Вы находитесь на странице: 1из 16

Chave de Nvel

Ultrassnica
com Interface
Atuador-Sensor
(AS-Interface

)
Modelo 960
Modelo 960
(Com Invlucro em
Ao Inoxidvel)
Modelo 960
(Com Invlucro em
Alumnio Fundido)
Manual de Instalao e Operao
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
Leia este Manual Antes da Instalao
Este manual fornece informaes sobre a Chave de Nvel de
Lquido Ultrassnica da Echotel Modelo 960. importante
que todas as informaes sejam lidas cuidadosamente e sejam
seguidas na sequncia. Instrues detalhadas esto inclusas na
seo de Instalao deste manual.
Convenes Utilizadas neste Manual
Certas convenes so utilizadas neste manual para transmitir
tipos especficos de informaes. Materiais tcnicos gerais,
dados de apoio e informaes de segurana so apresentados de
forma narrativa. Os seguintes estilos so usados para notas, cui-
dados e avisos de ateno:
Notas
"Notas" contm uma informao que discute ou esclarece
um passo da operao. As "notas" normalmente no contm
aes. Elas vm logo aps os passos de procedimento aos
quais se referem.
Cuidado
Avisos de "Cuidado" alertam o tcnico para condies espe-
ciais que poderiam ferir pessoas, danificar equipamentos ou
reduzir a integridade mecnica de um componente. Os "cui-
dados" tambm so usados para alertar o tcnico sobre pr-
ticas inseguras ou sobre a necessidade de equipamento de
proteo especial ou materiais especficos. Neste manual,
um aviso de "cuidado" dentro de uma caixa indica uma
situao de risco potencial que, se no for evitada, poder
resultar em ferimentos leves ou moderados.
Ateno
Avisos de "Ateno" identificam situaes potencialmente peri-
gosas ou perigos graves. Neste manual, um aviso de "ateno"
indica uma situao eminentemente perigosa que, se no for evi-
tada, poder resultar em ferimentos graves ou morte.
Mensagens de Segurana
A chave ECHOTEL Modelo 960 projetada para uso em ins-
talaes de Categoria II e Grau de Poluio 2. Siga todos os
procedimentos padro da indstria para instalaes eltricas e
de equipamentos de computador quando estiver trabalhando
com ou prximo a altas tenses. Desligue sempre a alimentao
de energia antes de tocar em qualquer componente.
Componentes eltricos so sensveis descarga eletrosttica.
Para evitar danos ao equipamento, siga os procedimentos de
segurana quando estiver trabalhando com componentes sens-
veis eletrosttica.
Este dispositivo est em conformidade com a Parte 15 das
regras da FCC. A operao est sujeita s duas seguintes condi-
es: (1) Este dispositivo no pode causar interferncia preju-
dicial e (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferncia
recebida, incluindo interferncia que possa causar operao
indesejvel.
ATENO! Risco de exploso. No conecte ou desconecte
equipamentos a menos que a alimentao tenha sido desligada
ou que a rea seja reconhecidamente segura.
Diretiva de Baixa Tenso
Para uso em instalaes de Categoria II. Se o equipamento for
usado de uma forma no especificada pelo fabricante, a prote-
o fornecida pelo equipamento poder ser prejudicada.
Notificao de Marca Registrada, Direitos Autorais e
Limitaes
Magnetrol, o logotipo da Magnetrol e Echotel so marcas regis-
tradas da Magnetrol International, Incorporated.
Copyright 2011 Magnetrol International, Incorporated.
Todos os direitos reservados.
As especificaes de desempenho esto em vigor a partir data da
emisso e esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio. A MAG-
NETROL reserva-se o direito de fazer alteraes no produto
descrito neste manual a qualquer momento, sem aviso prvio.
A MAGNETROL no d nenhuma garantia com relao exa-
tido das informaes contidas neste manual.
Garantia
Todos os controles eletrnicos de nvel e vazo da MAGNE-
TROL so garantidos contra defeitos nos materiais e fabricao
por um perodo de um ano contado a partir da data do envio
original da fbrica.
Dentro do perodo de garantia, havendo retorno do instru-
mento fbrica e mediante inspeo do controle pela fbrica,
se for determinado que a causa da reclamao coberta pela
garantia, a MAGNETROL ir consertar ou substituir o con-
trole, sem custo para o comprador (ou proprietrio), exceto
custos relativos a frete.
A MAGNETROL no dever ser responsabilizada pela aplica-
o inadequada, reivindicaes trabalhistas, danos diretos ou
consequenciais ou despesas oriundas da instalao ou uso do
equipamento. No existem outras garantias, explcitas ou
implcitas, exceto garantias especiais por escrito aplicveis a
alguns produtos da MAGNETROL.
