Вы находитесь на странице: 1из 32

0158438es 1109

007

Apisonador

DS 70

MANUAL DE OPERACIN

DS 70
1. Prefacio

Indice
5

2.

Informacin Sobre la Seguridad


2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6

Seguridad en la Operacin ................................................................... 7 Seguridad para el operador del motor .................................................. 9 Seguridad de Mantenimiento ............................................................. 10 Ubicacin de las Calcomanas ........................................................... 11 Calcomanas de seguridad e informaciones ...................................... 12 Calcomanas con respecto a la operacin del equipo ........................ 15

3.

Operacin
3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11

16

Aplicacin ........................................................................................... 16 Descripcin del funcionamiento ......................................................... 16 Recomendaciones para los trabajos de compactacin ...................... 17 Transportacin ................................................................................... 17 Combustible Recomendado ............................................................... 18 Antes de Arrancar .............................................................................. 18 Para Arrancar ..................................................................................... 18 Para la detencin ............................................................................... 19 Operacin correcta ............................................................................. 19 Compactacin Correcta ...................................................................... 20 Tubos de alimentacin ....................................................................... 21

4.

Mantenimiento
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6

22

Calendario de Mantenimiento Peridico ............................................ 22 Filtro de aire ....................................................................................... 23 Lubricacin ......................................................................................... 24 Componentes de la Zapata ................................................................ 26 Almacenamiento de Perodo Largo .................................................... 26 Localizacin de Problemas ................................................................ 27

wc_bo0158438es_006TOC.fm

Indice
5. Datos Tcnicos
5.1 5.2 5.3 5.4

DS 70
28

Motor ...................................................................................................28 Medidas Acsticas ..............................................................................29 Medidas Vibratorias .............................................................................29 Dimensiones ........................................................................................30

wc_bo0158438es_006TOC.fm

1.

Prefacio
El presente manual proporciona informacin y los procedimientos para operar y realizar el mantenimiento de este modelo de Wacker Neuson en forma segura. Para su propia seguridad y proteccin contra lesiones, lea, comprenda y acate cuidadosamente las instrucciones de seguridad descritas en este manual. Guarde este manual o una copia de este con la mquina. Si pierde este manual o necesita una copia adicional, comunquese con Wacker Neuson Corporation. Este equipo est construido considerando la seguridad del usuario; sin embargo, puede presentar riesgos si se opera o se le da servicio incorrectamente. Siga cuidadosamente las instrucciones de operacin! Si tiene preguntas sobre la operacin o el mantenimiento de este equipo, comunquese con Wacker Neuson Corporation. La informacin contenida en este manual refiere a las mquinas fabricadas hasta el momento de la publicacin. Wacker Neuson Corporation se reserva el derecho de cambiar cualquier parte de esta informacin sin previo aviso. Reservados todos los derechos, especialmente de copia y distribucin. Copyright 2008 de Wacker Neuson Corporation. Ninguna parte de esta publicacin se puede reproducir en modo alguno, ni por ningn medio, ya sea electrnico o mecnico, incluso fotocopia, sin la expresa autorizacin por escrito de Wacker Neuson Corporation. Todo tipo de reproduccin o distribucin no autorizada por Wacker Neuson Corporation infringe los derechos de copyright vlidos y ser penada por la ley. La empresa se reserva expresamente el derecho de efectuar modificaciones tcnicas (incluso sin previo aviso) con el objeto de perfeccionar sus mquinas o sus normas de seguridad.

wc_tx000001es.fm

DS 70
2. Informacin Sobre la Seguridad

Informacin Sobre la Seguridad


Este manual contiene notas de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCION, AVISO, y NOTA las cuales precisan ser seguidas para reducir la posibilidad de lesin personal, dao a los equipos, o servicio incorrecto. ste es el smbolo de alerta de seguridad. Se emplea para avisarle de peligros potenciales de lesin personal. Obedezca todos los mensajes de seguridad a continuacin de este smbolo para evitar posibles daos personales o la muerte.

PELIGRO indica una situacin de riesgo que, si no se evita, causar la muerte o graves daos.
PELIGRO

ADVERTENCIA indica una situacin de riesgo que, si no se evita, puede causar la muerte o graves daos.
ADVERTENCIA

PRECAUCIN indica una situacin de riesgo que, si no se evita, puede causar daos de grado menor o moderado.
PRECAUCION

