Вы находитесь на странице: 1из 56

2261 - 2008.

10 / d

e nsmis tre tra e doit final e notic Cett sateur en l'utili be giv ual is to r is man e Th end us to the

Recommandations gnrales pour stockage et mise en service des alternateurs General recommendations for storing and installing alternators
fr-en-de-es-it-pt-nl-sv-da-fi-no-el-cs-et-hu-lt-lv-pl-ru-sk-sl-ar-tr-zh-ja-ko

fr : Recommandations pour stockage et mise en service des alternateurs ....................................................4 en : Recommendations for storing and installing alternators ....................6 de : Empfehlungen zur Lagerung und Inbetriebnahme von Generatoren................................................8 es : Recomendaciones para almacenaje y puesta en marcha de alternadores ................................................10 it : Raccomandazioni di immagazzinaggio e messa in marcia di alternatori ........................................................12 pt : Recomendaes para o armazenamento e arranque de alternadores...............................................................14 nl : Aanbevelingen voor het opslaan en de inbedrijfstelling van generatoren.............................................16 sv : Rekommendationer avseende lagring och installation av generatorer .........................................................18 da : Anvisninger for oplagring og ibrugtagning af vekselstrmsgeneratorer ..20 fi : Vaihtovirtageneraattorin kyttnotto- ja varastointiohjeet ..............22 no : Anbefalinger for lagring og installasjon av vekselstrmsgeneratorer ..24 el :

.....................................................................26

cs : Doporuen pro skladovn a uveden do provozu alterntor ........................................................................................28


2

et : Soovituslikud juhised generaatorite ladustamiseks ning kitamisvalmidusse seadmiseks ......................................................30 hu : tmutatsok a genertorok trolshoz s zembe helyezshez......................................................................32 lt : Kintamosios srovs generatori saugojimo ir paruoimo naudoti rekomendacijos ...................................................................34

lv : Rekomendcijas maistrvas eneratoru uzglabanai un nodoanai ekspluatcij ..............................................................36 pl : Zalecenia odnonie przechowywania i uruchomienia prdnic prdu przemiennego............................................................38 ru : .................................................40 sk : Odporania na skladovanie a uvedenie do prevdzky alterntorov. ...............................................................42 sl : Priporoila za skladienje in vklop delovanja alternatorjev ............44 ar : ..........46

tr : Alternatrlerin saklanmas ve devreye alnmas iin tavsiyeler .........................................................................................48 zh : ja : ko : ............50 ..............................52 ......54
3

fr

Recommandations pour stockage et mise en service des alternateurs

Avant toute utilisation de votre alternateur, vous devez lire attentivement cette notice de recommandations ainsi que le manuel dinstallation et de maintenance livr avec la machine. Toutes les oprations effectues sur lalternateur seront faites par un personnel qualifi et form la mise en service, lentretien et la maintenance des lments lectriques et mcaniques. ATTENTION ! Ce document ne se substitue pas la notice dinstallation et maintenance. RECEPTION - Vrifier ltat de lalternateur. En cas de dommage celui-ci ou mme son emballage; faire des rserves auprs du transporteur. - Vrifier la conformit de lalternateur par rapport la commande (puissance, tension, forme de construction,... indications sur la plaque signaltique). STOCKAGE - Entreposer le matriel dans un local propre, sec, labri des chocs, des vibrations, des carts de temprature et dans une ambiance dhygromtrie infrieure 90%. - Ne pas supprimer le dispositif de blocage du rotor dans le stator pour les alternateurs monopaliers. - Pour un stockage prolong au-del de six mois, consulter la notice de maintenance. AVANT INSTALLATION - Contrler la rsistance disolement des bobinages (R phase/terre suprieure 1 M); si cette rsistance est infrieure, scher la machine comme indiqu dans la notice de maintenance. - Lors de cette vrification ou si vous procdez un essai dilectrique sur lalternateur, il est impratif de dconnecter le rgulateur. La garantie ne couvre pas les dommages causs celui-ci dans de telles conditions. - Vrifier le bon fonctionnement des roulements de lalternateur stock plus de 6 mois. - Evacuer les condensats ventuels. INSTALLATION MECANIQUE - Installer lalternateur dans une ambiance (temprature, humidit relative, altitude) conforme celle spcifie sur la commande. - Levage de lalternateur: toutes les manipulations se font par lintermdiaire des anneaux de levage en veillant ne pas dtriorer la boite bornes. En monopalier, la machine doit tre maintenue lhorizontale afin dviter la translation du rotor hors de la machine. - Avant daccoupler lalternateur son moteur dentranement, vrifier leur compatibilit par une analyse torsionnelle de la ligne darbre et par un contrle dimensionnel des interfaces daccouplement. - Monter lalternateur dans la position prvue la commande, sur un support capable dviter les dformations et les vibrations du groupe lectrogne en marche. - Sassurer du bon couple de serrage des vis de fixation (disques daccouplement, pattes ou bride). Le diamtre des vis doit tre adapt aux trous de fixation. - Sassurer que lalignement des arbres mcaniques et le montage de laccouplement ou de la poulie sont raliss selon les rgles de lart. - Vrifier que les charges appliques larbre de lalternateur (tension des courroies) sont compatibles avec les valeurs maximales mentionnes dans la notice de maintenance. - Ne pas donner de chocs sur larbre ou laccouplement lors du montage. - Veiller au bon refroidissement de la machine. Les entres et sorties dair doivent tre dgages; en cas densemble capot, des dispositions doivent tre prises afin dviter le recyclage de lair. - Vrifier que les grilles et carter de protection sont bien remonts. - Les alternateurs protgs (IP 21, 23) doivent tre installs dans un local abrit.

fr

RACCORDEMENT ELECTRIQUE - Toutes erreurs de connexions, dinstallation et de manipulations lectriques peuvent provoquer des accidents graves voire mortels. Aussi vous devez vrifier : - quun dispositif de coupure diffrentielle conforme aux normes du pays dutilisation est install sur la sortie puissance de lalternateur, - que le raccordement de la machine au rseau est ralis cosse sur cosse (voir dessin) et que les crous sont bien bloqus, - que les connexions et couplages sont conformes au schma de la notice de maintenance, - que le raccordement la terre est ralis selon les normes en vigueur dans le pays, - quil ny a pas de court-circuit entre phases ou phase /neutre entre les bornes de sortie de lalternateur et larmoire de contrle du groupe lectrogne. - Ne pas raccorder lalternateur si vous avez un doute sur linterprtation du schma de raccordement ou en labsence de celui-ci : nous consulter. MISE EN SERVICE - Vrifier que les connexions du rgulateur sont conformes au schma de la notice de maintenance, contrler la position du strap de slection de la frquence et la position des fils de rfrence tension. Le rgulateur est pr-rgl lusine: pour des rglages diffrents, consulter la notice de maintenance. - Sassurer que les diffrentes protections soient bien enclenches. - Vrifier que les panneaux de protection et couvercle de boite bornes sont bien remonts. - Lalternateur est conu pour fonctionner aux vitesses qui figurent sur la plaque signaltique (ne pas dpasser les vitesses maximales mentionnes dans nos catalogues techniques). - Respecter la tension et la frquence indiques sur la plaque signaltique. - Ne pas utiliser lalternateur une puissance suprieure celle figurant sur la plaque signaltique. ENTRETIEN COURANT - Toutes les oprations de maintenance except le graissage des roulements doivent se faire groupe lectrogne larrt et protections lectriques dclenches. - Sassurer dans le temps que les consignes dinstallation mcanique et lectrique sont respectes. - Se reporter la plaque signaltique pour les cadences de graissage des roulements et le type de graisse. Sil ny a pas dindication, les roulements sont graisss vie. ATTENTION Les prescriptions, instructions et descriptions concernent lexcution standard. Elles ne tiennent pas compte de variantes de construction ou des adaptations spciales. Le non-respect de ces recommandations peut entraner une dtrioration prmature de lalternateur et la nonapplication de la garantie du constructeur. Ces conditions de garantie figurent dans les conditions gnrales de vente du constructeur, disponibles sur simple demande du client. LEROY-SOMER reste la disposition de ses clients pour toute assistance technique, commerciale et de service au travers de son rseau mondial.

en

Recommendations for storing and installing alternators

Before using your alternator you should read carefully this sheet of recommendations, and the installation and maintenance manual provided with the machine. All operations carried out on the alternator should be performed by a person qualified and trained in installation, servicing and maintenance of electrical and mechanical units. CAUTION ! This document does not replace the installation and maintenance instructions. RECEIPT - Check the state of the alternator. If the alternator or even the packaging has been damaged, notify your haulage contractor. - Check that the correct alternator has been delivered (power, voltage, mounting arrangement, information on nameplate). STORAGE - Place the equipment in a clean dry area, protected from impacts, vibrations, temperature extremes and in an environment with relative humidity less than 90%. - Do not remove the rotor blocking device in the stator for single bearing alternators. - When storing for longer than six months, consult the maintenance manual. BEFORE INSTALLATION - Check the insulation resistance of the windings (phase/earth R greater than 1 M). If this resistance is lower, dry the machine as indicated in the maintenance manual. - During this check or if you are going to carry out a dielectric test on the alternator you must disconnect the regulator in order to be covered by the guarantee. - Check that the bearings are working correctly if the alternator has been stored longer than 6 months. - Drain any condensation water. MECHANICAL INSTALLATION - Install the alternator in the same type of environment (Temperature, Relative humidity, Altitude) as specified in the order. - Lifting the alternator : use the lifting rings to handle the alternator, whilst taking care not to damage the terminal box. With single bearing alternators the machine must be kept horizontal in order to prevent the rotor falling out of the machine. - Before coupling the alternator to its drive motor, check their compatibility by means of a torsional analysis of the shaft line and a dimensional inspection of the coupling modules. - Mount the alternator in its anticipated position, on a support able to withstand the distortions and vibrations which occur when the generator is running. - Ensure that the fixing screws (coupling disks, foot or flange) are tightened to the correct torque. The screw diameter must fit the fixing holes. - Ensure that alignment of the mechanical shafts and mounting of the coupling or pulley are carried out correctly. - Check that the loads applied to the alternator shaft (belt tension) comply with the maximum values stated in the maintenance manual. - Do not knock the shaft or the coupling when mounting. - Make sure that the machine is properly cooled. The air inlets and outlets must be clear; if the unit has a cover, take steps to ensure that the air is not constantly recycled. - Check that the protective grilles and housing have been reassembled correctly. - Protected alternators (IP21, 23) must be installed under cover.

en

ELECTRICAL CONNECTION - Mistakes made when connecting, installing or handling electrical appliances can cause serious or even fatal accidents. You should therefore check that: : - a differential circuit-breaking device complying with standards in the country of use has been fitted to the alternators power output, - that the machine is connected to the supply with the spade terminals on top of one another (see diagram) and that the nuts are screwed tight, - that connections and couplings comply with the diagram in the maintenance manual, - that earthing is carried out in compliance with current national standards, - that there are no short-circuits between phases or phase/neutral between the alternator output terminals and the generator control cabinet. - Do not connect the alternator if you do not understand the wiring diagram or if it is missing: please consult LEROYSOMER. COMMISSIONING - Check that the regulators connections comply with the diagram in the maintenance manual, check the position of the frequency selection strap and the voltage reference wires. The regulator is preset at the factory: to obtain different settings, please consult the maintenance manual. - Ensure that the various protections are fitted properly. - Check that the protective panels and the terminal box cover have been replaced properly. - The alternator is designed to operate at the speeds listed on the nameplate (do not exceed the maximum speeds listed in our technical catalogue. - Comply with the voltage and frequency indicated on the nameplate. - Do not use the alternator at a higher power than indicated on the nameplate. MAINTENANCE - All maintenance operations apart from greasing the bearings must be carried out with the generator switched off and electrical safety devices activated. - Ensure that the recommendations concerning mechanical and electrical installation continue to be adhered to. - Refer to the nameplate for the frequency of greasing the bearings and the type of grease to be used. If no details are given, the bearings are greased for life. WARNING These specifications, instructions and descriptions concern standard operation. They do not take account of any variations in construction or special adaptations. If these recommendations are not respected, the alternator may deteriorate prematurely and manufacturer guarantee may not apply. These guarantee conditions feature in the manufacturers general conditions of sale, available to customers on request. LEROY-SOMER can be contacted for technical, commercial and service advice via its worldwide network.

de

Empfehlungen zur Lagerung und Inbetriebnahme von Generatoren

Lesen Sie vor Gebrauch Ihres Generators zuerst diese Empfehlungen und die mit der Maschine gelieferten Montage- und Wartungsanleitungen sorgfltig durch. Alle Arbeiten am Generator sind von qualifiziertem und fr Inbetriebnahme und Wartung der elektrischen und mechanischen Teile geschultem Personal durchzufhren. ACHTUNG ! Dieses Dokument ersetzt nicht die Installations- und Wartungsanleitung. EINGANGSKONTROLLE - Den Zustand des Generators prfen. Beschdigungen am Generator oder auch nur an der Verpackung sollten dem Spediteur schnellstmglich mitgeteilt werden. - Die bereinstimmung des Generators mit der Bestellung berprfen (Leistung, Spannung, Bauform, Angaben auf dem Leistungsschild). LAGERUNG - Den Generator in einem sauberen, trockenen und erschtterungs- sowie vibrationsfreien Raum lagern. Es drfen keine Temperaturschwankungen auftreten und die Luftfeuchtigkeit mu unter 90% liegen. - Bei Einlager-Generatoren darf die im Stator befindliche Blockiervorrichtung fr den Rotor nicht entfernt werden. - Bei Langzeitlagerung ber sechs Monate siehe Wartungsanleitung. VOR DER INSTALLATION - Den Isolationswiderstand der Wicklungen (Widerstand Phase/Masse > 1 M) berprfen; bei kleinerem Widerstand ist die Maschine wie in der Wartungsanleitung beschrieben zu trocknen. - Bei dieser berpfung oder bei einem dielektrischen Test am Generator mu der Spannungsregler immer abgeklemmt werden. Schden, die durch Nichtbeachtung dieser Magaben am Generator entstehen, sind nicht von der Garantie abgedeckt. - Die ordnungsgeme Funktion der Lager bei Generatoren berprfen, die lnger als 6 Monate gelagert wurden. - Eventuell vorhandenes Kondenswasser entfernen. MECHANISCHE INSTALLATION - Den Generator in einer Umgebung aufstellen, die den Angaben auf der Bestellung entspricht (Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Aufstellhhe). - Heben des Generators: der Generator darf nur an den Transportsen angehoben werden, wobei darauf zu achten ist, da der Klemmenkasten nicht beschdigt wird. Einlager-Generatoren sind waagerecht zu halten, damit sich der Rotor nicht aus dem Generator verschiebt. - Vor dem Ankuppeln des Generators an den Antriebsmotor ist die Kompatibilitt durch eine Torsionsanalyse des Wellenstrangs und durch Prfen der Gre der Kupplungen zu kontrollieren. - Den Generator in der in der Bestellung angegebenen Position aufstellen auf einem verformungsarmen und schwingungsfreien Rahmen, der die Schwingungen des Aggregates auffngt. - berprfen, da die Befestigungsschrauben (Anschluscheiben, Fu- oder Flansch) mit dem korrekten Drehmoment angezogen wurden. Der Durchmesser der Schrauben mu an die Befestigungsbohrungen angepat sein. - berprfen, da die Ausrichtung der mechanischen Wellen und die Montage der Kupplung oder der Riemenscheibe unter Einhaltung der geltenden Vorschriften erfolgt. - berprfen, da die an die Generatorwelle angelegten Lasten (Riemenspannung) die in der Wartungsanleitung angegebenen maximalen Werte nicht berschreitet. - Ste bzw. Schlge auf die Welle oder Kupplung bei der Montage vermeiden. - Auf eine ordnungsgeme Khlung der Maschine achten. Die ffnungen fr Lufteintritt und -austritt drfen nicht verschlossen sein; bei Einheiten mit Schutzhaube sind Vorkehrungen zu treffen, die verhindern, da die heie Luft wieder angesaugt wird. - berprfen, da Schutzgitter und -gehuse ordnungsgem angebracht sind. - Generatoren mit Schutzart IP 21 und 23 mssen in einem tropfwassergeschtzten Raum aufgestellt werden.

