Вы находитесь на странице: 1из 10

Doctrina de la Trinidad

Ms all de lo que puede concebir la razn humana ESTA confusin es extensa. The Encyclopedia Americana dice que se considera que la doctrina de la Trinidad est ms all de lo que puede concebir la razn humana. Muchos de los que aceptan la Trinidad la ven as. El monseor Eugene Clark dice: Dios es uno solo, y Dios es tres. Puesto que en la creacin no hay nada comparable a esto, no podemos entenderlo, sino solo aceptarlo. El cardenal John OConnor declara: Sabemos que es un misterio muy profundo, uno que jams podramos entender. Y el papa Juan Pablo II habla del misterio inescrutable de Dios la Trinidad. Por eso, A Dictionary of Religious Knowledge (Diccionario de conocimiento religioso) dice: Los trinitarios no concuerdan entre s sobre precisamente en qu consiste la doctrina, o, ms bien, en precisamente cmo explicarla. Dios es una Trinidad Cmo se cre el mito? Podra parecer que el dogma trinitario es, a fin de cuentas, un invento de finales del siglo IV. Y en cierto sentido, as es [...]. La frmula tres Personas distintas y un solo Dios no se arraig firmemente sino hasta finales del siglo IV. Y, desde luego, no lleg a ser parte integral de la vida cristiana y de su profesin de fe antes de esa fecha. (New Catholic Encyclopedia, 1967.) Qu dice la Biblia? [Esteban], lleno del Espritu Santo, mir fijamente al cielo, vio la gloria de Dios y a Jess de pie a la diestra de Dios; y dijo: Estoy viendo los cielos abiertos y al Hijo del hombre de pie a la diestra de Dios. (Hechos 7:55, 56, Biblia de Jerusaln Latinoamericana.) LA VERDAD: La Trinidad es una doctrina inventada a finales del siglo IV. No es Dios de confusin QU origen pudiera tener una doctrina tan confusa? The Catholic Encyclopedia afirma: Un dogma tan misterioso presupone una revelacin divina. Los eruditos catlicos Karl Rahner y Herbert Vorgrimler dicen en su Theological Dictionary: En el sentido estricto [...] la Trinidad es un misterio [...] que no podra saberse sin que hubiera revelacin, y hasta despus de la revelacin no puede quedar completamente inteligible. Sin embargo, el afirmar que por ser un misterio tan confuso la Trinidad tiene que haber venido de revelacin divina crea otro gran problema. Por qu? Porque la revelacin divina misma no permite tal punto de vista acerca de Dios: Dios no es Dios de confusin. (1 Corintios 14:33, Versin Moderna.) Por lo que en ese texto bblico se dice, podra responsabilizarse a Dios por una doctrina sobre s mismo que es tan confusa que ni hebrastas, helenistas ni latinistas pueden explicarla? Adems, tendran que ser telogos los que quisieran conocer al nico Dios verdadero y a su enviado Jesucristo? (Juan 17:3, BJ.) Si as fuera, por qu fueron tan pocos los lderes religiosos judos educados que reconocieron a Jess como el Mesas? Contrario a eso, sus discpulos fieles fueron campesinos humildes, pescadores, recaudadores de impuestos y amas de casa. Estas personas comunes estaban tan seguras de lo que Jess enseaba acerca de Dios que podan ensearlo a otros y hasta estaban dispuestas a morir por su creencia. (Mateo 15:1-9; 21:23-32, 43; 23:13-36; Juan 7:45-49; Hechos 4:13.)

Significados de Nombres
Significado de Emmanuel

Esta identidad de Jesucristo como Emmanuel no significaba que fuera la encarnacin de Dios, Dios hecho carne, como afirman los defensores de la doctrina de la Trinidad que est implicado en el significado de Emmanuel, a saber: Con nosotros est Dios. Los judos tenan la costumbre de incluir la palabra Dios, e incluso Jehov, en los nombres propios hebreos. Ese nombre todava se usa en la actualidad, sin que de ello puedan derivarse ningn tipo de implicaciones. Si bien parece haber un conflicto entre las instrucciones del ngel a Mara (has de ponerle por nombre Jess) y la profeca de Isaas (ciertamente le pondr por nombre Emmanuel), hay que recordar que al Mesas tambin se le tendra que llamar incluso por otros nombres. (Lu 1:31; Isa 7:14.) Por ejemplo, Isaas 9:6 dijo concerniente a l: Por nombre se le llamar Maravilloso Consejero, Dios Poderoso, Padre Eterno, Prncipe de Paz. Sin embargo, al primognito de Mara no se le dio ninguno de estos nombres como nombre personal, ni de pequeo ni despus de emprender su ministerio. Ms bien, todos eran nombres profticos o ttulos mediante los que se identificara al Mesas. Jess vivi de acuerdo con el significado de estos nombres en todo respecto, y por eso se dieron profticamente, para mostrar sus cualidades y las buenas funciones que desempeara para con todos aquellos que le aceptasen como Mesas. As fue tambin en el caso de su ttulo Emmanuel. Jess estuvo a la altura del significado de ese nombre, y lo cumpli.