AVISO: empleado sin el smbolo de alerta de seguridad, AVISO indica una situacin de riesgo que, si no se evita, puede causar daos a la propiedad. Nota: Contiene procedimiento. informacin adicional importante para un

wc_si000124es.fm

Informacin Sobre la Seguridad


2.1 Seguridad en la Operacin

DS 70

Para la operacin segura del equipo, es necesario contar con una capacitacin y los conocimientos adecuados. El equipo operado de manera inadecuada o por parte de personal no capacitado puede ser ADVERTENCIA peligroso. Lea las instrucciones de operacin incluidas en este manual y en el manual del motor, y familiarcese con la ubicacin y el uso correcto de todos los controles. Los operarios sin experiencia debern recibir instrucciones por parte de una persona familiarizada con el equipo, antes de que se les permita operar la mquina. 2.1.1 2.1.2 NUNCA opere esta mquina en aplicaciones para las que no est diseada. NUNCA permita que una persona sin la capacitacin adecuada opere este equipo. Las personas que operen este equipo deben estar familiarizadas con los riesgos y peligros asociados con l. NUNCA toque el motor ni el silenciador mientras el motor est encendido ni inmediatamente despus de haberlo apagado. Estas reas alcanzan altas temperaturas y pueden provocar quemaduras. NUNCA utilice accesorios ni dispositivos de sujecin que no haya recomendado Wacker Neuson. El equipo podra daarse y el usuario podra lesionarse. NUNCA deje la mquina en funcionamiento sin vigilancia. La eficacia de los elementos de manejo NO deber ser influda en forma improcedente ni tampoco anulada. SIEMPRE lea, entienda y siga los procedimientos en el Manual de operacin, antes de intentar operar el equipo. SIEMPRE controle que las personas en las cercanas se hallen a distancia de seguridad y que jams entren en el radio de accin de la mquina. Si fuera necesario, habr que indicar la propia presencia e incluso detenerse si las personas dentro de la zona de peligro no se hubieran desplazado. SIEMPRE asegrese de que el operario est familiarizado con las precauciones de seguridad y las tcnicas de operacin adecuadas, antes de utilizar la mquina.

2.1.3

2.1.4

2.1.5 2.1.6 2.1.7 2.1.8

2.1.9

2.1.10 SIEMPRE use prendas de proteccin adecuadas para el lugar de trabajo cuando opere el equipo. 2.1.11 SIEMPRE usar un dispositivo antirruidos para proteger los odos cuando se opera la mquina. 2.1.12 SIEMPRE mantenga las manos, los pis, y vestidos alejados de las partes mviles de la mquina. 2.1.13 SIEMPRE use sentido comn mientras opere el mquina.

wc_si000124es.fm

DS 70
2.1.14 2.1.15 2.1.16

Informacin Sobre la Seguridad


SIEMPRE deje ubicado el vibroapisonador de tal manera despus de la operacin que ste no pueda volcar, rodar, deslizarse, o caerse. SIEMPRE apague el motor despus de la operacin. Los vibroapisonadores SIEMPRE debern ser conducidos de tal modo, que el conductor no sea apretado entre el equipo y un objeto fijo. Deber observarse sumo cuidado en zonas de terreno irregular, como asi tambin en la compactacin de materiales gruesos. El conductor SIEMPRE deber buscar una posicin segura y firme. En el caso de trabajar en los bordes de una cantera, zanja o laderas, pozos o desniveles, el vibroapisonador SIEMPRE deber ser conducido de tal forma que no haya peligro de vuelco o deslizamiento. SIEMPRE almacene el equipo de manera adecuada cuando no se lo utilice. El equipo deber almacenarse en un lugar limpio y seco que est fuera del alcance de los nios. SIEMPRE cierre la vlvula de combustible en motores equipados con una, cuando la mquina no est en funcionamiento. SIEMPRE opere la mquina con todos los dispositivos de seguridad y de proteccin colocados y en funcionamiento. NO modifique ni anule los dispositivos de seguridad. NO opere la mquina si falta algn dispositivo de seguridad o de proteccin o si alguno no funciona.

2.1.17

2.1.18

2.1.19 2.1.20

wc_si000124es.fm

Informacin Sobre la Seguridad


2.2 Seguridad para el operador del motor

DS 70

PELIGRO

Los motores de combustin interna presentan riesgos especiales durante la operacin y el abastecimiento de combustible. Lea y siga las instrucciones de advertencia en el manual del propietario del motor y las pautas de seguridad que se detallan a continuacin. En caso de no seguir las advertencias y las pautas de seguridad, podran producirse lesiones graves o la muerte. NO fume cuando opere la mquina. NO fume cuando suministre combustible al motor. NO suministre combustible a un motor caliente o en funcionamiento. NO suministre combustible al motor cerca de una llama abierta. NO derrame combustible al suministrar combustible al motor. NO haga funcionar el motor cerca de llamas abiertas. NO haga funcionar la mquina en interiores ni en un rea cerrada como una zanja profunda, a menos que haya una ventilacin adecuada, a travs de elementos tales como mangueras o extractores de aire. Los gases del escape del motor contienen monxido de carbono. Dicho compuesto es un veneno que no se puede ver ni oler. La exposicin al monxido de carbono puede provocar la prdida de la conciencia y CAUSARLE LA MUERTE EN MINUTOS SIEMPRE llene el tanque de combustible en un rea bien ventilada. SIEMPRE vuelva a colocar la tapa del tanque de combustible luego de suministrar combustible.