Garantia de Qualidade
O sistema de garantia de qualidade usado na MAGNETROL
garante o mais alto nvel de qualidade em toda a empresa. um
compromisso da MAGNETROL fornecer produtos e servios
de qualidade que satisfaam totalmente seus clientes.
O sistema de garantia de qualidade da
MAGNETROL est registrado na norma
ISO 9001 e confirma seu compromisso
com padres de qualidade conhecidos
internacionalmente, assegurando um pro-
duto/servio de qualidade.
ndice
1.0 Introduo ..................................................................4
1.1 Princpio de Operao ............................................4
2.0 Instalao ..................................................................4
2.1 Retirada da Embalagem..........................................4
2.2 Procedimento para Evitar Descarga
Eletrosttica (ESD) .................................................5
2.3 Montagem..............................................................5
2.4 Fiao ....................................................................6
2.5 Configurao ..........................................................7
2.5.1 Endereo do Barramento AS-i do
Modelo 960 .................................................7
2.5.2 Configurao da Unidade do Modelo 960...7
2.5.2.1 Potencimetro de Retardo de Tempo
(Time Delay)...........................................7
2.5.2.2 Tecla de Teste de Nvel (Level Test) .........8
2.5.2.3 Tecla de Teste de Mau Funcionamento .... .
(Malfunction Test) ..................................8
2.5.3 Indicaes de Status dos LEDs.....................8
3.0 Informaes de Referncia..............................................9
3.1 Especificaes do Sistema Eletrnico ......................9
3.2 Especificaes Ambientais.......................................9
3.3 Especificaes do Transdutor ..................................9
3.4 Especificaes de Desempenho .............................10
3.5 Especificaes Fsicas ............................................10
3.6 Especificaes Dimensionais .................................10
3.7 Aprovao de Agncias..........................................11
3.8 Soluo de Problemas ...........................................11
3.9 Peas de Reposio................................................13
3.10 Nmero do Modelo..............................................14
3.10.1 Eletrnico .................................................14
3.10.2 Transdutor ................................................15
Chave de Nvel de Lquido Ultrassnica
para um ponto Echotel

Modelo 960
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
4
Figura 1
1.0 Introduo
As chaves de nvel ultrassnicas ECHOTEL Modelo 960 uti-
lizam tecnologia de sinal pulsado para detectar nvel de ponto
alto ou baixo em uma ampla variedade de aplicaes com meios
lquidos.
1.1 Princpio de Operao
As chaves Modelo 960 utilizam energia ultrassnica para detec-
tar a presena ou ausncia de lquido em aplicaes de nvel com
ponto nico. A tecnologia de nvel por contato ultrassnico usa
ondas sonoras de alta frequncia que so facilmente transmitidas
atravs de um vo do transdutor (veja a Figura 1) na presena de
um meio lquido, mas so atenuadas quando o vo est seco. As
chaves Modelo 960 usam uma frequncia ultrassnica de 2
MHz para realizar a medio do nvel de lquido em uma ampla
variedade de meios de processos e condies de aplicao.
O transdutor usa um par de cristais piezeltricos que esto
encapsulados em epxi na ponta do transdutor. Os cristais so
feitos de um material cermico que vibra em uma dada frequn-
cia quando submetido a uma tenso aplicada. O cristal trans-
missor converte a tenso aplicada pelo sistema eletrnico em um
sinal ultrassnico. Quando h lquido no vo, o cristal receptor
detecta o sinal ultrassnico que vem do cristal transmissor e o
converte novamente em um sinal eltrico. Esse sinal enviado
ao sistema eletrnico para indicar a presena de lquido no vo
do transdutor. Quando no h lquido presente, o sinal ultra-
ssnico atenuado e no detectado pelo cristal receptor.
2.0 Instalao
2.1 Instalao
Retire o instrumento cuidadosamente da embalagem.
Inspecione todos os componentes e comunique qualquer dano
encontrado transportadora, em um perodo de 24 horas.
Verifique o contedo da embalagem, certificando-se de que ele
est de acordo com a lista de embarque e o pedido de compra.
Verifique e anote o nmero de srie para referncia futura,
quando for adquirir peas.
nmero de srie
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
Transdutor
ultrassnico
Cristal
transmissor
Cristal
receptor
Transmisso do sinal ultrassnico
atravs do vo do transdutor
Figura 2
Orientaes Tpicas de Montagem
5
2.2 Procedimento para Evitar Descarga
Eletrosttica (ESD)
Os instrumentos eletrnicos da Magnetrol

so fabricados de
acordo com os mais altos padres de qualidade. Estes instru-
mentos utilizam componentes eletrnicos que podem ser danifi-
cados pela eletricidade esttica presente na maioria dos ambien-
tes de trabalho.