Jess
(forma latina del nombre griego Isus, que corresponde al hebreo Yescha o Yehohscha, y significa: Jehov Es Salvacin). JESUCRISTO Nombre y ttulo del Hijo de Dios desde que fue ungido en la Tierra. El nombre Jess (gr. Isus) corresponde al nombre hebreo Jesa (o Jehosa, su forma completa), que significa Jehov Es Salvacin. Era un nombre bastante comn en aquel tiempo. Por eso, con frecuencia se precisaba especificar diciendo Jess el Nazareno. (Mr 10:47; Hch 2:22.) El ttulo Cristo viene del griego Kjrists, cuyo equivalente en hebreo es Maschaj (Mesas), que significa Ungido. Aunque el trmino ungido se aplic apropiadamente a otros hombres anteriores a Jess, como Moiss, Aarn y David (Heb 11:24-26; Le 4:3; 8:12; 2Sa 22:51), el puesto, cargo o servicio para el que se les ungi solo prefigur o tipific el puesto, cargo y servicio superiores de Cristo Jess. Por consiguiente, Jess es por excelencia y de modo singular el Cristo, el Hijo del Dios vivo. (Mt 16:16; Mateo 1:23, VM: He aqu, una virgen concebir y dar a luz un hijo, y ser llamado Emmanuel; que, traducido, quiere decir: Dios con nosotros [Dios est con nosotros, BD]). Al anunciar el nacimiento futuro de Jess, dijo el ngel de Jehov que el nio sera Dios mismo? No; el anuncio fue: l ser grande, y ser llamado Hijo del Altsimo (Luc. 1:32, 35, VM; las bastardillas son nuestras). Adems, Jess mismo nunca afirm que l fuera Dios, sino Hijo de Dios (Juan 10:36, VM; las bastardillas son nuestras). Dios envi a Jess al mundo; por eso, mediante este Hijo unignito, Dios estuvo con la humanidad. (Juan 3:17; 17:8.) No era raro que los nombres hebreos incluyeran en s la palabra para Dios o hasta una forma abreviada del nombre personal de Dios. Por ejemplo, Eliat significa Dios Ha Venido; Jeh significa Jehov Es l; Elas significa Mi Dios Es Jehov. Pero ninguno de estos nombres implicaba que el que llevaba el nombre fuera Dios mismo.

El Espritu Santo

Sabidura personificada. Lo que las Escrituras dicen sobre la Palabra encaja de modo sobresaliente con la descripcin de Proverbios 8:22-31. En este pasaje se personifica a la sabidura, se la representa como si pudiera hablar y actuar. (Pr 8:1.) Muchos escritores cristianos de los primeros siglos de la era comn entendieron que este pasaje se refera simblicamente al Hijo de Dios en su estado prehumano. En vista de los textos ya analizados, no puede negarse que Jehov produjera al Hijo como el principio de su camino, el ms temprano de sus logros de mucho tiempo atrs, ni que el Hijo estuviera al lado [de Jehov] como un obrero maestro durante la creacin de la Tierra, como dicen estos versculos de Proverbios. Es verdad que en hebreo, cuyos sustantivos tienen gnero (como en espaol), la palabra para sabidura est siempre en femenino. El que se personifique a la sabidura no cambia su gnero, pero tampoco impide que se use figuradamente para representar al Hijo primognito de Dios. La palabra griega para amor en la frase Dios es amor (1Jn 4:8) tambin est en femenino, aunque el trmino Dios es masculino. Salomn, el escritor principal de Proverbios (Pr 1:1), se aplic el ttulo qohleth (congregador) (Ec 1:1), aunque el gnero de esta palabra tambin es femenino. La sabidura solo se manifiesta cuando se expresa de algn modo. La sabidura de Dios se expres en la creacin (Pr 3:19, 20) mediante su Hijo. (Comprese con 1Co 8:6.) Del mismo modo, el propsito sabio de Dios concerniente a la humanidad tambin se hace manifiesto mediante su Hijo, Jesucristo, y se sintetiza en l. Por eso el apstol pudo decir que Cristo representa el poder de Dios y la sabidura de Dios, y que Cristo Jess ha venido a ser para nosotros sabidura procedente de Dios, tambin justicia y santificacin y liberacin por rescate. (1Co 1:24, 30; comprese con 1Co 2:7, 8; Pr 8:1, 10, 18-21.) El espritu santo: la fuerza activa de Dios. La gran mayora de las veces que aparecen las palabras raj y pnuma tienen que ver con el espritu de Dios, su espritu santo. No es una persona. La enseanza de que el espritu santo es una persona y parte de la Divinidad no lleg a ser un dogma oficial hasta el siglo IV E.C. Los padres primitivos de la Iglesia no lo ensearon as; Justino Mrtir, del siglo II E.C., ense que el espritu santo era una influencia o forma de actuar de la Deidad; tampoco le atribuy Hiplito personalidad alguna al espritu santo. Las Escrituras mismas muestran que el espritu santo de Dios no es una persona, sino la fuerza activa de Dios por medio de la cual lleva a cabo su propsito y ejecuta su voluntad. Puede notarse en primer lugar que las palabras en el cielo, el Padre, el Verbo y el Espritu Santo, y estos tres son uno (Mod), que se hallan en traducciones antiguas de 1 Juan 5:7, son en realidad aadiduras espurias (ilegitimas) al texto original. La traduccin Moderna dice en su nota marginal: El texto entre corchetes, no se halla en MSS. [manuscritos] de ms autoridad. Adems, una nota al pie de la pgina que aparece en la Biblia de Jerusaln, traduccin catlica, dice que estas palabras son un inciso [...] ausente de los mss griegos antiguos, de las antiguas versiones y de los mejores mss de la Vulg[ata]. La obra A Textual Commentary on the Greek New Testament (de Bruce Metzger, 1975, pgs. 716-718) traza en detalle la historia de este pasaje espurio. Dice que se encuentra por primera vez en un tratado del siglo IV, titulado Liber Apologeticus, y que aparece en antiguos manuscritos latinos y de la Vulgata a partir del siglo VI. Las traducciones modernas en general, tanto catlicas como protestantes, no lo incluyen en el cuerpo principal del texto por reconocer que es de naturaleza espuria (NBE, BJ, VP). Como vemos, Esteban se llen del espritu santo de Dios su fuerza activa y vio a Jess de pie a la diestra de Dios. Qu nos ensea eso? Que Jess no se convirti en Dios despus de resucitar y subir al cielo; en efecto, l es un ser espiritual diferente a su Padre. Adems, el relato no indica que hubiera una tercera persona al lado de Dios. A lo largo del tiempo se han hecho muchos intentos por encontrar versculos con los que defender la Trinidad; con todo, un sacerdote dominico tuvo que reconocer: En ningn lugar del Nuevo Testamento se encuentra la afirmacin de que existen tres personas en un solo Dios ( laube du christianisme: la naissance des dogmes [Los albores del cristianismo: el nacimiento de los dogmas], de Marie-mile Boismard).