2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4 2.2.5 2.2.6 2.2.7

2.2.8 2.2.9

2.2.10 SIEMPRE comprobar, antes de arrancar el motor, que las tuberas y el tanque de combustible no presenten grietas o fugas. No ponga en marcha la mquina si se ha derramado gasolina.

wc_si000124es.fm

DS 70
2.3

Informacin Sobre la Seguridad


Seguridad de Mantenimiento
Los equipos con mantenimiento deficiente pueden presentar un riesgo para la seguridad! A fin de que el equipo funcione en forma segura y adecuada durante un largo perodo de tiempo, es necesario ADVERTENCIA realizar un mantenimiento peridico y reparaciones espordicas. 2.3.1 NO intente limpiar ni realizar el mantenimiento a la mquina mientras sta est en funcionamiento. Las piezas giratorias pueden provocar lesiones graves. NUNCA opere la mquina sin filtro de aire. NUNCA remueva ni el elemento de papel del filtro de aire, ni el prefiltro, ni la tapa del filtro de aire mientras opere del motor. NUNCA altere la velocidad del motor, mantngala dentro de los limites especificados en la seccin de Datos Tcnicos. NO utilice gasolina ni otros tipos de combustibles o solventes inflamables para limpiar piezas, especialmente en reas cerradas. Los humos de combustibles y solventes pueden provocar explosiones. SIEMPRE restituya todos los dispositivos de seguridad y proteccin a su lugar y orden despus de las reparaciones o servicio de mantenimiento. SIEMPRE mantenga el rea en torno al silenciador libre de desechos como hojas, papel, cartones, etc. Un silenciador caliente podra encender los desechos e iniciar un incendio. SIEMPRE ejecute el servicio de mantenimiento recommendado en el manual de operacin. SIEMPRE mantenga las aletas del cilindro libres de desechos. SIEMPRE cambie los componentes desgastados o daados con piezas de repuesto diseadas y recomendadas por Wacker Neuson Corporation. SIEMPRE mantenga la mquina en condiciones de limpieza y las calcomanas legibles. Vuelva a colocar todas las calcomanas faltantes y cambie las que sean difciles de leer. Las calcomanas proporcionan instrucciones de operacin importantes y advierten sobre peligros y riesgos.

2.3.2 2.3.3 2.3.4 2.3.5

2.3.6

2.3.7

2.3.8 2.3.9 2.3.10

2.3.11

wc_si000124es.fm

10

Informacin Sobre la Seguridad


2.4 Ubicacin de las Calcomanas

DS 70

wc_si000124es.fm

11

DS 70
2.5

Informacin Sobre la Seguridad


Calcomanas de seguridad e informaciones
Las mquinas de Wacker Neuson utilizan calcomanas ilustradas internacionales donde es necesario. Estas calcomanas se describen a continuacin:

Calcomana

Significado PELIGRO! Los motores emiten monxido de carbono, por lo que deber operar la mquina slo en espacios ventilados.

Lea el manual de operacin para obtener informacin sobre la mquina.

PELIGRO! No debe haber chispas, llamas ni objetos calientes cerca de la mquina.

Antes de llenar tanque, apague el motor.

PRECAUCION! Utilice slo combustible diesel limpio y filtrado.

ADVERTENCIA! Para evitar prdida de la audicin, protjase los odos mientras opere esta mquina.

wc_si000124es.fm

12

Informacin Sobre la Seguridad


Calcomana Significado

DS 70

ADVERTENCIA! Superficie caliente! Monte de nuevo el protector!

Acelerador: 0 = Parada = Start o Vaco Conejo = Plena o Rpido

ADVERTENCIA! Los golpes del resorte comprimido o de la cubierta causarn lesiones graves. El resorte se puede desprender con fuerza si se retira incorrectamente la cubierta de su mecanismo.

Nivel de potencia acstica garantizado en dB(A).

El sistema de succin de aire ha sido equipado con un indicador de filtro el cual indica cuando se necesita cambiar el filtro de aire. Substituya el elemento filtrante cuando el indicador amarillo se encuentra encima o cerca de la lnea roja. A fin de lograr un control y desempeo ptimos, y una vibracin mano/brazo mnima, sujete la manija como se indica. Consulte la seccin Operacin correcta para obtener ms detalles.

wc_si000124es.fm

13

DS 70
Calcomana

Informacin Sobre la Seguridad


Significado Cada unidad posee una placa de identificacin con el nmero de modelo, el nmero de referencia, el nivel de revisin y el nmero de serie. Favor de anotar los datos contenidos en la placa en caso de que la placa de identificacin se dae o pierda. En todos los pedidos para repuestos o cuando se solicite informacin de servicio, siempre se le pedir que especifique el nmero de modelo, el nmero de referencia, el nivel de revisin y el nmero de serie de la unidad. Esta mquina puede estar cubierta por una o ms patentes.

wc_si000124es.fm

14

Informacin Sobre la Seguridad


2.6 Calcomanas con respecto a la operacin del equipo

DS 70

Calcomana

Significado Esta etiqueta moldeada bajo plstico contiene informaciones importantes respecto a temas sobre seguridad y operacin. Reemplace la tapa si la etiqueta ya no fuera legible. Refirase al Manual de Piezas para informaciones sobre como efectuar el pedido.

