Вы находитесь на странице: 1из 231

VIVAS ALEGRES 2 TO SOMENTE UMA AVENTURA Ttulo Original: Just One of Those Flings Candice Hern

Sinopse:
As Vivas Alegres so algumas respeitveis e refinadas damas da alta sociedade, embora seus pensamentos secretos sejam muito escandalosos. Beatrice, Lady Somerfield, est muito ocupada sendo acompanhante de sua teimosa sobrinha Emily, para achar tempo para buscar um amante, at que uma noite em um baile de mscaras, um desconhecido a faz se dar conta dos prazeres que esteve perdendo. Entretanto, quando descobre sua identidade, qualquer aventura com ele se torna impossvel. Trata-se de Gabriel, Marqus de Thayne, a atrao da temporada. Entretanto, Beatrice cativou por completo a Thayne, que comear a suspeitar que bem pudesse ser a esposa perfeita para ele. Mas os sentimentos de Beatrice sero to profundos para ser capaz de romper sua promessa de no voltar a se casar e fazer frente ao escndalo quando sua relao vem luz?

Reviso inicial: Edith Reviso Final: Heloisa Visto Final: Ana Maria Projeto Revisoras Tradues

Captulo 1

Londres, Primavera de 1813.

No podia afastar a vista dela. Gabriel Loughton, Marqus de Thayne, tinha ido ao baile de mscaras que se celebrava na casa dos Wallingford, com o rpido propsito de contemplar s jovens belezas dessa temporada1, mas seus olhos se desviavam uma e outra vez, para a esbelta e elegante mulher vestida de Artemisa, a Guerreira. No se tratava de uma jovem em sua primeira temporada. Pela forma como observava os movimentos de uma bela e jovem pastora, que danava com um cavalheiro com penacho, Thayne no se surpreenderia se sua Artemisa fosse a acompanhante da jovem. Ou inclusive, Deus no o quisesse, sua me. Entretanto, no tinha aspecto de ser a me de ningum. A tnica grega que usava mal dissimulava sua curvilnea figura. Inclusive o mnimo movimento, fazia com que a seda amarela deslizasse e grudasse sedutoramente em sua pele. Tinha os braos deliciosamente nus, exceo de um bracelete de ouro, em forma de serpente que brilhava em um deles. Thayne sempre considerara os braos de uma mulher, como uma das partes mais sensuais de seu corpo, e amaldioava a to britnica moda ou sentido de decoro, ou o que quisesse que fosse aquilo, que obrigava maioria das mulheres a cobrir, to fascinante beleza com mangas ou luvas longas. Inclusive em um baile de mscaras, onde em geral se consentia certo atrevimento no vestir, e mostrar um pouco mais de pele, inclusive, no se via muitos braos nus. Fossem leiteiras ou rainhas, com vestidos vandykeianos2 ou de inspirao turca, quase todas as mulheres usavam os braos cobertos. Entretanto, e para deleite de Thayne, no ocorria assim com seus colos. Inclusive pde ver algum ombro sem cobrir. Mas havia muito poucos braos descobertos, e s um par deles era de seu interesse.

1 N. da T. "Season" - temporada em que tm lugar os eventos sociais mais destacados do ano.


2

N. da R. - Antoon van Dyck - Anturpia, 22 de maro de 1599 Londres, 9 de dezembro de 1641 - foi um retratista flamengo, que se tornou o principal pintor da corte real de Carlos I da Inglaterra. Na Inglaterra, ficou conhecido como Sir Anthony van Dyck.

Deu-se de presente a vista com aqueles plidos e esbeltos braos, que se moviam graciosamente conforme ela falava. Desejava toc-los, roar suavemente, muito suavemente, aquela pele de porcelana com seus dedos e ver como estremecia com suas carcias. Possivelmente era a palidez de sua pele que chamara sua ateno. Tinha o cabelo, ou talvez fosse uma peruca, no estava certo, coberto com ps-amarelos e brilhos dourados, que reluziam com a luz das velas. Seu verdadeiro cabelo bem poderia ser escuro, mas no achava. Sua pele tinha a translucidez usualmente associada ao cabelo claro. E isso era muito ingls. Depois de oito anos na ndia, onde tinha se rodeado de exticas belezas de pele escura, a pele de Artemisa era um presente para os seus olhos. E, entretanto, a sala estava cheia de belezas inglesas, com pele de porcelana e olhos azuis. Havia algo mais em Artemisa que atraa sua ateno. Seu elegante penteado intrigava-o. Usava um coque alto, seguro por passadores dourados, e as ondas de seus cabelos recordavam s esttuas antigas, com que seu pai decorava os jardins. Muitos dos convidados usavam o cabelo empoado, mas a maioria usava o habitual empoado branco. O empoado amarelo teria sido suficiente para fazer nica a Artemisa, mas os brilhos dourados faziam ressaltar mais ainda. Era uma mulher com um estilo e uma confiana em si mesma, que a destacava sobre o resto. Um longo cacho de cabelo caa sobre seu ombro e se movia de forma tal, que tudo indicava que se tratasse de seu cabelo, e no de uma peruca. O que daria para ver aquele cabelo solto e poder afundar suas mos nele. Maldio. Sua primeira noite de volta a Londres e j estava se comportando como um colegial, dominado por seus baixos instintos. No sem esforo, Thayne conseguiu afastar a vista daquela Artemisa de pele de porcelana. No tinha sentido comer com os olhos quem, sem dvida, era esposa e provavelmente me de algum. No. No tinha ido ao baile de mscara para procurar uma amante. Por muito que custasse admitir, fora procurar uma futura esposa. Ou para ser mais preciso ver o que proporcionava a temporada, antes que sua me comeasse, mal comeasse o dia seguinte, a buscar e mostrar todas e cada uma das jovens, que tivessem os indesculpveis requisitos de pertencer a uma boa famlia e possuir um fsico bonito. Como no, a duquesa teria suas favoritas e tentaria que fosse uma dessas candidatas escolhida. Mas Thayne no se deixaria convencer. Seria ele quem tomaria a deciso. Tampouco tinha requisitos muito estritos. Desde que fosse razoavelmente bela e no fosse uma completa cabea oca, estaria satisfeito. Conhecia suas obrigaes. S queria dar uma olhada rpida por si mesmo, antes que soasse o tiro de sada, para a corrida matrimonial. Antes que algum percebesse sua volta. Tal como esperara um baile de mscara era o acontecimento perfeito para observar o terreno, razo pela qual tinha convencido sua irm Martha, lady Bilston, para que o deixasse usar seu convite.

Atrs da segurana das mscaras, para no falar de suas elaboradas perucas e disfarces, as jovens da alta sociedade se comportavam de maneira menos circunspecta e formal, com menor preocupao e ansiedade. As acompanhantes no as controlavam to rigorosamente. Thayne estava convencido de que teria que escolher sua futura esposa, entre um grupo de jovens, to protegidas pelas restries da sociedade, que jamais poderia chegar a conhec-la de todo. Ao menos naquela noite, que ningum sabia de quem se tratava, esperava poder vislumbrar s verdadeiras mulheres, que se achavam atrs de to elegantes mscaras. Observou como uma bela jovem morena, vestida com traje de manga longa, e toucado prprio das nobres do sculo quatorze flertava com seu par de danas. Seus coquetes olhos brilhavam atrs da mscara, enquanto percorria com um dedo brincalho a manga de seu acompanhante. A cena era absolutamente encantadora, mas Thayne estava disposto a apostar que, se fosse um baile normal, ela jamais teria se comportado de forma to sedutora, pois sua acompanhante teria sido muito menos permissiva com ela. Tentaria averiguar de quem se tratava. Seguiu avaliando s candidatas potenciais, apoiado languidamente em uma coluna de um canto afastado da sala. Algumas das belas jovens ali presentes bem mereciam um segundo olhar, uma leiteira de pele nvea com um sorriso encantador, uma infanta espanhola com abundantes cachos escuros, que tinha recolhidos a cada lado da cabea, como as orelhas de um spaniel3, uma jovem com um peito esplendoroso, que brilhavam num decotado vestido da poca de Carlos II. Thayne escolheria uma ou duas destas jovens para danar com elas e averiguar assim se, alm da beleza que possuam, tambm sabiam conversar. Seria alguma delas merecedora de seu cortejo? Teria alguma, potencial para se converter em marquesa? Mas no importava onde olhasse seus olhos sempre voltavam para ela. bela Artemisa, com a pequena aljava que pendia de seu ombro, repleta de diminutas flechas douradas. Seu corpo se movia ligeiramente ao som da msica, com a sensual graa prpria de uma perita ganika, as cortess mais valorizadas e cobiadas nas cortes da ndia. Mas a sua no era uma graciosidade estudada. Era algo natural nela, o que era ainda mais sedutor. Ela sorria enquanto falava com a mulher que tinha ao seu lado e que exibia um elaborado vestido isabelino, uma peruca de cachos ruivos e uma enorme gola ao redor do pescoo. A mincia da gola e complexidade do traje, que dificultava o movimento da mulher, at o ponto de s poder mover a cabea e as mos, contrastava notoriamente com a queda natural da tnica de seda de sua acompanhante. Estava quase certo de que a "rainha Isabel" era a anfitri do baile, lady Wallingford, mas no podia dizer com total segurana, pois tinha chegado tarde para evitar as apresentaes formais. Quem era Artemisa, ento? Uma amiga? Uma familiar de lady Wallingford?

N. da R. - Raa de cachorro

Teria a visto alguma vez, na cidade, quando era mais jovem? Sem dvida ocupava uma posio alta na sociedade, do contrrio no estaria em to exclusivo acontecimento, nem se acotovelaria com a anfitri. Artemisa encolheu graciosamente os ombros e Thayne observou o movimento ascendente e descendente daqueles plidos ombros. Sim, definitivamente havia algo mais nela, que despertava seu interesse alm de sua pele e seu estilo. A sutil forma em que fazia ostentao, possivelmente de uma maneira totalmente inconsciente, das curvas que cobriam a tnica grega, a maneira como inclinava levemente a cabea e como sorria. E algo mais, algo indefinvel, um aura de sensualidade irradiava de sua pessoa, que podia se perceber inclusive distncia. Aquela mulher percorreu com o olhar a sala, at que seus olhos se encontraram com os de Thayne. Arqueou suas elegantes sobrancelhas por cima da mscara dourada, enquanto o olhava e as comissuras de seus lbios se elevaram como se lhe agradasse, ou possivelmente a divertisse, saberse observada por ele. Antes que ele pudesse devolver o sorriso, entretanto, ela partiu. S tinha sido um segundo, mas aquele atraente olhar fez lavas em suas veias. Deus era esplendorosa! Thayne sorriu enquanto um plano comeava a tomar forma em sua mente. Tinha ido ao baile de mscara para retomar as atividades da alta sociedade, sem que ningum soubesse de quem se tratava, embora estivesse fora tanto tempo, que duvidava muito se algum o reconhecesse, inclusive sem o disfarce e a mscara. No desejava que as candidatas que se convertessem em sua futura esposa, soubessem de sua identidade ainda, e que comeassem a lisonjear e a adular o Marqus de Thayne. Enquanto observava Artemisa, entretanto, pensou que tambm seria justo cortejar uma amante, vestido com um disfarce, respirar uma capitulao sem faz-la conhecedora de seu ttulo e fortuna. No podia afastar a vista dela. Era o momento de fazer algo mais do que olhar.

Beatrice Campion, condessa de Somerfield, ajustou o cinto dourado que cobria sua cintura e arrumou o bluso que caa sobre este, sentia-se realmente nua com esse maldito disfarce. No sabia o que tinha passado por sua cabea para usar algo to atrevido, inclusive as sandlias douradas que vestia deixavam ao ar seus tornozelos, mas isso era a diverso de um baile de mscara no? Mostrarse um pouco atrevida, um pouco descarada. Sua sobrinha Emily se escandalizara ao v-la, embora s porque temesse que Beatrice pudesse desviar a ateno de si. Mas no tinha transcorrido nem um segundo antes que Emily se desse conta, de que ningum se fixaria em uma acompanhante mais velha e viva, independentemente de quanto provocante fosse.

Depois de tudo dissera se colocar na parede com o resto das acompanhantes e vivas, e ser pouco provvel que algum repare em voc. No entendo por que se incomodou em usar um disfarce assim, quando um simples domin seria suficiente. Minha modista insistiu que o usasse, dissera Beatrice em sua defesa Disse que os trajes da poca clssica esto muitos na moda. E assim disse Emily mas para algum menos... Pareceu morder literalmente a lngua. Beatrice ps-se a rir e terminou a frase que sua sobrinha tinha em mente. Mais velha? Emily negou com a cabea e suas faces adquiriram um bonito rubor rosado. Depois mudou de assunto e comeou a falar das bondades de seu disfarce e se a gola no teria muita renda. Beatrice no se importava o que pensava sua sobrinha. Era me de duas filhas, mas nessa noite no se sentia mais velha. No com esse disfarce. E mais, apesar de ter j trinta e cinco anos, havia algo na forma como as pregas da seda roavam seu corpo que a fazia se sentir muito feminina. Sensual, inclusive. Especialmente quando um cavalheiro no deixava de olh-la. Perguntou-se quem seria. No havia forma de averiguar sua identidade, debaixo daquele extico disfarce que supunha ser indiano. Conhecia-o? Por isso o tinha descoberto olhando-a to frequentemente? Inclusive quando lhe dava as costas podia sentir seus olhos fixos nela, como uma carcia nua que a fazia estremecer. Que tipo de homem podia fazer que o corpo de uma mulher reagisse dessa maneira s em olh-la? E que tipo de descarada mulher sentia a necessidade de mostrar seu corpo, com sutis movimentos, sabendo o que fazia quando o vestido grudava mais em sua pele? Beatrice afastou esses pensamentos de sua mente. Para ela, aquela nova percepo de seu corpo e da reao dos homens diante dele era algo totalmente novo. Fazia poucas semanas que era plenamente consciente, de como a olhavam os homens e de sua prpria reao a respeito. Enviuvara fazia trs anos e sentia falta da intimidade fsica, que tinha compartilhado com seu marido. Apesar de no desejar casar-se de novo, nos ltimos tempos comeara desejar voltar a apreciar dessa intimidade. E, quando um homem a olhava de forma que no deixava dvidas quanto as suas intenes, Beatrice no se escandalizava como uma respeitvel viva faria. Por muito que envergonhasse admiti-lo, gostava. A culpa era de suas amigas, com todas aquelas conversas sem disfarces, a respeito de amantes e habilidades amorosas que tiveram ultimamente. Em particular se faziam chamar as Vivas Alegres, embora em pblico mantivessem o decoro, que pressupunha as damas de sua condio.

Quando Penlope, lady Gosforth, lhes confessara que tinha um amante, conseguira convencer o resto delas para que fizessem o mesmo. Ou ao menos fazer o esforo de procurar um. Nenhuma delas at a data o tinha conseguido. Exceto, possivelmente, Marianne Nesbitt, que nesse momento se achava em uma festa na propriedade de lorde Julian Sherwood, onde provavelmente acabariam compartilhando o leito. Essa era com toda probabilidade a razo de ser daquela festa. O resto das Vivas Alegres tambm fora. Beatrice teve que declinar o convite pelo baile de mscaras dessa noite, pois Emily estava decidida a agir. Alm disso, os Wallingford eram tios da jovem. No ir a sua festa seria muito descorts. Beatrice estava contente de ter ido depois de tudo, e de que sua modista a tivesse convencido que usasse a tnica grega. No tinha posto deliberadamente esse vestido de seda, para captar a ateno de algum homem, ou possivelmente sim? Mas o certo era que funcionou. Perguntou-se se o cavalheiro desconhecido pensava com-la com os olhos a distncia durante o resto da noite ou se iria falar com ela, inclusive pedir que lhe concedesse uma dana. Observou como um casal abandonava a sala agarrados pelo brao, um encontro particular, possivelmente? E pensou de novo em suas amigas. Marianne talvez retornasse da festa, com infinidade de detalhes a respeito de seu prprio encontro romntico. Essa era uma das partes do pacto das Vivas Alegres, serem francas entre elas a respeito de suas atividades sexuais. Penlope, que no perdera tempo e j tinha um novo amante na cidade, no tinha regulado detalhes. Enquanto Beatrice sentia de novo os olhos do intrigante desconhecido fixos nela, todas aquelas conversas voltaram sua cabea. Vem para c! Beatrice fingiu indiferena ante o sussurro de lady Wallingford, embora os msculos de seu estmago se encolhessem por causa dos nervos. Quem? perguntou em um tom desinteressado. Lady Wallingford soprou a modo de mofa. J sabe quem. O bonito homem vestido de maraj, que no deixou de olh-la toda a noite. O que voc esteve fingindo ignorar. Mas vi como seus olhos se desviavam uma e outra vez em sua direo. Beatrice olhou sua amiga como se negasse ter feito tal coisa, mas a cintilao de cumplicidade dos olhos de lady Wallingford, atrs da mscara isabelina cheia de joias deixoua desarmada. Sorriu envergonhada e perguntou

De quem se trata Mary? Conhece-o? No tenho ideia alguma. Como bem sabe, no recebemos os convidados, para que todos pudessem manter sua identidade em segredo se assim o desejassem. Mas para poder acessar a festa teve que mostrar um convite ao nosso mordomo. Assim devo t-lo convidado. A menos que tenha utilizado o convite de outra pessoa. Suponho que poderia dar-se essa possibilidade, disse Mary No sei de quem poderia tratar-se. Mas, com a mscara e o turbante, at poderia ser lorde Wallingford e mesmo assim no o reconheceria. Duvido muito que seu marido fosse me olhar da forma que este maraj o fez. Se o fizer disse Mary ser melhor que eu no esteja em frente. Beatrice olhou sua amiga e as duas se puseram a rir, diante da mera ideia que o reservado e corpulento lorde Wallingford paquerasse outra mulher. Dance comigo. Beatrice deu um salto ao escutar to grave voz. Virou-se e ali estava o desconhecido maraj, estendendo sua mo. De perto era inclusive mais fascinante. Mary tinha razo quanto a dizer que a mscara e o turbante eram um disfarce muito efetivo. Mal se podia vislumbrar sua verdadeira identidade, olhos escuros atrs da mscara, uma boca belamente desenhada, queixo firme e uma pequena covinha no queixo. O turbante deixava entrever escuras costeletas. Estava acima da mdia quanto estatura, embora tampouco fosse exageradamente alto, e era de compleio forte e largas costas. Beatrice tinha a impresso de que tinha uma idade similar sua. E era extremamente viril. Cada centmetro de sua pele, inclusive o comeo de seu couro cabeludo, estremecia ante sua proximidade. Quem esse homem? Dance comigo repetiu naquela voz rica e grave de tom doce e melodioso. No era um pedido. Era uma exigncia, ou melhor, um fait accompli, como se soubesse que ela desejava danar com ele, que o queria ao seu lado. Beatrice nada desejava mais que tomar a mo que aquele desconhecido oferecia, mas seu olhar se desviava indevidamente pista de dana, onde Emily danava com o jovem lorde Ealing. Encomendara-se agir como acompanhante de sua sobrinha, j que a me da jovem, irm de Beatrice, Ophelia, tinha que permanecer em repouso com uma perna fraturada. Em um evento assim, onde as restries do decoro no eram to estritas, no podia perder de vista aquela teimosa. Beatrice no estava ali para seu prprio prazer. Mas aqueles escuros e ardentes olhos sob a mscara a chamavam.

V com ele sussurrou Mary, e deu um discreto empurrozinho. Beatrice olhou de novo a tentadora mo, e depois o lugar onde se achava Emily. No se importa? perguntou a Mary, embora no afastasse a vista de sua sobrinha, cujo deslumbrante sorriso, tinha seu jovem par de danas totalmente desarmado. claro que no Assinalou pista de dana para indicar Beatrice que prestaria ateno Emily. Beatrice podia confiar nela. Depois de tudo, Mary tambm era tia da jovem. Seu irmo era sir Albert Thirkill, pai de Emily. Mas como Mary era uma mera viscondessa, Ophelia, sempre procurando o melhor para ela e os seus, tinha escolhido irm com o ttulo mais alto, para que se fizesse de acompanhante de sua filha. V e dance com ele Mary deu-lhe outro empurrozinho para o maraj Passe bem. Obrigada, Mary Beatrice respirou profundamente e colocou sua mo sobre a do maraj. Como nenhum dos dois usava luvas, algo que algum podia se permitir em um baile de mscaras, dependendo do disfarce que usasse o toque de pele contra pele foi momentaneamente desconcertante. Ele acariciou seus dedos de uma forma que fez com que Beatrice contivesse o flego. Ao ouvir sua respirao entrecortada, ele sorriu e levou os dedos aos seus lbios. Em vez de realizar uma casta saudao, entretanto, lambeu seus dedos com a ponta da lngua de uma forma muito discreta, tanto que nem sequer Mary poderia ter percebido o que tinha feito. A menos que tivesse percebido a repentina rigidez de Beatrice e o estremecimento que tinha percorrido sua costa. Antes que pudesse recuperar a compostura, o maraj colocou seus ainda formigantes dedos em seu brao e a conduziu at a pista de dana. Beatrice rememorou mentalmente todos os cavalheiros de cabelo e olhos escuros que conhecia, mas no foi capaz de associar a nenhum com o homem que tinha ao seu lado. Conheo-o, senhor? Duvido. Apesar dela tambm usar uma mscara e sua cabeleira ruiva empoada, Beatrice estava quase certa de que seu disfarce no ocultava sua identidade. A maioria dos seus amigos a tinham reconhecido. Conhece-me? Artemisa, a Guerreira. Uma guerreira muito bela.

Obrigada, senhor. Mas, no recorda a vingana de Artemisa contra os homens que ousaram olh-la? Ele sorriu. Ah, sim. O desafortunado Acteo, mas no est se banhando em particular, pelo que deve me perdoar. Vi-me superado por sua beleza. No est assustado, ento? Levo uma arma Sorriu e indicou o arco e a aljava que usava no ombro. Eu tambm levo uma arma Indicou uma adaga incrustada de pedras preciosas que usava em seu cinturo Mas a minha de verdade, asseguro, enquanto que acredito que a sua meramente decorativa. Ento talvez seja eu que devesse estar assustada. Ele a olhou com uns intensos olhos escuros. Possivelmente. Deus santo, quem era esse homem? Vimo-nos antes? perguntou de novo. pouco provvel. Era uma norma no escrita dos bailes de mscaras que no era necessrio revelarem a identidade at a meia-noite, momento no qual todos tiravam as mscaras. Obviamente, ele no ia antecipar-se a esse momento. Beatrice no seguiu pressionando-o, apesar da curiosidade que sentia. Quando chegaram s filas nas quais estavam colocados os convidados que iam danar, conseguiu ver Emily na seguinte fila, sorrindo a lorde Ealing. Justo nesse momento, sua sobrinha ergueu a mo e moveu a pena longa do chapu de aba larga do cavalheiro. Oh, Meu Deus. Beatrice rogou que a jovem no estivesse paquerando em excesso. Apesar da sua grande confiana em si mesma e de quo serena era, Emily era muito jovem, ainda no tinha completado os dezoito anos e era muito inocente. Voltou-se. O maraj a estava olhando. Dancemos disse. Santo Deus, at sua voz lhe produzia calafrios. E a fazia se esquecer das suas obrigaes como acompanhante.

Ocupou um lugar em frente dela e seu olhar foi deslizando por seu corpo, enquanto esperavam que msica comeasse. Sentiu-se mais nua que nunca debaixo desse clido olhar, que estudava a seda que caa sensualmente por seus quadris e coxas, manteve-se erguida e ergueu o peito. O que estava ocorrendo com ela? Jamais antes se comportara de uma maneira to licenciosa. Quando os olhos do desconhecido retornaram aos seus, sentia-se to envolta por esse clido e escuro olhar, que parecia como se no houvesse ningum mais a seu redor. No se tinha visto to afetada pela presena de um homem, desde que Somerfield falecera. Seu marido tinha s vezes esse mesmo olhar. Um olhar de puro desejo. Um olhar que a fazia sentir-se viva, feminina e sexual... A msica comeou e Beatrice desceu das nuvens. Adorava danar e tentou se concentrar nos passos que realizava o casal principal. Mas estava to distrada pelo extico desconhecido que tropeou um par de vezes. A mo dele a segurava cada vez que isto ocorria, distraindo-a ainda mais. Quando algum passo da dana requeria que unissem as mos, o contato entre eles era quase eltrico. Pele contra pele enviando mensagens secretas. Beatrice se sentia ultrapassada por um desejo puro e livre. Cada um de seus movimentos tinha um acento de sensuais promessas. Quase tinha esquecido quo potentes podiam ser esses sentimentos, mas ao menos sempre tinha tido Somerfield para ocupar-se disso. Agora... Agora no havia nada que pudesse fazer a respeito desse desconhecido e como a fazia sentir-se. Quando no se tocavam, Beatrice apreciava contemplando-o. Movia-se com uma poderosa elegncia, como um enorme tigre que tinha visto uma vez no Politos Menagerie, arrogante, cheio de uma masculina confiana. Havia outros dois ou trs homens no baile com trajes indianos, mas seu disfarce era diferente de todas as roupagens que tinha visto antes. Vestia uma espcie de casaca com elaborados e profusos adornos dourados, por cima de umas calas que caam em dobras soltas at seus ps, e ia calado com umas sapatilhas que se curvavam na ponta. Usava joias ao redor do pescoo e no turbante. Uma faixa longa e cheia de colorido com pontos de linho dourado, que segurava a ameaadora adaga se ajustava em sua cintura. Apesar do traje e das joias, o efeito global era surpreendentemente masculino. Possivelmente era a adaga. Ou possivelmente o homem em si. Beatrice pensou de novo em suas amigas, as Vivas Alegres. Dissera que no tinha tempo para amantes esse ano, tendo que vigiar Emily e a suas duas filhas. Mas esse homem, esse desconhecido, fazia sentir que possivelmente poderia tirar um tempo para isso. Quando, finalmente a dana terminou o maraj a pegou pela mo e a tirou da pista de dana. Beatrice arqueou a sobrancelha interrogante, pois ainda restava uma dana mais nesse turno.

Venha, Artemisa disse Nenhum dos dois est interessado em danar. Ao menos no este tipo de dana pblica. Suas palavras fizeram que um calor repentino abrasasse suas veias, pois tinha compreendido perfeitamente o que ele queria dizer. A garganta secou e receou que no pudesse articular de novo palavra alguma. No pediu mais palavras, entretanto, mas se limitou a conduzi-la fora da sala de baile, que era na realidade uma enorme galeria acondicionada para tal fim, e cruzaram as portas que davam para um terrao. No terrao havia perto de uma dzia de pessoas, damas se abanando, casais conversando... O maraj tomou nota de todos eles, voltou a peg-la pela mo e a conduziu pela escada de pedra em espiral que levava ao jardim do andar inferior. No jardim tinham colocado lanternas chinesas de papel, e nele podiam ver alguns casais passeando pelos atalhos de cascalho. O maraj a levou por um caminho para em seguida voltar sobre seus passos e descer por outro, e depois por outro, procurando aparentemente um pouco de privacidade. Finalmente, afastou-se dos atalhos traados no jardim e a levou para um lado da casa. Naquele lugar reinava o silncio, salvo pelo suave som da msica procedente do interior, e no havia ningum. Estava muito escuro. A lua estava escondida atrs de um grosso banco de nuvens e um grupo de pltanos e no havia nenhuma lanterna perto. A escurido era quase total. O extico desconhecido se apoiou contra o muro e depois puxou Beatrice para si, rodeando com um brao sua cintura. Com a outra mo comeou a acariciar o brao. O toque de seus dedos contra sua pele nua deixou gravado o desejo em seu corpo. O contato com sua pele despertou seus sentidos. Cada uma das sensaes que experimentava se via realada pela escurido e o mistrio que envolvia esse homem. No podia ver seu rosto, nem sequer as partes que no ocultava a mscara, mas sentia seu firme corpo contra o dela e seu aroma, um masculino almscar e algo mais, sndalo, possivelmente? Abria passagem com brutalidade atravs de suas papilas olfativas. No precisava v-lo para ser plenamente consciente de cada centmetro de seu ser. Desejo-a, Artemisa. Sei A voz de Beatrice soou rouca, entrecortada. E voc me deseja. Sim No tinha sentido neg-lo. Ento permitamos que nos tenhamos o um ao outro Sorriu, baixou a cabea e a beijou.

Captulo 2
O beijo foi surpreendentemente sedutor e pausado. Instantes depois, o desconhecido se retirou e afrouxou os braos que a rodeavam. Talvez devssemos baixar as armas, no acha? agarrou a aljava e o arco e os deslizou por seu brao. A seguir ele tirou a adaga da faixa e a deixou cair no cho. Voltou a rode-la com seus braos e disse: Agora j podemos nos render. Beijou-a lentamente, explorando-a, saboreando-a, atormentando-a com delicados assaltos aos seus sentidos. Beijou seu lbio superior, as comissuras de sua boca e finalmente apanhou o lbio inferior entre os seus e o sugou com doura. Beatrice se sentiu enjoada e aflita ante tantas sensaes, recostou-se sobre seus braos e saboreou cada carcia de sua lngua e lbios. O prazer era profundo e perturbador, mas apesar disso, havia um contraponto de apreenso, de dvida. Uma insistente voz em seu interior sussurrava que uma mulher decorosa e respeitvel estaria escandalizada, que uma mulher decorosa e respeitvel, jamais permitiria que um perfeito desconhecido a usasse no lugar mais escuro daquela recepo e a beijasse at faz-la perder o sentido. Beatrice disse quela voz que permanecesse calada. O maraj continuou com a lenta e fascinante explorao de sua boca e finalmente abriu passagem entre seus lbios, momento no qual o beijo se tornou mais urgente e profundo. Beijou sua boca sem trgua. Havia dito que a desejava e ela podia senti-lo nesse momento, sentia seu desejo como se tratasse de algo tangvel. Verteu seu calor nela at que sentiu ferver seu sangue. Ela se ergueu e arqueou contra ele, devolvendo aqueles beijos com uma paixo tempo atrs enterrada, mas nunca extinta de tudo. Respondeu s enrgicas ofensivas de sua lngua com avidez e impacincia. Sem avisar, virou-a sobre seus braos e trocaram posies, ela contra o muro, os quadris do desconhecido pressionando os dela, sua ereo frrea e notria contra o ventre de Beatrice. Beijou-a de novo, empurrando a lngua do Beatrice mais profundamente no interior de sua boca e acariciando-a com a sua. Correntes de calor seguiam percorrendo suas veias, feitas em ondas de fogo, desde seus ps nus at seu couro cabeludo, at que sentiu a calidez e umidade entre suas coxas e uma parte de seu corpo, que no se havia sentido to excitada em mais de trs anos, comeou a pulsar com fora.

As mos do desconhecido deslizaram pela seda de sua tnica, traando a curva de seu ombro, coluna e quadris, atraindo-a para si. Beatrice o explorou atrevidamente com mos e dedos igualmente inquisitivos. Ainda estava muito escuro para v-lo bem, mas no necessitava da luz da lua para descobrir as formas e ngulos de seu rosto e corpo. Enquanto seus dedos percorriam a covinha de seu queixo, seu forte maxilar e a ponte do nariz, percebeu que tirara a mscara. Sobressaltada, deu-se conta de que ela tampouco a usava posta e pendia de seu pescoo. Tinha-a tirado ela mesma? Tinha-a tirado ele? No saberia diz-lo com certeza. Importava? Em qualquer caso, estava muito escuro, mas por que no podia evitar sentir uma pontada de apreenso diante o fato de que pudessem ver-se? A ansiedade se evaporou quando a boca do desconhecido voltou a encontrar-se com a sua e saqueou suas profundidades, despojando a de seus sentidos. Quando pensava que ia tornar-se louca, os lbios do desconhecido comearam a descer, percorrendo sua mandbula, seu queixo e todo seu pescoo. Seu vestido pouco comum. Nada ingls. Ela sentiu o flego de suas palavras contra sua orelha, enquanto lambia a sensvel zona do lbulo. grego conseguiu dizer, apesar de seu crebro parecer ter perdido toda amarrao e vagava sem rumo por sua cabea. No mundo antigo tinham uma noo da vestimenta muito melhor que a nossa no acha? sussurrou Enquanto que ns, os ingleses da era moderna, nem sempre nos sentimos cmodos em nossos corpos e fazemos todo o possvel por escond-los e atend-los, os vestidos gregos e romanos lhes concediam liberdade de movimentos. No prendiam o corpo, mas permitiam que este se expressasse com naturalidade. Deveria usar sempre tnicas assim, Artemisa, to pouco inglesas a esse respeito. Percorreu com um dedo o ombro onde a seda se recolhia em dobras e deixou que a tnica casse sobre o brao. Sua clida mo acariciou o agora nu ombro e foi descendo at o seio. Deslizou a mo sob a seda para acarici-lo e soltou um leve gemido quando sua mo s achou as baleias e entretela do espartilho. No to livre e natural depois de tudo disse Decorosamente confinados. Muito britnico. Embora ele no pudesse saber, os mamilos de Beatrice se endureceram sob as baleias. Como desejava no usar o espartilho. Desejava sentir as mos de seu amante em seus seios. Sua mo abandonou a busca e voltou a acariciar seu brao, traando o contorno de seu bracelete em forma de serpente.

E o seu traje? disse ela assinalando seu elaborado disfarce Parece to opressivo como o de um cavalheiro ingls. Ao contrrio disse A roupa oriental muito pouco opressiva. E de repente sentiu que um suave tecido fazia ccegas no rosto. Comeou a rir quando o tecido seguiu caindo sem cessar sobre seu rosto. O que ? Meu turbante. V como fcil tir-lo? No posso v-lo, mas posso senti-lo Com grande atrevimento, ergueu as mos e comprovou que j no havia nem rastro do turbante, e suas mos acharam em seu lugar cabelos suaves e abundantes. Oh Entrelaou os dedos entre seus cabelos e ele gemeu de prazer. Pegou-lhe as mos e segurou-as por cima de sua cabea. Atou-as com folga com o tecido do turbante e as manteve unidas enquanto beijava a parte interior de seus braos e cotovelos. Beatrice, que tinha muitas ccegas, riu bobamente e resistiu a doce tortura de sua lngua. Com um leve movimento, suas mos ficaram livres de novo e rodeou com elas o pescoo do desconhecido. E no s o turbante disse ele que fcil de tirar. Notou como subia a aba daquela espcie de jaqueta ou casaca e, com um movimento de pulso, as calas se soltaram e caram no cho com um suave assobio. Outro movimento rpido, e o peso contra seu ventre foi real, quente e totalmente livre. Estava nu da cintura para baixo. Devia pr fim ao que estava acontecendo, esse era o momento. A razo dizia que se retirasse que mostrasse um pouco de compostura, antes que fosse muito tarde, mas no o fez. Que Deus a perdoasse, mas no queria parar. Desejava aquilo. Desejava a ele. Comeou a beijar seu pescoo e Beatrice apoiou a cabea contra o muro para que chegasse melhor. Seus ossos se derreteram. Se no se achasse firmemente presa entre o muro e o corpo dele, teria desabado. Apenas se deu conta do som do toque da seda quando subiu a tnica e deslizou uma mo por sua perna nua. O ar frio da noite acariciou a pele das panturrilhas e a seguir as coxas, enquanto ele subia a prega at a cintura. A calidez de sua mo sobre sua fria pele, o toque de sua coxa nua contra a dela, e a aveludada presso de sua ereo contra seu ventre, fizeram que lhe escapasse um grito abafado. Ele o sufocou com sua boca, beijando-a profundamente. O que restava de sua razo, de sua dignidade, de sua prudncia, evaporou-se nesse preciso instante. Cedendo a urgente demanda de seu corpo, pressionou descaradamente seu corpo contra o dele, ajustando seu peso para que a tomasse. Estava mida e excitada e pronta para ele. Impaciente. Desejosa.

Assim disse ele. Agarrou-a pela dobra do joelho, erguendo a perna e colocando ao redor de sua cintura. Seu sexo ficava descaradamente aberto para ele, mas ainda no a penetrou. Pelo contrrio, provocou e a acariciou, primeiro com seus hbeis dedos e depois com a ponta de seu pnis, at deix-la mida e agonizante de desejo por ele. Beatrice deixou escapar um gemido lastimoso e ele afastou a mo e segurou as ndegas. Pressionou e de repente se achou dentro dela. O desejo arrancou de Beatrice toda fresta de razo, debilitando seu decoro, sua compostura, seu intelecto. Retorceu-se contra a parede e rodeou com mais fora sua cintura. O desconhecido comeou com um ritmo lento, saindo quase por completo dela, antes de voltar a empurrar para seu interior. O corpo de Beatrice se arqueava e retorcia pelo prazer que lhe proporcionava. Involuntrios sussurros de prazer escapavam a cada respirao, gemidos de puro gozo compassados com os movimentos do desconhecido. Sentiu de novo a boca dele contra a sua. Disse algo, uma palavra que no entendeu ou que no pde ouvir por causa de sua respirao entrecortada. O que? perguntou ofegante, sem se importar muito se respondia ou no. Guerreirazinha disse ele e incrementou o ritmo O enlaamento da trepadeira. No tinha ideia alguma do que estava falando, mas no importava, ergueu-se um pouco para poder receb-lo melhor, quanto mais incrementava o ritmo, mais fortemente golpeava Beatrice contra o muro. Percebendo que ia acabar machucada, o desconhecido segurou suas ndegas com as mos, protegendo-a assim do muro. Quanto mais rpido ele se movia, maior era a tenso que crescia em seu interior, tanto que pensou que fosse se quebrar em pedaos ia morrer de prazer, estava certa disso. E, entretanto, no podia parar, apesar de estar a ponto de desfalecer, porque sabia aonde conduzia aquilo e, Deus, desejava-o. Todo pensamento, toda percepo, foram jogados de um lado, para poder dar fim a essa insuportvel dor. Seus msculos internos se aferraram fortemente a ele e este deixou escapar um gemido. Comeou a mover-se contra ele, mais e mais forte, para conseguir chegar ao final. E ento aconteceu. Uma exploso de sensaes to poderosa que todo seu corpo cambaleou. Beatrice jogou a cabea para trs e esteve a ponto de gritar quando a boca dele cobriu a sua e amorteceu o som. Uns segundos depois ele cessou seus frenticos movimentos e saiu dela. Beatrice sentiu como o quente lquido caa por sua coxa. Confusa e desorientada caiu inerte contra o muro, embora seu sexo no tivesse cessado de pulsar. Um diminuto rinco de seu crebro estava agradecido pelo fato de que ao menos um deles tivesse o bom senso, para considerar as consequncias do que faziam. Ela tinha ficado muito fora de si para pensar de um modo racional.

Meu Deus disse ele, com a respirao entrecortada enquanto, apoiado no muro, inclinava-se sobre ela Ou possivelmente deveria dizer "minha Deusa"? Minha doce Artemisa, depois de tudo, conseguiu me matar. Beijou-a com doura e depois se virou de um lado. Beatrice fechou os olhos e tentou dar sentido ao que acabava de ocorrer, ou ao que tinha permitido que ocorresse. Comeou a tremer, devia-se ao frio da noite? Ou era porque de repente se dera conta de que tinha perdido todo sentido do decoro e tinha se intimado sexualmente com um perfeito desconhecido? Apesar de seu corpo ainda repicar com os efeitos secundrios do ato, sua mente comeava por fim a funcionar com clareza e a compreender o vergonhoso de seu comportamento. Como posso ter feito algo assim? Como tinha permitido que chegassem to longe? Quando saram para o exterior da casa ela sabia que o desconhecido a beijaria, mas acaso esperava isto? No, no esperava. Ou sim? Deus santo estava to confusa. Tinha apreciado de seu claro interesse por ela, tinha desejado que a beijasse. Mas, seriamente tinha imaginado que aquilo usaria a um annimo encontro sexual contra um muro? Por todos os Santos! Uma coisa era segura. Sabia quando cruzara a linha e o momento em que a intimidade final se ia dar. Podia t-lo parado, podia ter dito que no queria. Mas no o fizera. Porque o tinha desejado. No tinha sentido neg-lo. Mas ter-se deixado usar pelo desejo, ter mostrado uma carncia total de domnio sobre si mesma, permitir que um desconhecido acessasse seu corpo... De repente se sentia estupefata e estpida. No sabia se estava alterada por to escandaloso proceder ou se achava escandalosamente emocionada. Deveria sentir-se envergonhada, enojada ou deliciosamente maliciosa? Sim, havia se sentido fascinada por seu interesse e sentiu-se atrada por ele. E as mscaras, a msica, a atrevida tnica, tudo tinha feito sentir-se mais provocadora e ousada. O anonimato de seu encontro, o descaramento do mesmo, tinha excitado ainda mais e investira de to estranha coragem. Coragem para se comportar como uma libertina. Para se deixar seduzir em um jardim no exterior de uma casa, onde se celebrava um baile com centenas de pessoas. Pessoas que a conheciam, que a respeitavam, que a admiravam inclusive por seu trabalho no Fundo das Vivas Benevolentes. Pessoas que ficariam completamente estupefatas se soubessem o que acabava de fazer. Quando Beatrice se imaginou com um amante, e esses pensamentos no deixaram de martiriz-la ultimamente, sempre tinha dado por certo que se trataria de uma aventura discreta, que teria lugar na privacidade de um quarto. Mas isto... Esta tempestuosa e desatada paixo na escurido, contra um muro, com pessoas que poderia v-los, com Emily no baile... Era algo que jamais poderia ter imaginado. Parecia to srdido e to sujo. To excitante.

No mais profundo de seu corao, sabia que no estava bem. No tinha que ter deixado que ocorresse, o melhor que podia fazer era partir dali. Agora que tudo o que tinha ocorrido seguia sem saber-se. De repente era de vital importncia proteger sua identidade. No desejava que esse homem soubesse quem era aquela mulher, que tinha aceitado dar seu corpo de to bom grado e ela tampouco desejava saber de quem se tratava. Isso facilitaria as coisas para aceitar a situao como um momento de loucura, uma anomalia imprpria de seu carter. Sem dvida esse homem pensaria que se tratava de uma libertina, uma mulher para quem fazer amor na escurido da noite com um desconhecido carecia de importncia. Como uma prostituta de Covent Garden. No desejava que soubesse que lady Somerfield era essa mulher. Porque no era assim. Ela jamais tinha feito algo indecoroso ou vergonhoso em toda sua vida. Jamais tinha estado com outro homem que no fosse Somerfield. Todos esses pensamentos se amontoaram em sua cabea em um instante, antes sequer de conseguir afastar-se do muro. Estava pronta para partir dali quando sentiu que levantava a tnica de novo. Deu um salto atrs com um grito. No! No deixaria que voltasse a importun-la. No deixaria que esse momento de loucura se repetisse de novo. Mas ele no a estreitou contra si para voltar a ter relaes com ela. Usou um tecido de seda para limpar suas pernas. Deixe que a ajude, Artemisa. Mas ela se retorceu contra seu tato. A imagem de sua semente caindo por suas pernas, uma lembrana pegajosa do que tinha ocorrido s a fazia ser mais plenamente consciente do spero daquele encontro. Tentou escapar dele, mas o desconhecido se endireitou e a imobilizou contra a parede. No fuja minha Artemisa. Beijou-a de novo e ela se afastou, lutando contra a atrao que seu corpo sentia por ele, em um esforo para por pr fim aquela situao. Me deixe partir disse, tentando parecer firme e contida, mas temendo que fosse parecer justo o contrrio. Suas mos a soltaram imediatamente e nesse momento ela soube que o teria feito em qualquer momento se o tivesse pedido. Ele no a teria forado. No a tinha forado. No podia uslo como desculpa. No se v ainda disse Nem sequer sei seu nome. E Beatrice queria que assim fosse. Desejava voltar para a sala de baile, agarrar Emily e partir discretamente. Estava resolvida que ele no conhecesse sua identidade. Tenho que ir. Ajustou as saias do vestido e colocou o ombro da tnica, levou as mos ao cabelo para arrumar os cachos, que tinham sado do coque e devolver algumas mechas rebeldes a seu lugar.

Recordou que tinha acariciado seu cabelo e pediu a Deus, que no tivesse um aspecto to desastroso como o que imaginava. Quando voltasse para a casa, saberiam os que a vissem o que estivera fazendo? Beatrice passou a mo com brio pela parte dianteira do vestido. Rogou que os ps do cabelo no tivessem cado na tnica. Ao menos eram amarelos e no se destacariam muito sobre a seda do vestido. As bolinhas douradas eram outra coisa. Por que tinha acrescentado esse adorno a seu penteado? Passou as mos uma e outra vez pelo vestido e estirou as dobras para sacudir qualquer resto de p ou de brilho dourado que pudesse ter cado. No vai me dizer seu nome? Deixou de se sacudir, mas no ergueu a vista. No. Faz-me mal, Artemisa. Como pode me dar de uma forma to doce seu corpo, mas no me obsequiar com seu nome? Sinto muito. No posso. Devo ir. Ficou diante dela, bloqueando a sada, e ela o empurrou de um lado para poder passar. Ele deu um passo atrs. E, nesse momento, um brilho da luz da lua se abriu passagem por entre as rvores e iluminou o muro que tinha a suas costas. Piscou ante aquela repentina luz. Maldio! Podia ver seu rosto. Afastou-se rapidamente da luz da lua e colocou de novo a mscara, enquanto entrava na escurido. Quase tropeou com a aljava e o arco. Agarrou-os a toda pressa e ps-se a correr para o jardim. Mas, Artemisa gritou quando poderei v-la de novo? Beatrice subiu as saias do vestido e ps-se a correr s escuras pelo jardim at que chegou a um atalho iluminado que, graas a Deus, estava deserto. Deteve-se para tentar recuperar a compostura, na medida do possvel. Desejava entrar rapidamente na casa, achar Emily e abandonar o baile antes que o desconhecido a encontrasse, mas no queria entrar ruborizada e feita um desastre. Alm disso, ele teria que voltar a colocar as calas e o turbante e isso levaria vrios minutos. Deteve-se um momento para pendurar no ombro a aljava e o arco e ajeitou bem a tnica sobre a cintura. Ergueu a cabea para sentir a brisa noturna e deixou que o ar refrescasse suas faces e acalmasse seu nimo. Lambeu os lbios. O sabor do desconhecido persistia. Era sua imaginao ou tinha os lbios um pouco inchados? Voltou a tomar ar uma ltima vez antes de pr-se a andar pelo atalho e inalou o aroma do desconhecido, que ainda permanecia em sua pele.

Seu aroma e a reveladora fragrncia do ato sexual. Recordou o toque daquele suave tecido em suas pernas enquanto a limpava. Ainda tinha uma leve sensao pegajosa, mas ningum saberia. O aroma, entretanto... Maldio. Olhou ao seu redor com nervosismo e ps-se a correr pelo atalho, onde achou o que necessitava. Um dos canteiros de ervas situados de ambos os lados do atalho tinha vrias plantas de lavanda. Arrancou algumas flores e esfregou com elas os braos e o pescoo, liberando assim o azeite aromtico destas. O doce aroma da lavanda teve um efeito tranquilizador nela. Sua respirao voltou a ser regular, seu pulso desacelerou e sua clamorosa conscincia, que martelava a cabea com recriminaes, acalmou-se um pouco. Beatrice pensou de novo no que acabara de ocorrer e se perguntou se no teria se precipitado. Tinha desejado ter um amante e tinha encontrado a um homem disposto a s-lo. E, enquanto ocorria, tinha-o apreciado. Deveria dar a volta e retornar a ele? Tirar a mscara e colocarse sob a luz da lua e dar a conhecer seu nome, para depois perguntar se estaria disposto a ter uma discreta aventura com ela? Um casal passou ao seu lado e Beatrice simulou estar cheirando to doce erva. A presena desse casal reanimou sua conscincia, recordando a vergonha que sentiria se algum adivinhasse o que acabara de ocorrer a poucos metros dali, na mais completa escurido. No. O melhor era voltar para dentro e fazer como se nada tivesse ocorrido. Se que algo assim era possvel.

Bem, bem, bem. A noite tomara um giro inesperado. Ter encontrado uma mulher assim e ter experimentado um encontro to apaixonado o deixara sem fala. Tinha ido ao baile para poder dar uma olhada s potenciais candidatas a ser sua esposa e, em vez disso, Maldio. Deveria ter sado atrs dela, mas suas calas continuavam enredadas em suas pernas, impossibilitando qualquer movimento. Alm disso, Thayne no queria nem pensar na imagem que daria, se o vissem correndo pelo jardim e mostrando seu prprio arbor vitae em todo seu esplendor. Ela queria partir dali, entretanto, e o cavalheiro que havia nele se viu obrigado a deix-la ir. Depois de to memorvel experincia, perguntava-se por que tinha tanta pressa em partir. Era claro que ela temia que a luz da lua revelasse seu rosto. E no desejava dizer como se chamava. No queria que soubesse de quem se tratava. Por qu? Tratava-se de algum importante? Ou da mulher de algum importante? Ou s uma mulher que se deixou levar pela paixo do momento e se arrependia? Thayne suspeitava que se tratasse desse ltimo. Tinha havido um pice de vergonha na forma que ela tinha retrocedido, quando tentara limpar suas pernas, um toque de repugnncia em sua voz quando se negou a dizer seu nome. Tinha sido uma parceira mais que disposta, mas Thayne estava virtualmente seguro de que agora se envergonhava disso.

No a tinha forado absolutamente, mas se teria aproveitado de algum jeito? Tinha-a seduzido para que fizesse mais do que ela estava disposta a lhe dar? No, no achava que se tratasse disso. Tinha tido muitas oportunidades de pr fim quilo, mas em nenhum momento indicara que queria parar. Santo Deus estava to excitada como ele e tinha apreciado tanto como ele o tinha feito. A princpio estranhou um pouco quando tinha levantado perna. Diria inclusive que se havia sentido um pouco perturbada. No estava acostumada a faz-lo nessa postura. Mas em pouco tempo estava pressionando seu calcanhar contra a parte baixa de suas costas, fazendo que se unissem aprisionando-o com seus msculos internos, to habilmente como uma perita ganika. Mas, no mais profundo de seu ser, Thayne sabia que no se tratava de uma questo de prtica. Tinha sido algo natural. E seu clmax chegara muito rpido e fora muito intenso para ser fictcio. Suspeitava que ela se surpreendesse tanto como ele. Mesmo assim, sabia o que estava fazendo e apreciara. Por todos os Santos, fora espetacular. E era muito bela. Certo que no tinha visto seu rosto de todo luz e que dificilmente a reconheceria se a visse de novo, mas havia sentido sua beleza. Os ossos de suas faces emolduravam elegantemente seu rosto, e seu nariz era perfeito. Sua boca, que tinha tido o prazer de contemplar em detalhe na sala de baile, era carnuda e exuberante e quase o tinha deixado sem respirao, quando a movera to sensualmente contra a sua. Deixara que apreciasse com seus sedutores braos. Thayne sentia uma atrao especial pelos braos das mulheres, e os seus eram perfeitos. Esbeltos mas no muito magros, de ossos delicados e suaves e feminina musculatura. Pele de doce aroma to delicada e sedosa como as ptalas das gardnias, o brilho do olho de rubi da serpente de ouro enroscada em seu brao. Conhecia melhor seus braos que seu rosto. E depois havia sua risada. Quando tinha feito ccegas com o tecido de seu turbante, enquanto outras mulheres teriam deixado escapar um risinho tolo, ela tinha rido de maneira aberta e alegre. Uma risada ntida e meldica como o som dos sinos dos templos. Tinha que v-la de novo. Tinha que descobrir quem era. Subiu as salvar4 por cima dos cales e os colocou em seu lugar, depois atou sua jama e esticou suas saias. Em algum momento do ato tinha perdido seu patka. Encontrou-o no cho junto ao cilindro de musselina que fora seu turbante. Agarrou-o e deu duas voltas ao redor de sua cintura, depois o atou pela frente, assegurando-se de que as franjas dos extremos ficassem com a parte dos bordados para fora. Depois se disps a realizar a complicada tarefa de colocar o turbante. Ramesh, seu valete, teria um ataque quando o visse, mas os homens e mulheres ingleses que estavam no salo de baile, jamais perceberiam que no estava bem feito.

Cala indiana

Por ltimo, pegou a mscara que pendia do peito, colocou-a sobre os olhos e o nariz e a atou justo por debaixo do turbante. Estava quo preparado como podia estar sem Ramesh e sem um espelho. Quase se esqueceu da adaga, at que tropeou com o punho, agachou-se para agarr-la quando a luz da lua fez cintilar algo mais na erva. Uma diminuta flecha dourada. Uma lembrana de Artemisa. Thayne deslizou a adaga entre as dobras do patka e colocou a diminuta flecha atrs. Guardaria como lembrana de sua paixo e de como sua Artemisa esteve a ponto de derrub-lo com ela. Saiu pelos atalhos do jardim e subiu pelas escadas que conduziam ao terrao. Pensou em todas aquelas jovens com quem tinha planejado danar, paquerar, jovens que pretendia avaliar dissimuladamente como esposas potenciais. Tinha perdido todo interesse nelas. Quo nico desejava fazer era achar Artemisa e coagi-la, convenc-la com bajulaes ou seduzi-la para que revelasse sua identidade. Caso se tratasse de uma pessoa com quem uma aventura fosse impossvel, teria que aceitlo. Sentiria decepcionado, claro que sim, mas jamais a envergonharia em pblico. Entretanto, se havia alguma possibilidade de v-la de novo, de t-la de novo, to certo como se chamava Thayne moveria montanhas para t-la. Thayne entrou na sala de baile e jogou uma olhada ao seu redor. Observou os casais que danavam em suas filas, os grupos de jovens moas distribudas nas paredes da sala e as mulheres mais velhas sentadas em animados grupos. Foi sala de cartas, a sala de espera que estava disposta para o ch e o salo com as mesas grandes, cheias de pratos e bandejas cobertas para o jantar da meia-noite. No importava onde olhasse, no havia nem rastro dos dourados cabelos empoados, nem de esbeltos braos de porcelana. Nem rastro da jovem e loira pastora, tampouco. Maldio esfumara-se. Depois de tudo, sua Artemisa no tinha a coragem da guerreira. Fugira para no ter que v-lo de novo. Maldita seja! Percorreu de novo com o olhar a pista de baile e viu duas das belas jovens nas quais se fixara antes. Deveria ficar e tentar falar com elas, inclusive danar com elas. Mas no tinha vontade de inocentes paqueras, depois do apaixonado episdio no jardim. Todo o glamour dos elaborados disfarces, a atmosfera festiva, a alegria... Tudo deixou de ter interesse para Thayne. Sua mente s tinha lugar para uma coisa, Artemisa. Onde estava? Olhou a sala cheia de seios expostos e braos cobertos, mas sua mente estava repleta de imagens dos braos perfeitos de Artemisa e de como tinha posado seus dedos, e mos, e lbios sobre eles. Nenhum outro par de braos o atraa mais. J no havia nada de interessante para ele no baile.

Dirigia se para as escadas quando a "rainha Isabel" o deteve. Parte, senhor? Temo que sim, sua majestade. Embora seja uma noite muito agradvel, tenho outros compromissos inadiveis aos quais devo atender. Que lstima. No estar aqui quando tocar a meia-noite e todos tirarem suas mscaras e descobrirem seus rostos. uma lstima, sim. Para todos disse e o olhou de um modo inquisitivo Tinha especial interesse em ver quem se escondia atrs desse turbante e dessas roupagens exticas. Especial interesse? Disse algo Artemisa antes de partir? Ah, mas o mistrio muito mais interessante disse Devo partir. A rainha Isabel soprou com gesto desdenhoso. Todo mundo se vai antes do tempo. Que irritante. Devo me ocupar do resto de meus convidados. Boa noite, senhor. Passou ao seu lado, roando com as pesadas saias de veludo de seu vestido, antes que pudesse investigar mais sobre Artemisa, descobrir possivelmente alguma pista a respeito de sua identidade. A boa rainha Isabel diria seu nome se tivesse perguntado? Mas ele nunca teria perguntado. Thayne jamais faria perigar a reputao de Artemisa. Mas, maldio, desejava saber quem era. Simplesmente para poder tir-la da cabea e considerar o encontro dessa noite, como uma deliciosa aventura que no voltaria a se repetir. No era a primeira vez que apreciava dos encantos de uma mulher por uma s noite. Nem tampouco sequer a primeira vez que desconhecia o nome de uma mulher. Portanto, procederia conforme o planejado, dando a conhecer sua volta cidade e pondo mos obra para achar esposa. A vida seguiria seu curso. Tentaria esquec-la. Mas, enquanto tocava a diminuta flecha dourada escondida em seu patka, soube que estava condenado a procurar, em cada acontecimento da alta sociedade sua Artemisa de pele de porcelana e carnudos lbios.

Naquela noite Thayne sonhou com a ndia. Era de noite e estava ao ar livre. Sonhou com o fio de gua de uma fonte prxima. E a brisa, impregnada do aroma do jasmim em flor. O rudo dos paves desde as mangueiras. A voz de uma mulher em uma lastimosa cano. As dilaceradoras notas de um sarangi5 e as notas ntidas e doces de uma flauta basuri. Os sedutores ritmos de uma tabela dirigindo os sinuosos movimentos de uma bailarina hindu. Thayne a observava danar recostado sobre travesseiros de seda em vivas cores sob o dossel decorativo de um chattri. As cores, a msica, os embriagadores perfumes, envolviam-no como a fumaa de uma hookah, aturdindo-o. A bailarina se aproximava dele, enquanto os guizos que usava nos tornozelos tilintavam, chamando-o como o canto de uma sereia. Desejava-a. Seu corpo ardia de desejo por ela. Aproximouse tanto dele que sentiu o toque da seda de suas calas. O elegante movimento de suas mos o cativava. Quando seus olhos puderam finalmente olhar para cima, viu que usava seu rosto parcialmente coberto por um vu. Mas deste saa uma mecha longo de cabelo loiro com brilhos dourados e uns olhos enormes e azuis o contemplavam. Estendeu a mo para ela.

N.da Revisora - Sarangi o principal instrumento de cordas friccionadas da ndia, Nepal e Paquisto. A forma varia muito do Norte para o Sul. Tem um brao curto e muito largo, 3 ou 4 cordas, mas um grande nmero de cordas simpticas.

Captulo 3
Que interessante! Beatrice olhou s mulheres que estavam reunidas no salo de Grace Marlowe e todas assentiram com a cabea para confirmar que o que acabara de escutar era verdade. Ao que parecia, a festa na propriedade de lorde Julian em Ossing Park no tinha resultado como se esperava. Marianne Nesbitt tinha tido um amante em sua cama, mas no fora seu anfitrio. O certo era que no sabia de quem se tratava. Beatrice mal podia acreditar que duas das Vivas Alegres tivessem tido encontros ntimos, com dois perfeitos desconhecidos. Beatrice ainda no tinha contado sua histria, mas no podia deixar de pensar nisso, em seu amante desconhecido, enquanto escutava suas amigas relatarem o que tinha ocorrido em Ossing Park. As mulheres se reuniram para celebrar a reunio peridica do Fundo das Vivas Benevolentes, uma obra beneficente organizada por Grace, para ajudar mulheres que tinham ficado na indigncia, pela morte de seus maridos durante a Guerra da Independncia espanhola. Os bailes beneficentes que auspiciavam durante a temporada, eram o acontecimento onde mais recursos conseguiam arrecadar. Estes bailes se tornaram muito populares e seus convites eram muito cobiados, apesar de se pedir uma contribuio considervel para poder ir a eles. Os bailes tinham lugar a cada duas semanas, desde abril at finais de junho, pelo que se reuniam com frequncia para se assegurar de que todos os preparativos sassem segundo o previsto. Mas nos ltimos tempos suas reunies tinham adotado um tom decididamente diferente. Desde que Penlope, lady Gosforth, tinha convencido-as para acordar um pacto secreto em virtude do qual, todas procurariam um amante, elas mesmas se apelidaram as Vivas Alegres. O relato de Marianne no era igual ao de Beatrice. A mais jovem das vivas que compunham o Fundo foi primeira a cair no plano de Penlope. Obviamente desejava ter um amante, mas se mostrava tmida e insegura a respeito de como devia proceder. Todas elas tinham dado seus conselhos e assessoramento e a tinham animado de que deixasse que lorde Julian fosse o candidato. Mas, aparentemente, algo tinha sado mal. Marianne tinha pensado que era lorde Julian quem fazia o amor na escurido, mas a manh seguinte soubera que no podia ser ele, pois este machucara uma perna na noite anterior. Marianne partira a toda pressa da festa, antes que descobrisse que um desconhecido a tinha enganado e tinha usurpado o lugar de lorde Julian. Quem poderia ter feito uma coisa assim? perguntou Beatrice, desconfiada diante do fato de que um homem pudesse ter cometido semelhante atrevimento. Ao menos seu amante

mascarado no tinha fingido ser outro. S era um homem disfarado de maraj que a desejava. Beatrice no tinha deixado de pensar nesse desejo, e no seu prprio, durante dias, e ainda se achava imersa em um conflito interno por isso. Acontece disse Marianne que j sei quem o fez. As damas do Fundo escutaram estupefatas, enquanto Marianne revelava que seu amante secreto fora seu melhor amigo ntimo Adam Cazenove. Wilhelmina, a duquesa viva de Hertford, era a nica que no parecia de todo surpresa, pois afirmava ter suspeitado sempre que Adam estava apaixonado por Marianne. Todos os assuntos pendentes do Fundo foram afastados de um lado, enquanto se dedicavam a seguinte meia hora para discutir sobre o apuro que se achava Marianne. Cada vez que se mencionavam as habilidades amorosas de Adam, Beatrice sentia que o rubor se apoderava dela ao recordar de seu maraj. Perguntou-se se teria exposto a possibilidade de entrar no jardim com ele se as vivas do Fundo se limitassem a tratar os assuntos do mesmo, em vez de se converter nas Vivas Alegres. Suas conversas abertas e, s vezes, maliciosas tinham-na preparado para a seduo. No sabia se as repreendia por afast-la do bom caminho ou lhes agradecia. A discusso sobre o dilema de Marianne desembocou em ltima instncia em tolices, risadas e conversas sobre o fornecimento de suco de zimbro com fins contraceptivos. Inclusive Grace, a correta, decorosa e formal viva do bispo, se deixou levar pela alegria e a diverso do momento. Finalmente, Penlope se voltou para Beatrice. O movimento fez que seus suaves cachos curtos e castanhos golpeassem contra suas faces. E o que tem voc, Beatrice? O que esteve fazendo enquanto ns desfrutvamos de to interessantes acontecimentos em Ossing? No ter encontrado um amante, no verdade? Seus olhos brilharam com malcia. Penlope estava resolvida e decidida que todas tivessem amantes, tal como ela fizera pelo bem de sua sade e felicidade. Ela tinha um novo amante, Eustace Tolliver, e dava de presente a suas amigas, detalhes de suas proezas na cama. Beatrice tinha refletido muito sobre se deveria ou no confessar seu encontro no jardim. Ainda se sentia mais que envergonhada por aquilo. Entretanto, ao mesmo tempo, transbordava de entusiasmo por to atrevido ato. Tinha sido, com efeito, esse estica e afrouxa entre a mortificao e o deleite o que a tinha convencido para contar as suas amigas, o que tinha ocorrido. Possivelmente poderiam ajud-la a ordenar seus sentimentos. Respirou profundamente e obsequiou a Penlope com um sorriso pouco entusiasta. muito possvel que sim disse. Penlope soltou um grito.

