Вы находитесь на странице: 1из 3

Qu Pas en Babel?

por Charles Taylor


Publicado por primera vez en: Creation Ex Nihilo, 6(2): 20-23, Noviembre de 1.983 Desde hace muchos aos los lingistas han tratado de descubrir los enlaces entre los sonidos de las lenguas que les lleve a un origen comn para la evolucin de toda la humanidad. La verdad es que no han logrado hacerlo. Dan por sentado que ha tomado miles y miles de aos para formar las lenguas modernas, pero la historia de Babel nos indica que las lenguas modernas empezaron en su forma bsica slo hace unos pocos miles de aos. Nos informa Gnesis, capitulo 11, que antes de los hechos en Babel, todos los hombres hablaban un solo idioma. Las lenguas modernas, por lo tanto, empezaron a desarrollarse slo hace unos miles, no cientos de miles de aos. Los puntos de vista tradicionales de la evolucin dicen que la velocidad del proceso de cambio en los organismos es extremadamente lento. Obviamente imperceptible hoy da. Nadie lo puede ver! Teoras nuevas, como el equilibrio puntuado, sugieren la idea de que la evolucin ocurre por medio de cambios rpidos, para explicar la ausencia de enlaces y el hecho de que la evolucin no se observa en accin. Desafortunadamente para los lingistas evolucionistas, no pueden usar explicaciones como el de las mutaciones lentas, ni el de los cambios bruscos en las poblaciones pequeas para apoyar una teora evolucionista del desarrollo de idiomas. Las mutaciones no tienen nada que ver con las lenguas. Y la idea de cambios rpidos va en contra de la teora comnmente aceptada que dice que los grupos pequeos cambian su forma de hablar an ms lentamente que las poblaciones grandes. En otras palabras, los lingistas que creen en la evolucin tienen dificultades al hablar de cmo se originaron las lenguas modernas. Cunto tiempo se requiere para desarrollar una lengua? Las diferencias que hay hoy da entre el ingls americano y el britnico, o entre el espaol suramericano y el espaol castellano, o entre el holands y el africano indican que, en un perodo de unos cuantos cientos de aos, no hay cambios suficientes en las lenguas aislada para clasificarlas como idiomas diferentes, cuando tienen las mismas races. En una escala ms amplia, el ingls y el alemn parecen haber procedido del mismo ancestro proto-germnico. Palabras comunes como water y wasser son una clara indicacin de esto. Pero, por las maneras tan diferentes de utilizar las palabras que resultaron (p. ej. Ich spreche nicht deutsch contra I dont speak German), este ancestro tiene que haber existido hace 3.000 aos como mnimo. Si todos las lenguas han evolucionado de un ancestro comn de la misma manera que el ingls y el alemn, hubiera tomado un tiempo increble alcanzar la variedad tan vasta de idiomas. Algunos han propuesto un perodo de por lo menos 300.000 aos para permitir el desarrollo desde un ancestro comn de todos las lenguas del mundo. (a) De todas maneras hay problemas, con la idea del desarrollo, partiendo de una base primitiva de todos las lenguas; existen barreras naturales que no lo permitiran. Los ingleses nativos se entretienen bastante cuando habla ingls un pakistan. No es que el pakistan no puede pronunciar bien las palabras, sino que las pronuncia utilizando el ritmo de pakistan, un ritmo totalmente diferente del ingls. Por la misma razn, los pakistanes piensan que los ingleses hablan raro. Un idioma es ms que palabras, y palabras en cierto orden; es palabras que tambin se pronuncian con cierto ritmo, un ritmo que comunica a los dems hablantes del mismo idioma. Para cambiar un idioma completamente, se necesita cambiar todos las atributos, p. ej. palabras, patrones y ritmos. Cambiar los ritmos del hablar es lo ms difcil de conseguir. Los nios parecen aprenderlos mientras todava estn en el vientre de la madre. Parecera, por eso, que la nica manera de cambiar naturalmente el ritmo sera que todas las mujeres embarazadas quedaran mudas de repente y luego se mudaran a otro pas donde estaran en contacto solamente con hablantes de otros ritmos. Los estudios de idiomas indican que las lenguas no parecen cambiar de ritmo por evolucin, no importa la cantidad de tiempo. Si nos basamos en lo que pas en Babel, sin embargo, no necesitamos cientos de miles de aos para explicar los orgenes de las lenguas que se oyen hoy da. El texto de Gnesis dice que en Babel Dios confundi el lenguaje (v. 7) y esparci a la gente sobre la faz de toda la tierra (v. 8). (b) Babel era una rebelin comunal contra la instruccin de Dios de multiplicarse y llenar la tierra despus del Diluvio de No. Confundir el medio que usaban para ponerse de acuerdo en contra de Dios, es decir, su lenguaje, era un castigo justo. Pero qu pas en Babel? Cmo confundi Dios el lenguaje? Tal vez nos ayude ver primero la manera de comunicacin, o como ocurre el habla entre dos personas. Esto nos demuestra que hay por lo menos cuatro maneras en que se podra interferir para confundir el lenguaje e iniciar un idioma nuevo y diferente. Mensaje Distorsionado

