar o ritmo.
Ligando/desligando os Canais de Estilo Um Estilo contm oito canais: RHY1 (ritmo 1)PHR2 (Frase 2). Voc pode acrescentar variaes e percepo de um Estilo atravs do acionamento seletivo (on/off) de canais enquanto o Estilo tocado. 1. Pressione o boto [CHANNEL ON/OFF] para chamar a tela de canal. Quando a tab de ESTILO no selecionada, aperte o boto [CHANNEL ON/OFF] novamente.
2. Pressione os botes [1 ][8 ] para acionar os canais. Para escutar s um instrumento, pressione e segure o boto apropriado para o canal ser fixado em SOLO. Para cancelar SOLO, aperte simplesmente o boto do canal apropriado novamente.
Tocando os acordes em tempo livre (sem reproduo de Estilo) Voc pode ter os acordes de acompanhamento soando sem tocar o estilo, acionando o acompanhamento [ACMP ON/OFF], e desligando o incio sincronizado [SYNC START]. Por exemplo, se o MULTI FINGER selecionado (pgina 103), voc pode executar com seu prprio tempo enquanto o acorde soa, apertando a seo de acorde do teclado com um dedo.
Ajustando o tempo de desaparecimento do som (fade in/out time) Voc pode fixar o tempo da diminuio do som (pgina 48). 1. Chame a tela de operao. [FUNCTION] . [I] UTILITY . TAB[v] CONFIG 1 . [A] FADE IN/OUT/ HOLD TIME 2. Configure os parmetros relacionados ao fade in/out usando os botes [3 ][5 ].
FADE IN TIME FADE OUT TIME FADE OUT HOLD TIME Determina o tempo que leva para o volume enfraquecer, ou de mnimo para mximo. Determina o tempo que leva para o volume diminuir, ou de mximo para mnimo. Determina o tempo que o volume segurado de 0 at desaparecer.
104
PONTO DE DIVISO Estas so as configuraes (h dois Pontos de Diviso) que separam as sees diferentes do teclado: a seo de Acorde, as sees das regies ESQUERDA e DIREITA 1 e 2. As duas configuraes de Ponto de Diviso (abaixo) so especificadas como nomes de nota. Ponto de Diviso (S) - separa a seo de Acorde para reproduo de Estilo da seo(s) para tocar Vozes (DIREITA 1, 2 e ESQUERDA) Ponto de Diviso (L) - separa as duas sees para tocar Vozes, ESQUERDA e DIREITA 1 - 2. Estas duas configuraes podem ser ajustadas mesma nota (como no ponto de partida default) ou duas notas diferentes conforme desejado. Fixando o Ponto de diviso (S) e o Ponto de Diviso (L) para a mesma nota
Ponto de Diviso (S + L)
Especificando o Ponto de Diviso pelo nome da nota ]/ Aperte o boto [7 [8 ] (SPLIT POINT). Voc pode especificar o Ponto de Diviso da Voz e da seo de acorde do teclado usando STYLE na tela, e voc pode especificar o Ponto de Diviso das vozes esquerda e direita usando LEFT.
Voz Direita 1 e 2
Fixando o Ponto de Diviso (S) e o Ponto de Diviso (L) para notas diferentes
Ponto de Diviso (S) Ponto de Diviso (L)
voz direita 1 e 2 voz seo de esquerda acorde Pressione o boto [H] (S) ou [G] (L) e gire o dial [DATA ENTRY].
O Ponto de Diviso (L) no pode ser ajustado mais baixo que o Ponto de Diviso (S), e vice-versa.
105
OTS Link Timing Isto se aplica funo de OTS Link Timing (pgina 50). Este parmetro determina o tempo no qual as Configuraes de Um Toque mudam com a mudana da variao principal MAIN VARIATION [A][D]. (O boto [OTS LINK] boto deve estar acionado.) Real Time ....................... .A configurao de Um Toque chamada imediatamente quando voc aperta um boto de MAIN VARIATION. Next Bar ......................... A configurao de Um Toque chamada no prximo compasso, depois que voc aperta um boto de MAIN VARIATION.
Janela de Parada Sincronizada Isto determina por quanto tempo voc pode segurar um acorde antes da funo de parada sincronizada ser automaticamente cancelada. Quando o boto [SYNC STOP] ligado e ajustado a um valor diferente de OFF, isto cancela a funo de Parada sincronizada automaticamente, se voc segurar um acorde mais tempo do que o ajustado aqui. Isto convenientemente reajusta o controle de reproduo de Estilo para normal, permitindo liberar as teclas sem que o Estilo pare.
Toque de Estilo Aciona o toque de resposta para a reproduo de Estilo. Quando isto ajustado em ON, o volume de estilo muda em resposta fora que voc aplica tocando na seo de acorde do teclado.
Seo de Ajuste Determina a seo default que chamada automaticamente quando Estilos diferentes so selecionados (quando a reproduo de estilo parada). Quando OFF acionado e a reproduo de Estilo parada, a seo ativa mantida at mesmo se um Estilo diferente selecionado. Quando qualquer uma das sees principais MAIN A-D no esto includas nos dados de Estilo, a seo mais prxima selecionada automaticamente. Por exemplo, quando MAIN D no est contida no Estilo selecionado, MAIN C ser chamada.
106
Usando, criando e editando os estilos de auto-acompanhamento Editando o volume e o balano do estilo (mixing console)
Voc pode fixar vrios parmetros mesclados e/ou relacionados do Estilo. (Veja Itens Ajustveis (parmetros) na tela de Mixing Console na pgina 88.) Chame a tela STYLE PART no passo 3 do Procedimento Bsico em Editando o Equilbrio de Volume e Combinao de Voz (MIXING CONSOLE) na pgina 86, e siga as instrues.
Procurando as gravaes
Voc pode procurar as gravaes especificando um nome da msica ou palavra chave, usando a funo de busca do Buscador de Msica. Voc tambm pode salvar suas gravaes favoritas na Tela FAVORITE. 1. Pressione o boto [MUSIC FINDER] para chamar a tela do BUSCADOR de MSICA. 2. Pressione o boto TAB [ ] para selecionar a tab ALL. A tela de tab ALL contm todas as Gravaes pr fixadas. 3. Pressione o boto [I] (SEARCH 1) para chamar a tela de Busca.
107
5. Pressione o boto [8 ] (START SEARCH) para comear a busca. A tela Search 1 aparece, mostrando os resultados da busca. Para cancelar a busca, aperte o boto [8 ] (CANCEL).
Busca detalhada Quando voc quer procurar as gravaes baseado nos resultados da busca anterior ou outros gneros de msica, aperte o boto [J] (SEARCH 2) na tela do Buscador de Msica. O resultado de procura exibido na tela Search 2.
108
3. Chame a tela FAVORITE usando os botes TAB confira para ver se a gravao foi acrescentada. Apagando Gravaes da Tela FAVORITE
,e
1. Selecione a gravao que voc quer apagar da tela FAVORITE. 2. Pressione o boto [H] (DELETE FROM FAVORITE).
Editando gravaes
Voc pode criar uma gravao nova editando a gravao atual selecionada. As novas gravaes criadas so salvas automaticamente na memria interna. 1. Selecione a gravao desejada a ser editada na tela do Buscador de Msica. 2. Pressione o boto [8 ] (RECORD EDIT) para chamar a tela de edio.
Voc tambm pode mudar uma gravao pr fixada para criar uma nova. Se voc quer manter a original, certifique-se de mudar o nome e registro da gravao editada como uma gravao nova (veja passo 5, pgina 110).
3. Edite a gravao.
109
Procurando atravs da Batida (marcao de tempo) Quando buscar gravaes conforme a batida delas (marcao de tempo), aperte o boto [D] (BEAT). Se lembre de que a configurao de Batida feita aqui somente para a funo do Buscador de msica; isto no afeta a Batida atual que se ajusta ao prprio Estilo.
Criando uma gravao nova Aperte o boto [J] (NEW RECORD). A gravao acrescentada tela ALL. Se voc colocou uma gravao na tela FAVORITE no passo 4 acima, a gravao ficar nas favoritas. Re-escrevendo uma gravao existente Aperte o boto [8 ] (o OK). Se voc ajustou a gravao como uma Favorita no passo 4 acima, a gravao acrescentada tela FAVORITE. Quando voc edita a gravao na Tela FAVORITE, a gravao re-escrita.
Salvando a gravao
A funo do Buscador de Msica gerencia todas as Gravaes, inclusive as prfixadas e as criadas adicionalmente, como um nico arquivo. Lembre-se de que gravaes individuais (painel de configuraes) no podem ser usadas como arquivos separados. 1. Chame a tela para salvar SAVE. [FUNCTION] - [I]UTILITY - TAB[ ] SYSTEM RESET - [I] MUSIC FINDER FILES
2. Pressione os botes TAB para selecionar a localizao para salvar (USER / CARD). 3. Pressione o boto [6 ] para salvar o arquivo (pgina 67). Todas as gravaes so salvas juntos em um nico arquivo.
110
SYSTEM RESET
2. pressione o boto [I](MUSIC FINDER) para abrir a exibio do Music Finder USER/ CARD 3. use o boto TAB para selecionar o USER/CARD.
4. pressione os botes [A][J] para selecionar o arquivo do Music Finder desejado. Quando voc seleciona um arquivo, uma mensagem aparecer para que seja selecionado um dos itens do menu abaixo: REPLACE Todas as gravaes do Music Finder registradas atualmente sero apagadas e substitudas com os registros do arquivo selecionado. APPEND As gravaes chamados sero adicionadas aos nmeros de registro desocupados. Selecione uma das opes acima para recuperar um arquivo de Music Finder. Selecione CANCELE para abortar esta operao.
Selecionar replace apaga automaticamente todas as gravaes originais da memria interna e as substitui pelos dados de fbrica.
Restaurando os dados do Music Finder voc pode restaurar os dados originais de fbrica (pgina 73)
111
Estrutura de estilo
Estilos so compostos de quinze sees diferentes e cada seo tem oito canais separados. O Style Creator permite que voc crie um Estilo separadamente gravando separadamente cada canal, ou importando dados padro de outros Estilos j existentes.
Criando um estilo
Voc pode usar um dos trs mtodos diferentes descritos abaixo para criar um Estilo. Os Estilos criados tambm podem ser editados (pgina 118). Gravao Realtime. Veja pgina 113 Este mtodo permite que voc registre o Estilo simplesmente tocando o instrumento . Voc pode selecionar um Estilo interno que seja mais aproximado ao Estilo voc quer criar e ento regravar partes deste Estilo como desejado, ou voc pode criar um completamente novo. Step Recording. Veja pgina 116 Este mtodo como fazer uma partitura musical em papel, pois lhe permite entrar cada nota individualmente, e especificar sua durao. Isto lhe permite criar um Estilo sem ter que tocar partes de cada instrumento, j que voc pode adicionar cada evento manualmente. Style Assembly. Veja pgina 117 Esta caracterstica conveniente lhe deixa criar Estilos compostos combinando vrios padres dos Estilos pr-existentes. Por exemplo, se voc quer criar seu prprio Estilo 8-beat, voc poderia utilizar padres do ritmo do 60s 8Beat usando padres de grave do estilo Cool8Beat e importar os padres de corda do 8BeatModern combinando os vrios elementos para criar um Estilo original.
112
1. selecione o Estilo desejado para servir como a base para recording/editing (gravar/editar) (pgina 46). Ao criar um Estilo completamente novo, aperte o boto [C] (NEW STYLE) do visor como mostrado abaixo no passo 5. 2. presisone o boto [DIGITAL RECORDING]. 3. pressione o boto [B] para abrir a tela de exibio de Criador de Estilo. 4. use os botes TAB para selecionar o item BASIC.
Quando gravar canais BASSPHR2 baseado em um Estilo interno, apague os dados originais antes registrados. Gravao Overdub no possvel em canais BASSPHR2 (veja acima).
5. especifique o canal a ser registrado pressionando simultaneamente o boto [F] (REC CH) e apertando a tecla numrica apropriada, [1 [ - [8 ].
Quando a indicao do canal na parte baixa do visor desaparecer, voc pode apertar o [F] (REC CH) boto para reexibi-lo.
113
6. abra a exibio de VOICE SELECTION (Seleo de Voz) usando os botes [1 ][8 ] e selecione a Voz desejada para os canais correspondentes. Aperte o boto [EXIT] para retornar exibio prvia. 7. para apagar um canal, pressione simultaneamente o boto [J] (DELETE) e aperte o boto numerado apropriado, [1 ]-[8 ]. Voc pode desistir de apagar o canal apertando novamente o boto numerado sem de tirar seu dedo do boto [J]. 8. abra a exibio para selecionar sees, etc. pressionado [EXIT] 9. use os botes [3 registrada. ]/[4 ] para selecionar a seo (pgina 112) a ser
Limites da gravaao de vozes (Voices) Canal RHY1: Qualquer um exceto Organ Flute Voice Canal RHY2: S kits de drum/SFX Canais BASSPHR2: Qualquer menos Organ Flute Voice e kits de drum/SFX
Muting (Emudecendo) canais especficos durante a gravao Desligue os canais desejados apertando o boto [1 ] - [8 ].
Especificando sees dos botes do painel Voc pode especificar as sees a serem gravadas usando os botes [INTRO]/ [MAIN]/[END-ING], etc.) no painel. Para exibio das SECTION, basta pressionar uma das teclas da seo. Mude as sees usando as teclas [ 6 ]/[7 ] e execute a seleo pressionando o boto [ 8 ].
114
O estilo gravado estar perdido se voc mudar para um outro estilo ou se voc desligar o instrumento antes de executar a operao de salvar (pgina 67).
Regras para gravar canais sem-ritmo -Use somente os tons da escala CM7 ao gravar canais do BAIXO (BASS) e da PHRASE (isto , C, D, E, G, A, e B). - Use somente os tons de corda ao gravar canais da CORD e do PAD (isto , C, E, G, e B).
C = notas do acorde C, R = notas recomendadas
Usando os dados gravados aqui, o auto-acompanhamento (playback do estilo) ser convertido apropriadamente dependendo das mudanas de corda voc fez durante sua performance. A corda que d forma base para esta converso da nota chamada de corda da fonte (SOURCE CHORD), e ajustada automaticamente pelo padro CM7 (como na ilustrao do exemplo acima). Voc pode mudar a corda da fonte (raiz e tipo) a partir do visor PARMETRO na pgina 122. Tenha em mente que quando voc muda a corda da fonte automtica do CM7 para uma outra corda, as notas da corda e notas recomendadas mudaro tambm. Para detalhes das notas da corda e notas recomendadas, veja a pgina 123.
Mudando a fonte da corda Se voc quiser gravar o teste padro com uma corda da fonte exceo de CM7, antes salve novos ajustes dos parmetros do PLAY ROOT e do PLAY conforme pgina de PARMETROS (pgina 122).
115
No modo EDIT no visor, voc pode gravar notas com sincronismo absolutamente preciso. Este procedimento de gravao essencialmente o mesmo feito na gravao da cano (pgina 116), exceo dos pontos listados abaixo: - No criador da cano SONG CREATOR, a posio da marca final (END MARK) pode ser mudada livremente; no criador do estilo (STYLE CREATOR) isso no pode ser feito. Isto porque o comprimento do estilo automaticamente fixado, dependendo da seo selecionada. Por exemplo, se voc criar um estilo baseado em uma seo de quatro medidas do comprimento, a posio da marca final ajustada automaticamente ao fim do quarto compasso, e no poder ser alterada no modo de gravao da etapa (STEP RECORDING). - Os canais de gravao podem ser mudadas no modo 1 a 16 do SONG CREATOR; entretanto, no podem ser mudados no criador do estilo (STYLE CREATOR). Selecione o canal da gravao no visor do BASIC - No criador do estilo (STYLE CREATOR), somente os dados do canal e as mensagens exclusivas do sistema podem ser incorporados. Voc pode comutar entre os dois tipos de listas pressionando a tecla [ F ]. Os dados da corda e dos lyrics no esto disponveis.
116
3. selecione o canal para o qual voc deseja substituir o padro utilizando os botes [A]-[D] e [F]-[I ]. Chame a exibio da seleo do estilo pressionando a mesma tecla outra vez. Selecione o estilo que contem o teste padro que voc quer substituir no modo de exposio da seleo do estilo. Para retornar tela anterior, pressione a tecla [ EXIT ] aps ter selecionado o estilo. 4. selecione a seo desejada do estilo recentemente importado (escolhido na etapa 3 acima) usando os botes [ 2 ]/[3 ] (da SECTION). 5. selecione o canal desejado para a seo (escolhida na etapa 4 acima) usando os ]/[5 ] (da CHANNEL). botes [ 4 6. repita as etapas 3-5 acima para substituir os padres de outros canais. 7. pressione o boto [ J ] (SAVE) para exibir a seleo do estilo (STYLE SELECTION) e salve seus dados (pgina 67).
