Вы находитесь на странице: 1из 108

DIGITAL CAMERA

FE-210/X-775
ENGLISH 2 FRANAIS 28

Basic Manual

ESPAOL 54 PORTUGUS 80

Table of Contents
Gather these items (box contents)......................................................3 Insert the batteries................................................................................4 Turn the camera on...............................................................................5 Set date and time ..................................................................................6 Select a Language ................................................................................8 Take a picture........................................................................................9 En Review your pictures..........................................................................10 Basic Operation ..................................................................................11
Shooting Mode Buttons ......................................................................... 11 Mode dial ............................................................................................... 12 SCENE Modes....................................................................................... 12 Macro Mode........................................................................................... 13 Flash Modes .......................................................................................... 13 Self-Timer .............................................................................................. 14 Power Save Feature .............................................................................. 14

Menus and Settings ............................................................................15


Top Menu............................................................................................... 15 Erase All Pictures .................................................................................. 15

Connecting the Camera......................................................................16


Playback on a TV................................................................................... 16 Direct Printing (PictBridge) .................................................................... 17

Transfer Images ..................................................................................18 OLYMPUS Master Software ...............................................................20 Specifications......................................................................................21 Safety Precautions..............................................................................22
Before using your camera, read this manual carefully to ensure correct use. We recommend that you take test shots to get accustomed to your camera before taking important photographs. Please observe the safety precautions at the end of this manual.

The images of the LCD screen and illustrations of the camera used in this manual may differ from the actual product.

Gather these items (box contents)

Digital camera

Strap

AA batteries (2)

En

USB cable

Video cable

OLYMPUS Master CD-ROM

Other items

Basic Manual (this manual) Advanced Manual Warranty card Contents may vary depending on purchase location.

Attach the strap

( Pull the strap tight so that it does not come loose.

Insert the batteries


a. Insert the batteries into the camera.

En

6 5
( Even when an optional xD-Picture Card (hereinafter called the card) is not inserted, you can take a picture. For details on inserting an optional card, please refer to Advanced Manual.

Hint
The directions of the arrow pad (ONXY) is indicated with ONXY in this manual.
X

O
<

Turn the camera on


This explains how to turn on the camera in shooting mode.

a. Set the mode dial to h.

When shooting movies

Mode dial

When shooting still pictures

En

Still picture shooting modes


h h B E M f g This function allows you to shoot with the camera's automatic settings. This function stabilizes images when taking pictures. Suitable for taking pictures of people. Suitable for taking pictures of landscapes. Suitable for taking pictures of people at night. Select from 10 scene modes according to the shooting conditions. Use the shooting guide displayed on the screen to shoot pictures according to the situation.

b. Press the o button.


X

D TIME Y/M/D

o button

----.--.-- --:--

CANCEL

MENU

When the date and time have not yet been set, this screen will appear.

( To turn off the camera, press the o button once again.

Set date and time


About the date and time setting screen
Y-M-D (Year-Month-Day)
X

Hour
Y M D TIME Y/M/D

Minute Date formats (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y).

----.--.-- --:--

En

CANCEL

MENU

Cancel the setting

a. Press the OF/< button and the NY button to select [Y].


( The first two digits of [Y] are fixed.
OF/< button
<

D TIME Y/M/D

2007.--.-2007.--.-- --:--

NY button

CANCEL

MENU

b. Press the Y# button.

<

Y# button

c. Press the OF/< button and the NY button to select [M].

D TIME Y/M/D

2007.08.-2007 08.-- --:--

d. Press the Y# button.


6

CANCEL

MENU

e. Press the OF/< button and the NY button to select [D].

D TIME Y/M/D

2007.08 26 2007 08.26 --:--

f. Press the Y# button. g. Press the OF/< button and the NY button to select hour and minute.
( The time is displayed in the 24-hour format.

CANCEL
X

MENU

D TIME Y/M/D

2007.08 26 12:30 2007 08.26 12 30

En
CANCEL
MENU

h. Press the Y# button. i. Press the OF/< button and the NY button to select [Y/M/D].

SET OK

D TIME Y/M/D

2007.08 26 12:30 2007 08.26 12 30

CANCEL

MENU

SET OK

j. After all items have been set, press the H button.


( For a more accurate setting, you can press the H button when the time signal hits 00 seconds.

<

]
[ IN ]

H button

HQ 30722304

Select a Language
a. Press the MENU button to display the Top Menu.
RESET PANORAMA

IMAGE QUALITY SETUP


SCENE SILENT MODE SET OK

EXIT MENU

En

MENU button

b. Press the Y# button to select [SETUP], and press the H button.


<

PANORAMA RESET IMAGE QUALITY SETUP SCENE


EXIT MENU

SILENT MODE
SET OK

Y# button

c. Press the OF/< button and the NY button to select [W], and press the H button.

1 2

SETUP MEMORY FORMAT BACKUP

W
PIXEL MAPPING K/q

ENGLISH NO

BACK

MENU

SET OK

d. Use arrow pad (ONXY) to select a language, and press the H button.
( You can add other languages to your camera with the provided OLYMPUS Master software. Please refer to the Advanced Manual.

ENGLISH FRANCAIS ESPAOL PORTUGUES


BACK MENU

SET OK

Take a picture
a. Hold the camera.
Horizontal grip Vertical grip

]
[IN IN]

HQ 30722304

En

b. Focus.

Place this mark over your subject.

Shutter button Press halfway

]
[ IN ]

HQ 30722304

The number of remaining still pictures you can store is displayed. The green lamp indicates the focus and exposure are locked.

c. Shoot.
The card access lamp blinks.

Shutter button

Press completely

Review your pictures


a. Press the q button.
[IN ] IN HQ 30722304 0.0

q button Arrow pad


<

'07.08.26 12:30 100-0001 1

En
Previous picture Next picture

Erase pictures a. Press the X& button and the Y# button to display the picture you want to erase. b. Press the S button.
ERASE

YES NO

S button

BACK

MENU

SET OK

c. Press the OF/< button to select [YES], and press the H button.
OF/< button
<

ERASE

YES NO

H button

BACK

MENU

SET OK

10

Basic Operation
Shooting Mode Buttons
While in shooting mode, use these buttons for quick access to some of the more commonly used features.

12 4 5 6

<

En

3 1 K button (Shooting)
Selects the shooting mode.

2 q button (Playback)
Selects the playback mode.

3 MENU button
Press this button to display the Top Menu.

4 X& button (Macro Mode)


Use macro or super macro mode when taking close-up pictures such as of a flower.

5 OF/< button (Exposure Compensatiion/Print)


Press this button in shooting mode to adjust to overexpose (+) or underexpose (-) a picture.

6 Y# button (Flash Mode)


Select from 4 flash modes - FLASH AUTO, ! REDEYE, # FILL IN, or $ FLASH OFF.

7 H button
Press to confirm settings.

8 NY button (Self-timer)
Select the self-timer to delay the shot approximately 12 seconds from when the shutter button is pressed.

9 Arrow pad (ONXY)


Selects scenes, playback pictures and menu items.

11

Mode dial
Set the desired mode and turn the camera on. You may select the desired mode before or during use.

En
h h B l M n GUIDE This function allows you to shoot with the camera's automatic settings. This function stabilizes images when taking pictures. Suitable for taking pictures of people. Suitable for taking pictures of landscapes. Suitable for taking pictures of people at night. This function lets you record movies. Use the shooting guide displayed on the screen to shoot pictures according to the situation.

SCENE Select from 10 scene modes according to the shooting conditions.

SCENE Modes
Select the shooting mode depending on an object.

1 Set the mode dial to SCENE, and select the other scene.
Mode dial

j N W R

1 SPORT

O button

<

BACK MENU

SET OK

H button

N button

2 Press O/N to select the scene modes and press H.

12

Shooting SCENE Modes


C SPORT S SUNSET V CUISINE N INDOOR X FIREWORKS d DOCUMENTS W CANDLE P BEHIND GLASS i AUCTION R SELF PORTRAIT

Macro Mode
& % This mode lets you take pictures as close as 10 cm (3.9 in.) to your subject. (Most wide-angle side) Use this mode to take pictures as close as 5 cm (2.0 in.) to your subject. In % mode, the position of the zoom lens is fixed.

1 Press X& repeatedly to select [&] or [%] and press H.

En

Flash Modes
1 Press Y# repeatedly to select the flash mode and press H. 2 Press the shutter button halfway.
When the flash is set to fire, the # mark lights.

3 Press the shutter button completely to take the picture.


Icon AUTO ! # $ Flash Mode FLASH AUTO REDEYE FILL IN FLASH OFF Description The flash fires automatically in low light or backlight conditions. This emits pre-flashes to reduce the occurrence of redeye in your pictures. The flash fires regardless of the available light. The flash does not fire even in low light conditions.

13

Self-Timer
1 Press NY to select [Y] and press H. 2 Press the shutter button completely to take the
picture.
The self-timer lamp lights for approximately 10 seconds after the shutter button is pressed, then starts blinking. After blinking for approximately 2 seconds, the picture is taken.
Self-Timer Lamp

En

Power Save Feature


To save battery power, the camera automatically enters sleep mode and stops operating if not used for approximately 3 minutes. Press the shutter button or zoom lever to reactivate the camera. If the camera is not operated for 12 minutes after the camera enters sleep mode, it automatically retracts the lens and turns off. To resume operation, turn on the power again.

14

Menus and Settings


Top Menu
1 Press MENU to display the Top Menu.
Top Menu in shooting mode

PANORAMA RESET

IMAGE QUALITY SETUP


SCENE SILENT MODE
SET OK

EXIT MENU

En

MENU button

2 Use the arrow pad (O/N/X/Y) to select menu items, and press H to set
them.
PANORAMA

Panorama shooting lets you create a panoramic picture, using the OLYMPUS Master software from the provided CD-ROM. An Olympus xD-Picture Card is required for panorama shooting.
RESET

Return the changed shooting functions back to default settings.


IMAGE QUALITY SETUP

Set the image quality of the picture you will shoot according to its intended purpose. Set the date, time, language, and operation sound, etc.
SCENE (Scene mode) SILENT MODE

Select the scene mode according to the subject and shooting and condition when the f mode is selected. Mute operational sounds that occur during shooting and playback.

Erase All Pictures


1 Press MENU in playback mode to display the Top
Menu and select [ERASE] > [ALL ERASE].
All the pictures are erased.
ALL ERASE

2 Select [YES], and press H.

CAUTION ERASING ALL

YES NO
BACK MENU

SET OK

15

Connecting the Camera


Playback on a TV
Use the video cable provided with the camera to playback recorded images on your TV. Both still pictures and movies can be played back. 1 Make sure that the TV and camera are turned off. Connect the VIDEO OUT jack on the camera to the video input terminal on the TV using the video cable.
VIDEO OUT jack Connector Cover Connect to the TVs video input (yellow) terminal.

En

Video Cable

2 Turn the TV on and set it to the video input mode.


For details of switching to video input, refer to your TVs instruction manual.

3 Turn on the camera and then press q to enter playback mode.


The last picture taken is displayed on the TV. Use the arrow pad (O/N/X/Y) to select the picture you want to display.

16

Direct Printing (PictBridge)


Using the provided USB cable, you may connect your camera directly to a PictBridge compatible printer to make prints. You can print a picture with simple operations. 1 In playback mode, display the picture you want to print out on the monitor.

2 Connect one end of the provided USB cable into the cameras USB connector
and the other end into the printers USB connector.
Connector Cover USB Connector

En

USB Cable
<

OF/< button

3 Press OF/<.
Printing starts. When printings finished, disconnect the USB cable from the camera with the picture selection screen displayed.
EASY PRINT START < PC / CUSTOM PRINT OK

17

Transfer Images
Install the software
1 Insert the OLYMPUS Master CD-ROM. 2 Windows: Click the OLYMPUS Master 2
button.
Macintosh: Double-click the Setup icon.

3 Simply follow the on-screen instructions.


En

Connect the camera to the computer


1 Connect the camera and computer using the USB cable (included).
The monitor will turn on automatically.

USB Cable

2 Select [PC] on the monitor, and press H.

USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT

Your PC will now recognize your camera as a removable storage drive.

SET OK

18

Transfer images to the computer


1 With the camera now connected, open OLYMPUS Master. 2 Click Transfer Images on the browse
window, and then click From Camera .

3 Simply follow the on-screen instructions.

En

Tips
For more detailed information regarding camera setup and usage, please refer to the cameras Advanced Manual provided on CD-ROM. For additional assistance, refer to the Help file in the OLYMPUS Master software.

19

OLYMPUS Master Software


OLYMPUS Master Software: Use this software to download pictures from the camera, view, organize, retouch, e-mail and print your digital pictures and movies and more!

(System Requirements
OS Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional/ Vista or Mac OS X (10.3 or later) Pentium III 500 MHz/Power PC G3 500 MHz/Intel Core Solo/Duo 1.5GHz or faster 256 MB or more 500 MB or more free space USB port/IEEE 1394 port (FireWire) 1024 768 pixels resolution or more with minimum 65,536 colors (Windows), 32,000 colors (Macintosh) Internet Explorer 6 or later (Windows) Safari 1.0 or later, QuickTime 6 or later (Macintosh)

En

CPU RAM Hard Disk Connection Monitor Other

For the latest support information, visit the Olympus website (http://www.olympus.com/digital)

User Registration
Register your camera when you install OLYMPUS Master to activate your warranty, receive notifications of software and camera firmware updates, and more.