La intencin de Constantino al promover este dogma era acabar con los desacuerdos que haba en la Iglesia durante el siglo IV. Sin embargo, la creacin de este mito gener otra cuestin: Mara, la mujer que dio a luz a Jess, es la Madre de Dios? Examine estos versculos: Mateo 26:39; Juan 14:28; 1 Corintios 15:27, 28; Colosenses 1:15, 16. Qu significa Juan 5:18? Juan 5:18, VM: A causa de esto los judos procuraban con mayor empeo matarle; porque no solamente quebrantaba el sbado, sino que tambin llamaba a Dios su propio Padre, hacindose igual a Dios. Fueron los judos que no crean quienes razonaron que Jess estaba tratando de hacerse igual a Dios al afirmar que Dios era su Padre. Aunque Jess debidamente se refiri a Dios como Padre suyo, nunca afirm que l fuera igual a Dios. Respondi de manera directa a los judos: En verdad, en verdad os digo: No puede el Hijo hacer nada de s mismo, sino lo que ve hacer al Padre (Juan 5:19, VM; vanse tambin Juan 14:28 y Juan 10:36). Aquellos judos no creyentes fueron los que tambin afirmaron que Jess quebrantaba el sbado, pero estaban equivocados en cuanto a esto tambin. Jess observ la Ley perfectamente, y declar: Es lcito hacer bien en da de sbado. (Mat. 12:10-12, VM.) Prueba la exclamacin de Toms en Juan 20:28 que Jess sea en verdad Dios? Juan 20:28 (VV [1977]) dice: Toms respondi y le dijo: Seor mo, y Dios mo!. No es de ningn modo objetable el referirse a Jess como Dios, si esto era lo que Toms tena presente. Esto estara en armona con las palabras que Jess mismo cit de los Salmos, donde a hombres poderosos, a jueces, se les llam dioses (Juan 10:34, 35, VV [1977]; Sal. 82:1-6). Claro, Cristo ocupa una posicin mucho ms elevada que dichos hombres. Debido a la singularidad de la posicin que l ocupa con relacin a Jehov, en Juan 1:18 (NM) se llama a Jess el dios unignito. (Vase tambin EMN.) Isaas 9:6 (VM) tambin describe a Jess profticamente como Poderoso Dios, pero no como el Dios Todopoderoso. Todo esto est en armona con el que se describa a Jess como un dios, o divino, en Juan 1:1 (NM, AT). El contexto nos ayuda a llegar a la conclusin correcta al respecto. Poco antes de la muerte de Jess, Toms haba odo la oracin de Jess en la que este se dirigi a su Padre llamndolo solo Dios verdadero (Juan 17:3, VM). Despus de ser resucitado, Jess haba enviado un mensaje a sus apstoles, entre ellos a Toms, en el que haba dicho: Subo [...] a mi Dios y vuestro Dios (Juan 20:17, VM). Despus de escribir lo que Toms dijo cuando de hecho vio y toc al resucitado Cristo, el apstol Juan declara: stas empero han sido escritas, para que creis que Jess es el Cristo, el Hijo de Dios; y para que, creyendo, tengis vida en su nombre (Juan 20:31, VM). Por lo tanto, si alguien concluye que la exclamacin de Toms significa que Jess mismo es el nico Dios verdadero o que Jess es un Dios Hijo componente de una trinidad, tiene que examinar nuevamente lo que Jess mismo dijo (versculo 17) y la conclusin que el apstol Juan claramente expresa (versculo 31). La personificacin no prueba que sea una persona. Es verdad que Jess se refiri al espritu santo como un ayudante y dijo que tal ayudante enseara, dara testimonio, dara evidencia, guiara, hablara, oira y recibira. Adems, segn el griego original, Jess us a veces el pronombre personal masculino para referirse a ese ayudante (parclito). (Comprese con Jn 14:16, 17, 26; 15:26; 16:7-15.). La sabidura tambin est personificada en Mateo 11:19 y Lucas 7:35 y se dice que tiene obras e hijos. Cuando el apstol Pablo habla del pecado, la muerte y la bondad inmerecida, los personifica como reyes. (Ro 5:14, 17, 21; 6:12.) Dijo que el pecado reciba incentivo, obraba codicia, seduca y mataba. (Ro 7:8-11.) Sin embargo, es obvio que Pablo no quera decir que el pecado fuese en realidad una persona.