de

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS - Alle elektrischen Anschlu-, Installations- und Bedienungsfehler knnen schwere oder sogar tdliche Unflle verursachen. berprfen Sie daher auch: - da ein den im jeweiligen Land geltenden Normen entsprechender Differentialschutzschalter am Leistungsausgang des Generators vorhanden ist, - da beim Anschlu der Maschine Kabelschuh auf Kabelschuh sitzt (siehe Abbildung) und da die Muttern ordnungsgem angezogen sind, - da Anschlsse und Schaltungen dem in der Wartungsanleitung angegebenen Schema entsprechen, - da die Erdung den im Aufstellungsland geltenden Normen entspricht, - da kein Kurzschlu zwischen den Phasen bzw. einer Phase und dem Nulleiter zwischen den Ausgangsklemmen des Generators und dem Schaltschrank des Generatorsatzes vorliegt. - Bestehen Zweifel ber die Bedeutung einzelner Angaben des Anschluplans oder fehlt dieser ganz, darf der Generator nicht angeschlossen werden. Bitte Rcksprache mit LEROY-SOMER nehmen. INBETRIEBNAHME - berpfen, da die Anschlsse des Spannungsreglers der Abbildung in der Wartungsanleitung entsprechen, die Position der Steckbrcke fr die Spannungswahl und die Position der Spannungssollwertkabel kontrollieren. Der Spannungsregler ist ab Werk eingestellt: andere Einstellungen siehe Wartungsanleitung. - berprfen, ob alle Schutzvorrichtungen richtig angebracht und eingerastet sind. - berprfen, da die Schutzschilder und der Deckel des Klemmenkastens ordnungsgem angebracht sind. - Der Generator ist fr einen Betrieb bei den auf dem Leistungsschild angegebenen Drehzahlen ausgelegt (die in den technischen Katalogen angegebenen maximalen Drehzahlen nicht berschreiten). - Die auf dem Leistungsschild angegebene Spannung und Frequenz beachten. - Den Generator nicht fr Leistungen einsetzen, die den auf dem Leistungsschild angegebenen Leistungswert bersteigen. REGELMSSIGE WARTUNG - Alle Wartungsarbeiten mit Ausnahme des Schmierens der Wlzlager mssen bei abgeschaltetem Generatorsatz und eingeschalteten Schutzvorrichtungen erfolgen. - Prfen, da die Anweisungen zur mechanischen und elektrischen Installation beachtet wurden. - Angaben zu den Schmierintervallen der Wlzlager und Typ des verwendeten Schmierfetts befinden sich auf dem Leistungsschild. Wenn dort keine Angaben gemacht sind, sind die Wlzlager dauergeschmiert. ACHTUNG Die vorstehenden Angaben, Vorschriften und Beschreibungen beziehen sich auf die Standardausfhrung. Sie lassen konstruktive Varianten oder Spezialausfhrungen unbercksichtigt. Das Nichtbeachten dieser Empfehlungen kann zu vorzeitigem Verschlei des Generators und zum Erlschen der Herstellergarantie fhren. Die Garantiebestimmungen sind den allgemeinen Verkaufsbedingungen des Herstellers zu entnehmen, und sind auf Anfrage jederzeit erhltlich. Fr alle technischen, wirtschaftlichen und dienstleistungsbezogenen Fragen steht Ihnen LEROY-SOMER mit seinem weltweiten Kundendienst zur Verfgung.

es

Recomendaciones para almacenaje y puesta en marcha de alternadores

Antes de utilizar el alternador, lea atentamente esta hoja de recomendaciones as como el manual de instalacin y mantenimiento entregado junto con la mquina. Todas las operaciones efectuadas en el alternador deben ser realizadas por personal cualificado y debidamente formado en la puesta en servicio, conservacin y mantenimiento de elementos elctricos y mecnicos. ATENCIN Este documento no se sustituye al manual de instalacin y mantenimiento. RECEPCION - Verificar el estado del alternador. Si ste presenta daos, incluso en su embalaje, manifestar las oportunas reservas al transportista. - Verificar la conformidad del alternador respecto al pedido (potencia, tensin, forma constructiva,... es decir, las indicaciones de la placa de caractersticas). ALMACENAJE - Almacenar el material en un local limpio, seco, protegido contra choques, vibraciones, variaciones de temperatura y en un ambiente de humedad inferior al 90%. - No suprimir el dispositivo de bloqueo del rotor en el esttor en los alternadores monopalier. - Para un almacenaje prolongado, ms de seis meses, consultar las instrucciones de mantenimiento. ANTES DE LA INSTALACION - Comprobar la resistencia de aislamiento de los devanados (R fase/tierra superior a 1 M); si esta resistencia es inferior, secar la mquna como se indica en las instrucciones de mantenimiento. - Cuando se realice esta verificacin o si va a realizar un ensayo dielctrico en el alternador, es obligatorio desconectar el regulador. La garanta no cubre los daos ocasionados a ste en tales condiciones. - Verificar el buen funcionamiento de los rodamientos del alternador si ha estado almacenado ms de 6 meses. - Evacuar las posibles condensaciones. INSTALACION MECANICA - Instalar el alternador en un ambiente (temperatura, humedad relativa, altitud) conforme a lo especificado en el pedido. - Elevacin del alternador: todas las manipulaciones deben realizarse mediante cncamos asegurndose de que no resulta daada la caja de bornas. En la mquina monopalier, el alternador debe mantenerse horizontal para evitar la traslacin del rotor al exterior de la mquina. - Antes de acoplar el alternador al motor de arrastre, asegurar su compatibilidad mediante un anlisis torsional de la lnea del eje y mediante una comprobacin dimensional de las interfaces de acoplamiento. - Montar el alternador en la posicin prevista en el pedido, sobre un soporte que permita evitar las deformaciones y vibraciones del grupo electrgeno cuando est en marcha. - Asegurarse de que los tornillos de fijacin se aprietan al par de apriete correcto (discos de acoplamiento, patas o brida). El dimetro de los tornillos debe adaptarse a los agujeros de fijacin. - Asegurarse de que la alineacin de los ejes mecnicos y el montaje del acoplamiento o de la polea se realizan segn las normas y reglamentos tcnicos generalmente aceptados. - Asegurarse que las cargas aplicadas al eje del alternador (tensin de las correas) son compatibles con los valores mximos sealados en las instrucciones de mantenimiento. - No dar golpes al eje o al acoplamiento al efectuar el montaje. - Asegurarse de que la mquina est bien refrigerada. Las entradas y salidas de aire deben despejarse; en caso de que el conjunto est protegido por una caperuza, deben adoptarse las medidas oportunas para evitar el reciclaje del aire. - Asegurarse que las rejillas y la crcasa de proteccin se instalan de nuevo correctamente. - Los alternadores protegidos (IP 21, 23) deben instalarse en un local bien protegido.

10

es

CONEXION ELECTRICA - Todos los errores de conexin, de instalacin y de manipulacin elctricos pueden provocar accidentes graves o incluso la muerte. Tambin debe asegurarse de que : - en la salida de potencia del alternador se ha instalado un dispositivo de corte diferencial conforme a las normas del pas de uso, - la conexin de la mquina a la red se realiza conector sobre conector (ver dibujo) y que los tornillos estn bien bloqueados, - las conexiones y acoplamientos son conformes al esquema de las instrucciones de mantenimiento, - la conexin a tierra se realiza segn las normas en vigor en el pas en cuestin, - no existe cortocircuito entre fases o entre fase/neutro entre las bornas de salida del alternador y el armario de mando del grupo electrgeno. - No conectar el alternador si tiene cualquier duda sobre la interpretacin del esquema de conexin o en ausencia de ste : consultarnos. PUESTA EN SERVICIO - Asegurarse de que las conexiones del regulador son conformes al esquema de las instrucciones de mantenimiento, comprobar la posicin de la banda o strap de seleccin de frecuencia y la posicin de los hilos de referencia de tensin. El regulador se ha preajustado en fbrica: para variar los ajustes, consultar las instrucciones de mantenimiento. - Asegurarse de que las distintas protecciones estn bien conectadas. - Asegurarse de que las cubiertas de proteccin y la tapa de la caja de bornas se instalan correctamente de nuevo. - El alternador se ha concebido para funcionar a las velocidades que figuran en la placa de caractersticas (no rebasar las velocidades mximas mencionadas en los dos catlogos tcnicos). - Respetar la tensin y la frecuencia indicadas en la placa de caractersticas. - No utilizar el alternador a una potencia superior a la que figura en la placa de caractersticas. MANTENIMIENTO PREVENTIVO - Todas las operaciones de mantenimiento, excepto el engrasado de los rodamientos, deben realizarse con el grupo electrgeno parado y con las protecciones elctricas desconectadas. - Verificar temporalmente que se cumplen las consignas de instalacin mecnica y elctrica. - Consultar la placa de caractersticas para conocer los intervalos de engrase de los rodamientos y el tipo de grasa. Si no existe ninguna indicacin, quiere decir que se trata de rodamientos de lubricacin permanente. ATENCION Las prescripciones, instrucciones y descripciones relativas a la ejecucin estndar no tienen en cuenta las variantes de construccin o adaptaciones especiales. El incumplimiento de tales recomendaciones puede provocar un deterioro precoz del alternador y la anulacin de la garanta del constructor. Estas condiciones de garanta figuran en las condiciones generales de venta del fabricante que pueden obtenerse con una simple peticin del cliente. LEROY-SOMER queda a disposicin de sus clientes para toda asistencia tcnica, comercial y de servicio a travs de su red mundial.

11

it

Raccomandazioni di immagazzinaggio e messa in marcia di alternatori

Prima di utilizzare lalternatore, leggere attentamente queste raccomandazioni nonch il manuale di installazione e manutenzione consegnato con la macchina. Tutte le operazioni effettuate sullalternatore sono eseguite da personale qualificato e specializzato nella messa in funzione e nella manutenzione di elementi elettrici e meccanici. ATTENZIONE ! Il presente documento non sostituisce il manuale dinstallazione e di manutenzione. RICEVIMENTO - Controllare lo stato dellalternatore. In caso di danni allalternatore o allimballaggio, avanzare delle riserve nei confronti dello spedizioniere. - Verificare la conformit del motore rispetto allordine (potenza, tensione, tipo di costruzione, indicazione sulla targhetta). STOCCAGGIO - Conservare il materiale in un locale pulito ed asciutto, protetto da urti, vibrazioni, differenze di temperatura e in ambiente con igrometria inferiore al 90%. - Non asportare il dispositivo di bloccaggio del rotore nello statore per gli alternatori a monocuscinetti. - Per stoccaggio superiore a sei mesi, consultare le indicazioni per la manutenzione. PRIMA DELLINSTALLAZIONE - Controllare la resistenza di isolamento degli avvolgimenti (R fase/terra superiore a 1 M); se questa resistenza inferiore, asciugare la macchina secondo le istruzioni della manutenzione. - Durante questo controllo e in caso di prova dielettrica sullalternatore, scollegare tassativamente il regolatore. La garanzia non copre i danni provocati allalternatore in tali condizioni. - Verificare il buon funzionamento dei cuscinetti dellalternatore immagazzinato da pi di 6 mesi. - Eliminare leventuale condensa. INSTALLAZIONE MECCANICA - Installare lalternatore in un ambiente (temperatura, umidit relativa, altitudine) conforme a quello specificato nellordine. - Sollevamento dellalternatore : tutte le operazioni sono effettuate con golfari di sollevamento senza danneggiare la morsettiera. Nella versione monocuscinetti, la macchina deve essere in posizione orizzontale per evitare la traslazione del rotore fuori della macchina. - Prima di accoppiare lalternatore con il motore di trascinamento, verificare la loro compatibilit con lanalisi torsionale della linea dalbero e con un controllo dimensionale dellinterfaccia di accoppiamento. - Montare lalternatore nella posizione prevista sullordine, su un basamento piano e rigido per evitare deformazioni e vibrazioni del gruppo elettrogeno in funzione. - Accertare che la coppia di serraggio delle viti di fissaggio (flangia o staffa) sia corretta; il diametro delle viti deve essere adeguato ai fori di fissaggio. - Accertare che lallineamento degli alberi meccanici e il montaggio del giunto o della puleggia siano eseguiti a regola darte. - Controllare che i carichi applicati allalbero dellalternatore (tensione delle cinghie) siano compatibili con i valori massimi indicati nel manuale di manutenzione. - Non dare dei colpi sullalbero o sul collegamento durante il montaggio. - Controllare il corretto raffreddamento della macchina, ingressi e uscite dellaria non devono essere ostruiti; in caso di gruppi protetti, evitare il riciclo dellaria. - Controllare che le griglie e le carcasse di protezione siano correttamente rimontate. - Gli alternatori protetti (IP 21, 23) devono essere installati in un locale coperto.

12

it

COLLEGAMENTO ELETTRICO - Errori di collegamenti, installazioni e manipolazioni elettrici possono provocare gravi incidenti anche mortali. Occorre verificare che : - un dispositivo dinterruzione differenziale, secondo le norme del paese specificato, sia installato alluscita di potenza dellalternatore, - il collegamento della macchina alla rete sia effettuato da capicorda a capicorda (vedere disegno) e che i bulloni siano perfettamente bloccati, - le connessioni e gli accoppiamenti siano conformi allo schema del manuale di manutenzione, - il collegamento a terra sia realizzato rispettando le norme in vigore nel paese, - non ci sia cortocircuito sulle fasi o fase/neutro tra i morsetti in uscita dellalternatore e dellarmadio di controllo del gruppo elettrogeno. - Non collegare il motore se esistono dubbi sullinterpretazione dello schema di collegamento o, in assenza di tale schema, consultarci. MESSA IN MARCIA - Verificare che i collegamenti del regolatore siano conformi allo schema del manuale di manutenzione, controllare la posizione dello strap di selezione della frequenza e la posizione dei fili di riferimento tensione. Il regolatore pretarato in fabbrica: per altre tarature consultare il manuale di manutenzione. - Assicurarsi che le protezioni siano perfettamente inserite. - Verificare che i pannelli di protezione e le calotte della morsettiera siano montati correttamente. - Lalternatore progettato per funzionare alle velocit indicate sulla targhetta (non superare le velocit massime indicate nei nostri cataloghi tecnici). - Rispettare i valori di tensione e frequenza indicati sulla targhetta. - Non utilizzare lalternatore ad una potenza superiore a quella indicata sulla targhetta. MANUTENZIONE ORDINARIA - Tutte le operazioni di manutenzione, al di fuori della lubrificazione dei cuscinetti, devono essere effettuate quando il gruppo elettrogeno fermo e le protezioni elettriche attivate. - Verificare nel tempo che le specifiche dellinstallazione meccanica e elettrica siano rispettate. - Consultare la targhetta segnaletica per le date di scadenza della lubrificazione dei cuscinetti e il tipo di grasso. Senza indicazioni specifiche, i cuscinetti sono lubrificati a vita. ATTENZIONE Le prescizioni, istruzioni e descrizioni si riferiscono allesecuzione standard e non tengono conto di varianti costruttive o di speciali adattamenti. Il mancato rispetto di queste raccomandazioni pu provocare danni al motore e la cessazione della garanzia del costruttore. Queste condizioni di garanzia sono riportate nelle condizioni generali di vendita del costruttore e sono disponibili su richiesta dal cliente. LEROY-SOMER a disposizione dei suoi clienti per tutta lassistenza tecnica e commerciale con la sua rete dorganizzazione mondiale.