Sabia! golpeou a mesa de ch to fortemente que as xcaras, terrinas e pires repicaram. Beatrice e Marianne seguraram suas xcaras de ch antes que pudessem ser derrubadas e Grace segurou a mesa com suas mos. Penlope permanecia completamente alheia a todo isso Disse s demais que andava atrs de algo disse com um resplandecente sorriso. No tinha ocorrido nada quando foram para Ossing Park disse Beatrice mas algo bastante inesperado ocorreu enquanto estiveram fora. E assim, incentivada pelas damas e pressionada por Penlope, que no deixava de reclamar mais detalhes, Beatrice contou o que tinha acontecido. Devo confessar que estive destroada por todo este assunto conseguiu dizer ao final Senti vergonha, prazer, dvida. No posso pensar com clareza. No para menos disse Grace, tal como caberia esperar dela. Eu acredito que aterradoramente excitante disse Penlope, como tambm caberia esperar dela E mais, acredito que mais interessante inclusive que a situao de Marianne. Mas quo extraordinrio que tenha encontrado esse prazer nos braos de um desconhecido. Possivelmente terei que expor que se nos deixssemos usar por um pouco de mistrio. Pergunto-me se... Esquea-se dessas ideias, querida disse a duquesa No quero que chegue aos meus ouvidos, que alguma de vocs partiu com primeiro desconhecido que lhes fez olhinhos. Penlope soprou. No, suponho que Eustace no gostaria. No, com certeza que no disse Grace Voc lhe importa Penlope, se por acaso no se deu conta. Penlope se voltou para ela e sorriu abertamente. Acredita? Mas no tem nenhuma ideia disse Marianne a Beatrice retomando o tema nenhuma ideia, de quem pde ser? Temo que no disse Beatrice Dentro de casa, usava uma mscara. E, fora, bom, estava muito escuro. Conheo essa sensao murmurou Marianne. E contra um muro, nem mais nem menos disse Penlope, e deixou escapar um leve suspiro Que atrevido de sua parte. Ou vulgar, ou de mau gosto disse Beatrice Como uma qualquer em um beco escuro.

No seja to dura com voc disse Wilhelmina No nenhuma qualquer e, pelo que conta, no parece nada que ele a tratasse como tal. Beatrice sentiu como as palavras da duquesa a faziam se ruborizar. Apesar de que Wilhelmina terminara se casando com um duque, era fcil se esquecer suas origens eram humildes e um tanto controvertidas. Ela falava sem disfarces sobre seu passado, mas Beatrice sabia que s vezes as diferenas entre ela e as demais vivas do Fundo lhe pesavam muito. Tem razo disse Beatrice No foi uma aventura srdida. Levou tempo comigo. Ele me deu prazer. No me tratou como se fosse uma qualquer, fui eu que me senti assim em algum momento dos ltimos dias. Jamais antes tinha feito algo assim, e me muito perturbador. A escurido a fez ser mais ousada disse Marianne em um tom melanclico que deixava entrever que esse tambm fora seu caso. O pior, entretanto disse Beatrice que estava to decidida que no me visse ou reconhecesse, ou que eu o reconhecesse que sai correndo. Naquele momento me pareceu que era o melhor, mas agora parece que vou perder a razo, cada vez que vejo um homem de cabelos e olhos escuros e a mesma compleio que a dele. No deixo de me perguntar se ser ele o meu maraj. Apenas se posso olhar um homem nos olhos por medo de que possa de algum modo reconhec-lo. E se o faz? perguntou a duquesa. Wilhelmina era mais velha e a mais sbia que as demais, e tinha muita experincia com os homens. Do pacto das Vivas Alegres, o bem escandaloso passado de Wilhelmina e suas aventuras amorosas foram de grande utilidade. Tambm era uma mulher muito doce e generosa Voltar a sair correndo? perguntou. No sei disse Beatrice Suponho que depender de como ele reagir se me reconhecer. O que verei em seus olhos? Brincadeira? Desdm? Duvido muito disse Wilhelmina perguntou seu nome. Isso significa que desejava vla de novo. Sim, disse-o enquanto eu partia. Parva de voc disse Penlope Por que demnios saiu fugindo de um homem assim? Porque estava escandalizada pelo que tinha feito disse Grace, e todas se voltaram a olh-la No assim? Eu o teria ficado. Estou certa disso disse Penlope e todas teriam ficado muito impressionadas, asseguro.

Grace tem razo disse Beatrice Essa a razo pela qual sa correndo. Mas devo admitir que, durante um instante, expus-me voltar sobre meus passos. Inclusive ento, estava confusa e destroada. Depois de tudo, jamais em minha vida fiz algo indecoroso. No estive com outro homem que no fosse Somerfield. Assustei-me de mim mesma, por isso sa correndo. A questo , continuar fugindo se voltar a v-lo? perguntou Wilhelmina. Quatro pares de olhos ansiosos se voltaram para Beatrice. Desejou poder lhes dar uma resposta firme. No sei. Seriamente que no sei. Suponho que depender de quem se trate. Poderia se tratar do marido de algum, Deus no o queira. O que lhe disse? perguntou a duquesa Alguma pista a respeito de sua famlia ou de sua origem? Me deixe pensar. Perguntei se nos tnhamos visto antes e ele estava muito convencido de que no tinha sido assim. Ou ao menos isso foi o que disse. E minha mscara e disfarce no ocultavam minha identidade, assim no acredito que se devesse a que no me reconhecesse. Caso estivesse dizendo a verdade disse Penlope ento deve ser novo na cidade. Ou se move em um nvel social indesejavelmente inferior ou viveu fora de Londres. Um cavalheiro de campo? perguntou Wilhelmina. Um soldado? perguntou Penlope. No acredito disse Beatrice A menos que se tratasse de um general. Tinha um porte quase arrogante, de algum seguro de si mesmo. E o que tem seu disfarce? perguntou Grace Era indiano de verdade? Poderia ser que proviesse da ndia? um nababo! exclamou Penlope dando uma palmada de regozijo Beatrice achou um nababo rico. Que divertido! Beatrice ps-se a rir. No seja tola, Pen. O seu no era o nico disfarce de maraj do baile. Estou segura de que o conseguiu de alguma companhia teatral ou de um lugar similar. Alm disso, como obteve um nababo, um convite para o baile na casa dos Wallingford? Mary sugeriu a possibilidade de que tivesse usado o convite de outra pessoa para entrar, mas ento teria que se relacionar entre a alta sociedade, no acham? Se for suficientemente rico disse Marianne poderia conseguir entrar com bastante facilidade. E h muitos homens que fizeram grandes fortunas na ndia, e alguns de muito boas

famlias. No tem por que se tratar de um oficial que tenha feito uma fortuna com diamantes. Pode ser que seja um cavalheiro. E se no o for disse Penlope dando de ombros que importncia teria? Acredito que nos estamos deixando levar disse Beatrice No acredito que o disfarce tivesse muita importncia. Claro que tem disse Grace Se no for um honorvel cavalheiro, poderia falar sobre voc se descobrisse sua identidade. Seja um nababo, um duque ou um operrio, esperemos que seja de confiana. O certo disse Beatrice que estive um pouco preocupada com isso. Alm de temer que cada homem que vejo possa ser ele, tambm me preocupa que soubesse quem era eu e que agora todos e cada um dos homens da cidade saibam o que fiz com ele. Espero que no seja um desses homens sem escrpulos que faz ostentao de suas conquistas. Como lorde Rochdale disse Grace e estremeceu levemente. Exato. Eu no gostaria de ter que suportar o que Serena Underwood sofreu. O reconhecimento pblico de Rochdale, de sua aventura e seu posterior rechao a essa pobre mulher foi algo muito mais que cruel. Acredito que o melhor que demos por certo que seu maraj no conhecia sua identidade e que, caso for assim, trata-se de um homem honorvel e digno de confiana disse Marianne Ao menos at que tenhamos provas do contrrio. E se assim disse Penlope e se voltar a encontrar com ele, Por Deus, deve ret-lo desta vez. No fuja como uma moa inexperiente. Enfrente-o como uma mulher, como uma amante, e apodere-se de todos os momentos que possa. Nisso consiste nosso pacto, em achar o prazer de novo nos braos de um homem porque desejamos faz-lo. Mas com discrio disse Grace Devem ser sempre discretas e tomar cuidado de no arruinar sua reputao. Oh, claro, Grace. No deve se preocupar. No farei nada que possa deixar em mau lugar este Fundo. Caso j no tivesse feito e que aquele homem no tivesse comeado j a marcar seu nome nos livros de apostas Alm disso, se alguma vez chegar a descobrir quem ainda no decidi o que vou fazer. possvel que no faa nada. Embora, seu corpo seguisse cantando to sensual melodia, cada vez que se mencionava o desconhecido, era provvel que tivesse que fazer algo.

Continua decidido a procur-la? Jeremy Burnett estava comodamente recostado em uma poltrona de orelhas do salo de Thayne em Doncaster House, com seus longos membros estirados em todas as direes. claro disse Thayne fundo em sua poltrona Quero encontr-la. Como parte da busca de uma futura esposa? Thayne esboou um sorriso. No exatamente. Tenho outra coisa em mente. Percebeu a piscada de interesse nos olhos de Ramesh, enquanto este colocava a hookah6 na mesa situada entre as duas poltronas. O jovem valete tinha vindo com Thayne da ndia e ainda estava tentando compreender a sociedade ocidental. Tinha mostrado sua confuso a respeito das relaes entre as mulheres e homens ingleses, que pareciam muito mais complexas em sua monogamia que o purdah7 e os harns aos que estava acostumado na ndia. Assim ento h duas buscas disse Burnett Uma esposa e uma... Olhou Ramesh e sorriu Uma bibi. Um brilho de entendimento acendeu os escuros olhos de Ramesh, antes que voltassem a adotar o gesto calmo e desinteressado de criado invisvel. Ele entendia o conceito das bibis indianas, que era como os britnicos chamavam na ndia as suas amantes nativas. Burnett, que tinha passado os ltimos sete anos com Thayne ali, tinha usado o termo para que Ramesh o entendesse. Mas Thayne no tinha inteno de ter outra casa com uma amante e filhos, tal como ocorria com as bibis na ndia. Nada de bibis disse S quero achar escorregadia Artemisa e convenc-la de que embarque em uma simples aventura amorosa. A busca de minha futura esposa outro assunto diferente. Mas eu pensava que ia cumprir com o plano.

N. da R. Narguil um cachimbo de gua utilizado para fumar. Alm desse nome, de origem rabe, tambm chamado de hookah (na ndia e outros pases que falam ingls), shisha ou goza (nos pases do norte da frica), narguil, narguila, nakla, maguila, arguile, naguil etc. H diferenas regionais no formato e no funcionamento, mas o princpio comum o fato de a fumaa passar pela gua antes de chegar ao fumante.
7

N. da R. Purdah ou Pardaa a prtica de impedir as mulheres de serem vistas pelos homens que no sejam seus parentes diretos.

E assim . Esse foi o trato que fiz com meu pai quando fiz vinte e um anos. Ele permitiria que eu satisfizesse minha paixo pela aventura e viagens, desde que prometesse retornar a Inglaterra, para tomar a uma mulher como esposa antes de meu trigsimo aniversrio. No romperei essa promessa. Meu aniversrio em dezembro. Conheo minhas obrigaes, mas todo este assunto de escolher uma esposa bastante desalentador. Especialmente quando minha me est decidida a procurar quantas mais candidatas sejam possveis. Sim, s mes adoram fazer essas coisas. Especialmente s mes que tambm so duquesas disse Thayne Querem que suas sucessoras sejam merecedoras do ttulo. Ao final, o que eu deseje importa bem pouco. Ramesh limpou o fornilho da hookah com um trapo limpo e a seguir colocou ali o tabaco e o umedeceu ligeiramente. Colocou o fornilho em um lado e encheu a base de gua. Era um objeto muito bonito, que um oficial do Hyderabad tinha dado a Thayne e que era fabricado em prata conforme a arte do bidri tpico dali. Observou como Ramesh o tratava com um cuidado que roava a venerao. Alguma candidata prometedora at o momento? perguntou Burnett, enquanto tambm olhava ansioso o ritual de Ramesh. A hookah era um prazer culpado, que nenhum dos dois cavalheiros ingleses estava disposto a renunciar quando retornaram a Londres. Tratava-se de algo muito extico para fum-lo em pblico, em seus clubes, mas nas dependncias particulares de Thayne, no havia nada que pudesse fre-los. Todas so jovens bonitas e de boa linhagem disse Thayne mas ainda no escolhi nenhuma em concreto. Entretanto o farei logo, prometo. E a duquesa? Tem alguma favorita? Pode ser que a tenha, mas no me deixarei manipular. Honrarei minha promessa de tomar uma esposa e sei o tipo de mulher que se espera que despose, mas serei eu a escolher. Ramesh terminou de encher a base da hookah e a seguir colocou o tubo de prata, o fornilho e a mangueira. Dirigiu-se para a lareira, de onde tirou pedaos de carvo com pinas de metal. Colocou o carvo em cima do tabaco na taa, deixou que o tabaco comeasse a soltar fumaa, cobriu-o e passou a piteira de mbar a Thayne. Thayne aspirou um par de vezes da piteira para se assegurar de que o tabaco estivesse convenientemente aceso e que a gua da base fervia, a seguir inalou uma longa imerso de fumaa suave e fresca que exalou com um suspiro de prazer. Gostava muito mais de fumar em cachimbo de gua, que fumar charutos ou cigarros, com sua spera fumaa que irritava a garganta em vez de acalm-la. A hookah era um dos muitos aspectos da cultura asitica que Thayne achava superior aos da cultura europeia.

Colocou a piteira na mesa para que Burnett a pegasse. Regia-se segundo o protocolo da ndia, onde se considerava de m educao passar a piteira de mo em mo. Burnett pegou e deu uma longa imerso. Necessita algo mais, meu senhor Thayne? perguntou Ramesh com seu melodioso acento do Rajasto8. No, obrigado, RAM. Pode retirar-se. O homem fez uma reverncia um pouco forada e abandonou a sala. Burnett sorriu e disse: Est se esforando muito por converter-se no valete de um cavalheiro britnico, no ? Embora ainda no chegasse a dominar a arte da vestimenta ocidental. Ramesh continuava levando kurta9 e calas folgadas, tal como costumava na ndia, mas em geral se colocava em cima coletes que Thayne j no usava, quanto mais bordados e mais detalhe tivessem, melhor. Mas, quando havia companhia, inclusive algum to ntimo e conhecido como Jeremy Burnett, Ramesh vestia uma jaqueta inglesa feita medida. Entretanto, embora se tivesse posto calas ocidentais e uma gravata-borboleta de linho engomado, seu onipresente turbante cor aafro sempre teria dado um toque extico. Faz muito bem seu trabalho disse Thayne Sempre o fez. Pode sequer imaginar que o tivesse deixado ali? aspirou de novo pela piteira da mangueira de gua. Embora o tivesse feito, ele o teria seguido. Thayne deu de ombros e deixou a piteira na mesa. Sim, suponho que o teria feito, razo pela qual o convidei para que viesse comigo. um excelente valete. E onde vou achar algum que prepare a hookah com tanta destreza? Burnett riu entre dentes. A fumaa comeava a afetar aos dois. Afundaram-se ainda mais em suas poltronas e a conversa comeou a discorrer de um modo pouco metdico. Thayne fechou os olhos e apreciou do leve gorgolejo da gua fervendo e do aroma que enchia a sala. Fumar a hookah uma vez ao dia era um dos poucos momentos tranquilos, que Thayne podia tomar-se entre o bulcio e agitao de Londres no ponto alto da temporada. No havia nada mais relaxante que a fumaa suave e aromtica da pipa de gua e Ramesh sempre se assegurava de que Thayne no fosse incomodado, enquanto a fumava. J havia muitos vasos com os objetos exticos dispostos nas dependncias de lorde Thayne, para no falar do valete de sua senhoria.

N. da R. O Rajasto o maior Estado da ndia em rea. A capital Jaipur e as lnguas oficiais so o hindi e o rajastani. Boa parte (cerca de trs quintos) do Estado coberta por terras desrticas, nomeadamente o Deserto de Thar. 9 N. da R. Espcie de bata indiana que acaba justo, ou logo abaixo dos joelhos, e pode ser usada tanto por homens como por mulheres.

Assim o duque e a duquesa se mostraram de acordo com tudo o que trouxe de volta com voc? Thayne deu uma longa imerso da pipa e exalou a fumaa lentamente. Sim disse ao final ao menos com a maioria das coisas. A me preferiria que escolhesse um valete entre os criados, e no gostou muito de Chitra. Mas introduzi o pai na arte da hookah e ele gostou bastante. Ordenarei que faam uma para ele. Burnett pegou a boquilha e aspirou a fumaa. Um longo momento depois, disse: duquesa no gostar que esteja introduzindo a sua excelncia em to exticos vcios. Obsequiei-a com metros de seda da ndia que lhe agradaram em extremo, para no falar das libras de ch e especiarias, assim no pode se queixar. E sobre as caixas? Como se sente com todas essas esttuas? Ainda no as desembalou? No, e no pretendo faz-lo at que mude para minha nova casa. Que nova casa? No lhe falei disso? disse Thayne Encontrei uma boa casa disponvel em Cavendish Square. No quero viver aqui com minha esposa, embora esta casa seja suficientemente grande. Acabarei herdando-a, claro, mas isso no ocorrer at dentro de muitos, muitos anos, Deus assim o queira. Pensei que o melhor seria que me estabelecesse por minha conta na cidade. Quero que minha marquesa seja proprietria de sua prpria casa. Uma ideia excelente. Quando se muda? Ainda no sei disse Thayne depois de dar outra imerso boquilha H muito trabalho que fazer ainda. uma das casas mais antigas da praa e necessita muitas reformas. Mas provavelmente no a necessitarei at o prximo ano, pelo que tenho tempo de sobra para faz-lo bem. Quer dizer que deseja arrum-la para colocar ali suas colees. Isso, alm de outras questes mais prticas como arrumar as goteiras dos telhados e retirar o estuque em mal estado. Entretanto, dispe de uma galeria muito espaosa para minhas esttuas. Thayne possua uma grande coleo de esculturas de pedra antigas de deidades hindus. Tinha desenvolvido uma grande paixo pelas linhas sensuais e a suntuosa vitalidade daquelas esculturas e havia trazido consigo suficientes peas para montar um pequeno museu. Ser melhor que sua futura marquesa no seja muito puritana e decorosa, meu amigo. Algumas das esculturas raiam o ertico.

Se quer ser minha marquesa, no poder pr objees a esse respeito, pois no o tolerarei. No me casarei por obrigao, nem tampouco a jovem que escolha como esposa. A mulher adequada saber entender seu papel como marquesa de Thayne e futura duquesa de Doncaster. Estar suficientemente satisfeita com o ttulo e a fortuna que guardar qualquer objeo para ela. Includas as objees a certa deusa grega que possivelmente compartilhe tambm seu leito com voc? Se que a encontra claro. Oh, acharei. Pode estar certo disso. Seu olhar posou no suporte da lareira, onde se achava a diminuta flecha dourada, uma lembrana de sua desconhecida Artemisa. No parara de pensar nela, em sua perna lhe rodeando a cintura e em seus quadris movendo-se em sensual contraponto aos seus. Desejava t-la de novo, e estava resolvido a t-la. Mas primeiro tinha que descobrir de quem se tratava. Mas como a reconhecer se no a pde ver bem? Nem sequer est seguro da cor de seus cabelos. Acredito que saberei quando nos virmos. No posso explicar, mas acredito que reconhecerei seus olhos azuis. Tambm consegui ver uma sobrancelha escura. A princpio estava convencido de que era loira, mas no deixo de pensar, que vi mechas de cabelo escuro sob o empoado. E tinha um cacho lindo. Suspeito que estou procurando uma mulher de olhos azuis com o cabelo escuro e encaracolado. E depois h a forma como se movia. Estava quase seguro de que reconheceria o sensual movimento de seus quadris e a gil graciosidade de seus braos. Sim, Thayne estava mais que certo de que reconheceria aqueles braos. Enquanto isso disse tentarei manter feliz duquesa indo a todos os acontecimentos da alta sociedade que seja possvel, e permitirei que me apresente a quantas jovens deseje. E, enquanto cumpro com meu dever, manterei alerta para achar minha Artemisa. Encontrarei. E, se conseguir convenc-la de que seja minha amante, ento sim, minha marquesa ter que aceitar essa situao, isso se chegar saber disso. Assim so as coisas. Burnett riu entre dentes. Pode construir um harm na casa de Cavendish Square. J no estamos na ndia, meu amigo. No quero um harm, mas s uma mulher. Uma mulher em concreto. E como se chamava Thayne a encontraria.

Captulo 4
E, por favor, tente se mostrar recatada. Beatrice examinou sua sobrinha dos ps cabea. Arrumou-lhe as saias, ajustou a renda da regata e os laos do chapu. Est muito bela querida, mas s vezes se comporta de um modo muito ostentoso. Ela uma duquesa. No deve esquecer qual sua posio. Deixe j de se preocupar tia Beatrice. Estou absolutamente esplndida com este vestido. No fao ostentao de nada. Simplesmente no vejo motivo para fingir ser menos do que sou. Beatrice queria a sua sobrinha, mas a jovem era muito consciente de sua beleza. Emily ainda no tinha completado os dezoito anos, mas carecia da ingenuidade da juventude. Estava quase certa de ser a jovem mais bonita de Londres, e provavelmente fosse. Mas ainda seguia sendo muito infantil, em alguns aspectos que ainda no conseguia compreender. Beatrice no tirava o olho de cima dela, pois era o tipo de moa teimosa que podia se meter em uma confuso por seu excesso de confiana. Emily era muito consciente de que os homens admiravam sua beleza, e ela se valia disso para ter a seus ps uma constante corte de pretendentes. Mas no tinha tanta experincia com os homens como gostava de acreditar. Era uma jovem totalmente inocente a esse respeito. Emily sabia que os homens a desejavam, mas Beatrice no achava que tivesse ideia alguma de que. Para ela tudo girava em torno de obter o melhor marido. A jovem desconhecia que um homem podia desej-la para muitas outras coisas que para despos-la. Espero que o Marqus esteja ali disse Emily, enquanto se contemplava no espelho Ouvi que est procurando esposa e que bastante bonito. Caroline Whittier pde v-lo na festa dos Douglas e o confirmou. muito decepcionante que no o tenha visto ainda. Mas possivelmente no tenha ido a muitos eventos e possa tirar um pouco de vantagem das demais com a visita de hoje. Sentirei terrivelmente irritada se no estiver ali. Se estiver ali, deve me prometer que no paquerar com ele, Emily. No apropriado para uma moa to jovem. Tolices. Se o achar agradvel, tentarei chamar sua ateno. Alm disso, sou a jovem mais solicitada da temporada. O melhor que poderia fazer seria me propor matrimnio. Melhor seria para ele que encontrasse uma jovem menos presunosa, pensou Beatrice.

Tome cuidado, querida. Essa arrogncia pode ser desagradvel. E recorde que a maioria dos homens prefere perseguir as mulheres a que elas os persigam. Oh, vir atrs de mim. Pode estar segura disso, por que iria ser diferente do resto dos homens que conheci nesta temporada? O nico tem que fazer conhec-lo antes que lance o lao a outra jovem. Assim nos ponhamos em marcha. Beatrice meneou a cabea e se perguntou por que se incomodava em se ocupar dela e em tentar educ-la nos aspectos mais refinados da sociedade. No necessitava de uma acompanhante que lhe dissesse o que tinha que fazer. Sabia exatamente o que queria e iria atrs disso com uma tenacidade singular, contasse ou no com a aprovao de sua tia. Havia pouca distncia de carruagem de Park Lane e fazia um bom dia, assim optaram por uma carruagem aberta. Beatrice seguiu preparando a sua sobrinha, ou tentando prepar-la, para conhecer a duquesa e para que se comportasse com absoluto decoro. Beatrice no podia se permitir contrariar a duquesa. No hoje, quando usava um importante mandado do Fundo das Vivas Benevolentes. Recorde, Emily, que no vamos a uma visita de tipo social. Nada disso, vou visitar a duquesa para pedir para usar seu salo de baile para nosso ltimo baile beneficente da temporada. E s condescendi a que venha comigo, porque a duquesa poderia reportar teis contatos. Embora no tivesse a oportunidade de conhecer seu filho, ela poderia apresent-la s pessoas interessantes. Assim, por favor, peo que mostre suas melhores maneiras. Emily obsequiou com um esplendoroso e doce sorriso e disse: No se preocupe. Sei o importante que essa visita para voc. No farei nada que possa envergonh-la. Depois de tudo, tenho que estar agradecida por esta oportunidade, se mame fosse minha acompanhante, bom, jamais teria conhecido duquesa. Pode ficar tranquila, serei um modelo de boa educao e maneiras. Beatrice estendeu o brao e estreitou a mo da jovem. Estava se inquietando sem motivo. A beleza do Emily sempre daria uma vantagem social e podia ser absolutamente encantadora caso se propusesse. Especialmente quando recordava como poderia ter sido sua temporada se fosse sua me a acompanhante. Ophelia podia ser uma cruz, isso no melhor dos casos. Emily nunca havia dito nada, mas Beatrice no tinha dvida alguma de que a jovem se preocupava das vezes que a estridente e impetuosa natureza de sua me, pudesse envergonh-la e que espantasse seus pretendentes. Para piorar ainda mais as coisas, Ophelia havia se tornado ultimamente mais exigente e deslocada do que o habitual.

Emily pensava que se devia frustrao de estar encerrada em casa com uma perna quebrada, fato que poria de mau humor a qualquer um, e se alegrava poder ficar longe de sua me em momentos assim. Pobre me dizia uma e outra vez Devemos procurar no p-la mais nervosa. Precisa descansar. Estas declaraes eram mais frequentes e sentidas depois das visitas a sua inquisitiva me, visita nas quais a ameaava abandonar o repouso e tomar as rdeas de sua superviso na temporada, quando considerava que no faziam muitos progressos. Beatrice podia imaginar perfeitamente, que o ltimo que queria Emily era que a spera e temporalmente aleijada da sua me, se fizesse de acompanhante pela cidade. Beatrice sabia que o recente mau humor de Ophelia no s se devia a sua perna quebrada. O certo era que Ophelia estava desesperada para que Emily caasse uma fortuna. Seus prprios gastos e esbanjamento de dinheiro se viram agravados por certa tendncia ao jogo, e suas dvidas tinham alcanado propores picas. Sir Albert Thirkill, o marido de Ophelia, desconhecia por completo to urgente crise. Estava longe de Londres, ocupado em uma escavao arqueolgica em sua propriedade de Suffolk. Seu marido era um erudito que parecia andar sempre nas nuvens. No tinha interesse algum nos acontecimentos da alta sociedade e deixava sua mulher que fizesse o que lhe agradasse. Mas no se mostraria to complacente caso se visse obrigado a hipotecar seu amado imvel. Se lanar em meu pescoo tinha gemido Ophelia me abandonando aos meus prprios recursos. Divorciar de mim, j o ver. Albert no se divorciar de voc havia dito Beatrice e muito cavalheiro para bater em voc, independentemente de quanto o merea. Irm, no parecer puro palavrrio quando mandar recolher minhas coisas e pedir a separao. Ver-me-ei obrigada a depender de voc, e a me transladar para sua casa como um parente pobre. Santo Deus A mera ideia produziu palpitaes em Beatrice. Ophelia tinha deixado escapar um dramtico suspiro. Suponho que poderia ser preceptoras de suas filhas. Uma vez que possa voltar a me mover de novo. Retorceu as mos, chiando os dentes e tinha gemido histrionicamente, mas Beatrice conhecia muito bem quo melodramtica podia ser sua irm.

Temos uma preceptora muito boa, Ophelia, e s se mudar para minha casa por cima do meu cadver. Ento tem que me ajudar. Deve achar um marido rico para Emily. Como Beatrice temesse a perspectiva de que Ophelia se mudasse para sua casa, aceitou ser acompanhante de Emily. E, se acaso chegasse a esquecer por um momento as ameaas de sua irm Ophelia, as notas que esta fazia chegar, vrias vezes na semana faziam as recordar. Mas no era s pelo bem de Emily que Beatrice a levara s melhores festas e apresentado s pessoas mais importantes, incluindo muitos jovens, que cumpriam os requisitos, quer dizer, que fossem ricos. Beatrice no teria se surpreendido descobrir que sua irm teria cado de propsito do cavalo, para que Emily se beneficiasse dos contatos de Beatrice. A jovem desconhecia por completo a situao que atravessava sua famlia e achava que as ambies de Ophelia eram os tpicos desejos de qualquer me, e Beatrice jamais a tiraria desse engano. Alm disso, Emily j era suficientemente ambiciosa por si mesma e no necessitava que sua me dissesse a quem devia pretender. Mesmo assim, Beatrice esperava que o jovem Marqus fizesse sua apario nesse dia. Sem dvida satisfaria as ambies de qualquer uma. Tinha chegado recentemente a Londres e j era o tema principal das conversas e fofocas, entre as outras vivas, acompanhantes e tutoras que tinham jogado s jovens carreira matrimonial. O Marqus prometia ser a atrao da temporada. Beatrice no tinha muito claro de onde tinha retornado, para que sua volta fosse to anunciada, mas se murmurava que tinha realizado tarefas diplomticas no estrangeiro. Um ar de mistrio acrescentado ao atraente ttulo e fortuna. Sei que se comportar de maneira impecvel, minha querida disse Deve me perdoar por ser to manaca, mas mal conheo a duquesa e desejo que a reunio saia bem. Sei tia Beatrice. No se preocupe. E se aspirar a ser duquesa algum dia disse Beatrice caso consiga a ateno do jovem Marqus, recomendo que preste muita ateno hoje. Uma grande manso ducal muito maior do que est acostumada e o funcionamento de uma casa assim, requer um grande nmero de empregados. A senhora de tal casa ter muita responsabilidade, assim tome nota de como se comporta a duquesa. Sim tia Beatrice o farei. Um moo saiu para receb-las nas grades da entrada e o cocheiro deu o nome de Beatrice.

Depois de comprovar a lista das visitas para esse dia, o moo abriu as carregadas grades, para permitir a entrada da carruagem no ptio. Quando chegaram entrada principal, as portas da casa j estavam abertas, um majestoso mordomo e um criado de libr esperavam para receb-las. Beatrice e Emily foram ajudadas pelo criado a descer da carruagem e o mordomo as conduziu para o interior da casa. Percorreram um enorme e elegante vestbulo com o teto pintado e um cho de mrmore, com motivos geomtricos. Duas criadas deram um passo adiante e fizeram uma reverncia. Ajudaram Emily a tirar o casaco. Beatrice, entretanto, no tirou sua jaqueta Spencer curta, pois o vestido de musselina que usava com duplo babado de renda vandyke no pescoo, no ficava a metade de vistoso sem ela. Ajudaram s duas damas a tirar os chapus. Os brilhantes cachos de Emily emolduravam seu rosto de um modo encantador, embora o ajeitasse um pouco para assegurar de que o penteado estava perfeito. Beatrice usava um gorro sob o chapu, como todas as mulheres de certa idade, mas era um lindo gorro de renda com uma flor de seda em um lado. S porque j no fosse uma jovem no tinha por que no ir moda. Sorriu para Emily. As duas iam vestidas de forma apropriada para visitar uma duquesa. O mordomo as conduziu atravs de uma colunata com forma de arco de mrmore branco raiado, e a seguir subiram por uma grande escada central. No patamar se acharam com dois enormes retratos dos atuais duques, outras escadas idnticas, igualmente grandiosas, completavam a ascenso ao primeiro andar. Beatrice tinha estado na maioria das manses ducais mais importantes de Londres, mas nunca nessa. A fama de ser a maior de todas no era injustificada. Tratava-se de um edifcio magnfico e suntuoso que deixaria qualquer um sem palavras. Olhou para Emily e sorriu. Se as coisas sassem bem, tudo isso poderia ser seu algum dia. A proprietria de toda essa grandiosidade. Sua sobrinha, duquesa! O corao do Beatrice deu um ligeiro salto diante daquela possibilidade. Seria um golpe de mestre. Ophelia provavelmente faria todo o possvel para que sir Albert a expulsasse e poder assim mudar-se para essa casa. Um criado vigiava um par de portas de reluzentes painis de mogno. O mordomo assentiu e o criado as abriu. Abria-se sobre um enorme salo. Tetos abobadados de madeira esculpida erguiamse ao menos doze metros por cima deles, cada uma de suas abbadas adornadas com molduras douradas e pintadas com figuras clssicas. O tom dourado tambm estava presente nas adornadas molduras das janelas, portas e lareiras. As cortinas e o mobilirio elegante, caro e muito francs, estavam realizados em diferentes tonalidades carmesins. A luz entrava na sala atravs de umas janelas que se prolongavam at o teto da sala. Entre estas janelas estavam dispostos enormes espelhos. A sala estava cheia de luz e, apesar de seu tamanho, tambm era clida e acolhedora. Lady Somerfield, sua excelncia anunciou o mordomo E a senhorita Emily Thirkill. A duquesa se levantou de trs de uma pequena escrivaninha e sorriu. Beatrice, apoiando-se na idade de seus filhos, sups que teria algo menos de setenta anos, mas o certo era que parecia uma dcada mais jovem. Era esbelta e elegante, com abundante cabelo, mais prateado que castanho. Seu rosto tinha rugas, mas os delicados ossos de suas faces e maxilar lhe conferiam uma beleza atemporal.

Beatrice fez uma reverncia e agradou comprovar que a de Emily foi ainda mais profunda. Boa tarde, lady Somerfield. um prazer v-la de novo. E, a senhorita Thirkill? minha sobrinha, sua excelncia. Sou sua acompanhante durante a temporada em representao de minha irm e seu marido, sir Albert e lady Thirkill. Espero que no se incomode que tenha a trazido comigo. A duquesa sorriu para Emily, que, por uma vez, no agiu de um modo presunoso. claro que no me importa. Alegro-me de conhec-la. encantadora disse enquanto a contemplava dos ps a cabea Realmente encantadora. Fez um gesto ao mordomo, quem assentiu e partiu com uma reverncia. Por favor, sentem-se Assinalou duas poltronas estofadas em tons carmesins. Beatrice e Emily sentaram e arrumaram as saias. A duquesa, impressionada pela beleza de Emily, no podia afastar os olhos da jovem, que era plenamente consciente do escrutnio de sua excelncia e permanecia bem erguida em seu assento. Confio que estejam aproveitando o bom tempo disse a duquesa. E a essa frase seguiram vrios minutos de conversa corts e superficial sobre o tempo e a boa sade. Um par de criadas chegou sala, precedidas por um criado. Uma delas levava o servio de ch e a outra uma bandeja de pratos empilhados, com uma grande variedade de doces e bolachas. O servio foi disposto com grande correo na mesa e apareceu outro criado com uma grande urna de prata, que colocou ao lado da duquesa, para que esta pudesse encher com facilidade o bule com gua quente. Encheu as xcaras de ch para cada uma delas. Uma das criadas lhes serviu as xcaras, enquanto a outra lhes passou os pratos com doces e bolachas. A duquesa disse algo em voz baixa a um dos criados, que assentiu e saiu com o resto do pessoal da sala. Bom disse a duquesa soube que deseja usar nosso salo de baile, no assim? Caso sua excelncia se mostre de acordo disse Beatrice As vivas do Fundo me pediram que perguntasse, se nos permitiria celebrar nosso ltimo baile da temporada aqui. Soubemos que tem uma sala de baile muito grande. H um tempo foi o salo principal disse a duquesa mas precisei tirar o mobilirio to frequentemente para os bailes, que decidimos convert-lo em salo de baile de forma permanente. H outras salas, pelo que no sups muito transtorno transformar a maior. Como bem sabe, temos quatro filhas e, quando eram mais jovens, sempre havia alguma que nos pedia que fizssemos um baile em sua honra. Beatrice tomou um gole de ch e sorriu.

Eu tenho duas filhas jovens disse e j falam dos bailes que far daqui uns anos. Estou certa que vo me ter muito ocupada. A duquesa assentiu. Se forem minimamente parecidas com minhas filhas, faro. Mas um grande prazer que as filhas de uma pessoa se introduzam na sociedade. E j est pegando um pouco de prtica esta temporada com sua encantadora sobrinha. Voltou-se para Emily Est apreciando da temporada, querida? Sim, sua excelncia disse Emily muito. Graas a minha tia, que me leva s melhores festas e bailes. A duquesa sorriu. E claro que uma jovem to bonita como voc no ficar sem danar. Emily desceu os olhos de uma forma to modesta, recatada e dcil que Beatrice teve que reprimir um sorriso. Se no achasse um marido adequado para ela, sempre ficariam os cenrios. Obrigado, sua excelncia disse Emily Fui muito afortunada por poder danar frequentemente. Desfruto muito com os bailes, sobre tudo com os bailes beneficentes de minha tia, que so os melhores de todos. Deus abenoe aquele corao nascido para o drama. No era difcil ficar encantado com a jovem. Sim, os bailes do Fundo das Vivas so muito populares disse a duquesa e contribuem a uma boa causa. A resposta aos nossos bailes foi muito gratificante disse Beatrice Conseguimos dinheiro suficiente para uma instalao, em que as vivas da guerra e seus filhos possam permanecer, enquanto o pessoal as ajuda a achar um emprego respeitvel, e um lugar onde residir de forma permanente. Para ns um privilgio poder ajudar tantas mulheres a se levantar de novo. Mas esta guerra faz que o nmero de vivas cresa cada dia, e muitas delas ficam sem nada depois da morte de seus maridos. E, por isso, seguimos arrecadando dinheiro para ajud-las. Ns tambm somos vivas, como bem sabe, mas nossas circunstncias so mais afortunadas. O menos que podemos fazer ajudar a mulheres que no tm tantas facilidades para recuperar-se de uma perda assim. So dignas de elogio por se ocupar do que o Governo deveria fazer disse a duquesa mas o pas dirigido por homens e eles no tm ideia de como afetam as guerras s vidas das mulheres, no certo? Seus bailes fazem um grande servio, lady Somerfield. claro que podem usar nosso salo de baile. Para mim uma honra que tenham pensado em nossa casa para tal fim.

Beatrice suspirou aliviada. Tinha esperado que a duquesa se mostrasse de acordo, mas nunca se podia estar segura dessas coisas. Muito obrigado, sua excelncia. muito amvel. No pode imaginar o que significa para ns. Se seu salo de baile for suficientemente grande, poderemos incrementar o nmero de convites e, portanto, arrecadar mais dinheiro. um prazer para mim disse a duquesa Quando terminarmos o ch levarei para que vejam a sala e poder julgar por si mesma quantos convites podem enviar. O ltimo baile beneficente da temporada sempre foi um baile de mscaras disse Beatrice Tem alguma objeo que se faa um baile assim? A duquesa sorriu e seus olhos brilharam de prazer. Nenhuma. Faz anos que no vou a um baile de mscaras. Estou desejando-o. Falarei inclusive com Doncaster, para que leve seu infame disfarce de cardeal Wolsey, se o fizer, eu me disfararei de monja. Jogou a cabea para trs e se ps a rir. O que to divertido, sua excelncia? Beatrice ergueu a vista para a porta e viu entrar trs cavalheiros. O homem que tinha falado era o prprio duque, um cavalheiro ainda bonito e majestoso, com um abundante cabelo grisalho. Os outros dois homens eram muito mais jovens. Um era alto e magro, com cabelos castanhos e olhos cinza que olharam Emily e ficaram fixos nela. O homem de costas mais larga e cabelo escuro tinha certo ar do duque, assim como um nobre porte. Sem dvida se tratava do Marqus. Doncaster, seriamente tem que se intrometer em nosso ch? disse a duquesa se esforando para parecer severa, embora seus olhos brilhassem divertidos. Deve me perdoar, sua excelncia disse o duque, enquanto se aproximava de sua mulher No pudemos resistir ao som de suas risadas. Se compartilhar sua diverso conosco, mostraremos nossos respeitos a suas convidadas e partiremos. Inclinou-se para beijar a mo que ofereceu sua mulher. A duquesa enrugou o nariz. Agh. Esteve fumando de novo com Thayne. Essa horrvel pipa de gua. Sim, ns trs estivemos passando um momento agradvel disse o duque e sorriu abertamente a sua mulher Que coisa to maravilhosa, a hookah. Horrorosa, se me permite dizer.

Sinto muito, me Disse o homem de cabelos escuros Permanecia firme, com os ombros jogados para trs em uma pose quase militar. A diferena do duque, seu semblante era severo, to rgido como sua postura. Possivelmente deveramos deix-la com suas convidadas. Assim esse era o Marqus, tal como tinha suposto. Era terrivelmente bonito, de olhos e cabelos escuros. Por que para Beatrice parecia que cada homem que via nesses ltimos dias tinha os olhos e o cabelo escuros? Observou-o durante um instante, procurando nele indcios de certo maraj. Havia similitudes na compleio e no tom de sua pele, mas o Marqus no podia ser seu amante desconhecido. Parecia muito frio e reservado, para ser seu quente e sedutor maraj. E Deus obrigado. No podia imaginar que embaraoso seria se estivesse empurrando sua sobrinha, para os braos de seu amante secreto. A mera ideia a fez estremecer. No disse a duquesa j que esto aqui devem ficar um momento e nos fazer companhia. Venham, apresentarei a minhas convidadas. J conheo lady Somerfield, claro disse o duque Me alegro de v-la de novo, senhora. Beatrice trocou algumas cortesias com o duque. S se tinham visto uma vez antes, mas era um desses homens imerso nas convenes sociais, que recordava detalhes pessoais de todos seus conhecidos. Perguntou por sua obra beneficente e suas filhas. Mas no conhece sua sobrinha disse a duquesa, desviando a ateno para Emily Esta a senhorita Emily Thirkill. Emily fez uma bonita reverncia e ofereceu um sorriso encantador. Beatrice tinha que reconhecer o mrito da jovem por no ter ficado imvel e estupefata diante um lorde com semelhante ttulo. A confiana que proporcionava sua beleza extrema era de grande utilidade nessas ocasies. Permaneceu erguida e orgulhosa e olhou fixamente o duque nos olhos, enquanto respondia com voz clara s perguntas que fazia em relao temporada. Emily no era nenhuma estpida. Sabia que tinha que ganhar a aprovao do duque e da duquesa, se quisesse ter alguma possibilidade de ganhar seu filho. Em questo de minutos, tinha o duque encantado. Em nenhum momento deixou de lado seu porte rgio, mas o brilho de seus olhos revelava sua avaliao.

Bem feito, Emily. E este meu filho disse a duquesa fazendo que o cavalheiro se aproximasse para elas. Lorde Thayne e seu amigo o senhor Burnett. O Marqus de Thayne se cobria com um manto de indiferena patrcia. No esboou sequer um sorriso, enquanto a duquesa fazia as apresentaes. Manteve as mos nas costas e fez uma reverncia direta a Beatrice. Seus olhos escuros a estudaram durante um instante para depois posar-se em Emily. Beatrice experimentou uma brusca pontada de calor quando seus olhos a olharam to fixamente. Mas ultimamente ocorria o mesmo com outros homens de cabelos e olhos escuros. Maldito fora aquele maraj por torn-la to consciente do que? Da potncia masculina? Estava condenada a imaginar-se tendo relaes secretas, com cada homem de cabelos escuros com quem topasse, inclusive um to frio e distante como o Marqus? Uma vez mais, amaldioou-se por ter causado essa confuso, ao ter mimado aquele momento irracional em um jardim escuro e uma noite sem lua. Apesar dos nimos de suas amigas, cada dia que passava se arrependia mais daquele encontro, e agora estava resolvida a deix-lo para atrs e concentrar-se no delicado assunto de achar um marido endinheirado para sua sobrinha. Observou como o Marqus fazia uma reverncia a Emily, que inclinou a cabea de um modo adulador e obsequiou com seu sorriso mais deslumbrante, o mesmo sorriso que tinha capturado o corao de quase todos e cada um dos homens de Londres, ou isso parecia. Mas, at o momento, ela no tinha deixado que ningum capturasse seu corao. Tinha a esperana de obter um matrimnio perfeito, o que significava um homem de ttulo, fortuna e atraente, por essa ordem. Quem melhor para satisfazer as ambies de Emily que este belo Marqus? Entretanto, o cavalheiro no pareceu afetado pelos encantos de Emily. Saudou-a com a fria arrogncia de verdadeiro aristocrata. Emily teria que trabalhar muito duro para romper essa armadura. Beatrice desejou que no se tratasse do tpico presunoso que olhava por cima de seu nobre ombro para o resto do mundo. Seriamente queria que Emily acabasse com um homem to seco? Quando pensava nos ternos e quentes que podiam ser alguns homens, um em particular, Beatrice no podia deixar de perguntar-se, por que algum dedicaria mais de um pensamento a um homem como o Marqus de Thayne. Seu desajeitado amigo, o senhor Burnett, era justo o contrrio. Possua um encanto juvenil e um semblante aberto e amistoso. Ganhou Beatrice quase to s com aquele sorriso inclinado. Gostou desse jovem s em v-lo. Este tentava deixar de olhar para Emily, mas seu olhar voltava uma e outra vez a ela como se tratasse de um m.

Vai dizer-nos de uma vez, querida disse o duque o que disse lady Somerfield ou a senhorita Thirkill para faz-la rir dessa maneira? O fundo beneficente de lady Somerfield vai usar nossa casa para celebrar um baile disse a duquesa. Vai ser um baile de mscaras e estava pensando o que deveramos usar. Acredito que terei que desenterrar seu disfarce de cardeal Wolsey. O duque se ps a rir. Uma ideia esplndida! voltou-se para Beatrice Sua excelncia sabe o muito que eu gosto de pavonear, vestido como aquele velho patife, com aquele gorro vermelho na cabea e uma corrente de ouro ridiculamente pesada sobre meu peito. Voltou a olhar com esses olhos cintilantes duquesa e perguntou: E do que ir disfarada voc, querida minha? No o direi disse Mas prometo que ser um complemento apropriado para seu cardeal. Oh, ser muito divertido, lady Somerfield. No acha Thayne? Um baile de mscaras? seu cenho se franziu e uma estranha expresso cruzou seu rosto durante um instante Sim, claro. Encantador. Seu tom e seu ptreo aspecto, entretanto, no mostravam prova alguma de deleite. Beatrice tentou no franzir o cenho diante de to provocante cavalheiro. Tinha que ser to orgulhoso e reservado? Emily no pareceu se importar. Continuou sorrindo e polindo-se para atrair sua ateno. Seu ttulo, fortuna e aspecto eram suficientes para ela, ao menos isso parecia. No importava que o homem pudesse ser um altivo presunoso ou um autocrata severo. Entretanto, Beatrice isso importava. Sabia de primeira mo o que era estar casada com um marido intransigente. Desejava que sua sobrinha tivesse um matrimnio mais carinhoso e afetuoso, e o Marqus, ao menos de primeira, no parecia um homem que pudesse proporcionar isso. E, entretanto que contrariedade que um homem to distante, pudesse fazer que a parte inferior de seu corpo fervesse de calor em s em olh-la. Beatrice tinha que pr fim a essas absurdas fantasias e a to inapropriadas reaes fsicas. Maldito fora o maraj por despertar seu desejo sexual. Essa situao acabaria com ela.

Captulo 5
Aparentemente, no era suficiente que a Thayne apresentassem jovens casadoiras nas ocasies sociais pertinentes. Agora sua me tambm as trazia para casa. A senhorita Thirkill era sem dvida suficientemente bonita para captar a ateno de qualquer homem, embora parecesse muito consciente de sua beleza. A duquesa teria aprovado previamente a sua famlia antes de lev-la diante dele, pelo que no questionou sua linhagem. Depois de tudo, sua tia era uma condessa. E a jovem tinha boas maneiras, apesar de ser um pouco atrevida. Mas Thayne sabia que o considerava um bom partido, e no podia culpar a jovem por querer chamar sua ateno. A tia era uma mulher atraente e, assim como fazia com todas as mulheres atraentes, examinou-a em busca de indcios da Artemisa. Lady Somerfield tinha os olhos azuis, mas tambm mais da metade da populao feminina londrina. Seu cabelo era de um bonito tom ruivo e o tinha recolhido sob um gorro de renda, mais estiloso que matronal. Tinha um cabelo lindo, mas no do castanho ondulado que estava procurando. Alm disso, permanecia erguida em seu assento qual tutora, sem um pice de sensualidade. E tinha o aspecto de uma fera me cuidando de seu pintinho. S levou um instante descart-la como possvel Artemisa. Voltou a olhar senhorita Thirkill, que desceu os olhos com recato para logo elevar suas plpebras e olh-lo atravs de suas longas pestanas. Por Deus santo, essa jovem era uma coquete. Que interessante. Era mais que meramente bela. O certo era que possua uma beleza espetacular, rosto em forma de corao, cabelos dourados, uma ctis perfeita, boca em forma de arco de cupido e enormes olhos azuis, emoldurados por pestanas e sobrancelhas mais escuras. E era plenamente consciente de sua beleza. Cada olhar e gesto eram um convite a que a admirasse. E o fez, embora de um modo desapaixonado. Era muito jovem para que lhe interessasse como pessoa. Mas pensou em que bem luziria em seu brao e que bonitos poderiam ser seus filhos. Burnett, por outro lado, parecia completamente transtornado. Embora se mostrasse to encantador e amigvel como sempre quando se dirigiam a ele, permanecia um passo por trs de Thayne para no se misturar de maneira alguma. Sabia que a senhorita Thirkill estava ali para que Thayne a visse. Se Thayne soubesse que a entrevista que tinha sua me era fixada com o propsito de que conhecesse uma jovem, no teria trazido Burnett e o duque com ele. Mas tinham apreciado juntos da hookah e pareceu normal que todos eles fossem.

Thayne odiava essas apresentaes. Odiava o suplcio de ter que achar uma esposa entre as jovens da temporada. Sentia-se obrigado a mostrar suas melhores maneiras altivas, demonstrar o orgulho e a arrogncia prprios de sua posio, pois as jovens e suas mes estavam interessadas no Marqus herdeiro de um ducado, e ele tinha que agir conforme o que se esperava dele. No era um papel difcil ou artificial. Tinha nascido para isso. Certo grau de arrogncia lhe fora inculcado desde a infncia. Mas tinha perdido parte dela nos ltimos oito anos que tinha passado viajando e estava um pouco destreinado em seu papel de Marqus. Faria o esforo por seus pais, que esperavam que cumprisse com suas obrigaes. Olhou de novo ltima candidata de sua me. Sim, a senhorita Thirkill bem merecia ser levada em conta. Caso que no acabasse se convertendo em uma completa boba. No esperava, nem sequer desejava, uma intelectual como esposa. Mas ao menos esperava certo grau de conversa. No poderia suportar uma mulher estpida. Escutou com educao enquanto a duquesa seguia falando do baile de mscaras. Tratava-se de um tema que teria preferido evitar, pois lhe trazia mente imagens de seda amarela, cabelos empoados e desejo desinibido. Thayne fez um esforo por sufocar o calor que lhe provocavam tais lembranas. No queria deixar-se em evidencia no salo de sua me. Olhou lady Somerfield enquanto a duquesa falava dos diferentes disfarces que poderiam usar o duque e ela, e de bailes de mscaras memorveis de sua juventude. A condessa mantinha o olhar fixo na xcara de ch, mas tinha o cenho levemente franzido, como se ela tambm estivesse recordando um baile de mscaras, mas com muito menos carinho que a duquesa. Sua me se levantou e disse: Possivelmente deveramos lhe mostrar a sala de baile, lady Somerfield. Em uma manobra perfeitamente orquestrada, a duquesa caminhou adiante com Burnett e o duque ao lado de lady Somerfield, deixando Thayne para que acompanhasse senhorita Thirkill. muito amvel por parte de sua me disse a jovem que tenha permitido a minha tia e a suas amigas utilizar o salo de baile. Estou seguro de que o faz encantada. No ofereceu o brao, mas sim caminhou com as mos s costas e o olhar frente. Terei que mandar que me faam um novo disfarce, claro disse Todo mundo viu o disfarce de pastora rosa, que usei no ltimo baile de mscaras que fui. Que disfarce acredita que deveria usar? No sei. O que quer usar voc. E que gostaria que eu usasse lorde Thayne?

Santo Deus, sem dvida era uma coquete exmia. Estou segura de que qualquer disfarce que escolha ser muito bonito. Use o que voc desejar, senhorita Thirkill. Pela extremidade do olho viu que a jovem encolhia ligeiramente os ombros. Tem razo disse O certo que no importa. O efeito ser o mesmo independentemente de meu disfarce. Suspirou resignada No pretendo chamar a ateno, mas sempre acabo rodeada de cavalheiros. Suponho que deveria me agradar ser to popular, mas s vezes uma cruz. Pequena e ardilosa harpia. Seriamente pensava que podia atrair seu interesse fazendo saber que era cortejada por outros homens? Ou estava tentando inspirar certo esprito de competio? Soube que se encontra na casa de sua tia durante a temporada. Sim disse em tom vivaz Atua como minha acompanhante desde que mame se machucou em um acidente. Um acidente? Que espantoso. Espero que no seja grave e que esteja se restabelecendo. A senhorita Thirkill se inclinou para ele e desceu a voz. Caiu de um cavalo e fraturou a perna! Parecia achar divertida a desgraa de sua me, e comeou a rir. Era uma risada melodiosa, similar a uma que recordava ter escutado uma noite escura em certo jardim. Estava condenado a recordar esse doce encontro a cada instante? Com cada risada e cada par de olhos azuis, inclusive quando pertenciam a uma inocente jovem, que com toda probabilidade no poderia tratar-se de sua Artemisa? Armou-se de coragem frente a essa lembrana valendo-se de suas melhores maneiras de Marqus de Thayne, educado, mas altivo e formal. Me alegro de que no tenha sido nada srio disse E que afortunada foi por no ter que se ver obrigada a adiar a temporada, e que lorde e lady Somerfield tenham podido aloj-la em seu lar. Oh, mas no h lorde Somerfield disse Quero dizer, h, mas no meu tio. O antigo conde, meu tio Somerfield, morreu faz vrios anos. No sabia? Pensava que todo mundo soubesse que minha tia viva. Depois de tudo, faz parte do Fundo das Vivas Benevolentes, o fundo beneficente pelo qual quer fazer o baile aqui. Assim a tia era viva. No que importasse, mas lanou um olhar em sua direo, enquanto ela caminhava adiante com seu pai.

Ento um movimento de seu quadril o fez deter-se e sentiu como o calor lhe invadia as entranhas, mas s porque recordava a outro par de quadris que se moviam de maneira similar. Maldio. No tinha sentido desejar acompanhante da senhorita Thirkill. No poderia resistir muito mais sem achar a sua Artemisa. Aquela mulher tinha despertado algo nele que no fora capaz de esquecer, e a via em cada par de olhos azuis, em cada gracioso brao, em cada sinuoso quadril. Desejava a Artemisa e ainda queria encontr-la e, entretanto, a estava desejando, embora s fosse por um instante, outra mulher que recordava vagamente a ela. No tinha tempo para essas distraes. Tinha outros assuntos de maior urgncia que atender. Tinha que procurar uma esposa. Bem poderia estar caminhando junto a ele nesse preciso instante.

O duque encheu Beatrice de perguntas, enquanto se dirigiam ao salo de baile. Sem dvida estava tentando descobrir se Emily seria uma esposa adequada para seu filho. Seu interesse era gratificante. Beatrice proporcionou todos os pontos possveis a favor de Emily, evitando mencionar as dvidas de sua me e seu, em ocasies, impetuoso comportamento. A extraordinria beleza de Emily era um bem importante, mas a linhagem e a famlia eram mais importantes para um duque. Do herdeiro de um ducado se esperava que desposasse filha de algum que ostentasse um ttulo superior ao de baronete, mas sua excelncia parecia suficientemente satisfeita com Emily, para prosseguir com esse assunto. Graas a Deus no tinha conhecido a Ophelia. Mas mostrou grande interesse por sir Albert. arquelogo, no verdade? O certo, sua excelncia, que se trata de um vido amador. Acredito ter lido um ou dois artigos seus. Falamos do mesmo homem? Artigos sobre antiguidades romanas encontradas na Gr-Bretanha? Sim, esse sir Albert. No pde vir cidade porque est fiscalizando uma escavao. Achou os restos de um cho de mosaico em sua propriedade em Suffolk. Seriamente? Ser para ele muito fascinante. Sim, pode imaginar-se quo emocionado est. Os prazeres da temporada de Londres no podem comparar-se a um descobrimento assim. O duque sorriu.

Certamente que no. Estive um tempo em Roma quando era jovem, em minha viagem de percurso pela Europa e me apaixonei por suas runas antigas. Confio ter a possibilidade de conhecer o Thirkill e a sua mulher algum dia. Beatrice sorriu. O duque parecia satisfeito com a famlia de Emily, apesar de que sua rvore genealgica carecia de sangue azul. Possivelmente era suficiente que seu finado tio Somerfield, tivesse sido conde e seu av, o pai de Beatrice, visconde. Se o duque aprovava Emily, e parecia ser o caso, ento sua opinio teria sem dvida certo peso para o Marqus. A visita estava resultando mais satisfatria do que Beatrice jamais poderia ter imaginado. Se lorde Thayne no fosse to rgido e inalcanvel. No podia imaginar uma jovem do temperamento de Emily sendo feliz com um homem assim. Mas possivelmente estava sendo injusta. S conhecia o Marqus h uns minutos e estava se apressando sem dvida em seus julgamentos. Era provvel que houvesse mais coisas nele do que parecia primeira vista. Tinha que conhec-lo. J chegamos anunciou a duquesa, enquanto um criado com libr parecia haver todo um exrcito deles, abria a porta que dava ao salo de baile. Durante um instante, Beatrice esqueceu todas suas preocupaes no que tocava ao Marqus. A sala era magnfica, sem dvida a maior e imponente de todas as que tinham albergado um baile do Fundo das Vivas Benevolentes. O teto era muito alto, dourado e adornado de madeira trabalhada, com medalhes de estuque nos quatro cantos. O compartimento central do teto tinha trs crculos enormes e ligeiramente cncavos, que pareciam abbadas de pouca profundidade. De cada um deles pendiam enormes lustres de cristal. Os brilhos dourados estavam em todas as partes, nos tetos e no friso com motivos florais, imediatamente inferior nos frontes das paredes, adornados com grinaldas de frutas e flores, e nas ornamentadas molduras de um par de enormes espelhos, alinhados em duas paredes, que faziam que a sala parecesse ainda maior. A lareira, de mrmore branco, estava rematada com um painel esculpido em tons dourados, que representava s trs Graas e que chegava at o friso do teto. O nico mobilirio da sala era um grupo de magnficas cadeiras de estilo francs, estofadas em brocado de cor dourada e que foram dispostas ao longo das paredes. Bem, o que lhe parece? disse a duquesa Servir? sem dvida uma das salas mais bonitas que vi em minha vida disse Beatrice O teto me deixou sem palavras. Sua excelncia sorriu radiante de orgulho. Sim, o teto um dos tesouros desta casa. Acrescentamos os lustres quando a convertemos em salo de baile.

O orgulho do duque tambm pareceu inchar-se um pouco pelos elogios sala. No estou muito seguro do que teriam parecido ao segundo duque, que foi quem construiu a casa disse mas acredito que os lustres ficaram magnficos. Seriamente, sim Beatrice deu uma volta e olhou a seu redor Devem ficar especialmente bonitos quando estiverem acesos e se reflitam nos espelhos. Oh, isto maravilhoso. Totalmente maravilhoso. muito amvel por nos deixar us-lo por uma noite. Sem dvida ser nosso melhor baile. Faremos tudo o que esteja em nossa mo para que assim seja disse a duquesa E voc, senhorita Thirkill? Gosta da sala? Emily estava olhando o teto com um sorriso de sobressalto no rosto. Sem dvida se estava imaginando sendo algum dia a proprietria de todo aquele esplendor. Beatrice no a culpava. A quem lhe preocupava o homem quando podia ter todo aquilo? Meu Deus disse Emily com a voz entrecortada espetacular, no verdade? No acredito ter visto nunca nada to maravilhoso. Em qualquer lugar onde olhe, h um detalhe perfeito. O que representam os medalhes? A duquesa sorriu e tomou o brao de Emily. Representam vrias cenas da mitologia grega. Deixe-me que explique. O duque se uniu a elas, assim como o senhor Burnett, mas Beatrice ficou atrs para falar com o Marqus. Estava resolvida a descobrir que tipo de homem, vinha includo com to espetacular casa. Quem se escondia detrs de to rgia presena? Deve ter sentido falta de tudo isto disse. Desculpe? olhou-a por cima do ombro. Beatrice era alta para uma mulher e, apesar do Marqus lhe ultrapassar muitos centmetros, no sobressaa sobre ela. Mas a inclinao ascendente de seu queixo o fazia parecer mais alto. Beatrice suspeitava que tivesse parecido alto embora medisse uma cabea menos que ela. Tudo era uma questo de porte. De seu porte aristocrtico. Possivelmente estava acostumado que as pessoas lhe rendessem homenagem. Como reagiria ante algum que no o fizesse? Soube disse em um tom despreocupado que esteve fora durante um pouco de tempo, lorde Thayne. Sim, correto. Seu tom era cortante, quase brusco Estive fora do pas durante os ltimos oito anos.

Oito anos? no era de estranhar que fosse a novidade da temporada. No o tinham visto em todo esse tempo. Havia voltado para casar-se? E, se era assim, soltaria razes em cho ingls ou perambularia pelo globo toda sua vida Meu Deus, quanto tempo. No posso imaginar fora de minha casa durante tantos anos. Viajou por prazer, ou talvez por assuntos governamentais? Entrecerrou os olhos levemente enquanto continuava olhando-a de cima. Um pouco das duas coisas. Ela reprimiu um gemido. No ia espraiar-se em detalhes. Que homem to odiosamente taciturno. Deve ter sido interessante ver diferentes pases. Eu adoraria viajar, assim acredito. Nunca sa de nossas fronteiras. A menos que Esccia conte como pas estrangeiro, algo que, claro, frequentemente parece. Especialmente quanto mais ao norte se viaja. O sotaque das Highlands pode soar s vezes como uma lngua estrangeira. Que parte do mundo visitou? A ndia, principalmente. E o Punyab, Prsia, Afeganisto, Java, Burma. O centro e o sul da sia, fundamentalmente. Santo Deus, que extico! Deve ter sido fascinante. Sim. Depois de tanto tempo fora, deve ser agradvel estar de novo em terra inglesa. E voltar para esta magnfica casa. Sim, bom estar em casa. Pensou assentar-se na Inglaterra? Arqueou uma de suas escuras sobrancelhas. As intenes de Beatrice com aquele interrogatrio no passavam inadvertidas de modo algum. Espero ter a oportunidade de poder viajar de novo algum dia. Mas sim, tenho planos de permanecer na Inglaterra e... Estabelecer-me. Tem casa prpria, lorde Thayne, ou seguir residindo aqui? A outra sobrancelha se ergueu para unir-se primeira Muitas perguntas, lady Somerfield. E muito poucas respostas. Me perdoe meu senhor. No pretendia ser impertinente. Mas estou interessada nestas coisas, j sabe. Os olhos de lorde Thayne brilharam com um leve indcio de diverso. Entendo, trata-se de uma tia que adora a sua sobrinha, a senhorita Thirkill.