Abra la vlvula del flujo de combustible.

Coloque la palanca de acelerador en la posicin start.

Tire del arrancador de retroceso.

Coloque la palanca de acelerador en la posicin stop.

Cierre la vlvula del flujo de combustible.

wc_si000124es.fm

15

DS 70
3. Operacin 3.1 Aplicacin

Operacin

En trabajos de ingeniera civil para todo tipo de suelos especialmente suelos cohesivos. En zanjas para cables, caeras de agua, de gas y calefaccin a distancia, para rellenos etc. Para la fijacin de diques y embalses de tierra. Para el lecho de hormign en la construccin de caminos (inclusive autopistas y caminos forestales), al costado de los bordillos y para pequeos trabajos en la compactacin de la sub-base. Para remiendos de toda clase en caminos y calles. En edificaciones y estructuras elevadas para la compactacin de subsuelos y hormign en stanos y suelos de naves industriales. En la construccin de parques y jardines para la fijacin de caminos.

3.2

Descripcin del funcionamiento


La vibracin necesaria para la compactacin es producida por el sistema de apisonamiento, que se encuentra solidamente conectado al pisn. El motor de accionamiento est fijado por medio de cuatro tornillos a la caja de manivela y acciona a travs de un mecanismo de engranajes y biela al sistema de apisonamiento. El par motor es transmitido al sistema por medio de un embrague centrfugo. Con un nmero de revoluciones bajo, el embrague centrfugo interrumpe la transmisin de fuerza al sistema, permitiendo as un perfecto funcionamiento en condiciones de ralent. El avance del vibroapisonador est garantizado por la posicin inclinada del sistema de apisonado. Es posible parar el motor por medio de la palanca manual del acelerador. El motor de accionamiento trabaja segn el principio Diesel, y es arrancado manualmente por medio de un starter reversible. Succiona el aire de combustin a travs de un pre-filtro y un filtro seco, y es enfriado a aire. El manillar con amortiguacin especial est aislado del sistema de apisonado por medio de un par de elementos de goma, garantizando as una mnima transmisin de vibraciones al operario.

wc_tx000322es.fm

16

Operacin
3.3 Recomendaciones para los trabajos de compactacin

DS 70

Condiciones del suelo: La altura mxima de apilado del material depende de varios factores relacionados al material tierra, tales como contenido de agua, composicin granulomtrica etc. Por esta razn, es imposible recomendar especificaciones sobre la altura de apilado. Recomendacin: Determinar de caso a caso la altura mxima de apilado por medio de ensayos de compactacin y muestras de tierras correspondientes.

3.4

Transportacin
Vea Dibujo: wc_gr001468 3.4.1 3.4.2 Siempre apague el motor y cierre la vlvula de combustible al transportar el apisonador. Asegrese que el aparato de levanta-miento tenga la capacidad apropiada para sujetar el apisonador (ver tablilla de identificacin para el peso de la mquina). Utilice el punto central de levantamiento (a) al levantar la mquina.

3.4.3

Siempre inspeccione el cable de levantamiento por gra por si est gastado o roto. Proteja el cable de cualquier borde cortante. No utilice el cable si hay indicio de algn cable roto, desgastado o con cualquier ADVERTENCIA otro defecto. Reemplace el cable inmediatamente para evitar accidentes o muerte. 3.4.4 Wacker recomienda transportar los vibroapisonadores, dentro de lo posible, en posicin de parados; no obstante se deber verificar que no se posible una cada del equipo. Si no resulta posible fijar de forma segura al equipo en posicin parada amarre la mquina al vehculo transportador para asegurar el apisonador. Acustela y amrrela al vehculo por los puntos (a) y (b) (ver dibujo). (Amarre el apisonador sobre el cilindro de resorte que est ubicado entre la placa de pisn y la mirilla de aceite.) AVISO: Vacie el tanque de combustible para prevenir derrames por la tapa (c). Pare el vibroapisonador en posicin vertical si el mismo hubiera sido transportado en forma horizontal. Permita que el aceite drene al crter de aceite del motor - espere hasta aprox. 45 minutos para que el nivel de aceite se estabilice. El no llevar a cabo estas indicaciones puede conducir a daos en el motor.

PRECAUCION

wc_tx000322es.fm

17

DS 70

Operacin

3.5

Combustible Recomendado
Solamente utilice combustible diesel puro. Vuelva a cerrar la tapa del tanque de combustible inmediatamente. Es importante mantener siempre un buen estado de limpieza, dado que en otro caso inevitablemente se produciran fallas en el sistema de inyeccin y un taponamiento prematuro del filtro de combustible. Bajo ningn concepto se debern abrir la tubera de combustible o la bomba de combustible, ni siquiera para purgar el sistema. La bomba de combustible es del tipo autopurgante. An en el caso de haberse vaciado erroneamente y en forma completa el tanque de combustible, se deber proceder a rellenar el mismo, sin proceder a soltar tuercas en algn punto del sistema de combustible.