Recomendamos os procedimentos a seguir para reduzir o risco de
falha dos componentes em decorrncia de descarga eletrosttica:
Transporte e guarde as placas de circuito impresso em bolsas
antiestticas. Caso no haja uma bolsa antiesttica disponvel,
embrulhe a placa em papel alumnio. No coloque as placas em
materiais base de espuma.
Use uma pulseira de aterramento ao instalar ou remover placas
de circuito impresso. Recomenda-se usar uma bancada de traba-
lho aterrada.
Manuseie as placas de circuito impresso somente pelas bordas.
No toque nos componentes ou nos contatos.
Certifique-se de que todas as conexes eltricas estejam feitas e
de que nenhuma esteja inacabada ou frouxa. Conecte todos os
equipamentos com um aterramento de boa qualidade.
2.3 Montagem
A chave de nvel Modelo 960 pode ser instalada em vrias posi-
es, conforme mostrado nas Figuras de 2 a 5.
A orientao adequada do vo do transdutor facilitar o desem-
penho em aplicaes difceis. Quando o Modelo 960 montado
na horizontal, o vo do transdutor deve ser girado na vertical
para permitir o escoamento apropriado do lquido. As faces pla-
nas no niple de montagem esto alinhadas com o vo do trans-
dutor; assim, a montagem adequada do transdutor pode ser
obtida alinhando-se os chanfros do niple de montagem na verti-
cal. Veja a Figura 4.
Ao instalar uma chave Modelo 960 em um bocal ou tubo, o vo
do transdutor deve ultrapassar a parede interna do tanque em
pelo menos 2,5 cm. Veja a Figura 5.
Rosqueie o transdutor na abertura usando uma ferramenta de
aperto nos chanfros do niple de montagem do transdutor. Para
montagens com flange, parafuse o instrumento no flange corres-
pondente usando uma gaxeta apropriada. Use fita ou um compos-
to adequado para vedao nas roscas. No aperte excessivamente.
CUIDADO
Dispositivos eletrnicos sensveis
No transporte ou armazene prximo a
campos fortemente eletrostticos,
eletromagnticos, magnticos
ou radioativos.
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
Proteo
da Bomba
Linha de Enchimento
Alarme de
Nvel Alto
Alarme de
Nvel Baixo
Figura 3
Vertical Mounting
Use uma ferramenta
de aperto nos chanfro
Ponto de atuao
Conexo do
processo Vista Traseira Vista Traseira
Figura 4
Montagem Horizontal
Figura 5
Montagem em Bocal
6
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
2.4 Fiao
As unidades do Modelo 960 podem ser fornecidas com ou sem
um conector macho de desconexo rpida M12x1 do barramen-
to AS-i instalado em uma das entradas dos cabos. Se o conector
M12x1 tiver sido solicitado, complete a fiao rosqueando-o no
conector de desconexo rpida fmea M12x1. Se o conector
M12x1 no tiver sido solicitado, consulte a figura abaixo para
obter instrues de fiao.
Cuidado: SIGA TODOS OS PADRES ELTRICOS APLICVEIS
E PROCEDIMENTOS ADEQUADOS PARA
INSTALAO ELTRICA.
1. Certifique-se de que a fonte de alimentao esteja desligada.
2. Desrosqueie e remova a tampa do invlucro.
3. Passe os cabos da AS-i atravs do condute de conexo eltrica.
4. Consulte a Figura 6. Conecte os fios aos terminais (+) e (-) no
bloco de terminais.
5. Para evitar infiltrao de umidade no invlucro, instale um aces-
srio aprovado para selagem/drenagem no condute que vai para
a unidade.
6. A instalao eltrica est completa. Recoloque a tampa do inv-
lucro.
Cuidado: Em reas de risco, no ligue a unidade at que o con-
duite esteja vedado e a tampa do invlucro esteja bem para-
fusada.
AS-i +
AS-i -
Figura 6
Fiao do Modelo 960
7
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
2.5 Configurao
2.5.1 Endereo do Barramento AS-i do Modelo 960
O sistema eletrnico do Modelo 960 utiliza comunicaes digi-
tais por barramento de Interface Atuador-Sensor (AS-i) para
indicao de nvel de lquido alto ou baixo. A AS-i uma solu-
o de cabeamento verstil e de baixo custo que um substituto
digital da tradicional fiao paralela.
O sistema do barramento AS-i fornece uma interface serial digital
com um nico cabo no revestido com dois fios para conectar at
31 slaves (62 slaves no modo de endereamento estendido) em
uma rede. Para que possa haver a troca dos dados, cada slave
conectado rede AS-i deve ser programado com um endereo
nico, numerado entre 1 e 31. No modo de endereamento
estendido, tambm deve ser programada a seleo dos canais A ou
B. As unidades do modelo 960 so configuradas de fbrica como
slaves no atribudos, com o endereo no valor padro 0. O ende-
reo deve ser alterado pelo usurio final atravs da programao
no PLC ou com dispositivos portteis de endereamento especiais.