Beatrice sentiu o calor de suas faces ruborizadas. Sem dvida se estava comportando como uma grande impertinente. Mas valia a pena s por ver essa pequena greta em sua cautela. Mas direi o que deseja saber disse Tenho um imvel de minha propriedade em Northamptonshire. No to grandiosa como a casa ducal em Hadbury Park, mas suficientemente grande. Tambm adquiri uma casa em Cavendish Square, que est sendo reformada neste momento. Tenho suficiente fortuna para manter ambas as casas e uma famlia. minha inteno desempenhar meu papel de lorde muito seriamente e espero algum dia poder ocupar uma posio oficial em assuntos exteriores. Coleciono arte, fundamentalmente escultura. E eu gosto da caa. Agora sabe tudo o que tem que saber a respeito de mim. Passei na inspeo? Beatrice sorriu. Terei que conhecer melhor antes de poder dizer algo. Estou desejando isso Seu olhar se tornou mais intenso e Beatrice sentiu que as pernas cambaleavam. Teve que afastar a vista. No queria que a interpretasse mal. No estava fazendo todas essas perguntas por seu interesse prprio. Mas, a primeira vista disse sem atrever-se a olh-lo tudo indica que levou uma vida plena e que tem um impressionante futuro por diante. Vamos ver o que o duque est dizendo a minha sobrinha sobre o teto. Thayne a observou se afastar e se perguntou o que acabara de ocorrer entre eles. Estava desconcertado pela reao que tinha tido diante de sua presena. Uma reao completamente sexual. Era uma mulher de uma beleza espetacular, certamente, com uma pele de plido alabastro ressaltada pela cor de cabelo de uma Madona de Tiziano. Mas ela no estava paquerando com ele. Estava certo de que no era assim. S era uma tenaz que o via como pretendente de sua sobrinha. J tinha conhecido muitas acompanhantes esperanosas nessa temporada, mas nenhuma delas tinha feito que seu sangue fervesse dessa maneira. Aquilo no podia seguir assim. Teria que prestar mais ateno bela senhorita Thirkill, que j parecia ter o duque comendo na palma de sua mo. Lady Somerfield se ps com sua me em outra conversa sobre o baile, um baile de mscaras, por todos os Santos! E como arrumar a sala, enquanto a sobrinha ria com alegria por algo que havia dito o duque. Todos eles estavam conspirando para convert-la em sua futura marquesa. Sups que deveria sentir certa apreenso, pois a situao parecia estar fora de seu controle, mas no se sentia assim. Ainda no, depois de tudo, no tinha nenhuma objeo a fazer jovem. Mas, enquanto observava a todos, seu olhar se desviava frequentemente para sua tia. Burnett caminhou at Thayne e se colocou ao seu lado. Bem, o que pensa? perguntou sussurrando. Seus olhos no se afastavam da senhorita Thirkill Acredito que a duquesa trouxe uma ganhadora. Viu alguma vez uma jovem to bela?

Thayne seguiu seu olhar. muito bonita, sim. Tambm consciente disso. E como no ia ser assim? Suponho que de vez em quando se olhar a um espelho. No gosta? Acredita que muito segura de si mesma No. O certo que bastante encantadora. No pode evitar ser bonita, Thayne. Essa beleza deve dar uma confiana, da qual possivelmente outras jovens possam carecer. Sim, e acredito que por isso que o duque e a duquesa esto to encantados com ela. Tem o porte e a confiana apropriada de uma marquesa e futura duquesa. Cativou-os por completo disse Burnett enquanto a observava Logo estaro desejando anunciar o compromisso. Tero que esperar. No estou preparado para me comprometer com nenhuma jovem at que a conhea melhor. Thayne riu ao recordar que a tia da senhorita Thirkill acabava de dizer algo similar Lady Somerfield estaria de acordo comigo. Interrogou-me como uma professora. Seriamente? Pensei que seu ttulo e fortuna falavam por si mesmos. Que mais precisa saber uma esperanada me, ou tia? Tenho a impresso de que estava me estudando, tentava determinar que tipo de homem sou, beirou a rabugice. Mas eu gosto. Resulta reconfortante pensar que interessa algo mais que meu ttulo e fortuna. Nesse momento, a senhorita Thirkill olhou em sua direo e sorriu. Voltou-se para dizer algo a sua tia, que assentiu com a cabea, e a seguir percorreu a sala para unir-se a eles. Lorde Thayne disse, mostrando o melhor de seus sorrisos No aceitarei um no como resposta. A que pergunta senhorita Thirkill? A um convite. Minha tia vai fazer uma festa em um barco na tera-feira. Vamos fazer-nos vela, ou o que seja que faa um iate, no tm velas, verdade? Pelo Tamisa enquanto tomamos um caf da manh relaxado. Iremos rumo a Kew para passear um pouco pelos jardins. Deve vir lorde Thayne, tem que unir-se a ns. Ser muito divertido, asseguro. Parece muito agradvel disse Thayne Para mim ser uma honra ir festa de lady Somerfield. A senhorita Thirkill bateu palmas. Excelente! Oh, voc tambm tem que vir senhor Burnett. Se no estiver ocupado.

Estou livre como um pssaro, senhorita Thirkill disse Burnett como um pssaro. Soa maravilhoso. No perderia isso. Feito, ento disse Nos reuniremos nas escadas do Palace Yard, perto da ponte do Westminster, a uma em ponto na tera-feira, estou desejando apresent-lo a alguns de meus amigos, lorde Thayne. Eu tambm estou desejando, senhorita Thirkill. claro, muitos deles iro festa que celebra esta noite lady Wedmore. Voc vai? Sim, aceitei o convite de lady Wedmore. Assim como o senhor Burnett. Tnhamos pensado ir juntos. Excelente! Possivelmente os veja ali. Isso espero. Acredito que chegaremos perto das onze. Quem sabe quanto nos levar chegar at a porta! Vai ter muitssimas pessoas. Thayne captou a mensagem. Os convidados chegavam e partiam a diferentes horas da festa, pois em geral, ningum permanecia muito. Se quisesse ver a senhorita Thirkill, ou honrar seu claro desejo de v-lo, agora sabia a que hora deveria ir. A senhorita Thirkill voltou junto a sua tia e as duas damas partiram alguns minutos depois, seguidas em pouco tempo pelo Burnett. E assim comea tudo, pensou Thayne enquanto as observava partir. Aquela jovem seria vinculada em pblico a sua pessoa essa mesma noite. Comeariam a relacionar seus nomes. Logo se criariam as expectativas de um possvel matrimnio entre eles. Tudo estava ocorrendo mais rpido do que se esperava, mas possivelmente era o melhor. Cumpriria com o pacto que fez com o duque casando-se com a jovem mais bela de Londres. Santo Deus, que beleza! exclamou seu pai quando retornaram ao salo carmesim. Que me to excelente tem meu filho, por achar uma jovem to encantadora para voc. No a encontrei disse a duquesa enquanto se sentava em sua poltrona favorita Jamais tinha reparado nela at hoje. Veio para fazer companhia a sua tia, enquanto falvamos sobre o baile beneficente. Acredito que a condessa mais hbil que isso disse o duque Sabia o que fazia trazendo a senhorita Thirkill. Devo admitir que esperava que contrasse matrimnio com algum de maior ttulo, Thayne, mas a jovem vem de uma boa famlia. Ser uma marquesa perfeita. Que sorte ter de ter semelhante beleza em seu brao. Tenho que supor que no tem objeo alguma a jovem, no assim? Acabo de conhec-la, pai. Alm de ser uma beleza, sei pouco mais dela.

Que mais tem que saber? Tem beleza, linhagem e encantadora. No est de acordo, querida? Fiquei encantada com ela disse a duquesa Tem um ar de segurana no muito habitual em algum to jovem. Acredito que usaria a coroa to bem como qualquer uma. Sem dvida aprovaria um matrimnio com ela. A semana passada no deixou de cantar os louvores de lady Emmeline Standish disse Thayne E de lady Catherine Villiers. E da senhorita Elizabeth Fancourt e umas quantas mais. Foram todas riscadas da lista, me? Todas seriam boas esposas para voc disse mas tenho que dizer que sinto predileo pela encantadora senhorita Thirkill. a mais bela de todas sem dvida alguma. Sim, disse Thayne Bem, considerarei seriamente essa possibilidade. Iremos mesma festa esta noite, assim possivelmente possa passar algum tempo com ela. E observe como se comporta em pblico disse a duquesa No tenho dvida de que se trata de um modelo de decoro. Lady Somerfield se encarregou disso, mas melhor assegurar-se. A meno da condessa fez recordar a Thayne a inoportuna pontada de desejo que tinha causado nele. Seria melhor que controlasse esse desejo se ia cortejar a sua sobrinha. Que ridculo seria cortejar e possivelmente desposar a jovem e bela moa, enquanto abrigava um estpido desejo pela mulher mais velha. A culpa era da desconhecida Artemisa. No era uma jovem cuja natureza sensual tinha tido que despertar com pacincia e persuaso. Tratava-se de uma mulher com experincia que tinha mostrado seu desejo de uma forma totalmente desinibida, assim como desinibida tinha sido sua resposta paixo que ele tinha mostrado. Dado que no tinha encontrado ainda a Artemisa, sem dvida estava procurando esse potencial em outras mulheres atraentes. Como lady Somerfield. Mas, se ia cortejar sua sobrinha, ento teria que procurar outra mulher e tirar da cabea ruiva condessa. Se encontrasse a Artemisa, poderia esquecer-se de lady Somerfield.

Captulo 6
O Marqus de Thayne? Emily observou como os olhos de sua me aumentavam de excitao e sentiu que se formava um n no estmago. Se a me conseguisse danificar esta oportunidade, Emily morreria. Lady Thirkill estava deitada em um div em seu salo, com uma montanha de travesseiros nas costas e vrios xales de caxemira sobre a perna. Apesar de achar-se entre familiares, no gostava de mostrar sua perna entalada. O Marqus de Thayne! esfregou as mos com regozijo E compartilhou com ele alguns minutos de conversa em particular? Na pequena mesinha de ch situada entre Emily e sua tia havia um prato de bolachas de amndoa. Emily pegou uma e disse: No estvamos ss, pelo que no foi particular de tudo. Mas falamos vrias vezes. Provavelmente foram mais de vinte minutos no total. Estava mais que satisfeita de sua primeira entrevista com lorde Thayne e era natural que compartilhasse as notcias com sua me. Mas o melhor era que reprimisse seu prprio entusiasmo, com a esperana de que a me no se sentisse na obrigao de "ajud-la" a incentivar o interesse de sua senhoria. Fantstico! sua me virtualmente deu um bote no div. Com muita dificuldade conseguiu conter sua satisfao. Teria gostado de danar pela sala se no tivesse a perna quebrada. Por favor, por favor, me, no estrague. digna de elogio, irm, por proporcionar essa oportunidade a sua sobrinha. Nenhuma outra jovem ter a vantagem de ter tido uma conversa particular com ele em sua prpria casa. E durante vinte minutos! a me cobriu com uma mo o rosto Meu Deus ruborizei-me. Minha filha, uma marquesa! Ophelia disse sua tia no acredita que vai muito rpido quando acaba de conhecerse? Sua me ergueu o queixo em um ngulo que Emily conhecia bem. Quando a me colocava algo na cabea, nada nem ningum podia faz-la mudar de opinio. Ouvi que o Marqus est procurando esposa disse Todo mundo o diz. Quem melhor que nossa Emily? Apesar de Emily se inclinar a pensar o mesmo, no gostava de ver sua me to obcecada com a ideia de que lorde Thayne a cortejasse. Era impossvel saber o que seria capaz de dizer ou

fazer para pr em perigo a possibilidade de um matrimnio. Graas a Deus que estava confinada no sof, pois sem dvida teria aoitado o pobre Marqus, at que este tivesse fugido em outra direo. Se tudo fosse segundo o previsto, Emily no apresentaria lorde Thayne a sua me, at que ele tivesse se declarado e j fosse muito tarde para voltar atrs. O certo que desejava que sua me tivesse permanecido no campo com o pai, onde seria mais difcil que interferisse. Mas ela tinha insistido em vir cidade e permanecer em sua casa em Bedford Square, apesar de no poder sair. Devo permanecer atenta havia dito e me assegurar de que sua tia faz tudo o que deve fazer. Ophelia tinha vrias amigas que a visitavam com frequncia e a mantinham a par das notcias. E cada tera-feira tarde, ao insistente pedido dela, Emily e Beatrice a visitavam e a informavam de suas atividades. Se no o fizessem, Emily estava segura de que sua me se levantaria do sof e arrumaria para chegar a Brook Street e ver com seus prprios olhos o que estava ocorrendo. Quando Emily no tinha encontrado um marido, nas duas primeiras semanas da temporada, sua me tinha comeado a ameaar assumir ela mesma a superviso da temporada de Emily, tivesse a perna quebrada ou no. E isso era a ltima coisa que Emily queria. No gostava de abrigar pensamentos to desleais, mas Emily sabia que era melhor para ela que sua me no fosse temporada. A tia Beatrice no s tinha melhores contatos, mas tambm era respeitada e admirada. De tia Beatrice todo mundo gostava. A me, pelo contrrio, podia ser s vezes muito enrgica, muito excitvel, muito estridente. Suas aptides sociais no eram to polidas como as de sua tia. Tia Beatrice s vezes se preocupava em excesso pelo decoro, mas a me s vezes parecia carecer por completo de discrio. Embora Deus no o permitisse, Emily agradecia toda noite pela fratura que a mantinha confinada ao sof. Deve achar uma desculpa para visitar logo duquesa disse sua me agitando um dedo a sua ti E deve arrumar para ir a todas as recepes que v o Marqus. de vital importncia que juntemos estes dois jovens todas as vezes que seja possvel. No h necessidade de apurar-se, me. Lorde Thayne aceitou um convite para ir festa da tia na tera-feira. E ir festa que celebra esta noite lady Wedmore, pelo que tambm poderemos v-lo ali. Esteja tranquila, tentarei aproveitar ao mximo as oportunidades que me brindem. Estou to ansiosa por obt-lo como voc, me. Faa o que for necessrio para assegurar seu interesse. O que for necessrio. Ophelia! tia Beatrice repreendeu me de Emily e negou com a cabea. pouco provvel que tenha uma oportunidade assim de novo disse sua me Os marqueses ricos no crescem nas rvores. Tem razo, me. Mas no se preocupe. Tenho inteno de obt-lo. Serei a jovem mais encantadora que jamais tenha conhecido. No poder resistir.

Tia Beatrice seguia franzindo o cenho. Emily no compreendia o que a desgostava. Certo que queria que Lorde Thayne a cortejasse? Isso havia dito em numerosas ocasies antes de chegar casa dos Doncaster. Assegure de se comportar decorosamente com ele em todo momento disse sua tia Um passo em falso e a duquesa retirar sua aprovao. Decoro! Era uma litania constante em sua tia. claro, tia Beatrice. No tem que preocupar-se com isso. Sua me pigarreou e tia Beatrice lanou um olhar. Emily desejou compreender o que preocupava sua tia. Pareceu que gostaram o duque e duquesa disse Fiz tudo o que esteve em minha mo para gostarem de mim. Fez isso, querida disse sua tia e sorriu de novo Devo dizer que o duque estava cativado por voc. Ambos me interrogaram em profundidade, Ophelia. A posio social de Emily bastante inferior a de lorde Thayne, e sem dvida desejavam se assegurar de que era digna dele. Proporcionei um informe elogioso, claro. Por certo, o duque tinha lido alguns dos artigos de sir Albert e parecia gostar de seus esforos arqueolgicos. Bom, algo disse sua me No acredita que investigaro de perto certos assuntos, no verdade? Que assuntos? perguntou Emily. Familiares e demais respondeu sua tia que estendeu o brao, para dar um tapinha carinhoso no joelho Nada importante. E pareceram bastante satisfeitos com o que lhes disse Ophelia. Eu mesma falei com o Marqus durante um momento. Se quiser minha opinio, direi que excessivamente orgulhoso e bem altivo. Emily ter que trabalhar duro para rachar essa frrea reserva. Mas percebi que se animou um pouco quando me falou de suas viagens na sia. Deve o ter em conta, querida. Ento lhe perguntarei por isso disse Emily. No necessitava que dissesse que os homens gostavam de falar de si mesmos. Tinha-o aprendido quando ainda ia escola E no deveria me preocupar com sua altivez. Depois de tudo, o herdeiro de um ducado. Quem a no ser ele tem mais direito a ser altivo? E, uma vez que tivesse casado com ele, ela seria igualmente altiva. Por que no? Teria apanhado o prmio matrimonial da temporada. Tomara que a me no estragasse.

Thayne estava procurando senhorita Thirkill e sua tia quando a viu. Artemisa. Tinha-a encontrado. Ali, na buliosa festa dos Wedmore, tinha-a encontrado por fim. Estava quase seguro disso. A enorme casa estava transbordando de convidados. As dependncias tinham sido esvaziadas de mveis e agora estavam cheias de pessoas. Se havia comida ou bebida, o certo era que Thayne no os tinha visto. S multido de pessoas indo e vindo, movendo-se de grupo em grupo, falando e rindo. Havia levado quase meia hora para subir as escadas. E a foi quando a tinha visto. Achava-se junto a uma das janelas do salo. Tinha a pele muito branca e o cabelo muito escuro e encaracolado recolhido na nuca. Seus olhos eram do mais puro azul. Movia-se com uma graciosidade inconsciente, um suave movimento de quadris e ombros muito similares aos de sua escorregadia Artemisa. Inclusive usava um vestido de seda amarela que caa suavemente sobre as curvas de seu corpo. Entretanto, e para sua decepo, usava os braos cobertos. A borda das luvas tocava as mangas, pelo que no podia ver nem um centmetro de sua pele. Mas estava seguro de que eram seus braos. Sua Artemisa. Quem era? Viu mulher de amarelo? perguntou a Burnett, que era vrios centmetros mais alto que qualquer dos ali presentes e podia ver melhor Sabe de quem se trata? Burnett estirou a cabea em sua direo. No, acredito que no. No obstante, muito bela. Um segundo, acredita que se pode tratar de...? Estou certa de que ela. Toda ela recorda a essa mulher. Digo-lhe que ela. Thayne abriu passagem entre a multido com tal determinao que as pessoas se voltavam de um lado e o deixavam passar. Ela pareceu perceber que se aproximava e olhou em sua direo. Seus olhos aumentaram levemente. Manteve o olhar, desejando que o reconhecesse. Mas, em vez disso, ela se ruborizou e se afastou. Possivelmente seus olhos tinham refletido em excesso a urgncia que sentia. Tinha-a assustado. Ela se aproximou de um homem que estava perto do lugar e este sorriu e a pegou pelo brao. Aferrou-se a ele como se de uma corda de salvamento. Tudo apontava para que sua Artemisa fosse uma mulher casada e no desejava admitir o que tinha ocorrido entre Thayne e ela quela noite no jardim. Maldio. Tinha suspeitado que essa pudesse ser a razo dela partir to rpido e se negar a lhe dizer seu nome. Sentia-se envergonhada e um pouco aterrada inclusive, apesar de minutos antes se derreter em seus braos. O baile de mscaras tinha permitido ser algo mais descarada e em ltima instncia se precipitara.

Enquanto a observava, podia imaginar-se que imprprio dela fora aquele encontro sexual. Havia um ar recatado nela, quase de acanhamento, enquanto se aferrava ao brao do homem que devia ser seu marido. No quereria que Thayne se aproximasse, nem admitir sequer com o olhar o que tinha ocorrido entre eles. Maldio. Sentiu-se golpeado por uma onda de decepo. Estava decidido a achar a sua Artemisa e persuadi-la para comear uma aventura amorosa. Agora podia ver que isso jamais ocorreria. Ela no o consentiria. Nem sequer falaria com ele. Thayne se tinha detido e Burnett quase se chocou com ele antes de perceber que parara. O que ocorre? perguntou Por que ns...? Ah, j vejo. M sorte, amigo. Est casada com o Vernon. Lorde Vernon? Santo Deus. Bom, possivelmente esteja interessada em uma discreta brincadeira amorosa disse Burnett com um sorriso de orelha a orelha Meu pai guarda muito boa relao com Vernon e eu me encontrei com ele em algumas ocasies. Conhece-o? Se no for assim, eu poderia apresent-lo Assim teria uma desculpa para falar com lady Vernon. Por Deus, no. Maldio. Saiamos daqui. Parecia que todas as possveis e piores situaes que tinha imaginado iriam ocorrer. No s estava casada. Estava casada com um importante ministro do gabinete de lorde Liverpool. Thayne jamais se atreveria a paquerar com a mulher de um homem assim. Mal podia acreditar que j o tivesse feito. Que Deus o ajudasse se Vernon chegasse a descobri-lo, apesar de que tudo parecia indicar que sua mulher jamais o contaria. No quereria que seu temvel marido se inteirasse de que pulava em jardins escuros com desconhecidos mascarados. At pior, lorde Vernon gozava da confiana de Liverpool. Se Thayne desejava ocupar algum dia um posto ministerial, e assim era no poderia se permitir que Vernon falasse mal dele ao primeiro-ministro. Thayne deu a volta e se afastou. Sua decepo comeava a ficar eclipsada por uma crescente sensao de alvio. Tinha estado muito perto. Podiam t-lo visto importunar lady Vernon e ter perdido toda possibilidade de comear uma carreira poltica. Era uma desgraa que j no pudesse sonhar com uma aventura amorosa com sua Artemisa. Mas no havia nada que fazer. Seu nico momento juntos acabaria sendo uma doce lembrana que no voltaria a repetir-se. Ah, aqui est senhorita Thirkill disse Burnett Nos viu. J sabe o que dizem. Uma porta se fecha e outra se abre. Esquea-se de lady Vernon. A jovem mais bonita da sala est sorrindo para voc.

Burnett tinha razo. Thayne no tinha tempo para lamentar a perda de uma amante. Tinha que cortejar a sua futura esposa. A senhorita Thirkill, entretanto, no precisava ser cortejada. Estava radiante com um vestido em tons rosados, e se achava rodeada de um grupo de jovens, que poderiam ser admiradores ou outros convidados que se viram convenientemente empurrados para seu lado. Deu de presente a Thayne o melhor de seus sorrisos, enquanto este se aproximava. Ele olhou ao seu lado, onde se achava lady Somerfield. Vestida de noite era inclusive mais atraente, com um vestido verde profundo que realava seus belos cabelos. Tambm lhe sorriu, mas havia um toque de desafio naquele sorriso. Tinha percebido sua atrao por ela aquela tarde e o estava advertindo? Voltou a sentir aquele calor surgindo de suas entranhas ao olh-la. Maldio. Tinha que conseguir manter aqueles impulsos sob controle. Por que no podia dirigi-los para a senhorita Thirkill? Tinha uma beleza deslumbrante e, entretanto, no tinha despertado o mnimo desejo nele. Nada parecido s sacudidas de descarnado desejo que sua tia provocava. Sem dvida lamentava a perda de Artemisa, mas se seu traioeiro corpo pensava que cabia a possibilidade de substitu-la com lady Somerfield, estava equivocado. Como poderia, quando estava a ponto de cortejar sua sobrinha? Que demnios ocorria, desejando mulheres que no podia ter? O certo era que Thayne no estava acostumado a que negassem o que desejava. Mas, em geral, no era to estpido para desejar o que no podia ter. O que tinha ocorrido? Acaso a ndia o teria mudado? Talvez fosse que simplesmente necessitasse de uma mulher. Era hora de achar a algum que satisfizesse seus impulsos. E logo. Lorde Thayne! a senhorita Thirkill desdobrou o leque e se abanou cobrindo o rosto. Elevou a voz para poder ser ouvida por cima da cacofonia de centenas de outras vozes No h um bulcio tremendo? Jamais poderemos ter uma conversa com tanto rudo. Sorte que pudssemos falar antes na casa dos duques. Garota esperta. Assegurou-se dos que estavam perto dela soubessem j se conheciam de antes, e que tinha estado na casa de sua famlia, o que deixava entrever uma maior intimidade. Thayne no podia seno admirar um domnio to hbil da situao. A senhorita Thirkill era uma jovem a ter em conta. No estranhava que duquesa gostasse dela. Alegra-me v-la de novo, senhorita Thirkill. E, lady Somerfield. Fez uma reverncia a ambas Recordam do senhor Burnett? Seu amigo deu um passo adiante e fez as correspondentes reverencia. Damas, parece que transcorreram sculos desde a ltima vez que nos vimos, no acham?

O sorriso inclinado de Burnett ganhara muitos coraes femininos durante seus anos no estrangeiro. Mas a resoluta senhorita Thirkill no parecia se alterar. Fez caso omisso de Burnett e seguiu sorrindo a Thayne, enquanto se aproximava mais do seu lado. Acredito que no conhece alguns de meus amigos disse tocando sutilmente seu brao com o leque Me permita que os apresente. E assim Thayne foi apresentado a vrias jovens damas e aos cavalheiros mais jovens inclusive. As apresentaes foram realizadas de uma forma um tanto possessiva, como se a senhorita Thirkill quisesse deixar claro, particularmente s outras damas, que lhe pertencia. Incrvel. Thayne passou toda sua vida controlando tudo o disposto ao seu redor. exceo do pacto que tinha feito com seu pai fazia oito anos, jamais tinha deixado que ningum o manipulasse, a ele ou a qualquer situao em que estivesse comprometido. Mas no tinha experincia na corrida matrimonial. As participantes neste jogo, as jovens damas e suas mes, ou suas tias, para no mencionar a sua prpria me, tinham-no danando a seu som, como se tratasse de uma marionete. Tinha perdido todo o controle da situao em uma tarde. E depois dizem que as mulheres so o sexo fraco! A Thayne no deixava de rondar a ideia de voltar a retomar o controle da situao, de fazer saber que seria ele quem tomaria suas prprias decises. Mas quando olhou senhorita Thirkill, desterrou essa ideia. Em primeiro lugar a envergonharia em pblico. Em segundo lugar, duvidava que pudesse achar melhor candidata por si mesmo assim, por que no as deixar, a ela, sua tia e duquesa, que usassem o controle neste assunto? Uma vez que estivesse casado, sua esposa, quem quer que fosse, descobriria que no era algum fcil de manipular. Thayne e Burnett estiveram conversando no grupo durante alguns minutos mais. Para ser totalmente honesto, foi Burnett quem esteve falando a maior parte do tempo, encantando todas as damas, que riam e escutavam atentas as anedotas de suas viagens. Com o trnsito das pessoas na sala, Thayne se achou de repente ao lado de lady Somerfield. Um volumoso cavalheiro passou a seu lado e empurrou levemente condessa para Thayne. E o calor voltou a surgir em seu interior. Thayne murmurou uma desculpa e se afastou dela, pondo assim uma decorosa distncia entre eles. Lady Somerfield sorriu. Se insistir em pedir perdo a toda pessoa contra que, se choque, no poder ter nenhuma conversa meu senhor. Estes acidentes so inevitveis com tanta gente. Sem dvida disse. um homem de poucas palavras, no , lorde Thayne? Seu amigo est cheio de histrias da ndia e, entretanto, voc mal disse algo.

Resulta difcil conversar com tanto bulcio. Certo. Mas ainda quero conhec-lo melhor, meu senhor. Devo insistir em ter uma animada conversa com voc na festa da tera-feira no barco. Thayne mostrou um leve sorriso. No posso prometer que v ser animada lady Somerfield, mas tentarei, uma vez mais, responder a todas suas perguntas. Ela riu e sua risada recordou o som dos sinos dos templos. E a outra mulher que no podia ter. Sem dvida deve me considerar uma velha aborrecida disse. Pelo contrrio, no a considero nada velha. Voltou a rir de novo. muito amvel de sua parte, senhor. Mas vejo que no nega que seja aborrecida. No importa. Em qualquer caso, espero uma conversa na tera-feira. Tenho sua promessa? claro. Estou desejando E descobriu que, com efeito, assim era. Mas, desejava ter a conversa ou permanecer perto dela?

Beatrice olhou ao seu redor com o orgulho de uma anfitri cujo evento resultara um xito. No podia estar mais contente. O barco era lindo, o rio estava calmo e o tempo estava sendo glorioso. Era o dia perfeito para navegar tranquilamente pelo Tamisa. Que ideia to fantstica, Beatrice Penlope era uma das duas vivas do Fundo das Vivas Alegres, que tinha ido, apesar de que todas foram convidadas Como lhe ocorreu? Beatrice deu ligeiramente de ombros. No sei. Queria fazer algo diferente para Emily. Fomos a tantos cafs da manh e festas em jardins que acredito que no poderia suportar ter que ser a anfitri de algum. Quando me inteirei de que as companhias de libr de Londres, alugavam seus barcos cerimoniosos quando no os iam utilizar, me ocorreu alugar um. No lindo? As pequenas embarcaes que se podiam alugar em companhias de barcos, s tinham capacidade para seis ou oito passageiros, enquanto que os barcos cerimoniosos eram enormes e tinham capacidade para at cinquenta pessoas.

A que tinha alugado Beatrice para esse dia era de madeira polida de cor dourada e constava de dezoito remadores de libr. Era um navio magnfico e se sentia muito orgulhosa de t-lo adquirido. Algum se sente importante em um barco to elegante como este disse Penlope digno de uma rainha. Sinto vontade de saudar a multido, enquanto navegamos nesta embarcao to esplendorosa. Sem dvida eclipsa s demais embarcaes do rio disse Beatrice Inclusive em embarcaes menores, sempre gostei de navegar pelo rio. muito relaxante, no acham? Sem dvida Wilhelmina, elegantemente acomodada em um dos bancos que tinham sido dispostos com almofadas de veludo, levantou sua taa de champanha e brindou por ela Felicidades, querida. Beatrice ergueu sua taa e tomou um gole. Pagou um preo exagerado pelo champanhe francs. Com toda probabilidade tinha entrado na Inglaterra de contrabando, embora o vendedor pretendesse que acreditasse que conservava vrias caixas de antes da guerra. Mas Beatrice queria champanha e morangos para a festa e estava contente de dispor das duas coisas em abundncia. Na cabine se colocaram enormes terrinas de prata com morangos maduros, junto com salgadinhos, queijos e outras frutas. Os criados se ocupavam de que todos os convidados tivessem as taas cheias. Sei que esta festa para Emily e seus jovens amigos disse Wilhelmina mas me alegro de que tenha convidado algumas de ns. Fazem me sentir uma mulher mais velha disse Beatrice enquanto olhava a seu redor no lhes parece? Tolices disse Penlope No quereria voltar a ter dezessete anos nem por todo o ouro do mundo, se isso fosse possvel. Estou muito mais feliz com a vida que tenho agora. Eu tampouco quereria voltar para essa idade disse Beatrice. Nos conte disse Penlope baixando a voz at quase torn-la em um suspiro Teve sorte com seu amante mascarado? No, e deixei de procurar. Tenho muitas coisas na cabea com Emily para pensar em amantes secretos. Alm disso, cada vez me arrependo mais daquele incidente e preferiria esqueclo. Mas pensei que tivesse apreciado desse encontro disse Penlope. E assim foi. Mas foi uma loucura. No deveria ter feito algo assim. S me serviu para perder a cabea e me preocupar, que algum cavalheiro de cabelos escuros possa me reconhecer e anunciar ao mundo o que fizemos juntos. Prefiro esquecer que ocorreu.

Tola! disse Penlope No deveria esquec-lo. Deveria achar a esse tipo e participar de suas habilidades amorosas de novo. Possivelmente se sinta mais inclinada a faz-lo uma vez que algum jovem tire Emily de suas mos. D-me a sensao de que isso ocorrer logo disse Wilhelmina Lorde Thayne se mostra muito atento, no ? Se chama mostrar-se atento a essa rgida formalidade... disse Beatrice Mas Emily parece decidida a t-lo. Quem pode culp-la? disse Penlope O homem incrivelmente bonito. E um Marqus. O sonho de toda jovem. Sem dvida o sonho de Emily disse Beatrice mas devo confessar que preferiria um homem que mostrasse mais seus sentimentos, que fosse mais doce. Lorde Thayne se mostra to reservado com ela, to distante. E terrivelmente arrogante e orgulhoso. Um pouco intimidante, inclusive. Um aristocrata dos ps cabea. E algum que tinha a capacidade de faz-la estremecer em s olh-la. Esse era o principal problema, mas era um problema dela, no dele ou de Emily. claro que disse Penlope um Marqus, o herdeiro de um duque. O que esperava? Beatrice deu de ombros. No sei. Suponho que me preocupa que sua indiferena aristocrtica se traduza em uma natureza severa e inexplicvel. Poderia ser um marido difcil e exigente. No desejo isso para Emily. Est imaginando problemas antes do tempo disse Wilhelmina D uma oportunidade a ele. Mal o conhece. O certo que lhe disse, possivelmente de uma forma um tanto atrevida, que queria conhec-lo melhor. Estive tentando tirar alguma resposta que no fosse estritamente formal e impessoal. E o obteve? perguntou Wilhelmina. Em algumas ocasies pude vislumbrar algo debaixo dessa circunspeo patrcia. Desejo seriamente chegar a conhec-lo melhor, pelo bem de Emily. muito jovem para compreender que um temperamento inflexvel, pode desembocar em um matrimnio infeliz. No acredito que tenha que se preocupar com Emily disse Wilhelmina Se valer de sua beleza para obter o que desejar de seu marido e da vida.

E o que ocorrer quando a beleza se desvanecer? Beatrice se levantou do assento e arrumou as saias do vestido Fiz lorde Thayne me prometer que teria uma conversa comigo no dia de hoje. hora de que cumpra essa promessa. Peo que me desculpem senhoras. Beatrice abriu passagem com cuidado at a parte dianteira da cabine, atravessando grupos de jovens que, tanto sentados como em p, conversavam animadamente. Deteve-se para falar com cada grupo para assegurar-se de que todos tivessem os refrigrios que desejassem e que estivessem se divertindo. Felicitaram-na em numerosas ocasies por to grato convite, o que a fez orgulhar-se. Lorde Thayne estava perto de Emily, que sorria e conversava animadamente. O encantador senhor Burnett estava do outro lado, lorde Ealing, sir Frederick Gilling e lorde Ushworth tambm estavam perto, sem dvida com a esperana de que Emily lhes desse de presente um sorriso, mas Beatrice sabia que todos os sorrisos de Emily iam dirigidos a um s homem. O comportamento de sua senhoria era to formal como de costume, e seu rosto mostrava uma expresso inescrutvel. Assentia de vez em quando ao que Emily dizia e em uma ocasio at chegou a oferecer um leve sorriso. Beatrice se perguntou o que seria necessrio fazer para obter um sorriso de orelha a orelha daquele homem. Pensava que iria mais de acordo a sua pessoa que sua habitual e sria solenidade. E provavelmente esse sorriso faria que lhe tremessem os joelhos, maldito fosse aquele homem. Falou primeiro com Emily. Est apreciando do dia, querida? Quer mais morangos? Obrigada, mas no tia Beatrice. Tudo est perfeito. Olhou lorde Thayne Perfeito. A jovem mal tinha se separado de lorde Thayne em toda a travessia. Cada gesto, cada palavra, foi calculado para que o resto da festa soubesse que lorde Thayne era de sua propriedade, por assim dizer. E, dado que se tratava de sua festa, ningum se atrevia a mostrar em desacordo. Faziam um casal to perfeito, a jovem mais bonita e o cavalheiro mais desejado, que a maioria parecia aceit-lo como algo inevitvel. Graas a Deus. Ophelia estaria encantada. Me alegro de que esteja passando bem disse Beatrice Chegaremos a pouco tempo a Kew e poderemos estirar um pouco as pernas. Estou segura de que os cavalheiros agradecero. Concentrou sua ateno em lorde Thayne. Ele estava observando a paisagem atravs dos pilares arqueados da cabine aberta. Quando passaram pelo Fulham Palace, todos os convidados tinham permanecido nos pilares, ou saram a admir-lo, tal como fizeram em outros momentos da travessia. Depois disso, a travessia tinha sido bastante tranquila e, como j no havia casas grandiosas ou outras maravilhas que contemplar, a maioria dos convidados se retirou aos assentos do interior da cabine.

Beatrice se colocou ao lado de lorde Thayne. No haver muito que ver at possivelmente a casa dos Brandenburgh, que muito bonita, mas tampouco grandiosa. E a seguir Chiswick, claro, pouco antes de chegar a Kew. Sempre h algo que ver com o passar do rio disse. Sim, certo. Talvez me cedesse seu brao durante alguns minutos e sasse comigo senhor. A vista melhor e o tempo muito agradvel. E a estava de novo, o meio sorriso, um leve movimento de sua boca. Ser um prazer Ofereceu seu brao e a conduziu coberta. No havia muita coberta, s uma pequena zona entre a cabine e os remadores. Estas embarcaes tinham sido construdas para levar passageiros dentro, no fora. Mas tinham colocado um pequeno banco na parede da cabine e lorde Thayne segurou a mo de Beatrice com firmeza, enquanto ela tomava assento. Soltou a mo a uma velocidade pouco aduladora, como se seu toque a queimasse. Mortificava pensar que poderia ser assim. Cada vez que estava perto desse maldito homem, o calor renascia sob seu ventre. Teria sentido ele sob o fino couro de suas luvas? Thayne voltou o rosto para que lhe desse a brisa no rosto e poder acalmar assim o calor que sentia. Desejou poder controlar suas reaes diante da tia da senhorita Thirkill, mas parecia incapaz de faz-lo. O que tinha essa mulher que provocava essas sensaes? Era muito atraente, certo. Inclusive bela. No da maneira como o era sua sobrinha, cuja beleza era jovem, refinada e quase perfeita. A beleza de lady Somerfield era mais provocante. Possivelmente se devia a isso que seu sangue fervesse cada vez que a via. Sua beleza lhe queimava. O nico recurso que tinha era impor qualquer controle que ficasse. Ergueu as costas, jogou para trs os ombros e manteve a cabea bem alta. Prometeu-me uma conversa disse ela. Teria sido descorts dar as costas, assim se voltou para ela mantendo o queixo bem erguido. Estou ao seu dispor, minha dama. Que perguntas tm para mim no dia de hoje? Sorriu sob a aba do bonito chapu com adornos da mesma cor azul de sua jaqueta Spencer. O vestido realava a cor de seus olhos, que brilhavam alegremente. Toda uma lista garanto. Quer conhecer o valor de meus terrenos? O nmero de acres dedicados agricultura? Um informe de meus investimentos? Ps-se a rir.

Isso seria sem dvida interessante, mas possivelmente em outra ocasio. Em um dia assim, eu gostaria de escutar mais sobre suas viagens. O que gostaria de saber? O que voc deseje me contar. Seus lugares favoritos. Suas aventuras mais interessantes. Algo. H tantos lugares. difcil escolher um. Ela o olhou com exasperao. Prove. Bom, passei muito tempo no Hyderabad. Eu gostei muitssimo. Por qu? E ento falou da fortaleza de Golconda e o santurio de Maula Ali, do palcio de Chaumhala e o Purani Haveli, da beleza do lago Hussain Sagar e das colinas da Banjara, do novo edifcio da residncia britnica e dos lugares onde os soldados efetuavam os desfiles. Falou de elefantes e tigres, de jardins e palcios de um branco reluzente. Deteve-se quando percebeu que o olhava com curiosidade. O que ocorre? perguntou Estou aborrecendo-a. Ao contrrio. fascinante. s que... Bem, amava estar ali, no ? Sim, assim . Sabe que seus olhos se acendem quando fala desses lugares? Que seu rosto se transforma e passa do severo aristocrata a algo diferente? Algo mais, me perdoe por dizer isto, mas a verdade, um pouco mais vivo. Thayne deu um pulo. Santo Deus. No tinha ideia de que pensasse que estivesse morto. No de estranhar que esteja preocupada com sua sobrinha. Ps-se a rir com aquela risada to musical que tinha. Temo que escolhi mal as palavras. Deve perdoar minha rabugice, meu senhor. Parece que me converti em uma dessas vivas que dizem exatamente o que sentem. Jamais o considerei como um morto. To s um pouco reservado. Mas deixa essa reserva desaparecer quando fala da ndia. Seriamente? sups que se deixou levar pelas lembranas do Hyderabad.

Sim, e o certo que desfrutei com isso. Deve faz-lo mais frequentemente, meu senhor. Com um olhar melanclico e um sorriso abstrato em seu rosto parece muito mais acessvel. Confessarei algo, provoquei-o deliberadamente. Queria observar e ver que tipo de homem voc . Arqueou uma sobrancelha. Ou que tipo de marido seria? Beatrice voltou a rir de novo. Deve me perdoar, lorde Thayne. Sou totalmente transparente, no certo? Emily uma jovem vibrante, mas tambm muito inocente. Dobro-lhe a idade deveria admiti-lo? E vi diferentes tipos de matrimnios. Alguns so carinhosos e afetuosos, com casais que compartilham todos os aspectos de suas vidas. Outros so bastante desiguais, onde a mulher totalmente servil ao marido. Alguns maridos so violentos, outros so indulgentes, outros se mostram indiferentes, alguns so autocrticos e de mo dura, no permitem que suas mulheres tomem nem a mnima deciso, e no pedem sua contribuio a nenhuma das decises que tomam nos assuntos familiares. Sua voz se tornou bastante agitada. Acaso estava falando de seu prprio matrimnio? Emily uma jovem muito bonita, com muitos pretendentes prosseguiu S quero me assegurar de que seja feliz. uma mulher muito afortunada por ter uma acompanhante que se preocupa tanto. Mas no sei se posso dizer que tipo de marido eu serei. Temo que estaria em algum ponto entre muito indulgente e autocrtico. Tenho certas expectativas devido a minha posio, obviamente. Alm disso, no saberia dizer. Agradeo suas respostas. Sou uma intrometida por fazer semelhantes perguntas Riu envergonhada A culpa desse olhar que tinha quando falava da ndia. Fez-me pensar que podia dizer algo. Espero que sempre se sinta assim lady Somerfield. Maldio gostava seriamente dessa mulher. Tudo seria mais simples se a desprezasse. Ento poderia ser capaz de controlar esses malditos desejos, que nasciam em seu interior cada vez que ela falava. Teria que se esforar mais para reprimi-los. Possivelmente dessa forma poderiam chegar a serem amigos. Seriamente o desejava. Ah, olhe Beatrice se levantou do banco e protegeu os olhos com a mo Eis aqui Chiswick. J quase chegamos ao nosso destino. O resto da turma tambm percebeu e comearam a se levantar e mover-se. Alguns saram pequena coberta.

Lady Somerfield foi requerida por outros convidados e a senhorita Thirkill ocupou seu lugar ao lado de lorde Thayne. Sorriu enquanto as fitas rosa de seu chapu se agitavam com o vento. Comeou a conversar animadamente a respeito de quanto desejava passear pelos jardins de Kew. Ele mal prestou ateno ao que dizia, pois sua mente seguia na conversa com lady Somerfield. Talvez com o tempo senhorita Thirkill se convertesse no tipo de mulher que era sua tia. Gostaria de ter uma esposa assim. Quando levantaram os remos e o barco chegou ao embarcadouro, os cavalheiros ajudaram s damas a cruzar pela passarela sobre o rio. Thayne ajudou senhorita Thirkill a descer, mas deixou que fosse Burnett quem a conduzisse pela passarela. Esperou por lady Somerfield que como anfitri, tinha que ser a ltima a descer. Depois de dar algumas instrues aos criados, estava pronta para desembarcar. Pareceu surpresa, embora contente, ao ver que ele estava esperando por ela. Lorde Thayne desejava que soubesse, que no tinha se importunado com suas perguntas to diretas e que tinha apreciado de sua conversa. Ela estendeu o brao para que tomasse a mo. Ele tomou, olhou-a fixamente nos olhos e sorriu abertamente. Teve que segur-la pelo cotovelo quando suas pernas comearam a tremer e perdeu o equilbrio.

Captulo 7
O baile seguinte do Fundo das Vivas Benevolentes teve lugar uma semana mais tarde na casa dos Hengston. Beatrice mandara um convite duquesa de Doncaster. Tentou convencer a si mesma de que o fizera, porque poderiam receber uma considervel doao para o Fundo da parte de sua excelncia. E que tinha includo o Marqus de Thayne no convite por Emily. Mas, tinha que ser franca consigo mesma, o certo que simplesmente desejava v-lo de novo. No que no o tivesse visto antes. Encontraram-se virtualmente em todos e cada um dos eventos sociais que Emily e ela tinham ido. Como ele ia a esses atos cada vez com maior frequncia, causara certo alvoroo entre as damas da alta sociedade. Beatrice observava frequentemente a reao que suscitava cada vez que entrava em uma sala. Bonito, rico e com uma arrogncia aristocrtica que emanava por cada um de seus poros, tinha uma presena formidvel. Mulheres de todas as idades o olhavam com interesse. Beatrice tinha comeado a se preocupar de que Emily se encontrasse com uma dura concorrncia, pois algumas dessas damas tinham uma linhagem maior que a sua. Mas confiava que a determinao e a prpria arrogncia da jovem fossem vencedoras. O certo que Thayne se mostrara mais atento com Emily e as expectativas no deixavam de crescer. Em cada ato social, entretanto, Beatrice comeou a desejar os poucos minutos de que podia dispor, para compartilhar uma palavra ou duas com o Marqus. Ele tinha suavizado um pouco suas estritas maneiras. Ao menos com Beatrice. Com Emily seguia comportando-se dentro da mais estrita formalidade. Durante a ltima semana, desde a conversa no barco, uma espcie de amizade surgira entre lorde Thayne e ela. E Beatrice tinha descoberto que apreciava isso. Sempre surgia essa fasca entre os dois. Tinha concludo que era algo que ocorria aos dois e que no tinha a ver s com ela. Tinha ficado claro quando estivera a ponto de cair em seus braos ao tropear, enquanto descia do barco, por culpa de seu sorriso que, tal e como havia predito, tinha-a desarmado por completo. Fazia todo o possvel por extinguir essa chama e estava segura de que ele estava fazendo o mesmo. Ao final tudo terminaria passando e poderiam ser amigos. A nica sada correta possvel caso se casasse com Emily. At que chegasse esse momento, entretanto, essa pequena chama ardia com fora e Beatrice no podia fazer nada contra ela. Vestiu-se com mais dedicao para aquela noite, pois queria estar impecvel.

Beatrice sempre tentava ir espetacular, mas essa noite ele a veria em seu elemento, em seu baile, assim se esforou mais. A pobre Doura a criada de Beatrice, devia ter pensado que se tornara louca, quando tinha comeado a descartar vestido aps vestido, at dar com o adequado. Tratava-se de um vestido de cetim de cor azul celeste, de decote muito baixo e mangas curtas que terminavam com perolas. A prega estava adornada com a mesma prola. Por cima do vestido usava uma polonesa de um tecido leve e vaporoso, com adornos de renda e mais prolas. Doura tinha feito um elegante coque na nuca, preso com um passador de renda e prolas. Beatrice pensou que estava esplndida. No parecia nada com uma viva de meia idade. Mais tarde, quando as Vivas Alegres e ela se achavam na linha de recepo junto com lorde e lady Hengston, Beatrice esperou com ansiedade a chegada de lorde Thayne. Mas no havia nem rastro dele. Alegrou-se quando chegaram o duque e a duquesa linha. Nunca antes tinham ido a um baile do Fundo das Vivas e sua presena era um golpe de mestre para elas. Grace parecia estar beira do desmaio ao comprovar a grande quantia de contribuio dos duques ao Fundo, mas tinha conseguido recuperar a compostura com rapidez e a tinha aceito com corts gratido. Unir lorde Thayne festa? perguntou Beatrice. No a perderia disse sua excelncia Se no chegou ainda, estou certa de que algo o atrasou. Vir lady Somerfield. Pode dizer senhorita Thirkill que esteja tranquila. Beatrice tambm ficou mais tranquila. Uniu-se ao baile ao final do primeiro turno com o tio de Emily, lorde Wallingford. Quando comeou o segundo turno se retirou e cumpriu as funes de uma perfeita anfitri, mesclando-se com os convidados e fazendo apresentaes. Viu Emily em meio de um crculo de admiradores. Lorde Thayne no se achava entre eles. Perto da corte de pretendentes de Emily estavam Adam Cazenove e lorde Rochdale. Adam franzia severamente o cenho e Beatrice sabia por que. Marianne estava jogando um jogo muito perigoso com ele e Beatrice esperava que resolvessem suas diferenas logo. No cabia dvida de que Adam estava apaixonado por ela. Por outro lado Rochdale, que gozava de muito m reputao, esboava um sorriso velhaco e observava a seu redor. No fez esforo algum por dissimular seu lascivo escrutnio a certas mulheres. Mulheres cujos encantos ficavam mais vista que os de outras. Beatrice se cobriu o peito com a mo por ato reflexo. Gelou-lhe o sangue, entretanto, quando viu como escolhia seu seguinte objeto de interesse. Emily, com sua perfeita beleza e sua enganosa conduta de sofisticao e experincia.

Rochdale era um canalha de primeira ordem. Suas aventuras amorosas eram numerosas e muito conhecidas. No ano anterior acontecera um terrvel escndalo quando falou publicamente de sua aventura com Serena Underwood para, depois, recha-la em pblico. Arruinou a reputao da pobre jovem, de quem no se tornou, a saber, mais. E se murmurava que havia um filho no meio. Beatrice no deixaria que esse canalha se aproximasse sequer um centmetro de Emily, se ela podia evit-lo. A jovem no tinha ideia alguma da reputao de Rochdale. Beatrice tinha que avis-la para que o evitasse. Suspirou aliviada quando ele afastou a vista e achou outro objetivo. Entretanto, Beatrice seguiria vigiando o de perto. No caso de...

Thayne chegava mais tarde que teria desejado, mas se tinha entretido com uma partida de cartas em seu clube e tinha perdido a noo do tempo. No pudera chegar a tempo linha de recepo, algo que era muito frustrante, pois teria gostado de agradecer a lady Somerfield pelo convite. Bom, logo a veria. O nico que faria era localizar a senhorita Thirkill e sua tia estaria perto. Olhou ao seu redor em busca dos cachos dourados de Emily e os achou do outro lado da sala com facilidade. Como sempre, a senhorita Thirkill estava rodeada de uma corte de moos. Perguntou-se se teria algum competidor srio. A menos que algum deles fosse duque, via-o pouco provvel. Comeou a caminhar em sua direo quando viu algo que o deixou imvel. Uma mulher com um traje azul plido que se achava de costas para ele estava tirando uma luva. Conforme abaixava a luva se ia revelando uma pele perfeita e plida. Cortou-lhe a respirao e o corao comeou a pulsar com fora no peito. Esse brao. No era possvel. Ou sim? No era lady Vernon. O cabelo desta mulher era ruivo, assim possivelmente se equivocara todo esse tempo. E ento viu o bracelete. Uma serpente de ouro enroscada nesse plido brao. Estava quase seguro de que, caso se aproximasse mais, essa serpente teria os olhos de rubis. Aproximou-se lentamente, pois queria estar completamente seguro. A mulher ajustou a luva e voltou a subi-la pelo brao. Thayne quase ficou louco de desejo. Observou esse brao atentamente. gil e de linhas suaves. Lindo e muito, muito familiar. Uma pontada de candente paixo lhe atravessou com uma ferocidade que quase o fez cair no cho. Mal podia respirar. A luva deixava ver uma estreita extenso de pele de alabastro sob a manga ligeiramente abaulada. A extenso justa para o bracelete de ouro em forma de serpente. Desta vez estava completamente seguro. Esses braos j o tinham embriagado uma vez.

Enquanto se aproximava, enquanto a estudava com avidez, deu-se conta de que no s os braos lhe eram familiares. A elegante coluna de seu pescoo arqueando seus ombros. A forma como mantinha a cabea ligeiramente inclinada. Aqueles gloriosos cabelos de cor ruiva. Ruiva? Era possvel? Deteve-se a escassos centmetros dela. Esticou a mo e a tocou timidamente no brao. Ela se voltou e o corao de Thayne deu um salto. Seus olhares se cruzaram e o ar entre eles palpitou com uma carga de tal potncia que pareceu a ponto de estalar. Artemisa sussurrou. Um gesto de absoluto horror cobriu seu rosto e lady Somerfield deu a volta e saiu correndo.

Beatrice abriu passagem entre a multido sem se importar a quem jogava de um lado, ou que sapato estragava passando por cima. O nico que queria era afastar-se dali. Dele. Deu com as portas do terrao e saiu. Apoiou-se contra a grade e o frio ar da noite a envolveu. Respirou profundamente para acalmar os batimentos de seu corao. Santo Deus. Como no se dera conta? Cabelo escuro. Olhos escuros. Uma pequena covinha no queixo. A ndia. Uma atrao incontrolvel. Tinha ficado cega? O corao pulsava descontrolado no peito. Tentou recuperar a compostura, pois havia mais pessoas no terrao, mas um pensamento seguia dando voltas sem cessar na cabea. Tinha tido uma relao sexual contra um muro com o Marqus de Thayne. O mesmo jovem que, estava quase segura disso, proporia brevemente matrimnio a sua sobrinha. A blis lhe subiu garganta e Beatrice caiu presa do pnico. Por todos os Santos, o que ia fazer? Escutou passos apressados nas lajes do cho. Tinha-a encontrado. Lady Somerfield At a voz era familiar. Se tivesse parado a escut-la. V embora. No. Temos que falar. Por favor, vire-se. No tenho nada a dizer, lorde Thayne. Seriamente? Tocou-a e ela estremeceu como se a queimasse.

Parta. Este no o momento nem o lugar. Estamos ss, lady Somerfield. Virou-se e viu que dizia a verdade. Outros tinham retornado ao interior da casa, deixando-a s com lorde Thayne, O maraj. No pode imaginar quanto a procurei, Artemisa. E pensar que todo este tempo era voc. Sabia que era eu? claro que no. Acredita que teria permitido que cortejasse minha sobrinha se tivesse sabido? Por que fugiu de mim naquela noite? Por milhares de razes. Por nenhuma. Como ia responder? Tinha que faz-lo. Olhou-a to fixamente que se viu obrigada a afastar o olhar dele. Por qu? No pela senhorita Thirkill. Nem sequer a conhecia. Se me tivesse feito saber sua identidade, me teria mantido longe dela. Mas no o fez, e agora muito tarde. Ainda no fiz nenhuma proposta. E no o farei. No pode voltar atrs agora, lorde Thayne. Todo mundo em Londres espera que Emily e voc se casem. Ento logo sofrero uma decepo. Sairei do meio. Para que todo mundo pense que a rechaou? Arruinaria sua reputao, meu senhor E Ophelia pediria sua cabea. Emily tem milhares de pretendentes. No estragarei sua reputao. A envergonhar diante de toda a sociedade, ento. Por favor. No faa isso. No voltaremos a falar do que ocorreu entre ns. Esqueceremos que aconteceu. Isso impossvel. Embora o fosse, no desejo esquec-lo. Trocaria uma dzia de Emilys por outra noite com voc. Foi uma noite mgica, Artemisa. Por fim, ironias da vida, comeava a ver a paixo e doura que sempre tinha esperado ver nele. A mesma paixo que mostrara naquela noite infame no jardim. Beatrice teria dado o que fosse para que retomasse de novo a sua glida reserva.

No foi mgica disse Foi uma loucura. Ele no falou durante um longo instante e depois disse. Se foi uma loucura, nos permitamos ser loucos. Disse-o no baile de mscaras e o direi de novo. Desejo-a. E lembro perfeitamente que voc disse que tambm me desejava. Por que no deveramos estar juntos? Beatrice soprou. Est louco. Embora o desejasse como poderamos estar juntos agora? absurdo. porque sei quem ? S se entrega a desconhecidos? Esteve a ponto de levantar a mo para esbofete-lo, mas recordou que algum podia entrar no terrao em qualquer momento e v-los. Como se atreve? disse entre dentes. Encolheu os ombros. a nica explicao que me ocorre. A nica explicao? Est se comportando como um calhorda, meu senhor. No sou esse tipo de mulher. No sou uma libertina. Sou uma mulher respeitvel. Ao menos sempre me comportei que uma maneira respeitvel. O que ocorreu aquela noite... Jamais fiz algo assim em minha vida. Deve-me acreditar. No sei o que foi o que me aconteceu. Mas posso assegurar que no voltar a ocorrer. Imploro que esquea o que aconteceu. No posso disse ele Cada vez que a vejo recordo. E quero criar mais lembranas com voc. Poderamos estar to bem juntos, voc e eu, em uma cama e no contra um muro. Sabe que verdade. Meu Deus, como desejava que no dissesse essas coisas, que no aspirasse uma fantasia que j no poderia satisfazer. Foi toc-la e ela escapou. Teria que ter se dado conta de que fora ele todo esse tempo. Seu toque, sua mera presena, tinha-a assediado desde o comeo. Sou um animal disse com uma voz to suave como o eram as carcias de seus dedos No a considero uma libertina. Sei que no . Viu-se seduzida pelas mscaras, a msica, a escurido, e por mim, e isso a moveu a se comportar de uma maneira imprpria em voc. Peo desculpas se a incentivei a agir contra sua vontade. Minha nica desculpa que a achei irresistvel, Artemisa. Ela suspirou. No foi contra minha vontade, como provavelmente bem sabe. Mas foi algo imprprio de mim.

Posto que admita que no foi coagida, ento deve me perdoar se tento convenc-la para que atue de novo de uma maneira imprpria em voc. No, no esta noite. suficiente que tenha descoberto por fim de quem se tratava. Mas tenho que avis-la. No deixarei de tent-lo. Por favor... havia um tom lastimoso em sua voz que no pde controlar. Tomou ar profundamente e o deixou escapar pouco a pouco Por favor, no o faa. Est me matando, Artemisa. Deixe de me chamar assim. Ento, est me matando, lady Somerfield. Tem que saber o muito que a desejo. Farei o que for para t-la. Beatrice quase se paralisou de exasperao. Apesar de que sua voz estava tinta de paixo, seguia sendo o arrogante aristocrata resolvido a sair-se com a sua. Aferrando-se grade que tinha a suas costas, disse. Sabe que impossvel. Emily espera uma proposta de matrimnio. A me de Emily espera uma proposta. Sua me espera uma proposta. Mas no a farei. Nunca. No pode dar marcha atrs para ter uma aventura com a tia de Emily. Como ficaria isso? Minha prpria reputao ficaria completamente arruinada. Puxou-a pela mo e no a soltou quando ela tentou escapar. Jamais faria nada que pudesse feri-la, Artemisa. Sei ser discreto. No, no posso faz-lo. No o farei. No me pressione lorde Thayne. Puxou-a para si e comeou a acariciar os braos com a mo que tinha livre. Oh, quanto desejava que no o fizesse. No sentiu? perguntou Essa pontada de desejo cada vez que nos tocamos? Cada vez que falamos? Sei que a sentiu com tanta intensidade como eu. Mas no a tinha compreendido at esta noite quando vi seu bracelete. Agora tudo tem sentido. Nossos corpos sabiam o que nossas mentes no podiam aceitar. Fomos feitos um para o outro. Tinha-a atrado mais para si com sutileza, de forma que apenas os afastavam uns centmetros. No podia suportar. Todo seu corpo estremecia e estava quase segura de que no era pelo frio. Por que estava fazendo isso? No podemos disse No podemos. Existe Emily. Ao diabo com Emily! a voc que quero em minha cama.

O duque e a duquesa esperam que... Esperam que me case, mas eu escolherei a minha esposa. H um grande nmero de jovens a quem posso escolher. No tem por que ser Emily. No falamos nada a respeito disso, nem disse nada que possa dar a entender que queira contrair matrimnio com ela. Depois de tudo, conhecemo-nos h pouco mais de uma semana. No me afastarei dela bruscamente, se assim o preferir. Farei devagar e ningum pensar nada, salvo que me rechaou ou que Emily trocou que opinio. Mas perfeita para voc. Sabe. E como poderia suportar cada vez que tivesse que ver sua tia? Espera que me mostre indiferente? Sim! Assim como farei eu. Bem, eu no o farei Olhou por cima do ombro como se comprovasse que ningum estava olhando e depois a apertou fortemente contra seu peito No o farei. Seus lbios se juntaram e a beijou, agredindo sua boca, arrebatando seu julgamento. E permitiu faz-lo, permitiu que afundasse sua lngua no mais profundo de sua boca, permitiu que seu mundo comeasse a virar sem cessar. Quando recuperou a prudncia, afastou-o e deu um passo atrs. Est louco. Desejo-a, lady Somerfield, e eu sempre consigo o que quero. Seriamente? Bem, possivelmente no desta vez Voltou-se e retornou sala de baile. Escutou a voz de Thayne atrs dela. Veremos minha dama. Veremos.

Beatrice tinha esperado que as atividades do dia a ajudassem a esquecer o que tinha acontecido na noite anterior. Quando seu mundo saiu do eixo e comeou a virar sem controle. Mas no era capaz de esquecer. Sua mente estava cheia de Thayne e de seus beijos e das consequncias de que se tratasse de seu amante mascarado. A preocupao tinha estado a ponto de faz-la adoecer e pensou em no ir ao seu compromisso desse dia. Mas isso no seria justo para suas amigas.

As cinco vivas do Fundo se reuniram em Marlowe House, um enorme conjunto de edifcios em Chelsea, que outrora tinham sido casas de beneficncia e que agora serviam como casa de acolhimento, para tantas vivas de guerra e seus filhos quanto pudessem abrigar. As contribuies iniciais do Fundo das Vivas Benevolentes tinham servido para adquirir os edifcios e prepar-los para abrigar as famlias dos soldados mortos na guerra. As posteriores contribuies empregavam para manter a casa e todas as funes relacionadas com a mesma, tais como agentes de emprego, salas de aula, pessoal, comida, roupa e demais. As fundadoras do Fundo tinham insistido em cham-la assim em honra Grace, que tinha sido a artfice da ideia e quem se assegurava do correto funcionamento de tudo. Visitavam Marlowe House em grupo ao menos uma vez ao ms para reunir-se com as famlias e o pessoal. No dia de hoje iriam examinar os jardins de plantas herbceas e as novas despensas. Os jardins eram lindos. As famlias, ajudadas por um jardineiro contratado para tal mister, eram quem os plantavam e cuidavam, e Beatrice adorava passear por eles. Mas nesse dia bem poderia se achar em um deserto, porque mal percebeu as plantas. Sua mente estava to centrada em um assunto, que no sabia sequer como conseguia pr um p diante do outro. Por que essa cara to longa? perguntou Penlope Os jardins esto to bonitos e aromticos hoje, mas apostaria que no percebeu isso Beatrice. O que a aflige tanto? Mal disse um par de palavras desde que chegamos. Beatrice deixou escapar um suspiro, que saiu de sua boca como um estremecimento pattico, e se sentou em um banco de pedra, situado no canto de um jardim clssico especialmente bonito. Lamento, me perdoem. No posso pensar com clareza. Estou to... E, antes que pudesse evit-lo, um soluo saiu de sua garganta e se ps a chorar. Estava totalmente envergonhada, mas no podia parar. Marianne se sentou ao seu lado e a rodeou com um brao. O que ocorre querida? O que a preocupa tanto? Beatrice apoiou a cabea no ombro de sua amiga e tentou controlar as lgrimas. Sentia-se to estpida. No era prprio ela mostrar seus sentimentos daquela maneira. Tomou ar vrias vezes para tentar recuperar um pouco a compostura. Ao final conseguiu conter os soluos, embora as lgrimas seguissem inundando os olhos e corriam por suas faces. Limpou-as e tentou falar. Descobri a identidade do m-maraj gaguejou. Santo Deus disse Penlope De quem se trata para que voc se sinta assim? Beatrice tomou ar de novo e o disse lentamente.