3.6

Antes de Arrancar
3.6.1 3.6.2 3.6.3 Lea Medidas de Seguridad. Lleve a cabo los trabajos de mantenimiento diarios. Ponga el vibroapisonador sobre suelo o grava sueltos. NO arranque el vibroapisonador sobre una superficie dura como asfalto o concreto.

3.7

Para Arrancar
3.7.1 3.7.2 3.7.3 Gire la llave de paso de combustible a la posicin 0 (abierto). Coloque la palanca de acelerador en la posicin start. Tire la cuerda de arranque.

wc_tx000322es.fm

18

Operacin
3.8 Para la detencin
Dentenga el motor del siguiente modo: 3.8.1

DS 70

Reduzca el no de revoluciones y deje que el motor marche un corto perodo de tiempo en ralent. AVISO: No proceda a detener el motor mientras que ste se encuentre a pleno no de r.p.m.

3.8.2 3.8.3

Mueva la palanca de acelerador ms all del tope de retencin hasta la posicin de parada para detener el motor. El motor se parar. Cierre la vlvula de combustible. Note: En caso de interrupciones de corta duracin slo detenga el motor.

3.9

Operacin correcta
Vea Dibujo: wc_gr002612, wc_gr001469 Mantenga el vibroapisonador en estado limpio y seco. Evite golpes en vaco. Nunca deje andar el motor a plena marcha al quitar material o al levantar el vibroapisonador. A fin de lograr un control y desempeo ptimos, y una vibracin mano/ brazo mnima, sujete la manija como se indica. La vibracin de la mano/brazo (HAV) se ha optimizado para esta situacin. Los niveles de HAV informados se miden en la posicin A justo frente a la posicin de la mano que se muestra de acuerdo con las normas EN1033 y ISO 5349. AVISO: Para evitar daos al motor del vibroapisonador el mismo no deber continuar marchando mientras que la mquina se encuentre tumbada de costado sobre el suelo. Vuelva a levantar el vibroapisonador - tal como indicado en la figura si el mismo llegara a tumbarse. Detenga luego el motor. Para ello empuje la palanca de acelerador hasta el tope hacia adelante a la posicin de Stop. Nota: Una vez colocada la palanca en la posicin de Stop el motor podr continuar marchando de 5 a 10 segundos antes de llegar a detenerse completamente.

wc_tx000322es.fm

19

DS 70

Operacin

3.10 Compactacin Correcta


Vea Dibujo: wc_gr000065 3.10.1 3.10.2 3.10.3 Opere el apisonador en aceleracin plena (total) para mejor productividad. Gue el apisonador con la manija. Deje que la mquina avance por s sola. NO luche o trate de dominarla. Para obtener la mejor compactacin la zapata debe golpear en forma paralela al terreno (a). Esto impedir el excesivo desgaste de la zapata.

a
wc_gr000065

wc_tx000322es.fm

20

Operacin
3.11 Tubos de alimentacin

DS 70

Vea Dibujo: wc_gr003164 En apisonadores diesel equipados con un filtro de combustible en lnea adicional, es posible que sea necesario un purgado especial de la manguera de combustible para permitir un fcil arranque. El purgado de la manguera de combustible slo ser necesario cuando se instale una nueva manguera de combustible o filtro, o cuando el tanque de combustible se haya vaciado por completo. Siga estos pasos simples para purgar la manguera de combustible entre el tanque de combustible y la bomba inyectora. 3.11.1 Llene el tanque de combustible. 3.11.2 Abra la vlvula de combustible. 3.11.3 Oprima y libere repetidamente la manguera de combustible entre el filtro en lnea y la bomba inyectora a fin de facilitar el flujo del combustible a la bomba inyectora. 3.11.4 Haga funcionar el motor a fin de asegurarse de que se haya quitado todo el aire del sistema. Detenga el motor y cierre la vlvula de combustible.

wc_tx000322es.fm

21

DS 70
4. Mantenimiento 4.1 Calendario de Mantenimiento Peridico

Mantenimiento

Diariamente antes de usar Verifique el nivel del combustible. Verifique el nivel del aceite del motor. Revise el indicador del filtro de aire. Cambie el filtro si es necesario. Verifique en el indicador el nivel de aceite. Revise grietas o fugas en la manguera de combustible, la tapa del tanque y en las conexiones. Reemplazar si necesario. Controle el ajuste y buen estado del fuelle. Ajuste los herrajes de la zapata. Verifique las piezas metlicas externas. Limpie aletas de enfriamiento del motor. Cambiar el aceite del motor*. Limpiar el filtro del motor*.. Limpie el arrancador. Cambie el aceite del sistema de ariete.* Inspeccione el cable de levantamiento por gra por si est gastado o roto. Controle y ajuste la luz de vlvulas** Cambie el filtro de aceite del motor Controle, limpie o cambie el filtro del combustible.