13

pt

Recomendaes para o armazenamento e arranque de alternadores

Antes de realizar a primeira utilizao do seu alternador, deve ler atentamente este folheto de recomendaes bem como o manual de instalao e manuteno fornecido com o equipamento. Todas as operaes efectuadas no alternador devem ser feitas por pessoal devidamente formado e qualificado durante o arranque sobre a assistncia e manuteno dos componentes elctricos e mecnicos. ATENO ! Este documento no substitui o manual de instalao e manuteno. RECEPO - Verifique o estado do alternador. Em caso de danos neste ou mesmo at na sua embalagem apresente a sua reclamao junto do transportador. - Verifique se o alternador est em conformidade com a encomenda (potncia, tenso, tipo de construo, ... indicaes na placa sinaltica). ARMAZENAMENTO - Proceda ao armazenamento do material num local limpo, seco, ao abrigo de choques, vibraes, grandes amplitudes trmicas e num ambiente com uma humidade relativa inferior a 90%. - No retire o dispositivo de bloqueamento do rotor no estator para os alternadores de um apoio. - Para um perodo de armazenamento prolongado, superior a seis meses, consulte o manual de manuteno. ANTES DA INSTALAO - Verifique a resistncia de isolamento dos enrolamentos (R fase/terra superior a 1 M); caso esta resistncia seja inferior, seque a mquina como indicado no manual de manuteno. - Quando dessa verificao ou no caso de proceder a um ensaio dielctrico ao alternador, fundamental desligar o regulador. A garantia no cobre os danos provocados a este nessas condies. - Verifique o bom funcionamento dos rolamentos de um alternador que esteja armazenado h mais de seis meses. - Retire eventuais depsitos de condensao. INSTALAO MECNICA - Instale o alternador num ambiente (temperatura, humidade relativa, altitude) em conformidade com o ambiente especificado na encomenda. - Levantamento do alternador: todas as movimentaes devem ser feitas utilizando os aneis de levantamento tendo o cuidado de no danificar a caixa de terminais. Nos alternadores de um apoio, a mquina deve ser mantida na horizontal para evitar a sada do rotor para o exterior da mquina. - Antes de proceder ao acoplamento do alternador ao seu motor de accionamento, verifique a sua compatibilidade atravs de uma anlise de toro do veio e por uma verificao das dimenses entre as faces de acoplamento. - Proceda montagem do alternador na posio prevista na encomenda, sobre uma superfcie de apoio com capacidade para evitar as deformaes e vibraes do grupo gerador em funcionamento. - Certifique-se que os parafusos de fixao esto apertados ao binrio correcto (discos de acoplamento, ps ou cinta). O dimetro dos parafusos deve estar de acordo com os furos de fixao. - Certifique-se que o alinhamento dos veios mecnicos e a montagem do acoplamento ou da poli foram executados de acordo com as regras da actividade. - Verifique se as cargas aplicadas ao veio do alternador (tenso das correias) so compatveis com os valores mximos mencionados no manual de manuteno. - No bater no veio ou acoplamento durante a montagem. - Certifique-se que existe um bom arrefecimento da mquina. As entradas e sadas de ar devem estar totalmente desimpedidas; no caso de um conjunto capotado, devem ser tomadas medidas para evitar a recirculao do ar. - Verifique se as grelhas e o carter de proteco foram bem colocados. - Os alternadores com proteco (IP 21, 23) devem ser instalados num local abrigado.

14

pt

LIGAO ELCTRICA - Todos os erros de ligao, de instalao e de manipulao elctrica podem provocar accidentes graves mesmo at mortais. Assim deve verificar : - que um dispositivo de corte diferencial em conformidade com as normas do pas de utilizao foi instalado na sada do alternador, - que a ligao da mquina rede feita terminal sobre terminal (ver desenho) e que as porcas esto bem bloqueadas, - que as ligaes e os apertos esto em conformidade com o esquema e o manual de manuteno, - que a ligao terra feita de acordo com as normas em vigor no pas, - que no h curto-circuitos entre fases ou fase/neutro entre os terminais sada do alternador e do armrio de controlo do grupo gerador. - No execute a ligao ao alternador se tiver alguma dvida sobre a interpretao do esquema de ligao ou na eventual falta do mesmo, entre em contacto connosco. ARRANQUE - Verifique se as ligaes do regulador esto em conformidade com o esquema do manual de manuteno, controle a posio do strap de seleco da frequncia e a posio dos fios de referncia tenso. O regulador foi pr-regulado na fbrica: para regulaes diferentes, consulte o manual de manuteno. - Assegure-se que as diferentes proteces esto bem ligadas. - Verifique se os paineis de proteco e tampa da caixa de terminais esto bem montados. - O alternador foi concebido para funcionar s velocidades que figuram na placa sinaltica (no ultrapasse as velocidades mximas indicadas nos catlogos tcnicos). - Respeite a tenso e frequncia indicadas na placa sinaltica. - No utilize o alternador a uma potncia superior que figura na placa sinaltica. MANUTENO CORRENTE - Todas as operaes de manuteno excepto a lubrificao dos rolamentos devem ser feitas com o grupo gerador parado e com as proteces elctricas desligadas. - Assegure-se que as recomendaes de instalao mecnica e elctrica so respeitadas. - Leia na placa sinaltica quais os perodos de lubrificao dos rolamentos e o tipo de massa lubrificante. Se no houver indicaes porque os rolamentos no necessitam de lubrificaes peridicas. ATENO As indicaes, instrues e descries dizem respeito s montagems standard. No so tomadas em considerao as variantes de construo ou de adaptao especiais. O no respeito por estas recomendaes pode provocar uma deteriorao prematura do alternador e a no aplicao da garantia dada pelo construtor. Estas condies de garantia figuram nas condies gerais de venda do construtor, disponveis a pedido do cliente. LEROY-SOMER permanece disposio dos seus clientes para toda a assistncia tcnica, comercial e de servio atravs da sua rede mundial.

15

nl

Aanbevelingen voor het opslaan en de inbedrijfstelling van generatoren

Gelieve voor het gebruik van uw generator eerst deze handleiding met aanbevelingen aandachtig door te lezen evenals de gebruiksaanwijzing en onderhoudsinstructies die samen met de machine geleverd worden. Alle op de generator uitgevoerde verrichtingen dienen door gekwalificeerd en bevoegd personeel gedaan te worden vertrouwd met de inbedrijfstelling en het onderhoud van de electrische en mechanische elementen. LET OP ! Dit document vervangt niet de installatie- en onderhoudshandleiding. ONTVANGST - Controleer de staat van de generator. In geval van beschadiging van de generator zelf of zelfs van de verpakking, dient men voorbehoud aan te tekenen bij de vervoerder. - Controleer de gelijkvormigheid van de generator ten opzichte van de bestelling (vermogen, spanning, bouwvorm .... gegevens op het typeplaatje). OPSLAG - Het materiaal opslaan in een zuivere en droge ruimte, vrij van schokken, trillingen en temperatuurschommelingen en bij een relatieve luchtvochtigheid lager dan 90%. - De blokkeerinrichting van de rotor in de stator voor generatoren met n lager niet demonteren. - Gelieve de fabrikant te raadplegen indien de opslagtijd langer is dan 6 maanden. VOOR DE INSTALLATIE - De isolatieweerstand van de wikkelingen nakijken ( weerstand tussen een fase en de aarding dient groter te zijn dan 1 M); indien deze weerstand lager is, de machine laten drogen zoals aangeduid in de onderhoudsinstructies. - Bij deze controle of indien een doorslagtest op de generator uitgevoerd wordt, dient de regulator uitgeschakeld te worden. In dergelijke omstandigheden veroorzaakte beschadigingen aan de generator worden niet door de garantie gedekt. - De goede werking van de lagers van de generator controleren die langer dan 6 maanden opgeslagen werd. - Eventueel condensatievocht laten weglopen. MONTEREN VAN DE GENERATOR - De generator monteren in een omgeving die overeenkomt met die zoals gespecificeerd in de bestelbon (temperatuur, relatieve vochtigheid, hoogte). - Optillen van de generator: deze wordt opgetild met behulp van de hijsogen, waarbij vermeden moet worden de klemmendoos te beschadigen. Bij n lager moet de machine horizontaal gehouden worden teneinde te voorkomen dat de rotor uit de machine glijdt. - Alvorens de generator op de aandrijfmotor aan te sluiten, eerst nagaan of ze wel compatibel zijn d.m.v. torsie-analyse van de aslijn en een controle van de afmetingen van de te koppelen vlakken. - De generator monteren in de positie zoals voorzien in de bestelbon, op een draagvlak dat vervormingen en trillingen kan weerstaan van het in werking zijnde stroomaggregaat. - De bevestigingsbouten aandraaien met het juiste spankoppel (koppelschijven, voet- of flensuitvoering). De diameter van deze bouten moet aangepast zijn aan de bevestigingsgaten. - Zorg ervoor dat de uitlijning van de motorassen en de montage van de koppeling of van de riemschijf volgens de regels der kunst uitgevoerd wordt. - Controleer of de belasting van de as van de generator (riemspanning) niet strijdig is met de maximale waarden die opgegeven staan in onze onderhoudsinstructies. - Niet kloppen op de as of op de koppeling tijdens de montage. - De machine goed laten afkoelen. De luchtin- en uitlaten dienen onbedekt te zijn. Indien het geheel met een kap bedekt is, dienen de nodige maatregelen getroffen te worden teneinde te vermijden dat er circulatielucht optreedt. - Controleer of de roosters en het beschermingshuis goed gemonteerd zijn. - De generatoren van beschermingsklasse IP 21, 23 dienen in een beschutte ruimte gemonteerd te worden.

16

nl

ELEKTRISCHE AANSLUITING - Verkeerde aansluiting, montage of elektrische verrichtingen kunnen ernstige - en zelfs dodelijke - ongevallen veroorzaken. U dient tevens na te gaan of: - er een differentile stroomonderbreker conform de normen van het desbetreffende land op de vermogensuitgang van de generator gemonteerd is, - de aansluiting van de machine op het net volgens lip op lip (zie tekening) uitgevoerd is en of de moeren goed geblokkeerd zijn, - de aansluitingen en koppelingen conform het schema van de onderhoudsinstructies zijn, - de aansluiting op de aarding uitgevoerd is volgens de in het land geldende normen, - er geen kortsluiting optreedt tussen fasen of fase/nulleider tussen uitgangsklemmen van de generator en de schakelkast voor het stroomaggregaat. - De generator niet aansluiten bij twijfel over de interpretatie van het aansluitschema of, indien dit ontbreekt: gelieve ons in dit geval te raadplegen. INBEDRIJFSTELLING - Controleer of de aansluitingen van de regulator conform het schema van de onderhoudsinstructies zijn en controleer tevens de positie van de selectiestrap van de frekwentie en die van spanningsdraden. - Nagaan of de verschillende beveiligingen goed staan. - Controleer of de beveiligingspanelen en het deksel van de klemmendoos goed gemonteerd zijn. - De generator is ontworpen om te functioneren bij het toerental aangeduid op het typeplaatje (het maximumtoerental vermeld in onze technische catalogus niet overschrijden). - De spanning en frekwentie vermeld op het typeplaatje dienen te worden gerespecteerd. - De generator niet met een vermogen hoger dan vermeld op het typeplaatje gebruiken. REGELMATIG ONDERHOUD - Alle onderhoudsverrichtingen met uitzondering van het smeren van de lagers moeten uitgevoerd worden met uitschakeling van het stroomaggregaat en de elektrische beveiligingen. - Men dient er zich van te vergewissen dat de elektrische en mechanische installatierichtlijnen ook na verloop van tijd gerespecteerd worden. - Wij verwijzen naar het typeplaatje voor het smeerinterval van de lagers en het te gebruiken smeervet. Bij gebrek aan deze gegevens, zijn de lagers levenslang gesmeerd. OPGELET De voorschriften, instructies en omschrijvingen betreffen de standaarduitvoering. Hierin wordt geen rekening gehouden met afwijkende constructies of speciale aanpassingen. Het niet-respecteren van deze aanbevelingen kan leiden tot een voortijdige beschadiging van de generator en het vervallen van de constructeursgarantie. LEROY-SOMER blijft via zijn wereldwijd netwerk uiteraard steeds ter beschikking van zijn klanten voor technische bijstand en dienstverlening.

17

sv

Rekommendationer avseende lagring och installation av generatorer

VARNING ! Innan generatorn anvnds mste dessa rekommendationer samt installations- och servicemanualen som levereras med maskinen noggrant lsas. Alla ingrepp p generatorn br utfras av kvalificerad personal, ven kompetent vad gller igngkrning, service och underhll av elektriska och mekaniska komponenter. VIKTIGT ! Detta dokument erstter inte installations- och bruksanvisningen. ANKOMSTKONTROLL - Kontrollera generatorns tillstnd. Om generator och / eller frpackning uppvisar ngra skador skall detta genast meddelas till transportren. - Kontrollera att rtt generator levererats i enighet med bestllningen (effekt, spnning, byggform... informationer p mrkskylt). LAGRING - Lagra generatorn i ett torrt och rent utrymme, skyddat frn sttar, vibrationer och extrema temperaturvxlingar. Den relativa fuktigheten fr ej verstiga 90 %. - Eventuell transportlsningsanordning av rotorn i statorn skall icke demonteras p enkellagrade generatorer. - Vid lagring lngre n sex mnader skall tillverkaren rdfrgas. FRE INSTALLATION - Kontrollera lindningarnas isolationsmotstnd (motstnd mellan fas och jord skall vara hgre n 1M). Skulle detta motstnd visa sig vara lgre br maskinen torkas enligt instruktionerna i servicemanualen. - Vid denna kontroll eller om en dielektrisk mtning utfrs p generatorn r det absolut ndvndigt att koppla ur regulatorn. Garantin tcker inte skadorna som kan uppst p denna vid sdana tester. - Om generatorn lagrats lngre tid n sex mnader skall ven lagren kontrolleras. - Drnera eventuellt kondensvatten. MEKANISK INSTALLATION - Installera generatorn i samma omgivning som angivits vid bestllningen (temperatur, relativ luftfuktighet, altitud...). - Fr att lyfta generatorn fr endast lyftglorna anvndas. Se till att inte skada uttagsldan. Enkellagrade maskiner mste hllas i horisontellt lge s att rotorn inte kan glida ur. - Innan generatorn kopplas p drivmotorn skall kompatibiliteten kontrolleras genom torsionsanalys av transmissionsaxeln och dimensionsmtning av respektive monteringsflnsar. - Montera generatorn i samma lge som angivits vid bestllningen, p ett stabilt underlag som kan motst vibrationerna som uppstr nr elverket fungerar. - Se till att skruvfrband r rtt dimensionerade (kopplingsskivor, fot eller flns) och kontrollera tdragningsmoment. - Se till att uppriktning av mekaniska axlar och montage av koppling eller remskiva sker korrekt enligt alla fackregler. - Kontrollera att belastningarna p generatoraxeln (remspnning) inte verstiger de maximala vrdena som anges i servicemanualen. - Undvik all stt p axeln eller kopplingen vid montage. - Se till att kylningen r tillrcklig. Kylluften skall cirkulera fritt vid maskinens luftinlopp och utlopp. Vid montering under kpa skall alla tgrder vidtagas fr att undvika recirkulation av kylluften. - Kontrollera att skyddsgaller och kpor r korrekt monterade. - Droppskyddade generatorer (IP 21, 23) mste installeras i skyddade utrymmen.

18

sv

ELEKTRISK ANSLUTNING VARNING ! Fel vid anslutning, installation och berring av elektriska komponenter kan leda till allvarliga eller t.o.m. livshotande olyckor. Drfr mste det kontrolleras att : - en differentiell skyddsbrytare monterats vid generatorns effektuttag i enlighet med gllande lokala bestmmelser, - anslutningen till ntet utfrs direkt p plinten med kabelskor, utan mellanlgg (se ritning) och att frskruvningarna r korrekt tdragna, - anslutning och koppling sker i enlighet med kopplingschemat som anges i servicemanualen, - maskinen r jordad i verensstmmelse med gllande lokala normer, - ingen kortslutning uppstr mellan faser eller mellan fas och nollpunkt, mellan generatorns uttag och elverkets kontrollskp. - Koppla aldrig in generatorn om ngon oklarhet uppstr vid tolkning av kopplingsschemat ; saknas kopplingsschema skall tillverkaren rdfrgas. IGNGKRNING - Se till att regulatorn anslutits i enlighet med kopplingsschemat i servicemanualen, kontrollera att bygeln fr val av frekvens samt att kablarna fr spnningreferensen r monterade i korrekt lge. Regulatorn r fabriksjusterad : fr annorlunda instllningar hnvisas till servicemanualen. - Se till att de olika skydden r inkopplade. - Kontrollera att berringsskydden och locket p uttagsldan r korrekt monterade. - Generatorn r konstruerad fr den rotationshastighet som anges p mrskylten (verskrid aldrig den maximala hastighet som framgr av vra tekniska kataloger). - Kr generatorn enbart med den spnning och frekvens som framgr av mrkskylten. - Kr aldrig generatorn med hgre effekt n den som framgr av mrkskylten. UNDERHLL - Alla ingrepp frutom lagersmrjning skall utfras med elverket stillastende och elektriska skydden inkopplade. - Se till med jmna mellarum att anvisningarna avseende mekanisk och elektrisk installation fortfarande efterfljs. - Smrjintervall av lager samt lmplig typ av fett framgr av mrkskylten. Om uppgifter saknas r lagren livstidssmorda. VARNING Ovanstende specifikationer, installationsanvisningar och beskrivningar avser normala utfranden. De tcker sledes inte in konstruktionsvarianter och / eller speciella tillmpningar. Skulle dessa rekommendationer inte efterfljas kan detta frorsaka i frtid skador p generatorn. Vidare kan garantiansprk komma att avvisas. Tillverkarens garantivillkor r upptagna i allmnna frsljningsvillkoren, som finns tillgngliga p begran. LEROY-SOMER str till tjnst fr allt tekniskt, kommersiellt och servicebistnd genom sitt vrldstckande terfrsljarnt.