20

Specifications
(Camera
Product type Recording system Still pictures Applicable standards Movie Memory Number of effective pixels Image pickup device Lens Photometric system Shutter speed Shooting range : Digital camera (for shooting and displaying) : Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : AVI Motion JPEG : Internal memory xD-Picture Card (16 MB to 2 GB) (Type H/M, Standard) : 7,100,000 pixels : 1/2.5" CCD (primary color filter), 7,400,000 pixels (gross) : Olympus lens 6.3 to 18.9 mm, f3.1 to 5.9 (equivalent to 38 to 114 mm on a 35 mm camera) : Center-weighted metering : 4 to 1/2000 sec. : 0.6 m (2.0 ft.) to (W), 1.0 m (3.3 ft.) to (T) (normal) 0.1 m (0.3 ft.) to (W), 0.6 m (2.0 ft.) to (T) (macro mode) 0.05 m (2.0 in.) to (super macro mode) : 2.5" TFT color LCD display, 154,000 pixels : DC-IN jack, USB connector, VIDEO OUT jack : 2000 up to 2099 : 0C to 40C (32F to 104F) (operation)/ -20C to 60C (-4F to 140F) (storage) : 30% to 90% (operation)/10% to 90% (storage) : AA batteries 2 each (Oxyride batteries/Alkaline battery/ NiMH battery) or specified AC adapter : 90 mm (W) 62.5 mm (H) 30.5 mm (D) (3.5 2.5 1.2 in.) (excluding protrusions) : 122 g (4.3 oz) (without battery and card)

En

Monitor Outer connector Automatic calendar system Operating environment Temperature Humidity Power supply Dimensions Weight

Please note that design and specification improvements may result in unannounced changes.

21

Safety Precautions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE PERSONNEL.

An exclamation mark enclosed in a triangle alerts you to important operating and maintenance instructions in the documentation provided with the product.

En

DANGER WARNING CAUTION

If the product is used without observing the information given under this symbol, serious injury or death may result. If the product is used without observing the information given under this symbol, injury or death may result. If the product is used without observing the information given under this symbol, minor personal injury, damage to the equipment, or loss of valuable data may result.

WARNING! TO AVOID THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, NEVER DISASSEMBLE, EXPOSE THIS PRODUCT TO WATER OR OPERATE IN A HIGH HUMIDITY ENVIRONMENT.

General Precautions
Read All Instructions Before you use the product, read all operating instructions. Save all manuals and documentation for future reference. Cleaning Always unplug this product from the wall outlet before cleaning. Use only a damp cloth for cleaning. Never use any type of liquid or aerosol cleaner, or any type of organic solvent to clean this product. Attachments For your safety, and to avoid damaging the product, use only accessories recommended by Olympus. Water and Moisture For precautions on products with weatherproof designs, read the weatherproofing sections. Location To avoid damage to the product, mount the product securely on a stable tripod, stand, or bracket. Power Source Connect this product only to the power source described on the product label. Lightning If a lightning storm occurs while using an AC adapter, remove it from the wall outlet immediately. Foreign Objects To avoid personal injury, never insert a metal object into the product. Heat Never use or store this product near any heat source such as a radiator, heat register, stove, or any type of equipment or appliance that generates heat, including stereo amplifiers.

22

Safety Precautions

Handling the Camera


( Do not use the camera near flammable or explosive gases. ( Do not use the flash on people (infants, small children, etc.) at close range.

WARNING

( Keep young children and infants away from the camera.

You must be at least 1 m (3 ft.) away from the faces of your subjects. Firing the flash too close to the subjects eyes could cause a momentary loss of vision. Always use and store the camera out of the reach of young children and infants to prevent the following dangerous situations which could cause serious injury: Becoming entangled in the camera strap, causing strangulation. Accidentally swallowing the battery, cards or other small parts. Accidentally firing the flash into their own eyes or those of another child. Accidentally being injured by the moving parts of the camera.

En

( Do not look at the sun or strong lights with the camera. ( Do not use or store the camera in dusty or humid places. ( Do not cover the flash with a hand while firing.

( Stop using the camera immediately if you notice any unusual odors, noise, or smoke around it. ( Never hold or operate the camera with wet hands. ( Do not leave the camera in places where it may be subject to extremely high temperatures.

CAUTION

Never remove the batteries with bare hands, which may cause a fire or burn your hands.

( Handle the camera with care to avoid getting a low-temperature burn.

Doing so may cause parts to deteriorate and, in some circumstances, cause the camera to catch fire. Do not use the charger or AC adapter if it is covered (such as a blanket). This could cause overheating, resulting in fire. When the camera contains metal parts, overheating can result in a lowtemperature burn. Pay attention to the following: When used for a long period, the camera will get hot. If you hold on to the camera in this state, a low-temperature burn may be caused. In places subject to extremely cold temperatures, the temperature of the cameras body may be lower than the environmental temperature. If possible, wear gloves when handling the camera in cold temperatures. Be careful with the strap when you carry the camera. It could easily catch on stray objects - and cause serious damage.

( Be careful with the strap.

23

Safety Precautions

Battery Handling Precautions


Follow these important guidelines to prevent batteries from leaking, overheating, burning, exploding, or causing electrical shocks or burns.

DANGER
Use only the Olympus brand NiMH batteries and fitting charger. Never heat or incinerate batteries. Take precautions when carrying or storing batteries to prevent them from coming into contact with any metal objects such as jewelry, pins, fasteners, etc. Never store batteries where they will be exposed to direct sunlight, or subjected to high temperatures in a hot vehicle, near a heat source, etc. To prevent causing battery leaks or damaging their terminals, carefully follow all instructions regarding the use of batteries. Never attempt to disassemble a battery or modify it in any way, by soldering, etc. If battery fluid gets into your eyes, flush your eyes immediately with clear, cold running water and seek medical attention immediately. Always store batteries out of the reach of small children. If a child accidentally swallows a battery, seek medical attention immediately.

En

WARNING
Keep batteries dry at all times. To prevent batteries from leaking, overheating, or causing a fire or explosion, use only batteries recommended for use with this product. Never mix batteries (old and new batteries, charged and uncharged batteries, batteries of different manufacture or capacity, etc.). Do not charge alkaline or lithium batteries if they are not rechargeable. Insert the battery carefully as described in the operating instructions. Do not use batteries if their body is not covered by the insulating sheet or if the sheet is torn, as this may cause fluid leaks, fire, or injury.

24

Safety Precautions

CAUTION
Do not remove batteries immediately after using the camera. Batteries may become hot during prolonged use. Always unload the battery from the camera before storing the camera for a long period. The following AA batteries cannot be used.

En
Batteries whose bodies are only partially or not at all covered by an insulating sheet. Batteries whose terminals are raised, but not covered by an insulating sheet. Batteries whose terminals are flat and not completely covered by an insulating sheet. (Such batteries cannot be used even if the terminals are partially covered.)

If NiMH batteries are not charged within the specified time, stop charging them and do not use them. Do not use a battery if it is cracked or broken. If a battery leaks, becomes discolored or deformed, or becomes abnormal in any other way during operation, stop using the camera. If a battery leaks fluid onto your clothing or skin, remove the clothing and flush the affected area with clean, running cold water immediately. If the fluid burns your skin, seek medical attention immediately. Never subject batteries to strong shocks or continuous vibration.

25

For customers in North and South America For customers in USA


Declaration of Conformity Model Number : FE-210/X-775 Trade Name : OLYMPUS Responsible Party : Address : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Telephone Number: 484-896-5000 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

En

For customers in Canada

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian InterferenceCausing Equipment Regulations.

Trademarks
IBM is a registered trademark of International Business Machines Corporation. Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. Macintosh is a trademark of Apple Computer Inc. xD-Picture Card is a trademark. All other company and product names are registered trademarks and/or trademarks of their respective owners. The standards for camera file systems referred to in this manual are the Design Rule for Camera File System/DCF standards stipulated by the Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).

26

Memo

27

Table des matires


Runissez ces lments (contenu de la bote) ................................29 Insrez les batteries............................................................................30 Allumez lappareil photo ....................................................................31 Rgler la date et lheure .....................................................................32 Slection dune langue.......................................................................34 Prenez des photos ..............................................................................35 Vrifier les images ..............................................................................36 Fonctionnement de base....................................................................37
Fr
Touches du mode prise de vue ............................................................. 37 Molette mode ......................................................................................... 38 Modes SCENE (Scne) ......................................................................... 38 Mode gros plan ...................................................................................... 39 Modes flash ........................................................................................... 39 Retardateur............................................................................................ 40 Fonctionnalit dconomie dnergie ..................................................... 40

Menus et rglages...............................................................................41
Menu principal ....................................................................................... 41 Effacement de toutes les photos ........................................................... 41

Connexion de lappareil photo ..........................................................42


Affichage sur un tlviseur .................................................................... 42 Impression directe (PictBridge).............................................................. 43

Transfert dimages..............................................................................44 Logiciel OLYMPUS Master .................................................................46 Caractristiques..................................................................................47 Prcautions de scurit .....................................................................48
Avant dutiliser votre appareil photo et pour garantir une utilisation correcte, lisez attentivement ce manuel. Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer votre appareil avant de commencer prendre de vraies photos. Veillez ce que les mesures de scurit prsentes la fin de ce manuel soient respectes. Les captures de lcran ACL et les illustrations de lappareil photo utilises dans ce manuel peuvent tre diffrentes du produit rel.

28

Runissez ces lments (contenu de la bote)

Appareil photo numrique

Courroie

Batteries AA (2)

Cble USB

Cble vido

CD-ROM OLYMPUS Master

Fr

Autres lments

Manuel de Base (ce manuel) Manuel Avanc Carte de garantie Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu dachat.

Attachez la courroie

( Tendez la courroie afin quelle ne soit pas relche.

29

Insrez les batteries


a. Insrez les batteries dans lappareil photo.

Fr

6 5
( Vous pouvez prendre une photo mme si une carte xD-Picture Card optionnelle (appele ci-aprs la carte) nest pas insre. Pour des informations concernant une carte optionnelle, veuillez vous reporter au Manuel Avanc.

Conseil
Les directions de la molette de dfilement (ONXY) sont indiques par les symboles ONXY dans le prsent manuel.
X

O
<

30

Allumez lappareil photo


Cette section indique comment allumer lappareil photo en mode prise de vue.

a. Amenez la molette mode sur h.

Pour prendre des vidos

Molette Mode

Pour prendre des photos

Modes de prise de vue de photos


h h B E M f g Cette fonction vous permet de procder la prise de vue laide des rglages automatiques de lappareil photo. Cette fonction permet de stabiliser les images lors de la prise de vue. Convient des prises de vue de personnes. Convient des prises de vue de paysages. Convient des prises de vue de personnes de nuit. Effectuez une slection parmi les 10 modes de scne, en fonction des conditions de prise de vue. Utilisez le guide de prise de vue affich lcran pour prendre des photos en fonction de la situation.

Fr

b. Appuyez sur la touche o.


X

J HEURE A/M/J

Touche o

----.--.-- --:--

ANNULE

MENU

Cet cran apparat si la date et lheure ne sont pas rgles.

( Pour teindre lappareil photo, appuyez de nouveau sur la touche o.

31

Rgler la date et lheure


A propos de lcran de rglage de la date et de lheure
A-M-J (Anne-Mois-Jour)
X

Heure
A M J HEURE A/M/J

Minute Formats de date (A-M-J, M-J-A, J-M-A).

----.--.-- --:--

ANNULE

MENU

Annulez le rglage

Fr

a. Appuyez sur la touche OF/< et la touche NY pour slectionner [A].


( Les deux premiers chiffres de [A] sont fixes.
Touche OF/<
<

J HEURE A/M/J

2007.--.-2007.--.-- --:--

Touche NY

ANNULE

MENU

b. Appuyez sur la touche Y#.

<

Touche Y#

c. Appuyez sur la touche OF/< et sur la touche NY pour slectionner [M].

J HEURE A/M/J

2007.08.-2007 08.-- --:--

ANNULE

MENU

32

d. Appuyez sur la touche Y#. e. Appuyez sur la touche OF/< et sur la touche NY pour slectionner [J].

J HEURE A/M/J

2007.08 26 2007 08.26 --:--

ANNULE

MENU

f. Appuyez sur la touche Y#. g. Appuyez sur la touche OF/< et la touche NY pour slectionner heure et minute.
( Lheure est afficie au format 24 heurs.

J HEURE A/M/J

2007.08 26 12:30 2007 08.26 12 30

Fr
ANNULE
MENU

h. Appuyez sur la touche Y#. i. Appuyez sur la touche OF/< et sur la touche NY pour slectionner [A/M/J].

CONF OK

J HEURE A/M/J

2007.08 26 12:30 2007 08.26 12 30

ANNULE

MENU

CONF OK

j. Une fois que vous avez paramtr tous ces rglages, appuyez sur la touche H.
( Pour un rglage plus prcis, appuyez sur la touche H lorsque lhorloge franchit 00 seconde.