Primeras 5 horas

Cada semana o cada 25 horas

Cada mes o cada 100 horas

Cada 3 meses o cada 300 horas

Cada 5 meses o cada 500 horas

* Lleve a cabo el primer cambio de aceite despus de las primeras 50 horas de operacin. ** Lleve a cabo despus de las primeras 25 horas de operacin. Nota: Si la potencia del motor est deficiente, verifique, limpie y cambie los elementos del filtro de aire si es necesario.

wc_tx000323es.fm

22

Mantenimiento
4.2 Filtro de aire

DS 70

ADVERTENCIA

Vea Dibujo: wc_gr001168 NUNCA utilice gasolina u otros tipos de solventes con puntos bajos de ignicin para limpiar el filtro de aire. Existe peligro de fuego o explosin. AVISO: NUNCA encienda el motor sin el elemento filtrante principal de papel del filtro de aire (b). Daos severos ocurrirn al motor. Indicador del filtro El sistema de succin de aire ha sido equipado con un indicador de filtro (h) el cual indica cuando se necesita cambiar el filtro de aire. Substituya el elemento filtrante principal de papel (b) cuando el indicador amarillo se encuentra encima o cerca de la lnea roja. Empuje hacia adentro el botn de goma ubicado encima del indicador para rearmar el indicador a cero el sistema una vez reemplazado el elemento filtrante principal de papel. Para limpiar los elementos, utilice el siguiente procedimiento: 4.2.1 Remueva la cubierta del filtro de aire (a). Remueva el elemento filtrante principal de papel (b) y pre-filtro secundario (c) y examnelos. Si tienen agujeros o ranuras reemplcelos. El elemento filtrante principal de papel (b): Reemplace el elemento si parece estar muy sucio o si el indicador amarillo se ubica en o cerca de la linea rojo Cambie el Filtro. Limpie el pre-filtro secundario (c) con aire comprimido de baja presin. Si estuviese excesivamente sucio, lvelo en una solucin de agua tibia y detergente. Engugelo en agua limpia. Permita que el elemento se seque completamente antes de reinstalarlo. Nota: No aceite el pre-filtro secundario. 4.2.4 Limpie la base del filtro de aire (d) con un trapo limpio. No use aire comprimido. AVISO: Al limpiar prevenga la entrada de polvo en la abertura de admisin del motor (k). El motor se desgastar. 4.2.5 Verifique la ranura de expulsin de particulas (i) est libre.
a

4.2.2

4.2.3

i d

h k
wc_gr001168

wc_tx000323es.fm

23

DS 70
4.3 Lubricacin

Mantenimiento

Vea Dibujo: wc_gr000057, wc_gr000066, wc_gr000067 Aceite del motor Control del nivel de aceite: Vuelque la mquina hacia atrs en aprox. 15 grados hasta que el motor quede en posicin nivelada. Utilice para ello una cua debajo del pisn. El nivel de aceite deber NO DEBERA LLEGAR MAS ARRIBA de la parte inferior de la boca de llenado H, ni deber quedar por debajo de L (vase grfico) o ser visible en la varilla de aceite (a) al encontrarse esta simplemente apoyada (sin enroscar) en la apertura de la boca de llenado. Si fuera necesario agregue aceite del tipo CC o mejor calidad a travs del orificio de llenado. PRECAUCION: NO sobrellene con aceite. El nivel de aceite deber llegar justo hasta la parte inferior de la boca de llenado. Demasiado aceite puede causar daos en el motor y vibroapisonador. Nota: Pare el vibroapisonador en posicin vertical si el mismo hubiera sido transportado en forma horizontal. Permita que el aceite drene al crter de aceite del motor - espere hasta aprox. 2 minutos para que el nivel de aceite se estabilice.
ENGINE OIL VISCOSITY GRADE - AMBIENT TEMPERATURE
Ambient Temperature -25C -20C (-13F) (-4F) -15C (5F) 0C (32F) 15C (59F) 30C (86F)

SAE 10W-30
(Multi-grade)

SAE 15W-40, 20W-40 SAE 5W-20

wc_gr000057

Cambio de aceite: 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.3.4 4.3.5 Deje que el motor tome temperatura, proceda luego a detenerlo. Ubique el vibroapisonador de modo que el motor quede horizontal. Destornille el tapn de vaciado de aceite (b) y luego deje drenar el aceite. Vuelva a atornillar el tapn de aceite. Llene por la boca de llenado con aprox. 800 ml de aceite. Tome nota de lo indicado ms arriba en Control del nivel de aceite. Filtro de aceite: 4.3.6 4.3.7 Drene el aceite, tal como descripto arriba. Quite el tornillo (c) de la tapa del filtro de aceite y saque luego el filtro de aceite. Para limpiar el filtro de aceite: Use aire comprimido con baja presin para quitar la suciedad visible del filtro de aceite.
wc_tx000323es.fm

24

Mantenimiento

DS 70
Para reponer el filtro de aceite: Deshgase del filtro usado de acuerdo con las regulaciones ecolgicas vigentes. Reemplcelo por un filtro de aceite y anillo O suministrado por Wacker.