De igual manera, las palabras de Jess registradas en Juan con respecto al espritu santo deben considerarse teniendo en cuenta el contexto. Jess personific al espritu santo cuando dijo que era un ayudante, que en griego es el sustantivo masculino parkltos. Por lo tanto, es apropiado que cuando Juan menciona las palabras de Jess, utilice pronombres personales masculinos para referirse al espritu santo en su funcin de ayudante. Por otro lado, cuando, tambin con referencia al espritu santo, se utiliza la palabra griega pnuma en el mismo contexto, Juan emplea un pronombre neutro, ya que pnuma es neutro. Por consiguiente, el uso del pronombre personal en masculino con parkltos es un ejemplo de conformidad a las reglas gramaticales, no de doctrina. (Jn 14:16, 17; 16:7, 8.) Falta la identificacin personal. Como Dios mismo es un Espritu y es santo, y como todos sus hijos anglicos fieles son espritus y son santos, es lgico que si el espritu santo fuese una persona, de algn modo las Escrituras permitiran identificar y distinguir a tal persona espritu de todos los dems espritus santos. Se esperara que, al menos, el artculo definido se usase con esta expresin en todos los casos donde no se le llamase espritu santo de Dios o no estuviese modificado por alguna expresin similar. Por lo menos esto lo distinguira como EL Espritu Santo. Pero, por el contrario, en muchos casos la expresin espritu santo aparece en el griego original sin el artculo, lo que indica que no se trata de una persona. (Comprese con Hch 6:3, 5; 7:55; 8:15, 17, 19; 9:17; 11:24; 13:9, 52; 19:2; Ro 9:1; 14:17; 15:13, 16, 19; 1Co 12:3; Heb 2:4; 6:4; 2Pe 1:21; Jud 20, Int y otras traducciones interlineales.) Qu significa bautizarse en su nombre? En Mateo 28:19 se hace referencia al nombre del Padre y del Hijo y del espritu santo. La palabra nombre puede significar ms que solo un nombre personal. Cuando en espaol decimos en el nombre de la ley o en el nombre de la justicia, no usamos nombre para referirnos a una persona, sino a lo que la ley representa o a su autoridad y lo que la justicia representa o exige. El trmino griego para nombre (noma) tambin puede tener este sentido. Por lo tanto, aunque algunas traducciones (Mod, Besson) traducen literalmente el texto griego en Mateo 10:41 literalmente y dicen que el que recibe a un profeta en nombre de profeta, galardn de profeta recibir; y el que recibe a un justo en nombre de justo, galardn de justo recibir, otras leen: Recibe a un profeta porque es profeta y reciba a un justo porque es justo, o algo similar (BJ, RH, Val, NM). As, la obra Imgenes verbales en el Nuevo Testamento (de A. T. Robertson, 1988, vol. 1, pg. 254) comenta sobre Mateo 28:19: El empleo de nombre ([griego] onoma) aqu es comn en la LXX y en los papiros para denotar poder o autoridad. Por consiguiente, el bautismo en el nombre del espritu santo implica reconocer que ese espritu proviene de Dios y obra segn la voluntad divina. Otra prueba de su naturaleza impersonal. Otra prueba de que el espritu santo no es una persona es que se le equipara a otras cosas impersonales, como el agua y el fuego. (Mt 3:11; Mr 1:8.) Por otra parte, se dice que los cristianos son bautizados en espritu santo. (Hch 1:5; 11:16.) Se exhorta a que las personas se llenen de espritu en lugar de vino. (Ef 5:18.) Tambin se habla de personas que se llenan de espritu y de cualidades como la sabidura y la fe (Hch 6:3, 5; 11:24) o el gozo (Hch 13:52), y el espritu santo se intercala entre varias de tales cualidades en 2 Corintios 6:6. Es muy poco probable que se dijera esto del espritu santo si fuera una persona divina. En cuanto a que el espritu da testimonio (Hch 5:32; 20:23), puede notarse que lo mismo se dice del agua y la sangre en 1 Juan 5:6-8. Aunque en algunos textos se afirma que el espritu testifica, habla o dice cosas, en otros se aclara que hablaba a travs de personas, que no tena ninguna voz personal propia. (Comprese con Heb 3:7; 10:15-17; Sl 95:7; Jer 31:33, 34; Hch 19:2-6; 21:4; 28:25.) Por lo tanto, puede comparrsele a las ondas de radio que transmiten un mensaje de una persona que habla por un micrfono a otras personas que estn a gran distancia, en realidad, hablando el mensaje por medio de un altavoz de radio. Mediante su espritu, Dios transmite sus mensajes y comunica su voluntad a la mente y el corazn de sus siervos en la Tierra, quienes a su vez pueden transmitirlos a otros. ALFA Y OMEGA