<

]
[ IN ]

Touche H

HQ 30722304

33

Slection dune langue


a. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
PANORAMA REQUALITE INITIALI. D'IMAGE REGLAGE SCENE
QUITTE MENU

SILENCE
CONF OK

Touche m

Fr

b. Appuyez sur la touche Y# pour slectionner [REGLAGE], puis appuyez sur la touche H.
<

PANORAMA REQUALITE INITIALI. D'IMAGE REGLAGE SCENE


QUITTE MENU

SILENCE
CONF OK

Touche Y#

c. Appuyez sur la touche OF/< et sur la touche NY pour slectionner [W], puis appuyez sur la touche H. d. Utilisez la molette de dfilement (ONXY) pour slectionner une langue, puis appuyez sur la touche H.
( Vous pouvez ajouter dautres langues lappareil photo laide du logiciel OLYMPUS Master fourni. Veuillez vous reporter au Manuel Avanc.

1 2

REGLAGE FORMATER SAUVEGARDER

W
PIXEL MAPPING
K/q

FRANCAIS
NON

RETOUR
W

MENU

CONF OK

ENGLISH FRANCAIS ESPAOL PORTUGUES


RETOUR MENU CONF OK

34

Prenez des photos


a. Tenez lappareil photo.
Tenue horizontale Tenue verticale

]
[IN IN]

HQ 30722304

b. Mise au point.

Placez ce repre sur votre sujet.

Fr

Dclencheur Appuyez mi-course

]
[ IN ]

HQ 30722304

Le nombre de photos restantes saffiche. Le voyant vert indique que la mise au point et lexposition sont mmorises.

c. Prendre la photo.
Le voyant daccs de carte clignote.

Dclencheur

Enfonc fond

35

Vrifier les images


a. Appuyez sur la touche q.
[IN ] IN HQ 30722304 0.0

Touche q Molette de dfilement


<

'07.08.26 12:30 100-0001 1

Photo prcdente

Photo suivante

Fr

Effacer les photos a. Appuyez sur la touche X& et sur la touche Y# pour afficher limage que vous voulez effacer. b. Appuyez sur la touche S.
EFFACER

OUI NON

Touche S

RETOUR

MENU

CONF OK

c. Appuyez sur la touche OF/< pour slectionner [OUI] et appuyez sur H.


Touche OF/<
<

EFFACER

OUI NON

Touche H

RETOUR

MENU

CONF OK

36

Fonctionnement de base
Touches du mode prise de vue
Lorsque vous tes en mode prise de vue, ces touches vous permettent daccder rapidement certaines des fonctions les plus utilises.

12 4 5 6

<

Fr

3 1 Touche K (Prise de vue)


Slectionne le mode de prise de vue.

2 Touche q (Lecture)
Slectionne le mode lecture.

3 Touche MENU
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal.

4 Touche X& (Mode Gros Plan)


Utilisez le mode gros plan ou super gros plan lorsque vous prenez des photos en gros plan, telle que la photo dune fleur.

5 Touche OF/< (Compensation dexposition/Impression)


Appuyez sur cette touche en mode prise de vue pour rgler, surexposer [+] ou sousexposer [] une photo.

6 Touche Y# (Mode Flash)


Slectionnez un des quatre modes flash - FLASH AUTO, ! YEUX ROUGE, # FLASH FORC, ou $ PAS D FLASH.

7 Touche H
Appuyez pour confirmer les rglages.

8 Touche NY (Retardateur)
Slectionnez le retardateur pour retarder la prise de vue denviron 12 secondes une fois que le dclencheur a t enfonc.

9 Molette de dfilement (ONXY)


Slectionne les scnes, les photos visionner et les lments du menu.

37

Molette mode
Slectionnez le mode souhait et allumez lappareil photo. Vous pouvez slectionner le mode souhait avant ou pendant lutilisation.

Fr

h h B l M f n g

Cette fonction vous permet de procder la prise de vue laide des rglages automatiques de lappareil photo. Cette fonction permet de stabiliser les images lors de la prise de vue. Convient des prises de vue de personnes. Convient des prises de vue de paysages. Convient des prises de vue de personnes de nuit. Effectuez une slection parmi les 10 modes de scne, en fonction des conditions de prise de vue. Cette fonction vous permet denregistrer des vidos. Utilisez le guide de prise de vue affich lcran pour prendre des photos en fonction de la situation.

Modes SCENE (Scne)


Slectionnez le mode de prise de vue en fonction dun objet.

1 Amenez la molette mode sur f et slectionnez lautre scne.


j N W R
S

1 SPORT

Molette mode

Touche O

<

RETOUR MENU CONF OK

Touche H

Touche N

2 Appuyez sur O/N pour slectionner les modes scnes et appuyez sur H.

38

Prise de vue en modes SCENE


C SPORT S COUCHER DE SOLEIL V CUISINE N INTERIEUR X FEUX DARTIFICES d DOCUMENTS W BOUGIE P VITRINE i ENCHRE R AUTO PORTRAIT

Mode gros plan


& % Ce mode vous permet de prendre des photos 10 cm du sujet. (Ct du plus grand angle) Utilisez ce mode pour prendre des photos 5 cm de votre sujet. En mode %, la position du zoom est fixe.

1 Appuyez plusieurs reprises sur X& pour slectionner [&] ou [%] et


appuyez sur H.

Fr

Modes flash
1 Appuyez plusieurs reprises sur Y# pour slectionner le mode flash et
appuyez sur H.

2 Appuyez sur le dclencheur jusqu mi-course.


Lorsque le flash est rgl pour se dclencher, lindication # sallume.

3 Enfoncez le dclencheur fond pour prendre la photo.


Icne AUTO ! # $ Mode flash FLASH AUTO YEUX ROUGE Description Le flash se dclenche automatiquement lorsque lclairage est faible ou contre-jour. Une srie de pr-clairs est mise afin de rduire leffet yeux rouges des photos.

FLASH FORC Le flash se dclenche quelles que soient les conditions dclairage. PAS D FLASH Le flash ne se dclenche pas, mme dans des situations de faible clairage.

39

Retardateur
1 Appuyez sur NY pour slectionner [Y] et
appuyez sur H. photo.
Le voyant du retardateur sallume pendant environ 10 secondes aprs que le dclencheur ait t enfonc, puis il clignote. La photo est prise aprs environ 2 secondes de clignotement.
Voyant du retardateur

2 Enfoncez le dclencheur fond pour prendre la

Fonctionnalit dconomie dnergie


Fr
Pour conomiser lnergie de la pile, lappareil photo passe automatiquement en mode veille et cesse de fonctionner aprs approximativement 3 minutes dinactivit. Appuyez sur le dclencheur ou le levier de zoom pour ractiver lappareil photo. Une fois quil est entr en mode veille, si lappareil nest toujours pas utilis au bout de 12 minutes, lobjectif se rtracte automatiquement et lappareil steint. Pour lutiliser nouveau, remettez-le sous tension.

40

Menus et rglages
Menu principal
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
Menu principal en mode prise de vue

PANORAMA REQUALITE INITIALI. D'IMAGE REGLAGE SCENE


QUITTE MENU

SILENCE
CONF OK

Touche MENU

2 Utilisez la molette de dfilement (O/N/X/Y) pour slectionner les lments


du menu et appuyez sur H pour les rgler. PANORAMA La prise de vue panoramique vous permet de crer une photo panoramique grce au logiciel OLYMPUS Master contenu dans le CD-ROM fourni. Une carte Olympus xD-Picture Card est ncessaire pour la prise de vue panoramique. REINITIALI. Rinitialisez, leurs valeurs dorigine, les fonctions de prise de vue qui ont t modifies. QUALITE DIMAGE Dfinissez la qualit des images prises en fonction de lutilisation prvue. REGLAGE Rglez la date, lheure, la langue, le son li au fonctionnement, etc. f (Mode scne) Slectionnez le mode de scne en fonction du sujet et des conditions de prise de vue lorsque le mode f est activ. SILENCE Eteint les sons lis au fonctionnement, pendant la prise de vue et la lecture.

Fr

Effacement de toutes les photos


1 Appuyez sur MENU en mode lecture pour afficher
le menu principal et slectionnez [EFFACER] > [TOUT EFFAC].
Toutes les images sont effaces.
TOUT EFFAC

ATTENTION TOUT EFFAC


OUI NON
RETOUR MENU CONF OK

2 Slectionnez [OUI] et appuyez sur H.

41

Connexion de lappareil photo


Affichage sur un tlviseur
Utilisez le cble vido fourni avec lappareil photo pour visualiser les images enregistres directement sur votre tlviseur. Vous pouvez lire ainsi la fois les images fixes et les vidos. 1 Assurez-vous que le tlviseur et lappareil photo sont teints. Connectez la prise VIDEO OUT de lappareil photo la prise dentre vido du tlviseur avec le cble vido.
Prise VIDEO OUT Couvercle du connecteur Connectez la prise dentre vido (jaune) du tlviseur.

Fr

Cble Vido

2 Allumez le tlviseur et mettez-le en mode entre vido.


Pour en savoir plus sur le passage en entre vido, veuillez consulter le mode demploi du tlviseur.

3 Mettez lappareil sous tension et appuyez ensuite sur q pour passer en


mode lecture.
La dernire photo prise est affiche sur le tlviseur. Utilisez la molette de dfilement (O/N/X/Y) pour slectionner la photo afficher.

42

Impression directe (PictBridge)


Le cble USB fourni vous permet de connecter directement lappareil photo une imprimante compatible PictBridge pour procder aux impressions. Vous pouvez de manire trs simple, imprimer une photo. 1 En mode lecture, affichez lcran la photo que vous souhaitez imprimer.

2 Connectez une des extrmits du cble USB dans le connecteur de lappareil


photo et lautre dans le connecteur USB de limprimante.
Couvercle du connecteur Connecteur USB

Fr

Cble USB
<

Touche OF/<

3 Appuyez sur OF/<.


Limpression dmarre. Lorsque limpression est termine, dconnectez le cble USB de lappareil photo avec lcran de slection des photos affich.
IMPRESSION FACILE DEMARRER < PC / IMPRESSION SPCIALE OK

43

Transfert dimages
Installez le logiciel
1 Insrez le CD-ROM OLYMPUS Master. 2 Windows: Cliquez sur le bouton OLYMPUS
Master 2. Macintosh: Double-cliquez sur licne Setup.

3 Suivez simplement les instructions lcran.

Connectez lappareil photo lordinateur


Fr

1 Connectez lappareil photo et lordinateur laide du cble USB (fourni).


Lcran ACL sallume automatiquement.

Cble USB

2 Slectionnez [PC] sur lcran ACL et appuyez


sur H.

USB PC IMPRESSION FACILE IMPRESSION SPCIALE QUITTER


CONF
OK

Votre ordinateur reconnat maintenant votre appareil photo comme unit de stockage amovible.

44

Transfrez les images vers lordinateur


1 Gardez votre appareil photo connect, puis ouvrez OLYMPUS Master. 2 Cliquez sur Transfrer des images
dans la fentre Parcourir, puis cliquez sur Depuis lappareil photo .

3 Suivez simplement les instructions


lcran.

Fr

Conseils
Pour des informations plus dtailles concernant la configuration et lutilisation de lappareil photo, veuillez consulter le Manuel Avanc de lappareil, fourni sur CD-ROM. Pour plus dinformation, consultez le fichier dAide du logiciel OLYMPUS Master.

45

Logiciel OLYMPUS Master


Logiciel OLYMPUS Master: Utilisez ce logiciel pour tlcharger des photos partir de lappareil photo, pour afficher, organiser, retoucher, envoyer par courier lectronique et imprimer vos photos et vidos numriques, etc.

(Configurations systme minimales


SE UC RAM Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional/Vista ou Mac OS X (v10.3 ou ultrieur) Pentium III 500 MHz/Power PC G3 500 MHz/Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ou suprieur 256 Mo ou plus 500 Mo ou plus Port USB/Port IEEE 1394 (FireWire) Rsolution de 1024 768 pixels ou plus avec un minimum de 65.536 couleurs (Windows), 32.000 couleurs (Macintosh) Internet Explorer 6 ou ultrieur (Windows) Safari 1.0 ou ultrieur, QuickTime 6 ou ultrieur (Macintosh)

Fr

Capacit du disque dur Connexion cran ACL Autres

Pour obtenir les dernires informations relatives la prise en charge, consultez le site internet Olympus (http://www.olympus.com/digital)

Enregistrement de lutilisateur
Enregistrez votre appareil photo lorsque vous installez OLYMPUS Master pour activer la garantie, recevoir des notifications de logiciel et les mises jours de micro-logiciels et plus encore.

46

Caractristiques
(Appareil photo
Type de produit Systme denregistrement Photos Normes applicables Vido Mmoire Nombre de pixels effectifs Capteur dimage Objectif Systme de mesure Vitesse dobturation Porte de prise de vue : Appareil photo numrique (prise de vue et affichage) : Enregistrement numrique, JPEG (conforme la norme DCF (Design rule for Camera File system)) : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : AVI Motion JPEG : Mmoire interne xD-Picture Card (16 Mo 2 Go) (Type H/M, Standard) : 7 100 000 de pixels : CCD 1/2,5" (filtre des couleurs primaires), 7 400 000 pixels (brut) : Objectif Olympus 6,3 18,9 mm, f3,1 5,9

Fr

(quivalent un objectif de 38 mm 114 mm sur un appareil photo de 35 mm)

: Mtrage pondr au centre : 4 1/2 000 sec. : 0,6 m (W), 1,0 m (T) (normal) 0,1 m (W), 0,6 m (T) (mode gros plan) 0,05 m (mode super gros plan) cran ACL : cran couleur cristaux liquides TFT de 2,5", 154 000 pixels Connecteurs externes : Prise dentre CC (DC-IN), Connecteur USB, Prise VIDEO OUT Calendrier automatique : de 2000 2099 Conditions de fonctionnement Temprature : 0C 40C (fonctionnement)/ -20C 60C (stockage) Humidit : 30% 90% (fonctionnement)/ 10% 90% (stockage) Alimentation : Batteries AA, 2 de chaque type (batteries Oxyride/ Alkaline/NiMH) ou adaptateur spcifi AC Dimensions : 90 mm (L) 62,5 mm (H) 30,5 mm (P) (hors saillies) Poids : 122 g (sans batterie et carte) Veuillez noter que des amliorations de conception et de spcifications peuvent entraner des modifications sans pravis.