O estilo gravado ser perdido se voc mudar para um outro estilo ou voc desligar o instrumento sem executar a operao de salvar (pgina 67).
117
- Mudando a batida rtmica (GROOVE) Veja a pgina 119 esta caracterstica verstil lhe d uma grande variedade de ferramentas para mudar a batida rtmica de seu estilo criado - Editando dados para cada canal (CHANNEL) Veja a pgina 121 As caractersticas de edio permitem a supresso de dados conforme desejado e permite que sejam aplicadas uma grande quantidade de ajustes para cada canal de dados do estilo. - Fazendo ajustes de formatao de estilo (PARAMETER) Veja a pgina 122 Para tocar novamente o estilo criado, voc pode decidir como as notas sero convertidas e iro soar para o acompanhamento ao mudar cordas na seo da corda do teclado. 5. edite o estilo selecionado.
118
2. Utilize os botes [ 1 ]-[8 ] para editar os dados. Para detalhes da edio de parmetros, veja a pgina 120. 3. Pressione os botes [ D ] (EXECUTE) para entrar realmente na edio para cada visor. Depois que a operao terminada, voc pode executar a edio e se voc no ficar satisfeito com as mudanas feitas pressione a tecla UNDO, para restaurar os dados originais. A funo do UNDO (desfazer) tem somente um nvel; somente a ltima operao realizada pode ser desfeita. 4. Pressione o boto [ I ] (SAVE) para chamar a exibio da seleo do estilo para salvar seus dados. Salve os dados no modo da seleo do estilo (pgina 67).
O estilo editado ser perdido se voc mudar para um outro estilo ou voc desligar o instrumento sem executar a operao de salvar (pgina 67).
119
BEAT CONVERTER
SIWNG
FINE
DINMICAS Esta opo muda a velocidade/volume (ou o acento) de determinadas notas na reproduo. Os ajustes da dinmica so aplicados a cada canal ou para do estilo selecionado.
CHANNEL ACCENT TYPE STRENGTH EXPAND/COMP. BOOST/CUT seleciona o canal desejada (a parte) a que a dinmica deve ser aplicada. determina o tipo de acento a ser aplicado, em outras palavras, quais conjuntos de notas que sero enfatizadas com os ajustes da dinmica. determina o quo forte o acento escolhido (conforme acima) dever ser aplicado. expande ou comprime a escala de valores da velocidade. Os valores acima de 100% expandem a escala dinmica, quando os valores abaixo de 100% a comprimem. Mais elevado o valor, mais forte o efeito. impulsiona ou corta todos os valores da velocidade no canal ou seo selecionados. Valores acima de 100% a aumentam a velocidade total, enquanto os valores abaixo de 100% a reduzirem.
120
2. Use os botes [1 ]/[2 ] (CHANNEL) para selecionar os canais a serem editados O canal selecionado ser exibido na parte de cima esquerda do visor 3. Use os botes [4 ][8 ] para editar o dado. Para maiores deltalhes dos parmtros editveis, veja abaixo 4. Pressione o boto [D] (EXECUTE) para relamente entrar na edio de cada visor Depois da operaao completada, vod poder executar a edio e o boto (UNDO) permitir que voc desfaa a alterao se no ficar satisfeito com o resultado obtido. Esta funo porm, s conta com um nvel, onde somente a ltima alterao poder ser desfeita. 5. Pressione o boto [I] (SAVE) para chamar no visor a exibio da seleo de estilo (Style Selection) para salvar seus dados Salve seus dados no modo Seleo de Estilo (Style Selection) (pagina 67).
O estilo editado ser perdido se voc mudar para outro estilo ou desligar o equipamentosem executar a operao de salvar.
QUANTIZE
igual ao procedimento do Criador de canes (Song Creator) (pagina 159), exeo de dois parmetros disponveis listados abaixo. Oitavas notas com balano e 16a nota com balano. impulsionam ou cortam a velocidade de todas as notas de um canal especfico de acordo com a porcentagem especificada. esta funo permite que os dados sejam copiados de um compasso ou grupo de compassos para uma nova localizao dentro de um canal especfico. SOURCE (fonte) especifica o primeiro (TOP) e o ultimo (LAST) compasso que dever ser copiado. DEST especifica o primeiro compasso da posio de destino, a que os dados devem ser copiados esta funo apaga todos os dados de um intervalo especfico de compasso de determinado canal. esta funo permite que voc remova eventos especficos de um determinado canal.
121
sada
A explicao aqui se aplica quando voc seleciona um parmetro (PARAMETER) no paaso 4 da Operao bsica para edio de Estilos (pgina 118). 1. Pressione os botes [A]/[B] para selecionar o menu de edio (pagina 123).
122
NTR (Regras de Transposio de Nota) Isto determina a posio relativa da nota fundamental no acorde, quando convertido do Source Pattern em resposta s mudanas de acorde.
ROOT TRANS (transposio da nota fundamental) Quando a nota fundamental transposta, a relao de afinao entre notas mantida. Por exemplo, as notas C3, E3 e G3 na tecla de C se tornam F3, A3 e C4 quando eles so transpostos a F. Use esta configurao para canais que contm linhas de melodia. A nota mantida to prxima quanto possvel da rea de notas anteriores. Por exemplo, as notas C3, E3 e G3 na tecla de C se tornam C3, F3 e A3 quando eles so transpostos a F. Use esta configurao para canais que contm partes de acorde.
ROOT FIXED
123
NTT BASS ON/OFF Os canais para os quais isto ativado sero reproduzidos pela nota fundamental grave, quando o acorde on-bass for reconhecido pelo instrumento.
124
NOTE LIMIT Isto ajusta o alcance de nota (notas mais altas e mais baixas) para vozes gravadas nos canais de estilo. Para uma configurao ponderada deste alcance, voc deve assegurar-se de que as vozes soam to realista quanto possvel em outras palavras, que nenhuma nota tocada fora do alcance natural (por exemplo, sons de baixo altos ou baixo flautim). As notas atuais que tocam so automaticamente ao ajustadas ao alcance. Exemplo Quando a nota mais baixa C3 e a mais alta D4.
RTR (regras de rearmar) Estas configuraes determinam se as notas deixam de soar ou no e como elas mudam a afinao em resposta a mudanas de acorde.
STOP PITCH SHIFT PITCH SHIFT TO ROOT RETRIGGER RETRIGGER TO ROOT As notas deixam de soar. A afinao da nota dobrar sem um ataque novo para combinar com o tipo do acorde novo. A afinao da nota dobrar sem um ataque novo para combinar com a raiz do acorde novo. A nota est rearmada com um ataque novo em uma afinao nova que corresponde ao prximo acorde. A nota est rearmada com um ataque novo na nota de raiz do prximo acorde. Porm, a oitava da nota nova permanece a mesma.
125
Esta caracterstica deixa voc criar e editar as frases do seu Multi Pad original.
5. pressione qualquer um dos botes [UM], [B], [F], e [G] para selecionar ou editar um Multi Pad. Se voc quer criar o Multi Pad do scratch, aperte o [C] boto para chamar um banco vazio. 6. pressione o boto [H] (REC) para entrar no modo auxiliar de gravao para o Multi Pad selecionado no passo #5. 7. incio de gravao A gravao comea automaticamente assim que voc acionar o teclado. Voc tambm pode gravar pressionando o CONTROLE de ESTILO [COMEO / PARADA]. Isto deixa voc gravar tanto o silncio, quanto o comeo da frase do Multi Pad. Se o set do acorde fixado para gravao do Multi Pad, voc deve gravar usando as notas do C maior na stima escala (C, D, E, G, UM e B).
C = nota de Corda C, R = Recomendou nota
8. parar a gravao. Aperte o boto [H] (PARADA) ou o boto do painel MULTI PAD [PARADA] ou o boto de CONTROLE de ESTILO [START/STOP] para interromper a gravao de onde voc terminou a frase.
Para assegurar que suas frases rtmicas em loop toquem perfeitamente, tenha cuidado para parar de gravar na ltima batida da frase, logo antes do prximo primeiro compasso. Se for difcil conseguir um bom loop, voc pode usar as funes de Gravao de Passo na pgina Edit.
126
127
2. pressione o boto [8 ] para chamar o [MULTI PAD EDIT], ento selecione um Bloco a ser editado apertando qualquer um dos botes [UM], [B], [F], e [G].
o nmero acima do nome Pad corresponde ao boto MULTI PAD [1][4]
3. edite cada dos Multi Pads como desejar. Nomeando Aperte o boto [1 ] ento mude o nome de cada Multi Pad (pgina 70). Copiando Aperte o boto [3 ], selecione o Multi Pad para ser copiado, selecione o destino, ento execute a operao de Cpia apertando o boto [4 ] (pgina 68). Apagando Aperte o boto [5 ] ento apague os Multi Pads desnecessrios (pgina 69). O nmero sobre o nome de Bloco corresponde para o MULTI PAD [1][4] botes.
128
Registrando e chamando configuraes do painel - registrando memria Registrando e salvando configuraes de painel
A funo de Gravao de Memria permite salvar (ou gravar) virtualmente todo painel de configuraes para um boto de Gravao de Memria, e ento imediatamente chamar seu prprio painel de configuraes apertando um nico boto. As configuraes gravadas para oito botes de Gravao de Memria devem ser salvos como um nico Banco (arquivo).
Gravando e configuraes no painel 1. escolha o controle do painel (como Voz, Estilo, efeitos, e assim por diante) V da Lista de Dados para uma lista de parmetros que podem ser gravados com a funo de Gravao de Memria. 2. pressione o boto GRAVAO DE MEMRIA [MEMORY]. A seleo de itens para ser gravado aparecer. Apenas os itens selecionados sero gravados.
Quando chamar configuraes de registro, voc tambm pode selecionar os artigos a serem chamados ou no, at mesmo se voc selecionasse todos os artigos quando registrando (pgina 132).
3. pressione os botes [2 ][7 ] para selecionar os itens. Para cancelar a operao, aperte o boto [I] (CANCEL). 4. remova o item selecionado, se quiser que o item seja gravado ou no, aperte o boto [8 ]. 5. pressione um dos botes de GRAVAO DE MEMRIA [1][8] para gravar suas configuraes. recomendado que voc selecione um boto que no tenha luz verde ou vermelha. Botes iluminados em vermelho ou verde j contm os dados de configurao do painel. Qualquer configurao de painel previamente gravado para o boto de GRAVAO DE MEMRIA (luz verde ou vermelha) ser apagado e substitudo por novas configuraes. 6. grave diferentes configuraes de painel para outros botes repetindo os passos #1 #5.
Apagando todas as oito configuraes de painel atuais Para apagar todas as oito ligaes de painel atuais, ligue o equipamento enquanto segura a tecla B6 (tecla B mais a direita no teclado). Sobre o estado da luz: Off .............. nenhum dados registrado On (verde) ... dados registrados, mas no atualmente selecionados On (vermelho) ... dados registrados, e atualmente selecionados
129
Registrando e chamando configuraes do painel - registrando memria Chamando a configurao de painel registrada
Salvando as Configuraes de Painel Gravadas Voc pode salvar todas as oito configuraes de painel como um simples arquivo de Banco de Memria
1. pressione o boto GRAVAO DE MEMRIA [REGIST. BANK] para visualizar BANCO DE GRAVAO 2. pressione o boto [6 ] para salvar o arquivo Banco (pgina 67).
Compatibilidade de dados de memria de registro Em geral, dados de Memria de Registro (arquivos de Banco) so compatveis entre os modelos PSR - 3000/1500. Porm, os dados podem no ser perfeitamente compatveis e podem depender das especificaes de cada modelo.
Chamar os Paineis de Configurao Gravados 1. pressione o boto GRAVAO DE MEMRIA [REGIST. BANK] para chamar BANCO DE GRAVAO.
Sobre chamar configuraes de um carto SmartMedia ou disquete Quando chamando as configuraes inclusive selees de arquivos Song/ Style de um carto SmartMedia ou disquete, tenha certeza de que o carto SmartMedia apropriado ou disquete incluindo a configurao Song/ Style est inseridos na abertura de carto ou do disquete.
130
Registrando e chamando configuraes do painel - registrando memria Chamando a configurao de painel registrada
Parameter Lock Voc pode fechar parmetros especficos (por exemplo, efeitos, split point, etc.) para torn-los selecionveis apenas pelo painel de controle, em outras palavaras, ao invs de fazer via Gravao de Memria, Configurao de Um Toque, Seleo de Msicas, Cano ou arquivos MIDI, etc Chame o Parmetro de Fechamento ([FUNCTION] - [I] UTILITY - TAB [ ] - CONFIG 1 - [B] 3 PARAMETER LOCK). Selecione o parmetro desejado usando os botes [1 ] - [7 ], ento feche com o boto [8 ] (o OK).
131
Registrando e chamando configuraes do painel - registrando memria Chamando a configurao de painel registrada
Desabilitando chamadas de itens especficos
A Gravao de Memria deixa voc chamar todas as configuraes de painel que voc fez com um nico toque de boto. Porm, podem haver momentos em que voc quer manter certos itens, at mesmo quando for mudar as configuraes de Gravao de Memria. Por exemplo, voc pode querer trocar Vozes ou o set de Efeitos mantendo o mesmo estilo de acompanhamento. Aqui entra a Funo Congelar. Esta funo deixa que voc mantenha as configuraes de certos itens e os deixa inalterados, at mesmo quando selecionandos outros botes de Gravao de Memria. Botes de memria. 1. chame o dislay de operao. [FUNCTION] - [E] REGIST SEQUENCE/FREEZE/VOICE SET - TAB 2. pressione os botes [2 ]-[7 ] para selecionar os itens.
Configuraes na tela REGISTRATION FREEZE so salvas automaticamente no instrumento quando voc sai desta tela. Porm, se voc desligar o equipamento sem sair desta tela, as configuraes sero perdidas.
FREEZE
3. entre nos itens marcados para Congelar (i.e., permanecer inalterado), apertando o ]. boto [8 4. pressione o boto [EXIT] para sair do display de operao. 5. pressione o boto [FREEZE] no painel para ativar a funo congelar.
3. se voc pretende usar um pedal para trocar as configuraes da Memria de Gravao, especifique aqui como o pedal ser usado para avanar ou inverter atravs da sequncia. Use o boto [C] para selecionar o pedal para avanar a sequncia. Use o boto [D] para selecionar o pedal para inverter a sequncia.
132
Registrando e chamando configuraes do painel - registrando memria Chamando a configurao de painel registrada
4. use o boto [E] para determinar como Sequncia de Gravao se comporta quando atingir o fim da sequncia (SEQUENCE END). PARADA ......................... Pressione o boto TAB [ ] ou o pedal de advance sem nenhum efeito. A sequncia parada. TOPO ............................. A sequncia comea novamente do princpio. PRXIMO BANCO ......... A sequncia muda automaticamente para o incio do prximo Banco de Gravao na mesma pasta. 5. programa a ordem de Sequncia. Os nmeros mostrados na parte mais baixa parte do display correspondem aos botes de GRAVAO DE MEMRIA [1]-[8] no painel. Programe a ordem de Sequncia da esquerda para a direita. Pressione um boto da MEMRIA de GRAVAO [1]-[8] no painel, ento aperte o boto [6 ] (INSERT) para introduzir o nmero. Substituindo o nmero ] (REPLACE) para substituir o nmero para a posio do Pressione o boto [5 cursor com o nmero atual da Memria de Gravao selecionado. Apagando o nmero Pressione o boto [7 ] (DELETE) para apagar o nmero para a posio do cursor. Apagando todos os nmeros Pressione o boto [8 ] (CLEAR) para apagar todos os nmeros na sequncia. 6. pressione o boto [F] para mudar a funo de Sequncia de Gravao. 7. pressione o boto [EXIT] para retornar ao display principal e confirme se os nmeros de Memria de Gravao chamados esto de acordo com a sequncia programada acima. Use o boto TAB [ ] para chamar os nmeros da Memria de Gravao na ordem da sequncia, ou use o boto TAB [ ] para os chamar na ordem inversa. Os botes TAB s podem ser usados para Sequncia de Gravao quando o display principal chamado. Quando o acionamento do pedal estiver no passo 3, voc pode usar um pedal para selecionar a ordem dos nmeros da Memria de Gravao. O pedal pode ser usado para Sequncia de Gravao, sem que o display principal tenha sido chamado (com exceo da exibio em passo 3 acima).
So salvadas configuraes na tela REGISTRATION SEQUENCE automaticamente quando voc sai desta tela. Porm, se voc desliga o instrumento sem sair desta tela, as configuraes sero perdidas.
A Registration Sequence indicada no topo direito da tela principal, permitindo que voc confirme o nmero da seleo atual.
Retornando primeira sequncia em uma ao na tela principal, pressione os botes TAB [ ] e [ ] simultaneamente. Isto cancela o nmero de sequncia atualmente selecionado (a caixa indicadora no topo a direita desaparece). A primeira sequncia ser selecionada apertando o boto TAB ou apertando o pedal.