2.5.2 Configurao da Unidade do Modelo 960
As unidades do Modelo 960 tmas seguintes opes de configurao:
Potencimetro TIME DELAY (Retardo de Tempo) para mdia
de sinal de 0,5 a 45 segundos.
Tecla LEVEL TEST (Teste de Nvel) para testar o sinal do nvel
do processo.
Tecla MALF TEST (Teste de Mau Funcionamento) para testar
o sinal com mau funcionamento.
2.5.2.1 Potencimetro de Retardo de Tempo (Time Delay)
O potencimetro de retardo de tempo normalmente usado em
aplicaes onde turbulncia ou respingos podem causar falsos
alarmes de nvel. Este um potencimetro de volta nica, com
um ajuste de fbrica de 0,5 segundos. Se desejado, o potenci-
metro pode ser girado no sentido horrio para aumentar o
tempo de resposta de 0,5 segundos (padro) para um mximo
de 45 segundos. Para reduzir o tempo de retardo, gire o poten-
cimetro no sentido anti-horrio.
O LED "WET" (molhado) no influenciado pelo potenci-
metro de retardo de tempo. Por exemplo: ao girar o potenci-
metro no sentido horrio, coloca-se um tempo de retardo na
chave 960. Quando a ponta do transdutor mergulhada na
gua, so obtidos os seguintes resultados:
O LED "WET" (molhado) se acender imediatamente.
Aps perodo de tempo de retardo, a sada do AS-i indicar a
condio do vo como molhada.
Quando a ponta do transdutor retirada da gua, o LED
"WET" (molhado) se apaga imediatamente. Aps perodo de
tempo de retardo, a sada do AS-i indicar a condio do vo
como seca.
8
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
2.5.2.2 Tecla de Teste de Nvel (Level Test)
A tecla de teste de nvel usada para testar manualmente a operao
de medio do nvel de lquido da unidade do Modelo 960. Quando
se pressiona esta tecla, a sada do AS-i ser invertida. Se o vo do
transdutor estiver seco, pressionar esta tecla faz com que a unidade
reporte uma condio de vo molhado. Se o vo estiver molhado,
pressionar esta tecla faz com que a unidade reporte uma condio de
vo seco. O potencimetro de retardo de tempo no afeta a operao
da tecla de teste de nvel.
2.5.2.3 Tecla de Teste de Mau Funcionamento (Malfunction
Test)
A tecla de teste de mau funcionamento usada para realizar manual-
mente uma verificao de diagnstico completa da unidade 960.
Pressionar a tecla de teste de mau funcionamento interrompe todos
os pulsos entre as partes eletrnicas e o cristal piezoeltrico transmis-
sor no transdutor. Isso simula uma falha da unidade 960 que repor-
tada conforme segue:
A sada do AS-i indica um mau funcionamento.
O LED de diagnstico se acende para indicar que h uma
condio de falha.
A sada do AS-i indica uma condio de vo molhado e o LED
WET se acende.
2.5.3 Indicaes de Status dos LEDs
As unidades do Modelo 960 possuem quatro LEDs indicadores de
status:
OLEDPOWER verde fica aceso quando a unidade est sendo ali-
mentada.
OLEDWETamarelo fica aceso quando o vo do transdutor tem
de sua capacidade preenchida comlquido.
OLEDDIAGNOSTICvermelho fica continuamente aceso quando o
diagnstico do Modelo 960 detecta alguma falha da unidade. Este
LEDtambmpode ser usado para diagnosticar qual tipo de falha ocor-
reu (ver seo de soluo de problemas).
OLEDFAULTvermelho fica continuamente aceso para indicar falha
de comunicao do AS-i. Este LEDtambmpisca quando ocorre uma
falha da unidade conforme indicado quando o LEDde diagnstico
est continuamente aceso.