19

da

Anvisninger for oplagring og ibrugtagning af vekselstrmsgeneratorer

Fr vekselstrmsgeneratoren tages i brug, br De nje lse denne vejledning med anvisninger samt installations- og vedligeholdelsesvejledningen, som leveres med maskinen. Alt arbejde, der udfres p vekselstrmsgeneratoren, skal udfres af kvalificeret personale, der er uddannet til at stte generatoren i gang, generel vedligeholdelse af generatoren samt vedligeholdelse af de elektriske og mekaniske dele. ADVARSEL ! Dette dokument erstatter ikke installations- og vedligeholdelses vejledningen. VED TAGELSEN - Kontroller vekselstrmsgeneratorens stand. I tilflde af at selve maskinen eller blot emballagen er blevet beskadiget, br De tage forbehold over for transportren. - Kontroller, at vekselstrmsgeneratoren er i overensstemmelse med Deres ordre (effekt, spnding, konstruktionsform, mm. Se maskinens typeskilt for disse oplysninger). BEVARING - Vekselstrmsgeneratoren skal opstilles i et rent og trt lokale, hvor den ikke bliver udsat for std, vibrationer eller temperatursvingninger. Luftfugtigheden m ikke overstige 90%. - I vekselstrmsgeneratorer med kun t leje m rotorens blokeringsanordning i statoren ikke fjernes. - Hvis vekselstrmsgeneratoren skal henstilles i mere end seks mneder, henvises til vedligeholdelsesvejledningen for anvisninger herom. FR INSTALLATION - Kontroller viklingernes isoleringsmodstand (R fase/jord hjere end 1 M). Hvis modstanden er mindre, skal maskinen trres som anvist i vedligeholdelsesvejledningen. - Under denne kontrol, eller hvis De foretager en dielektrisk prvning p vekselstrmsgeneratoren, er det absolut ndvendigt at afbryde regulatoren. Vores garanti dkker ikke skader p regulatoren, der er sket under ovennvnte omstndigheder. - Kontroller, at lejerne fungerer korrekt, hvis vekselstrmsgeneratoren har vret henstillet i mere end 6 mneder. - Tm eventuelt kondens ud. MEKANISK INSTALLATION - Installer vekselstrmsgeneratoren i omgivelser (med hensyn til temperatur, relativ fugtighed og hjde), der er i overensstemmelse med de specifikationer, der er angivet p Deres ordre. - Lft af vekselstrmsgeneratoren: Al hndtering af maskinen skal ske via lftejerne, idet der passes p, at klemkassen ikke bliver beskadiget. Ved vekselstrmsgeneratorer med enkelt leje, skal generatoren holdes vandret for at undg, at rotoren glider ud af maskinen. - Fr vekselstrmsgeneratoren sluttes til drivmotoren, br De undersge, at disse to stemmer overens ved hjlp af en torsionsanalyse af aksellinien og en dimensional kontrol af tilslutningsgrnsefladerne. - Monter vekselstrmsgeneratoren i den stilling, som er forudbestemt ved bestillingen, p et underlag, hvor det ikke risikeres, at maskinen fr deformationer eller vibrationer fra generatoraggregatet, nr dette er i drift. - Srg for, at fastspndingsboltene er spent til korrekt moment (koblingsskiver, fastskruningslap eller flange. Boltenes diameter skal vre tilpasset fastspndingshullerne. - Srg for, at opstillingen af de mekaniske aksler og monteringen af koblingen eller remskiven udfres i henhold til gldende regler. - Kontroller, at de belastninger, der pfres vekselstrmsgeneratorens drivaksel (drivremmenes spnding) er i overensstemmelse med de i vedligeholdelsesvejledningen nvnte maksimale vrdier. - Srg for, at hverken aksel eller kobling fr std under monteringen. - Srg for, at vekselstrmsgeneratoren kler helt af. Luftindtag og luftudgange skal vre frie; hvis der er sat skrmplade for ind- og udgangene, skal der tages forholdsregler for at undg recirkulation af luften. - Srg for, at gitter og beskyttelsesskrm er korrekt monteret. - Beskyttede vekselstrmsgeneratorer (IP 21, 23) skal installeres i et afskrmet lokale.

20

da

ELEKTRISK TILSLUTNING - Alle fejl i forbindelse med tilslutning, installation og elektrisk hndtering kan fremkalde alvorlige uheld, og endda dd. Derfor br De undersge : - at der p vekselstrmsgeneratorens effektudgang er installeret en differentialafbryder, som er i overensstemmelse med de i brugslandet gldende normer. - at maskinens tilslutning til nettet foretages med kabelsko oven p kabelsko (se tegning), samt at mtrikkerne er korrekt sikret. - at forbindelser og koblinger er udfrt i overensstemmelse med vedligeholdelsesvejledningens diagram. - at jordforbindelsen udfres i henhold til de for brugslandet gldende normer. - at der ikke sker kortslutning mellem fase og fase/0-leder mellem vekselstrmsgeneratorens udgangsklemskruer og generatoraggregatets kontrolskab. - Vekselstrmsgeneratoren m ikke tilsluttes, hvis De er i tvivl om fortolkningen af tilslutningsdiagrammet, eller hvis De ikke har diagrammet. Tag kontakt med os. IGANGSTNING - Kontroller, at regulatorens tilslutninger er udfrt i overensstemmelse med vedligeholdelsesvejledningens diagram og kontroller stillingen for frekvensvlgerens strap samt for ledningerne for spndingsreference. Regulatoren er indstillet fra fabrikken: nsker De at ndre denne indstilling, henvises til vedligeholdelsesvejledningen. - Srg for, at de forskellige sikkerhedsanordninger er aktiveret. - Kontroller, at beskyttelsesplader og -dksel til klemkassen er rigtigt monteret. - Vekselstrmsgeneratoren er konstrueret til drift ved de omdrejninger, som er anfrt p typeskiltet (de i vore tekniske kataloger anfrte maksimale omdrejninger m ikke overskrides). - Overhold de spndinger og frekvenser, der er anfrt p typeskiltet. - Brug ikke vekselstrmsgeneratoren ved en hjere effekt end den, som er anfrt p typeskiltet. REGELMSSIG VEDLIGEHOLDELSE - Alt vedligeholdelsesarbejde, med undtagelse af smring af rulningslejer, skal foretages, nr generatoraggregatet er afbrudt, og de elektriske sikkerhedsanordninger er slet fra. - Srg hele tiden for, at forskrifterne for maskinens mekaniske og elektriske installation bliver overholdt. - Se typeskiltet for smringsintervaller af lejer og hvilken type fedt, der skal anvendes. Hvis der ikke er nogen anvisninger, er lejer smurt p livstid. ADVARSEL Forskrifter, instruktioner og beskrivelser glder for standardudgaven af vekselstrmsgeneratoren. Derfor tages der ikke hensyn til konstruktionsndringer eller specielle tilpasninger. Hvis ovenstende anvisninger ikke overholdes, kan det medfre for tidligt slid p vekselstrmsgeneratoren og en annullering af fabrikantens garanti. Nrvrende garantibestemmelser er anfrt i fabrikantens almindelige salgsbetingelser, som sendes til kunden p foresprgsel. LEROY SOMER str fortsat til disposition for sine kunder med hensyn til teknisk, handels- og servicemssig assistance via sit verdensomspndende net.

21

fi

Vaihtovirtageneraattorin kyttnotto- ja varastointiohjeet

Tm ohjekirjanen sek koneen mukana toimitettu asennus- ja huolto-ohjekirja on luettava huolellisesti ennen vaihtovirtageneraattorin kytt. Kaikki vaihtovirtageneraattoriin kohdistuvat tyt samoin kuin kytnottotoimenpiteet tulee antaa koneiston ja shklaitteiden hoito- ja huoltotehtviin koulutetun henkiln tehtvksi. HUOMIO ! Tm asiakirja ei korvaa asennus- ja huolto-ohjeita. VASTAANOTTO - Tarkasta vaihtovirtageneraattorin yleiskunto. Jos vaihtovirtageneraattorissa tai sen pakkauksessa on vaurioita tee niist huomautus kuljetusliikkeelle. - Tarkasta, ett toimitettu vaihtovirtageneraattori on tilauksen mukainen (teho, jnnite, muoto, ... arvokilven merkinnt). VARASTOINTI - Varastoi materiaali puhtaaseen ja kuivaan tilaan. l saata sit kolhuille tai trinlle alttiiksi. Suojaa se suurilta lmptilan vaihteluilta ja varastoi se tilaan, jonka suhteellinen kosteus on alle 90 %. - l poista yksilaakeristen vaihtovirtageneraattorien roottorin salpoja. - Jos varastointiaika on yli kuusi kuukautta katso tarkemmat ohjeet huoltokirjasta. ENNEN ASENNUSTA - Tarkasta kmien eristysvastus - R vaihe/maa yli 1 M; jos vastus alittaa tmn, kuivaa kone huolto-ohjekirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti. - Sdin tulee ehdottomasti irtikytke kun eristysvastusta tai dielektisyyskoetta tehdn. Takuu ei korvaa stimelle aiheutuvia vikoja, jos tt ohjetta ei noudateta. - Varmista laakerien moitteeton toiminta, jos vaihtovirtageneraattorin varastointi on kestnyt yli kuusi kuukautta. - Poista mahdollinen kondenssoitunut vesi. ASENNUS - Asenna vaihtovirtageneraattori tilauksen mukaisesti (ympristn lmptila, kosteus, korkeus). - Vaihtovirtageneraatorin pesu: nostotoimenpiteet tulee suorittaa nostokoukkuja apuna kytten kytkentkoteloa vaurioittamatta. Yksilaakerinen moottori tulee siirt vaakasuorassa asennossa, jolloin roottori ei pse valumaan ulos. - Ennen kuin kytket vaihtovirtageneraattorin vetomoottoriin tarkasta niiden yhteensopivuus. Tarkasta liitntjen yhdenmukaisuus. - Asenna vaihtovirtageneraattori tilauksessa mainittuun asentoon, vakaalle pinnalle, joka est generaattorikoneiston trinn. - Varmista kiinnitysruuvien kiristysmomentit (liitntlevyt, koukut, laipat). Pulttien tulee olla kooltaan niille varattuja kiinnitysaukkoja vastaavia. - Varmista, ett akselien linjaus ja kytkent on suoritettu ammattitaidolla ja oikein. - Varmista, ett vaihtovirtageneraattorin akseliin kohdistuvat kuormitukset (hihnojen kireys) eivt ylit huolto-ohjekirjassa annettuja enimmisarvoja. - l saata akselia ja kytkentkappaleita kolhuille alttiiksi asennusta suorittaessasi. - Valvo, ett koneen jhdytys voi tapahtua moitteettomasti. Ilmanotto- ja poistoaukkojen tulee olla vapaat; jos ne ovat huonokuntoiset tai tukossa, vaihda suodattimet. - Tarkista, ett suojukset ja suojaritilt ovat oikein asennettuina. Suojausluokkien IP 21 ja IP 23 vaihtovirtageneraattorit on asennettava suojausluokan edellyttmn tilaan.

22

fi

SHKLIITNNT - Kaikkien liitnt, asennus ja ksittelyvirheiden seurauksena voi olla vakavia, jopa hengenvaarallisia onnettomuuksia. Tst syyst sinun tulee varmistaa, ett: - vaihtovirtageneraattorin lht on varustettu Suomessa voimassa olevan stanrardin mukaisella suojakatkaisimella. - verkkoliitnt on suoritettu oikein, piirroksen mukaisesti (liittimat pllekkin) ja ett mutterit on kiristetty riittvn tiukalle. - liitnnt ja kytkennt on suoritettu huolto-ohjekirjassa olevan piirustuksen (tai kaavion) mukaisesti. - maadoitus on tehty Suomessa voimassa olevien snnsten mukaisesti. vaiheet/tai vaihe/maa, vaihtovirtageneraattorin lhtliitnnn ja generaattorikoneiston valvontakaapin vlit eivt joudu oikosulkuun. - et suorita vaihtovirtageneraattorin liitnt, jos et ole varma siit, ett ymmrrt kytkentpiirustuksen oikein. Jos kytkentpiirustusta ei ole, ota yhteys maahantuojaan tai valmistajaan. KYTTNOTTO - Varmistu siit, ett stimen liitnt on suoritettu huolto-ohjekirjassa olevan piirustuksen mukaisesti. Tarkista taajuuden valintaliitnnn ja jnnitearvon johtimien asennot. Stimeess on tehtaan asetus: ks. huolto-ohjekirjan sdt. - Tarkista, ett suojalaitteet ovat hyvin kytkettyin. - Varmista, ett suojauspaneelin ja kytkentkotelon kannet ovat asianmukaisesti kiinni. - Vaihtovirtageneraattori on suunniteltu toimimaan arvokilvess mainituilla nopeuksilla (teknisess ksikirjassa mainittuja enimmisnopeuksia ei saa ylitt). - Noudata arvokilvess annettuja taajuus- ja jnnitearvoja. - l ylit vaihtovirtageneraattoria arvokilvess annettua tehoa. HUOLTO - Laakereiden voitelua lukuun ottamatta huoltotoimenpiteet tulee suorittaa generaattorikoneiston ollessa pysytettyn ja shkverkosta erotettuna. - Varmista, ett mekaanisten ja shkisten asennusten suosituksia noudatetaan aina. Laakereiden voiteluvli ja voiteluainetyyppi ilmoitetaan arvokilvess. Jos nit tietoja ei ole arvokilvess, laakereit ovat kestovoideltuja. VAROITUS Nm erittelyt, ohjeet ja kuvaukset koskevat vain vakiotoimintaa. Ne eivt ota huomioon rakennepoikkeamia tai erikoissovelluksia Niden ohjeiden noudattamattomuuden seurauksena voi olla vaihtovirtageneraattorin ennenaikainen kuluminen. Valmistajan antama takuu ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutuvat niden ohjeiden vastaisesta kytst. Takuuehdot, jotka eritelln valmistajan myyntiehdoissa, toimitetaan pyynnst. LEROY-SOMER on valmis antamaan teknist ja kaupallista tietoa maailmanlaajuisen verkostonsa vlityksell.

23

no

Anbefalinger for lagring og installasjon av vekselstrmsgeneratorer

Fr hvilken som helst anvendelse av vekselstrmsgeneratoren m De lese nye gjennom denne anbefalingsnotisen og installasjons- og vedlikcholds-hndboken som leveres med maskinen. Alle arbeidsprossesser utfrt p vekselstrmsgeneratoren skal utfres av en fagmann som er opplrt I installasjon, vedlikehold og drift av de elektriske og mekaniske bestanddeler. OBS ! Dette dokumentet erstatter ikke installasjons- og vedlikeholdshndboken. MOTTAKELSE - Kontroller vekselstrmsgeneratorens forfatning. Hvis vekselstrmsgeneratoren eller til og med emballasjen er skadet, underrett transportren. - Kontroller at vekselstrmsgeneratoren er i overensstemmelse med bestillingen (styrke, spenning, konstruksjonsform, informasjon p navneplaten). LAGRING - Plasser utstyret p et rent og trt sted, sikret mot stt, vibrasjoner, temperaturforskjeller og i et hygrometri-milj under 90%. - Ikke fjern rotorens blokkerings-mekanisme I statoren for vekselstrmsgeneratorer med enkelt lager. - Ved lagring I mer enn 6 mneder, sl opp i drifts-hndboken. FR INSTALLASJON - Kontroller isolasjonsmotstanden p viklingene (fase/jord R hyere enn 1 M) : hvis denne motstanden er lavere, trk maskinen slik det er forklart i hndboken. - Under denne verifikasjonen eller hvis De vil utfre en dielektrisk test p vekselstrmsgeneratoren, m regulatoren frakobles. Garantien dekker ikke skader pfrt regulatoren under slike omstendigheter. - Kontroller at lagrene i vekselstrmsgeneratoren virker slik de skal eiter lagring i mer enn 6 mneder. - Drener eventuelle kondensat. MEKANISK INSTALLASJON - Installer vekselstrmsgeneratoren i omgivelser (temperatur, fuktighelsgrad, hyde) i overensstemmelse med de som er spesifisert i bestillingen. - Lfting av vekselstrmsgeneratoren : all lfting utfres ved hjelp av lfteringene samtidig som man m passe p ikke skade koblingsboksen. Ved vekselstrmsgenerator med enkelt lager m maskinen holdes horisontalt for unng at rotoren faller ut av maskinen. - Fr kobling av vekselstrmsgeneratoren til dens drivmotor, undersk deres kompatibilitet ved hjelp av en torsjons-analyse av akselledningen og ved en ml-kontroll av koblings-modulene. - Monter vekselstrmsgeneratoren i den stillingen som ble forutsatt ved bestillingen, p et underlag som er istand til motst misdannelser og vibrasjoner som oppstr nr generatoren er i gang. - Pass p at fastspenningsskruene (koblingsskiver, vingetapper eller flens) er fastskrudd med riktig dreiemoment. Diameteren p skruene m vre tilpasset fastspenningshullene. - Pass p at fluktlinjen for de mekaniske akslingene og monteringen av koblingen eller reimskiven utfres med opprettingsverky. - Kontroller at belastningen som pfres akslingen til vekselstrmsgeneratoren (drivreimspenning) er overensstemmende med maksimums-verdiene som er oppgitt i drifts-hndboken. - Ikke stt akslingen eller koblingen under monteringen. - Srg for at maskinen er skikkelig avkjlt. Luft-innlp og utlp m vre frie ; hvis enheten har et deksel, s m foranstaltninger treffes for unng at luften resirkuleres hele tiden. - Kontroller at beskyttelses-gitteret og huset er skikkelig satt sammen igjen. - De beskyttede vekselstrmsgeneratorene (IP 21, 23) m installeres under tak.