Salvando as Configuraes da Sequncia de Gravao. As confiiguraes para a ordem de Sequncia e como a Sequncia de Gravao se comportam quando atingir o fim da sequncia (SEQUENCE END) esto includas como parte do arquivo BANCO DE GRAVAO DE MEMRIA. Para armazenar sua mais recente Sequncia programada, salve o arquivo atual BANCO DE GRAVAO DE MEMRIA. 1. pressione o boto GRAVAO DE MEMRIA [REGIST. BANK] para chamar o BANCO DE GRAVAO no display. 2. pressione o boto [6 ] para salvar o arquivo do Banco (pgina 67). A Sequncia de Gravao indicada na parte superior direita do display principal, deixando voc confirmar o nmero selecionado.
Lembre de que todo o dados Registration Sequence sero perdidos quando mudar os banco de memria de registro, a menos que voc salve-os com o arquivo banco de memria de registro.
133
Os PSR-3000/1500 podem reproduzir os seguintes tipos de Canes. Canes Pr-Configuradas Canes na Seleo de Canes Pr-Configuradas no display. Suas Prprias Canes Gravadas Estes so Canes que voc gravou (pgina 42, pgina 141) e salvou no display USER/CARD/USB. (USB est disponvel quando voc conecta um dispositivo de armazenamento externo para o instrumento como num disquete.) Dados de Cano comercialmente Disponveis Dados de cano podem ser descarregadas do site da Yamaha Brasil e disponveis em disquetes Canes esto disponveis quando voc conecta o disquete no instrumento. Os PSR-3000/1500 so compatveis com os discos de Cano (disquetes) isso suporta as seguintes marcas:
Antes de usar um carto SmartMedia e a abertura de carto, leia Manuseando cartes SmartMedia na pgina 23.
Antes de usar um disquete e a abertura de disco, leia Manuseando disquetes na pgina 22.
Dados de msica comercialmente disponveis esto sujeitos a proteo atravs de leis de direitos autorais. Copiar dados comercialmente disponveis proibido estritamente, com exceo de seu prprio uso pessoal.
Veja pgina 200 para informao sobre os tipos de dados de Cano que podem ser tocados no instrumento.
134
Parando a reproduo Fade out O boto [FADE IN/OUT] pode ser usado para produzir um enfaquecimento quando a cano estiver terminando. Aperte o boto [FADE IN/OUT] no comeo da frase que voc quer diminuir. Fixe o tempo de Fade IN/OUT O tempo do fade pode ser fixado independentemente. 1. chame o display de operaes [FUNCTION] - [I] UTILITY - TAB [ ] - CONFIG1 - [A] FADE IN/OUT / HOLD TIME 2. configure os parmetros relacionados ao Fade In/Out usando os botes ] - [5 ]. [3
tempo Fade IN tempo Fade OUT FADE OUT de espera Determina o tempo que leva para o volume de enfraquecimento, ou vai do mnimo para mximo. Determina o tempo que leva para o volume diminuir, ou vai do mximo para mnimo. Determina o tempo o volume mantido.
135
Phrase Mark: Marcador de frase um marcador pre-programado em certos dados de Cano que especificam uma certa localizao (ajuste de compassos) na Cano.
3. pressione o boto [EXIT] para fechar a janela que mostra o atual nmero da medida (ou o nmero da Marca de Frase) Repetio de Reproduo/Reproduo em Srie 1. chame o display de operaes. [FUNCTION] - [B] CONFIGURAO DE CANO 2. monte os parmetros relacionados com a reproduo repetida usando os botes [H]/[I] Os parmetros disponveis so mostrados abaixo.
REPEAT MODE OFF Toca Canes selecionadas e para SINGLE Toca Canes repetidamente ALL Reproduz todas as canes que esto na pasta da cano atual repetidamente RANDOM Reproduz todas as canes que esto na pasta da cano atual repetidamentee ao acaso Para Canes que contm Marcas de Frase, voc pode acionar a repetio da reproduo. Quando ligada, a parte correspondente da Marca de Frase especificada reproduzida repetidamente. Os passos para especificar os nmeros da Marca de Frase so iguais aos passos 1C2 da seo Movendo de um lado para outro (avano e retrocesso) (veja acima).
136
Parameter Lock Voc pode travar parmetros especficos (por exemplo, efeito, ponto divisrio, etc.) tornando-os selecionveis pelos controles de painel (pgina 131).
Usando o Auto Acompanhamento com a Cano Quando uma Cano e um Estilo so reproduzida ao mesmo tempo, os canais 916 dos dados da Cano so substitudos com o estilo do canal que permite tocar as partes do acompanhamento da Cano. Tente tocar os acordes com Cano como mostrado nas instrues abaixo. 1. selecione uma Cano (pgina 35). 2. selecione um Estilo (pgina 46). 3. pressione o boto CONTROLE de ESTILO [ACMP ON/OFF] para mudar para a Funo de Auto Acompanhamento. 4. pressione o boto CONTROLE de ESTILO [SYNC START] para habilitar o auxiliar deixando voc iniciar simultaneamente o acompanhamento e a cano. 5. pressione o boto CANO [PLAY/PAUSE] para iniciar a reproduo. 6. Toque os acordes junto com a Cano. O nome do acorde indicado no display principal. Para retornar ao display principal, aperte o boto [DIRECT ACCESS], ento aperte o boto [EXIT]. Quando a Cano interrompida, a reproduo de Estilo tambm parado ao mesmo tempo. Para reproduzir uma Cano e Estilo ao mesmo tempo. Quando uma Cano e um Estilo so reproduzidos ao mesmo tempo, o valor de tempo configurado na Cano automaticamente usado.
Reproduzindo Canes com a Funo de Incio Rpido. Com as configuraes omitidas, a funo de Incio Rpido modificada. Em alguns dados de Cano comercialmente disponveis, certas configuraes relacionam-se Cano (como seleo de voz, volume, etc.) so gravadas para a primeira parte, antes dos dados de nota atuais. Quando o Incio Rpido acionado, o instrumento l todos os dados da Cano o mais rpido possvel, ento automaticamente reduz a velocidade ao tempo apropriado primeiro nota. Isto permite que voc comece tocar o mais rpido possvel, com um mnimo de pausa para leitura dos dados. Quando o Incio Rpido acionado uma Cano tocada diretamente da primeira nota (que pode estar no meio de uma parte). Se voc quer tocar desde o princpio da parte que tem um silncio previo, desligue o Incio Rpido. 1. chame o display de operaes [FUNCTION] - [B] SONG SETTING 2. pressione os botes [7 ]/[8 ] (QUICK START) para desligar o Incio Rpido.
137
Usando, criando e editando canes Ajustando o balano e a combinao de vozes (mixing console)
Lendo dados de cano automaticamente quando inser um Carto de Memria (Smart Media). Voc pode ter o instrumento automaticamente chamado a primeira Cano (no numa pasta) mas em um carto de SmartMedia, assim que o carto seja inserido na abertura de Carto. A mesma operao tambm ser aplicada para outro dispositivo de armazenamento externo 1. chame o display de operao [FUNCTION] - [I] UTILITY - TAB
MEDIA
Voc pode configurar os parmetros misturar-relacionar de uma Cano. Conforme a seo Itens Ajustveis (parmetros) na exibio de Mixagem, na pgina 88. Chame o SONG CH 1-8 ou SONG CH 9-16 no display em passo 3 do Procedimento Bsico na Edio do Equilbrio de Volume e Combinao de Voz (MIXING CONSOLE) na pgina 86. Abaixo, dois exemplos de operao.
Ajustando o Equilbrio de Volume de Cada Canal 1. selecione uma Cano (pgina 35). 2. pressione o boto [MISTURANDO CONSOLO] para chamar a Mixagem no display. 3. selecione o tab [VOL/VOICE] apertando os botes TAB .
Sobre as telas [SONG CH 18]/ [SONG CH 916] Uma Cano consiste em 16 canais separados. Podem ser feitas configuraes separadas para cada um dos 16 canais na tela MIXING CONSOLE. Ajuste os parmetros respectivamente na tela SONG CH 1-8 ou SONG CH 9-16. Normalmente, CH 1 nomeado ao boto [TRACK 1], CH 2 nomeado ao boto [TRACK 2], e CH 3-16 so nomeados ao boto [EXTRA TRACKS], respectivamente.
4. pressione o boto [MIXING CONSOLE] repetidamente para exibir o display SONG CH 1-8 ou SONG CH 9-16. 5. pressione o boto [J] para selecionar o VOLUME. 6. ajuste o equilbrio de volume de cada canal usando os botes [1 [8 ]. ]-
7. voc pode salvar as configuraes de volume para a Cano no Setup de operaes (pgina 160). Marque o item VOICE em passo 2 do Setup.
138
Usando, criando e editando canes Ajustando o balano e a combinao de vozes (mixing console)
Mudando Vozes 1 - 4. os passos de operao so os mesmos de Ajustando o Volume Equilbrio de Cada Canal (veja pgina 138). 5. pressione o boto [H] para selecionar VOZ 6. pressione um dos botes [1 ]-[8 ] para chamar a seleo de Voz no display.
7. pressione um dos botes [A]-[J] para selecionar uma Voz. 8. voc pode salvar a seleo de Voz alterada para a Cano no Setup de operao (pgina 160). Marque o item VOZ em passo 2 Setup de procedimento.
3. selecione uma cano, chame display de Pontuao (apertando o boto [SCORE], ento toque o teclado.
139
Cantando Karao-tecla Esta funo deixa voc controlar a reproduo da Cano cronometrando com s um dedo, enquanto voc canta junto. Isto til para que cantando voc tenha seu prprio desempenho. A reproduo da Cano espera voc cantar. Simplesmente toque uma tecla no teclado e a reproduo da Cano continua. Sugesto de Tempo Vocal (PSR-3000) Esta funo permite praticar cantando com a afinao exata. A reproduo da cano espera voc cantar. Quando voc canta com a afinao exata, a reproduo da cano continua.
Mudando canais de reproduo da Cano Uma Cano consiste em 16 canais separados. Voc pode mudar independentemente cada canal de reproduo da Cano selecionada. Normalmente, CH 1 nomeado o boto [TRACK 1] , CH 2 nomeado boto [TRACK 2], e CH 316 so nomeados os botes [EXTRA TRACKS]. 1. pressione o boto [CHANNEL ON/OFF] para chamar o CANAL de Cano no display. Se a exibio mostrada abaixo no aparecer, aperte o boto [CHANNEL ON/OFF] novamente.
][8 ] para mudar cada canal (on ou off). 2. use os botes [1 Se voc quer tocar s um canal particular (silenciando todos os outros canais), pressione e segure um dos botes [1 ][8 ] correspondentes ao canal desejado. Para cancelar a reproduo do solo, aperte o mesmo boto novamente.
140
Internal memory (User tab displays) capacity The internal memory capacity of the instrument is about 3.3MB. This capacity applies to all file types, including Voice, Style, Song, and Registration data files.
Modos de gravao
H trs modos como mostrados abaixo.
Gravao em tempo real
Este conveniente e simples modo de gravao permite que voc grave rapidamente seu desempenho, til, por exemplo, em gravaes de peas de piano. Voc pode gravar para o boto [TRACK 1 (R)] ou [TRACK 2 (L)] , e tambm para a pista [EXTRA TRACKS (STYLE)], que pode ser usado para gravar ao mesmo tempo. Isto permite voc gravar uma Cano inteira que inclui diferentes partes de instrumentos, criar o som de uma banda completa ou orquestra. Grave o desempenho de cada parte de instrumento um por um e crie composies completamente orquestradas. Voc tambm pode gravar em cima de partes j gravadas de uma Cano existente (Cano PrConfigurada ou uma Cano em um dispositivo externo, como carto SmartMedia) com seu prprio desempenho. Este modo permite voc compor seu desempenho escrevendo abaixo de um evento de cada vez. Este um non-realtime, manual, modo de gravao semelhante a escrever uma anotao musical sobre um papel. Voc pode introduzir notas, acordes e outros eventos um por um (o desempenho realtime no preciso).
Voc tambm pode editar Canes depois que forem gravadas (pgina 156). Por exemplo, voc pode editar notas especficas uma por uma, ou voc pode usar a funo Punch /In para regravar uma parte especfica.
Gravao Rpida Isto permite que voc grave conveniente e rapidamente seu desempenho. 1. pressione os botes CANO [REC] e CANO [STOP] simultaneamente. Uma Cano em branco (Cano Nova) chamada para ser gravada.
141
3. enquanto voc pressiona o boto CANO [REC], aperte os botes de PISTA DA CANO que ser gravado
Gravando seu desempenho Pressione o boto da CANO [TRACK 1] para a gravao da mo direita, e/ou o boto da CANO [TRACK 2] para a gravao da mo esquerda. Gravando Estilos/Multi Pads Pressione o boto CANO [EXTRA TRACK (STYLE)]. Gravando seu desempenho e Estilos/Multi Pad simultaneamente Pressione os botes CANO [TRACK 1]/[TRACK 2] e O boto CANO [EXTRA TRACKS (STYLE)].
142
5. pressione o boto CANO [STOP] para interromper a gravao. Quando a gravao encerrada, uma mensagem aparecer pedindo que voc salve os dados de sua gravao. Para fechar a mensagem, aperte o boto [EXIT]. Veja o passo 7 para instrues de como salvar sua gravao.
6. oua o seu desempenho recentemente gravado. Aperte o boto CANO [PLAY / PAUSE] para reproduzir o desempenho que voc gravou recentemente.
Pausando e reiniciando sua gravao Para interromper sua gravao, aperte o boto SONG [PLAY/ PAUSE] durante a gravao. Para reiniciar a gravao, siga as operaes mostradas abaixo. Por gravar [RASTO 1]/[TRACK 2], aperte o boto SONG[PLAY/ PAUSE]. Por gravar [EXTRA TRACKS], aperte o boto STYLE CONTROL [SYNC START], ento toque na seo de acordes do teclado.
7. pressione o boto [SONG SELECT] para exibir a Seleo de Canes para salvar seus dados, ento salve os dados no display Seleo de Cano (pgina 67).
Os dados de Cano gravados sero perdidos se voc seleciona outra Cano ou desliga o instrumento sem salvar (pgina 67).
Gravao Multi Track Uma Cano consiste de 16 canais separados. Com este mtodo, voc pode gravar dados independentemente para cada canal, um por um. Podem ser gravadas partes de Teclado e Estilo. 1. Aperte o boto SONG [REC] e SONG [STOP] simultaneamente. Uma Cano em branco (New Song) chamada para gravar. Selecione Vozes para gravar a parte do teclado (RIGHT 1, RIGHT 2, e/ou LEFT) (pgina 29, pgina 78, pgina 80). Selecione um Estilo e um banco Multi Pad para gravar tambm, se necessrio (pgina 46).
Exemplo Gravando a parte do teclado RIGHT 2 no canal 2 Pressione o boto PART SELECT [RIGHT 2] para chamar a tela de seleo de Voz, e selecione uma Voz para a parte RIGHT 2. Certifique-se tambm de ligar o boto PART ON/OFF [RIGHT 2].
143
3. Use os botes [C]/[D] para selecionar a parte desejada para o canal a ser gravado. Isto determina qual parte teclado ou Estilo (Ritmo 1/2, Baixo, etc.) ou Multi Pads ser gravada em cada um dos canais selecionados no passo 2. So mostradas tarefas de canal/parte na seo Sobre canais de Cano (pgina 145). Aperte o boto [D] para selecionar o RIGHT2. 4. Comear a gravao. O mtodo por comear igual ao passo 4 de Gravao Rpida (pgina 143). 5. Aperte o boto SONG [STOP] para parar a gravao.
Quando selecionando partes MIDI Ajustando um nico canal MIDI Todo o dados que entram recebido por qualquer canal MIDI 1-16 gravado. Quando usando um teclado MIDI externo ou controlador para gravar, isto lhe deixa gravar sem ter que fixar o canal MIDI de transmisso no dispositivo externo. Ajustando vrios canais MIDI Quando usando um teclado MIDI externo ou controlador para gravar, isto s grava dados em cima do canal MIDI fixo significa que o dispositivo externo tambm devem ser ajustados ao mesmo canal.
Gravando cada canal com o mesmo tempo Use a funo de Metrnomo (pgina 33) para gravar cada canal com o mesmo tempo. Lembre-se de que o som do metrnomo no gravado.
Quando a gravao acabar, uma mensagem aparece o incitando a salvar o desempenho gravado. Para fechar a mensagem, aperte o boto [EXIT]. Para instrues de salvar dados de Cano, veja passo 8. 6. Escute o seu desempenho recentemente gravado. Aperte o boto SONG [PLAY/PAUSE] para reproduzir o desempenho voc acabou de gravar.