Primera y ltima letras del alfabeto griego. En el libro de Revelacin se usan tres veces como un ttulo. Sin embargo, el que dicho ttulo aparezca como parte de la traduccin de Revelacin 1:11, como ocurre en la Versin Valera y en otras traducciones, no tiene el apoyo de algunos de los manuscritos griegos ms antiguos, como el Alejandrino, el Sinatico y el Cdice Ephraemi Rescriptus. Por esta razn, esta expresin se omite en muchas traducciones modernas. Aunque muchos comentaristas aplican este ttulo tanto a Dios como a Cristo, un examen ms cuidadoso demuestra que es privativo del Dios Supremo. El primer versculo de Revelacin indica que originalmente Dios dio la revelacin y la transmiti mediante Jesucristo, por lo que unas veces el que habla (por medio de un representante angelical) es Dios mismo y otras es Cristo Jess. (Rev 22:8.) De este modo, Revelacin 1:8 dice: Yo soy el Alfa y la Omega, dice el Seor Dios [BJ; Jehov Dios, NM], Aquel que es, que era y que va a venir, el Todopoderoso. Aunque el versculo anterior habla de Cristo Jess, est claro que en el versculo 8 el ttulo se aplica al Dios Todopoderoso. Con relacin a esto, la obra Barnes Notes on the New Testament (1974) dice: No se puede tener absoluta seguridad de que aqu el escritor quisiera referirse especficamente al Seor Jess [...]. No es una incongruencia suponer tambin que aqu el escritor quisiera referirse a Dios como tal. Este ttulo aparece otra vez en Revelacin 21:6, y en el versculo siguiente se identifica a la persona que habla, al decir: Cualquiera que venza heredar estas cosas, y yo ser su Dios y l ser mi hijo. Dado que Jess se refiri a los que son herederos con l en su Reino como hermanos, no como hijos, el que habla tiene que ser el Padre Celestial de Jess, Jehov Dios. (Mt 25:40; comprese con Heb 2:10-12.) La ltima vez que aparece este ttulo es en Revelacin 22:13, donde se dice: Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el ltimo, el principio y el fin. En este captulo de Revelacin se registran las palabras de diversas personas: los versculos 8 y 9 muestran que el ngel le habl a Juan, es obvio que el versculo 16 aplica a Jess, la primera parte del versculo 17 se atribuye al espritu y la novia y est claro que el que habla en la parte final del versculo 20 es Juan mismo. Por lo tanto, el Alfa y la Omega de los versculos 12-15 puede ser identificado apropiadamente como el mismo que lleva ese ttulo las otras dos veces: Jehov Dios. La expresin del versculo 12: Mira! Vengo pronto [...], para dar a cada uno segn sea su obra, no obliga a aplicar los versculos 13-15 a Jess, dado que Dios tambin dice de s mismo que est saliendo para ejecutar juicio. (Comprese con Isa 26:21.) Malaquas 3:1-6 habla de una venida conjunta de Jehov y de su mensajero del pacto para juzgar. El ttulo el Alfa y la Omega transmite la misma idea que las expresiones el primero y el ltimo y el principio y el fin cuando se emplean con referencia a Jehov. Antes de l no hubo ningn Dios Todopoderoso y no habr ninguno despus de l. l har que la cuestin sobre la autoridad divina tenga un fin triunfante, y ser vindicado para siempre como el nico Dios Todopoderoso. (Comprese con Isa 44:6.) Yo soy EN JUAN 8:58 algunas traducciones (por ejemplo, la Biblia de Jerusaln) presentan a Jess diciendo: Antes que naciese Abraham, Yo Soy. En aquella ocasin, estaba Jess enseando, como sostienen los trinitarios, que a l se le conoca por el ttulo Yo Soy? Y, segn alegan ellos, significa eso que l era el Jehov de las Escrituras Hebreas, puesto que en xodo 3:14 la Biblia de Jerusaln dice: Dijo Dios a Moiss: Yo soy el que soy? En xodo 3:14 (BJ) la frase Yo soy se da como ttulo a Dios para indicar que l en realidad exista y hara lo que prometa. The Pentateuch and Haftorahs, publicado por el doctor J. H. Hertz, dice acerca de esa frase: Para los israelitas en cautiverio, el significado sera: Aunque l no ha desplegado todava Su poder para con ustedes, lo har; l es eterno y ciertamente los redimir. La mayora de los modernos siguen a Rashi [comentarista francs de la Biblia y el Talmud] al verter [xodo 3:14] Ser lo que ser.