47

Prcautions de scurit
ATTENTION
RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR RDUIRE LE RISQUE DE DCHARGE LECTRIQUE, NE RETIRER NI LA PARTIE ANTERIEURE NI POSTERIEURE DU BOTIER. AUCUNE PICE LINTRIEUR NE PEUT TRE RPARE PAR LUTILISATEUR. SE RFRER DU PERSONNEL DE DPANNAGE QUALIFI POUR UNE RPARATION.

Le point dexclamation lintrieur dun triangle vous alerte sur certains points importants concernant le maniement et lentretien de lappareil figurant dans la documentation fournie avec le produit.

DANGER

Si le produit est utilis sans respecter les informations donnes sous ce symbole, des blessures graves, voire mortelles pourraient en rsulter. Si le produit est utilis sans respecter les informations donnes sous ce symbole, des blessures voire la mort pourraient en rsulter. Si le produit est utilis sans observer les informations donnes sous ce symbole, des blessures, des dommages lappareil ou des pertes de donnes pourraient en rsulter.

Fr

AVERTISSEMENT ATTENTION

AVERTISSEMENT ! POUR VITER LES RISQUES DINCENDIE OU DE DCHARGE LECTRIQUE, NE JAMAIS DMONTER, EXPOSER CE PRODUIT LEAU NI LE FAIRE FONCTIONNER DANS UN ENVIRONNEMENT TRS HUMIDE.

Prcautions gnrales
Lire toutes les instructions Avant dutiliser lappareil, lire toutes les instructions de fonctionnement. Sauvegarder tous les manuels et la documentation pour sy rfrer ultrieurement. Nettoyage Toujours dbrancher ce produit de la prise de courant avant nettoyage. Nutiliser quun chiffon humide pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage liquides ou arosols, ni de solvants organiques pour nettoyer ce produit. Accessoires Pour votre scurit, et pour viter dendommager le produit, nutiliser que des accessoires recommands par Olympus. Eau et humidit Pour les prcautions sur des produits avec une conception impermable, lire les sections impermabilisation. Emplacement Pour viter dendommager lappareil, monter le produit solidement sur un trpied ou un sabot stable. Alimentation Ne raccorder ce produit qu la source dalimentation dcrite sur ltiquette du produit. Foudre Si un orage clate pendant lutilisation dun adaptateur secteur, le dbrancher immdiatement de la prise de courant. Entre dobjets Pour viter des blessures, ne jamais introduire dobjet mtallique dans le produit. Chaleur Ne jamais utiliser ni ranger ce produit prs dune source de chaleur telle quun radiateur, un accumulateur de chaleur, ou tout type dappareil qui gnre de la chaleur, comprenant les amplificateurs.

48

Prcautions de scurit

Maniement de lappareil
( Ne pas utiliser lappareil proximit de gaz inflammables ou explosifs. ( Ne pas utiliser le flash de trs prs sur des personnes (bbs, jeunes enfants, etc.). ( Ne pas laisser lappareil la porte des enfants.

AVERTISSEMENT

Vous devez tre au moins 1 m des visages de vos sujets. Dclencher le flash trop prs des yeux du sujet pourrait causer une perte momentane de la vision. Toujours utiliser et ranger lappareil hors de la porte des jeunes enfants et des bbs pour empcher les situations dangereuses suivantes qui pourraient causer des blessures graves : Senrouler dans la courroie de lappareil, causant la strangulation. Avaler accidentellement la batterie, des cartes ou dautres petites pices. Dclencher accidentellement le flash dans leurs yeux ou ceux dun autre enfant. Se blesser accidentellement par des parties en mouvement de lappareil.

Fr

( Ne pas regarder le soleil ni de la lumire puissante avec lappareil. ( Ne pas utiliser ni ranger lappareil dans des endroits poussireux ou humides. ( Ne pas couvrir le flash avec une main pendant le dclenchement. ( Arrter immdiatement dutiliser lappareil si vous remarquez une odeur, un bruit anormal ou de la fume provenant de lappareil. ( Ne jamais manipuler lappareil avec des mains mouilles. ( Ne pas laisser lappareil dans des endroits o il pourrait tre soumis des tempratures trs leves.

ATTENTION

Ne jamais retirer les batteries les mains nues, ce qui pourrait vous brler les mains.

( Manipuler lappareil soigneusement afin dviter une brlure basse temprature.

Ceci pourrait causer une dtrioration de certaines pices et, dans certaines circonstances, lappareil pourrait prendre feu. Ne pas utiliser le chargeur ni un adaptateur secteur sil est couvert (par exemple par une couverture). Ce qui pourrait causer une surchauffe, dbouchant sur un incendie. Lorsque lappareil contient des parties mtalliques, une surchauffe peut dboucher sur une brlure basse temprature. Faire attention aux points suivants : Utilis pendant une longue dure, lappareil devient chaud. Si vous tenez lappareil dans ces conditions, une brlure basse temprature risque de se produire. Dans des endroits sujets des tempratures trs froides, la temprature du corps de lappareil peut tre plus basse que la temprature ambiante. Si possible, mettre des gants en tenant lappareil des tempratures basses.

49

Prcautions de scurit

( Faire attention avec la courroie.

Faire attention avec la courroie en portant lappareil. Elle peut facilement saccrocher des objets sur le passage et causer des dommages srieux.

Prcautions de manipulation de la batterie


Veuillez suivre ces consignes importantes pour viter le coulage du liquide de la batterie, une gnration de chaleur, des brlures, une explosion, ou de causer des dcharges lectriques ou brlures.

DANGER
Fr
Utiliser uniquement des piles NiMH de marque Olympus et le chargeur correspondant. Ne jamais chauffer ni mettre au feu des piles. Prendre des prcautions en transportant ou rangeant des piles pour viter quelles viennent en contact avec des objets mtalliques comme des bijoux, des pingles cheveux, des agrafes, etc. Ne jamais ranger des piles o elles seraient exposes en plein soleil, ou sujettes des tempratures leves dans un vhicule chaud, prs dune source de chaleur, etc. Pour viter de causer des coulages de liquide de pile ou dendommager leurs bornes, respecter scrupuleusement toutes les instructions concernant lusage des piles. Ne jamais tenter de dmonter une pile ni la modifier, en soudant, etc. Si du liquide de pile entrait dans vos yeux, les laver immdiatement avec de leau claire et froide du robinet et consulter immdiatement un mdecin. Toujours ranger les piles hors de la porte des jeunes enfants. Si un enfant avale accidentellement une pile, consulter immdiatement un mdecin.

AVERTISSEMENT
Maintenir tout moment les piles au sec. Pour viter un coulage du liquide des piles, une gnration de chaleur ou de causer un incendie ou une explosion, nutiliser que les piles recommandes pour lutilisation avec ce produit. Ne jamais mlanger des piles/batteries (piles neuves et usages, batteries charges et dcharges, piles/batteries de fabricant ou de capacit diffrente, etc.). Ne pas charger des piles alcalines ou au lithium si elles ne sont pas rechargeables. Insrer soigneusement la pile comme indiqu dans les instructions de fonctionnement. Ne pas utiliser de piles dont le corps nest pas recouvert dune feuille isolante ou si la feuille est dchire, cela pourrait causer une fuite de liquide, un incendie ou des blessures.

50

Prcautions de scurit

ATTENTION
Ne pas retirer les piles immdiatement aprs avoir utilis lappareil photo. Les piles peuvent devenir chaudes lors dune utilisation prolonge. Toujours retirer la batterie de lappareil avant de le ranger pour une longue dure. Les piles AA suivantes ne peuvent pas tre utilises.

Piles dont le corps nest que partiellement recouvert ou pas du tout recouvert par une feuille isolante.

Piles dont la borne est releve, mais pas recouverte par une feuille isolante.

Piles dont les bornes sont plates et pas compltement recouvertes par une feuille isolante. (De telles piles ne peuvent pas tre utilises mme si la borne - est partiellement recouverte.)

Fr

Si des piles NiMH ne sont pas charges au bout de la dure spcifie, arrter de les charger et ne pas les utiliser. Ne pas utiliser une batterie si elle est endommage ou casse. Si une pile fuit, se dcolore ou se dforme, ou prsente tout autre aspect anormal, arrter dutiliser lappareil photo. Si du liquide de pile coule sur vos vtements ou sur votre peau, retirer le vtement et laver immdiatement la zone affecte avec de leau claire et froide du robinet. Si le liquide vous brle la peau, consulter immdiatement un mdecin. Ne jamais soumettre les piles des chocs violents ni des vibrations continues.

51

Pour les utilisateurs dAmrique du Nord et du Sud Pour les utilisateurs aux tats-Unis
Dclaration de conformit Numro du modle:FE-210/X-775 Nom de marque:OLYMPUS Partie responsable: Adresse:3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Numro de tlphone:484-896-5000 Dclar conforme aux normes FCC POUR UNE UTILISATION AU BUREAU OU A DOMICILE Cet appareil est conforme la section 15 de la rglementation FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut gnrer dinterfrences nuisibles. (2) Cet appareil doit accepter toutes les interfrences reues, les interfrences pouvant occasionner un fonctionnement non souhait incluses.

Fr

Pour les utilisateurs au Canada

Cet appareil numrique de classe B rpond toutes les exigences des rgulations canadiennes relatives aux quipements gnrant des interfrences.

Marques dposes
IBM est une marque dpose de la socit International Business Machines Corporation. Microsoft et Windows sont des marques dposes de la socit Microsoft Corporation. Macintosh est une marque de Apple Computer Inc. xD-Picture Card est une marque dpose. Tous les autres noms de socits et appellations de produits sont des marques, dposes ou non, des propritaires respectifs. Les normes pour les systmes de fichiers dappareil photo indiques dans ce manuel sont les normes Design Rule for Camera File System/DCF stipules par lassociation JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

52

Memo

53

Tabla de contenidos
Rena estos componentes (contenido de la caja) ..........................55 Inserte las pilas ...................................................................................56 Encienda la cmara ............................................................................57 Ajuste de la fecha y hora....................................................................58 Seleccionar un idioma........................................................................60 Tome una fotografa ...........................................................................61 Revise sus fotografas........................................................................62 Utilizacin bsica................................................................................63
Botones del modo de fotografa............................................................. 63 Disco de modo....................................................................................... 64 Modos de SCENE (Escenas) ................................................................ 64 Modo macro........................................................................................... 65 Modos de flash ...................................................................................... 65 Disparador automtico........................................................................... 66 Funcin de ahorro de energa ............................................................... 66

Es

Mens y ajustes ..................................................................................67


Men superior........................................................................................ 67 Borrar todas las fotografas ................................................................... 67

Conexin de la cmara.......................................................................68
Reproduccin en un televisor ................................................................ 68 Impresin directa (PictBridge) ............................................................... 69

Transferencia de imgenes................................................................70 Software OLYMPUS Master ...............................................................72 Especificaciones.................................................................................73 Precauciones de seguridad ...............................................................74
Antes de utilizar la cmara, lea atentamente este manual para poder utilizarla correctamente. Antes de tomar fotografas importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su cmara. Le rogamos observe todas las precauciones de seguridad que figuran al final de este manual. Las imgenes de la pantalla LCD y las ilustraciones de la cmara que se usan en este manual pueden diferir del producto real.

54

Rena estos componentes (contenido de la caja)

Cmara digital

Correa

Pilas tipo AA (2)

Cable USB

Cable de seal de vdeo Otros artculos

OLYMPUS Master CD-ROM

Manual Bsico (este manual) Manual Avanzado Tarjeta de garanta Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra.

Es

Colocacin de la correa

( Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte.

55

Inserte las pilas


a. Inserte las pilas en la cmara.

Es

6 5
( Puede tomar un fotografa incluso si no est insertada la tarjeta xDPicture Card (en lo sucesivo denominada la tarjeta). Para obtener ms informacin sobre cmo insertar una tarjeta opcional, consulte el Manual Avanzado.

Consejo
En el manual de instrucciones suministrado se indica la direccin de las teclas de control (ONXY) con ONXY.
X

O
<

56

Encienda la cmara
Aqu se explica cmo encender la cmara en el modo de fotografa.

a. Site el disco de modo en h.

Para grabar videos

Disco de modo

Para hacer fotografas

Modos de toma de fotografas


h h B E M f g Esta funcin le permite tomar fotografas con los ajustes automticos de la cmara. Esta funcin estabiliza la imagen al tomar fotografas. Adecuado para fotografiar personas. Apropiado para fotografiar paisajes. Adecuado para fotografiar personas por la noche. Seleccione de entre 10 modos de escena segn las condiciones de fotografa. Utilice la toma de imgenes que se muestra en la pantalla para fotografiar segn la situacin.