24

no

ELEKTRISK TILKOBLING - Alle elektriske tilkoblings-, installasjons- eller hnterings-feil kan forrsake alvorlige ulykker eller til og med ddsulykker. Derfor br De underske : - at en differensiert strmbrudd-mekanisme i overenstemmelse med gjeldende standard i bruks-landet er installert p vekselstrmsgeneratorens utgangseffekt. - at maskinens kobling til ledningsnettet er utfrt slik at den ene kabelskoen ligger opp den andre (se tegning) og at mutrene er godt fastskrudd. - at tilslutninger og koblinger retter seg etter diagrammet i driftshndboken. - at jordingen er utfrt i flge gjeldende, nasjonale standarder. - at der ikke er kortslutning mellom faser eller fase / nulledning mellom vekselstrmsgeneratorens utgangspol og generatorens kontrollskap. - Ikke koble til vekselstrmsgeneratoren hvis De er i tvil om noe angende tilslutningsdiagrammet eller hvis dette mangler : vennligst ta kontakt med LEROY-SOMER. IGANGSETTING - Kontroller at tilslutningene p regulatoren er i overensstemmelse med diagrammet i drifts-hndboken, kontroller stillingen p frekvens-utvelgings-bndet og stillingen p spenningens referanse-ledninger. Regulatoren er forhndsinnstill p fabrikken : for oppn forskjellige innstillinger, vennligst se etter i drifts-hndboken. - Forvisse seg om at de forskjelllige sikringene er skikkelig innkoblet. - Kontroller at beskyttelses-platen og dekselet p koblingsboksen er skikkelig lagt p plass. - Vekselstrmsgeneratoren er konstruert for virke i de hastighetene som er oppgitt p navneplaten (ikke overskrid maksimumshastigheteue som er angitt i i vre tekniske kataloger). - Holde seg til den spenning og frekvens som er oppgitt p navneplaten. - Ikke beskytte vekselstrmsgeneratoren med en hyere ytelse enn den som er oppgitt p navneplaten. DRIFT - Alle drifts-arbeidsprosesser unntatt oljing av lagrene m utfres med avsltt generator og elektriske sikkerhetsmekanismer aktivisert. - Forsikre seg om at de mekaniske og elektriske sikkerhets-anbefalingene fortsatt blir overholdt. - Se etter p navneplaten for f rede p hyppigheten for oljing av lagrene og hvilken type olje som skal brukes. Hvis der ikke er noen angivelse s er lagrene oljet for livstid. ADVARSEL Disse spesifiseringene, instruksjonene og beskrivelsene angr standard-bruk. De tar ikke med i betraktning konstruksjons-variasjoner eller spestelle tilpasninger. Hvis disse anbefalingene ikke overholdes, kan det medfre en for tidlig forringelse av vekselstrmsgeneratoren og fabrikantens garanti er ikke gjeldende. Disse garanti-betingelsene er oppfrt i fabrikantens generelle salgsvilkr, tilgjengetige for kundene p bestilling. LEROY-SOMER kan kontaktes angende all teknisk, handelsmessig og servicemessig assistanse via dens verdensomfattende nettverk.

25

el

26

el

27

cs

Doporuen pro skladovn a uveden do provozu alterntor

Ped kadm pouitm alterntoru si pozorn pette uveden doporuen a nvod k instalaci a drb, kter je dodn se strojem. Vechny kony na alterntoru mus provdt kvalifikovan pracovnci, kte absolvovali odborn kolen na uveden do provozu, drbu a opravy elektrickch a mechanickch st stroje. POZOR! Tento dokument nenahrazuje nvod k instalaci a drb. PEJMKA - Zkontrolujte stav alterntoru. V ppad pokozen alterntoru nebo jeho obalu uplatnte vhrady vi dopravci pozenm psemnho zpisu. - Zkontrolujte shodu vlastnost alterntoru s popisem v objednvce (vkon, napt, tvar konstrukce, ... daje na vrobnm ttku). SKLADOVN - Zazen skladujte v ist a such mstnosti, chrnn ped nrazy, vibracemi, teplotnmi vkyvy a okoln vlhkost ni ne 90 %. - Neodstraujte blokovac zazen rotoru ve statoru u alterntor s jednm loiskem. - V ppad delho skladovn nad 6 msc, postupujte podle nvodu k drb. PED INSTALAC - Zkontrolujte izolan odpor vinut (R fze/uzemnn 1 M); pokud je tento odpor ni, vysute stroj podle pokyn v nvodu k drb. - Pi tto kontrole nebo pokud budete provdt dielektrick test alterntoru, je nutn odpojit regultor. Zruka se nevztahuje na pokozen alterntoru zpsoben za tchto podmnek. - Zkontrolujte sprvnou funkci loisek alterntoru, kter byl skladovn dle ne 6 msc. - Zabezpete odvod ppadnch kondenzt. MECHANICK INSTALACE - Instalujte alterntor v prosted (teplota, relativn vlhkost, nadmosk vka), kter je v souladu se specifickmi podmnkami prosted uvedenmi v objednvce. - Zdvihn alterntoru: veker manipulace je teba provdt pomoc zvsnch zdvihacch ok, piem je teba dbt na to, aby se nepokodila svorkov sk. V ppad alterntoru s jednm loiskem je nutn udrovat stroj v horizontln poloze, aby se rotor neposunul mimo stroj. - Ped zapojenm alterntoru k motoru pohonu zkontrolujte jejich kompatibilitu pomoc torzn analzy (analzy kroucen) hdelovho veden a kontroly rozmr rozhran zapojen. - Umstte stroj do polohy uveden v objednvce, na podprch, aby se zabrnilo deformacm a vibracm dieselovho agregtu pi provozu. - Zkontrolujte sprvn utahovac moment fixanch roub (kotouov spojky, upnac ploky nebo pruby). Prmr roub mus bt pizpsoben prmru upevovacch otvor. - Ujistte se, e zarovnn mechanickch hdel a mont spojky nebo kladky jsou provedeny v souladu s pedpisy. - Zkontrolujte, zda je zaten hdele alterntoru (napnut emen) v souladu s maximlnmi hodnotami uvedenmi v nvodu k drb. - Pi monti zabrate nrazm do hdele nebo spojky. - Dbejte sprvnho chlazen stroje. Vstupy i vstupy vzduchu mus bt voln. V ppad, e jsou instalovny kryty, je potebn pijmout opaten, aby se zamezilo recyklaci vzduchu. - Zkontrolujte optovn sprvn nasazen mek a ochrannho krytu. - Chrnn alterntory (se stupnm ochrany IP 21, 23) mus bt instalovny v uzaven chrnn mstnosti.

28

cs

ELEKTRICK PIPOJEN - Jakkoliv chyba zapojen, instalace nebo manipulace pi elektroinstalaci me zpsobit vn nebo smrteln raz. Proto muste ovit: - e proudov vstup z alterntoru je osazen diferenciln ochranou peruen proudu v souladu s normami platnmi v zemi instalace, - e pipojen stroje do st je provedeno systmem koncovka na koncovku (viz nkres) a e matice jsou dn utaen, - e zapojen a spojen jsou zhotovena v souladu se schmatem v nvodu k drb, - e uzemnn je provedeno v souladu s pedpisy platnmi v zemi instalace stroje, - e nen zkrat mezi fzemi nebo fz/nulovm vodiem mezi vstupnmi svorkami alterntoru a kontroln skn dieselovho agregtu. - Alterntor nezapojujte, pokud mte pochybnosti o sprvnm vkladu elektrickho schmatu nebo schma nemte: kontaktujte ns. UVEDEN DO PROVOZU - Zkontrolujte, zda jsou zapojen regultoru v souladu se schmatem v nvodu k drb. Zkontrolujte polohu voli frekvence a polohu referennch napovch vodi. Regultor je pednastaven z vroby: pokud chcete nastaven zmnit, podvejte se do nvodu k drb. - Ujistte se, e jsou vechny ochrann prvky zapnut. - Zkontrolujte sprvn nasazen ochrannch panel a krytu svorkov skn. - Alterntor je svou koncepc uren k provozu pi rychlostech, kter jsou uvedeny na vrobnm ttku (nepekraujte maximln rychlosti uveden v technickm katalogu). - Dodrujte napt a frekvenn rozsah, kter jsou uvedeny na vrobnm ttku. - Alterntor nepouvejte pi vym vkonu, ne je uvedeno na vrobnm ttku. BN DRBA - Vechny drbsk kony, krom mazn loisek, je nutn provdt, kdy je dieselov agregt vypnut a elektrick pojistky odpojen. - Kontrolujte prbn, zda jsou dodreny pedpisy pro mechanickou a elektrickou instalaci. - Doporuen intervaly mazn loisek a typ vhodnho maziva jsou uvedeny na vrobnm ttku. Pokud nen uveden daj o mazn, loiska jsou dostaten namazna jakostnm mazacm tukem, kter vydr po celou dobu ivotnosti loisek. POZOR Uveden pedpisy, pokyny a popisy se tkaj standardnho modelu alterntoru. Nezohleduj konstrukn varianty ani speciln pravy. Nedodren tchto doporuen me zpsobit pedasn opoteben alterntoru a vede k zniku zrun lhty vrobce. Zrun podmnky jsou uvedeny ve veobecnch prodejnch podmnkch, kter vrobce na dost zkaznka poskytne. LEROY-SOMER zstv k dispozici svm zkaznkm v ppad jakkoliv obchodn nebo technick pomoci pi poskytovn slueb v rmci sv celosvtov obchodn st.

29

et

Soovituslikud juhised generaatorite ladustamiseks ning kitamisvalmidusse seadmiseks

Enne generaatori kasutusele vtmist osutub kindlasti vajalikuks kesolevate, seadmega kaasnevate soovituslike juhiste, samuti paigaldus- ja hooldusmanuaali thelepanelik lugemine. Igasugused generaatori juures sooritatavad toperatsioonid peavad olema teostatud eranditult seadme elektriliste ning mehhaaniliste moodulite kitamisvalmidusse seadmiseks, seadme hooldamiseks ning seadme ekspluatatsiooniks koolitatud ning kvalifitseeritud personali poolt. THELEPANU! Kesolev dokument ei asenda seadme kitamis- ning hooldusjuhendit. TOOTE VASTU VTMINE - Kontrollige le generaatori seisukord. Juhul kui tootel, kaasaarvatud toote pakendil peaks leiduma defekte, tuleb need konstateerida koos vedajaga. - Kontrollige generaatori andmete vastavust tellimusele (vimsus, pinge, korpuse kuju ja mdud, toote mrgiseetiketil kajastatav teave). LADUSTAMINE - Toode ladustatakse kuivas ning puhtas ruumis, kohas, kus seade on kaitstud vimalike lkide ning vibratsioonide, samuti mrkimisvrsete temperatuurikikumiste eest ning ruumi huniiskuse jdes alla 90%. - hetasapinnaliste generaatorite korral rge eemaldage staatorist rootorit transpordi ajaks fikseerivat transpordikruvi. - Tutvuge toote hooldusjuhendiga juhul kui peaks tekkima vajadus toote ladustamiseks pikemaks perioodiks kui kuus kuud. ENNE KITUSVALMIDUSSE SEADMIST - Kontrollige le mhiste isolatsioonimaterjali seisukord (R-faas/maandus vrtus le 1 M); juhul kui see takistus peaks jma alla nimetatud vrtuse kuivatage seadet vastavalt hooldusjuhistes kajastatud juhtnridele. - Selle kontrolli kigus vi siis generaatori dielektrilise katsetuse kigus osutub tingimata vajalikuks regulaatori lahti hendamine. Vastasel korral generaatorile tekkinud kahjud garantii korras korvamisele ei kuulu. - Juhul kui seadet on ladustatud enam kui kuus kuud kontrollige le generaatori laagrite vaba prlemine. - Kuivatage seade vimalikust, sellele kogunenud kondenseerunud niiskusest. PAIGALDUSE MEHHAANILINE KULG - Paigaldage generaator tingimustesse (temperatuur, huniiskus, krgus), mis vastavad tellimusel kajastatutele. - Generaatori tstmine: kik tstmisoperatsioonid tuleb teostada seadme tsteaasadest jlgides sealjuures, et ei kahjustataks elektrihenduse pistikukarpi. hetasapinnalise generaatori korral tuleb rootori korpusest irdumise vltimiseks jlgida, et seade oleks tstmise vltel horisontaalses asendis. - Enne generaatori hendamist selle mootori lekandessteemiga kontrollige elementide vastavust vlli vndemomentide hildumise osas ning lekandepindade mtude osas. - Tstke generaator tellimuses kirjeldatud tingimustele vastavasse asendisse, aluspinnale, mis vlistab generaatorkoosluse deformatsioonid ning vibratsioonid selle kitamise kigus. - Veenduge, et seadme kinnituskruvid oleks pingutatud korralikult (vaheplaadid, tugijalad vi flantsid). Kinnituskruvide diameeter peab vastama kinnitusaukude diameetrile. - Veenduge, et mehhaaniliste vllide ning lekandessteemide vi vintsi paigaldus on teostatud vastavalt ehitus- ja ohutusnuetele. - Veenduge, et generaatori vllile rakenduvad jud (lekanderihmade pingutus) ja koormused ei letaks kasutusjuhendis toodud suurimaid lubatud vrtusi. - Paigalduse kigus ei ole lubatud lkide langemine ei vllile ega lekandessteemile. - Veenduge, et seade saaks ekspluatatsiooni vltel piisava jahutuse. hu vljundid ning sisendid peavad olema avatud; kaetud korpusega seadme korral tuleb hu siseringlusesse sattumise vltimiseks vtta tarvitusele vastavad meetmed. - Veenduge, et seadme kaitsesrestikud ning kaitsekarter oleks paigaldatud korrektselt oma kohtadele. - Kaitstud generaatorid (IP 21, 23) peavad olema installeeritud varjualusesse kohta.