a b
L

c d e
wc_gr000066

15

wc_gr000067

Sistema de apisonado Control del nivel de aceite: 4.3.1 4.3.2 Coloque vibroapisonador en posicin vertical en una superficie plana. Controle nivel de aceite a travs de la mirilla (d). El sistema adecuado de lubricacin del apisonado aparece indicado cuando 1/23/4 de la mirilla est lleno. Si el aceite no fuera visible, ste debe aadirse utilizando el puerto de la mirilla. Incline el apisonador hacia delante y retire la mirilla (d). Vase Datos tcnicos para la cantidad y tipo de aceite. Envuelva las roscas de la mirilla con cinta de tefln. Instale la mirilla (d). Ajuste a 9 Nm. Cambio de aceite: 4.3.5 4.3.6 Destornille el tapn de drenado de aceite (e) ubicado por debajo de la mirilla de aceite. Vuela a colocar el apisonador hasta que est apoyado en su asidero y permita el flujo del aceite. Nota: Para proteger el ambiente hay que colocar debajo de la mquina un recipiente para recoger el flido y una lona impermeable para proteger el terreno. Los flidos se eliminarn siguiendo lo dispuesto por las normas vigentes sobre la materia. 4.3.7 4.3.8 Vuelva a cerrar con tapn roscado. Ajuste a 54 Nm. Retire la mirilla (d) y llnela de aceite. Vase Datos tcnicos para la cantidad y tipo de aceite. Envuelva las roscas de la mirilla con cinta de tefln. Vuelva a instalar la mirilla (d). Ajuste a 9 Nm.

4.3.3

4.3.4

wc_tx000323es.fm

25

DS 70
4.4 Componentes de la Zapata

Mantenimiento

Vea Dibujo: wc_gr000068 En mquinas nuevas, o al cambiar la zapata, asegrese, despus de 5 horas, que sus componentes (pernos y tuercas) (a) tengan la torsin apropiada. Despus de esta inspeccin inicial, inspeccione semanalmente. Use el momento de torsin que se muestra.

86 Nm (63 ft. lbs.)

wc_gr000068

4.5

Almacenamiento de Perodo Largo


4.5.1 4.5.2 4.5.3 Vacie el tanque de combustible. Arranque el motor. Deje que la mquina funcione hasta que el combustible se consuma. Tape el vibroapisonador y almacene en un lugar limpio y seco.

wc_tx000323es.fm

26

Mantenimiento
4.6 Localizacin de Problemas

DS 70

Problem / Symptom El motor no arranca o se ahoga.

Reason / Remedy No hay combustible en el tanque. Grifo del combustible cerrado. Los sellos del cigueal escapan. Verifique el depurador de aire.

El motor no acelera, es difcil de arrancar o funciona errticamente. El motor se recalienta.

Limpie las aletas de refrigeracin y la paleta del volante. Vea si el embrague ha sufrido dao. Reemplcelo si es necesario. Biela o engranaje rotos. Bajo rendimiento del motor. Perdida de compresin. Portillo del escape tapado.

El motor funciona; el apisonador no apisona.

El motor funciona; el apisonador falla.

Aceite/grasa en el embrague. Resortes rotos/desgastados. Acumulamiento de tierra en la placa del pisn. Piezas rotas en el istema apisonador o crter. Velocidad del motor en trabajo est muy alta.

wc_tx000323es.fm

27

DS 70
5. Datos Tcnicos 5.1 Motor

Datos Tcnicos

Clasificacin de potencia de salida del motor Clasificacin de potencia neta segn SAE J1349 e ISO 3046. La potencia de salida real puede variar debido a las condiciones de uso especfico.

Nmero de referencia:

DS 70 0009342 0009402 0009403 Motor

DS 70 0620049 0620050

DS 70 0620052 0620053 0620054

Tipo de Motor Fabricante del Motor Modelo del Motor Mx. potencia de salida a la velocidad nominal Cilindrada Velocidad de operaci Velocidad del motor - ralenti Embragamiento Holgura de la Vlvula Filtro del aire Lubricacin del Motor Cantidad del Motor Combustible Contenido del tanque Consumo de combustible Teimpo de marcha
(1)

Motor Diesel monocilndrico de cuatro tiempos enfriado a aire Yanmar L48EEDWK3


kW (Hp) cm (in) rpm rpm rpm mm (in.) tipo tipo del aceite ml (oz.) tipo l (gal.) l/h (gal./hr.) hr

L48V4LF9T 9EWSA 3,1 (4,1) @ 3450 rpm 211 (12,8) 3450 1050 150 2500 200 0,15 (0,006)

L48EEDWK3

Doble elemento filtrante CC o CD (1) 800 (27) N 2 Diesel - cetano > 45 4,2 (1,1) 0,9 (0,25) 4,6

Refirase a la Lubricacin.

wc_td000124es.fm

28

Datos Tcnicos
Apisonador

DS 70

Nmero de referencia:

DS 70 0009342 0009402 0009403 Apisonador

DS 70 0620049 0620050

DS 70 0620052 0620053 0620054

Peso de servicio (masa) Nmero de golpes(2) Trabajo por golpe Elevacin en la base del pisn Lubricacin del sistema de ariete Capacidad del sistema de ariete
(2)

kg (lbs.) min.-1 J/mkp mm (in.) grado ml (oz.)