Es

b. Presione el botn o.
X

D HORA A/M/D

Botn o

----.--.-- --:--

CANCEL.

MENU

Si an no se han ajustado la fecha y la hora, aparecer esta pantalla.

( Para apagar la cmara, vuelva a presionar el botn o.

57

Ajuste de la fecha y hora


Acerca de la pantalla de ajuste de la fecha y hora
A-M-D (Ao-Mes-Da)
X

Hora
Y M D TIME Y/M/D

Minuto Formatos de fecha (A-M-D, M-D-A, D-M-A).

----.--.-- --:--

CANCEL

MENU

Para cancelar el ajuste

Es

a. Presione el botn OF/< y el botn NY para seleccionar [A].


( Los dos primeros dgitos de [A] son fijos.
Botn OF/<
<

D HORA A/M/D

2007.--.-2007.--.-- --:--

Botn NY

CANCEL.

MENU

b. Presione el botn Y#.

<

Botn Y#

c. Presione el botn OF/< y el botn NY para seleccionar [M].

D HORA A/M/D

2007.08.-2007 08.-- --:--

CANCEL.

MENU

58

d. Presione el botn Y#. e. Presione el botn OF/< y el botn NY para seleccionar [D].

D HORA A/M/D

2007.08 26 2007 08.26 --:--

f. Presione el botn Y#. g. Presione el botn OF/< y el botn NY para seleccionar hora, minutos.
( La hora se muestra en el formato de 24 horas.

CANCEL.

MENU

D HORA A/M/D

2007.08 26 12:30 2007 08.26 12 30

CANCEL.

MENU

ACEPT. OK

h. Presione el botn Y#. i. Presione el botn OF/< y el botn NY para seleccionar [A/M/D].

Es
X

D HORA A/M/D

2007.08 26 12:30 2007 08.26 12 30

CANCEL.

MENU

ACEPT. OK

j. Una vez hechos todos los ajustes, presione el botn H.


( Para un ajuste horario preciso, presione el botn H cuando la seal horaria alcance los 00 segundos.

<

]
[ IN ]

Botn H

HQ 30722304

59

Seleccionar un idioma
a. Presione el botn MENU para ver el men superior.
PANORAMA RECALIDAD CONFISTAURAR IMAGEN GURAC. SCENE
SALIR MENU

MODO SILENC. ACEPT. OK

Botn MENU

b. Presione el botn Y# para seleccionar [CONFIGURAC.] y presione el botn H.


Es
<

PANORAMA CALIDAD CONFIRESTAURAR IMAGEN GURAC. SCENE


SALIR MENU

MODO SILENC.

ACEPT. OK

Botn Y#

c. Presione el botn OF/< y el botn NY para seleccionar [W], y presione el botn H.

1 2

CONFIGURAC. FORMATEAR BACKUP

W
MAPEO PX.
K/q

ESPAOL
NO

ATRS

MENU

ACEPT. OK

d. Utilice las teclas de control (ONXY) para seleccionar un idioma y presione el botn H.
( Se pueden aadir otros idiomas a la cmara con el software OLYMPUS Master suministrado. Consulte el Manual Avanzado.

ENGLISH FRANCAIS ESPAOL PORTUGUES


ATRS MENU

ACEPT. OK

60

Tome una fotografa


a. Sujete la cmara.
Sujecin horizontal Sujecin vertical

]
[IN IN]

HQ 30722304

b. Enfoque.

Coloque esta marca sobre el sujeto.

Botn disparador Presionar a medias

]
[ IN ]

Es

HQ 30722304

En la pantalla se muestra el nmero de fotografas restantes. El piloto verde indica que el enfoque y la exposicin estn bloqueados.

c. Dispare.
El piloto de control de la tarjeta parpadea.

Botn disparador Presionar completamente

61

Revise sus fotografas


a. Presione el botn q.
[IN ] IN

Botn q Teclas de control


<

HQ 30722304 0.0

'07.08.26 12:30 100-0001 1

Fotografa anterior

Fotografa siguiente

Borrar las imgenes


Es

a. Presione el botn X& y el botn Y# para ver la fotografa que desee borrar. b. Presione el botn S.
BORRAR

SI NO

Botn S

ATRS

MENU

ACEPT.

OK

c. Presione el botn OF/< para seleccionar [SI] y luego presione el botn H.


Botn OF/<
<

BORRAR

SI NO

Botn H

ATRS

MENU

ACEPT. OK

62

Utilizacin bsica
Botones del modo de fotografa
En el modo de fotografa, puede usar estos botones para acceder rpidamente a las funciones ms habituales.

12 4 5 6

<

Es

3 1 Botn K (fotografa)
Selecciona el modo de fotografa.

2 Botn q (reproduccin)
Seleccina el modo de reproduccin.

3 Botn MENU
Presione este botn para abrir el men superior.

4 Botn X& (modo macro)


Utilice el modo macro o supermacro cuando tome fotografas de primeros planos, por ejemplo, de una flor.

5 Botn OF/< (Compensacin de exposicin/Imprimir)


Presione este botn en el modo de fotografa para sobreexponer [+] o subexponer [] una fotografa.

6 Botn Y# (modo de flash)


Seleccione uno de los 4 modos de flash: FLASH AUTO, ! OJOS ROJOS, # DE RELLENO, $ APAGADO.

7 Botn H
Presione para confirmar los ajustes.

8 Botn NY (Disparador automtico)


Seleccione el disparador automtico para retrasar la toma 12 segundos aproximadamente desde el momento de presionar el botn disparador.

9 Teclas de control (ONXY)


Selecciona escenas, reproduce fotografas y selecciona opciones de men.

63

Disco de modo
Seleccione el modo deseado y encienda la cmara. Los modos se pueden seleccionar antes de encender la cmara o durante su uso.

h h

Esta funcin le permite tomar fotografas con los ajustes automticos de la cmara. Esta funcin estabiliza la imagen al tomar fotografas. Adecuado para fotografiar personas. Apropiado para fotografiar paisajes. Adecuado para fotografiar personas por la noche. Seleccione de entre 10 modos de escena segn las condiciones de fotografa. Esta funcin le permite filmar vdeos. Utilice la toma de imgenes que se muestra en la pantalla para fotografiar segn la situacin.

Es

B l M f n g

Modos de SCENE (Escenas)


Elija el modo de fotografa segn un objeto.

1 Site el disco de modo en f y seleccione la otra escena.


j N W R
S

1 DEPORTE

Disco de modo

Botn O

<

ATRS MENU

ACEPT. OK

Botn H

Botn N

2 Presione O/N para seleccionar los modos de escenas y luego presione H.

64

Modos de ESCENA para fotografa


C DEPORTE S PUESTA SOL V COCINA N INTERIORES X FUEG.ARTIF. d DOCUMENTOS W VELAS P VITRINA i SUBASTA R AUTO - RETRATO

Modo macro
& % Este modo le permite fotografiar a una distancia de 10 cm del sujeto. (Lado de gran angular mximo) Utilice este modo para tomar fotografas a una distancia de 5 cm del sujeto. En el modo %, la posicin del objetivo zoom est fijada.

1 Presione X& varias veces para seleccionar [&] o [%] y presine H.

Modos de flash
1 Presione Y# varias veces para seleccionar el modo de flash y luego
presione H.

Es

2 Presione a medias el botn disparador.


Si el flash est ajustado para dispararse, se ilumina la marca #.

3 Presione el botn disparador a fondo para tomar la fotografa.


Icono AUTO ! # $ Modo de flash FLASH AUTO OJOS ROJOS DE RELLENO APAGADO Descripcin El flash se dispara automticamente en condiciones de baja iluminacin o de contraluz. Se emiten predestellos para la reduccin del fenmeno de ojos rojos. El flash se dispara independientemente de la luz disponible. El flash no se dispara, aun en condiciones de baja iluminacin.

65

Disparador automtico
1 Presione NY para seleccionar [Y] y luego
presione H.
LED del disparador automtico

2 Presione el botn disparador a fondo para tomar


la fotografa.
El LED del disparador automtico se ilumina durante unos 10 segundos despus de presionar el botn disparador, luego empieza a parpadear. Tras parpadear durante 2 segundos aproximadamente, se toma la fotografa.

Funcin de ahorro de energa


Para ahorrar energa de la batera, la cmara entra automticamente en el modo de reposo y deja de funcionar despus de unos approximado 3 minutos de inactividad. Presione el botn disparador o el mando de zoom para reactivar la cmara. Si la cmara no se utiliza durante 12 minutos despus de entrar en el modo de reposo, se retrae automticamente el objetivo y se apaga. Para volver a utilizarla, encindala otra vez.

Es

66

Mens y ajustes
Men superior
1 Presione MENU para abrir el men superior.
Men superior en modo de fotografa

PANORAMA RECALIDAD CONFISTAURAR IMAGEN GURAC. SCENE


SALIR MENU

MODO SILENC.

ACEPT. OK

Botn MENU

2 Utilice las teclas de control (O/N/X/Y) para seleccionar opciones de men,


y presione H para ajustarlas. PANORAMA Le permite crear fotografas panormicas mediante el software OLYMPUS Master del CD-ROM suministrado. Para tomar fotografas panormicas hace falta una tarjeta Olympus xD-Picture Card. RESTAURAR Restaure los valores de los ajustes de fbrica. CALIDAD IMAGEN Ajuste la calidad de la imagen que va a capturar segn la finalidad de la fotografa. CONFIGURAC. Ajuste la fecha y la hora, el idioma, el sonido de funcionamiento, etc. f (Modo de escena) Seleccione el modo de escena en funcin del sujeto y las condiciones fotogrficas con el modo f seleccionado. MODO SILENC. Silencia los sonidos de funcionamiento que se producen durantes las operaciones de fotografa y reproduccin.

Es

Borrar todas las fotografas


1 Presione MENU en modo de reproduccin para
ver el men superior y seleccione [BORRAR] > [BORRAR TODO].
Se borran todas las fotografas.
BORRAR TODO

PRECAUC. BORR. TODO

2 Seleccione [SI] y presione H.

SI NO
ATRS MENU

ACEPT. OK

67

Conexin de la cmara
Reproduccin en un televisor
Emplee el cable de vdeo suministrado con la cmara para reproducir imgenes grabadas en el televisor. Puede reproducir tanto fotografas como vdeos. 1 Compruebe que el televisor y la cmara estn apagados. Conecte la toma VIDEO OUT de la cmara al terminal de entrada de vdeo del televisor usando el cable de vdeo suministrado.
Toma VIDEO OUT Tapa del conector Conecte al terminal de entrada de vdeo (amarillo) del televisor.

Es
Cable de vdeo

2 Encienda el televisor y cambie al modo de entrada de vdeo.


Para obtener ms informacin sobre la manera de cambiar la entrada de vdeo, consulte el manual de instrucciones del televisor.

3 Encienda la cmara y presione q para entrar en el modo de reproduccin.


En el televisor aparecer la ltima fotografa tomada. Utilice las teclas de control (O/ N/X/Y) para seleccionar la fotografa que desea ver.

68

Impresin directa (PictBridge)


Mediante el cable USB, puede conectar su cmara directamente a una impresora compatible con el estndar PictBridge para realizar copias. Puede imprimir una fotografa mediante operaciones sencillas. 1 En el modo de reproduccin, localice en el monitor la fotografa que desea imprimir.

2 Conecte un extremo del cable USB suministrado al conector USB de la


cmara y el otro extremo al conector USB de la impresora.
Tapa del conector Conector USB

Es
Cable USB
<

Botn OF/<

3 Presione OF/<.
Se inicia la impresin. Cuando haya terminado, desconecte el cable USB de la cmara con la pantalla de seleccin de fotografas activa.
IMPR.SIMPLE INICIO < PC / IMPR.PERSONAL OK

69

Transferencia de imgenes
Instalar el software
1 Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master. 2 Windows: Haga clic en el botn OLYMPUS
Master 2. Macintosh: Haga doble clic en el icono Setup.

3 Siga las instrucciones en pantalla.

Conecte la cmara a un ordenador


1 Conecte la cmara y el ordenador usando el cable USB (incluido).
El monitor se encender automticamente.

Es
Cable USB

2 Seleccione [PC] en el monitor y presione H.

US B PC IMPR.SIMPLE IMPR.PERSONAL SALIR

Ahora el ordenador reconocer su cmara como una unidad de almacenamiento extrable.

ACEPT. OK

70

Transfiera las imgenes al ordenador


1 Ahora, con la cmara conectada, abra el programa OLYMPUS Master. 2 Haga clic en Transferir imgenes en
la ventana de examinar y haga clic en De cmara .

3 Siga las instrucciones en pantalla.

Es

Consejos
Para obtener informacin ms detallada acerca de la configuracin y el uso de la cmara, consulte el Manual Avanzado de la cmara que se incluye en el CD-ROM. Si necesita ayuda adicional, consulte el archivo Ayuda del software OLYMPUS Master.

71

Software OLYMPUS Master


Software OLYMPUS Master: Utilice este software para descargar fotografas desde la cmara, ver, organizar, retocar, imprimir y mandar por correo electrnico e imprimir sus fotos digitales, vdeos y mucho ms!