144
Sobre partes do teclado H trs partes do teclado, DIREITO 1, DIREITO 2 e ESQUERDO. Como padro, a parte DIREITO 1 determinda para cada um dos canais 14. Normalmente, as partes de teclado so gravados nos canais 14. Sobre partes de Estilo Como padro as partes de Estilo so determinadas nos canais 916, respectivamente como mostrado acima. Normalmente, as partes de Estilo so gravadas nos canais 9 16. RITMO ............................ Esta a parte bsica do Estilo e contm os padres de bateria e percusso. Normalmente um do kits de bateria usado. BAIXO ............................ A parte do baixo usa vrios sons de instrumento de acordo com cada estilo. ACORDE ........................ Este a base de acorde ritmico, comumente usado com piano ou timbres de violo. PAD ................................ Esta parte usada para sustentar instrumentos como cordas, orgo, vozes, etc. FRASE ........................... Esta parte usada para metais, arpejo de cordas e outros suplementares que fazem o acompanhamento se tornar mais interessante. Sobre partes Multi Pads Como padro, cada um dos Mult Pads determinado nos canais 58, respectivamente como mostrado acima.
Gravao de passo Este mtodo permite gravar dados de msica como melodias e acordes.
145
2. pressione o boto [DIGITAL RECORDING]. 3. pressione o boto [A] para exibir Criador de Cano para gravao / edio de uma Cano. 4. selecione o TAB apropriado usando os botes TAB Para gravar melodias ..... Selecione o TAB [1-16]. Para gravar acordes ...... Selecione o TAB [CHORD]. .
5. se voc seleciona R a 1-16 aba no passo 4, aperte o boto [F] para selecionar o canel para gravao. 6. pressione o boto [G] para exibir de GRAVAO DE PASSO. 7. Incio de Gravao de Passo. Para gravar melodias ..... Veja pgina 147. Para gravar acordes ....... Veja pgina 154.
146
Selecione a Voz que ser gravada depois de chamar Gravao de Passo. 1. pressione o boto [G] para selecionar .
2. pressione o boto [H]para selecionar Tenuto. 3. pressione o boto [I] para selecionar normal tipo de nota. 4. pressione o boto [6 ] para selecionar a durao do quarter
Sobre os itens que podem ser selecionados com os botes [G] [H] [I] veja a pgina 149.
5. toque as teclas C3, D3, E3, F3, G3, e A3 em ordem, de acordo com o exemplo de anotao.
147
7. toque a tecla C4
8. pressione o boto SONG [STOP] para mover o cursor para o incio da Cano.
9. pressione o boto CANO [PLAY/PAUSE] para ouvir as notas mais recentes. 10. pressione o boto [EXIT] para sair do display de Gravao de Passo. Se desejar, voc tambm pode editar Canes j gravadas da mesma maneira (pgina 156). 11. pressione o boto [I] (SAVE) para exibir Seleo de Cano salvando seus dados, ento salve os dados no display Seleo de Cano (pgina 67).
Os dados de Cano gravados sero perdidos se voc selecionar outra Cano ou desligar o instrumento sem salvar (pgina 67).
Apagando Dados Notas registradas de forma errada podem ser apagadas. 1. use os botes [A]/[B] no display GRAVAO de PASSO (pgina 146) para selecionar os dados que voc quer apagar. 2. pressione o boto [J] (DELETE) para apagar os dados selecionados.
148
[H] boto ......................... Determina o tempo de entrada (durao da nota) da nota registrada.
O tempo de entrada (durao de nota) pode ser configurada a qualquer porcentagem desejada usando o [DATA ENTRY]
[I] boto .......................... Determina o tipo de nota a ser registrada. Apertando as chaves dos botes de nota alternadamente (no fundo do display) entre trs valores de nota:
149
Neste exemplo, tenha em mente que um dos passos envolve manter pressionado uma tecla no teclado enquanto voc executa a operao. Selecione a Voz para gravao depois de exibir Gravao de Passo. 1. pressione o boto [G] para selecionar .
Sobre os artigos que podem ser selecionados com os [G] [H] [I] veja pgina 149.
2. pressione o boto [H] para selecionar Tenuto. 3. pressione o boto [I] para selecionar tipo de nota normal . 4. pressione o boto [5 ] para selecionar a durao de meia-nota. ].
150
10. pressione o boto [H] para selecionar Tenuto. 11. pressione o boto [I] para selecionar pontuado. 12. pressione o boto [5 ] para selecionar a durao de meio-nota pontuada.
13. toque a tecla A3 no teclado, como especificado no exemplo. 14. pressione o boto [I] para selecionar o tipo de nota normal. 15. pressione o boto [6 ] para selecionar a durao de um quarto de nota.
16. toque a tecla F3 no teclado, como especificado no exemplo. 17. pressione o boto CANO [STOP] para mover o cursor para o incio da Cano.
18. pressione o boto CANO [PLAY/PAUSE] para ouvir as notas que foram registradas recentemente 19. pressione o boto [EXIT] para sair do display de Gravao de Passo. Voc tambm pode editar as Canes voc gravou se for necessrio (pgina 156). 20. pressione o boto [I] (SAVE) para exibir Seleo de Cano salvando seus dados, ento salve os dados no display Seleo de Cano (pgina 67).
Os dados de Cano gravados sero perdidos se voc selecionar outra Cano ou desligar o instrumento sem salvar (pgina 67).
151
Neste exemplo, tenha em mente que um dos passo envolve manter apertada uma tecla do teclado enquanto executa as operaes. Selecione a Voz para gravar depois de exibir Gravao de Passo. 1. pressione o boto [H] para selecionar Normal.
Sobre os itens que podem ser selecionados com os botes [G] [H] [I] Veja pgina 149.
2. pressione o boto [I] para selecionar tipo de nota normal . 3. pressione o boto [7 ] para selecionar um oitava de nota.
4. enquanto voc pressiona a tecla C3 chave no teclado, aperte o boto [7 ] Ainda no solte a tecla C3. Continue segurando enquanto voc executa os seguintes passos.
152
6. enquanto voc pressiona as teclas C3, E3 e G3 no teclado, aperte o boto [7 ]. No solte as teclas C3, E3 e G3 ainda. Continue pressionando enquanto executa o seguinte passo.
7. enquanto voc pressiona as teclas C3, E3, G3 e C4 no teclado, apertam o boto ], e sucessivamente aperte o boto [5 ]. [7 Depois que voc pressionar o boto [5 ], solte as teclas.
8. pressione o boto CANO [STOP] para mover o cursor para o incio da Cano. 9. pressione o boto CANO [PLAY/PAUSE] para ouvir as notas registradas recentemente. 10. pressione o boto [EXIT] para sair do display Gravao de Passo. Se desejar, voc tambm pode editar Canes j gravadas da mesma maneira (pgina 156). 11. pressione o boto [I] (SAVE) para exibir Seleo de Cano salvando seus dados, ento salve os dados no display Seleo de Cano (pgina 67).
Os dados de Cano gravados sero perdidos se voc selecionar outra Cano ou desligar o instrumento sem salvar (pgina 67).
153
* Os nmeros mostrados na anotao correspondem seguintes nmeros de configurao de passo MAIN A BREAK MAIN B
1.certifique-se que o boto CONTROLE de ESTILO [AUTO FILL IN] esteja desligado, ento aperte o boto CONTROLE de ESTILO [MAIN VARIATION A].
2. pressiono o boto [5
3. toque os acordes C, F e G na seo de acorde do teclado. 4. pressione o boto CONTROLE de ESTILO [BREAK].
154
8. pressione o boto [4
9. toque o acorde C na seo de acorde do teclado. 10. pressione o boto CANO [STOP] para mover o cursor para o incio da Cano. 11. pressione o boto CANO [PLAY/PAUSE] para ouvir as notas registradas recentemente. 12. pressione o boto [EXIT] para sair do display Gravao de Passo. Se desejar, voc tambm pode editar Canes j gravadas da mesma maneira (pgina 156). 13. pressione o boto [F] (EXPAND) para converter os dados da mudana de introduo da Cano 14. pressione o boto [I] (SAVE) para exibir de Seleo de Cano salvando seus dados, ento salve os dados no display Seleo de Cano (pgina 67).
Colocando preenchimentos Ligue o boto STYLE CONTROL [AUTO FILL IN], e simplesmente aperte um dos botes STYLE CONTROL [MAIN VARIATION (A, B, C, D)]. (O preenchimento apropriado tocar e ir automaticamente para o modeli de reproduo [MAIN VARIATION (A, B, C, D)].) Apagando dados Notas erradas podem ser apagadas (pgina 148). Os dados de Cano gravados sero perdidos se voc selecionar outra Cano ou desligar o instrumento sem salvar (pgina 67).
155
Edio Bsica 1. seleciona uma Cano para editar. 2. pressione o boto [DIGITAL RECORDDING].
3. pressione o boto [A] para exibir CRIADOR de CANO para gravar ou editar Canes. 4. selecionam o TAB apropriado usando o boto TAB e edite a Cano. Regravando uma Seo Especfica Punch In/Out (REC MODE) ......................................................................... pgina 157 Isto permite regravar uma seo especfica de uma Cano. Editando Eventos de Canal (CANAL) ........................................................ pgina 158 Isto permite ditar os eventos do canal. Por exemplo, voc pode apagar dados ou transpor notas atravs do canal. Editing de Nota ou Eventos de Acorde (CHORD, 1-16) ............................ pgina 161 Isto permite mudar ou apaga as notas ou acordes gravados. Edio de Evento de Sistema (SYS/EX.) .................................................. pgina 163 Isto permite mudar o tempo Editando as Letras (LYRICS) .................................................................... pgina 164 Isto permite mudar o nome de Cano ou eventos da letra.
156
2. enquanto voc segura o boto CANO [REC] , aperte o boto de pista desejado.
3. pressione o boto CANO [PLAY/PAUSE] para comear a reproduo. Toque o teclado para o ponto Punch In pare a gravao no ponto do Punch Out 4. pressione o boto [I] (SAVE) para exibir Seleo de Cano salvando seus dados, ento salve os dados no display Seleo de Cano (pgina 67).
configuraes PUNCH IN
NORMAL FIRST KEY ON PUNCH IN AT Grava por cima quando pressionar o boto CANO [PLAY / PAUSE] ou quando voc toca o teclado em Sync, Modo auxiliar. A cano reproduz normalmente, ento inicia a gravao por cima uma cano que voc toca no teclado. A cano reproduz normalmente at onde indicado o Punch In, ento a gravao se incia neste ponto. Voc pode fixar a parte do Punch In apertando o boto [3 ].
Os dados de Cano gravados sero perdidos se voc selecionar outra Cano ou desligar o instrumento sem salvar (pgina 67).
PUNCH OUT AT
157
Confirugaes de Pedal Punch In/Out Quando isto configurado em ON, voc pode usar o Pedal 2 para controlar os pontos Punch In/Out.. Enquanto uma Cano est sendo reproduzida, apertando (e segurando) o Pedal 2 imediatamente acione a gravao de Punch, enquanto for soltando o pedal a gravao pra.(Punch Out) .Voc pode apertar e soltar o Pedal 2 o quanto quiser durante a reproduo, gravando o punch in/out por cima. Observe que a funo do Pedal 2 cancelada quando a funo Punch In/Out etiver no ON.
Editando Eventos de Canal (CHANNEL) As explicaes aqui se aplicam ao display CANAL no passo 4 da Edio Bsica de Operao da pgina 156. 1. use os botes [A]/[B] para selecionar o menu Edite (pgina 159). ]-[8 ] para editar os dados. 2. use os botes [1 Para informao sobre os parmetros disponveis, veja pgina 159. 3 pressione o boto [D] (EXECUTE) para executar a operao para o display Depois da operao (com exceo da exibio do menu SETUP) completa, Se voc no est satisfeito com os resultados, este boto muda UNDO deixando restabelecer os dados originais. A funo UNDO s tem um nvel; s a operao imediata pode ser desfeita.
158
CHANNEL SIZE
Determina o canal na cano a ser quantizado Seleciona o tamanho (resoluo) do quantiza. Para melhores resultados, voc deve configurar o tamanho do quantiza para o valor da menor nota no canal. Por exemplo, se a oitava for a menor nora no canal, voc deve usar uma oitava para o tamanho do quantize.
Os dados de Cano gravados sero perdidos se voc selecionar outra Cano ou desligar o instrumento sem salvar (pgina 67).
STRENGTH
As trs colocaes de Quantize marcadas com asteriscos (*) so excepcionalmente convenientes, desde que elas permitam fazer o quantize de dois valores de notas diferentes ao mesmo tempo. Por exemplo, quando a reta de oito notas e oito notas trilplicadas esto no mesmo canal, se voc usar o quantize pela reta de oito notas, todas as notas no canal so quantizadas .Porm, se voc usa a configurao de oitava nota + oitava nota triplicada a reta e notas tripilicadas sero corretamente quantizadas. Determina como fortemente as notas sero quantizadas. Uma configurao de 100% produz o tempo exato. Se um valor menor que 100% selecionado, sero movidas notas para as batidas de quantization especificadas de acordo com a porcentagem especificada. Aplicando quantize menor que 100% permite preservar algum sentimento humano na gravao
Apagando os dados do canal especficado (menu DELETE) Voc pode apagar os dados do canal especificado na Cano. Selecione o canal ]-[8 ], ento aperte o em que os dados sero apagados usando os botoes [1 boto [D] (EXECUTE) para executar a operao.
159
DESTINATION
menu CHANNEL TRANSPOSE Isto permite transpor os dados gravados de canais individuais para cima ou para baixo por um mximo de duas oitavas em semitons. Exibir os canais 9-16 Aperte o boto [F] para exibir os displays dos Canais 1-8, e Canais 9-16. Transpondo simultaneamente o mesmo valor para todos os canais Enquanto estiver pressionando o boto [G] (TODO o CH), aperte um dos botes [1 ]-[8 ] menu SETUP As configuraes atuais do display Mixing Console (pgina 86) e outras configuraes do painel podem ser gravadas no topo da Cano como os dados de Setup. O Mixing Console e configuraes do painel gravadas aqui so automaticamente chamadas quando a Cano inicia. procedimento de Gravao do Setup 1. chame o display de operao. [DIGITAL RECORDING] - [I] SONG CRETATO - TAB
2. use os botes [1 ]-[7 ] para determinar as configuraes para serem automaticamente chamadas quando a Cano iniciar.
SONG KEYBOARD VOICE Grava a configurao do tempo e todas as configuraes feitas a partir do Mixing Console. Grava as configuraes do painel inclusive a seleo de Voz do partes do teclado (RIGHT1, 2, e LEFT) e a posio on/off. Configuraes do painel gravadas aqui so mesmas como as memorizadas na Configurao de Um Toque. Isto pode ser gravado em qualquer ponto numa Cano (os outros itens neste quadro s podem ser gravados para a posio de topo da Cano). Grava as configuraes no display Score. Grava as configuraes das funes do Guia, incluindo a configurao do Guia ON/OFF Grava as configuraes no display de Lyrics Grava o microfone e as configuraes de Harmonia Vocal no display Mixing Console (pgina 86).
160
Editando Notas ou Acordes (ACORDE, 116) As explicaes aqui se aplicam CHORD e o display 116 em passo 4 de Edio Bsica de Operao da pgina 156. 1. quando o display 116 escolhido, aperte o boto [F] para selecionar o canal a ser editado. 2. movimente o cursor para os dados desejados. Para mover o cursor para cima ou para baixo ................................ Use o boto [A]/[B]. Para mover o cursor para os dados de topo ............................... pressione o boto [C]. Para mover o cursor atravs de unidades de Measure/Beat/Clock .................................................... Use os botes [1 ] [3 ]. 3. edite os dados. Editando os dados linha por linha ][8 ] para cut/copy/paste/insert/delete Use os bptes [6 Editando cada parmetro dos dados 1. use os botes [D]/[E] para selecionar o parmetro a ser editado. 2. use os botes [4 ]/[5 ] para editar o valor de parmetro. O mostrador [DATA ENTRY] tambm pode ser usado. Para registar ou editar, simplesmente mova o cursor longe do parmetro. Para restabelecer o valor original, aperte o boto [8 ] (CANCEL) antes de movimentar o cursor. 4. quando o display CHORD selecionado, aperte o boto [F] (EXPAND) converta os dados em dados de Cano. 5. pressione o boto [I] (SAVE) para exibir Seleo de Cano salvando seus dados, ento salve os dados no display Seleo de Cano (pgina 67).
Os dados de Cano gravados sero perdidos se voc selecionar outra Cano ou desligar o instrumento sem salvar (pgina 67).
Selecionanado linhas mltiplas de dados Enquanto segura o boto [J] (MULTI SELECT), aperte os botes [A]/[B].
Exibindo tipos especficos de evento (FILTRO) Voc pode selecionar o tipo de evento para ser exibido nas abas das telas [CHORD] e [116]. Por exemplo, isto conveniente quando voc deseja ter s os eventos de nota mostrado (pgina 163).
Os dados de Cano gravados sero perdidos se voc selecionar outra Cano ou desligar o instrumento sem salvar (pgina 67).