La expresin de Juan 8:58 es muy diferente de la que se usa en xodo 3:14. Jess no la us como nombre ni ttulo, sino como medio de explicar la existencia que tuvo antes de ser humano. Por consiguiente, note cmo vierten Juan 8:58 otras versiones de la Biblia: 1925: antes que Abraham fuera criado, yo existo (Sagrada Biblia, Flix Torres Amat). 1972: Antes de que Abraham naciese, era yo (Sagrada Biblia, E. Ncar Fuster y A. Colunga). 1978: antes que Abraham naciese, ya exista yo (Nuevo Testamento, Felipe de Fuenterraba). 1979: yo existo desde antes que existiera Abraham (Dios habla hoy, Versin Popular). 1980: Antes que Abraham existiera, yo existo (Sagrada Biblia, Pedro Franquesa y Jos M. Sol). 1987: Antes que Abrahn llegara a existir, yo he sido (Traduccin del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras). As pues, la verdadera idea de la expresin griega usada en este pasaje es que el primognito (Jess) creado por Dios haba existido mucho antes de que naciera Abrahn. (Colosenses 1:15; Proverbios 8:22, 23, 30; Revelacin 3:14.) De nuevo, el contexto muestra que este es el modo correcto de entender lo que se dijo. Esta vez los judos quisieron apedrear a Jess por afirmar que haba visto a Abrahn aunque, como dijeron, l todava no tena 50 aos de edad. (Versculo 57.) La respuesta natural de Jess fue decir la verdad sobre su edad. As que naturalmente les dijo que exista desde antes que existiera Abraham (Versin Popular). La Palabra era Dios EN JUAN 1:1 la Biblia de Jerusaln dice: En el principio la Palabra exista y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era Dios. Los trinitarios alegan que eso significa que la Palabra (griego: ho lgos), quien vino a la Tierra como Jesucristo, era el Dios Todopoderoso mismo. Sin embargo, note que una vez ms el contexto nos da la base para entender con exactitud el pensamiento. Observe que se dice: La Palabra estaba con Dios (cursiva nuestra). El que est con otro no puede ser ese otro. En conformidad con eso, Journal of Biblical Literature (Revista de literatura bblica), una publicacin del jesuita Joseph A. Fitzmyer, seala que si se interpretara la parte posterior de Juan 1:1 como el Dios, esto entonces contradira la clusula precedente, la cual dice que la Palabra estaba con Dios. Note, tambin, cmo vierten otras traducciones, en varios idiomas, esta parte del versculo: 1808: y la palabra era un dios (The New Testament in an Improved Version, Upon the Basis of Archbishop Newcomes New Translation: With a Corrected Text). 1864: y un dios era la Palabra (The Emphatic Diaglott, lectura interlineal, por Benjamin Wilson). 1928: y la Palabra era un ser divino (La Bible du Centenaire, LEvangile selon Jean, por Maurice Goguel). 1935: y la Palabra era divino (The BibleAn American Translation, por J. M. P. Smith y E. J. Goodspeed). 1946: y de gnero divino era la Palabra (Das Neue Testament, por Ludwig Thimme). 1958: y la Palabra era un Dios (The New Testament, por James L. Tomanek). 1963: y la Palabra era un dios (Traduccin del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas). 1975: y un dios (o: de gnero divino) era la Palabra (Das Evangelium nach Johannes, por Siegfried Schulz). 1978: y de gnero parecido a Dios era el Logos (Das Evangelium nach Johannes, por Johannes Schneider). En Juan 1:1 aparece dos veces el sustantivo griego thes (dios). La primera vez que aparece se refiere al Dios Todopoderoso, con quien estaba la Palabra (y la Palabra [lgos] estaba con Dios [una forma de thes]). Este primer thes est precedido por la palabra ton (el), una forma del artculo definido griego que seala a alguien claramente identificado, en este caso el Dios Todopoderoso (y la Palabra estaba con [el] Dios).