(Requisitos del sistema


SO CPU RAM Capacidad del disco duro Conexin Monitor Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional/ Vista o Mac OS X (v10.3 o posterior) Pentium III 500 MHz/Power PC G3 500 MHz/Intel Core Solo/Duo, 1,5 GHz o posterior 256 MB o ms 500 MB o ms Puerto USB/Puerto IEEE 1394 (FireWire) 1024 768 pxeles de resolucin o ms con un mnimo de 65.536 colores (Windows), 32.000 colores (Macintosh) Internet Explorer 6 o posterior (Windows) Safari 1.0 o posterior, QuickTime 6 o posterior (Macintosh)

Es

Otros

Para obtener la informacin de asistencia ms actualizada, visite el sitio Web de Olympus (http://www.olympus.com/digital)

Registro de usuario
Registre su cmara cuando instale OLYMPUS Master para activar su garanta, recibir notificaciones sobre actualizaciones de software y firmware de la cmara, y mucho ms.

72

Especificaciones
(Cmara
Tipo de producto Sistema de grabacin Fotografas Estndares aplicables Vdeo Memoria Nmero de pxeles efectivos Dispositivo de captura de imagen Objetivo Sistema fotomtrico Velocidad de obturacin Alcance de fotografa : Cmara digital (para fotografa y reproduccin) : Grabacin digital, JPEG (segn la norma Design rule for Camera File system (DCF)) : Exif 2.2, Formato de reserva de impresin digital (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : AVI Motion JPEG : Memoria interna xD-Picture Card (16 MB - 2 GB) (Type H/M, Standard) : 7.100.000 pxeles : CCD de 1/2,5" (filtro de colores primarios), 7.400.000 pxeles (brutos) : Objetivo Olympus 6,3 a 18,9 mm, f3,1 a 5,9 (equivalente a un objetivo de 38 a 114 mm en una cmara de 35 mm) : Sistema de medicin centrada : 4 a 1/2000 seg. : 0,6 m a (W), 1,0 m a (T) (normal) 0,1 m a (W), 0,6 m a (T) (modo macro) 0,05 m a (modo supermacro) : Pantalla LCD TFT en color de 2,5", 154.000 pxeles : Jack DC-IN, conector USB, toma VIDEO OUT : 2000 hasta 2099

Es

Monitor Conector exterior Sistema de calendario automtico Entorno de funcionamiento Temperatura : 0C a 40C (funcionamiento)/ -20C a 60C (almacenamiento) Humedad : 30% a 90 % (funcionamiento)/ 10% a 90 % (almacenamiento) Fuente de alimentacin : 2 bateras tipo AA cada una (bateras Oxyride/bateras alcalinas/bateras NiMH) o un adaptador de CA especificado Dimensiones : 90 mm (ancho) 62,5 mm (altura) 30,5 mm (prof.) (sin salientes) Peso : 122 g (sin batera ni tarjeta) Tenga presente que los cambios por mejoras de diseo y especificaciones pueden realizarse sin aviso previo.

73

Precauciones de seguridad
PRECAUCIN
RIESGO DE DESCARGAS ELCTRICAS NO ABRIR PRECAUCIN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LA REPARACIN A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS.

El signo de admiracin dentro de un tringulo equiltero tiene como finalidad alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de operacin y mantenimiento en la documentacin suministrada con el producto.

PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIN

Si el producto es utilizado sin observar la informacin representada bajo este smbolo, podra causar serias lesiones o muerte. Si el producto es utilizado sin observar la informacin representada bajo este smbolo, podra causar serias lesiones o muerte. Si el producto es utilizado sin observar la informacin representada bajo este smbolo, podra causar lesiones personales menores, daos al equipo, o prdida de datos importantes.

Es
ADVERTENCIA! PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELCTRICAS, NUNCA DESMONTE NI EXPONGA ESTE PRODUCTO AL AGUA NI LO UTILICE EN UN ENTORNO MUY HMEDO.

Precauciones Generales
Lea todas las instrucciones Antes de utilizar este producto, lea todas las instrucciones operativas. Guarde todos los manuales y la documentacin para futuras consultas. Limpieza Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. Para la limpieza use slo un pao hmedo. Nunca use limpiadores lquidos o aerosoles, ni solventes orgnicos de ningn tipo para limpiar este producto. Accesorios Para su seguridad y evitar daos al producto, utilice nicamente los accesorios recomendados por Olympus. Agua y humedad En las precauciones de los productos diseados a prueba de la intemperie, consulte las secciones de resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales. Ubicacin Para evitarle daos al producto, monte el producto sobre un trpode, caballete o soporte estable. Fuentes de alimentacin Conecte este producto nicamente con la fuente de alimentacin descrita en la etiqueta del producto. Rayos Si se produce una tormenta elctrica mientras est utilizando el adaptador de CA, retrelo de la toma de corriente inmediatamente. Objetos extraos Para evitar daos personales, nunca inserte objetos de metal en el producto. Calentadores Nunca utilice ni guarde este producto cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de calefaccin, estufas o cualquier tipo de equipo o aparato generador de calor, incluyendo amplificadores estreo.

74

Precauciones de seguridad

Manejo de la cmara
( No utilice la cmara cerca de gases inflamables o explosivos. ( No utilice el flash a corta distancia de las personas (especialmente nios menores y mayores, etc.).

ADVERTENCIA

( Mantenga a los nios menores y mayores alejados de la cmara.


Utilice y guarde siempre la cmara fuera del alcance de los nios menores y mayores, para prevenir las siguientes situaciones de peligro que podran causarles serias lesiones: Enredarse con la correa de la cmara, ocasionando asfixia. Ingerir accidentalmente una batera, tarjetas, u otras piezas pequeas. Disparar el flash accidentalmente hacia sus propios ojos o hacia los ojos de otro nio. Lesionarse accidentalmente con las piezas mviles de la cmara.

Cuando dispare el flash, deber mantener, por lo menos, una distancia de 1 m de la cara de los sujetos. El disparo demasiado cercano de los ojos del sujeto podr causarle la prdida de visin momentnea.

Es

( No mire al sol ni a luces fuertes a travs de la cmara. ( No utilice ni guarde la cmara en lugares polvorientos o hmedos. ( No cubra el flash con la mano mientras efecta el disparo.

( Interrumpa inmediatamente el uso de la cmara si percibe algn olor, ruido o humo extrao alrededor de la misma. ( Nunca sujete ni utilice la cmara con las manos mojadas. ( No deje la cmara en lugares donde pueda estar sujeta a temperaturas extremadamente altas.

PRECAUCIN

Nunca retire las bateras con las manos descubiertas, ya que podra causar un incendio o quemarle las manos.

( Manipule la cmara con cuidado para evitar una quemadura de leve.


Ya que la cmara contiene partes metlicas, el recalentamiento puede resultar en una quemadura de baja temperatura. Preste atencin a lo siguiente: Cuando utilice la cmara durante un largo perodo, sta se recalentar. Si mantiene la cmara en este estado, podra causar una quemadura de baja temperatura. En lugares sujetos a temperaturas extremadamente bajas, la temperatura de la carcasa de la cmara puede ser ms baja que la temperatura ambiente. Si es posible, pngase guantes cuando manipule la cmara en temperaturas bajas.

Si lo hace puede provocar el deterioro de las piezas y, en algunas circunstancias, provocar que se prenda fuego. No utilice el cargador o el adaptador CA si est cubierto (por ejemplo con una frazada). Esto podra causar recalentamiento, resultando en incendio.

75

Precauciones de seguridad

( Tenga cuidado con la correa.

Tenga cuidado con la correa cuando transporte la cmara. Podra engancharse en objetos sueltos y provocar daos graves.

Precauciones acerca del uso de la batera


Siga estas importantes indicaciones para evitar que se produzcan fugas, recalentamientos, incendios o explosin de la batera, o que cause descargas elctricas o quemaduras.

PELIGRO
Utilice nicamente bateras NiMH de la marca Olympus y el cargador correspondiente. Nunca caliente ni incinere las pilas. Tome precauciones al transportar o guardar las pilas a fin de evitar que entren en contacto con objetos metlicos, tales como alhajas, horquillas, cierres, etc. Nunca guarde las pilas en lugares donde queden expuestas a la luz solar directa o sujetas a altas temperaturas en el interior de un vehculo con calefaccin, cerca de fuentes de calor, etc. Para evitar que ocurran fugas de lquido de las pilas o daos de sus terminales, siga cuidadosamente todas las instrucciones respectivas al uso de las pilas. Nunca intente desarmar una pila ni modificarla de ninguna manera, por soldadura, etc. Si el fluido de la pila penetrara en sus ojos, lvelos de inmediato con agua corriente fresca y limpia, y solicite atencin mdica inmediatamente. Siempre guarde las pilas fuera del alcance de los nios menores. Si un nio ingiere una pila accidentalmente, solicite atencin mdica inmediatamente.

Es

ADVERTENCIA
Conserve las pilas siempre secas. Para evitar que ocurran fugas de lquido, recalentamiento de las pilas, o que causen incendio o explosin, utilice nicamente las pilas recomendadas para este producto. Nunca mezcle las pilas (pilas nuevas con usadas, pilas cargadas con descargadas, pilas de distinta marca o capacidad, etc.). No intente cargar las bateras alcalinas o la pila de litio si no son recargables. Inserte la batera con cuidado como se describe en las instrucciones operativas. No utilice bateras si el cuerpo no est cubierto con una lmina aislante o si dicha lmina est perforada, ya que podra provocar fugas de lquido, incendio o lesin.

76

Precauciones de seguridad

PRECAUCIN
No retire las bateras inmediatamente despus de utilizar la cmara. Las bateras pueden recalentarse durante el uso prolongado. Siempre retire la batera de la cmara antes de guardar la cmara por un largo tiempo. Las siguientes pilas AA no pueden ser utilizadas.

Pilas parcialmente cubiertas o no cubiertas totalmente por una hoja aislante.

Pilas con terminales en relieve, pero no cubiertos por una hoja aislante.

Pilas con terminales planos, pero no completamente cubiertos por una hoja aislante (Tales pilas no pueden ser usadas aunque los terminales - estn parcialmente cubiertos).

Es

Si las pilas de NiMH no se recargan dentro del tiempo especificado, interrumpa la recarga de las mismas y no las use. No utilice una pila si est rajada o quebrada. Si se producen fugas de lquido, decoloracin o deformacin de la batera, o cualquier otra anormalidad durante la operacin, interrumpa el uso de la cmara. Si el fluido de la pila entrara en contacto con su ropa o con su piel, qutese la ropa y lave de inmediato la parte afectada con agua corriente fresca y limpia. Si el fluido quemara su piel, solicite atencin mdica inmediatamente. Nunca exponga la pila a fuertes impactos ni a vibraciones continuas.

77

Para los clientes de Norte y Sudamrica Para clientes de Estados Unidos


Declaracin de conformidad Nmero de modelo: FE-210/X-775 Marca comercial : OLYMPUS Parte responsable : Direccin : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Nmero de telfono:484-896-5000 Este equipo cumple con la normativa FCC PARA EL USO EN EL HOGAR O LA OFICINA Este equipo cumple con la Parte 15 de la normativa FCC. Su uso est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este equipo no debe causar interferencias dainas. (2) Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Para clientes de Canad

Este equipo digital de Clase B cumple con los requisitos de la normativa canadiense sobre equipos que provocan interferencias.

Es

Marcas comerciales
IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation. Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Macintosh es una marca comercial de Apple Computer Inc. xD-Picture Card es una marca comercial. Todos los dems nombres de compaas y productos son marcas registradas y/o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Las normas para sistemas de archivos de cmara referidas en este manual son las Normas de Diseo para Sistema de Archivos de Cmara/DCF estipuladas por la Asociacin de Industrias Electrnicas y de Tecnologa de Informacin de Japn (JEITA).

78

Memo

79

ndice
Reunir estes itens (contedo da embalagen) ..................................81 Inserir as pilhas...................................................................................82 Ligar a cmara.....................................................................................83 Acertar data e hora .............................................................................84 Seleccionar um idioma.......................................................................86 Fotografar ............................................................................................87 Ver as suas imagens ..........................................................................88 Funcionamento bsico.......................................................................89
Botes do Modo Fotografia ................................................................... 89 Selector de modo................................................................................... 90 Modos SCENE (Cena)........................................................................... 90 Modo Macro........................................................................................... 91 Modos Flash .......................................................................................... 91 Temporizador......................................................................................... 92 Funo de poupana de energia ........................................................... 92

Pt

Menus e parmetros ...........................................................................93


Menu superior........................................................................................ 93 Apagar todas as imagens ...................................................................... 93

Ligar a cmara.....................................................................................94
Reproduo num televisor..................................................................... 94 Impresso directa (PictBridge) .............................................................. 95

Transferir imagens..............................................................................96 Software OLYMPUS Master ...............................................................98 Especificaes ....................................................................................99 Precaues de segurana................................................................100
Antes de utilizar a sua cmara, leia este manual atentamente para garantir uma utilizao correcta. Recomendamos que tire fotografias de teste para se habituar cmara, antes de tirar fotografias importantes. Respeite as precaues de segurana apresentadas no final deste manual. As imagens do ecr LCD e as ilustraes da cmara utilizadas neste manual podem diferir do produto real.

80

Reunir estes itens (contedo da embalagen)

Cmara Digital

Correia

Pilhas AA (2)

Cabo USB

Cabo de vdeo

CD-ROM OLYMPUS Master Manual Bsico (este manual) Manual Avanado Carto de garantia O contedo pode variar conforme o local de aquisio.

Outros itens

Pt

Colocar a correia

( Puxe bem a correia de modo a que no fique solta.