Lorde Thayne. Durante um instante reinou o silncio e a seguir, todas comearam a falar ao mesmo tempo. No! No pode ser! Santo Deus, no est cortejando a sua sobrinha? Tem certeza? Como o averiguou? Sabe ele? Sabe Emily? O que ocorrer se casar com ela? Como o suportar? O que vai fazer? Por favor Beatrice ergueu uma mo para que deixassem de envenen-la com perguntas Imaginem todas essas perguntas me rondando pela cabea desde a noite passada e compreendero o estado no qual me encontro. Grace se sentou do outro lado do banco e colocou uma mo tranquilizadora sobre os dedos de Beatrice, que no deixavam de tremer. Nos conte o que ocorreu disse Wilhelmina, com seu tom amvel e doce. Limpou-lhe uma lgrima da face Passou-se algo ontem noite? Estava procurando Emily, me assegurando de que o espantoso lorde Rochdale no estivesse importunando-a, quando senti que algum me roava o brao. Dei a volta e lorde Thayne estava ali, me olhando fixamente. Algo se produziu nesse instante, algo poderoso e quase aterrador e ento me chamou "Artemisa". E a soube. Artemisa? Ia disfarada de Artemisa no baile de mscaras. Assim foi como me chamou essa noite, pois no lhe disse meu nome. Acredito que at esse momento ele tampouco me tinha reconhecido. Usava o mesmo bracelete e ele o recordava daquela noite. Assim os dois descobriram ontem noite que eram seus respectivos amantes secretos disse Marianne.

Sim, e fiquei desesperada depois. De certo modo, ele esteve cortejando minha sobrinha. Seu nome est vinculado ao dela. E, Deus me perdoe, eu o incentivei. Pois agora ter que desalent-lo disse Wilhelmina por sua prpria tranquilidade mental. Isso o que diz lorde Thayne. Quer afastar-se dela e comear uma aventura amorosa comigo. Podem acreditar? claro que sim disse Penlope E deveria permitir que o fizesse. Para ver como rechaa a pobre Emily? Para que a envergonhe publicamente por seu rechao? No, muito tarde. J se criaram expectativas ao seu redor. Seus pais esto pressionando para que esse matrimnio se celebre. O duque est cativado por Emily e a duquesa a acha encantadora. A me de Emily est resolvida a que esse matrimnio se celebre e pedir minha cabea se no chegar a bom fim. Emily deixou muito claro que considerar uma proposta matrimonial de lorde Thayne. Em pblico mostra seu favoritismo por ele em detrimento de outros. A situao est fora de controle. O Marqus no pode dar marcha atrs agora, embora esteja decidido a faz-lo. E faz bem disse Grace Embora no embarcasse em uma aventura, o fato de que tenha intimado com ele, embora s fosse uma vez, faria que fosse muito perturbador que se casasse com sua sobrinha. Me acreditem, no pude pensar em nada mais. Estou-me tornando louca. As lgrimas voltaram a aparecer em seus olhos. Marianne estreitou o ombro. Pobre. uma situao difcil. Mais que violenta, mas Wilhelmina e Grace tm razo. O melhor que se afaste do crculo de Emily. No quero que Emily sofra disse Beatrice A alta sociedade pode ser muito desumana, como bem sabemos. As pessoas falaro se ele voltar atrs. Isso pode acontecer disse Marianne mas tudo passar. E quando isso ocorrer disse Penlope poder o ter como amante sem preocupaes. Beatrice negou com a cabea. No, nunca. Sempre seria perturbador. Pareceria como se tivesse roubado o pretendente de minha sobrinha. Se for discreta disse Wilhelmina ningum tem por que saber. Mas Beatrice saberia. E se sentiria culpada e envergonhada.

Tudo aponta que a pobre Emily vai acabar sofrendo de um modo ou outro, independentemente do que faa. Lorde Thayne nunca lhe propor matrimnio. Ento deve convenc-la de que no espere tal proposta disse Wilhelmina D a oportunidade de que parea que ela quem se retrata. Beatrice contemplou essa possibilidade durante um momento e se perguntou se poderia ser possvel. Embora convencer a Emily de que mudasse de parecer com respeito a lorde Thayne era algo que Beatrice no podia imaginar sequer. A jovem estava decidida e seria necessrio um esforo prodigioso para faz-la mudar de opinio. Mas devia faz-lo. Suas amigas tinham razo. Beatrice tinha que conseguir de algum modo. E se o conseguisse? "Desejo-a, lady Somerfield, e eu sempre consigo o que quero." Pensou em seu beijo e em como se derreteu com ele. Acabariam compartilhando algo mais que um beijo luz da lua? Desejava mais dele? Que Deus a perdoasse, mas assim era.

Captulo 8
Poderamos falar condessa? Thayne no podia permitir que o ignorasse, ou que ignorasse o que ocorreu entre eles, como parecia decidida a fazer. A soprano est a ponto de comear a ria Lady Somerfield afastou a vista dele e fingiu olhar os convidados que ocupavam seus assentos no salo da senhora Verey-Nicholson, que foi preparado para um recital musical. Thayne j tinha suportado um interminvel solo de harpa. No achava poder suportar outro assalto aos seus ouvidos. Sim, assim disse mas me perguntava se importaria que nos sentssemos um momento na sala que dispuseram para o refrigrio. Temos coisas do que falar, voc e eu. Sim, suponho que sim. Mas devo voltar para a seguinte composio. Duas das mais ntimas amigas de Emily vo cantar e se desgostaria se perdesse isso. Assim se far Artemisa. Por favor, peo que no me chame assim. No tenho outro nome para voc. "Lady Somerfield" muito formal para uns amigos to ntimos. Ela ergueu a vista ao teto, mas sorriu fato que o encheu de esperanas. Acredito que o ch se serve em uma das salas de espera, por aqui. Atravessaram em silncio algumas salas, embora lady Somerfield tivesse que deter-se em vrias ocasies para conversar com algum convidado, e lorde Thayne se viu obrigado a suportar as apresentaes de vrias jovens. Teve que tratar com mais de uma jovem balbuciante e ruborizada. Ele mostrou sua melhor altivez aristocrtica e, na maioria dos casos, s se limitou a assentir com a cabea e a saudar brevemente. Entretanto, uma me dominante com um peito como a proa de um navio, arrumou para manipul-lo de tal forma, que pedisse a plida de sua filha que reservasse uma dana na festa que teria lugar dois dias... Depois na casa dos Oscott. A pobre jovem esteve a ponto de perder o sentido. Mas Artemisa se mostrava tranquila e desenvolta. Havia uma serenidade nela, uma naturalidade, que rara vez se via em uma jovem. Tampouco em sua sobrinha, por exemplo, que no tinha perdido tempo em grudar-se a ele naquela noite. Desde que tinha decidido no cortej-la, tornou-se cada vez mais consciente dos seus defeitos.

Estava cheia de uma vivacidade forada, sempre era consciente de sua beleza e a usava em seu benefcio. Sua conversa era ou muito animada ou muito aborrecida, dependendo de seu pblico. Sempre parecia estar metida em seu papel, como uma atriz, algo que devia ser exaustivo. Sua tia, pelo contrrio, era a imagem da serenidade. Tinha a mesma confiana em si mesma, mas se sentia mais cmoda em sua pele. No havia nada forado ou fingido em lady Somerfield. Ele se inclinou e sussurrou ao ouvido. Suponho que no h nenhum canto escuro onde possamos ir, no ? No, meu senhor. Maldio. Tampouco h jardins. No h jardins. Por aqui. Ela o conduziu por uma porta que dava a uma sala com vrias mesas, todas elas cheias at arrebentar de convidados que preferiam perder a soprano. Outros permaneciam em p em grupos. Os criados abriam passagem entre as mesas, servindo ch aos ali presentes. Thayne se alegrou ao ver que tambm havia vinho. Oh disse Artemisa Me parece que no foi uma boa ideia. Ali disse ele, e indicou um banco junto janela onde havia um homem e uma mulher que pareciam estar a ponto de partir. Aproximaram-se da janela no momento justo para ocupar aquele assento. Lady Somerfield se sentou e lorde Thayne se sentiu tentado a permanecer em p para contemplar seu glorioso peito. Mas o rudo de dzias de conversas, para no falar da msica proveniente do salo, o impediam de ouvi-la, assim se sentou ao seu lado. Resultou ser uma ideia muito melhor, pois o banco era to estreito que as coxas e quadris de lady Somerfield roavam com as suas. Thayne pegou duas taas de vinho da bandeja de um dos criados que passava nesse momento e ergueu uma a modo de brinde. Pela serendipidade10 disse, e bateu sua taa contra a dela que nos uniu naquela noite no baile de mscaras. Alegro-me de que tenha aceitado falar comigo Inclinou-se mais para ela com o pretexto de que no o ouvissem. Mas o certo era que o rudo da sala era muito forte para que ningum pudesse ouvi-los No estava seguro de que quisesse. Espero que tenha reconsiderado o que falamos da ltima vez que nos vimos. Falo de ns.

10

*Serendipidade , tambm conhecido como Serendipismo, Serendiptismo ou ainda Serendipitia, um neologismo que se refere s descobertas afortunadas feitas, aparentemente, por acaso. (Nota da revisora)

No, no o reconsiderei. Bem, no de todo. Ele sorriu abertamente. No de todo? H esperanas, ento. Lorde Thayne, eu... Por favor, deixe de me chamar assim. Voc e eu estamos acima disso. Ao menos em particular. Meu nome Gabriel, embora s minha me me chame assim. O certo que nunca gostei desse nome. Meus amigos pelo contrrio me chamam Thayne Inclinou-se mais para ela Mas pode me chamar "meu amor" ou "querido" ou o que quiser. Ela sorriu e se afastou ligeiramente dele. Chamarei de Thayne. Mas, por favor, no se sente to perto. No desejo que nos convertamos em objeto de intrigas. Modificou levemente sua posio. um banco estreito. Tentarei manter uma distncia decorosa, mas receio que algumas partes de nosso corpo esto destinadas a tocar-se. Ela arqueou uma de suas elegantes sobrancelhas e o olhou por cima da borda da taa, mas no disse nada. E o que tem voc? perguntou No deixa que a chame Artemisa, apesar de que um nome muito apropriado para voc. Diria seu nome cristo? Ela o olhou um longo instante antes de responder. Beatrice. Ah, Beatrice. A que traz felicidade. Voc certamente assim, minha dama. E vivo com a esperana de que me confira mais felicidade em um futuro prximo. Ela franziu o cenho. Por favor. Isto uma loucura, ainda h Emily. Continua decidida a conseguir casar-se com voc. E no o conseguir como j disse anteriormente. Mas seguir tentando, e isso me muito perturbador. No compreende? voltou a franzir o cenho e o olhou fixamente Sim, admito que me atra Thayne. Sabe que assim. Mas at que Emily no deixe de v-lo como um pretendente potencial, no me sentirei cmoda. Lorde Thayne tomou um bom gole de vinho.

Maldita seja essa jovem. Sabe que se pegou a mim desde o momento em que cheguei? Foi-me impossvel no me sentar ao seu lado durante esse maldito solo de harpa. V o que quero dizer? cortou o ar com a mo e, frustrada, subiu o tom de voz Seguir tentando at que voc se esgote e ceda. Desejaria que fizesse algo para desalent-la de uma vez por todas. Se com isso consigo t-la de novo entre meus braos, a rechaarei publicamente. A expresso de Beatrice se suavizou. Oh, no. Thayne, por favor, no faa algo to brusco. Mas se sua vaidade se visse um pouco danificada, possivelmente visse que voc imune a sua beleza, seu orgulho a obrigaria a renunciar a voc. Mas isso no ocorrer se ela segue encantando com sua beleza para que proponha matrimnio. No me encanta. Simplesmente no queria parecer mal educado com tantas pessoas em frente. o mesmo. Ela ser vista a seu lado e danando com voc, e as pessoas continuaro relacionando seus nomes seguiro as expectativas que surgiram com vocs dois e, antes que possa sequer inteirar-se, o convencero para que faa uma proposta. Thayne riu. Deve ter mais f em mim. Ningum, nem Emily, nem minha me, nem nenhuma outra pessoa, pode mandar em minha vida. Ningum. Emily o tentar me acredite. Conheo-a bem. Mas vejo que decidiu que tinha razo quanto ao de me afastar dela. A ltima vez que nos vimos, seguia decidida que cortejasse a jovem. Alegra-me que tenha mudado de opinio. Seus lbios fizeram uma tmida careta antes de falar. que no posso aceitar a ideia de que minha sobrinha se case com um homem com quem intimei. Que precisamente a razo pela que no me casarei com ela. Embora quisesse, jamais poderia fazer isso a voc, Beatrice. O que sua sobrinha precisa uma distrao. Que tal se puser em seu caminho outro atraente pretendente? Beatrice soprou. No viu a corte de admiradores que sempre tem ao redor? Cada dia tem no salo de minha casa, inumerveis pretendentes potenciais. Mas nenhum deles o herdeiro de um ducado. H outros duques disponveis? Estive tanto tempo fora que o desconheo.

Beatrice sorriu e negou com a cabea. To s o duque de Devonshire segue solteiro, e est surdo como uma taipa. Sempre ficaro os duques reais. Clarence, por exemplo. Continua to gordo como o recordo? Todos so gordos. No, acredito que teremos que procurar outra coisa. Thayne passou sub-repticiamente o joelho contra o dela. Idearei um plano, prometo. E deve ter mais f em minha intrpida determinao frente a uma garota problemtica. Estaremos juntos voc e eu, embora tenha que pagar a algum para que a rapte e a leve a Gretna Green11.

Thayne no queria perder tempo e se dispunha a pr em marcha um plano, que resolvesse o problema da senhorita Emily Thirkill. No est falando a srio Jeremy Burnett estava ao seu lado, sob a sombra de uma enorme esttua clssica que havia em um canto da sala Como demnios se supe que vou desviar sua ateno de voc? Com seu infame encanto. E permanecendo ao meu lado. Embora a jovem no faa seu esforo habitual de pegar-se a minha pessoa, minha inteno poder falar com sua tia. Se a senhorita Thirkill no estiver com lady Somerfield nesse preciso momento, pode estar seguro de que no perder um segundo em retornar com sua tia, pronta a fazer alarde de sua beleza diante mim. to persistente como uma mosca no focinho de um co. endiabradamente bonita, isso o que . O que deveria facilitar ainda mais seu trabalho. Thayne observou seu amigo. Conhecia esse olhar. Apaixonara-se loucamente ao v-la. Estou de acordo em que no me supe um grande esforo passar tempo com ela disse Burnett Mas se ela tiver os olhos posto em um Marqus, o que faz pensar que se dignar a mostrar interesse em um simples cavalheiro como eu? Seu pai um conde.

11

N. da T.: Cidade situada na costa oeste do sul de Esccia, conhecida pelas bodas relmpagos que ali se celebram.

Mas eu nunca o serei, a menos que tenha um sinistro plano para acabar com meus dois irmos mais velhos. No, no tenho nada que possa fazer que uma jovem assim se fixe em mim. Tolices. Sua fortuna uma poderosa recomendao. E esquece que vi como fazia demonstrao de seus encantos em cada harm na ndia, para no falar dos dormitrios de toda mulher britnica menor de quarenta anos ali presente. Alm disso, no estou pedindo que se case com a jovem, nem sequer que a seduza. Simplesmente peo que esteja ali para desviar parte de seu encanto na direo da senhorita Thirkill, enquanto eu tento escapar de suas esperanas com minha mais imperiosa condescendncia. No obstante, um osso duro de roer. Minha arrogncia no causa nenhuma impresso. Mas possivelmente o carter bondoso de voc, possa atuar como contraponto a minha grosseria. Quando ela estiver com a expectativa de que pea uma dana, voc se adianta e a pede primeiro. Considere-se como uma espcie de guarda-costas. Mantenha-a mais afastada de mim que seja possvel. Assim que sou um guarda-costas? Necessitarei uma suculenta compensao por to extenuante trabalho. Que tipo de compensao? Mmm. Possivelmente queira uma de suas esttuas indianas. Se pode conseguir tirar da cabea dessa maldita jovem a ideia de que eu v propor matrimnio, poder ficar com tantas esttuas quanto quiser. Acredita que funcionar? Que ela abandonar se a mantenho longe de voc? No gostar que as pessoas pensem que est perseguindo um homem que no tem interesse nela. Feriria muito em seu orgulho, com sorte acabar proclamando que no tem interesse em mim e que nunca o ter. Mas um trabalho para dois homens, asseguro. Custaria o dobro de tempo obt-lo sem sua ajuda. Quanto mais cedo se afastar de mim essa jovem, antes aceitar sua tia ter uma aventura. Burnett olhou ao outro lado da sala, onde se achavam as duas mulheres em questo. Entendo suas pressas. uma mulher deslumbrante. Sempre pensei isso. curioso que tenha resultado ser a mulher que estava procurando. Sim deslumbrante, em todos os sentidos. E, com sua ajuda, pretendo t-la de novo e logo. Se a senhorita Thirkill mostrar o mnimo sinal de irritao comigo, poderei tent-lo com sua tia. Dependo de voc, amigo, para que me ajude que a jovem veja o pedante e imbecil que sou. Burnett sorriu zombeteiramente, mostrando em todo seu esplendor o juvenil encanto que tinha cativado a tantas mulheres, de Calcut a Madras. Isso no deveria ser difcil.

Mmm... faamo-nos mais visveis. Saram das sombras e comearam a mover pela sala de baile. Quase nesse mesmo instante se encontraram com lady Emmeline Standish e sua me, lady Frome. A duquesa tinha apresentado lady Emmeline, que se mostrava entusiasmada por ser considerada uma de suas possveis candidatas a futura esposa. Ele no tinha nenhuma objeo a essa jovem, que tinha um escuro e brilhante cabelo encaracolado e uma bonita boca, e que, alm disso, no parecia to pouco segura de si mesmo como outras candidatas. Deveria fazer o esforo de conhec-la. Pediu-lhe que lhe concedesse uma dana nessa noite e ela aceitou. Parece uma boa garota disse Burnett enquanto prosseguiam sua marcha. Sim, eu gosto. No me adula nem ri como uma idiota, nem gagueja. Seu pai conde, sua me filha de um Marqus. Seu sangue suficientemente azul para agradar a minha me. Burnett ps a mo no brao para det-lo. Isso! A tem a soluo. Como? O sangue da senhorita Thirkill no suficientemente azul para sua posio. Seu pai um simples baronete. Como vai introduzir em sua famlia uma linha de sangue to insignificante? Thayne arqueou as sobrancelhas com interesse. Demnios! uma ideia brilhante. E acreditvel. Tem minha permisso para me retratar como o mais altivo dos esnobes de alta linhagem. Burnett soprou. Oh, est-me pedindo muito. Recorda a esttua que queria? Sim, sim. Ah, aqui vm. Prepare-se para desdobrar todos seus encantos. Beatrice e sua sobrinha caminhavam para eles. Emily obsequiou com um deslumbrante sorriso os homens que zumbiam a seu redor como moscas azuis. Thayne olhou para Beatrice e o desejo surgiu com uma ferocidade tal que o deixou sem flego. Deus, como a desejava. Tentou no olhar, mas provavelmente no conseguiu. Usava um vestido verde com cs dourados que com cada movimento se pegava a suas curvas de uma maneira extremamente provocante. Para deleite de Thayne, seu seio ficava bem exposto.

Fez tudo o que esteve em sua mo para no sorrir como um estpido ao v-la, pois se queria que seu plano sasse bem, tinha que manter sua reserva aristocrtica. E assim, no sem grande esforo, manteve os lbios tensos, o rosto calmo e rgido qual mscara e o queixo bem alto. Deu-lhes as costas enquanto estas se aproximavam lentamente e fingiu estar dando uma olhada sala.

Aqui est tia Beatrice sussurrou Emily Nos viu. Levemos algum tempo, no quero parecer muito ansiosa. Uma ideia sbia, querida. No seria apropriado que as pessoas pensassem que o persegue. Eu no o persigo disse Emily em tom de indignao mas reservei uma dana para ele. Vrios jovens cavalheiros pararam-nas e solicitaram uma dana Emily. Emily agradou a todos lhes prometendo que danaria com eles ao longo da noite, mas no concedeu a ningum o baile que teria lugar a seguir. Sem dvida desejava que sua primeira apario na pista de baile fosse pelo brao de lorde Thayne. Beatrice o olhou de novo e se alegrou ao ver que j no observava como se aproximavam at eles. Beatrice pde comprovar que mostrava seu melhor porte altivo, algo que parecia fazer com facilidade. Mas havia algo mais, uma espcie de energia contida em Thayne, como se a sala, todas aquelas gravatas-borboletas engomadas, inclusive toda a sociedade, fossem muito pequenos para ele. Aquela altivez que tanto tinha preocupado seria na realidade algo mais? Beatrice podia perceber uma sensao de confinamento, uma necessidade urgente de liberar-se e agarrar a vida pelos chifres, como ele mesmo diria. Provavelmente essa fosse a razo de que tivesse passado tantos anos na ndia, para alimentar seu intrpido esprito, para ampliar as barreiras de seu mundo. Sim, cumpriria com o dever de seu ttulo e famlia, mas no parecia o tipo de homem constrangido por essa obrigao. De algum modo conseguiria obter mais da vida. Era uma das coisas mais atraentes em Thayne. Era to diferente de Somerfield, que tinha sido to rgido, to apertado em sua viso do mundo. Jamais em mil anos teria viajado ndia. Era um lugar muito diferente, muito estranho, um lugar que no se ajustava s normas que ele conhecia. Mas um homem como Thayne, que explorava novas terras, novas pessoas e novas ideias, era muito atraente. Possivelmente to s se tratava de uma mera reao h seus anos com Somerfield, mas se sentia atrada por esse jovem com aquela estranha dicotomia, entre sua reta nobreza e seu agitado esprito.

E depois havia a forma como a olhava com desinibido desejo. Tinha sucumbido a esse desejo em um momento de loucura e posteriormente tinha desejado que bastasse para acalmar os persistentes anseios, que sentira desde que Penlope as tivesse pressionado com aquele maldito pacto das Vivas Alegres. Poderia ter funcionado se nunca tivesse descoberto sua identidade e no se vira empurrada a estar tanto tempo em sua companhia. Aquela noite selvagem pouco tinha feito por silenciar os anseios de seu corpo, mas os tinha intensificado. Lutaria contra eles, ou ao menos tentaria faz-lo, at que Thayne e ela achassem a maneira de solucionar o problema de Emily. Beatrice observou com preocupao que lorde Rochdale se uniu a corte de admiradores de Emily. Seu intenso olhar era, no melhor dos casos, inquietante. No podia acreditar que suas intenes fossem honorveis. Todo mundo sabia que carecia de princpios no que a mulheres respeitava. Lorde Rochdale viu que Beatrice o estava olhando e arqueou uma de suas escuras sobrancelhas. Manteve-lhe o olhar e este se retirou. Teria que alertar Emily sobre esse homem. Embora fosse muito mais velho para ela, tinha a posio e fortuna suficientes para chamar sua ateno. Ou, Deus no o quisesse, a da Ophelia. No momento, no obstante, Emily tinha suas vistas postas em outra direo. J tinham chegado aonde Thayne se achava e Emily se deteve justo em frente dele. Lady Somerfield disse Thayne e fez uma reverncia E a senhorita Thirkill Assentiu em sua direo. Boa noite, lorde Thayne disse Beatrice. No um salo de baile lindo? exclamou Emily com um esplndido sorriso e um intenso brilho nos olhos minha inteno danar em todos e cada um das danas. J prometi vrias e espero ter todas prometidas muito em breve. Odeio perder uma dana, voc no? Lembra-se do senhor Burnett, no ? disse Thayne ignorando por completo a no muito sutil sugesto de Emily de que danasse com ela. O senhor Burnett fez uma elegante reverencia. Senhorita Thirkill, me permitiria ser to atrevido para pedir que me reserve uma das danas que ficam livres? Prometo no pis-la muito. Oh. Emily olhou a Thayne, com a esperana de que ele reclamasse essa dana. O Marqus, entretanto, adotou um porte de desinteresse supremo e no disse nada. Beatrice deu uma discreta cotovelada nas costelas de Emily.

Sim disse cobrindo o gesto de seu rosto com um sorriso Eu adoraria danar com voc, senhor Burnett. Acontece que tenho a seguinte dana livre. De novo olhou a Thayne, pois sem dvida tinha reservado a primeira dana para ele. Mas no havia nada que pudesse fazer. Excelente disse Burnett. Sorriu de orelha a orelha e lhe ofereceu seu brao Danamos senhorita Thirkill? Conduziu Emily sala, onde j se formaram vrias filas para a primeira dana folclrica da noite. Thayne lanou a Burnett um olhar muito significativo e Burnett assentiu como resposta antes de ocupar seu lugar na fila. Que sinal acabava de fazer? O que andava tramando? V como foi fcil? disse Thayne Burnett h manter um tempo ocupada. s uma dana, meu senhor disse Beatrice No um compromisso. J no sou seu senhor, recorda-o? Burnett me prometeu encher a cabea da jovem com os piores aspectos de meu carter. Ah, assim esse seu plano. Mas o que faz pensar que ele possa captar seu interesse quando at agora no fez mais que ignor-lo? Porque o move o poder do amor, est encantado com a jovem, alm da promessa de uma esttua. Seu objetivo principal convenc-la de que no sou merecedor de sua ateno, convenc-la de que sou muito altivo e jamais consentiria cortej-la. s a filha de um baronete e todas essas coisas. Enquanto ele mancha minha reputao, no tenho dvida de que tentar cortej-la. Sempre se deu muito bem com as mulheres. Conheci mais de uma dzia de mulheres que se apaixonaram por ele com pouco mais que um de seus sorrisos. A verdade que muito atraente disse Beatrice com esse ar juvenil e desajeitado. E esse sorriso devastador, cativou-me a primeira vez que o vi. para sua sobrinha, minha Artemisa, no para voc. Quero-a toda para mim. E mais, venha comigo. Virou-se e caminhou para a entrada. No podia pretender seduzi-la ali, em outra dana. No vai levar-me ao jardim Thayne. No podemos voltar a faz-lo. No ao jardim disse mas levei um tempo para observar o terreno antes de chegar. H um nicho escuro e pequeno ao virar esta esquina. Beatrice captou o que queria que ocorresse nesse nicho. Iria beij-la, quanto menos. No deveria permiti-lo. Uma dana com o senhor Burnett no os liberava do problema de Emily, e Beatrice estava decidida a resolver esse assunto antes de deixar-se seduzir de novo por Thayne.

E, entretanto, ali estava abandonando suas melhores intenes para acompanh-lo a um canto escuro onde a pudesse beijar. O desejo que sentia por esse maldito homem era muito poderoso para resistir. Thayne passeou com ar despreocupado para seu destino, sem roar Beatrice nem permanecer perto dela sequer. Ao menos mantinha o decoro em pblico. Quando as poucas pessoas ali presentes entraram na sala de baile, Thayne puxou-a para o escuro espao situado sob as escadas. Estreitou-a contra seu peito e a beijou. A princpio resistiu instintivamente, sem pensar, como se fosse claro que aquilo no estava bem. Ele o percebeu e se afastou, levantando a cabea e olhando-a com uns olhos que, de to escuros, quase pareciam negros. Por qu? seguiu rodeando-a com os braos. As mos de Beatrice descansavam em seu peito. Porque no deveramos estar juntos. Por qu? E no me diga que por sua sobrinha. Resolvemos isso. J no tem que ver conosco. No posso evitar me sentir culpada. Foi visto como seu pretendente e me sinto mal por estar com voc. Mas no a nica razo. Ento, por qu? Isto no est bem. Sou muito velha para voc. No seja estpida. No muito velha. Sou uma viva respeitvel com filhos, sabia que tenho duas filhas? E voc o Marqus de Thayne, o solteiro mais cobiado da temporada, a esperana de toda me. Todo mundo sabe que est procurando esposa. No estou propondo matrimnio, Beatrice. Sei. isso o que quer? Uma proposta matrimonial? Santo Deus! No. J estive casada, tive suficiente com esse matrimnio. Ento no h nenhum problema, no? Sim, casarei antes que acabe o ano, provavelmente com uma das jovens da sala contigua. Mas, enquanto isso ns estamos aqui. E a beijou de novo com dentadas lentas e, suculentas, como se estivesse saboreando um doce.

Assim como antes resistira instintivamente, desta vez se abriu como um novo casulo em flor e o recebeu. Suas mos deslizaram pelo peito e as costas de Thayne at rodear seu pescoo e atra-lo para si. Ela abriu a boca e tocou com a lngua a sua. Ele aceitou o convite e comearam a realizar uma dana entre suas lnguas, muito mais excitante que quaisquer dos que estivesse tendo lugar na sala contgua. Fazia tudo o que estava em sua mo para convencer-se de que no era correto sentir aquela atrao por ele, mas se sentia realmente bem nesse momento. Sua mente voou de novo ao jardim, escurido e ao ar frio da noite, ao toque de sua pele e, de repente, soube que tinha que o ter de novo. Ao inferno com a idade, ao inferno com Emily, ao inferno com todos e com tudo. A boca de Thayne abandonou a de Beatrice e comeou a descer por seu pescoo arqueado at chegar a seu peito, realado pelas baleias. Afundou a lngua na fenda de seus seios e ela deixou escapar um leve gemido. Pare, por favor disse, embora fosse a ltima coisa que desejava Aqui no, algum poderia passar e nos ver. Ele ergueu a cabea e afrouxou seu abrao. Olhou-a com uns olhos to cheios de descarnado desejo que Beatrice sentiu que tremiam as pernas. No disse sussurrando Aqui no. Mas em outro lugar sim? Ela estudou seu rosto e esteve a ponto de afogar-se nas profundidades desses olhos escuros. Deus, quanto o desejava. Poderia faz-lo? Poderia jogar de um lado todas as objees razoveis e corretas para tom-lo como amante? Sim? repetiu. Sim. E, de repente, o rosto de Thayne se tornou em um sorriso de orelha a orelha, um tanto petulante, para fazer recordar que ele sempre conseguia o que desejava. Levou uma de suas mos aos lbios e depois soltou uma espcie de grunhido. Malditas luvas Inclinou-se e beijou a ponta do nariz, o que a fez rir. Estou obcecado com voc. No posso pensar em outra coisa. Oh Sorriu diante to sincera paixo. Quando? perguntou Esta noite?

No, esta noite no. Tenho tantas obrigaes como acompanhante de Emily... Oh, no sei como vamos arrumar isso. O dia tem vinte e quatro horas, minha Artemisa. Com certeza podemos achar uma ou duas para ns. Deixe-me cuidar disso. Mas onde? Em sua casa? Oh, querido, no. No podemos ir ali. Emily est em minha casa e, alm disso, tenho duas filhas, no muito menores que Emily. Como vou ensin-las a comportar-se decorosamente, se me acharem na cama com um homem? No, no posso me arriscar a lev-lo a minha casa. E eu estou na casa de meu pai. suficientemente grande para esconder-se ali, como bem ter podido comprovar, mas seria muito difcil passar despercebido. H muitos criados rondando, Tropeo com um cada vez que me viro. E as intrigas que h no andar de baixo se propagam com rapidez e inclusive, s vezes chegam s dependncias dos pisos superiores. E a duquesa est em todas as partes. Nunca se sabe quando pode ach-la Oh, no. Isso no poderia ser. No poderia suportar sair de seu quarto e me chocar com sua me. Por Deus, no. Comprei uma casa em Cavendish Square, mas ainda no est preparada para viver. H carpinteiros e pedreiros por toda parte e o lugar est cheio de escadas e andaimes e botes de pintura e trastes. Temo que no possa ir ali ainda. Oh A profunda decepo que sentia nesse momento era bem cmica se tinha em conta que fazia s uns instantes havia oposto cabalmente a ter uma aventura amorosa com ele. Agora, depois de compartilhar esses beijos, no podia esperar. Pensarei em algo disse Thayne e a conduziu fora do escuro nicho at o vestbulo Prometo. Enviarei uma nota quando estiver tudo preparado. Beatrice ardia de desejos de estar com ele e pediu para que a nota no demorasse em chegar. E rezou para que no tivesse que recorrer a algum acidentado esconderijo. Ou ao muro de outro jardim. Enquanto se dirigiam de novo para a sala de baile, mantendo uma decorosa distncia entre os dois, para que ningum suspeitasse que fossem algo mais que conhecidos, encontraram-se com Wilhelmina e Penlope, que estavam justo na entrada e se achavam absortas, no que parecia uma conversa sria. Penlope viu Beatrice e a saudou. Thayne a seguiu. Boa noite, senhoras disse Beatrice Se lembram de lorde Thayne?

Penlope sorriu de orelha a orelha e lanou um olhar de cumplicidade Beatrice antes de dirigir-se ao Marqus. claro. Alegro-me de v-lo de novo, meu senhor. Thayne mostrou sua impecvel educao ao recordar seus nomes e fazer uma elegante reverencia diante delas. Sua excelncia disse a Wilhelmina Me alegro de v-la novamente e lady Gosforth. Esto realmente belas esta noite. Tolices disse Penlope Beatrice, quer dizer, lady Somerfield, eclipsa a todas com esse maravilhoso vestido verde de Pomona. Estiveram danando? perguntou Wilhelmina Tem certo rubor nas faces, querida. Penlope cobriu o rosto com o leque para ocultar seu sorriso. No, s estvamos falando disse Beatrice, embora ambas soubessem o que tinha ocorrido na realidade Mas tenho um pouco de sede, possivelmente deveria ir pegar um pouco de ponche. Me permita disse Thayne E voc, lady Gosforth? Quer que lhe traga um copo tambm? Seria muito amvel de sua parte, obrigado disse. E voc, duquesa? No, muito obrigada, mas se no se importa irei com voc. Preciso falar com lorde Ingleby, que se encontra ao outro lado da sala. Ser um prazer disse Thayne e ofereceu seu brao a Wilhelmina. Ela o pegou e partiram juntos. Santo Deus, realmente atraente disse Penlope uma vez que partiram E foi muito amvel de sua parte que oferecesse seu brao a Wilhelmina. Frequentemente ignorada nestes acontecimentos, apesar de seu ttulo. As pessoas podem ser muito cruis disse Beatrice Pode ser que no tenha sangue azul, mas nossa duquesa tem mais personalidade em seu dedo mindinho, que qualquer dos aqui presente. Mas o que tem sobre lorde Thayne? a voz de Penlope parecia excitada, apesar de falar em voz baixa O que ocorreu entre os dois? claro que estiveram beijando-se. to claro? Beatrice levou a mo a uma face.

Para quem a conhece, sim. Bem, ento, se estiveram beijando, porque deve ter decidido tom-lo como amante, depois de tudo. Sim, Deus me ajude, assim . Oh, Penlope, espero no estar me comportando como uma estpida. claro que no. Esse homem no pode afastar a vista de voc. No uma estpida, uma mulher afortunada. Ento, quando ser? Ainda no ideamos nenhum plano. No podemos ir a nossas respectivas casas e nos exibir ante nossas famlias. Isso certo. Mas algo lhes ocorrer. Isso o que disse Thayne. Ento confie em que o far. Parece um homem que sempre consegue o que quer. Sim, . E me quer Beatrice comeou a rir. Sentia-se aturdida ante a ideia de que um jovem to bonito a desejasse. Possivelmente no fosse to mais velha depois de tudo.

Captulo 9
O que ocorre, me? Ms notcias? Beatrice olhou a sua filha menor, que estava sentada do outro lado da mesa do caf da manh e passava geleia em uma fatia de po com manteiga. Beatrice fez um esforo por imprimir calma em suas feies, para adotar um ar despreocupado, quando o certo que sentia justo o contrrio. Charlotte, que tinha treze anos, tinha-o notado. No lhe tinha passado despercebido esse breve momento de angstia, que Beatrice tinha sentido depois de abrir a nota que acabava de entregar um criado. A essa moa poucas coisas passavam por cima. Possua um af de curiosidade, que no tinha feito mais que coloc-la em uma confuso atrs de outra, desde que tinha comeado a dar seus primeiros passos. A ltima coisa que queria Beatrice era que Charlotte descobrisse o contedo da nota que tinha na mo. A nota de lorde Thayne. No, querida disse Beatrice no so ms notcias. S me sinto um pouco decepcionada por uma contribuio que espervamos para o Fundo das Vivas. Nada pelo que deva se preocupar. De fato, o nico que deveria se preocupar esse ensaio clssico que a senhora Trumbull disse que ainda no terminou. Oh, maldio disse Charlotte e revirou os olhos A quem importa esse monto de estpidos e velhos deuses? Deveria importar a voc disse Beatrice, enquanto guardava sub-repticiamente a nota na manga Toda pessoa bem educada deveria ter certo conhecimento da mitologia clssica. Ento talvez devesse me levar pera esta noite disse Charlotte colocando seu queixo em um ngulo desafiante Emily diz que fala desse Orfeu que desce ao mundo inferior para que Hades devolva a sua mulher. Poderia me ajudar a entend-lo melhor se o visse em um cenrio. Emily, que se achava na outra cabeceira da mesa, voltou de repente para a vida. Oh, no, tia Beatrice. Por favor, no nos imponha a presena das meninas esta noite, vou usar meu novo vestido rosa para tentar atrair a ateno de certo cavalheiro. Charlotte estragar tudo com seu bate-papo constante e sua total falta de decoro. Tenho decoro! disse Charlotte De monte. Se s me desse oportunidade de mostr-la lanou um olhar lastimoso a sua me. Beatrice sorriu.

claro que tem decoro, querida minha. Pode ser uma jovem dama muito formal quando quer, mas ter que esperar uns anos mais para mostrar suas boas maneiras sociedade. Isso significa que no poderei acompanh-las hoje? Por que deveria? a filha mais calada de Beatrice, Georgiana, falou finalmente Sou dois anos mais velha e no me deixam ir. Ter que esperar seu turno como todas as demais. Charlotte se deixou cair sobre sua poltrona e fez uma careta. A pobre menina tinha tanta vontade de crescer. O fato de ter Emily em casa durante a temporada, de ver que excitante e plena podia ser a vida social de uma jovem, havia posto eufricas a suas duas filhas. Charlotte, entretanto, converteu-se em uma cruz para sua preceptora, pois preferia escutar os relatos das festas s quais ia Emily que estudar histria, francs e msica. No fique triste, querida minha disse Beatrice Georgie e voc podero estar comigo no salo quando vierem as visitas a casa. Isso se terminar o ensaio. Gostaria? Os azuis olhos de Charlotte arregalaram de emoo. Seriamente? Poderei? adorava quando sua me a deixava mesclar-se com os convidados. Era muito mais socivel que sua irm maior e no se sentia nada incmoda conversando com as visitas. Mas tambm gostava de sentar-se e escutar com a esperana de inteirar-se de alguma intriga. Charlotte adorava as intrigas. Beatrice supunha que se devia fazer-se sentir parte da sociedade, permitiria se inteirar do que ocorria, mas se preocupava que escutassem coisas, de que era muito jovem para entender e no tinha por que saber. Se me promete comportar-se com suas melhores maneiras e estar sentada. E se me promete no falar a menos que se dirijam a voc. Prometo. E se terminar o ensaio. Terminarei! Prometo-o! Ento ser melhor que ponha mos obra, querida. Sim, me Ficou em p a toda pressa, seus cachos movendo-se ao mesmo tempo, e se retirou da mesa do caf da manh Vamos, Georgie. Quando as meninas partiram, Beatrice se voltou para Emily. Quais so seus planos para hoje? perguntou.

Caroline Whittier quer que v s compras com ela. E depois esse odioso senhor Burnett convidou a um passeio em carruagem pelo parque esta tarde. No aceita um no por resposta. Mas o amigo ntimo de lorde Thayne, assim lhe direi que me fale do Marqus e assim possivelmente saiba como despertar seu interesse. O senhor Burnett parece um jovem encantador disse Beatrice Voc parece ter despertado seu interesse. Emily fez um gesto de desdm com a mo. Ele no me importa. lorde Thayne a quem quero ter. Mas, querida, no pode forar o Marqus que se interesse por voc. No viria mal considerar tambm outras possibilidades. Por que de repente se mostra to contra o Marqus? perguntou Emily de m maneira. A princpio estava decidida que atrasse sua ateno. Agora parece estar segura de que ele no se fixar em mim, mas o far. Ao final o far. E sua me gosta de mim. Ela se desfar em elogios para mim, no tenho dvida. No quero soar pretensiosa, mas no h nenhuma outra candidata to bela como eu. Lorde Thayne se dar conta disso logo. Cansar dessa odiosa lady Sarah Addison, que virtualmente se jogou aos seus ps. Ou de lady Emmeline Standish. Nenhuma delas to bonita como eu. Possivelmente a beleza no seja to importante para ele como para outros homens disse Beatrice Sabe, querida, que seu pai s um baronete. O pai de lorde Thayne um duque. Pode ser que esteja procurando algum de uma posio superior. Sua recente falta de interesse pode no ter que ver com voc, mas com sua posio. Emily soprou de uma forma muito pouco feminina, mas depois ficou pensativa aps terminar o caf da manh. Com sorte estava comeando a ver, por fim, que lorde Thayne podia ser inalcanvel para ela apesar de sua beleza. Beatrice rogou que fosse assim, e no s por seu bem, tambm pelo de Emily. A jovem tinha que aprender que nem sempre se podia confiar na beleza para conseguir tudo o que se deseja na vida. Se pudesse convencer a Ophelia tambm disso... Depois do caf da manh, Beatrice retornou ao seu quarto e fechou a porta. Sentou-se na cama e desdobrou a nota que tinha guardada na manga. No tinha tido um segundo sequer para contemplar a nota, rodeada pelas trs jovens durante o caf da manh. S tinha conseguido ler a assinatura antes que Charlotte percebesse sua angstia. Beatrice havia tornado a dobrar a folha sem ler alm da primeira e impactante frase.

"Est tudo preparado."

Tinha-o feito. Tinha conseguido idealizar um plano para que se vissem, para que estivessem juntos de novo, para fazer amor. Provavelmente seria melhor que recebesse a nota enquanto estava com as meninas, porque isso a tinha impedido de pensar muito em seu contedo. Agora que estava sozinha podia dar rdea solta a cada pontada de ansiedade, emoo e nervos que tinha sufocado na sala do caf da manh. Abriu o papel e seu olhar se dirigiu em primeiro lugar ao "Thayne" rabiscado no final da nota. Sua escrita era um fiel reflexo de sua personalidade, arrogante, resoluta, poderosa. Continuou lendo.

Est tudo preparado. Reuniremo-nos esta noite.

Essa noite? To logo? No mude seus planos para esta noite. V a opera. Verei ali. No faa um penteado complexo, pois minha inteno contemplar seu cabelo solto.

A ltima linha a fez estremecer. Deixou-se cair na cama, estendeu os braos e sorriu ao dossel. Iria ocorrer. A respeitvel e decorosa lady Somerfield estava a ponto de embarcar em sua primeira aventura amorosa. Pensou que deveria sentir-se estpida por sucumbir a essa ridcula paixo por um homem mais jovem. Mas no era assim, sentia-se viva, cheia de energia, rejuvenescida. Sim, sentia-se jovem de novo. E algo mais. Um novo ar de confiana enchia seu ser, fazia sentir-se mais forte, invencvel. Era algo similar perturbadora sensao de independncia que tinha sentido depois de tomar suas primeiras decises financeiras depois da morte de Somerfield. Ele nunca tinha deixado que ela se implicasse em nada relacionado com o dinheiro, apesar de ter uma mente para os nmeros e estar muito interessada nos mercados e investimentos. Cada vez que dava uma opinio, seu marido dava um tapinha indulgente na face e dizia que no incomodasse a sua bonita cabea, com coisas que estavam acima do entendimento do crebro feminino.

Beatrice sempre tinha odiado essa condescendncia, e era motivo de muitas discusses durante anos. Se desejara tanto poder participar das decises de seus investimentos, no era por sentir que tivesse direito a faz-lo, mas sim porque apreciava e era boa nisso. Mas Somerfield se mostrara intransigente nesse aspecto. Tinha sido conservador ao extremo no que dizia respeito a suas finanas. Herdara um condado considervel, mas no fizera nada para increment-lo, para construir sua fortuna. Tinha muito medo e perd-la. Beatrice, entretanto, viu que tinham dinheiro suficiente para arriscar-se a algum investimento ocasional que fosse interessante, mas Somerfield no cedeu um pice. Depois de sua morte, quando uma considervel fortuna fora deixada, graas slida gesto de seu contrato matrimonial por parte de seu pai, Beatrice comeara a investir em alguns planos na Bolsa, que tinham reportado grandes benefcios. Pela primeira vez em sua vida, tinha corrido um risco. E agora estava correndo outro com Thayne. Um risco enorme. Tomar essa deciso ela mesma, estar por completo no comando de seu prprio destino, tudo isso fazia sentir-se poderosa. Sentia-se confiante. E mais, estava quase segura de que tudo sairia bem no que dizia respeito Emily. Algum jovem rico conseguiria atrair sua ateno. Mas, at esse momento, Beatrice s podia pensar em um jovem rico que ia atrair a sua naquela mesma noite. Guardou a nota no decote e ps-se a rir como uma criana.

Onde estava? Beatrice comeava a ficar nervosa enquanto esperava que Thayne fizesse ato de presena na pera. Seus pais se achavam em um camarote no outro extremo do palco, mas Thayne no se unira a eles ainda. Sups que esperaria que estivesse a ponto de acabar a obra para fazer sua apario. Orfeu e Eurdice, embora se tratasse de uma de suas peras favoritas, era muito longa. Como ia conseguir manter a compostura durante horas at que terminasse? E depois, o que? Iria partir sem mais de seu brao, rogando Emily que a desculpasse, enquanto partia para fazer amor com lorde Thayne? Isso jogaria por terra os planos da jovem. E faria que a fria de Ophelia fosse terrvel. No, ele tinha que ter outra coisa em mente, embora Beatrice no conseguisse imaginar o que seria. Teria que confiar em sua criatividade e discrio. Era muito cavalheiro para ter planejado as coisas de forma que pudesse danificar sua reputao. Vestiu-se com extremo cuidado naquela noite e ps um de seus vestidos mais atrevidos. No que precisasse convenc-lo mais, mas saber-se desejada fortalecia sua confiana. E fez o que pedira com respeito ao seu cabelo.

Usava um coque simples na nuca, seguro com dois passadores. Se Thayne soltasse seu cabelo, e ela no tinha dvida de que o faria, estava quase segura de que depois poderia voltar a fazer esse penteado sem problemas. No ficaria bem voltar para casa com o cabelo solto. Seus pensamentos se viram interrompidos por um leve gemido ao seu lado. Beatrice se voltou e viu Wilhelmina cobrir o rosto com as mos. A duquesa levava muito tempo desejando ver essa pera e agradeceu muito, que Beatrice a convidasse para compartilhar seu camarote com ela. Mas se tinha mostrado calada e reservada toda a noite. Achava-se mal? Beatrice rodeou com seu brao os ombros de sua amiga. Wilhelmina? sussurrou Se encontra bem? A duquesa negou com a cabea, mas no disse nada. Est doente? Uns instantes depois, Wilhelmina ergueu a cabea e Beatrice se assustou ao ver que as lgrimas corriam pelas faces Querida, o que ocorre? Receio que no me sinto muito bem hoje disse Wilhelmina com voz trmula Me perdoe. Ento, o melhor que v para casa disse Beatrice No se encontra bem e no deveria ter que suportar uma pera to longa. Wilhelmina conteve um soluo. Tem razo. Deveria ir. claro que sim. Deixe que a ajude. Descerei com voc e farei que preparem a carruagem. Wilhelmina estreitou o brao. Oh, Beatrice. No acredito que possa suportar passar a noite sozinha. Lamento incomodla, mas viria comigo? Levaria-me para casa? Receio que possivelmente necessite de um ombro sobre o qual chorar. A pobre mulher estava ultrapassada por algo. Beatrice se perguntou o que podia ter ocorrido para perturbar sua em geral serena e imperturbvel amiga. Teria que ver com lorde Ingleby, o homem que Wilhelmina estava tendo uma aventura secreta? Teria deixado-a? claro que irei com voc disse e ficarei o tempo que for necessrio. D-me um segundo para dispor que recolham Emily mais tarde.

Beatrice experimentou uma momentnea pontada de dor diante do fato de que seus planos com Thayne, quaisquer fossem, tivessem que esperar outra noite. No podia deixar sua amiga sozinha quando se achava to mal. Falou em voz baixa com lady Billingsley, que tinha ido pera com sua filha Sarah, uma boa amiga de Emily, e disse que a duquesa no se achava bem. Eu gostaria de lev-la a casa e permanecer com ela, para me assegurar de que se encontra bem. Importaria cuidar de Emily em minha ausncia? Nada disse lady Billingsle Lamento que sua excelncia se encontre mal, mas no deve preocupar-se com Emily. Vigiarei e me ocuparei de que chegue a casa s e salva. Beatrice falou com Emily, que mostrou sua preocupao pela duquesa, mas tambm se alegrou de poder ficar com sua amiga. Posso ir partida de cartas que ter lugar na casa dos Drake depois da pera? Sarah vai. Se lady Billingsley no se importar, pode ir. Mas deve permanecer com ela, pois quem a vai levar em casa. Ah, o primeiro ato terminou. Maldio. Queria ter levado para fora duquesa sem que ningum a visse assim. Devo me apressar antes que os corredores estejam muito cheios. Beatrice pegou seu xale e ajudou a uma lnguida Wilhelmina a colocar o seu. Dirigiram-se porta do camarote, justo quando esta se abriu e entraram vrios cavalheiros jovens. Um deles era o senhor Burnett. Fez uma reverncia, dando de presente seu atraente sorriso, e disse: Parte, lady Somerfield? Que lstima, queria apresentar meus respeitos. Beatrice sorriu ao jovem enquanto tentava conduzir Wilhelmina porta. No se preocupe senhor. A senhorita Thirkill no vem comigo. Pode apresentar a ela seus respeitos. Enquanto Wilhelmina e ela saam para o vestbulo, Beatrice ouviu Emily dizer: Ah, senhor Burnett. E onde se encontra seu amigo lorde Thayne esta noite? Lamento comunicar que no vir respondeu o senhor Burnett Tinha outros assuntos que atender esta noite. Assim Thayne nem sequer planejara ir pera. Beatrice se perguntou por um instante qual teria sido exatamente seu plano, mas tinha que se concentrar em sua amiga, que mantinha a cabea encurvada, enquanto abriam passagem pelo vestbulo lotado de pessoas e desciam pela escada principal.

Quando chegaram porta e saram para o frio da noite, Beatrice se disps pedir a um criado que trouxessem sua carruagem, mas Wilhelmina ps sua mo no brao com firmeza. No, por aqui disse com voz segura. Moveu-se com rapidez, puxando Beatrice, sem o mais leve indcio de que se encontrasse mal ou estivesse preocupada. As penas que usava em seus cabelos loiros se moviam garbosamente, enquanto passava a toda pressa diante das filas de carruagens. O que ocorre? perguntou Beatrice quase sem flego enquanto tentava segui-la. Wilhelmina se deteve diante de uma elegante carruagem e a porta se abriu de dentro. Vamos disse Entre. Beatrice se colocou diante da porta e viu uma escura figura dentro da carruagem. A figura estendeu a mo. Entre, Artemisa. Beatrice soltou um grito abafado e depois se voltou para Wilhelmina, que estava sorrindo. Vamos disse a duquesa Esto esperando-a. Beatrice sorriu para sua amiga, que tinha sido sem dvida decisiva nos planos de lorde Thayne. Assim, todas essas lgrimas e tristeza eram fingidas? Recorde, querida, que durante no muito tempo, j faz muitos anos, dediquei-me ao teatro. Caramba! Parece que ainda fica algo da arte de Tala em mim! Que divertido! Agora, v. Passe muito bem com seu jovem. Eu tenho minha prpria carruagem me esperando com meu prprio cavalheiro dentro. Vo! Vo! Beatrice pegou a mo de Thayne e entrou na carruagem. Wilhelmina sorriu ao fechar a porta, fez um sinal ao condutor e se despediu deles com a mo enquanto partiam. Por fim disse Thayne. Aproximou-se de Beatrice e correu a cortina da janela da carruagem Por fim. Agarrou-a entre seus braos e a beijou. Agora que no havia nenhum obstculo a sua paixo, nem dvida alguma de aonde lhes ia conduzir, comearam a se beijar com nsias desenfreadas, antes sequer que a carruagem comeasse a se mover.

Quando a carruagem se ps a andar, j estavam entrelaados, beijando e se tocando sem parar. Instantes depois, Thayne subiu Beatrice em seu colo e afundou o rosto em seu peito, inundando a lngua em suas profundidades. Uma de suas mos, clida e sem luva, subiu as saias de seu vestido e acariciou sua coxa nua. Ela gemeu de prazer e Thayne voltou a ocupar seus lbios com beijos. Tombou-a com cuidado sobre o suave veludo das almofadas da carruagem, com as saias do vestido altura das coxas e se colocou em cima, separando as pernas com seu joelho. Sua mo subiu e subiu at dar com o lugar mido situado entre suas pernas. Seus dedos j tinham comeado a fazer sua magia, quando a carruagem se deteve de repente. Maldio Thayne deixou de beij-la e se levantou. Colocou o vestido e a ajudou a levantar No temos por que ir com tanta pressa, quando uma suave e macia cama nos espera. Acredito que chegamos. Beatrice, um tanto ruborizada por ter-se deixado levar por completo na carruagem, colocou o vestido e o cabelo no lugar. Olhou Thayne, que estava sorrindo. Parece um adorvel desastre disse ele e acariciou sua face com a parte interior de seus dedos No posso esperar para v-la sem roupa. Thayne abriu a porta da carruagem, desceu e ofereceu a mo Beatrice. Esta saiu e olhou ao redor para ver onde se achavam. Mas, esta a casa de Wilhelmina disse ao reconhecer a linda casa de tijolo de Charles Street, com seu branco fronto clssico e a elaborada ferragem. A duquesa intuiu nosso dilema disse ele e ofereceu sua casa para nosso uso. Passar a noite em outro lugar, ou isso me disse. Seriamente? Fez isso por ns? Sua duquesa uma excelente aliada. Uma mulher excepcional. Sabe quem verdade? Ou quem era? Sim, claro. Recordo histrias infames de meus anos na universidade. Mas ela est muito acima de todo isso e conseguiu forjar uma boa vida por si mesma. Eu gosto muito dessa mulher. Beatrice colocou uma mo no brao. Me alegro tanto. Muita gente comporta-se ainda de um modo cruel com ela. Finge no se importar, mas no deve ser nada fcil. Colocou uma mo sobre a dela.

Voc uma boa amiga dela. E, graas a Deus, esta noite ela amiga de ns dois. Deu a noite livre a todos os criados salvo a um, de quem diz que a discrio personificada. Venha, minha Artemisa. Um mordomo esperava-os segurando a porta da entrada. Beatrice tinha ido a vrias ocasies na casa de Wilhelmina e conhecia esse rosto. No era fcil de esquecer, o nariz grande e torcido, cenho franzido e uma longa cicatriz que percorria o queixo. Sem dvida ele tambm a reconheceu. Teria que se lembrar de dar uma generosa gorjeta, para se certificar por completo de que no falaria de seu encontro. Boa noite, minha dama. Tinha o rosto de um valento, mas a voz de uma refinao cavalheira. Sempre a surpreendia. Fez uma direta reverncia Meu senhor. Boa noite, Smeaton disse e entraram no vestbulo da entrada. Sua excelncia me disse que os esperava. Sigam-me, por favor. Thayne a pegou pelo brao e seguiram a Smeaton por dois lances de escadas. Conduziu-os at uma porta aberta e indicou que entrassem. Beatrice entrou no quarto, no o de Wilhelmina, mas um quarto de hspedes, e achou uma lareira acesa e uma enorme cama com dossel com o cobertor recolhido. Alm da lareira acesa, havia uma mesa com um decantador de vinho e duas taas, assim como uma bandeja com fruta e queijos. Deus abenoasse o corao de Wilhelmina, tinha pensado em tudo. Beatrice se voltou para Thayne e sorriu. Perfeito disse ele e colocou algo na mo do mordomo. Smeaton assentiu e partiu fechando a porta atrs de si. Thayne olhou a Beatrice com notrio desejo Perfeito. Atraiu-a para si e a beijou para a seguir ocupar-se de seu vestido. Prometo mais delicadeza na prxima vez, mas estou muito ansioso para ir devagar agora. Ela estava igualmente ansiosa, assim comearam a despir-se entre si, atirando suas vestimentas aqui e l at que ambos ficaram nus ao calor da lareira. Santo Deus, ele era to bonito. Costas largas e peito musculoso, estmago plano e quadris estreitos, um sexo rampante, longo e ereto, era a imagem da perfeio masculina. Seu peito estava coberto de pelo escuro, assim como braos e pernas, e uma espessa e escura mata rodeava seu sexo. De algum modo, todo aquele pelo, por no falar de to robusta ereo, fizeram dissipar qualquer ideia que pudesse ter de que era muito jovem para ela. Thayne no era um moo.

Ele estava olhando seu corpo com a mesma curiosidade e Beatrice perdeu de repente parte de sua confiana. Sabia o que estava vendo. Sua cintura tinha comeado a alargar-se ligeiramente e seu estmago no era to plano como antigamente. Seus seios j no eram arrebitados e turgentes, mas tinham adquirido uma plenitude matronal. Nunca poderia voltar a passar por uma jovem. Fez um movimento instintivo para se cobrir. Mas ele pegou sua mo e a colocou de um lado. esplndida disse e estendeu a outra mo para seus cabelos. Tirou um passador e a seguir o outro e, algumas forquilhas depois, seu cabelo caiu pelos ombros. Deu um passo atrs e a contemplou Verdadeiramente esplndida. No, no o sou. J no sou jovem, meu corpo envelheceu. Oh, como desejaria que tivesse me visto antes de ter duas filhas, antes de perder minha juventude. Eu gosto tal como , Artemisa. Tem um corpo de mulher. Um lindo corpo de mulher. Agachou-se e a pegou em seus braos Agora, me deixe vener-lo. Depositou-a na cama, deitou-se junto a ela e comeou a fazer exatamente isso. Com sua boca e sua lngua, suas mos e seus olhos exploraram e veneraram cada centmetro dela, empregando todos os truques que aprendeu na ndia para lhe dar prazer. Seus vermelhos cabelos eram gloriosos e contrastavam com o plido linho dos lenis. Entrelaou seus dedos em seus cachos e afundou seu nariz, inalando uma doce fragrncia de lavanda e sabo. Sua pele era uma maravilha. Branca e sem uma imperfeio. Era como a carcia da seda contra sua pele. No se cansava dela, queria cobrir-se com ela. Esfregou sua face contra a sedosa pele de seu ventre e comeou a subir. Thayne adorava seus seios. Eram grandes, embora no muito, e surpreendentemente suaves. Massageou-os com seus polegares e brincou com sua lngua at que os mamilos se tornaram rgidos. Ela estremecia e gemia debaixo dele, o que fazia que seu sangue fervesse ainda mais. Queria levar mais tempo com ela. Merecia mais tempo. Mas no podia esperar muito mais. Se no se afundasse nela agora, as consequncias poderiam chegar a ser embaraosas. Assim afastou as pernas e se colocou na entrada de seu sexo. Sinto muito, Beatrice. Desejo-a muito. Desejo-a agora. E entrou dentro dela. Ela o recebeu com calidez. Quase se perdeu, mas se deteve e comeou a respirar da maneira que tinham ensinado na ndia. Quando conseguiu se controlar, comeou a mover-se dentro dela. Beatrice ergueu as pernas para que acessasse melhor e rodeou suas costas com elas. E ento comeou a mover-se com ele, a roar-se contra ele com desinibida paixo.

Deus, como gostava da forma que ela se movia, da forma como procurava sem vergonha alguma seu prprio prazer. Nenhuma mulher, nem sequer as peritas cortess das cortes de Punyab ou Hyderabad se moviam com um desejo to honesto e irrefrevel. Sempre fizeram todo o possvel por agrad-lo. Era estranho, mas o certo que para Thayne era muito mais excitante, que ela procurasse seu prprio prazer alm de proporcion-lo a ele. Tentou lhe dar mais, movendo-se mais rpido, pressionando-se contra o ponto de prazer de seu sexo. Com uma fora de vontade suprema, conseguiu se conter at que sentiu como ia tomando forma o clmax nela, at que sentiu que seu corpo se esticava e irradiava ao final, uma exploso latente e clida que a fez gritar e estremecer de prazer debaixo dele. Oh, Meu Deus. Oh, Meu Deus. Oh, Meu Deus, Gabriel! O som de seu nome, saindo daqueles lbios de uma forma to inesperada e ntima, excitouo. Comeou a mover-se mais e mais depressa at que j no pde mais. Com um gemido saiu dela, convulsionou-se violentamente e se desabou sobre seu nveo ventre.

Tinha valido a pena. Beatrice jamais se arrependeria de um s momento daquela noite. Depois de um segundo ato amoroso mais pausado, ela jazia encolhida contra Thayne. Gabriel. A partir de agora s pensaria nele como Gabriel. No estava certa por que seu nome tinha sado de seus lbios no auge de seu clmax sexual. Possivelmente se sentira to conectada a ele nesse momento, que s seu nome real se encaixava nesse instante. Depois do primeiro ato, Gabriel tinha encontrado um lavatrio e gua, Deus abenoasse Wilhelmina uma vez mais e a tinha limpado com doura antes de peg-la da cama e sent-la junto ao fogo. Tinham bebido o vinho e comido figos e uvas at que finalmente tornaram a fazer amor, no cho. Ainda seguiam ali, suas costas contra o peito de Thayne e os braos deste rodeando carinhosamente seus seios. Adoro seu corpo disse ele Recorda a minhas esculturas favoritas da ndia Turgente aqui pegou um seio mais estreito aqui deslizou a mo por sua cintura e sinuoso e suavemente arredondado aqui apoiou sua mo em seu ventre Tenho vrias esculturas em pedra de deusas com mesmo corpo. Alegra-me que goste de meu corpo, mas no acredito que seja o ideal que encontra em suas esculturas. Estou segura de que suas deusas de pedra tm seios firmes. Ps-se a rir Bem, claro que os tm. So de pedra! Ele riu e ela ricocheteou ligeiramente contra seu peito. Eu adoro seus seios disse e voltou a agarr-los entre suas mos tal como so. Suaves e maleveis. Custar muito afastar minhas mos deles.

Que encantador era. Parecia pensar isso seriamente. Embora a razo de que preferisse uns seios de meia idade aos seios firmes e turgentes de uma jovem seguia sendo um mistrio para ela. Faz que me sinta bela, Gabriel. bela disse em um tom de certeza que a fez acreditar. Beatrice tocou seu rosto. Uma incipiente barba fechada marcava seu maxilar. Essa a razo pela qual me senti atrada por voc no baile de mscaras disse Me olhou de uma forma que me fez sentir bela, desejvel. No pude resistir a voc, forma em que me olhava. No havia sentido um desejo assim por um homem em... Bem, no sei se alguma vez havia sentido algo assim. Acredito que aquela sensao me fez perder um pouco o juzo naquela noite. Estive muito tempo fora da Inglaterra disse ele Uma mudana radical deve ter tido lugar entre a populao masculina, enquanto estive fora. Ou se tornaram todos cegos. Como que uma mulher como voc nunca sentiu antes o desejo de um homem? Ela encurvou levemente o ombro. Senti o de meu marido. E o de ningum mais? No, mas possivelmente no estava prestando ateno. At que vi voc. Sua mo foi baixando at que seus dedos se entrelaaram com os cachos acobreados de entre suas pernas, fazendo-a estremecer de to intensa sensao. Agora est prestando ateno? Oh, sim Sorriu ao pensar em que j estava preparado para demonstrar suas artes amorosas de novo. Depois de tudo, ter um jovem como amante parecia ter suas vantagens Estou prestando muita ateno. Ela se voltou para olh-lo e o beijou.