Por otra parte, no hay artculo delante del segundo thes en Juan 1:1. Eso hara que una traduccin literal dijera: y dios era la Palabra. Sin embargo, hemos visto que varias traducciones vierten divino, parecido a Dios o un dios este segundo thes (un complemento predicativo). Qu autoridad tienen para eso? El lenguaje griego koin tena artculo definido (como en espaol tenemos el, la, y sus plurales), pero no tena artculo indefinido (como un, una y sus plurales). Por eso, cuando un complemento predicativo no est precedido por el artculo definido, puede ser indefinido, dependiendo del contexto. Journal of Biblical Literature dice que las expresiones en las cuales un predicado sin artculo precede al verbo son principalmente de significado cualitativo. Como seala esa publicacin, esto indica que el lgos puede ser asemejado a un dios. Tambin dice de Juan 1:1: La fuerza cualitativa del predicado es tan prominente que no puede considerarse definido el sustantivo [thes]. Esto quiere decir que Juan 1:1 destaca la cualidad de la Palabra, que era divino, parecido a Dios, un dios, pero no el Dios Todopoderoso. Esto est en armona con el resto de la Biblia, que muestra que Jess, llamado en este pasaje la Palabra por su papel de Vocero de Dios, era un subordinado obediente que fue enviado a la Tierra por su Superior, el Dios Todopoderoso. Hay muchos otros versculos bblicos donde traductores al espaol insertan el artculo indefinido un cuando traducen oraciones griegas con esa misma estructura, aunque en espaol no siempre es necesario, pues en muchos casos se transmite el mismo sentido con simplemente omitir el artculo definido. Por ejemplo, en Marcos 6:49, cuando los discpulos vieron que Jess andaba sobre el agua, la Biblia de Jerusaln dice: Creyeron que era un fantasma. En el griego koin no hay ningn un delante de fantasma. Pero casi todas las traducciones aaden el artculo indefinido un. De la misma manera, Juan 1:1 muestra que la Palabra no era Dios, sino un dios o divino. Joseph Henry Thayer, telogo y erudito que trabaj en la produccin de la versin en ingls American Standard Version, declar sencillamente: El Logos era divino, no el Ser divino mismo. Y el jesuita John L. McKenzie escribi en su Dictionary of the Bible: Rigurosamente, Jn 1:1 debe traducirse [...] la palabra era un ser divino. Se viola una regla? NO OBSTANTE, algunos afirman que esas traducciones violan una regla gramatical del griego koin publicada por el helenista E. C. Colwell all en 1933. l sostuvo que en griego un complemento predicativo tiene el artculo [definido] cuando sigue al verbo; no tiene el artculo [definido] cuando precede al verbo. Con eso quera decir que un complemento predicativo que precede al verbo debe entenderse como si en verdad tuviera delante el artculo definido (el o la y sus plurales). En Juan 1:1, el segundo sustantivo (thes), el complemento predicativo, precede al verbo: y [thes] era la Palabra. Por eso, aleg Colwell, Juan 1:1 debe significar y [el] Dios era la Palabra. Pero considere solo dos ejemplos que se hallan en Juan 8:44. En ese pasaje leemos en algunas versiones en espaol que Jess dijo que el Diablo era un homicida y un mentiroso. Tal como en Juan 1:1, aqu en el texto griego los complementos predicativos (homicida y mentiroso) preceden a los verbos. No hay ningn artculo indefinido precediendo a ninguno de estos complementos predicativos porque en el griego koin no hay artculo indefinido. Pero algunas traducciones al espaol insertan la palabra un por lo que ven que piden la gramtica griega y el contexto. (Vanse tambin Marcos 11:32; Juan 4:19; 6:70; 9:17; 10:1; 12:6 en diversas versiones.) Colwell tuvo que reconocer esto con relacin al complemento predicativo, pues dijo: Es indefinido [pudiera ser acompaado por un o una y sus plurales] en esta posicin solo cuando el contexto

lo exige. As que hasta l admite que cuando el contexto lo exige los traductores pueden insertar un artculo indefinido delante del complemento predicativo en este tipo de estructura oracional. Exige el contexto un artculo indefinido en Juan 1:1? S, porque lo que toda la Biblia atestigua es que Jess no es el Dios Todopoderoso. Por lo tanto, lo que debe guiar al traductor en casos de esta ndole no es la controvertible regla de gramtica de Colwell, sino el contexto. Y es patente, por las muchas traducciones en diversos idiomas que insertan el artculo indefinido un en Juan 1:1 y en otros lugares, que muchos eruditos no concuerdan con una regla tan artificial; y tampoco lo hace la Palabra de Dios. Jehov solo es bueno Mateo 19:16 18 Marcos 10:17 18 Lucas 18:18 19 Remueve esta copa Mateo 26:39 Marcos 14:35 36 Lucas 22:42 Jehov, Jess y el Espritu Santo Equipo Son un equipo porque tienen la misma misin, es como si dijramos de un equipo de futbol todos son uno. Jehov Mi Dios y Dios de Ustedes Juan 20:16 17 Juan 20: 31 Revelacin 3:14 Salmos 83:18 Jehov es el nico altsimo Jehov, Jess y los ngeles acaso es trinidad? 1 Timoteo 5:21 Babilonia crea en la trinidad por eso fueron destruidos, los egipcios tambin tenan trinidades y tambin fueron destruidos ya que tenan ms de 700 dioses, Jehov es nico por eso los israelitas eran monopolistas. En la iglesia se representa a Jehov mayor, al Hijo hombre ms joven y al espritu como a la paloma Por qu no se les representa como la trinidad 3 caras? Algunos alegan que los textos bblicos en los que Dios usa el pronombre nosotros prueban que Jess (la Palabra) en su existencia prehumana era igual a Jehov. Pero el uso de este pronombre no significa que Dios estuviera hablando a alguien que fuera su igual. A lo ms comunica la idea de que, entre las criaturas celestiales, una ocupa una posicin de preferencia con relacin a Dios. En su existencia prehumana, en realidad Jess fue un asociado ntimo de Dios, un Obrero Maestro que trabaj con l y fue Portavoz de l. (Gnesis 1:26; 11:7; lase Proverbios 8:30, 31; Juan 1:3.) Las circunstancias relacionadas con el bautismo de Jess no sugieren que Dios, Cristo y el espritu santo sean coiguales. Como humano, Jess se bautiz en smbolo de que se presentaba ante su Padre celestial. En aquella ocasin los cielos se abrieron, y el espritu de Dios descendi; vino sobre Jess como una paloma. Adems, desde los cielos se oy que la voz de Jehov dijo: Este es mi Hijo, el amado, a quien he aprobado. (Mateo 3:13-17.)