161
1. indica a localizao (posio) do evento correspondente. Mesma indicao inferior esquerda do display. 2. indica o tipo de evento (veja abaixo). 3. indicam os valores de evento. Tipo de evento mostrado no display 116
Note A nota individual de uma Cano. Inclui o nmero da nota que corresponde tecla que foi tocada, mais um valor de velocidade baseado em quo pesada a tecla tocada, e o valor de tempo de entrada (a durao de uma nota). Configuraes para controlar a Voz, como volume, pan, filtro e efeito de profundidade (editado pelo Mixing Console descrito na pgina 86), etc. MIDI programa o nmero da mudana para selecionar uma Voz. Dados para mudar a afinao de uma Voz continuamente. Este evento gerado quando aplicada presso a uma tecla depois que a nota tocada.
Ctrl (Control Change) Prog (Program Change) P.Bnd (Pitch Bend) A.T. (After Touch)
162
]/[7 ]. 3. marque ou remove para o item selecionado usando os botes [6 [H](ALL ON) .................... para todos os tipos de evento. [I] (NOTE/CHORD) ......... Seleciona s dados de NOTE/CHORD. [J] (INVERT) ................... Reverte as colocaes marcadas para todas as caixas. Em outras palavras, isto vai para todas as caixas que eram previamente desmarcadas e vice-versa. 4. pressione o boto [EXIT] para executar as configuraes. Apertando os botes [C][E] sero exibidos os displays de Filtro como mostrado abaixo. MAIN .............................. Chama o display de Filtro Principal. CTRL CHG ..................... Chama o display Controle Mudana Filtro. STYLE ............................ Chama o display Filro de Acompanhamento de Estilo Filtro.
Editando Eventos Exclusivos de sistemas (SYS/EX.) As explicaes aqui se aplicam ao display [SYS/EX] em passo 4 do Operaes Bsicas de Edio da pgina 156. A partir deste display, voc pode editar eventos exclusivos de sistemas gravados que no pertencem a um canal especfico, como tempo e batida. As operaes aqui so basicamente as mesmas da seo Editando Nota ou Eventos de Acorde da pgina 161. Eventos de sistemas
ScBar (Score Start Bar) Tempo Time (Time Signature) Key (Key Signature) XGPrm (XG Parameters) Determina o topo da medida de uma Cano. Determina o valor de tempo. Determina a marcao de tempo. Determina a marcao da tecla, como tambm o a configurao maior/ menor, para a pontuao de msica mostrada no display. Permite fazer vrias mudanas detalhadas aos parmetros de XG. Se refere ao Dados Formato MIDI na Lista de Dados separada para detalhes. Exibe os dados Exclusivos De sistemas na Cano. Lembre-se de que voc no pode criar dados novos ou mudar os contedos do dados aqui; porm, voc pode apagar, cortar, copiar, e colar os dados. Exibe os SMF meta eventos na Cano. Lembre-se de que voc no pode criar dados novos ou mudar os contedos dos dados aqui; porm, voc pode apagar, cortar, copar e colar os dados.
Aperte o boto [I] (SAVE) para exibir Seleo de Cano para salvar seus dados, ento salve os dados no display Seleo de Cano (pgina 67).
Os dados de Cano gravados sero perdidos se voc selecionar outra Cano ou desligar o instrumento sem salvar (pgina 67).
163
Introduzindo e Editando Letras 1. use os botes [4 ]/[5 ](DATA ENTRADA) para exibir as letras Estas operaes so as memas da seo Registrando Carcteres (pgina 71). 2. pressione o boto [I] (SAVE) para exibir Seleo de Cano salvando seus dados, ento salve os dados no display Seleo de Cano (pgina 67).
Os dados de Cano gravados sero perdidos se voc selecionar outra Cano ou desligar o instrumento sem salvar (pgina 67).
164
*Aqui, modem se refere a um modem de ADSL, unidade de cadeia ptica (ONU) ou modem de cabo.
*Aqui, modem se refere a um modem de ADSL, unidade de cadeia ptica (ONU) ou modem de cabo.
165
Digitando caracteres .Para como digitar caracteres no website, veja pgina 167.
Para fechar o website e voltar a tela de operao do instrumento, aperte o boto [SADA] .
barra de rolagem
166
Voc tambm pode selecionar e entrar nos links usando o dial [DATA ENTRY] e apertando o boto [ENTER].
Digitando caracteres
Esta seo explica como digitar um caractere dentro do website, para digitar uma senha ou procurar dados, etc. 1. Com o cursor a um campo para digitao de caracteres (como uma caixa de senha, ou outro campo; veja Following Links ), aperte o boto [ENTER] boto para chamar o caractere na tela.
167
5. Aperte o boto [1] (OK) para digitar o caracteres de fato. Para cancelar a operao, aperte o boto [2] (CANCEL).
168
1. Indicador de Offline Isto mostrado quando o instrumento no conectado Internet. Quando isto aparece, voc no pode ver nenhuma pgina de internet. 2. Indicador do estado da Comunicao Este indica aquela comunicao com o site a medida que ele aberto. 3. Indicador de SSL Isto mostrado quando o website aberto usa SSL, e indica aqueles dados que so codificados antes da transmisso.
SSL: SSL (Secure Sockets Layer) um mtodo da indstria para proteger comunicaes de Internet usando codificao de dados e outras ferramentas.
Quando carregar dados para o carto SmartMedia, use o Smart-Media como ID.
169
170
] (CLOSE) .
Abrindo uma pgina favorita 1. Aperte o boto [6 ] (BOOKMARK) para ir a tela de Bookmark (favoritos). 2. Aperte o boto [1 ] (UP/DOWN) para selecionar o link desejado.
3. Aperte o boto [2
171
1. Cursor pra cima/pra baixo Movimenta a posio de seleo na lista do Bookmark 2. Abrir Abre a pgina de internet do bookmark. 3. Adicionando Usado quando voc salva um link (pgina 170). 4. Mudando os Nomes Muda o nome do marcador de pginas selecionado. Apertando o boto [4 ] (CHANGE) ele vai a uma tela de digitao de caracteres. Para detalhes de como digitar um caractere, veja pgina 167. 5. Apague Apaga o link selecionado do Bookmark. 6. Mova Pode mudar a ordem dos links. 1. Selecione o marcador de pginas que voc deseja mover, ento aperte o boto [6 ] (MOVE) A mais baixa parte da tela muda e o deixa selecionar a posio nova para o link. 2. Seleciona a posio apertando o boto [1 ] (UP / DOWN) . 3. Mova o link para a posio selecionada apertando o boto [7 ] (EXECUTE) . 7. Fecha Fecha a tela do bookmark e volta para a tela do browser.
172
4. Aperte o boto[1 ] (DOWN) para selecionar a configurao Set this page as Home.(fazer dessa pgina a inicial) 5. Use os botes [2 sua pgina inicial. ]/[3 ] (EDIT) para fixar a pgina selecionada de fato como
173
Operao bsica 1. Aperte o boto [5 ] (SETTING) para ir a tela de configuraes da Internet. 2. Aperte os botes TAB para selecionar a tela desejada. ] (UP/DOWN) .
4. Para ir a tela de Edio, aperte o boto [2 ]/[3 ] (EDIT). Para alguns itens, a tela de Edio pode no ser mostrada, mas a configurao ou mudana pode ser executada.
174
6. Para executar a configurao, aperte o boto [3 ] (ENTER) . Para cancelar, aperte o boto [3 ] (CANCEL) . 7. Para aplicar todas as configuraes mudadas na tela de configurao da Internet , aperte o boto [7 ] (EXECUTE) . Para cancelar, aperte o boto [8 ] (CANCEL) .
Browser
1. Cdigos Seleciona o cdigo de caractere que codifica o browser. 2. Configurao da pgina inicial.. Para detalhes, se refira Mudando a pgina Inicial na pgina 173. 3. Mostrando Imagens So mostrados dados de imagem e quadros na pgina de internet no browser quando isto configurado para ser ligado. Dados de imagem no so mostrados quando isto est configurado para ser desligado 4. Teclas que digitam caracteres Esta configurao lhe deixa selecionar a ordem do caractere de acordo com o teclado. Quando isto configurado Alphabetical, as teclas estaro em ordem alfabtica. Quando isto fixado o ASCII, as teclas so organizadas como um teclado convencional QWERTY 5. Relgio Isto determina o o relgio do browser.
175
1. Usando DHCP Determina se ou no se o DHCP usado. 2. Servidor 1 DNS / Servidor 2 DNS servidor Estes determinam os endereos dos servidores de DNS primrios e secundrios. Estas configuraes devem ser feitas quando Use DHCP esteja ligado (a configurao manual de DNS) ou desligado. 3. Endereo do IP/mscara subnet/Portal Estas configuraes s esto disponveis quando o DHCP no usado. As colocaes aqui so: endereo de OIP, mscara subnet, e endereo do portal do servidor. Estas configuraes devem ser feitas quando Use DHCP estiver desligado.
1. SSID Determina a configurao do SSID. 2. Canal Determina o canal. 3. Codificao Determina se ou no os dados so codificados. 4. Tipo de tecla WEP / Durao da tecla WEP / Tecla WEP Estas colocaes s esto disponveis quando a codificao estiver disponvel. Estes configuram o tipo e durao da tela de codificao.
176
1.Servidor Proxy/Porta Determina o nome de servidor proxy, nmero da porta e o host name. As configuraes aqui s so necessrias quando usar um servidor proxy. 2. Apagar cookies Apaga os contedos de todos os cookies salvos. 3. Apaga todos os links Apaga todos os links salvos. 4. Inicializando o setup Restabelece todas as configuraes nas telas de configurao da internet para as iniciais . Veja Inicializando as Configuraes de Internet na pgina 178. 5. Informao da conexo Mostra a informao detalhada sobre a conexo atual.
177
4. Use os botes [2
] / [3
Apague cookies/links Cookies e links de pginas ainda permanecem depois de executar a operao de inicializao acima. Para apagar os cookies ou links, use as operaes apropriadas nos outros menus de outras telas. (pgina 177).
178
Gateway Home page Internet IP address LAN Link Modem NTP Provider Proxy
Router
Server Site SSID SSL Subnet mask URL Web page Wireless LAN
179
Esta seo explica como criar seus prprios tipos de Harmonia Vocal brevemente (pgina 56), e lista os parmetros detalhados para editar. At dez tipos podem ser criados e podem salvados. 1. Aperte o boto [MIC SETTING/VOCAL HARMONY]
2. Aperte o boto [H] (VOCAL HARMONY TYPE) para ir a tela de VOCAL HARMONY TYPE ( tipo de harmonia).
180
4. Aperte o boto [8 ] (EDIT) para chamar a ir a tela de VOCAL HARMONY EDIT ( editar a harmonia). 5. Se voc quer re-selecionar o tipo de Harmonia Vocal, use os botes [1 ]. Ou voc pode re-selecionar o tipo de Harmonia Vocal apertando o boto [8 (RETURN) para voltar a tela de seleo de Harmonia Vocal. ] / [2 ]
][5
181
Gnero de correo de Excesso de Semi-tons Gnero de correo de Falta de Semi-tons Gnero de Excesso de Profundidade
Profundidade de Vibrato
182
2. Aperte o boto [I] (MIC SETTING) para ir a tela de MICROPHONE SETTING (configurao de Microfone)
183
Configuraes feitas na tela de OVERALL SET-TING (configurao global) automaticamente salvo no instrumento quando voc sai da tela. Porm, se voc desliga o instrumento sem sair dessa tela, as configuraes sero perdidas.
4. Use os botes [A][J] para selecionar o artigo (parmetro) (veja abaixo) a ser ajustado. 5. Use os botes [1 ][8 ] para fixar o valor.
6. Aperte o boto [EXIT] para sair da tela de MICROPHONE SETTING( configurao de microfone).
Artigos ajustveis (Parmetros) na tela de OVERALL SETTING (configurao global). EQ de 3 Bandas EQ (equalizador) um processador que divide a freqncia em faixas que podem ser impulsionadas ou podem ser cortadas para uma melhor resposta de freqncia global. O PSR-3000/1500 possui trs bandas de alto-grau (BAIXO, MEIO e ALTO) para equalizar o som do microfone. Hz Ajusta a freqncia de centro da faixa correspondente. dB Aumenta ou corta o nvel da faixa correspondente por at 12 dB. PORTO de RUDO Este efeito desliga o sinal quando a entrada de sinal do microfone fica abaixo do especificado. Isto efetivamente corta fora o rudo estranho, permitindo o sinal desejado (vocal, etc.) passar. SW (Interruptor) Isto liga ou desliga o Porto de Rudo. TH. (Ajuste) Isto ajusta o nvel do sinal ao qual o porto deve comear a funcionar
184
CONTROLE da HARMONIA VOCAL Os parmetros seguintes determinam como a harmonia controlada. Controle do VOCODER O efeito de Harmonia Vocal em modo de Vocoder (pgina 186) controlado atravs da nota que voc toca no teclado ou das as notas dos dados da msica. Este parmetro lhe deixa determinar quais notas so usadas para controlar a harmonia.
CANAL da MSICA MUTE/PLAY Quando voc seleciona MUTE, o canal selecionado abaixo (controlar a Harmonia) desligado durante a reproduo da msica.. OFF/Canais 116 Quando voc seleciona OFF, o controle dos dados da msica da harmonia desligado.Quando voc fixa a um dos valores de 116, encontrado um canal (tocando uma msica no PSR-3000/1500 ou em um seqenciador de MIDI externo) correspondente para ser usado para controlar a harmonia. Esta configurao unida HARMONIA CH que configura na tela de SONG SETTING ( configurao da msica) (pgina 139). OFF O controle do teclado em cima da harmonia desligado. UPPER Notas tocadas direita do split point controlam a harmonia. LOWER Notas tocadas esquerda do split point controlam a harmonia.
TECLADO
BAL. Isto lhe deixa fixar o equilbrio entre o a voz principal (sua prpria voz) e Harmonia Vocal. Elevando este valor aumentar o volume da Harmonia Vocal e diminuir da voz principal. Quando isto configurado L <H63 (L: voz principal, H,: Harmonia vocal), s a Harmonia Vocal ser produzida; quando configurado L63>H, s a voz principal ser produzida.
185
VOCODER
CHORDAL
ACORDE Os parmetros seguintes determinam quais dados em uma msica gravada usado para a deteco de acorde.
OFF XF 1-16 No so detectados acordes dos dados da msica. Acordes no formato XF so usados para a Harmonia Vocal. So detectados acordes nos dados de nota no canal da msica especificado.
MIC Os parmetros seguintes determinam como o som de microfone controlado. MUDO Quando ligado, o som de microfone desligado VOLUME Ajusta o volume de produo do som do microfone.
186
2. Aperte o boto [I] (MIC SETTING) para ir a tela de MICROPHONE SETTING (configurao do microfone). 3. Aperte o boto TAB [ ] para selecionar a tela TALK SETTING(configurao de fala)
4. Use os botes [A]/[B] para selecionar o artigo (parmetro) (pgina 188) a ser configurado. 5. Use os botes [1 ][7 ] para fixar o valor.
So salvas as configuraes na tela de TALK SETTING automaticamente ao instrumento quando voc sai da tela. Porm, se voc desligar o instrumento sem sair desta tela, as configuraes sero perdidas.
6. Aperte o boto [EXIT] para sair da tela MICROPHONE SETTING (configurao do microfone).
187
188
Usando seu instrumento com outros equipamentos Conectando recursos de udio e vdeo
sadas [AUX OUT (LEVEL FIXED)] (sadas RCA [L]e [R]) Quando estes so conectados (com plug RCA ; NVEL FIXO), o som ser produzido ao dispositivo externo em um nvel fixo, quaisquer seja a configurao do controle do [MASTER VOLUME]. Use estes quando controlar o volume com um sistema auditivo externo, ou quando gravar o som do instrumento para um sistema auditivo externo. Conecte o sada AUX OUT [L]/[R] (NVEL FIXO) do instrumento e a entrada AUX IN de um sistema auditivo externo que use cabos de udio apropriados.
Quando o som do instrumento produzido a um dispositivo externo, primeiro ligue instrumento, ento o dispositivo externo. Inverta esta ordem quando voc quiser desconectar. Quando o som do instrumento produzido a um dispositivo externo, primeiro ligue o instrumento, ento depois o dispositivo externo. Inverta esta ordem quando voc quiser desligar. No dirija a produo da sada [OUTPUT] [AUX OUT (NVEL FIXO)] para a entrada[AUX IN] . Se voc faz esta conexo, o sinal introduz a entrada [AUX IN] a produo da sada [OUTPUT] [AUX OUT (NVEL FIXO)] . Estas conexes poderiam resultar em uma realimentao isso far que desempenho normal seja impossvel, e pode danificar ambos as peas e o prprio instrumento.
189
Usando seu instrumento com outros equipamentos Conectando recursos de udio e vdeo
Tocando dispositivos externos de udio nos auto falantes
2. Tocando dispositivos externos de udio com os alto-falantes do teclado. As produes de estreo de outro instrumento podem ser conectadas a estas entradas permitindo reproduzir o som de um instrumento externo pelos alto-falantes do teclado.. Conecte a entrada (LINE OUT etc.) de um sintetizador externo ou um mdulo de gerador de tom e a entrada AUX IN [L/L+R]/[R] usando cabos de udio apropriados.