Captulo 10
Thayne? Que demnios est fazendo aqui? Thayne murmurou uma maldio e se voltou para olhar sua me. Me alegro de v-la, sua excelncia. Ela o observou com curiosidade, enquanto passava o guarda-sol a uma criada. Jamais tinha passado pela cabea de Thayne que sua me fosse visitar Beatrice, mas a estavam os dois, esperando no vestbulo da entrada, junto de outras pessoas que tambm estavam ali. Beatrice dissera que era " tarde de visitas" em sua casa e ele decidira que no podia esperar para v-la de novo, inclusive entre uma pequena congregao de visitantes. Desde que deixara casa da duquesa de Hertford a noite passada, no fora capaz de pensar em outra coisa, que no fosse quando iriam poder estar juntos de novo. Surpreende-me Thayne disse sua me Pensei que no estava interessado na jovem Thirkill, mas me alegra que tenha mudado de opinio. No mudei de opinio. S estou aqui porque Burnett me arrastou. ele quem tem fraqueza pela senhorita Thirkill. Vim apoi-lo, me assegurar de que no se faa de idiota. O certo que fosse justo o contrrio. Thayne tinha rogado a Burnett que o acompanhasse, consciente de que se aparecesse sozinho, outros fariam a mesma hiptese que sua me. Agora que existia uma verdadeira aventura amorosa entre Beatrice e ele, o ltimo que queria era que o relacionassem de novo com sua sobrinha. Tinham falado um pouco de Emily, enquanto jaziam encolhidos sob uma manta junto ao fogo. Beatrice se preocupava muito com o persistente interesse da jovem em Thayne e pedira que mantivesse distncia. No gostaria de v-lo ali essa tarde, mas no fora capaz de manter-se margem. Alm disso, no tinha inteno de permitir que uma jovem teimosa ditasse seus movimentos. Burnett? a duquesa esticou o pescoo para ver quem estava subindo as escadas No vejo o senhor Burnett. J est l em cima, me. Em sua ansiedade por ver a senhorita Emily, seguiu subindo, enquanto eu parava para falar com voc. Venha, pegue meu brao. Subamos juntos. A duquesa olhou a seu redor enquanto subiam pelas escadas. Que corrimo to elegante, no lhe parece? A ferragem esplndida. Vejo que o bom gosto de lady Somerfield no se limita a seu vesturio. uma casa linda.

Sim, assim . Em geral no prestava muita ateno s coisas como os corrimes, mas, agora que olhava a seu redor, podia ver que a casa era um fiel reflexo de sua amante. O mobilirio, os quadros, as cortinas, tudo era de muito bom gosto e refinado, to elegante como a prpria Beatrice. Conversaram muito na noite anterior, para conhecerem suas mentes alm de seus corpos. Gostava disso nela, que queria falar. Sempre tivera a ideia de que sua relao seria somente fsica. Depois de tudo, estava procurando esposa nessa temporada e no procurava mais em Beatrice que seu corpo. Deveria saber. Entre eles surgira uma espcie de amizade, quando ele ainda estava interessado em Emily. Sempre tinha gostado de sua conversa sincera e franca. E ali estava recordando coisas que ela havia dito a noite anterior, assim como as que fizeram juntos. Enquanto conduzia sua me s portas abertas do salo, ardia em desejo de falar com ela. Quase tanto como desejava lhe fazer amor. Receava muito que no ia se tratar da simples e carnal aventura amorosa que ele esperara.

Beatrice estava escutando cortesmente a conversa vazia de lady Tewkesbury, enquanto tentava prestar ateno nas trs jovens a seu cargo. Suas filhas estavam se comportando corretamente, inclusive Charlotte, que estava com nimo observador nesse dia. Tinham-na felicitado em vrias ocasies por suas filhas, que iam vestidas com lindos vestidos de musselina com pintas. A loira Georgiana, apesar de seus traos angulosos, j mostrava todos os indcios de converter-se em uma autntica beleza. Charlotte ainda no tinha florescido, embora para Beatrice recordasse muito a ela mesma, quando tinha sua idade, com o cabelo vermelho e cheia de sarda. Sentava-se erguida com as mos posadas recatadamente em seu colo. As aulas de conduta da senhorita Trumbull pareciam por fim estar dando seus frutos. Charlotte esboou um sorriso de orelha a orelha quando um dos pretendentes de Emily se deteve para falar com ela. Beatrice desejou que sua filha no o aborrecesse com seu bate-papo incessante. A jovem podia falar sem parar, sem se deter para tomar ar. O olhar de Beatrice percorreu a sala e topou com Emily, que estava radiante. Seu belo rosto estava coroado com um esplndido sorriso e um brilho de entusiasmo acendia seus olhos. Mas esse cintilante olhar no ia dirigido ao jovem lorde Ushworth, que estava sentado ao seu lado e que se esforava seriamente por impression-la, ou ao senhor Burnett, que se achava perto e sorria com pacincia enquanto esperava seu turno com ela. Emily estava olhando porta. Beatrice seguiu seu olhar. Soltou um grito abafado.

Gabriel! Santo Deus, o que estava fazendo ali? Supunha-se que a sua iria ser uma relao discreta. No deveria apresentar-se dessa maneira em seu salo, provocando aquela onda de calor em suas entranhas. E em seu rosto. Sentiu que o calor a fazia ruborizar-se. Que humilhante. Maldito fosse esse homem, voltariam a relacion-lo com Emily! Mas, mesmo assim, que maravilhoso era v-lo de novo. E a duquesa! Santo Deus tinha levado sua me. Beatrice tomou ar vrias vezes para se recompor e acalmar os batimentos de seu corao. Estaria aqui sua excelncia para pressionar Gabriel e obter que proponha matrimnio a Emily? Gabriel dissera na noite anterior que tinha deixado claro aos seus pais que no tinha interesse em Emily, que estava procurando outras candidatas. A notcia os tinha decepcionado um pouco, especialmente ao duque, que pegara carinho Emily, ou que simplesmente estava cativado por sua beleza, e desejava um matrimnio entre os dois. Tinha errado Gabriel na aquiescncia de sua deciso? Estava sua excelncia resolvida a anular a vontade de Thayne? Peo que me desculpe lady Tewkesbury, mas devo saudar alguns convidados. Conhece sua excelncia de Doncaster? Sim, claro que sim. Venha comigo, vamos receb-la. Beatrice manteve o olhar e o sorriso fixo na duquesa, fazendo todo o possvel para ignorar ao filho daquela mulher. Colocou com sutileza lady Tewkesbury entre Gabriel e ela, valendo-se sem nenhum decoro de sua senhoria, pois Beatrice temia sua prpria reao se estivesse muito perto dele. E temia que as pessoas percebessem seu rubor. Boa tarde, sua excelncia Beatrice fez uma reverncia corts Que surpresa to encantadora sua visita. Alegra-me muito v-la de novo. E lorde Thayne, obrigado por acompanhar duquesa. Oh, mas no arrastei Thayne comigo disse a duquesa Me encontrei com ele na entrada, lady Somerfield. Afirma vir de acompanhante do senhor Burnett. E assim sua excelncia Jeremy Burnett tomou a mo da duquesa e beijou o ar Devia visitar a senhorita Thirkill e lady Somerfield, claro. Seriamente? Ah, senhorita Thirkill. Est linda com esse vestido azul. Emily no tinha perdido tempo em pegar-se duquesa e, por conseguinte, a Gabriel. De fato, a maioria dos visitantes se congregou ao redor de sua excelncia para saud-la. Era uma dama importante e todos queriam compartilhar um momento com ela. Beatrice fez algumas apresentaes, comeou uma conversa sobre os tpicos habituais e logo se retirou dali, quando viu que os convidados conversavam animadamente.

Emily, entretanto, no se tinha separado do lado de Gabriel. Todos os cavalheiros que vieram exclusivamente para v-la foram assim ignorados, permanecendo junto dela com aspectos tristes e desamparados. Deveramos encerr-lo em algum lugar para que o resto de ns tenha uma possibilidade O senhor Burnett se ps ao lado de Beatrice Ambos observaram como Emily desdobrava todos seus encantos diante Gabriel. Pior at, Beatrice viu que sua sobrinha adotava um ar deliberado de propriedade, como se fosse sua sombra, pegando-se a ele e lhe tocando a manga um par de vezes. Essa era a razo mais importante pela qual deveria ter se mantido margem. As pessoas usariam uma impresso equivocada, a impresso de que Emily estava tentando atrair sua ateno com todas as foras. Isto no vai sair bem murmurou Beatrice para si. Certamente que no disse o senhor Burnett. Olhou-a de uma forma que dava a entender que conhecia o que ocorria entre Gabriel e ela. Gabriel disse que pedira ao senhor Burnett que distrasse Emily, assim possivelmente sabia por que era necessrio aquilo. E, mesmo assim, enquanto voltava a olhar para Emily de novo, Beatrice pensou que acontecia algo mais. Senhor Burnett, sei o que Thayne pediu, mas me parece que no encontra muitas penrias nesta tarefa. Acredito que pegou carinho a minha sobrinha. Sim, que Deus me livre disse e dirigiu seu encantador sorriso a Beatrice Ao parecer sou to idiota como todos os outros homens de Londres. Mas ela jamais reparar em mim, enquanto Thayne continuar ao redor, independentemente do frio que se mostre com ela, depois de tudo, um Marqus. E eu s sou o filho menor de meu pai. Beatrice continuou observando Emily. Cada vez se sentia mais incmoda, pois parecia que a jovem queria que todos acreditassem que Gabriel lhe pertencia. O nico consolo era que ele no jogava seu jogo. Permanecia rgido e com semblante srio, sem dar o menor indcio de que sentisse algo pela maldita moa. O certo era que, se observasse com ateno, tudo aquilo parecia uma farsa. Gabriel se afastava sutilmente dela, mas ela se movia ao mesmo tempo em que ele. Era como um dana, se ele se movia esquerda, ela tambm. Em dez minutos teriam dado a volta sala. Beatrice tinha que parar aquilo antes que as ms lnguas comeassem a falar de novo. No devemos permitir que Emily o monopolize disse nem que ignore os outros convidados. Devemos tentar livr-lo dela de alguma forma. Me?

Beatrice no se deu conta de que sua filha se aproximara deles. Quanto teria ouvido? Sim, Charlotte? Eu gostaria muito de conhecer uma duquesa, me disse Charlotte No conheo nenhuma. Sim, sim conhece uma duquesa. Viu duquesa de Hertford em mais de uma ocasio. Mas uma duquesa viva, e no acredito que isso conte. Eu adoraria conhecer uma duquesa de verdade. Uma duquesa importante. Acredita que poderia? Beatrice acariciou a face de sua filha e sorriu. claro, querida. Apresentarei a Georgiana e a voc a sua excelncia. Mas primeiro me permita que a apresente ao senhor Burnett. Oh, j nos conhecemos disse Charlotte. Sim, somos velhos amigos disse o senhor Burnett sorrindo. Deviam ter se conhecido, enquanto Beatrice estava ocupada com outros convidados. Esteve na ndia, sabia? disse Charlotte At montou em elefante! Seriamente? Isso muito interessante, senhor Burnett. Lorde Thayne e eu tomamos parte uma vez em uma caravana atravs da ndia e fomos em elefantes todo o caminho. Meu Deus! disse Charlotte com os olhos muito abertos Que extico. Lorde Thayne tambm? a quem Emily... tampou a boca com a mo e olhou para Beatrice temerosa. Entretanto, recuperou-se com rapidez e voltou a falar Bem, se lorde Thayne tiver montado em elefante, tambm gostaria de conhec-lo. Isso parece disse o senhor Burnett Venha comigo, lady Charlotte, e me permita que o apresente. Olhou por cima da cabea de Charlotte e piscou sutilmente o olho Beatrice. Valeria de Charlotte para afastar Emily do lado de Gabriel. Beatrice seguiu-os. A duquesa estava perto, assim se deteve primeiro para apresentar a sua filha. Charlotte fez uma bonita reverncia e se comportou de um modo correto e decoroso. Beatrice sorriu orgulhosa quando sua excelncia a felicitou pelas maneiras de sua filha. Seguiram avanando por entre a corte de admiradores que se congregaram ao redor de Emily. O senhor Burnett era mais alto que todos os outros e conseguiu abrir caminho entre eles. Ah, Thayne disse Deve deixar que o apresente a uma jovem dama encantadora.

Beatrice viu que os olhos de Emily se entrecerravam momentaneamente quando Gabriel foi afastado de seu lado pelo senhor Burnett, mas sua ateno foi logo reclamada por lorde Newcombe, que ocupou com entusiasmo o lugar de Thayne. Apresento lady Charlotte Campion disse o senhor Burnett a filha de lady Somerfield. Lady Charlotte, permita que o apresente a lorde Thayne. Gabriel afastou sua reserva aristocrtica e sombria e sorriu. um prazer, lady Charlotte Tomou a mo e lhe fez uma reverncia. Charlotte deixou escapar um risinho tolo Me alegra que sua me tenha deixado que nos apresentassem. O senhor Burnett diz que foi em um elefante pela ndia. Gabriel assentiu. Assim j est enchendo a cabea com histrias de nossas viagens? O rosto de Charlotte se desmanchou. Histrias? No so verdadeiras, ento? Oh, claro que sim. Aposto que gostaria de montar em elefante, lady Charlotte. Tm o dobro de tamanho que um cavalo. Uma pessoa se sente um pouco por cima do mundo, quando est sobre um elefante. Os olhos de Charlotte se arregalaram. Oh, que maravilha! Nada gostaria mais! Todo mundo anda em elefante na ndia? Nem todo mundo se pode permitir ter um elefante disse Gabriel mas uma vez conheci um rei que tinha um estbulo, que abrigava cento e vinte elefantes. Charlotte deixou escapar um grito abafado. Cento e vinte? Meu Deus teria que ser um estbulo enorme. Gabriel riu entre dentes. Era.

Como eu gostaria de viajar ndia algum dia disse Charlotte, e suspirou melanclica Seria tremendamente interessante, no acha me? Oh, aqui est minha irm, Georgia. Tem que lhe contar dos elefantes. Charlotte comeou a fazer gestos a sua irm e Beatrice temeu que j no contemplasse mais decoro por parte de sua filha menor essa tarde.

Georgiana se aproximou e Beatrice fez as apresentaes. O murmrio de novas idas e vindas a obrigaram a retomar suas obrigaes de anfitri. Por favor, cavalheiros peo- que no deixem que minhas filhas os monopolizem. Georgiana, cinco minutos. Entendeu-me? No mais de cinco minutos, depois deixem tranquilos lorde Thayne e o senhor Burnett. Beatrice olhou Gabriel e sorriu com pesar. Devolveu-lhe o sorriso e assentiu. Estava mostrando-se muito compreensivo. O entusiasmo de Charlotte podia chegar a ser exaustivo. Entretanto, parecia contente por passar um pouco de tempo com suas filhas, ou possivelmente to s se devia a no ter que passar mais tempo com Emily. Mas deveria ter sabido o que ia acontecer. Tinha sido uma imprudncia de sua parte arriscar-se a criar novas expectativas em Emily. E a todos os ali presentes, que podiam difundir rumores sobre eles. No deveria ter vindo. Beatrice se voltou para receber s novas visitas e se alegrou de ver Wilhelmina, a quem tanto tinha que agradecer da noite anterior. Deu graas por ter a oportunidade de dizer quanto agradecida estava. Penlope a seguia de perto e a seguir Grace entrou tambm no salo. Todas as Vivas Alegres, exceto uma. Beatrice saudou rapidamente a outros convidados e se despediu daqueles que partiam e depois se introduziu em seu grupo de amigas, que pareciam muito entusiasmadas por algo. Fez um sinal de agradecimento silencioso a Wilhelmina, quem assentiu, mas no pde articular palavra antes que Penlope comeasse a sussurrar ansiosa. Jamais poderia imaginar o que ocorreu disse Jamais. No, o certo que no disse Beatrice assim ser melhor que me diga. Do que se trata? Marianne e Cazenove se casaram. Casados? Beatrice sorriu e meneou a cabea Grande surpresa. Acredito que os dois esto muito apaixonados, no lhes parece? Quando ocorreu? Ontem disse Wilhelmina Grace foi uma das testemunhas. Sim disse Grace. Estive ali. O senhor Cazenove tinha conseguido uma dispensa e conseguiu convencer Marianne para que se casasse com ele. Foi muito romntico. Marianne me pediu que fosse sua testemunha e lorde Rochdale foi do senhor Cazenove. Rochdale? Beatrice estremeceu levemente Eu no gosto desse homem. Vi-o olhar para Emily de uma maneira que me muito perturbadora.

Olhou-me dessa forma durante toda a cerimnia disse Grace Foi muito desconfortvel. Flertou com voc? a pergunta de Penlope soou como se considerasse impossvel algo assim, mas o certo era que Grace era uma mulher extraordinariamente bela, apesar de ser afetada at dizer chega. Grace assentiu e sua boca se torceu em uma careta de asco. Suponho que se deveu ao fato de ser a nica mulher na igreja alm de Marianne, e no podia flertar com ela em um momento assim. Colocou-se muito, muito perto de mim, e no deixou de me sussurrar coisas ao ouvido. Foi horrvel, mas valeu a pena um pouco de desassossego por ver Marianne to feliz. Estava mais que radiante. Ento me alegro por ela disse Beatrice. Mas casar-se? disse Penlope Pensei que s o queria como seu amante. No um tanto chocante depois de tudo o que falamos a respeito de no nos casar de novo? A voc especialmente, Beatrice. Bem, no sou eu quem se casou. Embora, sim, o certo que um tanto inesperado. Mas tenho que pensar que sero muito felizes juntos. Salta vista o muito que a quer. Desejemos o melhor e no questionemos a deciso de Marianne. Penlope conteve um suspiro. Bem, ao menos sabemos que ser feliz na cama. Recordam o que nos contou a respeito de suas habilidades amorosas? Penlope, silncio! disse Grace No uma conversa apropriada para o salo de Beatrice, especialmente quando tem outros convidados. Obrigado, Grace. claro, tem muita razo. Devemos guardar esse tipo de conversas para ns. E, senhoras tenho muito que contar a respeito. No! o rosto de Penlope se iluminou Quero detalhes, querida, detalhes. Mais tarde disse Beatrice Agora devo atender meus convidados. Mas direi uma coisa, Penlope, tinha razo.

Eu gosto mais do senhor Burnett disse Charlotte.

As trs moas e Beatrice estavam sentadas na cama de Emily revisando alguns figurinos. Fora uma tarde ocupada, com mais convidados do que o habitual, e Beatrice estava cansada. Mas suas filhas, especialmente Charlotte, seguiam excitadas por todas as pessoas que tinham conhecido. Georgie estava um pouco deslumbrada por ter conhecido duquesa de Doncaster, embora o fato de que sua prpria me fosse uma condessa no parecia impression-la muito. Lorde Ushworth me pareceu muito agradvel disse Georgie E bastante bonito. Gosta Emily? Emily deu de ombros com indiferena. Quando falava com suas primas menores de sua vida social adotava frequentemente um ar de aborrecimento. A Beatrice agradava comprovar que, entretanto, suas duas filhas ignoravam a atitude de superioridade de Emily. Conheciam-na muito bem e no permitiam que se comportasse dessa forma durante muito tempo. No tenho nenhuma opinio em particular sobre ele disse Emily e deixou a um lado alguns figurinos Suponho que a algumas pessoas parecer um bom partido, mas no se encontra nem nos primeiros postos de minha lista. E o que tem sobre sir Frederick Gilling? disse Georgie Parecia bastante encantado por voc. Tem uma coleo esplndida de relgios de bolso disse Charlotte Viram eles? Um deles tem um entalhe romano. Estava desejando pedir que me deixasse v-lo mais de perto. Graas a Deus que teve o suficiente bom senso para no faz-lo disse Beatrice. A imagem de sua filha agarrando um relgio de bolso que pendia por debaixo da cintura de sir Frederick Gilling era mais que suficiente para lhe produzir palpitaes. E o senhor Jekyll? disse Georgie. muito baixo disse Charlotte. Agarrou os figurinos descartados e os folheou Continuo gostando mais do senhor Burnett. muito alto disse Georgie E tem um sorriso maravilhoso. Certamente disse Beatrice, feliz de poder advogar pelo encantador jovem. Gabriel tinha assegurado que o senhor Burnett possua uma considervel fortuna, apesar de sua posio como filho menor de um conde. Tais eram os benefcios da ndia. Ophelia podia preferir um grande ttulo para sua filha, mas no final era o dinheiro que importava Acredito que a maioria das jovens perderia o conhecimento se ele lhes desse de presente um de seus sorrisos. O senhor Burnett no me faz desvanecer disse Emily muito brincalho. Para nada um cavalheiro srio.

Mas montou em elefante disse Georgie sorrindo de orelha a orelha para Charlotte Quantos cavalheiros conhece que possam dizer isso? Bom, h lorde Thayne, claro disse Charlotte. Oh, Meu Deus, to bonito disse Georgie com um tom to melanclico que fez estremecer Beatrice Sem dvida o mais bonito de todos os cavalheiros que conhecemos hoje. No lhe parece, Emily? Suponho que sim. Beatrice olhou para Emily boquiaberta. Supunha que sim? Acredito que divino disse Georgie Mais bonito inclusive do que disse. Entendo por que o mais cobiado da temporada. Acredito que seria incrivelmente romntico que se casasse com ele, Emily. Beatrice pegou outra pilha de figurinos e fez que os observava. No gostava da direo que estava tomando aquela conversa. Ouvir como sua prpria filha descrevia Gabriel como divino, ao Gabriel, o homem que na noite anterior a teve nua entre seus braos, era mais do que podia suportar. Emily segurou no alto um figurino que mostrava um vestido de noite com debruns. Este disse e o passou para Beatrice Sim, lorde Thayne muito bonito, mas quanto mais o conheo, menos entendo o porqu desse alvoroo com ele. H homens mais bonitos, mais altos e provavelmente tambm mais ricos. Pensei que era o principal candidato de sua lista disse Charlotte Depois de tudo um Marqus, o herdeiro de um ducado. Sim, mas tenho descoberto que no pode gostar de mim. Acho-o bem tedioso, excessivamente aborrecido. Aborrecido? chiou Charlotte Esteve na ndia e montou em elefantes, como pode ser isso aborrecido? Emily deu de ombros e passou para Beatrice outro figurino. Eu gosto deste casaco disse e o sinto, Charlotte, mas no tenho interesse algum em elefantes. Possivelmente, se lorde Thayne seguir procurando esposa, quando tiver crescido, a desposar e podero montar em elefante juntos. Eu gostaria disse Charlotte bastante sria. Eu no disse Beatrice. Graas a Deus, parecia que j no ia ter que se preocupar mais de Emily e Gabriel, mas o ltimo que precisava era que uma de suas prprias filhas suspirasse por ele

muito velho para voc, querida, e o ser ainda mais quando estiver pronta para apresentar-se em sociedade. Sim, sei disse Charlotte muuuuuito velho. S brincava, continuo gostando mais do senhor Burnett. Beatrice se levantou da cama e alisou as saias de seu vestido e saiu. Deixou-se seduzir pelo extico, querida minha. Receio que jamais gostar de um cavalheiro comum. Nunca! Charlotte se ps a rir. O que parece esse? perguntou Charlotte, enquanto segurava o figurino de um vestido para a pera de cores chamativas. Emily o pegou e estremeceu horrorizada. Esse vestido no ficaria bem em Emily disse Georgie Essas cores no a favoreceriam. Obrigada, Georgie disse Emily, assentindo a sua prima Perdi as esperanas com voc, Charlotte. Se no for capaz de ver que esses tons no vo bem com minha tez, como vai escolher seus prprios vestidos? Esse cabelo ruivo sempre ser uma cruz. A me me ensinar disse Charlotte Tem a mesma tez e a mesma cor de cabelos. Muito parecido. Mesmo assim, ter que tomar cuidado disse Emily No pode se permitir usar algo que no lhe favorea. Charlotte soprou. Pensa que porque no sou bonita necessitarei toda a ajuda possvel. Todas ns deveramos nos vestir com estilos e cores que nos favoream disse Georgie. Emily sorriu, Georgie era com diferena a mais bonita das duas, com uma tez e cabelos mais prximos dos seus, mas sempre se assegurava de que no recalcasse muito diante de Charlotte. Protegia muito a sua irm menor, apesar de que se havia algum que no necessitava de amparo, essa era Charlotte. No tm que se preocupar comigo disse Charlotte. Uma vez tendo partido sua me, deitou-se na cama de barriga para cima com os joelhos dobrados e as pernas no alto Pode ser que tenham nascido bonitas, mas eu o serei quando crescer, mame o diz. Diz que sou igual a ela na minha idade, mas que com o tempo as sardas desaparecero e meu corpo se formar e possivelmente algum dia chegue a me parecer com ela. Isso espero, acho que a me a mulher mais bela de Londres.

Emily se ps a rir. Para uma mulher mais velha, o certo que muito bela. E, alm disso, teria gostado de acrescentar, todo mundo sabe que eu sou a mulher mais bela de Londres. Para qualquer idade disse Charlotte No observaram como a olham alguns homens? No, no posso dizer que tenha observado disse Emily. Que moa to tola, que achava que os homens podiam sentir-se atrados por uma mulher da idade de sua tia. No se deu conta, Georgie? Hoje, quando todos esses cavalheiros estavam aqui. No sei Charlotte. Estava to nervosa por estar rodeada de tantas pessoas que no me fixei. A duquesa de Doncaster, meu Deus! virtualmente da realeza. Bom, eu sim me dei conta disse Charlotte E se tivesse prestado ateno, prima, poderia ter imaginado por que lorde Thayne no est interessado em voc. Emily fez um gesto de desdm. Que no estava interessado nela? O que importava? Davalhe igual lorde Thayne. Tinha roado a grosseria com ela nesse dia. No tinha sido nada afetuoso. Comportara-se com educao, pouco mais. No tinha tempo para um homem que no a apreciava. Dado que no estou interessada em lorde Thayne disse o que queira, ou que imagina no reveste consequncia alguma para mim. Me alegro disse Charlotte posto que esteja perdidamente apaixonado por mame. O que? Emily ficou estupefata e olhou a sua prima. No diga tolices, Charlotte disse Georgie. No so tolices, a verdade. No so mais que tolices disse Emily rindo entre dentes Pode ser que sua me seja atraente, mas velha. Um homem como lorde Thayne jamais, nem em dez milhes de anos, se apaixonaria pela tia Beatrice. ridculo. Comeou a rir e Georgie se uniu a ela. Ambas caram sobre a cama, rindo tanto que as lgrimas comearam a cair pelas faces. Charlotte se levantou, apoiou-se contra uma das colunas da cama e cruzou os braos. Franziu tanto o cenho que s obteve que se rissem ainda mais. A tia Beatrice e lorde Thayne? Era o mais engraado que jamais Emily tinha ouvido

Captulo 11
Via-a em todas as partes. Sua posio na alta sociedade era suficientemente exclusiva, para ver a maioria das vezes, s mesmas pessoas em quase todos os eventos. Inclusive se Thayne tivesse querido evitar Beatrice, que no era o caso, teria sido difcil. Ele estava procurando esposa, pelo que ia a todos os acontecimentos sociais, onde pudesse conhecer e passar tempo com possveis candidatas. E ela estava agindo como acompanhante de uma jovem que procurava marido. Estavam obrigados a ver-se de tanto em tanto. E o certo era que se viam com frequncia. E no s em eventos da alta sociedade. Com a ajuda da duquesa de Hertford, Thayne tinha planejado duas noites mais nos braos de Beatrice. No obstante, era muito complicado, alm de procurar desculpas, para que Beatrice se ausentasse de algum evento que sua sobrinha tinha previsto ir, tinham que pensar em maneiras cada vez mais complexas de evitar que os vissem. Chegavam casa da duquesa separados, e partiam em horas diferentes. Apesar dos problemas que tinham que confrontar para estar junto, o tempo que passavam fazendo amor bem merecia o esforo. Beatrice era uma companheira de cama magnfica, desinibida e inovadora. Tinha ensinado a ela muitas das posturas e movimentos que aprendera de algumas das melhores ganika da ndia e ela se mostrara mais que disposta a prov-las. Estava muito agradecido por sua educao aristocrtica, por essa frrea reserva que lhe tinham inculcado desde a infncia e que permitia poder v-la em acontecimentos da alta sociedade e, com um pouco de esforo, fingir que no havia nada entre eles. Fazia tudo o que estava em suas mos por fazer caso omisso dela, pois o contrrio o poria dentro da rbita de Emily, e desejava evitar qualquer indcio de que houvesse alguma possibilidade para a jovem. Por fortuna, parecia que Emily tinha renunciado a ele. Mostrava-se to fria com ele como ele com ela. O certo que tinha mostrado em pblico seu desdm por ele, deixando mais que claro a todo mundo que no tinha o mnimo interesse por sua pessoa. Conforme parecia, Beatrice tinha razo com a jovem, no desejava que ningum pensasse que abrigava um sentimento que no era correspondido. Seria muito degradante para sua vaidade. Mesmo assim, Beatrice parecia mais resolvida que nunca a que sua aventura permanecesse em segredo. Como membro de um importante fundo beneficente, tinha uma reputao que manter e a protegia com unhas e dentes. Mantinha uma postura admiravelmente fria com ele, embora Thayne soubesse que ela tinha o mesmo em mente, quando fariam amor de novo? Frequentemente se perguntava, entretanto, se no se estariam enganando e seu desejo mtuo resultaria mais que claro para quem os visse.

s vezes era divertido ver Beatrice e Emily em diversos eventos, cada uma mostrando sua indiferena para ele, mas por razes bem diferentes. O que pensaria sua sobrinha se soubesse a verdade da relao entre Thayne e sua tia? A qual dos dois quereria matar primeiro? E depois havia a busca de esposa, que pendia sobre ele qual ameaadora nuvem. Sua me tinha metido na cabea que deveria estar preparado para anunciar seu enlace no baile de mscaras, que se celebraria na casa dos Doncaster no fim de junho. Parecia uma ideia muito engenhosa, desvelar esse anncio no momento em que todos tirassem as mscaras ao chegar meia-noite. Thayne estava disposto a cooperar, mas no era capaz de delimitar um pouco o terreno e concentrar seu interesse em uma jovem em particular. Seu corao no participava da tarefa. Quase no lhe importava com quem se casasse desde que fosse apropriada, razoavelmente dcil e que no causasse dor olh-la. Mas at o momento tinha sido incapaz de escolher uma ou duas candidatas, ou no se mostrara disposto, apesar de que sua me no cessava de perguntar e aguilho-lo. No podia persuadi-la para que cessasse em sua ideia de anunci-lo no baile de mscaras, assim ela seguia pressionando-o para que tomasse uma deciso. Tinha chegado at o extremo de fazer ato de presena em vrios bailes, algo que mal fizera desde que suas irms foram apresentadas em sociedade. No quero v-lo desaparecer em uma das salas de cartas com o duque havia dito a primeira vez que se apresentou de improviso em um baile. O pai de Thayne, que suportava esses acontecimentos, s porque sempre havia alguma partida de cartas que podia fazer mais suportvel a noite, j tinha ido busca dos jogos. Pode jogar e apostar em seu clube dissera sua me mas um baile para ver jovens e as conhecer melhor. Os bailes permitem comprovar quo graciosamente se move essa jovem, como se desembrulha com as pessoas, inclusive que tipo de conversa tem Golpeou-o com um dedo no peito e disse Essa a razo pela qual estou aceitando todos estes convites a bailes, meu filho. No h lugar melhor para conhecer sua futura esposa e, dado que no est interessado na senhorita Thirkill, deve achar a outra. E logo. Agora deixe de rondar e dance com alguma. Nessa ocasio, Thayne tinha estragado os planos de sua me tomando a mo de seu peito e conduzindo-a a pista de baile. Ela tinha respondido depois arrastando uma pobre jovem atrs de outra a seus braos e obrigando-o a reservar uma dana com cada uma delas. Depois, adiantou-se a qualquer interferncia de sua me escolhendo aos seus prprios pares. Apesar de no se decidir por nenhuma ainda, tinha danado com vrias jovens em cada baile, no mais de uma vez. Lady Emmeline Standish continuava impressionando-o, igualmente a filha maior de Yarmouth, lady Sarah Addison, e a filha do visconde de Wedmore, a senhorita Elizabeth Fancourt. O problema residia em que no podia conseguir mostrar um entusiasmo real por nenhuma delas. Sem dvida no fora uma boa ideia embarcar-se em uma apaixonada aventura amorosa com certa condessa ruiva.

Comparadas com ela, todas as demais jovens pareciam incompletas, menos vitais, menos seguras de si mesmas, menos autnticas. Mas essa no era uma comparao justa. Beatrice era uma mulher madura com mais experincia na vida. Casara-se e tinha tido filhos. No podia compar-la com jovens e inocentes moas que mal acabavam de comear a viver. Alm disso, o motivo de escolher uma jovem como esposa era porque ainda no estavam formadas, porque podiam ser moldada at converter-se na perfeita marquesa, a perfeita esposa e me. Era algo que devia lhe agradar, ter a oportunidade de ajudar que uma jovem se convertesse em uma pessoa plena e completa. Deveria fazer o esforo de achar a jovem adequada, mas no o emocionava muito a perspectiva, simplesmente estava impaciente para que todo aquilo terminasse. Essa noite, ao chegar noutra festa de um turno que parecia interminvel, viu a senhorita Fancourt junto a sua me no outro extremo da sala, e decidiu que iria apresentar seus respeitos e pedir uma dana. Mas, como frequentemente ocorria, seu olhar topou com Beatrice na multido e todo pensamento para a senhorita Fancourt foi afastado de sua mente ante a mera imagem dela. Manteve sua tradicional indiferena, uma atitude altiva e distante, mas mesmo assim no era capaz de afastar a vista dela. O certo era que nunca se cansava de olh-la, a forma que se movia, a linha elegante de seu pescoo e garganta, o profundo vermelho de seu glorioso cabelo, que no podia esperar para ver solto de novo. E por estranho que parecesse, pois rara vez se fixava nessas coisas, gostava da forma como se vestia. Tinha um estilo, uma arte para vestir, nico nela. Frequentemente se queixava da carga que supunha a cor de seus cabelos, mas Thayne suspeitava que seus esforos por favorecer sua tez e cabelos eram os que tinham permitido desenvolver um estilo prprio com os anos. As cores escuras a favoreciam, assim como os tons brilhantes do verde e azul. Aquela noite estava especialmente espetacular com um vestido em tons avermelhados que era quase igual cor de seus cabelos. Essa era uma das coisas que gostava nela. No lutava contra essa cor, pois sem dvida tinha que saber que era uma de suas melhores facetas, mas inclusive a enfatizava com as cores adequadas. A seda avermelhada era prova disso. Estava esplndida. Mas no s era uma questo de cor. Os vestidos de cintura alta realavam suas esbeltas formas, que, ao contrrio do que ela to frequentemente dizia, no se tinham alargado com a idade, no para ele ao menos, ao mesmo tempo em que revelavam aquelas curvas que to bem conhecia. Seus seios de marfim ressaltavam sobre o decote vermelho do vestido. Suaves e redondos, e do tamanho perfeito. No excessivamente voluptuosos, mas cheios e turgentes graas s baleias. Ela dizia que eram matronais, mas para Thayne eram magnficos. Maldio. No era capaz de olh-la sem se excitar. Deveria afastar o olhar e dirigir-se para a senhorita Fancourt ou qualquer outra jovem. Mas seus ps no atendiam a razes e o conduziram para Beatrice. Ela entrecerrou os olhos ao v-lo aproximar-se, como se quisesse advertir de que no se aproximasse, e ele se deteve, pensando que provavelmente tivesse razo.

Venha comigo, amigo Burnett se tinha colocado sigilosamente ao seu lado sem que Thayne percebesse No ser to claro se aproximar dela em minha companhia. Sempre pode dizer que o arrastei at ali contra sua vontade. Era um plano excelente, e Beatrice no poderia culp-lo por ajudar a um amigo agonizante de amor. Ah, assim vai de novo atrs da senhorita Thirkill esta noite? disse bastante persistente, no acha? Mmm. Como era esse velho ditado "disse a frigideira chaleira"? Touch! Mas, como j sabe a senhorita Thirkill j no est interessada em mim, pelo que j no tem por que rond-la. Oh, cale-se, Thayne. No tem nada a ver com seu maldito plano. Temo que mudaram as voltas e agora ela quem me distrai . Vai a srio com ela, ento? Burnett deu de ombros. No sei se srio. No abrigo esperanas com ela, pelo que talvez seja sem sentido seguir tentando-o. Mas, alm de sua extraordinria beleza, pude perceber algumas vezes um brilho de inteligncia, um sinal de que sob todos esses loiros cachos de cabelo h um crebro. Mas acredito que faz todo o possvel por escond-lo, e confia muito em sua beleza, que no durar eternamente. Thayne olhou seu amigo. Santo Deus, amigo. Acredita que pode mud-la? No, isso seria uma estupidez. Aprender a verdade quando crescer, que a beleza menos importante que o carter. Eu gostaria de estar ali quando se der conta disso. Preparado para agarr-la se cair. Mas, sinceramente duvido muito que tenha a possibilidade. Ela paquera descaradamente com todos os homens, salvo comigo. No sou merecedor de seu flerte, como mero cavalheiro sem ttulo que sou. Mas, igual a um co com um osso, no se render. Burnett sorriu de orelha a orelha. No ainda. muito cedo para retirar-me do campo. Pode ser que no tenha possibilidade de ganhar, mas apreciarei do jogo. Ento adiante, MacDuff12.
12

N. da T.: Personagem de MacBeth".

E maldito o homem que se d por vencido a primeira e diz "Suficiente". Dirigiram-se para onde se achavam Beatrice e Emily, a quem rodeava sua corte habitual de admiradores. Thayne fez a Beatrice um gesto com a cabea e tentou no sorrir. Lady Somerfield disse, e fez uma reverncia e senhorita Thirkill. Meu senhor disse Beatrice. Seu tom foi cortante e no o olhou nos olhos. Emily suspirou histrionicamente e disse: Lorde Thayne. E o senhor Burnett, claro. claro disse Burnett e mostrou seu famoso sorriso Estou aqui para reclamar minha dana. Que dana? Emily o olhou. Esqueceu-se? Ontem noite me prometeu que teria a primeira dana hoje, e acredito que o momento. Emily franziu o cenho, mas imediatamente suavizou suas feies e sorriu de maneira andina. Ou era consciente de que franzir o cenho no favorecia muito ou no queria incentivar o aparecimento de rugas e linhas de expresso em seu cenho. Devo confessar que tinha esquecido disse Sinto muito, lorde Ealing, mas parece que tinha um compromisso anterior. Mas, se no se importa esperar, tenho a seguinte dana livre. Uma vez que Burnett conduziu Emily pista de baile, os onipresentes admiradores desta desapareceram, deixando Thayne a ss com Beatrice. Ambos observavam a pista de baile sem olharse. Voc incorrigvel, meu senhor disse em um suave sussurro que Thayne mal pde ouvir com a msica peo discrio e sempre se arruma para ficar a meu lado em cada baile ou festa. No posso evit-lo disse Thayne reprimindo um sorriso Est irresistvel com esse vestido. Absolutamente deliciosa. Nada gostaria mais que poder tomar um bocado de voc. Pare disse. As comissuras de seus lbios se inclinaram para cima desmentindo suas palavras Isto muito perigoso. Sinto falta de voc, passaram duas noites. Sei, mas no posso fingir outra enfermidade. Teremos que pensar em outra coisa.

Mas logo. Finalmente o olhou e o fogo de seus olhos azuis abrasou sua metade inferior. Sim, logo. Eu tampouco posso esperar.

No teve que esperar tanto como temia. A serendipidade, que Gabriel to frequentemente afirmava ser quem governava sua relao, tomou cartas no assunto no dia seguinte. Beatrice estava sozinha, fazendo alguns recados e apreciando de uma tarde sem as trs jovens junto a suas saias. Emily estava passando o dia de compras com Sarah Billingsley e outras amigas, e a senhorita Trumbull levara suas filhas ao Politos Menagerie, onde Charlotte estava decidida a ver um elefante de perto. Beatrice entrou em uma relojoaria em Aldersgate e quase se d de bruos com um peito que era muito familiar. Gab, quer dizer, lorde Thayne. Que surpresa to agradvel. E assim era. Tinha desenvolvido um apetite to voraz por esse homem que simplesmente v-lo era um prazer. Mas v-lo, alm disso, em uma situao menos formal, sem os olhos de todo o mundo fixos sobre eles, era um puro deleite. Ele sorriu. Lady Somerfield. Que grata surpresa. Olhou atrs dela e disse E sem suas cargas atrs. Provavelmente esteja mal que o diga, mas me alegro de poder passar uma tarde sem elas. Trs jovens transbordantes de energia podem chegar a ser exaustivas. Emily est comprando chapus com suas amigas e minhas filhas foram ver um elefante. Um elefante? tudo culpa do senhor Burnett e sua, por encher a cabea de Charlotte com histrias da ndia. Dizem que no Politos tm um elefante, junto com lees e tigres e outras criaturas exticas, para que minha filha se entusiasme ainda mais se conseguir. Gabriel sorriu. Confio que lady Charlotte leve uma boa impresso. E eu confio em que se canse logo dos elefantes. Possivelmente ento poder deixar de contar histrias de como se ir de aventuras ndia e a frica quando for suficientemente maior.

Gabriel ps-se a rir. Uma jovenzinha atrs de meu prprio corao. Eu tinha mais ou menos sua idade ou inclusive menos quando comecei a incomodar o duque com minhas nsias de aventura. Finalmente cedeu quando terminei a universidade. No o mesmo para as jovens. No, claro que no. Mas o que a traz por aqui? Um novo relgio, possivelmente? Acabo de encomendar um relgio de parede para o vestbulo da entrada de minha nova casa. uma beleza, com um ciclo lunar giratrio por cima da esfera. Soa maravilhosamente bem. Mas estou aqui por algo muito mais modesto. Meu relgio favorito se atrasa e o trouxe a semana passada para que o senhor Gray o limpasse e arrumasse. Vim recolh-lo. Gabriel no partiu, mas a seguiu ao interior da loja e esperou conversando animadamente com um empregado, enquanto ela falava com o relojoeiro. Depois a conduziu ao salo de exposio contiguo, onde relgios de todo tipo estavam expostos, relgios de parede, de estante, relgios lanterna, relgios de suporte com figuras, assim como barmetros e cronmetros e outros instrumentos. Mostrou-lhe o que tinha encomendado. Era enorme, a esfera do relgio ficava quase meio metro por cima de sua cabea. muito bonito disse Beatrice E muito grande. Mas vai muito com voc, Gabriel. Thayne se ps a rir. Tomarei como um elogio. Mas tem que ser grande. Quero-o para o vestbulo da entrada de minha nova casa, que tem os tetos muito altos. No quero um relgio que se veja diminudo nesse espao. Gostaria de v-la? A casa quero dizer. Se no tem nada urgente para esta tarde. Passar uma tarde a ss com Gabriel seria mais que maravilhoso. Eu gostaria muito de ver sua casa nova. Seu rosto se iluminou como o de um menino pequeno. Excelente. Seguro que no tem outros planos? Sabe quanto eu gostaria de passar a tarde com voc, mas se tiver algo mais importante. Beatrice adorava quando da latente natureza juvenil de Thayne ultrapassava a sua arrogncia, arraigada do bero. Podia atender a qualquer s com arquear a sobrancelha de um modo arrogante, mas em particular deixava a um lado essa frieza e permitia que fosse o jovem encantador quem tomasse as rdeas. E, em raras ocasies, como nesse momento, mostrava o mais leve indcio de vulnerabilidade. Queria mostrar sua nova casa, mas tambm queria sua aprovao.

No tenho nenhum plano que no possa esperar outro dia disse Tinha pensado visitar meu advogado para discutir alguns negcios, certas estratgias de investimento, mas prefiro sem dvida ver sua nova casa. Estratgias de investimento? Seu advogado administra seus recursos por voc? Beatrice sorriu compungida. Todo mundo dava por assentado que uma mulher no entenderia assuntos assim. No, eu administro meus prprios recursos. Mas ele faz s vezes de meu agente. Digo o que comprar e quando comprar. Ou quando vender. Quero que segure uma parte de meus valores bancrios e que use o conseguido para incrementar o investimento em uma de minhas participaes na indstria mineira. O olhar de assombro de Gabriel a fez rir. No se assombre tanto, meu senhor. Algumas mulheres administram seu prprio dinheiro. Sim, sei. Mas nunca tinha conhecido uma mulher que se preocupasse de valores bancrios ou participaes na indstria mineira. Bem, agora conhece uma. Acredite ou no, muito interessante. E, se me permitir que alardeie um pouco, sou bastante boa nisso. Ele sorriu. Seriamente? Assim . Sempre tive crebro para as finanas. Uma das coisas que eu gosto de ser viva que posso tomar minhas prprias decises, investir onde e quando eu escolho. o que sempre desejei. Deixou de falar e franziu o cenho Lamento no me expressei bem. No quero que parea que desejava que o pobre Somerfield falecesse para poder investir na Bolsa, s queria dizer que ser sua viva me proporciona a liberdade que nunca tive como sua esposa. Liberdade para administrar meu dinheiro, por exemplo. Sorriu de novo E para estar com voc, claro. uma mulher excepcional disse ele O crebro de um homem de negcios e o corpo de uma deusa. Que poderosa combinao. Possivelmente devesse lhe consultar a respeito de meus prprios investimentos. Riu abertamente e ela soube que s estava brincando, tratando-a com condescendncia. Igual a Somerfield, no parecia muito provvel que confiasse no julgamento de uma mulher quanto a assuntos financeiros se tratava. Posso oferecer algum conselho, se assim o desejar disse Beeralstone Lead e Silver Mine. E Holloway Waterworks, d uma olhada.

Arqueou as sobrancelhas surpreso. Farei que meu homem de negcios o estude. Enquanto isso damos uma olhada a minha casa? Sim, por favor. Advirto que parece um desastre. H ainda muito trabalho que fazer. Pode ser que caia p de estuque na sua cabea e que trapos e partes de tecido enredem nos ps. Veio com sua prpria carruagem? No. Tomei uma carruagem de aluguel. Ento a levarei na minha. Beatrice franziu o cenho. Acredita que seria boa ideia? Poderiam nos ver. Preocupa-se muito, Beatrice. Duvido muito que algum em Aldersgate nos preste a mnima ateno. E quando chegarmos a Cavendish Square entraremos na casa antes que qualquer vizinho ou transeunte intrometido nos possa ver. Alm disso, seu chapu cobrir seu rosto se mantiver a cabea encurvada. Saram do salo de exposio e Gabriel se aproximou do empregado, que entregou um pequeno pacote. Gabriel agradeceu e o meteu no bolso para a seguir conduzir Beatrice fora da loja. Sua carruagem, que podia ter visto antes, estava do outro lado da rua. Gabriel fez um gesto a seu cocheiro, que assentiu e tocou o bordo do chapu. Um cavalario de libr, que estava cuidando dos cavalos, subiu parte traseira da carruagem, quando o cocheiro ps em marcha. O cocheiro esperou que o trfego diminusse e a seguir deu a volta e se colocou diante do estabelecimento do senhor Gray. Uma vez dentro da carruagem, e saltando atravs das transitadas ruas, Gabriel tomou a mo, tirou a luva e beijou as pontas de seus dedos. Uma tarde inteira com voc, Artemisa. As Parcas voltam a nos sorrir. Seriamente que sim Oh, a sorte de poder voltar a fazer amor com ele de novo. Como se tinha exposto sequer viver sem a paixo fsica? Mas no podemos ir casa de Wilhelmina sem avis-la. Pode ser que esteja ocupada, ou que tenha visita.

No necessitamos a hospitalidade da duquesa hoje, temos minha casa. Se for capaz de suportar todo o rudo e a desordem. Estou desejoso de que a veja e de v-la nela. Senti sua falta, Artemisa. Converteu-se em uma droga para mim e temo que esteja enganchado a voc. Inclinou-se e a beijou com doura. Depois a rodeou com o brao e a atraiu contra si e disse desfrutei de nosso tempo juntos. Beatrice sentiu uma pontada no estmago ante a finalidade implcita daquelas palavras. Iria pr fim a sua aventura? To logo? Seguro que ainda no. Ainda no. Eu tambm, Gabriel. Muito. Quero lhe dar algo. Tirou do bolso de seu casaco o pacote da loja do senhor Gray No muito, mas queria que o tivesse. Beatrice o pegou e tentou no ser ultrapassada pela onda de tristeza que a invadia. No estava preparada para que essa viagem apaixonada chegasse ao fim. Sempre soubera que se tratava de algo temporrio. Uma vez que ele se comprometesse, ela no permitiria que a aventura continuasse, e assim o tinha feito saber em numerosas ocasies. No seria justo para sua noiva, e Beatrice no queria tomar parte nessa traio. Mas havia pensado que teriam mais tempo. Abriu o pacote e nele havia uma bonita corrente de ouro. Tinha elos largos e curtos alternados, e os mais longos tinham uma bonita gravura e delicado desenho. para seu relgio disse. lindo. Que gentileza, Gabriel. Obrigada. Teria preferido dar de presente esmeraldas e safiras, mas suspeito que no os teria aceitado. No. Mas queria dar algo. Algo para celebrar o que temos. No muito, mas no pode rechaar uma simples corrente de ouro para seu relgio. Ningum tem por que saber que foi meu presente. Para celebrar, no para terminar. Graas a Deus. Eu saberei disse E o valorizarei muitssimo Gabriel. Obrigado. Beijou-o e, embora comeasse de uma forma clida e terna, o beijo logo se tornou mais apaixonado. Mas aquele maldito chapu se interpunha em seu caminho. Gabriel desfez o lao sob seu queixo e tirou o chapu, colocando-o no assento em frente junto ao dele. Tomou em seus braos e comeou a devorar sua boca. Os tropices da carruagem no fizeram mais que incrementar sua paixo, at que Gabriel se afastou com um gemido. Agarrou sua mo e a colocou entre suas pernas.

V o que me faz Beatrice? Ela percorreu o contorno de sua ereo com seus dedos e ele gemeu mais forte. Tinha-o literalmente na palma da mo. Estava completamente a sua merc. Podia fazer o que quisesse. Sentiu vertigem de seu prprio poder. Desabotoou com destreza suas calas e sentiu que o corpo de Gabriel ficava rgido. Beatrice? Ssh. Deixe que o agrade. Colocou a mo pela abertura das calas e puxou a roupa interior at que seu membro ereto saiu livre superfcie. Percorreu com os dedos seu suave e aveludado membro e ele jogou a cabea para trs e apertou os dentes. Umas diminutas gotas de umidade escaparam da ponta de seu membro, enquanto Beatrice o acariciava com seus dedos. Ela se inclinou e o lambeu com a lngua. Gabriel gemeu e gritou quando ela o introduziu em sua boca. Gabriel comeou a retorcer-se e arquear-se contra ela, movendo seus quadris ao ritmo da carruagem, com a respirao forte e entrecortada. Encantava-a ver o prazer que lhe proporcionava e o fazia feliz, de maneira entusiasta, deleitando-se diante do fato de que pudessem compartilhar seus corpos de uma maneira to livre. Sentiu que ele chegava a seu clmax quando comeou a estremecer e a mover-se mais rpido. De repente, afastou-a de um lado e tirou um leno de seu casaco. Beatrice o segurou enquanto ele gemia e derramava sua semente na seda branca.

Captulo 12
Aqui aonde ir o novo relgio disse Thayne Apoiado na parede que havia depois do andaime. Ainda estava um pouco trmula e dbil depois do que acabava de acontecer na carruagem. Mas Beatrice mantinha sua compostura habitual, com seu aspecto elegante e refinado, nada do tipo de mulher que daria prazer a um homem, enquanto circulavam por Holbom, ou que diria ao terminar que no tinha por que ter usado o leno. Essa era uma das coisas que mais gostava nela. No s que soubesse como satisfazer a um homem e que no duvidasse em faz-lo, mas tambm que estivesse to cheia de surpresas. Sem dvida no era o que esperara, embora no podia dizer com exatido o que era que tinha esperado dela. Beleza e refinamento ele supunha. Mas havia muito mais em Beatrice que isso. Adorava sua serenidade, como sabia quem era e o que queria da vida. Talvez fosse uma questo de maturidade. Tinha que deixar de compar-la com todas as jovens s quais se supunha que teria que cortejar, mas no podia evit-lo. Qualquer delas, Lady Emmeline Standish, a senhorita Fancourt, lady Catherine Villiers, poderia com o tempo amadurecer e se converter no tipo de mulher que era Beatrice. Mas, como podia predizer o futuro? E, estaria disposto a esperar? Uma coisa estava clara. Cada vez mais clara. Desejava mais de lady Somerfield que uma aventura sem complicaes. linda Gabriel Estudou cada canto da sala, que era bastante grande para tratar-se de uma entrada, embora no fosse to imponente como a casa de seus pais, era mais que a mdia das casas da cidade. Ele sorriu. Como pode dizer isso quando est tudo to desordenado? Oh, fcil ver o potencial desta sala. Eu gosto de sua amplitude. H tanta luz. muito acolhedora, ao mesmo tempo em que mantm sua imponente grandiosidade. Eu gosto dos espaos abertos disse ele Fiz tirar duas paredes, aqui e aqui. Antes a sala era muito escura e pequena. Desta forma posso aproveitar a luz das janelas, que pouco faziam nas anteriores salas de espera, muito menores. Ver que tenho feito que derrubem vrias paredes da casa para combinar algumas delas. Eu no gosto dos espaos estreitos, nem que haja multido de pequenas salas ali e aqui, como se tratasse de uma toca. Preferia que fosse mais ampla. Menos aposentos, mas mais espaosos. Odeio me sentir... Confinado.

Sim. Estudou seu rosto, surpreso de novo por sua perspiccia Exato. Desde o primeiro momento em que nos conhecemos disse percebi que no um homem que se possa atar a um lugar, que se possa reter. Sua presena tal, Gabriel, que uma casa pequena ou inclusive uma sala pequena nunca iriam com voc. Sentiria encarcerado e arderia em desejos de ver-se livre. No me surpreende que tenha unido algumas salas. Suspeito que leva toda sua vida derrubando paredes. Gabriel olhou com surpresa para Beatrice durante uns instantes. Continuando, sem pensar duas vezes, atraiu-a para si, batalhou uns instantes com o cs de seu chapu e a beijou. No se importou que os operrios estivessem olhando. Tinha que conectar com ela nesse momento, quando parecia ter olhado diretamente ao interior de sua alma. Devolveu o beijo, mas se livrou com doura de seus braos. No deveria fazer isso disse No aqui Seus lbios esboaram um gesto de desaprovao, mas o brilho de seus olhos mostrou que seu aborrecimento no era real. Deu as costas e observou o teto. Alegra-me que tenha feito que restaurem todo o estuque. muito bonito. Como vai pintlo? Gabriel ergueu a vista e olhou as molduras e arcas pequenas clssicas que estavam sendo devolvidas vida. A decorao no era nada moderna, pois fora realizado em meados do sculo passado. Mas gostava bastante e pensava que harmonizava com a sala, assim tinha contratado aos melhores profissionais de estuque e paredes para que restaurassem todas as salas. No tinha pensado na cor disse Dava por certo que seria branco. Permite-me que faa uma sugesto? claro. Introduza uma sutil nota de cor no fundo. V estes motivos de acanto? assinalou a uma moldura que havia na borda do teto decorada com folhas de acanto, que se alternavam com elementos florais mais elaborados As partes plainas do fundo, as que esto situadas atrs dos motivos, poderiam pintar de cinza claro para ressalt-los, ou de azul claro, ou inclusive de uma cor verde slvia plido. Dessa forma, o olho se desvia complexidade dos motivos do estuque. um truque sutil, mas muito efetivo. Acredito que capto o que quer dizer. E se sentir fraqueza pelo dourado... Como sabe?

Sorriu abertamente. Vi a casa de seu pai, meu senhor. Devolveu o sorriso Respeito o dourado, aconselharia que o usasse com moderao. Deixe que a beleza do estuque ressalte por si s. Esses ramos florais, por exemplo, entre as folhas de acanto. Poderia usar o dourado na fita que une as flores. Ficaria contido, mas mesmo assim suficientemente elegante para a casa de um Marqus. Olhou moldura e tratou de imagin-la como sugeria e o certo que gostou da ideia. Tem bom olho para a decorao, lady Somerfield. Assim se far. Falarei com o pintor no comando amanh. Agora permita que mostre o resto da casa. Eu gostaria de ouvir sua opinio sobre outros assuntos. Dirigiu-se para a escada, mas Beatrice no o seguiu. Quando se voltou, ela estava franzindo o cenho. Gabriel colocou uma mo no brao. O que ocorre, Artemisa? No deveria estar me pedindo conselho, nem eu deveria estar dando-o. Deveria consultar a sua esposa, no a mim. Ele ficou rgido e soltou sua mo. Ainda no escolhi uma esposa. Ento possivelmente deveria esperar para tomar alguma de suas decises. No quero esperar. Quero faz-lo agora para poder me mudar to logo possa. Moderou seu tom, que se tornou muito autocrtico at para seus prprios ouvidos. Mas, maldio, no queria pensar em sua futura esposa quando estava com Beatrice. E ela tinha muito bom olho Eu gostaria seriamente que me desse sua opinio disse com certo tom sedutor em sua voz Meu arquiteto se limitou a seguir minhas peties sem sugerir alternativas. Temo que o intimide, mas no sou to vaidoso para pensar que tenho um gosto perfeito. Sim, tenho um gosto caro, mas estou disposto a considerar todas as sugestes para melhorar Loughton House no possvel. Loughton House? Sim. Esse o nome de nossa famlia. E quero que a casa leve esse nome. Assim qualquer conselho e sugesto que me possa dar sero mais que bem recebido. Seriamente. Beatrice aceitou a contra gosto e a princpio se mostrou um tanto cautelosa, quando foi levada de aposento em aposento. Mas logo comeou a fazer mais sugestes. Algumas eram simples, como o tipo de tecido que poderia utilizar para as cortinas, ou onde deveria colocar um espelho para que a sala tivesse mais luz. Mas algumas foram mais complexas, como substituir uma parede por uma entrada com colunas dos lados, ou transladar uma lareira de um lugar para outro.

Em mais de uma ocasio se mostrou de acordo com ela e disse que assim se faria. Mas o certo era que Thayne prestava mais ateno a Beatrice que a suas sugestes. Seus olhos azuis brilhavam de entusiasmo, por alguma modificao proposta e s vezes se suavizavam, ao admirar um desenho da moldura de uma porta, ou das pilastras colocadas entre as janelas. Era como se pertencesse a esse lugar, adorava a casa. Thayne o percebia por algo mais que suas palavras de admirao. Adorava a casa. Ela poderia fazer desse lugar um belo lar. Se fosse seu lar. Em mais de uma ocasio, Beatrice se conteve e recordou que devia esperar para tomar algumas decises depois de seu matrimnio. Mas, enquanto a observava, para Thayne se fazia muito difcil imaginar outra pessoa na casa. Entretanto, era sua amante, no sua mulher. Tinha que o ter presente. Deixou a galeria para o final, uma das poucas salas nas que no havia operrio indo de um lado para outro ou subidos em escadas e andaimes. Estavam ss, por fim, e em seu lugar favorito da casa. Aqui onde quero colocar minha coleo de esculturas. Algumas, ao menos. Provavelmente no entrem todas nesta sala. Estavam montando e construindo pedestais e plataformas para certas peas. Algumas partes da parede tinham sido demolidas e escavadas, e tinham instalado nichos para abrigar outras obras. Estava to desordenada como as demais salas, mas ali as ideias de Thayne a respeito de como queria que fosse a sala eram inamovveis, sabia exatamente o que queria. Temo disse que algumas pessoas se escandalizaro ao ver esculturas estrangeiras, mas sinto autntica paixo por elas e quero t-las onde possa v-las. Com a esperana de que outros cheguem tambm a apreci-las. Ele sorriu feliz de comprovar o muito que o entendia e conhecia. Sim, essa minha esperana. O certo que tenho um plano mais ambicioso em mente. Quer que o conte? Por favor. Espero poder construir um dia uma galeria pblica, onde mostrar o grosso de minha coleo, para que todo mundo possa v-la e apreci-la. Uma arte to bela no deveria no ser mostrada, porque para as pessoas lhe seja desconhecida. uma ideia esplndida, Gabriel. Seriamente acha? seu elogio o fez sentir como um colegial. Estava cheio de orgulho. Que estupidez que a opinio de sua amante significasse tanto para ele.

Sim respondeu Beatrice Me decepcionaria que no fizesse sua galeria. Deve educar ao resto de ns para que compreendamos melhor o que nos alheio, quanto a estilo e contexto religioso. Quantas trouxe consigo? Mais de duzentas peas. Beatrice deu um grito de assombro. Duzentas? Possivelmente mais. Algumas so pequenas, entretanto, pelo que no uma coleo to grande como possa parecer. Onde as guarda? Aqui. Tenho dois armazns temporrios cheios de caixas. Algumas esto desembaladas? Algumas. Poderia v-las? Olhou-a tentando determinar se o fazia por condescendncia, mas s viu interesse verdadeiro. Eu adoraria mostrar-lhe, mas s se est interessada seriamente. claro que estou interessada. Tudo o que seu me interessa, Gabriel. Gabriel deslizou uma mo por sua cintura. Tudo? E eu que pensava que s morria por meu corpo. Ela se aproximou ainda mais a ele. Tudo. Quero conhecer todas suas paixes. Inclinou-se para beij-la, mas o maldito chapu se interps de novo. Meteu-se debaixo deste e deu um beijo rpido, para em seguida tentar desfazer o lao de debaixo do queixo. Sinto-me tentado a proibir usar essas coisas em minha presena, um estorvo. Ela tirou o chapu e o colocou, junto com sua bolsa, sobre um dos pedestais. Depois voltou para seus braos. Uma dama sempre deve usar chapu em pblico disse enquanto erguia a vista para olh-lo No pode me proibir isso.