9
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
3.0 Informaes de Referncia
3.1.1 Especificaes do Sistema Eletrnico
Tenso de Alimentao 21 a 31 vDC
verso AS-i v 3.0
Tipo de Slave do AS-i A/B (Mximo de 62 nsj
Perfil de Slave do AS-i S-0.A.E
Bits de Dados do AS-i Condio do vo: D2 = 1 com um vo molhado
D2 = 0 com um vo seco
Status de mau funcionamento: D3 = 1 durante mau funcionamento
D3 = 0 em estado normal
Carga Conectvel EN50295 e lEC 62026-2
Consumo de Energia Menos de 1 watt
3.3 Especificaes do Transdutor
Material do
Transdutor
Cdigo do Material
(pgina 23)
Faixa de Temperatura de Operao Presso Mxima
Comprimento de
Atuao
316 Ao lnoxidvel A, S, N, K -40 a +325 F (-40 a +163 Cj 2000 psi (138 barj 1" e 2" (3 e 5 cmj
316 Ao lnoxidvel A, S, N, K -40 a +325 F (-40 a +163 Cj 1500 psi (103 barj 3" a 130" (6 a 330 cmj
Hastelloy C-276 B -40 a +325 F (-40 a +163 Cj 2000 psi (138 barj 1" e 2" (3 e 5 cmj
Hastelloy C-276 B -40 a +325 F (-40 a +163 Cj 1500 psi (103 barj 3" a 130" (6 a 330 cmj
Monel C -40 a +325 F (-40 a +163 Cj 1200 psi (83 barj 1" a 130" (3 a 330 cmj
Kynar

R -40 a +250 F (-40 a +121 Cj see graphs below 2" a 130" (5 a 330 cmj
CPvC P -40 a +180 F (-40 a +82 Cj see graphs below 2" a 130" (5 a 330 cmj
300
250
200
150
100
50
-40 0 60 120 180 240
0
P
r
e
s
s

o
(
p
s
i
)
Temperatura (F)
30
25
20
15
10
5
-40 0 40 80 120
0
P
r
e
s
s

o
(
b
a
r
)
Temperatura (C)
Faixa com flange PN16
Faixa com flange 150 #
Faixa com " NPT
300
250
200
150
100
50
-40 0 40 80 120 160 200
0
P
r
e
s
s

o
(
p
s
i
)
Temperatura (F)
30
25
20
15
10
5
-40 0 40 80 120
0
P
r
e
s
s

o
(
p
s
i
)
Temperatura (C)
Classes do Transdutor Kynar Classes do Transdutor CPVC
3.2 Especificaes Ambientais
Temperatura Ambiente Sist. Eletrnico: -13 a +160 F (-25 a +71 Cj
Temperatura de Armazenagem Sist. Eletr.: -40 a +160 F (-40 a +71 Cj
Temperatura em Processo Transdutor: -40 a +325 F (-40 a +163 Cj
Umidade 0-99%, sem condensao
10
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
3.4 Especificaes de Desempenho
Repetibilidade +/- 0,078" (2 mmj
Tempo de Resposta normalmente 1/2 segundo
Retardo de Tempo varivel 0,5 - 45 segundos com nivel subindo e descendo
Autoteste Automtico: verifica continuamente a operao do sistema eletrnico,transdutor,
cristais piezeltricos e ruido eltrico
Manual: A tecla verifica a operao do sistema eletrnico, transdutor e
cristais piezeltricos
Classe de Choque ANSl/lSA-S71.03 Classe SA1
Classe de vibrao ANSl/lSA-S71.03 Classe vC2
Compatibilidade Eletromagntica Atende s exigncias da CE: EN 61326
3.5 Especificaes Fsicas
Material do lnvlucro Aluminio fundido A356-T6, ou ao inox 304 embutido a frio
Entrada do cabo Aluminio fundido: Dual 3/4" NPT ou M20
Ao lnoxidvel 304: Dual 1/2" NPT ou M20
Modelo 960
com Flange Varivent DN65
Modelo 960
com Conexo NPT
Modelo 960
com Flange ANSI
1.80 (46) Tpico
2.70 (69)
Tpico
4.00
(102)
4.00
(102)
.875 (22) .875 (22) .875 (22)
Comprimento de atuao
para acessrio Varivent
4.43 (113)
4.43 (113)
0.25 (6) 0.25 (6) 0.25 (6)
Comprimento de atuao
para conexo NPT
Comprimento de atuao
para flange ANSI
2.35 (60) Tpico
3.12
(79)
2.12
(54)
2.30
(58)
3.6 Especificaes Dimensionais
Polegadas (mm)
3.7 Aprovao de Agncias
AGNCIA MODELOS APROVADOS MTODO DE PROTEO CLASSIFICAO DE REA
FM 960-58AX-030 ou prova de exploso Classe l, Div. 1, Grupos B, C & D
960-58AX-031 Classe ll, Div. 1, Grupos E, F & G
com transdutores Classe lll, Type 4X, lP 66, T6
9X1-XXXA-XXX
960-58AX-07X ou No lncendiveis Classe l, Div. 2, Grupos A, B, C & D
960-58AX-03X Classe ll, Div. 2, Grupos F & G
com transdutores Classe lll, Type 4X, lP 66, T4
9X1-XXXA-XXX lP67 para lnvlucro em Ao lnox.304
CSA 960-58AX-030 ou prova de exploso Classe l, Div. 1, Groups B, C, & D
960-58AX-031 Classe ll, Div. 1, Groups E, F & G
com transdutores Classe lll, Type 4X, lP 66, T6
9X1-XXXA-XXX
960-58AX-030 or No lncendiveis Classe l, Div. 2, Groups A, B, C & D
960-58AX-031 Classe ll, Div. 2, Groups E, F & G
com transdutores Classe lll, Type 4X, lP 66, T4
9X1-XXXA-XXX lP67 para lnvlucro em Ao lnox.304
ATEX 960-58AX-0C0 ou prova de Exploso Ex ll 1/2 G, EEx d llC T6
960-58AX-0C1
Com todos os
transdutores metlicos*
960-58AX-0EX Sem faiscas Ex ll 3 G, EEx n ll T6
Com todos os
transdutores metlicos*
INMETRO/TV 960-58AX-0C0 ou prova de Exploso Ex d llC T6 Gb
960-58AX-0C1 lP66W
Com todos os
transdutores metlicos*
AS-i Estas unidades foram testadas conforme a Especificaes da lnterface AS
EN50295 e IEC 62026-2, e atenderam s exigncias dos Requisitos de Teste
da lnterface AS. Certificado da lnterface AS N 76401.