Quando o som de um dispositivo externo produzido no instrumento, primeiro ligue o dispositivo externo, ento o instrumento. Inverta esta ordem quando voc quiser desligar.
Use s a sada [L/L+R] para conexo com um dispositivo mono. A configurao de [MASTER VOLUME] do teclado afeta o sinal de entrada da entrada [AUX IN].
Usando seu instrumento com outros equipamentos Usando a chave ou controlador de p ([FOOT PEDAL])
5. Usando um Footswitch ou Controlador de P (entrada [FOOT PEDAL]) Duas entradas de footswitchs podem ser usadas pelas funes seguintes as configuraes iniciais. (configuraes de fbrica). Sada 1 FOOT SWITCH Plug um footswitch Yamaha opcional FC4 ou FC5 para trocar a sustentao de tempo em tempo. As funes do footswitch s como do pedal mais de um pianoaperte para sustentar, no aperte para um som normal. Sada 2 FOOT SWITCH Plug um controlador de p Yamaha opcional FC7 para mudar o volume como voc toca o PSR-3000/1500 (funo de expresso).
As funes nomeadas para um footswitch conectado ou a um controlador de p podem ser mudadaspor exemplo, lhe deixando usar o footswitch para comear/ parar a reproduo de um estilo, ou usar o controlador de p para produzir variaes de afinao. 1. Indo a tela de operao [FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [ ] FOOT PEDAL 2. Use os botes [A]/[B] para selecionar um dos dois pedais de p para os quais a funo ser nomeada. 3. Use o boto [1 ] para selecionar as funes a serem nomeado ao pedal especificada no passo 2. Detalhes nas funes de pedal so listados abaixo. 4. Use os botes [2 ][8 ] para configurar os detalhes das funes selecionadas. Os parmetros disponveis diferem dependendo da funo selecionada no passo 3. Detalhes dos parmetros mostrado abaixo. 5. Confira se a funo desejada controlvel com o pedal apertando o pedal . Fixe a polaridade do pedal A operao de ligado/desligado do pedal pode diferir dependendo do jeito que voc conectou ao instrumento. Por exemplo, apertando pra baixo o pedal pode ligar a funo selecionada, enquanto apertando um diferente pode desligar a funo. Se necessrio, use esta configurao para inverter o controle. Aperte o boto [I] (PEDAL POLARITY) para trocar a polaridade. So listados detalhes nas funes do pedal aqui. Para funes indicado com * , use s o controlador de p; operaes formais no podem ser feitas com um footswitch.
191
Usando seu instrumento com outros equipamentos Usando a chave ou controlador de p ([FOOT PEDAL])
Funes de designveis aos pedais
VOLUME* SUSTAIN Permite-lhe usar um controlador de p para controlar o volume. Permite-lhe usar um pedal para controlar a sustentao. Quando voc aperta e segura o pedal, todas as notas tocadas no teclado tm uma sustentao mais longa. Soltando o pedal imediatamente qualquer nota continua. Permite-lhe usar um pedal para controlar o efeito de Sostenuto. Se voc toca uma nota ou acorde no teclado e aperta o pedal enquanto segura a nota(s), as notas sustentaro contanto que o pedal seja segurado. Porm, notas subseqentes no sustentaro. Isto torna possvel sustentar um acorde, por exemplo, enquanto so tocadas outras notas staccato. Permite-lhe usar um pedal para controlar o efeito Suave. Apertando este pedal ele reduz o volume ,mudando o timbre das notas que voc toca. Isto efetivo com as Vozes apropriadas. Quando o pedal apertado, a afinao muda, e ento volta para a afinao normal quando o pedal solto. O efeito portamento (um deslizamento entre as notas) pode ser produzido enquanto o pedal apertado. O portamento produzido quando so tocadas notas legato ( uma nota tocada enquanto a nota anterior ainda segurada). O tempo de Portamento tambm pode ser ajustado do Console de Mixagem (pgina 88). Esta funo no afeta certas Vozes Naturais que no soariam adequadamente com esta funo. Permite-lhe dobrar a afinao das notas para cima ou para baixo usando o pedal. Aplica um efeito de vibrato para as notas tocadas no teclado. A profundidade do efeito aumenta enquanto o pedal apertado. Liga e desliga a VARIAO de DSP. Liga e desliga o efeito de Harmonia/eco Liga e desliga a funo de Vocal de harmonia. Liga e desliga a funo de MIC SETTING ( configurao de microfone). Enquanto a msica est parada, voc pode virar prxima pgina de partitura. Enquanto a msica est parada, voc pode virar pgina de partitura anterior. Funciona como o boto SONG [PLAY/PAUSE] . Funciona como o boto STYLE CONTROL [START/STOP]. Funciona como o boto [TAP]. Funciona como o boto [SYNC START]. Funciona como o boto [SYNC STOP]. Funciona como os botes [INTRO I-III] . Funciona como os botes [VMAIN VARIATION A-D] . Toca um fill-in no qual seguido automaticamente pela seo Principal do boto da esquerda. Toca um fill-in. D uma pausa. Toca um fill-in no qual seguido automaticamente pela seo Principal do boto da direita. Funciona como os botes [ENDING/rit. I-III] . Funciona como o boto [FADE IN/OUT] . O pedal alterna entre os modos dedilhados e baixo (pgina 102). Enquanto o pedal apertado, o Estilo de Acompanhamento do baixo nota ser segurada at mesmo se o acorde mudada durante a reproduo do estilo. Se a digitao fixada AI FULL KEYBOARD a funo no funciona. O pedal toca um instrumento de percusso selecionado pelos botes [4 ][8 ] . Voc pode usar o teclado para selecionar o instrumento de percusso desejado. Funciona como o boto PART ON/OFF [RIGHT 1].
SOSTENUTO
PITCH BEND* MODULATION* DSP VARIATION HARMONY/ECHO VOCAL HARMONY (PSR-3000) TALK (PSR-3000) SCORE PAGE+ SCORE PAGE SONG PLAY/PAUSE STYLE START/STOP TAP TEMPO SYNCHRO START SYNCHRO STOP INTRO13 MAIN AD FILL DOWN FILL SELF FILL BREAK FILL UP ENDING13 FADE IN/OUT FINGERED/FING ON BASS BASS HOLD
192
Usando seu instrumento com outros equipamentos Usando a chave ou controlador de p ([FOOT PEDAL])
RIGHT2 ON/OFF LEFT ON/OFF OTS+ OTS Funciona como o boto PART ON/OFF [RIGHT 2]. Funciona como o boto PART ON/OFF [LEFT] . Vai para a prxima configurao de Toque. Volta para a configurao anterior de Toque. As funes Sostenuto e Portamento no afetaro as vozes Organ Flute, at mesmo se eles foram nomeados aos
Parmetros ajustveis para Cada Funo Os parmetros abaixo correspondem aos botes [2 ][8 ], e a disponibilidade deles/delas depende do tipo de controle selecionado. Por exemplo, se SUSTAIN selecionado como o tipo, os parmetros HALF PEDAL POINT RIGHT 1, RIGHT 2 e LEFT automaticamente aparece na tela.
SONG, STYLE, MIC*, M.PAD, LEFT, RIGHT1, RIGHT2 UP/DOWN RANGE Estas partes especificadas sero afetadas pelo pedal. * Disponvel s nos PSR-3000. Quando GLIDE ou PITCH BEND selecionada, isto determina se a mudana de afinao elevada ou abaixada. Quando GLIDE ou PITCH BEND selecionada, isto determina o alcance da mudana de afinao, em semitons. Unido ao Console de Mixagem , configurao do Alcance da Afinao (pgina 88). Quando GLIDE selecionado, determina a velocidade da mudana de afinao, quando o pedal apertado. Quando GLIDE selecionado, determina a velocidade da mudana de afinao, quando o pedal solto. Quando PERCUSSION nomeada ao pedal, so mostrados kits de percusso disponveis aqui, lhe deixando selecionar o kit de percusso usado para o pedal. Quando PERCUSSION nomeada ao pedal, todos os sons do kit de percusso selecionados so mostrados aqui. Isto determina o som de instrumento nomeado ao pedal.
PERCUSSION
193
Usando seu instrumento com outros equipamentos Conectando recursos externos MIDI (terminais [MIDI])
6 Conectando Dispositivos de MIDI Externos ( Terminais [MIDI] ) Use os terminais embutidos[MIDI] cabos de MIDI para conectar dispositivos de MIDI externos.
MIDI IN MIDI OUT Recebe mensagens de MIDI de um dispositivo de MIDI externo. Transmite mensagens de MIDI geradas pelo instrumento. Se voc est usando um computador que tem uma interface USB, ns recomendamos que voc conecta o computador e o instrumento por USB, em lugar de MIDI.
Para uma avaliao geral de MIDI e como voc pode usa-lo , veja: O que MIDI? .............................................. pgina 197 O que Voc pode Fazer Com MIDI ............... pgina 200 Configuraes de MIDI ................................. pgina 201
Driver Um driver um software que prov uma interface de dados de transferncia entre o sistema operacional do computador e um dispositivo de hardware conectado. Voc precisa instalar um driver USB MIDI para conectar o computador ao instrumento.
Sobre os terminais [USB HOST] e [USB PARA DISPOSITIVO] H dois tipos diferentes de terminais de USB no instrumento: [USB HOST] e [USB PARA DISPOSITIVO]. Tome cuidado para no confundir os dois terminais e os conectores de cabo correspondentes.Tenha cuidado para conectar a tomada certa na direo certa. Explicaes sobre o terminal [USB PARA DISPOSITIVO] segue na prxima seo.
Precaues quando usar o terminal [USB ].Quando conectar o computador para o terminal [USB ] , tenha certeza para observar os pontos seguintes. No fazendo isso o computador pode ser afetado perdendo dados. Se o computador ou o instrumento trava,desligue o instrumento e reinicie o computador. Antes de conectar o computador para o terminal [USB] , saia de qualquer modo de espera do computador (como modo de espera,standby e etc.), e saia de qualquer software aberto, tambm desligue o instrumento. Execute o seguinte antes de desligar o instrumento ou desplugar o cabo USB cabo do/fpara o instrumento / computador. - Saia de qualquer software de aberto no computador. - Tenha certeza aquele dados no esto sendo transmitidos do instrumento. (Dados s so transmitidos tocando as notas no teclado ou reproduzindo uma msica.) Enquanto um dispositivo de USB conectado ao instrumento, voc deve esperar por seis segundos ou mais entre estas operaes: Quando ligar ou desligar o instrumento, ou quando conectar/desconectar o cabo de USB alternadamente.
O instrumento comear a transmisso pouco tempo depois da conexo de USB ser feita. Quando usar um cabo de USB para conectar o instrumento para seu computador, faa a conexo diretamente sem passar por um cubo de USB. Para informao sobre montar seu software de seqenciador, se refira ao manual do dono do software.
194
Usando seu instrumento com outros equipamentos Conectando um computador ou recurso USB
Conexo por terminais [MIDI] H dois modos para conectar o instrumento por MIDI para um computador. Se voc tem uma interface de MIDI instalada no seu computador, conecte o terminal MIDI OUT da interface de computador para o terminal [MIDI IN] do instrumento, e conecte o terminal [MIDI OUT] do instrumento no terminal MIDI IN da interface.
Tenha certeza para usar o MIDI apropriado conectado ao seu computador.
A segunda possibilidade de conexo envolve uma separao, interface de MIDI externa conecta ao computador por um porta de USB ou um porta consecutivo (terminal do modem ou impressora ). Usando cabos de MIDI apropriados, conecte o terminal MIDI OUT da interface externa no terminal [MIDI IN] do instrumento, e conecte o terminal [MIDI OUT do instrumento no terminal MIDI IN da interface.
Sobre os terminais [USB HOST] e [USB PARA DISPOSITIVO] H dois tipos diferentes de terminais de USB no instrumento: [USB HOST] e [USB PARA DISPOSITIVO]. Tome cuidado para no confundir os dois terminais e os conectores de cabo correspondentes. Tenha cuidado para conectar a tomada certa na direo certa. Explicaes do terminal [USB HOST] pode ser visto na seo anterior.
Conectando a um adaptador LAN USB e dispositivo de armazenagem USB (terminal [USB TO DEVICE])
8. Conectando um USB-tipo LAN e USB para Dispositivo (pelo terminal [USB PARA DISPOSITIVO]) H dois modos de usar o terminal [USB PARA DISPOSITIVO] no painel de fundo do instrumento. (Os PSR-3000 / 1500 tm dois terminais.) Conectando o USB-tipo LAN, voc pode ter acesso a websites de Internet diretamente podendo fazer downloads de dados de msica (pgina 165) Conectando o instrumento para um USB para dispositivo com um cabo de USB apropriado, voc pode salvar dados que voc criou ao dispositivo conectado, como tambm ler dados do dispositivo conectado. Este tipo usado para conectar o instrumento para um terminal USB para dispositivo, e lhe permite salvar dados que voc tem criado ao dispositivo conectado, como tambm ler dados do dispositivo conectado. A descrio seguinte explica aproximadamente como conectar e os usar. Compatibilidade do termial USB para dispositvos Voc pode usar doi terminais USB para dispositivos, como um drive de disquete, drive de disco rgido, dirve de CD-ROM, , etc., pode ser conectado ao terminal [USB PARA DISPOSITIVO] . (Se necessrio, use um cubo de USB.) Outros dispositivos de USB como um teclado de computador ou mouse no pode ser usado. O instrumento no aceita necessariamente todos os dispositivos USB do mercado.A Yamaha no pode garantir a operao de USB para dispositivos que voc compra. Antes de prosseguir com o USB para dispositivos, por favor consulte seu negociante de Yamaha, ou distribuidor de Yamaha autorizado (veja lista no fim do Manual do Dono) para conselho, ou veja a pgina de internet seguinte:http://www.yamahapkclub.com / 1. Conecte o USB para dispositivo no terminal [USB PARA DISPOSITIVO] com um cabo de USB apropriado. 2. Depois disso, saia uma vez ento da tela de seleo e volte para a tela (ou aperte os botes de [ ] e [ ] simultaneamente da tela de seleo). As telas de USB (USB 1, USB, 2, etc.) chamado automaticamente e lhe permite salvar arquivos e tocar dados de msica do dispositivo.
Drive de CD-ROM Embora os drives CD-R/RW podem ser usados para ler dados para o instrumento, eles no podem ser usados para salvar dados..
Cubo de USB Se voc est conectando dois ou trs dispositivos ao mesmo tempo (como dois USB para dispositivos e um adaptor de LAN), use um cubo de USB .O cubo de USB deve ter energia prpria (com sua prpria fonte) e o deve estar ligado. S um cubo de USB pode ser usado. Se uma mensagem de erro aparece enquanto usa o cubo de USB, desconecte o cubo do instrumento, ento desligue o instrumento e re-conecte o cubo de USB.
Sobre as Telas de USB As telas que indicam os dispositivos de USB conectados (USB 1, USB 2, etc.) pode ser exibidos at 20 USB para cada dispositivo. Os nmeros no so fixos e podem mudar de acordo com a ordem em qual os dispositivos so conectados e so desconectados.
195
Usando seu instrumento com outros equipamentos Conectando um computador ou recurso USB
Formatando uma mdia USB Quando um USB para dispositivo conectado ou so inseridas mdias, uma mensagem pode aparecer o pedindo para formatar o dispositivos/mdia. nesse caso, execute a operao de Formatao (pgina 66).
Conferindo a memria restante do USB para dispositivo Voc pode conferir isto na tela pela operao seguinte [FUNCTION] [I] UTILITY TAB []/[] MEDIA Selecione o dispositivo usando os botes [A]/[B] nesta tela e aperte [F] (PROPERTY).
Para proteger seus dados: Para salvar dados importantes de serem apagados acidentalmente, aplique o a operao de write-protect para cada dispositivo de armazenamento ou mdia. Se voc est salvando dados para o USB para dispositivo, desfaa a operao writeprotect
Fazendo backup dos seus dados num computador. Fazendo backup de dados do instrumento para um computador Uma vez que voc salvou dados para um carto de SmartMedia ou USB para dispositivo, voc pode copiar os dados para o disco rgido do seu computador, ento arquivar e organizar os arquivos como deseja. Simplesmente reconecte o dispositivo como mostrado abaixo.
Salve os dados internos num carto SmartMedia ou equipamento de armazenagem USB
Evite freqentemente ligar e desligar o dispositivo USB , ou conectar e desconectar o cabo muito freqentemente. Isso pode resultar danos ao instrumento Enquanto o instrumento est tendo acesso a dados (como operaes de Salvar, Copiar e Apagar ), no desplugue o cabo de USB, no remova as mdia do dispositivo, e no desligue nenhum dispositivo. Isso pode corromper os dados em qualquer um ou ambos os dispositivos.