Mas isto no em pblico. Estamos voc e eu, ss. Sem nenhum chapu que nos separe. Beijou-a docemente. No estava saciando sua fome, estava saboreando algo delicioso. Separou-a um momento dele depois de uns instantes e disse: Venha, deixe que mostre algumas peas de minha coleo. Levou-a a um dos armazns que havia atrs da galeria. Havia caixas por toda parte. Algumas estavam abertas e vazias, com as esttuas desembaladas e apoiadas contra uma parede. No seguem uma ordem cronolgica ou histrica disse A maioria hindu, embora vrias sejam dos incios da arte budista. Algumas podem ter duzentos anos de antiguidade e outras mais de mil. Quando tiver uma galeria de verdade, imporei certa ordem. Mas aqui, em minha casa, s mostrarei uma variedade das obras. Suas favoritas. Sim. No explicou o que representavam nenhuma delas. Simplesmente deixou que as visse. Ela ficou quieta percorrendo com o olhar a sala. Meu Deus disse no final Posso entender por que te atraem tanto. So to diferentes. To terrestres. Gabriel riu entre dentes. Assim . V essa da? era uma de considerveis dimenses de uma das Apsaras, um esprito feminino celestial, uma espcie de ninfa, que em outros tempos tinha decorado o exterior de um templo. No usava mais que uma fina fita de tecido ao redor de sua cintura e uma srie de colares que pendiam entre e sobre seus voluptuosos seios A isso era ao que me referia quando disse que recordava a uma escultura indiana Tocou a suave pedra, traando as curvas da ninfa enquanto falava Grandes seios, cintura fina, elegantes quadris, ventre suave. Se em vez de ser feita de pedra obscurecida pelo tempo fosse de mrmore branco, seria voc. Ela riu alegremente e o som de sua risada voltou a recordar dos sinos dos templos. No me pareo com ela! Nenhuma mulher humana se parece com ela. Esses perfeitos e redondos globos so a fantasia de algum homem indiano. Uns seios desse tamanho, independentemente de quo firmes fossem, chegariam pela cintura a uma mulher real. Alegra-me que pense em mim de uma forma to idealizada, mas honestamente, Gabriel... parou de falar para rir de novo No pode me dizer que tenha visto uma mulher de verdade com um corpo assim. O seu fica muito perto Colocou-se atrs dela e rodeou com os braos seus seios Muito perto.

Beatrice se recostou contra ele e nesse momento Thayne pensou que no queria que partisse nunca do seu lado. Estava se apaixonando por ela. Apaixonara-se por ela. A certeza desse sentimento o fez estremecer para a seguir posar-se em seu interior com facilidade. Nunca se havia sentido to bem em sua vida. Alm de seu corpo espetacular disse Beatrice, alheia a epifania de Thayne uma escultura realmente preciosa. H tanto movimento nas linhas de seu corpo, na forma em que inclina o quadril e adianta essa coxa, o brao no alto. uma bailarina? Sim, assim . Compreendo por que queria t-la. E este casal? afastou-se de seus braos para observar outra obra. Ele a observou com novos olhos. Ou com olhos que por fim tinha despertado e era consciente do que ela se convertera para ele. Uma parte dele queria lanar-se aos seus ps e pedir amor eterno, agora que sabia que era isso que sentia. A parte mais racional de sua mente dizia que ela no apreciaria uma declarao assim. E ele, para falar a verdade, tampouco estava preparado para isso. S um estpido se apaixonava por sua amante. Guardaria seus sentimentos para si e apreciaria estando com ela, amando-a. um cone em pedra de Shiva e Durga de Uttar Pradesh disse no tom mais pedante e frio que pde Data do sculo XI. Seriamente? extraordinrio pensar que uma escultura to sensual fosse feita na ndia nessa poca, enquanto nossos ancestrais eram representados de maneira formal, rgida e forada, que se pode contemplar nas velhas igrejas e tumbas. Exemplifica claramente a diferena de nossas culturas, no acha? No sei quem eram Shiva e Durga, mas pode imaginar a um de nossos reis do sculo XI, sentado desta maneira com sua rainha? certamente comovedora a forma como esto sentados juntos, rodeando-se com os braos e com a perna dela descansando sobre a dele. to natural e to humana. H tal sexualidade latente. E, mesmo assim, tanto afeto. Thayne no poderia ter ficado mais satisfeito com sua reao. Sem ter o menor conhecimento da religio ou cultura que tinha criado essas obras, ela as compreendia como expresses humanas que eram. Possivelmente subestimara aos ingleses ao consider-los pouco abertos de mente. Entretanto, suspeitava que essa compresso fosse algo inerente Beatrice. Foi de uma pea a outra, comentando todas elas e formulando algumas perguntas. Finalmente chegou at uma escultura que j fora colocada sobre um pedestal. Era a primeira que Thayne tinha desembalado, a que amava acima das demais. Era a figura de uma mulher realizada com a pedra avermelhada sipri de Mathura. Vestida de forma similar, ou melhor, to nua como a voluptuosa ninfa, a essa mulher faltava cabea, os ps e um brao. Apesar de estar incompleta, seguia sendo bela.

Beatrice estudou a esttua em silncio durante um longo tempo e depois perguntou: Posso toc-la? claro. Percorreu suavemente com os dedos o ventre da mulher. Quase cheguei a pensar que seria malevel disse que a pedra seria flexvel. to tateante. Apesar de faltar a cabea, parece to viva, Acredito que uma das coisas mais bonitas que jamais vi. minha favorita disse. No de estranhar. E j est pronta para ser exposta. Far que...? Oh, Meu Deus! Thayne riu entre dentes. Beatrice tinha visto uma das esttuas erticas. Era um extremo do exterior de um templo e representava um casal em p, entrelaado entre si, que fazia amor mostrando claramente seus genitais. O certo que essa postura era uma das menos grficas. Tinha visto templos cobertos de casais e trios realizando todos os atos e posturas imaginveis. Em comparao, essa pea era at insossa. No lhe familiar? a Jataveshtitaka. Beatrice o olhou interrogante. O enlaamento da trepadeira disse e piscou o olho. Oh! Disse-me essa palavra quando... Quando... Sim, quando fizemos amor pela primeira vez contra aquele muro do jardim. V-o? Essa a postura que fizemos. A mulher rodeia ao homem como uma trepadeira ao redor de uma rvore. Chama-se Jataveshtitaka. Puxou-a para si, pegou as saias de seu vestido e as subiu altura de sua cintura. Percorreu com a mo sua coxa nua e disse: Tentamos de novo? Ou possivelmente s algumas preliminares? Seus dedos foram subindo at achar seu sexo e Gabriel sorriu ao comprovar a mida e clida que j estava. Deslizou um dedo em seu interior e comeou a toc-la com doura, enquanto mordiscava seu elegante pescoo, que Beatrice tinha inclinado levada pela paixo. Quando sentiu que seus msculos se esticavam, empregou seu polegar para massagear seu centro de prazer, at que todo seu corpo se esticou e estremeceu enquanto gritava. Abraou-a contra si, enquanto seus tremores se amainavam, acariciando seu cabelo e orelha. Amando-a.

muito bom para mim murmurou Beatrice apoiada em seu ombro Muito bom para mim. Nada muito bom para voc, minha Artemisa. Vamos, a tarde jovem e ainda resta um aposento que quero mostrar.

Beatrice ofegava exausta nos braos de Gabriel, com as costas apoiada contra seu peito suarento e a cabea descansando em seu ombro. H um nome tambm para isto? perguntou sem flego. Ele a estreitou mais fortemente contra si. Sua respirao tambm era entrecortada. Os ltimos minutos do ato foram extremamente enrgicos. Comeamos com a postura da Dhenuka, a vaca leiteira, mas acredito que criamos algo totalmente novo. Beatrice riu entre dentes. A vaca leiteira? No estou segura de que eu goste de como isso soa. Todas as posturas em que o homem toma mulher por detrs tm nome de animais. Por razes bvias. Suponho que no vai dizer-me onde aprendeu essas coisas. Supe bem. Bem, posso imaginar Sem dvida ele estivera com muitas cortess indianas. No podia imaginar s pessoas comuns da ndia codificando seu comportamento sexual. Mas as cortess seriam mulheres experimentadas e teriam ensinado a terminologia. Sua respirao amainou e seu corpo relaxou. Ajeitou-se junto a ele como um gatinho. Adorava seu corpo firme e quente e as ccegas que faziam o pelo do peito e das pernas em sua pele. Seria muito fcil acostumar-se a essa sorte. Acostumar-se a Gabriel. Observou o aposento, j que antes no tivera tempo de parar para contempl-lo. Havia caixas empilhadas em uma parede. Mais lembranas da ndia? No cho, junto de uma cadeira, havia um objeto estranho, similar a uma jarra com uma espcie de tubo. Beatrice sups que se tratava de uma pipa de gua. Uma pequena esttua de bronze, com uma figura de uma bailarina com vrios braos se achava sobre o suporte da lareira, de onde pendia um retrato totalmente ingls de uma mulher. Beatrice estava quase segura de que se tratava da duquesa de Doncaster em sua juventude.

As paredes estavam recm pintadas e as molduras e revestimentos estavam to imaculados, que sem dvida tinham acabado de restaur-los recentemente. Thayne teria ao menos um aposento pronto para usar, apesar do resto da casa parecer um desastre. A cama tinha quatro colunas sem as cortinas. Provavelmente tinha atribudo umas especiais com coroas como frontes para os quatro cantos superiores. Um Marqus devia ter uma cama a sua altura. Beatrice alegrava-se que aquela tarde estivesse sem terminar. Sentiria menos culpada de trair a sua futura mulher nessa cama se esta j estivesse finalizada. Voltou-se para olh-lo. No perguntarei nem como, nem onde aprendeu todas essas posturas exticas disse mas me interessa saber como soube de seus nomes indianos. Aprendeu o idioma enquanto esteve ali? Estive ali durante mais de sete anos, assim me vi obrigado a aprender um par de coisas Sorriu e acariciou seu brao com um dedo Estudei indostnico ali e persa antes de partir. Sempre me dei bem com os idiomas. uma das razes pelas quais meu pai capitulou finalmente e me permitiu partir da Inglaterra. Sabia que me arrumaria s com tantos idiomas em minha esteira. No queria que partisse? claro que no. Sou seu nico filho varo, seu herdeiro. Preocupava-se que morresse e eu nunca retornasse Seguiu percorrendo seu brao com os dedos Mas morria por viver essa aventura, assim chegamos a um acordo. Primeiro tive que prometer que antes de completar os trinta anos, voltaria para a Inglaterra para cumprir com as obrigaes que me pem como seu herdeiro, que em primeiro lugar implica achar uma esposa e ter descendncia. Permitiria ter sete ou oito anos de aventuras, no mais. por isso que retornou agora? Porque est a ponto de fazer trinta anos? Santo Deus, s tinha vinte e nove? Sim, porque tinha que cumprir com minha parte do trato. Mas tambm me imps outra condio. S poderia ir com algum propsito e no s por meu af de aventura. Assim disps para que fosse ndia com uma misso atribuda pelo Governo. Que tipo de misso? Havia uma crescente preocupao diante uma possvel invaso francesa na ndia e a possibilidade de uma ameaa de invaso franco russa atravs da Prsia. Tinha que fazer de co de guarda, me assegurar de que a Companhia Britnica das ndias Orientais permanecesse firme ante a ameaa francesa. Significava aquilo que tinha sido um espio para o Governo? Beatrice no perguntou, pois suspeitava que ele no respondesse a aquela questo. Segue existindo essa ameaa? perguntou.

No, ao menos no parece no momento Afastou-lhe o brao e comeou a traar uma linha com os dedos por seu peito, desceu pela cintura at a curva do quadril e logo voltou a subir. Quando lorde Memoro se converteu em governador geral prosseguiu ele, enquanto observava como seus dedos acariciavam o corpo de sua amada manteve firme em sua deciso de sufocar qualquer possvel ameaa. Enviou misses a todos os lugares, para que negociassem tratados com os principais lderes. Fui com Metcalfe a Punyab, onde pudemos assinar um tratado com o Ranjit Singh. Estabeleci-me com os habbarids durante um tempo e inclusive viajei ao Afeganisto. E tambm enviaram a Java com o Raffles. Vi virtualmente cada lugar da regio enquanto estive ali. Viajando de elefante. Gabriel riu e beijou a ponta do nariz. s vezes, sim. E tambm em camelo, ou em cavalo. Foi uma grande aventura depois de tudo, no? Foi tal como esperou? O que tm as viagens de aventuras que nunca pode saber o que esperar assim me embarquei nas viagens com uma atitude aberta. Mas sim, foi uma grande aventura. Eu adorei, desfrutei de cada minuto dessa viagem. S espero ter a oportunidade de voltar a visitar ndia algum dia. Me fale da ndia. Como ? Olhou-a com ateno. Seus olhos castanhos a estudaram como se acreditassem que s estava tentando tirar temas de conversa e no estivesse realmente interessada. Mas estava. Tinha levado uma vida pedestre, sem aventuras. Estar ali com Gabriel era o mais arriscado que jamais tinha feito. Tinha-lhe feito se dar conta de tudo o que perdera. Ela assentiu com a cabea para que respondesse. Como poderia descrever a ndia? Extensa. Embriagadora. Colorida. Clida. Abafadia. Mones to poderosas que varrem aldeias em questo de horas. Areias que se estendem mais frente do alcance da vista, mas tambm terras frteis cheias de palmeiras e arbustos de goiabas. Campos e campos de nveos brotos de algodo. Majestosas montanhas no norte e praias tropicais nas costas. Brancas abbadas bulbosas de templos e palcios. Buliosas ruas e ruidosos zocos. Comidas especiais com curri e pimentas-malaguetas, que ardem e deleitam a lngua ao mesmo tempo. Mas so as cores o que mais recordo. A terra est to falta de cor que as pessoas compensam, criando vividas cores em todas as partes. Nada plido ou claro. Tudo brilhante e reluzente. Vermelhos e verdes e azuis e prpuras que deslumbram. No pode imaginar, Beatrice. No viu nada igual na Inglaterra. Temos colorido em nossas paisagens, mas na ndia so as pessoas que do cor terra. Em sua roupa? Nos tecidos?

Sim, os tecidos so impressionantes. A forma em que as mulheres se envolvem nessa luz chega a deslumbrar ao princpio. E os homens tambm, com turbantes de todas as cores. Os tecidos no s se usam para vestir. Todos os bazares esto cobertos com tecidos brilhantes em tons vermelhos, verdes e azuis. Cada pavilho de recreio tem carpas de vivas cores. E as pessoas ricas tm jardins fantsticos que do colorido a sua paisagem. No interior dos palcios, pavilhes e templos, as paredes esto revestidas de brilhantes azulejos. Nas cortes de Mughal, os azulejos so decorados com motivos florais e geomtricos em tons gloriosos. Trouxe montes de pinturas em miniatura, que retratam o colorido de que falo. Mostrarei algum dia, quando descobrir onde as guardei. Eu gostaria. Parece to formoso que me sinto tentada a ir ndia. Gabriel sorriu envergonhado, como se sentisse encalorado pela efusividade de sua descrio. Aproximou-se de Beatrice e tomou o rosto entre suas mos. O sol da ndia seria uma tortura para sua pele. Teria que cobrir-se da cabea aos ps para proteger-se dele. Acredito que valeria a pena para poder experimentar todo esse colorido. Tenho um pouco desse colorido que poderia mostrar agora mesmo. Rodou pela cama e se dirigiu para uma das caixas. Estava nu, esplendoroso, e Beatrice apreciou com sua viso, o movimento dos firmes msculos de suas costas e ombros, enquanto tirava as caixas para pegar a que estava no final de todas. O poderio de suas fibrosas ndegas e coxas quando pegou a caixa e a colocou em cima de outra, e de seus braos, quando a abriu e a colocou a um lado. A beleza pura e animal de sua pessoa, seu jovem corpo, faziam que o seu corao pulsasse a grande velocidade. Sem dvida tinha nascido com estrela por ter um homem assim que a desejasse. Ele colocou a mo na caixa, tirou uma brilhante seda vermelha e a deu. A seguir um cilindro de musselina azul com fios dourados. Depois um tecido de um prpura profundo com cs verdes e dourados. E seda da cor do ouro. Musselina laranja. Seda turquesa. E mais e mais. Gabriel foi pondo sobre a cama at que Beatrice ficou coberta por um arco ris de tecidos. Beatrice se levantou rindo da cama e se colocou na beira, para olhar aquela coleo de luxuosos e brilhantes tecidos. Oh, Gabriel! Que preciosidade! Todas elas. Que cores! O que vai fazer com todos estes maravilhosos tecidos? Envolv-la neles Gabriel se colocou atrs dela e envolveu seu corpo com metros de seda verde esmeralda. Esta deslizou sensualmente por sua pele nua Estes so o tipo de cores que a favorecem, Artemisa.

Nem todos. Essa preciosa musselina rosa no vai muito bem com meu cabelo. Mas o resto... Que lindos. Que tarde to maravilhosa lorde Thayne. Seguiu-a enrolando naquela seda verde at coloc-la frente a ele. Agarrou-a entre seus braos e a beijou apaixonadamente. Quando ergueu a cabea, alguns minutos depois, disse: Alegra-me que o tenha passado bem, minha Artemisa. Sem dvida, para mim foi todo um prazer. Acariciou-lhe o queixo. Foi um dia maravilhoso Gabriel. Embora deva admitir que a princpio me sentisse muito triste, quando me deu a corrente de ouro. Triste? Por qu? Pensei que era um presente para pr fim a nossa aventura. Pensei que tudo tinha terminado. Alegro-me de que no tenha sido assim. No ainda. Ele a rodeou com o tecido, aproximando-a mais, e os escondeu a ambos sob a seda. Nunca. Adoro-a, Beatrice. Seu corao deu um leve salto ao ouvir aquelas palavras. Oh, no diga isso, Gabriel. No pode durar para sempre. Ambos sabemos. J disse que eu no continuaria com isto quando se comprometer. No estou comprometido. Ainda no. Mas logo estar. E teremos que pr fim a isto. Lamentarei muito Gabriel, muito. Sentirei falta de dias como estes. Jamais tinha conhecido uma paixo assim. Sentirei sua falta quando nos despedirmos, mas sempre recordarei que foi voc quem me ensinou isso, quem me mostrou como me abrir a isso. De repente sentiu vergonha por dizer coisas to particulares e afastou a vista dele. No necessitava que ningum o ensinasse. Sempre esteve em voc Agarrou seu queixo e virou com doura seu rosto para que o olhasse Jamais tinha conhecido uma mulher to apaixonada, Beatrice. S necessitava de algum com quem compartilhar Alegra-me t-lo compartilhado com voc, Gabriel. Nunca o esquecerei. Nunca a deixarei faz-lo disse, e a beijou. A paixo voltou a surgir com fora entre eles e caram na cama, envolvidos em um matagal de brilhantes sedas indianas.

Captulo 13
Disse que se chamava a vaca leiteira. Podem acreditar? Mas, oh, queridas, foi maravilhoso. Beatrice sorriu a suas amigas, reunidas ao redor de uma mesa de ch no salo de Grace para outra reunio do Fundo das Vivas Benevolentes. Como era habitual, a conversa se desviou para temas mais pessoais. O certo que fazia tempo que deixaram de ser reunies. De vez em quando tratavam assuntos do Fundo, decidiam a lista de convidados para o seguinte baile ou escreviam os convites. Mas as reunies j no eram s para tratar assuntos do Fundo. Sobretudo desde que se converteram nas Vivas Alegres. Meu Deus disse Penlope com os olhos arregalados de interesse vejo-me tentada a tomar notas. Eustace um amante excelente, mas no to intrpido como seu jovem, Beatrice. claro, existe essa coisa que faz com o polegar. Thayne tambm conhece isso disse Beatrice Quando me fez isso estive a ponto de gritar, "Oo! Isso o que dizia Penlope". Mas suponho que teria quebrado a magia do momento. Penlope ps-se a rir. Sem dvida. Mas me alegro de que se esteja divertindo. No disse que seria benfico um amante para sua sade? Olhem seu rosto, queridas. Est radiante. Sinto-me em forma, com tanto e to estimulante exerccio disse Beatrice Usou um par de pinas de prata para pegar um torro de acar e servi-lo no ch. Acrescentou um segundo torro No posso deixar de sorrir disse e sorriu para demonstr-lo me sinto como se estivesse no topo do mundo. Viu? disse Penlope dando um pequeno salto em sua poltrona Eu disse! E tinha razo disse Beatrice Tanta razo Mexeu o ch com a colher at que se dissolveu o acar e depois tomou um gole Mas Marianne que est resplandecente. Ainda tem o olhar ditoso das recm casadas queridas. No posso evit-lo disse Marianne, exuberante Me sinto to ditosa. Nunca fui to feliz em minha vida. Oh, sei que todas pensam que tra nosso pacto, mas nunca prometemos que no nos casaramos. S acordamos que no permitiramos que nossas famlias ou outras pessoas nos obrigassem a contrair matrimnio de novo. Ningum me obrigou. Fiz isso com muito prazer. a melhor deciso que tomei em minha vida.

Beatrice deu um tapinha na mo de Marianne. No nos traiu. O nico que todas desejamos achar a felicidade. Alegra-me que Adam e voc tenham encontrado essa felicidade juntos. Obrigada, Beatrice. Possivelmente encontremos a felicidade de maneiras diferentes. Voc tem a seu jovem, que sem dvida conseguiu devolver o rubor a suas faces. Sim que o fez disse Beatrice Tenho que confessar que no posso deixar de pensar nele. O certo que estou muito surpresa comigo mesma. Tanta luxria! Nunca havia sentido algo assim, nem sequer com Somerfield. Apreciava da intimidade fsica com ele e apreciava de seu corpo. Mas esta luxria bastante diferente. Suponho que porque Thayne mais jovem que eu, e isso faz que me sinta um tanto maliciosa. Talvez porque tudo to secreto, como se fosse uma fruta proibida. Ou possivelmente porque temporrio. Seja qual for o motivo, no posso parar de desejlo, de pensar nele. Ocorre-lhe o mesmo com Eustace Penlope? H luxria, sim disse Penlope. Grace passou uma xcara de ch e ela a pegou, derramando um pouco no pires antes de pos-lo na mesa Mas Eustace no meu primeiro amante, como sabem, assim no a mesma obsesso que est experimentando com lorde Thayne. Todo este assunto uma novidade para voc, mas finalmente passar, e se ver menos consumida por isso. Estar mais disposta a tomar outro amante. Outro? Beatrice negou com a cabea No posso imaginar ningum que no seja Thayne, sei que estou me comportando como uma estpida, mas temo o dia que finalize esta aventura. Sei que terminar logo, mas suspeito que me rompa o corao. Wilhelmina, que tinha permanecido bem calada todo esse tempo, lanou um olhar interrogante. Seu corao? Beatrice deu de ombros. Tinha tentado no fazer frente a essa questo. Seria bem absurdo, na sua idade, apaixonar-se por um homem mais jovem. Sinto afeto por ele disse Eu gosto muitssimo. E recordo o que Penlope nos disse sobre seu primeiro amante. Disse-nos que foi como um tnico para ela. Assim como me sinto eu agora com Thayne. Faz-me sentir jovem e bela, gosta de meu corpo, meu corpo de meia idade, to longe de sua plenitude. Ou ao menos isso me diz. Bastante frequentemente, por certo Riu ao recordar aquelas esculturas indiana com seios impossveis e como gostava de compar-la com elas. Parece um prncipe disse Penlope enquanto punha leite no ch. Alm de tudo isso prosseguiu Beatrice Thayne um homem fascinante. Poderia ficar horas escutando-o falar de suas aventuras na ndia. Tambm tem uma mente aguda e uma grande inteligncia, para no mencionar seu forte sentido de honra e dever. Est resolvido a achar esposa

esta temporada, para cumprir uma promessa que fez ao seu pai. claro, quando isso ocorrer, nossa aventura chegar ao fim. Sua sobrinha continua pretendendo-o? perguntou Marianne Poderia ser perturbador. Mais que perturbador, seria desastroso. Mas no, ao que parece, Emily decidiu que empanaria sua imagem se a vissem pretender a um homem que no mostra interesse nela. Escolheu outra jovem j? perguntou Wilhelmina. No, mas no demorar muito. Est decidido a faz-lo e um homem muito teimoso. Acredita que vai fazer uma proposta a voc? perguntou Wilhelmina Quando falei com ele naquela noite do baile na casa dos Oscott, parecia muito encantado com voc e decidido a t-la. Beatrice apoiou a xcara na mesa e riu. Me fazer uma proposta? Que tolice. claro que no. Sou sua amante, isso tudo. Ento ter que limitar-se a desfrut-lo enquanto dure disse Penlope E a tomar notas. Sim, por favor disse Marianne Acredito que quererei ter uma cpia. Inclusive Adam no provou algumas dessas posturas. Todas se puseram a rir, exceto Grace, que se limitou a sorrir. Sem dvida toda aquela conversa sobre exticas artes amorosas era embaraosa. Grace era terrivelmente tmida e no se sentia cmoda com suas conversas sobre sexo. Temos que ver o que podemos fazer para achar um amante para Grace disse Beatrice. a nica que no resplandece de boa sade. Grace se ruborizou. Estou perfeitamente saudvel, obrigada. No sou como o resto de vocs nesse sentido. Nunca poderia... Bem, j sabem. Alm disso, no sou o tipo de mulher que atrai a ateno de um homem. Graas a Deus. Tolices disse Marianne Os homens a olham com admirao todo o tempo. Inclusive notei como Rochdale no podia afastar a vista de voc em nossas bodas.

Grace estremeceu.

Que homem to horroroso. S se divertiu tentando flertar comigo. Desgostou-me a forma que me olhava, como se estivesse me despindo mentalmente. Marianne ps-se a rir. Provavelmente estivesse fazendo. Mas, se a faz sentir melhor, Grace, ele olha maioria das mulheres dessa maneira. No acredito que tenha nada que temer, Adam me disse que apesar desse desagradvel assunto com Serena Underwood, Rochdale s seduz as mulheres que desejam ser seduzidas. Estou a salvo, ento disse Grace pois no estou nada disposta a me deixar seduzir. Esse homem um sedutor e um jogador. E um canalha, tendo em conta o que fez a pobre Serena. E s Deus sabe de quem mais. H montes de cavalheiros a fora disse Wilhelmina Nenhum deles um canalha, voc sabe. Sei disse Grace e estou feliz, seriamente, pelo fato de que todas vocs tenham encontrado cavalheiros de verdade que as faam felizes. Mas eu no tenho essa necessidade. E se assim fosse no tenho tempo. Alm do Fundo, tenho um novo projeto que realizar em meu tempo livre. Outra obra beneficente? perguntou Wilhelmina e passou sua xcara Grace. No, algo totalmente diferente Grace sorriu enquanto voltava a encher a xcara de ch e a passava de novo a Wilhelmina Decidi publicar uma recopilao dos sermes do bispo. Agora mesmo estou editando-os, lendo suas notas e decidindo quais incluir. Demanda muito esforo. Sim disse Penlope Imagino. Olhou para Beatrice e a seguir ao teto. Beatrice tampou a boca para no se pr a rir. Mais tarde, quando todas se achavam na entrada colocando os chapus, luvas e casacos para sair, Wilhelmina afastou Beatrice. Achei conveniente dizer falou Que Ingleby estar fora na seguinte quinzena, querida Temo que minha casa no esteja vazia de noite at que ele retorne. Oh Uma onda de decepo arrasou Beatrice. Duas semanas sem apreciar de Thayne na intimidade? Como poderia suportar? claro, se assim o desejar, pode continuar usando meu quarto de hspedes. No, no disse Beatrice no pediria algo assim. Foi mais que generosa com sua hospitalidade. Devo-lhe tanto, Wilhelmina. No sei o que teria feito sem voc. Lorde Thayne um homem de recursos. Teria conseguido algo e o far de novo. Possivelmente possa dispor outra tarde em sua nova casa.

De tarde muito difcil disse Beatrice Emily sempre precisa ir a algum lado ou ver algum, e depois h minhas filhas. Como temos as noites ocupadas com os bailes e demais, as tardes so o nico momento no qual posso estar com elas. Mas tem razo, pensaremos algo. No se preocupe. Sinto-o muitssimo, querida. Mas s so duas semanas. Quando Ingleby voltar, confio em que passarei a maior parte das noites com ele. At que se canse de mim, claro. No seja idiota disse Beatrice Esse homem est apaixonado por voc. improvvel que se canse de voc em um futuro prximo, se que chega a faz-lo. Possivelmente, mas se isso acontecer no deixarei que me afete. Tenho bastante experincia nestes assuntos. Meu corao est bem protegido. Est sugerindo que o meu no? Est? Beatrice deu de ombros. Para ser justa, no sei. Eu gosto muito dele. Deixa-me sem flego cada vez que fazemos amor. Ensinou-me quo importante a paixo fsica e me tem feito ansi-la. Mas quando nos separarmos, coisa que ocorrer, terei que achar outro amante. No acredito que v ser capaz de renunciar a essa parte de minha vida de novo. Acredita que ser to fcil? Encontrar outro amante? Por que no? Londres est cheio de ansiosos cavalheiros. Referia a lorde Thayne. No acredito que seja to simples como pensa.

Mas, o que tem lorde Thayne? A me de Emily estava reclinada em seu div com uma montanha de travesseiros nas costas e o xale de caxemira cobrindo as pernas, como sempre. Parecia pensar que ningum sabia que debaixo estava sua perna entalada, algo que divertia Emily, pois todo mundo sabia que tinha a perna quebrada. No deixava que ningum a visse quando a desciam pelas escadas, algo que segundo a criada de Emily, Sally, requeria a ajuda de dois criados que aguentava os gritos de sua me, temerosa de que acabassem atirando-a ao cho. Cada vez que chegavam, Ophelia j se achava comodamente instalada em seu div. Usava tambm seu melhor gorro de renda. E Emily e tia Beatrice no eram visitas, depois de tudo, era sua famlia, mas ela se empenhava em manter assim sua compostura. Emily? Emily se sobressaltou.

Sim, me? Perguntei a respeito de lorde Thayne. Mencionou lorde Ealing e lorde Newcombe e sir Frederick Gilling. Mas, o que h sobre o Marqus? Poder conseguir atrair sua ateno? Emily olhou tia Beatrice, que estava franzindo o cenho. Ultimamente sempre franzia o cenho cada vez que se mencionava lorde Thayne. Por alguma inexplicvel razo, parecia ter deixado de gostar dele. Emily no tinha nem ideia do que tinha ocorrido, para que sua tia mudasse de parecer. Tinha contado com sua aprovao a princpio, quando o conheceram. Possivelmente era porque tinha percebido que ele estava procurando algum de uma posio superior do que a da filha de um baronete, e no queria que Emily ficasse em ridculo, por um homem que jamais lhe proporia matrimnio. Emily no tinha inteno alguma de fazer essa estupidez. No podia ter interesse em um homem que no tinha interesse algum nela. Apesar de que ela seria uma marquesa melhor que a plida senhorita Fancourt. Mas o que tinha ocorrido para que a tia se pusesse contra ele? Era um mistrio que Emily esperava poder resolver algum dia. No tenho nenhum interesse em lorde Thayne disse Emily Preparou hoje tortinhas a senhora Gadd? O que? a voz de sua me se tornou quase em um grito. Arrumou a almofada que tinha a seu lado O que quer dizer com "nenhum interesse"? Isso disse Emily H muitos outros cavalheiros que cumprem tambm os requisitos E que apreciavam sua beleza como algo excepcional. Lorde Thayne jamais tinha mostrado o mais leve indcio de ter percebido isso. Durante um tempo, Emily tinha acreditado que era mope. Era a nica razo que ocorria para no ver o brilho de admirao em seu olhar, que via em todos outros homens, tivessem dezoito ou oitenta anos. O que tem que essas tortinhas, me? Acredita que poderiam nos trazer alguma? O que cumprem tambm os requisitos? disse sua me fazendo caso omisso das tortinhas de gelia No acredito minha filha. No ouvi que outro herdeiro de um ducado que lhe preste ateno. Mas esse herdeiro tampouco lhe presta ateno disse tia Beatrice Por estranho que parea, lorde Thayne no mostrou interesse algum em Emily. A me fulminou com o olhar Beatrice. Isso ridculo. Todos os homens esto interessados em Emily. Como poderia no estar ele? Irm, o que esteve fazendo para que as coisas sassem to mal? Possivelmente o momento de

que tome as rdeas e ocupe seu lugar como acompanhante. Pode estar certa de que conseguirei que o Marqus lhe preste ateno. Levantarei do sof imediatamente e... No, me! Por favor, no se levante, Ophelia disse Beatrice No h necessidade de que v mancando com as muletas em pblico. Para Emily esto indo bem as coisas. H vrios jovens cavalheiros muito apropriados e ricos interessados nela. No tenho dvida de que receber vrias propostas antes do final da temporada. Mas o que tem lorde Thayne? disse sua me, balbuciando pela agitao No pode renunciar a ele. o homem mais cobiado da temporada. Ophelia, recorde que por muito bela que seja Emily, s a filha de um baronete. Pode ser que ele aspire a algum de melhor posio e, se for assim, no h nada que possamos fazer. Alm disso, ele no mostra o menor interesse. No acredito disse sua me No tem sentido. Emily muito bela para pass-la por alto. Possivelmente no tenha gosto algum disse Beatrice e sorriu para Emily. Isso explicaria tudo disse Emily. Sua me soprou. Essa no razo para que Emily no tente ganhar sua ateno. Embora seja um imbecil carente de gosto, segue sendo um Marqus. Acredito que o melhor que no tente faz-lo disse Beatrice E, sabiamente, Emily assim fez. Ela sabe que estranho pareceria que esse interesse no fosse correspondido. No querer que sua filha seja objeto de pena, no certo? Como poderia sentir algum pena por um rosto assim? disse a orgulhosa me de Emily. No sentiriam pena por seu rosto, Ophelia. Sentiria pena por seu corao, ao pensar que lorde Thayne o quebrou com sua indiferena. Apesar de que Emily jamais o admitisse, a tia Beatrice tinha razo. No podia suportar imaginar sequer a humilhao pblica de ser rechaada, e por isso tinha decidido ignorar lorde Thayne. Meu corao no corre perigo de romper-se disse Emily Mas minhas tripas correm perigo de comear a rugir. Se no houver tortinhas de gelia, tambm me valeriam bolachas de gengibre. Posso pedir para que tragam algumas?

No, no pode respondeu sua me Deve cuidar de sua figura, minha filha. Uma vez que tenha conseguido um marido, poder inchar-se como um peru de Natal, se assim desejar. At ento, no deve correr o risco de estragar sua beleza. Pelo que assim corria o risco de desfalecer de fome. Pediria tia Beatrice que parassem na confeitaria que havia no caminho de volta a Brook Street, pensou Emily. Com respeito a lorde Thayne, acredito que est equivocada disse sua me tia Beatrice Quer que lhe diga o que ouvi? A respeito de mim? Emily pensou que seria terrivelmente vulgar converter-se em objeto de intrigas. A menos, claro, que se tratasse de algo adulador. A respeito de voc e de lorde Thayne, mais de uma pessoa me disse que o v frequentemente a seu lado em cada baile que v. E que foi visto mais de uma vez em seu salo, Beatrice, essas tardes em que recebe visitas. Gente de confiana parece ter a impresso de que sua senhoria sente algo por nossa Emily. Beatrice gemeu levemente. O que acredito continuou sua me que interpretou mal sua altivez aristocrtica com desinteresse. Um homem de sua linhagem no pode se mostrar efusivo ou apaixonado em pblico. No disse tia Beatrice em um tom to cortante que Emily achou um tanto irritante. Chateava-a que estivesse to segura de que lorde Thayne no se sentia atrado por ela. Embora fosse certo, por que tinha que fazer lenha da rvore cada dessa maneira? No interpretei mal nada disse sua tia Posso assegurar que lorde Thayne no est interessado em nossa Emily. visto frequentemente conosco porque est acompanhando o senhor Jeremy Burnett, um ntimo amigo. o senhor Burnett quem est loucamente apaixonado por Emily, no lorde Thayne. Emily revirou os olhos. O senhor Burnett? disse sua me O senhor Burnett? Nunca a ouvi falar de um senhor Burnett, querida. Quem ? Ningum disse Emily S um cavalheiro muito aborrecido que ronda muito ao meu redor. Faz todo o possvel por chamar minha ateno, mas no a ter. Especialmente depois de algumas coisas que tinha tido a ousadia de dizer. Sempre estava zombando e encantando-a com aquele sorriso inclinado, e frequentemente a fazia rir. Mas, a ltima vez que o tinha visto, dissera que era muito bonita para seu prprio bem.

Emily reconhecia que nesse momento estivera paquerando de uma maneira um tanto atrevida com o visconde Ealing, que tambm viria ser o herdeiro de um condado, e sua senhoria tinha prorrompido em exclamaes de admirao diante sua extraordinria beleza. Emily tinha comentado que estava com sede e lorde Ealing tinha ido veloz procurar uma bebida fria. O senhor Burnett tinha cessado suas brincadeiras habituais e a repreendera. Usa sua beleza para obter tudo o que quer dissera. Deus santo, senhor, s foi uma bebida. mais que uma bebida fria. Acredita que sua beleza d direito a tudo, que em ltima instncia proporcionar a felicidade em sua vida. Bem, no ser assim, sabe? No s porque algo efmero, e se engana se pensar que perdurar eternamente, mas sim porque no importante. Que no importante? respondeu ela Como pode dizer algo assim? Quantas jovens pouco graciosas que voc conhece que tenham conseguido um marido bonito e com ttulo? Quantas moas com espinhas? Quantas jovens relegadas com papada? claro que importante homem estpido. No, no disse No define seu carter, sua inteligncia, talento e capacidades. Deveria procurar um homem que no s queira ter a beleza de sua pessoa ao seu dispor, como mero ornamento para se orgulhar. Necessita de um homem que deseje saber quem voc, em que acredita, o que importante para voc, o que sonha e a faz rir. Essas so as coisas essenciais. Pois, se perder sua beleza no dia de amanh, o resto seguir estando ali. Isso o que realmente importa. Suponho que voc exatamente esse tipo de homem, que pensa que necessito, a quem no importa que seja bela ou no, no certo? Sinto-me to atrado por sua beleza como qualquer outro homem que tenha olhos no rosto. Como poderia ser de outra maneira? Mas me importa em igual medida as outras coisas. E sim, sou o tipo de homem que necessita, pois a amaria se adoecesse de varola e seu rosto ficasse marcado para sempre. Mas no posso oferecer um ttulo, pelo que nunca me ter. Estou certo? Dissera que era um impertinente virou e partiu dali. Mas ainda recordava cada palavra daquela estranha conversa. Tratava-se da declarao de amor mais estranha que jamais escutara, e escutara montes delas. E ele estava equivocado a respeito da importncia da beleza. claro que era importante. Era tudo. Abriria caminho para alcanar a fama e a fortuna e seria seu meio para abandonar a asa de sua me. Emily? A sonora voz de sua me a fez voltar para o presente.

Estou falando com voc, minha filha. Desa das nuvens. Perdoe me. Estava sonhando acordada. O que me estava dizendo? Estava perguntando pelo senhor Burnett. Oh. um homem encantador disse tia Beatrice com o sorriso mais cativante que jamais tenha visto. Charlotte tem muito carinho por ele e muito indulgente com ela, quando vem de visita em casa. Esteve na ndia com lorde Thayne. Essas coisas fascinam minha filha, no cessa de bombarde-lo com perguntas. No deveria permitir que suas filhas se mesclassem com seus convidados nas recepes de sua casa. So muito jovens. uma boa prtica para elas disse tia Beatrice e se comportam excelentemente. A Charlotte entusiasma as histrias de elefantes e similares. O senhor Burnett muito amvel com ela e est apaixonado por nossa Emily. Seu pai o conde de Mottisfont, por certo. Mottisfont? um brilho repentino de interesse apareceu nos olhos da me de Emily. seu filho menor, me, assim no crie expectativas. Antecedem-no dois irmos maiores na linha de sucesso. Sua me suspirou. Que irritante. Bem, no importa, no perca tempo com ele. No estou perdendo tempo com ele. Ele quem est perdendo tempo, rondando ao meu redor como um idiota, pensando que serei sua algum dia. Ha! Boa garota. Bem, enquanto o senhor Burnett esteja sempre em companhia de lorde Thayne, ainda h esperanas. No, Ophelia, no h. Tire essa ideia da cabea. Do contrrio, sua filha ser considerada uma coquete exmia se perseguir lorde Thayne e isso no ficaria bem. De novo, Emily no pde evitar perguntar-se por que sua tia se mostrava to contrria ao Marqus. Havia algo que no quisesse que Emily soubesse? E o senhor Burnett tambm a advertia constantemente. De uma maneira mais sutil que tia Beatrice, mas sempre parecia deixar entrever que lorde Thayne tinha interesse em outro lugar. Emily no conseguia imaginar quem poderia ser o objeto de seu interesse, pois nunca tinha escolhido ningum em particular. V, Beatrice, est sendo especialmente teimosa com este tema A me de Emily voltou a cavar os travesseiros, levantando leves bolinhas de p No se interponha em uma oportunidade

excelente de matrimnio ou juro que abandonarei este sof, mancando ou no, e me encarregarei de tudo. Deixe que a moa siga tentando ganhar a ateno do Marqus, pelo amor de Deus. No tenho nenhuma inteno de faz-lo, me. Faa o que digo minha filha. Algum dia, quando for duquesa, agradecer isso. Quando sua me colocava algo na cabea, era impossvel discutir. Graas a Deus que no estava exercendo de acompanhante de Emily. Seria uma dessas mes que envergonhavam suas filhas, as obrigando a aproximar-se de cavalheiros despreparados. Emily no necessitava desse tipo de ajuda, graas a Deus. Bastava-se perfeitamente por ela mesma. Havia um grande nmero de cavalheiros casadouros que a cortejavam todos os dias, includo o impertinente do senhor Burnett. No precisava conseguir lorde Thayne. Sim, era um Marqus, e os marqueses no caam das rvores em Londres. Risc-lo de sua lista representava um risco considervel para seu objetivo, mas no permitiria sob nenhum conceito, que pensassem que pretendia a um homem que a ignorava. Possivelmente poderia surrupiar do senhor Burnett a identidade da mulher que, aparentemente, tinha conseguido captar a ateno de lorde Thayne. Emily suspeitava que ele conhecesse esse segredo e morria por sab-lo. S por curiosidade, claro. E o que isso que ouvi disse sua me a respeito desse espantoso lorde Rochdale rondando ao seu redor? No deve aproximar-se desse homem sob nenhum pretexto, minha filha. Estou pendente dele disse tia Beatrice Em mais de uma ocasio o despachei com um olhar severo. No entendo por que segue rondando-a. At um descarado sabe apreciar a beleza disse a me Nossa Emily atrai a todo tipo de homens, alguns mais respeitveis que outros. Mas confio em que mantenha aos homens inadequados longe dela, Beatrice. Tambm me falhar nesse aspecto? Fao tudo o que posso Ophelia Sua voz soou zangada, e Emily no podia culp-la. Tia Beatrice era uma acompanhante mil vezes mais precavida do que sua me jamais seria At o momento, Rochdale no fez mais que rondar por entre a corte de admiradores de Emily prosseguiu tia Beatrice Nem sequer se aproximou tanto para falar com ela. Dancei com ele uma vez disse Emily. Tia Beatrice olhou para ela estupefata e disse a seguir Quando? Tomei nota de cada par de dana que teve e nunca a vi danar com Rochdale. Jamais o teria animado. Espero que no! sua me parecia horrorizada ante essa ideia Santo Deus, irm, no posso mais confiar em voc. Com Rochdale, nem mais nem menos!

Foi no baile de mscaras de tia Wallingford O rosto de tia Beatrice se tornou plido. Santo Deus disse sua me Em que demnios estava pensando tia Mary para convidar uma pessoa assim? Tenho que supor que no conhecia sua identidade quando aceitou danar com ele? No sabia quem era disse Emily Ia disfarado de pirata e no o reconheci. Mas me disse quem era quando perguntei. No esperava que fosse me dizer isso, pois em um baile de mscaras no obrigatrio, mas o fez. Quis dizer-lhe depois, tia Beatrice, mas tinha desaparecido e logo disse que no se sentia bem e que tnhamos que partir. A pobre tia Beatrice adoeceu vrias vezes depois, me. Acredito que a estou esgotando com tantas festas e demais. isso certo? perguntou sua me Esteve indisposta, Beatrice? Por que no me disse isso? No de estranhar que no esteja cumprindo com suas obrigaes. Tia Beatrice parecia nervosa, possivelmente Emily no deveria ter mencionado nada de suas indisposies. Mas se sentia culpada por isso, por arrast-la de baile em baile, de festa em festa. Devia ser duro para algum da sua idade. No estive indisposta nem doente disse Tive alguma dor de cabea ocasional. Nada do que se preocupar asseguro. No evitarei minhas obrigaes, Ophelia. Bem. Ento deve se assegurar de manter lorde Thayne perto de Emily. Estou convencida de que ainda h esperanas a esse respeito. E Emily estava convencida de que sua me teria uma grande decepo.

Captulo 14
Duas semanas! Thayne ficaria louco se tivesse que esperar duas semanas para estar com Beatrice de novo. Ansiava a pura e nvea perfeio de sua pele, o aroma de seu cabelo, seus incrveis seios, tudo. O desejo que sentia por ela habitava em seu interior como uma dor permanente. Converteu-se em uma necessidade para Thayne. Duas semanas sem Beatrice acabariam sem dvida com ele. Mas ela no podia prometer outra tarde breve, pois afirmava ter muitos compromissos com Emily e suas prprias filhas. No podia lev-la a Doncaster House. Burnett no podia ajud-lo, pois tinha aposentos de solteiro em Albany e Loughton House tal como estava, tampouco permitia muitas expectativas. Seu pai tinha estimado que a cama fosse muito pequena e tinha metido na cabea comprar uma nova. A velha cama, a cama onde tinha amado Beatrice pela ltima vez, tinha sido desmontada e a nova cama, suficientemente grande e majestosa para o herdeiro de um duque, ainda no tinha chegado. Parecia que as Parcas que to bem se usaram com eles, agora se voltavam contra eles. Desejava, necessitava estar com Beatrice de novo. No podia esperar que a amvel Wilhelmina Hertford estivesse livre para emprestar sua casa duas semanas depois. Thayne desejava Beatrice naquela mesma noite. Mas, como poderia faz-lo? No estava seguro do que ia fazer, mas tinha que fazer algo. Havia algo mais que tinha que fazer tambm. Thayne tinha pensado muito e chegara a uma concluso inevitvel. Era to claro, e to perfeito, que se sentia como um idiota por no ter pensado antes. Tinha passado aquele dia em Loughton House, toda a tarde, no s quando fez amor, para aceitar seus sentimentos por Beatrice. Amava-a. Desejava-a em sua vida, no como algo temporariamente, mas para sempre. Era intil continuar procurando de maneira pouco entusiasta, entre todas essas jovens de dezoito ou vinte anos, que no tinham nada para oferecer salvo seu potencial. E se escolhesse mal? E se a garota que parecia mais prometedora se convertesse em uma cabea oca? Estaria condenado a estar com ela toda sua vida. No. Era muito mais inteligente escolher uma mulher cujo carter j estivesse formado e que fosse digna de admirao, que no desse aterradora surpresas depois das bodas, fosse no dormitrio ou no salo.

A Thayne sobrava confiana e segurana em si mesmo. Sabia que costumava intimidar, dominar, tomar as rdeas das coisas. Nem sempre gostava desses aspectos do seu carter, consciente como era de que muita gente interpretava como um sintoma de arrogncia suprema, mas no podia mudar quem era. E, embora gostasse de apreciar de uma jovem, bela e dcil esposa por um tempo, sabia sem dvida, que logo se cansaria de uma mulher que no supusera nenhuma provocao, que aceitasse todos seus desejos, e deixasse que ele dirigisse todos e cada um dos aspectos de sua vida. Preferia uma mulher que o tratasse nos mesmos termos, que no se mostrasse complacente, mas sim lhe fizesse frente. Em ltima instncia seria ele quem teria a frigideira pelo cabo, mas preferia um pouco de resistncia at chegar a esse ponto. O curioso era que acabava de descobrir. Sempre tinha dado por certo que uma esposa jovem e dcil era o que desejava, uma garota que pudesse ser moldada para cumprir com seus requisitos como esposa, como marquesa. Mas Beatrice tinha mudado tudo isso. Deu-se conta de que ela era o tipo de mulher que realmente desejava. Necessitava. Uma mulher como Beatrice. No, no como ela. Ela. Desejava Beatrice. Observou-a ao outro lado da sala, em outra mesa de cartas. Lorde e lady Marchdon tinham disposto seu salo e outras salas com mesas para jogar cartas, e muitos membros da alta sociedade tinham acudido, incluindo Beatrice e Emily. No havia apostas srias, s pennies em jogo. Tudo muito formal e decoroso. Thayne nunca tinha gostado muito de jogar whist e estava custando muito se concentrar no jogo. Lady Emmeline Standish era sua parceira e, embora sem dvida se chateasse com seus enganos, mantinha a compostura sem se queixar em nenhum momento. Na ltima mo tinha sado por trunfos, quando s tinha um nico trunfo, fazendo que perdessem a rodada. Thayne murmurou um juramento persa, mas sua parceira se limitou a sorrir e dar de ombro resignada. Conseguiu terminar a partida e pagou suas dvidas ao outro casal. Estava muito nervoso para jogar mais, assim se desculpou e convidou lorde Newcombe que ocupasse seu lugar. Os olhos de lady Emmeline comearam a brilhar. Sentiria algo por aquele homem, ou simplesmente se alegrava de ter um par que estivesse atento ao jogo? Thayne tinha considerado em uma ocasio lady Emmeline como a jovem que escolheria como sua noiva. Gostava dela. Era muito bonita e seria uma boa marquesa, sem dvida. Mas agora tinha outros planos e estava desejoso de p-los em prtica. Tomara que essa maldita festa terminasse de uma vez. Algum tempo depois, a festa pareceu chegar ao fim e os convidados comearam a partir. Viu Beatrice e Emily se despedindo e Thayne fez o mesmo.

Deteve-se um instante para se desculpar diante de lady Emmeline por ser um parceiro to decepcionante, alegando que tinha a mente em outro lugar. No precisa se desculpar meu senhor disse Compreendo Seus olhos se dirigiram para a porta, de onde acabavam de sair Beatrice e Emily. Santo Deus. Sabia? To claro era seu desejo por Beatrice? No, o mais provvel era que acreditasse que estava pensando na senhorita Emily Thirkill. Thayne conteve um gemido. Ainda circulavam intrigas sobre eles? Seguiam as expectativas que ele achava esquecidas tempo atrs? Maldio. Tinha que fazer as coisas bem e rpido. Essa noite. Quando achou sua carruagem entre os veculos que se amontoavam no exterior da casa, Thayne levado por seus impulsos deu ao cocheiro o endereo da casa de Beatrice. No estava seguro do que ia fazer, mas tinha que falar em particular com ela. Quando a carruagem dobrou na Brook Street, Thayne sentiu uma pontada de pnico. E se no tivessem ido para casa? E se tivessem ido para outra festa? Suspirou aliviado quando viu sua carruagem. Achava-se em casa. E agora o que? Desembarcou de sua carruagem e mandou o cocheiro de volta a Doncaster House. Thayne poderia retornar dali a p. Depois de ter feito o que? Bater na sua porta uma da manh e anunciar sua chegada? No, isso no. Estava se comportando como um estpido. O melhor seria que comeasse a caminhar para Park Lane e que se esquecesse daquilo. Mas, enquanto permanecia na rua, observando a casa como um idiota louco, viu-a. S durante um instante, mas a luz de uma vela iluminou uns cabelos ruivos em uma das janelas do terceiro andar. Seu quarto. Ficou tenso. Estaria em seu quarto despindo-se, soltando o cabelo, metendo-se na cama. Como desejava estar com ela. E ento a viu, uma enorme rvore, justo do lado de sua janela. Uma rvore com grossos e resistentes ramos aos que podia chegar com facilidade. Thayne sorriu. Serendipidade, de novo. Esperou durante um tempo que pareceram muitas horas, mas que provavelmente no fossem mais de vinte minutos, at que a luz da vela se consumiu. Ento ps mos obra.

Tap tap tap. Beatrice se endireitou com um salto na cama. Quem anda a? No chegara a adormecer quando escutou umas batidinhas. Jogou de um lado as mantas e se levantou da cama. Abriu a porta, mas no havia ningum. Saiu ao corredor, mas no viu nada. As portas dos demais aposentos estavam fechadas e no se via nenhuma luz abaixo delas. Que estranho, talvez tivesse dormido e sonhado que ouvia algo. Estava a ponto de voltar a se meter na cama quando escutou de novo. Tap tap tap. No era na porta. Algum estava batendo janela. Santo Deus teria Charlotte voltado a subir na rvore? H essas horas? Assim como se chamava Beatrice, ia levar um bom castigo, no que estava pensando? Aproximou-se da janela e correu as cortinas, pronta para assassinar sua filha. Abriu o fecho do batente da janela, empurrou para abri-la e disse Charlotte juro que... No, Beatrice, sou eu. Gabriel! Ali? Ali estava sua majestosa senhoria sobre o ramo de uma rvore. Seus dentes reluziam luz da lua, enquanto ria como um bobo. Gabriel, que diabos est fazendo aqui? Desa dessa rvore agora mesmo. No podia esperar duas semanas disse Nem um dia. Ponha-se de um lado, querida minha, vou entrar. E antes que pudesse det-lo, balanou-se com atltica graciosidade do ramo at o suporte da janela e entrou por ela. Correu as pesadas cortinas atrs de si, esticou o casaco e as calas e seguiu sorrindo como se acabasse de entrar na sala de um baile. Foi agarr-la, mas ela se afastou. Est louco? a ira se estendeu por seus ombros e costas como se tratasse de um acesso de febre Como se atreve, Gabriel? Como se atreve a vir na minha casa, ao meu quarto, quando minhas filhas dormem do outro lado do corredor? Minhas filhas, Gabriel! E se uma delas o ouve ou o v? Pelo amor de Deus, no que estava pensando?

Aproximou-se dela e desta vez a pegou. Capturou-a contra si, enquanto ela tentava escapar pressionando seu peito com as mos. Pensei que no podia mais esperar, precisava estar com voc de novo. Imaginei que, se tomarmos cuidado e no se fizer rudo, ningum saber que estive aqui. Nestes dias no pensei em outra coisa do que estar com voc. Mas, sobretudo, estive pensando que no podia viver outro dia sem t-la entre meus braos. Sem beij-la. Abaixou a cabea e o fez. Apesar de todos seus receios, que eram muitos, Beatrice se derreteu com seu beijo e todo seu interior se tornou lquido. Corpo traioeiro! No podia resistir, embora estivesse furiosa com ele. A lngua de Gabriel achou a sua, entrelaando-se em um beijo mido e urgente to potente que quase falham as pernas. Deixou de beij-la e percorreu com os lbios seu queixo, garganta e pescoo. Gabriel disse A primeira slaba saiu de sua boca em uma espcie de gemido No deveramos estar fazendo isto. No aqui. No est bem. Estava to zangada com ele por ser to imprudente, to temerrio, por no fazer caso de suas perfeitamente razoveis objees. E, entretanto, inclinou seu pescoo, para que o beijasse melhor e afundou suas mos em seu cabelo escuro e espesso, enquanto seus dentes mordiscavam seu pescoo. Sim, est bem disse enquanto seguia mordiscando seu pescoo e sempre ser assim. Era to persuasivo. To irresistvel. Seu juzo a abandonou por completo, quando deslizou as mos por suas costelas at chegar s ndegas. Sentiu sua ereo pressionando suas calas e o desejou. J no se importava onde se achavam, nem que aquilo no estivesse bem. Desejava-o. J. De acordo disse De acordo. Voc ganha, mas s esta vez, Gabriel. No voltarei a correr este risco e no devemos fazer rudo. Beatrice subiu a camisola, tirou-a pela cabea e a jogou no cho. Estremeceu quando o ar frio golpeou sua pele, ou possivelmente fosse pelo que ia ocorrer. Quero v-la Gabriel se dirigiu de novo janela e abriu as cortinas. A luz da lua entrou no quarto Ah, que bela, debaixo desta luz, sua pele como o mrmore gentil. E seu cabelo como o vinho da Borgonha. Mas, por favor, no quero tranas esta noite. Solte o cabelo, minha Artemisa. Ela soltou a trana que lhe percorria as costas enquanto Gabriel se despia. Agitou o cabelo e ele se colocou diante dela nu, perfeito, gloriosamente masculino. Estreitou-a entre seus braos, sua ereo brandia imponente entre eles. Me deixe am-la disse e a beijou com doura.

Pegou-a pela mo e a levou a cama para em seguida se deitar ao seu lado. J conheciam bem seus corpos e Beatrice entrelaou suas pernas com as de Gabriel quase sem pensar. Beijaram, acariciaram e se tocaram sem pressa, saboreando-se. Gabriel se colocou em cima dela. Adoro seus seios disse enquanto os pegava entre suas mos e acariciava com a ponta da lngua cada mamilo. Eu adoro seu tato, a forma em que se movem, o deliciosamente suaves que so. Por que ri? So suaves e se movem porque j no so jovens nem firmes e, entretanto, lhe parece algo positivo. Assim . So perfeitos, so os seios de uma mulher, no de uma menina. Como voc. Fez amor a um seio, depois ao outro, lambendo-o, acariciando-o, chupando-o, levando todo o mamilo boca e traando crculos com a lngua ao seu redor. Beatrice sentiu como se acelerava o pulso. No se deteve em seus seios, mas sim usou seus lbios e lngua por todo seu corpo. Em alguns momentos tenro e em ocasies voraz, prodigalizou sua pele com milagres, que jamais tinha imaginado at que ele chegara em sua vida, milagres que agora ansiava com desespero. Deixou-se levar pela sensao que abria passagem por suas veias, uma sensao clida e luminosa. Finalmente, deslizou sua lngua por seu ventre, at os cachos encrespados que cobriam seu sexo. Afundou sua lngua em seu interior e o corpo de Beatrice estremeceu diante de to vertiginosa sensao. Um dedo, no, dois dedos, substituiu sua lngua, que se dedicou a dar prazer ao diminuto ponto situado justo em cima. Sua lngua naquela zona to sensvel a fez retorcer-se, mas ele manteve suas pernas separadas, obrigando-a a aceitar esse prazer.Uma poderosa e selvagem agonia de tenso se aferrou ao seu corpo. De repente sentiu uma pontada de prazer aguda e clida que emanava desse delicado lugar, que Gabriel acariciava com sua lngua e que foi se estendendo a cada centmetro de seu corpo, das unhas dos dedes dos seus ps, at o couro cabeludo. Retorceu-se, estremeceu e apertou os lbios em um esforo valoroso por no gritar. Ele manteve os lbios nesse ponto at que o corpo de Beatrice ficou inerte. Depois rastejou por seu corpo e a beijou, deixando que ela se saboreasse em sua lngua, que compartilhasse esse prazer com ele. Colocou-se em cima dela, apreciando de sua suavidade sob seu corpo mais frreo, pele contra pele, a dela suave como a seda, o seu... No. Agarrou suas mos e levantou-as para que descansassem a ambos os lados de sua cabea, entrelaando seus dedos com os dela. Apertou-lhe fortemente as mos para ter um melhor apoio e colocou os quadris de forma que a ponta de seu membro pressionasse o mesmo ponto onde acabava de estar sua boca.

Beatrice abriu os olhos e o olhou. Um leve gemido de paixo saiu de sua garganta quando Gabriel se moveu contra ela. Vou morrer de novo murmurou Quantas pequenas mortes pode resistir uma pessoa? Milhares. Centenas de milhares. Toda uma vida de petites morts Trocou a postura de forma que agora se achava na abertura de seu sexo, de seu yoni Ao menos uma mais esta noite. Afundou em seu interior, lentamente, at achar-se no fundo de sua mida calidez. Fechou os olhos e saboreou o simples prazer de estar unido a ela. Aquela noite no haveria nada extravagante, nada extico. S haveria amor, conexo, cumplicidade. Amaria-a de maneira deliciosa, simples e sinceramente. Gabriel a olhou nos olhos e comeou a se mover. Entrou e saiu lentamente dela. Sorriu e comeou a se mover com ele. Girou os quadris e apertou seus msculos internos com tal intensidade que Gabriel quase perdeu o controle. Incrementou ligeiramente o ritmo sem deixar de olh-la nem de aferrar-se a suas mos. Mais disse Beatrice Mais forte. E assim o fez. Comeou a empurrar mais depressa, estabelecendo um ritmo mido e frentico com seus quadris, que se encontravam e afastavam sem cessar. Ela se aferrou com mais fora a suas mos e arqueou o pescoo. Seu rosto se esticou e sua respirao se tornou mais entrecortada. A respirao de Gabriel tambm se tornou mais irregular quando incrementou a intensidade. Mas no soltou as mos nem deixou de olh-la. E assim teve o prazer de observar seu rosto quando ela alcanou seu clmax. Seus olhos se fecharam com fora e cada msculo de seu corpo se esticou. E, de repente, transformou-se por completo. Seus olhos se abriram muito, sua boca formou um "O" perfeito e um gesto de assombro tingiu seu rosto, enquanto seu corpo se retorcia e movia sob o corpo, tambm em movimento, de Gabriel. Gabriel chegou a seu clmax rapidamente. Estava to encantado com o dela que quase no se retira a tempo. Pressionou seu membro ainda latente contra o ventre de Beatrice, enquanto aquela poderosa sensao abria passagem por seu corpo. Beatrice jazia encolhida contra o ombro de Gabriel como um gatinho em sua cestinha. Ele a limpou, como sempre fazia, e a seguir deslizou sob os lenis e se ajeitando ao seu lado. Deveria estar zangada com voc disse Beatrice mas foi to maravilhoso que quase o perdo. Quase?

No foi uma boa ideia Gabriel, e deve me prometer que no voltar a faz-lo. E se Charlotte ou Georgie entrassem e nos encontrassem assim? muito perigoso. Tem razo disse ele Mas minha inteno fazer as coisas mais simples para ns. Virou-se para olh-la Case-se comigo. Beatrice deu um pequeno salto. No podia estar falando srio. Mas olhou seus olhos castanhos e viu que diziam a verdade. Oh, Gabriel. Sabe que prometi me casar este ano e voc a nica mulher que me convm, a nica mulher que desejo. Beatrice se comoveu diante sua sinceridade. Apesar de Wilhelmina ter sugerido que possivelmente faria uma proposta, Beatrice jamais esperou que fosse faz-lo. Jamais. Sabe que me importa disse e a voc devo importar um pouco. Beatrice ps uma mo no rosto. Tenho-lhe muito carinho, Gabriel. Trouxe muita felicidade a minha vida. Mas no sou a mulher que tem que ter como esposa. muito doce de sua parte que me proponha isso, mas no pode querer se casar comigo a srio. Sim, sim que posso. Quero. Gabriel, querido, supe-se que deva se casar com uma jovem virgem, de boa famlia que lhe d um herdeiro e descendncia. No com uma mulher que j se casou, tem filhos e far trinta e seis anos em seu prximo aniversrio. Preocupa-se muito com sua idade. Nunca me importou. Sabe disso. Pode ser que agora no o preocupe, mas garanto que achar a diferena com o tempo. Envelhecerei mais depressa. Perderei minha beleza e meu cabelo se tornar grisalho, enquanto que voc seguir na flor da vida. Um homem como voc, no se casa com uma mulher como eu. Se casa com uma dessas belas jovens que abundam nas temporadas. Necessita de algum mais jovem, querido. O suficientemente jovem para ter filhos. Sou muito velha para voc. Gabriel franziu o cenho. A matemtica no me alheia, Beatrice. Sei contar. Tenho vinte e nove e voc trinta e cinco. Acredito que isso significa que s nos separam seis anos. No tanta diferena. E no muito velha para ter filhos. Minha me teve a minha irm pequena idade de quarenta anos. Alm disso, descobri que prefiro uma mulher seis anos mais velha que eu a outra seis anos mais nova, que no capaz de dizer duas frases seguidas e ainda no tem uma personalidade formada. No quero uma criana, quero uma mulher. Quero voc. Case-se comigo.