30

et

ELEKTRIHENDUSED - Kik seadme elektrihenduste ekspluatatsioonivead, vrhendused vi vrpaigaldused vivad olla raskete, loe surmavate, tagajrgedega nnetuste phjustajaks. Sellega seonduvalt osutub vajalikuks veenduda, et: - generaatori vljundile oleks paigaldatud kasutusriigis kehtivatele eeskirjadele vastav diferentsiaalkatkesti, - masina hendamine vooluvrku peab olema teostatud hendus-henduselt (vt joonis) igesti ning mutrid peavad olema korrektselt kinni pingutatud, - hendused ning lekanded oleksid teostatud kasutusjuhendis mrgitud viisil, - seadme maandus peab olema teostatud riiklike normidega ettenhtud viisil, - generaatori vljundiotste faaside vi faas/neutraal henduste ning generaatorkoosluse juhtpuldi vahel ei oleks lhihendust, - rge llitage seadet ekspluatatsiooni juhul kui tekib kahtlusi seadme jooniste tpsel lugemisel vi jooniste puudumisel: sellisel juhul prduge tiendava teabe saamiseks meie poole. EKSPLUATATSIOONI LLITAMINE - Veenduge et regulaatori hendused oleksid teostatud vastavalt kasutusjuhendi joonistele, kontrollige le sagedusvalikuriba positsioon ning pingekohaste juhtmete ige paigutus. Regulaator on vaikimisi reguleeritud tehaseseadistusse; sellest erinevate seadistuste teostamiseks tutvuge kasutajajuhendis kirjeldatud suunistega. - Veenduge et kik kaitseelemendid oleksid korrektselt paigale kinnitunud. - Veenduge et kattepaneelid ning henduskarbi kaas oleksid korralikult oma kohale paigaldatud. - Generaator on konstrueeritud ttamaks toote mrgiseetiketil kajastatud treiimidel (meie poolt tehnilistes spetsifikatsioonides mrgitud suurimate lubatud kiiruste letamine ei ole lubatud). - Ekspluatatsiooni kigus pidage kinni toote mrgiseetiketil kajastatud pingetest ning sagedustest. - rge kasutage generaatorit toote mrgiseetiketil kajastatud vrtusest suurematel vimsustel. JOOKSEV HOOLDUS - Igasugused hooldustoimingud seadme juures peale laagrite mrimise tuleb teostada peatatud generaatorikoosluse nuet silmas pidades ning jrgides elektritde ohutustehnika nudeid. - Jlgige jooksvalt, et seadme mehhaanilistele, samuti elektriosadele kehtivatest nuetest oleks kinni peetud. - Seadme laagrite mrimiseks kasutatava mrdetbi igsuse kontrollimiseks ning mrimisvlpade teada saamiseks tutvuge toote mrgiseetiketiga. THELEPANU Kik eeskirjad, suunised ning kirjeldused kehtivad tplahenduste korral ning need ei kajasta seadme erakorralise ekspluatatsiooniga kaasneda vivaid vi seadme erikonstruktsioonidest tuleneda vivaid iserasusi. Kasutuseeskirjades kajastatud tingimuste eiramine vib lhendada generaatori ekspluatatsiooniaega ning ekspluatatsioonivigadest phjustatud defektid tootjatehase poolt garantii korras korvamisele ei kuulu. Seadme garantiitingimused on kirjeldatud tootjatehase ldistes mgitingimustes, mis on kliendile tema taotluse alusel vabalt vljastatavad. Lbi oma lemaailmse teenindusvrgu tagab LEROY-SOMER oma klientidele vajaliku tehnilise toe, mgi toe ning teeninduse.

31

hu

tmutatsok a genertorok trolshoz s zembe helyezshez

A genertor hasznlatba vtele eltt krjk figyelmesen olvassa el ezt az tmutatt valamint a gphez adott zembe helyezsi s karbantartsi kziknyvet. A genertoron vgzett minden beavatkozst csak az zembe helyezsre, valamint az elektromos s mechanikus elemek karbantartsra kpzett szakember vgezheti. FIGYELEM! Ez a dokumentum nem helyettesti az zembe helyezsi s karbantartsi kziknyvet. TVTEL - Ellenrizze a genertor llapott. A gp illetve a csomagolsnak megkrosodsa esetn ljen fenntartssal a szlltnl. - Ellenrizze a genertor megfelelsgt a megrendelshez kpest (teljestmny, feszltsg, felptsi forma,... feljegyzsek a jelztbln). TROLS - Trolja a gpet egy tiszta, szraz helyisgben, tdstl, vibrlstl, hmrsklet ingadozstl mentes, s 90%-nl kisebb nedvessgtartalm helyen. - Ne trlje a rotor blokkolst a szttorban az egycsapgy genertoroknl. - A hat hnapot meghalad trols esetn nzze meg a karbantartsi tmutatt. ZEMBE HELYEZS ELTT - Ellenrizze a tekercsels szigetelsi ellenllst (R fzis/fldels nagyobb mint 1 M); ha az ellenlls kisebb, szrtsa meg a gpet a karbantartsi tmutatnak megfelelen. - Ellenrzskor, illetve ha dielektromos prbt vgez a genertoron, ki kell hzni a csatlakozsbl a szablyozt. A garancia nem fedi a szablyoz ilyen krlmnyek kztt trtn megkrosodst. - Ellenrizze a 6 hnapnl tovbb trolt genertor csapgyainak megfelel mkdst. - Eressze ki az esetleges lecsapdst. MECHANIKUS ZEMBE HELYEZS - Helyezze a genertort a megrendelsen megjellteknek megfelel (hmrskleti, relatv nedvessgtartalm, magassgi) krnyezetbe. - A genertor felemelse : minden mveletet emelgyrk segtsgvel kell vgezni, gyelve arra, hogy ne srtse meg a kapocsdobozt. Egy csapgy esetn a gpet vzszintes llapotban kell tartani, hogy elkerlje a rotor tvitelt a gpen kvl. - A genertor vezet motorjhoz csatlakoztats eltt ellenrizze a kompatibilitsukat a tengelyvonal torzis mrsvel s a csatlakoz interfszek mret ellenrzsvel. - Tegye a genertort a megrendelskor meghatrozott pozciba, egy olyan tartra, amellyel elkerli a mkdsben lv elektromossgot gerjeszt gpcsoport deformlst s vibrcijt. - Ellenrizze a rgztcsavarok meghzsnak erejt (kapcsolati trcsk, tartpntok illetve kengyel). A csavarok tmrjnek meg kell felelnie a rgzt lyukaknak. - Ellenrizze, hogy a mechanikus tengelyek vonala s az sszekapcsol illetve a csiga sszeszerelse a lehet legjobban lettek elvgezve. - Ellenrizze, hogy genertor tengelyre alkalmazott terhek (kszjak feszessge) kompatibilisak legyenek a karbantartsi tmutatban megadott maximlis rtkekkel. - Az sszeszerelskor a tengelyt s a kapcsolst ne rje tds. - gyeljen a gp megfelel lehlsre. A leveg be- s kimeneteknek szabadon kell maradniuk ; fedett egyttesek esetn mindent meg kell tenni a leveg visszavezets elkerlsre. - Ellenrizze, hogy a vd rcsok s karter fel legyenek tve. - A vdett genertorokat (IP 21, 23) fedett helyisgben kell elhelyezni.

32

hu

ELEKTROMOS CSATLAKOZTATS - Minden csatlakoztatsi, zembe helyezsi s elektromos beavatkozsi hiba slyos vagy akr hallos balesetet okozhat. Ezrt ellenrizze : - hogy a hazai szabvnyoknak megfelel differencil megszakt berendezs el legyen helyezve a genertor teljestmny kimenetn, - hogy a gp hlzathoz csatlakozsa sarurl sarura trtnt (lsd a rajzot) s hogy az anyacsavarok blokkolva lettek, - hogy a csatlakozsok s kapcsolatok megfelelnek a karbantartsi tmutat brjnak, - hogy a fldhz csatlakoztats a hazai szabvnyoknak megfelelen lett elvgezve, - hogy nincs rvidzrlat a fzisok illetve fzis/semleges kztt a genertor kimeneti kapcsai s az elektromossgot gerjeszt gpcsoport ellenrz doboza kztt. - Ne csatlakoztassa a genertort ha ktelye tmad a csatlakoztatsi brval kapcsolatban illetve annak hinyban forduljon hozznk tancsrt. ZEMBE HELYEZS - Ellenrizze, hogy a szablyoz csatlakozsai megfeleljenek a karbantartsi tmutat brjnak, ellenrizze a frekvencia vlaszt tkthd pozcijt s a feszltsg referencia szlak helyzett. A szablyoz gyrilag be lett lltva : az eltr belltsokhoz nzze meg a karbantartsi tmutatt. - Gyzdjn meg arrl, hogy a klnfle vdelmek be legyenek kapcsolva. - Ellenrizze, hogy a vd tblk s a kapocs doboz fed fel legyenek tve. - A genertor gy lett megtervezve, hogy a jelztbln megadott sebessgeken mkdjn (ne haladja meg a mszaki katalgusainkban megadott maximlis sebessgeket). - Tartsa tiszteletben a jelztbln megadott feszltsget s frekvencit. - Ne hasznlja a genertort a jelztbln megadottnl nagyobb teljestmnyen. LTALNOS KARBANTARTS - Minden karbantartsi mveletet, kivve a csapgyak megkenst, az elektromossgot gerjeszt gpcsoport lelltsa s az elektromos vdelmek bekapcsolsa utn kell vgezni. - Rendszeresen gyzdjn meg arrl, hogy a mechanikai s elektromos zembe helyezsi tmutatsok be legyenek tartva. - Nzze meg a jelztblt a csapgy megkensi gyakorisghoz s zsrtpushoz. Ha nincs informci, a csapgyak letre szlan meg vannak kenve. FIGYELEM Az elrsok, tmutatsok s lersok a standard kivitelezst illetik. Nem szmolnak a felptsi vltozatokkal illetve specilis adaptcikkal. Ezen mutatsok be nem tartsa a genertor korai meghibsodst, s a gyrti garancia rvnytelensgt vonhatja maga utn. Ezen garancilis felttelek a gyrt ltalnos eladsi feltteleiben szerepelnek, melyet krsre brmikor megkaphat. A LEROY-SOMER a vevi rendelkezsre ll minden mszaki, kereskedelmi s szolgltatsi seglynyjtssal a vilgra kiterjed hlzatn keresztl.

33

lt

Kintamosios srovs generatori saugojimo ir paruoimo naudoti rekomendacijos

Kiekvien kart prie naudodamiesi savo kintamosios srovs generatoriumi, turite atidiai perskaityti ias rekomendacijas, o taip pat rengimo ir prieiros vadov, pateikt kartu su renginiu. Bet kokius veiksmus su kintamosios srovs generatoriumi gali atlikti tik kvalifikuoti darbuotojai, imokyti, kaip j parengti naudojimui, priirti ir atlikti elektrini ir mechanini element remonto darbus. DMESIO! is dokumentas nepakeiia rengimo ir prieiros instrukcij. PRIMIMAS - Patikrinkite kintamosios srovs generatoriaus bkl. Jei generatorius arba jo pakuot apgadinti pranekite apie tai vejui. - Patikrinkite ar kintamosios srovs generatorius atitinka usakytj (galingumas, tampa, konstrukcijos forma ir pan., taip pat raus informacinje ploktelje). SAUGOJIMAS - rang laikykite varioje, sausoje patalpoje, apsaugotoje nuo smgi, vibracijos, temperatros svyravimo, kurioje drgnis yra maesnis kaip 90 proc. - Nenuimkite vienos atramos rotoriaus blokavimo taiso statoriuje. - Jei renginys turi bti sandliuojamas ilgiau kaip eis mnesius, r. prieiros instrukcij. PRIE RENGIM - Patikrinkite rii izoliacijos var (R faz / eminimas daugiau kaip 1 M); jei i vara yra maesn, idiovinkite main, kaip nurodyta prieiros instrukcijoje. - io tikrinimo metu arba jei atliekate dielektrin kintamosios srovs generatoriaus bandym, btina atjungti reguliatori. Garantija netaikoma, jei jis sugadinamas iomis slygomis. - Patikrinkite ar tinkamai veikia ilgiau kaip 6 mnesius sandliuoto kintamosios srovs generatoriaus guoliai. - Jei susidar, ipilkite kondensat. MECHANINIS RENGIMAS - Kintamosios srovs generatori renkite toje aplinkoje (temperatroje, santykinje drgmje, auktyje), kuri buvo nurodyta usakyme. - Kintamosios srovs generatoriaus klimas: visi darbai turi bti atliekami imant u klimo ied, stengiantis nepaeisti gnybt ds. Vienos atramos renginiuose aparatas turi bti laikomas horizontaliai, vengiant rotoriaus persiklimo link mainos. - Prie sujungdami kintamosios srovs generatori su varaniuoju varikliu, pairkite, ar jie yra suderinami, patikrindami aies linijos sk ir sujungimo ssaj matmenis. - renkite kintamosios srovs generatori usakyme numatytoje padtyje, ant atramos, kuri leist j apsaugoti nuo veikianio elektros generatoriaus deformacijos ir vibracijos. - sitikinkite, ar tinkamai priverti tvirtinimo vartai (sujungimo diskai, atramos arba sukabinimas). Vart skersmuo turi atitikti tvirtinimo angas. - Patikrinkite, ar mechanini ai ir sujungimo ar bloko montavimas atliktas laikantis taisykli. - Patikrinkite, ar kintamosios srovs generatoriaus aies patiriamos apkrovos (grandini tampa) atitinka maksimalias vertes, nurodytas prieiros instrukcijoje. - Saugokite a ar sujungim nuo smgi montavimo metu. - Priirkite, kad maina pakankamai atvst. Oro vadai ir ivadai neturi bti udengti; jei komplekte yra dangtis, reikia imtis atitinkam priemoni, padedani ivengti oro recirkuliacijos. - Patikrinkite, ar tinkamai sumontuotos grotels ir apsauginis karteris. - Kintamosios srovs generatoriai su apsaugomis (IP 21, 23) turi bti rengiami apsaugotoje patalpoje.

34

lt

ELEKTROS SUJUNGIMAI - Neteisingas elektros rengini sujungimas, rengimas ar naudojimas, gali sukelti dideli, net mirtin sualojim pavoj. Todl turite patikrinti: : - ar ant kintamosios srovs generatoriaus galios ivado yra rengtas diferencialinio atjungimo taisas, atitinkantis alies, kurioje ranga naudojama, normas; - ar mainos prijungimas prie tinklo atliktas dedant vien sluoksn ant kito (r. paveiksll) ir ar verls yra tvirtai prisuktos; - ar sujungimai ir suporavimai atitinka prieiros instrukcijos schem; - ar eminimas yra atliktas laikantis alyje galiojani norm; - ar tarp kintamosios srovs generatoriaus fazi arba tarp fazs / neutralaus laido ivado gnybt ir elektros generatoriaus valdymo spintos nra trumpojo jungimo. - Neprijunkite kintamosios srovs generatoriaus, jei nesate tikri, ar teisingai suprantate sujungim schem arba jei jos nra: kreipkits mus. NAUDOJIMAS - Patikrinkite, ar reguliatoriaus sujungimai atitinka prieiros instrukcijoje pateikiam schem, patikrinkite danio pasirinkimo svaros padt ir referencini tampos laid padt. Reguliatorius yra nustatytas gamykloje: kaip atlikti kitus nustatymus, r. prieiros instrukcijoje. - sitikinkite, ar jungtos vairios apsaugos. - Patikrinkite, ar apsaugins plokts ir gnybt ds dangtis yra tinkamai udti. - Kintamosios srovs generatorius sukurtas veikti informacinje ploktelje nurodytu greiiu (nevirykite didiausio greiio, nurodyto ms techniniuose kataloguose). - tampa ir danis turi atitikti nurodytuosius informacinje ploktelje. - Nenaudokite kintamosios srovs generatoriaus esant didesniam galingumui, nei nurodyta informacinje ploktelje. PRASTIN PRIEIRA - Visi prieiros veiksmai, iskyrus guoli sutepim, turi bti atliekami sustabdius elektros generatori ir jungus elektros apsaugas. - sitikinkite, ar laikomasi mechaninio ir elektrinio rengimo nurodym. - Guoli tepimo intervalai ir tepalo tipas nurodyti informacinje ploktelje. Jei nenurodyta, guoliai yra sutepti visam laikui. DMESIO Nurodymai, instrukcijos ir apraymai taikomi prastiniam naudojimui. Juose neatsivelgiama konstrukcijos pakeitimus arba specialiai pritaikyt rang. Nesilaikant i rekomendacij kintamosios srovs generatorius gali susidvti anksiau laiko ir nebebus taikoma gamintojo garantija. ios garantijos slygos nurodytos bendrosiose gamintojo pardavimo slygose, kurias klientas gali gauti pateiks praym. LEROY-SOMER pasirengs teikti savo klientams technin, komercin pagalb ir prieir savo tinklo monse visame pasaulyje.