* Consulte a fbrica para nmeros de modelos.
Estas Unidades foram testadas conforme a EN 61326 e
esto em conformidade com a Diretiva 89/336/EEC da EMC
APROVADA
11
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
3.8 Soluo de Problemas
Cuidado: Emreas de risco, no remova a tampa do invlucro at que a alimenta-
o esteja desconectada e a atmosfera seja segura.
O Modelo 960 tem uma funo exclusiva de diagnstico para ajudar a solu-
cionar problemas caso ocorra uma falha. Um microprocessador no sistema
eletrnico monitora continuamente todos os dados de autoteste. Caso ocor-
ra uma falha, o microprocessador pode determinar se o mau funcio-
namento deve-se ao sistema eletrnico, ao transdutor, aos cristais piezeltri-
cos ou presena de rudo ambiental. So utilizados a tecla LEVEL TEST e
o LED DIAGNOSTIC para auxiliar a solucionar problemas com a chave:
Quando ocorrer uma falha, conforme indicado pelo LED DIAGNOSTIC
aceso continuamente, pressione a tecla LEVEL TEST e observe o LED
DIAGNOSTIC.
PENDING
FEBRUARY 2007
12
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
3.8 Soluo de Problemas (cont.)
O LED de diagnstico (DIAGNOSTIC) piscando uma vez indi-
ca um problema com o transdutor, com os cristais piezeltricos
ou com a fiao de interconexo.
O LED de diagnstico (DIAGNOSTIC) piscando duas vezes
indica um problema com uma das placas do sistema eletrnico.
O LED de diagnstico (DIAGNOSTIC) piscando trs vezes
indica nveis excessivos de rudo ambiental
Se o LED de diagnstico (DIAGNOSTIC) pisca uma vez quan-
do a tecla LEVEL TEST pressionada, o problema mais
comum a fiao de interconexo entre o sistema eletrnico e o
transdutor. Verifique toda a fiao dentro do invlucro para ter
certeza de que os fios esto fixos nos respectivos blocos de termi-
nais. Certifique-se de que todos os parafusos dos blocos de ter-
minais estejam bem apertados. Se todos os fios estiverem bem
conectados, contate a fbrica. Pode ser necessrio substituir o
transdutor. Veja a seo de Nmero do Modelo nas pginas 14 e
15 para obter o nmero correto da pea de reposio.
O LED piscando duas vezes indica um problema com o mdulo
do sistema eletrnico. Contate a fbrica para a substituio do
mdulo do sistema eletrnico. Veja a seo 3.9 para os nme-
ros de pea de reposio para as placas do sistema eletrnico.
Se o LED de diagnstico pisca trs vezes, o problema rudo
ambiental. Fontes comuns de rudo ambiental so: rudo eltrico
de um VFD (guia de frequncia varivel), interferncia eltrica
irradiada por um rdio ou walkie-talkie, ou vibrao mecnica
proveniente de alguma fonte prxima. Esse rudo poderia afetar
o 960 e outras instrumentaes eltricas. Verifique se alguma das
fontes listadas acima pode estar causando a interferncia e corri-
ja o problema para assegurar o funcionamento adequado da
unidade.
Tambm possvel que problemas relacionados aplicao
possam estar afetando o funcionamento adequado da unidade
960. A tabela abaixo auxilia na soluo de problemas.
PROBLEMA AO
No h sinal com a alterao do
nvel.
verifique a fiao para ter certeza que a tenso de alimentao est correta.
verifique se o liquido est atingindo o vo do transdutor.
verifique se h espuma densa sobre a superficie ou produto seco no vo. A unidade
pode no funcionar corretamente nessas condies.
No change in output between
No h alterao na sada com o
vo molhado ou com o vo seco
verifique se o vo do transdutor est obstruido por elementos slidos.
verifique se h espuma densa no vo.