Oh, Gabriel. Girou sobre si e se endireitou na cama. Colocou uns travesseiros atrs das costas. Gabriel fez o mesmo e os dois permaneceram assim em um incmodo silncio, enquanto Beatrice refletia como responder da melhor maneira a to extraordinria proposta, para que compreendesse que aquilo era impossvel. Quero estar com voc luz do dia, Beatrice. De forma legtima, abertamente, e no em cantos escuros e lugares secretos. Merece mais que isso, ambos merecemos. Sei que lhe importo. Acariciou seu brao com um dedo No lhe sou indiferente. No, claro que no. muito especial para mim, Gabriel. Eu o adoro. O certo era que sentia mais que adorao por ele Mas pensei que o tinha compreendido. Compreender o que? Que no desejo me casar de novo. Quando comeamos isto, voc no estava me propondo matrimnio, nem eu o estava procurando. Mudei que opinio. Por qu? Porque se converteu em algo mais que uma amante para mim. Converteu-se em uma amiga. Falei mais dos meus anos na ndia, que a qualquer outra pessoa depois de minha volta. Voc a nica que viu e apreciou minhas esculturas, a nica que entende seriamente as mudanas que estou fazendo em Loughton House. s vezes tenho a sensao de que pode ver no interior de minha alma Agarrou sua mo e beijou a ponta de cada um de seus dedos Me importa mais do que poderia ter chegado a imaginar. Quero-a como algo mais que uma amante, e durante mais tempo que uns poucos meses. Quero-a para sempre, como minha esposa. Que declarao! E feita por esse homem. Era dilacerador. Oh, se fosse mais jovem, essas palavras a teriam feito perder a cabea. Oh, Gabriel. Isso muito bonito, eu tambm lhe tenho carinho. Sinto-me aflita por uma proposta to magnfica. Mas j tive um matrimnio e uma famlia. No estou procurando ter novamente. A nica coisa que queria era isto. Uma aventura amorosa, um amante. Paixo fsica. Sou muito jovem para renunciar a esse aspecto de minha vida, mas muito velha para ser sua esposa. Deveria achar uma jovem que lhe d um herdeiro, a uma moa dcil que esteja disposta a deixar-se dominar por seu grande marido. Eu no sou essa mulher, no voltarei a fazer isso. O que teme do matrimnio? Temer?

Por que est to contra isso? O que ? Beatrice deixou escapar um leve bufo de exasperao. Por onde comeo? saiu da cama e pegou a camisola que tinha atirado ao cho, colocou-a pela cabea e deixou que esta deslizasse por seu corpo at chegar aos tornozelos. Virou-se para olhar Gabriel, que se colou beira da cama. Seguia completamente nu e Beatrice desejou que se cobrisse. Seu corpo podia distra-la e no queria correr o risco de deixar-se seduzir e aceitar sua proposta. Aproximou-se da janela e olhou para o exterior. O que mais odiava no casamento? Receber ordens. Que me dissessem o que fazer, e mais frequentemente o que no tinha que fazer. Quando me casei, aprendi a ser reservada e matreira para aceitar tudo o que me pedia e, quando havia algo que eu no gostava, ou com o que no estava de acordo, arrumava para dar a volta situao. O matrimnio me fez me voltar maquinadora e arteira. Sou muito melhor pessoa desde que o pobre Somerfield morreu. Sou eu mesma. No era culpa de Somerfield. As coisas so assim, assim como devem se comportar as mulheres. Juramos obedecer, j sabe. Ouviu que Gabriel se levantava da cama e se voltou para olh-lo. Estava pondo as calas. Um sinal de que estava disposto a aceitar sua negativa. Era menos provvel que conseguisse seduzi-la de novo se usava roupa. Odiava me sentir dominada prosseguiu No podia sair de casa sem que Somerfield desse sua aprovao a meu vestido, meu chapu, meu destino, meus acompanhantes. E no me deixava dar um passo fora de casa sem uma criada, ou criado que me acompanhasse. Jamais tive permisso para fazer algo sozinha, inclusive algo to insignificante como usar uma caleche de um s cavalo. Desculpe-me Beatrice, mas seu finado marido parecia um ser insuportvel. Era um homem normal e comum. No muito diferente da maioria dos maridos que conheo. Eu era o problema, no Somerfield. No fui uma boa esposa. Tentei ser dcil, mas eu no podia ser esse tipo de mulher. E, assim como odiava me sentir dominada, odiava muito mais que me ignorassem. No tinha voz nem voto em nenhuma deciso que afetasse a nossa famlia. Falei com voc do meu interesse nos assuntos financeiros em uma ocasio, pois Somerfield nem sequer me escutou. Pensou que era impossvel que uma mulher interessasse assuntos assim. Ah! Se soubesse por quanto incrementei minha fortuna nestes ltimos trs anos. Sofri treze anos a autoridade de meu marido. No voltarei a me pr nessa situao de novo.

No pode julgar a todos os homens pelo comportamento de Somerfield disse Gabriel, enquanto metia a camisa pela cabea. Depois se aproximou dela, tomou as mos e a olhou fixamente nos olhos Eu jamais a trataria assim, Beatrice. Quero um matrimnio entre iguais, um casal. Seriamente? To diferente do resto dos homens? Deixaria que sua esposa fizesse o que lhe agradasse? Dentro do razovel, sim. Teria que usar meu nome e meu ttulo, no obstante, e uma posio assim leva implcitas certa consideraes. Pelo resto, teria um significativo grau de independncia para fazer o que quisesse. Beatrice soltou suas mos. Mas voc determina esse grau, no certo? Seguiria levando o controle de tudo, verdade? De meu comportamento, meu dinheiro... Tudo. Essa a responsabilidade de um marido, proteger sua mulher e filhos disse enquanto metia a camisa pelas calas E deve ser razovel, Beatrice. H certas expectativas de uma esposa, de qualquer esposa, mas especialmente da esposa de um futuro duque. Mas, ver, so essas expectativas que acho inaceitveis. No, no voltarei a me casar Beatrice cruzou os braos e olhou o cho No tem a ver com voc, Gabriel. Encontraria as inaceitveis em qualquer homem. s que no estou disposta a renunciar a minha liberdade de novo. Ele se aproximou e levantou o queixo com um dedo para que o olhasse diretamente nos olhos. Nem sequer por mim? Essa voz. Estava tentando seduzi-la com a voz. Maldito fosse. Ela inclinou a cabea e Gabriel a soltou. Sinto muito, Gabriel. No quero um marido em minha vida de novo. Valorizo a liberdade que minha viuvez me reportou. Eu gosto de poder falar e atuar sem estar sob o escrutnio de um homem possessivo que ponha freio ao meu comportamento. Gabriel pegou o colete que tinha atirado no cho e o ps. Est sendo teimosa, Beatrice. Pensa que todos os homens so iguais. No assim. E, como tanto gosta de dizer, j no uma jovem, como quando se casou com Somerfield. uma mulher madura e segura de si mesma com um forte sentido da independncia. Duvido muito que algum homem pudesse exercer seu poder sobre voc. Eu no o faria. Beatrice soprou.

claro que sim. Olhe o que fez esta noite, entrando em minha casa contra minha vontade, arriscando que minhas filhas saibam de nossa aventura. No teve nenhuma considerao por meus sentimentos neste assunto. Entrou sem mais e me seduziu para que capitulasse. Gabriel pegou seu casaco e o ps. Um brilho de ira refulgia em seus olhos. No aconteceu assim O tom sedutor de sua voz tinha desaparecido e a arrogncia aristocrtica estava de volta. J no era Gabriel, mas lorde Thayne. claro que foi assim disse Beatrice Sempre obtm o que quer. Disse-me isso no primeiro momento que soube que eu era a mulher do baile de mscaras. E devo acreditar que no tentaria me controlar? Dominar-me? Quando acaba de demonstrar que isso precisamente o que faria? Estirou a jaqueta e pegou as botas, que estavam do lado da cama. A ira irradiava por todos e cada um de seus poros. Seu corpo estava tenso e tremia um msculo do maxilar. E so esses meus pecados, Beatrice? Juventude? Arrogncia? Ou que simplesmente sou um homem? Acredito que j dissemos suficiente. Lamento t-la importunado. E no se preocupe. No incomodarei a ningum da casa quando me for. Irei como vim. Abriu a janela e partiu. Beatrice permaneceu no meio do quarto, aturdida pelo que acabava de ocorrer. Depois de um maravilhoso ato amoroso, tinham chegado a isso. Ira e amargura. O final de sua aventura amorosa. Paradoxalmente, Beatrice comeava a ser consciente de que estava um pouco apaixonada por Gabriel. Mais que um pouco. Por que tinha que pr tudo a perder pedindo que se casasse com ele? Deitou-se na cama, afundou seu rosto nos travesseiros e chorou.

Captulo 15
Era o ltimo lugar no qual desejava estar essa noite. Thayne no queria ver Beatrice depois que ela havia rechaado com tanta veemncia sua proposta. No sabia como se deixara convencer por Burnett para ir a esse maldito baile. Seu baile. Um de seus malditos atos beneficentes. Saud-la na linha de recepo tinha sido muito difcil. A tenso entre eles podia cortar-se com uma faca. Inclusive suas amigas pareceram incmodas. A duquesa de Hertford foi a nica em lhe sorrir com amabilidade. E por que tinha que estar to bela? Usava um vestido em um brilhante tom turquesa que recordava ao sri, com o que a havia coberto naquele dia em Loughton House. O dia que fora um dos mais felizes de sua vida. Desejava poder esquec-lo. Poder esquec-la. Deveria odi-la por tudo que havia dito, mas no podia. No podia deixar de am-la to facilmente. Era a mulher mais teimosa que tinha conhecido. Que estpida tinha sido por deixar que o imbecil de seu marido no s a fizesse infeliz, enquanto seguia com vida, mas sim por permitir que tambm arruinasse o resto de sua vida. Thayne teria desejado faz-la entrar em razo, mas suspeitava que nunca mudaria de opinio. Estava convencida de que o matrimnio era pouco menos que uma priso e que ele seria o pior dos carcereiros. Maldita fosse essa mulher! Alguma vez tinha visto um matrimnio feliz em sua vida? Thayne pensava em seus prprios pais, que se queriam com loucura. Se Beatrice pensava que ele era dominante, teria que ter crescido com o duque de Doncaster. E, mesmo assim, sua me sempre tinha imposto sua vontade, nunca tinha deixado que a intimidasse. Esse era o tipo de matrimnio que desejava ter com Beatrice, que fizesse frente, se mostrasse em desacordo com ele, o desafiasse e que o amasse tudo isso com a mesma paixo. Mas ela no podia compreender um matrimnio assim, e por isso o tinha rechaado. Maldita fosse essa mulher! Ainda tinha que cumprir com sua promessa de achar esposa essa temporada, mas como ia faz-lo? J tinha feito sua escolha. Que demnios ia fazer, se sua escolha no se vira correspondida? Thayne tinha passado a vida inteira fazendo suas prprias escolhas e tomando decises com poucas ou nenhuma objeo a respeito. No estava preparado para que Beatrice rebatesse sua deciso, a mais importante de sua vida, justo em sua cara.

Mal tinha experincia de que negasse algo que desejasse seriamente. Fazia-o sentir-se inseguro, como se naufragasse em guas desconhecidas. No gostava dessa sensao. Irritava-o. Irritava-o. Estar nesse maldito baile o irritava. Mas Burnett estava decidido a obter Emily Thirkill, e igualmente decidido que Thayne estivesse ali o respaldando. Assim como Thayne tinha pedido em uma ocasio a Burnett, que enchesse os ouvidos de Emily com uma contagem de todos seus defeitos, Burnett parecia acreditar que agora era o turno de Thayne de elogiar as virtudes de seu amigo a jovem. Dado que mal falava com Emily, Thayne no sabia como ia faz-lo, mas Burnett estava apaixonado dos ps cabea pela jovem e tinha rogado a seu amigo que o ajudasse. E, se fosse brutalmente honesto consigo mesmo, Thayne teria que admitir que desejava ver Beatrice de novo. Ainda a desejava, Deus o ajudasse, e possivelmente esperava que um brilho mais de serendipidade os voltasse a unir. Mas, anulando todo vislumbre de esperana, havia a ira que sentia pela cena que montara na noite anterior. Maldita fosse! Burnett estava nesse momento falando com Emily. Parecia ter conseguido abrir passagem entre o crculo de admiradores que sempre a rodeavam. Thayne se manteve a distncia, j que Beatrice estava ao lado de sua sobrinha. Ela se negava a olh-lo e seus olhos vagavam pela sala. De repente os olhos de Beatrice se abriram de par em par e pareceu como se o queixo se desencaixasse. Thayne seguiu seu olhar at a entrada, onde uns momentos antes ela tinha estado na linha de recepo. Uma mulher um tanto corpulenta, de cabelos claros, percorria a sala com dificuldade. Avanava mancando com uma muleta, enquanto um criado de libr a ajudava. As pessoas que formavam redemoinhos na sala, esperando que comeasse a dana seguinte, puseram-se a um lado para deix-la passar. A mulher tinha gesto de aborrecimento, ou possivelmente estava dolorida. Em qualquer caso, no parecia contente. Thayne ficou surpreso ao ver que Emily corria a se encontrar com a mulher. Beatrice a seguiu. Quem era? Poderia ser a me de Emily? Tinha que ser ela.

A jovem pareceu falar com a mulher em um tom animado e, em um dado momento, olhou em direo a Thayne e assentiu. Ento ocorreu algo surpreendente. A mulher avanou com determinao para onde se achava Thayne, sem afastar um instante seu olhar de irritao dele. Quando se deteve poucos centmetros de Thayne, todos os olhos olhavam nessa direo. O silncio se fez na sala. A mulher levantou uma mo e o indicou. Voc! sua voz soou alta e clara e ressoou por toda a habitao. Perplexo, Thayne fez uma reverncia. Senhora? voc lorde Thayne? perguntou. Sim, com efeito. Peo que me desculpe, mas acredito que no tive o prazer de... Descarado! fez uma ameaa de golpe-lo, mas cambaleou sobre a muleta e teve que se esforar para recuperar o equilbrio Como se atreve a pensar que pode arruinar a reputao de minha filha e ficar impune? Mas que demnios! Thayne lanou seu olhar mais intimidante. Desculpe? Me, por favor Emily se tinha posto ao lado da mulher e estava puxando uma manga O que est fazendo? Estou me assegurando de que este suposto cavalheiro cumpra com seu dever. Sei o que ocorreu, seduziu a minha pobre filha, senhor, e a Deus ponho por testemunha que se casar com ela. Maldio. Tratava-se de uma armadilha? Ouviu Beatrice dar um grito abafado. Me! Do que est falando? No faa isto. Est-me envergonhando. Por favor, partamos. Emily puxou o brao de sua me, mas a mulher, lady Thirkill, supunha no se moveu. Temo que esteja confusa senhora disse em um tom tingido de glido desdm Eu no seduzi senhorita Thirkill. Est sendo muito injusta com ela ao afirmar tal coisa.

Como se atreve, senhor, quando o viram? S ontem noite, embora quantas outras vezes ter imposto sua vontade, desconheo-o. Mas ontem, ou mais concretamente a altas horas da madrugada, sua senhoria foi vista. Ontem noite? Maldio. Seus olhos procuraram de maneira instintiva os de Beatrice, cujo rosto se tornou plidos como a morte. Ha! a voz estridente da mulher foi aumentando em intensidade No o nega. Me, por favor Emily parecia estar a ponto de se pr a chorar e se aferrava ao brao de sua me No sei do que est falando. No sabe minha filha? Viram esse homem abandonar a casa de sua tia, a altas horas da madrugada, saindo de uma janela com as botas na mo. Partindo s escondidas como se tratasse de um ladro, descendo por uma rvore, nem mais nem menos e descalo. Todo mundo sabe que a esteve pretendendo durante toda a temporada. Parece que obteve o que procurava. E como me chamo Ophelia que pagar por isso. Thayne mal podia respirar. Era como se aquela mulher tivesse colocado um atiador ao vermelho vivo no peito. O que tinha feito? O rosto de Emily se tornou escarlate. Seus olhos brilhavam, cheios de lgrimas sem verter. Est-se comportando de um modo ridculo, me. Por favor, no faa isto. Foi em outra casa e outro homem, asseguro. Lorde Thayne no esteve em casa de minha tia ontem noite. Sim, sim esteve. O silncio alcanou a sala como se tratasse de uma onda ocenica. Beatrice deu um passo adiante e Thayne quase quebrou o corao ao v-la. O nico que pedira fora discrio e tudo veio abaixo. Todo mundo os estava observando. Thayne se colocou ao seu lado. No deixaria que passasse esse transe sozinha. Percebeu que suas amigas, as outras anfitris do baile, colocaram-se atrs dela. Sim, Ophelia disse Beatrice com voz alta e clara Lorde Thayne esteve em minha casa ontem noite, mas no para seduzir Emily. Estava comigo. Com voc? o rosto de lady Thirkill era uma mscara de incredulidade Voc? Todo este tempo estive esperando que obtivesse um bom matrimnio para nossa Emily com lorde Thayne e voc era sua amante? Beatrice fechou os olhos durante um instante e pareceu estar a ponto de desmaiar. Mas antes que Thayne pudesse se aproximar dela, abriu os olhos e adotou um semblante de serenidade.

Sim disse, e nada mais. Santo Deus Lady Thirkill levou a mo ao peito e Thayne observou que fechava lentamente em um punho. Tia Beatrice! Como pde? Como pde? a voz de Emily se tornou em um gemido e cobriu o rosto com as mos. A sala estalou em sussurros. Thayne podia sentir como Beatrice tremia a seu lado. Mantinha a cabea bem alta, embora sua vergonha fosse evidente. Sua reputao se fizera em pedacinhos. Enquanto observava seu rosto inexpressivo, Thayne sentiu como se arrancassem seu corao do peito, no podia suport-lo. No podia suportar observar a dor de Beatrice. Thayne pegou a mo inerte de Beatrice e a colocou em seu brao. Deve nos perdoar, senhorita Thirkill, por mant-lo em segredo, mas sua tia e eu estamos comprometidos e vamos nos casar. Vo se casar? Emily ergueu o rosto. Parecia totalmente confusa, como se algo assim fosse impossvel. Bom! disse lady Thirkill Podia ter dito isso, Beatrice. No o disse disse Beatrice enquanto retirava a mo do brao de Thayne porque no certo. Lorde Thayne est sendo impertinente, no vamos nos casar. Agora peo que nos retiremos a um lugar mais particular. Acredito que tivemos suficiente escndalo por esta noite. Beatrice partiu, aparentemente de maneira decidida, e lady Thirkill, Emily e Thayne a seguiram. Conduziu-os a uma sala de espera pequena e mais particular. Thayne desejou poder falar com ela a ss para convenc-la de que se casar com ele era a nica maneira de salvar seu bom nome, mas no deu a oportunidade de faz-lo. Deu a volta para olh-lo. Como se atreveu a forar um casamento entre ns dois em pblico? Como depois de tudo o que disse ontem noite? S estava tentando solucionar esta situao disse ele. Oh, sim. No perdeu o tempo para poder tirar benefcio de to desagradvel cena. Bem, senhor, tenho que dizer que escolheu mulher equivocada para manipular. No o consentirei! No estava tentando manipular.

Seriamente? Manipulou-me a noite passada e olhe aonde nos conduziu. Se houvesse pensado to s um instante em meus desejos, nada disto teria ocorrido e agora decide que deveramos nos casar e o anuncia ao mundo. Voc o decidiu. Eu no tenho voz nem voto nesse assunto. J est me controlando e nem sequer sou sua esposa. V por que no posso me casar com voc? Seria pior que o pobre Somerfield. No me surpreenderia descobrir que orquestrou tudo para me forar que cumpra com sua vontade. Veja Beatrice, eu nunca... Toda a sua vida o obedeceram, esteve no mando de tudo, controlou tudo. No pensou no que eu desejo, nem tampouco acredito que pense no que deseje ningum. Voc se limita a seguir adiante com seus desejos e apetncias, resolvido a consegui-lo, a ter o controle de tudo e todos. Bem, senhor, no mandar sobre mim. Prefiro sofrer um srdido escndalo que me casar com voc. Era como se tivesse esbofeteado no rosto. A ira emanava do peito de Thayne. Como podia estar dizendo todas essas barbaridades, quando deveria saber que s tinha tentado ajud-la? Mulher ingrata. Maldita fosse! Esticou-se e a olhou por cima do ombro. Lamento ter causado este sofrimento, lady Somerfield. Sou culpado por ter me comportado como um estpido, no por ter manipulado nada. No orquestrei nada esta noite, o asseguro. Entretanto, para evitar causar mais problemas, me retirarei de sua presena. Boa noite a todos. Virou-se e partiu a toda pressa.

Beatrice desabou sobre a poltrona e afundou o rosto em suas mos. Tremia de ira. Jamais se sentira to furiosa ou mortificada. Maldita a farsa que acabava de representar diante de todo mundo. Ergueu a cabea e viu que Ophelia e Emily a olhavam boquiabertas. Beatrice ergueu a mo. Deixem de me olhar assim. Sim, tive uma aventura com Thayne. E graas a voc, querida irm, todo mundo sabe. Deixa-me estupefata, irm disse Ophelia no tom mais frio de que foi capaz No de estranhar que se mostrasse to contrria que lorde Thayne se casasse com nossa Emily. Roubou-o. Roubou o nico homem que eu achava que podia ser o marido perfeito para minha filha. No o roubei. Emily nunca o teve. Thayne e eu j ramos amantes antes que a conhecesse.

Santo Deus, que desavergonhada. E agora nos fez cair em desgraa a todos ao admitir publicamente sua aventura. No me deixou outra opo, Ophelia. Iria ficar de braos cruzados e deixar que arruinasse a reputao de sua filha com uma mentira? Vi-me obrigada a faz-lo e, como resultado... bem, minha reputao parece em pedacinhos. Santo Deus, eu gostaria de lhe retorcer o pescoo, Ophelia! Ou romper a outra perna. Que demnios passou pela cabea, para se apresentar em um de meus bailes e montar semelhante espetculo? E a pobre Emily, no h desculpa para o que fez. Nunca me senti mais humilhada em toda minha vida disse Emily. No cessava de percorrer a sala com as mos no alto, gesticulando como uma louca enquanto falava. As lgrimas caam por seu belo rosto Espero que esteja satisfeita, me. E voc tambm, tia Beatrice. Acabam de cavar minha tumba, arruinaram meu futuro. Quem querer ter algo que ver comigo, com uma me que me insulta em pblico e uma tia que est tendo uma aventura ilcita, com um homem muito jovem para ela? Como vou poder sair de casa? Todo mundo saber que houve um engano e que no foi seduzida por lorde Thayne disse Ophelia No tem do que se envergonhar. Salvo pela vergonha de ter uma me que estava disposta a manchar meu nome em pblico, para que apanhasse um bom marido. No se incomode em neg-lo, me. Sei que isso era o que pretendia. Assim como todo que presenciou seu discurso. S queria me assegurar de que ele cumprisse com sua obrigao disse Ophelia no caso de que a tivesse seduzido. Tinha que ter confiado em mim, me, em que eu no deixaria que me seduzisse. No posso acreditar que tenha pensado que eu tivesse feito algo assim. O que queria que pensasse disse Ophelia quando me disseram que lorde Thayne tinha sido visto saindo de noite de Brook Street com as botas na mo? Quem o disse? perguntou Beatrice. Phoebe Littleworth estava nas portas de minha casa esta manh com a notcia. Seu marido retornava de seu clube, ou, mais provavelmente, de estar com sua amante, quando viu Thayne sair s escondidas de sua casa. Beatrice deveria estar envergonhada. Manter uma aventura com um homem ao menos dez anos mais jovem. Seis. E em sua prpria casa, quando Emily e suas prprias filhas poderiam t-lo encontrado no corredor. Ou, Deus no o quisesse, poderiam ter entrado no quarto, enquanto vocs consumavam o ato. Se queria ter um amante, podia ter sido mais discreta. Olhe o que ocorreu. Quantas pessoas acredita que escutaram a histria de boca de Phoebe antes que sasse luz esta noite?

Oh, Deus! gemeu Emily meu fim. E, se quer sab-lo, Beatrice, fez bem em no se casar com lorde Thayne. Phoebe me disse algo a respeito dele que me deu o que pensar. No que tem importncia agora, mas do que se trata? Bem disse Ophelia no tom insidioso que estava acostumada a empregar quando relatava alguma intriga a casa contigua sua foi alugada por Henry e Rebecca Padgett. Jamais ouvi falar deles. Eu tampouco estiveram fora do pas durante alguns anos. Na ndia. Essa ltima frase despertou o interesse de Beatrice. Na ndia? Sim. Ao que parece, retornaram no mesmo navio que lorde Thayne. E, conforme parece, sua senhoria teve companhia nessa viagem. Uma escrava indiana menor de idade. Uma escrava menor de idade? J sabe de que tipo de escrava estou falando Entrecerrou os olhos em um gesto de cumplicidade Uma bonita moa de olhos escuros, muito jovem. Trouxe-a da ndia com ele e a tem em suas dependncias em Doncaster House. Beatrice sentiu como se retorcia o estmago. No acredito Se existisse tal moa, no podia imaginar duquesa permitindo que esta vivesse em Doncaster House. Ao que parece todos os passageiros sabiam que lorde Thayne tinha levado consigo alguns escravos de volta a Inglaterra, incluindo essa interessante moa que dizem que... deixou de falar e olhou a Emily Bom, sabe melhor que a maioria que tipo de servios proporciona. Dizem que essas mulheres indianas so muito hbeis em certas atividades. Santo Deus. Era isso verdade? Assim tinha aprendido todas essas posturas e nomes? De sua jovem escrava? No, no podia ser. Beatrice estava zangada com ele, mas sabia que era uma pessoa com um forte sentido da honra. No tinha sentido que um homem como ele comprasse escravos. Era ilegal. Os navios britnicos no podiam transportar escravos. No acredito disse Ele no faria algo to censurvel. Os Padgett juram que trouxe escravos Inglaterra. Disseram que o nome da menina era Chitra.

Chitra Tinha um nome. No era um vago e annimo rumor. Tinha um nome. Era real. O estmago de Beatrice voltou a estremecer. No queria acreditar em nenhuma palavra de tudo aquilo. Que interessante me disse Emily em um tom arrogante que soubesse tudo isto a respeito de lorde Thayne e mesmo assim desejasse me obrigar a me casar com ele. Possivelmente seja um canalha disse Ophelia mas segue sendo um endinheirado Marqus, e algum dia chegar a duque. A sociedade passa por cima das transgresses dos homens melhor posicionados na aristocracia. Assim no s irrompeu no baile com suas muletas disse Emily e anunciou ao mundo que minha reputao tinha sido manchada, mas estava disposta a me casar com um homem que tem escravos. Emily se dirigiu para a porta e se voltou para olh-las com as mos nos quadris. Odeio as duas. Odeio-as com todo meu ser, arruinaram minha vida, ambas, e jamais o perdoarei. Juro que lhes farei pagar por isso algum dia. Farei sofrer tanto como me fizeram sofrer esta noite. Prometo Virou-se e abandonou a sala. As coisas pioram cada vez mais murmurou Beatrice Bem, irm, fez um grande trabalho esta noite manchando o nome de toda sua famlia. Espero que esteja contente. Me diga disse Ophelia em um tom confabulador por que demnios rechaou a esse jovem? Poderia ter sido uma marquesa! Beatrice se levantou e se dirigiu para a porta. Irei procurar seu criado e o mandarei para voc. Confio que parta, depois de tudo, ningum a convidou a esta festa. No se preocupe com Emily. Cumprirei com minhas obrigaes como sua acompanhante, apesar do dio que sente por mim. Encontrarei um marido rico que liquide suas dvidas e depois no quererei v-la de novo durante muito, muito tempo. J tive suficiente por hoje, irm. Beatrice deixou Ophelia s na sala de espera. O sofrido criado esperava no vestbulo e Beatrice o mandou para ela. Grande confuso tinha provocado Ophelia. No tinha ideia alguma do dano que tinha feito. Beatrice sentiu os olhares de centenas de olhos fixos nela quando voltou a entrar na sala de baile. Manteve a cabea bem alta, mas seu corao estava pesaroso e as mos continuavam tremendo. Sua vida tinha mudado aquela noite de tantas formas... Sua reputao parecia em migalhas. Agora seria uma desonra e uma carga para o Fundo das Vivas. A desagradvel cena daquela noite podia ter feito muito mal causa e futura arrecadao de fundos.

E depois havia Thayne. Seriamente tinha acreditado que tentaria se salvar, casando-se com ele? No era to frgil para fazer isso. Sobreviveria. As coisas seriam diferentes, mas sobreviveria. Era Emily quem a preocupava. A pobre moa poderia no recuperar-se jamais do fiasco daquela noite. Beatrice desejou seriamente que algum jovem de bom corao passasse por cima impossvel me de Emily e a sua infame tia e oferecesse uma boa vida. No merecia o que tinha ocorrido quela noite. Beatrice procurou sua sobrinha pela sala e deixou escapar um gemido quando a viu. J estava cumprindo com sua promessa. Estava danando com lorde Rochdale.

O escndalo se propagou como plvora. Nem Beatrice nem Emily podiam aparecer em pblico sem que os olhares e os sussurros as seguissem. Dois dias depois do fatdico baile, Beatrice se tinha atrevido a ir livraria Hatchards, e ali tinha sido desprezada por lady Morpeth. Seu nome ficara manchado. No se importava muito por ela, mas estava preocupada com Georgiana e Charlotte. Beatrice pediu a Deus que o escndalo se acabasse e fosse esquecido por completo para a primeira temporada de Georgiana. Suas filhas sabiam que algo ia mal, mas nem Beatrice nem Emily contaram o que tinha ocorrido. Emily no falava com ningum, tornou-se taciturna e spera, e rara vez saa de casa. B Beatrice sofria pela pobre moa, que at esse momento tinha tido uma temporada brilhante. A nica pessoa que a visitava era o senhor Burnett, que fazia tudo que estava em sua mo para alegrar Emily, mas esta se limitava a permanecer ali sentada com gesto pesaroso e assentindo por mera cortesia. Era Charlotte quem tinha que manter viva a conversa, algo que no lhe importava nada. A noite do desastroso baile, as outras Vivas Alegres tinham trabalhado duro para fazer do resto da noite agradvel e minimizar assim o escndalo. Tinham protegido Beatrice como se tratasse de quatro mes, protegendo-a dos inquisitivos olhares at que ela agarrara Emily e partiu dali. Beatrice no tinha falado em profundidade com nenhuma delas a respeito do que tinha acontecido, nem a respeito de suas preocupaes, pelo efeito que o escndalo podia ter no Fundo. Mas pensara muito e, quando chegou a sua seguinte reunio, contou sua deciso. No, Beatrice disse Grace no deve sentir-se obrigada a se demitir. No necessrio, asseguro.

Acredito que o melhor disse Beatrice O escndalo ainda est recente e no me perdoaria que tivesse consequncias na arrecadao de fundos. Temo que algumas pessoas possam no ir ao seguinte baile se acreditarem que eu vou estar ali. Acredito que est exagerando as repercusses do que ocorreu disse Marianne No acredito que haja pessoas que v rechaar os convites por voc. Ao contrrio disse Penlope pode ser que vo para poder ver de perto a infame lady Somerfield, que rechaou em pblico o solteiro mais desejado da temporada. De qualquer forma disse Beatrice no bom para o Fundo. E, Marianne, pode ser que pense que exagero, mas ontem mesmo lady Morpeth me desprezou em Hatchards. No possvel! Asseguro, fez isso. Assim podero compreender minha preocupao. Se a tormenta amainar, possivelmente possa voltar a me unir a seguinte temporada. Mas s se estiver segura de que meu nome no causar nenhum problema ao Fundo. Como temo que ocorra durante o que fica da temporada. Que situao to estpida e intolervel disse Wilhelmina com a voz cheia de indignao Se me permite dizer Beatrice, sua irm deveria ser fuzilada. Que forma de complicar as coisas. Se tiver uma arma disse Beatrice estaria disposta a faz-lo com minhas prprias mos. O que fez a pobre Emily est fora de toda compreenso. Receio que tenho parte de culpa nisto disse Wilhelmina. Grace a olhou interrogante. Voc? Se pudesse oferecer a vocs outro lugar... No, no culpa sua, Wilhelmina disse Beatrice Em todo caso, minha culpa. Nunca devia permitir que viesse a minha casa. Nunca. Devo confessar disse Wilhelmina que o considerava um homem de mais recursos. Seriamente subiu por uma rvore? Foi uma temeridade. No pior dos casos podia ter... bem, j vimos o que ocorreu. Pareceu-me maravilhoso quando deu um passo adiante e disse que estavam comprometidos disse Grace Muito honorvel e cavalheiro. No, Grace, foi muito manipulador disse Beatrice Tinha rechaado sua proposta matrimonial na noite anterior. O certo que discutimos por isso. Quando o viram sair s escondidas de minha casa, foi depois de uma despedida amarga e definitiva. Nossa aventura tinha terminado.

E tinha ficado chorando a lgrima viva por isso. Sentia-se muito desgraada. Lamento ouvir isso disse Marianne Pareciam se dar to bem, mas todas percebemos a tenso entre vocs dois naquela noite. Tudo tinha ido realmente bem at que me props matrimnio e ps tudo a perder, o muito estpido. No conseguia compreender por que o rechaava. Acredito que nunca lhe negaram nada na vida. Hertford era assim disse Wilhelmina Essa arrogncia parte de sua educao. Pobres, no podem evit-lo. E tentou me convencer disse Beatrice de que no me dominaria se nos casssemos. No tinha a mais remota ideia, de que era precisamente o que estava fazendo nesse instante. E isso foi o que fez quando afirmou publicamente nosso compromisso. Tentar me controlar. Obter o que desejava. Acredito que est julgando-o de forma equivocada disse Grace Em minha opinio, fez o nico que podia para salvar sua reputao. No sou uma criana inocente cuja virtude se viu comprometida disse Beatrice No necessito que Thayne me resgate. Ningum espera que uma viva se comporte como uma monja. Minha reputao sobreviver. E mesmo assim cr necessrio se demitir como membro do Fundo disse Grace por medo de manch-lo com seu nome. Certo, mas sou forte e sobreviverei. Bravo, Beatrice Penlope a rodeou com o brao e a estreitou contra si No deixe que um leve escndalo a afunde. Se me permitir, direi que a maioria das mulheres estar provavelmente morta de inveja, por saber que teve a esse bonito homem em sua cama. Aposto que qualquer delas teria dado seus melhores diamantes, para ter lorde Thayne saindo s escondidas de sua casa no meio da noite. Beatrice viu que Grace dava distraidamente batidinhas com uma pena em um dos livros de contabilidade do Fundo e percebeu que ainda tinham assuntos que tratar. Era o momento de partir, se iria renunciar a sua participao no Fundo, devia faz-lo j. A despedida foi mais difcil do que imaginara, com muitos abraos e bastante mais que umas poucas lgrimas. Parecia que ia partir do pas para nunca mais voltar. No desaparecerei disse, enxugando as lgrimas Seguiremos nos vendo Espero que venham me visitar de vez em quando as quintas-feiras pela tarde em Brook Street. Conto com isso, pois pode ser que sejam minhas nicas visitas durante um tempo.

Ali estaremos disse Grace. Conte com isso acrescentou Marianne. Depois de tudo, seguimos sendo as Vivas Alegres disse Penlope Nada poder mudar isso. Beatrice seguiu muito afetada durante o trajeto de volta a casa. Queria a essas mulheres, as melhores amigas que uma mulher podia ter. As Vivas Alegres. S fazia uns dias, Beatrice tinha sido a mais alegre de todas elas, apreciando de uma emocionante aventura amorosa sem importar nada. Que rpido podiam chegar a mudar as coisas. Mal tinha posto um p na porta principal de casa, quando se viu abordada por suas duas filhas. Me, no vai acreditar no que ocorreu. muito impactante, me. Jamais pensei que faria algo assim. Tinha estado to calada nos ltimos dias. E to triste. Estvamos preocupadas com ela. E todo este tempo estava planejando. A muito mentirosa. No podia estar pensando com clareza. Para ter se metido em uma confuso assim. Foi muito mal de sua parte. Beatrice ergueu as duas mos. Parem. Peo. Uma de cada vez. Georgie tome ar e me diga o que ocorreu exatamente. Sua filha fez o que tinha pedido e soltou o ar com um sonoro sopro. Emily fugiu. E com esse homem horroroso do qual todo mundo fala disse Charlotte Escapou com lorde Rochdale.

Captulo 16
Graas a Deus que continuam aqui. Beatrice tinha retornado a toda pressa a casa de Grace mal suas filhas relataram toda a histria. O que ocorreu? perguntou Grace e se aproximou de Beatrice para pegar sua mo Est tremendo. Emily fugiu com lorde Rochdale. Santo Deus. No pode ser. Rochdale! Vim aqui para pedir sua ajuda, Marianne. Adam amigo de Rochdale, no ? Sim. No que posso ajudar? No tenho ideia de aonde puderam ir disse Beatrice Conhece Rochdale o suficientemente bem para saber que no vo se casar. Se Emily fugiu com ele, no para isso. Sem dvida a jovem sabia. Essa era sua vingana. Acabaria o que sua me tinha comeado, mas era to jovem, to inocente. Provavelmente no tinha ideia alguma do que significava seu nome ficar manchado. Receio que tem razo a respeito de Rochdale disse Penlope Tentar seduzi-la, no despos-la. Esperava disse Beatrice que possivelmente Adam tivesse alguma ideia de aonde a pde levar Rochdale. Foi h menos de uma hora. Possivelmente ainda haja tempo para alcan-los e tentar arrumar a situao, antes que seja muito tarde. Marianne ficou em p e esticou as saias do vestido. Irei imediatamente e voltarei mal tenha alguma notcia. Aqui no disse Beatrice Devo ir para casa. Quero estar ali em caso de que essa estpida moa mude de parecer ou mande alguma mensagem, ou algum mande alguma mensagem, ou... No sei. Estou desesperada. No posso deixar que a pobre arrune por completo sua reputao depois do que ocorreu em nosso baile. Estarei em casa, Marianne. Poder me achar ali.

No deve ir sozinha disse Grace Deixe que eu v com voc. Iremos todas com voc. E assim fizeram. As quatro esperaram angustiada a volta de Marianne. As demais vivas conversavam sobre temas incuos, enquanto Beatrice percorria uma e outra vez o tapete da sala, amaldioando-se em silncio por no ter imaginado que aquilo fosse ocorrer. Emily as tinha advertido que tomaria a revanche. Que as faria sofrer. Beatrice tinha que t-la vigiado mais. Como o tinha conseguido? Teria estado em contato com Rochdale. A grande estpida! Tinha escolhido a ele, claro, porque Beatrice e sua me a tinham advertido em seu contrrio, mas ela no podia ter ideia alguma de por que o tinham feito. Era muito ingnua para saber de libertinos e sedutores e o que estes faziam. Beatrice rogou poder achar Emily antes que fosse muito tarde. Onde estava Marianne? O som de vozes no andar de baixo a fez deter-se. Graas a Deus. Agora possivelmente pudessem tomar medidas e resolver este triste assunto. Mas, quando as portas do salo se abriram, no foi Marianne quem entrou, mas Jeremy Burnett. Oh, no. Por que agora? Cheevers deveria ter dito que no estava em casa para as visitas. E o pior estava ainda por chegar. Gabriel entrou na sala atrs de Jeremy. Que demnios estava fazendo ali? O habitual sorriso alegre do Jeremy fora substitudo por um cenho de aborrecimento. Encontrou-os j? Meu Deus. Sabia. O que sabe desta situao, senhor Burnett? Sei que Rochdale fugiu com a senhorita Thirkill e minha inteno dar com ele e mat-lo por isso, trouxe Thayne comigo para que seja meu padrinho. Santo Deus. No era suficiente que uma jovem inocente fugisse com um canalha. Agora ia ter lugar um duelo tambm. Beatrice gemeu e se desabou sobre uma poltrona. Posso perguntar disse, fazendo um esforo por controlar sua voz como se inteirou disto, senhor Burnett? Lady Charlotte me disse. O que! Charlotte? Enviou-me uma nota disse Dizia que Emily, a senhorita Thirkill, quero dizer, tinha sido raptada e que deveria resgat-la. Algum sabe aonde a levou?

Beatrice ia estrangular Charlotte. Quando tudo isto tivesse terminado, ele a estrangularia. O que tinha passado pela cabea para mandar uma nota a um cavalheiro, uma nota em que arejava mais escndalos familiares? Aquele pesadelo no ia ter fim? Estamos esperando que chegue a senhora Cazenove disse Grace Seu marido amigo de lorde Rochdale e pode saber aonde foram. E tambm temos que tirar de um engano, senhor Burnett disse Beatrice No foi raptada. Minha filha mentiu nesse ponto. Emily foi voluntariamente. Muito receio que tudo isto foi ideia dela. Moa estpida disse com emoo Acredita que sua reputao est manchada, assim bem pode terminar ela o trabalho. Mas no pode ter ideia de... Tem razo, senhor. Temo que no tenha ideia alguma do que a espera. Espero que a encontremos antes que seja muito tarde. Me perdoe senhor disse Wilhelmina mas posso perguntar qual seu interesse neste assunto? E por que lady Charlotte o informou? Amo-a. senhorita Thirkill, isto . Lady Charlotte deve ter intudo. uma jovem dama muito perspicaz. Ah, compreendo disse Wilhelmina Ento podemos confiar na sua discrio e de lorde Thayne. Sim, por favor. Peo disse Beatrice e olhou Gabriel J tivemos suficientes escndalos. Sei que vocs no difundiro isto uma vez que tenhamos resolvido. Se que chega a resolver. Onde diabos est Marianne? Acredito que acaba de chegar disse Penlope enquanto olhava pela janela Sim, Marianne. Graas a Deus disse Beatrice. Em questo de minutos, Marianne entrou correndo na sala. Lamento-o muitssimo disse quase sem flego Adam no estava em casa e tive que sair para busc-lo. Aqui. Passou para Beatrice uma folha de papel e olhou surpresa a Jeremy e Gabriel Rochdale tem uma pequena casa de campo em Twickenham onde s vezes passa o tempo. Adam acredita que ter levado Emily ali. Este o endereo disse e indicou o papel No est a mais de duas horas de carruagem, nem isso sequer. Receio que j teriam chegado. Lamento-o, Beatrice, mas possivelmente no seja muito tarde para fazer algo. Beatrice deu um abrao rpido a sua amiga.

Obrigada, Marianne. Sem sua ajuda, no poderamos ter sabido onde procur-la. Agradea a Adam. Se por acaso serve de algo disse Marianne Adam diz que essas artimanhas no so prprias de Rochdale. Por norma geral, no seduz jovens inocentes. A menos que uma jovem inocente se atire a seus ps disse Beatrice Est tomando a revanche pelo que sua me e eu fizemos. Tnhamos advertido que no se aproximasse de Rochdale, por isso o escolheu para manchar seu nome. Jeremy murmurou um xingamento. Devo me dar pressa disse Beatrice e pegou o chapu e o casaco e os ps No h tempo que perder. Vou com voc disse Jeremy. No necessrio, senhor disse Beatrice J viu que provavelmente tudo tenha sido ideia de Emily, que no foi sequestrada. No h necessidade de que desafie em duelo Rochdale por isso. Isso no sabemos disse No confio nesse bas... Nesse tipo. Quero ver que no fez nenhum dano. Matarei a esse homem se ps um dedo em cima dela. Por favor, senhor Burnett. No acrescente mais fogo a este escndalo com um duelo, peo-o. No estou de humor para essas tolices. J tenho suficientes problemas. No pode viajar to longe sozinha, Beatrice Thayne falou pela primeira vez. Para dar ordens, naturalmente Deixe ao menos que a acompanhemos. Uma excelente ideia disse Wilhelmina Eu no gostaria que fosse atrs desses dois sozinha. No deve viajar sozinha com dois cavalheiros disse Grace em um tom tal que dava a entender, que todos eram uns negligentes por ter se esquecido de algo assim Seria muito indecoroso. Irei com vocs. Santo Deus. Aquilo ia ser uma multido. Quatro, ento disse e olhou Gabriel Farei que preparem a carruagem. No h necessidade disse Gabriel Minha carruagem de viagem est esperando fora e os cavalos esto frescos. H lugares suficientes para todos. Beatrice tinha que ter imaginado que tentaria tomar as rdeas da situao. Mas no estava de humor para discutir. Tinha que achar Emily o mais rpido possvel. De acordo, ento. Obrigada, meu senhor. Grace nos ponhamos em marcha.

Foi vestir o casaco quando Gabriel se colocou atrs dela e ajudou a coloc-lo Sinto sussurrou Sei que no deseja minha companhia, mas assinemos uma paz temporria por agora. Depois pode me tirar os olhos se quiser quando Emily estiver em um lugar seguro. Tudo culpa sua. Thayne suspirou. Sei. E minha tambm. Jamais teria que deixar... Negou com a cabea e ps-se a andar, descendo as escadas at onde esperava a carruagem de Thayne. Os quatro subiram as damas no assento que olhava frente e os cavalheiros no contrrio. Quando os cavalos puseram-se a andar, os joelhos de Gabriel se roaram com os de Beatrice. Iria ser uma viagem muito longa.

J chegamos disse Jeremy E h luz nas janelas. Rochdale est ali. Graas a Deus. Tinha sido uma viagem muito desagradvel e Beatrice no queria pensar que tivesse sido em vo. Apenas trocaram uma palavra em todo esse tempo. Era estranho, mas apenas uma semana atrs, Beatrice teria apreciado de poder viajar com trs de seus amigos favoritos. Mas no foi nada prazeroso nessa viagem, to s um silncio incmodo e a mudana constante de postura, para que os joelhos de um no se roassem com os do outro. Mas se Emily estivesse na casa, teria valido a pena. Embora chegassem muito tarde e tivesse sacrificado sua virtude por vingana, ainda cabia a possibilidade de salvar a situao, de mant-la em segredo. A menos que Jeremy insistisse em colocar uma bala na cabea de Rochdale. Ento no haveria maneira de manter o segredo. No devia permitir que isso ocorresse. A carruagem se deteve diante de um pequeno edifcio de estilo clssico com cinco janelas salientes e dois pisos por cima do andar inferior. A luz da lua, pois j tinha escurecido quando chegaram, iluminava a casa e a ressaltava na escurido das zonas verdes circundantes. As luzes das velas iluminavam as janelas do andar inferior e do primeiro andar, embora o segundo andar estivesse completamente s escuras. Dado que os quartos estariam nesse piso, Beatrice se consolou ao pensar que parecia no ter sido ocupado. Ainda. Os cavalheiros desceram da carruagem e se voltaram para ajudar a sair s damas. Deixou que Grace sasse primeiro com a ajuda de Jeremy. Gabriel estendeu a mo Beatrice e a ajudou a descer. Entretanto, no retirou a mo, mas sim a apertou fortemente. Gabriel arqueou uma sobrancelha.

Por favor, Gabriel, independentemente do que encontremos ai dentro, no permita que o senhor Burnett se precipite. Quo ltimo precisamos um duelo. Faa o que puder para fre-lo. No se preocupe. Controlarei. Est exaltado, mas no um homem violento. No deixarei que dispare em Rochdale, prometo. Obrigada, Gabriel. Entretanto, no posso prometer que v evitar que lhe ponha um olho arroxeado se assim o desejar. Jeremy tinha tomado dianteira e tinha alcanado a entrada antes dos outros. A porta se abriu quando se aproximaram e lorde Rochdale apareceu atrs dela, apoiado no batente da porta com uma taa de vinho na mo. Era um homem atraente, com um cabelo virtualmente negro e muito longo, que ondulava a altura de seu pescoo. Seus olhos azuis estavam emoldurados por escuras pestanas e sobrancelhas e sempre pareciam sonolentos. Algumas mulheres chamavam a esses olhos "olhos de dormitrio". Beatrice rogou que Emily no tivesse descoberto o significado daquela expresso. O que temos aqui? disse arrastando as palavras. Uma festa? Lady Somerfield e a encantadora senhora Marlowe. V, v, que surpresa to agradvel. Thayne e Burnett, tambm. Que gentileza que tenham vindo todos a Twickenham me visitar. Vm mais convidados? H alguma carruagem mais a caminho? Onde est? Jeremy se valeu da vantagem de sua estatura para abater-se ameaador sobre lorde Rochdale, que no pareceu nada perturbado. Beatrice deu um passo adiante e Jeremy se viu obrigado a pr-se de um lado. Tenho motivos para acreditar que minha sobrinha est aqui com voc, lorde Rochdale. isso certo? Possivelmente deve entrar disse A achar na grande sala. No final das escadas que tem a sua direita. Enquanto se dirigia s escadas, Beatrice escutou Jeremy murmurar algo que soou claramente a um grunhido. No se preocupe amigo ouviu dizer Rochdale Est s e salva. Beatrice rogou a Deus que tivesse dizendo a verdade e se apressou a subir as escadas. Grace a seguia, mais devagar, atrs. Quando chegaram ao patamar do primeiro andar, Grace freou a Beatrice roando o brao. Esperarei aqui disse e indicou um banco de pedra situado sob uma janela Querer ter um momento de intimidade com Emily.

Beatrice tomou a mo de Grace e a estreitou. Obrigada, Grace. Por tudo. Especialmente por to desagradvel trajeto. Acredito que era a nica de ns que no estava em tenso. Que horror que se viu obrigada a fazer esta viagem. No foi to horrvel disse Grace Tive tempo para dar uma olhada aos sermes do bispo que estive editando. Agora v e assegure-se de que sua sobrinha est bem. Encontrou Emily encolhida em uma enorme poltrona de orelhas de couro diante do fogo. No ouviu entrar Beatrice. Parecia estar sonolenta. Emily. A moa deu um salto e se sentou erguida. Tia Beatrice! seu rosto se ruborizou. Parecia contrita e insegura. Beatrice estendeu os braos. Sem hesitar um instante, Emily saltou da poltrona e correu ao abrao de sua tia. Beatrice a pegou entre seus braos e a estreitou fortemente. O s-sinto m-mui-to, tia Beatrice. S-sinto... S me diga que no lhe fez mal, querida. Tocou-a? No. Q-quero dizer, quase, mas n-no. Beijou-me. Isso tudo. Mas d-disse que logo haveria mais e me a-assustou a f-forma em que me olhava. Mas no tornou a me tocar, s falou comigo, e eu estive e-esperando, p-preocupada pelo que poderia p-passar depois. Mas nada mais ocorreu, o p-prometo. S me deu comida e esteve todo o tempo olhando pela j-janela. Suponho que devo ter ficado adormecida. No a ouvi entrar sequer. Onde est agora lorde Rochdale? Beatrice ficara esfregando as costas da moa enquanto esta relatava a histria entre soluos e soluos, mas soltou um instante e tirou um leno de sua bolsa para limpar o rosto de Emily. Lorde Rochdale est embaixo com lorde Thayne e o senhor Burnett. Jeremy est aqui? Oh, que vergonha. O que est fazendo aqui? Como soube que escapei? Beatrice deu o leno Emily, que assuou o nariz delicadamente e enxugou os olhos. A jovem seguia bela at quando chorava. Receio que devo culpar Charlotte pelo senhor Burnett. A muito descarada mandou uma nota dando a entender, que Rochdale a tinha sequestrado e que precisava ser resgatada. Veio para ser seu prncipe azul, querida, para salv-la do malvado drago. Emily a olhou com acanhamento. No me raptou.

Sei. Era sua vingana contra sua me e contra mim, no ? Assentiu com a cabea. Pensei em fazer em pedaos minha reputao para lhes mostrar o que se sente ao ser humilhada em pblico. Mas me assustei. Foi uma estupidez. Sim, foi. E me permita que diga algo, querida minha. Sei o que se sente ao ser humilhada em pblico, assim no pretenda me ensinar essa lio. Emily desceu o olhar e se ruborizou. Tem razo. Sinto muito, tia Beatrice. Com respeito a sua me, tampouco ensinar alguma lio, pois no saber nada deste episdio, se que tenho voz para opinar neste assunto. Imagine a cena que poderia montar com lorde Rochdale, obrigando-o a casar-se com voc. isso o que quer? Casar-se com lorde Rochdale? No! Ele... Ele me assusta. Eu no gostaria de me casar com ele por nada no mundo. Ento, pelo amor de Deus, assegure-se de que sua me no se inteire disto. Se estava disposta a cas-la com um homem, que achava que tinha a uma jovem escrava para seu prazer, no sentiria nenhum remorso para obrig-la a casar-se com um jogador e um libertino. Devemos manter isto em segredo. Compreendeu-me, Emily? Sim, senhora. Se alguma vez voltar a falar com a me, no ser a respeito de lorde Rochdale. Prometo. Boa garota. Podemos confiar na discrio de lorde Thayne e no senhor Burnett. E acredito que esses cavalheiros se asseguraro de que lorde Rochdale guarde silncio Desejou que o duelo no tivesse lugar finalmente. Confiava que Gabriel no o permitiria, Mesmo assim, tambm estava segura de que ambos os cavalheiros converteriam a vida de sua senhoria em um inferno se alguma vez falasse daquele percalo. Teve sorte desta vez, querida. Muitos homens no teriam hesitado em tomar sua virtude em uma situao assim. Espero que tenha aprendido a lio. Sim, tia. Lamento todos os problemas que causei. O nico que importa que est s e salva. Beatrice acariciou a face de Emily com doura. E esperemos que seu senhor Burnett no esteja colocando uma bala entre as sobrancelhas de Rochdale neste instante. Veio para isso, para lhe desafiar a um duelo em caso de que se atreveu a toc-la.

Emily abriu tanto os olhos que quase lhe caem do rosto. Um duelo? Santo Deus esto atirando entre si? Meu Deus, e se Jeremy, o senhor Burnett, quero dizer, morrer? Importaria? claro! No quero que morra. Especialmente por algo que minha culpa. Est apaixonado por voc. Sei. um homem encantador, Emily. Poderia ter sido muito pior. Embora, claro, sua me tambm diria que poderia aspirar a algo muito melhor. No me importa o que a me diga. Podemos descer j e nos assegurar de que Jeremy no jaz morto em alguma parte?

A vontade que tenho retorcer seu pescoo, querida. Emily caminhava com Jeremy sob a luz da lua, enquanto Grace e tia Beatrice se ocupavam dos cortes e feridas de lorde Rochdale. Graas a Deus, no aconteceu nenhum duelo, mas aparentemente entre Jeremy e lorde Rochdale tinha havido mais que palavras. Tinha-o feito por ela e, embora no gostasse que brigasse, sentia-se orgulhosa, de que a estimasse o necessrio defender sua honra. Sei disse Cometi uma estupidez e pedi desculpas tia Beatrice. Estava terrivelmente preocupada. Assim como eu. muito inocente para compreender o que um homem assim poderia lhe fazer. Dou graas a Deus de que siga sem sab-lo. Diga-me Emily, por que o fez? Encolheu os ombros. Tinha parecido to lgico quando planejara, mas agora parecia uma estupidez inexprimvel. Sei que parece uma estupidez, mas queria castigar a me e tia Beatrice por me humilhar em pblico. Oh, no me olhe assim. J disse que foi uma tolice. Mais que uma tolice. Queria saber como se castiga a sua me e a sua tia estragando sua prpria vida. Voc ficaria mais prejudicada que elas.

Pensei que as faria sentirem-se mal. Sei que foi uma estupidez, mas quase morri de vergonha, quando me inteirei sobre tia Beatrice e lorde Thayne. Foi to embaraoso. Queria-o para mim, j sabe, e descobrir que minha tia e ele... Bem, senti-me muito envergonhada. Sua tia fez algo muito valente ao dar um passo adiante e admitir que Thayne e ela fossem amantes. Podia ter permanecido calada, mas o fez para salvar sua reputao, querida. Deveria agradecer em vez de castig-la. Oh. Suponho que tenha razo. No tinha pensado dessa maneira. Mas, no parece um pouco embaraoso? Ela to velha. No to velha, e uma mulher muito bela. Alm disso, Thayne a ama com loucura. Seriamente? Quer se casar com ela. Mas ela no o aceitou. Ouvi-os discutir a respeito disso. Espero que finalmente mude de opinio. Do contrrio, Thayne ser um desventurado e far desventurados todos os que o rodeiam. Alm disso, conheo-o h anos e nunca o vi apaixonado. Eu gostaria de v-lo feliz. Merece. Salvou-me o pescoo mais de uma vez na ndia. Seriamente? Como? Devo-lhe a vida. Em uma ocasio me surpreendeu uma rebelio em Punyab e estive por duas horas, sentado com uma adaga na garganta, enquanto Thayne negociava com o homem que a segurava. E no s negociou por me salvar a pele. Thayne trabalhou muito duro para se assegurar de que Bonaparte no pusesse um p na ndia, tal como pretendia fazer. Lorde Memoro o governador geral, dependia de sua habilidade com os idiomas e de sua diplomacia. Para no mencionar sua coragem. Bem, no a aborrecerei com minha eterna admirao por Thayne. Basta que diga que espero que sua tia mude de opinio e faa-o feliz. Era estranho, mas escutar todas as coisas importantes que lorde Thayne fizera em sua vida o fazia parecer mais velho e mais sbio e, de algum modo, mais adequado para uma mulher como tia Beatrice e no para uma jovem como ela. Ou como lady Emmeline Standish. Um homem assim no desejaria uma mulher frvola como esposa e Emily sabia que as jovens de sua idade podiam ser terrivelmente frvolas. Bastava ver o que ela mesma acabara de fazer. No, lorde Thayne seria muito mais feliz com tia Beatrice, embora fosse um pouco mais velha que ele. Tinha que se casar com ele. Pode ser muito teimosa disse Emily.

Ele tampouco fica cordato. Entretanto, o que queria dizer que no deveria condenar to rpido sua tia por ter uma aventura. Nem castig-la por isso. uma viva, uma mulher madura, e pode fazer o que lhe agradar. E a quer muito. Olhe como veio em sua busca depois de fugir. E voc. E por razes similares. Seriamente teria matado Rochdale se... Bem, j sabe? Teria tentado. S pensar em voc com esse homem fazia ferver meu sangue. Graas a Deus que no te fez mal. Beijou-me. Fez isso? E gostou? Estava muito assustada para apreciar. E eu a assusto, Emily? S quando fala de matar a pessoas. Mas no, no me assusta. Ento, se a beijasse, acredita que poderia prestar a suficiente ateno para apreciar? Poderia. Vejamos se puder. Ergueu o rosto de Emily com as mos e desceu a cabea at que seus lbios se tocaram com doura. Os lbios de Jeremy eram surpreendentemente suaves, e frios como o ar da noite. Foi muito agradvel. Mais que agradvel. Sentiu um pequeno calafrio pelas costas e arrepiou o pelo. Ele levantou a cabea e a olhou nos olhos. De repente, assim como o sol surge no horizonte alvorada, um sorriso apareceu em seu rosto e iluminou seu olhar. E ento? perguntou. Gostei disse Emily timidamente. Bem. Tentemos uma vez mais. E o fizeram. E Emily gostou ainda mais. Um momento depois, caminhava de retorno a casa, abraados.

Jeremy? Mmm? Me quereria seno fosse bonita? Sim. Eu gosto que seja to bela, mas eu gosto ainda mais do que h em seu interior. Pensei muito em voc depois desse horrvel baile. Seriamente? Mostrava-se muito fria quando ia visit-la. Sei. No queria v-lo. Por qu? Porque tinha razo a respeito de que minha beleza no me traria a felicidade. Seguia sendo bonita, mas graas minha me, minha reputao parecia em migalhas. Foi ento quando me dei conta de que tinha razo. Que, ao final, a beleza no importa. O carter e a personalidade so mais importantes. E essa, querida, a razo por que a amo. Porque suficientemente inteligente para deduzi-lo por si mesma. Tomou em seus braos e a beijou de novo.

Captulo 17
Gabriel estava sentado com lorde Rochdale em uma pequena biblioteca, enquanto Burnett e as damas tomavam um jantar frio na sala de jantar. Quero a verdade, Rochdale. Tinha planejado levar para cama a essa moa? Rochdale agitou lentamente o brandy de sua taa e levou tempo em responder. Podia t-lo feito, se no soubesse que a equipe de salvamento estava em caminho. Confessou-me que havia dito a suas primas o que ia fazer, assim sabia que lady Somerfield viria em sua busca. Por muito que tivesse gostado, no desejava que sua senhoria nos pilhasse no ato. Uma lstima. Mas o que h. Ento, tinha a esperana de lev-la cama. Uma jovem e inocente moa. Rochdale sorriu. O que faria voc se uma criatura deliciosa como ela se jogasse aos seus ps? uma harpia muito cabeuda. No aceita um no por resposta. Tentou dizer que no? Bem, talvez no exatamente. Mas sabia o que pretendia. Eu tambm estive naquele baile. Vi o que ocorreu. A jovem estava envergonhada pela aventura que voc tinha com sua tia. E suficientemente zangada para devolver fazendo o mesmo. Fez isso por minha relao com lady Somerfield? outro desastre pelo que se sentir ainda mais culpado. E tudo porque penetrou na casa de Beatrice e tinha feito amor. Isso o que me fez acreditar disse Rochdale disse em mais de uma ocasio que o que fazia ao fugir comigo no era muito pior que do que fizera sua tia com voc. Santo Deus. Rochdale riu entre dentes. Mas, claro, no tinha nem ideia do que isto comportava. Essa jovem inocente como um beb. E, at sabendo-o, seguiu com sua ideia de traz-la aqui? Rochdale deu de ombros.

muito ingnua. Possivelmente ensinei uma lio. Acredito que a assustei um pouco. Beijei-a uma vez. Nada do outro mundo, um beijo casto. Mas dei a entender que aconteceriam mais coisas e ficou a tremer como uma folha. Essa jovem precisa se casar, e logo. Burnett far que esteja em sua mo para que isso ocorra. Rochdale soprou com desdm e esfregou um olho. Maldito pirralho de pernas compridas. Terei o olho arroxeado uma semana. No pode culp-lo. Ama a jovem. Teria matado-o se a tivesse violado. Rochdale se inclinou e olhou Thayne. Eu no violo jovens. Ao contrrio do que usualmente se pensa, eu no violo ningum. Vm voluntariamente a mim. Se depois pensam melhor, esse no meu problema. Quero que me prometa algo, Rochdale. Oh? arqueou uma sobrancelha desafiante. Quero sua solene promessa de que no dir a ningum o que ocorreu aqui. J o disse, no ocorreu nada. No quero que se saiba que a senhorita Thirkill esteve aqui. Nem sequer que tramou este plano ou que estivessem em contato. Ficou claro? Rochdale tomou um bom gole de brandy. Como a gua. Embora no chego a entender por que isto de sua incumbncia. J houve suficiente escndalo ao redor de lady Somerfield e sua famlia disse Thayne No quero que se saiba desta incidente se saiba. Quero que saiba que se alguma vez escutar algo embora seja um sussurro pelo que ocorreu hoje, na boca de algum que no seja nenhuma das seis pessoas aqui presentes, virei para voc com dez vezes a ira que viu em Burnett. Meu Deus, que drama. Tremem-me os joelhos. Quero sua palavra, Rochdale. Suspirou e se recostou na poltrona. Tem minha palavra. Meus lbios esto selados. Conto com isso. Toma muito trabalho com essa famlia, Thayne. No quero que lady Somerfield tenha que sofrer por nenhum escndalo mais.