35

lv

Rekomendcijas maistrvas eneratoru uzglabanai un nodoanai ekspluatcij

Katru reizi, pirms Js ekspluatjat savu maistrvas eneratoru, uzmangi izlasiet o lietoanas pamcbu, k ar uzstdanas un apkopes rokasgrmatu, kas ir pievienota komplekt ar o ierci. Visas darbbas, kas tiek veiktas ar o maistrvas eneratoru, ir jizpilda tdam personlam, kas ir kvalificts un apmcts elektrisko un mehnisko ieru sagatavoanas ekspluatcijai, uzturanas un apkopes jautjumos. UZMANBU! is dokuments neaizstj uzstdanas un apkopes pamcbu. SAEMANAS BRD - Prbaudiet maistrvas eneratora stvokli. Gadjum, ja is aparts vai t iesaiojums ir bojts, izsakiet savus iebildumus piegdtjam. - Prbaudiet maistrvas eneratora atbilstbu pastjumam (jauda, spriegums, konstrukcijas forma, rdjumi uz vadbas pults utt.). UZGLABANA - Glabjiet o ierci tr un saus viet, sargjiet to no triecieniem, vibrcijas un temperatras svrstbm, k ar uzglabjiet to apstkos, kur gaisa mitrums neprsniedz 90%. - Neatsldziet rotora bloanas sistmu stator maistrvas eneratoriem ar vienu fzi. - Lai uzglabtu ierci ilgstoi, ilgk par seiem mneiem, ievrojiet noteikumus, kas sniegti apkopes pamcb. PIRMS UZSTDANAS - Prbaudiet izolcijas materila pretestbu uz spolm (R fzi / zemjumu uz 1 M); ja pretestba ir zemka, izvjiet ierci t, k nordts apkopes pamcb. - s prbaudes laik vai ar tad, kad Js maistrvas eneratoru prbaudiet dielektriski, pastv kategoriska prasba atslgt regulatoru. Garantija neattiecas uz bojjumiem, kas raduies tpc, ka nav ievrota prasba. - Ja maistrvas enerators ir ticis uzglabts ilgk par seiem mneiem, prbaudiet, vai t apgriezieni notiek netraucti. -Savciet iespjams nogulsnes. MEHNISK UZSTDANA - Uzstdiet maistrvas eneratoru tdos apstkos (attiecb uz temperatru, relatvo mitrumu, augstumu), kas atbilst prasbm, kdas nordtas pastjum. - Maistrvas eneratora pacelana: visas darbbas tiek izdartas ar pacelanas gredzenu paldzbu, lai nesabojtu pieslguma krbu. Vienfzes eneratora gadjum ierce ir jnoldzsvaro horizontl stvokl, lai novrstu rotora nosvranos rpus ierces. - Pirms piesldziet maistrvas eneratoru motoram, lai to izmintu, prbaudiet o ieru savietojambu, analizjot tkla spriegumu un prbaudot izmru atbilstbu pieslganas saskarnei. - Veiciet maistrvas eneratora novietoanu td stvokl, kds ir paredzts pastjum, un s ierces ekspluatcijas laik iespju robes centieties izvairties no deformcijm un elektriskas dabas svrstbm. - Prliecinieties, ka fikscijas skrves (sakabes diskiem, kjm un skavai) ir labi pievilktas. Skrvju diametru ir nepiecieams pielgot fikscijas atverm. - Prliecinieties, ka mehnisko statu uzstdana un sakabes un veltu monta norit atbilstoi noteikumiem. - Prliecinieties, ka slodzes, kas tiek pieliktas maistrvas eneratora statnim (attiecb uz siksnu nospriegojumu), ir savietojamas ar maksimlajm vrtbm, kas nordtas apkopes pamcb. - Montas laik sargjiet statni un sakabes mehnismu no triecieniem. - Rpjieties, lai ierce ir pietiekami atdzisusi. Gaisa ieejas un izejas atverm ir jbt brvm; gadjum, ja monta neizdodas, novrtjiet, cik pareizi ir bijuas novietotas detaas, lai nepieautu gaisa atkrtotu cirkulciju. - Prliecinieties, ka aizsargreis un aizsargapvalks ir pareizi samontti. - Maistrvas eneratori, kam ir nepiecieams balsts, (IP 21, 23) ir juzstda dro viet.

36

lv

PIEVIENOANA STRVAI - Ikviena kda elektrisks strvas pieslgan, instalan un darbbs ar elektrbu var izraist smagus negadjumus vai pat nves gadjumus. Tpat Jums ir jprliecins : - ka sistma, kas pasarg ierci dadu strvas padeves prtraukumu laik, atbilst normm, kdas ir spk s ierces izmantoanas valst, un ka t ir uzstdta pie maistrvas eneratora izejas spailes; - ka ierces pieslgana tklam notiek spaile pret spaili (skatt zmjumu) un ka uzgriei ir pietiekami ciei nobloti; - ka pieslgumi un divpusjie savienojumi atbilst shmai, kas dota apkopes pamcb, - ka zemjums ir pievienots atbilstoi normm, kdas ir spk attiecgaj valst, - ka nav noticis ssavienojums starp fzm vai starp fzi un neitrlo spaili maistrvas eneratora izejas spaiu krb un elektrisko sistmu vadbas skap. - Nepiesldziet maistrvas eneratoru strvai, ja Jums rodas kdas aubas pieslganas shmas izpratni, un, ja das shmas nav, konsultjieties ar mums. NODOANA EKSPLUATCIJ - Prliecinieties, ka regulatora savienojumu vietas atbilst apkopes pamcb dotajai shmai, prbaudiet frekvences izvles slda pozciju un references sprieguma diegu pozciju. Regulators ir iestatts darbam aj ierc; lai iestattu citus reguljumus, iepazstieties ar nordjumiem apkopes pamcb. - Prliecinieties, vai visas aizsardzbas sistmas var viegli iedarbint. - Prliecinieties, vai aizsardzbas panei un pieslgumu krbas vks ir ciei uzlikti. - Maistrvas enerators ir paredzts ekspluatcijai ar trumu, kds ir nordts uz vadbas pults (neprsniedzot to maksimlo trumu, kas nordts msu tehniskaj katalog). - Ievrojiet to spriegumu un frekvences, kas nordtas uz vadbas pults. - Neizmantojiet maistrvas eneratoru ar jaudu, kas prsniedz uz vadbas pults nordto jaudas vrtbu. REGULR APKOPE - Visas apkopes darbbas, izemot rotjos daas ieeoanu, ir jveic, izsldzot elektriskos mehnismus un iedarbinot elektrisks aizsardzbas sistmas. - Prliecinieties, vai savlaicgi tiek ievroti nordjumi par mehnisko un elektrisko ierces sistmu uzstdanu. - Uz vadbas pults sekojiet ldzi rotjos daas ieeoanas gaitai un eas tipa atbilstbai. Ja rdjumi nav pieejami, rotjo daa ir jieeo pc acumra. UZMANBU eit sniegtie nordjumi, pamcbas un apraksti attiecas uz standarta procedrm. Tajos nav ievroti iespjamie konstrukcijas varianti un paie pielgojumi. o ieteikumu neievroana var novest pie maistrvas eneratora prieklaicgiem bojjumiem un pie raotja garantijas zaudanas. Mintie garantijas noteikumi, kas ir iekauti raotja visprgajos prdoanas noteikumos, ir pieejami pc klienta pirm pieprasjuma. LEROY-SOMER ir savu klientu rcb un sniedz visa veida tehnisko, komercilo un apkopes paldzbu sava tkla uzmumos vis pasaul.

37

pl

Zalecenia odnonie przechowywania i uruchomienia prdnic prdu przemiennego

Przed kadorazowym uyciem prdnicy prdu przemiennego naley uwanie przeczyta niniejsze zalecenia oraz instrukcj instalacji i konserwacji dostarczon z maszyn. Wszelkie operacje na prdnicy prdu przemiennego powinny by wykonane przez wykwalifikowanych pracownikw, przeszkolonych w obsudze, konserwacji i utrzymaniu elementw elektrycznych i mechanicznych. UWAGA! Niniejszy dokument nie zastpuje instrukcji instalacji i konserwacji. ODBIR - Sprawdzi stan prdnicy prdu przemiennego. W przypadku uszkodzenia prdnicy prdu przemiennego lub uszkodzenia opakowania; zgosi zastrzeenie u przewonika. - Sprawdzi zgodno prdnicy prdu przemiennego z zamwieniem (moc, napicie, budowa, dane na tabliczce znamionowej). PRZECHOWYWANIE - Przechowywa sprzt w czystym i suchym pomieszczeniu, o wilgotnoci poniej 90%, zabezpieczony przed uderzeniami, drganiami, wahaniami temperatury. - Nie usuwa elementu blokujcego wirnik w przypadku jednostopniowych prdnic prdu przemiennego, - W przypadku przechowywania przez duszy okres czasu, wicej ni sze miesicy, patrz w instrukcji obsugi. PRZED INSTALACJ - Skontrolowa opr izolacji uzwoje (faza R/ziemia powyej 1 M; jeli opr jest mniejszy, suszy maszyn w sposb przedstawiony w instrukcji obsugi. - Podczas tej weryfikacji lub przy wykonywaniu prby dielektrycznej prdnicy prdu przemiennego naley bezwzgldnie odczy regulator. W przypadku nieodczenia regulatora, gwarancja nie obejmuje jego uszkodzenia. - Sprawdzi prawidowe dziaanie oysk prdnicy prdu przemiennego przechowywanej przez okres wicej ni 6 miesicy. - Usun ewentualne kondensaty. INSTALACJA MECHANICZNA - Instalowa prdnic prdu przemiennego w rodowisku (temperatura, wilgotno wzgldna, wysoko) odpowiadajcym wartociom okrelonym w zamwieniu. - Podnoszenie prdnicy prdu przemiennego: wszystkie operacje naley wykona za pomoc uch do podnoszenia zwracajc uwag, by nie uszkodzi skrzynki zaciskowej. W przypadku jednostopniowej prdnicy prdu przemiennego, maszyn naley trzyma w pooeniu poziomym, by zapobiec wysuniciu si wirnika. - Przed podczeniem prdnicy prdu przemiennego do silnika napdowego, sprawdzi ich zgodno za pomoc analizy skrcania linii wau i za pomoc kontroli wymiarowej urzdze sprzgajcych. - Zamontowa prdnic prdu przemiennego w pozycji przewidzianej w zamwieniu, na podporze zapobiegajcej odksztaceniom i drganiom zespou prdnicowego podczas pracy. - Sprawdzi moment dokrcania rub mocujcych (tarcze sprzgajce, apy lub konierze). rednica rub musi by dostosowana do otworw mocujcych. - Upewni si, czy linia waw mechanicznych i monta pocze lub koa pasowego s wykonane zgodnie z prawidami sztuki. - Sprawdzi, czy obcienie na wa prdnicy prdu przemiennego (naprenie pasw napdowych) jest zgodne z maksymalnymi wartociami podanymi w instrukcji obsugi. - Nie uderza na wa lub sprzgo podczas montau. - Zapewni prawidowe chodzenie maszyny. Wloty i wyloty powietrza naley odsoni; w przypadku gdy s zakryte, naley podwzi odpowiednie rodki ostronoci, by zapobiec recyrkulacji powietrza. - Sprawdzi, czy kratki i obudowa zabezpieczajca s prawidowo zamontowane. - Prdnice prdu przemiennego ze stopniem ochrony IP 21, 23 naley instalowa w krytym pomieszczeniu.

38

pl

PODCZENIE ELEKTRYCZNE - Wszystkie bdy pocze, instalacji i manipulacji elektrycznych mog by przyczyn powanych wypadkw, nawet wypadkw miertelnych. Dlatego naley sprawdzi: - czy urzdzenie wyczenia rnicowego, zgodne z normami kraju uytkowania, jest zainstalowane na wyjciu mocy prdnicy prdu przemiennego, - czy podczenie maszyny do sieci jest wykonane kocwka w kocwk (patrz rysunek) i czy nakrtki s prawidowo blokowane, - czy poczenia i sprzgi s zgodne z schematem instrukcji obsugi, - czy uziemienie zostao wykonane zgodnie z normami obowizujcymi w kraju uytkowania, - czy nie wystpuje zwarcie midzy fazami lub faz/punktem zerowym midzy zaciskami wyjciowymi prdnicy prdu przemiennego i szafy sterowniczej zespou prdnicowego. - Nie podcza prdnicy prdu przemiennego w przypadku wtpliwoci co do interpretacji schematu pocze lub w przypadku braku tego schematu: naley skontaktowa si z naszym serwisem po sprzeday. URUCHOMIENIE - Sprawdzi, czy poczenia regulatora s zgodne z schematem instrukcji obsugi, skontrolowa pooenie prta wyboru czstotliwoci i pooenie przewodw napicia. Regulator jest wstpnie uregulowany w fabryce: dla innych regulacji, patrz w instrukcji obsugi. - Upewni si, czy rne urzdzenia zabezpieczajce s odpowiednio wczone. - Sprawdzi, czy pyty zabezpieczajce i pokrywa skrzynki zaciskowej s prawidowo zamontowane. - Prdnica prdu przemiennego zostaa zaprojektowana do pracy przy prdkociach podanych na tabliczce znamionowej (nie przekracza maksymalnych prdkoci podanych w naszych katalogach technicznych). - Przestrzega wartoci napicia i czstotliwoci podanych na tabliczce znamionowej. - Nie uywa prdnicy prdu przemiennego z moc wysz ni moc podana na tabliczce znamionowej. KONSERWACJA BIECA - Wszystkie operacje konserwacji, oprcz smarowania oysk, naley wykonywa przy wyczonym zespole prdnicowym i rozczonych zabezpieczeniach elektrycznych. - Sprawdzi w czasie, czy wartoci zadane instalacji mechanicznej i elektrycznej s przestrzegane. - Sprawdzi na tabliczce znamionowej czstotliwoci smarowania oysk i typ smaru. W przypadku braku instrukcji, oyska s smarowane jednorazowo trwale. UWAGA Zalecenia, instrukcje i opisy dotycz standardowego wykonania. Nie uwzgldniaj one wariantw budowy lub specjalnych dostosowa. Nieprzestrzeganie niniejszych zalece moe spowodowa przedwczesne uszkodzenie prdnicy prdu przemiennego i odmow zastosowania gwarancji producenta. Warunki gwarancji s podane w oglnych warunkach sprzeday producenta, ktre s dostpne na danie klienta. LEROY-SOMER zapewnia swoim klientom pomoc techniczn, handlow i serwisow w ramach swej sieci wiatowej.

39

ru

, , , , . . ! .

- . (). - , (, , ). - , , , 90%. - . - ( 6 ) . - (R / 1 ). 1 , , . - . , . - , 6 . - , . - (, , ), . - : . , . , . - , . - , . - ( , ). , . - , . - , ( ) , . - . - . . , . - , . - (IP 21, 23) . 40

ru

- , , . : - , , , - (. .), , - , , - , , - /, . - , . . - , , . . -. . - , . - , . - , ( , ). - , , . - , , . - , , . - , . - , . , , . , . . . , . LEROY-SOMER , . 41

sk

Odporania na skladovanie a uvedenie do prevdzky alterntorov

Pred kadm pouitm vho alterntora si muste pozorne preta tento popis odporan a nvod na intalciu a drbu, ktor je dodan spolu so strojom. Vetky kony na alterntore bude vykonva kvalifikovan personl zakolen na uvedenie do prevdzky, drbu a opravy elektrickch a mechanickch sast. POZOR! Tento dokument nenahrdza nvod na intalciu a drbu. PREBERANIE - Skontrolujte stav alterntora. V prpade pokodenia alterntora alebo aj jeho obalu, uplatnite vhrady voi dopravcovi. - Skontrolujte zhodu vlastnost alterntora s popisom v objednvke (vkon, naptie, tvar kontrukcie, daje na vrobnom ttku). SKLADOVANIE - Zariadenie uskladnite v istej, suchej miestnosti, chrnen pred nrazmi, vibrciami a teplotnmi vkyvmi a v okolitej vlhkosti niej ako 90 %. - Neodstrte blokovacie zariadenie rotora v statore pre alterntory s jednm loiskom. - V prpade dlhieho skladovania ako es mesiacov, postupujte poda nvodu na drbu. PRED INTALCIOU - Skontrolujte izolan odpor vinut (R fza/uzemnenie vyia ako 1 M); ak je tento odpor ni, vysute stroj tak ako je uveden v nvode na drbu. - Pri tejto kontrole alebo ak budete vykonva dielektrick test na alterntore, je nevyhnutn, aby ste odpojili regultor. Zruka nepokrva kody spsoben na alterntore v takchto podmienkach. - Skontrolujte sprvne fungovanie losk alterntora, ktor bol skladovan dlhie ako 6 mesiacov. - Zabezpete odvod prpadnch kondenztov. MECHANICK INTALCIA - Alterntor naintalujte do prostredia (teplota, relatvna vlhkos, vka), ktor je v slade so pecifikovanmi podmienkami prostredia v objednvke. - Zdvhanie alterntora: vetky manipulcie s alterntorom sa bud vykonva pomocou zdvhacch krkov, priom je potrebn dba na to, aby sa nepokodila svorkov skria. V prpade alterntora s jednm loiskom, je nutn stroj udriava v horizontlnej polohe, aby sa rotor neposunul mimo stroja. - Pred zapojenm alterntora k svojmu pohonnmu motoru, skontrolujte ich kompatibilitu pomocou analzy krtenia hriadeovho vedenia a kontroly rozmerov rozhran zapojenia. - Postavte stroj do polohy poda objednvky, na podpere, ktor je schopn zabrni deformcim a vibrcim dieselovho agregtu v prevdzke. - Skontrolujte sprvny uahovac moment fixanch skrutiek (kotov spojky, upnacie prloky alebo prruba). Priemer skrutiek mus by prispsoben fixanm otvorom. - Ubezpete sa o tom, e zarovnanie mechanickch hriadeov a mont spojky alebo kladky s vykonan poda predpisov. - Skontrolujte, i s zaaenia hriadea alterntora (napnutie remeov) v slade s maximlnymi hodnotami, uvedenmi v nvode na drbu. - Poas monte zabrte nrazom do hriadea alebo spojky. - Dbajte na to, aby sa stroj sprvne vychladil. Vstupy a vstupy vzduchu musia by von; v prpade zostavy s krytom (kapotou), je potrebn prija opatrenia na zabrnenie recyklcii vzduchu. - Overte optovn sprvne osadenie mrieok a ochrannho krytu. - Chrnen alterntory (so stupom ochrany IP 21, 23) musia by naintalovan do uzavretej chrnenej miestnosti.