81

Inserir as pilhas
a. Insira as pilhas na cmara.

Pt

6 5
( Mesmo quando um carto xD-Picture Card (designado apartir de aqui apenas por carto) no estiver inserido, pode tirar fotografias. Quanto aos detalhes sobre a insero de um carto opcional, consulte o Manual Avanado.

Sugesto
As direces do selector em cruz (ONXY) esto indicadas, neste manual, com ONXY.
X

O
<

82

Ligar a cmara
Este modo explica como ligar a cmara no modo fotografia.

a. Ajuste o selector de modo para h.


Para gravar vdeos

Selector de modo

Para fotografar

Modos de fotografia
h h B E M f g Esta funo permite tirar fotografias com as definies automticas da cmara. Esta funo estabiliza as imagens ao tirar fotografias. Indicado para fotografar fotografias tipo retrato. Indicado para fotografar paisagens. Indicado para fotografar pessoas noite. Seleccionar de entre 10 modos de cena mediante as condies fotogrficas. Usar o assistente de fotografia, visualizado no ecr, para fotografar imagens mediante a situao.

Pt

b. Prima o boto o.
X

A M

HORA A/M/D

Boto o

----.--.-- --:--

CANCELAR

MENU

Quando a data e a hora ainda no estiverem definidas, aparece este ecr.

( Para desligar a cmara, premir novamente o boto o.

83

Acertar data e hora


Acerca do ecr de acerto da data e da hora
A-M-D (Ano-Ms-Dia)
X

Hora
D HORA A/M/D

A M

Minuto Formatos de data (A-M-D, M-D-A, D-M-A)

----.--.-- --:--

CANCELAR

MENU

a. Prima o boto OF/< e o boto NY para seleccionar [A].


( Os primeiros dois dgitos de [A] so fixos.
X

Cancelar o acerto

Pt

Boto OF/<
<

A M

HORA A/M/D

2007.--.-2007.--.-- --:--

Boto NY

CANCELAR

MENU

b. Prima o boto Y#.

<

Boto Y#

c. Prima o boto OF/< e o boto NY para seleccionar [M].

A M

HORA A/M/D

2007.08.-2007 08.-- --:--

d. Prima o boto Y#.


84

CANCELAR

MENU

e. Prima o boto OF/< e o boto NY para seleccionar [D].

A M

HORA A/M/D

2007.08 26 2007 08.26 --:--

f. Prima o boto Y#. g. Prima o boto OF/< e o boto NY para seleccionar hora e minuto.
( A hora exibida no formato de 24 horas.

CANCEL

MENU

A M

HORA A/M/D

2007.08 26 12:30 2007 08.26 12 30

CANCELAR

MENU

DEF

OK

h. Prima o boto Y#. i. Prima o boto OF/< e o boto NY para seleccionar [A/M/D].

A M

HORA A/M/D

2007.08 26 12:30 2007 08.26 12 30

Pt

CANCELAR

MENU

DEF

OK

j. Depois de configuradas todas as definies, prima o boto H.


( Para definir a hora exacta, prima o boto H at que o sinal da hora atinja os 00 segundos.

<

]
[ IN ]

Boto H

HQ 30722304

85

Seleccionar um idioma
a. Prima o boto MENU para exibir o menu superior.
PANORAMA REQUALID STAURAR IMAGEM CONFIG. SCENE
SAIR MENU

MODO SILNCIO DEF OK

Boto MENU

b. Prima o boto Y# para seleccionar [CONFIG.] e prima o boto H.


Pt
<

PANORAMA RESTAURAR QUALID IMAGEM CONFIG. SCENE


SAIR MENU

MODO SILNCIO
DEF OK

Boto Y#

c. Prima o boto OF/< e o boto NY para seleccionar [W] e prima o boto H.

1 2

CONFIG. FORMATACAO BACKUP

W
MAP PIXEL
K/q

PORTUGUES NO

RETROCEDER

MENU

DEF OK

d. Utilizar o selector em cruz (ONXY) para seleccionar o idioma e prima o boto H.


( Pode-se adicionar outros idiomas cmara com o software OLYMPUS Master fornecido. Consulte o Manual Avanado.

ENGLISH FRANCAIS ESPAOL PORTUGUES


RETROCEDER MENU

DEF OK

86

Fotografar
a. Segurar a cmara.
Segurar na horizontal Segurar na vertical

]
[IN IN]

HQ 30722304

b. Focar.

Posicione esta marca sobre o seu motivo fotogrfico.

Boto disparador Premir at meio

]
[ IN ]

HQ 30722304

Pt

visualizado o nmero de imagens disponveis para fotografar. A luz verde indica que a focagem e a exposio esto bloqueadas.

c. Fotografar.
A luz de acesso de carto pisca.

Boto disparador Primir completamente

87

Ver as suas imagens


a. Prima o boto q.
[IN IN]

Boto q Selector em cruz


<

HQ 30722304 0.0

'07.08.26 12:30 100-0001 1

Fotografia prvia

Fotografia seguinte

Apagar imagens a. Prima o boto X& e o boto Y# de modo a visualizar a imagem que pretende apagar. b. Prima o boto S.
A PA G A R

Pt

SIM NO

Boto S

RETROCEDER

MENU

DEF OK

c. Prima o boto OF/< para seleccionar [SIM] e ento prima o boto H.


A PA G A R

Boto OF/<
<

SIM NO

Boto H

RETROCEDER

MENU

DEF OK

88

Funcionamento bsico
Botes do Modo Fotografia
No Modo Fotografia, utilize estes botes para obter um acesso rpido a algumas das funes mais frequentemente utilizadas.

12 4 5 6

<

3 1 Boto K (fotografar)
Selecciona o modo fotografia.

7
Pt

2 Boto q (Reproduo)
Selecciona o modo reproduo.

3 Boto MENU
Premir eata boto para visualizar o menu superior.

4 Boto X& (Modo Macro)


Utilize o modo macro ou super macro para fotografar grandes planos como, por exemplo, de uma flor.

5 Boto OF/< (Compensao da exposio/Imprimir)


Prima este boto no modo fotografia para regular o aumento [+] ou diminuio [] da exposio de uma fotografia.

6 Boto Y# (Modo Flash)


Seleccione entre um dos 4 modos flash - FLASH AUTO, ! OLHOS VERM., # FILL IN ou $ FLASH DESL.

7 Boto H
Prima para confirmar as definies.

8 Boto NY (Temporizador)
Seleccione o temporizador para atrasar o disparo cerca de 12 segundos a partir do momento em que o boto disparador premido.

9 Selector em cruz (ONXY)


Selecciona cenas, imagens de reproduo e parmetros do menu.

89

Selector de modo
Defina o modo desejado e accione a cmara. Pode-se seleccionar o modo desejado antes ou durante a utilizao.

h h B l M

Esta funo permite tirar fotografias com as definies automticas da cmara. Esta funo estabiliza as imagens ao tirar fotografias. Indicado para fotografar fotografias tipo retrato. Indicado para fotografar paisagens. Indicado para fotografar pessoas noite. Esta funo permite-lhe gravar vdeos. Usar o assistente de fotografia, visualizado no ecr, para fotografar imagens mediante a situao.

Pt

f Seleccionar de entre 10 modos de cena mediante as condies fotogrficas. n g

Modos SCENE (Cena)


Seleccione o modo de fotografia de acordo com o motivo fotogrfico.

1 Ajuste o selector de modo para f e seleccione uma cena diferente.


j N W R
RETROCEDER MENU DEF OK

1 DESPORTO

Selector de modo

Boto O

<

Boto H

Boto N

2 Prima O/N para seleccionar os modos de cena e prima H.

90

Modos SCENE (Cena) de fotografia


C DESPORTO S PR-DO-SOL V CULINRIA N INTERIORES X FOGOS ARTIF d DOCUMENTOS W VELA P ATRS DE VIDRO i MODO CENA R AUTO-RETRATO

Modo Macro
& % Este modo permite-lhe fotografar imagens a uma proximidade de at 10 cm do seu motivo fotogrfico. (Lado do extremo grande angular) Utilize este modo para fotografar imagens a uma proximidade de 5 cm do seu motivo fotogrfico. No modo %, a posio da objectiva zoom fixa.

1 Prima X& repetidamente para seleccionar [&] ou [%] e ento prima H.

Modos Flash
1 Prima Y# repetidamente para seleccionar o modo flash e ento prima H. 2 Prima o boto disparador at o meio.
Quando o flash for ajustado para disparar, a marca # se acender.

3 Prima totalmente o boto disparador para fotografar.


cone AUTO ! # $ Modo Flash Descrio FLASH AUTO O flash dispara automaticamente em condies de luz fraca ou contraluz. OLHOS VERM. FILL IN FLASH DESL. Esta opo emite pr-flashes para reduzir o aparecimento dos olhos vermelhos nas fotografias. O flash dispara independentemente da luz disponvel. O flash no dispara mesmo em situaes de luz fraca.

Pt

91

Temporizador
1 Prima NY para seleccionar [Y] e prima H. 2 Prima totalmente o boto disparador para
fotografar.
A luz temporizador acende-se durante aproximadamente 10 segundos depois de o boto disparador ser premido e ento comea a piscar. Depois de piscar durante aproximadamente 2 segundos, a imagem fotografada.
Luz temporizador

Funo de poupana de energia


Para economizar a alimentao, a cmara entra automaticamente em modo de pausa e pra de funcionar se no for usada por aproximadamente 3 minutos. Opere com o boto disparador ou com alavanca do zoom para reacender a cmara. Se a cmara no for utilizada durante 12 minutos aps entrar em modo inactivo, a objectiva recolhida e a cmara desliga-se automaticamente. Para voltar a utilizar a cmara, ligue-a novamente.

Pt

92

Menus e parmetros
Menu superior
1 Prima MENU para exibir o menu superior.
Menu superior no modo fotografia

PANORAMA REQUALID STAURAR IMAGEM CONFIG. SCENE


SAIR MENU

MODO SILNCIO
DEF OK

Boto MENU

2 Utilize o selector em cruz (O/N/X/Y) para seleccionar parmetros do menu


e ento prima H para defini-los. PANORAMA A fotografia panormica permite-lhe criar uma imagem panormica, por meio do software OLYMPUS Master do CD-ROM fornecido. Um carto xD-Picture Card Olympus requerida para fotografias panormicas. RESTAURAR Retorne as funes de fotografia alteradas de volta s suas predefinies de fbrica. QUALID IMAGEM Ajuste a qualidade da imagem que pretende fotografar de acordo com a sua finalidade. CONFIG. Acerte a data, a hora, o idioma, o som operativo, etc. SCENE (Mode cena) Ao seleccionar o modo f, faa-o de acordo com o tema fotogrfico e a condio da fotografia. MODO SILNCIO Desliga os sons operativos que ocorrem durante o registo fotogrfico e a reproduo.

Pt

Apagar todas as imagens


1 Prima MENU no modo reproduo para exibir o
menu superior e seleccionar [APAGAR] > [APAGAR IMAGS].
Todas as imagens so apagadas.
APAG IMAGS

ATENCAO-APAG TUDO
SIM NAO
RETROCEDER MENU

2 Seleccione [SIM] e prima H.

DEF OK

93

Ligar a cmara
Reproduo num televisor
Utilize o cabo de vdeo fornecido com a cmara para reproduzir imagens gravadas no seu televisor. possvel reproduzir tanto fotografias quanto filmes.

1 Certifique-se de que o televisor e a cmara esto desligados. Ligar a entrada

VIDEO OUT da cmara ao terminal de entrada de vdeo do televisor por meio do cabo de vdeo.
Entrada VIDEO OUT Tampa do conector Ligue ao terminal de entrada de vdeo (amarelo) do televisor.

Cabo de vdeo

Pt

2 Ligue o televisor e defina-o para o modo de entrada de vdeo.


Para obter detalhes sobre como comutar para a entrada de vdeo, consulte o manual de instrues do seu televisor.

3 Accione a cmara e ento prima q para entrar no modo reproduo.


A ltima imagem fotografada visualizada no televisor. Utilize o selector em cruz (O/ N/X/Y) para seleccionar a imagem que deseja exibir.

94

Impresso directa (PictBridge)


Usando o cabo USB fornecido, pode ligar a sua cmara directamente a uma impressora compatvel com PictBridge para imprimir as fotografias. Pode-se imprimir uma fotografia com simples operaes.

1 No modo de reproduo, exiba no monitor a imagem que deseja imprimir. 2 Ligue uma extremidade do cabo USB fornecido ao conector USB da cmara
e a outra extremidade ao conector USB da impressora.
Tampa do conector Conector USB

Cabo USB
<

Boto OF/<

Pt

3 Prima OF/<.
A impresso comea. Quando tiver terminado de imprimir, desligue o cabo USB da cmara com o ecr de seleco de imagens exibido.
IMP. FCIL INICIAR < PC / IMP. PERSON. OK

95

Transferir imagens
Instalar o software
1 Insira o CD-ROM OLYMPUS Master. 2 Windows: Faa um clique no boto
OLYMPUS Master 2. Macintosh: Faa duplo clique no cone Setup.

3 Basta seguir as instrues no ecr.

Ligue a cmara ao computador


1 Ligue a cmara ao computador atravs do cabo USB (incluso).
O ecr ligar-se- automaticamente.

Cabo USB

Pt

2 Seleccione [PC] no monitor e prima H.

US B PC IMP. FCIL IMP. PERSON. SAIDA

O seu PC reconhecer agora a sua cmara como uma unidade de armazenamento amovvel.