Desconecte o equipamento de armazenagem USB do instrumento e conecte-o no computador. Guarde os dados no computador e organize os arquivos/pastas.
At mesmo com um computador conectado ao terminal [USB HOST] e um USB para dispositivo conectado ao terminal [USB PARA DISPOSITIVO] , voc no pode ter acesso ao USB para dispositivo do computador pelo instrumento.
Embora o instrumento suporte o USB 1.1 padro, voc pode conectar e pode usar um dispositivo USB 2.0 de armazenamento com o instrumento. Porm, note que a velocidade de transferncia maior do que o USB 1.1.
Embora o exemplo aqui mostra o uso de um USB para dispositivo conectado, voc tambm pode salvar seus dados criados que voc salvou num carto de SmartMedia inserindo abertura do CARTO.
196
Usando seu instrumento com outros equipamentos Conectando um computador ou recurso USB
Copiando Arquivos de um disco rgido de computador para um dispositivo USB Podem ser transferidos arquivos contidos no disco rgido de um computador para um instrumento copiando primeiro para as mdias de armazenamento, ento conectando/inserindo a mdia no instrumento. No s arquivos criados no prprio instrumento mas tambm arquivos MIDI e Arquivos de Estilo criados em outros dispositivos podem ser copiados num carto de SmartMedia ou num dispositivo USB para o disco rgido do computador. Uma vez voc copiou os dados, inseriu o carto na abertura do Carto ou conectou o dispositivo para o terminal [USB PARA DISPOSITIVO] do instrumento, reproduz os dados no instrumento.
copiando os arquivos do disco rgido do computador para o recurso de armazenagem USB
desconecte o recurso de armazenagem USB do computador e conecte-o no instrumento lendo os arquivos do recurso de armazenagem USB para o instrumento
O que MIDI?
O que MIDI? Simplesmente , MIDI um padro de transferncia de dados que permite o controle fcil e exclusivo entre a msica de eletrnica, instrumentos e outros dispositivos. Para ter uma idia melhor do que MIDI faz, primeiro consideremos instrumentos acsticos, como um piano de cauda e um violo.Com o piano, voc toca uma tecla, e um martelo dentro toca algumas cordas e toca uma nota. Com o violo, voc toca uma corda e sai o som da nota diretamente. Mas como um instrumento digital continua a tocar uma nota?
Como mostrado na ilustrao ao lado, num instrumento eletrnico a nota tocada (previamente gravada) armazenada na seo de gerador de tom (circuito eletrnico) e tocada baseado na informao recebida do teclado.
baseado nas informaes tocadas no teclado, um exemplo armazenado da nota gerado e tocado atravs dos falantes
Agora, examinemos o que acontece quando ns reproduzimos uma gravao. Quando voc toca um CD de uma msica (por exemplo, um solo de piano), voc est ouvindo o som atual (vibrao do ar) do instrumento acstico. Isto chamado dado auditivo, o que distingui os dados de MIDI.
gravando e reproduzindo a performance de um instrumento acstico (dados de udio)
No exemplo ao lado, so capturados os sons acsticos atuais do desempenho do pianista na gravao como dados auditivos, e isto registrado no CD. Quando voc toca aquele CD no seu aparelho de som, voc pode ouvir o desempenho do piano. O prprio piano no necessrio, desde que a gravao contm os sons atuais do piano, e seus alto-falantes.
197
O controlador e o gerador de tom na ilustrao acima equivalente ao piano em nosso exemplo acstico. Aqui, o desempenho do msico no teclado capturado como dados de msica MIDI (veja ilustrao abaixo). para gravar o desempenho auditivo em um piano acstico, necessrio um equipamento gravador especial. Como sempre, o PSR-3000/1500 tem como caracterstica um seqenciador que o deixa gravar dados de desempenho, este equipamento de gravao desnecessrio.Seu instrumento digitalos PSR-3000/1500 permite que a gravao seja reproduzida. Porm, ns tambm precisamos de uma fonte para produzir o audio, que vem eventualmente de seus alto-falantes. O gerador de tom dos PSR-3000/1500 faz esta funo. O desempenho gravado reproduzido pelo seqenciador e reproduz os dados da msica, usando um gerador de tom capaz de produzir vrios sons de instrumentos com precisoincluindo um piano. Olhado a de outro modo, a relao do seqenciador e o gerador de tom semelhante do pianista e o pianoa um toca o outro. Desde que instrumentos reproduzem dados digitais e os sons atuais independentemente, ns podemos ouvir nosso desempenho de piano tocado por outro instrumento, como violo ou violino. Finalmente, ns daremos uma olhada nos dados atuais que so gravados e isso serve como a base por tocar os sons. Por exemplo, digamos voc toca uma nota C que usa o som de piano de cauda nos PSR-3000 / 1500 o. Ao contrrio de um instrumento acstico que publica uma nota ressonada, o instrumento eletrnico pe informao do teclado como com que voz, com que tecla, quantidade de fora, quando foi apertado e quando foi solto. Ento cada pedao de informao mudado em um valor de nmero e enviado ao gerador de tom. Usando estes nmeros como uma base para gerao de som, o gerador de tom toca a nota armazenada. Exemplo de Dados do Teclado
Nmero de voz (com que voz) Nmero de nota (com que tecla) Nota ligado (quando foi apertada) e Nota desligada (quando foi solta) Velocidade (fora qual foi tocado) 01 (piano de cauda) 60 (C3) Tempo expressado automaticamente. 120 (forte)
Embora seja um nico instrumento musical, o PSR3000/1500 podem ser visto como um que contm vrios componentes eletrnicos: controlador, um gerador de tom, e um seqenciador
Operaes no painel do PSR-3000/1500, tocando o teclado e selecionando vozes, isto processado e armazenado como dados de MIDI. O acompanhamento automtico de Estilo e as Msicas tambm consistem em dados de MIDI. MIDI um dispositivo pelo que representa uma interface digital de instrumentos que permite instrumentos musicais eletrnicos de comunicar entre si enviando e recebendo Notas compatveis, Mudana de Controle, Mudana de Programa e vrios outros tipos de dados de MIDI, ou mensagens. O PSR-3000/1500 pode controlar um dispositivo de MIDI por transmisso de nota e dados relacionados e vrios tipos de dados do controlador. O PSR-3000/1500 pode ser controlado atravs de i mensagens de MIDI que automaticamente determinam o modo do gerador de tom, seleo de canal MIDI, vozes e efeitos, parmetros de mudanas e claro que toca as vozes especificadas para as vrias partes. Mensagens de MIDI podem ser divididas em dois grupos: Mensagens do Canal e mensagens do Sistema. Mensagens do Canal. O PSR-3000/1500 um instrumento eletrnico que pode dirigir 16 canais MIDI (ou recepo de 32 canais para MIDI quando usando o terminal [USB] t). Isto normalmente expressado como pode tocar 16 instrumentos ao mesmo tempo. Mensagens de Canal transmitem informao como Nota Ligada/Desligada, Mudana de Programa, para um cada dos 16 canais.
198
Dados de MIDI tem as vantagens seguintes sobre os dados auditivos: A quantia de dados muito menor. Os dados podem ser efetivamente e facilmente editados, at mesmo para o ponto de vozes variveis assim transformando os dados..
Canais MIDI Os dados de desempenho MIDI so nomeados de a um de dezesseis canais de MIDI. Usando estes canais, 116, os dados da performance podem ser enviadas para 16 partes do instrumento diferentes simultaneamente de um cabo de MIDI. Pense nos canais de MIDI como canais de TELEVISO. Cada estao da TELEVISO transmite suas ondas em cima de um canal especfico. Sua casa tem um TELEVISO que recebe muitos programas diferentes simultaneamente de vrias estaes de TELEVISO e voc seleciona o canal apropriado para assistir o programa desejado.
O MIDI opera no mesmo princpio bsico. O instrumento envia dados de MIDI em um canal especfico (Canal de Transmisso) , por um nico cabo de MIDI para o instrumento receptor. Se o instrumento receptor canal MIDI (Canal de Recepo)transmite o canal, o instrumento receptor soar de acordo com os dados enviados pelo instrumento transmissor.
O teclado do instrumento e o gerador de tom interno tambm so conectados por MIDI. CONTROLE LOCAL (pgina 203)
Por exemplo, vrias partes ou canais podem ser transmitidos simultaneamente, inclusive os dados de Estilo (como mostrado abaixo).
Como voc pode ver, essencial determinar quais dados sero enviados em cima de qual canal MIDI quando transmitir dados de MIDI (pgina 203). O PSR-3000/1500 tambm lhe permite determinar como os dados sero recebidos e reproduzidos (pgina 204). Mensagens do sistema Este so os dados que normalmente usado pelo sistema de MIDI.. Estes incluem mensagens Exclusivas Do sistema por transferir dados sem igual do instrumento e mensagens de Tempo Real por controlar o dispositivo de MIDI.
Nome da mensagem System Exclusive Message Realtime Messages Operaes / Painel de configuraes PSR-3000/1500 Configuraes de tipo de efeito (Mixing Console), etc. Configurao de clock, operaes start/stop
A transmisso/recepo de mensagens pelo PSR-3000 /1500 so mostrados no Dados de Formato MIDI e Quadro de Implementao MIDI na Lista de Dados separada.
199
At mesmo se os dispositivos e dados usados satisfaam todas as condies acima, os dados ainda podem no ser completamente compatveis e podem depender das especificaes dos dispositivos e dados particulares dos mtodos de gravao.
XG XG um aperfeioamento do formato Sistema GM Nvel 1 , e especificamente foi desenvolvido pela Yamaha para prover mais Vozes e variaes, como tambm maior controle expressivo em cima das Vozes e dos efeitos, e assegurar maior compatibilidade de dados no futuro. Dados de msica gravada nos PSR-3000/1500 usando Vozes na categoria de XG compatvel com o formato XG. DOC (Coleo de Disco de Orquestra) Este formato de distribuio de voz compatvel com muitos dos dispositivos de MIDI da Yamaha, inclusive os PSR-3000/1500 .
200
Configuraes MIDI
Nesta seo, voc pode fazer configuraes MIDI relacionadas para ao instrumento. Os PSR-3000/1500 lhe do uma configurao de dez modelos pr-programados que o deixam re-configurar imediatamente e facilmente o instrumento para emparelhar sua aplicao de MIDI ou dispositivo externo. Tambm, voc pode editar os modelos pr-programados e pode salvar dez de seus modelos originais tela do USER. Voc pode salvar todos estes modelos originais como um nico arquivo para o carto de SmartMedia ou para outros dispositivos USB de armazenamento , na MIDI SETUP selecione a tela (v apertando [FUNCTION] [I] UTILITY TAB [F] SYSTEM RESET).
Operaes bsicas
1. V para a tela de operao (MIDI modelo de seleo). Funo [H] MIDI 2. Para usar os modelos pre-programados ou os editar Aperte o boto TAB [ ] para selecionar a tela PRESET. Aperte um dos botes[A]-[J] para selecionar um modelo de MIDI. Para usar ou editar os modelos salvos na tela de USER. Aperte o boto TAB [ ] para selecionar a tela de USER. Aperte um dos botes [A]-[J] para selecionar um tipo de MIDI. 3. Para editar um modelo, aperte o boto [8 ] (EDIT) para ir a tela de MIDI para editar. As configuraes de parmetros individuais so mostradas para a modelo selecionado. Aqui voc pode editar cada parmetro. 4. Use os botes TAB
Tela do SISTEMA Tela da TRANSMISSO Tela da RECEPO Tela dos BAIXOS Tela do DETECTOR DE ACORDES
5. Quando voc terminar a edio, aperte o boto [EXIT] para voltar tela do modele MIDI de seleo ((PRESET ou USER). 6. Selecione a tela USER para salvar os dados usando os botes TAB (pgina 67).
201
Master KBD
Song
Clock Ext
MIDI Accord 1
MIDI Accord 2
MIDI Pedal 1
202
203
Sobre as Msicas protegidas No podem ser transmitidas Msicas protegidas e msicas de GS nem sequer se a msica estiver fixada em um dos 16 canais.
Travar os parmetros Voc pode travar parmetros especficos (por exemplo, efeito, split point, etc.) s os fazer selecionveis pelos controles do painel (pgina 131).
204
Operao Selecione o canal e fixe o ON/OFF para aquele canal. Use o item All OFF para desligar todos os canais.
Exibindo o o Programa de Mudana de Nmero da Voz Determina se ou no o banco de Voz e nmero mostrado na tela de seleo de Voz. Isto til quando voc quer conferir qual banco MSB/LSB e nmero de mudana de programa voc precisa especificar quando selecionar a Voz de um dispositivo de MIDI externo. Voc pode configurar isto na tela chamada pela seguinte operao : [FUNCTION] [I] UTILITY TAB CONFIG 2.Alterne o menu DISPLAY VOICE NUMBER Ligado e desligado.
Os nmeros exibidos aqui comeam a partir de 1. Adequadamente o programa atual de MIDI muda os nmeros para um abaixo, desde que aquele nmero comece do 0. Para as Vozes de GS, esta caracterstica no est disponvel (os nmeros de mudana de programa no so mostrados).
205
Problemas e solues
Global O PSR-3000/1500 no liga. Certifique-se de ter colocado o cabo no PSR-3000/ 1500 e na tomada. Um click ou estalo ouvido quando o equipamento ligado. Uma corrente eltrica est sendo aplicada ao instrumento. Isto normal. Um rudo ouvido dos falantes do PSR-3000/1500. Um rudo pode ser ouvido se um telefone mvel usado perto do PSR-3000/1500 ou se o telefone est tocando. Desligue o telefone mvel, ou use-o distante do PSR-3000/1500. A tela no pode ser lida, porque est muito luminosa (ou escura). Use o boto [LCD CONTRAST] para ajustar para visibilidade. Ajuste o brilho da tela (pgina 20). O volume global est muito baixo, ou, nenhum som ouvido. O volume principal pode estar ajustado muito baixo. Ajuste-o a um nvel apropriado com o dial [MASTER VOLUME]. Todas as partes de teclado esto desligadas. Use o boto PART ON/OFF [RIGHT 1]/[RIGHT 2]/[LEFT] para lig-las. O volume das partes individuais pode estar ajustado muito baixo. Eleve o volume na tela BALANCE(p. 40). Certifique-se de que o canal desejado esteja ligado (p. 104). Fones de ouvido esto conectados, desabilitando a sada dos falantes. (Isto acontece quando o alto-falante esr ajustando para FONE SW; pgina 18.) Desconecte os fones. Certifique-se que os falantes estejam ligados (p.18). O boto [FADE IN/OUT] est ativo e emudece o som. Aperte o boto [FADE IN/OUT] para desativar a funo. Certifique-se de que a funo Controle Local est ativa (pgina 203). Nem todas as notas tocadas simultaneamente soam. Voc est, provavelmente, excedendo a polifonia mxima (pgina 211) do PSR-3000/1500. Quando a polifonia mximo excedida, as primeira notas tocadas iro parar de tocar, deixando as ltimas soarem. O volume de teclado est mais baixo que o volume da reproduo Song/Style. O volume das partes de teclado pode estar ajustado muito baixo. Eleve o volume na tela BALANCE (p. 40). Teclas no esto na afinao apropriada. Certifique-se de que o boto [PERFORMANCE ASSISTANT] est ativo. Certas notas soam com uma afinao errada. O parmetro Scale provavelmente foi ajustado para diferente de Equal, mudando o sistema de afinao do teclado. Tenha certeza de que a opo Equal est selecionada como Scale na tela Scale Tune (p.81).
206
H uma pequena diferena na qualidade do som entre notas diferentes tocadas no teclado. Algumas Vozes tm um looping no som. Pode haver algum rudo ou vibrato em afinaes mais altas e dependendo da voz. Isto normal e um resultado do sistema de amostras do PSR-3000/1500. Algumas Vozes sobem uma oitava na afinao quando tocados nos registros superiores ou inferiores. Isto normal. Algumas vozes tm um limite de afinao que, quando alcanado, causam este tipo de troca de afinao. A tela Principal no aparece nem sequer quando o equipamento ligado. Isto pode acontecer se um dispositivo de armazenamento USB foi instalado no instrumento. A instalao deste tipo de dispositivo pode resultar num intervalo maior entre ligar o equipamento e o aparecimento da tela Principal. Para evitar isto, ligue o equipamento depois de desconectar o dispositivo. Arquivos/Pastas Alguns caracteres do nome dos arquivos/pastas so adulterados. As configuraes de idioma foram mudadas. Fixe o idioma apropriado para os nomes dos arquivos/pastas (pgina 19). Um arquivo existente no mostrado. A extenso de arquivo (.MID, etc.) pode ter sido mudada ou pode ter sido apagada. Manualmente, em um computador, renomeie o arquivo acrescentando a extenso apropriada. Os dados contidos nas mdia externas (carto SmartMedia, etc.) no so mostrados no prprio instrumento. Dados de arquivos com nomes com mais de 50 caracteres no podem ser manuseados pelo instrumento. Renomeie o arquivo e reduza o nmero de caracteres para 50 ou menos. O arquivo/pasta copiado ou apagado de uma mdia (como um carto SmartMedia, etc.) no pode ser copiado diretamente ou pode ser colado a outras mdias. Isto normal. Como no possvel copiar dados diretamente, copie ou cole os dados uma vez para a tela de Usurio, ento copie ou cole-os novamente para a tela Card/USB depois de mudar as mdia. Demonstrao Como eu posso parar a demonstrao? Pressione o boto [EXIT]. Ajuda Como eu posso deixar o recurso Ajuda? Pressione o boto [EXIT].