83 (183) 670 100 a 71 (2,78) SAE 10W30 890 (30)

Nmero de golpes regulable por medio de la palanca del acelerador.

5.2

Medidas Acsticas
Se evala el nivel de presin sonora de los productos, conforme con EN ISO 11204. El nivel de potencia sonora es evaluado conforme con la Directiva europea 2000/14/EC - Emisin sonora en el medio ambiente producida por mquinas de uso externo. Nivel de presin sonora al nivel del operador (LpA) = 98 dB(A). Nivel de potencia acstica garantizado (LWA) = 108 dB(A). Se evala el nivel de vibracin mano/brazo (HAV, por su sigla en ingls) de los productos, conforme con ISO 5349, EN1033 y EN500-4 cuando corresponde. HAV 11,9 m/s2 Consulte la seccin Operacin correcta para obtener ms detalles.

5.3

Medidas Vibratorias

wc_td000124es.fm

29

DS 70
5.4 Dimensiones

Datos Tcnicos

mm (pulg.)

wc_td000124es.fm

30

EC DECLARATION OF CONFORMITY CE-KONFORMITTSERKLRUNG DECLARACIN DE CONFORMIDAD DE LA CE DCLARATION DE CONFORMIT C.E.


WACKER NEUSON CORPORATION, N92W15000 ANTHONY AVENUE, MENOMONEE FALLS, WISCONSIN USA
AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN THE EUROPEAN UNION BEVOLLMCHTIGTER VERTRETER FR DIE EUROPISCHE GEMEINSCHAFT REPRESENTANTE AUTORIZADO EN LA UNIN EUROPEA REPRSENTANT AGR AUPRS DE LUNION EUROPENNE

WACKER NEUSON SE Preuenstrae 41 80809 Mnchen

hereby certifies that the construction equipment specified hereunder / bescheinigt, da das Baugert / certifica que la mquina de construccin / atteste que le matriel : 1. Category / Art / Categora / Catgorie

Vibratory Rammers Vibrationsstampfer Apisonadoras Vibratorias Pilonneuses Vibrantes DS 70

2. 3.

Type - Typ - Tipo - Type

Item number of equipment / Artikelnummer / Nmero de referencia de la mquina / Numro de rfrence du matriel :

0620052, 0620053, 0620054


4. Net installed power / absolute installierte Leistung / Potencia instalada neta / Puissance installe nette :

DS 70 3,1 kW
Has been sound tested per Directive 2000/14/EC / In bereinstimmung mit Richtlinie 2000/14/EG bewertet worden ist / Ha sido ensayado en conformidad con la norma 2000/14/CE / A t mis lpreuve conforme aux dispositions de la directive 2000/14/CEE :
Conformity Assessment Procedure / Konformittsbewertungsverfahren / Procedimiento para ensayar conformidad / Procd pour lpreuve de conformit Name and address of notified body / Bei folgender einbezogener Prfstelle / Oficina matriculadora / Organisme agre Measured sound power level / Gemessener Schallleistungspegel / Nivel de potencia acstica determinado / Niveau de puissance acoustique fix Guaranteed sound power level / Garantierter Schallleistungspegel / Nivel de potencia acstica garantizado / Niveau de puissance acoustique garanti

Annex VIII / Anhang VIII Anexo VIII / Annexe VIII

Lloyds Register Quality Assurance Limited (Notified Body No 0088) 71 Fenchurch Street London EC3M 4BS United Kingdom

107 dB(A)

108 dB(A)

and has been produced in accordance with the following standards: und in bereinstimmung mit folgenden Richtlinien hergestellt worden ist: y ha sido fabricado en conformidad con las siguientes normas: et a t produit conforme aux dispositions des directives europennes ci-aprs :

2000/14/EC 89/336/EEC 98/37/EEC EN 500-1 EN 500-4

03.11.09

William Lahner Vice President of Engineering

Paul Sina Manager, Product Engineering

Date / Datum / Fecha / Date


2009-CE-DS70-Q.fm

WACKER NEUSON CORPORATION

Wacker Construction Equipment AG Preuenstrae 41 D-80809 Mnchen Tel.: +49-(0)89-3 54 02 - 0 Fax: +49 - (0)89-3 54 02-3 90 Wacker Neuson Corporation P.O. Box 9007 Menomonee Falls, WI 53052-9007 Tel. : (262) 255-0500 Fax: (262) 255-0550 Tel. : (800) 770-0957 Wacker Asia Pacific Operations Skyline Tower, Suite 2303, 23/F 39 Wang Kwong Road, Kowloon Bay, Hong Kong Tel. +852 2406 60 32 Fax: +852 2406 60 21

Вам также может понравиться