La conversacin entre una persona (el hablante o la fuente) y otra persona (el oyente o el receptor) ocurre por medio de un medio en particular (el aire). Cuando un camin grande pasa mientras uno est hablando con un amigo, el ruido distorsiona el mensaje. Uno no puede entender exactamente lo que el amigo le est tratando de decir. El ruido del camin interfiere con las palabras. Si el ruido sigue causando confusin, ambas personas se dan por vencidos y se alejan del ruido. En tal caso, el habla ha sido distorsionada en va del uno al otro en el aire. Dios podra haber logrado la confusin en Babel por medio de un fenmeno que causara distorsin entre los hablantes y los oyentes. Algunos creen que un mtodo de este tipo, pero al revs, fue usado en Hechos 2:4-8, que Dios transform los mensajes en ruta entre parlante y oyente, de los que hablaban en otras lenguas. En una manera parecida en Nmeros 22:28 donde el asna puede haber rebuznado en el habla de asna, pero fue escuchado como si hablara en palabras humanas por Balaam. Dios es bien capaz de arreglar las molculas de aire por tiempo suficiente como para causar confusin, hasta que la gente se diera por vencida en cuanto a entender cualquier conversacin y se fuera. El problema con esta idea es, a menos que la interferencia continuara por mucho, mucho tiempo, no habra cambiado nada de lo bsico del lenguaje. El relato de Babel en Gnesis indica que la confusin ocurri por corto tiempo, para lograr una mudanza rpida. Mensajero Distorsionado Algunos han sugerido que la gente en Babel era incapaz de hablar correctamente, que no poda dar un mensaje claro, p. ej. Parecido a lo que pasa cuando una persona se emborracha o si usa droga que lo afecta de manera similar al alcoholsu habla se distorsiona. (d) De nuevo el problema con esta sugerencia es que Dios hubiera tenido que mantener el efecto por suficiente tiempo para que la gente se separara e inventara y dominara maneras nuevas de decir las cosas. Tal mtodo hubiera causado confusin, seguramente, pero hubiera requerido de muchsimo tiempo para la produccin de patrones nuevos de lenguaje. As que no es probable que este fuera el mtodo usado para producir lenguas nuevas en Babel. Receptor Distorsionado La tercera posibilidad es que Dios temporalmente volvi sordas (en parte o totalmente) a las personas en Babel por varios aos. La gente todava podra hablar, pero no podran or bien, ni a s mismos (se distorsion el receptor). La palabra vergenza en hebreo, traducido como "entienda" en Gnesis 11:7 tiene que sentido bsico de "or, escuchar". Si fue la habilidad de or que se debilit en Babel, habra producido el efecto siguiente: Durante los aos de su sordera, tanto hablantes como oyentes podran haber odo solamente ciertos sonidos. Los nios de la prxima generacin adquiriran formas completamente nuevas de hablar, ritmos diferentes en particular. La gente sorda tiene dificultades con la comunicacin an en el presente. Esto es as particularmente porque, aunque utilizan las mismas palabras que sus oyentes, estn usando ritmos de habla distintos a los que usan sus oyentes. Lo hacen porque no pueden orse a s mismos. Las lenguas que, despus de Babel, se distinguan por su ritmo, separaran ms a la gente que lenguas que solamente tenan sonidos distintos, as que parece razonable proponer que cambios en los sonidos podran haber ocurrido tambin, especialmente teniendo en cuenta el nmero de familias distintas de lenguas en el mundo hoy. ( c ) Yo, como lingista, prefiero una sordera impuesta, como el mecanismo ms natural por la cual Dios podra haber causado la confusin en Babel. Existe una alternativa ms. Tal vez Dios sencillamente dio a los hombres patrones de lenguaje independientes y nuevos, totalmente inherentes, como hizo con el primer Adn. Ciertamente hubiera sido rpido, y tambin hubiera causado confusin total. Una separacin por grupos nuevos lingsticos hubiera sido el prximo paso, dejando las cosas listas para el comienzo del desarrollo de las lenguas modernas. Sin embargo, el texto de Gnesis no llega hasta decir que Dios dio nuevas lenguas a la gente, solamente dice que "confundi Jehov el lenguaje". Por eso sospecho que esta sugerencia va demasiado lejos para ser correcta. Los acontecimientos en Babel ensean que el propsito de Dios era quitar lo que tenan en comn en su habla, para as capacitar y a la vez forzar a los hombres a obedecer su sabio mandato de poblar el mundo entero. Logr Su propsito. Cualquier intento de revocarlo con un idioma nuevo, mundialmente uniforme, simplemente no funcionara. Referencias 1. M.M. Lewis : "Infant Speech"[El Habla Infantil], 1.951. 2. Theory of Generative Semantics[Teora de la Semntica Generativa] : G. Lakoff, Irregularity in Syntax [Irregularidades en la Sintctica], 1.970. 3. Theory of Generative Grammar [Teora de la Gramtica Generativa] : N. Chomsky, Syntactic Structures, [Estructuras Sintcticas], 1.957. 4. Dr. A. Wiseby (psiclogo de lenguaje), comunicacin personal, 1.981. 5. Gnesis 9:1