Problemas e solues
Voz A Voz selecionada da tela de Seleo de Voz no soa. Verifique se a parte selecionada est ativa (p. 77). Para selecionar a Voz para a rea da mo direita do teclado, aperte o boto PART SELECT [RIGHT 1]. Para a Voz ser mascarada na rea da mo direita, aperte o boto PART SELECT [RIGHT 2]. Para selecionar a Voz para a rea da mo esquerda, aperte o boto PART SELECT [LEFT]. O som parece estranho ou diferente que o esperado quando mudando uma Voz de ritmo (kit de bateria, etc.) do Estilo ou Cano Mixer. Quando muda a voz do rtmo/percusso (kits de bateria, etc.) do Estilo e Cano do parmetro de VOZ, so reajustadas as configuraes detalhadas relacionadas voz de bateria, e em alguns casos voc pode ser impossibilitado de restabelecer o som original. No caso de reproduo de Cano, voc pode restabelecer o som original reiniciando a Cano e tocando apartir daquele ponto. No caso de tocar o Estilo, voc pode restabelecer o som original selecionando o mesmo Estilo novamente. Tremolo/Trill no pode ser aplicado voz Organ Flute. Isto normal; Tremolo/Trill so configuraes na tela Harmony/Echo que no so possveis para a voz Organ Flute. A funo de Harmonia no funciona. A harmonia no pode ser usada nos modos Full Keyboard ou AI Full Keyboard fingering. Selecione um modo de dedilhado apropriado (pgina 102). Quando uma Voz alterada, o efeito previamente selecionado tambm . Cada Voz tem suas prprias configuraes prefixadas apropriadas que so chamadas automaticamente quando o parmetro correspondente de configurao de voz ativado (pgina 101). A Voz produz rudo excessivo. Certas Vozes podem produzir rudo e podem depender das configuraes de Brilho de e/ou Contedo de Harmonia na pgina de FILTRO da tela Mixing Console (pgina 88). O som distorcido ou ruidoso. O volume pode estar muito alto. Certifique-se de que todas as configuraes relevantes de volume esto apropriadas. Isto pode ser causado por certos efeitos. Tente cancelar os efeitos desnecessrios, especialmente efeitos tipo distoro (pgina 90). Algumas configuraes de ressonncia de filtro na tela Sound Creator (pgina 97) podem resultar em som distorcido. Ajuste estas configuraes se necessrio. Um rudo pode acontecer e pode depender das configuraes feitas na tela Filtro do Mixing Console. Ajuste os controles Harmonic Content ou Brightness na tela Filtro (pgina 88). O som no muda quando substituindo Vozes com o recurso Song Auto Revoice. Dependendo dos dados de Cano particulares, h algumas instncias onde Song Auto Revoice no tem nenhum efeito, at mesmo quando substituindo Vozes. O som da Voz no muda, at mesmo quando editando a Voz. Tenha em mente que alguns ajustes efeitos nos parmetros podem no provocar muita alterao no som atual, depende das configuraes originais da Voz. Vozes diferente das presentes na tela Preset no podem ser selecionados para gravao Step. Isto normal. Estilo A reproduo de estilo no comea. Certifique-se de apertar o boto STYLE CONTROL [START/STOP]. O clock MIDI pode estar ajustado para EXTERNAL. Tenha certeza de ajust-lo para INTERNAL (pgina 203). S os canais de ritmo tocam. Certifique-se de que a funo Auto Accompaniment est ativa; aperte o boto [ACMP ON/OFF]. Voc pode estar tocando as teclas na rea da mo direita do teclado. Tenha certeza de tocar as teclas na rea de acorde do teclado. No podem ser selecionados estilos. Se o tamanho dos dados de Estilo for grande (120 KB ou maior), o Estilo no pode ser selecionado porque o dados so muito grande para serem lidos pelo instrumento. O acorde desejado no reconhecido ou reproiduzido pelo auto acompanhamento. Voc pode no estar tocando nas teclas corretas por indicar o acorde. Veja Tipos de acordes reconhecidos no modo dedilhado da Lista de Dados anexa. Voc pode estar tocando as teclas de acordo com um modo de dedilhado diferente, e no o atualmente selecionado. Confira o modo de acompanhamento, e toque as teclas de acordo com o modo selecionado (pgina 103). A funo Synchro Stop no pode ser ativada. Synchro Stop no pode ser ativada quando o modo de dedilhado ajustado para Full Keyboard ou AI Full Keyboard, ou quando Style On/Off est ativado. Tenha certeza de que o modo de dedilhado est ajustado a algo diferente de Full Keyboard ou AI Full Keyboard e Style On/Off est desativado. So reconhecidos acordes de auto acompanhamento apessar do split point ou onde so tocados os acordes no teclado. Isto normal se o modo de dedilhado est ajustado para Full Keyboard or AI Full Keyboard. Se qualquer um destes modos est selecionado, so reconhecidos acordes em toda a rea do teclado, independente da configurao do split point. Se desejar, selecione um modo de dedilhado diferente (pgina 103).
207
Problemas e solues
Quando reproduzindo um Estilo e selecionando outro, o Estilo recentemente selecionado no toca no Tempo apropriado. Isto normal; a configurao Tempo contem resduos quando mudamos o Estilo. Comear uma Cano enquanto reproduz um Estilo pra a reproduo do Estilo. Isto porque a reproduo da Cano tem prioridade. Os dois modos mostrados abaixo permitem reproduzir simultaneamente um Estilo e uma Cano. Ajuste as funes Song para Synchro Start standby, ento comece o Estilo. Comece a reproduo do Estilo depois de tocar uma Cano. O nvel de balano das vrias Partes retorna sons errados ou inesperados quando selecionando um Estilo ou uma Voz depois de selecionar uma Cano. O nvel de balano das Partes pode mudar e podem ser produzidos sons inesperados por causa dos efeitos aplicados a cada Parte. A configurao "Off" no exibida no parmetro Play Type no recurso Assembly (Style Creator). A seo selecionada ajustada para habilitar gravao. Libere a atribuio de gravar pressionando os botes apropriados [1 ] - [8 ] na tela de gravar canal (ABA [ ] boto - aba BSICA - [F] REC CH). Os canais BASS-PHR2 no podem ser editados em Channel Edit. Isto normal; no podem ser editados canais BASSPHR2 dos Estilos Prefixados. Registro de memria A cano / estilo registrado no registro de memria no pode ser chamado. Se a cano / estilo registrado estivere contido em mdia externas como cartomartMedia e as mdia no estiverem inseridas ou conectadas ao instrumento, a cano / estilo no pode ser chamada. Insira ou conecte as mdia apropriadas que contm os dados de cano / estilo. A ordem para chamar as configuraes de registro de memria no mostrada na tela de configurao Registration Sequence. O banco que contm o registro no foi selecionado. Selecione o banco apropriado (pgina 130). Quando usando a funo Freeze da Registration Memory, os ajustes On/Off da Parte Esquerda no mudam nem sequer quando mudando a configurao Registration Memory. A configurao Parte Esquerda On/Off est includa no grupo de Estilo. Remova o sinal de ESTILO na tela de configurao FREEZE (pgina 132). Embora a configurao Registration Memory contenha uma voz User/Card selecionada, a tela Arquivo Seleo exibe uma Voz Prefixada. Isto normal; at mesmo com a Voz Prefixada mostrada, a Voz que toca atualmente a Voz User/ Card selecionada. Quando uma Voz User/Card salvada no drive User/Card, os dados atuais so dividido em dois tipos separados: 1) a fonte Preset Voice propriamente dita, e 2) as configuraes de parmetro como configurado em Sound Creator. Quando voc chama uma configurao Registration Memory contendo uma Voz User/Card, o PSR-3000/ 1500 selecionam a voz Prefixada (na qual a Voz User/ Card est baseada), ento aplica as configuraes de parmetro pertinentes para estas assim que sua Voz User/Card original tocada. Cano No podem ser selecionadas canes. Isto pode ser porque as configuraes de idioma foram mudadas. Ajuste o idioma apropriado para o nome de arquivo de Cano. Se o tamanho dos dados de Cano for grande (300 KB ou maior), a Cano no pode ser selecionada porque o dados tambm grande para ser lido pelo instrumento. A reproduo de cano no comea. New Song (uma Cano em branco) foi selecionado. Tenha certeza de selecionar uma Cano apropriada na tela Seleo de Cano (pgina 35). Certifique-se de apertar o boto SONG [PLAY/ PAUSE]. A Cano foi parada no final dos dados de Cano. Retorne ao comeo da Cano apertando o boto SONG [STOP]. No caso uma Cano para a qual a funo escreverproteger foi aplicada (Prot. 2 Edit mostrado no canto esquerdo superior do nome de Cano), o arquivo original pode no estar na mesma pasta de arquivos. No pode ser reproduzido a menos que o arquivo original (mostrando como Prot.2 Orig no canto esquerdo superior do nome de Cano) est na mesma pasta de arquivos. no caso de uma Cano para qual escrever-proteger foi aplicado (Prot. 2 Edit mostrado no canto esquerdo superior do nome de Cano), o nome de arquivo original pode ter sido mudado. Renomeie o arquivo com o nome do arquivo original (de forma que Prot.2 Orig seja monstrado no canto esquerdo superior do nome de Cano). no caso de uma Cano para qual escrever-proteger foi aplicado (Prot. 2 Edit mostrado no canto esquerdo superior do nome de Cano), o cone de arquivo pode ter sido mudado. Canes para qual escrever-proteger foi aplicado no pode ser reproduzido quando o cone de arquivo do original foi mudado. O clock MIDI pode estar ajustado EXTERNAL. Ajuste-o para INTERNAL (pgina 203). A reproduo de cano para antes da Cano ter acabado. A funo Guia est ativa. (Neste caso, a reproduo est esperando que a tecla correta seja tocada.) Pressione o boto [GUIDE] para desativar a funo guia.
208
Problemas e solues
A ltima Cano selecionada antes de desligar o equipamento no est mais disponvel. Se a ltima Cano selecionada antes de desligar o equipamento estiver contida em uma mdia externa como um carto SmartMedia, voc precisar a recolocar a mesma mdia para chamar a Cano novamente. O nmero de compassos diferente da partitura na tela Song Position, mostrado apertando os botes [REW]/ [FF]. Isto acontece quando tocando dados de msica para os quais um tempo especfico ajustado. Na funo AB Repeat, o ponto B no pode ser ajustado. O ponto A no foi ajustado. Ajuste o ponto B s depois de ajustar o ponto A. Quando tocando uma Cano, alguns canais no tocam. A reproduo destes canais pode estar ajustada OFF. Ative a reproduo destes canais (pgina 140). Uma Cano para qual escrever-proteger foi aplicado (Prot. 2 Edit mostrado no canto superior esquerda do nome de Cano) no pode ser movida para um carto ID SmartMedia. Se voc est usando um leitor de carto externo, no podem ser movidas Canes escrever-proteger para um carto ID SmartMedia. Use a abertura de carto neste instrumento. Guia A melodia ainda toca, at mesmo quando especificando Track 1 como a parte a ser emudecida para praticar com uma mo. A parte diferente da melodia foi nomeada para Track 1. Designe novamente o canal que contm a melodia para Track 1 (pgina 139). Partitura Quando exibindo a partitura de msica, notas dedlhadas muito longas, como conjuntos de notas e ligaduras, no so exibidas corretamente. Notas longas, como notas inteiras e ligaduras, podem no ser mostradas exatamente na tela de partitura de msica como neles foram entrados. Ter uma tela mais precisa destas notas, selecione Tenuto apertando o boto [H] antes de entrar cada nota na tela de Gravao de Passo (pgina 145). O tempo, batida, mtrica e anotao de msica no so exibidos corretamente. Alguns dados de Cano no PSR-3000/1500 foram gravados com o recurso especial free tempo. Para tais dados de Cano, o tempo, batida, mtrica e anotao de msica no sero exibidos corretamente. O nome da nota obscurece parcialmente a nota na tela. Quando vrias notas aparecem perto umas das outras, o nome da nota pode encobrir a nota a esquerda. A partitura da msica da parte mo direita/mo esquerda no exibida. Os canais apropriados no foram nomeados s partes da mo direita e esquerda. Ajuste os canais Track 1 e Track 2 para AUTO (pgina 139). A anotao na tela est apagado, com o meio de um compasso comeando na prxima linha. Quando todas as notas de um compasso no cabem uma linha, as notas restantes do compasso so levadas para a prxima linha. So indicadas notas pontilhadas como pausa. Isto normal; so indicadas notas s vezes pontilhadas como pausa. No so exibidos acordes. Se a Cano selecionada no contm dados de acorde, no so exibidos acordes. Letras (Karaoke) No so exibidas letras. Se a Cano selecionada no contm dados lricos, no so exibidas letras. Algumas das letras se sobrepem. Isto acontece para Canes que contm muitas letras. Os configuraes Lyrics Background no podem ser mudadas. Quando a cor de fundo especificada nos dados de cano, as configuraes Lyrics Background no podem ser mudadas.
209
Problemas e solues
Tecnologia assistente de performace A tecnologia assistente de performace no funciona adequadamente. Pressione o boto SONG [STOP] para parar a reproduo da Cano, ento desative as configuraes [ACMP ON/OFF] e PART ON/OFF [LEFT]. Finalmente, reinicie a Cano. Sada de vdeo (PSR-3000) O contedo da tela do PSR-3000 no podem ser enviados para o vdeo e no so mostrados em um monitor externo. Certifique-se de que o ajuste NTSC ou PAL corresponde ao padro de seu equipamento de vdeo (pgina 190). Aparecem algumas linhas paralelas piscando na televiso ou monitor de vdeo. Ocasionalmente algumas linhas paralelas podem aparecer na televiso ou monitor de vdeo. Isto necessariamente no indica que o monitor est quebrado. Para melhores resultados, tente ajustar as configuraes de cor do prprio monitor. O monitor que voc est usando pode no mostrar o contedo de tela do instrumento como esperado. Tenha em mente que at mesmo depois de ajustar todas as configuraes como recomendado, o monitor que voc est usando pode no mostrar o contedo de tela do instrumento como esperado (por exemplo, os contedos de tela podem no se ajustar tela, os caracteres podem no estar completamente claros, ou as cores podem estar incorretas). Microfone / Harmonia vocal (PSR-3000) O sinal de entrada do microfone no pode ser gravado. O sinal de entrada do microfone no pode ser gravado no instrumento. Porm, voc pode conectar um gravador nos terminais de sada [AUX OUT, AUX OUT (LEVEL FIXED)] e grava o sinal do microfone. Pode ser ouvida harmonia alm do som de microfone. A Harmonia Vocal est ativada. Desative a Harmonia Vocal (pgina 57). Os sons de efeito de Harmonia Vocal distorceram ou desafinaram. Seu microfone de voz pode estar detectando sons estranhos, como o som de Estilo do instrumento. Em particular, sons graves podem causar perda de sincronia da Harmonia Vocal. Para melhorar isto: Cante o mais perto possvel do microfone. Use um microfone direcional. Abaixe o volume principal, o volume de Estilo, ou controle de volume de Cano (pgina 40). Separe o mximo possvel, o microfone dos falantes externos. Corte a banda Low via funo 3 Band EQ na tela de configurao do microfone (pgina 188). Abaixe o nvel de entrada de microfone (TH) via funo Compressorno na tela de configurao do microfone (pgina 185). Notas de harmonia apropriadas no so produzidas pela caracterstica de Harmonia Vocal. Certifique-se de que voc est usando o mtodo apropriado para especificar as notas de harmonia para o modo de Harmonia Vocal atual (pgina 186).
210
Especificaes
Origem do som Teclado Visor
Voz
Efeitos
Estilo de acompanhamento
Cano
Recursos de memria
211
Especificaes
Registro de memria
Outros
Conexes de computador
Outras conexes
Funes do pedal Amplificadores / alto falantes Dimenses (W x D x H) Peso Fones de ouvido Acessrios opcionais Alavancas de p Controle de p Estante do teclado Amplificadores Auto falantes
212
ndice
213
ndice
214
ndice
215
216
217
218
219
Yamaha Musical do Brasil Ltda. Av. Rebouas, 2636 - So Paulo- SP [11] 3085-1377 www.yamahamusical.com.br todos os direitos reservados