Entonces, qu quisodecir Jess cuando mand a sus seguidores a bautizar discpulos en el nombre del Padre y del Hijo y del espritu santo? (Mateo 28:19, 20.) Jess no quiso decir, ni dijo, que l, su Padre y el espritu santo fueran coiguales. Ms bien, los que se bautizan reconocen a Jehov como el Dador de Vida y Dios Todopoderoso, a quien dedican la vida. Aceptan a Jess como el Mesas y aquel mediante quien Dios suministr un rescate para la humanidad creyente. Adems, reconocen que el espritu santo es la fuerza activa de Dios, a la cual deben someterse. No obstante, los que se van a bautizar no deben considerar a Jehov, Jess y el espritu santo como una deidad trinitaria. Pero no demuestran los milagros de Jess que l era un Dios-hombre? No, pues Moiss, Elas, Eliseo, los apstoles Pedro y Pablo y otros hicieron milagros sin que fueran Dioses-hombres. (xodo 14:15-31; 1 Reyes 18:18-40; 2 Reyes 4:17-37; Hechos 9:36-42; 19:11, 12.) Como ellos, Jess fue un humano que hizo milagros gracias al poder que Dios le haba dado. (Lucas 11:14-19.) Isaas llam profticamente Dios Poderoso a Jess el Mesas. (Isaas 9:6.) En Isaas 10:21 este mismo profeta llam el Dios Poderoso a Jehov. Algunos tratan de usar esta similitud de palabras para probar que Jess es Dios. Pero tenemos que tener cuidado para no leer en estos versculos ms de lo que dicen. La expresin hebrea que se traduce Dios Poderoso no est limitada a Jehov, como s lo est la expresin Dios Todopoderoso. (Gnesis 17:1.) Hay que reconocer que existe una diferencia entre ser poderoso y ser todopoderoso, es decir, poderoso al grado mximo. De acuerdo con Isaas 43:10 Jehov dijo: Antes de m no fue formado Dios alguno, y despus de m continu sin que lo hubiera. Pero esas palabras no prueban que Jess sea Dios. El punto es que Jehov no tuvo predecesor, que no existi dios alguno antes de l, porque es eterno. No habr dios despus de Jehov porque l siempre existir, y no tendr sucesores suyos como Soberano Supremo. Con todo, Jehov s produjo otras criaturas a quienes l mismo llam dioses, como las Escrituras lo muestran al decir acerca de unos humanos: Yo mismo he dicho: Ustedes son dioses, y todos ustedes son hijos del Altsimo. De seguro morirn lo mismo que los hombres; y como cualquiera de los prncipes caern!. (Lase Salmo 82:6, 7.) De manera similar, la Palabra era un dios creado por Jehov, pero eso nunca haca que Jess fuera igual al Dios Todopoderoso. Jehov, Jess Solo en la biblia nos mencionan el nombre de Dios, El Nombre de su Hijo pero no el del espritu santo, adems en la biblia se habla de muchos espritus, y el espritu si fuera una persona debera estar claramente identificada por nombre, por artculo, etc. Entonces, Por qu tanta confusin? 1 Timoteo 2:5 Un solo mediador Cristo Romanos 1:28 Hacen todo lo que es malo, Jehov los abandona Romanos 1:29 32 Aprueban las cosas malas a sabiendas de que est mal Juan 13:35 En esto conocern que son mis discpulos Tito 1:16 Segn adoran pero niegan con obras Revelacin 17:1 6 Juicio a la Babilonia la Grande Isaas 46:9 Jehov es Dios nico no hay nadie igual a el Juan 4:22 Adoran a lo que no conocen Jess se identifica plenamente 2 Tesalonicenses 2:3 7 Falsos seguidores, apostasa Hechos 20:29,30 Habra falsas doctrinas 2 Pedro 2:1 Falsos profetas 1 Juan 4:1-3; Estudian y prueben Judas 3, 4. 2 Timoteo 4:3, 4, No soportaran la enseanza saludable Mateo 16:13 Pedro respondi tu eres el Cristo 1 Pedro 1:3 Jehov padre de Jess 1 Pedro 2:23 Se encomendaba a Dios

Вам также может понравиться