A chave est trepidando. verifique se a tenso de alimentao est correta.
verifique se h turbulncia ou excesso de aerao. Mude a posio da chave ou
isole-a da turbulncia.
Invlucro de Alumnio Fundido
3.9 Peas de Reposio
Item Descrio Nmero da Pea
1 Tampa do invlucro sem janela 004-9193-002
1 Tampa do invlucro com janela 036-4410-005
2 O-Ring 012-2201-237
4 Suporte de montagem de placa 005-6690-003
6 Base para invlucro FM/CSA com
3
4" NPT 004-9212-002
6 Base para invlucro FM/CSA com M20 004-9212-005
6 Base para invlucro ATEX com
3
4" NPT 004-9212-003
6 Base para invlucro ATEX com M20 004-9212-004
Item Descrio Nmero da Pea
1 Tampa do invlucro sem janela 036-5702-003
1 Tampa do invlucro com janela 036-5702-002
2 O-Ring 012-2201-155
4 Suporte de montagem de placa 005-6691-002
6 Base para invlucro 036-5701-004
Invlucro de Ao Inoxidvel 304 Embutido a Frio
Item Descrio Nmero da Pea
3 Adesivo de sobreposio Bezel 005-9734-001
5 Placa do sistema eletrnico 030-3588-001
7 Transdutor ver N do Modelo
Peas Comuns
13
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
960 Chave de nivel ultrassnica de montagem integral
3.10 Nmero do Modelo
3.10.1 Sistema Eletrnico do 960
NMERO DO MODELO BSICO
0 Nenhuma
1 Janela na tampa do invlucro
OPES
APROVAO DE AGNCIAS
0 Aluminio fundido com entradas duplas de
conduite NPT de
1
4"
1 Aluminio fundido com entradas duplas de
conduite M20
4 304 SS embutido a frio c/ entradas duplas de
conduite NPT de
1
2"
5 304 SS embutido a frio c/entradas duplas
de conduite M20
INVLUCROE CONEXODE CONDUTES
9 6 0 5 8 A 0
3
FM/CSA prova de Exploso e No lncendivel
(Disponivel com 10 digito = 0 ou 1j
7
FM/CSA No lncendivel e Finalidade Geral
(Disponivel com 10 digito = 4 ou 5j
C
ATEX ll 1/2 G EEx d ll C T6 prova de chamas
(Disponivel com 10 digito = 0 ou 1j
E
ATEX EEx n ll T6, sem faiscas
(Disponivel com 10 digito = 4 ou 5j
5 Alimentao em circuito fechado, 24 vDC
ALIMENTAO
8 lnterface Atuador - Sensor (AS-ij
SINAL DE SADA
A Automtico e manual via tecla
AUTOTESTE
0 lntegral
MONTAGEM
14
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
3.10.2 Sistema Transdutor 960
9 1 A
A lngls (comprimento em polegadasj
M Mtrico (comprimento em centimetrosj
UNIDADE DE COMPRIMENTO DO TRANSDUTOR
A Ao lnox 316/316L
S 316/316L com acabamento higinico 20 Ra (uso apenas com cdigos 3T, 4T ou vv
de Conexo de Processoj
B Hastelloy C-276
C Monel
R Kynar (uso apenas com cdigos 11, 23, 33, 43, BA, CA ou DA de Conexo de Processoj
P CPvC (uso apenas com cdigos 11, 23, 33, 43, BA, CA ou DA de Conexo de Processoj
N Ao lnox 316/316L, construo NACE
K Ao lnox 316/316L, construo ASME B31.1 e B31.3
MATERIAIS DE CONSTRUO
1" a 130" em incrementos de 1"
1" no minimo para conexes ao processo NPT
2" no minimo para conexes ao processo com flange, conexo
sanitria ou BSP
Exemplo: 4 polegadas = 004
3 cm a 330 cm em incrementos de 1 cm
3 cm no minimo para conexes ao processo NPT
5 cm no minimo para conexes ao processo com flange, conexes
sanitrias e BSP
Exemplo: 6 centimetros = 006
COMPRIMENTO DE ATUAO (unidade de comprimento
especificada no segundo dgito)
CONEXES DE PROCESSO
11
3
4" NPT
21 1" NPT
22 1" BSP (G1j
CONEXES ROSQUEADAS
23 Flange 1" 150# ANSl RF
24 Flange 1" 300# ANSl RF
25 Flange 1" 600# ANSl RF
33 Flange 1
1
2" 150# ANSl RF
34 Flange 1
1
2" 300# ANSl RF
35 Flange 1
1
2" 600# ANSl RF
43 Flange 2" 150# ANSl RF
44 Flange 2" 300# ANSl RF
45 Flange 2" 600# ANSl RF
FLANGES DE FACE COM RESSALTO ANSI
3T acessrio 1
1
2" Tri-Clamp

16 AMP
4T acessrio 2" Tri-Clamp

16 AMP
vv DN65 - varivent
CONEXES SANITRIAS
BA DN 25 PN 16 EN 1092-1 Tipo A
BB DN 25 PN 25/40 EN 1092-1 Tipo A