Rochdale riu com malcia. Iria ocorrer cedo ou tarde, com esse pacto secreto que tm. Agarraram-no bem, no amigo? Pacto secreto? O pacto das vivas. Dessas vivas da beneficncia. No o disse? No tenho nem ideia do que est me falando. No? Suponho que justo que saiba, pois se viu envolvido nisso. Essas vivas puras como a neve, duas das quais se acham no aposento contiguo, esto caa de amantes. Cazenove se inteirou por acidente, ou imaginou, no recordo bem. Essas mulheres tm um pacto secreto, achar os melhores amantes, usar esses homens para seu prazer e compartilhar com o resto do grupo cada detalhe particular. divertido, no lhe parece? Suponho que pensam que o que fazemos nos clubes e querero fazer o mesmo. Gabriel ficou sem fala. Um bloco de gelo parecia ter se agasalhado no peito. Tinha-o utilizado? Confio que deu a lady Somerfield o melhor de si mesmo, pois pode estar seguro de que o resto dessas mulheres est a par de cada postura que praticaram. Santo Deus. Tinha falado Beatrice a suas amigas de todas aquelas posturas do Kama Sutra? De tudo o que tinham compartilhado em particular? E, a respeito de seu nobre gesto nesse infame baile prosseguiu Rochdale, que sem dvida estava apreciando com o desassossego de Thayne no deve tomar seu rechao como algo pessoal. Nenhuma delas quer se casar. Marianne foi uma exceo, claro est, porque Cazenove e ela se amavam desde h anos, embora nunca chegassem a admiti-lo. Mas, o resto das vivas do Fundo? O nico que conseguir um pouco de prazer e nada mais. No que haja nada mau nisso. uma filosofia perfeitamente razovel, se me permite que o diga. Simplesmente se assegure de no passar uma noite com alguma delas. O resto saber tudo o que ocorreu nessa noite. O bloco de gelo do peito do Gabriel explodiu em milhares de iracundos fragmentos. Uma raiva glida e candente por igual enchia seu interior. Quantos estpidos tinham estado sobre ela? Acabou-se. No podia mais. J tinha tido suficiente.

A viagem de volta cidade no foi mais relaxada que a viagem de ida. Grace tinha cedido seu assento a Emily, o que significava que teria que voltar com lorde Rochdale. Assim, Emily e Jeremy estavam sentados no assento contrrio se entreolhavam. Algo de bom tinha sado daquilo. Jeremy era to encantador e estava to cheio de vida. Faria feliz a Emily.

Ophelia ficaria furiosa no princpio, dado que no tinha ttulo, mas aceitaria a situao quando soubesse da fortuna que tinha ajuntado na ndia. Emily j no se importava com o que desejasse sua me. Seu indesculpvel comportamento parecia t-la afetado tanto, que compreendera o pouco que importavam os ttulos e a fortuna a longo prazo. Beatrice se perguntou se Emily se reconciliaria algum dia com sua me e receou que isso no acontecesse em muito, muito tempo. Se que chegasse a faz-lo. Ir sentada ao lado do Gabriel na viagem de volta foi muito pior que tinha sido o ter na sua frente. Em vez de seus joelhos, eram seus corpos agora que se roavam de tanto em tanto. Mas no havia o mais leve indcio de calidez neles. Bem poderia estar se chocando com uma esttua, de tanta frieza e rigidez que percebia. Beatrice temia muito que a viagem de volta para Grace tampouco estava sendo muito cmoda. Pobre Grace. A frieza de Gabriel a desconcertava. Beatrice pensava que aguentara este episdio bastante bem, sem discutir nem gritar. E mais, em alguns momentos chegara a pensar que finalmente seriam capazes de superar suas recentes tenses e seguir sendo ao menos amigos. Mas agora comeava a duvidar. No tinha dirigido palavra desde que tinham sado de Twickenham. Por que os homens tinham que ser to complicados e irritveis? Quando a carruagem chegou por fim a Brook Street, j era quase meia-noite. Jeremy se apeou e ofereceu sua mo a Emily para descer. Subiram as escadas que usavam a entrada e ficaram conversando muito juntos na porta. Beatrice queria deix-los a ss alguns instantes antes de interromp-los, assim ficou um momento com Gabriel na porta da carruagem. Posso perguntar disse por que se mostra de repente to frio comigo? Sei que no estivemos muito bem ultimamente, mas isto algo novo. Possivelmente porque soube algo novo, algo que voc preferiria que eu no soubesse. Ela o olhou desconcertada. Do que se teria informado em Twickenham que no soubesse antes? Do que se trata? perguntou. Olhou-a por cima do ombro com a maior e mais detestvel arrogncia que foi capaz, como se tratasse de um inseto. Digamos que me inteirei do que nossa aventura amorosa, perdo, nossa aventura sexual, significou realmente para voc. Do que est falando? J sabe o que significou para mim. Disse-o em numerosas ocasies.

Mas nunca mencionou que se tratava de um mero jogo, que eu era pouco mais que seu brinquedo, seu brinquedo sexual, com o que jogaria at que se cansasse e me descartasse. Meu brinquedo sexual? No o negue, Beatrice. Sei do pacto das vivas. Beatrice ficou boquiaberta. Santo Deus. Como podia saber das Vivas Alegres? E como se pde inteirar disso em Twickenham? Oh, Meu Deus. Rochdale. Rochdale devia ter dito. Mas, como sabia? E quanto sabia? O que sabe desse pacto perguntou. Sei que todas vocs esto procurando os melhores amantes e logo compartilham os detalhes. No tenho dvida de que detalhou cada postura que praticamos. Beatrice empalideceu. No podia neg-lo. E que diferena supunha que as Vivas Alegres compartilhassem seus segredos pessoais? Os homens provavelmente falavam entre si de suas amantes da mesma maneira. Beatrice se ergueu e o olhou fixamente. No cada postura. Como se atreve a compartilhar nossas intimidades com suas amigas? E se compartilharmos alguns detalhes? Que diferena h? Ao menos eu no tenho uma escrava menor, em minha casa para satisfazer minhas necessidades sexuais. O que? Sei tudo sobre a moa indiana que tem em sua casa. A que provavelmente tenha ensinado todas essas posturas que me mostrou. At sei seu nome, Gabriel, no pode negar sua existncia. Chitra. Gabriel arqueou as sobrancelhas surpreso. Santo Deus. O que sabe de Chitra? Sei que a trouxe com voc, e quem sabe quantos escravos mais, de retorno Inglaterra. Provavelmente tenha um harm inteiro. Assim no me d lies de superioridade moral, porque eu tenha algumas conversas particulares com minhas amigas. Franziu o cenho furioso. No sei onde ter escutado essas mentiras, mas ridculo. Pensei que voc me conhecia. Seriamente acredita que tenho escravos?

Assim alguma vez comprou ou vendeu escravos enquanto esteve na sia? No vendi um escravo em minha vida. Mas os comprou? Silncio. Sua vacilao quase quebrou o corao de Beatrice. At esse momento tinha acreditado nele, tinha acreditado que o que tinha ouvido de Ophelia era mentira. Mas no negava ter comprado escravos. Nem tampouco tinha negado traz-los com ele a Inglaterra, assim como tinha admitido que houvesse uma menina chamada Chitra. Gemeu, expressando em voz alta sua decepo, e afastou a vista dele. Assim, que essa a opinio que tem de mim A voz do Gabriel se tornou to fria que quase assustava Esse o tipo de homem que acredita que sou. No entendo como pode sequer suportar minha presena. Certamente eu no desejo permanecer um minuto mais ao seu lado. Virou-se e foi subir carruagem, mas se deteve e se voltou para olh-la. Eu gostaria de dizer uma coisa antes de ir. Lamento-o seriamente, Beatrice. Lamento ter sido uma decepo e uma carga para voc. Assumo a responsabilidade por tudo o que ocorreu depois aquele maldito baile. Foi minha culpa, porque insisti em vir aqui quela noite. Minha nica desculpa que a quero. Oh, sim, Beatrice. Amo-a. Negou com a cabea e suspirou Mas agora me pergunto como posso amar uma mulher que tem um conceito to baixo de mim. Boa noite, senhora. Entrou na carruagem e fechou a porta na sua cara. Beatrice se dirigiu aturdida porta principal. Mal percebeu que Emily e Jeremy se separaram quando chegou at eles. Jeremy se despediu rapidamente e se dirigiu a toda pressa carruagem. Quando Beatrice e Emily entraram na casa, esta estava muito emocionada por sua nova relao com Jeremy. Pediu que me case com ele e aceitei. No maravilhoso, tia Beatrice? Sou to feliz Rodeou Beatrice com seus braos e a abraou. Nesse momento, as lgrimas comearam a cair pelo rosto de Beatrice. No podia parar. Abraou Emily com fora e disse que estava feliz por ela. Eu tambm tenho vontade de chorar disse quando Beatrice a soltou De felicidade. Quem ia pensar que as coisas iriam acabar assim depois de tudo o que ocorreu? um milagre. ... Serendipidade. Sim! Isso. Oh, tenho vontade de gritar.

No esta noite, peo. Estou esgotada, Emily. Deitemo-nos se no se importar. No foi muito depois, uma vez que Doura terminara de ajudar Beatrice e partira para seu quarto, quando pde se sentar s na intimidade e pensar nas palavras de despedida de Gabriel. Amo-a. Algo to simples. Uma simples frase. Duas palavras. Mas, em toda sua vida, em trinta e cinco anos, ningum as dissera. Somerfield no o tinha feito. Tinha existido afeto entre eles, mas no palavras de amor. Seus pais nunca haviam dito que a queriam, embora estivesse certa de que assim era. Suas filhas tampouco diziam, mas ela tampouco nunca dissera o muito que as queria. O amor era algo que nunca se expressara verbalmente em sua vida. Oh, ouvira outras pessoas dizer. Essa mesma noite Jeremy dissera que queria Emily. No era um conceito estranho ou desconhecido. Mas em sua vida jamais tinha tido lugar essa demonstrao verbal. Nem para ela nem por ela. O amor estava simplesmente ali, ou no. Mas nunca fizera meno. As palavras nunca tinham sido pronunciadas em voz alta. At essa noite. Era surpreendente que diferente soavam essas palavras dirigidas a ela. Essas duas palavras da boca de Gabriel chegaram ao mais profundo de sua alma. Quase a deixara paralisada. At esse momento no sabia que importante eram essas duas palavras. Faziam que o amor fosse mais tangvel, mais real. Embora no fosse to importante como o amor em si. Ou sim o eram? Sabia Georgiana e Charlotte o muito que as queria? Sabia Emily? Sabiam suas amigas que as queria? Possivelmente sim, mas nunca o dissera a ningum, nem sequer a suas amadas filhas, assim como podiam sab-lo? E Gabriel. Seu querido Gabriel. A nica pessoa no mundo que dissera essas preciosas palavras. Palavras que tomaram conta dela, que a tinham enchido por completo at quase deix-la sem respirao. E agora ia perd-lo. Que estpida tinha sido. Sempre tinha suspeitado que ele estivesse um pouco apaixonado por ela. Teria reagido de forma diferente a sua proposta se houvesse dito essas palavras? Tendo em conta a reao que aquelas palavras tinham provocado nela essa noite, o mais provvel que tivesse feito pouco caso de todas e cada uma de suas objees, pela possibilidade de poder escutar essas palavras de Gabriel durante o resto de sua vida. "Amo-a." Que tolice que essas simples palavras implicavam tanta diferena para ela.

No tinha sentido que pudessem causar uma emoo to esmagadora, mas escut-las tinha mudado tudo, tinha tingido tudo com uma nova luz. De repente parecia que tudo era possvel, que qualquer obstculo poderia ser superado. Toda essa conversa sobre o controle e domnio, parecia agora uma tolice. Inclusive esse assunto da escrava menor de idade. Com amor, um amor que se expressava alto e claro e, portanto mais poderoso, nada mais importava. As coisas poderiam funcionar. Um compromisso seria factvel. Deus, que esplndido. Mas era muito tarde. A dimenso de tudo que rechaara ameaava ultrapass-la. Gabriel. Seu belo jovem. A forma como a olhava e como a fazia sentir-se jovem e bela. Seu humor mordaz. Seu incondicional sentido de honra. Sua paixo pela ndia. Sua paixo na cama. Seu esprito aventureiro. A maneira como parecia conhec-la, como nunca ningum tinha feito antes. Inclusive sua altiva arrogncia parecia agora muito ntima. Como tinha posto tudo a perder. Por no ter ouvido essas duas palavras. "Amo-a." E, agora que as ouvira, nada voltaria a ser o mesmo.

Na manh seguinte, Beatrice estava sentada na cama de Emily com as trs moas, como fazia frequentemente para falar de moda ou de amigos ou da festa da noite anterior. Desta vez, Emily as tinha obsequiado com as notcias de seu compromisso, algo que alegrou especialmente a Charlotte, pois tinha muito carinho por Jeremy. Tambm sentia certa satisfao por ter tido o bom julgamento de enviar a ele aquela nota, pois no tinha duvidado de que se Jeremy fosse ao seu resgate, Emily se daria conta de que era o homem perfeito com quem se casar. Beatrice tinha repreendido Charlotte por ter cometido a temeridade de enviar uma nota a um cavalheiro, mas a jovem estava to feliz com os resultados, que tinha feito pouco caso da repreenso. Quero dizer algo disse Beatrice Quero que saibam a verdade de minha boca antes que escutem alguma intriga ou rumor. Que verdade, me? perguntou Georgia. A verdade a respeito de por que Emily sentiu necessidade de sair fugindo em primeiro lugar. Sabem que algo ocorreu, mas no acredito que saibam toda a histria. No sei nada de nada disse Charlotte mal-humorada Ningum me conta nada.

Bem, eu vou contar lhes tudo disse Beatrice uma histria de adultos, assim pode ser que no o compreendam em sua totalidade, mas quero que a escutem. Recordam quando Emily e eu fomos casa dos Doncaster para visitar a duquesa? E como conhecemos lorde Thayne nesse dia pela primeira vez? E ento lhes contou uma verso um tanto adoada do que ocorrera depois daquele dia em Doncaster House. No falou do baile de mscaras, nem deu detalhes de quando nem onde se viram Gabriel e ela. Mas contou o suficiente para que compreendessem, que estivera envolvida em uma relao adulta e indevida com lorde Thayne, que finalmente tinha derivado em um grande escndalo. Est apaixonada por lorde Thayne, me perguntou Charlotte. Beatrice tomou ar e deixou que as palavras sassem. Sim, estou. Amo-o. Ento, por que se negou a casar com ele? Disse as coisas que havia dito a Gabriel naquela ocasio, que no era adequada, que era muito velha para ele, que necessitava de um herdeiro para garantir sua sucesso. J tenho a vocs, minhas filhas disse E as amo muito. J est. Havia-o dito. Agora sempre saberiam. No posso imaginar tendo mais filhos na minha idade. Sempre desejei ter um irmo disse Charlotte melanclica. Oh, eu tambm! exclamou Georgie Sempre desejei que se casasse de novo, para que pudssemos ter um irmo, me. Beatrice olhou estupefata para suas filhas. No sabia. Nunca me disseram isso. S era um sonho disse Georgie, dando de ombros. Beatrice meneou a cabea diante de todas essas revelaes que estavam acontecendo em sua vida. Temo que seja muito velha para ter filhos. E o que tem lady Hengston? disse Emily Tem mais de quarenta anos e continua tendo filhos. Muitos, na opinio de Beatrice. Doze at a data.

E lady Oscott, tambm prosseguiu Emily Tem um filho muito jovem, um menino pequeno, e tem mais de quarenta anos. Voc no tem ainda quarenta, tia Beatrice. Poderia ter filhos. Se quisesse. Se estivesse casada. OH, seria to divertido ter crianas na casa! disse Charlotte Irmos. Ao menos um tem que ser menino. Uma menina pequena tambm seria divertido disse Georgie Poderamos vesti-la e ensinar coisas. Me perdoem meninas, mas ser melhor que deixem de fazer-se iluses. No haver crianas. No vou me casar. Assim como todas as objees que tinha posto a Gabriel para no se casar, a incapacidade ou indisposio de dar um herdeiro parecia agora uma desculpa to inconsistente como todas as demais. Mas j no importava. Tinha-o perdido. No gostaria de ter um filho com o homem que ama? perguntou Emily Eu sim. No posso esperar. Um filho o maior smbolo do amor, no acha? E ento, em sua mente apareceu sua imagem sustentando um filho de Gabriel em seus braos. Um pequeno de cabelos escuros com uma pequena covinha no queixo. E Gabriel os olhava com amor e orgulho enquanto pegava seu filho. O maior smbolo do amor. Sim, Emily. Sem dvida. Mas teremos que esperar que seja voc quem os tenha.

Captulo 18
Tem que fumar sempre essa coisa to espantosa? Thayne ergueu a vista para olhar sua me. Achavam-se na sala de estar de Thayne e sua me tinha cheirado o tabaco. Rara vez visitava seus aposentos, assim Thayne soube que tinha algo srio que dizer. E podia imaginar do que se tratava. Afastou a piteira, enrolou a mangueira ao redor do pescoo da pipa e a afastou. Nem sempre, me, mas me ajuda a acalmar os nervos. A duquesa se sentou na poltrona em frente e o olhou pensativa. Bem, no estranho que fume tanto. Imagino que tem que estar com os nervos a flor da pele depois de tudo o que passou. Assim . Permaneceu sentada em silncio por uns instantes e a seguir disse: Serei clara, Gabriel. O duque e eu seguimos desejando anunciar seu matrimnio no baile de mscaras na semana que vem. De acordo. Diga-me quem quer que seja minha noiva e eu farei a corte. No pode querer que eu escolha a sua noiva. Disse em incontveis ocasies que escolheria voc mesmo. Fiz isso e me rechaou. Escolha de novo. No. Faa voc. No tenho o mnimo interesse, estou certo de que a pessoa que escolher ser a adequada. Sabe melhor que ningum os requisitos que deve cumprir minha futura esposa. A duquesa encurvou as costas e franziu o cenho. Rompe-me o corao Gabriel. Eu no gosto de v-lo to desventurado. Por que no volta a tentar com lady Somerfield? Pode ser que se rendeu muito cedo, possivelmente um pouco mais de persuaso.... No. Acabou-se Levantou-se da poltrona e se colocou junto janela. No queria ter essa conversa com sua me. J a tinha tido consigo mesmo durante vrios dias e estava cansado.

A duquesa permaneceu em silncio durante longos minutos. Gabriel podia sentir aquele olhar de preocupao cravado em suas costas. Desejava seriamente que escolhesse alguma jovem e poder pr fim a tudo aquilo. Thayne no teria problemas em fazer a corte, a quem quer que fosse. Ao fim era mais ou menos o que tinha esperado que ocorresse a princpio. Sim, tinha exortado e repreendido com que seria ele quem faria a escolha, mas essa escolha teria lugar entre as jovens que tivessem chamado a ateno duquesa. Agora estava preparado para que ela demarcasse o terreno a uma candidata. J no estava interessado em fazer sua prpria escolha. Tinha deixado de estar desde que se obcecou com Beatrice. Observou um bando de pssaros mover-se em uma direo e logo na outra, ziguezagueando como uma s unidade pelo parque. Quem era seu lder? Quem decidia que se deslocassem esquerda, que girassem direita ou quando retornar por onde tinham vindo? Pela primeira vez em sua vida, Thayne estava disposto a ser como um desses pssaros e deixar que algum o guiasse em uma direo concreta. To s desejava que sua me ou o duque, tomassem essa maldita deciso por ele, para poder saber finalmente para onde se dirigia. Ficara dando tombos durante muito tempo, sem chegar a nenhuma parte. Se se preocupa disse por fim a duquesa que nos possa parecer que despose a uma mulher maior, a uma viva com filhos, no h razo para isso. No o que espervamos para voc, certo, mas uma mulher excelente e claro que a quer. Estive-me perguntando por que. Acredita que tenho escravos. Que trago escravos comigo da ndia para fazer o que desejasse com eles. O que? Onde ouviu semelhante tolice? No perguntei disse, e se perguntou por que no o tinha feito. No que importasse j. A questo que ela acreditou. Como pode acreditar que tenha feito algo to desatinado e desprezvel? Voc jamais teria escravos. Pelo amor de Deus, um cavalheiro ingls. Perguntou-me se tinha vendido escravos e respondi que no. Mas, quando me perguntou se os tinha comprado... A duquesa gemeu levemente. E no disse a verdade? Lady Somerfield j tinha sua opinio a meu respeito. No tinha nem vontade nem desejo de me defender. No me acreditou, e isso o que importa. Escutou como a duquesa suspirava exasperada. No precisava voltar-se para retratar o gesto de aborrecimento em seu rosto.

No passou pela sua cabea disse que ela possivelmente esperava que desse uma explicao? Ou que demonstrasse que essas horrveis intrigas no eram verdadeiras? No. Porque ainda h mais, me. No sei como, mas tinha ouvido falar de Chitra. Sabia seu nome. A pequena Chitra? O que ocorre com ela? Acredita que minha escrava sexual ou minha concubina ou alguma tolice similar. Parece pensar inclusive que possvel que tenha um harm. Mas isso ridculo, Gabriel. Elevou a voz escandalizada Onde pde ouvir essas histrias? Deveria averigu-lo. Pode ser que lady Somerfield no seja a nica que tenha ouvido e acreditado. Gabriel se voltou para olh-la. Pensei nisso, mas acredito que prefiro deixar que minhas aes falem por mim mesmo. No tenho nada que esconder nem do que me envergonhar. No tenho escravos. claro que no. Bem, faa o que achar conveniente, meu filho. Mas desejaria que arrumasse as coisas com lady Somerfield. Se for a mulher que deseja, deve lutar por ela. Inquieto, retornou aonde tinha estado fumando e se desabou sobre a poltrona. Achava que podia ter tudo o que desejava me, e era certo. Nunca me negou nada e, conforme cresci acostumei a me sair com a minha em tudo. Mas finalmente aprendi que no posso ter tudo. No posso ter Beatrice. Ela no me quer e agora mesmo, eu tampouco sei se quero a ela. Ento, pelo amor de Deus, encontre outra mulher! Logo Ficou em p e se dirigiu porta Quero que anuncie seu compromisso no baile, Gabriel. Ento escolha uma jovem! disse s costas de sua me, enquanto esta se dispunha a abandonar a sala. Um segundo depois, a duquesa se virou. Se escolher a uma jovem, aceitar minha deciso? No acaso o que disse? Sim, me aceitarei sua deciso. Tenho sua palavra? Tem minha palavra. Muito bem. Considere-o feito Virou-se e partiu.

Mal a duquesa partiu, Ramesh entrou na sala de estar proveniente do quarto de vestir adjacente. Fez uma reverncia e disse: Me perdoe lorde Thayne. No queria escutar, mas no pude evit-lo. Voc no um comerciante de escravos. No deve permitir que ningum pense assim. No certo. No importa disse Thayne, fazendo um gesto com a mo para tirar importncia Pea que preparem meu cavalo, Ramesh. Quero dar um longo passeio. Precisava sair daquele lugar. As paredes pareciam estreitar-se. Ar fresco. Espao. Necessitava espao para respirar.

Rochdale sabe sobre as Vivas Alegres. Est a par do pacto. De tudo. As amigas de Beatrice olharam-na boquiaberta. Reuniam-se no salo vazio de Brook Street. Uma vez mais, nenhum convidado tinha ido a sua tarde de visitas. Beatrice continuava sendo uma espcie de pria social. Graas a Deus que as Vivas Alegres seguiam visitando-a, do contrrio acabaria por se converter em uma reclusa. Grace era a nica que no tinha ido nesse dia. Como sabe? perguntou Penlope Comentou algo com voc? No, mas, ao que parece, contou e bastante com Thayne. Sabia do pacto, das nossas conversas, tudo. Estava furioso comigo, disse que o tinha usado e brincado com ele como se fosse uma espcie de brinquedo sexual. E no gostou de saber que compartilhei detalhes ntimos de nossos encontros sexuais com vocs. No pude negar a realidade. No vejo o que tem de estranho que amigas compartilhem segredos ntimos disse Penlope Estou segura de que os homens o fazem todo o tempo, que contam as destrezas de certa dama prometedora ou de alguma bailarina da pera. Assusta-os disse Wilhelmina No gostam de pensar que as mulheres possam falar s suas costas sobre o tamanho, rendimento, resistncia e coisas pelo estilo. E se, por exemplo, aguentam pouco? Ou no foram capazes de consumar o ato? Os homens so muito mais vaidosos a esse respeito que as mulheres. Imaginam por um momento sua ansiedade se, depois de um ato pouco menos que satisfatrio outras mulheres soubessem de seu fracasso na cama? Receio, Beatrice, que isso foi o que enfureceu Thayne. uma reao tpica de homens. Mas, como sabia Rochdale? perguntou Beatrice Estou segura de que nenhuma de ns contou a ningum, no ? olhou a cada uma das mulheres.

Wilhelmina negou com a cabea, Penlope fez o mesmo. Oh, Meu Deus O rosto de Marianne se tingiu de preocupao Pode ser que Adam o dissesse. Falou com o Adam de nosso pacto? perguntou Penlope. No! Jamais o diria. Nem sequer agora que nos casamos. Prometemos mant-lo em segredo e cumpri com minha promessa. Mas frequentemente me perguntei quanto chegou a ouvir daquela conversa em Ossing Park. Pode ser que estivesse nas escadas mais tempo de que pensamos. Se isso for certo disse Wilhelmina e se no recordo mal, s ouviria louvores a suas habilidades amorosas. Mas acredito que possivelmente chegamos a mencionar nosso pacto disse Marianne Ou possivelmente escutou o suficiente para imagin-lo E ento, enquanto o estava castigando por me fazer acreditar aquela noite que era meu amante, passou muito tempo com Rochdale. Possivelmente um desses dias bebesse muito e confessasse a Rochdale o que sabia. Ou o que pensava que sabia. a nica explicao que me ocorre. Pode ser que tenha razo disse Beatrice A menos que Grace o confessasse a algum e, sinceramente, duvido muito. Penlope sorriu abertamente. Mal pode suportar nos ouvir falar de nossos amantes. No posso imaginar que fosse contar a algum mais. No, acredito que Marianne deu com a resposta. Rochdale soube por Adam. Bem, esperemos que no esteja propagando rumores sobre ns por toda Londres. Duvido-o disse Wilhelmina Tenho certa experincia com Rochdale. Tem seus defeitos, mas no de tudo ignbil. Pensem em como se conteve com a jovem Emily. Podia t-la manchado, mas no o fez. Temo que zombasse intencionalmente de lorde Thayne, pela desafortunada forma que sua aventura se fez pblica, Beatrice. Provavelmente tenha razo disse Beatrice De qualquer forma, pouco importa, Thayne e eu, j terminamos. A despedida foi muito amarga. Dissemo-nos coisas terrveis e nunca em minha vida me senti mais desventurada Sentiu que as lgrimas se formavam nos olhos e fez um esforo para reprimi-las. Os finais nunca so fceis disse com doura Wilhelmina. Especialmente este disse Beatrice Receio que cometi o maior engano de minha vida. Ama-me, ou me amava. E eu o amo. No tinha que t-lo rechaado. Acredita que devia ter se casado com ele? Penlope a olhou com incredulidade esta a mesma Beatrice? A que incentivou a no nos casar e a apreciar de nossa independncia?

Estava equivocada. O amor muda tudo. Assim afirmou Marianne Nunca pensei que quereria me casar de novo, mas nunca fui to feliz como agora. Acredito que s vezes no bom nos aferramos a ideias fixas, ser inflexveis em nosso raciocnio. As coisas mudam. As pessoas mudam. O amor entra em nossas vidas e pe tudo de pernas para o ar. No podemos dar por certo que as coisas que desejamos hoje sejam as que desejemos amanh. A liberdade que todas falamos e apreciamos como vivas, a liberdade para viver nossa vida como queremos, tambm significa ter liberdade para mudar. No poderia ter se expressado melhor, querida disse Wilhelmina Sentou-se junto de Marianne no sof e deu um tapinha carinhoso no brao Eu sempre vivi o momento. Nunca tentei imaginar o que me reportaria o amanh. Tomara que tivesse moderado minha filosofia antes disse Beatrice Por ser inflexvel, como Marianne disse, perdi o que agora sei que mais desejava. O amor. Mas tinha que saber que Thayne a amava disse Wilhelmina Do contrrio no teria pedido que se casasse com ele. Caso tivesse comprometido com uma jovem em sua primeira temporada, teramos sabido que era um matrimnio por fortuna, ttulo ou continuidade dinstica. Os motivos habituais. Mas, casar-se com uma viva com filhos, uma mulher mais velha... Uma deciso to inesperada tem que apoiar-se no amor. Suspeitava-o disse Beatrice Mas no sabia. At que disse as palavras. Isso mudou tudo. Sempre assim disse Wilhelmina. E agora me dou conta de que estpida fui disse Beatrice e no h nada que possa fazer. O ltimo baile do Fundo das Vivas se aproxima. O baile de mscaras na casa dos Doncaster. Vai anunciar seu compromisso no baile. Seriamente? disse Wilhelmina Tem certeza? Ele me disse que o duque e a duquesa estavam decididos a faz-lo. Conhecendo sua excelncia, temo que insista. Mas quem? Cheevers, o mordomo, entrou silenciosamente na sala e se inclinou ao ouvido de Beatrice. H duas pessoas embaixo, minha dama, que insistem em lhe falar. Que tipo de pessoas? No estou certo, mas so estrangeiras. O homem leva um turbante laranja. Mantm-se firme em seu desejo de v-la. Temo que no parta at que tenham falado com a senhora.

Tem alguma ideia a respeito do que querem falar comigo? No, senhora. O homem no me disse isso. Suponho que ser melhor que v e veja o que quer. Voltou-se para suas amigas Receio que me necessitam embaixo. Peo-lhes me desculpem por uma visita to curta. Muito obrigado por virem. De verdade, so muito importantes para mim. As Vivas Alegres ficaram em p, pegaram suas coisas e se despediram. Marianne esteve a ponto de lhes dizer que as queria, mas recordou que Cheevers estava atrs e pensou melhor. Beatrice seguiu Cheevers at a sala de estar da governanta, onde o mordomo dissera aos dois desconhecidos que esperassem. Ao entrar viu um homem jovem e bonito de pele escura que se achava junto lareira. Uma bela jovem de doze ou treze anos com enormes olhos escuros estava sentada junto mesa. E, o mais extraordinrio de tudo, Charlotte estava sentada do outro lado da mesa. Me! No sabe o que. Estas pessoas so da ndia! Vm de casa de lorde Thayne. Este o senhor Ramesh e ela sua irm Chitra. Chitra. Uma criana no maior, provavelmente menor, que Charlotte. A Beatrice caiu a alma aos ps. Outro enorme engano ia se desvelar diante ela. Estava quase segura disso. Tanto o homem como sua irm usavam roupa de aspecto ingls. Mas o jovem usava um elaborado turbante de cor aafro e a menina um leno, que cobria seu longo e brilhante cabelo. Senhor Ramesh. Chitra. Alegro-me de conhec-los. Disseram-me que queriam falar comigo. Estamos aqui para dizer a verdade, lady Somerfield disse o senhor Ramesh Para remediar uma injustia. Tinha uma voz deliciosamente musical e, embora seu ingls fosse bom, seu sotaque era muito marcado. Bem, ento disse, e tomou assento no sof da governanta O que deseja me dizer? Como conhecemos meu senhor, lorde Thayne. E comeou a contar uma histria que fez que brotassem lgrimas nos olhos de Beatrice, mas no pelas razes que ele podia pensar. No, era por ter escutado um rumor de uma fonte que no merecia sua confiana e ter usado de forma deliberada essa mentira para infligir dor quando sabia, no mais profundo de seu ser que no era verdade. Valeu-se de algo que sabia que era mentira para tirar Gabriel de sua vida para sempre.

O senhor Ramesh contou como toda sua famlia e ele tinham sido tomados como escravos por um prncipe indiano de longo nome. Tempo depois, o prncipe os tinha vendido a comerciantes holandeses, que os tinha metido em um navio junto com centenas de escravos rumo ao sul da frica. Fora uma viagem terrvel e ao menos a metade dos escravos adoeceram e morreram antes de chegar ao Cabo. Ramesh e Chitra foram os nicos membros de sua famlia que sobreviveu viagem. Ele tinha dezessete anos e Chitra s cinco. Ramesh jamais chegou a conhecer os detalhes do que ocorreu posteriormente e o pouco que sabia descobriu muito depois, ao que parecia de boca de Jeremy Burnett. O navio holands de escravos tinha chegado ao Cabo ao mesmo tempo em que Gabriel tinha chegado da Inglaterra. Este presenciara como desciam aos escravos do navio, para lev-los ao lugar onde voltariam a serem vendidos, fundamentalmente a granjeiros brancos na frica. Ramesh recordava ter visto esse jovem no porto que os olhava comovido por seu sofrimento. Gabriel comprou todo o lote do comerciante holands e depois, com a ajuda de um funcionrio da Companhia Britnica das ndias Orientais, quando ia de caminho de Calcut, conseguiu papis de emancipao para todos. Muitos deles, incluindo Ramesh e Chitra, tinham retornado no mesmo navio que Thayne. Ramesh procurou a seu salvador e prometeu lhe dedicar sua vida. Quando chegaram a Bombaim, j tinha conseguido um posto entre o pessoal de Gabriel. Gabriel tinha dado uma educao a Ramesh e Chitra, assim como o amparo derivado de seu status e posio. Apesar de que Gabriel se movera por toda a ndia, sem estabelecer residncia fixa em uma cidade por tempo superior a um ano, Ramesh e Chitra tinham viajado com ele, junto com um squito de trabalhadores, cujo nmero tinha incrementado com os anos. Ramesh era um trabalhador remunerado e colaborava em tudo o que podia. Quando Gabriel tinha anunciado seus planos de retornar a Inglaterra, Ramesh lhe tinha rogado que os levasse a Chitra e a ele consigo. O grupo de escravos que as ms lnguas afirmavam que Gabriel havia trazido para a Inglaterra, consistia s em duas pessoas, uma que se converteu em seu valete e outra que trabalhava nas cozinhas de Doncaster House. E os escravos que estavam no navio de Ramesh no tinham sido os nicos que Gabriel tinha comprado e liberado. Desprezava os holandeses e se props a interferir em seu comrcio de escravos. Gabriel ou seus agentes compraram carregamento atrs de carregamento de escravos da ndia. Frequentemente os interceptavam antes de chegar ao Cabo e os enviavam de volta para casa ou lhes proporcionavam papis para achar trabalho legal na frica ou em Madagascar ou qualquer porto prximo. Quando Gabriel e seus dois acompanhantes passaram pelo Cabo de volta a Inglaterra, o comrcio de escravos na ndia e o sudeste da sia quase tinha finalizado por completo. Obrigado em grande medida aos esforos de Gabriel. Nem minha irm nem eu somos escravos, lady Somerfield. Meu senhor nos retribui maravilhosamente por nosso trabalho. bom conosco e lhe devemos a vida.

Beatrice permaneceu sentada, aturdida e em silncio. Charlotte tambm estava afetada pelo que acabava de ouvir. Parecia confusa e zangada e estendeu timidamente a mo para pegar a de Chitra. Acredito prosseguiu Ramesh que contaram outra histria totalmente diferente a respeito de meu senhor. No certa, deve sab-lo. Minha irm e eu somos, como se diz? Testemunhas da verdade. Somos a prova de sua bondade. Sim disse Beatrice Assim . Muito obrigada por me dizer isso... Desculpe, minha dama Uma das criadas entrou na sala e fez uma reverncia O senhor Cheevers me pediu que dissesse que chegou uma convidada e que a espera no salo. Uma convidada? Era sua tarde de visitas em casa, pelo que no deveria surpreend-la, embora ultimamente s as Vivas Alegres se dignassem a visit-la. Possivelmente era Grace, no tinha ido antes. Beatrice ficou em p. Obrigada de novo por vir, senhor Ramesh. Agradeo muito que me tenha contado isto e gostei muito de conhec-la, Chitra. Chitra poderia ficar um momento, me? perguntou Charlotte Possivelmente queira jogar os palitos chineses comigo e me falar desse interessante bracelete que leva. Beatrice olhou o senhor Ramesh. Poderia se ausentar sua irm do trabalho alguns minutos mais? S uns minutos disse o senhor Ramesh O senhor Bernier, o chef, querer que esteja logo de volta. No a retenha muito tempo Charlotte. Beatrice voltou a subir as escadas com o corao cheio de tristeza. Fez algo terrvel, acusar Gabriel de ter escravos, quando tinha feito tanto por acabar com o comrcio destes. Era muito tarde para se redimir com Gabriel, mas quando terminou de subir as escadas que levavam ao salo, Beatrice j tinha tomado a deciso de procurar o casal que tinha vindo no navio com Gabriel, os Padgett? E assegurar-se de que nunca voltassem a difundir mentiras sobre ele. Entrou pela porta do salo e disse: Lamento ter feito... Sua excelncia! Beatrice se deteve impressionada pela viso da duquesa de Doncaster junto a uma das janelas.

Ia vestida com um vestido de gola alta de musselina branca com ramalhetes de flores amarelas e verdes e um manto verde, que to na moda estava nesse momento e que tinha dobrado em um ombro. Suas mos descansavam sobre o cabo de uma sombrinha. Pensei disse que esta fosse sua tarde de visitas, lady Somerfield. Devo ter me enganado. Beatrice recuperou a compostura, fez uma reverncia e atravessou a sala. Indicou com um gesto duquesa que tomasse assento. No se engana disse e esperou que a duquesa se sentasse para tomar assento Receio que j no receba muitas visitas, sua excelncia. Por esse assunto to desagradvel com o Thayne, tenho que supor. Beatrice deu de ombros, mas no confirmou nada. Bem, melhor assim disse a duquesa porque eu gostaria de falar com voc em particular Permanecia muito erguida, suas costas no tocavam a poltrona e mantinha uma mo apoiada no cabo da sombrinha, cuja ponta se cravava no tapete Irei direta ao ponto. Quero que reconsidere a proposta matrimonial de meu filho. Beatrice piscou. Desculpe? Voc o rechaou, de uma forma bastante pblica, tenho que acrescentar algo que no supe consequncia alguma, para algum com um carter forte como meu filho. Nem para mim. No por isso que quero que o reconsidere. Quero que seu compromisso se anuncie no baile de mscaras de seu fundo beneficente no sbado e ele no tem nenhuma jovem em mente. No. Quer a voc. Mas pensa que no pode t-la e, portanto me pediu que eu escolhesse sua noiva. E fao isso. Quero que se case com ele, lady Somerfield. Beatrice sorriu compungida. No tenho razo alguma para acreditar que essa proposta continue em p, sua excelncia. E mais, suspeito que seu filho no sente por mim nenhum apreo. Disse-lhe umas coisas horrveis. Sim, sei. Entrecerrou os olhos e apertou os lbios Essa idiotice a respeito da pequena Chitra. Eu gostaria de saber onde ouviu essa vil histria. No verdadeira. Sei. Acabo de ouvir a verdadeira histria da boca de Ramesh. Chitra e ele esto agora mesmo na sala de estar de minha governanta. A duquesa arqueou as sobrancelhas surpresa.

Incrvel. Esse jovem sente devoo por Thayne. Tenho que confessar, entretanto, que me surpreende que Thayne o tenha enviado. No acredito que o tenha feito. Deu-me a impresso de que veio por iniciativa prpria. Ah. Deve ter ouvido minha conversa com Thayne. Veio para pr fim s histrias que se contam de seu senhor, ou de sua irm. uma preciosidade, no ? Esses olhos! Mas no uma concubina Cuspiu as palavras com desgosto. Beatrice se ruborizou por ter se atrevido a sugerir tal coisa a Gabriel. Sei que no nenhuma concubina e nenhuma escrava. Tenho inteno de enfrentar s pessoas que difundiram essa desagradvel histria para pr fim a tudo isto. Faa-o disse a duquesa Voltando para o assunto que me trouxe aqui. Acredita que a proposta de Thayne no continua em p. E se assim fosse? Beatrice sentiu como seu corao pulsava com fora. No a compreendo. No seja obtusa. No tenho tempo para rodeios. Aceitaria se voltasse a oferecer? Beatrice tinha sonhado que algo assim acontecesse e no duvidou em dar uma resposta. Sim. Ento por que demnios disse a duquesa, acentuando cada palavra com um golpe da sombrinha no tapete no aceitou da primeira vez? Pensei que no fosse a mulher adequada para ele. Sou mais velha que ele, j tenho uma famlia, sou muito teimosa e no seria uma mulher dcil. Milhares de estpidas razes. E est disposta a descartar todas elas? Sim. Por qu? O que a fez mudar de opinio? Beatrice sorriu e disse: Disse-me que me amava. Isso mudou tudo. Como? Isso s? Uma declarao de amor? Sim. Nunca me tinham feito uma. Foi emocionante e me ajudou a ver as coisas de outra perspectiva. Minhas preocupaes seguem a. No posso voltar a ser jovem ou mais dcil, mas agora sei que, quando h amor, pode-se fazer frente a qualquer obstculo.

A duquesa a olhou fixamente durante um longo instante e depois sorriu. Ser uma boa esposa para meu filho, lady Somerfield. Entendo por que se mostrou to indiferente com todas as jovens que apresentei. Uma esposa dcil e complacente acabaria por aborrec-lo e converter sua vida em uma desdita. Thayne no o tipo de homem que goste que uma mulher salte quando diga que salte. Uma mulher como voc, mais segura de si mesma, precisamente o que necessita. Deveria ter sabido. Voc saber lhe fazer frente, lady Somerfield e fazer dele um homem melhor. Obrigada por me dizer isso, sua excelncia. Eu gostaria de acreditar que tem razo, mas a questo que no acredito que lorde Thayne volte a me propor matrimnio, est muito zangado comigo. No fui clara? disse sua excelncia inclinando-se para diante e apoiando no cabo de sua sombrinha o peso de seu corpo Eu lhe proponho matrimnio em nome de Thayne. Abdicou a mim seu direito de escolher sua esposa. Fiz minha escolha. E, se tiver entendido bem, voc est disposta a aceitar minha oferta como sua procuradora. Estou Beatrice sorriu de orelha a orelha, enquanto seu corao ia se enchendo de felicidade. Seriamente ia ocorrer? Iria ser to simples Mas, sua excelncia, tem certeza de que no querer nos matar por lhe fazer esta cilada? No me importa que alto brade. Comprometeu-se a aceitar minha deciso e isso far. No final me agradecer. Imaginei um pequeno plano. Isto o que quero que faa.

Captulo 19
Thayne deu outro gole ao vinho de Bordeaux. Apesar de que nada mais gostaria do que se embebedar, tinha que tomar cuidado de no beber muito. No seria o mais adequado conhecer sua futura esposa sem se manter em p, nem tampouco balbuciar sua proposta matrimonial. Mesmo assim, necessitava de um reconstituinte para poder enfrentar a to traumtica experincia. Sentiria muito menos angustiado se sua me houvesse dito que jovem escolhera para ele. A nica pista que dera era que tinham se encontrado em mais de uma ocasio e que no tinha parecido desagradvel, o que delimitava o nmero a umas quantas dezenas de moas. No compreendia por que todo esse sigilo, no tinha sentido. Poderia ter preparado uma declarao mais adequada se ao menos soubesse o nome da jovem. E, se pelo menos soubesse sua identidade no dia anterior, poderia ter recebido garota com seu traje habitual de cavalheiro. Entretanto, ia propor lhe matrimnio vestido com uma fantasia e em um baile de mscaras. Sua nica esperana que a jovem em questo tivesse o rosto descoberto quando os apresentassem. Seria muito prprio de sua me, dado o estado de nimo brincalho que se achava ultimamente, que o obrigasse a fazer sua proposta matrimonial, a uma desconhecida mascarada e no conhecer sua identidade at meia-noite, quando os convidados tirassem as mscaras e se fizesse pblico seu compromisso. No, no permitiria duquesa que levasse seu joguinho to longe. Insistiria em ver a jovem antes de propor matrimnio. E a estava ele, vestido com seus melhores ornamentos punyabes, tal como tinha feito em outra memorvel ocasio e esperando que sua me chegasse e apresentasse sua noiva. Tinha insistido em que Thayne esperasse em sua sala de estar at que a jovem chegasse. Tudo era muito misterioso, mesmo assim Thayne era incapaz de sentir um vislumbre de interesse naquele assunto. S queria que terminasse para poder seguir com sua vida. Uma vida sem a nica mulher que tinha desejado. O fato de que Beatrice se encontrasse com toda probabilidade embaixo, na linha de recepo com as outras anfitris do Fundo das Vivas Benevolentes, no fazia mais que avivar seu spero humor. Thayne no queria ver Beatrice essa noite. A raiva e decepo que sentia eram muito recentes, as marcas de suas garras seguiam latentes no mais profundo de seu corao. Fazer ostentao de sua nova esposa diante dela no reportaria nenhuma felicidade. E, mesmo assim, se nunca tivesse proposto matrimnio, se sua aventura se desenvolvesse pelos leitos normais, essa noite teria sido o final. Dissera em inumerveis ocasies que no continuaria sendo sua amante uma vez que se comprometesse e ele o tinha aceitado.

Aquela estava destinada a ser uma noite desconfortvel no melhor dos casos, com sua amante e sua noiva ali presentes, e com o final de sua aventura e o anncio de seu compromisso ao mesmo tempo. No final a ruptura com Beatrice se produzira antes, algo que deveria ter facilitado as coisas aquela noite. Entretanto, no tinha feito seno pior-las. Dirigiu-se janela e observou a agitao e bulcio no ptio, enquanto as carruagens no cessavam de cruzar os portes da entrada e convidados com todo tipo de fantasias desembarcavam delas e se dirigiam s portas da casa. Era uma dessas figuras fantasiadas sua noiva? Maldita fosse a duquesa por faz-lo esperar dessa maneira. Thayne viu a hookah e se exps acend-la, mas o decantador de vinho requeria menos esforo, assim se serviu de outra taa. Bebeu todo seu contedo de um s gole. Se sua me no chegasse logo, estaria completamente embriagado, quando chegasse o momento de conhecer sua futura esposa. Desabou sobre o sof, apoiou os cotovelos em seus joelhos e afundou o rosto entre suas mos. O desnimo mais absoluto se apoderou dele. Thayne suspirou. Por fim, o som da porta da sala de estar ao se abrir. Tinha chegado o momento de conhecer sua futura esposa. Antes de poder reunir a energia para levantar a cabea, ouviu um estranho rudo e logo um sibilante sopro de ar, quando algo lhe passou roando o ombro. Thayne deu um salto no mesmo e preciso instante em que uma pequena flecha dourada se cravou em uma almofada contigua a ele. Olhou a flecha com incredulidade e depois se voltou bruscamente para a porta. Levo dias praticando. No foi um mau tiro, no verdade? Artemisa. Entrou na sala, bela como nunca. Usava o mesmo disfarce que tinha vestido na primeira vez que a tinha visto, exceo do cabelo, que usava em sua cor natural e no empoada. Sustentava em sua mo o arco em miniatura. As dobras amarelas da seda se pegavam a suas curvas a cada movimento. Thayne sentiu que algo em sua metade inferior se esticava. Ficou em p, olhou a flecha e disse: Isso depende se queria me alcanar, desviou-se um tanto do objetivo.

No, no pretendia alcan-lo. Receio que j infligi muitas feridas ultimamente Deixou o arco no sof e se ergueu diante dele. Santo Deus estava esplndida. Seus olhos apreciaram com a viso que tinham ante si, desejava-a como no primeiro dia. Por que tinha vindo? Estava ali para atorment-lo enquanto esperava que chegasse sua noiva? Para recordar o que no podia ter? Por que est aqui, Beatrice? No deveria estar l embaixo recebendo os convidados? J no meu trabalho faz-lo. J no fao parte do Fundo das Vivas Benevolentes. Minha recente notoriedade impossibilita que continue desempenhando esse papel. Outra desgraa mais com a que devo carregar. Lamento-o seriamente, Beatrice. Sei como era importante o Fundo para voc. Beatrice deu de ombros. Sobreviverei. E, uma vez que o escndalo tenha passado, possivelmente possa voltar a me unir a elas. Por que est aqui? repetiu. A duquesa me disse que viesse. Esboou um sorriso indeciso e o olhou fixamente nos olhos. Mas por que iria ela...? A verdade o golpeou com a fora de um elefante. Beatrice percebeu em seu rosto e sorriu abertamente. Levantou as mos com as palmas para ele e disse: No sou o que se esperava, no ? Muito mais velha. Muito teimosa. Muito estpida. Mesmo assim, por muito estranho que parea, a duquesa me escolheu. Thayne entrecerrou os olhos e a observou. Tinha a impresso de que no queria ter nada a ver comigo. Mudei de opinio disse repetindo as palavras que ele havia dito quando pediu que se casasse com ele. O rosto de Beatrice se tornou mais srio, preocupado, contrito, quando se aproximou dele e tomou as mos.

Disse coisas terrveis Gabriel, coisas horrorosas. Peo que me perdoe. Por favor, fui to estpida. Sei a verdade a respeito de seus "escravos". Nunca cheguei a acreditar nisso. Sabia que era uma boa pessoa. Sabia, mas quando no negou comprar escravos... Bem, no sabia no que acreditar. Mas agora sei a verdade, toda a verdade a respeito de como combateu o comrcio de escravos e tenho que dizer que nunca o admirei mais que agora. E sei sobre Chitra, essa foi a pior acusao de todas, e estou mais que envergonhada por isso. Especialmente agora que a conheci. Conheceu Chitra? Sim. Charlotte e ela so grandes amigas. Thayne meneou a cabea. No entendia o que estava se passando. Seu corao pulsava com fora no peito pela mera ideia de poder ter Beatrice de novo em sua vida. Mas no era to fcil, apesar da maldita intromisso de sua me, Thayne no estava seguro de querer capitular. Nada disto tem sentido para mim, Beatrice. Vamos ver se entendi, mudou de opinio e agora deseja casar-se comigo? Sim, desejo seriamente. Seu corao deu um salto, mas conseguiu manter sua depurada compostura em seu lugar. Se for o que voc deseja disse Beatrice. Surpreende-me que deseje se casar comigo, se no recordo mal, mostrou-se muito clara a respeito. Odiava a ideia de contrair matrimnio de novo, especialmente comigo. Beatrice fez uma careta. Estava equivocada. J no acredita que tenha uma escrava sexual. No, claro que no. Nunca cheguei a acreditar, no mais profundo de meu corao. J no acredita que v domin-la, tomar o controle de sua vida? Esboou um sorriso. Tentar, mas o rebaterei. Sim, j tinha imaginado que o faria. E j no pensa que muito mais velha? No posso mudar minha idade Gabriel, mas j no me importa. Desfrutei de um jovem vigoroso como amante, por que no como meu marido?

E, se tampouco recordo mal, tambm punha obstculos a formar uma famlia. Voc no queria mais filhos e, entretanto, eu quero um herdeiro. Acontece que pensei que ter um filho com voc seria algo maravilhoso. Minhas filhas me dizem que querem ter um irmozinho, se que voc o deseja ainda. Foi incapaz de seguir contendo o sorriso. Estreitou suas mos e a atraiu para si. Mostrava-se to contrria ao matrimnio, a estar comigo. O que a fez mudar de opinio? Disse-me que me amava. Mas sabia que a amava. Tinha que sab-lo. Nunca o disse. Rodeou-a com seus braos. Lamento no t-lo feito. Pensei que soubesse, mas suponho que bom ouvir essas palavras de vez em quando, no? No imagina que bom . Ento me permita que o diga de novo. Amo-a, Beatrice. Amo-a. Seus olhos se encheram de lgrimas. Essas palavras eram realmente importantes para ela. Gabriel seguiu abraando-a e as sussurrou ao ouvido uma e outra vez at que as lgrimas se converteram em risadas. Amo-a. Amo-a. Amo-a. O corao de Beatrice se inchou de felicidade, ps-se a rir. No estivera segura de que o plano da duquesa fosse funcionar, preparou-se para o rechao de Gabriel, mas o ter de novo com ela e ouvir como declarava seu amor Oh, era uma bno. Uma bno perturbadora, que mudava seus esquemas, que alteraria sua vida. Era uma sensao to maravilhosa. Amar um homem com o corao e a alma, desej-lo tanto que chegava at a doer. Descobrir um amor assim na sua idade, depois de um matrimnio e filhas e uma respeitvel viuvez, era algo incrvel. Oh, Gabriel, amo-o Dizer aquelas palavras em voz alta era quase mais poderoso que as escutar Me consome o amor que sinto por voc. E ento Gabriel a beijou. Foi o beijo de uma vida, um beijo que marcava um antes e um depois, o primeiro beijo envolvido em um amor j reconhecido e em promessas futuras.

Quando o beijo terminou, Beatrice seguia aturdida pela intensidade e Gabriel tomou o rosto entre suas mos. Quer se casar comigo, lady Somerfield? Eu adoraria, mas deve me aceitar tal como sou, Gabriel. Sou muito velha para mudar. No quero que mude. Amo-a tal como . Bem, possivelmente uma pequena coisa. Deve deixar de me dizer que muito velha. A palavra "velha" deve desaparecer de nosso vocabulrio. J no uma colegial, coisa que agradeo. Est na flor da vida, meu amor. No melhor momento de sua vida. No uma jovem imatura recm sada da escola, Deus obrigado. uma mulher completa Beatrice, e essa uma das coisas que mais gosto em voc. Assim minha nica ordem que no se falar mais de que voc muito mais velha. De acordo? Beatrice ergueu a vista para o cu. J est mandando em mim. De acordo, no sou muito mais velha. Mas no me pea mudar nada mais, pois no posso prometer que v aceitar com tanta facilidade e sem rebat-lo. Gabriel riu e beijou seu nariz. Nem uma mudana mais, minha pequena ingnua. E eu tampouco posso mudar meus defeitos. Sou bastante consciente de que sou arrogante, difcil e controlador. Educaram-me para ser um duque. A arrogncia vem com o ttulo. Mas tentarei ser complacente, prometo. No o conseguirei tanto como gostaria, mas tentarei. Sei que o far. Ambos tentaremos e nos converteremos em melhores pessoas por isso. Beijaram-se de novo e este beijo sim se tornou mais apaixonado, mais frentico, um tanto selvagem. Meu Deus disse Gabriel no final Ardo de desejos de fazer o amor, agora mesmo. Embora esteja to bela, minha Artemisa, e temos que fazer ato de presena no baile. No quero estragar seu precioso penteado grego, nem enrugar seu vestido. Mas depois da meia-noite podemos escapar daqui e lhe farei amor durante toda a noite. No tem por que despentear meu cabelo. Se a deito neste sof ou a levo para minha cama no quarto contiguo, garanto que a despentearei. Gabriel, surpreende-me sua falta de recursos. H milhares de formas de fazer amor. Puxou com brutalidade sua faixa enquanto caminhava de costas para a parede mais prxima, deteve-se quando suas costas tocaram a parede. Levantou uma perna e rodeou a coxa com ela. Disse-lhe:

Jataveshtitaka. O enlaamento da trepadeira. Gabriel riu alegremente. Aprende rpido, meu amor. Sua pronncia quase perfeita. Aprendi mais que a pronncia Abriu a jaqueta e achou os fechos da cala Acredito recordar que os tirou com facilidade. Desabotoou-os. Com um leve movimento de quadril, as calas deslizaram por suas pernas. Beatrice colocou a mo em sua roupa interior e liberou sua ereo ao mesmo tempo em que subia as saias de sua tnica at a cintura. Beatrice pegou seu membro nas mos e o colocou na entrada j mida de seu sexo. Levantou a coxa um pouco mais e rodeou suas costas com ele, obtendo dessa forma um ngulo melhor. Moveu os quadris e o recebeu em seu interior. Ahhhhh Gabriel se aferrou a suas ndegas e ficou imvel dentro dela O paraso. Meu lar. Beatrice comeou a mover os quadris e ele imps um ritmo frentico, movendo-se com fora. A parede retumbava com cada golpe de suas costas. No dia seguinte estaria machucada, mas no se importava. De algum modo conseguiu introduzir a mo entre eles enquanto a penetrava e comeou a massagear o ponto mais sensitivo de seu sexo. Conduziu-a at o clmax em um instante e ela gritou quando este se produziu. O clmax de Gabriel ia chegar pouco depois, pois seus movimentos se tornaram mais curtos e rpidos. Gemeu e tentou sair dela, mas Beatrice o pegou as ndegas, apertou seus msculos internos e o manteve dentro dela. Fique. No teve outra escolha, j que seu clmax chegou nesse instante. Moveu-se uma e outra vez at que seu corpo se desabou inerte contra ela. Ainda ofegante, tomou-a entre seus braos e a abraou. Tem certeza? claro. Temos que pr mos obra com o herdeiro. J no sou uma jovem. V, tinha proibido dizer isso. Gabriel riu e beijou a fronte. Prometo trabalhar duro sobre esse herdeiro. Muito frequentemente.

Afastou-se dela e ambos colocaram a roupa. Beatrice se situou frente ao espelho que havia em cima da lareira, para ver como tinha o penteado. Ele se colocou atrs dela e a rodeou com os braos. Tinha razo disse Podemos fazer o amor sem despente-la. O penteado est perfeito. Sim, est. Oh! seus olhos posaram no suporte, em cujo centro havia uma pequena flecha dourada. Olhou no espelho e viu a outra flecha cravada na almofada. Olhou nos olhos do Gabriel pelo reflexo do espelho. E isto? Caiu na noite que nos vimos pela primeira vez. Guardo-a como lembrana, a flecha do Cupido. Direta no corao. Oh, Gabriel. Seriamente a tinha guardado todo esse tempo? Era o mais doce que jamais tinha ouvido. Foi ao sof e tirou a flecha que tinha parecido na almofada. Voltou para o suporte da lareira e a colocou sobre a primeira flecha formando uma espcie de X. Cupido tambm atirou em mim disse Agora so como dois coraes entrelaados Ps-se a rir envergonhada por seu sentimentalismo, mas se sentia muito romntica, sentimental e cheia de alegria. Gabriel a virou para ver seu rosto e voltou a abra-la. Pareciam incapazes de deixar de se tocar, como se cada carcia fosse um novo descobrimento, entre duas pessoas que j conheciam intimamente seus corpos. Sabe? disse Podia me ter matado esta noite com essa maldita flecha. Impossvel. J o disse, estive praticando. Sempre me dei bem com o arco e flecha. Somerfield no gostava, mas o retomei a srio quando morreu. To s tinha que me acostumar ao tamanho menor deste arco. Se tivesse querido alcan-lo, Gabriel, o teria feito sem dificuldade. Queria que soubesse que, embora esteja preparada para me casar com voc, no sou uma mulher com que possa brincar. Se tentar impor-se sobre mim, o enfrentarei ps-se a rir Poderia at disparar uma flecha em voc se no tomar cuidado. Meu Deus, aterroriza-me. S queria que soubesse no que est se colocando, meu senhor. No deixarei que mande em mim.

Gabriel acariciou sua face com o dedo. Sei. Tentarei no faz-lo, mas est na minha natureza usar as rdeas de tudo. Ter que me parar os ps de vez em quando, mas prometo uma coisa, poder administrar todos nossos investimentos at ficar plenamente satisfeita. Segui seu conselho com as aes de minerao e ganhei dinheiro rapidamente. E uma quantidade considervel. Sabe bem o que faz, no certo? Assim . Ento ser um prazer delegar a voc todos os assuntos de negcios, se assim o desejar. Ao menos o tentarei. Trabalharemos juntos, cotovelo com cotovelo, Gabriel. Compartilharemos as cargas e tomaremos as decises juntos. Eu gostaria Beijou-a de novo Ver, entretanto, que na maioria das vezes estou acostumado fazer das minhas. Isso veremos. A expresso do rosto de Gabriel se tornou mais grave e intensa. No ser como seu primeiro matrimnio, Beatrice. Garanto. No gritarei com voc nem porei limitaes a seu comportamento. No serei outro Somerfield, me acredite. Acredito. Alm disso, Somerfield no a queria, enquanto que eu a amo com loucura. Isso tem que contar, no? Conta muitssimo, Gabriel. tudo.

Mais tarde, na sala de baile de Doncaster House, que reluzia com a luz de milhares de velas colocadas nos famosos candelabros, o duque e a duquesa anunciaram o compromisso de seu filho com lady Somerfield e convidaram aos ali presentes a fazer um brinde por sua futura felicidade. A notcia foi acolhida com cortesia, mas com certa reserva. Depois de tudo, o casal prometido tinha sido o centro de um escndalo certamente interessante. Maldio sussurrou Thayne a Beatrice Acreditam que estamos tentando nos redimir, que nos casamos para aplacar as intrigas. Bem, ao inferno com todos eles. Mostrarei a verdade. Atraiu-a para si com um forte abrao. Depois de alguns gritos abafados entre as mulheres, a sala ficou em silncio. Atraiu-a com mais fora para si. Aqui o tem disse Beatrice sorrindo J est mandando sobre mim.

Nesta questo no ficar mais remdio que acostumar-se. E diante de todos seus convidados, o Marqus de Thayne beijou profundamente a sua futura esposa. A princpio se ouviram exclamaes de assombro, seguidas de murmrios, e ento algum comeou a aplaudir. A duquesa viva de Hertford, que sorria resplandecente ao casal comprometido, aplaudia com entusiasmo. A senhora Marianne Cazenove se colocou a seu lado e fez o mesmo. Assim como Penlope, lady Gosforth, e a senhora Grace Marlowe. A senhorita Emily Thirkill se uniu a elas com entusiasmo, assim como os dois homens que a ladeavam. O senhor Burnett gritou vrios hurras ao seu amigo. O outro cavalheiro, que alguns convidados reconheceram como sir Albert Thirkill, observou divertido seu futuro genro e a seguir sua filha. Sorriu. Murmurava-se que, depois de ter chegado aos seus ouvidos o que acontecera no ltimo baile do Fundo das Vivas, tinha ido cidade para levar a sua mulher ao campo com ele. Quando os convidados perceberam que a duquesa de Doncaster sorria satisfeita, alguns convidados mais se uniram aos aplausos, e depois outros mais, at que na sala ressoaram estrondosos aplausos, vivas, assobios, gargalhadas e risadas de todos os ali presentes. Lorde Thayne sorriu de orelha a orelha multido, fez uma reverncia e depois abraou a sua noiva para a seguir beij-la de novo.

FIM
***

*** RESENHA BIBLIOGRFICA CANDICE HERN a premiada autora de numerosas novelas romnticas situadas na Regncia inglesa, cuja histria conhece muito bem pelas colees de antiguidades e gravuras da poca que possui. Texana de nascimento, cresceu na Carolina do Sul. Atualmente vive em So Francisco, mas viaja frequentemente a Inglaterra em busca de ma detalhes histricos e locais que a ajudem a dar vida a seus livros. Candice foi uma leitora voraz toda sua vida. Durante muitos anos foi admiradora de Jane Austen, Fanny Burney, Maria Edgeworth, Susan Ferrier, e outras escritoras do perodo da Regncia. Quando descobriu ao Georgette Heyer e o romance dessa poca, gostou totalmente desse estilo, que agora cultiva com grande xito. VIVAS ALEGRES 1. In the Thrill of the Night (2006) 2. Just One of Those Flings (2006) 3. Lady B Bad (2007) 4. From This Moment On (2008)

Вам также может понравиться