DEF OK

96

Transfira imagens para o computador


1 Com a cmara agora ligada, abra o OLYMPUS Master. 2 Fazer clique em Transferir Imagens
na janela de navegao e, depois, em Da cmara .

3 Basta seguir as instrues no ecr.

Pt

Dicas
Para obter informaes pormenorizadas sobre a configurao e utilizao da cmara, consulte o Manual Avanado da cmara fornecido em CD-ROM. Para obter assistncia adicional, consulte o ficheiro Ajudano software OLYMPUS Master.

97

Software OLYMPUS Master


Software OLYMPUS Master: Utilize este software para transferir imagens da cmara, ver, organizar, retocar, enviar por correio electrnico e imprimir as suas imagens digitais, vdeos e mais!

(Requisitos do sistema
SO CPU RAM Capacidade do disco rgido Ligao Ecr Outro Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional/ Vista ou Mac OS X (v10.3 ou superior) Pentium III 500 MHz/Power PC G3 500 MHz/Intel Core Solo/Duo 1.5 GHz ou superior 256 MB ou superior 500 MB ou superior Porta USB/Porta IEEE 1394 (FireWire) Resoluo de 1024 768 pixels ou superior com no mnimo 65.536 cores (Windows), 32.000 cores (Macintosh) Internet Explorer 6 ou superior (Windows) Safari 1.0 ou superior, QuickTime 6 ou superior (Macintosh)

Pt

Para obter as informaes mais recentes de suporte tcnico, visite o stio da Web da Olympus (http://www.olympus.com/digital)

Registo do utilizador
Quando instalar o OLYMPUS Master, registe a sua cmara para activar a garantia, receber avisos sobre actualizaes de software e do firmware da cmara e muito mais.

98

Especificaes
(Cmara
Tipo de produto Sistema de gravao Fotografias Normas aplicveis Vdeo Memria : Cmara Digital (para fotografar e visualizar) : Gravao Digital, JPEG (de acordo com o Norma de concepo para sistemas de ficheiros de cmara (DCF)) : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : AVI Motion JPEG : Memria interna xD-Picture Card (16 MB a 2 GB) (Type H/M, Standard) : 7.100.000 pixels

Nmero de pixels efectivos Dispositivo de captao : 1/2,5" CCD (filtro de cor primria), de imagens 7.400.000 pixels (brutos) Objectiva : Objectiva Olympus de 6,3 a 18,9 mm, f3,1 a 5,9 (equivalente a 38 a 114 mm numa cmara 35 mm) Sistema fotomtrico : Medio ponderada ao centro Velocidade obturador : 4 a 1/2000 seg. Amplitude de fotografia : 0,6 m a (W), 1,0 m a (T) (normal) 0,1 m a (W), 0,6 m a (T) (modo macro) 0,05 m a (modo super macro) Ecr : Visor LCD a cores de 2,5" TFT, 154.000 pixels Conector exterior : Ficha DC-IN, conector USB, Entrada VIDEO OUT Sistema de calendrio : 2000 at 2099 automtico Ambiente de funcionamento Temperatura : 0C a 40C (funcionamento)/ -20C a 60C (armazenamento) Humidade : 30% a 90% (funcionamento)/ 10% a 90% (armazenamento) Alimentao : 2 pilhas tamanho AA cada (pilhas Oxyride/pilhas alcalinas/pilhas NiMH) ou o adaptador de CA especificado Dimenses : 90 mm (L) 62,5 mm (A) 30,5 mm (P) (excluindo partes salientes) Peso : 122 g (sem pilha e placa)

Pt

Note que melhorias no design e nas especificaes podem resultar em alteraes sem aviso prvio.

99

Precaues de segurana
CUIDADO
NO ABRIR, PERIGO DE CHOQUE ELCTRICO CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELCTRICO, NO RETIRE A TAMPA (OU COBERTURA POSTERIOR). NO TOQUE NAS PARTES INTERNAS CONTACTE OS SERVIOS TCNICOS QUALIFICADOS DA OLYMPUS.

O ponto de exclamao dentro de um tringulo, alerta o utilizador sobre a presena de partes importantes para o funcionamento e manuteno (servios tcnicos). Ver as instrues que acompanham este produto.

PERIGO ADVERTNCIA PRECAUO

Se o produto for utilizado sem observncia das informaes acompanhadas deste smbolo, podero ocorrer leses graves ou morte. Se o produto for utilizado sem observncia das informaes acompanhadas deste smbolo, podero ocorrer leses ou morte. Se o produto for utilizado sem observncia das informaes acompanhadas deste smbolo, podero ocorrer leses pessoais, danos no equipamento ou a perda de dados importantes.

ATENO! PARA REDUZIR O RISCO DE FOGO OU DE CHOQUES ELECTRICOS, NO EXPONHA ESTE EQUIPAMENTO CHUVA, EM CONTACTO COM LQUIDOS OU EM LOCAIS COM HUMIDADE.

Pt

Precaues Gerais
Leia todas as instrues Antes de utilizar o produto, leia todas as instrues de funcionamento. Guarde todos os manuais e instrues de segurana para futuras consultas. Limpeza Desligue sempre da tomada, antes de o limpar. Utilize apenas um pano macio para limpeza. Para limpar, nunca use nenhum tipo de lquido ou aerossol, ou solvente orgnico. Acessrios Para sua segurana a para evitar danos no produto, utilize apenas acessrios recomendados pela Olympus. gua e Humidade Para consultar as precaues sobre os produtos com caractersticas prova de gua, leia as respectivas seces. Localizao Para evitar danos no produto, monte-o com segurana sobre um trip, estante ou suporte estvel. Fonte de energia Ligue este aparelho fonte de energia designada para ele. Relmpagos Se houver uma tempestade durante a utilizao de um adaptador CA, desligue-o imediatamente da tomada da parede. Objectos estranhos Para evitar leses pessoais, nunca insira objectos metlicos dentro do produto. Calor Nunca use ou guarde este produto perto de fontes de calor, tais como radiadores, aquecedores ou qualquer tipo de equipamento ou ferramenta que produza calor, incluindo amplificadores de som.

100

Precaues de segurana

Manuseamento da Cmara
( No utilize a cmara perto de gases inflamveis ou explosivos. ( No utilize o flash a curta distncia das pessoas (especialmente crianas, adolescentes, etc.).

ADVERTNCIA

( Mantenha as crianas e adolescentes fora do alcance da cmara.

Dever manter-se a uma distncia mnima de 1 m da face das pessoas. Se disparar o flash muito prximo dos olhos da pessoa, pode causar uma perda momentnea da viso. Utilize e guarde sempre a cmara fora do alcance das crianas e menores, para prevenir as seguintes situaes de perigo que poderiam causar srias leses: Ficar preso na correia da cmara, ocasionando asfixia. Ingerir acidentalmente uma pilha ou uma pequena pea. Disparar o flash acidentalmente sobre os seus prprios olhos ou sobre os olhos de uma criana. Lesionar-se acidentalmente com as peas mveis da cmara.

Pt ( No olhe para o sol ou para luzes fortes atravs da cmara. ( No utilize nem guarde a cmara em locais com p ou humidade. ( Durante o disparo, no obstrua o flash com a mo.

( Interrompa imediatamente a utilizao da cmara se notar algum cheiro, rudo ou fumo estranho a sair. ( Nunca segure nem opere a cmara com as mos molhadas. ( No deixe a cmara em locais onde possa estar sujeita a elevadas temperaturas.
Nunca remova as pilhas com as mos desprotegidas, pois pode provocar fogo ou queimar as suas mos.

PRECAUO

( Manuseie a cmara com cuidado de modo a evitar alguma queimadura provocada por baixo calor.

Caso contrrio, as peas da cmara podem deteriorar-se e, em algumas circunstncias, provocar incndio na cmara. No usar o carregador ou o adaptador de CA se estiver coberto (por exemplo, com um cobertor). Caso contrrio, pode provocar sobreaquecimento ou fogo. Quando a cmara contm peas metlicas, pode ocorrer o sobreaquecimento das mesmas, resultando em queimaduras provocadas por baixo calor. Ter em ateno o seguinte: Quando usada durante um longo perodo, a cmara ficar quente. Se continuar a segurar a cmara nestas condies, pode ocorrer uma queimadura de baixo calor. Em locais sujeitos a temperaturas extremamente frias, a temperatura do corpo da cmara pode ser inferior temperatura ambiente. Se possvel, usar luvas ao manusear a cmara a baixas temperaturas.

101

Precaues de segurana

( Tenha cuidado com a correia.

Quando transportar a cmara tenha cuidado com a correia, j que, uma vez que fcil enla-la em objectos soltos em objectos soltos e causar srios danos.

Precaues a respeito da manipulao das pilhas


Siga estas importantes indicaes para evitar que ocorram fugas de lquido, sobre-aquecimento, incndio ou exploso das pilhas ou para evitar choques elctricos ou queimaduras.

PERIGO
Utilize somente as pilhas NiMH e o carregador apropriado de marca Olympus. Nunca aquea ou queime as pilhas. Tome precaues ao transportar ou guardar as pilhas a fim de evitar que entrem em contacto com objectos metlicos, tais como agrafos, ganchos, jias, etc. Nunca guarde as pilhas em lugares onde fiquem expostas luz solar directa ou sujeitas a altas temperaturas ou no interior de um veculo com aquecimento, perto de uma fonte de calor, etc. Para evitar que ocorram fugas de lquido das pilhas ou danos dos seus terminais, siga cuidadosamente todas as instrues respeitantes ao uso das pilhas. Nunca tente desmanchar a pilha nem modific-la de nenhuma maneira, por soldadura, etc. Se o lquido da pilha penetrar nos seus olhos, lave-os de imediato com gua corrente fresca e limpa, procurando assistncia mdica logo em seguida. Guarde as pilhas sempre fora do alcance das crianas. Se um menor ingerir uma pilha acidentalmente, procure assistncia mdica imediatamente.

Pt

ADVERTNCIA
Mantenha as pilhas sempre secas. Para evitar fugas de lquido, sobre-aquecimento, incndio ou exploso, utilize exclusivamente as pilhas recomendadas para este produto. Nunca misture as pilhas (novas com usadas, carregadas com descarregadas, de diferentes marcas ou capacidade, etc.). No recarregue pilhas alcalinas nem pilhas de ltio se as mesmas no forem recarregveis. Insira a pilha cuidadosamente conforme descrito no manual de instrues. No utilize pilhas que no esto revestidas com proteco isolante ou que esto com a proteco danificada, visto que poder ocorrer vazamento de lquido, provocar incndio ou leses.

102

Precaues de segurana

PRECAUO
No remova as pilhas logo aps desligar a cmara. As pilhas podem ficar quentes durante o uso prolongado. Remova a pilha da cmara sempre que for guardar a cmara por um perodo prolongado. As seguintes pilhas tipo AA no podem ser utilizadas.

Pilhas parcialmente cobertas ou sem a cobertura da proteco isoladora.

Pilhas com os terminais - em relevo, mas sem a proteco isoladora.

Pilhas com os terminais rasos, mas no completamente cobertos pela proteco isoladora. (Tais pilhas no podem ser utilizadas mesmo que os terminais - estejam parcialmente cobertos.)

Se as pilhas de NiMH no recarregarem dentro do tempo especificado, interrompa a recarga e no as utilize. No usar uma pilha se estiver rachada ou partida. Se ocorrer um vazamento, descolorao ou deformao da pilha, ou qualquer outra anormalidade durante a operao, interrompa o uso da cmara. Se o lquido da pilha entrar em contacto com a roupa ou a pele, retire a roupa e lave de imediato a parte afectada com gua corrente fresca e limpa. Se o lquido queimar a pele, solicite imediatamente cuidados mdicos. Nunca exponha as pilhas a fortes impactos nem a vibraes contnuas.

Pt

103

Para Clientes na Amrica do Norte e do Sul Para Clientes nos EUA


Declarao de Conformidade Modelo Nmero : FE-210/X-775 Nome Comercial : OLYMPUS Parceiro Responsvel: Morada : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610 EUA. Telefone Nmero : 484-869-5000 Testada Em Conformidade Com O Standard FCC PARA USO DOMSTICO OU NO ESCRITRIO Este aparelho est em conformidade com a Captulo 15 das Regras FCC. O seu funcionamento est sujeito a duas condies: (1) Este aparelho no pode causar perigo de interferncia. (2) Este aparelho pode receber qualquer tipo de interferncia, inclusive interferncias que possam originar o seu mau funcionamento.

Para Clientes no Canad

Este aparelho digital da Classe B est em conformidade com a Regulamentao Canadiana para Equipamentos Causadores de Interferncias.

Marcas Comerciais
Pt
A IBM uma marca comercial registada da International Business Machines Corporation. Microsoft e Windows so marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation. Macintosh uma marca comercial registada da Apple Computers Inc. xD-Picture Card uma marca registada. Todas as outras companhias e nomes de produtos so marcas comerciais registadas e/ou marcas comerciais dos respectivos fabricantes. Os standards referidos neste manual para os sistemas de ficheiro da cmara so os standards DCF (Design Rule for Camera File System) estipulados pela JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

104

Memo

105

Memo

106

Memo

107

Printed in China

VH929201

Вам также может понравиться