6. Los tres tipos principales de ritmo son: a. al comps de nfasis, como en el ingls, alemn, ruso, etc. b. al comps de slaba, como en el francs, hindi, gujerati, etc. c. tonal, como en el chino, luo, tailands, etc.

Notas al Pie a. Se ha afirmado con frecuencia: 1. que todos los nios, en la etapa del balbucido, desde su nacimiento hasta los dieciocho meses, utilizan la mayora de los sonidos que se encuentran en las lenguas conocidas del mundo. Dejando a un lado ms tarde los sonidos que no se encuentran en su repertorio eventual. Los teorizantes no estn de acuerdo entre s en sus interpretaciones de este hecho, pero parece subrayar la unidad de todo habla humano. Tambin lo hace una teora muy diferente que dice que todas las lenguas hablan de las mismas cosas bsicas, en las mismas proporciones, 2. y que todas las gramticas son parecidas. 3. Aunque los idiomas del mundo son muy diferentes en sus formas, son similares en la gama de los elementos fonticos que emplean. De manera similar, hay los que sealan que la primera persona singular en todo el mundo contiene una consonante nasal, y que podemos encontrar sonidos comunes en las palabras para "nariz", etc. Pero, ya cuando hemos alcanzado este nivel de generalizaciones, no hemos dicho mucho, visto que tambin se encuentran excepciones notorias. Personalmente, pienso que lo que encontramos en comn tiene ms que ver con la capacidad general del habla en el hombre, antes que ser evidencia para una fuente comn. Han propuesto dos maneras de entender este texto Bblico: (1) La "teora de esparcimiento" que dice que Dios decidi confundir el lenguaje (11:7) y por eso esparci la gente (v. 8) para lograr este objetivo. (2) La "teora de primero confundir", la cual observa que en 11:9, que repite los versculos 7 y 8, parece haber un orden claro de eventosconfundir y luego esparcir. La "teora de esparcimiento" necesita la misma cantidad de tiempo que los evolucionistas necesitan para el desarrollo de las lenguas modernas, as que no parece cuadrarse con la fecha Bblica de slo unos cuantos miles de aos a. de J.C. para Babel. Tampoco se acomoda las teoras testas de la evolucin, visto que Babel ocurri en tiempos histricos y no prehistricos. Creo firmemente que era "confundir primero" porque eso es lo que dice el texto en trminos sencillos en ingls. An la forma en hebreo del verbo en 11:8 indica un evento subsecuente, y dice literalmente que "l los hizo esparcir". a. Tenemos que acordar, por supuesto, que el ritmo por s solo no es distintivo para las familias de lenguas. Sin embargo, la razn por la cual creo que cambios de ritmo han jugado un papel es que algo como la sordera se necesita para alterar este aspecto del lenguaje. b. An se report en un programa de la ABC que el oler petrleo o el kerosene caus distorsin en el lenguaje de muchas personas que lo hacan, y la idea era que afecta la inteligencia. Hay suficiente betn alrededor de At Babel (ver Gnesis 11:31).

Вам также может понравиться