BC DN25 PN63/100 EN1092-1 Tipo B2
CA DN 40 PN 16 EN 1092-1 Tipo A
CB DN 40 PN 25/40 EN 1092-1 Tipo A
CC DN 40 PN 63/100 EN 1092-1 Tipo B2
DA DN 50 PN 16 EN 1092-1 Tipo A
DB DN 50 PN 25/40 EN 1092-1 Tipo A
DD DN 50 PN 63 EN 1092-1 Tipo B2
DE DN 50 PN 100 EN 1092-1 Tipo B2
FLANGES EN/DIN
15
51-632 Chaves de Nivel Ultrassnicas Echotel

Modelo 960
BOLETIM: BZ51-632.0
DATA: Maro 2007
Av. Dr. Mauro Lindemberg Monteiro, 185 CEP 06278-010, Osasco, SP Fone: (11) 3381-8100 magnetrol@magnetrol.com.br
5300 Belmont Road Downers Grove, Illinois 60515-4499 EUA 630-969-4000 Fax 630-969-9489 www.magnetrol.com
145 Jardin Drive, Units 1 &2 Concord, Ontario - Canad L4K 1X7 905-738-9600 Fax 905-738-1306
Heikensstraat 6 B 9240 Zele, Blgica 052 45.11.11 Fax 052 45.09.93
Regent Business Ctr.,Jubilee Rd. Burgess Hill, Sussex RH15 9TL Reino Unido 01444-871313 Fax 01444-871317
Copyright 2011 Magnetrol International, Incorporated. Todos os direitos reservados. Impresso nos EUA.
Poltica de Servios
Os proprietrios dos controles MAGNETROL podem
solicitar reparos ou substituio do instrumento ou peas.
Estes servios sero executados imediatamente aps o rece-
bimento do material. Os Controles devolvidos de acordo
com a nossa poltica de servio devem ser devolvidos por
transporte Pr-pago. A MAGNETROL proceder aos
reparos e substituies sem custo ao comprador (ou
dono), exceto de transporte, se:
1. A devoluo ocorrer dentro do perodo de garantia;
e
2. A verificao da fbrica Magnetrol definir que a
causa do defeito est coberta pela garantia.
Se o problema for resultado de condies fora de nosso
controle, ou se NO estiver coberto pela garantia, sero
cobrados os custos de mo-de-obra e peas utilizadas no
reparo ou substituio.
Em alguns casos, pode ser conveniente enviar as peas de
reposio ou, em casos extremos, um novo controle com-
pleto para substituir o equipamento original antes de ele
ser devolvido. Se isso for desejado, informe fbrica o
nmero do modelo e o nmero de srie do controle a ser
substitudo. Nesses casos, o crdito pelos materiais devol-
vidos ser determinado com base na aplicabilidade de
nossa garantia.
No sero aceitas reivindicaes pela aplicao
inadequada, encargos trabalhistas ou consequncias
diretas ou indiretas.
Procedimento de Devoluo de Material
Para que possamos processar eficientemente qualquer
material que seja devolvido fbrica, essencial que seja
obtido com a fbrica um nmero de Autorizao de
Devoluo de Material (RMA), previamente devoluo
do material. Isso pode ser feito atravs do representante
local da MAGNETROL ou diretamente com a fbrica.
Devero ser fornecidos os seguintes dados:
1. Nome da empresa
2. Descrio do material
3. Nmero de srie
4. Motivo da devoluo
5. Aplicao
Todas as unidades usadas em processos industriais devem
estar apropriadamente limpas, de acordo com as normas
OSHA, antes de serem devolvidas fbrica.
Uma Folha de Dados de Segurana do Material (MSDS)
do meio em que o material foi utilizado devem acompa-
nh-lo.
Todas as remessas devolvidas fbrica devero ser por
transporte pr-pago.
Todas as peas de reposio sero embarcadas na condi-
o F.O.B. da fbrica Magnetrol.
NOTA: Veja "Procedimentos para Evitar Descarga
Eletrosttica", na pgina 5.
SERVIOS E QUALIDADE ASSEGURADA CUSTAM MENOS
AS-i interface uma marca registrada de AS-lnternational Association.
Kynai uma marca registrada de Elf Atochem North America, lnc.
Hastelloy uma marca registrada de HAYNES lNTERNATlONAL, lNC. (DELAWARE CORPORATlONj.
Monel uma marca registrada da lNCO family of companies.
valvent uma marca registrada da Tuchenhagen GmbH LTD.
Tri-Clamp uma marca registrada da LadishCo.

Вам также может понравиться