42

sk

ELEKTRICK PRIPOJENIE - Akkovek chyba zapojenia, intalcie alebo manipulcie elektrointalcie me spsobi vne, ba dokonca smrten razy. Preto muste overi : - e na silnoprdovom vstupe z alterntora je osaden zariadenie na diferencilne preruenie prdu v slade s normami, platnmi v krajine pouitia, - e pripojenie stroja do siete je vykonan systmom koncovka do koncovky (pozri nkres) a e matice s riadne zaisten, - e zapojenia a spnania s vyhotoven v slade so schmou v nvode na drbu, - e uzemnenie je vykonan v slade s platnmi normami v krajine. - e neexistuje skrat medzi fzami alebo fzou/neutrlom medzi vstupnmi svorkami alterntora a kontrolnou skriou dieselovho agregtu. - Alterntor nezapjajte, ak mte pochybnosti o elektrickej schme alebo vm tto schma chba : kontaktujte ns. UVEDENIE DO PREVDZKY - Overte, i s zapojenia regultora v slade so schmou v nvode na drbu. Skontrolujte polohu voliov frekvencie a polohu referennch napovch drtov. Regultor je prednastaven z vroby: pre jednotliv nastavenia pozri nvod na drbu. - Ubezpete sa o tom, e jednotliv ochrany s riadne zapnut. - Skontrolujte sprvne optovn osadenie ochrannch panelov a krytu svorkovej skrine. - Alterntor je skontruovan na prevdzku s rchlosami, ktor s uveden na vrobnom ttku (neprekraujte maximlne rchlosti uveden v naich technickch katalgoch). - Dodriavajte naptie a frekvenn rozsah, ktor s uveden na vrobnom ttku. - Alterntor nepouvajte pri vyom vkone, ako je uveden na vrobnom ttku. BEN DRBA - Vetky drbrske kony, okrem mastenia losk, je nutn vykonva pri zastavenom dieselovom agregte a odpojench elektrickch poistkch. - Kontrolujte priebene, i sa dodriavaj predpisy pre mechanick a elektrick intalciu. - Pre intervaly mastenia a typ mastiva pozri vrobn ttok. Ak nie je uveden iaden daj, loisk s namasten na cel dobu ivotnosti. POZOR Uveden predpisy, pokyny a popisy sa tkaj tandardnho vyhotovenia alterntora. Nezohaduj kontrukn varianty alebo pecilne pravy . Nedodranie tchto odporan me spsobi predasn opotrebenie alterntora a neuplatnenie zruky vrobcu. Zrun podmienky s uveden vo veobecnch predajnch podmienkach vrobcu a s k dispozcii na iados zkaznka. LEROY-SOMER ostva k dispozcii svojim zkaznkom v prpade akejkovek technickej a obchodnej asistencie a poskytnutia sluieb v svojej celosvetovej sieti.

43

sl

Priporoila za skladienje in vklop delovanja alternatorjev

Pred prvo uporabo svojega alternatorja pozorno preberite ta navodila s priporoili in prironik za namestitev in vzdrevanje, ki ste ju prejeli skupaj s strojem. Vse operacije na alternatorju mora izvesti oseba, ki je ustrezno usposobljena za vklop delovanja in vzdrevanje elektrinih in mehanskih delov. POZOR ! Ta dokument ne nadomea navodila za namestitev in vzdrevanje. PREVZEM - Preverite stanje alternatorja. e je pokodovan ali e je pokodovana njegova embalaa, to reklamirajte pri prevozniku. - Preverite ustreznost alternatorja glede na naroilo (mo, napetost, oblika, . navedbe na ploici s podatki). SKLADIENJE - Opremo shranite v istem, suhem prostoru, zavarovana naj bo pred udarci, tresljaji, nihanji temperature in vlaga v prostoru naj ne presega 90%. - Pri alternatorjih z enim osnim leajem ne odstranite priprave za blokado rotorja v statorju. - Pri skladienju nad est mesecev preberite navodila o vzdrevanju. PRED NAMESTITVIJO - Preverite upor izolacij na navitjih (R faza / ozemljitev nad 1 M); e je ta upor niji, posuite stroj, kot je navedeno v navodilih za vzdrevanje. - Pri tem preverjanju ali ko izvajate na alternatorju preizkus neprevodnosti, morate obvezno izkljuiti regulator. Garancija ne pokriva kode, ki bi jo povzroil regulator v takih pogojih. - Preverite pravilno delovanje leajev alternatorja, ki je bil skladien ve kot 6 mesecev. - Odstranite morebitni kondenz. MEHANSKA NAMESTITEV - Alternator namestite v okolju (temperatura, relativna vlaga, nadmorska viina), ki ustreza doloilom v naroilu. - Dviganje alternatorja: vse premike se izvaja s pomojo obroev za dviganje, pri emer je treba paziti, da ne pokodujete omarice s sponkami. Pri enem osnem leaju mora stroj ostati v vodoravnem poloaju, zato da se rotor ne premakne iz stroja. - Preden prikljuite alternator na njegov pogonski motor, preverite njuno ujemanje s torzijsko analizo linije osi in z dimenzijsko kontrolo povrin sklopke. - Alternator montirajte v poloaj, predviden v naroilu, na nosilec, ki lahko preprei deformacije in vibracije delujoega elektrinega generatorja. - Preverite ustrezen pritezni moment vijakov za pritrditev (diski sklopke, noice ali sponka). Premer vijakov mora ustrezati luknjam za pritrditev. - Prepriajte se, da sta poravnava mehanskih gredi in montaa sklopke ali jermenice izvedeni pravilno. - Preverite, e so obremenitve na gred alternatorja (napetost jermenov) kompatibilne z najvejimi vrednostmi, navedenimi v navodilu za vzdrevanje. - Med montao ne udarjajte po gredi ali po sklopki. - Pazite, da bo stroj pravilno hlajen. Vhodi in izhodi zraka morajo biti prosti; e ima naprava pokrov, ukrenite vse potrebno, da ne pride do recikliranja zraka. - Preverite, e so mree in zaitno ohije pravilno ponovno montirani. - Zaitene alternatorje (IP 21, 23) je treba namestiti v zavarovan prostor.

44

sl

ELEKTRINA PRIKLJUITEV - Vse napake pri povezavah, namestitvi in elektrinih posegih lahko povzroijo hude, celo smrtne pokodbe. Prav tako morate preveriti: - da je na izhod moi iz alternatorja nameeno diferencialno stikalo, ki ustreza standardom drave, v kateri je alternator nameen, - da je prikljuek stroja v omreje izveden eveljek na eveljek (glej sliko) in da so matice pravilno blokirane, - da so povezave in stiki v skladu s shemo v navodilih za vzdrevanje, - da je ozemljitev izvedena v skladu z veljavnimi standardi v tej dravi, - da ni kratkega stika med fazami ali fazo/nulo med izhodnimi sponkami alternatorja in kontrolno omaro elektrinega generatorja. - Ne prikljuujte alternatorja, e niste prepriani, da pravilno razumete shemo za prikljuevanje ali e sheme nimate: pokliite nas. VKLOP DELOVANJA - Preverite, e so povezave regulatorja v skladu s shemo v navodilih za vzdrevanje, preverite poloaj mostika za izbiro frekvence in poloaj referennih ic napetosti. Regulator je pred-nastavljen v tovarni: za drugane nastavitve glej navodilo o vzdrevanju. - Prepriajte se, da so razline zaite pravilno pritrjene. - Preverite, da so zaitne ploe in pokrov katle s sponkami ponovno montirani. - Alternator je zasnovan za delovanje pri hitrostih, ki so navedene na ploici s podatki (ne presegajte maksimalnih hitrosti, ki so navedene v naih tehninih katalogih). - Upotevajte napetost in frekvenco, ki sta navedeni na ploici s podatki. - Ne uporabljajte alternatorja pri viji moi od tiste, ki je navedena na ploici s podatki. TEKOE VZDREVANJE - Vse operacije za vzdrevanje, razen mazanja leajev, je treba izvajati tedaj, ko je elektrini agregat ustavljen in so elektrine zaite izkljuene. - Preverite, e so navodila za mehansko in elektrino nameanje upotevana. - Glej ploico s podatki za pogostost mazanja leajev in tip masti. e ni ni navedeno, so leaji namazani za celotno ivljenjsko dobo. POZOR Predpisi, navodila in opisi veljajo za standardno izvedbo. Ne upotevajo razliic konstrukcije ali posebnih prilagoditev. Neupotevanje teh priporoil lahko povzroi predasno okvaro alternatorja in neveljavnost proizvajaleve garancije. Ti garancijski pogoji so navedeni v splonih prodajnih pogoji proizvajalca in so na razpolago na kupevo zahtevo. LEROY-SOMER je preko svoje mree po celem svetu svojim kupcem na razpolago za vso tehnino, komercialno in servisno pomo.

45

ar

46

ar

47

tr

Alternatrlerin saklanmas ve devreye alnmas iin tavsiyeler

Alternatrnz kullanmadan nce bu tavsiye bilgilerini ve makine ile birlikte verilen devreye alma ve bakm kitapn dikkatle okumalsnz. Alternatr zerinde yaplan btn ilemler elektrikli ve mekanik paralarn hizmete devreye alnmas, bakm ve onarmn konusunda yetkili ve eitimli bir teknik personel tarafndan yaplmaldr. DKKAT ! Bu belge kurulum ve bakm talimatlar yerine geerli deildir.
TESLM ALMA - Alternatrn durumunu kontrol edin. Alternatrn veya ambalajnn hasarl olmas durumunda, nakliyeciye ekincelerde bulunun. - Alternatrn siparie uygun olduunu (g, gerilim, yap ekli, ... bilgilendirme plakasnn zerindeki ifadeler) kontrol edin. SAKLAMA - Malzemeyi temiz, kuru, darbelerden, titreimlerden, scaklk farkllklarndan etkilenmeyen bir yere ve nem orannn %90n altnda olduu bir ortamda saklayn. - Tek yatakl alternatrler iin rotoru statorun iinde bloke eden tertibat kaldrmayn. - Alt ay aan uzun sreli depolama iin, bakm talimatlarna bakn. KURULUMDAN NCE - Sarglarn yaltm direnlerini kontrol edin (R faz/toprak 1 M zerinde); eer bu diren bunun altnda ise, makineyi bakm talimatnda belirtildii gibi kurutun. - Bu kontrol srasnda veya alternatr zerinde bir dielektrik deneyi yapyorsanz, reglatr balantsn ayrmak zorunludur. Garanti bu koullarda meydana gelen hasarlar kapsamaz. - 6 aydan fazla depolanm olan bir alternatrn rulmanlarnn iyi altklarn kontrol edin. - Olas kondansasyonlar boaltn. MEKANK KURULUM - Alternatr siparite belirtilen ortam artlarna (scaklk, bal nem, irtifa) sahip bir yere kurun. - Alternatrn kaldrlmas: Btn ilemler kutup kutusuna zarar vermemeye dikkat ederek kaldrma halkalar vastasyla yaplr. Tek yatakllarda, rotorun makinenin iinden dar kaymasn nlemek iin makine yatay durumda tutulmaldr. - Alternatr altrma motoruna balamadan nce, mil hattnn dnme analizi ve birleme yzeylerinin lsel kontrol ile birbirine uyumlu olduklarn kontrol edin. - Alternatr siparite ngrld pozisyonda, deformasyonlar ve elektrik jeneratr gurubunun almadaki titreimlerini nleyebilen bir mesnet zerine monte edin. - Tespit cvatalarnn skma torklarnn doruluundan emin olun (birletirme diskleri, ayaklar veya bantlar). Cvatalarn aplar tespit deliklerine uygun olmaldr. - Mekanik millerin hizalanmalarnn ve kaplinin veya kasnan montajnn meslein kurallarna gre yapldndan emin olun. - Alternatr miline uygulanan ykn (kaylarn gerginlii) bakm talimatnda belirtilen azami deerler ile uyumlu olduunu kontrol edin. - Montaj srasnda mile veya kapline darbe vurmayn. - Makinenin iyi soumasna dikkat edin. Hava giri ve klar serbest olmaldr; zerine kaput konmu gurup durumunda, havann devir daimini nlemek iin gereken tertibat alnmaldr. - Koruyucu zgaralarn ve karterin monte edilmi olduklarn kontrol edin. - Korunmu alternatrler (IP 21, 23) kapal bir mahalle kurulmaldr.

48

tr

ELEKTRK BALANTISI - Her trl elektrik balant, kurulum ve elleleme hatas ciddi hatta lmcl kazalara sebebiyet verebilir. Bu yzden: - kullanm lkesi standartlarna uygun ayr bir kesme tertibatnn alternatrn g k zerine monte edilmi olduunu, - makinenin ebeke balantsnn kutup zerinde kutupla yaplm olduunu (bak resim) ve somunlarn iyice skl olduklarn, - balantlarn ve kaplinlerin bakm talimat emalarna uygun olduklarn, - toprak balantsnn lkedeki geerli standartlara gre yaplm olduunu, - alternatrn k kutuplar ve elektrik jeneratr kumanda panosunun kutuplar arasnda fazlar arasnda veya faz/ntr arasnda ksa devre olmadn kontrol etmelisiniz. - eer balant emasnn yorumu hakknda bir pheniz varsa veya bu ema mevcut deilse alternatrn balantsn yapmayn, bize dann. DEVREYE ALMA - Reglatr balantlarnn bakm talimat emasna uygun olduklarn kontrol edin, frekans seim bantnn pozisyonunu ve gerilim referans tellerinin pozisyonunu kontrol edin. Reglatr fabrikada ayarlanmtr, farkl ayarlar iin bakm talimatlarna bakn. - eitli koruyucularn devrede olduklarndan emin olun. - Koruyucu panolarn ve kutup kutusunun kapann takl olduklarn kontrol edin. - Alternatr bilgilendirme plakasnn zerinde belirtilen hzlarda almak zere tasarmlanmtr (teknik kataloglarmzda belirtilen azami hzlar amayn). - Bilgilendirme plakasnn zerinde belirtilen gerilim ve frekansa uyun. - Alternatr bilgilendirme plakasnn zerinde belirtilenin zerinde bir gle kullanmayn. OLAAN BAKIM - Rulmanlarn gresle yalanmalarnn dndaki btn bakm ilemleri elektrik jeneratr gurubu dururken ve elektrik koruyucular akken yaplmaldr. - Zaman ierisinde mekanik ve elektrik kurulum talimatlarna uyulmu olduundan emin olun. - Rulmanlarn yalanma sklklar ve gres tipi iin bilgilendirme plakasna bakn. Eer bilgi yoksa, rulmanlar mr boyu yaldr.

DKKAT Tarifler, talimatlar ve neriler standart retimle ilgilidir. malat farkllklarn ve ze uyarlamalar dikkate alnmamtr. Bu tavsiyelere uyulmamas alternatrn zamanndan nce bozulmasna ve imalat garantisinin uygulanmamasna sebebiyet verebilir. Bu garanti artlar, mterinin talebi zerine elde edebilecei, imalat genel sat artlarnda belirtilmitir. LEROY-SOMER dnya apndaki rgt sayesinde her trl teknik, ticari ve servis destei iin mterilerinin hizmetindedir.

49

zh

50

zh

51

ja

52

ja

53

ko

54

ko

55

MOTEURS LEROY-SOMER 16015 ANGOULME CEDEX - FRANCE


338 567 258 RCS ANGOULME S.A. au capital de 62 779 000 e
www.leroy-somer.com

Вам также может понравиться